La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

40
Vol. 4 • Núm. 24 Junio 11 - 24, 2010 BISEMANAL / BIWEEKLY WWW.LAJORNADALATINA.COM GRATIS La Jornada Latina WAYNE w OAKLAND w MACOMB w LAPEER w DETROIT w ST. CLAIR w LIVINGSTON w WASHTENAW John Heitings de los Países Bajos y Javier Hernández de México (derecha), luchan por el balón durante un partido amistoso entre ambos países en Freiburg, Alemania el miércoles 26 de mayo de 2010. (AP/Frank Augstein) ¡es la hora de jugar! LA COPA MUNDIAL sección especial págs. 13-28 El portero de España Iker Casillas durante una sesión de entrenamiento en las afueras de Madrid el miércoles 26 de mayo de 2010, en preparación a la Copa Mundial de Sudáfrica. (AP/Victor R. Gaivano) *While supplies last.

description

The region’s leading Spanish-language newspaper Periodico en espanol, serviendo la comunidad en la región

Transcript of La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

Page 1: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010

Vol. 4 • Núm. 24 Junio 11 - 24, 2010 BISEMANAL / BIwEEkLywww.lajornadalatina.com

Gr

atis La Jornada Latina

WAYNE w OAKLAND w MACOMB w LAPEER w DETROIT w ST. CLAIR w LIVINGSTON w WASHTENAW

� www.lajornadalatina.com | junio 4 - 10, 2010

CinCinnati w Dayton w HaMiLton w norte KentuCKyVol. 12 • Núm. 23 Junio 4 - 10, 2010 SEMANAL / wEEkLywww.lajornadalatina.com

Gr

atis La Jornada Latina

John Heitings de los Países Bajos y Javier Hernández de México (derecha), luchan por el balón durante un partido amistoso entre ambos países en Freiburg, Alemania el miércoles 26 de mayo de 2010. (AP/Frank Augstein)

¡es la hora de jugar!

LA COPA MUNDIALsección especial págs. 13-28

El portero de España Iker Casillas durante una sesión de entrenamiento en las afueras de Madrid el miércoles 26 de mayo de 2010, en preparación a la Copa Mundial de Sudáfrica. (AP/Victor R. Gaivano)

*While supplies last.

Page 2: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

� la jornada latina | junio 11 - 24, 2010

Imágenes de la Revolución: Exhibición de fotografías de Casasola

El Foro Social de los Estados Unidos, que aho-ra en este mes de junio se reúne para conmemorar la Revolución Mexicana, sostendrá una serie de ac-tividades como la exhi-bición de fotografías de Agustín Casasola. Esta exhibición es patrocinada por Fronteras Norteñas, una organización local que se dedica a la inves-tigación de la herencia de los latinos.

La exhibición ilustra las imágenes de la revo-lución por el fotógrafo mexicano Agustin Ca-

sasola. La colección de 100 fotos representa la vida mexicana durante los años turbulentos del principio del siglo pasado.

La exhibición esta abierta durante todo el mes de ju-

nio pero la recepción oficial en la biblioteca Skillman en Detroit es el viernes 25 de junio de 2010, de 5:00 p.m. a 8:00 p.m.

Minerva V. y Gilberto Martínez, propietarios de la colección Casasola, estarán presentes en la recepción.

Para más información, llame a Elena Herrada al (313) 974-0501.

Artistas latinos del Suroeste de Detroit se exhiben en Whitdell Arts

The Southwest Artists’ Network of Detroit (SWAN-Detroit) invita al público a visitar la exhibición “all media” de arte en la que participan miembros de SWAN: Itchel Kia Arriaga, Mark Beltchenko, Christi-ne Bossler, Jen Boyak, Betty Brownlee, Mira Burack, Yoriko Hirose Cronin, Carlos Díaz, Gary Eleinko, Joe Ferraro, Ramón Ángel Guadiana, Matthew Hanna, Mary Laredo Herbeck, Álvaro Jurado, Nicole Mac-donald, Nora Chapa Mendoza, Eric Mesko, Gordon Newton, Teresa Petersen, Cheryl Phillips, Ramu Ra-mdev, Robert Sestok, Elizabeth Sutton y Vito Jesús Valdéz.

La exhibición está abierta en Whitdell Arts (antes Ladybug Gallery), en el 1250 Hubbard Street.

Feria de salud gratis para toda la familia en Iglesia Holy Redeemer

El Consulado de México y el Departamento de Sa-lud de la ciudad de Detroit invitan a una “fiesta” dedi-cada a la salud de la mujer y de toda la familia. Habrá exámenes de salud gratuitos, clases de nutrición, rifas, almuerzo gratis, cuidado de niños, clases de salsa, de yoga, y mucho más.

Es el sábado 19 de junio de 2010 de 10 a.m. a 2 p.m. en la Iglesia Holy Redeemer, Salón Azul, en el 1721 Juction St., Detroit, MI.

Más información en el (313) 964-4515, extensiones 13 y 22.

Documental de HBOEn la edición pasada LJL publicó un artículo sobre

la proyección en Detroit del documental “Which Way Home” (sin signo de interrogación). El documental es parte de la serie de documentales de la cadena HBO del 2009 que relata la inmigración de niños latinoame-ricanos hacia Estados Unidos.

Este trabajo ha ganado numerosos premios así que no pierda la oportunidad y busque la manera de ver-lo.

Foto del General Emiliano Zapata de la exhibición de Agustín Casasola que se exhibirá a partir del 25 de junio de 2010 en la biblioteca Skillman en el centro de Detroit.

Page 3: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010

Page 4: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

� la jornada latina | junio 11 - 24, 2010

Page 5: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010

Page 6: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

� la jornada latina | junio 11 - 24, 2010NOTICIAS LOCALES� La Jornada Latina | Junio 4 - 10, 2010

La visita de Calderón resultó todo un éxito, así lo subraya la opinión pública en México y en EE.UU. Y es que al ver el mensaje de Calderón y el protocolo estado-unidense, se consta que siempre ha sido así. Pero a final de cuentas, todas las visitas son “pan con lo mismo”; idénticos shows y la relevancia análo-ga: primorosos los mensajes y escasos los resultados tan-gibles.

Calderón llegó a Washington sabien-do que Obama había enviado de 3 a 5 mil tropas de la Guardia Nacional a los estados fronterizos, supuestamente para detener el tráfico de armas. La realidad es que se busca reducir el tráfico de drogas y personas a EE.UU., no el tráfico de ar-mas de norte a sur.

Ya veo el aumento de “polleros” y trafican-tes, así como la afectación de otras zonas fron-terizas. La presencia de tropas armadas en el desierto entre Sonora-Arizona se ve mal, muy mal. Quizás por eso, la visita de Calderón tuvo que verse bien, muy bien.

Por supuesto no me parecen las medidas to-madas en Arizona en contra de indocumentados. Y la razón, aun que obvia: ningún grupo quiere ser señalado o escogido para ser “revisado”… no hay duda que bajo la ley de Arizona la aten-ción se centrará en los mexicanos.

En encuesta reciente, en la cual se preguntó si se estaba a favor o en contra de “requerir a la gente de enseñar documentos mostrando su es-tatus migratorio”, el 84 % dijo estar de acuerdo. Esto es, la policía haciéndolo, siempre y cuando se cuente con razones justificadas. De cualquier forma, hay que respetar ese 84 %.

Hay que recordar que los inmigrantes indo-cumentados envían a México cerca de un billón de dólares en remesas al año, es por eso que la venida de Calderón era oportuna.

El punto aquí es que no hay solución para este dilema de inmigración, nadie la tiene. Mu-chos favorecen una amnistía porque se quieren los votos de los nuevos ciudadanos. Aún así, Calderón no hizo ningún favor delante del pueblo americano al condenar la ley de Ari-zona. Se mostró fuerte en la lucha contra los carteles de la droga, pero falso en los asuntos de la frontera.

La “Arizona Law” creará tensiones entre los dos países. No hay duda de ello.Si quiere contactar a George, puede enviar un e-maila [email protected].

noticias locales

Intensifican lucha contra la obesidad infantil en los latinosELVIA [email protected]

CINCINNATI, OH — “Hay que prestar especial atención al tipo de alimentación que se le da a nuestros niños… y preparar más comida casera en proporciones balan-ceadas de carbohidratos, vegetales y pro-teínas”, recomendó el doctor Damon Maes, médico residente de University Hospital y gestor de “We Can/Podemos”; una iniciati-va para prevenir la obesidad infantil en la comunidad hispana.

El Dr. Maes asegura que uno de los fac-tores que afecta a las familias inmigrantes hispanas es el cambio del estilo de vida y la comida “chatarra” en la dieta de los ni-ños. “Es mucho más saludable comerse una porción de arroz con frijoles que una hamburguesa con papas fritas. Obviamente, aunque se trate de comida hecha en casa, no se puede abusar de grasas, carbohidratos ni azúcares”, enfatizó.

“We Can/Podemos” orienta sobre la im-portancia de hábitos sanos de alimentación en las familias hispanas. El programa empe-zó a finales de mayo en el Centro Hispano Su Casa.

“Creemos que si orientamos a los pa-

dres, ellos pueden aprovechar esos nuevos conocimientos para prevenir no sólo la obe-sidad en sus hijos, sino también en toda la familia”, anunció Katie Fowler-Córdova coordinadora de programas de salud en Su Casa.

De acuerdo al Centro de Control y Pre-vención de Enfermedades (CDC, por sus si-glas en inglés), Ohio registró en el 2008 un 28.9% en la incidencia general de obesidad. Actualmente, en el condado de Hamilton el 22% de los estudiantes de 3er grado tienen sobrepeso con una alta incidencia de niños hispanos y afroamericanos. “Estamos ha-ciendo ingentes esfuerzos en la promoción de la alimentación saludable y actividades físicas para tratar de reducir el índice de obesidad infantil y las enfermedades cró-nicas consecuentes. Ahora contamos con ‘Healthy Kids Healthy Communities’ en Cincinnati, Forest Park, Woodlawn, Loc-kland y Lincoln Heights”, confirmó Megan Hummel del Departamento de Salud del condado de Hamilton.

En los Estados Unidos el sobrepeso afec-ta a uno de cada tres niños y uno de cada seis es obeso. A mediados de mayo de 2010 la primera dama Michelle Obama presen-tó un plan de acción que para el año 2030

permitiría establecer el índice de obesidad infantil en un 5% a nivel nacional.

El Dr. Damon Maes, junto a estudiantes de medicina de UC, fundó el programa “We Can/Podemos”, para combatir la obesidad en niños latinos. El Dr. Maes es de origen mexicano y desde que empezó sus estudios en UC se interesó en programas de salud preventiva para la comunidad hispana. (LJL/Elvia Skeens)

Latinos presentan agenda a legisladores estatalesPATRICIA [email protected]

COLUMBUS, OH — El martes 18 de mayo de 2010, miembros de la comunidad latina de Ohio se re-unieron con legisladores estatales en lo que es conocido como el Día

latino de visita legislativa. Ese día líderes comunitarios, activistas y estudiantes latinos tienen la opor-tunidad de reunirse con senadores y representantes estatales para co-mentar preocupaciones, intereses y asuntos que conciernen a cada re-gión que representan.

La Comisión de Asun-tos Hispanos/Latinos de Ohio (OCHLA por sus siglas en inglés), jun-to a la Cámara Hispana de Comercio de Ohio, la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Uni-dos (LULAC) y la Mesa Redonda Hispana de Cleveland (“Hispanic Roundtable”) fueron los anfitriones de la jornada. Esta oportunidad permi-tió un acercamiento con los 60 representantes que asistieron del cuerpo le-gislativo para dialogar y manifestar sus inquietu-

des, dijo Lair Marin de OCHLA.Los líderes latinos llegaron con

la intención de definir con sus legis-ladores los temas más importantes, hacer un plan de acción y marcar estrategias; formando así una agen-da en la que trabajará el cuerpo de legisladores de Ohio, explicó Lillea-na Cavanaugh, directora ejecutiva de OCHLA.

En el evento se premió a Teresa Fedor, senadora por el distrito 11, por abogar por los derechos de los niños, por criminalizar el tráfico de perso-nas y por crear nuevas oportunidades económicas para quienes residen en este estado.

Elizabeth Guerra, de la organiza-ción Adelante de Toledo, comentó lo “importante de esta reunión para conocer y tener el contacto de los di-rigentes de nuestras regiones, sobre todo en su posición con los inmi-grantes”.

Más información puede obtenerse a través de OCHLA en el (614) 466-8333.

La senadora Teresa Fedor (derecha) recibió un reconocimiento durante el Día latino de visita legislativa por su postura a favor de los inmigrantes y derechos de los niños, el 18 de mayo de 2010 en Columbus, Ohio. (LJL/Patricia Ruiz)

GEORGE PÉREZ

Entre líneasVisita de Calderón

informan de iniciativa similar a la “ley arizona” en MichiganGEORGINA GARCÍ[email protected]

DETROIT, MI — Con el fin de prever que en Michigan se im-plemente una ley parecida a la SB1070 de Arizona, la campaña Re-forma Migratoria Pro América convocó a una reunión municipal y foro “Conoce tus derechos” el 29 de mayo de 2010 en la parroquia St Anne en Detroit. Participaron como expositores principales Ras-hida Tlaib, representante del estado de Michigan del Distrito 12, John Conyers Jr., congresista del distrito electoral 14 en Detroit, y Antonio Bustamante, presidente de Hispanic Bar Association de Arizona y de Civil Rights Task Force.

La conferencia comenzó con una bendición ofrecida por el reverendo Jack Eggleston, del concilio luterano del suroeste de Michigan & MOSES. Acto seguido, se procedió a explicar a los asistentes lo que está pasando en Michigan en relación a la posi-bilidad de una ley antiinmigrante propuesta por Kimberly Meltzer, representante de los municipios de Clinton, Macomb y Ray.

“Una vez yo iba caminando rumbo al Capitolio en Lansing, Mi-chigan y en el camino se encontraba la representante republicana Kimberly Meltzer acompañada de sus simpatizantes, rodeados de banderas americanas y música. Ella les comentaba que los inmi-

John Conyers Jr., del distrito electoral 14 en Detroit, sostiene una copia de LJL con la cobertura de la marcha del 1º de mayo de 2010 en Ann Arbor, Michigan. El funcionario se opone a una ley parecida a la de Arizona, afirmando que la comunidad hispana de EE.UU. “estará presente en el futuro de este país. (LJL/Georgina García-Pfeuffer)

Antonio Bustamante, presidente del Civil Rights Task Force y de Arizona Hispanic Bar Association, habla en el foro convocado por Reforma Migratoria Pro América el 29 de mayo de 2010 en Detroit, Michigan. (LJL/Georgina García-Pfeuffer)

Rashida Tlaib (centro), representante del estado de Michigan del Distrito 12, informa cómo prevenir la introducción de una ley similar a la SB 1070 de Arizona en Michigan, durante una conferencia en la Iglesia St. Anne en Detroit el 29 de mayo de 2010. (LJL/Georgina García-Pfeuffer)

grantes ilegales deben de salir del país”, informó la funcionaria Tlaib, quien es la única representante en Michigan en introducir legislaciones a favor de una reforma migratoria.

Tlaib, hija de inmigrantes, añadió que la representante de con-dado de Macomb, Kimberly Meltzer, ha llamado la atención de los medios de comunicación por proponer una ley similar a la SB 1070 en el estado de Michigan. “Es muy claro que cuenta con apoyo para seguir adelante con su propuesta”, agregó.

En ese sentido la representante Tlaib pidió la participación y acción de la comunidad para que dicha iniciativa no prospere. Ella considera que la seguridad pública y la economía se verían afec-tadas con la introducción de una legislación antiinmigrante. Pun-tualizó que los legisladores de Michigan primero deben arreglar el déficit del estado, de $1.7 millones, y no darse el privilegio de invertir tiempo y dinero en una ley que debería concernir al gobier-no federal.

Por su parte, Antonio Bustamante, presidente del Hispanic Bar

Association de Arizona y de Civil Rights Task Force, informó que el boicot en Arizona ha causado una pérdida aproximada de 100 millones de dólares.

“La ley SB1070 en Arizona no entra en vigor hasta el 29 de julio de este año, sin embargo ya hay oficiales que la están aplicando, preguntando a alguna gente por su seguro social”, dijo Bustaman-te.

El demócrata John Conyers Jr., del distrito electoral 14 en De-troit, expresó su oposición a la ley SB 1070 y a la propagación de una legislación parecida en el estado de Michigan.

“La comunidad hispana ha sido de la más grandes y ha crecido rápidamente en los EE.UU. y estará presente en el futuro de este país”, expresó Conyers. Agregó que se debe crear una base de datos con todos los senadores a los que se les pedirá la eliminación de una ley antiinmigrante.

En la conferencia también participaron representantes de ONE Michigan y de Justice for Our Neighbors (JFON), quienes informa-ron cómo hacer escuchar su voz en contra de una ley parecida a la SB1070. Igualmente explicaron al público qué hacer en caso de ser detenidos, pero sobre todo cómo evitarlo.

Page 7: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010

La Jornada Latina

NOTICE TO OUR READERSThe opinions expressed here are solely the author’s and they do not necessarily reflect the

opinions of TSJnews. El contenido de los artículos es responsabilidad exclusiva de los autores • Todos los

derechos estan reservados • Queda prohibida la reproducción parcial o total • La información contenida ha sido obtenida de fuentes que se consideran fidedignas. The advertiser agrees that the publisher shall not be liable for dangers arising from errors in advertisements beyond the amount paid for space actually occupied by that portion of the advertisement in which the error occurred, whether such error is due to the negligence of the publisher’s servants or otherwise, and there shall be no liability for non-insertion of any advertisement beyond the amount paid for such advertisement.

La Jornada Latina cannot guarantee items advertised or the integrity of the advertisier. We do guarantee that we will investigate any difficulties that cannot be resolved through normal channels. No responsibility is assumed by publisher for more than one (1) incorrect insertion.

87 East Canfield, Suite 1200 Detroit, MI 48201

La Jornada Latina is the only Spanish-language publication in the Detroit area audited by the Circulation Verification Council. Reaching over 55,000 readers each issue, La Jornada distributes to over 350+ locations, including delivery to Hispanic homeowners.

To subscribe or for delivery problems: Customer Service (313) 965-9140

Letters to the Editor Please include the writer’s name, address, and day time number. Letters may be edited for clarity or space. Please e-mail to: [email protected]

SubscriptionsHome/ Office delivery available at $52/year (26 issues). Send name, address, and check made payable toTSJnews, 4412 Carver Woods Drive, Suite 200, Cincinnati, OH 45242.

Detroit OfficePublisher: George PerezVP Business Development: Jason RiveiroNews Editor: Leyla PeñaContent Editor: Wilson Hernandez Art Director: Brian TaylorGraphic Designer / Layout: Mark GilsdorfGraphic Designer: Sandra VázquezTranslation: Strategic SpanishGeneral Manager: Josh Guttman Business Manager: Brian WilesOffice Manager: Sandy Cruz

Contributors:Elvia Skeens, Pablo Rocha, Michael Beck, Georgina García-Pfeuffer

Advertising informationYou may request our advertising rate card via telephone, fax, or e-mail. Please include contact name, company name, phone and fax number. Phone: (313) 965-9140 Fax: (313) 965-9142e-mail: [email protected]

SalesVP Sales: Jay KirchmaierAccount Executive (bilingual): Sulay MendezAccount Executive: Claudia RipleyAccount Executive: Dave Troescher

News Services: AP, Notimex, EFE, HPRW, CL, Cagle Cartoons

Complimentary copiesTeachers, cultural, and government institutions, service organizations and others interested in having several copies of La Jornada Latina at a nominal cost or free of charge, please fax request to (313) 965-9142.

Follow us on:

EDITORIAL

Agencia EFEntmxNOTIMEX Associated Press

CARICATURA

Ciertamente empieza la fiebre mundialistaLEYLA PEÑA [email protected]

Al momento de circular esta edición se habrá inaugurado uno de los eventos deportivos de más arraigo en el mundo entero: la Copa Mundial de Sudáfrica 2010.

Hasta la clausura en julio 11, ofreceremos ediciones espe-ciales con una cobertura amplia, análisis y crónicas que pro-vean tanto una panorámica general como al detalle de lo que a contece.

Todo está listo para una temporada que promete ser inten-sa. Siempre he escuchado que si hay algo que levanta pasiones y polariza a las personas son tres temas: la política, la religión y el deporte. Sin embargo, esta oportunidad en Sudáfrica sirve para unificar a las personas mediante el amor por el fútbol, uno de los deportes que más aficionados tiene mundialmente.

Si usted es aficionado o no, la Copa Mundial 2010 promete ser un espectáculo digno de seguir. Únase a la fiebre mundia-lista y haga sus predicciones. Esperamos que su selección sea la ganadora.

Movimiento pro reforma mide su efectividad ante panorama actualLEYLA PEÑA [email protected]

Cada vez más la campaña pro reforma migratoria intensifica sus esfuerzos y utiliza mecanismos de presión para empujar a los funcionarios gubernamentales a apoyar una reforma al sis-tema de inmigración. El diálogo ahora está siendo más abierto y proactivo en vista de la ley 1070 de Arizona.

En aras de impedir que legislaturas similares se promul-guen en los diferentes estados de la nación, Reforma Migra-toria PRO América, uno de los movimientos hasta ahora más trascendentales en la lucha pro reforma, ha ejercido un rol más preponderante para detener los asomos que podrían encauzar hacia medidas similares a las de Arizona.

En Columbus, Ohio, por ejemplo, la estación de radio 610 WTVN lanzó una publicidad en su página Web sobre una rifa que representa al alcalde de esa ciudad, Michael B. Coleman, en una tarjeta de residencia (“green card”), promocionando un viaje de regalo a Phoenix, Arizona, donde el ganador “pasará

el fin de semana cazando extranjeros”. Inmediatamente orga-nizaciones como Reforma Migratoria PRO América (RIFA) y la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC) se movilizaron para manifestar su profundo rechazo ante esta publicidad insensible, denigrante y extremadamente discrimi-natoria.

Entretanto, en Michigan también ha surgido la posibilidad de introducir medidas que irían en detrimento de los inmigran-tes. Igual sucede en Pensilvania y en el mismo Ohio, para nom-brar algunos estados en esta región.

La aprobación de la ley 1070 en Arizona ha sido oportuna para la lucha pro reforma. El debate tiene ahora mayor vigen-cia y visibilidad a nivel nacional.

El sentimiento y las acciones antiinmigrantes que se obser-van en muchos estados han sido contrarestados de manera más estratégica, con mayor proactividad y con acciones inmediatas más efectivas. La determinación y el compromiso con que se está asumiendo la causa en estos momentos deben mantenerse intactos hasta que se logre la consecución del objetivo final.

Page 8: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

� la jornada latina | junio 11 - 24, 2010MEXICO

se convierte país en primer exportador de papaya en el mundo

MÉXICO (NTX) — Al registrar ventas superiores a 78 millones de dólares anuales en promedio, Méxi-co se convirtió en el primer exportador mundial de pa-paya, producto que además genera una derrama de 580 millones de dólares y aporta 68 mil empleos directos.

La Secretaría de Agricul-tura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimenta-ción (Sagarpa) precisó que en 2009 se obtuvieron un millón 100 mil toneladas del fruto, cifras que colo-can al país en los primeros lugares mundiales de pro-ducción.

La dependencia detalló que se exportaron 136 mil toneladas y en el primer cuatrimestre de este año las exportaciones aumentaron 11 por ciento, es decir cua-tro mil 266 toneladas más que lo obtenido el mismo periodo del año pasado.

Señaló que Estados Uni-dos es el principal destino de esa producción, al adquirir 84 por ciento de los envíos, por lo que los casi siete mil productores agrupados, que cuentan con más de 17 mil hectáreas, se pusieron como meta incrementar las expor-taciones hacia América del Norte.

advierten vulnerabilidad de migrantes centroamericanos en México

Mujeres que se autodenominan “Las mujeres de la patrona” desde hace 14 años le dan de comer y beber a los migrantes centroamericanos que viajan en el tren rumbo a Estados Unidos. La patrona pertenece al municipio de Amatlán de los Reyes, Veracruz y es paso obligado de los indocumentados que viajan por las vías férreas. (NTX/Julio Argumedo)

MÉXICO (NTX) — Am-nistía Internacional advirtió sobre el riesgo que enfrentan los migrantes irregulares, es decir, sin documentos, a su paso por México donde pue-den sufrir abusos sobre todo “a manos de bandas de delin-cuentes”.

En su Informe 2010 sobre “El estado de los derechos humanos en el mundo”, el or-ganismo internacional refirió que durante 2009 la situación para los migrantes en México era de alto riesgo.

“Las personas migrantes, en especial las mujeres y los niños, corrían el riesgo de ser víctimas de abusos como pa-lizas, amenazas, secuestros, violaciones y asesinatos”, sobre todo de bandas de de-lincuentes.

Sin embargo, el informe expuso que también en oca-siones “algunos funcionarios

públicos” participaron en esas violaciones, en tanto que “las medidas para prevenir y castigar los abusos eran in-adecuadas”.

Sin embargo, Amnistía Internacional reconoce que “el gobierno promovió el es-

tablecimiento de directrices regionales sobre el cuidado de los migrantes menores de edad y facilitó la formación a algunos funcionarios sobre el modo de mejorar su protec-ción”.

En relación con las cifras

en materia migratoria, Am-nistía Internacional indicó que el año pasado hasta 60 mil migrantes, en su mayoría centroamericanos, habrían sido detenidos en territorio mexicano cuando pretendían llegar a Estados Unidos.

Page 9: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010 MEXICO � www.lajornadalatina.com | junio 4 - 10, 2010 MEXICO

Revisarán bares de capital poblana previo al Mundial para garantizar el orden y seguridad

La afición mexicana no para de gritar y mostrar su apoyo al conjunto azteca previo al partido amistoso de México con Holanda, en Alemania. Holanda venció a México 2-1. En México ya se preparan los operativos de prevención para mantener el orden y la seguridad cuando inicie el mundial de fútbol. (NTX/Jorge Arciga)

PUEBLA (NTX) — A fin de garantizar el orden y la seguridad a los parro-quianos que asistan a los antros, bares, botaneros y restaurantes de la ciudad para disfrutar del Mundial de Fútbol Sudáfrica 2010, se están llevando a cabo operativos de prevención.

El operativo especial se desarrollará a partir del 11 de junio, cuando inicie de manera formal el mundial de fútbol, con el objetivo de evitar que haya sobrecupo en los establecimientos.

Además de que no se permita la venta de alcohol a menores de edad y que no se sirvan bebidas ener-getizantes mezcladas con alcohol.

Funcionarios locales di-jeron que darán especial atención a los barrios de Los Sapos y Analco.

Vigilará México la educación para adultos en el mundo

MÉXICO (NTX) — México, a través del Instituto Nacional para la Educación de los Adultos (INEA), será una de las na-ciones que dará seguimiento en el mundo a la educación para las personas mayores de 15 años de edad.

El seguimiento se dará con la crea-ción del Grupo E-9 por el Instituto de Educación a lo Largo de Toda la Vida de la UNESCO, el cual está conformado además de México por China, India, Pa-kistán, Nigeria, Indonesia, Bangladesh, Brasil y Egipto.

La dependencia mexicana indicó que los propósitos de dicha instancia interna-cional son propiciar una interacción diná-mica con vistas a subsanar con recursos propios conocimientos y capacidades.

El instituto recordó que México es de los pocos países de América Latina que está por cumplir en tiempo y forma con las metas del milenio en materia de alfa-betización, las cuales consisten en reducir el analfabetismo en 2015 de 7.8 puntos porcentuales a seis por ciento.

Page 10: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�0 la jornada latina | junio 11 - 24, 2010EL CARIbE

TAYLOR TOWNTAYLOR TOWNTAYLOR TOWNTRADE CENTERTRADE CENTERTRADE CENTER

22525 Ecorse Rd, Taylor, MI 48180313-295-6901

Más de 55 diferentes tiendas con:Galería de Antiguedades, Aparatos Eléctricos,

Ropa, Zapatos, Muebles, Subastas,Exhibiciones de Armas, Lucha Libre,

Magia y Mucho Más

Variedad de Comidas y Bebidas: HOT DOGS/HAMBURGUESAS/PIZZA/PAPAS

FRITAS/ ENSALADAS/ BARBEQUE WINS/BARBEQUE RIBS (Alitas de pollo y costillas de puerco en barbacoa) BEBIDAS BIEN FRIAS, Etc.

Abierto 5 días de la semanaMier, Jue y Dom de 10am – 6pm / Vier y Sáb 10am – 8pm

$25 (1 Espacio) $50 (3 Espacios)Entrada y Estacionamiento GratisEntrada y Estacionamiento Gratis

Ahorra hasta un 75% entodo lo que compras

Ahorra hasta un 75% entodo lo que compras

VEN A VER NUESTROS LOCALES DISPONIBLESPARA VENTAS Y COMIENZA TU PROPIO NEGOCIO

POR CADA FIN DE SEMANA,ESTA ES UNA OFERTA POR TIEMPO

LIMITADO, ASI QUE LLAMANOS HOY!!!

Desplazados en Haití carecen de albergue contra tormentas

Algunas personas caminan en un campo de desplazados por el terremoto de enero, luego del paso de una tormenta, el viernes 28 de mayo del 2010 en Puerto Príncipe, Haití. (AP/Esteban Félix)

BEN FOXThe Associated Press

PUERTO PRÍNCIPE — En medio de pronósticos de que será una de las más intensas registradas, la temporada de huracanes co-mienza en el Caribe, donde cientos de miles de víctimas del terre-moto en Haití están casi desprotegidas.

El gobierno haitiano, que ha tenido cinco meses para prepararse, dijo que aún está trabajando en planes de emergencia y de desalojo, pero no está claro a dónde irá la gente en momentos en que muchas iglesias, escuelas y otros albergues potenciales siguen en ruinas tras el sismo.

Desde que el fuerte movimiento telúrico del 12 de enero mató más de 300,000 personas y dejó sin vivienda a más de 1.5 millones, ha habido poco avance en el retiro de escombros de forma que la gente pueda regresar a sus barrios, y tampoco se han construido albergues más robustos.

El doctor Jean Pape, uno de los expertos en salud pública más prominentes del país, calcula que sólo 1% de las multitudes asenta-das en zonas en riesgo de inundación han sido reubicadas.

“El tiempo simplemente se está agotando”, señaló Mark L. Sch-neider, vicepresidente de la organización no lucrativa International Crisis Group. “No hay duda que grandes cantidades (de personas), decenas de miles, van a estar en situaciones de miseria cuando lle-guen las lluvias”.

El problema va más allá de la miseria en aproximadamente

aumentan bodas de extranjeros en Cuba

LA HABANA (AP) — Las parejas de extran-jeros que viajan a Cuba para formalizar sus matri-monios en la isla se triplicaron en 2009.

La directora del Registro Civil del Ministerio de Justicia, Olga Lidia Pérez, informó que las bo-das pasaron de un centenar en 2008 a unas 300 en 2009.

Indicó que en 2009 ofició una boda entre una argentina y un francés que vinieron sólo a for-malizar su unión en la isla y querían tener como fondo del momento la imagen del comandante Ernesto “Che” Guevara, que se encuentra en la Plaza de la Revolución.

“No es nuevo, pero antes se veía poco”, dijo. Ciudadanos canadienses, rusos y holandeses

se cuentan entre los casados en la isla. Algunos tour operadores incluso están ofre-

ciendo el servicio y tienen convenios con el Mi-nisterio de Justicia para estas ceremonias.

El servicio que prestan las autoridades jurídi-cas cubanas cuesta unos 300 ó 400 dólares y la certificación obtenida tiene validez oficial pero deben legalizarse ante “la embajada o consulado (del país de los contrayentes) para que surta efec-to afuera” de Cuba, informó Pérez.

1,200 campamentos temporales. Grandes cifras de personas están expuestas a mosquitos propagadores de enfermedades. Inundacio-nes graves podrían ocasionar muertes masivas incluso a pesar de la presencia de miles de trabajadores asistenciales y de las fuerzas de paz de la ONU.

Page 11: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010 CENTROAMERICA

agatha deja al menos 99 muertos en Centroamérica

Los niños han sido los más vulnerables y los que más han sufrido los estragos de la tormenta Agatha. (AP)

JUAN CARLOS LLORCAThe Associated Press

GUATEMALA — Guatemala, Honduras y El Salvador enfrentaban una dura crisis debido a los estragos causados por la tormenta tropical Agatha, que habría dejado al menos 99 muertos en total en los tres países.

Las tres naciones declararon estados de ex-cepción, los cuales les permitirán movilizar re-cursos más rápidamente en las tareas de rescate y reconstrucción tras los estragos provocados por las torrenciales lluvias.

“En total tenemos 82 fallecidos (en Guatema-la) por las lluvias más una persona que murió a causa de la erupción”, dijo el vocero de la Coor-dinadora Nacional para la Reducción de Desas-tres (CONRED), David de León.

De León indicó que hay 53 desaparecidos y 111,964 evacuados debido a la tormenta.

En tanto, el presidente salvadoreño Mauricio Funes dijo que en su país ya hay nueve muertos

por las lluvias, mientras que su homólogo hon-dureño Porfirio Lobo informó que los fallecidos en Honduras suman ocho y nueve los desapare-cidos. Lobo declaró una emergencia nacional.

Cifras oficiales preliminares en ese país se-ñalaron que 2,256 personas fueron evacuadas, 2,000 quedaron damnificadas, 2,295 están en albergues habilitados en centros escolares y hay 505 casas dañadas. Se reportan 52 carreteras afectadas y 21 tramos totalmente destruidos.

Según la Comisión Permanente de Contin-gencias, la mayoría de los daños en Honduras se registran en la zona sur.

Entretanto, las dos represas de Tegucigalpa, Los Laureles y La Concepción, alcanzaron su máximo nivel y rebosaron por las lluvias.

El número de muertes podría ser mucho ma-yor de lo oficialmente reportado, ya que decenas de personas se han comunicado a emisoras lo-cales y publicado mensajes en redes sociales de Internet para reportar nuevos aludes que podrían haber causado más víctimas mortales.

Corte ratifica despido de jueces en HondurasTEGUCIGALPA (AP) — La Corte Suprema

de Justicia ratificó la destitución de cinco jue-ces que protestaron por el derrocamiento del ex presidente Manuel Zelaya en junio de 2009.

“Diez de los 16 magistrados votaron a favor de los despedidos y los otros cinco en contra... significa que los despidos quedan firmes”, dijo el portavoz de la Corte Suprema, José Danilo Izaguirre.

Los destituidos suspendieron una huelga de hambre que mantuvieron por 16 días en la planta baja del congreso en protesta por su despido.

Los jueces son Tirza Flores, Luis Chévez, Guillermo López, Osman Fajardo y Ramón Barrios.

Flores es hermana del ex ministro de la Pre-sidencia de Zelaya (2006-2009), a quien la Cor-te Suprema sancionó por presentar un recurso de amparo a favor del ex mandatario y sus prin-cipales colaboradores.

A Chévez, López y Fajardo, la Corte los acusó de participar en manifestaciones contra el golpe de estado, y a Barrios por publicar un artículo en un periódico local en el que defendió el derrocamiento de Zelaya.

Page 12: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� la jornada latina | junio 11 - 24, 2010SuDAMERICA

senadores de EE.UU. dicen que tLC con Colombia no se ratificará en el 2010

Los colombianos celebraron la primera ronda de su consulta electoral en una jornada que sobresalió por su gran organización y entusiasmo de la ciudadanía. (AP)

BOGOTÁ (EFE) — Los senadores demócra-tas estadounidenses Mark Warner y Christopher Dodd consideraron en Bogotá que el Tratado de Libre Comercio (TLC) con Colombia no alcan-zará a ser ratificado este año.

Así lo señalaron los dos congresistas en el marco de una entrevista con el presidente colom-biano, Álvaro Uribe, en la Casa de Nariño, sede del Ejecutivo en Bogotá.

Dodd explicó que sólo quedan 40 días de se-siones en el Legislativo de su país y que el TLC con Colombia no será discutido precisamente por falta de tiempo, algo que sostuvo su colega, quien también insistió en que el acuerdo no po-drá ser ratificado en 2010.

Los dos congresistas demócratas también se reunieron en Bogotá con el candidato presiden-cial, Juan Manuel Santos, quien pasó a la segun-

da y definitiva vuelta en los comicios pasados y enfrentará al ex alcalde de Bogotá en las urnas el próximo 20 de junio.

Dodd y Warner iniciaron una gira por Latino-américa, y tienen previsto reunirse también con los presidentes de Ecuador y Perú para discutir sobre las relaciones bilaterales y la crisis econó-mica.

En junio de 2007 el acuerdo comercial con EE.UU. recibió luz verde del Congreso colom-biano tras ser firmado el 22 de noviembre de 2006, pero aún está pendiente la ratificación por parte del Legislativo estadounidense.

EE.UU. no ha ratificado el TLC con Colom-bia por presiones de distintos legisladores que consideran insuficiente la seguridad de sindica-listas y por la situación de los derechos humanos en el país andino.

Bolivia, argentina y Cuba perfilan ruta turística del “Che” Guevara

LA PAZ (AP) — Bolivia, Argentina y Cuba concretarán un proyecto turístico para promocio-nar los sitios por donde transcurrió la vida del legendario guerrillero Ernesto “Che” Guevara, informó el Ministerio de Culturas.

“A partir de la iniciativa de los hermanos argentinos, pretendemos elaborar un producto turístico cultural multidestino integrando a Ar-gentina, Cuba y Bolivia, países donde el coman-dante Guevara nació, luchó y murió”, dijo Marco Antonio Peredo, funcionario de esa cartera.

Delegados de los tres países se reunirán en Bolivia para avanzar en el proyecto “los caminos del Che”.

El circuito incluirá a las ciudades argentinas

de Alta Gracia (Córdova), Caraguatay (Misio-nes), Rosario (Santa Fe) y San Martín de los Andes (Neuquén) donde transcurrió la infancia y adolescencia del guerrillero.

En 1966 Guevara inició en el sureste de Bo-livia una campaña guerrillera y fue capturado y ejecutado por el ejército boliviano en octubre de 1967.

En Bolivia hay un circuito turístico con la tra-yectoria de Guevara por las selvas del sudeste que incluye el poblado de la Higuera, donde fue ejecutado, y Valle Grande donde su cuerpo fue sepultado junto a otros seis guerrilleros en una fosa común hasta 1997 cuando todos fueron re-cuperados y llevados a Cuba.

Page 13: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010 13 www.lajornadalatina.com | junio 4 - 17, 2010

DARÍO FERNANDO ORTÍ[email protected]

Estamos a la expectativa de la gran cita del fútbol mundial: el Mundial de Sudáfrica 2010. Yo, como millones de aficionados en el mundo, estamos ansiosos de ver cuál será la selección que levantará la copa esta vez. Este mundial será el primero en territorio africano. Hasta el mundial de 2006 (Alemania), las citas mundialistas se realizaban en Europa o América, a ex-cepción del 2002 (Corea-Japón). Los favoritos según datos de la FIFA,

ranking 2010, son los pentacampeo-nes Brasil en el primer lugar, con 1611 puntos, seguido de España con 1565 y Portugal con 1249.

España es uno de los grandes favo-ritos ya que es el actual campeón de Europa (2009). Es un equipo equili-brado con un buen fútbol, defensa apli-cada y un medio campo de lujo. Una columna vertebral liderada por jugado-res como Pujol, Iniesta y Xavi, estos del Barcelona; para muchos el mejor equipo del mundo, además de Casillas del Real Madrid, Fabregas del Arsenal inglés, Torres del Liverpool y Villa del

Valencia.Como siempre vamos a tener el es-

pectáculo brasileño. Brasil con su zam-ba y los auriverdes siempre serán gran-des animadores del certamen mundial. Los pentacampeones tienen en sus filas a Maicon lateral y Lucio central, líder del Inter de Milán; Alves del Barcelo-na; Kaká del Real Madrid; Robinho del Santos junto con Luis Fabiano del Sevilla de España. Es un equipo que tiene efectividad y juego práctico y es letal en el ataque.

Otro animador de los mundiales sin lugar a dudas es Alemania, el tricam-

peón mundial (1954,1970, 1994). Los admiradores del fútbol siempre tienen en su retina el fútbol rápido alemán. Los teutones llegan con jugadores rá-pidos, como Lahm del Bayer de Mun-chen, Ballack del Chelsea inglés, ade-más de sus poderosos disparos de larga distancia; los centro mortíferos para cabeceadores como Klose del Bayern de Munchen o remates de Podoslki del FC Koln.

No podemos dejar por fuera a los actuales campeones mundiales en Ale-mania 2006, la escuadra azurri y la se-lección italiana tetracampeona (1930,

Listos para un mes deL mejor espectácuLo deportivo deL mundo

sudáfrica 2010

copa mundiaL

CONTINÚA EN LA PÁGINA 15

Page 14: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� la jornada latina | junio 11 - 24, 201014 La Jornada Latina | Junio 4 - 17, 2010

sudáfrica 2010Ilustración por S

ol Undurraga.

Page 15: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010 15 www.lajornadalatina.com | junio 4 - 17, 2010

*LLantas Nuevas y Usadas*Rines Cromados*Reparacón de llantas*Alineación, Balanceo*Cambio de Aceite $17.99*Baterias,Luces,Tune ups*Frenos,Suspención,A/C*Diagnostico Electronico*Grua 24 hrs.

HABLAMOS ESPAÑOL

6425 w.Broad st. yAlton Darby Creek Rd.Columbus, Ohio 43119

Pasando Kroger

Abierto deLunes a Domingo

Tenemos los Precios más bajos del MercadoCOLUMBUS TIRE AUTO SERVICE LLCCOLUMBUS TIRE AUTO SERVICE LLC

Oficina: (614) 851-3350 Celular: (614) 352-0369Oficina: (614) 851-3350 Celular: (614) 352-0369

1938, 1982, 2006). La defensa es su fuerte y donde basan su poderío; jugadores claves como Gatusso, Pirlo, Zambrotta del Milán, ade-más de Camoranesi, Iaquinta del Juventus, y De Rossi de Italia; un equipo fuerte en defensa y salida en contragolpe que liquida a sus rivales.

En un torneo donde los grandes siempre llegan está la selección inglesa. El fútbol veloz de esta selección, con jugadores con gran eficacia y velocidad, una buena de-fensa y un mediocampo de miedo está buscando su segundo mundial en su historia.

El primero y único campeonato lo lograron en su propio país, In-glaterra, en 1966, con selecciones siempre interesantes pero no han logrado llegar a ocupar los luga-res que se merecen. A Roony del Manchester United, Lampard del Chelsea y por supuesto Gerard del Liverpool, están a la caza de los primeros lugares del torneo mun-dialista; este año se les podría dar la revancha.

Estos, por supuesto, entre otras selecciones que buscan revan-cha en este torneo como Francia, el campeón de 1998, sin Zidanne pero con un Ribery que en buena hora está en su mejor momento. Holanda con un juego exquisito,

la gran naranja mecánica, los sub-campeones del 1974 y 1978.

Argentina, bicampeones del mundo (1978, 1990) con Mara-dona, no en el campo pero sí en la dirección técnica; con un Messi campeón de Europa con el Barce-lona de España.

El baile comienza el 11 de junio de 2010 en Sudáfrica. La cita está hecha, las invitaciones entregadas para los millones de aficionados que seguramente haremos apuestas por nuestra selección favorita. La constelación deportiva de estrellas del universo estará en pantalones cortos tocando el balón en una gra-ma, destellando con toda su magia en un campo de juego, goles, ataja-das, paredes y jugadas de fantasía.

El fútbol nos tendrá congelados por 30 días hasta saber quién será el nuevo rey; el nuevo campeón de un mundial histórico y equipos que tienen el valor de millones de euros en sus camisetas. Las gran-des marcas como Nike, Adidas y Lotto estarán a la caza de atraer más compradores de sus artículos deportivos porque, eso sí, yo com-praré mi camiseta, la de mi equipo favorito.

Estamos listos frente al televisor para ver el deporte más hermoso del mundo: el FUTBOL. ¿Y usted, a quién le va a hacer fuerza?

sudáfrica 2010VIENE DE LA PÁGINA 13

Ven y disfruta de un nuevoconcepto de comida Mexicana

Tacos, Tortas, Chimichangas, Quesadillas, Chocomilks,

Licuados, y más

Lun-Vier 6am-6pm Sab 10am-6pm

4000 LivernoisAbrimos los Domingos 7am-3pm

(Esq. Livernois & Michigan,dentro de gasolinera BP)

(313) 361-1100

10419 Ford Rd,Dearborn, MI 48126

(313) 624-9714

IRS

LLEGO EL TIEMPO DEHACER TUS IMPUESTOS

No importa si tienes seguro,solicita tu ITIN con nosotros

Lun-Sab 9am-9pm / Dom 10am-5pm

*Notario Público,Traducciones, Asist. con

Inmigración, desempleo, etc.

Llame aLatino Tax & Notary Services

8120 Whittaker St, Detroit,MI 48209 (Atras de CVS)Office 313-843-5401Cell 313-544-8271

E-File Gratis! Recibe tureembolso en 1 ó 2 semanas

No dejes queel Gobiernose quede con

tu dinero!

Page 16: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� la jornada latina | junio 11 - 24, 201016 La Jornada Latina | Junio 4 - 17, 2010

sudáfrica 2010

RICARDO ZÚÑIGAThe Associated Press

MÉXICO — Han pasado ocho años desde que México y el téc-nico Javier Aguirre fueron eli-

minados por Estados Unidos en los octavos de final del Mundial de Corea-Japón.

Ricardo La Volpe, Hugo Sánchez, Jesús Ramírez y Sven-Goran Eriksson empuñaron las riendas del “Tri” desde entonces. Duran-te ese periodo, Aguirre dirigió en España al Osasuna y al Atlético de Madrid, clasificán-doles a la Liga de Campeones.

Tras el fracaso de Eriksson, Aguirre fue llamado nuevamente para rescatar a México en plenas eliminatorias mundialistas. El 11 de junio, con su experiencia europea a cuestas, el “Vasco” estará en el banquillo cuando los mexicanos pongan en marcha la Copa del Mundo contra el anfitrión Sudáfrica.

“Son ya ocho años que han pasado en mis espaldas, de partidos, de fracasos, de victo-rias, de derrotas, de situaciones complicadas que hay que resolver, de obstáculos que hay que salvar”, comentó el “Vasco” Aguirre.

“Yo te diría que la esencia es la misma, la misma persona, la misma forma de ver el fútbol, la misma forma de entender lo que es el grupo, lo que es la selección mexicana, el

mismo respeto por el trabajo y por mi profe-sión, pero sí tengo más experiencia, más cú-mulo, más información”.

El despido de Aguirre del Atlético en fe-brero de 2009 coincidió con uno de los mo-mentos más complicados de México en las eliminatorias mundialistas de la CONCA-CAF. La selección carecía de identidad y te-nía comprometida su clasificación a Sudáfrica bajo la conducción del sueco Eriksson, que reemplazó al técnico interino Jesús Ramírez tras el cese de Sánchez.

Al igual que hizo en las eliminatorias para Corea-Japón, Aguirre enderezó el rumbo y lo-gró el boleto mundialista.

Aguirre espera que su conocimiento adqui-rido en el fútbol europeo, junto con los minu-tos acumulados por los futbolistas mexicanos en clubes del viejo continente, marquen una diferencia en el desempeño del “Tri” en Sudá-frica. Indicó que la selección puede mantener su identidad mexicana con un toque europeo.

“Puede ser una amalgama”, señaló. “Con la experiencia que yo tengo de estar por allá, creo yo que puedo (lograrlo), y además tengo a 10 jugadores en Europa que saben de lo que estoy hablando”.

“Podemos aprovechar las capacidades na-turales y características naturales del mexica-no, y la idiosincracia del mexicano, y de algu-

na manera aplicar algún método (europeo) que también nos venga bien para el Mundial”.

México enfrentará a Francia y Uruguay en los otros dos partidos del Grupo A.

Aguirre reconoció las expectativas que ge-nera la selección, sobre todo superar los cuar-tos de final por primera vez en un Mundial fuera de suelo mexicano.

Y de no lograrlo, acepta que las críticas lluevan sobre su figura.

“El responsable máximo soy yo y la cabeza que recibe todas las críticas seré yo”, afirmó. Sostuvo que también tiene la responsabilidad de aislar al grupo de las expectativas exterio-res que se generan antes y durante el torneo.

“(Tengo que) tratar de aislarnos del entor-no, que a veces es o muy optimista o muy pe-simista. Yo no soy quien para buscar el equili-brio en el entorno, sí para buscar el equilibrio en mi equipo”, expresó.

¿Y qué hay de su meta para el Mundial?Sin caer en el triunfalismo excesivo, el ti-

monel indicó que apunta a que México logre su mejor papel en un Mundial fuera de casa, donde alcanzó los cuartos de final en 1970 y 1986. “En los dos de México fuimos sextos, pero fuera de México no hemos estado entre los 10 mejores del mundo”, sentenció. “Si entramos (entre los 10 mejores), eso es his-toria”.

Javier aguirremayor experiencia y con un toque europeo

Le brindamos lossiguientes servicios:

Tel Oficina (614) 276-80-78Cell (614) 607-96-16

Te espera tu amiga Claudia Quintero

Abierto de:LUNES A SABADO 10.00 AM A 9.00 PM

DOMINGO 2.00PM A 6.00 PM

4223 Westland Mall Columbus,Ohio, 43228

A un lado del salón de fiestas PLAY TOWN PARTY PLACE

• Notarización de documentos• Envió de dinero a diferentes países• Taxes de pequeñas compañías, contratistas y subcontratistas.• Solicitud el numero ITIN aunado con su declaración de impuestos para obtener su reembolso y recuperar de los 3 años atrasados.

patrocinadorde la secciónpatrocinadorde la sección

Page 17: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010

Page 18: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� la jornada latina | junio 11 - 24, 201018 La Jornada Latina | Junio 4 - 17, 2010

sudáfrica 2010Los 4 ases de La copa mundiaLADOLFO CORTE

Son genios y figuras con el balón. Romperredes atroces, capaces de

desestabilizar a la más sólida defensa o al más ágil guardame-ta. Su dominio y conducción del esférico con rapidez, audacia y creatividad ponen a temblar a cualquiera... Rematadores im-placables.

En algunos casos no necesa-riamente fueron los goleadores de sus selecciones durante las eliminatorias mundialistas, pero hoy, a sólo días de disputarse la Copa del Mundo de Sudáfrica 2010, atraviesan por su mejor momento y una sola genialidad,

una portentosa jugada: unos mi-nutos de brillantez pueden sig-nificar la diferencia ante cual-quier rival.

Audaces, atrevidos, contun-dentes, eficaces. Líderes a la ofensiva. Capaces de vencer cualquier obstáculo. Así son los grandes artilleros y habrá varios “fenómenos” con estas características a los que habrá que seguirle la pista en la justa mundialista.

Muchas de las ilusiones de sus países dependen de su rendi-miento y al menos Lionel Messí carga con todo el peso de regre-sar a la selección de Argentina al título que tanto anotan sus millones de aficionados

“La Pulga” es considerado por muchos como el mejor fut-bolista del mundo en la actua-lidad. Anotó sólo cuatro goles con la albiceleste en la elimi-natoria de la Conmebol, pero su paso por el Barcelona hace de este delantero un elemento de poderoso calibre. Incluso, lo comparan con Maradona por su habilidad y estilo de juego.

Ya tiene experiencia mundia-lista. En Alemania 2006 disputó tres partidos, uno como titular y dos como suplente, además de

haber conseguido un gol. Ha al-canzado la gloria en 14 ocasio-nes, entre torneos nacionales e internacionales, la mayoría con el Barça, y en su vitrina perso-nal reposan casi 45 trofeos indi-

viduales.Cristiano Ronaldo se presen-

tará como el futbolista más caro del planeta y como la gran figu-ra de Portugal, cuyas aspiracio-nes dependen en gran medida de lo que haga o deje de hacer el “caballo”. En Alemania 2006 vivió su primera experiencia mundialista y ya tiene un gol en la máxima justa. Hasta ahora suma 20 distinciones individua-

les y en 2008 le fue otorgado el Balón de Oro al ser considerado el mejor jugador del año. Con la selección de Portugal suele ju-gar como mediocampista.

Ricardo Izecson Dos Santos Leite, mejor conocido como Kaká, es el líder del medio campo de Brasil, una selección candidata natural al título cada cuatro años y llega también en su mejor forma y con los deseos de alzar el trofeo de campeón del mundo. Ya tiene experiencia mundialista con la “verdeama-rela” en Corea y Japón 2002, en la que su selección conquistó el campeonato, y Alemania 2006 donde alcanzó los cuartos de fi-nal. Suma un gol en su cuenta personal en la justa mundialista. Hasta ahora, el brillante y crea-tivo jugador brasileño suma 15 distinciones individuales, entre ellas, el Balón de Oro al mejor jugador del año en 2007.

Genio y figura. Cuauhtémoc Blanco representa una histo-ria de perseverancia que lo ha llevado a sobreponerse a una lesión en la rodilla que casi lo retira de las canchas. Blanco resurgió de las cenizas como el Ave Fénix, luego de la exclusión de la selección mexicana previo

al Mundial de Alemania. Su ca-lidad le permitió tener un regre-so con gloria en la MLS con el Chicago Fire y un reencuentro con la afición que lo convirtió en la gran figura en la clasifi-cación mundialista de México. Ahora va por su tercer y último Mundial y quiere despedirse por la puerta grande. Antes que ruede el balón en Sudáfrica, los invitamos a conocer a estos ases del Mundial y que gane su se-lección favorita este Mundial.

Page 19: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010 19 www.lajornadalatina.com | junio 4 - 17, 2010

ENRIQUE MORALES

A sus 22 años de edad, Lionel Mes-si forma parte del mejor equipo del mundo, ha ganado una copa

de campeones de Europa, la liga española, la copa de España, el mundial de clubes, un mundial sub-20 y una medalla de oro en las olimpíadas. Messi es para muchos en la ac-tualidad el mejor jugador del mundo.

Jugó en un equipo que es histórico y ha ganado una gran cantidad de premios, pero ninguno de esos logros se compara con ga-nar un mundial. Messi nació el 24 de junio de 1987 en Rosario, Argentina. A los 5 años Messi comenzó a mostrar su talento para jugar fútbol jugando para un club de barrio que dirigía su padre y en 1995 comenzó a entrenarse en las divisiones inferiores de Newell’s Old Boys.

Cuando Messi tenía 11 años de edad fue diagnosticado con una deficiencia de la hor-mona de crecimiento. Para ese entonces el River Plate se interesó en el jugador pero no podía con el gasto del tratamiento, que era de $900 por mes. Fue entonces que el Barcelona lo vio jugar y se ofreció a pagarle su tratamiento si firmaba con el club catalán y se mudaba a Europa con su familia.

Messi terminó de formarse con el club blaugrana y a los 16 años jugó un partido amistoso entre el Barcelona y el Oporto. Me-nos de un año después, un 16 de octubre del 2004, el entonces director técnico Frank Ri-jkaard lo debutó en la liga en un partido ante

el Espanyol y el primero de mayo del 2005 anotó su primer gol ante el Albacete.

En el 2004 Messi declinó jugar para la Selección de España y optó por de-fender al albiceleste. Hizo su debut con la Sub-20 en un partido ante Paraguay. Jugó el torneo sudamericano Sub-20 en el 2005, donde la selección argentina se quedó con el tercer lugar. En ese mismo año Messi jugó el mundial Sub-20, don-de enamoró al mundo con su excelente juego, ganó la Bota de Oro con 6 goles y logró el campeonato de la categoría. Por su excelente juego durante ese cam-peonato, Messi fue convocado por José Pekerman para jugar con la selección mayor.

Su debut fue ante Hungría pero sólo duraría en el campo 47 segundos ya que el árbitro lo expulsó por un agarrón con un defensor húngaro. La temporada 2006-2007 parecía ser la temporada de Messi pero desagraciadamente el 12 de noviembre, frente al Real Zaragoza, su-frió una lesión en el quinto metatarsiano que lo dejó fuera del equipo de Rijkaard y de los terrenos de juego durante varios meses. Messi participó en el Mundial del 2006.

Entró de cambio en el segundo partido ante Serbia y Montenegro, el marcador estaba a favor 3-0 y Messi se encargó de doblar la ventaja, le puso un pase a gol a Hernán Crespo y anotó el sexto y últi-mo gol del partido al minuto 88. Messi arrancó de titular ante los Países Bajos, pero la magia no le bastó para perforar

la portería y el partido terminó con un aburrido 0 a 0. Aun así el albiceleste ca-lificó de primero y se enfrentó a México en octavos donde Messi entró de cambio al minuto 84 y jugó toda la prórroga.

Argentina ganó gracias a un gol de Maxi Rodríguez. Argentina quedó eli-minado en tanda de penales ante Alema-nia. En la ronda siguiente Messi no vio acción. Mientras sus aventuras con la selección argentina apenas comienzan, Messi ya ha escrito su nombre con el club que lo vio nacer.

Comenzó a utilizar el dorsal número 10 en el 2008 cuando Ronaldinho dejó el club para irse a Italia. Messi anotó el gol 5000 del Barcelona en la liga, anotó dos goles en la goleada histórica de 6-2 ante el Real Madrid en el Bernabeu, además es el jugador más joven en anotar 100 go-les con la playera blaugrana y es el único jugador del Barcelona que anotó 4 goles en un partido de Champions League.

El 16 de mayo de 2010, el astro ar-gentino anotó una dupleta y con 34 go-les se consagró como máximo anotador del campeonato de la liga española. El argentino conquistó también la Bota de Oro, que lo premia como máximo golea-dor europeo.

Los logros de Messi con el Barcelo-na son muchos, es un jugador con una carrera corta pero va creciendo a pasos agigantados. Sudáfrica 2010 podría ser la graduación de Messi. La Copa Mun-dial es lo único que le falta al joven ar-gentino.

LioneL Messi busca hacer su propia historia en el fútbol mundial

sudáfrica 2010

DESEA COMPRAR CASA?DESEA ALQUILAR O VENDER SU CASA?

LLAME HOY A MARIA MOSLEYAl 877-316-2061 ext 4

SI TEME PERDER SU CASA O SI TIENE ALGUNA PREGUNTA, NOSOTROS

PODEMOS AYUDARLE CON TODAS SUS NECESIDADES DE BIENES RAICES

FINESSE REAL ESTATE

www.mariamosley.comwww.finesserealestatecorp.com

Hablamos EspañolHablamos Español

Page 20: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�0 la jornada latina | junio 11 - 24, 2010

UNETE POR TU PAIS.

PARTIDO POR EL TERCER LUGAR

PERDEDOR SEMI #1 PERDEDOR SEMI #2

10 de Julio

GRUPO A GRUPO B GRUPO C GRUPO D GRUPO E GRUPO F GRUPO G GRUPO H

Page 21: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010

UNETE POR TU PAIS.

PARTIDO POR EL TERCER LUGAR

PERDEDOR SEMI #1 PERDEDOR SEMI #2

10 de Julio

GRUPO A GRUPO B GRUPO C GRUPO D GRUPO E GRUPO F GRUPO G GRUPO H

Page 22: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� la jornada latina | junio 11 - 24, 201022 La Jornada Latina | Junio 4 - 17, 2010

Cristiano ronaLdo y los pies descalzos

ADOLFO CORTÉS

Nadie desde aquel lejano Mundial de 1966 levanta tanta pasión en un pueblo como él. En Inglaterra, esa maravilla llamada

Eusebio, sorprendió al mundo y lideró a Portugal hasta terminar en el tercer sitio. Ahora, cuando todo el mundo futbolístico espera que Sudáfrica 2010 sea el Mundial de Lionel Messi, al menos los aficio-nados portugueses alientan al jugador cuyo traspaso hizo historia ya que el Real Madrid tuvo que pagar $132 millones de dólares al Manchester United para hacerse de sus servicios.

Ganador del Botín de Oro en el 2007 y conside-rado el jugador FIFA del 2008, es el único que en clase y calidad puede rivalizar con Lionel Messi. Pero Cristiano Ronaldo Dos Santos Aveiro, mejor conocido como Ronaldo, espera tomarse una re-vancha en Sudáfrica y demostrar quién es el mejor jugador del orbe. Pocos recuerdan que el astro por-tugués se inició como muchos niños de Funchal—la capital de la isla portuguesa de Madeira donde na-ció, con los pies descalzos para jugar al fútbol.

Desde los 6 años, el pequeño Cristiano Ronaldo acompañaba a su padre a las instalaciones del modesto club local Andorinha, donde trabajaba como empleado de mantenimiento. Cuando murió su padre en 2005, la pequeña casa en la que vivían los Ronaldo estaba vacía porque el ayuntamiento la derrumbó para evitar que los fotógrafos continuasen mostrando la pobreza en la que creció el astro luso de 24 años.

Al cumplir 10 años, los grandes equipos de la isla (Marítimo y Nacional) ya se lo disputaban. Finalmente se incorporó al Clube Deportivo Nacional, donde con-tinuó con su meteórica progresión, convirtiéndose ya en una de las más brillantes promesas del fútbol por-tugués.

En 2001 realizó una prueba para fichar por el Spor-ting de Portugal, y finalmente dejó el Nacional para pa-sar a formar parte del club de Lisboa, donde inició su meteórico ascenso debutando a los 17 años en la prime-ra división de Portugal y siendo campeón.

El entrenador Alex Ferguson fue quien le vio su potencial y lo firmó para el Manchester United, donde tomó el sitio nada menos que del astro británico Da-vid Beckham y debutó con los Diablos Rojos un 16 de agosto de 2005, brillando con luz propia no sólo en la Liga Premier sino también en la Champions League hasta ser considerado el mejor jugador del orbe.

Por su velocidad en los espacios largos fue bautiza-do como el “caballo”, pero tiene mucha habilidad para jugar por las dos bandas y es un “depredador” del área, ya que cuando tiene oportunidad resuelve con excelente técnica de disparo en ambas piernas. Tiene además una

estatura de 1.86 mts. que, aunado a su demarque natu-ral, permite ser un peligro en los remates de cabeza. Y por si fuera poco, su depurada técnica le permite cobrar los tiros libres con maestría, y cuando conecta el balón adecuadamente, su golpeo supera los 100 Km./hr.

META INCONCLUSAPero, como todo en la vida, algo le falta a Ronaldo y

eso es ayudar a Portugal a llegar a una final y ganarla. Sus logros con la Selección de Portugal, donde debutó un 20 de agosto de 2003 ante Kazajistán, son notables. Representó a su selección en los Juegos Olímpicos de Atenas 2004. Pero, donde dio el paso a la primera lí-nea del fútbol mundial fue defendiendo a Portugal en la Eurocopa 2004, donde su equipo terminó sub campeón por detrás de Grecia al perder en la final 1-0.

En la siguiente gran cita de su selección, la Copa Mundial de Fútbol de 2006 de Alemania, jugó a un gran nivel, lo que le sirvió para subirse a la cuarta posición final, cayendo en semifinales ante Francia; y en el par-tido por el tercer y cuarto puesto ante Alemania. Duran-te la etapa clasificatoria a la Euro 2008, anotó un total de ocho goles; y en la justa misma, durante el segundo partido de la fase de grupos contra la República Checa, anotó el segundo gol del partido, además de dar la asis-tencia para el tercer gol marcado por Ricardo Quaresma. Con esa victoria de 3-1 el equipo luso aseguró su cla-sificación para los cuartos de final, instancia en la cual sería eliminada por Alemania. La siguiente parada para Ronaldo y Portugal será Sudáfrica, donde todo mundo apuesta que Messi y Argentina ganarán, pero la oncena lusa aspira a cumplir su mejor papel en la historia.

sudáfrica 2010

El centrocampista portugués del Real Madrid Cristiano Ronaldo (c), avanza con el balón ante los jugadores del Valencia Alexis (i) y Jordi Alba, durante el partido, correspondiente a la trigésima tercera jornada de Liga de Primera División, disputado en el estadio Santiago Bernabéu. (EFE/Alberto MartÌn)

Cristiano Ronaldo durante un juego en el Santiago Bernabeu Stadium en Madrid, el domingo 18 de abril. (AP/Daniel Ochoa de Olza)

Page 23: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010 23 www.lajornadalatina.com | junio 4 - 17, 2010

KaKá en busca de su mundialENRIQUE MORALES

Se llama Ricardo Izecson Dos San-tos Leite, pero el mundo lo conoce por sus goles, su imaginación para

crear jugadas, y su habilidad para conducir el balón. Lo apodan Kaká y nació el 22 de abril de 1982 en Brasilia, Brasil.

Cuando tenía 7 años de edad, su familia se mudó a São Paulo donde mostró sus cualida-des futbolísticas jugando para su colegio y a los 8 años ya había sido contactado por los entrenadores de São Paulo FC. A los 15 años firmó su primer contrato con el club paulista y condujo al equipo a ganar la Copa de Juve-nil. Cuando Kaká tena 18 años sufrió un ac-cidente que pudo haber truncado su carrera al resbalarse de un trampolín y lastimarse la

espalda, pero el joven se recuperó y siguió su camino hacia el primer equipo.

Kaká debutó en enero del 2001 con el cuadro mayor. En esa temporada el joven de 19 años anotó 12 goles en 27 partidos. En esa temporada São Paulo FC llegó a la final del torneo Rio-São Paulo, donde Kaká entró de cambio y anotó dos goles en dos minutos, para darle la victoria a su equipo sobre el Botafogo por un marcador de 2 a 1.

En su segunda temporada, Kaká siguió derrochando talento y anotó 10 goles en 22 partidos. Sus números atrajeron la atención de grandes clubes europeos y la Selección Nacional. Kaká debutó con la verde ama-rela el 31 de enero del 2002 en un partido ante Bolivia, donde los amazónicos salie-ron victoriosos por un contundente 6 a 0. Posteriormente fue convocado al Mundial de Corea-Japón 2002, donde salió campeón del mundo sin mucho protagonismo y re-gresó a Brasil con 19 minutos en su haber.

En el 2003 Kaká dejó el São Paulo tras dos temporadas, donde jugó 59 partidos y anotó 23 goles. Optó por fichar con el Mi-lán, el cual terminó por llevarse a la joven promesa por 8 millones y medio de dólares. Su éxito fue grande desde el primer mo-mento.

Debutó en la victoria del Milán ante el Ancona por 2 a 0 y en su primer temporada ganó la Seria A y la Súper Copa Italiana. En total Kaká anotó 10 goles y participó en 30 cotejos. En el 2004 Kaká ganó la Copa América con la selección brasileña y en el 2005 se llevó la Copa Confederaciones que se jugó en Alemania. En ese torneo Brasil venció a los argentinos en la gran final por un escandaloso 4-1. Kaká anotó el segundo gol de la tarde. El romance de Kaká con el Milán duró 6 años.

Pasó por muchos momentos exitosos con el equipo italiano. Perdió la final de la Champions League en penales en el 2005 ante el Liverpool. En ese torneo Kaká fue

sudáfrica 2010

CLINICADENTALJoseph C. Harris, D.D.S.Cirujano Dentista

Cosmetica, Implantes,Puentes

Cirugia Oral,Dentaduras

Coronas,Conductos de Nervio

Blanqueado,Tratamiento de las Encías

Limpieza de Dientes

Lun-Vier9:00am – 5:30pmSábados con Cita

2431 W. Grand Blvd,Detroit, MI 48208

(313) 895-4300

somednetA soñiNysotludAsomednetA soñiNysotludA

El Doctor Habla Español

Page 24: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� la jornada latina | junio 11 - 24, 201024 La Jornada Latina | Junio 4 - 17, 2010

nombrado el mejor mediocam-pista y un año después anotó su primer “hat-trick” en un encuen-tro ante el Chievo. En ese mis-mo año Kaká le metió tres goles a un equipo belga dentro de la Champions League.

El 2006 marcaba el primer mundial en el que Kaká sería un pieza clave en el accionar de la verde amarela. Anotó su primer y único gol en una justa mun-dialista en la victoria de uno a cero ante Croacia. En ese torneo Brasil quedó fuera al caer ante Francia en cuartos de final.

En el 2007 Kaká ganó la Champions League, donde sumó una asistencia en el parti-do en que Milán ganó 2-0 al Li-verpool inglés. Ese año ganó el Balón de Oro, premio otorgado al mejor jugador del mundo. En el 2008 Kaká firmó un contrato que lo ligaba al equipo italiano hasta el 2013, pero al inicio del

2009 comenzaron a surgir fuer-tes rumores sobre su salida ha-cia el fútbol ingles. Se decía que Manchester City ofrecía arriba de 100 millones de euros pero fue el Real Madrid el que termi-nó por llevarse al astro brasileño por 65 millones de euros.

El traspaso fue el tercer fi-chaje más caro de la historia del club. Kaká llega a Sudáfrica con 27 años, dos mundiales en su haber, una Champions Lea-gue ganada y un Balón de Oro, Sudáfrica verá sin duda alguna a un Kaká maduro en todos los sentidos.

Será una amenaza para cual-quier equipo, no sólo por su ol-fato goleador sino por su estilo único de manejar el balón, de hacer sus pases precisos y crear oportunidades de gol para sus delanteros. Sudáfrica 2010 se presta para que Kaká viva su mejor mundial.

sudáfrica 2010Foto de archivo del 5 de septiembre de 2009 del jugador de Argentina, Lionel Messi, izquierda, y el jugador de Brasil, Kaká. (AP/Alberto Raggio)

Disponiblesen:

Cristalino y Vivi�cante

¡Ridículamente Burbujeante!

¡Explosión de Cítricos!

¡NUEVO Sabor Mandarina Tropical

Con Vitaminas B!

¡Estupendo Sabor a Naranja!

TODOS A 99¢

2175 Morse Rd, Columbus OH 43229Tel: 614-471-4500, Fax: 614-471-4508

La MegaMichoacana

3881 Cleveland Ave, Columbus OH 43224Ph: 614-858-2700, Fax: 614-858-2701

La Michoacana# 1

3629 Sullivant Ave, Columbus OH 43224Ph: 614-274-2800, Fax: 614-274-6685

La Michoacana# 2

166 S Hamilton Rd, Columbus OH 43213Ph: 614-863-3400, Fax: 614-863-4910

La Michoacana# 3

939 E Dublin-Grandville Rd,Columbus OH 43239

Ph: 614-436-5900, Fax: 614-436-0525La Michoacana

# 4

748 Troy St, Dayton OH 45404Ph: 937-220-9600, Fax: 937-220-9601

La Michoacana# 5 Dayton

3160 S Hamilton Rd, Columbus OH 43232Tel: 614-864-4700, Fax: 614-864-4702

La Michoacana# 6

534 Norton Rd, Columbus OH 43228Tel: 614-851-5800, Fax: 614-851-5806

La Michoacana# 7

5445 Bethel-Sawmill Ctr.Columbus OH 43235, Tel: 614-792-5400

La Michoacana# 8

AND RESTAURANT

BOTANICA MAESTROSESPIRITUALES

CONTAMOS CON PRODUCTOS ESOTÉRICOS

Pre-consultas y Respuestas por teléfonoa través de su fecha de nacimiento

Llámenos para una consulta gratis 3968 W. Vernor Hwy & Hubbard

313-808-6522313-808-6522

MUCHOS DICEN QUE NO CREEN PERO SON MUCHOS MAS LOS QUE CREEN Y PRACTICAN MAGIAS OBSCURAS Y CREAN ENFERMEDADES, SEPARACIONES Y RUINA.

PROTEJA SU FAMILIA, SU TRABAJO Y SU SALUD

MUCHOS DICEN QUE NO CREEN PERO SON MUCHOS MAS LOS QUE CREEN Y PRACTICAN MAGIAS OBSCURAS Y CREAN ENFERMEDADES, SEPARACIONES Y RUINA.

PROTEJA SU FAMILIA, SU TRABAJO Y SU SALUD

Problemas de Amor, Problemas de Salud,Problemas de Dinero, Malos Vicios

Problemas de Amor, Problemas de Salud,Problemas de Dinero, Malos Vicios

Escucha nuestro programa a las 5p.m.en Ez La Raza 88.1 FM

Escucha nuestro programa a las 5p.m.en Ez La Raza 88.1 FM

Expertos en lectura de la MANO, de CARTAS del TAROT y LIMPIASTrabajos especializados,corta y larga distancia. Garantía Total

Legalizacióny Traslados

de Autos, Trocas,Motocicletas,

Remolques, etc.

211 N. Main St, Ann Arbor, MI 48104211 N. Main St, Ann Arbor, MI 48104

(734) 972-2460 o (734) 834-5852(734) 972-2460 o (734) 834-5852

Cotizaciónsin Compromiso

Cotizaciónsin Compromiso

[email protected]

[email protected]

Paquetería y EnvíosPaquetería y EnvíosA TODO MEXICO, CENTRO AMERICA,

GUATEMALA, SALVADOR, ETC.A TODO MEXICO, CENTRO AMERICA,

GUATEMALA, SALVADOR, ETC.

Numeros de Radio 131*897804*1 & 131*881*10453Numeros de Radio 131*897804*1 & 131*881*10453

Page 25: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 201026 La Jornada Latina | Junio 4 - 17, 2010

cuauhtémoc BLanco historia de perseverancia

ADOLFO CORTÉS

En el fútbol mexicano hay po-cos o ninguno como él. Es el jugador que rompe esquemas.

Aquel que tiene la onza para cambiar un partido. Lo mismo lanza un pelotazo de más de 70 metros con ventaja para el de-lantero que cobra magistralmente un tiro libre. Y para cobrar un penal, no hay otro con más seguridad al momento de parar-se en el manchón. Todo mundo sabe que no falla. Trasmite la seguridad de un líder. Muchos aficionados aún recuerdan la fa-mosa “Cuauhtemina” que creo el día que México enfrentó a Corea.

Integrante de aquel equipo mexica-no que se proclamó monarca de la Copa Confederaciones en el estadio Azteca, ha sabido labrarse un nombre y ser parte de los éxitos en la Copa América y es el mexicano que más goles ha logrado en la historia de la Copa Libertadores, con 15 anotaciones. A sus 37 años, Cuauhtémoc Blanco está listo para disputar su tercera y última participación en un mundial.

Odiado o querido por los aficionados, nadie sin embargo pone en tela de juicio su calidad.

“La virtud de esta selección en compa-ración con las otras en que he participado en otros dos mundiales, es que ésta tiene mucha juventud y talento y ahora habrá que mostrarlo. Aunque se diga que los mundia-les sólo son para un grupo elite compuesto por campeones del pasado, México tiene que cumplir su sueño y no pensar sólo en el quinto partido sino en el título”, enfatizó confiado Blanco, cuya popularidad llevó a la cadena televisiva Fox a crearle su propio programa de televisión.

PROFETA EN SU TIERRADesde su debut con el América siem-

pre ha sido un goleador nato, siendo el mejor anotador con 16 tantos en el invier-no 98. Los fríos números con las Águi-las del América lo demuestran porque es el segundo mejor anotador del club con 125 goles en 336 partidos, sólo debajo de “Zague”. Paradójicamente, el equipo de sus amores lo dejó ir por considerarlo acabado y el primero de abril de 2007 fue

contratado por el Chicago Fire de la MLS de Estados Unidos, donde reverdeció lau-reles, opacando poco a poco a la figura traída de Inglaterra para promocionar el fútbol: David Beckham.

Sin embargo, con su entrega y clase, fue Cuauhtémoc quien se convirtió en un imán de taquilla para miles de mexicanos que viven en Estados Unidos, siendo no-minado para el premio del Jugador Más Valioso de la MLS en su primera tempora-da. Sus éxitos con el Chicago Fire obliga-ron a voltear los ojos y ver a Blanco como un líder ausente en la Selección Nacional. Sin embargo, desde que Javier Aguirre se hizo cargo del equipo tricolor, ha sido un titular indiscutible.

Y es que personifica totalmente al “guerrero” que el “vasco” siempre ha de-seado con el equipo tricolor.

AMARGA EXPERIENCIAPero, no todo ha sido miel en la vida de

Cuauhtémoc, siendo su peor experiencia aquella lesión que sufrió en el estadio Az-teca cuando fue agredido por Ancil Elcok en la eliminatoria rumbo al Mundial del

2002, donde estuvo ocho meses alejado de las canchas por la rodilla lastimada.

“Pocos saben que derramé lágrimas y tuve angustia porque había el riesgo de nunca volver a jugar. La rehabilitación fue dolorosa porque me doblaban la rodi-lla para evitar adherencias. Pero, gracias al carácter es que pude regresar a seguir disfrutando de lo que más me gusta—que es el fútbol—y esa es la experiencia que le comparto a mis compañeros, de divertir-nos con lo que hacemos”, recordó Blanco.

La historia de Cuauhtémoc ha sido de perseverancia y de una ilusión renova-da que le permite trazarse nuevas metas. Ahora sólo piensa en Sudáfrica, en anotar al menos un gol y ayudar a México a lo-grar su mejor actuación en la historia.

“Si se da el gol, éste será bienvenido; pero lo más importante es que México sea campeón o tenga la mejor participación de su historia en un mundial”, señaló. Su talón de Aquiles es su edad, pero en el campo dará el 100% porque él, mejor que nadie, sabe que es su último Mundial y desea disfrutarlo lo más posible.

sudáfrica 2010

NTX/JULIO ARGUMEDO

Page 26: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� la jornada latina | junio 11 - 24, 201027 www.lajornadalatina.com | junio 4 - 17, 2010

zaKumisudáfrica 2010

zaKumimascota de Sudáfrica 2010ADOLFO CORTES

Será un leopardo de nombre Zakumi con un pelo afro tenido de verde la mascota oficial del Mundial Su-dáfrica 2010. Zakumi recibió un nombre que evoca

la historia y aspiraciones de Sudáfrica. El personaje “nació” el 16 de junio de 1994; el año que se puso fin al apartheid o régimen de segregación racial.

La fecha específica alude al Día de la Juventud que aquí marca el levantamiento de Soweto en 1976, cuando jóvenes

sudafricanos salieron a protestar contra el gobierno de minoría blanca. Las primeras dos letras de Zakumi son las iniciales del país en afrikáans, uno de los 12 lenguajes oficiales en Sudáfrica. “Kumi” significa

10, por el año del torneo en varios idiomas africa-nos.

El pelo verde es para que pueda camuflarse en una cancha de fútbol. Tim Modise, portavoz del comité organizador del mundial, dijo que “zakumi” también puede significar “ven aquí” en los idiomas del país.

La idea, diseño y producción de la mascota se desarro-lló exclusivamente en Sudáfrica. Los mundiales han tenido mascotas desde la Copa de 1966 en Inglaterra, con el león Willie. Otras famosas fueron Footix, el gallo de Francia en 1998; Pique, el chile jalapeño de México en 1986; Naranjito, la naranja de España en 1982; y Gauchito, el niño gaucho de Argentina en 1978 entre otros.

Cultura farándulaENTRETENIMIENTO

Anúnciate con la revista en españolMÁS CONOCIDA en la región

Place your advertisement in the MOST WIDELY READ Spanish-language magazine in the area

(614) 457-6334

www.latinosmagazineonline.com

patrocinadorde la secciónpatrocinadorde la sección

Page 27: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010

Page 28: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� la jornada latina | junio 11 - 24, 201028 La Jornada Latina | Junio 2010

sudáfrica 2010

Faltan tan sólo días para dar inicio a la fiesta más grande del deporte rey: el Mundial de Sudáfrica 2010, que por prime-ra vez en su historia se llevará a cabo en el hermano continente de África.

Se dice que este mundial será el mejor de todos, ya que los países participantes están en un nivel futbolísti-co nunca antes visto. Se ha evolucionado de una mane-ra tan impresionante que, por ejemplo, Nike usó bo-tellas de plástico reciclado para fabricar las camisetas de este mundial, demos-trándonos que la tecnología también se mantiene a la par con el fútbol.

En cuanto a los equipos se refiere, los sudamerica-nos llegan llenos de cora-zón, técnica y picardía, los norteamericanos con su táctica y organización, los europeos con su agresivi-dad inteligente y su juego de equipo, los asiáticos con su velocidad y valentía y los africanos con su fuerza física y el saber que juegan de local.

Todo esto hace que esta fiesta mundial esté llena de características importantes para que nosotros, los que amamos el buen fútbol, po-damos disfrutar, celebrar, reír, llorar, saltar y hasta la-mentar, viviendo al máximo esta fiesta que cada 4 años hace vibrar a un mundo en-tero.

¡Que viva el mundial! ¡Que empiece la fiesta!

EL MundiaL pasión que une al mundo

PABLO ROCHA

Page 29: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010

Supermercado y CarniceríaPrecios Bajos

Money Orders GratisCambiamos Cheques Gratis

Línea Completa deProductos Goya

Michigan Lotto,Licor, CervezasPague sus bills aquí

y mucho más

6680 Michigan Ave, Detroit, MI 48210Lun-Dom 8am – 9pm

(313) 897-4406

BistecSuizode ResBeef Swiss Steak

Lb.

Mazola Oil 96 oz

CocaCola2 liters

$200

Paletade PuercoPork Butt(Limit 2 packages)

79¢

AceiteMazola96 oz.

Maseca4.4 lb

Jarritos1.5liter

$479

$179Lb.

99¢

88¢

Page 30: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�0 la jornada latina | junio 11 - 24, 2010ALREDEDOR DEL MuNDO

ALEX KENNEDYThe Associated Press

SINGAPUR — Rusia llamó a las fuerzas de la OTAN en Afga-nistán a combatir más enérgica-mente el narcotráfico, y ofreció ayuda para colocar un cerco de seguridad alrededor del país.

La comunidad internacional debería clasificar las drogas afganas como una amenaza a la paz y la seguridad, porque se han convertido en una importan-te fuente de fondos para el Tali-bán y otros grupos insurgentes, dijo el viceprimer ministro ruso Serguei Ivanov.

Los insurgentes y grupos de la mafia internacional están ga-nando miles de millones de dó-lares “del contrabando de dro-gas — que llamamos la muerte blanca — a Europa, Asia y América”, dijo Ivanov.

Afganistán suministra 90% del opio mundial, y es además el principal productor de hachís en el mundo. De acuerdo con la ONU, el Talibán gana unos 300 millones de dólares anuales con el contrabando de opio.

“No estamos contentos con lo que la comunidad internacional está haciendo en la guerra con-tra la droga en Afganistán”, dijo Ivanov. Agregó que la comuni-dad internacional, especialmen-te “aquellos que asumieron la responsabilidad de asegurar la paz y la estabilidad en Afganis-tán”, debería comprometerse plenamente a combatir esa ame-naza.

Rusia está preparada para “crear varios cercos antidrogas alrededor de Afganistán”, dijo.

El año pasado, las confisca-ciones de opio en Afganistán subieron 924% gracias a una

Brasil: al menos 1 millón de evangélicos marchan

SAO PAULO (AP) — Por lo menos un millón de cristianos evangélicos parti-ciparon en la “Marcha por Jesús”, un acto anual que congrega a fieles de las iglesias protestantes en el país con la mayor po-blación católica en el mundo.

La marcha, que se realiza por 18vo año, es organizada por la Iglesia de Re-nacidos en Cristo, cuyos líderes regresa-ron a Brasil el año pasado, luego de ser encarcelados en Estados Unidos por no declarar que llevaban 56,000 dólares en efectivo en un vuelo entre Sao Paulo y Miami.

La marcha puso de manifiesto la cre-ciente influencia de los evangélicos en Brasil, donde iglesias como Renacidos en Cristo y Reino Universal de Dios han cre-cido rápidamente en las últimas décadas.

De acuerdo con las estadísticas más recientes disponibles, el porcentaje de ca-tólicos en la población brasileña cayó de 84% en 1995 a 74% en 2000. Durante el mismo periodo, el número de evangélicos subió de 9 a 15%.

El presidente afgano Hamiz Karzai, acompañado por el comandante de las fuerzas estadounidenses y de la OTAN en Afganistán, general Stanley McChrystal, a su llegada a la base aérea Bagram. (AP)

rusia llama a la OtaN a combatir narcotráfico en afganistán

mejor cooperación entre fuerzas afganas e internacionales.

Ivanov dijo que las fuerzas de la OTAN deben concentrar-

se en el desarrollo económico y social para dar a los granjeros una mejor alternativa a la pro-ducción de drogas.

Page 31: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010 EE.uu.32 La Jornada Latina | Junio 4 - 10, 2010EE.UU.

Cámara baja rechaza política “no preguntes, no digas”JIM ABRAMSThe Associated Press

WASHINGTON — La Cámara de Representantes le dio una victoria al presidente Barack Obama y a los grupos de defensa de los homosexua-les al aprobar una propuesta

para rechazar la ley que les permite ingresar al ejército sólo si no revelan su orienta-ción sexual.

La votación, con 234 su-fragios a favor y 194 en con-tra para revocar la política militar conocida como “no preguntes, no digas”, reflejó

un punto de vista entre mu-chos en el Congreso de que Estados Unidos está listo para tener unas fuerzas armadas en las que los gays y los hete-rosexuales puedan estar codo a codo en las trincheras.

Dicha ley de 1993 asume que las fuerzas armadas no le

Derrame en el Golfo sería el mayor en la historia del país BEN NUCKOLS y GREG BLUESTEINThe Associated Press

ROBERT, Luisiana — Los científicos que es-tudian el pozo petrolífe-ro abierto en el Golfo de México dijeron que éste derrame es entre dos y cinco veces más de lo que se había calculado, lo que convertiría el desastre en el peor de la historia de Estados Unidos.

El enojo por el derra-me apunta a Washington, donde la directora de la agencia del gobierno que supervisa las perforacio-nes submarinas renunció y el presidente Barack Obama reaccionó con el anuncio de varias medi-das para enfrentar la ca-

tástrofe.La directora del Servi-

cio Geológico de Estados Unidos Marcia McNutt, que conduce el equipo científico encargado de medir el derrame, dijo que dos grupos de investiga-dores que usaron métodos distintos establecieron que el pozo deja escapar al menos 1.9 millones de litros (504,000 galones) de crudo por día.

Pescadores, propie-tarios de hoteles y res-taurantes, políticos y re-sidentes a lo largo de la costa están cansados de los intentos fallidos de BP de detener el derra-me, que cubre de crudo los pantanos de Luisiana y afecta la flora y la fauna de la zona.

preguntarán a sus integrantes sobre su orientación sexual, y éstos no dirán nada al res-pecto.

Los republicanos, que en su mayoría votaron contra la propuesta, mencionaron car-tas de algunos oficiales de las fuerzas armadas que dicen re-querir más tiempo para ana-lizar cómo una modificación en esta ley podría afectar las vidas y la buena disposición de los militares.

Obama y los líderes de-mócratas habían respaldado activamente la revocación de la ley.

La medida aún podría en-frentar tácticas dilatorias en el pleno del Senado.

“Creo que esto realmente será muy nocivo para la mo-ral y efectividad de nuestros militares”, dijo el senador John McCain, el principal re-publicano en la Comisión de Servicios Armados, y uno de los principales opositores a la revocación de esta política.

Próxima parada: Sudáfrica

El presidente Barack Obama, acompañado por el vicepresidente Joe Biden (izq.) y por el ex presidente Bill Clinton (der.) posan para una fotografía el jueves 27 de mayo del 2010 con la selección de fútbol que representará a Estados Unidos en la Copa del Mundo de Sudáfrica. (AP/Susan Walsh)

La Familia Enriquez los invita a la nueva dirección, contando con un surtido amplio en Carnes, Mariscos, Carnes para Sandwich,

Quesos, Sausage, Etc.

La Familia Enriquez los invita a la nueva dirección, contando con un surtido amplio en Carnes, Mariscos, Carnes para Sandwich,

Quesos, Sausage, Etc.

CarniceriaGuadalajara 2CarniceriaGuadalajara 2

1930 Springwells Ave, Detroit, MI 48209 (313) 841-99921930 Springwells Ave, Detroit, MI 48209 (313) 841-9992

Lun-Dom8:30am-9pm

Lun-Dom8:30am-9pm

Estamos localizados en el interior de La Pozada MarketEstamos localizados en el interior de La Pozada Market

Y no olviden nuestras especiales:Y no olviden nuestras especiales:

Page 32: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� la jornada latina | junio 11 - 24, 2010INMIGRACION y ASESORIA LEGAL

31 www.lajornadalatina.com | junio 4 - 10, 2010 INMIGRACION y ASESORIA LEGAL

The Law Office ofLouis Edward Valencia ll,

LLC

• Inmigración• Leyes de Familia• Casos Criminales y Tráfico• Accidentes con Lesiones Personales• Asesoría para Asuntos de Negocio y Propiedades• Testamentos, Poderes, etc.• Consulta Jurídica General• Servicio Notarial Gratis

Cincinnati10979 Reed Hartman Hwy

Suite 110Cincinnati, Ohio 45242

513 618 20051-866-562-0771

Atendemos casos de:

ESTAMOS PARA APOYARTE YASESORARTE, HABLAMOS EL IDIOMA¡¡CONOCEMOS LA CULTURA!!

ESTAMOS PARA APOYARTE YASESORARTE, HABLAMOS EL IDIOMA¡¡CONOCEMOS LA CULTURA!!

Compensación por accidentesde trabajo

Accidentes de autoDUI/ Criminal/ Drogas

Inmigración

Si no ganamos, no le cobramos*Tu primera consulta es gratis

Hablamos Español

Cincinnati, OH HamiltonFlorence, KY Tri-CountyNewport, KY Kenwood

Kentucky 859-261-5403Ohio 513-721-1200

Obama defiende Guardia Nacional a frontera y renueva pedido reforma

El secretario de Justicia de Arizona, Terry Goddard, anuncia que el presidente Barack Obama le ha informado que su gobierno enviará 1,200 efectivos de la Guardia Nacional a la frontera con México, el martes 25 de mayo del 2010 en Phoenix. (AP/Ross D. Franklin)

WASHINGTON (EFE) — El presidente de EE.UU., Barack Obama, defendió un despliegue militar en la frontera sur y renovó su pedido de una reforma mi-gratoria pero advirtió que, desde su cargo, ni apoya ni se opone un boicot contra la ley SB1070 que crimina-liza la presencia de indocu-mentados en Arizona.

“Tenemos que tener una respuesta integral a la reforma migratoria. La hora de actuar es ahora”, dijo Obama.

Aseguró que el desplie-gue de 1,200 soldados de la Guardia Nacional ayu-dará en tareas de inteli-gencia contra el tráfico de drogas y humanos en la frontera con México.

También explicó que, desde su cargo, “ni apo-ya ni se opone” a un boi-cot que busca anular la SB1070, porque eso “es algo que deben decidir los

ciudadanos privados”.El Gobierno federal es

el único que tiene la auto-ridad de hacer cumplir las leyes de inmigración en EE.UU., y la ley de Arizo-na ha suscitado la repulsa de México y el resto de los países latinoamericanos, además de grupos cívicos en todo el país.

También ha provocado que un creciente número de ciudades y organiza-ciones se sumen a un boi-cot económico hasta que se anule la norma.

Fuentes del Departa-mento de Justicia confir-maron que existe un borra-dor con recomendaciones a favor de una demanda, pero evadieron ofrecer un cronograma para una de-cisión al respecto.

Este Departamento ya ha entablado demandas contra gobiernos estatales por asuntos relacionados con el medio ambiente y

los derechos civiles, pero sería la primera vez en la historia reciente que lo haga por un tema migra-torio.

Obama reiteró su temor de que, ante la ausencia de una reforma migrato-ria, haya un mosaico de

“50 leyes distintas sobre inmigración en Estados Unidos”.

“No resolveremos el problema únicamente con el envío de la Guardia Nacional”, dijo Obama, quien reiteró su respaldo a “un marco migratorio

ordenado, justo y huma-no”.

Por otra parte, los sena-dores republicanos, entre ellos el ex candidato pre-sidencial John McCain, defienden la SB1070 e insisten en que primero se tiene que reforzar la segu-

ridad fronteriza.El Senado derrotó una

enmienda de McCain para el despliegue de 6,000 soldados de la Guardia Nacional a la frontera sur, en el marco de una medi-da de gastos suplementa-rios por 59,000 millones de dólares para las guerras en Irak y Afganistán.

Como en otras ocasio-nes, Obama dijo que la reforma migratoria debe incluir medidas para la se-guridad fronteriza y que, para su legalización, los indocumentados reúnan requisitos como el pago de una multa y de sus im-puestos, y el aprendizaje del inglés.

El mandatario dijo es-tar dispuesto a trabajar con ambos partidos para impulsar la reforma al in-sistir en la necesidad de un “espíritu bipartidista para resolver el proble-ma”.

recesión desplaza a muchos hispanosPERLA TREVIZOThe Associated Press

DALTON, Georgia — La sen-sación de que la ciudad se está quedando vacía, combinada con la falta de empleos, hace que gente como Jesús Saldaña con-sidere seriamente irse, incluso si esto significa dejar el sitio donde vivieron por años.

“Este era un lugar movido, había trabajo, pero ahora no hay nada”, comentó este californiano de 24 años.

Hay indicios anecdóticos de que mucha gente, especialmente hispanos, se están yendo de Dal-ton, aunque nadie sabe exacta-mente cuánta.

“Ha habido una decaída muy grande en la economía”, declaró el alcalde de Dalton David Pen-nington. “Lo que nos distingue es que hay muchos inmigrantes re-cientes, sobre todo hispanos, que vinieron en busca de trabajo, se radicaron y, cuando empezaron los despidos, muchos se fueron”.

La tasa de desempleo del área metropolitana de Dalton fue del 12.6% en marzo, levemente infe-rior al 13% de enero, pero sigue siendo una de las más altas de Georgia.

En Georgia, la cantidad de indocumentados ha fluctuado. Pasó de los 490,000 del 2007 a los 460,000 del 2008, y subió a 480,000 en el 2009, según el

Departamento de Seguridad In-terna.

La mayoría de los expertos coincide en que la recesión está estrechamente relacionada con la merma en la cantidad de in-documentados, especialmente si se tiene en cuenta que uno de los sectores más golpeados es el de la construcción, que emplea a muchos recién llegados.

Personas buscan empleo en una feria nacional de empleos en Fort Lauderdale, Florida. La recuperación económica estadounidense en el trimestre pasado fue más lenta de lo que se había pensado, lo que contribuirá a que el desempleo probablemente permanezca alto este año. (AP)

Obispos de américas piden reforma migratoria

WASHINGTON (AP) — Los Obispos de las Américas pidieron al gobierno estadounidense una reforma migratoria integral que permita a los indocumentados re-gularizar su situación.

El obispo estadounidense John Wester, presidente de la comisión de Migración de la Conferencia Estadounidense de Obispos Ca-tólicos, dijo “necesitamos recono-cer el impacto que los inmigrantes representan para nuestro país”.

“Ganaría Estados Unidos y los inmigrantes si logramos una reforma migratoria”, añadió Wester.

“Vivimos en un mundo glo-balizado, donde el capital, la co-municación e incluso los bienes son intercambiados regularmente, pero el movimiento de la mano de

obra no ha sido regularizado, y el impacto sobre los seres humanos no se reconoce ni se aborda”, dijo Wester.

“Como el país más poderoso en nuestro hemisferio y un des-tino para inmigrantes, Estados Unidos debe llevar la iniciativa en este esfuerzo, reformando sus le-yes migratorias lo antes posible”.

Wester explicó que en opinión de los obispos, la reforma debe incluir la posibilidad de que los indocumentados en Estados Uni-dos regularicen su situación, que el gobierno aumente la cantidad de visas de trabajo que emite anualmente, y que los jueces mi-gratorios gocen de mayor autori-dad que les permita mantener a familias unidas el mayor tiempo posible.

Page 33: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010 INMIGRACION y ASESORIA LEGAL

5815 W. VernorDet, MI 48209

Tel (313) 843-4403 y (313) 843-4427

Todos los Diasde 9am a 9pm

Basta ya de pagar costos excesivos por viajarNO SE DEJE ENGAÑAR MAS

Somos Especialistas en MEXICO,CENTRO, SUR AMERICA Y EL CARIBE

ío é éé

Paqueteríaa todo

México $4 lb.

DINO’S TAILORAGENCIADE VIAJES

DINO’S TAILORAGENCIADE VIAJES

Immigration AttorneyCaterina Amaro

(586) 883-6731

The Law Offices of Garmo & Associates, PCwww.garmo.com

Nos Especializamos en Leyes deImmigración

Consulta Gratis todos los Jueves 3-6pmPlanes de Pago Disponible

Compañía con 30 Años de Experiencia

• Peticiones Familiares• Peticiones Conyugales• Ajuste de Estatus• Visas de Empleo

Hablamos Español!

La reunión Obama-Brewer mantiene en punto muerto la reforma migratoria

La gobernadora de Arizona Jan Brewer habla a los periodistas afuera de la Casa Blanca en Washington el jueves 3 de junio de 2010 tras una reunión privada con el presidente Barack Obama. ( AP)

MARÍA PEÑAEFE

WASHINGTON — La reunión entre el presidente Barack Obama, y la gobernadora de Arizona, Jan Brewer, no sirvió para que los parti-darios y los contrarios a una reforma migratoria acercaran posiciones, afir-maron expertos.

Durante la reunión en el Despacho Oval, Obama y Brewer analizaron la polémica ley SB1070 en Arizona, los esfuerzos para resguardar la frontera con México y los pasos en busca de una vía para una reforma migratoria integral.

La reunión no generó sorpresas respecto a la ley que criminaliza a los indocumentados: Obama la cata-loga de “mal encaminada”, mientras que Brewer la defiende como un mal necesario contra el flujo de drogas, armas y personas en la frontera con México.

Al salir de la reunión, la republi-cana Brewer repitió la postura de los

conservadores: no apoyará la reforma migratoria hasta que no se refuerce la seguridad fronteriza y, de hecho, pi-dió la construcción de un muro en la frontera entre Arizona y México.

Según la Casa Blanca, Obama des-tacó los logros de su Gobierno para la protección y seguridad fronteriza, e insistió en que las medidas policiales

por sí solas no corregirán el problema actual.

La SB1070, que entrará en vigor el próximo 29 de julio, a menos que lo impida un tribunal federal, criminali-za la inmigración en Arizona y permi-te que, al detener a alguien por alguna infracción, la policía le pida pruebas de su estatus migratorio.

investigan presunto abuso sexual de inmigrantes detenidas

WASHINGTON (AP) — La oficina de Inmigración y Con-trol de Aduanas (ICE por sus si-glas en inglés) está investigando acusaciones de que un guardia de un centro de detención en el centro de Texas abusó sexual-mente de mujeres detenidas en espera de ser deportadas.

Brian Hale, vocero de la agencia, dijo que el guardia fue despedido y que Corrections Corporation of America, gru-po que opera la prisión, está en período de prueba mientras se tiene el resultado de la indaga-toria.

Varias mujeres que estuvie-ron detenidas en el centro T. Don Hutto fueron manoseadas y al menos a una se le hicieron propuestas sexuales, señaló la ICE.

“Entendemos que este em-

pleado pudo cometer estos presuntos delitos porque no se siguieron las políticas y procedi-mientos exigidos por ICE”, se-ñaló David Sanders, funcionario contratista del Departamento de Seguridad Interna.

La ICE ordenó a Correctio-ns Corporation of America que realizara cambios, incluido el impedimento para que un guar-dia varón esté solo con deteni-das.

El centro de detención Hutto es una ex prisión donde se man-tenía bajo custodia a niños con sus padres. Como parte de las reformas del gobierno de Barack Obama en materia de detención de inmigrantes indocumentados, la ICE canceló las detenciones familiares en Hutto y convirtió la instalación en centro de de-tención de mujeres.

Anúnciate con la revista enespañol más conocida

en la región

Anúnciate con la revista enespañol más conocida

en la región

Page 34: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� la jornada latina | junio 11 - 24, 2010SALuD

35 www.lajornadalatina.com | junio 4 - 10, 2010

(NU) — Las personas llevan vi-das ocupadas. Con frecuencia sólo duermen pocas horas en la noche. Ver a las personas bostezar y tomar una siesta durante el día no parece algo inusual. Pero si usted se siente excesivamente cansado durante el día, incluso cuando aparta suficien-tes horas para dormir, puede que usted esté padeciendo de una con-dición común pero seria -- apnea obstructiva del sueño.

La apnea del sueño es un desor-den respiratorio que ocurre durante el sueño. Los pacientes con apnea del sueño dejan de respirar en la noche, en ocasiones cientos de ve-ces, y hasta un minuto a la vez.

La apnea obstructiva del sueño, que es causada cuando los tejidos blandos en la parte posterior de la garganta colapsan y bloquean las vías respiratorias, es la forma más común de apnea del sueño. La ap-nea del sueño es tan común como la diabetes -- según el Instituto Na-cional de Salud (National Institute of Health-NIH), la apnea del sueño afecta a más de 12 millones de per-

sonas en los Estados Unidos.Los factores de riesgo incluyen

sobrepeso en hombres y los ma-yores de 40 años, pero cualquiera puede desarrollar apnea del sueño en algún momento. Debido a que la mayoría de las personas no sa-ben sobre la apnea del sueño o sus síntomas, muchos casos quedan sin diagnosticar y sin ser tratados, con consecuencias a veces graves.

La apnea del sueño no tratada puede causar presión alta, enferme-dades cardiovasculares, problemas de memoria, impotencia, aumen-to de peso y dolor de cabeza, sin mencionar un rendimiento laboral deficiente y accidentes automovi-lísticos causados por la privación de sueño. Si usted no está seguro de padecer apnea del sueño, consiga su nivel de ronquido en la página Web de la Asociación Americana de la Apnea del Sueño (American Sleep Apnea’s Association), sleepapnea.org. Si un doctor sospecha de ap-nea del sueño, él o ella asignarán al paciente un estudio del sueño. Los pacientes pasan por un estu-

dio completo del sueño en centros de estudio del sueño o laboratorios del sueño. Allí, una polisomnogra-fía mide la actividad del cerebro, el movimiento del ojo, la actividad muscular, la respiración, la frecuen-cia cardiaca y los niveles de oxíge-

no del paciente para determinar si existe una apnea del sueño.

Varios tratamientos pueden ayu-dar a los pacientes con apnea del sueño. El tratamiento más común para la apnea del sueño es la tera-pia CPAP (o Presión Positiva Con-

tinua de Vía Aéreas), creando una férula que mantiene la garganta abierta. Los pacientes también pue-den tratar sus síntomas mediante la pérdida de peso, tratando diferen-tes posiciones al dormir o al utilizar aparatos bucales.

SALUD

Dra. Inma Prieto MEDICINA INTERNA

Médico Especialista en Enfermedades del AdultoCITAS EN ESPAÑOL 513-769-1777

• Presión Alta • Diabetes• Problemas del Estómago e Intestinos• Problemas de Pulmones y Corazón

• Artritis y Reumatismo• Dolores Musculares y de Espalda

• Dolores Menstruales, Menopausia y Papanicolao• Problemas de Tiroides y Hormonales• Alergias y Enfermedades Infecciosas

• Anemia, Fatiga, Colesterol, Problemas de la Piely demás Enfermedades del Adulto

Para consulta en “Bathesta Care”3801 Hauck Road. Suite A. Cincinnati OH 45241

(En SHARONVILLE, junto al Holiday Inn)Como llegar: I-275 ESTE, SALIDA#46 (Sharonville) Doble a la izquierda y Hauck Road, será la primera calle a su izquierda. Use el estacionamiento de la derecha

del edificio y entre por la puerta de atrás en el nivel bajo.

Tel. 513.829.2000

1120 Hicks Blvd.Suite 202

Fairfield OH 45014 [email protected]

ACEPTAMOSLA MAYORÍA

DE LOS SEGUROS

Emergencias513.675.8644

Nueva Ubicación

• Clínica Dental Familiar•

Isabel Londoño Kohn D.D.S.

•Adultos y Niños•Emergencias•Prevención•Cuidado Familiar Completo•Coronas, puentes y removibles•Blanqueamiento de dientes•Tratamiento del nervio•Dentaduras•Extracciones

Intercargo Express513-205-9051513-942-7699

Seguridad, Rapidez y Cumplimiento

DESPACHO DE ENCOMIENDAS YPAQUETES POR LIBRAS PUERTA APUERTA, ASÍ COMO DOCUMENTOS A:

COLOMBIA, VENEZUELA, PERÚ,ECUADOR Y DEMÁS PAÍSES

DE SUR AMÉRICA.

México $129Bogota $315El Salvador $210

Quito $310Guatemala $215Buenos Aires $425

O�cina Principal100999 Reed Hartman Hwy.

Suite 207, Cincinnati OH 45242

Sirviendo a la comunidad desde 1984

AGENCIA DE VIAJESMéxico $129Bogota $315El Salvador $210

Quito $310Guatemala $215Buenos Aires $425

Tarifas sujetas a cambiosin previo aviso

Tarifas sujetas a cambiosin previo aviso

1800-983-5388Majestic Vacation

1800-983-5388Majestic Vacation

¡¡¡PRECIOSSÚPERESPECIALES!!!

¡¡¡PRECIOSSÚPERESPECIALES!!!

AGENCIA DE VIAJES

USA GATEWAY TRAVEL

No olvide preguntarpor los especiales a

Europa, Asia y el restodel mundo

No olvide preguntarpor los especiales a

Europa, Asia y el restodel mundo

4100 Spring Valley Rd.Suite 202, Dallas TX 75244

¿Se levanta cansado? Puede que tenga apnea del sueño

Page 35: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010

GRATIS

En la compra del Traje o Vestido de Bautizo o�Primera Comunión

Reciba el Set de Vela

GRATISEn la compra del Vestido de 15 Años reciba el Set de Joyería

Solamente diga que lo miro� en el Periodico para recibir la Promoción

Promoción

E WaltonBlvd

Giddings Rd.

Colony Ln.

Grandville Ct.

Greenwoode Ln.

Brookwood Ln.

N P

erry

St

75

Visite nuestranueva tiendaen Pontiac, enel Fieldstone

Plaza

Delia Fashion 1101 Walton, Pontiac,MI 48340 (248) 340-5909Delia Fashion 7910 Vernor, Detroit, MI 48209 (313) 551-0477Delia Fashion 5409 Vernor, Detroit, MI 48209 (313) 841-4904

Delia Fashion 1101 Walton, Pontiac,MI 48340 (248) 340-5909Delia Fashion 7910 Vernor, Detroit, MI 48209 (313) 551-0477Delia Fashion 5409 Vernor, Detroit, MI 48209 (313) 841-4904

Ropa de Damas y Niñas,Vestidos de Boda,

Primera Comunión,Quinceañeras, Bautizos,Trajes de Niños, Zapatos,

Joyería y Mucho Más

Ropa de Damas y Niñas,Vestidos de Boda,

Primera Comunión,Quinceañeras, Bautizos,Trajes de Niños, Zapatos,

Joyería y Mucho Más

SALuD

10 minutos de ejercicio tienen efecto durante una horaLAURAN NEERGAARDThe Associated Press

WASHINGTON — Diez minutos de ejercicio intenso son suficientes para desatar cambios metabólicos que pueden durar al menos una hora, pero entre mejor es la condición fí-sica de las personas, más beneficios obtienen por estas actividades.

Los estudios de diferenciación metabólica, como el que encontró estos resultados, y en especial el nuevo campo llamado metabolómi-ca, buscan conocer las diferencias de los beneficios del ejercicio o la dieta en las personas así como encontrar nuevos patrones que podrían indicar riesgos de enfermedades y nuevas formas de atenderlas.

“Apenas comenzamos a catalo-gar la variabilidad metabólica entre la gente”, dijo el médico Robert Gerszten del Hospital General de Massachusetts.

Los investigadores midieron los cambios bioquímicos en la sangre de varias personas: algunos adultos saludables, otros a los que le faltaba

el aire al ejercitarse, y corredores de maratón.

Pidieron a 70 personas saluda-bles que usaran una caminadora y descubrieron más de 20 metabolitos, o moléculas que se producen duran-te el metabolismo y que cambian mientras las personas se ejercitan.

Estos compuestos producidos de forma natural pueden llevar a quemar calorías o grasa además de mejorar el control del azúcar en la sangre. En algunos casos se desco-nocía que estuvieran involucrados con el ejercicio hasta ahora. Algu-nos se aceleraron durante el ejerci-cio, como aquellos involucrados en quemar grasas, mientras otros, rela-cionados al estrés de las células, se redujeron.

Los resultados no son definitivos, ya que el campo de estudio es bas-tante complicado, pero apoyan los consejos de salud de que incluso los periodos cortos de ejercicio son bue-nos para la salud.

“Diez minutos de ejercicio tienen al menos una hora de efecto en tu cuerpo”, dijo Gerszten, que descu-

brió algunos cambios metabólicos que comenzaban tras 10 minutos de ejercicio en una caminadora y seguían siendo medibles 60 minu-tos después de que las personas se enfriaran.

El ritmo del corazón regresa pronto a lo normal cuando la gente deja de moverse, por lo general en 10 minutos, así que encontrar cam-bios bioquímicos duraderos nos ofrece lo que Gerszten define como una “evidencia aplastante” sobre cómo el ejercicio puede crear bene-ficios a largo plazo.

Al revisar un metabolito encarga-do de quemar grasas, el equipo en-contró que la gente con mejor con-dición física, medida por la toma de oxígeno durante el ejercicio, parecía quemar más grasa que los que tenían una condición menor o las personas a las que les faltaba el aire, lo que podría indicar una posible afección cardiaca.

Los que tenían una condición extremadamente buena tuvieron un aumento 10 veces mayor en ese me-tabolito después de la carrera.

Page 36: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� la jornada latina | junio 11 - 24, 201034 La Jornada Latina | Junio 4 - 10, 2010

Silvio Rodríguez canta de nuevo en Estados Unidos

El cantautor cubano Silvio Rodríguez durante su actuación en el concierto “Paz sin fronteras” en septiembre del 2009 en La Habana. Rodríguez se reencuentra con sus admiradores de Estados Unidos a través de una gira de conciertos en el país.

LA HABANA (NTX) — El cantautor cubano Silvio Rodríguez ofrece en junio cinco conciertos en Estados Unidos, país que visitó hace 30 años.

La cita más destacada de su gira es el recital que ofrece el día 4 en el Carnegie Hall de Nueva York, al que le siguen el 11 ó 12 en Oakland; el 17 en Los Ángeles; el 19 en Was-hington, y el 23 en Orlando, su úni-ca actuación en Florida.

Rodríguez, fundador del Mo-vimiento de la Nueva Trova, reci-bió el visado para viajar a Estados Unidos, después de que le fuera negado varias veces en ocasiones anteriores, por último en mayo de 2009.

Entre sus actuaciones destacadas más recientes sobresale su presen-tación, en septiembre de 2009, en la Plaza de la Revolución de la capital

cubana, en la segunda versión del concierto “Paz sin fronteras” patro-cinado por el colombiano Juanes.

El autor de “Ojalá” y “Unicor-nio” había sido declarado persona non grata en Estados Unidos duran-te la administración del presidente George W. Bush (2001-2009).

Pero bajo el gobierno del man-datario Barack Obama, que suavizó las restricciones a viajes y envíos de remesas a cubano-americanos, se han disparado las visitas de ar-tistas e intelectuales cubanos a la Unión Americana.

El 26 de marzo pasado, al pre-sentar en la Casa de las Américas su nuevo disco titulado “Segunda cita”, afirmó que Cuba “pide a gri-tos una revisión de montones de co-sas”, defendió la libertad de expre-sión y llamó a reconocer los errores propios.

Llega Lucero como toda una “dueña” a la televisión

MIAMI (NTX) — La tele-novela mexicana “Soy tu due-ña”, protagonizada por Lucero y Fernando Colunga, se estrenó el pasado 1 de junio en Estados Unidos, en la televisora hispa-na Univisión.

La producción de Televisa,

que en la actualidad se transmi-te en México, cuenta además con las actuaciones de David Zepeda, Silvia Pinal, Sergio Goyri y Gabriela Spanic.

En la trama, “Valentina Villalba” (Lucero) pasa de ser una mujer noble, dulce y tierna, a una autoritaria, fría y amargada, después de que su prometido rompe todas sus ilusiones al dejarla plantada en el altar.

Sumida en el dolor de esa traición, ella jura nunca vol-verse a enamorar, pero cum-plir con esa promesa no le es tan fácil una vez que conoce a “José Miguel” (Colunga), un hombre cuya misión en la vida será lograr que “Valentina” se entregue al amor otra vez.

El elenco de la telenovela “La dueña de tu amor”, protagonizada por Lucero y Fernando Colunga, se estrenó el pasado 1 de junio en Estados Unidos. (NTX/Luis Soriano)

Homero Simpson, el gran comedor de rosquillas y bebedor de cerveza de la familia más amarilla de la animación, ha sido elegido como el mejor personaje de la televisión y el cine de las dos últimas décadas, en una encuesta elaborada por la revista estadounidense Entertainment Weekly.

1

23

4

5

6

7

8

9

10

HomeroSimpson

Harry PotterHarry Potter

Bob Esponja

Buffy theVampire Slayer

Edward Scissorhands

Tony Soprano"The Sopranos"

The Joker"The Dark Knight"

Rachel Greene"Friends"

Hannibal Lecter"The Silence of the Lambs"

Carrie Bradshaw"Sex and the City"

Los mejores personajes de TV y cine de los últimos veinte añosLos mejores personajes de TV y cine de los últimos veinte años

Cerati regresa a ArgentinaEl músico argentino Gustavo Cerati, hospitalizado desde el pasado 16 de mayo en una clínica de Caracas, por un accidente cerebro vascular, regresó a su país abordo de un avión-ambulancia.

Venezuela

ArgentinaEl traslado

Cerati, de 50 años, salió de la clínica en una ambulancia hacia las 07.00 hora local (11.30 GMT del lunes) y poco más de dos horas después despegó del aeropuerto internacional de Maiquetía

El traslado del cantante desde Caracas a Buenos Aires, un vuelo que dura cerca de siete horas, está bajo vigilancia médica del intensivista venezolano Antonio Martinelli

Varios miembros de la familia de Cerati, entre ellos su madre, sus hijos, su hermana y su novia, lo acompañan de regreso

Será internado en el instituto Fleni de Buenos Aires

16 de mayo de 2010

Tras ofrecer en la capital venezolana un concierto con el que cerraba una gira internacional, que denominó "Fuerza Natural", el vocalista de la extinta banda de rock argentina Soda Stereo sufrió un "evento vascular isquémico"

A través de la página web del cantante se informó que

Cerati mostraba una disminución de su edema

cerebral y respiraba "espontáneamente, sin

ayuda" mecánica

Page 37: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010

almacenesClassic Self Storage 2700 Junction, Detroit, MI 48209 (313) 842-6449

autosGreater Detroit Auto Auction 19865 Telegraph Road, Brownstown, MI 48174 (734) 479-4360

Jiminez Tires 121 East Montcalm, Pontiac, MI 48342 (248) 334-8505

Olvera’s Customs 1435 Lawndale, Detroit, MI 48209 (313) 459-4773

Popa’s Tire 7740 West Warren Street, Detroit, MI 48210 (313) 643-9166

Top Job Quality - 10 Minute Oil Change 6532 Michigan Ave, Detroit, MI 48210 (313) 895-2610

BellezaAbby’s Unisex Salon 2046 Springwells, Detroit, MI 48209 (313) 554-4140

Favi’s Nails 1835 Springwells, Detroit, Mi 48209 (313) 297-7456

clinicas dentalesJoseph C. Harris, D.D.S. 2431 West Grand Blvd, Detroit, MI 48208 (313) 895-4300

EmpresasMr. BLVD Signs/Computer Repair 6940 Michigan Ave, Detroit, MI 48210 (313) 406-9643

EntretenimientoCobo Arena 300 Civic Center Drive, Detroit, MI 48226 (313) 983-6616

Cobo Center One Washington Blvd, Detroit, MI 48226 (313) 877-8777

Comerica Park 2100 Woodward Ave, Detroit, MI 48201 (248) 258-4437

Detroit Opera House 1526 Broadway, Detroit, MI 48226 (313) 961-3500

Detroit Symphony Orchestra 3711 Woodward Ave, Detroit, MI 48201 (313) 576-5111

Fisher Theatre 3011 West Grand Blvd, Detroit, MI 48202 (313) 872-1000

Ford Field 2000 Brush Street, Detroit, MI 48226 (313) 262-2003

Fox Theatre 2211 Woodward Ave, Detroit, MI 48201 (313) 471-6611

Joe Louis Arena 600 Civic Center Drive, Detroit, MI 48226 (313) 983-6606

Kidz Playland 5620 Federal Street, Detroit, MI 48209 (313) 842-9915

Macomb Sports & Expo Center 14500 East 12 Mile Road, Warren, MI 48088 (586) 498-4198

Majestic Theatre 4140 Woodward Ave, Detroit, MI 48201 (313) 833-9700

Palace of Auburn Hills 4 Championship Drive off Lapeer Road, Auburn Hills, MI 48326 (248) 377-0100

The Fillmore Detroit 2115 Woodward Ave, Detroit, MI 48201 (313) 961-5451

FarmaciasBuena Vida Pharmacy 8040 West Vernor, Detroit, MI 48209 (313) 297-3550

joyeríasCarved in Gold 1379 Dix Road, Lincoln Park, MI 48146 (313) 914-4109

lugares de interésAutomotive Hall of Fame 21400 Oakwood Blvd, Dearborn, MI 48124 (313) 240-4000

Children’s Museum/Detroit Public Schools 6134 2nd Ave, Detroit, MI 48202 (313) 873-8100

Detroit Historical Museum 5401 Woodward Ave, Detroit, MI 48209 (313) 833-1805

Detroit Zoological Society 8450 West 10 Mile at Woodward Ave, Royal Oak, MI 48067 (248) 541-5717

Greektown 400 Monroe Street, Detroit, MI 48226 (313) 963-3357

Mexicantown 2835 Bagley Ave, Suite 200, Detroit, MI 48209 (313) 967-9898

Michigan Sports Hall of Fame 1 Washington Blvd, Detroit, MI 48226 (248) 473-0656

Motown Historical Museum 2648 West Grand Blvd, Detroit, MI 48208 (313) 875-2264

The Henry Ford 20900 Oakwood Blvd, Dearborn, MI 48124 (313) 271-1620

The New Detroit Science Center 5020 John R Street, Detroit, MI 48202 (313) 577-8400

manufacturasGuzman Woodworks 7447 Dix, Detroit, MI 48209 (313) 729-1047

PanaderíasMexicantown Bakery 4330 West Vernor, Detroit, MI 48209 (313) 554-0001

Programas después de la Escuela All Saints Neighborhood Center 8300 Longwoth Street, Detroit, MI 48209 (313) 841-4447

La Sed 7150 West Vernor Street, Detroit, MI 48209 (313) 841-1430

Living Arts 3816 Toledo, Detroit, MI 48209 (313) 841-4765

The Guidance Center 13101 Allen Road, Southgate, MI 48195 (734) 785-7705

Vistas Nuevas Head Start 2051 Rosa Parks Blvd, Suite 1K, Detroit, MI 48216 (313) 962-5255

restaurantesChicago’s Pizza 4650 West Vernor, Detroit, MI 48209 (313) 843-3777

El Barzon Restaurant 3710 Junction Street, Detroit, MI 48210 (313) 894-2070

El Rincon Restaurant 5700 Federal Street, Detroit, MI 48209 (313) 729-6441

Kidz Playland 5620 Federal Street, Detroit, MI 48209 (313) 842-9915

Las Brisas Restaurant 8445 West Vernor, Detroit, MI 48209 (313) 842-8252

Pollos Los Gallos 7135 Dix, Detroit, MI 48209 (313) 758-9757

Taqueria El Rey 4730 West Vernor, Detroit, MI 48209 (313) 357-3094

tiendas de comestiblesAlgo Especial 2628 Bagley Street, Detroit, MI 48216 (313) 963-9013

La Cuscatleca 6343 Michigan Ave, Detroit, MI 48210 (313) 894-4373

transporteDetroit Department of Transportation 1301 East Warren Ave, Detroit, MI 48207 (313) 933-1300

Detroit Metropolitan Wayne County Airport Smith Terminal - Mezzanine Level, Detroit, MI 48242 (734) 247-7678

Detroit People Mover 1420 Washington Blvd, 3rd Floor, Detroit, MI 48226 (313) 224-2160

Suburban Mobile Authority for Regional Transportation

Transit Center, Buhl Building, Suite 600, 535 Griswold, Detroit, MI 48226 (866) 962-5515

ViajesMaria’s International Travel 1938 Campbell Street, Detroit, MI 48209 (313) 849-1330

Apoye a su negocio local...

Llame a Sulay al 313-965-9140$99 al año

por negocio

Page 38: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� la jornada latina | junio 11 - 24, 2010CLASIFICADOS

www.lajornadalatina.com

Visite nuestro sitiode Internet

www.lajornadalatina.com

Page 39: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�� www.lajornadalatina.com | junio 11 - 24, 2010

Page 40: La Jornada Latina Detroit June 11, 2010

�0 la jornada latina | junio 11 - 24, 2010