La competencia de Goethe y Thomas Mann - … filemomentos culminantes en la carrera del grupo. ......

25
La competencia de Goethe y Thomas Mann Pág. anterior: Campino, el can- tante, se entrega al cariño de los fans locales en uno de los conciertos que consagró a los Toten Hosen en la Argentina. (Foto: Slavica Ziener / JKP). Derecha: 2003 se convirtió en un año especial para el grupo. En su ya tradicional visita a la Argentina, los músicos tocaron en un Luna Park lleno y actuaron en el Quilmes Rock. (Foto: Rainer Pfisterer / JKP). El grupo Die Toten Hosen logra más que los clásicos alemanes ¿Por qué la Argentina? ¿Por qué Buenos Aires? La res- puesta a la pregunta que busca entender el fenómeno que genera en la Argentina hoy un grupo de punk-rock ale- mán como la banda Die Toten Hosen, resulta tan simple como obvia:¿Por qué no? Tan carismáticos como curiosos, el grupo integrado por el cantante Andreas Fregel (Campino), el bajista Andreas Meurer (Andi), los guitarristas Michael Breitkopf (Breiti), Andreas von Holst (Kuddel) y el baterista Stephen George Ritchie (Vom), no tardaron mucho tiempo en hacer las valijas cuando, allá por 1992, recibieron la invitación de viajar a la lejana Argentina. Pocos años después, la banda, que se originó en 1982 en la ciudad de Düsseldorf, ya era una marca registrada entre la juventud argentina.Sin importar que las letras de sus canciones fueran cantadas en tan extraño idioma como el alemán,hacia fines de los 90 el grupo fascinaba a seguidores de todos los estratos sociales. La revista especializada Rolling Stone resumía la extraña atracción en dos palabras:“Es amor”. A los conciertos en lugares como El Teatro le siguió en 2003 lo que para muchos fue uno de los momentos culminantes en la carrera del grupo. Llenaron el Luna Park, aprobaron el primer “recital de entre casa” e hicieron vibrar al Estadio Mundialista en el marco del Quilmes Rock de ese año. Nada menos que el Süddeutsche Zeitung, uno de los medios más reconocidos del país, sentenció luego:“Entre la juventud argentina son hoy más conocidos los textos de los Hosen que los de Goethe o Thomas Mann.” No es poco para una agrupación, que en su nombre hace homenaje al equivalente alemán de la generación sin futuro. Los Pantalones Muertos, tal la traducción literal de su nombre, son así considera- dos como fiel reflejo de una relación bilateral que a lo largo de los años supo cómo reinventarse.

Transcript of La competencia de Goethe y Thomas Mann - … filemomentos culminantes en la carrera del grupo. ......

La competencia de Goethey Thomas Mann

Pág. anterior: Campino, el can-tante, se entrega al cariño de losfans locales en uno de losconciertos que consagró a losToten Hosen en la Argentina.(Foto: Slavica Ziener / JKP).

Derecha: 2003 se convirtió en unaño especial para el grupo. Ensu ya tradicional visita a laArgentina, los músicos tocaronen un Luna Park lleno y actuaronen el Quilmes Rock. (Foto: RainerPfisterer / JKP).

El grupo Die Toten Hosen logramás que los clásicos alemanes

¿Por qué la Argentina? ¿Por qué Buenos Aires? La res-

puesta a la pregunta que busca entender el fenómeno que

genera en la Argentina hoy un grupo de punk-rock ale-

mán como la banda Die Toten Hosen, resulta tan simple como obvia: ¿Por qué no? Tan carismáticos

como curiosos, el grupo integrado por el cantante Andreas Fregel (Campino), el bajista Andreas

Meurer (Andi), los guitarristas Michael Breitkopf (Breiti), Andreas von Holst (Kuddel) y el baterista

Stephen George Ritchie (Vom), no tardaron mucho tiempo en hacer las valijas cuando, allá por 1992,

recibieron la invitación de viajar a la lejana Argentina.

Pocos años después, la banda, que se originó en 1982 en la ciudad de Düsseldorf, ya era una marca

registrada entre la juventud argentina. Sin importar que las letras de sus canciones fueran cantadas en tan

extraño idioma como el alemán, hacia fines de los 90 el grupo fascinaba a seguidores de todos los estratos

sociales. La revista especializada Rolling Stone resumía la extraña atracción en dos palabras:“Es amor”.

A los conciertos en lugares como El Teatro le siguió en 2003 lo que para muchos fue uno de los

momentos culminantes en la carrera del grupo. Llenaron el Luna Park, aprobaron el primer “recital de

entre casa” e hicieron vibrar al Estadio Mundialista en el marco del Quilmes Rock de ese año. Nada

menos que el Süddeutsche Zeitung, uno de los medios más reconocidos del país, sentenció luego: “Entre

la juventud argentina son hoy más conocidos los textos de los Hosen que los de Goethe o Thomas

Mann.” No es poco para una agrupación, que en su nombre hace homenaje al equivalente alemán de la

generación sin futuro. Los Pantalones Muertos, tal la traducción literal de su nombre, son así considera-

dos como fiel reflejo de una relación bilateral que a lo largo de los años supo cómo reinventarse.

158

Los músicos alemanes realiza-ron en la Argentina todo tipo derecitales.

Encuentro de culturas: Los TotenHosen en la Plaza de Mayo.(Fotos: Thorsten Buhe / JKP)

“Fue amor a primera vista”Entrevista al guitarrista Michael Breitkopf (Breiti)

-¿Cómo se generó esa relación tan especial con la Argentina?

-Llegamos por primera vez en 1992. Vinimos por recomendación de un amigo alemán.

Cuando llegamos pensábamos que nadie nos iba a conocer. Fue todo lo contrario. Y eso que,

por entonces, ninguno de nuestros discos había sido editado en la Argentina todavía. La sor-

presa fue aún más grande cuando dimos nuestro primer concierto en una sala repleta, vibran-

te. Para nosotros fue amor a primera vista.

-¿Cómo son los fans argentinos?

-Para mí, los argentinos están entre el público más informado del mundo cuando se trata de

temas como política, cine o música. Eso se demuestra en que saben perfectamente de qué tratan

nuestras canciones o cuáles son nuestras opiniones, a pesar de que todo esté en un idioma distin-

to. Además, ser fan en la Argentina tiene una connotación diferente. Se siente desde el escena-

rio: cuando uno da todo en el escenario, se ve lo mismo entre el público. Y eso de forma mucho

más extrema que en otros países.

-En vuestro sitio web figura que en el año 2000 no se les permitió tocar en una de las salas

porque no se permitían conciertos de música punk. ¿Qué se siente actuar en un entorno, en el

que los Derechos Humanos y la democracia, en general, todavía no son moneda corriente?

-Las personas que conocimos en la Argentina nos mostraron un nivel de consciencia social y

política muy alto. En casi todos los conciertos que dimos aquí el tema de las secuelas de la

Dictadura era todavía palpable. Ser un punk durante esos años significó tener y demostrar un gran

coraje. No conocí a nadie que no se sintiera orgulloso de que el Che Guevara haya nacido en la

Argentina. Con cualquiera se puede discutir aquí sobre cómo debería ser un sistema económico y

político más justo.Tal vez por eso tuvimos tantos puntos de contacto: con nuestras canciones trata-

mos de generar conciencia contra todo tipo de racismo o xenofobia.También lo vivimos: durante la

última crisis bajamos los precios de las entradas de forma tajante. Ese tipo de gestos valen mucho.

-Ustedes también tocaron en Cuba: ¿Qué significa o representa América Latina para ustedes?

-Es imposible explicar eso en pocas palabras. Además, hay demasiadas diferencias entre cada

país como, por ejemplo, la Argentina, Brasil o México. Lo que sí puedo decir es que aquí, en la

Argentina, dimos algunos de los conciertos más memorables de nuestra carrera. Encontramos a

muchos amigos. Para nosotros siempre será algo muy especial venir a este país.

Lena Lenz

161

El día en queSan Martín llegó a Berlín

Decirle a un argentino que San Martín

fue el Libertador más grande de América

del Sur es afirmar lo obvio. Sostener que

incluso llegó a superar a su colega vene-

zolano, Simón Bolívar, no mucho menos. Y a quien lo dude se lo puede remitir a la capital alemana,

Berlín. En pleno centro de esta ciudad, en el predio del Kulturforum, delante del Instituto Ibero-

Americano y a pocos metros del prestigioso museo Neue Nationalgalerie, se yergue la estatua del

Libertador. Con sus 2,55 metros de altura la figura del General San Martín supera claramente a la de

su vecino, Simón Bolívar, emplazada a pocos metros de allí, sobre la Potsdamer Straße.

No obstante, en ambos casos se trata de una pequeña transgresión histórica, ya que ninguno de

los dos Libertadores de América superaba la altura de un metro con setenta centímetros. El origen de

este homenaje se generó a partir de una iniciativa compartida entre la comunidad alemana y el

Gobierno argentino.

El impulsor fue el Senador Eduardo Menem. En una visita a Berlín durante 1999 y al encontrar-

se ante la imponente figura de Bolívar, la que desde abril de 1990 representaba allí en soledad a los

Libertadores latinoamericanos, el hermano del ex Presidente Carlos Menem descubrió que faltaba

una estatua del Libertador General San Martín. La idea de impulsar la presencia de un monumento

en honor a San Martín en alguna de las principales ciudades del mundo no era tampoco original:

Londres, Roma y Madrid ya contaban con una versión esculpida del Libertador.

De regreso a Buenos Aires, Eduardo Menem se comunicó con la Cámara de Industria y Comercio

Argentino-Alemana y en estrecha coordinación con la Federación de Asociaciones Argentino-

Germanas (FAAG) se formó la Comisión Pro Monumento General San Martín. A través de actos y

colectas la comunidad alemana en la Argentina contribuyó a la financiación del proyecto. Asimismo,

varias empresas participaron en el mismo. Entre ellas, la empresa Wintershall apoyó con gran genero-

sidad el proyecto, al igual que la línea aérea Lufthansa. El transporte quedó a cargo de la tradicional

naviera alemana Hamburg Süd.

La estatua fue encomendada al conocido escultor Carlos María Toto, Jefe del Departamento de

Monumentos y Obras de Arte de la Ciudad de Buenos Aires. Su escultura representa al Libertador

de pie, una posición poco habitual en su estatuaria. Gracias al oportuno consejo de la Embajada de

la República Argentina en Alemania, San Martín no viajó con su sable a Berlín.

La razón: su colega Simón Bolivar perdió el suyo a manos de jóvenes vándalos

berlineses. Para evitarle una experiencia semejante, el escultor prefirió poner el

Su monumento celebra la amistadargentino-alemana, como lo hicierala fuente de la Plaza Alemania

Pág. anterior: el General José deSan Martín en Berlín. (Foto: gen-tileza Thomas Leonhardt)

162

acento en una imagen más relajada del héroe. Bajo su brazo de bronce únicamente sostiene su falu-

cho. Pero, por si acaso, también aumentó su altura unos centímetros.

La estatua del Libertador partió de Buenos Aires rumbo a su destino europeo en una fecha espe-

cial: el 3 de octubre de 2000, día en que se conmemora la Unidad Alemana. El punto de partida no

podría haber sido más propicio: la fuente emplazada en la Plaza Alemania, ubicada en Avenida del

Libertador y Cavia, en la Ciudad de Buenos Aires.

La fuente, también conocida como Riqueza Agropecuaria, fue donada por la comunidad alemana en

la Argentina con motivo del Centenario, en 1910. Según las estimaciones oficiales, en esa fecha la

Argentina ya había recibido 50.000 inmigrantes alemanes desde la firma del Tratado de 1857.

Fieles a su fama de organizadores natos, los representantes de la colectividad habían conformado

en 1909 la Comisión Alemana Pro Centenario. Su función fue reunir los fondos para la obra a través

de una gran colecta. Además, debían seleccionar a un artista que se encargara de ejecutar el proyec-

to. Para ello, la Comisión se puso en manos de la Sociedad Pro Arte Alemán en el Extranjero, con

sede en Berlín. Ciento veintidós artistas presentaron sus bosquejos. El elegido fue el escultor Gustav

Adolf Bredow, oriundo de Krefeld, entre cuyas obras figuraban trabajos para iglesias y municipios en

Wurtemberg y Hannover.

La piedra fundamental de la fuente fue colocada el 31 de mayo de 1910 en presencia del Presidente

de la Nación, José Figueroa Alcorta, el Enviado Extraordinario del Imperio, Colmar Freiherr von der

Goltz, y del Embajador en la Argentina, Hilmar Freiherr von dem Busche-Haddenhausen.

El lugar en el cual sería emplazada la fuente influyó en el diseño de la misma. Iba a estar en uno

de los lugares más relevantes de la capital argentina y a la vista permanente de muchísima gente. El

marco lo daba un parque con árboles de gran altura. Las miradas de los transeúntes que pasaran por

el lugar obligadamente se centrarían en la fuente.

Ante tal desafío Bredow parece no haber querido dejar nada librado al azar. No sólo trabajó como

escultor, sino que se encargó también de los trabajos de ingeniería y arquitectura, como lo recuerda el

trabajo La Fuente Alemana en Buenos Aires, la obra y el artista, de Wilhelm Keiper, de 1927.

El objetivo tampoco era menor: la fuente debía representar el agradecimiento de una colectividad

a la nueva patria, que la había acogido en tiempos difíciles.

Bredow ideó una fuente que estaría enmarcada por esculturas que reflejarían el intercambio de

valores entre Argentina y Alemania en ese entonces: la ganadería y la agricultura. “Las figuras del

friso hablan de las relaciones entre el progreso material y de la misión de los seres humanos, que es

la de cooperar entre pueblos para que los ideales humanitarios puedan ser llevados a cabo”, cita

Keiper a Bredow.

Cuatro años tardó el artista en terminar la obra. No sólo cuestiones políticas –como el conflic-

to entre Italia y Turquía– fueron un obstáculo. También lo fue el material escogido para las escul-

turas, el mármol pentélico, “de tinte ligeramente amarillento, que con el tiempo adquiere un matiz

cada vez más saturado y cálido que resalta la luz y la sombra”, según Keiper. El único lugar en el

cual podía conseguir este mármol eran las canteras de Pentelí, en la montaña de Pentelikon, en

Grecia. El mismo Bredow viajó a Grecia para asegurarse de la aptitud de las piezas seleccionadas.

Para poder trabajar cada grupo escultórico en un único bloque, las piedras debían tener al menos

tres metros de ancho, tres de altura y dos de profundidad.

Las piedras tuvieron que ser transportadas desde la montaña hasta el puerto de Pireo y desde allí

en vapor hasta Hamburgo. Un equipo de escultores al mando de Bredow se encargó de reproducir en

la piedra el modelo concebido por Bredow. Cuatro años más tarde, en julio de 1914, supervisó tam-

bién el embarque de la obra completa y viajó con ella para llevarla a la Argentina. Escapó así, por

muy poco, a uno de los conflictos que cambiarían el mundo. Pocas semanas después se iniciaron las

contiendas de la Primera Guerra Mundial, que finalmente también postergaron la inauguración de la

fuente alemana en Buenos Aires. El monumento quedó habilitado recién en 1923. Ironías de la histo-

ria: el único que faltó al acto fue el Intendente porteño, Carlos M. Noel. Aparentemente su ausencia

se debió a su inclinación por Francia.

La fuente, también conocida como Fuente RiquezaAgropecuaria fue donada por la comunidad alemanaen la Argentina con motivo del Centenario, en 1910.(Foto: Nico Pérez)

Hace seis años hubo ruido de cristales rotos.

Pero ninguno de los que asistió a la presenta-

ción de la primera película en competencia del

Festival de Cine de Berlín 2001 –la Berlinale–, pudo evitar escucharlo. No había elección: incluso

aquellos ojos que todavía luchaban contra las secuelas de una noche demasiado corta miraban hipnoti-

zados. El estruendo provenía de aquel vaso de vino tinto que se estrellaba en el borde de la pileta en las

primeras escenas de la película argentina La ciénaga. El ruido atravesó el silencio letárgico de la sala

de cine, como no se había sentido desde La piscina, de Jacques Deray, en 1969.

Nadie había tenido en cuenta a la Argentina como país de producción cinematográfica de categoría.Y

de repente ocurría algo así: una película de tremenda intensidad, desconcertante, extraña, llena de imágenes

que ejercían una atracción a la que era difícil escapar. Era como estar sentado allí, en medio de esa atmós-

fera de estancamiento y decadencia, de ese calor húmedo y de la lluvia, mucha lluvia, del Noroeste argenti-

no. La relación de aquel matrimonio estaba agotada, podrida. Casi tanto como lo estaría, en breve, la vaca

que, a cien metros, se moría a gritos. Sólo las plantaciones descuidadas hacían recordar que aquella tierra

alguna vez había visto tiempos mejores, dominados por una burguesía próspera.

La imagen de desolación estaba acentuada por los personajes: una mujer que bebía casi tanto

como chillaba. Un marido que había despilfarrado la fortuna familiar con su amante y una prole que

se comportaba como si ya fuera la dueña de lo que quedaba. En La ciénaga el mundo refleja un

estancamiento tan profundo, tan chejoviano, como el de la sucia y abandonada pileta. Ni la muerte, al

final de la película, le permite al espectador alguna sensación de desahogo, de catarsis, porque todo

seguirá igual que antes. No es casualidad que el nombre de la propiedad en la que transcurre la

mayor parte de la película fuera La Mandrágora. Es el nombre de la planta que ha servido de base

para preparar anestésicos.

Aunque la directora, que debutaba con esta obra, negara que La ciénaga fuera la alegoría de un

país destruido, resultaba muy difícil –en especial, desde la lejanía

de Europa– no ver ese asombroso trabajo como un espejo de una

sociedad estancada, en descomposición. Más

aún cuando en Alemania todavía se recordaba

muy bien el simbolismo y el realismo mágico

que habían caracterizado a las generaciones

anteriores de realizadores argentinos, en las

décadas de 1980 y 1990.

Pero La ciénaga abrió otro camino, por el

que transita hoy un nuevo y joven cine argen-

Un cine tan crudo como real

Pág. anterior: la Berlinale,Festival de Cine de Berlín, leotorgó al cine argentino algunosde sus máximos galardones enlos últimos años.

Derecha: el director Fernando“Pino” Solanas, celebra el pre-mio que recibió por su extensatrayectoria. (Fotos: gentilezaBerlinale)

Los realizadores argentinos vuelvena deslumbrar en Berlín

167166

Aires. Describe como, poco a poco, estos van desapareciendo en el agujero negro de la crisis económi-

ca, mientras el protagonista se enfrasca en la odisea de encontrar a su padre y, con él, su lugar en el

mundo. La película sirve también como una hermosa prueba de cuán capaces son los nuevos cineastas

argentinos para encaminarse con un ojo tan etnológico como nostálgico en el descubrimiento de histo-

rias de su propio país, que muchas veces resulta todavía un país extraño.Tal camino los lleva – y, con

ellos, al espectador– a recorrer topologías sociales e identidades culturales en descomposición, pero

también crisis existenciales tan íntimas como dignas de ser compartidas.

Por esto, no debe sorprender que los ejemplos de este nuevo cine latinoamericano cautiven a los

alemanes. Son películas como Tan de repente, con su curiosa historia de un secuestro, o Familia

rodante, de Trapero (2004), con su descripción de un país encantado, lleno de raras criaturas, al que

se le pasa revista desde las ventanas de una casa rodante destartalada. Sin olvidar, claro está, las her-

mosísimas tomas de áridos y vacíos paisajes en las que Carlos Sorín ambienta sus Historias mínimas

(2003) y El perro (2004). Sorín, nacido en 1944, no es justamente lo que se llamaría un realizador

nuevo, pero es fiel reflejo de aquellos que se decidieron por la argumentación clara, sobria, de estética

tan intransigente como documental.

Los nuevos directores argentinos cuentan historias que se apoyan en argumentos pequeños, con diá-

logos lacónicos, que brillan por su falta de exageración y que se enmarcan con la ayuda de una cámara

que cumple únicamente con su papel de testigo. Son las reducciones de películas de Extraño (2003), de

Santiago Loza, de El custodio (2005), de Rodrigo Moreno –también ésta galardonada con el Premio

Alfred Bauer– y de El otro, de Ariel Rotter, que no sólo le significó el Oso de Plata a su protagonista,

Julio Chávez, en la Berlinale 2007, sino que se llevó también el Gran Premio del Jurado.Todas describen

sin compasión la situación de hombres sin cualidades (personificados por actores tan maravillosamente

sobrios como Chávez), a los que la vida los desconcierta casi tanto como la muerte.Tanto Rubén, el cus-

todio, como Juan, el abogado, de El otro, son como figurantes de una comparsa viviendo su propia vida.

Incluso viviendo al margen del resto, se ponen en movimiento, de repente, por un error, por una decisión.

El miedo que sienten estos héroes ante cambios demasiado grandes se grafica de forma magistral al ser

mostrado con tomas largas, estáticas, íntimas y contraídas.

En la pantalla joven argentina se desarrollan historias en las que lo banal no se deja separar de lo

importante, en las que el gran drama está muchas veces entrelazado con la conmoción. Es un cine

osado, que se consagra a sus personajes con simpático radicalismo, pero sin

ningún tipo de aspiraciones psicológicas. Es un cine curioso, pero investigador,

que hurga en la rutina cotidiana. Busca encontrar aquello que pueda prevalecer

por encima del torbellino de enredos diarios. Es un cine lleno de incógnitas, de

pensamientos descontrolados, de imágenes misteriosas. Un cine que, esperemos,

seguirá enriqueciéndose también en el futuro.

Birgit Glombitza

Página anterior

Arriba: La Ciénaga inició el renaci-miento del cine argentino ante laaudiencia alemana actual.

Centro: el cartel de la película que aca-paró el interés de la crítica internacio-nal en la edición de la Berlinale 2005.

Abajo: el actor Daniel Hendler en un diá-logo particular en Berlín, tras lograr elOso de Plata como mejor actor por sulabor en El abrazo partido.

(Fotos: gentileza Berlinale)

tino que no quiere tener más nada que ver con los fantasmas del pasado o

con la magia surrealista de los viejos precursores cinematográficos. Es un

cine que se quiere liberar de todo lo superfluo, de “los sustantivos, de los

adjetivos, de overacting (interpretaciones sobreactuadas), de plots (argu-

mentos) sobrecargados y de falsedades, porque hemos llegado al punto

cero”, tal como escribió el crítico Diego Lerer. Desde La ciénaga –que, como

muchas películas argentinas posteriores, logró hacerse de un premio en

Berlín (el premio Alfred Bauer)–, los festivales internacionales tomaron nota

del fenómeno. Cada cinemateca de cierto nivel sintió que debía presentar

muestras de este cine latinoamericano. Mundo Grúa, de Pablo Trapero

(1999), El bonaerense, de Adrián Caetano (2002) y La libertad, de

Lisandro Alonso (2001) se transformaron en favoritas, tanto de los periodis-

tas especializados como de las pequeñas comunidades de cinéfilos.

El nuevo cine argentino, que presentó en las salas alemanas entre 2003 y

2004 alrededor de siete u ocho películas, ofrece una mirada de la Argentina

tan nueva como fresca. Se muestra como un ámbito de vibrantes perfiles y rea-

lidades, con historias que todavía esperan ser elaboradas, con una crisis econó-

mica que todavía marca el presente y que no por nada fue recibida por los

jóvenes realizadores como una oportunidad para liberarse del lastre del pasa-

do. En trabajos como: Tan de repente (2002), que significó el debut de Diego

Lerman, o Un día de suerte (2001), de Sandra Gugliotta, con sus mundos

paralelos, el espectador puede sentir casi en carne propia la liberación que

parece haber significado el estallido de una tensión social contenida por dema-

siado tiempo. En Un día de suerte, la protagonista, la apolítica Elsa, se

encuentra de pronto en el caos de una protesta callejera de una clase media

desencantada, enojada y sin rumbo. Refleja así a toda una generación que

todavía tiene que inventar su propio sueño. No por nada, al final Elsa termina

en Italia, el país de sus antepasados, dándole otra vuelta de tuerca a la saga

familiar, en dirección contraria a la emigración de los abuelos.

Sólo por hoy (2002), el primer film de Ariel Rotter, hace que sus héroes

–actores sin éxito, mensajeros motorizados y románticos insalvables– vivan el

día a día también sin ningún tipo de ambición política. Resalta, al contrario,

que estos buscan la maduración como personas y que tratan de acortar la

distancia, que con el tiempo va aumentando, entre su ideal y lo que les per-

mite hacer el mercado del trabajo.

Como una perla particular de la nueva producción argentina se desta-

ca El abrazo partido (2004). El film de Daniel Burman obtuvo el Oso de

Plata en la Berlinale 2005. Cuenta la historia de los propietarios de quios-

cos y pequeños negocios en un barrio judío de la gran ciudad de Buenos

169168

Lo mejor todavía está por llegar

Desde Nadja Tiller a Florian Henckel von Donnersmarck: el cine alemán siguecautivando a la imaginación argentina

Los registros dicen que el cine alemán nunca fue de alcance masivo en nuestro país. Pero también

es cierto que nunca estuvo del todo ausente, a pesar de sus éxitos esporádicos, sus eclipses y resurrec-

ciones. Por supuesto, los cinéfilos más fervorosos conocen bien la historia, saben de la trascendencia

del expresionismo y del aporte decisivo del movimiento que tuvo su origen en el Manifiesto de

Oberhausen y siguen atentos el proceso renovador que ha llevado a la producción alemana a destacar-

se en Europa como la de mayor vitalidad y dinamismo. En ese circuito más o menos limitado,

Friedrich Wilhelm Murnau, Fritz Lang, Emil Jannings o la película El Gabinete del Dr. Caligari, de

Robert Wiene, son nombres tan familiares como Wim Wenders o Hanna Schygulla y hasta empiezan a

hacerse conocidos los más recientes, como Fatih Akin y Daniel Brühl.

Pero hablamos de un auditorio más vasto, el que aprecia la diversidad y busca en el cine algo dis-

tinto de las fórmulas probadas y el puro impacto que conforman el régimen de entretenimiento diario

impuesto por el mercado. Ese público, el que aplaudió el ingenio sardónico y agridulce de Good Bye,

Lenin!, el que algún tiempo antes había celebrado la ironía de Doris Dörrie (Hombres, hombres), y el

que bastante más cerca en el tiempo se conmovió con la resistencia heroica de Sophie Scholl y se

estremeció con la crudeza de Contra la pared, empieza a descubrir ahora que algún fenómeno alenta-

dor está sucediendo en el cine germano.

Entre esos cineastas jóvenes y los consagrados que, como Volker Schlöndorff (El noveno día), con-

servan intacta su energía creativa, están haciendo un cine que apunta al drama humano por caminos

variados, que aprovecha la lección de Rainer Werner Fassbinder y sabe afrontar con valentía la revi-

sión del capítulo más negro de su historia, libre ya de los estereotipos en los que había quedado atra-

pado.Tan libre como para haberse atrevido a explorar el lado humano de Hitler en La caída, precisa-

mente uno de los films que confirmó el interés de nuestro público por este renovado cine alemán.

Tras la reunificación, cuya consecuencia fue una fértil y enriquecedora mixtura, y una vez superada

la larga interrupción durante la década del 90, cuando la ausencia fue casi total quizá por obra de

una influencia de Hollywood, que se percibió incluso en eficaces productos de exportación (Corre,

Lola, corre), el actual es un momento promisorio para el cine alemán en la Argentina. Lo sustentan

obras que buscan robustecer una cultura fílmica de rasgos nacionales, como corresponde a una tradi-

ción cinematográfica identificada con la obra de grandes artistas más que con los éxitos populares.

Aunque también los hubo, como lo sabrán quienes recuerden, por ejemplo, los llorosos melodramas

de Maria Schell (Mientras estés conmigo), el dulzón romanticismo de En una pequeña carpa, un gran

amor o el retrato crítico del “milagro” contenido en Rosemarie entre los hombres, el film que lanzó a

la fama a Nadja Tiller, la primera femme fatale alemana de posguerra.

Por cierto, hubo que esperar bastante para este renacimiento de hoy. La muerte de Fassbinder en

1982 coincidió con el comienzo de la declinación de los grandes autores que habían alcanzado su

cumbre artística en los setenta. Con Wim Wenders (París, Texas), Volker Schlöndorff (El tambor de

hojalata), Werner Herzog (El enigma de Kaspar Hauser) y el propio Fassbinder (Desesperación, Lili

Marleen), por sólo nombrar a los más acreditados, el cine germano había ganado un público extenso y

en buena medida juvenil, que reconocía voces personales, audacia creativa y, en el caso de Fassbinder,

la voluntad de formular una suerte de crónica integral de su país.

“El nazismo ha infectado nuestro pensamiento y contaminado el aire que respiramos, las palabras

que pronunciamos y escribimos”, había escrito Heinrich Böll; Fassbinder quiso reaccionar contra ese

maleficio y por eso intentó, como algunos de los colegas de su generación, trazar un mapa de la reali-

dad histórica, política, social y cultural del país e invitar a reflexionar sobre la identidad alemana.

Los cineastas responsables del florecimiento de hoy también lo hacen, aunque no haya un programa

común que los anime. En general, prefieren hacer films pequeños, de presupuestos no demasiado ele-

vados (La caída o En un lugar de África son excepciones) y llegar al público hablándole de su expe-

riencia y de su realidad en un lenguaje accesible y con la vista puesta, sobre todo, en lo humano.

Como lo hace La vida de los otros, de Florian Henckel von Donnersmarck, la última joya de la colec-

ción, que también se ha convertido en éxito. Como para pensar que lo mejor todavía está por llegar.

Fernando López

Posters de las películas alemanasque ultimamente impactaron enla Argentina.

171170

¿Qué es Alemania y lo alemán para nosotros, los argenti-

nos que no tenemos ascendencia germánica? Distintas cosas, incluso contradictorias, pero en primer

lugar está la idea de que si es alemán no puede fallar.

Cantan los hinchas del fútbol argentino, en cada uno de los temibles clásicos entre los dos

seleccionados: “El que no salta es un alemán”. Lo dicen para darse ánimo, porque saben que cuan-

do la habilidad o el azar dejen a un delantero rival en posición de gol frente a nuestro arco, el gol

será marcado, sin dudarlo, debido al principio de infalibilidad que caracteriza, según la impresión

predominante en esta tierra de trigo y pampa, a los alemanes, a cada uno de ellos en particular y a

todos como nación en su conjunto.

Cantamos “El que no salta es un alemán” por no cantar lo que nos hace temer lo peor desde el

fondo del alma: “El que no falla es un alemán”, porque para la mayoría de nosotros en el fútbol, como

en la vida, la efectividad alemana es un principio demostrado, incluso si a veces juegan un partido opaco.

Hace poco recibí un mensaje del Correo Argentino: me adjuntaban, en un sobre sellado, una carta

dirigida a mí que había sido abierta por alguien. No era una carta importante: un colaborador ocasio-

nal me mandaba la fotocopia de un poema que otro diario, que no es el diario en el que yo trabajo,

probablemente por error, le había publicado. Me la mandaba como una forma sutil de presionarme,

como diciendo: “¿Qué espera usted para hacer otro tanto?”, pero una mano desconocida había rasga-

do el sobre en el camino y la empresa estatal Correo Argentino se había enterado. Me remitían una

nota de disculpas, inusualmente extensa y personalizada, en la que aseguraban que si bien se trataba

de un hecho infrecuente la compañía se comprometía a poner lo mejor de sí para evitar que volviera a

darse una situación semejante. Cuando les mostré la carta a mis amigos quedaron asombrados.

“Parece que estuviéramos en Alemania”, dijo uno. Y todos asentimos, sin pensarlo.

Pero eso es exactamente lo que pensamos: si es alemán, no falla. Si el servicio es prestado por

un alemán, los términos serán claros y explícitos, cumplirán lo que ofrecen, sin excederse pero sin

quedarse tampoco por debajo. Y si el servicio no es prestado por un alemán, pero resulta, a pesar

de todo, un servicio excelente, lo mejor que se nos ocurre decir es que fue como si un alemán nos lo

hubiese prestado.

Puede haber algo de mito en esa idea. No importa eso: no me interesa su rango de verdad, sino

determinar qué es lo alemán para nosotros, los argentinos medios. Por otra parte, está lejos de ser

una idea falsa. Enviado como corresponsal al mundial del 2006, fui un usuario intensivo de la

Deutsche Bahn (DB), la compañía alemana de trenes. Cuando por algún misterio, una mano negra del

diablo, el tren, que en lugar de arribar a la ciudad de Nuremberg, pongamos por caso, a las 12.37,

arribaba a las 12.38, surgía por los parlantes, en cada uno de los vagones, una voz consternada. Era

la voz de la DB deshaciéndose en excusas interminables, repudiando la demora involuntaria y ponien-

El que no falla es un alemán

La imagen de una relación que cumple150 años en los ojos de un niño delHogar de Niños María Luisa.

Sobre etiquetas e intuiciones

173172

do, desde ya, todo el arsenal de recursos de la empresa para auxiliar a los pasajeros que por una

razón u otra hubieran podido perjudicarse por causa de aquel minuto de retraso.

En los increíbles vagones de primera clase de los trenes alemanes hay folletos que anuncian mili-

métricamente la llegada a los destinos intermedios. Si dice “17.52, Fürth”, a las 17.52 estaremos en

Fürth. Por cierto, hay también baños limpios, butacas reclinables y enchufes para la computadora per-

sonal. Y hay también, por supuesto, inspectores corteses pero muy profesionales. La posibilidad de via-

jar colado es una en doscientos cincuenta millones, aproximadamente.

Otro tópico positivo en la visión, sobre todo, porteña de la patria de Goethe es que estamos segu-

ros de que los alemanes son frontales. Pensamos que no engañan, que por muy terrible que sea lo que

se disponen a decirnos o a hacernos lo harán de frente, sin disimulos o ambages, cosas que -siempre

según los lugares comunes imperantes- podríamos esperar de un francés, de un portugués, hasta de un

italiano que nos haya caído, en principio, simpático.

Viajando uno ve que también esta figura de la transparencia y la honestidad tiene sustancias rea-

les. En las granjas del sur alemán hay carteles que invitan a los interesados en comprar flores, frutas

y huevos a pasar y servirse cuantos quieran, dejando luego el importe correspondiente en unas alcan-

cías que se han colocado allí al efecto. Lo mismo pasa en muchas iglesias y museos con los catálogos,

postales, libros, discos y objetos a la venta. No hay vendedor, pero si el libro elegido cuesta diez euros

a nadie se le ocurre que el que lo elige deje en la alcancía un centavo menos que diez euros.

Eso sí: cuando dicen que no, es no. El grado de adaptación a las excepciones es parecido a cero.

Insistir para que el empleado, el funcionario, el portero o el acomodador del teatro hagan una excep-

ción en nuestro caso, aún detallándoles razones atendibles para que dejen de aferrarse por una vez a

la regla pelada, es la mejor manera de convertir la amabilidad con que hasta ese fatal momento

hemos sido tratados en sequedad un tanto áspera y cortante.

Esta característica, más que el fantasma de una guerra ya lejana, da pie para que se diga, para

que los argentinos digamos, como si fuera una verdad revelada, que los alemanes son nuestra contra-

cara, que es verdad que aquí no respetamos mucho las leyes y las normas, lo que puede ser condena-

ble, pero que a cambio de eso somos más elásticos y creativos, que sabemos improvisar y que contem-

plamos cada caso según sus condiciones particulares. Esta opinión puede ser justa... sólo de a ratos,

puesto que en contra de la supuesta falta de creatividad y de inventiva alemana hay demasiados ejem-

plos capaces de dejarnos mal parados.

De la rigidez que señalamos surge otra crítica, además de la asociación de lo alemán con la disci-

plina de los militares y con los nazis.Tiene que ver con la presunta carencia en materia de humor y de

ternura. Este tipo de percepciones generales se reflejaban a la perfección en la sátira contra los chis-

tes demasiado blancos de Fritz y Franz que hacían los actores Iván Grey y Atilio Pozzobón en

Telecómicos, clásico de la televisión argentina de los años 60. Para probar la dureza en el trato con

los niños, se mencionan los cuentos alemanes clásicos. Por ejemplo, los de Der Struwwelpeter, de

Heinrich Hoffmann, en los que una niñita queda reducida a cenizas por jugar con fósforos, un duende

le corta los dedos a un pequeñín por chuparse el dedo y otro chico adelgaza hasta morir como castigo

por no tomar la sopa.

En estas etiquetas argentinas sobre el carácter alemán, ¿no hay, sin embargo, algo contradicto-

rio? Por un lado, se insinúa que les hacen gracia chistes demasiado infantiles. Por el otro, que asustan

a los chicos con moralejas crueles para imponerles lecciones sobrehumanas. Estas pifias las comete-

mos por estar demasiado lejos de Alemania. Sabemos cómo se divierte la gente en París y en Nueva

York. De las romerías madrileñas, el Trastevere y las góndolas de los canales venecianos no ignoramos

nada. Pero ¿quién que no haya estado allí o no venga de una familia de inmigrantes alemanes puede

decir lo que es la fiesta de una mañana soleada de julio en el Viktualienmarkt de Munich? ¿Quién

nos habla de los bares de Leipzig? ¿Quién nos lleva por los senderos infinitos del berlinés Tiergarten?

Aunque estuvimos siempre cerca, de algún modo, hay todavía una gran distancia por acortar y se

abren tiempos propicios para hacerlo. Mientras tanto, nos seguimos manejando con intuiciones, a

veces ciertas, a veces erróneas, y muchas veces... exageradas.

Después de todo, nadie mejor que un alemán para aplicar el bisturí sobre la propia esencia, nadie

más riguroso, más lúcido y más fértil en opiniones originales e inesperadas. Escuchemos al gran histo-

riador judeo-alemán Erich von Kahler (1885-1970): “Los alemanes son uno de los pueblos más

importantes de la historia humana, un pueblo sin cuyas contribuciones sería inconcebible el desenvol-

vimiento del hombre occidental, y sus contribuciones son resultado directo de su tendencia a pasar por

encima de las limitaciones humanas. Los alemanes son dados a extremos, tanto para el bien como

para el mal. Son capaces de totales sacrificios por causas u objetos, porque no tienen un soporte en sí

mismos. Es el objetivo externo -ideal o material- el que los sostiene y les da seguridad. En su desdén

por la realidad han sido engañados una y otra vez, no por los hombres, sino por las circunstancias”.

En sus filósofos, en sus intelectuales y artistas, quienes no tenemos ascendencia alemana encon-

tramos otra razón, tal vez la principal, para seguir creyendo que jamás fallan.

Hugo Caligaris

175174

Agradecimientos

Si usted, querida lectora, querido lector, nos acompañó hasta aquí en nuestro recorrido a lo largo

de 150 años de relaciones germano-argentinas, entonces no dudará de que estas relaciones tanto en

Argentina como en Alemania contaron y cuentan con muchos patrocinadores, promotores y amigos, al

igual que la presente publicación, que sólo pudo materializarse gracias al apoyo, a la colaboración,

incluso sólo debido al entusiasmo de numerosos alemanes, numerosos argentinos y numerosas perso-

nas que viven en una transición continua entre ambas formas de existencia.

El presente libro, que en realidad sólo pretendía ser una instantánea de un momento determinado

de nuestras relaciones bilaterales, se convirtió en un testimonio de nuestras estrechas y amistosas

relaciones. Debo confesar que cuando surgió la idea a mediados del 2006 sólo pensé en el desafío que

representaría. Jamás me imaginé que este trabajo pudiera ser tan grato para todos los que han inter-

venido en este proyecto.

Quisiera agradecer cordialmente a todos los que colaboraron para llegar a este resultado. En pri-

mer lugar, agradezco a Flavio Cannilla, quien ha sido el responsable del desarrollo conceptual y de

contenido. A partir de los meros hechos de la Historia buscó y encontró las historias que, en mi

modesta opinión, hacen digno de lectura al presente libro.

La acertada línea de diseño estuvo a cargo del diseñador Fabio Massolo, quien contó con la cola-

boración del equipo del Estudio de Jasmine Rossi.

Un reconocimiento especial le corresponde a Natascha Senftleben, quien con su brío inagotable se

convirtió dentro de la Embajada en el alma de este libro. Su fervor y su talento organizador fueron el

constante motor impulsor para que el proyecto se perfeccionara de esta forma.

También deseo expresar mi gratitud a Thomas Leonhardt, quien con su disposición a un generoso

aporte financiero inicial me alentó a llevar adelante el proyecto de publicación de un libro. Asimismo,

manifiesto mi cálido agradecimiento a las empresas e instituciones que nos apoyaron tanto en

Alemania como en Argentina. (Algunas de las empresas se presentan al final del presente libro.)

No quisiera dejar de mencionar la bondadosa colaboración del Diario LA NACIÓN, que gracias a

la labor de Hugo Caligaris y Ana D'Onofrio en todo momento brindó su apoyo profesional a nuestro

equipo de redacción.

Agradezco a Liliana Löwenstein y a Laura Veleda por su contribución al acabado final del

presente libro.

También participaron con energía y entusiasmo en la Embajada:

Baerbel Andreae, Ina Bretz, Johannes Damian, Shiva Hamid, Mareike Hoffmann, Anette Koch,

Lena Lenz, Christopher Raabe, Johanna Rudbach y Alexander Schwarz

Dr. Rolf Schumacher

Buenos Aires, octubre de 2007

Dank

Wenn Sie, liebe Leserin, lieber Leser, uns auf unserem Gang durch 150 Jahre deutsch-argentini-

sche Beziehungen bis hierher begleitet haben, dann ist Ihnen klar, dass diese Beziehungen in

Argentinien und Deutschland viele Unterstützer, Förderer und Freunde hatten und haben, ebenso wie

diese Veröffentlichung nur dank der Unterstützung, der Mitarbeit, ja sogar nur aufgrund des

Enthusiasmus vieler Deutscher, vieler Argentinier und vieler, die in einem fließenden Übergang zwi-

schen beiden Daseinsformen leben, zustande kommen konnte.

Dieses Buch, das eigentlich nur eine Momentaufnahme zu einem bestimmten Zeitpunkt unserer

bilateralen Beziehungen sein sollte, ist somit selbst zu einem Zeugnis unserer engen und freundschaft-

lichen Beziehungen geworden. Als Mitte 2006 die Idee dazu entstand, habe ich offen gestanden nur

an die Herausforderung gedacht, die dies darstellen würde. Dass die Arbeit daran allen Beteiligten so

viel Spaß machen würde – auf diese Idee bin ich gar nicht gekommen.

Allen, die an dem Ergebnis beteiligt waren, möchte ich herzlich danken. In erster Linie Flavio

Cannilla, der als konzeptioneller und inhaltlicher Gestalter die Hauptlast getragen hat. Er hat hinter

den trockenen Fakten der Geschichte die Geschichten gesucht und gefunden, die dieses Buch – nach

meiner bescheidenen Auffassung - so lesenswert machen.

Für die richtige Linie im Design sorgte der Designer Fabio Massolo, dem das Team des Studios

von Jasmine Rossi zur Seite stand.

Ein besonderes Dankeschön gebührt Natascha Senftleben, die sich innerhalb der Botschaft mit

ihrem unermüdlichen Schub zur Seele dieses Buches entwickelt hat. Ihre Begeisterung und ihr

Organisationstalent wirkten immer wieder als treibender Motor, um das Projekt in dieser Form zur

Vollendung zu bringen.

Ich möchte Thomas Leonhardt danken, der mir durch seine Bereitschaft zu einer großzügigen

Anschubfinanzierung Mut gemacht hat, das Projekt ‚Buchveröffentlichung’ anzugehen. Allen Firmen

und Institutionen in Deutschland und Argentinien, die uns unterstützt haben, meinen herzlichen Dank.

(Einige der Unternehmen stellen sich am Schluß des Buches vor.)

Nicht unerwähnt lassen möchte ich die großzügige Unterstützung der Zeitung LA NACION, die

unserem Redaktionsteam dank der Arbeit von Hugo Caligaris und Ana D´Onofrio jederzeit professio-

nell zur Seite gestanden hat.

Ich danke Liliana Löwenstein und Laura Veleda, die geholfen haben, dem Buch den letzten

Feinschliff zu geben. Außerdem waren in der Botschaft mit Schwung und Begeisterung beteiligt:

Baerbel Andreae, Ina Bretz, Johannes Damian, Shiva Hamid, Mareike Hoffmann, Anette Koch,

Lena Lenz, Christopher Raabe, Johanna Rudbach und Alexander Schwarz.

Dr. Rolf Schumacher

Buenos Aires, im Oktober 2007

176

AnexoCronología

Lista de asociaciones

Registro de nombres

Sponsors

Bibliografía

Créditos / Impressum

178

1810 Revolución de Mayo1816 Declaración de la Independencia.

1852 Batalla de Caseros. Buenos Aires mantiene su separación de la Confederación Argentina.1853 Sanción de la Constitución Nacional de la Confederación Argentina. Buenos Aires no adhiere.

1857 Se firma el Tratado de Amistad, Comercio y Navegación.Inauguración de la primera línea de ferrocarril.

1860 Auge de la inmigración alemana a la Argentina.1861 Carl Hermann Burmeister llega a la Argentina.1862 Bartolomé Mitre asume la presidencia argentina. Final del conflicto entre Buenos Aires y las provincias.

1867 Se funda el Hospital Alemán1868 Domingo F. Sarmiento asume la presidencia argentina.

1871 Se conforma el Imperio alemán.1872 La naviera Hamburg Süd inaugura su primer servicio Hamburgo-Buenos Aires.

1878 Tras la Campaña del Desierto, el gobierno argentino asume el dominio territorial de la Pampa y la Patagonia.1880 Julio A. Roca asume la presidencia argentina. Desarrollo de la “Generación del 80”, representantes del

liberalismo, nucleados en el Partido Autonomista Nacional (PAN).1881 La Asociación Socialista Vorwärts inicia sus actividades.

1886 Finaliza la primera presidencia de Julio A. Roca.

1898 Julio A. Roca asume su segundo mandato.1900 El bandoneón llega a la Argentina de la mano de marineros alemanes.

1904 Manuel Quintana asume la presidencia argentina.

1901 Decreto para la fundación de Comodoro Rivadavia por iniciativa de Juan Plate.

1910 Roque Sáenz Peña asume la presidencia argentina.1912 La Ley Sáenz Peña establece el sufragio universal, secreto y obligatorio.1913 El subterráneo de Buenos Aires se convierte en el primero de América Latina.

1914 Se inicia la Primera Guerra Mundial: la Argentina se mantiene neutral.

1916 Hipólito Yrigoyen asume la presidencia después de las primeras elecciones bajo la Ley Sáenz Peña.1916 La Cámara de Industria y Comercio Argentino-Alemana inicia sus actividades.1917 El incidente Luxburg empeora las relaciones bilaterales.1918 Fin de la Primera Guerra Mundial1919 República de Weimar, Friedrich Ebert asume como primer presidente alemán.1920 Las escuelas alemanas se establecen como centros de formación germanos-argentinos.1922 El intelectual argentino-germano Félix Weil impulsa la fundación de la Escuela de Frankfurt

1929 Crisis económica mundial a raíz del desplome de la bolsa de Nueva YorkCarlos Gardel actúa en el Teatro Ópera de París.

1930 El Instituto Ibero-Americano se crea en Berlín.Golpe de Estado contra el segundo gobierno de Hipólito Yrigoyen. El General José E. Uriburu asume al frentedel gobierno de facto.Comienza la “Década Infame” y se extiende hasta 1943, caracterizada por el fraude electoral.

1933 Adolf Hitler asume como Canciller alemán.La lucha entre los diarios Argentinisches Tageblatt y Deutsche La Plata Zeitung refleja la división en la comunidad alemana al subir al poder los nacionalsocialistas.

1934 El dirigible Graf Zeppelin llega a Buenos Aires.

1936 Siemens construye el Obelisco.1938 La Noche de los Cristales: los nacionalsocialistas atacan a sinagogas e instituciones judías en toda Alemania.

1850

CronologíaLa tabla cronológica debe entenderse sólo como un instrumento orientativo. No pretende ser una lista de hechos históricos completa.

179

1939 Se inicia la Segunda Guerra Mundial: bajo el Gobierno de Roberto M. Ortiz, la Argentina se mantiene neutral.

1939 El acorazado Graf Spee se hunde en el Río de la Plata.

1943 Golpe de Estado contra el Presidente Ramón S. Castillo. El General Arturo Rawson asume el poder al frente del gobierno de facto.

1944 Pedro P. Ramírez sucede a Rawson al frente del gobierno de facto.La Argentina rompe relaciones con Alemania y Japón en respuesta a presiones internacionales.

La Argentina le declara la guerra a Alemania y a Japón.Fin de la Segunda Guerra MundialAlemania queda dividida tras la Conferencia de Potsdam.

1946 Juan D. Perón asume la presidencia argentina.

1952 Alemania y Argentina reinician las relaciones diplomáticas.1954 El diseñador y artista Tomás Maldonado se incorpora como docente a la Hochschule für

Gestaltung de Ulm, en Alemania.Golpe de Estado contra Juan D. Perón. Eduardo Lonardi asume la presidencia argentina.

1957 El músico y compositor Mauricio Kagel se radica en Alemania.1958 Arturo Frondizi asume la presidencia argentina.

1960 El Presidente Arturo Frondizi visita Alemania como primer mandatario argentino1961 Se construye el Muro de Berlín.

Adolf Eichmann es capturado en la Argentina.1962 Golpe de Estado: José María Guido asume al frente del gobierno de facto.

1967 Fundación del Goethe-Institut Buenos AiresFleckvieh, la raza vacuna alemana, llega a la Argentina.

1973 Héctor J. Cámpora gana las elecciones en nombre del Justicialismo: Juan D. Perón asume la presidencia argentina.

1974 María Estela Martínez de Perón asume la presidencia argentina tras la muerte de Juan D. Perón.1976 Golpe de Estado: el General Jorge R. Videla asume al frente del gobierno de facto.

1978 Campeonato Mundial de Fútbol, Argentina se consagra campeón.

1982 Guerra por las Islas Malvinas1983 Retorno a la democracia. Raúl Alfonsín asume la presidencia argentina.1984 La nueva Embajada Alemana abre sus puertas.

El Secretario General del Partido Comunista de la U.R.S.S., Mikhail Gorbachov, inicia la Glasnost (Política de Apertura)

1989 Cae el Muro de Berlín1989 Carlos Menem asume la presidencia argentina.1990 Reunificación de Alemania

1999 Fernando De la Rúa asume la presidencia argentina.

2001 Crisis económica y política. Fernando De la Rúa renuncia en diciembre.

2002 Eduardo Duhalde asume la presidencia argentina tras la sucesión de varios presidentes temporarios.El jefe de gobierno alemán Gerhard Schröder visita la Argentina.

2003 Néstor Kirchner asume la presidencia argentina.Los Toten Hosen llenan el Luna Park

2005 El presidente Néstor Kirchner visita Alemania.La película El abrazo partido del director Daniel Burman gana el Oso de Plata en el Festival de Cine de Berlin.

2007 150 años de relaciones bilaterales entre Alemania y Argentina.

1860

1870

1880

1890

1900

1910

1920

1930

1940

1950

1960

1970

1980

1990

2000

180

Lista de Asociaciones Argentino-AlemanasSelección de instituciones y organismos de acción comunitaria, social y empresarial germano-argentinas elaborada en coordinación con la FAAG.

Tema

Escuelas

Deportes

Iglesias

Colectividades

Vida Social

Costumbres

Beneficencia

Economía

Nombre

Comunidad de Trabajo de Asociaciones Escolares Argentino-

Alemanas/Arbeitsgemeinschaft Deutscher Schulen in Argentinien (AGDS)

Agrupación Deportiva Argentino-Germana / Deutsch-Argentinischer

Turn- und Sportverband

Comunidad Católicos de Habla Alemana St. Bonifatius / Gemeinschaft

Deutsch Sprechender Katholiken St. Bonifatius (DT.-Spr. Kath.)

Iglesia Evangélica del Río de La Plata / Evangelische Kirchen am La

Plata (E.K.L.P)

Asociación Argentina de

Descendientes de Alemanes del Volga /

Kulturverband der Wolgadeutschen Buenos Aires

Asociación Suabos del Danubio / Donauschwaben-Verein

Asociación de Sudete-Alemanes en la Argentina /

Sudetendeutsche Landsmannschaft in Argentinien

Club Alemán en Buenos Aires / Deutscher Klub in Buenos Aires

Sociedad de Bávaros / Bayern-Verein

Fundación y Hogar Rodolfo Funke / Stiftung Funke-Heim

Sociedad Alemana de Beneficencia /

Deutsche Wohltätigkeitsgesellschaft (DWG)

Asociación Filantrópica Israelita

Cámara de Industria y Comercio Argentino-Alemana /

Deutsch-Argentinische Industrie- und Handelskammer

Centro de Ingenieros Alemanes en Argentina / Verein Deutscher

Ingenieure in Argentinien (VDI-A)

Calle

Reclus 2250

Calle 9 de julio 6200

Cuba 2981

Sucre 2855, piso 3

Pujol 662, dpto. 2

La Paz 650

Warnes 95

Av. Corrientes 327, piso 21

Entre Rios 2294

Maipu 671, of. 42

Colombia 1340

Vidal 2957

Av. Corrientes 327, piso 23

Balcarce 226, piso 3

181

Código postal

B7500XAF

B1653IHD

C1429AXC

C1428DY

C1405ALD

1653

B1602CBA

C1043AAD

B1636GBX

C1006ACG

B1618EMJ

C1429AHA

C1043AAD

C1064AAF

Lugar

Boulogne / Prov. de Buenos Aires

Va. Ballester / Prov. de Buenos Aires

Ciudad de Buenos Aires

Ciudad de Buenos Aires

Ciudad de Buenos Aires

Va. Ballester / Prov. de Buenos Aires

Florida / Prov. de Buenos Aires

Ciudad de Buenos Aires

Olivos / Prov. de Buenos Aires

Ciudad de Buenos Aires

El Talar / Prov. de Buenos Aires

Ciudad de Buenos Aires

Ciudad de Buenos Aires

Ciudad de Buenos Aires

Teléfono

011 4513 7131

011 4764 4830

011 4703 3021

011 4787 0436

011 4431 9715

011 4760 9900

011 4797 9484

011 4311 0716

011 4797 9043

011 4322 8613

011 4736 1876

011 4545 1955

011 5219-4000

011 4343 8234

E-mail

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

isakessler@ yahoo.com.ar

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

182

Cultura

Hogares

Misiones

Córdoba

Entre Rios

San Juan

Chaco

Santa Fé

Mendoza

Federación de Asociaciones Corales Alemanas del Río de la Plata /

Deutscher Sängerbund am La Plata (DSB)

Institución Cultural Argentino-Germana

Hogar Los Pinos,Talar de Pacheco

Hogar Hirsch

Fundación Villa Champaquí

Hogar Alberto Magnus

Obra Social Argentino-Germana en Misiones - OSAGEM /

Argentinisches-Germanisches Sozialwerk in Misiones

Sociedad Cultural Alemana

Centro Cultural Germano-Argentino - Leandro N. Alem

Colectividad Alemana Puerto Rico

Círculo Alemán de Córdoba

Fundación ICALA / Intercambio Cultural Alemán - Latinoamericano

Alemanes del Volga - Filial Gualeguaychú

Asociación Sanjuanina de Intercambio Cultural Argentino-Alemana

Asociación Germano-Argentina

Asociación Alemanes del Volga de Castelli

Instituto Cultural Argentino-Germano - Santa Fe /

Deutsch-Argentinisches Kulturelles Institut (DAKI)

Asociación Alemana – Esperanza / Deutscher Verein – Esperanza

Club Alemán de Mendoza /

Deutscher Verein Mendoza

Ituzaingó 2055

M.T. de Alvear 2051

Colombia 1340

Gaspar Campos 2975

Jorge Newbery 311

Ruta 5/ Manuel Baguaga 202

Av. Libertad 155

Corrientes 2540

H.M. de Grubert 277

Av. 9 de Julio 2946

Av.Recta Martinolli esq.Juan Nepper 6150

Fatheringham 463

Ituzaingó 1259

Santa Fe 136 Este

25 de Mayo 1134

Av. Perón 865

Juan de Garay 2957

Güemes 1466

Gutiérrez 2588

183

B1653CTC

C1122AAE

B1618EMJ

B1663FDC

5194

5194

3360

N3300NLN

3315

N3334AQU

5147

X5800DGI

E2820AWM

S5402AAD

H3724ABD

H3705XBG

S3000CRK

S3080FGX

5519

Va. Ballester / Prov. de Buenos Aires

Ciudad de Buenos Aires

El Talar / Prov. de Buenos Aires

San Miguel / Prov. de Buenos Aires

Va. Gral. Belgrano / Prov. de Córdoba

Va. Gral. Belgrano / Prov. de Córdoba

Oberá / Prov. de Misiones

Posadas / Prov. de Misiones

L. N. Alem / Prov. de Misiones

Puerto Rico / Prov. de Misiones

Argüello / Prov. de Córdoba

Río Cuarto / Prov. de Córdoba

Gualeguaychú / Prov. de Entre Ríos

San Juan / Prov. de San Juan

La Breñas / Prov. de Chaco

Colonia J. J. Castelli / Prov. de Chaco

Santa Fe / Prov. de Santa Fe

Esperanza / Prov. de Santa Fe

Dorrego / Prov. de Mendoza

011 4767 1791

011 4824 4038

011 4740 5131

011 4664 0204

03546 461433

03546 461362

03755 421173

03752 423482

03754 423133

03754 421419

03543 424527

0358 4645174

03446 428290

0264 4213409

03731 15433628

03732 471201

0342 4592248

03496 422065

0261 4314585

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

--

--

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

185184

González, Joaquín V.

Gorbachov, Mikhail

Grass, Günter

Grey, Iván

Grimm, Hermanos

Gronau, Wolfgang von

Gropius, Walter

Guevara, Ernesto ("Che")

Gugelot, Hans

Gugliotta, Sandra

Guillermo I

Guillermo II

Gülich, Friedrich von

Gutjahr, Klaus

Habermas, Jürgen

Halbach, Franz

Hauman- Merck, Lucien

Hauthal, Rudolf

Heine, Heinrich

Heintze, Paul Friedrich

Heisenberg, Werner

Henckel von Donnersmarck,

Florian

Hepe, Rodolfo

Hermann, Lothar

Hermann, Sylvia

Herzog, Werner

Heuss,Theodor

Hicken, Christóbal M.

Hindemith, Paul

Hirsch, Alfredo

Hirsch, Narcisa

Hitler, Adolf

Hoffmann, Heinrich

Holst, Andreas von ("Kuddel")

Hölters, Hermann

Horkheimer, Max

Hoyer, Dore

Huergo, Delfín B.

Humboldt, Alexander von

Illia, Arturo

Itelman, Ana

Jacob, Paul Walter

Jannings, Emil

Jelenic, Nilda Esther

Jens, Walter

Jones, Lewis

Jörgensen, Juan

Juárez Celman, Miguel

Justo, Agustín P.

Kagel, Mauricio

Kahler, Erich von

Karajan, Herbert von

Kehlmann, Daniel

Keiper, Wilhelm

Keppel, Katharina

Keymer, Karl Wolfgang

Klement, Riccardo

Kölliker, Alfred

Korsch, Karl

Koutzi Saudemberg, Flavio

Kroyer, Silvia

Kühn, Franz

Laborde Calvo, Adriana

Lallemant, Germán Avé

Lang, Fritz

Langsdorff, Hans

Eckener, Hugo

Egger,Toni

Eichmann, Adolf

Epstein, Ernesto

Erhard, Ludwig

Espindola, Norma

Farell, Edelmiro J.

Farocki, Harun

Fassbinder, Rainer Werner

Faupel, Wilhelm

Federico Guillermo IV

Fernández de Lavigne, Beatriz

Fernández, Julio

Figueroa Alcorta, José

Flaskamp, Carlos

Francavilla, Mónica

Fregel, Andreas ("Campino")

Freude, Ludwig

Freude, Rodolfo

Frisch, Max

Fromm, Erich

Frondizi, Arturo

Frühwald, Wolfgang

Fuldner, Carlos

Furtwängler, Wilhelm

Gandini, Gerardo

García Moreno, Martín

García Wehbi, Emilio

Gelman, Juan

Goebbels, Joseph

Goethe, Johann Wolfgang von

Goldfarb Lucero, Dora

Goltz, Colmar Freiherr von der

Goñi, Uki

Abasolo, Máximo

Abdo, William

Adenauer, Konrad

Adorno,Theodor W.

Aicher-Scholl, Inge

Aicher, Otto ("Otl")

Akin, Fatih

Alem, Leandro N.

Alemann, Ernesto

Alemann, Johann

Alemann, Katja

Alemann, Marie-Louise

Alemann, Máximo J.

Alfonsín, Raúl

Alonso, Lisandro

Álvarez Carrera, Edgardo

Ameghino, Florentino

Amsinck, Heinrich

Antonio, Jorge

Aramburu, Pedro Eugenio

Arens, Gottfried

Arlt, Roberto

Band, Heinrich

Barbie, Klaus

Barbirolli, John

Bauer, Alfredo

Bauer, Fritz

Bausch, Pina

Bayer, Osvaldo

Bayer, Rodolfo Alejandro

Beethoven, Ludwig van

Bemberg, Otto

Benjamin, Walter

Berutti, Arturo

Berutti, Pablo

Bieckert, Emilio

Bill, Max

Bismarck, Otto von

Blaquier, familia

Blasco, Claudio Gustavo

Boelitz, Otto

Bolívar, Simón

Böll, Heinrich

Bolten, August

Borchers, Augusto

Borges, Jorge Luis

Bormann, Martin

Bouilloux-Lafont, Marcel

Boulez, Pierre

Brandt, Willy

Bravard, Auguste

Brecht, Bertholt

Bredow, Gustav Adolf

Breitkopf, Michael ("Breiti")

Brücklmaier, Roberto

Brückner, Jutta

Brühl, Daniel

Buechele,Tobías

Bunke, Erich

Bunke,Tania

Burman, Daniel

Burmeister, Carl Hermann Conrad

Busch, Hans

Busche-Haddenhausen,

Hilmar Freiherr von dem

Busnelli, Mirta

Caetano, Adrián

Cage, John

Caldini, Claudio

Candioti, Enrique

Cano, Luis

Castillo, Ramón S.

Castorf, Frank

Chávez, Julio

Conti, Haroldo

Cordón, Adela

Cortázar, Julio

Costa, Eduardo

Darwin, Charles

Dauert, Erich

David, Catherine

Debussy, Claude

Delfino, Antonio

Deray, Jacques

Die Toten Hosen

Diener, Adán

Dietrich, Marlene

Dörrie, Doris

Dreier, Stella Maris

Dressel, Heinz Friedrich

Dreyfus, Louis

Dung, Fritz

Dürnhöfer, Eduardo

Registro de nombres 79

39

113ss

105

100s.

131

76

121

168s.

69

12

131

40

162

131

131

157

116

116

137

67

101,111

148s.

116

105,107

121

40

121

136

75,116

57,157,172

131

162

115

58

154

137

172

88

79

109

33,158

103

166

12s.

53,63,67,73

11ss.,20

35

120

11

42

42

88

96

148

168s.

101

113ss.

113

121,169

146

42

105

62,67

120

47,75s.,80,87ss,

93,99,114,168

172

157

61

67

120

13

19,21

25

120

33

168

131

137

39

42

32

84s.

105ss.

173

107

121

58

57

28

113s.,116

42s.

67

131

99

42

131

33

168

95s.

40

131

99,111,145,147s.

67

103

103

168

32

62,75

73,77

120

120

67

138,141

166

131

20

47

115

101

133s.

70

35

116

106

32

115

120

132-136,139

131

154

28

67,109

105

105

28

103

12s.,31,73

141

131

69

161

137,169

27

11

57

115

79

106

132,153s.

19

57

162s.

157s.

100

121

168

42

33

33

166

19ss.

106

162

120

166

105

120

153

121

76

120

167

136

43

133

20

19s.

20

121

105

28s.

165

157

42

139

168

131

131

67

99

100

187186

Sullivan, Louis

Syberberg, Hans-Jürgen

Szuchmacher, Rubén

Tank, Kurt Waldemar

Tannert, Augusto

Tantanián, Alejandro

Tellas, Vivi

Tepp, Max

Terdenge, Hermann

Thalberg, Sigismund

Thermann, Edmund Freiherr von

Thunn, August von

Tietjen, Woltje

Tiller, Nadja

Tomé, Luis Héctor

Tomsen, Adolf

Tornquist, familia

Toto, Carlos María

Trapero, Pablo

Urondo, Paco

Urquiza, Justo José de

Vage, Hans

Valdés, Eduardo

Valéry, Paul

Vedia y Mitre, Mariano de

Velaz, Angel

Veronese, Daniel

Videla, Jorge Rafael

Viñas, David

Vogler, August

Walsh, Rodolfo

Waltz, Sasha

Weber, Adolph

Weil, Félix José

Weil, Hermann

Weizmann, Jaim

Wenders, Wim

Weyenbergh, Hendrik

Witte, Lutz

Wittfogel, Karl August

Wölfer, Joachim

Wuttke, Martin

Yrigoyen, Hipólito

Zeischegg, Walter

Zielke, Walter

Zieschank, Annemarie

Zieschank, Klaus

Zimmermann, Arthur

Zimmermann, Carl Friedrich

Zimmermann, Johann C.

Zkorenblut, Manuel Ricardo

Zorzoli, Ciro

Rudel, Hans-Ulrich

Saint-Exupéry, Antoine de

San Martín, José de

Santuccione, Brigadier

Sargent, Malcolm

Sarlo, Beatriz

Sarmiento, Domingo Faustino

Sassen van Elsloo, Wilhelm

Schaccheri, Iris

Schanton, Pablo

Scharf, Obispo

Schell, Maria

Schiller, Friedrich

Schlöndorff, Volker

Schlüter, Ferdinand D.

Schmidl, Ulrich

Scholl, Hans

Scholl, Sophie

Schopflocher, Roberto

Schröter, Werner

Schultz-Sellack, Carl

Schwabe, Auguste

Schwammberger, Josef

Schygulla, Hanna

Segovia, Claudio

Shakespeare, William

Siemens, Werner von

Sievert, Max

Silbermann, Pablo

Soerensen, María Mercedes

Sorín, Carlos

Spiecker, Carl

Stelzner, Alfred

Suardi, Luciano

Mengele, Josef

Mermoz, Jean

Meurer, Andreas ("Andi")

Minujín, Marta

Mitre, Bartolomé

Mohr, Franz

Morelli, Lidia Teresa

Moreno, Francisco Pascasio

Moreno, Rodrigo

Mosalini, Juan José

Müller, Heiner

Murnau, Friedrich Wilhelm

Musters, George Chaworth

Nau, Nicole

Naumann, Friedrich

Newbery, Jorge

Noel, Carlos M.

Nordenholz, Guillermo

Núñez, José Enrique

Ocampo, Pedro María de

Ocampo, Victoria

Ochoa de Eguileor, Jorge

Oesterlen, Dieter

Oetker, Rudolf August

Orezzoli, Héctor

Ortiz, Roberto M.

Otten, Fred

Paganini, Nicolás

Paucke, Florian

Pauls, Alan

Pazo, Esteban Enrique

Pellegrini, Carlos

Pereyra, Luís

Perón, Isabel Martínez de

Perón, Juan Domingo

Petrobelli, Franciso

Petroni, Doris

Pigna, Felipe

Plate, Alfredo ("Vito")

Plate, Juan

Plüschow, Günther

Pollock, Friedrich

Pozzobón, Atilio

Prebisch, Alberto

Prebisch, Raúl

Prelorán, Jorge

Priebke, Erich

Pueyrredón, Honorio

Pyenson, Lewis

Quesada, Ernesto

Quevedo, Francisco de

Quintana, Manuel

Quirno Costa, Norberto

Ramos Marrau, Francisco

Rawson, Arturo

Reger, Max

Reichert, Fritz

Renzis, Alfredo de

Richter, Ronald

Ritchie, Stephen George ("Vom")

Rivadavia, Juan Martín de

Roca, Julio A.

Rojas, Celia Marta

Roosevelt, Franklin Delano (FDR)

Roosevelt,Theodore

Rosales de Piévani, Susana

Rosas, Juan Manuel de

Rotter, Ariel

Latécoère, Pierre-Georges

Lehmann- Nitsche, Robert

Lengert, Alfredo Alberto

Lerer, Diego

Lermann, Diego

Liebknecht, Karl

Liebknecht, Wilhelm

Lilienthal, Matthias

Lindbergh, Charles

Linke, Susanne

Llamas Massini, Cosme

López, Bernabé

López, Hugo Julio

Lorentz, Paul G.

Löwenthal, Leo

Loza, Santiago

Lübke, Heinrich

Lukács, Georg

Lutero, Martín

Luxburg, Karl von

Madsen, Andreas

Malaccorto, Ernesto

Maldonado,Tomás

Mann,Thomas

Marcuse, Herbert

Marx, Ellen Pincus de

Marx, Leonor Gertrudis

Masur, Kurt

Meerapfel, Jeanine

Meier, Rosa

Melero, Daniel

Mendoza, Pedro de

Menem, Carlos

Menem, Eduardo

79

70

131

166

166

32

31s.

121

79

120

40

12

131

20

67

167

25,111

67

63

53s.

39

67

103

157

67

127,129

127,129

154

121

64

120

83

161

161

114s.

79

157

120

32

11

131

20,41

167

35

121

168

39

35

145s.

141

163

16,24

131

123s.

123

31

141

29

36

76

39

35

15

121

131

20

35s.

132,134

99ss.

40

120

114

39

39ss.

39

67

172

83s.

67,83s.

120

64,116

54

20

69,71

57

58

40

131

76

105

42

33

116

157

41

39,41

131

63

63

131

11,51

166s.

116

39,79

29,120,161

134

106

121

19ss.,57s.

116

120

120

136

168

57

168s.

11

11

103

103

87,9

121

20

13

116

168

36

57

46

20

42

131

167

49,99

20

121

103

121

120

116

42

121

120

63

100

105

74s.

39

16

168

131

42

141

161

166s.

133,136s.

11s.

15

31

105

83s.

40

121

130

136

20

133,136s.

121

67

67

67

92

168s.

20

42

67

29

121

53s.

103

136

130

136

53

35

11

131

121

189188

BASF – La empresa química líder a nivel mundial, pre-sente en Argentina desde hace más de 50 años.

BASF en Argentina forma parte del Centro de Negocios

Sudamérica - Sur, también integrado por Bolivia, Paraguay y

Uruguay. BASF comercializa sus productos a más de 2.000

clientes, los cuales se clasifican en cinco segmentos: Productos

para la Agricultura y Nutrición; Productos de Performance y

Pinturas; Químicos; Plásticos; Petróleo y Gas.

A través del contacto constante con la casa matriz en

Alemania y con las demás empresas del grupo a nivel mun-

dial, BASF aprovecha la experiencia y el conocimiento de

más de 95.000 colaboradores en todo el mundo y se garanti-

za la transferencia de know-how, de los desarrollos y avances

tecnológicos y de investigación, ajustándose a las normas de

calidad y protección del medio ambiente.

En Argentina trabaja actualmente un equipo de casi 800

colaboradores, distribuidos en cuatro plantas de producción

ubicadas en las localidades de Burzaco, Escobar, Gral Lagos

y Tortuguitas y en las oficinas centrales de Capital Federal.

En 1950 BASF se estableció en la Argentina comercia-

lizando diversos productos a través de la empresa Unión

Química SRL. En esa época, el sector industrial crecía en

forma acelerada y gozaba de un momento de gran auge

económico.

En 1963, BASF comenzó a fabricar pigmentos y for-

mulaciones de colorantes para la industria textil, en

Florida, Buenos Aires.

En 1969 empezó a utilizar su nombre actual: BASFArgentina SA y en 1972 se construyó la Planta de Gral.

Lagos, en la provincia de Santa Fe y se establecieron las ofi-

cinas en el edificio de la Av. Corrientes.

En los ‘80, BASF ingresa al mercado de coatings, adqui-

riendo las empresas Lusol y Crisa, produciendo pinturas en

su Planta de Tortuguitas, abasteciendo a la industria auto-

motriz.También se incorpora el mercado de Nutrición

Animal, adquiriendo la empresa Farmad en 1989.

En 1995 se inauguraron la Planta de Premezclas Lutavit

de Tortuguitas y el Centro de Desarrollo Profesional

Glasurit. Este último fue ideado para capacitar a talleristas

en el uso de tecnologías de repinturas automotrices. En

1997 se produjo la apertura del Centro de Distribución tam-

bién en la Planta de Tortuguitas.

En 1998, BASF adquirió la marca Casablanca de pin-

turas arquitectónicas. En ese mismo año también se creó

BASF Poliuretanos SA, empresa que comercializa siste-

mas poliuretánicos.

En el año 2000, BASF anunció la compra de Cyanamid

ocupando de esta forma un lugar de liderazgo en el mercado

de fitosanitarios.

En el 2002, BASF inauguró una nueva planta de premez-

clas para el mercado de nutrición animal que permitió dupli-

car la capacidad de producción, ofreciendo las mejores ven-

tajas de logística para sus clientes.

Entre los acontecimientos principales del 2004, BASF

cambia su imagen en todo el mundo anunciando su nueva

identidad corporativa: BASF, The Chemical Company apor-

tando innovación, dinamismo y color a la cultura de la

empresa.

El 2006 fue un año de adquisiciones, en primer lugar se

llevó a cabo la adquisición del negocio de químicos para la

construcción de Degussa, ampliando la oferta de productos y

el potencial de las sinergias internas. En segundo lugar,

BASF anunció la adquisición a nivel mundial de Engelhard

Corporation (NYSE: EC), una empresa líder en el mercado

de catalizadores con aplicación en diversas industrias, como

la automotriz.

A través de las constantes inversiones en el país, BASF

apuesta al fortalecimiento de las relaciones Argentino –

Alemanas, que al día de hoy llevan 150 años.

Allianz fue fundada en 1890 en Berlín con el nombre de

ALLIANZ Versicherung por Carl Thieme, empresario con 30

años de experiencia en seguros, y el banquero Wilhelm Fink.

Desde la ciudad de München,Thieme y Fink comenzaron la

gran expansión de la compañía por el mundo y en pocos

años Allianz continuaría su crecimiento fusionándose con la

exitosa Munich Re, orientada a los reaseguros, comenzando

así con la venta de seguros directos. En la misma época, la

empresa da muestras de su fortaleza afrontando, como rea-

segurador, acontecimientos de gran repercusión, como por

ejemplo el hundimiento del Titanic.

Al estallar la Primera Guerra Mundial en 1914, Allianzya se había expandido por toda Europa.

La catástrofe de la Segunda Guerra Mundial dejó sus

rastros también en la empresa. Gracias a la fuerte posición y

a sus empleados, que transmitieron el espíritu de pertenencia

a Allianz, se comenzó a reconstruir desde las ruinas de la

oficina central, toda la empresa nuevamente.

Desde 1970 la expansión del Grupo se hace cada vez más

acelerada. Se suceden las compras y fusiones en Europa,

Asia y América comenzándose con la creación y desarrollo

de nuevos seguros: Automotores, Aeronavegación,

Transportes (aéreo, terrestre y marítimo), Explotación petro-

lífera, Minería, Industrias básicas y manufactureras.

A comienzos de los 90, Allianz alcanza el primer lugar

entre las aseguradoras de Europa, convirtiéndose en 1998

con la compra de AGF de Francia, en uno de los mayores

grupos aseguradores del mundo.

En el año 2000, Allianz AG es la primera compañía ale-mana en cotizar en la Bolsa de Nueva York.

Su crecimiento continúa con la adquisición de otras com-

pañías, como el Dresdner Bank en el 2001 y Pimco de

EEUU, posicionándose hoy entre los grupos de servicios

financieros más grandes del mundo, gestionando activos por

más de un trillón de dólares en más de 70 países.

La historia de Allianz en nuestro país comienza en 1988.

La compañía empieza a operar luego de la adquisición e

integración de tres empresas de prolongada actuación en la

plaza aseguradora local: Plus Ultra Compañía Argentina de

Seguros S.A. (1956), Colón Compañía de Seguros Generales

S.A (1962) y Compañía Aseguradora Argentina S.A. de

Seguros Generales (1919).

En 1995 al finalizar la fusión, comienza a trabajar bajo

la denominación Allianz RAS Argentina S.A. de Seguros

Generales.

En 1999 luego de la fusión por absorción de AGF

Argentina Compañía de Seguros SA. por parte de Allianz

RAS Argentina S.A., surge AGF Allianz Argentina, hasta

que en septiembre de 2007 producto de la adquisición del

100% de AGF, comienza a operar en nuestro país como

Allianz Argentina Compañía de Seguros S.A.

El Grupo también está presente a través de EulerHermes Argentina S.A. comercializando seguros de Crédito.

Euler Hermes, es a nivel internacional líder de mercado enseguros de crédito.

En la actualidad, Allianz Argentina orienta sus esfuerzos

hacia el desarrollo de soluciones de seguros para grandes ries-

gos industriales, comerciales y particulares, ofreciendo cober-

turas integrales adaptadas a las necesidades de sus clientes.

En nuestro país la empresa tiene un fuerte enfoque hacia

los standards de calidad, eficiencia y eficacia que caracteri-

zan a la cultura alemana, por lo que desde la selección de

riesgos, hasta la entrega final de una póliza, el valor de

Allianz puede sintetizarse en: “Entregar confianza en los

momentos de la verdad de sus clientes”.

191190

El viaje de Robert Bosch a Sudamérica, en el año 1921,

lo lleva a tomar la decisión de abrir un negocio de ventas en

Buenos Aires.

Esto hizo que, en junio de 1924, se fundara Robert Bosch

S.A. en la calle Rivadavia al 1800. En sus comienzos, la

firma se dedicó a la comercialización de bujías de encendido,

magnetos, baterías, arranques, faros, llaves de contacto,

bombas y toberas de inyección diesel. Pero muy pronto, el

desarrollo de este negocio hizo necesario que se montara una

red de talleres especializados en las principales ciudades de

la Argentina. Fue así que, con el correr del tiempo, ya en los

años 50, la empresa abrió el primer Servicio Bosch en el

país, y durante la década de 1960 se expandió aún más, con-

virtiéndose en una Sociedad Anónima y abriendo un nuevo

negocio de ventas en Buenos Aires que incluía la provisión

de equipamiento original para la Industria Automotriz así

como el abastecimiento del mercado de reposición (fabrica-

ción de bujías de encendido). En este mismo año, Robert

Bosch Argentina S.A. incorporó la fabricación de autoradios

y la comercialización de su línea de herramientas eléctricas.

En 1971 se construyó, en la provincia de Tucumán, la

principal planta industrial de Bosch en el país, donde se

fabricaron, hasta el año 1988, equipos de inyección diesel,

bujías de encendido, motores de arranque, autoradios, tala-

dros y amoladoras.

Bosch continuó ampliando sus mercados incorporando, en

el año 1975, la comercialización de los equipos Blaupunkt.

En 1982 Robert Bosch Argentina S.A. se trasladó al edi-

ficio de Av. Córdoba 5160, donde actualmente funcionan las

unidades comerciales de Automotive Aftermarket,

Herramientas Eléctricas y Car Multimedia (Blaupunkt).

En el año 1995 se conformó la actual Robert Bosch

Argentina Industrial S.A., en forma conjunta con la firma

Argelite SAIC, para la fabricación de equipamiento automo-

triz en Argentina y Uruguay. Y con la adquisición de Allied

Signal Argentina S.A. se creó Robert Bosch Frenos S.A.

Hasta ese momento, la distribución de las acciones de la

empresa era de un 60% para Bosch Brasil y un 40% para

Argelite. A partir de entonces, Bosch Brasil adquirió el

100% de las acciones de Robert Bosch Argentina Industrial

S.A., lo que permitió la ampliación de la unidad de negocios

para mecanizados de aluminio, fabricación de cuerpo mari-

posa para sistema de inyección electrónica de gasolina y

montaje de sonda lambda.También por esa época Robert

Bosch GmbH adquirió el 100% de las acciones.

Entre 1995 y 2000, dentro de la división de

Herramientas Eléctricas, se incorporó la línea de accesorios

Vermont American y las marcas Skil y Dremel. Y, a princi-

pios de la década de 2000, con la adquisición mundial de

Rexroth, se creó la Bosch Rexroth S.A.I.C.

En el transcurso del año 2002, se establecieron los prime-

ros contratos de servicios con BSH (Electrodomésticos) y

BS (Sistemas de Seguridad) para el inicio de sus actividades

comerciales en las instalaciones de Robert Bosch Argentina

Industrial S.A. Hacia fines de este mismo año se llevó a

cabo la fusión de Bosch Frenos S.A. con Robert Bosch

Argentina Industrial S.A.

En los primeros meses de 2003, se efectuó el traslado de

las áreas administrativas a Robert Bosch Argentina

Industrial, unificándose los servicios de las áreas centrales

como Personal, Logística, Contabilidad e Informática.

En enero de 2005 Robert Bosch Argentina S.A. se

fusionó con Robert Bosch Argentina Industrial S.A.

tomando la denominación de «Robert Bosch Argentina

Industrial S.A.». Y, en el mismo mes, pero de 2006, Bosch

Sistemas de Seguridad se fusionó con Robert Bosch

Argentina Industrial S.A.

La historia de Bayer en la Argentina se remonta al pri-

mer año del siglo XX. Diez años más tarde, un primero de

enero de 1911, se inaugura una filial propia en Buenos Aires

bajo el nombre de Federico Bayer y Cía., en la calle

Rivadavia. Desde el comienzo la Aspirina, que ya se había

tornado popular, ocupaba cómodamente el primer puesto de

ventas entre todos los productos.

Los primeros años: un continuo crecimientoEn 1930 se abandonaron las oficinas de la calle Rivadavia,

que fueron resultando demasiado pequeñas, habilitándose un

nuevo local en Alsina 1644. El éxito de la compañía y su

constante desarrollo hicieron que su siguiente destino fuera la

esquina de Cerviño y Ocampo en Palermo, donde el programa

de fabricación pudo ampliarse considerablemente.

Ya en 1939 se comenzó con la construcción de un nuevo

edificio en un predio de 9.000 m2 en Coronel Díaz 2110.

En primavera de 1945, con el ingreso de la Argentina a la

guerra, se decretó la nacionalización de las empresas alema-

nas, entre las que también se encontraba Bayer.

En 1958, el gobierno de Frondizi optó por reanudar las

buenas relaciones con la nuevamente fortalecida República

Federal de Alemania. Fue entonces que se abrió la posibilidad

de restitución del patrimonio expropiado.

Poco después, Bayer se hizo cargo de “Proindar”, mudando

las oficinas a Corrientes 316. La nueva coyuntura y crecimien-

to consecuente llevaron a la compra del edificio de Villa del

Parque, que comenzó en 1959.

Bayer y la comunidad Más allá del éxito comercial y empresario que venía soste-

niendo Bayer desde su instalación en el país, sus directivos y

colaboradores siempre mantuvieron una fuerte participación en

el ámbito social. Ello sentó las bases de una cultura corporati-

va enfocada al compromiso social que se ve reflejada en los

amplios planes de Responsabilidad Social Empresaria que lleva

hoy a cabo la compañía.

Bayer hoyBayer es una empresa orientada a las “Ciencias de la

Vida” con actividades integradas en áreas tan diversas como

los cuidados de la salud, la protección de cultivos y producción

de materiales de altas prestaciones.

En el umbral de su centenario en el país, Bayer S.A. es el

eje de la Región Cono Sur que incluye las operaciones en

Bolivia, Chile, Uruguay y Paraguay. Bayer cuenta en Argentina

con más de mil doscientos colaboradores y cuatro centros de

producción.

El centro de producción de especialidades farmacéuticas de

venta libre -Pilar I-, fue inaugurado en junio de 1999. Allí se

concentra la producción de toda la línea de comprimidos y

granulados efervescentes.La Planta II de Pilar, inaugurada en

2001, concentra principalmente la producción de la amplia

línea de productos vitamínicos.

En el Parque Industrial de Zárate, Bayer posee dos plantas

para la formulación de insumos para la protección de cultivos.

Por su parte, las áreas administrativas y comerciales de

Bayer en Argentina, se encuentran desde 1994, en un moderno

edificio ubicado en la localidad de Vicente López. Allí trabajan

más de 400 colaboradores.

A través de los años, la reconocida calidad y confiabilidad

de sus productos, sus altos principios éticos, la eficiencia y

seguridad de sus procesos industriales y sus buenas prácticas

comerciales han contribuido a cimentar el prestigio de Bayer

en la Argentina. Prestigio que se puede resumir en un lema

que acompaña a varias generaciones de argentinos: Si esBayer, es bueno.

193192

Nuestra marca a nivel mundial y su historia…

En el 2003, Deutsche Post World Net consolidó todas sus

actividades de correo express y logística en un sólo nombre

comercial, “DHL”. La marca DHL se fortaleció aún más por

la adquisición de Exel en diciembre de 2005 quedando

determinadas sus 3 principales unidades de negocio: DHL

Global Forwarding, Supply Chain, Express.

El conocimiento de DHL proviene de varias empresas pre-

viamente adquiridas por Deutsche Post World Net. A modo

de ejemplo podemos mencionar: Exel, Deutsche Post Euro

Express, Danzas y Air Express Internacional.

Presentes en la Argentina desde 1947, DHL es líder en el

mercado de Forwarding ofreciendo una amplia gama de pro-

ductos y servicios dándole valor agregado a la cadena logísti-

ca One-Stop-Shopping. DHL, no sólo es líder del mercado de

Forwarding sino también en el mercado logístico con DHL

Supply Chain y en el Servicio de Courrier con DHL Express

cubriendo de esta forma todos los pasos en una cadena de

valor integrada.

Las oficinas centrales de DHL Global Forwarding, DHL

Supply Chain y DHL Express situadas en la ciudad de Buenos

Aires otorgan cobertura a nivel nacional en toda la extensión

del territorio argentino y a nivel internacional a más de 220

países y demás territorios del mundo.

A pesar de ocupar la posición líder en el mercado, las direc-

ciones de las unidades de negocio, como así también todo su

plantel, conocen la fuerte competencia. Es por esta razón que

en forma continua, la compañía se encuentra desarrollando

programas de capacitación para sus mejores talentos y trata

de estar cerca de los clientes mediante contactos personaliza-

dos para darles soporte, valor agregado y dedicación tanto a

los grandes, medianos, pequeños clientes y pymes.

Nuestras unidades de negocio

DHL ExpressDHL Express es el socio perfecto para cubrir todas sus nece-

sidades de envíos express y paquetería alrededor del mundo.

Ofrece los servicios de Entrega Mismo Día, Mensajería

Express, Paquetería y Carga.Nuestra red cuenta con más de 4,000 oficinas y 120,000

destinos en todo el planeta para cumplir este cometido.

DHL Global ForwardingDHL Global Forwarding, líder de mercado en envíos aéreos ymarítimos. En Argentina, con cobertura a nivel nacionalmediante oficinas en los puntos principales del país. Unagama de servicios de valores agregados como: despachosaduaneros, Customer Program Management, almacenaje ydistribución, seguro de las cargas, asesoramiento completoen la cartera de productos y servicios logísticos. DGF, ocupauna posición líder en el mercado de cargas sustentada por laconfianza de las empresas más importantes del país.

DHL Exel Supply ChainCon un enfoque orientado al cliente, DHL Supply Chain admi-

nistra la cadena de suministros buscando la optimización de los

procesos, la reducción del lead time, la visibilidad de la opera-

ción, el rastreo de los productos, la eficiencia y la agilidad.

La flexibilidad de DHL Exel Supply Chain permite su opera-

ción en instalaciones de clientes, centros de distribución

dedicados o compartidos, campus logísticos, vendor hubs,

parques de suministradores así como en centros de consoli-

dación y desconsolidación.

DHL cuenta con un dedicado equipo de Recursos Humanos

el cual se encuentra abocado al personal, retención y capaci-

tación de talentos, aspiraciones de carrera y a las necesidades

de la sociedad participando y colaborando activamente con

los sectores más necesitados del país y a nivel mundial apor-

tando toda su experiencia en redes logísticas.

DAIMLERCHRYSLER ARGENTINA S.A.

En 1951 se instala en Argentina la primera planta de

Mercedes-Benz fuera de Alemania. El Centro Industrial, ubica-

do en González Catán, bautizado con el nombre de Juan

Manuel Fangio en homenaje al quíntuple campeón del mundo,

fue pionero en Latinoamérica en la fabricación de vehículos de

transporte de carga, de pasajeros y componentes. Su gran des-

arrollo la convirtió en una de las empresas más admiradas de la

Argentina y, a partir de 1996, la planta se especializó en la pro-

ducción de vehículos utilitarios y buses urbanos de piso bajo, los

colectivos Mercedes-Benz, un clásico de las calles argentinas.

La especialización del Centro Industrial Juan Manuel

Fangio en la producción del Mercedes-Benz Sprinter y sus

altísimos niveles de calidad, han llevado a la ratificación por

parte de nuestra Casa Matriz de continuar siendo centro de

competencia mundial y de alta especialización en la produc-

ción de vehículos utilitarios. DaimlerChrysler Argentina está

concluyendo una inversión de más de U$S 50 millones desti-

nada a la reformación en su línea de montaje y chapistería

para incrementar la producción del utilitario Mercedes-Benz

Sprinter y aumentar el volumen de las exportaciones.

La fabricación del Mercedes-Benz Sprinter, en sus distin-

tas versiones, comienza en la planta de chapistería donde se

ensamblan todos los componentes de las carrocerías. Luego

son trasladadas a través de puentes automatizados a la

planta de pintura. En la línea de montaje, se incorporan

todos los elementos a la carrocería soldada y pintada.

Finalmente se llevan a la calle de ensayos en donde se hace

el último ajuste de cada unidad. Cada 10 minutos, un

Sprinter es entregado a la playa de ventas. El Mercedes-

Benz Sprinter ha sido premiado local e internacionalmente

por su alto estándar de calidad y tecnología, exportándose

en la actualidad a más de 50 países en los 5 continentes,

incluyendo la versión del Sprinter con volante a la derecha.

En la actualidad, el Sprinter fabricado en Argentina se

comercializa en mercados tan disímiles y exigentes como

Arabia Saudita, Australia, Bahrain, Bélgica, Brasil, Chile,

China, Colombia, Costa Rica, Cuba, Egipto, España, Francia,

Inglaterra, Irlanda, Israel, Jamaica, Jordania, Kenia, Kuwait,

Líbano, Malasia, Nueva Zelanda, Pakistán, Qatar, Rusia,

Singapur, Sudáfrica,Turquía y Vietnam, entre otros.

Consciente de su responsabilidad ecológica,

DaimlerChrysler Argentina incluye la preservación del Medio

Ambiente entre los objetivos fundamentales de la empresa.

En ese sentido, nuestra política es desarrollar las operacio-

nes productivas integradas con la protección del medio

ambiente, tanto en operaciones propias como en aquellas

sobre las que influye de manera directa. Las unidades fabri-

cadas llevan motores con gerenciamiento electrónico, que eli-

minan la emisión de contaminantes y cumplen con las más

exigentes normas ambientales europeas.Tecnología, discipli-

na, pasión, integridad y respeto han convertido a la empresa

en la fuerza detrás del progreso de la industria automotriz.

Día a día, continuamos siendo líderes, debido a trabajo en

investigación y desarrollo de innovaciones tecnológicas. La

compañía tiene una larga historia productiva y comercial en

el país.Tener una participación activa frente a las necesida-

des de la comunidad, por encima de sus obligaciones propias

como son las de generar empleo, brindar desarrollo tecnoló-

gico y promover sus recursos humanos, es un compromiso de

responsabilidad social ineludible. Hoy como ayer, acompaña

los esfuerzos de su gente por crecer y progresar, con una

firme actitud de inversión y la renovada vocación por la tec-

nología y la calidad en el trabajo cotidiano. DaimlerChrysler

Argentina, un compromiso con la excelencia.

195194

El 18 de agosto de 1956 un Super Constellation de 48

plazas despegó de Hamburgo, cubriendo la nueva línea

transatlántica, vía Düsseldorf-Frankfurt-París-Dakar-Río de

Janeiro-San Pablo con destino final Buenos Aires.

El 19 de agosto, la para aquel entonces moderna aerona-

ve tocaba tierra en el aeropuerto de Morón en Buenos Aires.

Se iniciaba así la presencia de Lufthansa en Argentina, que

se ha mantenido ininterrumpida por más de 50 años. En rea-

lidad, se trató de un reinicio, ya que tras 17 años volvía a

aparecer Lufthansa en esta tradicional ruta hacia la

Argentina, repitiendo el viejo vuelo TO 191, con el cual en

1934 había iniciado el primer servicio regular transoceánico

del mundo.

La Cámara de Industria y Comercio Argentino-Alemana

agasajó con un almuerzo en el Plaza Hotel a la delegación

llegada en ese vuelo inaugural, con la presencia de autorida-

des y empresarios de ambos países. El Ing. Gerhart Höltje,

miembro del Directorio de Lufthansa, aludió a “la extraordi-

naria importancia que la Argentina tiene para Alemania,

donde tantos alemanes han encontrado una segunda patria”.

Un año después, en 1957 los pasajeros trasladados en

Lufthansa entre Alemania, Brasil y Argentina sumaron

18.000. En 1960 comenzó la era de los aviones a reacción

en Lufthansa con el Boeing 707 y en 1971 ya llegaba a

estas tierras con el conocido Jumbo, Boeing 747.

Continuando su expansión, en 1997 Lufthansa fue miem-

bro fundador de Star Alliance, la mayor alianza de líneas

aéreas del mundo.

En 2003, Buenos Aires fue elegida por Lufthansa para

ser el primer destino a nivel mundial en recibir un vuelo

regular operado con el Airbus A 340-600. Hoy, la compañía

ofrece vuelos diarios a la Argentina con el Boeing B747-

400, actualmente el avión de mayor capacidad en el mundo.

Con motivo del aniversario, Dieter Rohde, Director

General para la Argentina, Chile, Paraguay y Uruguay desde

2003, comenta: “en los primeros 50 años de servicio en el

país, Lufthansa comprueba las cualidades que la distinguen

en todo el mundo: confiabilidad, seguridad, permanente inno-

vación y calidad. El nuevo producto Lufthansa Private Jet y

la imponente First Class Terminal de Frankfurt o la intro-

ducción de Internet a bordo son algunas pruebas de ello”.

Hoy, Lufthansa es una de las líneas aéreas líderes del

mundo, que con una flota de más de 377 aeronaves trans-

porta anualmente más de 50 millones de pasajeros a 187

destinos en 90 países.

El Estudio Leonhardt, Dietl, Graf & von der Fecht fuefundado en 1976 por los abogados Thomas Leonhardt yRodolfo Dietl.

El objetivo inicial del Estudio era asesorar principal-

mente a empresas pequeñas y medianas del ámbito de

habla alemana (Alemania, Austria y Suiza) en sus nego-

cios e inversiones en la Republica Argentina. Este objetivo

se logró ampliamente, siendo hoy el Estudio asesor de un

importante numero de empresas pequeñas, medianas y

grandes en las que prevalecen empresas originarias de los

países arriba mencionados.

El Estudio se especializó en el “asesoramiento jurídi-

co de las empresas”, tomando el llamado Derecho

Empresario, como principal actividad. Todas las conse-

cuencias jurídicas de las actividades empresarias son el

campo en que el Estudio se desenvuelve con mucha

comodidad.

Las necesidades de los clientes hicieron luego que se

ampliaran las actividades al Derecho de Familia, Sucesiones

y otros temas del Derecho Civil, para lo que se fueron incor-

porando especialistas específicos en cada materia.

Hoy el Estudio se maneja con una infraestructura pro-

pia y de terceros que le permite afrontar cualquier tipo de

asesoramiento jurídico empresario de cualquier enverga-

dura que se presente.

Los socios del Estudio desarrollan también múltiples

actividades culturales y sociales en instituciones de la

colectividad de habla alemana en la Argentina, lo que sir-

vió para acentuar la presencia del Estudio en el referido

nicho, aún cuando hoy sea el idioma inglés el que prevale-

ce en el asesoramiento de negocios internacionales.

Los abogados del Estudio conservan como principal

objetivo mantener el contacto directo con el cliente,

dando una importancia primordial al asesoramiento per-

sonalizado y adaptado a las necesidades individuales.

Entre los abogados del Estudio, que se manejan indis-

tintamente en castellano e inglés, hay 8 profesionales que

dominan el idioma alemán. La experiencia del Estudio en

el asesoramiento internacional le permite ser un puente y

guía adecuado para conocer e incorporarse al mercado de

negocios argentino.

197196

Breve Reseña histórica del Laboratorio PförtnerCornealent SACIF

Klaus Pförtner se recibió de óptico en la Escuela

Superior de Óptica de Berlín (Alemania) en 1937 y luego de

emigrar a la Argentina fundó el primer laboratorio especiali-

zado en lentes de contacto en ese país en 1943.

En 1962 ingresó a la compañía Tomás Pförtner, Óptico

Técnico y Doctor en Ciencias Económicas, imprimiendo una

reestructuración técnico-científica, administrativa y comercial,

dividiendo las actividades de la misma en dos grandes rubros:

- La atención al público en los centros de adaptación Pförtner

- La venta mayorista de lentes de contacto, soluciones de

limpieza, instrumental y accesorios para la óptica abaste-

cidos por sus propias fábricas elaboradoras.

En 1972 Laboratorio Pförtner introdujo las lentes blandas

Waicon en el país, con lo que aumentaron considerablemente

la difusión de este dispositivo corrector, y pocos años más

tarde, junto con los señores Mauriño, crearon la línea Natura

de soluciones de limpieza para lentes de contacto. A partir de

entonces, Pförtner se ubicó entre los principales productores

de lentes de contacto independientes a escala mundial.

Otro paso importante fue la incorporación a la empresa

en la década del noventa de Martín Pförtner y Máximo

Pförtner, hijos de Tomás. El primero se encuentra actualmen-

te coordinando la fabricación, mientras que el segundo se

encarga de los aspectos comerciales de la empresa.

En la actualidad esta empresa se ha transformado en un

complejo industrial y comercial que cuenta con más de 350

empleados; 16 centros de adaptación en los que se atienden

a más de 20.000 pacientes al año; una planta que produce

180.000 lentes por mes aprobados por la CE Mark y por las

normas ISO 9001/2000; una segunda planta que elabora

cerca de 5.000.000 botellas de soluciones para el cuidado de

las lentes y una estructura comercial que abastece de todos

estos y de otros productos a más de 3.000 profesionales en

la Argentina y a distribuidores en 26 países.

Los objetivos del Laboratorio Pförtner son claros y sim-

ples: brindar a la comunidad una línea completa de dispositi-

vos ópticos que resuelvan en forma eficaz los problemas

visuales. Es obvio que esto debe ocurrir en el marco de una

política comercial que haga accesibles estos productos a per-

sonas de todos los medios y recursos. Para lograr estos fines

se dispone de un grupo humano altamente capacitado, inte-

grado por profesionales de diversas disciplinas: ópticos, inge-

nieros, mecánicos especializados, expertos en computación,

economistas, etc. Todos ellos son conscientes del desafío

impuesto en aras del perfeccionamiento científico y técnico.

Una característica muy especial de esta empresa es que los

señores Klaus y Tomás Pförtner siguen activos en la atención

personalizada de la mayoría de los pacientes que asisten a la

Casa Central en Av. Pueyrredón 1706, Buenos Aires.

UNA LUMINOSA RELACIÓNLa marca OSRAM fue patentada en al año 1906 por la

empresa Auergesellschaft, creada por el excelente químico

vienés Dr. Auer, para fabricar sus lámparas eléctricas incan-

descentes de hilo metálico estirado y de luz de arco. El año

1906 fue, por tanto, el del nacimiento de una Marca que

conquistaría después fama mundial y sería sinónimo de la

buena luz: OSRAM.

Estas lámparas de “hilo estirado” conquistaron rápida-

mente el mercado mundial y fueron vendidas incluso en

Argentina. La Revista Fray Mocho de 1913 las publicita

como lámparas OSRAM: “las lámparas de hilo estirado

irrompible que proporcionan una economía del 75% en fluí-

do, dando luz pura y blanca”. La preocupación por fuentes

más eficientes ha sido sin duda una preocupación muy tem-

prana en OSRAM

La historia de OSRAM corre pareja al desarrollo de la

luz eléctrica. En OSRAM se reunieron, al asociarse en 1919,

los conocimientos científicos y experiencias que los tres

grandes fabricantes de lámparas incandescentes de

Alemania: Siemens & Halske, más la empresa Allgemeine

Electricitäts-Gesellschaft, y la Deutsche Gasglühlicht-

Aktiengesellschaft (Auergesellschaft).

En 1921 se funda una filial en la Argentina, ES LA

SEGUNDA EN TODO EL MUNDO, para la distribución de

sus productos. La empresa se denomina “OSRAM Limitada

Cía. Sudamericana” y se dedicaba a la venta de las lámpa-

ras importadas desde Alemania. Queda clara con esta funda-

ción la preferencia que tenía OSRAM por participar del

mercado Argentino.

El año 1935 marca una gran pérdida para los argentinos

ya que fallece Carlos Gardel. Se apaga una voz y se enciende

una luz pues en ese año se inicia la producción de lámparas

incandescentes OSRAM en Argentina. Se instala una fábrica

en la calle De Luca 2251 de la Capital Federal, modificán-

dose la razón social de la empresa por el nombre de

“OSRAM Argentina Cía. de Lámparas Eléctricas S.A.”.

El 24 de octubre de 1980 con una inversión de trece

millones de dólares se inaugura una nueva planta en

Boulogne sobre un terreno de 36.705 metros cuadrados de

los cuales 11.680 metros cuadrados son cubiertos y alber-

gan un complejo que incorpora oficinas de administración.

En este año se lanzan las DULUX LONG LIFE, lámparas de

bajo consumo electrónicas que han llegado a transformarse

en el sinónimo del ahorro energético.

La inauguración del LUMINARIO, el centro de demostra-

ción de luz, en 1986 marca una nueva inversión innovación

para que el mercado Argentino esté al tanto de las nuevas

tendencias en LUZ. Miles de profesionales han pasado por

sus cursos de iluminación, para capacitarse en los nuevos

productos y lograr efectos lumínicos imposibles de lograr

con anterioridad.

El año 1989 marca un hito importante, pues OSRAM

realiza la primera exportación de lámparas de Industria

Argentina con destino a Brasil. Esta fue la primera de una

larga serie de exportaciones que han llevado nuestras lámpa-

ras a 23 países de América, Europa y la lejana Asia.

OSRAM queda como la única fábrica de lámparas en la

Argentina en el año 2000. Para afianzar su calidad logra la

certificación de su “sistema de gestión integral”. Es la pri-

mera empresa en Sudamérica que logra certificar su planta

de acuerdo a las normas ISO 9002, ISO 14001 e IRAM

3800, en forma simultánea. Marca también una decisión

empresaria de invertir y permanecer en este país en que

tanto nos ha unido la historia.

199198

Impulsando del desarrollo del país desde hace 150 años

El espíritu de Siemens ha sido siempre la innovación.

Hace exactamente 150 años, en 1857, la Argentina inaugu-

raba su primer ferrocarril. Siguiendo su recorrido, Siemens

instaló el primer sistema telegráfico del país. Así, a sólo 10

años de que Werner von Siemens fundase la compañía en

Berlín, sus telégrafos ya contribuían a acelerar la comunica-

ción en Buenos Aires.

Durante las primeras décadas del siglo XX, Siemens jugó

un papel fundamental en el crecimiento del país con la insta-

lación de la red de comunicaciones y tranvías, el montaje de

instalaciones eléctricas para importantes sectores industria-

les, y la construcción de obras de gran valor histórico y

patrimonial para los argentinos como son las Avenidas 9 de

Julio, Costanera y el Obelisco.

Entre la década del ’30 y el ’50, Siemens suministró tec-

nología de punta para el sector energético, de transporte y

comunicaciones. En aquellos años la compañía proveyó de

turbogeneradores a la Central Dock Sud, a las termoeléctri-

cas de Corrientes y Villa María, y a la central hidroeléctrica

de Cacheuta (en su momento, la de mayor capacidad de

América del Sur). Simultáneamente, Siemens construyó y

equipó íntegramente las líneas de subtes B y C de Buenos

Aires y concretó hitos como el tendido del cable fluvial de

telecomunicaciones entre Buenos Aires y Colonia, Uruguay.

Ya en los años ´70, la compañía encabeza titulares con la

instalación de la central telefónica pública más austral del

mundo en Ushuaia, el montaje de los generadores para el com-

plejo hidroeléctrico El Chocón, la instalación del primer tomó-

grafo computarizado en un hospital y la iluminación del estadio

River Plate para el Campeonato Mundial de Fútbol ´78.

Durante los años ´80 y a comienzos de los ’90 Siemens

concluye una de las grandes obras para la Argentina, el des-

arrollo del Centro de Despacho Único de Cargas que permite

supervisar toda la red de alta tensión del país y los enlaces

eléctricos con los países limítrofes, y construye la central

termoeléctrica Genelba.

Durante esta década, Siemens comienza a especializarse

en servicios y soluciones informáticas, y en 1998 lanzó la

solución IMED®, el servicio informático que realiza online

la gestión de autorizaciones, control y auditoría de presta-

ciones de salud y que en 2006 logró el récord del sector de

salud al procesar 26.000.000 de transacciones al año.

También introduce otro proyecto informático con Red Bus®

en Córdoba, un avanzado sistema de administración del

transporte público de pasajeros con tarjetas sin contacto

para el pago de pasajes, sistemas GPS para el seguimiento

de flota en tiempo real, seguridad y monitoreo, y la realiza-

ción de toda la operación y administración del sistema de

cobro del transporte público.

En el 2000, Siemens inicia el desarrollo de la Red Digital

Hospitalaria en Córdoba, única en Latinoamérica, al interco-

nectar informáticamente 32 hospitales públicos de la provincia.

Hoy, como hace 150 años, Siemens continúa aportando

toda su innovación para el desarrollo de la infraestructura

del país – desde la electrificación integral y señalización de

avanzada para la nueva línea H y la automatización de 49

pasos a nivel en las líneas de trenes Mitre y Sarmiento hasta

la construcción de dos nuevas centrales energéticas que

aportarán 1.660 MW al sistema energético argentino,

pasando por la provisión e instalación de los más modernos

equipamientos médicos del país y los más eficientes sistemas

de control y automatización industrial que garantizan el

aumento de la producción en segmentos tan diversos como el

alimenticio, el químico y el minero.

Con más de 2.000 personas trabajando, sucursales en

Rosario, Córdoba y Mendoza, y cuatro centros de especiali-

zación en el país, Siemens Argentina ofrece soluciones a

medida con alto valor agregado local y tecnología de punta

para las infraestructuras de energía, industria, telecomunica-

ciones, informática, salud, iluminación y transporte.

Roemmers, un desafío a la excelencia

En 1921, don Alberto J. Roemmers nacido en Lennep,

Alemania, y radicado en la ciudad de Buenos Aires, fundó

Laboratorios Roemmers, un emprendimiento que encontró

en la Argentina el campo fértil para llevar adelante sus

actividades y que se destacó por la seriedad de su accionar

y la confiabilidad de sus productos, lo que le posibilitó

ganarse el respeto y la consideración del cuerpo médico y

la comunidad.

Desde 1969, Roemmers comenzó a elaborar en sus plan-

tas farmoquímicas principios activos y drogas para el sec-

tor farmacéutico. Actualmente, Maprimed –la empresa del

Grupo dedicada a tal producción- no sólo provee de mate-

rias primas a la industria farmacéutica argentina, sino que

también exporta a diversas regiones y países del mundo,

como Estados Unidos de Norteamérica, la Unión Europea,

América Latina, Australia, Ucrania y Turquía, entre otros.

En 1975 se creó la Fundación Alberto J. Roemmers

para apoyar la investigación básica y aplicada de las cien-

cias médicas, que ya lleva otorgados más de mil subsidios a

científicos y equipos de investigadores, además de realizar

múltiples actividades, entre las que merecen destacarse la

organización de simposios y jornadas, y la publicación de

libros de texto para estudiantes de medicina.

Rofina, es la empresa dedicada a la logística y distribu-

ción de especialidades farmacéuticas, cosméticas y odonto-

lógicas que presta servicios no sólo a las compañías del

Grupo, sino también a importantes laboratorios nacionales

y multinacionales.

A mediados de la década del ‘90, se crea la empresa

San Juan de los Olivos, que concreta importantes inversio-

nes en plantaciones de olivos en las provincias de San

Juan, La Rioja y Catamarca, de la Argentina, y cuya exten-

sión llega actualmente a 4.000 hectáreas cultivadas.

Asimismo, se han construido en esa zona dos plantas indus-

triales elaboradoras de aceite y de aceitunas de mesa para

abastecer el mercado local y, fundamentalmente, para la

exportación a los Estados Unidos de Norteamérica y, en

menor medida, a la Unión Europea, Brasil y otros.

En 2000 se pone en marcha en Argentina Roemmers

Pharma, una Planta modelo cuya ingeniería fue diseñada

en Alemania, en la que se elaboran medicamentos sólidos

no antibióticos, utilizando tecnología de última generación

sólo comparable con la existente en los países más desarro-

llados que rigen para la más avanzada actividad farmacéu-

tica internacional.

Dentro del marco del mercado farmacéutico argentino,

el Grupo Roemmers elabora y vende más de 120 productos

en distintas presentaciones, por un total de casi 100 millo-

nes de unidades anuales.

A lo largo de su dilatada trayectoria, Roemmers lanzó

al mercado un conjunto de medicamentos que marcaron

importantes capítulos en la terapéutica, como Amoxidal,

Sertal, Taural, Lotrial, Dorixina, Atlansil, Lanzopral,

Vasotenal, Losacor, Endial, Athos, Optamox y Acalix, entre

otros, que se convirtieron en productos líderes en sus res-

pectivas clases terapéuticas.

La calidad, uno de los valores más preciados y reconoci-

dos del Grupo Roemmers, se define a través de un sistema

de gestión basado en el total cumplimiento de los requeri-

mientos establecidos por FDA, OMS y CEE en lo referente

a Buenas Prácticas de Manufactura (GMP), Buenas

Prácticas de Laboratorio (GLP) y Normas ISO.

El cuidado del medio ambiente también es una de las

prioridades en materia de responsabilidad empresaria y, por

ello, los principios de la sustentabilidad y la ecoeficiencia

han sido claramente incorporados en la política ambiental

que aplica y sostiene.

201200

Wintershall Holding AG

Wintershall se dedica activamente a la búsqueda y extrac-

ción de petróleo y gas natural desde hace más de 75 años y

es hoy en día el mayor productor alemán de petróleo y gas

natural. Wintershall ha focalizado sus actividades de explo-

ración y producción en áreas estratégicas alrededor del

mundo, en las que la compañía cuenta con un alto grado de

conocimiento regional y tecnológico.

Wintershall en Argentina

Wintershall Energía S.A. es una filial perteneciente en un

100% a Wintershall Holding AG en Kassel y emplea unas

40 personas. Está presente en Argentina desde 1978, inicial-

mente como Deminex que, al ser escindida en 1998, pasó a

manos de Wintershall.

Un continuo crecimiento de las inversiones en exploración

y producción permitieron a Wintershall Energía fortalecer su

posición en el mercado argentino con el aumento de su pro-

ducción. Hoy es uno de los productores de gas más impor-

tantes del país luego de Repsol YPF, BP, Pluspetrol y Total

con una producción anual de gas natural de alrededor de

3.600 millones de metros cúbicos. La empresa produce

anualmente 0,8 millones de toneladas de petróleo, condensa-

do y LPG. Wintershall Energía consiguió incrementar en un

45% su producción (en BOE) desde el año 2000 y se espe-

ran futuros aumentos de la producción de gas para 2010.

Wintershall tiene altas exigencias en relación con la pre-

servación del medio ambiente y la seguridad en el trabajo, a

cuya satisfacción le otorga tanta importancia como a los

objetivos económicos.

Las actividades de producción de petróleo y gas en

Argentina se encuentran en la Cuenca Neuquina y en la

Cuenca Austral, en las que la empresa tiene participaciones en

4 bloques de producción: Aguada Pichana, San Roque, CMA-1

y Sierra Chata. En estas dos cuencas se encuentran concentra-

dos los yacimientos probados más importantes de la

Argentina. Wintershall tiene participación en 13 yacimientos

de petróleo y gas en el país. Los proyectos de exploración de

la empresa se encuentran en los bloques Ranquil Norte, La

Invernada y CN-V en la Cuenca Neuquina, así como también

en los bloques Gan Gan y CGSJ-V/A en la Cuenca Cañadón

Asfalto en la provincia del Chubut. Wintershall es el operador

del consorcio de todos estos bloques. Wintershall tiene partici-

pación, además, en los bloques exploratorios Bandurria y El

Churqui. La empresa cuenta también con una participación en

el Gasoducto Cruz del Sur, que une Argentina con Uruguay.

Wintershall sigue fortaleciendo su compromiso en

Argentina. Ha invertido en el país más de 800 millones de

Euros entre 1993 y 2006 y prevé futuras inversiones de más

de 400 millones de dólares entre 2007 y 2011 para el des-

arrollo de la producción existente y la búsqueda de nuevos

yacimientos de petróleo y gas.

Principales proyectos

Los proyectos más importantes de Wintershall Energía

realizados durante el año 2006 fueron orientados a asegurar

el abastecimiento de gas del país.

Entre ellos se encuentran:

- Una extensa campaña de perforación con más de 30

pozos en Aguada Pichana.

- Instalación de compresión de media presión en San Roque.

- Instalación de compresión de baja presión en Aguada

Pichana.

- Desarrollo de Rincón Chico Norte, donde se desarrolla-

ron y produjeron nuevas reservas.

- Comienzo de la producción de Aries, (Bloque CMA-1)

como parte de Carina-Aires, el desarrollo costa afuera más

grande de la Argentina y el yacimiento marítimo más aus-

tral del mundo. Carina comenzó la producción en 2005.

Volkswagen: empresa argentina con casa matriz alemana

Volkswagen Argentina inició sus actividades en el país

en 1980; más de 25 años con una clara visión: producir

y comercializar vehículos y autopartes en la Argentina

En las plantas de San Justo y Monte Chingolo fue pro-

ducido al comienzo el conocido VW 1500. Al mismo tiem-

po comenzó la importación de una paleta de vehículos,

entre otros el legendario Escarabajo, del cual fueron vendi-

dos más de 21,5 millones de unidades en todo el mundo.

Volkswagen Argentina se destacó siempre como pre-

cursora en la implementación de la más moderna tecno-

logía que garantiza, en gran medida, la calidad.

En marzo de 1982 Volkswagen presentó al mercado

argentino la primera línea de vehículos de producción

nacional: los utilitarios Kombi, Furgón y Pick up.

A partir de julio de 1987 Volkswagen y Ford formaron

un joint venture de sus operaciones: Autolatina Argentina

con sede en la zona norte del Gran Buenos Aires. Esta

relación se disolvió a fines de 1994 y Volkswagen decidió

construir un nuevo centro industrial en Gral. Pacheco,

inaugurado oficialmente pocos meses después, el 17 de

noviembre de 1995.

Durante los últimos años en las plantas de Pacheco y

Córdoba fueron invertidos más de US$ 350 millones

para producir en los centros industriales con tecnología

de punta vehículos y componentes para el mercado local

y para exportar a más de 30 países en el mundo.

En Planta Pacheco más de 1.700 colaboradores pro-

ducen diariamente alrededor de 200 vehículos. El orgullo

de esta planta es el Suran, producido únicamente en la

Argentina. Los otros modelos de la producción son el

Polo y el Caddy.

En Planta Córdoba 1.500 colaboradores producen

diariamente 2.500 cajas de cambio. En 2005 la planta

fue galardonada con el “Premio Nacional de la Calidad”

y en 2006 recibió el premio “Volkswagen Excellence”

como la mejor planta de componentes del Grupo

Volkswagen.

En un futuro próximo, está prevista una inversión a

través de la cual la producción anual podrá ser aumenta-

da a 1 millón de cajas de cambio. Además, Planta

Pacheco es una prometedora candidata para la produc-

ción de un vehículo, en cuyo segmento Volkswagen toda-

vía no ha incursionado.

Desde 2003 Volkswagen es líder indiscutible del mer-

cado de vehículos de la Argentina, Audi es líder en el

segmento Premium, la división Camiones y Buses está en

creciente desarrollo y Autoahorro Volkswagen es líder

del mercado de planes de ahorro. Sólo en 2006 fueron

vendidos 100.000 vehículos por el Grupo en la Argentina

Volkswagen Argentina es una empresa independiente,

que está integrada en la estructura mundial. Su

Presidente, el Dr. Viktor Klima, no sólo es representante

de la Argentina en la casa matriz, sino también de toda

Sudamérica, incluido Brasil.

A nivel mundial, Volkswagen tiene más de 320.000

empleados y desde su fundación ha producido más de 100

millones de vehículos. Sólo en 2006 se invirtieron US$ 5,7

mil millones. Al Grupo Volkswagen pertenecen, además de

Volkswagen, las marcas Audi SEAT, Bentley, Lamborghini,

Bugatti, Skoda y la división Camiones y Buses.

203202

Spitz, R. M.: “Die politische Geschichte der

Hochschule für Gestaltung Ulm (1953-1968)”,

Inaugural-Dissertation zur Erlangung des

Doktorgrades der Philosophischen Fakultät in der

Bundesrepublik Deutschland, Universität zu Köln,

Euskirchen, 1997

Weil, F.: Argentine Riddle,The John Day Company,

New York, 1944

Wölfer, J.: Cap Arcona: Biographie eines Schiffes,

Geschichte einer Reederei, Koehlers Verlagsgesells.

mbH, Hamburg, 1977

Zago, M. (ed.): Alemania en la Argentina /

Deutschland in Argentinien, Manrique Zago

Ediciones SRL, Buenos Aires, 1997

Zago, M. (ed.): Presencia alemana en la Argentina

/ Deutsche Präsenz in Argentinien, Manrique Zago

Ediciones SRL, Buenos Aires, 1992

Zago, M.: Julio Argentino Roca, Manrique Zago

Ediciones SRL, Buenos Aires, 1998

EstadísticasInstituto Nacional de Estadística y Censos

(INDEC)

MediosClarín

Die Welt

La Nación

Página 12

Cuadernos de Historia

(Instituto de Arte Americano)

Web

http://www.alemanesvolga.com.ar

http://www.barriada.com.ar/Palermo/FuenteAlemana1.htm

http://www.comodoro.gov.ar/nodo.php?seccion=6&nodo=13

http://inmigracionargentina.pais-global.com.ar

http://www.mininterior.gov.ar/migraciones

http://www.zonacolon.com/historica

http://www.generaciones-shoa.org.ar/english/texts/texts_thelegacyof-

thesaviors_spa.htm

http://hfg-archiv.ulm.de/die_hfg_ulm/timeline.html

http://www.heraldo-berlin.de/archivo.php?op=noticia&idn=107

http://re-type.com/notaweblog/?page_id=3

http://www.magicasruinas.com.ar/revistero/internacional/alemania-

visita-presidente.htm

http://www.aurora-magazin.at/wissenschaft/brank.htm

http://www.tangofestivalberlin.de/2007

http://www.i-n-sanmartiniano.com.ar

http://www.artehistoria.jcyl.es/historia/personajes/6605.htm

http://www.pachami.com/SanMartin.html

Bamberg, Maria: Zwischen Argentinien und

Deutschland: Erinnerungen in zwei Welten, edition

tranvía-Verlag Walter Frey, Berlin, 2004

Bonsor, N.R.P: South Atlantic Seaway, Brookside

Publications, 1983

Borges, J. L.: El oro de los tigres, Emecé, Buenos

Aires, 1972

Cisneros, A.; Escudé, C. (eds.): Historia General

de las Relaciones Exteriores de la República

Argentina, Tomo III-XII, Consejo Argentino para

las Relaciones Internacionales (CARI), 2000

Cooper, J.; Kludas, A; Pein, J.: The Hamburg

South America Line, World Ship Society,

Kendal, 1989

Goru, G.: Inmigración y colonización en la

Argentina, Eudeba, Buenos Aires,1988

Guinder, A.: De Alemania a Rusia. De Rusia a

América, Publivision, Santa Rosa, 1998

Hospital Alemán (ed.): 130 Años de Vida,

Buenos Aires, 1997

Kohut, K., Briesemeister; D., Siebenmann, G.

(eds.): Deutsche in Lateinamerika, Vervuert

Verlag, Frankfurt am Main, 1996

Kölliker, A.: In den Einsamkeiten Patagoniens,

Strecker und Schröder Verlag, Stuttgart, 1926

Kroyer, S.: Deutsche Vermögen in Argentinien

1945-1965: Ein Beitrag über deutsche

Direktinvestitionen im Ausland, Vervuert,

Frankfurt am Main, 2005

Levin, E.: Historias de una emigración (1933 /

1939): Alemanes judíos en la Argentina, Editorial

de Belgrano, Buenos Aires, 1991

Meding, H. M.: Flucht vor Nürnberg? Deutsche und

österreichische Einwanderung in Argentinien 1945-

1955, Böhlau Verlag, Köln-Weimar Wien, 1992

Meding, H. M.: Nationalsozialismus und

Argentinien: Beziehungen, Einflüsse und

Nachwirkungen, Vervuert Verlag, Frankfurt am

Main, 1995

Moneke, K.: Die Emigration der deutschen Juden

nach Argentinien (1933-1945): Zur Rolle der

jüdischen Hilfsvereine, Röhrig Verlag, St.

Ingbert, 1993

Ochoa de Eguileor, J. y Valdés, E.: ¿Dónde dur-

mieron nuestros abuelos? Los hoteles de inmi-

grantes en la ciudad de Buenos Aires, Centro

Internacional para la Conservación del

Patrimonio, Buenos Aires, 2000

Paulus, M.: “Die deutsch-argentinischen

Beziehungen – Eine Untersuchung auf der

Grundlage von Botschaftsakten”, Magisterarbeit,

Rostock, 2007

Sarramone, A.: Los abuelos inmigrantes, Biblos

Azul, Buenos Aires, 1999

Schwarcz, A.: Y a pesar de todo: los judíos de

habla alemana en la Argentina, Editorial de

Belgrano, Buenos Aires, 1997

Schulz, J. A.: Bariloche, breve historia de la comu-

nidad alemana y su escuela 1907-2004, Libros del

Mediodía, San Carlos de Bariloche, 2004

Bibliografía

204

Edición y coordinaciónFlavio Cannilla

Diseño y diagramaciónFabio Massolo

FotocromíaRicardo Farías / AustralPrePress

ImpresiónLatingráfica s.r.l.

Salvo en el caso de las colaboraciones especiales y

de los textos institucionales –Cámara de Industria

y Comercio, Escuelas, Fundaciones,Goethe-Institut,

Instituto Ibero-Americano– todos los textos y las

entrevistas estuvieron a cargo de Flavio Cannilla.

Colaboraciónes especialesHugo Caligaris, La NaciónEsteban Cuya, Koalition gegen Straflosigkeit, Köln

Carlos Echeverría, director y realizador

Dr. Carlos Elbert, Alexander von Humboldt StiftungBirgit Glombitza, Die Zeit, tazFernando López, La NaciónPD. Dr. Holger Meding, Iberische und

Lateinamerikanische Abteilung, Universität zu Köln

Manuel Paulus

Dr.Wolfgang Schäffner, Cátedra Walter Gropius,

Facultad de Aquitectura y Urbanismo, Universidad de

Buenos Aires

Hans Schulz, Instituto Primo Capraro, San Carlos

de Bariloche

Fotografías especialesNico Pérez

FotografíasHoracio Coppola

Thorsten Buhe

Guido Gayk

Michael Grasman

JKP

Roberto Litvachkes

Rainer Pfisterer

Jorge Royan

Slavica Ziener

Nota del EditorTodos los textos y artículos que aparecen en este libro fueron realiza-

das en base a la información que proviene tanto de las fuentes biblio-

gráfícas como de las entrevistas realizadas con testigos de los hechos

que aquí se mencionan. Se prestó especial cuidado en reconfirmar la

información prestada a través de una fuente independiente.

Agradezco particularmente al equipo de colaboradores de la

Embajada que participó en el desafío que representó este trabajo.

El mismo agradecimiento corresponde a todos los entrevistados en la

Argentina y en Alemania, que con admirable paciencia respondieron a

todas las preguntas y participaron en el proceso de revisión de las

entrevistas realizadas. No obstante, cualquier error es responsabilidad

de este editor.

Finalmente, tengo el placer de agradecer a mis estimados colegas

del periodismo local. A pesar de estar inmersos en el trabajo que

significa elaborar hoy un medio en la Argentina, ellos estuvieron

siempre dispuestos a ayudar a resolver cualquier problema, cual-

quier dificultad. Sin su colaboración, apoyo y –en muchos casos–

dirección esta publicación hoy no estaría en sus manos.

Una mención especial le corresponde a Victoria Gandini que me

asistió con paciencia y determinación ejemplar en la búsqueda de

material y contactos. Su perseverancia acortó más de un camino.

Agradecemos el gentil apoyo de las siguientes institucionesy organizaciones:

Archivo General de la Nación (AGN), Biblioteca del Congreso de la

Nación, Hemeroteca de la Biblioteca Nacional, Hotel de Inmigrantes,

Museo de Ciencias Naturales, Museo del Holocausto, Museo

Histórico Sarmiento, Museo Nacional de Bellas Artes (MNBA).

Asociación Simmental Argentina, Cámara de Industria y Comercio

Argentino-Alemana, Club Alemán de Buenos Aires, C.F. Peters

Musikverlag, Colegio Goethe, Colegio Pestalozzi, Escuela Hölters,

Internationale Filmfestspiele Berlin (Berlinale), Institut für

Sozialforschung (Frankfurt), Fundación Konrad Adenauer,

Fundación Friedrich Ebert, Fundación Alexander von Humboldt,

Fundación Friedrich Naumann, Instituto Ballester, Instituto Ibero-

Americano, Instituto Primo Capraro (San Carlos de Bariloche),

Goethe-Institut Buenos Aires, Hospital Alemán, Koalition gegen

Straflosigkeit (Nürnberg)