La competencia de Goethe y Thomas Mann - … filemomentos culminantes en la carrera del grupo. ......
Transcript of La competencia de Goethe y Thomas Mann - … filemomentos culminantes en la carrera del grupo. ......
La competencia de Goethey Thomas Mann
Pág. anterior: Campino, el can-tante, se entrega al cariño de losfans locales en uno de losconciertos que consagró a losToten Hosen en la Argentina.(Foto: Slavica Ziener / JKP).
Derecha: 2003 se convirtió en unaño especial para el grupo. Ensu ya tradicional visita a laArgentina, los músicos tocaronen un Luna Park lleno y actuaronen el Quilmes Rock. (Foto: RainerPfisterer / JKP).
El grupo Die Toten Hosen logramás que los clásicos alemanes
¿Por qué la Argentina? ¿Por qué Buenos Aires? La res-
puesta a la pregunta que busca entender el fenómeno que
genera en la Argentina hoy un grupo de punk-rock ale-
mán como la banda Die Toten Hosen, resulta tan simple como obvia: ¿Por qué no? Tan carismáticos
como curiosos, el grupo integrado por el cantante Andreas Fregel (Campino), el bajista Andreas
Meurer (Andi), los guitarristas Michael Breitkopf (Breiti), Andreas von Holst (Kuddel) y el baterista
Stephen George Ritchie (Vom), no tardaron mucho tiempo en hacer las valijas cuando, allá por 1992,
recibieron la invitación de viajar a la lejana Argentina.
Pocos años después, la banda, que se originó en 1982 en la ciudad de Düsseldorf, ya era una marca
registrada entre la juventud argentina. Sin importar que las letras de sus canciones fueran cantadas en tan
extraño idioma como el alemán, hacia fines de los 90 el grupo fascinaba a seguidores de todos los estratos
sociales. La revista especializada Rolling Stone resumía la extraña atracción en dos palabras:“Es amor”.
A los conciertos en lugares como El Teatro le siguió en 2003 lo que para muchos fue uno de los
momentos culminantes en la carrera del grupo. Llenaron el Luna Park, aprobaron el primer “recital de
entre casa” e hicieron vibrar al Estadio Mundialista en el marco del Quilmes Rock de ese año. Nada
menos que el Süddeutsche Zeitung, uno de los medios más reconocidos del país, sentenció luego: “Entre
la juventud argentina son hoy más conocidos los textos de los Hosen que los de Goethe o Thomas
Mann.” No es poco para una agrupación, que en su nombre hace homenaje al equivalente alemán de la
generación sin futuro. Los Pantalones Muertos, tal la traducción literal de su nombre, son así considera-
dos como fiel reflejo de una relación bilateral que a lo largo de los años supo cómo reinventarse.
158
Los músicos alemanes realiza-ron en la Argentina todo tipo derecitales.
Encuentro de culturas: Los TotenHosen en la Plaza de Mayo.(Fotos: Thorsten Buhe / JKP)
“Fue amor a primera vista”Entrevista al guitarrista Michael Breitkopf (Breiti)
-¿Cómo se generó esa relación tan especial con la Argentina?
-Llegamos por primera vez en 1992. Vinimos por recomendación de un amigo alemán.
Cuando llegamos pensábamos que nadie nos iba a conocer. Fue todo lo contrario. Y eso que,
por entonces, ninguno de nuestros discos había sido editado en la Argentina todavía. La sor-
presa fue aún más grande cuando dimos nuestro primer concierto en una sala repleta, vibran-
te. Para nosotros fue amor a primera vista.
-¿Cómo son los fans argentinos?
-Para mí, los argentinos están entre el público más informado del mundo cuando se trata de
temas como política, cine o música. Eso se demuestra en que saben perfectamente de qué tratan
nuestras canciones o cuáles son nuestras opiniones, a pesar de que todo esté en un idioma distin-
to. Además, ser fan en la Argentina tiene una connotación diferente. Se siente desde el escena-
rio: cuando uno da todo en el escenario, se ve lo mismo entre el público. Y eso de forma mucho
más extrema que en otros países.
-En vuestro sitio web figura que en el año 2000 no se les permitió tocar en una de las salas
porque no se permitían conciertos de música punk. ¿Qué se siente actuar en un entorno, en el
que los Derechos Humanos y la democracia, en general, todavía no son moneda corriente?
-Las personas que conocimos en la Argentina nos mostraron un nivel de consciencia social y
política muy alto. En casi todos los conciertos que dimos aquí el tema de las secuelas de la
Dictadura era todavía palpable. Ser un punk durante esos años significó tener y demostrar un gran
coraje. No conocí a nadie que no se sintiera orgulloso de que el Che Guevara haya nacido en la
Argentina. Con cualquiera se puede discutir aquí sobre cómo debería ser un sistema económico y
político más justo.Tal vez por eso tuvimos tantos puntos de contacto: con nuestras canciones trata-
mos de generar conciencia contra todo tipo de racismo o xenofobia.También lo vivimos: durante la
última crisis bajamos los precios de las entradas de forma tajante. Ese tipo de gestos valen mucho.
-Ustedes también tocaron en Cuba: ¿Qué significa o representa América Latina para ustedes?
-Es imposible explicar eso en pocas palabras. Además, hay demasiadas diferencias entre cada
país como, por ejemplo, la Argentina, Brasil o México. Lo que sí puedo decir es que aquí, en la
Argentina, dimos algunos de los conciertos más memorables de nuestra carrera. Encontramos a
muchos amigos. Para nosotros siempre será algo muy especial venir a este país.
Lena Lenz
161
El día en queSan Martín llegó a Berlín
Decirle a un argentino que San Martín
fue el Libertador más grande de América
del Sur es afirmar lo obvio. Sostener que
incluso llegó a superar a su colega vene-
zolano, Simón Bolívar, no mucho menos. Y a quien lo dude se lo puede remitir a la capital alemana,
Berlín. En pleno centro de esta ciudad, en el predio del Kulturforum, delante del Instituto Ibero-
Americano y a pocos metros del prestigioso museo Neue Nationalgalerie, se yergue la estatua del
Libertador. Con sus 2,55 metros de altura la figura del General San Martín supera claramente a la de
su vecino, Simón Bolívar, emplazada a pocos metros de allí, sobre la Potsdamer Straße.
No obstante, en ambos casos se trata de una pequeña transgresión histórica, ya que ninguno de
los dos Libertadores de América superaba la altura de un metro con setenta centímetros. El origen de
este homenaje se generó a partir de una iniciativa compartida entre la comunidad alemana y el
Gobierno argentino.
El impulsor fue el Senador Eduardo Menem. En una visita a Berlín durante 1999 y al encontrar-
se ante la imponente figura de Bolívar, la que desde abril de 1990 representaba allí en soledad a los
Libertadores latinoamericanos, el hermano del ex Presidente Carlos Menem descubrió que faltaba
una estatua del Libertador General San Martín. La idea de impulsar la presencia de un monumento
en honor a San Martín en alguna de las principales ciudades del mundo no era tampoco original:
Londres, Roma y Madrid ya contaban con una versión esculpida del Libertador.
De regreso a Buenos Aires, Eduardo Menem se comunicó con la Cámara de Industria y Comercio
Argentino-Alemana y en estrecha coordinación con la Federación de Asociaciones Argentino-
Germanas (FAAG) se formó la Comisión Pro Monumento General San Martín. A través de actos y
colectas la comunidad alemana en la Argentina contribuyó a la financiación del proyecto. Asimismo,
varias empresas participaron en el mismo. Entre ellas, la empresa Wintershall apoyó con gran genero-
sidad el proyecto, al igual que la línea aérea Lufthansa. El transporte quedó a cargo de la tradicional
naviera alemana Hamburg Süd.
La estatua fue encomendada al conocido escultor Carlos María Toto, Jefe del Departamento de
Monumentos y Obras de Arte de la Ciudad de Buenos Aires. Su escultura representa al Libertador
de pie, una posición poco habitual en su estatuaria. Gracias al oportuno consejo de la Embajada de
la República Argentina en Alemania, San Martín no viajó con su sable a Berlín.
La razón: su colega Simón Bolivar perdió el suyo a manos de jóvenes vándalos
berlineses. Para evitarle una experiencia semejante, el escultor prefirió poner el
Su monumento celebra la amistadargentino-alemana, como lo hicierala fuente de la Plaza Alemania
Pág. anterior: el General José deSan Martín en Berlín. (Foto: gen-tileza Thomas Leonhardt)
162
acento en una imagen más relajada del héroe. Bajo su brazo de bronce únicamente sostiene su falu-
cho. Pero, por si acaso, también aumentó su altura unos centímetros.
La estatua del Libertador partió de Buenos Aires rumbo a su destino europeo en una fecha espe-
cial: el 3 de octubre de 2000, día en que se conmemora la Unidad Alemana. El punto de partida no
podría haber sido más propicio: la fuente emplazada en la Plaza Alemania, ubicada en Avenida del
Libertador y Cavia, en la Ciudad de Buenos Aires.
La fuente, también conocida como Riqueza Agropecuaria, fue donada por la comunidad alemana en
la Argentina con motivo del Centenario, en 1910. Según las estimaciones oficiales, en esa fecha la
Argentina ya había recibido 50.000 inmigrantes alemanes desde la firma del Tratado de 1857.
Fieles a su fama de organizadores natos, los representantes de la colectividad habían conformado
en 1909 la Comisión Alemana Pro Centenario. Su función fue reunir los fondos para la obra a través
de una gran colecta. Además, debían seleccionar a un artista que se encargara de ejecutar el proyec-
to. Para ello, la Comisión se puso en manos de la Sociedad Pro Arte Alemán en el Extranjero, con
sede en Berlín. Ciento veintidós artistas presentaron sus bosquejos. El elegido fue el escultor Gustav
Adolf Bredow, oriundo de Krefeld, entre cuyas obras figuraban trabajos para iglesias y municipios en
Wurtemberg y Hannover.
La piedra fundamental de la fuente fue colocada el 31 de mayo de 1910 en presencia del Presidente
de la Nación, José Figueroa Alcorta, el Enviado Extraordinario del Imperio, Colmar Freiherr von der
Goltz, y del Embajador en la Argentina, Hilmar Freiherr von dem Busche-Haddenhausen.
El lugar en el cual sería emplazada la fuente influyó en el diseño de la misma. Iba a estar en uno
de los lugares más relevantes de la capital argentina y a la vista permanente de muchísima gente. El
marco lo daba un parque con árboles de gran altura. Las miradas de los transeúntes que pasaran por
el lugar obligadamente se centrarían en la fuente.
Ante tal desafío Bredow parece no haber querido dejar nada librado al azar. No sólo trabajó como
escultor, sino que se encargó también de los trabajos de ingeniería y arquitectura, como lo recuerda el
trabajo La Fuente Alemana en Buenos Aires, la obra y el artista, de Wilhelm Keiper, de 1927.
El objetivo tampoco era menor: la fuente debía representar el agradecimiento de una colectividad
a la nueva patria, que la había acogido en tiempos difíciles.
Bredow ideó una fuente que estaría enmarcada por esculturas que reflejarían el intercambio de
valores entre Argentina y Alemania en ese entonces: la ganadería y la agricultura. “Las figuras del
friso hablan de las relaciones entre el progreso material y de la misión de los seres humanos, que es
la de cooperar entre pueblos para que los ideales humanitarios puedan ser llevados a cabo”, cita
Keiper a Bredow.
Cuatro años tardó el artista en terminar la obra. No sólo cuestiones políticas –como el conflic-
to entre Italia y Turquía– fueron un obstáculo. También lo fue el material escogido para las escul-
turas, el mármol pentélico, “de tinte ligeramente amarillento, que con el tiempo adquiere un matiz
cada vez más saturado y cálido que resalta la luz y la sombra”, según Keiper. El único lugar en el
cual podía conseguir este mármol eran las canteras de Pentelí, en la montaña de Pentelikon, en
Grecia. El mismo Bredow viajó a Grecia para asegurarse de la aptitud de las piezas seleccionadas.
Para poder trabajar cada grupo escultórico en un único bloque, las piedras debían tener al menos
tres metros de ancho, tres de altura y dos de profundidad.
Las piedras tuvieron que ser transportadas desde la montaña hasta el puerto de Pireo y desde allí
en vapor hasta Hamburgo. Un equipo de escultores al mando de Bredow se encargó de reproducir en
la piedra el modelo concebido por Bredow. Cuatro años más tarde, en julio de 1914, supervisó tam-
bién el embarque de la obra completa y viajó con ella para llevarla a la Argentina. Escapó así, por
muy poco, a uno de los conflictos que cambiarían el mundo. Pocas semanas después se iniciaron las
contiendas de la Primera Guerra Mundial, que finalmente también postergaron la inauguración de la
fuente alemana en Buenos Aires. El monumento quedó habilitado recién en 1923. Ironías de la histo-
ria: el único que faltó al acto fue el Intendente porteño, Carlos M. Noel. Aparentemente su ausencia
se debió a su inclinación por Francia.
La fuente, también conocida como Fuente RiquezaAgropecuaria fue donada por la comunidad alemanaen la Argentina con motivo del Centenario, en 1910.(Foto: Nico Pérez)
Hace seis años hubo ruido de cristales rotos.
Pero ninguno de los que asistió a la presenta-
ción de la primera película en competencia del
Festival de Cine de Berlín 2001 –la Berlinale–, pudo evitar escucharlo. No había elección: incluso
aquellos ojos que todavía luchaban contra las secuelas de una noche demasiado corta miraban hipnoti-
zados. El estruendo provenía de aquel vaso de vino tinto que se estrellaba en el borde de la pileta en las
primeras escenas de la película argentina La ciénaga. El ruido atravesó el silencio letárgico de la sala
de cine, como no se había sentido desde La piscina, de Jacques Deray, en 1969.
Nadie había tenido en cuenta a la Argentina como país de producción cinematográfica de categoría.Y
de repente ocurría algo así: una película de tremenda intensidad, desconcertante, extraña, llena de imágenes
que ejercían una atracción a la que era difícil escapar. Era como estar sentado allí, en medio de esa atmós-
fera de estancamiento y decadencia, de ese calor húmedo y de la lluvia, mucha lluvia, del Noroeste argenti-
no. La relación de aquel matrimonio estaba agotada, podrida. Casi tanto como lo estaría, en breve, la vaca
que, a cien metros, se moría a gritos. Sólo las plantaciones descuidadas hacían recordar que aquella tierra
alguna vez había visto tiempos mejores, dominados por una burguesía próspera.
La imagen de desolación estaba acentuada por los personajes: una mujer que bebía casi tanto
como chillaba. Un marido que había despilfarrado la fortuna familiar con su amante y una prole que
se comportaba como si ya fuera la dueña de lo que quedaba. En La ciénaga el mundo refleja un
estancamiento tan profundo, tan chejoviano, como el de la sucia y abandonada pileta. Ni la muerte, al
final de la película, le permite al espectador alguna sensación de desahogo, de catarsis, porque todo
seguirá igual que antes. No es casualidad que el nombre de la propiedad en la que transcurre la
mayor parte de la película fuera La Mandrágora. Es el nombre de la planta que ha servido de base
para preparar anestésicos.
Aunque la directora, que debutaba con esta obra, negara que La ciénaga fuera la alegoría de un
país destruido, resultaba muy difícil –en especial, desde la lejanía
de Europa– no ver ese asombroso trabajo como un espejo de una
sociedad estancada, en descomposición. Más
aún cuando en Alemania todavía se recordaba
muy bien el simbolismo y el realismo mágico
que habían caracterizado a las generaciones
anteriores de realizadores argentinos, en las
décadas de 1980 y 1990.
Pero La ciénaga abrió otro camino, por el
que transita hoy un nuevo y joven cine argen-
Un cine tan crudo como real
Pág. anterior: la Berlinale,Festival de Cine de Berlín, leotorgó al cine argentino algunosde sus máximos galardones enlos últimos años.
Derecha: el director Fernando“Pino” Solanas, celebra el pre-mio que recibió por su extensatrayectoria. (Fotos: gentilezaBerlinale)
Los realizadores argentinos vuelvena deslumbrar en Berlín
167166
Aires. Describe como, poco a poco, estos van desapareciendo en el agujero negro de la crisis económi-
ca, mientras el protagonista se enfrasca en la odisea de encontrar a su padre y, con él, su lugar en el
mundo. La película sirve también como una hermosa prueba de cuán capaces son los nuevos cineastas
argentinos para encaminarse con un ojo tan etnológico como nostálgico en el descubrimiento de histo-
rias de su propio país, que muchas veces resulta todavía un país extraño.Tal camino los lleva – y, con
ellos, al espectador– a recorrer topologías sociales e identidades culturales en descomposición, pero
también crisis existenciales tan íntimas como dignas de ser compartidas.
Por esto, no debe sorprender que los ejemplos de este nuevo cine latinoamericano cautiven a los
alemanes. Son películas como Tan de repente, con su curiosa historia de un secuestro, o Familia
rodante, de Trapero (2004), con su descripción de un país encantado, lleno de raras criaturas, al que
se le pasa revista desde las ventanas de una casa rodante destartalada. Sin olvidar, claro está, las her-
mosísimas tomas de áridos y vacíos paisajes en las que Carlos Sorín ambienta sus Historias mínimas
(2003) y El perro (2004). Sorín, nacido en 1944, no es justamente lo que se llamaría un realizador
nuevo, pero es fiel reflejo de aquellos que se decidieron por la argumentación clara, sobria, de estética
tan intransigente como documental.
Los nuevos directores argentinos cuentan historias que se apoyan en argumentos pequeños, con diá-
logos lacónicos, que brillan por su falta de exageración y que se enmarcan con la ayuda de una cámara
que cumple únicamente con su papel de testigo. Son las reducciones de películas de Extraño (2003), de
Santiago Loza, de El custodio (2005), de Rodrigo Moreno –también ésta galardonada con el Premio
Alfred Bauer– y de El otro, de Ariel Rotter, que no sólo le significó el Oso de Plata a su protagonista,
Julio Chávez, en la Berlinale 2007, sino que se llevó también el Gran Premio del Jurado.Todas describen
sin compasión la situación de hombres sin cualidades (personificados por actores tan maravillosamente
sobrios como Chávez), a los que la vida los desconcierta casi tanto como la muerte.Tanto Rubén, el cus-
todio, como Juan, el abogado, de El otro, son como figurantes de una comparsa viviendo su propia vida.
Incluso viviendo al margen del resto, se ponen en movimiento, de repente, por un error, por una decisión.
El miedo que sienten estos héroes ante cambios demasiado grandes se grafica de forma magistral al ser
mostrado con tomas largas, estáticas, íntimas y contraídas.
En la pantalla joven argentina se desarrollan historias en las que lo banal no se deja separar de lo
importante, en las que el gran drama está muchas veces entrelazado con la conmoción. Es un cine
osado, que se consagra a sus personajes con simpático radicalismo, pero sin
ningún tipo de aspiraciones psicológicas. Es un cine curioso, pero investigador,
que hurga en la rutina cotidiana. Busca encontrar aquello que pueda prevalecer
por encima del torbellino de enredos diarios. Es un cine lleno de incógnitas, de
pensamientos descontrolados, de imágenes misteriosas. Un cine que, esperemos,
seguirá enriqueciéndose también en el futuro.
Birgit Glombitza
Página anterior
Arriba: La Ciénaga inició el renaci-miento del cine argentino ante laaudiencia alemana actual.
Centro: el cartel de la película que aca-paró el interés de la crítica internacio-nal en la edición de la Berlinale 2005.
Abajo: el actor Daniel Hendler en un diá-logo particular en Berlín, tras lograr elOso de Plata como mejor actor por sulabor en El abrazo partido.
(Fotos: gentileza Berlinale)
tino que no quiere tener más nada que ver con los fantasmas del pasado o
con la magia surrealista de los viejos precursores cinematográficos. Es un
cine que se quiere liberar de todo lo superfluo, de “los sustantivos, de los
adjetivos, de overacting (interpretaciones sobreactuadas), de plots (argu-
mentos) sobrecargados y de falsedades, porque hemos llegado al punto
cero”, tal como escribió el crítico Diego Lerer. Desde La ciénaga –que, como
muchas películas argentinas posteriores, logró hacerse de un premio en
Berlín (el premio Alfred Bauer)–, los festivales internacionales tomaron nota
del fenómeno. Cada cinemateca de cierto nivel sintió que debía presentar
muestras de este cine latinoamericano. Mundo Grúa, de Pablo Trapero
(1999), El bonaerense, de Adrián Caetano (2002) y La libertad, de
Lisandro Alonso (2001) se transformaron en favoritas, tanto de los periodis-
tas especializados como de las pequeñas comunidades de cinéfilos.
El nuevo cine argentino, que presentó en las salas alemanas entre 2003 y
2004 alrededor de siete u ocho películas, ofrece una mirada de la Argentina
tan nueva como fresca. Se muestra como un ámbito de vibrantes perfiles y rea-
lidades, con historias que todavía esperan ser elaboradas, con una crisis econó-
mica que todavía marca el presente y que no por nada fue recibida por los
jóvenes realizadores como una oportunidad para liberarse del lastre del pasa-
do. En trabajos como: Tan de repente (2002), que significó el debut de Diego
Lerman, o Un día de suerte (2001), de Sandra Gugliotta, con sus mundos
paralelos, el espectador puede sentir casi en carne propia la liberación que
parece haber significado el estallido de una tensión social contenida por dema-
siado tiempo. En Un día de suerte, la protagonista, la apolítica Elsa, se
encuentra de pronto en el caos de una protesta callejera de una clase media
desencantada, enojada y sin rumbo. Refleja así a toda una generación que
todavía tiene que inventar su propio sueño. No por nada, al final Elsa termina
en Italia, el país de sus antepasados, dándole otra vuelta de tuerca a la saga
familiar, en dirección contraria a la emigración de los abuelos.
Sólo por hoy (2002), el primer film de Ariel Rotter, hace que sus héroes
–actores sin éxito, mensajeros motorizados y románticos insalvables– vivan el
día a día también sin ningún tipo de ambición política. Resalta, al contrario,
que estos buscan la maduración como personas y que tratan de acortar la
distancia, que con el tiempo va aumentando, entre su ideal y lo que les per-
mite hacer el mercado del trabajo.
Como una perla particular de la nueva producción argentina se desta-
ca El abrazo partido (2004). El film de Daniel Burman obtuvo el Oso de
Plata en la Berlinale 2005. Cuenta la historia de los propietarios de quios-
cos y pequeños negocios en un barrio judío de la gran ciudad de Buenos
169168
Lo mejor todavía está por llegar
Desde Nadja Tiller a Florian Henckel von Donnersmarck: el cine alemán siguecautivando a la imaginación argentina
Los registros dicen que el cine alemán nunca fue de alcance masivo en nuestro país. Pero también
es cierto que nunca estuvo del todo ausente, a pesar de sus éxitos esporádicos, sus eclipses y resurrec-
ciones. Por supuesto, los cinéfilos más fervorosos conocen bien la historia, saben de la trascendencia
del expresionismo y del aporte decisivo del movimiento que tuvo su origen en el Manifiesto de
Oberhausen y siguen atentos el proceso renovador que ha llevado a la producción alemana a destacar-
se en Europa como la de mayor vitalidad y dinamismo. En ese circuito más o menos limitado,
Friedrich Wilhelm Murnau, Fritz Lang, Emil Jannings o la película El Gabinete del Dr. Caligari, de
Robert Wiene, son nombres tan familiares como Wim Wenders o Hanna Schygulla y hasta empiezan a
hacerse conocidos los más recientes, como Fatih Akin y Daniel Brühl.
Pero hablamos de un auditorio más vasto, el que aprecia la diversidad y busca en el cine algo dis-
tinto de las fórmulas probadas y el puro impacto que conforman el régimen de entretenimiento diario
impuesto por el mercado. Ese público, el que aplaudió el ingenio sardónico y agridulce de Good Bye,
Lenin!, el que algún tiempo antes había celebrado la ironía de Doris Dörrie (Hombres, hombres), y el
que bastante más cerca en el tiempo se conmovió con la resistencia heroica de Sophie Scholl y se
estremeció con la crudeza de Contra la pared, empieza a descubrir ahora que algún fenómeno alenta-
dor está sucediendo en el cine germano.
Entre esos cineastas jóvenes y los consagrados que, como Volker Schlöndorff (El noveno día), con-
servan intacta su energía creativa, están haciendo un cine que apunta al drama humano por caminos
variados, que aprovecha la lección de Rainer Werner Fassbinder y sabe afrontar con valentía la revi-
sión del capítulo más negro de su historia, libre ya de los estereotipos en los que había quedado atra-
pado.Tan libre como para haberse atrevido a explorar el lado humano de Hitler en La caída, precisa-
mente uno de los films que confirmó el interés de nuestro público por este renovado cine alemán.
Tras la reunificación, cuya consecuencia fue una fértil y enriquecedora mixtura, y una vez superada
la larga interrupción durante la década del 90, cuando la ausencia fue casi total quizá por obra de
una influencia de Hollywood, que se percibió incluso en eficaces productos de exportación (Corre,
Lola, corre), el actual es un momento promisorio para el cine alemán en la Argentina. Lo sustentan
obras que buscan robustecer una cultura fílmica de rasgos nacionales, como corresponde a una tradi-
ción cinematográfica identificada con la obra de grandes artistas más que con los éxitos populares.
Aunque también los hubo, como lo sabrán quienes recuerden, por ejemplo, los llorosos melodramas
de Maria Schell (Mientras estés conmigo), el dulzón romanticismo de En una pequeña carpa, un gran
amor o el retrato crítico del “milagro” contenido en Rosemarie entre los hombres, el film que lanzó a
la fama a Nadja Tiller, la primera femme fatale alemana de posguerra.
Por cierto, hubo que esperar bastante para este renacimiento de hoy. La muerte de Fassbinder en
1982 coincidió con el comienzo de la declinación de los grandes autores que habían alcanzado su
cumbre artística en los setenta. Con Wim Wenders (París, Texas), Volker Schlöndorff (El tambor de
hojalata), Werner Herzog (El enigma de Kaspar Hauser) y el propio Fassbinder (Desesperación, Lili
Marleen), por sólo nombrar a los más acreditados, el cine germano había ganado un público extenso y
en buena medida juvenil, que reconocía voces personales, audacia creativa y, en el caso de Fassbinder,
la voluntad de formular una suerte de crónica integral de su país.
“El nazismo ha infectado nuestro pensamiento y contaminado el aire que respiramos, las palabras
que pronunciamos y escribimos”, había escrito Heinrich Böll; Fassbinder quiso reaccionar contra ese
maleficio y por eso intentó, como algunos de los colegas de su generación, trazar un mapa de la reali-
dad histórica, política, social y cultural del país e invitar a reflexionar sobre la identidad alemana.
Los cineastas responsables del florecimiento de hoy también lo hacen, aunque no haya un programa
común que los anime. En general, prefieren hacer films pequeños, de presupuestos no demasiado ele-
vados (La caída o En un lugar de África son excepciones) y llegar al público hablándole de su expe-
riencia y de su realidad en un lenguaje accesible y con la vista puesta, sobre todo, en lo humano.
Como lo hace La vida de los otros, de Florian Henckel von Donnersmarck, la última joya de la colec-
ción, que también se ha convertido en éxito. Como para pensar que lo mejor todavía está por llegar.
Fernando López
Posters de las películas alemanasque ultimamente impactaron enla Argentina.
171170
¿Qué es Alemania y lo alemán para nosotros, los argenti-
nos que no tenemos ascendencia germánica? Distintas cosas, incluso contradictorias, pero en primer
lugar está la idea de que si es alemán no puede fallar.
Cantan los hinchas del fútbol argentino, en cada uno de los temibles clásicos entre los dos
seleccionados: “El que no salta es un alemán”. Lo dicen para darse ánimo, porque saben que cuan-
do la habilidad o el azar dejen a un delantero rival en posición de gol frente a nuestro arco, el gol
será marcado, sin dudarlo, debido al principio de infalibilidad que caracteriza, según la impresión
predominante en esta tierra de trigo y pampa, a los alemanes, a cada uno de ellos en particular y a
todos como nación en su conjunto.
Cantamos “El que no salta es un alemán” por no cantar lo que nos hace temer lo peor desde el
fondo del alma: “El que no falla es un alemán”, porque para la mayoría de nosotros en el fútbol, como
en la vida, la efectividad alemana es un principio demostrado, incluso si a veces juegan un partido opaco.
Hace poco recibí un mensaje del Correo Argentino: me adjuntaban, en un sobre sellado, una carta
dirigida a mí que había sido abierta por alguien. No era una carta importante: un colaborador ocasio-
nal me mandaba la fotocopia de un poema que otro diario, que no es el diario en el que yo trabajo,
probablemente por error, le había publicado. Me la mandaba como una forma sutil de presionarme,
como diciendo: “¿Qué espera usted para hacer otro tanto?”, pero una mano desconocida había rasga-
do el sobre en el camino y la empresa estatal Correo Argentino se había enterado. Me remitían una
nota de disculpas, inusualmente extensa y personalizada, en la que aseguraban que si bien se trataba
de un hecho infrecuente la compañía se comprometía a poner lo mejor de sí para evitar que volviera a
darse una situación semejante. Cuando les mostré la carta a mis amigos quedaron asombrados.
“Parece que estuviéramos en Alemania”, dijo uno. Y todos asentimos, sin pensarlo.
Pero eso es exactamente lo que pensamos: si es alemán, no falla. Si el servicio es prestado por
un alemán, los términos serán claros y explícitos, cumplirán lo que ofrecen, sin excederse pero sin
quedarse tampoco por debajo. Y si el servicio no es prestado por un alemán, pero resulta, a pesar
de todo, un servicio excelente, lo mejor que se nos ocurre decir es que fue como si un alemán nos lo
hubiese prestado.
Puede haber algo de mito en esa idea. No importa eso: no me interesa su rango de verdad, sino
determinar qué es lo alemán para nosotros, los argentinos medios. Por otra parte, está lejos de ser
una idea falsa. Enviado como corresponsal al mundial del 2006, fui un usuario intensivo de la
Deutsche Bahn (DB), la compañía alemana de trenes. Cuando por algún misterio, una mano negra del
diablo, el tren, que en lugar de arribar a la ciudad de Nuremberg, pongamos por caso, a las 12.37,
arribaba a las 12.38, surgía por los parlantes, en cada uno de los vagones, una voz consternada. Era
la voz de la DB deshaciéndose en excusas interminables, repudiando la demora involuntaria y ponien-
El que no falla es un alemán
La imagen de una relación que cumple150 años en los ojos de un niño delHogar de Niños María Luisa.
Sobre etiquetas e intuiciones
173172
do, desde ya, todo el arsenal de recursos de la empresa para auxiliar a los pasajeros que por una
razón u otra hubieran podido perjudicarse por causa de aquel minuto de retraso.
En los increíbles vagones de primera clase de los trenes alemanes hay folletos que anuncian mili-
métricamente la llegada a los destinos intermedios. Si dice “17.52, Fürth”, a las 17.52 estaremos en
Fürth. Por cierto, hay también baños limpios, butacas reclinables y enchufes para la computadora per-
sonal. Y hay también, por supuesto, inspectores corteses pero muy profesionales. La posibilidad de via-
jar colado es una en doscientos cincuenta millones, aproximadamente.
Otro tópico positivo en la visión, sobre todo, porteña de la patria de Goethe es que estamos segu-
ros de que los alemanes son frontales. Pensamos que no engañan, que por muy terrible que sea lo que
se disponen a decirnos o a hacernos lo harán de frente, sin disimulos o ambages, cosas que -siempre
según los lugares comunes imperantes- podríamos esperar de un francés, de un portugués, hasta de un
italiano que nos haya caído, en principio, simpático.
Viajando uno ve que también esta figura de la transparencia y la honestidad tiene sustancias rea-
les. En las granjas del sur alemán hay carteles que invitan a los interesados en comprar flores, frutas
y huevos a pasar y servirse cuantos quieran, dejando luego el importe correspondiente en unas alcan-
cías que se han colocado allí al efecto. Lo mismo pasa en muchas iglesias y museos con los catálogos,
postales, libros, discos y objetos a la venta. No hay vendedor, pero si el libro elegido cuesta diez euros
a nadie se le ocurre que el que lo elige deje en la alcancía un centavo menos que diez euros.
Eso sí: cuando dicen que no, es no. El grado de adaptación a las excepciones es parecido a cero.
Insistir para que el empleado, el funcionario, el portero o el acomodador del teatro hagan una excep-
ción en nuestro caso, aún detallándoles razones atendibles para que dejen de aferrarse por una vez a
la regla pelada, es la mejor manera de convertir la amabilidad con que hasta ese fatal momento
hemos sido tratados en sequedad un tanto áspera y cortante.
Esta característica, más que el fantasma de una guerra ya lejana, da pie para que se diga, para
que los argentinos digamos, como si fuera una verdad revelada, que los alemanes son nuestra contra-
cara, que es verdad que aquí no respetamos mucho las leyes y las normas, lo que puede ser condena-
ble, pero que a cambio de eso somos más elásticos y creativos, que sabemos improvisar y que contem-
plamos cada caso según sus condiciones particulares. Esta opinión puede ser justa... sólo de a ratos,
puesto que en contra de la supuesta falta de creatividad y de inventiva alemana hay demasiados ejem-
plos capaces de dejarnos mal parados.
De la rigidez que señalamos surge otra crítica, además de la asociación de lo alemán con la disci-
plina de los militares y con los nazis.Tiene que ver con la presunta carencia en materia de humor y de
ternura. Este tipo de percepciones generales se reflejaban a la perfección en la sátira contra los chis-
tes demasiado blancos de Fritz y Franz que hacían los actores Iván Grey y Atilio Pozzobón en
Telecómicos, clásico de la televisión argentina de los años 60. Para probar la dureza en el trato con
los niños, se mencionan los cuentos alemanes clásicos. Por ejemplo, los de Der Struwwelpeter, de
Heinrich Hoffmann, en los que una niñita queda reducida a cenizas por jugar con fósforos, un duende
le corta los dedos a un pequeñín por chuparse el dedo y otro chico adelgaza hasta morir como castigo
por no tomar la sopa.
En estas etiquetas argentinas sobre el carácter alemán, ¿no hay, sin embargo, algo contradicto-
rio? Por un lado, se insinúa que les hacen gracia chistes demasiado infantiles. Por el otro, que asustan
a los chicos con moralejas crueles para imponerles lecciones sobrehumanas. Estas pifias las comete-
mos por estar demasiado lejos de Alemania. Sabemos cómo se divierte la gente en París y en Nueva
York. De las romerías madrileñas, el Trastevere y las góndolas de los canales venecianos no ignoramos
nada. Pero ¿quién que no haya estado allí o no venga de una familia de inmigrantes alemanes puede
decir lo que es la fiesta de una mañana soleada de julio en el Viktualienmarkt de Munich? ¿Quién
nos habla de los bares de Leipzig? ¿Quién nos lleva por los senderos infinitos del berlinés Tiergarten?
Aunque estuvimos siempre cerca, de algún modo, hay todavía una gran distancia por acortar y se
abren tiempos propicios para hacerlo. Mientras tanto, nos seguimos manejando con intuiciones, a
veces ciertas, a veces erróneas, y muchas veces... exageradas.
Después de todo, nadie mejor que un alemán para aplicar el bisturí sobre la propia esencia, nadie
más riguroso, más lúcido y más fértil en opiniones originales e inesperadas. Escuchemos al gran histo-
riador judeo-alemán Erich von Kahler (1885-1970): “Los alemanes son uno de los pueblos más
importantes de la historia humana, un pueblo sin cuyas contribuciones sería inconcebible el desenvol-
vimiento del hombre occidental, y sus contribuciones son resultado directo de su tendencia a pasar por
encima de las limitaciones humanas. Los alemanes son dados a extremos, tanto para el bien como
para el mal. Son capaces de totales sacrificios por causas u objetos, porque no tienen un soporte en sí
mismos. Es el objetivo externo -ideal o material- el que los sostiene y les da seguridad. En su desdén
por la realidad han sido engañados una y otra vez, no por los hombres, sino por las circunstancias”.
En sus filósofos, en sus intelectuales y artistas, quienes no tenemos ascendencia alemana encon-
tramos otra razón, tal vez la principal, para seguir creyendo que jamás fallan.
Hugo Caligaris
175174
Agradecimientos
Si usted, querida lectora, querido lector, nos acompañó hasta aquí en nuestro recorrido a lo largo
de 150 años de relaciones germano-argentinas, entonces no dudará de que estas relaciones tanto en
Argentina como en Alemania contaron y cuentan con muchos patrocinadores, promotores y amigos, al
igual que la presente publicación, que sólo pudo materializarse gracias al apoyo, a la colaboración,
incluso sólo debido al entusiasmo de numerosos alemanes, numerosos argentinos y numerosas perso-
nas que viven en una transición continua entre ambas formas de existencia.
El presente libro, que en realidad sólo pretendía ser una instantánea de un momento determinado
de nuestras relaciones bilaterales, se convirtió en un testimonio de nuestras estrechas y amistosas
relaciones. Debo confesar que cuando surgió la idea a mediados del 2006 sólo pensé en el desafío que
representaría. Jamás me imaginé que este trabajo pudiera ser tan grato para todos los que han inter-
venido en este proyecto.
Quisiera agradecer cordialmente a todos los que colaboraron para llegar a este resultado. En pri-
mer lugar, agradezco a Flavio Cannilla, quien ha sido el responsable del desarrollo conceptual y de
contenido. A partir de los meros hechos de la Historia buscó y encontró las historias que, en mi
modesta opinión, hacen digno de lectura al presente libro.
La acertada línea de diseño estuvo a cargo del diseñador Fabio Massolo, quien contó con la cola-
boración del equipo del Estudio de Jasmine Rossi.
Un reconocimiento especial le corresponde a Natascha Senftleben, quien con su brío inagotable se
convirtió dentro de la Embajada en el alma de este libro. Su fervor y su talento organizador fueron el
constante motor impulsor para que el proyecto se perfeccionara de esta forma.
También deseo expresar mi gratitud a Thomas Leonhardt, quien con su disposición a un generoso
aporte financiero inicial me alentó a llevar adelante el proyecto de publicación de un libro. Asimismo,
manifiesto mi cálido agradecimiento a las empresas e instituciones que nos apoyaron tanto en
Alemania como en Argentina. (Algunas de las empresas se presentan al final del presente libro.)
No quisiera dejar de mencionar la bondadosa colaboración del Diario LA NACIÓN, que gracias a
la labor de Hugo Caligaris y Ana D'Onofrio en todo momento brindó su apoyo profesional a nuestro
equipo de redacción.
Agradezco a Liliana Löwenstein y a Laura Veleda por su contribución al acabado final del
presente libro.
También participaron con energía y entusiasmo en la Embajada:
Baerbel Andreae, Ina Bretz, Johannes Damian, Shiva Hamid, Mareike Hoffmann, Anette Koch,
Lena Lenz, Christopher Raabe, Johanna Rudbach y Alexander Schwarz
Dr. Rolf Schumacher
Buenos Aires, octubre de 2007
Dank
Wenn Sie, liebe Leserin, lieber Leser, uns auf unserem Gang durch 150 Jahre deutsch-argentini-
sche Beziehungen bis hierher begleitet haben, dann ist Ihnen klar, dass diese Beziehungen in
Argentinien und Deutschland viele Unterstützer, Förderer und Freunde hatten und haben, ebenso wie
diese Veröffentlichung nur dank der Unterstützung, der Mitarbeit, ja sogar nur aufgrund des
Enthusiasmus vieler Deutscher, vieler Argentinier und vieler, die in einem fließenden Übergang zwi-
schen beiden Daseinsformen leben, zustande kommen konnte.
Dieses Buch, das eigentlich nur eine Momentaufnahme zu einem bestimmten Zeitpunkt unserer
bilateralen Beziehungen sein sollte, ist somit selbst zu einem Zeugnis unserer engen und freundschaft-
lichen Beziehungen geworden. Als Mitte 2006 die Idee dazu entstand, habe ich offen gestanden nur
an die Herausforderung gedacht, die dies darstellen würde. Dass die Arbeit daran allen Beteiligten so
viel Spaß machen würde – auf diese Idee bin ich gar nicht gekommen.
Allen, die an dem Ergebnis beteiligt waren, möchte ich herzlich danken. In erster Linie Flavio
Cannilla, der als konzeptioneller und inhaltlicher Gestalter die Hauptlast getragen hat. Er hat hinter
den trockenen Fakten der Geschichte die Geschichten gesucht und gefunden, die dieses Buch – nach
meiner bescheidenen Auffassung - so lesenswert machen.
Für die richtige Linie im Design sorgte der Designer Fabio Massolo, dem das Team des Studios
von Jasmine Rossi zur Seite stand.
Ein besonderes Dankeschön gebührt Natascha Senftleben, die sich innerhalb der Botschaft mit
ihrem unermüdlichen Schub zur Seele dieses Buches entwickelt hat. Ihre Begeisterung und ihr
Organisationstalent wirkten immer wieder als treibender Motor, um das Projekt in dieser Form zur
Vollendung zu bringen.
Ich möchte Thomas Leonhardt danken, der mir durch seine Bereitschaft zu einer großzügigen
Anschubfinanzierung Mut gemacht hat, das Projekt ‚Buchveröffentlichung’ anzugehen. Allen Firmen
und Institutionen in Deutschland und Argentinien, die uns unterstützt haben, meinen herzlichen Dank.
(Einige der Unternehmen stellen sich am Schluß des Buches vor.)
Nicht unerwähnt lassen möchte ich die großzügige Unterstützung der Zeitung LA NACION, die
unserem Redaktionsteam dank der Arbeit von Hugo Caligaris und Ana D´Onofrio jederzeit professio-
nell zur Seite gestanden hat.
Ich danke Liliana Löwenstein und Laura Veleda, die geholfen haben, dem Buch den letzten
Feinschliff zu geben. Außerdem waren in der Botschaft mit Schwung und Begeisterung beteiligt:
Baerbel Andreae, Ina Bretz, Johannes Damian, Shiva Hamid, Mareike Hoffmann, Anette Koch,
Lena Lenz, Christopher Raabe, Johanna Rudbach und Alexander Schwarz.
Dr. Rolf Schumacher
Buenos Aires, im Oktober 2007
176
AnexoCronología
Lista de asociaciones
Registro de nombres
Sponsors
Bibliografía
Créditos / Impressum
178
1810 Revolución de Mayo1816 Declaración de la Independencia.
1852 Batalla de Caseros. Buenos Aires mantiene su separación de la Confederación Argentina.1853 Sanción de la Constitución Nacional de la Confederación Argentina. Buenos Aires no adhiere.
1857 Se firma el Tratado de Amistad, Comercio y Navegación.Inauguración de la primera línea de ferrocarril.
1860 Auge de la inmigración alemana a la Argentina.1861 Carl Hermann Burmeister llega a la Argentina.1862 Bartolomé Mitre asume la presidencia argentina. Final del conflicto entre Buenos Aires y las provincias.
1867 Se funda el Hospital Alemán1868 Domingo F. Sarmiento asume la presidencia argentina.
1871 Se conforma el Imperio alemán.1872 La naviera Hamburg Süd inaugura su primer servicio Hamburgo-Buenos Aires.
1878 Tras la Campaña del Desierto, el gobierno argentino asume el dominio territorial de la Pampa y la Patagonia.1880 Julio A. Roca asume la presidencia argentina. Desarrollo de la “Generación del 80”, representantes del
liberalismo, nucleados en el Partido Autonomista Nacional (PAN).1881 La Asociación Socialista Vorwärts inicia sus actividades.
1886 Finaliza la primera presidencia de Julio A. Roca.
1898 Julio A. Roca asume su segundo mandato.1900 El bandoneón llega a la Argentina de la mano de marineros alemanes.
1904 Manuel Quintana asume la presidencia argentina.
1901 Decreto para la fundación de Comodoro Rivadavia por iniciativa de Juan Plate.
1910 Roque Sáenz Peña asume la presidencia argentina.1912 La Ley Sáenz Peña establece el sufragio universal, secreto y obligatorio.1913 El subterráneo de Buenos Aires se convierte en el primero de América Latina.
1914 Se inicia la Primera Guerra Mundial: la Argentina se mantiene neutral.
1916 Hipólito Yrigoyen asume la presidencia después de las primeras elecciones bajo la Ley Sáenz Peña.1916 La Cámara de Industria y Comercio Argentino-Alemana inicia sus actividades.1917 El incidente Luxburg empeora las relaciones bilaterales.1918 Fin de la Primera Guerra Mundial1919 República de Weimar, Friedrich Ebert asume como primer presidente alemán.1920 Las escuelas alemanas se establecen como centros de formación germanos-argentinos.1922 El intelectual argentino-germano Félix Weil impulsa la fundación de la Escuela de Frankfurt
1929 Crisis económica mundial a raíz del desplome de la bolsa de Nueva YorkCarlos Gardel actúa en el Teatro Ópera de París.
1930 El Instituto Ibero-Americano se crea en Berlín.Golpe de Estado contra el segundo gobierno de Hipólito Yrigoyen. El General José E. Uriburu asume al frentedel gobierno de facto.Comienza la “Década Infame” y se extiende hasta 1943, caracterizada por el fraude electoral.
1933 Adolf Hitler asume como Canciller alemán.La lucha entre los diarios Argentinisches Tageblatt y Deutsche La Plata Zeitung refleja la división en la comunidad alemana al subir al poder los nacionalsocialistas.
1934 El dirigible Graf Zeppelin llega a Buenos Aires.
1936 Siemens construye el Obelisco.1938 La Noche de los Cristales: los nacionalsocialistas atacan a sinagogas e instituciones judías en toda Alemania.
1850
CronologíaLa tabla cronológica debe entenderse sólo como un instrumento orientativo. No pretende ser una lista de hechos históricos completa.
179
1939 Se inicia la Segunda Guerra Mundial: bajo el Gobierno de Roberto M. Ortiz, la Argentina se mantiene neutral.
1939 El acorazado Graf Spee se hunde en el Río de la Plata.
1943 Golpe de Estado contra el Presidente Ramón S. Castillo. El General Arturo Rawson asume el poder al frente del gobierno de facto.
1944 Pedro P. Ramírez sucede a Rawson al frente del gobierno de facto.La Argentina rompe relaciones con Alemania y Japón en respuesta a presiones internacionales.
La Argentina le declara la guerra a Alemania y a Japón.Fin de la Segunda Guerra MundialAlemania queda dividida tras la Conferencia de Potsdam.
1946 Juan D. Perón asume la presidencia argentina.
1952 Alemania y Argentina reinician las relaciones diplomáticas.1954 El diseñador y artista Tomás Maldonado se incorpora como docente a la Hochschule für
Gestaltung de Ulm, en Alemania.Golpe de Estado contra Juan D. Perón. Eduardo Lonardi asume la presidencia argentina.
1957 El músico y compositor Mauricio Kagel se radica en Alemania.1958 Arturo Frondizi asume la presidencia argentina.
1960 El Presidente Arturo Frondizi visita Alemania como primer mandatario argentino1961 Se construye el Muro de Berlín.
Adolf Eichmann es capturado en la Argentina.1962 Golpe de Estado: José María Guido asume al frente del gobierno de facto.
1967 Fundación del Goethe-Institut Buenos AiresFleckvieh, la raza vacuna alemana, llega a la Argentina.
1973 Héctor J. Cámpora gana las elecciones en nombre del Justicialismo: Juan D. Perón asume la presidencia argentina.
1974 María Estela Martínez de Perón asume la presidencia argentina tras la muerte de Juan D. Perón.1976 Golpe de Estado: el General Jorge R. Videla asume al frente del gobierno de facto.
1978 Campeonato Mundial de Fútbol, Argentina se consagra campeón.
1982 Guerra por las Islas Malvinas1983 Retorno a la democracia. Raúl Alfonsín asume la presidencia argentina.1984 La nueva Embajada Alemana abre sus puertas.
El Secretario General del Partido Comunista de la U.R.S.S., Mikhail Gorbachov, inicia la Glasnost (Política de Apertura)
1989 Cae el Muro de Berlín1989 Carlos Menem asume la presidencia argentina.1990 Reunificación de Alemania
1999 Fernando De la Rúa asume la presidencia argentina.
2001 Crisis económica y política. Fernando De la Rúa renuncia en diciembre.
2002 Eduardo Duhalde asume la presidencia argentina tras la sucesión de varios presidentes temporarios.El jefe de gobierno alemán Gerhard Schröder visita la Argentina.
2003 Néstor Kirchner asume la presidencia argentina.Los Toten Hosen llenan el Luna Park
2005 El presidente Néstor Kirchner visita Alemania.La película El abrazo partido del director Daniel Burman gana el Oso de Plata en el Festival de Cine de Berlin.
2007 150 años de relaciones bilaterales entre Alemania y Argentina.
1860
1870
1880
1890
1900
1910
1920
1930
1940
1950
1960
1970
1980
1990
2000
180
Lista de Asociaciones Argentino-AlemanasSelección de instituciones y organismos de acción comunitaria, social y empresarial germano-argentinas elaborada en coordinación con la FAAG.
Tema
Escuelas
Deportes
Iglesias
Colectividades
Vida Social
Costumbres
Beneficencia
Economía
Nombre
Comunidad de Trabajo de Asociaciones Escolares Argentino-
Alemanas/Arbeitsgemeinschaft Deutscher Schulen in Argentinien (AGDS)
Agrupación Deportiva Argentino-Germana / Deutsch-Argentinischer
Turn- und Sportverband
Comunidad Católicos de Habla Alemana St. Bonifatius / Gemeinschaft
Deutsch Sprechender Katholiken St. Bonifatius (DT.-Spr. Kath.)
Iglesia Evangélica del Río de La Plata / Evangelische Kirchen am La
Plata (E.K.L.P)
Asociación Argentina de
Descendientes de Alemanes del Volga /
Kulturverband der Wolgadeutschen Buenos Aires
Asociación Suabos del Danubio / Donauschwaben-Verein
Asociación de Sudete-Alemanes en la Argentina /
Sudetendeutsche Landsmannschaft in Argentinien
Club Alemán en Buenos Aires / Deutscher Klub in Buenos Aires
Sociedad de Bávaros / Bayern-Verein
Fundación y Hogar Rodolfo Funke / Stiftung Funke-Heim
Sociedad Alemana de Beneficencia /
Deutsche Wohltätigkeitsgesellschaft (DWG)
Asociación Filantrópica Israelita
Cámara de Industria y Comercio Argentino-Alemana /
Deutsch-Argentinische Industrie- und Handelskammer
Centro de Ingenieros Alemanes en Argentina / Verein Deutscher
Ingenieure in Argentinien (VDI-A)
Calle
Reclus 2250
Calle 9 de julio 6200
Cuba 2981
Sucre 2855, piso 3
Pujol 662, dpto. 2
La Paz 650
Warnes 95
Av. Corrientes 327, piso 21
Entre Rios 2294
Maipu 671, of. 42
Colombia 1340
Vidal 2957
Av. Corrientes 327, piso 23
Balcarce 226, piso 3
181
Código postal
B7500XAF
B1653IHD
C1429AXC
C1428DY
C1405ALD
1653
B1602CBA
C1043AAD
B1636GBX
C1006ACG
B1618EMJ
C1429AHA
C1043AAD
C1064AAF
Lugar
Boulogne / Prov. de Buenos Aires
Va. Ballester / Prov. de Buenos Aires
Ciudad de Buenos Aires
Ciudad de Buenos Aires
Ciudad de Buenos Aires
Va. Ballester / Prov. de Buenos Aires
Florida / Prov. de Buenos Aires
Ciudad de Buenos Aires
Olivos / Prov. de Buenos Aires
Ciudad de Buenos Aires
El Talar / Prov. de Buenos Aires
Ciudad de Buenos Aires
Ciudad de Buenos Aires
Ciudad de Buenos Aires
Teléfono
011 4513 7131
011 4764 4830
011 4703 3021
011 4787 0436
011 4431 9715
011 4760 9900
011 4797 9484
011 4311 0716
011 4797 9043
011 4322 8613
011 4736 1876
011 4545 1955
011 5219-4000
011 4343 8234
isakessler@ yahoo.com.ar
182
Cultura
Hogares
Misiones
Córdoba
Entre Rios
San Juan
Chaco
Santa Fé
Mendoza
Federación de Asociaciones Corales Alemanas del Río de la Plata /
Deutscher Sängerbund am La Plata (DSB)
Institución Cultural Argentino-Germana
Hogar Los Pinos,Talar de Pacheco
Hogar Hirsch
Fundación Villa Champaquí
Hogar Alberto Magnus
Obra Social Argentino-Germana en Misiones - OSAGEM /
Argentinisches-Germanisches Sozialwerk in Misiones
Sociedad Cultural Alemana
Centro Cultural Germano-Argentino - Leandro N. Alem
Colectividad Alemana Puerto Rico
Círculo Alemán de Córdoba
Fundación ICALA / Intercambio Cultural Alemán - Latinoamericano
Alemanes del Volga - Filial Gualeguaychú
Asociación Sanjuanina de Intercambio Cultural Argentino-Alemana
Asociación Germano-Argentina
Asociación Alemanes del Volga de Castelli
Instituto Cultural Argentino-Germano - Santa Fe /
Deutsch-Argentinisches Kulturelles Institut (DAKI)
Asociación Alemana – Esperanza / Deutscher Verein – Esperanza
Club Alemán de Mendoza /
Deutscher Verein Mendoza
Ituzaingó 2055
M.T. de Alvear 2051
Colombia 1340
Gaspar Campos 2975
Jorge Newbery 311
Ruta 5/ Manuel Baguaga 202
Av. Libertad 155
Corrientes 2540
H.M. de Grubert 277
Av. 9 de Julio 2946
Av.Recta Martinolli esq.Juan Nepper 6150
Fatheringham 463
Ituzaingó 1259
Santa Fe 136 Este
25 de Mayo 1134
Av. Perón 865
Juan de Garay 2957
Güemes 1466
Gutiérrez 2588
183
B1653CTC
C1122AAE
B1618EMJ
B1663FDC
5194
5194
3360
N3300NLN
3315
N3334AQU
5147
X5800DGI
E2820AWM
S5402AAD
H3724ABD
H3705XBG
S3000CRK
S3080FGX
5519
Va. Ballester / Prov. de Buenos Aires
Ciudad de Buenos Aires
El Talar / Prov. de Buenos Aires
San Miguel / Prov. de Buenos Aires
Va. Gral. Belgrano / Prov. de Córdoba
Va. Gral. Belgrano / Prov. de Córdoba
Oberá / Prov. de Misiones
Posadas / Prov. de Misiones
L. N. Alem / Prov. de Misiones
Puerto Rico / Prov. de Misiones
Argüello / Prov. de Córdoba
Río Cuarto / Prov. de Córdoba
Gualeguaychú / Prov. de Entre Ríos
San Juan / Prov. de San Juan
La Breñas / Prov. de Chaco
Colonia J. J. Castelli / Prov. de Chaco
Santa Fe / Prov. de Santa Fe
Esperanza / Prov. de Santa Fe
Dorrego / Prov. de Mendoza
011 4767 1791
011 4824 4038
011 4740 5131
011 4664 0204
03546 461433
03546 461362
03755 421173
03752 423482
03754 423133
03754 421419
03543 424527
0358 4645174
03446 428290
0264 4213409
03731 15433628
03732 471201
0342 4592248
03496 422065
0261 4314585
--
--
185184
González, Joaquín V.
Gorbachov, Mikhail
Grass, Günter
Grey, Iván
Grimm, Hermanos
Gronau, Wolfgang von
Gropius, Walter
Guevara, Ernesto ("Che")
Gugelot, Hans
Gugliotta, Sandra
Guillermo I
Guillermo II
Gülich, Friedrich von
Gutjahr, Klaus
Habermas, Jürgen
Halbach, Franz
Hauman- Merck, Lucien
Hauthal, Rudolf
Heine, Heinrich
Heintze, Paul Friedrich
Heisenberg, Werner
Henckel von Donnersmarck,
Florian
Hepe, Rodolfo
Hermann, Lothar
Hermann, Sylvia
Herzog, Werner
Heuss,Theodor
Hicken, Christóbal M.
Hindemith, Paul
Hirsch, Alfredo
Hirsch, Narcisa
Hitler, Adolf
Hoffmann, Heinrich
Holst, Andreas von ("Kuddel")
Hölters, Hermann
Horkheimer, Max
Hoyer, Dore
Huergo, Delfín B.
Humboldt, Alexander von
Illia, Arturo
Itelman, Ana
Jacob, Paul Walter
Jannings, Emil
Jelenic, Nilda Esther
Jens, Walter
Jones, Lewis
Jörgensen, Juan
Juárez Celman, Miguel
Justo, Agustín P.
Kagel, Mauricio
Kahler, Erich von
Karajan, Herbert von
Kehlmann, Daniel
Keiper, Wilhelm
Keppel, Katharina
Keymer, Karl Wolfgang
Klement, Riccardo
Kölliker, Alfred
Korsch, Karl
Koutzi Saudemberg, Flavio
Kroyer, Silvia
Kühn, Franz
Laborde Calvo, Adriana
Lallemant, Germán Avé
Lang, Fritz
Langsdorff, Hans
Eckener, Hugo
Egger,Toni
Eichmann, Adolf
Epstein, Ernesto
Erhard, Ludwig
Espindola, Norma
Farell, Edelmiro J.
Farocki, Harun
Fassbinder, Rainer Werner
Faupel, Wilhelm
Federico Guillermo IV
Fernández de Lavigne, Beatriz
Fernández, Julio
Figueroa Alcorta, José
Flaskamp, Carlos
Francavilla, Mónica
Fregel, Andreas ("Campino")
Freude, Ludwig
Freude, Rodolfo
Frisch, Max
Fromm, Erich
Frondizi, Arturo
Frühwald, Wolfgang
Fuldner, Carlos
Furtwängler, Wilhelm
Gandini, Gerardo
García Moreno, Martín
García Wehbi, Emilio
Gelman, Juan
Goebbels, Joseph
Goethe, Johann Wolfgang von
Goldfarb Lucero, Dora
Goltz, Colmar Freiherr von der
Goñi, Uki
Abasolo, Máximo
Abdo, William
Adenauer, Konrad
Adorno,Theodor W.
Aicher-Scholl, Inge
Aicher, Otto ("Otl")
Akin, Fatih
Alem, Leandro N.
Alemann, Ernesto
Alemann, Johann
Alemann, Katja
Alemann, Marie-Louise
Alemann, Máximo J.
Alfonsín, Raúl
Alonso, Lisandro
Álvarez Carrera, Edgardo
Ameghino, Florentino
Amsinck, Heinrich
Antonio, Jorge
Aramburu, Pedro Eugenio
Arens, Gottfried
Arlt, Roberto
Band, Heinrich
Barbie, Klaus
Barbirolli, John
Bauer, Alfredo
Bauer, Fritz
Bausch, Pina
Bayer, Osvaldo
Bayer, Rodolfo Alejandro
Beethoven, Ludwig van
Bemberg, Otto
Benjamin, Walter
Berutti, Arturo
Berutti, Pablo
Bieckert, Emilio
Bill, Max
Bismarck, Otto von
Blaquier, familia
Blasco, Claudio Gustavo
Boelitz, Otto
Bolívar, Simón
Böll, Heinrich
Bolten, August
Borchers, Augusto
Borges, Jorge Luis
Bormann, Martin
Bouilloux-Lafont, Marcel
Boulez, Pierre
Brandt, Willy
Bravard, Auguste
Brecht, Bertholt
Bredow, Gustav Adolf
Breitkopf, Michael ("Breiti")
Brücklmaier, Roberto
Brückner, Jutta
Brühl, Daniel
Buechele,Tobías
Bunke, Erich
Bunke,Tania
Burman, Daniel
Burmeister, Carl Hermann Conrad
Busch, Hans
Busche-Haddenhausen,
Hilmar Freiherr von dem
Busnelli, Mirta
Caetano, Adrián
Cage, John
Caldini, Claudio
Candioti, Enrique
Cano, Luis
Castillo, Ramón S.
Castorf, Frank
Chávez, Julio
Conti, Haroldo
Cordón, Adela
Cortázar, Julio
Costa, Eduardo
Darwin, Charles
Dauert, Erich
David, Catherine
Debussy, Claude
Delfino, Antonio
Deray, Jacques
Die Toten Hosen
Diener, Adán
Dietrich, Marlene
Dörrie, Doris
Dreier, Stella Maris
Dressel, Heinz Friedrich
Dreyfus, Louis
Dung, Fritz
Dürnhöfer, Eduardo
Registro de nombres 79
39
113ss
105
100s.
131
76
121
168s.
69
12
131
40
162
131
131
157
116
116
137
67
101,111
148s.
116
105,107
121
40
121
136
75,116
57,157,172
131
162
115
58
154
137
172
88
79
109
33,158
103
166
12s.
53,63,67,73
11ss.,20
35
120
11
42
42
88
96
148
168s.
101
113ss.
113
121,169
146
42
105
62,67
120
47,75s.,80,87ss,
93,99,114,168
172
157
61
67
120
13
19,21
25
120
33
168
131
137
39
42
32
84s.
105ss.
173
107
121
58
57
28
113s.,116
42s.
67
131
99
42
131
33
168
95s.
40
131
99,111,145,147s.
67
103
103
168
32
62,75
73,77
120
120
67
138,141
166
131
20
47
115
101
133s.
70
35
116
106
32
115
120
132-136,139
131
154
28
67,109
105
105
28
103
12s.,31,73
141
131
69
161
137,169
27
11
57
115
79
106
132,153s.
19
57
162s.
157s.
100
121
168
42
33
33
166
19ss.
106
162
120
166
105
120
153
121
76
120
167
136
43
133
20
19s.
20
121
105
28s.
165
157
42
139
168
131
131
67
99
100
187186
Sullivan, Louis
Syberberg, Hans-Jürgen
Szuchmacher, Rubén
Tank, Kurt Waldemar
Tannert, Augusto
Tantanián, Alejandro
Tellas, Vivi
Tepp, Max
Terdenge, Hermann
Thalberg, Sigismund
Thermann, Edmund Freiherr von
Thunn, August von
Tietjen, Woltje
Tiller, Nadja
Tomé, Luis Héctor
Tomsen, Adolf
Tornquist, familia
Toto, Carlos María
Trapero, Pablo
Urondo, Paco
Urquiza, Justo José de
Vage, Hans
Valdés, Eduardo
Valéry, Paul
Vedia y Mitre, Mariano de
Velaz, Angel
Veronese, Daniel
Videla, Jorge Rafael
Viñas, David
Vogler, August
Walsh, Rodolfo
Waltz, Sasha
Weber, Adolph
Weil, Félix José
Weil, Hermann
Weizmann, Jaim
Wenders, Wim
Weyenbergh, Hendrik
Witte, Lutz
Wittfogel, Karl August
Wölfer, Joachim
Wuttke, Martin
Yrigoyen, Hipólito
Zeischegg, Walter
Zielke, Walter
Zieschank, Annemarie
Zieschank, Klaus
Zimmermann, Arthur
Zimmermann, Carl Friedrich
Zimmermann, Johann C.
Zkorenblut, Manuel Ricardo
Zorzoli, Ciro
Rudel, Hans-Ulrich
Saint-Exupéry, Antoine de
San Martín, José de
Santuccione, Brigadier
Sargent, Malcolm
Sarlo, Beatriz
Sarmiento, Domingo Faustino
Sassen van Elsloo, Wilhelm
Schaccheri, Iris
Schanton, Pablo
Scharf, Obispo
Schell, Maria
Schiller, Friedrich
Schlöndorff, Volker
Schlüter, Ferdinand D.
Schmidl, Ulrich
Scholl, Hans
Scholl, Sophie
Schopflocher, Roberto
Schröter, Werner
Schultz-Sellack, Carl
Schwabe, Auguste
Schwammberger, Josef
Schygulla, Hanna
Segovia, Claudio
Shakespeare, William
Siemens, Werner von
Sievert, Max
Silbermann, Pablo
Soerensen, María Mercedes
Sorín, Carlos
Spiecker, Carl
Stelzner, Alfred
Suardi, Luciano
Mengele, Josef
Mermoz, Jean
Meurer, Andreas ("Andi")
Minujín, Marta
Mitre, Bartolomé
Mohr, Franz
Morelli, Lidia Teresa
Moreno, Francisco Pascasio
Moreno, Rodrigo
Mosalini, Juan José
Müller, Heiner
Murnau, Friedrich Wilhelm
Musters, George Chaworth
Nau, Nicole
Naumann, Friedrich
Newbery, Jorge
Noel, Carlos M.
Nordenholz, Guillermo
Núñez, José Enrique
Ocampo, Pedro María de
Ocampo, Victoria
Ochoa de Eguileor, Jorge
Oesterlen, Dieter
Oetker, Rudolf August
Orezzoli, Héctor
Ortiz, Roberto M.
Otten, Fred
Paganini, Nicolás
Paucke, Florian
Pauls, Alan
Pazo, Esteban Enrique
Pellegrini, Carlos
Pereyra, Luís
Perón, Isabel Martínez de
Perón, Juan Domingo
Petrobelli, Franciso
Petroni, Doris
Pigna, Felipe
Plate, Alfredo ("Vito")
Plate, Juan
Plüschow, Günther
Pollock, Friedrich
Pozzobón, Atilio
Prebisch, Alberto
Prebisch, Raúl
Prelorán, Jorge
Priebke, Erich
Pueyrredón, Honorio
Pyenson, Lewis
Quesada, Ernesto
Quevedo, Francisco de
Quintana, Manuel
Quirno Costa, Norberto
Ramos Marrau, Francisco
Rawson, Arturo
Reger, Max
Reichert, Fritz
Renzis, Alfredo de
Richter, Ronald
Ritchie, Stephen George ("Vom")
Rivadavia, Juan Martín de
Roca, Julio A.
Rojas, Celia Marta
Roosevelt, Franklin Delano (FDR)
Roosevelt,Theodore
Rosales de Piévani, Susana
Rosas, Juan Manuel de
Rotter, Ariel
Latécoère, Pierre-Georges
Lehmann- Nitsche, Robert
Lengert, Alfredo Alberto
Lerer, Diego
Lermann, Diego
Liebknecht, Karl
Liebknecht, Wilhelm
Lilienthal, Matthias
Lindbergh, Charles
Linke, Susanne
Llamas Massini, Cosme
López, Bernabé
López, Hugo Julio
Lorentz, Paul G.
Löwenthal, Leo
Loza, Santiago
Lübke, Heinrich
Lukács, Georg
Lutero, Martín
Luxburg, Karl von
Madsen, Andreas
Malaccorto, Ernesto
Maldonado,Tomás
Mann,Thomas
Marcuse, Herbert
Marx, Ellen Pincus de
Marx, Leonor Gertrudis
Masur, Kurt
Meerapfel, Jeanine
Meier, Rosa
Melero, Daniel
Mendoza, Pedro de
Menem, Carlos
Menem, Eduardo
79
70
131
166
166
32
31s.
121
79
120
40
12
131
20
67
167
25,111
67
63
53s.
39
67
103
157
67
127,129
127,129
154
121
64
120
83
161
161
114s.
79
157
120
32
11
131
20,41
167
35
121
168
39
35
145s.
141
163
16,24
131
123s.
123
31
141
29
36
76
39
35
15
121
131
20
35s.
132,134
99ss.
40
120
114
39
39ss.
39
67
172
83s.
67,83s.
120
64,116
54
20
69,71
57
58
40
131
76
105
42
33
116
157
41
39,41
131
63
63
131
11,51
166s.
116
39,79
29,120,161
134
106
121
19ss.,57s.
116
120
120
136
168
57
168s.
11
11
103
103
87,9
121
20
13
116
168
36
57
46
20
42
131
167
49,99
20
121
103
121
120
116
42
121
120
63
100
105
74s.
39
16
168
131
42
141
161
166s.
133,136s.
11s.
15
31
105
83s.
40
121
130
136
20
133,136s.
121
67
67
67
92
168s.
20
42
67
29
121
53s.
103
136
130
136
53
35
11
131
121
189188
BASF – La empresa química líder a nivel mundial, pre-sente en Argentina desde hace más de 50 años.
BASF en Argentina forma parte del Centro de Negocios
Sudamérica - Sur, también integrado por Bolivia, Paraguay y
Uruguay. BASF comercializa sus productos a más de 2.000
clientes, los cuales se clasifican en cinco segmentos: Productos
para la Agricultura y Nutrición; Productos de Performance y
Pinturas; Químicos; Plásticos; Petróleo y Gas.
A través del contacto constante con la casa matriz en
Alemania y con las demás empresas del grupo a nivel mun-
dial, BASF aprovecha la experiencia y el conocimiento de
más de 95.000 colaboradores en todo el mundo y se garanti-
za la transferencia de know-how, de los desarrollos y avances
tecnológicos y de investigación, ajustándose a las normas de
calidad y protección del medio ambiente.
En Argentina trabaja actualmente un equipo de casi 800
colaboradores, distribuidos en cuatro plantas de producción
ubicadas en las localidades de Burzaco, Escobar, Gral Lagos
y Tortuguitas y en las oficinas centrales de Capital Federal.
En 1950 BASF se estableció en la Argentina comercia-
lizando diversos productos a través de la empresa Unión
Química SRL. En esa época, el sector industrial crecía en
forma acelerada y gozaba de un momento de gran auge
económico.
En 1963, BASF comenzó a fabricar pigmentos y for-
mulaciones de colorantes para la industria textil, en
Florida, Buenos Aires.
En 1969 empezó a utilizar su nombre actual: BASFArgentina SA y en 1972 se construyó la Planta de Gral.
Lagos, en la provincia de Santa Fe y se establecieron las ofi-
cinas en el edificio de la Av. Corrientes.
En los ‘80, BASF ingresa al mercado de coatings, adqui-
riendo las empresas Lusol y Crisa, produciendo pinturas en
su Planta de Tortuguitas, abasteciendo a la industria auto-
motriz.También se incorpora el mercado de Nutrición
Animal, adquiriendo la empresa Farmad en 1989.
En 1995 se inauguraron la Planta de Premezclas Lutavit
de Tortuguitas y el Centro de Desarrollo Profesional
Glasurit. Este último fue ideado para capacitar a talleristas
en el uso de tecnologías de repinturas automotrices. En
1997 se produjo la apertura del Centro de Distribución tam-
bién en la Planta de Tortuguitas.
En 1998, BASF adquirió la marca Casablanca de pin-
turas arquitectónicas. En ese mismo año también se creó
BASF Poliuretanos SA, empresa que comercializa siste-
mas poliuretánicos.
En el año 2000, BASF anunció la compra de Cyanamid
ocupando de esta forma un lugar de liderazgo en el mercado
de fitosanitarios.
En el 2002, BASF inauguró una nueva planta de premez-
clas para el mercado de nutrición animal que permitió dupli-
car la capacidad de producción, ofreciendo las mejores ven-
tajas de logística para sus clientes.
Entre los acontecimientos principales del 2004, BASF
cambia su imagen en todo el mundo anunciando su nueva
identidad corporativa: BASF, The Chemical Company apor-
tando innovación, dinamismo y color a la cultura de la
empresa.
El 2006 fue un año de adquisiciones, en primer lugar se
llevó a cabo la adquisición del negocio de químicos para la
construcción de Degussa, ampliando la oferta de productos y
el potencial de las sinergias internas. En segundo lugar,
BASF anunció la adquisición a nivel mundial de Engelhard
Corporation (NYSE: EC), una empresa líder en el mercado
de catalizadores con aplicación en diversas industrias, como
la automotriz.
A través de las constantes inversiones en el país, BASF
apuesta al fortalecimiento de las relaciones Argentino –
Alemanas, que al día de hoy llevan 150 años.
Allianz fue fundada en 1890 en Berlín con el nombre de
ALLIANZ Versicherung por Carl Thieme, empresario con 30
años de experiencia en seguros, y el banquero Wilhelm Fink.
Desde la ciudad de München,Thieme y Fink comenzaron la
gran expansión de la compañía por el mundo y en pocos
años Allianz continuaría su crecimiento fusionándose con la
exitosa Munich Re, orientada a los reaseguros, comenzando
así con la venta de seguros directos. En la misma época, la
empresa da muestras de su fortaleza afrontando, como rea-
segurador, acontecimientos de gran repercusión, como por
ejemplo el hundimiento del Titanic.
Al estallar la Primera Guerra Mundial en 1914, Allianzya se había expandido por toda Europa.
La catástrofe de la Segunda Guerra Mundial dejó sus
rastros también en la empresa. Gracias a la fuerte posición y
a sus empleados, que transmitieron el espíritu de pertenencia
a Allianz, se comenzó a reconstruir desde las ruinas de la
oficina central, toda la empresa nuevamente.
Desde 1970 la expansión del Grupo se hace cada vez más
acelerada. Se suceden las compras y fusiones en Europa,
Asia y América comenzándose con la creación y desarrollo
de nuevos seguros: Automotores, Aeronavegación,
Transportes (aéreo, terrestre y marítimo), Explotación petro-
lífera, Minería, Industrias básicas y manufactureras.
A comienzos de los 90, Allianz alcanza el primer lugar
entre las aseguradoras de Europa, convirtiéndose en 1998
con la compra de AGF de Francia, en uno de los mayores
grupos aseguradores del mundo.
En el año 2000, Allianz AG es la primera compañía ale-mana en cotizar en la Bolsa de Nueva York.
Su crecimiento continúa con la adquisición de otras com-
pañías, como el Dresdner Bank en el 2001 y Pimco de
EEUU, posicionándose hoy entre los grupos de servicios
financieros más grandes del mundo, gestionando activos por
más de un trillón de dólares en más de 70 países.
La historia de Allianz en nuestro país comienza en 1988.
La compañía empieza a operar luego de la adquisición e
integración de tres empresas de prolongada actuación en la
plaza aseguradora local: Plus Ultra Compañía Argentina de
Seguros S.A. (1956), Colón Compañía de Seguros Generales
S.A (1962) y Compañía Aseguradora Argentina S.A. de
Seguros Generales (1919).
En 1995 al finalizar la fusión, comienza a trabajar bajo
la denominación Allianz RAS Argentina S.A. de Seguros
Generales.
En 1999 luego de la fusión por absorción de AGF
Argentina Compañía de Seguros SA. por parte de Allianz
RAS Argentina S.A., surge AGF Allianz Argentina, hasta
que en septiembre de 2007 producto de la adquisición del
100% de AGF, comienza a operar en nuestro país como
Allianz Argentina Compañía de Seguros S.A.
El Grupo también está presente a través de EulerHermes Argentina S.A. comercializando seguros de Crédito.
Euler Hermes, es a nivel internacional líder de mercado enseguros de crédito.
En la actualidad, Allianz Argentina orienta sus esfuerzos
hacia el desarrollo de soluciones de seguros para grandes ries-
gos industriales, comerciales y particulares, ofreciendo cober-
turas integrales adaptadas a las necesidades de sus clientes.
En nuestro país la empresa tiene un fuerte enfoque hacia
los standards de calidad, eficiencia y eficacia que caracteri-
zan a la cultura alemana, por lo que desde la selección de
riesgos, hasta la entrega final de una póliza, el valor de
Allianz puede sintetizarse en: “Entregar confianza en los
momentos de la verdad de sus clientes”.
191190
El viaje de Robert Bosch a Sudamérica, en el año 1921,
lo lleva a tomar la decisión de abrir un negocio de ventas en
Buenos Aires.
Esto hizo que, en junio de 1924, se fundara Robert Bosch
S.A. en la calle Rivadavia al 1800. En sus comienzos, la
firma se dedicó a la comercialización de bujías de encendido,
magnetos, baterías, arranques, faros, llaves de contacto,
bombas y toberas de inyección diesel. Pero muy pronto, el
desarrollo de este negocio hizo necesario que se montara una
red de talleres especializados en las principales ciudades de
la Argentina. Fue así que, con el correr del tiempo, ya en los
años 50, la empresa abrió el primer Servicio Bosch en el
país, y durante la década de 1960 se expandió aún más, con-
virtiéndose en una Sociedad Anónima y abriendo un nuevo
negocio de ventas en Buenos Aires que incluía la provisión
de equipamiento original para la Industria Automotriz así
como el abastecimiento del mercado de reposición (fabrica-
ción de bujías de encendido). En este mismo año, Robert
Bosch Argentina S.A. incorporó la fabricación de autoradios
y la comercialización de su línea de herramientas eléctricas.
En 1971 se construyó, en la provincia de Tucumán, la
principal planta industrial de Bosch en el país, donde se
fabricaron, hasta el año 1988, equipos de inyección diesel,
bujías de encendido, motores de arranque, autoradios, tala-
dros y amoladoras.
Bosch continuó ampliando sus mercados incorporando, en
el año 1975, la comercialización de los equipos Blaupunkt.
En 1982 Robert Bosch Argentina S.A. se trasladó al edi-
ficio de Av. Córdoba 5160, donde actualmente funcionan las
unidades comerciales de Automotive Aftermarket,
Herramientas Eléctricas y Car Multimedia (Blaupunkt).
En el año 1995 se conformó la actual Robert Bosch
Argentina Industrial S.A., en forma conjunta con la firma
Argelite SAIC, para la fabricación de equipamiento automo-
triz en Argentina y Uruguay. Y con la adquisición de Allied
Signal Argentina S.A. se creó Robert Bosch Frenos S.A.
Hasta ese momento, la distribución de las acciones de la
empresa era de un 60% para Bosch Brasil y un 40% para
Argelite. A partir de entonces, Bosch Brasil adquirió el
100% de las acciones de Robert Bosch Argentina Industrial
S.A., lo que permitió la ampliación de la unidad de negocios
para mecanizados de aluminio, fabricación de cuerpo mari-
posa para sistema de inyección electrónica de gasolina y
montaje de sonda lambda.También por esa época Robert
Bosch GmbH adquirió el 100% de las acciones.
Entre 1995 y 2000, dentro de la división de
Herramientas Eléctricas, se incorporó la línea de accesorios
Vermont American y las marcas Skil y Dremel. Y, a princi-
pios de la década de 2000, con la adquisición mundial de
Rexroth, se creó la Bosch Rexroth S.A.I.C.
En el transcurso del año 2002, se establecieron los prime-
ros contratos de servicios con BSH (Electrodomésticos) y
BS (Sistemas de Seguridad) para el inicio de sus actividades
comerciales en las instalaciones de Robert Bosch Argentina
Industrial S.A. Hacia fines de este mismo año se llevó a
cabo la fusión de Bosch Frenos S.A. con Robert Bosch
Argentina Industrial S.A.
En los primeros meses de 2003, se efectuó el traslado de
las áreas administrativas a Robert Bosch Argentina
Industrial, unificándose los servicios de las áreas centrales
como Personal, Logística, Contabilidad e Informática.
En enero de 2005 Robert Bosch Argentina S.A. se
fusionó con Robert Bosch Argentina Industrial S.A.
tomando la denominación de «Robert Bosch Argentina
Industrial S.A.». Y, en el mismo mes, pero de 2006, Bosch
Sistemas de Seguridad se fusionó con Robert Bosch
Argentina Industrial S.A.
La historia de Bayer en la Argentina se remonta al pri-
mer año del siglo XX. Diez años más tarde, un primero de
enero de 1911, se inaugura una filial propia en Buenos Aires
bajo el nombre de Federico Bayer y Cía., en la calle
Rivadavia. Desde el comienzo la Aspirina, que ya se había
tornado popular, ocupaba cómodamente el primer puesto de
ventas entre todos los productos.
Los primeros años: un continuo crecimientoEn 1930 se abandonaron las oficinas de la calle Rivadavia,
que fueron resultando demasiado pequeñas, habilitándose un
nuevo local en Alsina 1644. El éxito de la compañía y su
constante desarrollo hicieron que su siguiente destino fuera la
esquina de Cerviño y Ocampo en Palermo, donde el programa
de fabricación pudo ampliarse considerablemente.
Ya en 1939 se comenzó con la construcción de un nuevo
edificio en un predio de 9.000 m2 en Coronel Díaz 2110.
En primavera de 1945, con el ingreso de la Argentina a la
guerra, se decretó la nacionalización de las empresas alema-
nas, entre las que también se encontraba Bayer.
En 1958, el gobierno de Frondizi optó por reanudar las
buenas relaciones con la nuevamente fortalecida República
Federal de Alemania. Fue entonces que se abrió la posibilidad
de restitución del patrimonio expropiado.
Poco después, Bayer se hizo cargo de “Proindar”, mudando
las oficinas a Corrientes 316. La nueva coyuntura y crecimien-
to consecuente llevaron a la compra del edificio de Villa del
Parque, que comenzó en 1959.
Bayer y la comunidad Más allá del éxito comercial y empresario que venía soste-
niendo Bayer desde su instalación en el país, sus directivos y
colaboradores siempre mantuvieron una fuerte participación en
el ámbito social. Ello sentó las bases de una cultura corporati-
va enfocada al compromiso social que se ve reflejada en los
amplios planes de Responsabilidad Social Empresaria que lleva
hoy a cabo la compañía.
Bayer hoyBayer es una empresa orientada a las “Ciencias de la
Vida” con actividades integradas en áreas tan diversas como
los cuidados de la salud, la protección de cultivos y producción
de materiales de altas prestaciones.
En el umbral de su centenario en el país, Bayer S.A. es el
eje de la Región Cono Sur que incluye las operaciones en
Bolivia, Chile, Uruguay y Paraguay. Bayer cuenta en Argentina
con más de mil doscientos colaboradores y cuatro centros de
producción.
El centro de producción de especialidades farmacéuticas de
venta libre -Pilar I-, fue inaugurado en junio de 1999. Allí se
concentra la producción de toda la línea de comprimidos y
granulados efervescentes.La Planta II de Pilar, inaugurada en
2001, concentra principalmente la producción de la amplia
línea de productos vitamínicos.
En el Parque Industrial de Zárate, Bayer posee dos plantas
para la formulación de insumos para la protección de cultivos.
Por su parte, las áreas administrativas y comerciales de
Bayer en Argentina, se encuentran desde 1994, en un moderno
edificio ubicado en la localidad de Vicente López. Allí trabajan
más de 400 colaboradores.
A través de los años, la reconocida calidad y confiabilidad
de sus productos, sus altos principios éticos, la eficiencia y
seguridad de sus procesos industriales y sus buenas prácticas
comerciales han contribuido a cimentar el prestigio de Bayer
en la Argentina. Prestigio que se puede resumir en un lema
que acompaña a varias generaciones de argentinos: Si esBayer, es bueno.
193192
Nuestra marca a nivel mundial y su historia…
En el 2003, Deutsche Post World Net consolidó todas sus
actividades de correo express y logística en un sólo nombre
comercial, “DHL”. La marca DHL se fortaleció aún más por
la adquisición de Exel en diciembre de 2005 quedando
determinadas sus 3 principales unidades de negocio: DHL
Global Forwarding, Supply Chain, Express.
El conocimiento de DHL proviene de varias empresas pre-
viamente adquiridas por Deutsche Post World Net. A modo
de ejemplo podemos mencionar: Exel, Deutsche Post Euro
Express, Danzas y Air Express Internacional.
Presentes en la Argentina desde 1947, DHL es líder en el
mercado de Forwarding ofreciendo una amplia gama de pro-
ductos y servicios dándole valor agregado a la cadena logísti-
ca One-Stop-Shopping. DHL, no sólo es líder del mercado de
Forwarding sino también en el mercado logístico con DHL
Supply Chain y en el Servicio de Courrier con DHL Express
cubriendo de esta forma todos los pasos en una cadena de
valor integrada.
Las oficinas centrales de DHL Global Forwarding, DHL
Supply Chain y DHL Express situadas en la ciudad de Buenos
Aires otorgan cobertura a nivel nacional en toda la extensión
del territorio argentino y a nivel internacional a más de 220
países y demás territorios del mundo.
A pesar de ocupar la posición líder en el mercado, las direc-
ciones de las unidades de negocio, como así también todo su
plantel, conocen la fuerte competencia. Es por esta razón que
en forma continua, la compañía se encuentra desarrollando
programas de capacitación para sus mejores talentos y trata
de estar cerca de los clientes mediante contactos personaliza-
dos para darles soporte, valor agregado y dedicación tanto a
los grandes, medianos, pequeños clientes y pymes.
Nuestras unidades de negocio
DHL ExpressDHL Express es el socio perfecto para cubrir todas sus nece-
sidades de envíos express y paquetería alrededor del mundo.
Ofrece los servicios de Entrega Mismo Día, Mensajería
Express, Paquetería y Carga.Nuestra red cuenta con más de 4,000 oficinas y 120,000
destinos en todo el planeta para cumplir este cometido.
DHL Global ForwardingDHL Global Forwarding, líder de mercado en envíos aéreos ymarítimos. En Argentina, con cobertura a nivel nacionalmediante oficinas en los puntos principales del país. Unagama de servicios de valores agregados como: despachosaduaneros, Customer Program Management, almacenaje ydistribución, seguro de las cargas, asesoramiento completoen la cartera de productos y servicios logísticos. DGF, ocupauna posición líder en el mercado de cargas sustentada por laconfianza de las empresas más importantes del país.
DHL Exel Supply ChainCon un enfoque orientado al cliente, DHL Supply Chain admi-
nistra la cadena de suministros buscando la optimización de los
procesos, la reducción del lead time, la visibilidad de la opera-
ción, el rastreo de los productos, la eficiencia y la agilidad.
La flexibilidad de DHL Exel Supply Chain permite su opera-
ción en instalaciones de clientes, centros de distribución
dedicados o compartidos, campus logísticos, vendor hubs,
parques de suministradores así como en centros de consoli-
dación y desconsolidación.
DHL cuenta con un dedicado equipo de Recursos Humanos
el cual se encuentra abocado al personal, retención y capaci-
tación de talentos, aspiraciones de carrera y a las necesidades
de la sociedad participando y colaborando activamente con
los sectores más necesitados del país y a nivel mundial apor-
tando toda su experiencia en redes logísticas.
DAIMLERCHRYSLER ARGENTINA S.A.
En 1951 se instala en Argentina la primera planta de
Mercedes-Benz fuera de Alemania. El Centro Industrial, ubica-
do en González Catán, bautizado con el nombre de Juan
Manuel Fangio en homenaje al quíntuple campeón del mundo,
fue pionero en Latinoamérica en la fabricación de vehículos de
transporte de carga, de pasajeros y componentes. Su gran des-
arrollo la convirtió en una de las empresas más admiradas de la
Argentina y, a partir de 1996, la planta se especializó en la pro-
ducción de vehículos utilitarios y buses urbanos de piso bajo, los
colectivos Mercedes-Benz, un clásico de las calles argentinas.
La especialización del Centro Industrial Juan Manuel
Fangio en la producción del Mercedes-Benz Sprinter y sus
altísimos niveles de calidad, han llevado a la ratificación por
parte de nuestra Casa Matriz de continuar siendo centro de
competencia mundial y de alta especialización en la produc-
ción de vehículos utilitarios. DaimlerChrysler Argentina está
concluyendo una inversión de más de U$S 50 millones desti-
nada a la reformación en su línea de montaje y chapistería
para incrementar la producción del utilitario Mercedes-Benz
Sprinter y aumentar el volumen de las exportaciones.
La fabricación del Mercedes-Benz Sprinter, en sus distin-
tas versiones, comienza en la planta de chapistería donde se
ensamblan todos los componentes de las carrocerías. Luego
son trasladadas a través de puentes automatizados a la
planta de pintura. En la línea de montaje, se incorporan
todos los elementos a la carrocería soldada y pintada.
Finalmente se llevan a la calle de ensayos en donde se hace
el último ajuste de cada unidad. Cada 10 minutos, un
Sprinter es entregado a la playa de ventas. El Mercedes-
Benz Sprinter ha sido premiado local e internacionalmente
por su alto estándar de calidad y tecnología, exportándose
en la actualidad a más de 50 países en los 5 continentes,
incluyendo la versión del Sprinter con volante a la derecha.
En la actualidad, el Sprinter fabricado en Argentina se
comercializa en mercados tan disímiles y exigentes como
Arabia Saudita, Australia, Bahrain, Bélgica, Brasil, Chile,
China, Colombia, Costa Rica, Cuba, Egipto, España, Francia,
Inglaterra, Irlanda, Israel, Jamaica, Jordania, Kenia, Kuwait,
Líbano, Malasia, Nueva Zelanda, Pakistán, Qatar, Rusia,
Singapur, Sudáfrica,Turquía y Vietnam, entre otros.
Consciente de su responsabilidad ecológica,
DaimlerChrysler Argentina incluye la preservación del Medio
Ambiente entre los objetivos fundamentales de la empresa.
En ese sentido, nuestra política es desarrollar las operacio-
nes productivas integradas con la protección del medio
ambiente, tanto en operaciones propias como en aquellas
sobre las que influye de manera directa. Las unidades fabri-
cadas llevan motores con gerenciamiento electrónico, que eli-
minan la emisión de contaminantes y cumplen con las más
exigentes normas ambientales europeas.Tecnología, discipli-
na, pasión, integridad y respeto han convertido a la empresa
en la fuerza detrás del progreso de la industria automotriz.
Día a día, continuamos siendo líderes, debido a trabajo en
investigación y desarrollo de innovaciones tecnológicas. La
compañía tiene una larga historia productiva y comercial en
el país.Tener una participación activa frente a las necesida-
des de la comunidad, por encima de sus obligaciones propias
como son las de generar empleo, brindar desarrollo tecnoló-
gico y promover sus recursos humanos, es un compromiso de
responsabilidad social ineludible. Hoy como ayer, acompaña
los esfuerzos de su gente por crecer y progresar, con una
firme actitud de inversión y la renovada vocación por la tec-
nología y la calidad en el trabajo cotidiano. DaimlerChrysler
Argentina, un compromiso con la excelencia.
195194
El 18 de agosto de 1956 un Super Constellation de 48
plazas despegó de Hamburgo, cubriendo la nueva línea
transatlántica, vía Düsseldorf-Frankfurt-París-Dakar-Río de
Janeiro-San Pablo con destino final Buenos Aires.
El 19 de agosto, la para aquel entonces moderna aerona-
ve tocaba tierra en el aeropuerto de Morón en Buenos Aires.
Se iniciaba así la presencia de Lufthansa en Argentina, que
se ha mantenido ininterrumpida por más de 50 años. En rea-
lidad, se trató de un reinicio, ya que tras 17 años volvía a
aparecer Lufthansa en esta tradicional ruta hacia la
Argentina, repitiendo el viejo vuelo TO 191, con el cual en
1934 había iniciado el primer servicio regular transoceánico
del mundo.
La Cámara de Industria y Comercio Argentino-Alemana
agasajó con un almuerzo en el Plaza Hotel a la delegación
llegada en ese vuelo inaugural, con la presencia de autorida-
des y empresarios de ambos países. El Ing. Gerhart Höltje,
miembro del Directorio de Lufthansa, aludió a “la extraordi-
naria importancia que la Argentina tiene para Alemania,
donde tantos alemanes han encontrado una segunda patria”.
Un año después, en 1957 los pasajeros trasladados en
Lufthansa entre Alemania, Brasil y Argentina sumaron
18.000. En 1960 comenzó la era de los aviones a reacción
en Lufthansa con el Boeing 707 y en 1971 ya llegaba a
estas tierras con el conocido Jumbo, Boeing 747.
Continuando su expansión, en 1997 Lufthansa fue miem-
bro fundador de Star Alliance, la mayor alianza de líneas
aéreas del mundo.
En 2003, Buenos Aires fue elegida por Lufthansa para
ser el primer destino a nivel mundial en recibir un vuelo
regular operado con el Airbus A 340-600. Hoy, la compañía
ofrece vuelos diarios a la Argentina con el Boeing B747-
400, actualmente el avión de mayor capacidad en el mundo.
Con motivo del aniversario, Dieter Rohde, Director
General para la Argentina, Chile, Paraguay y Uruguay desde
2003, comenta: “en los primeros 50 años de servicio en el
país, Lufthansa comprueba las cualidades que la distinguen
en todo el mundo: confiabilidad, seguridad, permanente inno-
vación y calidad. El nuevo producto Lufthansa Private Jet y
la imponente First Class Terminal de Frankfurt o la intro-
ducción de Internet a bordo son algunas pruebas de ello”.
Hoy, Lufthansa es una de las líneas aéreas líderes del
mundo, que con una flota de más de 377 aeronaves trans-
porta anualmente más de 50 millones de pasajeros a 187
destinos en 90 países.
El Estudio Leonhardt, Dietl, Graf & von der Fecht fuefundado en 1976 por los abogados Thomas Leonhardt yRodolfo Dietl.
El objetivo inicial del Estudio era asesorar principal-
mente a empresas pequeñas y medianas del ámbito de
habla alemana (Alemania, Austria y Suiza) en sus nego-
cios e inversiones en la Republica Argentina. Este objetivo
se logró ampliamente, siendo hoy el Estudio asesor de un
importante numero de empresas pequeñas, medianas y
grandes en las que prevalecen empresas originarias de los
países arriba mencionados.
El Estudio se especializó en el “asesoramiento jurídi-
co de las empresas”, tomando el llamado Derecho
Empresario, como principal actividad. Todas las conse-
cuencias jurídicas de las actividades empresarias son el
campo en que el Estudio se desenvuelve con mucha
comodidad.
Las necesidades de los clientes hicieron luego que se
ampliaran las actividades al Derecho de Familia, Sucesiones
y otros temas del Derecho Civil, para lo que se fueron incor-
porando especialistas específicos en cada materia.
Hoy el Estudio se maneja con una infraestructura pro-
pia y de terceros que le permite afrontar cualquier tipo de
asesoramiento jurídico empresario de cualquier enverga-
dura que se presente.
Los socios del Estudio desarrollan también múltiples
actividades culturales y sociales en instituciones de la
colectividad de habla alemana en la Argentina, lo que sir-
vió para acentuar la presencia del Estudio en el referido
nicho, aún cuando hoy sea el idioma inglés el que prevale-
ce en el asesoramiento de negocios internacionales.
Los abogados del Estudio conservan como principal
objetivo mantener el contacto directo con el cliente,
dando una importancia primordial al asesoramiento per-
sonalizado y adaptado a las necesidades individuales.
Entre los abogados del Estudio, que se manejan indis-
tintamente en castellano e inglés, hay 8 profesionales que
dominan el idioma alemán. La experiencia del Estudio en
el asesoramiento internacional le permite ser un puente y
guía adecuado para conocer e incorporarse al mercado de
negocios argentino.
197196
Breve Reseña histórica del Laboratorio PförtnerCornealent SACIF
Klaus Pförtner se recibió de óptico en la Escuela
Superior de Óptica de Berlín (Alemania) en 1937 y luego de
emigrar a la Argentina fundó el primer laboratorio especiali-
zado en lentes de contacto en ese país en 1943.
En 1962 ingresó a la compañía Tomás Pförtner, Óptico
Técnico y Doctor en Ciencias Económicas, imprimiendo una
reestructuración técnico-científica, administrativa y comercial,
dividiendo las actividades de la misma en dos grandes rubros:
- La atención al público en los centros de adaptación Pförtner
- La venta mayorista de lentes de contacto, soluciones de
limpieza, instrumental y accesorios para la óptica abaste-
cidos por sus propias fábricas elaboradoras.
En 1972 Laboratorio Pförtner introdujo las lentes blandas
Waicon en el país, con lo que aumentaron considerablemente
la difusión de este dispositivo corrector, y pocos años más
tarde, junto con los señores Mauriño, crearon la línea Natura
de soluciones de limpieza para lentes de contacto. A partir de
entonces, Pförtner se ubicó entre los principales productores
de lentes de contacto independientes a escala mundial.
Otro paso importante fue la incorporación a la empresa
en la década del noventa de Martín Pförtner y Máximo
Pförtner, hijos de Tomás. El primero se encuentra actualmen-
te coordinando la fabricación, mientras que el segundo se
encarga de los aspectos comerciales de la empresa.
En la actualidad esta empresa se ha transformado en un
complejo industrial y comercial que cuenta con más de 350
empleados; 16 centros de adaptación en los que se atienden
a más de 20.000 pacientes al año; una planta que produce
180.000 lentes por mes aprobados por la CE Mark y por las
normas ISO 9001/2000; una segunda planta que elabora
cerca de 5.000.000 botellas de soluciones para el cuidado de
las lentes y una estructura comercial que abastece de todos
estos y de otros productos a más de 3.000 profesionales en
la Argentina y a distribuidores en 26 países.
Los objetivos del Laboratorio Pförtner son claros y sim-
ples: brindar a la comunidad una línea completa de dispositi-
vos ópticos que resuelvan en forma eficaz los problemas
visuales. Es obvio que esto debe ocurrir en el marco de una
política comercial que haga accesibles estos productos a per-
sonas de todos los medios y recursos. Para lograr estos fines
se dispone de un grupo humano altamente capacitado, inte-
grado por profesionales de diversas disciplinas: ópticos, inge-
nieros, mecánicos especializados, expertos en computación,
economistas, etc. Todos ellos son conscientes del desafío
impuesto en aras del perfeccionamiento científico y técnico.
Una característica muy especial de esta empresa es que los
señores Klaus y Tomás Pförtner siguen activos en la atención
personalizada de la mayoría de los pacientes que asisten a la
Casa Central en Av. Pueyrredón 1706, Buenos Aires.
UNA LUMINOSA RELACIÓNLa marca OSRAM fue patentada en al año 1906 por la
empresa Auergesellschaft, creada por el excelente químico
vienés Dr. Auer, para fabricar sus lámparas eléctricas incan-
descentes de hilo metálico estirado y de luz de arco. El año
1906 fue, por tanto, el del nacimiento de una Marca que
conquistaría después fama mundial y sería sinónimo de la
buena luz: OSRAM.
Estas lámparas de “hilo estirado” conquistaron rápida-
mente el mercado mundial y fueron vendidas incluso en
Argentina. La Revista Fray Mocho de 1913 las publicita
como lámparas OSRAM: “las lámparas de hilo estirado
irrompible que proporcionan una economía del 75% en fluí-
do, dando luz pura y blanca”. La preocupación por fuentes
más eficientes ha sido sin duda una preocupación muy tem-
prana en OSRAM
La historia de OSRAM corre pareja al desarrollo de la
luz eléctrica. En OSRAM se reunieron, al asociarse en 1919,
los conocimientos científicos y experiencias que los tres
grandes fabricantes de lámparas incandescentes de
Alemania: Siemens & Halske, más la empresa Allgemeine
Electricitäts-Gesellschaft, y la Deutsche Gasglühlicht-
Aktiengesellschaft (Auergesellschaft).
En 1921 se funda una filial en la Argentina, ES LA
SEGUNDA EN TODO EL MUNDO, para la distribución de
sus productos. La empresa se denomina “OSRAM Limitada
Cía. Sudamericana” y se dedicaba a la venta de las lámpa-
ras importadas desde Alemania. Queda clara con esta funda-
ción la preferencia que tenía OSRAM por participar del
mercado Argentino.
El año 1935 marca una gran pérdida para los argentinos
ya que fallece Carlos Gardel. Se apaga una voz y se enciende
una luz pues en ese año se inicia la producción de lámparas
incandescentes OSRAM en Argentina. Se instala una fábrica
en la calle De Luca 2251 de la Capital Federal, modificán-
dose la razón social de la empresa por el nombre de
“OSRAM Argentina Cía. de Lámparas Eléctricas S.A.”.
El 24 de octubre de 1980 con una inversión de trece
millones de dólares se inaugura una nueva planta en
Boulogne sobre un terreno de 36.705 metros cuadrados de
los cuales 11.680 metros cuadrados son cubiertos y alber-
gan un complejo que incorpora oficinas de administración.
En este año se lanzan las DULUX LONG LIFE, lámparas de
bajo consumo electrónicas que han llegado a transformarse
en el sinónimo del ahorro energético.
La inauguración del LUMINARIO, el centro de demostra-
ción de luz, en 1986 marca una nueva inversión innovación
para que el mercado Argentino esté al tanto de las nuevas
tendencias en LUZ. Miles de profesionales han pasado por
sus cursos de iluminación, para capacitarse en los nuevos
productos y lograr efectos lumínicos imposibles de lograr
con anterioridad.
El año 1989 marca un hito importante, pues OSRAM
realiza la primera exportación de lámparas de Industria
Argentina con destino a Brasil. Esta fue la primera de una
larga serie de exportaciones que han llevado nuestras lámpa-
ras a 23 países de América, Europa y la lejana Asia.
OSRAM queda como la única fábrica de lámparas en la
Argentina en el año 2000. Para afianzar su calidad logra la
certificación de su “sistema de gestión integral”. Es la pri-
mera empresa en Sudamérica que logra certificar su planta
de acuerdo a las normas ISO 9002, ISO 14001 e IRAM
3800, en forma simultánea. Marca también una decisión
empresaria de invertir y permanecer en este país en que
tanto nos ha unido la historia.
199198
Impulsando del desarrollo del país desde hace 150 años
El espíritu de Siemens ha sido siempre la innovación.
Hace exactamente 150 años, en 1857, la Argentina inaugu-
raba su primer ferrocarril. Siguiendo su recorrido, Siemens
instaló el primer sistema telegráfico del país. Así, a sólo 10
años de que Werner von Siemens fundase la compañía en
Berlín, sus telégrafos ya contribuían a acelerar la comunica-
ción en Buenos Aires.
Durante las primeras décadas del siglo XX, Siemens jugó
un papel fundamental en el crecimiento del país con la insta-
lación de la red de comunicaciones y tranvías, el montaje de
instalaciones eléctricas para importantes sectores industria-
les, y la construcción de obras de gran valor histórico y
patrimonial para los argentinos como son las Avenidas 9 de
Julio, Costanera y el Obelisco.
Entre la década del ’30 y el ’50, Siemens suministró tec-
nología de punta para el sector energético, de transporte y
comunicaciones. En aquellos años la compañía proveyó de
turbogeneradores a la Central Dock Sud, a las termoeléctri-
cas de Corrientes y Villa María, y a la central hidroeléctrica
de Cacheuta (en su momento, la de mayor capacidad de
América del Sur). Simultáneamente, Siemens construyó y
equipó íntegramente las líneas de subtes B y C de Buenos
Aires y concretó hitos como el tendido del cable fluvial de
telecomunicaciones entre Buenos Aires y Colonia, Uruguay.
Ya en los años ´70, la compañía encabeza titulares con la
instalación de la central telefónica pública más austral del
mundo en Ushuaia, el montaje de los generadores para el com-
plejo hidroeléctrico El Chocón, la instalación del primer tomó-
grafo computarizado en un hospital y la iluminación del estadio
River Plate para el Campeonato Mundial de Fútbol ´78.
Durante los años ´80 y a comienzos de los ’90 Siemens
concluye una de las grandes obras para la Argentina, el des-
arrollo del Centro de Despacho Único de Cargas que permite
supervisar toda la red de alta tensión del país y los enlaces
eléctricos con los países limítrofes, y construye la central
termoeléctrica Genelba.
Durante esta década, Siemens comienza a especializarse
en servicios y soluciones informáticas, y en 1998 lanzó la
solución IMED®, el servicio informático que realiza online
la gestión de autorizaciones, control y auditoría de presta-
ciones de salud y que en 2006 logró el récord del sector de
salud al procesar 26.000.000 de transacciones al año.
También introduce otro proyecto informático con Red Bus®
en Córdoba, un avanzado sistema de administración del
transporte público de pasajeros con tarjetas sin contacto
para el pago de pasajes, sistemas GPS para el seguimiento
de flota en tiempo real, seguridad y monitoreo, y la realiza-
ción de toda la operación y administración del sistema de
cobro del transporte público.
En el 2000, Siemens inicia el desarrollo de la Red Digital
Hospitalaria en Córdoba, única en Latinoamérica, al interco-
nectar informáticamente 32 hospitales públicos de la provincia.
Hoy, como hace 150 años, Siemens continúa aportando
toda su innovación para el desarrollo de la infraestructura
del país – desde la electrificación integral y señalización de
avanzada para la nueva línea H y la automatización de 49
pasos a nivel en las líneas de trenes Mitre y Sarmiento hasta
la construcción de dos nuevas centrales energéticas que
aportarán 1.660 MW al sistema energético argentino,
pasando por la provisión e instalación de los más modernos
equipamientos médicos del país y los más eficientes sistemas
de control y automatización industrial que garantizan el
aumento de la producción en segmentos tan diversos como el
alimenticio, el químico y el minero.
Con más de 2.000 personas trabajando, sucursales en
Rosario, Córdoba y Mendoza, y cuatro centros de especiali-
zación en el país, Siemens Argentina ofrece soluciones a
medida con alto valor agregado local y tecnología de punta
para las infraestructuras de energía, industria, telecomunica-
ciones, informática, salud, iluminación y transporte.
Roemmers, un desafío a la excelencia
En 1921, don Alberto J. Roemmers nacido en Lennep,
Alemania, y radicado en la ciudad de Buenos Aires, fundó
Laboratorios Roemmers, un emprendimiento que encontró
en la Argentina el campo fértil para llevar adelante sus
actividades y que se destacó por la seriedad de su accionar
y la confiabilidad de sus productos, lo que le posibilitó
ganarse el respeto y la consideración del cuerpo médico y
la comunidad.
Desde 1969, Roemmers comenzó a elaborar en sus plan-
tas farmoquímicas principios activos y drogas para el sec-
tor farmacéutico. Actualmente, Maprimed –la empresa del
Grupo dedicada a tal producción- no sólo provee de mate-
rias primas a la industria farmacéutica argentina, sino que
también exporta a diversas regiones y países del mundo,
como Estados Unidos de Norteamérica, la Unión Europea,
América Latina, Australia, Ucrania y Turquía, entre otros.
En 1975 se creó la Fundación Alberto J. Roemmers
para apoyar la investigación básica y aplicada de las cien-
cias médicas, que ya lleva otorgados más de mil subsidios a
científicos y equipos de investigadores, además de realizar
múltiples actividades, entre las que merecen destacarse la
organización de simposios y jornadas, y la publicación de
libros de texto para estudiantes de medicina.
Rofina, es la empresa dedicada a la logística y distribu-
ción de especialidades farmacéuticas, cosméticas y odonto-
lógicas que presta servicios no sólo a las compañías del
Grupo, sino también a importantes laboratorios nacionales
y multinacionales.
A mediados de la década del ‘90, se crea la empresa
San Juan de los Olivos, que concreta importantes inversio-
nes en plantaciones de olivos en las provincias de San
Juan, La Rioja y Catamarca, de la Argentina, y cuya exten-
sión llega actualmente a 4.000 hectáreas cultivadas.
Asimismo, se han construido en esa zona dos plantas indus-
triales elaboradoras de aceite y de aceitunas de mesa para
abastecer el mercado local y, fundamentalmente, para la
exportación a los Estados Unidos de Norteamérica y, en
menor medida, a la Unión Europea, Brasil y otros.
En 2000 se pone en marcha en Argentina Roemmers
Pharma, una Planta modelo cuya ingeniería fue diseñada
en Alemania, en la que se elaboran medicamentos sólidos
no antibióticos, utilizando tecnología de última generación
sólo comparable con la existente en los países más desarro-
llados que rigen para la más avanzada actividad farmacéu-
tica internacional.
Dentro del marco del mercado farmacéutico argentino,
el Grupo Roemmers elabora y vende más de 120 productos
en distintas presentaciones, por un total de casi 100 millo-
nes de unidades anuales.
A lo largo de su dilatada trayectoria, Roemmers lanzó
al mercado un conjunto de medicamentos que marcaron
importantes capítulos en la terapéutica, como Amoxidal,
Sertal, Taural, Lotrial, Dorixina, Atlansil, Lanzopral,
Vasotenal, Losacor, Endial, Athos, Optamox y Acalix, entre
otros, que se convirtieron en productos líderes en sus res-
pectivas clases terapéuticas.
La calidad, uno de los valores más preciados y reconoci-
dos del Grupo Roemmers, se define a través de un sistema
de gestión basado en el total cumplimiento de los requeri-
mientos establecidos por FDA, OMS y CEE en lo referente
a Buenas Prácticas de Manufactura (GMP), Buenas
Prácticas de Laboratorio (GLP) y Normas ISO.
El cuidado del medio ambiente también es una de las
prioridades en materia de responsabilidad empresaria y, por
ello, los principios de la sustentabilidad y la ecoeficiencia
han sido claramente incorporados en la política ambiental
que aplica y sostiene.
201200
Wintershall Holding AG
Wintershall se dedica activamente a la búsqueda y extrac-
ción de petróleo y gas natural desde hace más de 75 años y
es hoy en día el mayor productor alemán de petróleo y gas
natural. Wintershall ha focalizado sus actividades de explo-
ración y producción en áreas estratégicas alrededor del
mundo, en las que la compañía cuenta con un alto grado de
conocimiento regional y tecnológico.
Wintershall en Argentina
Wintershall Energía S.A. es una filial perteneciente en un
100% a Wintershall Holding AG en Kassel y emplea unas
40 personas. Está presente en Argentina desde 1978, inicial-
mente como Deminex que, al ser escindida en 1998, pasó a
manos de Wintershall.
Un continuo crecimiento de las inversiones en exploración
y producción permitieron a Wintershall Energía fortalecer su
posición en el mercado argentino con el aumento de su pro-
ducción. Hoy es uno de los productores de gas más impor-
tantes del país luego de Repsol YPF, BP, Pluspetrol y Total
con una producción anual de gas natural de alrededor de
3.600 millones de metros cúbicos. La empresa produce
anualmente 0,8 millones de toneladas de petróleo, condensa-
do y LPG. Wintershall Energía consiguió incrementar en un
45% su producción (en BOE) desde el año 2000 y se espe-
ran futuros aumentos de la producción de gas para 2010.
Wintershall tiene altas exigencias en relación con la pre-
servación del medio ambiente y la seguridad en el trabajo, a
cuya satisfacción le otorga tanta importancia como a los
objetivos económicos.
Las actividades de producción de petróleo y gas en
Argentina se encuentran en la Cuenca Neuquina y en la
Cuenca Austral, en las que la empresa tiene participaciones en
4 bloques de producción: Aguada Pichana, San Roque, CMA-1
y Sierra Chata. En estas dos cuencas se encuentran concentra-
dos los yacimientos probados más importantes de la
Argentina. Wintershall tiene participación en 13 yacimientos
de petróleo y gas en el país. Los proyectos de exploración de
la empresa se encuentran en los bloques Ranquil Norte, La
Invernada y CN-V en la Cuenca Neuquina, así como también
en los bloques Gan Gan y CGSJ-V/A en la Cuenca Cañadón
Asfalto en la provincia del Chubut. Wintershall es el operador
del consorcio de todos estos bloques. Wintershall tiene partici-
pación, además, en los bloques exploratorios Bandurria y El
Churqui. La empresa cuenta también con una participación en
el Gasoducto Cruz del Sur, que une Argentina con Uruguay.
Wintershall sigue fortaleciendo su compromiso en
Argentina. Ha invertido en el país más de 800 millones de
Euros entre 1993 y 2006 y prevé futuras inversiones de más
de 400 millones de dólares entre 2007 y 2011 para el des-
arrollo de la producción existente y la búsqueda de nuevos
yacimientos de petróleo y gas.
Principales proyectos
Los proyectos más importantes de Wintershall Energía
realizados durante el año 2006 fueron orientados a asegurar
el abastecimiento de gas del país.
Entre ellos se encuentran:
- Una extensa campaña de perforación con más de 30
pozos en Aguada Pichana.
- Instalación de compresión de media presión en San Roque.
- Instalación de compresión de baja presión en Aguada
Pichana.
- Desarrollo de Rincón Chico Norte, donde se desarrolla-
ron y produjeron nuevas reservas.
- Comienzo de la producción de Aries, (Bloque CMA-1)
como parte de Carina-Aires, el desarrollo costa afuera más
grande de la Argentina y el yacimiento marítimo más aus-
tral del mundo. Carina comenzó la producción en 2005.
Volkswagen: empresa argentina con casa matriz alemana
Volkswagen Argentina inició sus actividades en el país
en 1980; más de 25 años con una clara visión: producir
y comercializar vehículos y autopartes en la Argentina
En las plantas de San Justo y Monte Chingolo fue pro-
ducido al comienzo el conocido VW 1500. Al mismo tiem-
po comenzó la importación de una paleta de vehículos,
entre otros el legendario Escarabajo, del cual fueron vendi-
dos más de 21,5 millones de unidades en todo el mundo.
Volkswagen Argentina se destacó siempre como pre-
cursora en la implementación de la más moderna tecno-
logía que garantiza, en gran medida, la calidad.
En marzo de 1982 Volkswagen presentó al mercado
argentino la primera línea de vehículos de producción
nacional: los utilitarios Kombi, Furgón y Pick up.
A partir de julio de 1987 Volkswagen y Ford formaron
un joint venture de sus operaciones: Autolatina Argentina
con sede en la zona norte del Gran Buenos Aires. Esta
relación se disolvió a fines de 1994 y Volkswagen decidió
construir un nuevo centro industrial en Gral. Pacheco,
inaugurado oficialmente pocos meses después, el 17 de
noviembre de 1995.
Durante los últimos años en las plantas de Pacheco y
Córdoba fueron invertidos más de US$ 350 millones
para producir en los centros industriales con tecnología
de punta vehículos y componentes para el mercado local
y para exportar a más de 30 países en el mundo.
En Planta Pacheco más de 1.700 colaboradores pro-
ducen diariamente alrededor de 200 vehículos. El orgullo
de esta planta es el Suran, producido únicamente en la
Argentina. Los otros modelos de la producción son el
Polo y el Caddy.
En Planta Córdoba 1.500 colaboradores producen
diariamente 2.500 cajas de cambio. En 2005 la planta
fue galardonada con el “Premio Nacional de la Calidad”
y en 2006 recibió el premio “Volkswagen Excellence”
como la mejor planta de componentes del Grupo
Volkswagen.
En un futuro próximo, está prevista una inversión a
través de la cual la producción anual podrá ser aumenta-
da a 1 millón de cajas de cambio. Además, Planta
Pacheco es una prometedora candidata para la produc-
ción de un vehículo, en cuyo segmento Volkswagen toda-
vía no ha incursionado.
Desde 2003 Volkswagen es líder indiscutible del mer-
cado de vehículos de la Argentina, Audi es líder en el
segmento Premium, la división Camiones y Buses está en
creciente desarrollo y Autoahorro Volkswagen es líder
del mercado de planes de ahorro. Sólo en 2006 fueron
vendidos 100.000 vehículos por el Grupo en la Argentina
Volkswagen Argentina es una empresa independiente,
que está integrada en la estructura mundial. Su
Presidente, el Dr. Viktor Klima, no sólo es representante
de la Argentina en la casa matriz, sino también de toda
Sudamérica, incluido Brasil.
A nivel mundial, Volkswagen tiene más de 320.000
empleados y desde su fundación ha producido más de 100
millones de vehículos. Sólo en 2006 se invirtieron US$ 5,7
mil millones. Al Grupo Volkswagen pertenecen, además de
Volkswagen, las marcas Audi SEAT, Bentley, Lamborghini,
Bugatti, Skoda y la división Camiones y Buses.
203202
Spitz, R. M.: “Die politische Geschichte der
Hochschule für Gestaltung Ulm (1953-1968)”,
Inaugural-Dissertation zur Erlangung des
Doktorgrades der Philosophischen Fakultät in der
Bundesrepublik Deutschland, Universität zu Köln,
Euskirchen, 1997
Weil, F.: Argentine Riddle,The John Day Company,
New York, 1944
Wölfer, J.: Cap Arcona: Biographie eines Schiffes,
Geschichte einer Reederei, Koehlers Verlagsgesells.
mbH, Hamburg, 1977
Zago, M. (ed.): Alemania en la Argentina /
Deutschland in Argentinien, Manrique Zago
Ediciones SRL, Buenos Aires, 1997
Zago, M. (ed.): Presencia alemana en la Argentina
/ Deutsche Präsenz in Argentinien, Manrique Zago
Ediciones SRL, Buenos Aires, 1992
Zago, M.: Julio Argentino Roca, Manrique Zago
Ediciones SRL, Buenos Aires, 1998
EstadísticasInstituto Nacional de Estadística y Censos
(INDEC)
MediosClarín
Die Welt
La Nación
Página 12
Cuadernos de Historia
(Instituto de Arte Americano)
Web
http://www.alemanesvolga.com.ar
http://www.barriada.com.ar/Palermo/FuenteAlemana1.htm
http://www.comodoro.gov.ar/nodo.php?seccion=6&nodo=13
http://inmigracionargentina.pais-global.com.ar
http://www.mininterior.gov.ar/migraciones
http://www.zonacolon.com/historica
http://www.generaciones-shoa.org.ar/english/texts/texts_thelegacyof-
thesaviors_spa.htm
http://hfg-archiv.ulm.de/die_hfg_ulm/timeline.html
http://www.heraldo-berlin.de/archivo.php?op=noticia&idn=107
http://re-type.com/notaweblog/?page_id=3
http://www.magicasruinas.com.ar/revistero/internacional/alemania-
visita-presidente.htm
http://www.aurora-magazin.at/wissenschaft/brank.htm
http://www.tangofestivalberlin.de/2007
http://www.i-n-sanmartiniano.com.ar
http://www.artehistoria.jcyl.es/historia/personajes/6605.htm
http://www.pachami.com/SanMartin.html
Bamberg, Maria: Zwischen Argentinien und
Deutschland: Erinnerungen in zwei Welten, edition
tranvía-Verlag Walter Frey, Berlin, 2004
Bonsor, N.R.P: South Atlantic Seaway, Brookside
Publications, 1983
Borges, J. L.: El oro de los tigres, Emecé, Buenos
Aires, 1972
Cisneros, A.; Escudé, C. (eds.): Historia General
de las Relaciones Exteriores de la República
Argentina, Tomo III-XII, Consejo Argentino para
las Relaciones Internacionales (CARI), 2000
Cooper, J.; Kludas, A; Pein, J.: The Hamburg
South America Line, World Ship Society,
Kendal, 1989
Goru, G.: Inmigración y colonización en la
Argentina, Eudeba, Buenos Aires,1988
Guinder, A.: De Alemania a Rusia. De Rusia a
América, Publivision, Santa Rosa, 1998
Hospital Alemán (ed.): 130 Años de Vida,
Buenos Aires, 1997
Kohut, K., Briesemeister; D., Siebenmann, G.
(eds.): Deutsche in Lateinamerika, Vervuert
Verlag, Frankfurt am Main, 1996
Kölliker, A.: In den Einsamkeiten Patagoniens,
Strecker und Schröder Verlag, Stuttgart, 1926
Kroyer, S.: Deutsche Vermögen in Argentinien
1945-1965: Ein Beitrag über deutsche
Direktinvestitionen im Ausland, Vervuert,
Frankfurt am Main, 2005
Levin, E.: Historias de una emigración (1933 /
1939): Alemanes judíos en la Argentina, Editorial
de Belgrano, Buenos Aires, 1991
Meding, H. M.: Flucht vor Nürnberg? Deutsche und
österreichische Einwanderung in Argentinien 1945-
1955, Böhlau Verlag, Köln-Weimar Wien, 1992
Meding, H. M.: Nationalsozialismus und
Argentinien: Beziehungen, Einflüsse und
Nachwirkungen, Vervuert Verlag, Frankfurt am
Main, 1995
Moneke, K.: Die Emigration der deutschen Juden
nach Argentinien (1933-1945): Zur Rolle der
jüdischen Hilfsvereine, Röhrig Verlag, St.
Ingbert, 1993
Ochoa de Eguileor, J. y Valdés, E.: ¿Dónde dur-
mieron nuestros abuelos? Los hoteles de inmi-
grantes en la ciudad de Buenos Aires, Centro
Internacional para la Conservación del
Patrimonio, Buenos Aires, 2000
Paulus, M.: “Die deutsch-argentinischen
Beziehungen – Eine Untersuchung auf der
Grundlage von Botschaftsakten”, Magisterarbeit,
Rostock, 2007
Sarramone, A.: Los abuelos inmigrantes, Biblos
Azul, Buenos Aires, 1999
Schwarcz, A.: Y a pesar de todo: los judíos de
habla alemana en la Argentina, Editorial de
Belgrano, Buenos Aires, 1997
Schulz, J. A.: Bariloche, breve historia de la comu-
nidad alemana y su escuela 1907-2004, Libros del
Mediodía, San Carlos de Bariloche, 2004
Bibliografía
204
Edición y coordinaciónFlavio Cannilla
Diseño y diagramaciónFabio Massolo
FotocromíaRicardo Farías / AustralPrePress
ImpresiónLatingráfica s.r.l.
Salvo en el caso de las colaboraciones especiales y
de los textos institucionales –Cámara de Industria
y Comercio, Escuelas, Fundaciones,Goethe-Institut,
Instituto Ibero-Americano– todos los textos y las
entrevistas estuvieron a cargo de Flavio Cannilla.
Colaboraciónes especialesHugo Caligaris, La NaciónEsteban Cuya, Koalition gegen Straflosigkeit, Köln
Carlos Echeverría, director y realizador
Dr. Carlos Elbert, Alexander von Humboldt StiftungBirgit Glombitza, Die Zeit, tazFernando López, La NaciónPD. Dr. Holger Meding, Iberische und
Lateinamerikanische Abteilung, Universität zu Köln
Manuel Paulus
Dr.Wolfgang Schäffner, Cátedra Walter Gropius,
Facultad de Aquitectura y Urbanismo, Universidad de
Buenos Aires
Hans Schulz, Instituto Primo Capraro, San Carlos
de Bariloche
Fotografías especialesNico Pérez
FotografíasHoracio Coppola
Thorsten Buhe
Guido Gayk
Michael Grasman
JKP
Roberto Litvachkes
Rainer Pfisterer
Jorge Royan
Slavica Ziener
Nota del EditorTodos los textos y artículos que aparecen en este libro fueron realiza-
das en base a la información que proviene tanto de las fuentes biblio-
gráfícas como de las entrevistas realizadas con testigos de los hechos
que aquí se mencionan. Se prestó especial cuidado en reconfirmar la
información prestada a través de una fuente independiente.
Agradezco particularmente al equipo de colaboradores de la
Embajada que participó en el desafío que representó este trabajo.
El mismo agradecimiento corresponde a todos los entrevistados en la
Argentina y en Alemania, que con admirable paciencia respondieron a
todas las preguntas y participaron en el proceso de revisión de las
entrevistas realizadas. No obstante, cualquier error es responsabilidad
de este editor.
Finalmente, tengo el placer de agradecer a mis estimados colegas
del periodismo local. A pesar de estar inmersos en el trabajo que
significa elaborar hoy un medio en la Argentina, ellos estuvieron
siempre dispuestos a ayudar a resolver cualquier problema, cual-
quier dificultad. Sin su colaboración, apoyo y –en muchos casos–
dirección esta publicación hoy no estaría en sus manos.
Una mención especial le corresponde a Victoria Gandini que me
asistió con paciencia y determinación ejemplar en la búsqueda de
material y contactos. Su perseverancia acortó más de un camino.
Agradecemos el gentil apoyo de las siguientes institucionesy organizaciones:
Archivo General de la Nación (AGN), Biblioteca del Congreso de la
Nación, Hemeroteca de la Biblioteca Nacional, Hotel de Inmigrantes,
Museo de Ciencias Naturales, Museo del Holocausto, Museo
Histórico Sarmiento, Museo Nacional de Bellas Artes (MNBA).
Asociación Simmental Argentina, Cámara de Industria y Comercio
Argentino-Alemana, Club Alemán de Buenos Aires, C.F. Peters
Musikverlag, Colegio Goethe, Colegio Pestalozzi, Escuela Hölters,
Internationale Filmfestspiele Berlin (Berlinale), Institut für
Sozialforschung (Frankfurt), Fundación Konrad Adenauer,
Fundación Friedrich Ebert, Fundación Alexander von Humboldt,
Fundación Friedrich Naumann, Instituto Ballester, Instituto Ibero-
Americano, Instituto Primo Capraro (San Carlos de Bariloche),
Goethe-Institut Buenos Aires, Hospital Alemán, Koalition gegen
Straflosigkeit (Nürnberg)