Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

69
1/65 ЈВП „Србијаводе“ Београд Булевар Уметности бр. 2А, 11070 Нови Београд тел. 011/311-94-00, 311-94-02 & факс: 011/311-94-03 е-mail: [email protected] Број: II Pр. 1845-112/2-2011 Датум: 01.07.2011. године КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ РАДОВА У ДРУГОЈ ФАЗИ РЕСТРИКТИВНОГ ПОСТУПКА Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебештичкој реци на Старој планини Јавна набавка: редни број 112/2011 Рок предаје понуда: 12.07.2011. године до 12 00 часова Основ набавке: Одлука директора II Pр. 1845-112-2011 од 20.06.2011. године

description

 

Transcript of Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Page 1: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

1/65

ЈВП „Србијаводе“ Београд

Булевар Уметности бр. 2А, 11070 Нови Београд

тел. 011/311-94-00, 311-94-02 & факс: 011/311-94-03

е-mail: [email protected]

Број: II Pр. 1845-112/2-2011 Датум: 01.07.2011. године

КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА

ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ РАДОВА У ДРУГОЈ ФАЗИ РЕСТРИКТИВНОГ ПОСТУПКА

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебештичкој реци на

Старој планини

Јавна набавка: редни број 112/2011

Рок предаје понуда: 12.07.2011. године до 1200

часова

Основ набавке: Одлука директора II Pр. 1845-112-2011 од 20.06.2011. године

Page 2: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

2/65

С А Д Р Ж А Ј:

I Позив за подношење понуде ....................................................................................... страна 3

II Упутство понуђачима како да сачине понуду........................................................... страна 5

III Образац понуде ............................................................................................................. страна 11

III.1. Подаци о понуђачу ..................................................................................................... страна 12

III.2. Подаци о понуђачу који је учесник у заједничкој понуди................................. страна 13

III.3. Изјава учесника у заједничкој понуди.................................................................... страна 14

III.4. Изјава понуђача о испуњености обавезних услова за учешће у поступку.... страна 15

IV Предрачун радова ............................................................…...………….….................. страна 16

V Структура цене ............................................................................................................... страна 30

V.1. Образац структуре цене ........................................................................................ страна 30

V.2. Упутство како да се попуни образац структуре цене....................................... страна 31

VI Списак изведених истоврсних радова која су предмет јавне набавке .................страна 32

VI.1 Потврда о изведеним радовима........ .................................................................страна 33

VII Модел уговора...................................................................................................................страна 34

Прилог 1. Техничкa документација.......................................................................................... страна 41

I Технички услови за извођење радова..............................................................страна 41

II Мере заштите на раду.........................................................................................страна 62

Прилог 2. Графичка документација......................................................................................... страна 65

Page 3: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

3/65

I ПОЗИВ ЗА ПОДНОШЕЊЕ ПОНУДЕ

1. Наручилац

Наручилац Јавно водопривредно предузеће „Србијаводе“ позива све подносиоце пријава

(кандидате), којима је у I фази рестриктивног поступка призната квалификација за извођење радова у

области водопривреде: изградња, реконструкција и санација хидротехничких објеката – на основу

одлуке о признавању квалификације бр. I.Рр. 1647-106/8-2010 од 30.07.2010. године са изменама и

допунама од 20.08.2010. године и 26.08.2010. године, да припреме и поднесу понуде у складу са

законом, конкурсном документацијом и овим позивом.

2. Предмет јавне набавке

Предмет јавне набавке редни бр. 112/2011 су радови - Изградња ретардационе преграде са

вишенаменском акумулацијом на Дебештичкој реци на Старој планини.

3. Врста поступка јавне набавке

Предметна јавна набавка се спроводи у другој фази рестриктивног поступка у складу са

Законом о јавним набавкама („Службени гласник Републике Србије“ бр. 116/08) и подзаконским актима

којима се уређују јавне набавке.

Позив за предметну јавну набавку је упућен је дана 01.07.2011. године.

4. Рок, начин и место подношења понуде

Понуда се сматра благовременом уколико је примљена од стране наручиоца до 12.07.2011.

године, до 1200

часова на адресу: ЈВП „Србијаводе“, Нови Београд, Булевар уметности 2А.

Наручилац ће, по пријему одређене понуде, назначити датум и сат њеног пријема и понуђачу

ће, на његов захтев, издати потврду о пријему. У потврди о пријему наручилац ће навести датум и сат

пријема понуде.

Понуда коју наручилац није примио у року одређеном за подношење понуда, односно која је

примљена по истеку дана и сата до којег се могу понуде подносити, сматраће се неблаговременом.

Наручилац ће, након окончања поступка отварања понуда, неблаговремену понуду вратити

неотворену понуђачу, са назнаком да је поднета неблаговремено.

У року за подношење понуде понуђач може да измени, допуни или опозове своју понуду, на

начин који је одређен за подношење понуде. Понуђач је дужан да јасно назначи који део понуде мења

односно која документа накнадно доставља. Понуђач је дужан да, уколико на позив наручиоца не достави понуду, писаним путем обавести

наручиоца да није у могућности да достави понуду. У супротном, наручилац задржава право да искључи

кандидата са листе кандидата и задржава право да уновчи меницу за озбиљност пријаве.

Понуда се подноси непосредно (лично) или путем поште, на поменуту адресу наручиоца, с тим да ће понуђач на коверти назначити следеће:

„Понуда за јавну набавку радова - Изградња ретардационе преграде савишенаменском акумулацијом на Дебештичкој реци на Старој планини, ЈН редни број 112/2011 - НЕ ОТВАРАТИ“.

Понуђач подноси понуду у затвореној коверти овереној печатом, и на полеђини коверте наводи

свој тачан назив и адресу, евентуално телефон и факс понуђача, као и име и презиме овлашћеног

лица за контакт. Било би пожељно да сва документа у понуди буду повезана траком у целину и запечаћена,

тако да се не могу накнадно убацивати, одстрањивати или замењивати појединачни листови.

Понуђач може да поднесе само једну понуду.

5. Увид, односно преузимање конкурсне документације

Увид, односно преузимање конкурсне документације неопходне за давање понуде може се

извршити у просторијама ЈВП „Србијаводе”, радним данима од 1000

до 1400

часова (соба 202).

Преузимање конкурсне документације може у име понуђача обавити само овлашћено лице.

Конкурсна документација се може на захтев понуђача послати електронским путем.

Page 4: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

4/65

Особа за контакт која ће пружити додатне информације у вези предмета јавне набавке је

Светлана Бачевић, дип.грађ.инж., тел. 011/20 13 321 и Ненад Гавриловић, дипл. грађ. инж. (тел.

011/20-13-311, мобилни: 064/8404054).

6. Време и место отварања понуда

Јавно отварање понуда обавиће се комисијски, на дан истека рока за подношење 12.07.2011.

године са почетком у 12,15

часова, на адреси наручиоца ЈВП „Србијаводе“, Нови Београд, Булевар

уметности 2А (сала).

Оверено и потписано пуномоћје за овлашћеног представника понуђача за присуствовање

отварању понуде доставља се уз понуду (као посебно писмено) или се предаје Комисији за јавну

набавку најкасније на отварању понуда. Директор, као овлашћени представник понуђача, Комисији

за јавну набавку даје на увид личну карту и извод из Агенције за привредне регистре (Комисија може

и без достављања наведеног извода проверити тај податак на сајту Агенције за привредне регистре).

7. Рок у којем ће наручилац донети одлуку о избору најповољније понуде

Одлуку о избору најповољније понуде, која ће бити образложена и која ће садржати нарочито

податке из члана 80. Закона о јавним набавкама, наручилац ће донети у оквирном року од четири радна

дана од дана отварања понуда.

Page 5: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

5/65

II УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНИ ПОНУДУ

1. Подаци о језику на којем понуда мора да буде састављена

Понуда мора бити састављена на српском језику.

2. Обавезна садржина понуде

Понуђач подноси понуду која мора да садржи следеће:

1) попуњен, печатом оверен и потписан Образац понуде (образац III у конкурсној документацији);

2) попуњен, печатом оверен и потписан Образац III.1: Подаци о понуђачу;

3) попуњен, печатом оверен и потписан Образац III.2. Подаци о понуђачу који је учесник у

заједничкој понуди, уколико понуду подноси група понуђача;

4) попуњен, печатом оверен и потписан Образац III.3. Изјава учесника у заједничкој понуди, уколико

понуду подноси група понуђача;

5) изјава под пуном моралном, материјалном и кривичном одговорношћу да код понуђача није

дошло до промена у погледу испуњености свих обавезних услова за учешће у поступку јавне

набавке у складу са чланом 44. став 2. тач. 1-7 Закона о јавним набавкама у односу на пријаву,

односно признату квалификацију у првој фази рестриктивног поступка број I.Рр. 1647-106-2010

и да понуђач испуњава све обавезне услове за учешће у поступку јавне набавке радова број

112/2011, у смислу члана 44. став 2. тач. 1-7 Закона о јавним набавкама (образац III.4);

6) попуњен образац Предмер и предрачуна радова (образац IV);

7) попуњен, печатом оверен и потписан Образац структуре цене (образац V);

8) динамички план;

9) потврда пословне или Народне банке Србије да понуђач није био у блокади у претходних 6

месеци од дана упућивања позива за прикупљање понуда,

10) банкарска гаранција за озбиљност понуде у висини од 5% вредности понуде са роком важења 60

дана дуже од дана отварања понуда, која мора бити неопозива, безусловна и платива на први

позив – оригинал;

11) писмо о намери пословне банке (оригинал) за издавање банкарске гаранције за повраћај

авансног плаћања у висини траженог аванса (не може бити већи од 20% од укупно понуђене

цене са ПДВ-ом) и са роком важења најмање 15 дана дуже од коначног извршења посла, која

мора бити неопозива, безусловна и платива на први позив;

12) писмо о намери пословне банке (оригинал) за издавање банкарске гаранције за добро извршење

посла у износу од 10% вредности уговора (са ПДВ-ом) и са роком важења који је 60 дана дужи

од дана истека рока за коначно извршење уговорених радова, која мора бити неопозива,

безусловна и платива на први позив;

13) писмо о намери пословне банке (оригинал) за издавање банкарске гаранције за отклањање

грешака у гарантном року, у износу од 5% од вредности уговора (са ПДВ-ом) и са роком важења

3 дана дужим од уговореног гарантног рока, која мора бити неопозива, безусловна и платива на

први позив;

14) списак (оверен и потписан) изведених истоврсних радова која су предмет јавне набавке

(изградња најмање једне армирано бетонске преграде чија запремина тела износи 1500 м3 (или

више) уграђеног бетона, у последњих пет (2006, 2007, 2008. 2009. и 2010.) година, са уговореном

вредношћу радова (Образац VI);

15) потврда инвеститора (потписана и печатом оверена) о изведеним радовима на изградњи

најмање једне армирано бетонске преграде чија запремина тела износи 1500 м3 (или више)

уграђеног бетона (Образац VI.1);

16) попуњен модел уговора, оверен печатом и потписан, са парафираним странама (образац VII),

чиме понуђач потврђује да прихвата елементе модела уговора;

Конкурсна документација садржи и техничку документацију која је понуђачима неопходна да би

поднели исправну и одговарајућу понуду.

3. Посебни захтеви у погледу начина на који понуда мора да буде сачињена

Обрасце дате у конкурсној документацији, односно податке који морају да буду њихов саставни

део, понуђачи попуњавају читко - штампаним словима, хемијском оловком, а овлашћено лице понуђача исте

потписује и печатом оверава. Евентуалне исправке морају бити оверене печатом и потписом овлашћеног

лица.

Page 6: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

6/65

Уколико лице овлашћено за подношење понуде и потписивање уговора није уписано као

заступник понуђача код Агенције за привредне регистре, потребно је да уз понуду достави овлашћење

за подношење понуде и потписивање уговора

Понуђач је дужан да сагледа све елементе који утичу на израду понуде, а нарочито стање на

терену.

Радови које су предмет јавне набавке, односно понуде, морају бити у складу са техничким и

квалитативним нормативима, према важећим прописима и стандардима.

Обрасце који су у конкретном случају непримењиви (нпр. у случају да понуђач наступа

самостално или уместо обрасца доставља друге тражене доказе када је то као алтернатива предвиђено

конкурсном документацијом), понуђач није у обавези да потпише и овери.

4. Понуда са варијантама није дозвољена.

5. Заједничка понуда

Понуђач мора доставити понуду по овом позиву у статусу подносиоца пријаве, са учесницима

који су пријаљени у I фази рестриктивног поступка за признавање квалификација за јавну радова у

области водопривреде: изградња, реконструкција и санација хидротехничких објеката (одлука о

признавању квалификације бр. I.Рр. 1647-106/8-2010 од 30.07.2010. године са изменама и допунама од

20.08.2010. године и 26.08.2010. године). Ако понуђач не достави понуду у таквом статусу, таква

понуда ће бити неисправна.

Учесници у заједничкој понуди су дужни посебно да доставе:

1) понуду (Образац III), коју попуњава, потписује и оверава овлашћени члан - представник

групе понуђача (или сваки ученик у заједничкој понуди);

2) Образац III.2. (Подаци о понуђачу који је учесник у заједничкој понуди), попуњен, потписан

и печатом оверен од стране сваког понуђача који је учесник у заједничкој понуди;

3) Образац III.3. (Изјава учесника у заједничкој понуди), попуњен, потписан и печатом оверен

од стране сваког учесника у заједничкој понуди, уколико се овлашћује један члан групе

понуђача да наступа пред Наручиоцем.

Ако заједничка понуда буде изабрана као најповољнија, наручилац може да захтева да учесници

заједничке понуде, пре закључења уговора доставе правни акт о заједничком извршењу набавке у којем

мора бити прецизно одређена одговорност сваког понуђача појединачно. Такође, у правном акту треба

да буду наведена имена лица, појединачно за сваког понуђача, која ће бити одговорна за извршење

набавке.

Без обзира на правни акт, понуђачи из групе понуђача одговарају неограничено солидарно према

наручиоцу, у складу са законом.

У случају подношења заједничке понуде, модел уговора попуњава, потписује и оверава печатом

овлашћени члан групе понуђача, а могу га потписати и одговорна лица учесника у заједничкој понуди.

У случају подношења заједничке понуде, Предмер и предрачун радова (Образац IV) и Образац

структуре цене (Образац VIII) попуњава, потписује и печатом оверава овлашћени члан групе понуђача,

a могу га потписати и одговорна лица учесника у заједничкој понуди).

6. Цена, начин, рок и услови плаћања

Цена у понуди и Предмеру и предрачуну радова (у обрасцу III и IV), укупна и јединичне,

исказује се у динарима, без и са порезом на додату вредност (ПДВ) и мора бити фиксна, односно не

може се мењати.

Понуђач, поред укупне цене радова у обрасцу III, треба да назначи и јединачне цене радова у

Предмеру и предрачуну радова (образац IV). Укупна цена радова уписана у обрасцу понуде III. треба да

одговара вредности радова из Предмера и предрачуна.

Јединичне цене треба формирати тако да обухвате све трошкове извођења радова, како оних

специфицираних понудом тако и неспецифицираних радова (трошкове неопходне за примену

прописаних мера безбедности и здравља на раду и заштите објеката, радне околине и сл.), који су у

функцији извршења радова.

Исплата уговорених радова вршиће се на основу испостављених и оверених авансних (уколико

понуђач тражи аванс), месечних (привремених) и окончане ситуације, уз примену јединичних цена из

Предмера и предрачуна радова и на основу количина радова евидентираних у грађевинској књизи, у

року од 5 дана од дана преноса средстава Наручиоцу за уговорене радове од стране Министарства

економије и регионалног развоја.

Page 7: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

7/65

Средства за финансирање радова који су предмет ове набавке обезбеђена су Законом о буџету

Републике Србије за 2011. годину и уговором између Републике Србије – Министарство економије и

регионалног развоја (бр. 401-00-307-1/2011-18 од 24.03.2011. године) и ЈВП „Србијаводе“ (бр. 808 од

24.03.2011. године) закљученог по спроведеном јавном конкурсу Министарства економије и

регионалног развоја за доделу бесповратних средстава (субвенција) за финансирање пројеката развоја

туризма у 2011. години.

Образац структуре цене (образац V) понуђачи попуњавају у складу са упутством датим у

конкурсној документацији.

Исправка рачунских грешака из предмера и предрачуна радова може се вршити у складу са

законом. Уколико постоји неусаглашеност између јединичне цене и укупне цене која се добија

множењем јединичне цене и количине, важиће јединична цена, а укупна цена ће бити исправљена.

Уколико постоји неусаглашеност између укупне цене уписане у обрасцу понуде и укупне цене у

Предмеру и предрачуну, важиће цена уписана у Предмеру и предрачуну радова.

Комисија ће исправити износ наведен у понуди у складу са горе поменутом процедуром за

исправљање грешака и о томе у писаном облику обавестити понуђача. Понуђач је у обавези да Комисију

у року од 2 радна дана, у писаном облику, обавести да ли прихвата измењени износ у понуди. Уколико

понуђач не прихвати исправљени износ, његова понуда ће бити одбијена.

Укупна вредност (цена) радова уписана у обрасцу понуде III. треба да одговара вредности

радова приказаних у Предмеру и предрачуну радова (образац IV).

Понуђач може тражити авансно плаћање до 20% укупне понуђене цене.

Ако је у понуди, или у предрачуну радова исказана неуобичајено ниска цена, наручилац ће

поступити у складу са чланом 57. Закона о јавним набавкама, односно тражиће образложење свих њених

саставних делова које сматра меродавним.

Цене исказане у понуди и предрачуну, укупна и јединичне, су коначне и не могу се мењати.

Начин и рокови плаћања другачији од наведеног су искључени, тако да ће понуде са таквим

начином и роковима плаћања бити одбијене као неисправне.

7. Захтев у погледу гарантног рока

Гарантни рок за изведене радове је минимум две године од дана примопредаје радова. За опрему

коју уграђује понуђач важи, у погледу садржине и рока, гаранција произвођача опреме, с тим што је

извођач дужан да сву документацију о гаранцијама произвођача опреме, заједно са упутствима за

употребу, прибави и преда наручиоцу.

8. Захтев у погледу рока извођења радова

Максимални рок за извођење радова који су предмет ове јавне набавке је највише 4 (четири)

месеца од дана увођења извођача у посао.

Извођач је дужан да уз понуду достави Динамички план извођења радова у којем ће шематски

бити приказана динамика извођења појединих позиција радова из Предмера и предрачуна радова. Број

дана који је наведен у обрасцу понуде III неопходан за извођење радова мора бити истоветан са бројем

дана наведеним у Динамичком плану (прилог који доставља понуђач).

Рок извођења радова је битан елемент уговора. Уколико због кашњења изабраног понуђача

радови који су предмет ове јавне набавке не буду изведени у уговореном року, Наручилац ће судским

путем тражити накнаду штете од Извођача у висини која надмашује износ уговорне казне.

9. Захтев у погледу финансијског и пословног капацитета

Понуђач мора да испуњава све обавезне услове за учешће у поступку јавне набавке у складу са

чланом 44. став 2. тач. 1-7 Закона о јавним набавкама и признатом квалификацијом у првој фази

рестриктивног поступка број 106/2010 (I.Рр. 1647-106-2010), тако да уз понуду доставља изјаву под

пуном моралном, материјалном и кривичном одговорношћу да код њега није дошло до промена у

погледу испуњености свих обавезних услова у складу са чланом 44. став 2. тач. 1-7 Закона о јавним

набавкама у односу на пријаву, односно признату квалификацију у првој фази рестриктивног поступка

број 106/2010 и да испуњава све обавезне услове за учешће у поступку јавне набавке радова број

112/2011, у смислу члана 44. став 2. тач. 1-7 Закона о јавним набавкама (образац III.4).

Такође, понуђач је обавезан да уз понуду достави доказ да му у последњих шест месеци до дана

упућивања позива за подношење понуда текући рачуни нису били у блокади и да је у последњих пет

(2006, 2007, 2008. 2009. и 2010.) година извео најмање једну армирано бетонску преграду чија

запремина тела износи 1500 м3 (или више) уграђеног бетона.

Page 8: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

8/65

Као доказ подноси се потврда пословне или Народне банке Србије да понуђач није био у

блокади у претходних 6 месеци од дана упућивања позива за прикупљање понуда и списак изведених

истоврсних радова која су предмет јавне набавке (изградња армирано бетонске преграде) са најмање

једном таквом преградом чија запремина тела износи 1500 м3, (или више) уграђеног бетона, у

последњих пет (2006, 2007, 2008. 2009. и 2010.) година, са уговореном вредношћу радова (Образац VI

или посебни списак понуђача са свим елементима из обрасца) и попуњене, печатом оверене и потписане

потврде инвеститора о изведеним таквим радовима (Образац VI.1). Уколико понуђач није у могућности

да прибави потврду наручиоца потребно је да уместо потврде, као доказ, достави уговоре који за

предмет имају наведене радове у последњих пет година (2006. 2007. 2008. 2009. и 2010. године) са

овереним окончаним ситуацијама по тим уговорима.

10. Средства финансијског обезбеђења

Понуђач је дужан да уз понуду достави:

1) банкарску гаранцију за озбиљност понуде у висини од 5% вредности понуде са роком важења

60 дана дуже од дана јавног отварања понуда, која мора бити неопозива, безусловна и платива

на први позив – оригинал;

2) писмо о намери пословне банке (оригинал) за издавање банкарске гаранције за повраћај

авансног плаћања у висини траженог аванса (не може бити већи од 20% од укупно понуђене

цене са ПДВ) и са роком важења најмање 15 дана дуже од коначног извршења посла, која мора

бити неопозива, безусловна и платива на први позив;

3) писмо о намери пословне банке (оригинал) за издавање банкарске гаранције за добро

извршење посла у износу од 10% вредности уговора (са ПДВ) и са роком важења који је 60

дана дужи од дана истека рока за коначно извршење уговорених радова, која мора бити

неопозива, безусловна и платива на први позив;

4) писмо о намери пословне банке (оригинал) за издавање банкарске гаранције за отклањање

грешака у гарантном року, у износу од 5% од вредности уговора (са ПДВ) и са роком важења

3 дана дужим од уговореног гарантног рока, која мора бити неопозива, безусловна и платива на

први позив.

Банкарска гаранција за озбиљност понуде се наплаћује ако понуђач чија је понуда изабрана као

најповољнија одбије да закључи уговор о јавној набавци, односно ако приликом закључења уговора не

достави тражене банкарске гаранције (у којем случају Наручилац може да потпише уговор са првим

следећим најповољнијим понуђачем).

Понуђачима који нису изабрани достављена банкарска гаранција за озбиљност понуде се враћа

по окончању поступка јавне набавке и закључења уговора са изабраним понуђачем.

Понуђач чију понуду Наручилац изабере као најповољнију дужан је да на дан закључења

уговора преда Наручиоцу следећа средства финансијског обезбеђења:

1) Банкарска гаранција за повраћај авансног плаћања – у висини траженог аванса са роком

важности 15 дана дуже од дана истека рока за коначно извршење посла, која мора бити

неопозива, безусловна и платива на први позив;

2) Банкарска гаранција за добро извршење посла - у висини од 10% од вредности уговора, са

роком важења који је 60 дана дужи од дана истека рока за коначно извршење уговорених радова,

која мора бити неопозива, безусловна и платива на први позив;

3) Гаранција за отклањање грешака у гарантном року у висини од 5% од вредности уговора, са

роком важења 3 дана дуже од од гарантног рока, која мора бити неопозива, безусловна и платива

на први позив.

Поднета банкарска гаранција не може садржати додатне услове за исплату, краће рокове и

мањи износ од оних које одреди Наручилац, или промењену месну надлежност за решавање спорова

и сл.

У случају да понуђач не испуни обавезе преузете уговором, наручилац је овлашћен да реализује

достављене банкарске гаранције. Ако се за време трајања уговора промене рокови за извршење

уговорене обавезе или објекат пусти у пробни рад, изабрани понуђач, односно извођач је обавезан да

продужи важност банкарске гаранције.

11. Захтев у погледу рока важења понуде

Рок важења понуде не може бити краћи од 60 дана од дана отварања понуде.

12. Начин означавања поверљивих података у понуди

Page 9: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

9/65

Наручилац ће чувати као поверљиве све податке о понуђачу садржане у понуди који су

посебним прописом утврђени као поверљиви и које је као такве понуђач означио у понуди. Наручилац ће

као поверљиве третирати податке у понуди који су садржани у документима који су означени као такви,

односно који у горњем десном углу садрже ознаку „ПОВЕРЉИВО“, као и испод поменуте ознаке

потпис овлашћеног лица понуђача. Уколико се поверљивим сматра само одређени податак садржан у

документу који је достављен уз понуди, поверљив податак мора да буде обележен црвеном бојом, поред

њега мора да буде наведено „ПОВЕРЉИВО“, а испод поменуте ознаке потпис овлашћеног лица понуђача.

Наручилац не одговара за поверљивост података који нису означени на поменути начин.

Наручилац ће одбити давање информације која би значила повреду поверљивости података добијених у

понуди.

Наручилац ће чувати као пословну тајну имена понуђача, као и поднете понуде, до истека рока

предвиђеног за отварање понуда.

13. Додатне информације или појашњења у вези са припремањем понуде

Заинтересовано лице може, у писаном облику, тражити од наручиоца додатне информације или

појашњења у вези са припремањем понуде, најкасније пет дана пре истека рока за подношење понуда.

Наручилац ће заинтересованом лицу у року од два дана од дана пријема захтева за додатним

информацијама или појашњењима конкурсне документације, одговор доставити у писаном облику поштом,

телефаксом или путем електронске поште.

Захтев за додатним информацијама или појашњењима у вези са припремањем понуде

заинтересовано лице ће упутити на адресу наручиоца: ЈВП „Србијаводе“ Београд, Булевар уметности

2А, уз назнаку броја јавне набавке са напоменом „Захтев за додатним информацијама или

појашњењима конкурсне документације - јавна набавка бр. 112/2011“.

Тражење додатних информација или појашњења у вези са припремањем понуде телефоном није

дозвољено.

14. Начин на који се могу захтевати додатна објашњења од понуђача после отварања понуда и

вршити контрола код понуђача, односно његовог подизвођача

У циљу идентичног и потпуног разумевања свих елемената понуде, Наручилац може од

понуђача, у писаној форми, тражити објашњења одређених елемената понуде. Понуђач је обавезан да

у року од 2 дана од дана пријема захтева за објашњења понуде, достави одговор Комисији, а у

супротном ће се његова понуда одбити као неисправна. Наручилац може да врши и контролу (увид)

код понуђача

15. Рок за закључење уговора

Уговор о јавној набавци не може бити закључен пре истека рока за подношење захтева за заштиту

права из члана 107. Закона о јавним набавкама. Наручилац ће приступити закључењу уговора са одабраним

понуђачем по истеку рока за заштиту права понуђача, а у оквирном року од 10 дана од доношења

одлуке о избору најповољније понуде.

Изабрани понуђач је дужан да уговор, потписан и оверен, достави наручиоцу у року од 5 дана од

дана када га је наручилац позвао да закључи уговор. Уколико изабрани понуђач не достави потписан и

оверен уговор у наведеном року или одбије да га потпише, сматраће се да је одустао од понуде и

наручилац може уговор закључити са првим следећим најповољнијим понуђачем.

У случају да се, по окончању поступка јавне набавке, јави потреба за извођењем нових радова

који представљају понављање сличних радова који су уговорени у поступку јавне набавке а под условом

да се такви радови уклапају у основни пројекат за који је по објављеном јавном позиву био закључен

уговор о јавној набавци и да од дана заључења првог уговора није прошло више од три године,

Наручилац може спровести преговарачки поступак без објављивања јавног позива.

16. Релевантан доказ за одбијање понуде понуђача пријаве који нису испуњавали обавезе по

раније закљученим уговорима

Наручилац може да одбије понуду уколико поседује доказ који потврђује да понуђач није

испуњавао своје обавезе по раније закљученим уговорима о јавним набавкама који су се односили на

исти предмет јавне набавке за период од претходних пет година.

Доказ који потврђује да понуђач није испуњавао своје обавезе по раније закљученим уговорима

о јавним набавкама који су се односили на исти предмет јавне набавке може бити:

Page 10: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

10/65

1) правноснажна судска пресуда;

2) исправа о реализованом средству обезбеђења испуњења уговорних обавеза;

3) извештај надзорног органа о изведеним радовима, односно да према извештају надзорног

органа о изведеним радовима по раније закљученим уговорима о јавним набавкама који су се

односили на исти предмет јавне набавке, за период од пет година, проистиче да понуђач није

испуњавао своје обавезе;

4) изјава о раскиду уговора због неиспуњења обавеза дата на начин и под условима предвиђеним

законом којим се уређују облигациони односи;

5) доказ о наплати уговорне казне за случај неиспуњења уговорене обавезе или због кашњења у

њеном испуњењу;

6) решење органа управе надлежног за издавање одобрења за градњу да се објекат поруши,

односно уклони, јер се недостаци на објекту не могу отклонити, а могу довести у опасност

животе и здравље људи и безбедност имовине.

17. Критеријуми за оцењивање понуда

Оцењивање понуда вршиће се применом критеријума: најнижа понуђена цена.

У случају да је понуђена цена идентична, наручилац као најповољнију бира понуду оног понуђача

који је понудио краћи рок извођења радова.

18. Захтев за заштиту права

Захтев за заштиту права може да поднесе свако лице које има интерес да закључи уговор о

конкретној јавној набавци.

Захтев за заштиту права подноси се наручиоцу, непосредно или поштом препоручено са

повратницом. Копија захтева за заштиту права се истовремено доставља Републичкој комисији за заштиту

права.

Захтев за заштиту права се може поднети у току целог поступка јавне набавке, против сваке радње

наручиоца, осим уколико законом није другачије одређено. О поднетом захтеву за заштиту права наручилац

ће обавестити све учеснике у поступку јавне набавке, најкасније у року од три дана од дана пријема

захтева.

Уколико се захтевом за заштиту права оспорава садржина конкурсне документације, захтев ће се

сматрати благовременим уколико је примљен од стране наручиоца пре истека рока за подношење понуде,

без обзира на начин достављања.

После доношења одлуке о избору најповољније понуде из члана 81. Закона о јавним набавкама

или одлуке о обустави поступка јавне набавке из члана 79. Закона о јавним набавкама, рок за

подношење захтева за заштиту права је осам дана од дана пријема одлуке.

Захтевом за заштиту права не могу се оспоравати радње наручиоца предузете у поступку јавне

набавке ако су подносиоцу захтева били или могли бити познати разлози за његово подношење пре истека

рока за подношење понуда, а подносилац захтева га није поднео пре истека тог рока.

Захтев за заштиту права задржава даље активности наручиоца у поступку јавне набавке до

доношења одлуке о поднетом захтеву за заштиту права, ако Републичка комисија за заштиту права на предлог

наручиоца не одлучи другачије.

Подносилац захтева је дужан да на рачун буџета Републике Србије уплати таксу у износу од

60.000,00 динара (број жиро рачуна: 840-742221843-57, сврха: Републичка административна такса са

назнаком набавке на коју се односи, корисник: Буџет РС).

Page 11: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

11/65

Образац III

ПОНУДА

број: ___________ од __________2011. године

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебештичкој реци на

Старој планини (редни број јавне набавке: 112/2011)

Понуда се подноси (заокружити а) или б) и уписати број учесника у заједничкој понуди)

а) самостално

б) као заједничка понуда (број учесника _______)

Укупна вредност радова

изражена у динарима без ПДВ-а : _______________________________

ПДВ: ________________________________

Укупна вредност понуде

изражена у динарима са ПДВ-ом: ________________________________

Аванс: ____________________________________________________________

(аванс не може да буде већи од 20% од укупно понуђене цене)

Рок за извођење радова: ____________________________________________________________

(максимум 4 месеца од дана увођења у посао)

Важност понуде: ___________________________________________________________

(минимално 60 дана од дана отварања понуда)

Гарантни период за изведене радове: __________________________________

Обавезујемо се да ћемо радове реализовати у складу са конкурсном документацијом и осталом пратећом

документацијом

Место и датум Понуђач

М. П.

_____________________ _______________________

(потпис овлашћеног лица)

печат

Напомена: Уколико лице овлашћено за подношење понуде није уписано у АПР као законски

заступник, уз понуду се обавезно подноси и посебно овлашћење за то лице.

Page 12: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

12/65

Образац III.1

ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ

Подаци о понуђачу

Назив (фирма) понуђача: _______________________________________________________

Седиште (адреса): ______________________________________________________

Телефон и и телефакс: ______________________________________________________

Електронска адреса подносиоца понуде (e-mail): __________________________________________

Текући рачун: ____________________________

Матични број: ______________________________

ПИБ: ______________________________

Регистарски број: ______________________________

Шифра делатности (претежна): ______________________________

Име и презиме овлашћеног

лица за подношење понуде _______________________________________________________

Име и презиме овлашћеног

лица за потписивање уговора: ___________________________________________________

Особа за контакт и телефон: _______________________________________________________

Место и датум Понуђач

М. П.

_____________________ _______________________

(потпис овлашћеног лица)

печат

Напомена: Уколико лице овлашћено за подношење понуде и потписивање уговора није уписано као

заступник понуђача код Агенције за привредне регистре, потребно је да уз понуду

достави овлашћење за подношење понуде и евентуално потписивање уговора

Page 13: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

13/65

Образац III.2.

ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ КОЈИ ЈЕ УЧЕСНИК

У ЗАЈЕДНИЧКОЈ ПОНУДИ

Назив (име) подносиоца понуде: __________

Седиште и тачна адреса: __________

Одговорна особа: ___________________________________________________

(име, презиме и функција)

Особа за контакт: ___________________________________________________

Телефон: ____________________________________

Телефакс: ____________________________________

Електронска адреса подносиоца понуде (e-mail): ______________________________

Текући рачун подносиоца понуде: ______________________________

Матични број подносиоца понуде: ______________________________

Порески број подносиоца понуде (ПИБ): ______________________________

Место и датум Понуђач

М. П.

_____________________ _______________________

(потпис овлашћеног лица)

печат

Напомена: Образац попуњавају само они подносиоци понуде који подносе заједничку понуде, у ком случају је

потребно да се наведени образац копира у довољном броју примерака, да се попуни и достави за

сваког подносиоца понуде који је учесник у заједничкој понуди.

Page 14: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

14/65

Образац III.3

ИЗЈАВА УЧЕСНИКА У ЗАЈЕДНИЧКОЈ ПОНУДИ

Изјављујемо да наступамо као учесници заједничке понуде (група понуђача) у другој фази

рестриктивног поступка за јавну набавку радова број 112/2011 – Изградња ретардационе преграде са

вишенаменском акумулацијом на Дебештичкој реци на Старој планини, и да овлашћујемо учесника у

заједничкој понуди____________________________________________________ да у име и за рачун

осталих чланова групе иступа пред Наручиоцем.

Назив, седиште и адреса

учесника у заједничкој

понуди

Врста радова које ће

изводити учесник у

заједничкој понуди

Процентуалн

о учешће

учесника у

заједничкој

понуди

Потпис одговорног лица

и печат учесника у

заједничкој понуди

Овлашћени члан групе

понуђача

Потпис и печат

овлашћеног члана групе

понуђача

Члан групе понуђача

Потпис и печат

овлашћеног члана групе

понуђача

Датум: ______________________

Напомена: Образац попуњавају само они понуђачи који подносе заједничку понуду.

Page 15: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

15/65

Образац III.4

И З Ј А В А

у поступку јавне набавке радова - Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на

Дебештичкој реци на Старој планини број 112/2011

Oвлашћено лице понуђача __________________________________ изјављује под пуном

моралном, материјалном и кривичном одговорношћу да није дошло до промена у погледу испуњености

свих обавезних услова за учешће у поступку јавне набавке у складу са чланом 44. став 2. тач. 1-7

Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“, број 116/08) у односу на пријаву, односно признату

квалификацију у првој фази рестриктивног поступка број 106/2010 (I.Рр. 1647-106-2010) и да понуђач

испуњава све обавезне услове за учешће у јавној набавци радова број 112/2011, у смислу члана 44. став

2. тач. 1-7 Закона о јавним набавкама („Службени гласник РС“, број 116/08).

Место и датум Понуђач

М. П.

_____________________ _______________________

(потпис овлашћеног лица)

печат

Напомена: Изјава се подноси за све учесникуе у зајдничкој понуди .

Изјаву може да потпише заступник, односно овлашћено лице сваког учесника у

заједничкој понуди или овлашћени представник групе понуђача).

Page 16: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

16/65

Образац IV

ПРЕДМЕР И ПРЕДРАЧУН РАДОВА

за јавну набавку радова

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебештичкој реци

на Старој планини, редни брoj 112/2011

Пос Опис радова Јединица

мере Кол.

Јединична

цена Укупно

ИЗГРАДЊА РЕТАРДАЦИОНЕ ПРЕГРАДЕ СА ВИШЕНАМЕНСКОМ АКУМУЛАЦИЈОМ НА

ДЕБЕШТИЧКОЈ РЕЦИ НА СТАРОЈ ПЛАНИНИ

I ПРИПРЕМНИ РАДОВИ

1. Изградња привременог приступног

пута до градилишта. У цену укључени

и радови на извођењу и одржавању

путева за време извођења радова.

У цену урачуната и изградња

неопходних приступних привремених

рампи и према Пројекту технологије

грађења у зони акумулације и

преградног профила за све фазе

изградње

У цену урачуната изградња нових или

обезбеђење постојећих пропуста.

Обрачун по комплет урађеном послу. компл. 1

2. Формирање и обезбеђење градилишта

и зоне рада.

Обезбеђење струје, воде и друге

инфраструктуре градилишта која је

потребна у току извођења радова.

Цена обухвата и набавку потребне

документације.

Обрачун по комплет урађеном послу компл. 1

3. Геодетско обележавање пројектованих

објеката и контролни снимак

почетног стања попречних профила

природног корита и терена по траси

пројектованог. Позицијом обухваћен комплет геодетски

рад уз контролу Надзорног органа: -обнављање геодетских елемената

положаја објекта, обележавање профила

у складу са пројектом обележавања,

осигурање профила и обновљених

геодетских тачака;

Page 17: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

17/65

-геодетски снимак контролних

попречних профила почетног стања;

удаљеност попречних профила у складу

са пројектом, на растојању максимално

20 м, а у зони насипања обала на 10м.

Геодетски снимак почетног стања

извођача подлеже теренској контроли

Надзорног органа; -видљиво истицање профила на терену

исписивањем бројева профила; -контролна геодетска снимања у току

извођења као и снимак изведеног стања

за потребе израде Пројекта изведеног

стања. - позицијом обухваћена израда

елабората почетног стања Обрачун по комплет урађеном послу. компл. 1

4. Укљањање вегетације из зоне

планираних радова. Сечење густог

шибља и стабала пречника до 10цм у

појасу који обухвата планиране

радове и селективно вађење пањева

(већ посеченог и укоњеног дрвећа

пречника већег од 7цм ван зоне

радова-обавеза НП "Стара Планина")

4.1 Сечење густог (25 ком/м²) шибља и

стабала пречника до 7цм у појасу који

обухвата планиране радове.

Позицијом обухваћено:

-комбиновано (ручно-машински) сечење

шибља и стабала до 7цм, са одлагањем

на страну;

-уклањање ван зоне рада (утовар и одвоз

на депонију до 20км ван градница НП

"Стара Планина"), млевење тарупом за

биомасу.

Погодну локацију за депоновање

материјала одредиће Извођач уз

сагласност Надзорног органа.

Извођач је дужан да преузме све

потребне заштитне мере.

Обрачун по м². м² 4,500

4.2 Селективно вађење пањева

(претходно посеченог и уклоњеног

дрвећа пречника већег од 10цм ван

зоне радова -обавеза НП "Стара

Планина").

Позицијом обухваћено:

Page 18: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

18/65

-Селективно вађење пањева (претходно

посеченог и уклоњеног дрвећа пречника

већег од 10цм ван зоне радова -обавеза

НП "Стара Планина"), уз претходну

сагласност Надзорног органа (ради

очувања стабилности косина);

-уклањање ван зоне рада (утовар и одвоз

на депонију до 20км ван градница НП

"Стара Планина"), млевење тарупом за

биомасу.

Погодну локацију за депоновање

материјала одредиће Извођач уз

сагласност Надзорног органа.

Извођач је дужан да преузме све

потребне заштитне мере.

Обрачун по комаду. ком. 360

5. Затварање тока воде на делу на коме

се изводе радови израдом привременог

загата. Привремено зацевљење и

спровођење воде низводно од

преградног места.

Избор типа преграде у зависности од

технологије којом располаже Извођач

радова.

Зацевљење извршити пластичним

цевоводом пречника 300мм.

Јединична цена обухвата сав потребан

рад и материјал за квалитетно извођење

посла.

Извођач је дужан да преузме све

потребне заштитне мере.

Обрачун по комплет урађеном послу. компл. 2

УКУПНО ПРИПРЕМНИ РАДОВИ:

II ЗЕМЉАНИ РАДОВИ

1. Ископ материјала III - VII категорије

за потребе израде темеља преграде у

складу са детаљима из Пројекта.

Ископ вршити до пројектованих кота

са правилним одсецањем страница

рова.

Позицијом обухваћено:

Page 19: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

19/65

-ископ у широком откопу са директним

одбачајем на страну на растојање које не

омета наставак радова (квалитетан

материјал за касније насипање на делу

између крилних зидова слапишта и

околног терена у складу са пројектним

решењем), односно директним утоваром

(за одвоз вишка материјала на даљину

~20км ван граница НП "Стара Планина")

-обезбеђења ископа од зарушавања,

површинских и подземних вода.

Материјал из ископа се користи за

насипање након изградње објекта у

складу са пројектним решењем

(квалитетан материјал), односно

материјал лошијег квалитета и преостали

вишак се одвозе на депонију.

Погодну локацију за депоновање

материјала одредиће Извођач уз

сагласност Надзорног органа.

Ископ материјала до V категорије

вршити машинским путем. Ископ

материјала VI и VII категорије вршити

машинским путем и експлозивом.

Извођач је дужан да преузме све

потребне заштитне мере.

Обрачун по м³.

III, IV категорија м³ 4,500

V, VI,VII категорија м³ 550

2. Ископ материјала IV и V категорије за

потребе израде слапишта. Ископ

вршити до пројектованих кота са

правилним одсецањем страница рова.

Позицијом обухваћено:

-ископ у широком откопу са

привременим депоновањем материјала

низводно од акумулације на даљину која

омогућава несметани наставак радова

(квалитетан материјал за касније

насипање на делу између крилних зидова

слапишта и околног терена у складу са

пројектним решењем), односно

директним утоваром (за одвоз вишка

материјала на даљину ~20км ван граница

НП "Стара Планина")

-обезбеђења ископа од зарушавања,

површинских и подземних вода.

Материјал из ископа се користи за

насипање након изградње објекта у

складу са пројектним решењем

(квалитетан материјал), односно

материјал лошијег квалитета и преостали

вишак се одвозе на депонију.

Page 20: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

20/65

Погодну локацију за депоновање

материјала ван граница НП "Стара

Планина" одредиће Извођач уз

сагласност Надзорног органа.

Извођач је дужан да преузме све

потребне заштитне мере.

Обрачун по м³.

III, IV категорија м³ 450

V, VI,VII категорија м³ 50

3 Ископ материјала III и IV категорије

за потребе израде шкољке

акумулационог простора са

шкарпирањем косина, у свему према

пројектованим попречним

профилима.

Позицијом обухваћено:

-шкапирање косина (ископ слоја

материјала дебљине 1,0м из обале речног

корита у пројектованом нагибу, уз

тачност +/-5,0цм) са директним

одбачајем на страну на растојање које не

омета наставак радова (квалитетан

материјал за касније затрпавање око

изграђеног објекта), односно са

директним утоваром (одвоз вишка

материјала на даљину ~20км ван граница

НП "Стара Планина");

-обезбеђења ископа од зарушавања,

површинских и подземних вода.

Материјал из ископа се користи за

насипање након изградње објекта у

складу са пројектним решењем

(квалитетан материјал), односно

материјал лошијег квалитета и преостали

вишак се одвозе на депонију.

Погодну локацију за депоновање

материјала ван граница НП "Стара

Планина" одредиће Извођач уз

сагласност Надзорног органа.

Извођач је дужан да преузме све

потребне заштитне мере.

Обрачун по м³. м³ 9,300

4. Затрпавање ископа за темељ бране до

пројектоване коте квалитетним

материјалом из ископа IV категорије,

директно депонованог при ископу, око

објекта према детаљу пројекта.

Позицијом обухваћено:

Page 21: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

21/65

-подужно премештање материјала до

50м, са привремених локација за

депоновање квалитетнијег материјала у

зони радова до места уградње;

-разастирање у слојевима дебљине

д=30цм;

-збијање уграђеног материјала

вишеструким прелазом средства за

набијање до захтеване збијености (95%

по Проктор-у), водећи рачуна да се не

оштети изграђени објекат;

-геомеханичка контрола збијености

обавезна, као и по посебном захтеву

Надзорног органа. Трошкове узимања

узорака и лабораторијског испитивања

сноси Извођач;

-нивелисање горње ивице насутог

материјала са тачношћу од ±5цм;

-обрада косина насипа шкарпирањем са

тачношћу од ±5цм.

Извођач је дужан да преузме све

потребне заштитне мере.

Обрачун по м³. м³ 2,000

5. Транспорт вишка материјала из

ископа до депоније ван граница НП

"Стара Планина" на даљину до 20,0

км, истовар са планирањем.

Позицијом обухваћено:

-транспорт и директни организовани

истовар са планирањем на депонији.

Погодну локацију за депоновање

материјала ван граница НП "Стара

Планина" одредиће Извођач уз

сагласност Надзорног органа.

Извођач је дужан да преузме све

потребне заштитне мере.

Обрачун по м³. м³ 7,300

УКУПНО ЗЕМЉАНИ РАДОВИ:

Page 22: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

22/65

III БЕТОНСКИ И АРМИРАНО-БЕТОНСКИ

РАДОВИ

1. Израда бетонске подлоге од мршавог

бетона МБ15.

На ископаној припремљеној подлози за

слапиште и шахтове затварачнице

темељних испуста и водозахвата,

извршити бетонирање мршавим бетоном

МБ15 у слоју од 10цм. Избетонирана

површина мора бити равна и на коти која

је предвиђена пројектом, како би на њу

могла да се поставља арматура и оплата

за даље бетонске радове. Јединична цена

обухвата сав потребан рад и материјал за

квалитетно урађен посао.

Коту мора преконтролисати Надзорни

орган пре него што дозволи наставак

радова.

Обрачун по м³ уграђеног бетона. м³ 15

2. Израда армирано-бетонске

ретардационе преграде од бетона

МБ30.

Позицијом обухваћено:

-набавка, транспорт, уградња и нега

бетона МБ30;

-набавка, транспорт, савијање и сечење

потребне арматуре према детаљима из

Пројекта;

-израда, монтажа и демонтажа оплате.

Квалитет бетона мора одговарати

одредбама правилника за бетон и

армирани бетон.

Од хидротехничког бетона МБ30, класе

водонепропусности В-6 израђују се:

ретардациона преграда, слапиште са

крилним зидовима, узводни тепих,

прибој и шахте затварачнице

водозахвата и темељних испуста. Радови

се морају извести у свему према

детаљима датим у Пројекту. Нарочиту

пажњу обратити на постављање

челичних цеви 2xØ500мм за темељне

испусте и Ø300мм за водозахват које

пролазе кроз бетонску преграду као и на

постављање арматуре која је предвиђења

у бетонској прегради, слапишту и

шахтама. Предвиђена количина арматуре

је 25кг/м3 уграђеног бетона.

Извођач је дужан да преузме све

потребне заштитне мере.

Обрачун по м³. м³ 4,500

Page 23: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

23/65

3. Израда АБ плоче на тлу дебљине 25 цм

иза узводног лица ретардационе

преграде (узводног тепиха)

-набавка, транспорт, уградња и нега

бетона МБ30;

-набавка, транспорт, савијање и сечење

потребне арматурне мреже Q335 према

детаљима из Пројекта; Предвиђена

количина арматуре је 50кг/м3 уграђеног

бетона.

Обрачун по м³. м³ 63

4. Запуњавање дела ископа за темељ

ретардационе преграде на узводном

лицу неармираним бетоном МБ15

-набавка, транспорт, уградња и нега

бетона МБ15;

-уградња према детаљима из пројекта

Обрачун по м³. м³ 130

5. Израда АБ шахтова за смештај

затварача на низводној страни

преграде.

- набавка, транспорт, уградња и нега

бетона МБ30, В-6;

- набавка, транспорт, савијање и сечење

потребне арматурне мреже према

детаљима из пројекта. Предвиђена

количина арматуре је 100кг/м3 уграђеног

бетона.

Обрачун по м³. м³ 20

6. Израда АБ степеништа.

Набавка, транспорт и уградња армираног

бетона МБ30, класе водонепропусности

В-4 у степениште за силаз у акумулацију

непосредно иза преграде са обе стране

акумулације. Армирано бетонско

степениште армирати обострано

мрежном арматуром ±Q221. Ценом је

обухваћена и оплата и неговање бетона.

Оплата је равна, а изливени бетон

гладак. Квалитет бетона мора одговарати

одредбама правилника за бетон и

армирани бетон. У јединичну цену је

урачунат сав потребан рад и материјал за

квалитетно извршење посла.

Обрачун по м³ уграђеног бетона. м³ 15

УКУПНО БЕТОНСКИ И АРМИРАНО-БЕТОНСКИ РАДОВИ:

Page 24: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

24/65

IV ИЊЕКЦИОНИ РАДОВИ

1. Бушење бушотина за контактно везно

ињектирање. Бушотине се буше у профилима, који су

на растојању од 1,5-3.0 м мерено по оси

прелива.

Број бушотина у једном профилу је 2 или

3. Кроз бетон се буши до 1,5м, а кроз

стену 2,5м. Завршни пречник им је мин.

32 мм.

Положај и диспозиција ових бушотина

приказани су у прилозима.

У цену урачунати сви трошкови.

Обрачун по комаду бушотине избушене

до пројектоване дубине. ком 130

2. Ињектирање КВ бушотина са слоја

бетона прелива, цементно-бентонитном

ињекционом масом под притиском 3

бара и уз утрошак око 35 кг/м. У цену су

урачунати сви трошкови.

Обрачун по комаду бушотине избушене

до пројектоване дубине. ком 130

3. Материјал за ињекциону масу:

Цемент: (X ком x 2,5м x 35кг/м) кг 11,375

Бентонит (кг цемента x 0,03) кг 341

4. Затварање заињектираних бушотина.

Затварају се цементним малтером у

свему према Техничким условима.

Обрачун по комаду затворене бушотине. ком 130

УКУПНО ИЊЕКЦИОНИ РАДОВИ:

V РАДОВИ У КАМЕНУ

1. Заштита речног корита низводно од

слапишта облогом од селектованих

камених громада из ископа у

цементном малтеру, преко претходно

положеног геотекстила тип 1000.

Позицијом обухваћено:

- разврставање камена из ископа

- унутрашњи транспорт до места

уградње;

- уградња камена (машинско-ручни рад

30%-70%).

Дебљина каменог набачаја је д=1.0м.

Камен је атестиран, постојан на мраз.

Обрачун по м³. м³ 150

УКУПНО РАДОВИ У КАМЕНУ:

Page 25: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

25/65

VI МОНТЕРСКИ РАДОВИ

1. Набавка, транспорт и уградња

челичне цеви ДН500 у темељне

испусте и за водозахват у

акумулацији.

На цев се вари "крагна" од челичног

лима квадратног облика 1,0x1,0м на

уласку у АБ преграду, на средини и на

изласку цеви из преграде како би се

продужио пут воде и спречило директно

опструјавање по контакту цев-бетон,

дебљина зида цеви и "крагне" је 4мм.

Сви челични елементи морају бити

прописно заштићени од корозије у свему

према техничким условима за извођење

ове врсте радова.

У јединичну цену је урачунат сав

потребан рад и материјал за квалитетно

извршење посла.

Обрачун је по кг. кг 8,600

2. Радионичка израда, допрема и

монтажа челичне цилиндричне

решетке за израду водозахвата у

складу са детаљем из Пројекта.

Сви челични елементи морају бити

прописно заштићени од корозије у свему

према техничким условима за извођење

ове врсте радова.

У јединичну цену је урачунат сав

потребан рад и материјал за квалитетно

извршење посла.

Обрачун је по комаду. ком. 1

3. Израда решетке за излив темељног

испуста у свема према детаљу из

Пројекта.

Набавка, транспорт и уградња заштитне

челичне решетке на преливу и испустима

у складу са детаљима из Пројекта.

Сви челични елементи морају бити

прописно заштићени од корозије у свему

према техничким условима за извођење

ове врсте радова.

У јединичну цену је урачунат сав

потребан рад и материјал за квалитетно

извршење посла.

Обрачун је по кг. кг 140

4. Израда заштитне решетке за уливе

темељног испуста у свема према

детаљу из Пројекта.

Page 26: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

26/65

Набавка, транспорт и уградња заштитне

челичне решетке на преливу и испустима

у складу са детаљима из Пројекта.

Сви челични елементи морају бити

прописно заштићени од корозије у свему

према техничким условима за извођење

ове врсте радова.

У јединичну цену је урачунат сав

потребан рад и материјал за квалитетно

извршење посла.

Обрачун је по кг. кг 180

5. Набавка, транспорт и монтажа

водоводне арматуре и фазонских

комада у свему према детаљу из

Пројекта.

Набавка, транспорт и монтажа

фазонских комада и арматуре од челика

у свему према детаљу из Пројекта.

Сви челични елементи морају бити

прописно заштићени од корозије у свему

према техничким условима за извођење

ове врсте радова.

У јединичну цену је урачунат сав

потребан рад и материјал за квалитетно

извршење посла.

Обрачун по комплет урађеном послу. компл. 1

6. Набавка, транспорт и уградња ливено

гвозденог поклопца пречника 600мм

за затварање отвора за силазак у

шахте.

У јединичну цену је урачунат сав

потребан рад и материјал за квалитетно

извршење посла.

Обрачун је по комаду. ком. 2

7. Набавка и уградња атестираних

пењалица уз зидове.

Набавка, транспорт и уградња ливено

гвоздених пењалица у шахту

затварачнице.

У јединичну цену је урачунат сав

потребан рад и материјал за квалитетно

извршење посла.

Обрачун је по комаду. ком. 25

УКУПНО МОНТЕРСКИ РАДОВИ:

Page 27: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

27/65

VII ОСТАЛИ РАДОВИ

1. Заптивање спојница дна и бокова

бетонских "кампада".

Набавка, допрема и уградња

флексибилне ПВЦ траке ("фугенбанд"

мембрана) за заптивање радних и

дилатационих спојева. Спајање

заптивних гумених трака се врши

варењем.

У јединичну цену је урачунат сав

потребан рад и материјал за квалитетно

извршење посла.

Обрачун по м′ уграђене траке. м′ 340

2. Израда дренаже дуж низводног лица

преграде.

Позицијом обухваћено:

- набавка, транспорт и монтажа

перфорираних дренажних цеви пречника

ДН250мм у претходно припремљени ров

ширине у дну 50цм и нагиба косине

1:1,5;

- израда постељице од мршавог бетона

МБ15 дебљине слоја 10цм на који се

полаже дренажна цев преко прописно

набијене подлоге;

- израда филтерског слоја преко

дренажне цеви;

- Заптивање рова квалитетнијим

материјалом из ископа.

У јединичну цену је урачунат сав

потребан рад и материјал за квалитетно

извршење посла.

Обрачун по м′ уграђене дренажне цеви. м′ 100

3. Израда заштитне ограде око

акумулације у свему према цртежу из

Пројекта.

Заштитна ограда око акумулације.

Израда заштитне ограде око ретензије од

АБ стубова димензије 12x10x250цм на

растојању од 2,5м са плетеном

поцинкованом жицом Ø2,4мм, висине 2м

и дијагоналним утегама од поцинковане

жице дебљине 3мм.

У јединичну цену је урачунат сав

потребан рад и материјал за квалитетно

извршење посла.

Обрачун по м′ уграђене ограде. м′ 230

Page 28: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

28/65

4. Израда заштитне ограде на круни

преграде у свему према цртежу из

Пројекта.

Израда заштитне ограде на круни

преграде. Набавка материјала, израда и

уградња заштитне ограде на објекту од

квадратних цеви 50x50x4мм у свему

према детаљу у прилогу Пројекта.

Ограда се антикорозивно заштићује и

фарба са три прелаза бојом по избору

Инвеститора која је отпорна на спољне

утицаје.

У јединичну цену је урачунат сав

потребан рад и материјал за квалитетно

извршење посла.

Обрачун по м′ уграђене ограде. м′ 145

5. Завршно чишћење и уређење

приобалног појаса и локација у зони

радова коришћених за привремено

одлагање материјала и складиштења

средстава за рад и помоћних и

санитарних објеката.

Позицијом обухваћено:

- машински рад на утовару преосталог

материјала, средстава за рад и помоћних

објеката;

- ручни рад на утовару преосталог

материјала, средстава за рад и помоћних

објеката;

У јединичну цену је урачунат сав

потребан рад и материјал за квалитетно

извршење посла.

Извођач је дужан да преузме све

потребне заштитне мере.

Обрачун по комплет урађеном послу. компл. 1

6. Израда пројекта изведеног стања.

Позицијом обухваћен комплетан рад на

изради Елабората у шест примерка.

Обрачун по комплет урађеном послу. компл. 1

УКУПНО ОСТАЛИ РАДОВИ:

Page 29: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

29/65

РЕКАПИТУЛАЦИЈА

за израду ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебештичкој реци

на Старој планини

I ПРИПРЕМНИ РАДОВИ динара

II ЗЕМЉАНИ РАДОВИ динара

III БЕТОНСКИ И АРМИРАНО-БЕТОНСКИ РАДОВИ динара

IV ИЊЕКЦИОНИ РАДОВИ динара

V РАДОВИ У КАМЕНУ динара

VI МОНТЕРСКИ РАДОВИ динара

VII ОСТАЛИ РАДОВИ динара

VIII НЕПРЕДВИЂЕНИ РАДОВИ (3% од свих претходно

наведених позиција радова) динара

УКУПНО РАДОВИ динара

Место и датум: Понуђач:

М. П.

Page 30: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

30/65

Образац V

СТРУКТУРА ЦЕНЕ

V.1 ОБРАЗАЦ СТРУКТУРЕ ЦЕНЕ

ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ РАДОВА:

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на

Старој планини

РЕД.БР. ОПИС

Учешће

радова

(~%)

Учешће

трошкова

материјала

- опреме

(~%)

Учешће

бруто

зарада

запосл.

(~%)

I ПРИПРЕМНИ РАДОВИ

II ЗЕМЉАНИ РАДОВИ

III БЕТОНСКИ И АРМИРАНО-

БЕТОНСКИ РАДОВИ

IV ИЊЕКЦИОНИ РАДОВИ

V РАДОВИ У КАМЕНУ

VI МОНТЕРСКИ РАДОВИ

VII ОСТАЛИ РАДОВИ

VIII НЕПРЕДВИЂЕНИ РАДОВИ

УКУПНО (динара):

ПДВ (18%) (динара):

УКУПНО СА ПДВ (динара):

Датум Понуђач

М. П.

_____________________ _______________________

печат (потпис овлашћеног лица)

Page 31: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

31/65

V.2 Упутство како да се попуни образац структуре цене

Образац структуре цене понуђачи попуњавају на следећи начин:

- у првом делу структуре цене (I - VIII) уписује се приближно процентуало учешће рада,

материјала и зарада запослених по ставкама из предмера радова;

- у другом делу структуре цене уписује се износ цене без ПДВ-а, ПДВ и износ

Напомена: Образац структуре цене понуђач (или овлашћени члан групе понуђача) мора да попуни, овери печатом и

потпише, чиме потврђује да су тачни подаци који су у обрасцу наведени.

Page 32: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

32/65

Образац VI

СПИСАК ИЗВЕДЕНИХ РАДОВА

истоврсних са предметом јавне набавке број 112/2011

___________________________________________________________ (Назив понуђача/ учесника у заједничкој понуди)

Ред.

бр. Наручилац

Назив референтних

радова

Уговорена

вредност радова

Лице за

контакт

и број

телефона

Датум Понуђач

М. П.

_____________________ _______________________

печат (потпис овлашћеног лица)

Напомена: Попунити образац, потписати и оверити и по потреби копирати у потребном броју

примерака (Понуђач може да достави сопствени списак са подацима садржаним у

обрасцу V)

Сваки од референтних радова треба бити потврђен достављањем одговарајуће потврде

наручиоца радова, сходно образцу V.1 - Потврда о изведеним радовима.

Уколико понуђач није у могућности да прибави потврду наручиоца потребно је да

уместо потврде, као доказ, достави уговоре који за предмет имају наведене радове у

последњих пет година (2006. 2007. 2008. 2009. и 2010. године) са овереним окончаним

ситуацијама по тим уговорима.

Обавеза је понуђача да је израдио најмање једну армирано бетонску преграду чија

запремина тела износи 1500 м3 или више уграђеног бетона.

Page 33: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

33/65

Образац VI.1.

ПОТВРДА О ИЗВЕДЕНИМ РАДОВИМА

Назив наручиоца/инвеститора:

Седиште:

Улица и број:

Телефон:

Матични број:

ПИБ:

У складу са чланом 45. став 2. тачка 2. подтачка (а) Закона о јавним набавкама дајемо

ПОТВРДУ

којом потврђујемо да нам је ____________________________________________________________

(Назив понуђача/ учесника у заједничкој понуди)

квалитетно извео радове, и то:

Ред.

Бр.

Врста радова

(предмет уговора)

Вредност

радова

Број и датум

уговора

Лице за контакт и

телефон. број

1

2

3

4

Потврда се издаје на захтев _____________________________ ради учешћа у поступку јавне

набавке радова – Изградња ретардационе преграде савишенаменском акумулацијом на Дебештичкој

реци на Старој планини, ЈН редни број 112/2011 и у друге сврхе се не може користити.

Да су подаци тачни, својим потписом и печатом потврђује

Наручилац/инвеститор

Датум: ___________________

_____________________________

(потпис и печат овлашћеног лица)

Напомена: Овај образац по потреби копирати у довољном броју примерака и односи се на радове

истоврсне са предметом јавне набавке, а најмање на једну армирано бетонску преграду

чија запремина тела износи 1500 м3 (или више) уграђеног бетона.

Уместо овог обрасца може се доставити посебна потврда Наручиоца (Инвеститора) која

треба да садржи све елементе из овог обрасца.

Page 34: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

34/65

Образац VII

МОДЕЛ УГОВОРА

У наставку даје се модел Уговора, а коначна садржина уговора утврдиће се након доношења одлуке

о избору најповољније понуде.

УГОВОР

о јавној набавци радова

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебештичкој реци на

Старој планини

закључен у Београду, између:

Јавног водопривредног предузећа „Србијаводе“ Београд, Булевар уметности бр. 2А, које заступа

директор др Никола Марјановић, дипл. грађ. инж. (у даљем тексту: Наручилац)

и

__________________________________________________, кога заступа директор ___________________

и __________________________________________________, кога заступа директор

___________________ (у даљем тексту: Извођач)

Уговорне стране констатују да је:

- Наручилац, поступајући по решењу бр. 271-325-15/2011-03 од 01.03.2011. године Одсека водне

инспекције Неготин да одмах предузме мере за санацију започетих ерозивних процеса изазваних

јаким бујичним кишама и топљењем снега на подручју парка природе „Стара Планина“ комплекс

„Јабучко Равниште“ испод Бабиног Зуба у КО Црни врх, КО Књажевац и спречавање даљег

развоја ерозије, одлагања наноса у водоток Дебештичке реке, као и његовог одношења у

Црновршку реку и Трговишки Тимок, спровео друу фазу рестриктивног поступка за јавну набавку

радова - Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебештичкој реци

на Старој планини, по позиву упућеном дана 01.07.2011. године;

- да је због хитности извођења предметних радова рок битан елемент овог уговора;

- Извођач доставио исправну понуду број …....... од.........................године, у свему према условима

из конкурсне документације, која чини саставни део овог уговора;

- да је Наручилац изабрао Извођача за јавну набавку која је предмет овог уговора (одлука о избору

најповољније понуде бр. __________ од __________ године);

- да су средства за јавну набавку из тачке 1. ове одлуке обезбеђена у Буџету Републике Србије, члан

7. Закона о буџету Републике Србије за 2011. годину, корисник Министарство економије и

регионалног развоја, а на основу уговора између Републике Србије – Министарство економије и

регионалног развоја (бр. 401-00-307-1/2011-18 од 24.03.2011. године) и ЈВП „Србијаводе“ (бр. 808

од 24.03.2011. године) закљученог по спроведеном јавном конкурсу Министарства економије и

регионалног развоја за доделу бесповратних средстава (субвенција) за финансирање пројеката

развоја туризма у 2011. години.

I Предмет уговора

Члан 1.

Предмет овог уговора је извођење хитних радова на Изградњи ретардационе преграде са

вишенаменском акумулацијом на Дебештичкој реци на Старој планини.

Радове који су предмет овог уговора Извођеч ће извршити у свему према техничкој

документацији, техничком опису, условима за извођење радова, предмеру и предрачуну из понуде и

динамичком плану.

Ради извршења радова из става 1. овог члана Извођач се обавезује да обезбеди радну снагу,

материјал, грађевинску и другу опрему, изврши грађевинске радове, као и све друге послове неопходне

за потпуно и квалитетно извршење радова који су предмет овог уговора.

Page 35: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

35/65

II Цена радова

Члан 2.

Вредност уговорених радова из члана 2. овог уговора износи .............................. динара без ПДВ,

односно са урачунатим ПДВ (од ...............................динара), укупно износи ..........................................

динара, у свему према понуди Извођача и јединичним ценама из предмера и предрачуна, који чине

саставни део овог уговора.

Јединичне цене по позицијама из предмера и предрачуна радова су фиксне и не могу се мењати,

а важе и за вишкове радова, ако ти радови не прелазе 10% од уговорених количина радова.

Осим вредности радова, материјала, опреме и услуга неопходних за извршење уговора, цена из

става 1. овог члана обухвата и трошкове организације градилишта, примене мера заштите, безбедноти и

здравља на раду, осигурања и све остале зависне трошкове Извођача.

Извођач не може захтевати повећање уговорене цене за радове које је извршио без писмене

сагласности Наручиоца.

III Услови и начин плаћања

Члан 3.

Уговорне стране су сагласне да се плаћање по овом уговору изврши на следећи начин:

- износ од _____________ динара са ПДВ-ом, односно ____ % уговорене вредности из члана 2. овог

уговора, на име аванса, у року од 15 дана од дана испостављања авансне ситуације (са

достављеном банкарском гаранцијом за повраћај аванса);

- на основу привремених ситуација и окончане ситуације потписаних и оверених од стране

стручног надзора, сачињених према изведеним радовима и овереној грађевинској књизи,

применом јединичних цена из предмера и предрачуна који је саставни део овог уговора, у року од

5 дана од дана преноса средстава Наручиоцу за уговорене радове од стране Министарства

економије и регионалног развоја.

Аванс се мора правдати са сваком испостављеном привременом ситуацијом, а у потпуности са

окончаном ситуацијом.

Oкончану ситуацију Извођач ће наплатити након завршетка и успешно извршене примопредаје

радова и обострано усаглашеног коначног обрачуна радова, у року од 5 дана од дана преноса средстава

Наручиоцу за уговорене услуге од стране Министарства економије и регионалног развоја.

Наручилац задржава право да динамику уплате средстава по основу овог уговора усклађује са

ликвидним могућностима буџета Републике Србије, о чему благовремено обавештава Извођача.

Коначна количина и вредност радова по овом уговору утврђује се на бази стварно изведених

радова оверених у грађевинској књизи од стране стручног надзора и усвојених јединичних цена из из

предмера и предрачуна који је саставни део овог уговора, које су фиксне и непроменљиве.

Члан 4.

Извођач се обавезује да ситуације за извршене радове, оверене од стране стручног надзора,

достави Наручиоцу најкасније до петнаестог у месецу за претходни месец.

Уколико Наручилац није у могућности да обезбеди финансијска средства за плаћање у

уговореном обиму и роковима дужан је да о томе благовремено обавести Извођача, ради прекида радова

и утврђивања нових рокова плаћања у складу са расположивим средствима.

Члан 5.

Наручилац може оспорити износ исказан у привременој ситуацији у погледу количине

извршених радова, појединачне цене, квалитета извршених радова, врсте извршених радова и сл.

О спорном износу радова и разлозима оспоравања Наручилац је дужан да обавести Извођача у

року од пет дана од дана пријема ситуације, чији је садржај оспорен.

Уколико Наручилац оспори део исказане вредности радова у привременој ситуацији, као и у

оконачној ситуацији, Наручилац остаје у обавези да у уговореном року исплати неоспорену вредност

радова.

Извођач се обавезује да примедбе на привремене ситуације отклони одмах по позиву Наручиоца.

Члан 6.

Извођач се обавезује да на дан потписивања овог уговора преда Наручиоцу банкарску гаранцију

за повраћај аванса, у висини траженог аванса и са роком важења најмање 15 дана дуже од коначног

извршења посла, која мора бити неопозива, безусловна и платива на први позив.

Page 36: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

36/65

Извођач се обавезује да на дан потписивања овог уговора преда Наручиоцу банкарску гаранцију

за добро извршење посла у висини од 10% од вредности уговора и са роком важења који је 60 дана дужи

од дана истека рока за коначно извршење уговорених радова, која мора бити неопозива, безусловна и

платива на први позив, а у корист Наручиоца.

Извођач се обавезује да приликом примопредаје радова Наручиоцу преда банкарску гаранцију за

отклањање грешака у гарантном року у висини од 5% од вредности овог уговора и са роком важења 3

дана дужим од уговореног гарантног рока, која мора бити неопозива, безусловна и платива на први

позив, а у корист Наручиоца, што је услов за оверу окончане ситуације.

У случају да понуђач не испуни обавезе преузете уговором, наручилац је овлашћен да наплати

достављену банкарску гаранцију.

Гаранцију за отклањање грешака у гарантном року Наручилац може да наплати уколико Извођач

не отпочне са отклањањем недостатака у року од 3 дана од дана пријема писменог захтева Наручиоца.

У случају наступања услова за продужења рока завршетка радова, као и у случају пуштања

објекта у пробни рад, Извођач је у обавези да продужи важење банкарске гаранције.

IV Рокови и завршетак радова

Члан 7.

Извођач је обавезан да радове из члана 1. овог уговора изведе у року од _________________ од

дана увођења у посао, у складу са динамичким планом.

Датум увођења у посао стручни надзор уписује у грађевински дневник, а под роком завршетка

радова сматра се дан њихове спремности за технички преглед, што стручни надзор констатује у

грађевинском дневнику.

Члан 8. Извођач има право да захтева продужење рока за извођење радова уколико је због промењених

околности или неиспуњавања обавеза наручиоца био спречен да изводи радове, и то у случајевима:

1) више силе (пожар, поплава, земљотрес, изузетно лоше време неубичајено за годишње доба и за

место на коме се радови изводе и сл.);

2) мера предвиђених актима надлежних органа;

3) измене пројектне документације која је неопходна да се изврши да би се извођење радова

несметано наставило;

4) закашњења увођења Извођача у посао;

5) непредвиђених радова за које извођач приликом закључивања уговора није знао нити је могао

знати да се морају извести, а који се уговарају у посебном законом предвиђеном поступку.

Члан 9. Захтев за продужење рока извођења радова из става 1. овог члана, са потребним образложењем,

Извођач је дужан да поднесе Наручиоцу у року до пет дана од дана сазнања за околности које утичу на

продужење уговореног рока.

Наручилац је дужан да се у року до пет дана од дана пријема писменог захтева Извођача из става

1. овог члана изјасни о продужењу рока за завршетак радова, а уколико се Наручилац у наведеном року

не изјасни, сматраће се да је сагласан са захтеваним продужењем рока.

Извођач је дужан да и без писмене сагласности Наручиоца изведе додатне радове, уколико

процењује да њихово неизвршење може угрозити стабилност предметног и суседних објеката, о чему ће

у најкраћем року обавестити надзор Наручиоца.

Члан 10.

Извођач гарантује да су изведени радови и употребљени материјал у време примопредаје у

складу са уговором, прописима и правилима струке и да немају мана које онемогућавају или умањују

њихову вредност или њихову подобност за редовну употребу, односно употребу одређену уговором.

Извођач је дужан да о свом трошку отклони све недостатке који се покажу у току гарантног

рока, а који су наступили услед тога што се извођач није држао својих обавеза у погледу квалитета

радова и материјала.

Ради отклањања тих недостатака Наручилац је овлашћен да употреби средства финансијског

обезбеђења предвиђена овим уговором.

Гарантни рок за изведене радове је две године од дана примопредаје радова.

За опрему коју уграђује понуђач важи, у погледу садржине и рока, гаранција произвођача

Page 37: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

37/65

опреме, с тим што је извођач дужан да сву документацију о гаранцијама произвођача опреме, заједно са

упутствима за употребу, прибави и преда наручиоцу.

Гарантни рок почиње да тече од дана примопредаје објекта или његових делова (након успешног

завршетка техничког прегледа).

V Међусобна права и обавезе уговорних страна

Члан 11.

Извођач се обавезује да:

1) у року од 5 дана од потписивања уговора одреди одговорног руководиоца радова који испуњава

прописане услове за обављање тих послова и о томе писмено обавести Наручиоца;

2) све радове из члана 1. овог уговора изведе у складу са понудом, квалитетно, према техничкој

документацији и техничким условима, у складу са важећим законским и подзаконским

прописима, техничким прописима, нормативима и стандардима, опште усвојеним правилима

струке и стандарду пажње доброг привредника;

3) сагласно правилима струке, испита правилност техничких решења у техничкој документацији и

да Наручиоца упозори на грешке које примети;

4) поступа по упутствима надзорног органа, изузев оних којима се врши прекорачење његових

овлашћења (стварање нових финансијских обавеза, промена уговорених рокова и сл.);

5) изради детаљни динамички план извођења радова са плановима људских и материјалних

ресурса (план ангажовања радне снаге, план ангажовања механизације, план набавке материјала,

план месечне финансијске реализације), који подноси на одобрење Наручиоцу;

6) изради организациону шему извођења уговорених радова, односно пројекат организације

градилишта и поднесе га на одобрење Наручиоцу;

7) пре почетка извођења уговорених радова, предузме све потребне мере за формирање и

обезбеђење градилишта и приступа градилишту;

8) надлежним органима пријави почетак радова у законском року;

9) изврши обележавање објекта и геодетска снимања и изради Елаборат почетног („нултог“) стања,

који оверава Наручилац;

10) у току извођења уговорених радова предузима све прописане мере техничке заштите и друге

мере ради обезбеђења сигурности радника, трећих лица, објекта, материјала, радова и опреме и

да континуирано предузима мере безбедности и заштите на раду и противпожарне заштите на

градилишту у складу са законом, као и да предузима прописане мере заштите животне средине;

11) набави и у објекат угради опрему и материјал који по квалитету одговара техничкој

документацији, техничким условима и техничким стандардима, као и да обави сва потребна

испитивања материјала и опреме;

12) обезбеди атесте за уграђене материјале и опрему;

13) измене пројектног решења врши само уз претходну писмену сагласност пројектанта и

Наручиоца;

14) обезбеди геодетски снимак изведеног стања радова и изради прописани пројекат изведеног

објекта (у најмање два уредно оверена и потписана примерка);

15) осигура материјал који сам набавља, радове и сву опрему за извођење радова од уобичајених

ризика до њихове пуне вредности код одговарајућег осигуравајућег друштва, за период

важности до примопредаје радова, односно до потписивања Записника о примопредаји радова

без примедби;

16) прописно води и чува градилишну документацију;

17) по изведеним радовима уклони са градилишта преостали материјал, опрему, средства за рад,

привремене објекте и очисти градилиште;

18) радове изврши у уговореном року;

19) о завршеним радовима писмено обавести Наручиоца у року од 5 дана;

20) обезбеди присуство својих представника у раду комисије за примопредају изведених радова и

интерни технички преглед;

21) отклони све недостатке регистроване у записницима комисије за технички преглед и комисије за

примопредају објекта у датим роковима;

22) отклони све недостатке који се евентуално појаве у гарантном року;

23) отклони све штете проузроковане током извођења радова Наручиоцу, суседним објектима и

трећим лицима.

Page 38: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

38/65

Члан 12.

Извођач је обавезан да за уграђени материјал поседује сертификате квалитета и атесте који се

захтевају по важећим прописима у складу са пројектном документацијом и одговоран је уколико

употреби материјал који не одговара том квалитету.

Уколико Наручилац утврди да употребљени материјал не одговара стандардима и техничким

прописима, он га одбија и забрањује његову употребу.

У случају да је због употребе неквалитетног материјала угрожена безбедност објекта, Наручилац

има право да тражи да Извођач поруши изведене радове и да их о свом трошку поново изведе у складу

са техничком документацијом и уговорним одредбама, а уколико Извођач у одређеном року то не

учини, Наручилац има право да ангажује другог извођача на трошак Извођача по овом уговору.

Члан 13.

Уколико се током извођења уговорених радова појави потреба за извођењем вишкова радова

Извођач је дужан да застане са том врстом радова и писмено обавести Наручиоца.

Извођач је обавезан да, по добијању писмене сагласности Наручиоца, изведе вишкове радова,

односно радове који прелазе количину радова предвиђених пројектном документацијом и

овимуговором, применом јединичних цена из понуде, односно предрачуна радова, с тим да не прелазе

10% од укупно уговорене количине радова.

Вишкови радова у смислу става 2. овог члана сматрају се уговореним радовима и не утичу на

продужење рока извођења радова.

Вишкове радова који не прелазе 5% од уговорене количине радова Извођач ће извршити уз

писмену сагласност надзорног органа Наручиоца, а вишкове радове преко 5% од уговорене количине

радова Извођач ће извршити уз писмену сагласност директора Наручиоца.

Уколико се у току извођења радова појави потреба за извођењем додатних радова односно

непредвиђених радова, односно радова који се нису могли предвидети, а чије је извршење у функцији

уговорених радова (за којима се укаже потреба у току изградње), Извођач је дужан да о томе одмах

обавести Наручиоца, уз образложење врсте и количине радова које је потребно извршити.

Извођач је дужан да, на позив Наручиоца, достави понуду за извођење додатних, непредвиђених,

односно неуговорених радова, који се уговарају у посебном поступку спроведеним у складу са законом.

Не сматрају се додатним, односно непредвиђеним радовима радови који нису садржани у

понуди, предмеру и предрачуну, а које је Извођач дужан да сагледа и предвиди приликом увида у

техничку документацију и стања на терену (за ове радове сматраће се да су обухваћени уговореном

вредношћу радова).

Члан 14.

Извођач може и без претходне сагласности Наручиоца, а уз сагласност стручног надзора извести

хитне непредвиђене радове, уколико је њихово извођење нужно за стабилност објекта или за

спречавање штете, а изазвани су променом структуре и стабилности тла, појавом воде или другим

ванредним и неочекиваним догађајима, који се нису могли предвитети у току израде пројектне

документације. Извођач и стручни надзор су дужни да истог дана када наступе околности из става 1.

овог члана, о томе обавесте Наручиоца.

У случају из става 1. овог члана Извођач има право на правичну накнаду за учињене неопходне

трошкове и исплату дела цене за до тада извршене радове.

Члан 15.

Извођач је дужан да Наручиоца благовремено обавести о:

1) радовима који се покривају или затрпавају и чија је накнадна контрола отежана или

онемогућена;

2) времену приспећа набављеног материјала, како би се могао обавити надзор, пре него што га

Извођач утроши.

Извођач је дужан да поступи по оправданим примедбама и захтевима Наручиоца и да отклоне

недостатке на радовима и материјалу у погледу којих су стављене примедбе и то на сопствени терет.

Члан 16.

Наручилац се обавезује да:

Page 39: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

39/65

1) Извођачу плати уговорену цену под условима и на начин одређен овим уговором и да од

Извођача, по завршетку радова, прими радове у складу са овим уговором;

2) обавља стручни надзор за уговорене радове, пројектантски надзор и контролу квалитета

изведених радова у складу са законом;

3) пре увођења Извођача у посао, односно у року од пет дана од дана потписивања уговора,

Извођача писмено обавести о лицу (или лицима) овлашћеним за вршење стручног надзора,

односно праћење радова по овом уговору;

4) врши контролу извршених радова и градилишне документације и контролу обрачунских

ситуација;

5) у року од пет дана од дана достављања (детаљног) динамичког плана, након усаглашавања,

изврши његову оверу;

6) уведе Извођача у посао, што подразумева да преда Извођачу техничку и другу документацију

неопходну за извођење уговорених радова, изврши прописну предају трасе и појаса за извођење

радова (о увођењу у посао се саставља записник и уписује у грађевински дневник);

7) учествује у раду комисије за коначни обрачун и примопредају објекта;

8) обезбеди технички преглед објекта.

Наручилац је овлашћен да предузима радње стручног надзора предвиђене законом и важећим

подзаконским актима.

Надзорни орган није овлашћен да мења техничку документацију на основу које се изводе

радови, уговорену цену или друге одредбе уговора, као и да са Извођачем уговара друге радове или

уређује с њим друге имовинско-правне послове, осим ако је за то посебно овлашћен од стране

директора Наручиоца.

Примедбе и предлози надзорног органа уписују се у грађевински дневник.

Извођач је дужан да поступи по оправданим примедбама надзорног органа и да о свом трошку

отклони недостатке на изведеним радовима у складу са тим примедбама.

За примедбе које сматра неоправданим, Извођач ће без одлагања писменим путем обавестити

Наручиоца.

VI Технички преглед и примопредаја радова

Члан 17.

Извођач о завршетку уговорених радова обавештава Наручиоца и стручни надзор, а дан

завршетка радова уписује се у грађевински дневник.

Примопредаја радова се врши комисијски најкасније у року од 15 дана од завршетка радова.

Комисију за примопредају радова чине по један представник Наручиоца, Стручног надзора и

Извођача.

Комисија из става 3. овог члан сачињава записник о примопредаји.

Уколико комисија за примопредају установи да радови нису извршени на задовољавајући начин,

дужност Извођача је да без одлагања приступи отклањању уочених недостатака, односно завршетку

радова, о чему ће писменим путем обавестити Наручиоца.

Члан 18. Представници Наручиоца и Извођача су дужни да присуствују раду комисије за технички

преглед објекта.

Извођач је дужан да за потребе техничког прегледа обезбеди сву прописану документацију.

Извођач је дужан да о свом трошку отклони све недостатке које комисија за технички преглед

објекта утврди и евидентира записником.

VII Уговорна казна

Члан 19.

Ако Извођач не изврши уговорене радове у року из члана 5. овог уговора, својом кривицом,

дужан је су да плати Наручиоцу уговорну казну за сваки календарски дан закашњења у висини од 1

промила од уговоре цене радова, с тим што износ овако одређене уговорне казне не може прећи 5% од

вредности уговорене цене радова.

Уколико се утврди да уговорени радови не одговарају утврђеним нормативима и стандардима из

овог уговора, Наручилац задржава право на одговарајуће умањење уговорене вредности радова и да

ангажују другог извођача за завршетак радова.

Page 40: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

40/65

Уколико због кашњења Извођача са извођењем радова Наручилац трпи штету у већем износу од

висине уговорне казне, Наручилац има право да тражи накнаду штете од Извођача у висини која

надмашује износ уговорне казне.

VIII Раскид уговора

Члан 20.

Наручилац може да једнострано раскине овај уговор уколико Извођач неоправдано касни са

извођењем радова у односу на динамички план и уговорени рок, уколико ангажује подизвођача

супротно условима из конкурсне документације, ако не изводи радове у складу са техничком

документацијом или из неоправданих разлога прекине са извођењем радова и уколико звршени радови

не одговарају прописима или стандардима за ту врсту посла и квалитету наведеном у понуди Извођача,

а Извођач није поступио по примедбама стручног надзора, и у другим случајевима, у складу са законом.

Наручилац може једнострано раскинути уговор и у случају недостатка средстава за његову

реализацију.

Уколико дође до раскида уговора пре завршетка уговорених радова заједничка комисија ће

сачинити записник о до тада стварно изведеним радовима и њиховој вредности у складу са овим

уговором.

Уговор се раскида писменом изјавом која садржи основ за раскид уговора и доставља се другој

уговорној страни.

У случају раскида Уговора, Извођач је дужан да изведене радове обезбеди и сачува од

пропадања, као и да Наручиоцу преда пројекат изведеног објекта.

IX Завршне одредбе

Члан 21.

Саставни део овог уговора чине:

- понуда Извођача бр. ______________

- предмер и предрачун радова;

- техничка документација;

- динамички план извођења уговорених радова.

Члан 22.

Евентуално настале спорове по овом Уговору уговорне стране ће решавати споразумно, а ако не

постигну споразум, спор ће решити стварно надлежан суд у Београду.

Члан 23.

Овај уговор сачињен је у 4 истоветна примерка, од којих свака страна задржава по 2 примерка.

НАРУЧИЛАЦ

Д и р е к т о р

_________________________

ИЗВОЂАЧ

Д и р е к т о р

_____________________

др Никола Марјановић, дипл.грађ.инж.

Page 41: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

41/65

ПРИЛОГ 1.

ТЕХНИЧКА ДОКУМЕНТАЦИЈА

I ТЕХНИЧКИ УСЛОВИ ЗА ИЗВОЂЕЊЕ РАДОВА

Намена услова је, да обезбеди квалитетно извођење радова у сагласности са техничким

прописима и стандардима. Због тога је Извођач обавезан, да их се стриктно придржава и да све радове

који су предмет овог пројекта, изводи у сагласности са техничким условима, техничким извештајем,

приложеним цртежима, предмером и предрачуном радова.

Поред наведеног, техничким условима је регулисан начин мерења и плаћања извршених радова.

Због тога су понуђачи обавезни и да понуђеним ценама обухвате све трошкове, који су овим условима

прописани да уђу у јединичне цене.

А. ОПШТИ ТЕХНИЧКИ УСЛОВИ

1. ОПШТЕ ОДРЕДБЕ

- Сви радови на изградњи објекта морају се извести под условима и на начин утврђен Законом о

планирању и изградњи објеката (Службени Гласник Републике Србије бр.47 од 05.05.2003.год.).

- Да би се изградња - реализација предметног објекта завршила што ефикасније, сви учесници

око изградње морају се придржавати услова датих у овом елаборату, што значи да су технички услови

извођења радова саставни део уговора закљученог између две стране (Инвеститор и Извођач радова).

- Неопходно је да се Извођач радова комплетно упозна са овим условима, на тај начин што ће

ови услови бити саставни део конкурсне документације и коначно саставни део уговора закљученог

између две стране.

- Инвеститор обезбеђује стручни надзор (у даљем тексту Надзорни орган) у току грађења

објекта, односно извођења радова за које је издата грађевинска дозвола. Дужности и права Надзорног

органа су дефинисани важећим Законом о планирању и изградњи објеката и пратећим прописима.

2. ВАЖЕЋИ СТАНДАРДИ И КОНТРОЛА КВАЛИТЕТА:

За све радове меродавни су важећи домаћи прописи и стандарди:

За насипање: JUS U.C5.020,

За камен: JUS B.B8 044, JUS B.B8 001, JUS B.B8 013

За геотекстил - JUS EN 12224, JUS EN 12225, JUS EN 13256.

За бетонирање и армирање:

цемент: JUS B.C1.010, JUS B.C1.011, JUS B.C1.012

гвожђе: JUS EN 10025, JUS C.B3.021, JUS C.K6.020, JUS C.K6.021

вода: JUS U.M1.014

За машинство:

цеви: JUS C.B5.240

прирубнице: JUS M.B6.162

лукови: JUS M.B6.821

цевна редукција: ISO 3419

За све материјале, полуфабрикате и готове делове који ће се употребити на свим радовима,

Извођач је дужан да поднесе Надзорном органу узорке на одобрење односно да изврши систематско

испитивање и да о том испитивању поднесе Надзорнорм органу меродавне доказе; ово испитивање пада

на терет Извођача радова.

Материјал који не одговара техничким условима, прописима и стандардима, не сме се уградити,

а Извођач је дужан да га уклони са градилишта о свом трошку.

3. ТЕРЕНСКИ УСЛОВИ

Пре давања понуде за изградњу објекта Извођач радова треба да обиђе терен како би се упознао

са теренским, климатским и другим условима, карактеристикама, могућностима изградње и осталим

елементима битним за одређивање реалних јединичних цена са којима ће учествовати на лицитацији.

Пре почетка радова Извођач је дужан да се упозна са локалним условима, прописима,

приступним путевима, могућим депонијама и свим другим чиниоцима који би могли утицати на

несметано извођење радова.

Page 42: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

42/65

4. УГОВОР О ИЗВРШЕЊУ РАДОВА

Саставни део уговора о извршењу радова је погодбени предрачун и Концепцијско решење са

предмером радова и свим потребним нацртима и детаљима.

Јединичне цене свих позиција радова у предрачуну су продајне цене Извођача из усвојене

понуде у поступку избора најповољнијег Извођача и оне обухватају:

- све потребне припремне и завршне радове који обухватају квалитетан и у целини завршен

посао;

- све издатке за извршење самих радова и то: за радну снагу, материјал са растуром, алатом,

оплате и скеле, фазонске комаде, трошкове монтаже, транспорт, режијске трошкове, издатке за

договорене доприносе, као и све друге издатке по важећим прописима за структуру цена;

- трошкове испитивања квалитета уграђеног материјала и изведених радова. Сва претходна

испитивања квалитета радова (за земљане геотехничка), испитивања квалитета материјала, опреме,

бетона и свега осталог што се користи на радовима, организује и врши Извођач, а коштање истих већ је

укалкулисано у понуђене јединичне цене. Резултате ових пробних испитивања Извођач ће доставити

Надзорном органу. Контролна испитивања материјала и радова вршиће Извођач, а коштање истих биће

укалкулисано у понуђене јединичне цене.

5. ГРАДИЛИШНА ДОКУМЕНТАЦИЈА

Поред Главног пројекта и потребних цртежа и детаља, везано за законске прописе, на

градилишту мора постојати и остала документација. Предаја градилишта Извођачу, рокови изградње,

продужење рокова, обрачун и исплата радова, обрачун непредвиђених и накнадних радова и др.

дефинишу се уговорним обавезама између Инвеститора и Извођача.

На основу датог пројекта Извођач је обавезан да направи одговарајућу организацију извршења

радова, као и план извршења радова, који ће поднети Инвеститору и Надзорном органу на одобрење.

Извођач је дужан да за предвиђене радове сачини Елаборат заштите на раду, који ће

поднети Инвеститору и Надзорном органу на одобрење.

За време грађења Извођач је дужан да води уредну техничку документацију о извођењу радова.

Ова документација мора бити према прописима за вођење техничке документације на градилишту и

мора бити оверена од стране Надзорног органа.

Извођач треба да радове изводи по упутству Надзорног органа, без кога се не могу вршити

никакве измене, ни изводити значајне фазе.

Обрачун извршених радова извршиће се према погодбеним документима, а на основу мера

унетих у Грађевинску књигу и потврђених од стране Надзорног органа и Извођача радова.

6. ПРИМОПРЕДАЈА ИЗВЕДЕНИХ РАДОВА - ТЕХНИЧКИ ПРИЈЕМ

Извођач радова је дужан да сачини Пројекат изведених радова и да сачува све изведене радове

до примопредаје објекта и у ту сврху мора да изврши потребно обезбеђење по упутству Надзорног

органа, што је урачунато у јединачне цене и неће се посебно плаћати. Пројекат изведеног стања

радова са нивелационим и регулационим елементима усаглашеним са катастарским стањем су

предмет понуде.

Пријем извршених радова врши се од стране Надзорног органа. Пријем коначно извршених

радова се обавља на начин како је то предвиђено прописима о пријему радова. Сви привремени

пријемни радови се уносе у Грађевински дневник.

Приликом коначног пријема радова врши се детаљан преглед изведених радова, као и преглед

грађевинске документације која је вођена за време градње објеката.

Код преузимања коначно изведених радова морају се навести сви недостаци (ако их има) и мора

се навести рок за њихово отклањање.

Дефинитивни пријем радова се од стране комисије за технички преглед објекта уз присуство

одговорног Извођача радова и Надзорног органа.

Page 43: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

43/65

7. ГАРАНТНИ РОК

За све радове Извођач је дужан да да гарантни рок од две године од дана пријема радова. У том

року Извођач је дужан да уклони све недостатке који су последица неквалитетног извођења радова.

8. ЗАШТИТА НА РАДУ

Извођач се мора придржавати Закона о безбедности и здрављу на раду (Сл. гласник Републике

Србије бр.101/05). Извођач радова је дужан да обезбеди хигијенско-техничке заштитне мере на

градилишту по постојећим прописима, што је урачунато у јединичне цене и неће се посебно плаћати;

9. ОБЕЗБЕЂЕЊЕ ГРАДИЛИШТА

С обзиром да квалитет извршених радова зависи од климатских прилика за време извођења

радова, то је Извођач дужан да стално прати климатске прилике у којима се изводе радови.

Градилиште се правовремено мора заштитити од неповољних климатских утицаја.

Штете које би услед тога настале, падају на терет Извођача радова.

Б. ТЕХНИЧКИ УСЛОВИ ЗА ИЗВОЂЕЊЕ ПОЈЕДИНИХ ПОЗИЦИЈА РАДОВА

1. ПРИПРЕМНИ РАДОВИ

1.1. Опште одредбе

Имовинско-правни односи нису предмет овог пројекта, те се решавање свих имовинско-правних

питања препушта Инвеститору.

Инвеститор-Надзор је дужан:

- да Извођачу радова преда оверени примерак техничке документације или делове

документације неопходне за извођење радова;

- да са Извођачем изврши примопредају списка репера и других геодетских тачака и на терену

идентификује њихове локације;

- да Извођачу дефинише и преда земљиште на месту извођења радова које захвата појас

регулационих радова, као и појас са одговарајућим привременим заузећем дела земљишта које је

потребно за извођење радова.

Пријава радова

Пријава радова надлежним инспекцијским органима и службама у области заштите на раду, као

и пријава другим службама у складу са прописима, обавеза је Извођача, о чему писмено обавештава

Надзорни орган.

Извођач је дужан да пре почетка радова преда свој оперативни план Надзорном органу на

преглед и одобрење. Исти мора да садржи: динамички план радова, количине и врсте радова, рокове

извршења, материјал, радну мапу, механизацију и остала средства којима Извођач намерава да изврши

планиране радове.

Када Надзорни орган одобри предложени оперативни план, Извођач ће приступити извршењу

планираних радова.

Обезбеђење градилишта, објеката и инфраструктуре у домену рада, као и мере заштите радника

и људи, обавеза је Извођача. Трошкове отклањања свих штета, које се нанесу објектима, комуналној

инфраструктури и инсталацијама, а које настану непажњом Извођача, сноси Извођач.

Контролу квалитета радова, квалитета материјала и уграђивања врши Надзорни орган, који има

право да обустави даље извођење радова уколико се Извођач не придржава мера и димензија објеката из

техничке документације, прописаних услова уграђивања материјала, као и када материјал који се

уграђује не одговара траженом, односно прописаном квалитету.

Сав непрописно уграђени материјал мора Извођач одстранити, ако је то могуће, или порушити

изграђени део објекта и поново извести радове материјалом који одговара захтеваном, односно

прописаном квалитету о свом трошку.

Извођач је обавезан да о свом трошку чува и одржава изведене радове све до коначног прегледа,

пријема и предаје објекта Инвеститору.

Page 44: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

44/65

Поред наведених елемената, као предуслов за квалитетно и благовремено извршење радова је

стручни и квалификовани кадар којим Извођач радова мора располагати у довољном броју на

градилишту.

Израда приступних путева и помоћних објеката не плаћа се посебно, већ улази у јединичне цене

дате у предрачуну, о чему се мора водити рачуна при састављању понуде за учествовање на лицитацији.

1.2. Обележавање трасе пре почетка радова и снимање почетног (”нултог”) стања

Извођач радова је дужан, да пре почетка радова на основу техничке документације, обележи

трасу, као и попречне профиле за обрачун. Профиле за обрачун поставити на локацијама из пројекта, а

на локацијама где је размак између профила већи од 50м и гушће. Белеге и стационаже треба видљиво

истаћи, како би се лако могле на траси уочити и добити потребна оријентација. Такође је потребно

извршити и геодетско осигурање тачака.

Извођач мора да сними попречне профиле пре почетка извођења радова и да сачини Елаборат

нултог стања по траси радова. О евентуалним неслагањима са профилима из техничке документације

Извођач ће одмах известити Надзорни орган, а који то треба да констатује у Грађевинском дневнику.

Уколико се утврди да постоје значајне разлике у количинама потребних радова, Извођач је

дужан да изврши прилагођавање пројектованих објеката условима на терену, а према нацртима које ће

добити од Надзорног органа. Обрачун за плаћање вршиће се према стварним количинама изведених

радова.

Рад на обележавању трасе и снимању попречних профила Извођач ће извршити у оквиру

уговореног посла и неће се посебно плаћати. Извођач је такође дужан да у оквиру уговореног посла

изврши и упоређење са катастарским подацима. Извођач је одговоран за тачно и исправно

обележавање и лоцирање радова на терену. Контролу овог рада на терену врши Надзорна служба, али

ова контрола не ослобађа Извођача одговорности за тачно обележавање радова. Надзорна служба може

извршити и своју геодетску контролу, с тим да благовремено обавести Извођача о дану и времену своје

геодетске контроле, како би јој Извођач обезбедио могућност рада, помоћну радну снагу и потребан

ситан приручни алат и материјал.

Обрачун радова врши се према снимљеним попречним профилима извршених радова, а на

основу упоређења са прихваћеним и обострано потписаним Елаборатом нултог стања и мерења унетих

у Грађевинску књигу и потврђених од стране Надзорног органа и Извођача радова.

1.3. Формирање градилишта

Извођач је обавезан да организује управу градње на градилишту, изради потребне просторије и

складишта и одреди одговорног руководиоца са овлашћењем за извођење ове врсте радова. Руководилац

радова мора да буде стално на градилишту. Поред тога, обавеза Извођача је да организује стални

интерни стручни надзор, сталну теренску лабораторију.

Извођач је дужан да достави Надзорном органу списак механизације и стручне радне снаге која

ће обављати искључиво радове на предметном објекту.

Извођач је обавезан да од дана почетка извођења радова води Књигу инспекције и Грађевински

дневник, па све до дана када се изврши примопредаја свих објеката и радова између Извођача и

Инвеститора, у свему према Правилнику о садржини и начину вођења Књиге инспекције и

Грађевинског дневника..

Израда приступних путева објектима, позајмиштима материјала и другим привременим

објектима, као и ископи и други радови које Извођач буде вршио за своје потребе у циљу формирања

градилишта, не разматрају се појединачно у овим условима, те је Извођач у пуној мери одговоран за ове

радове. Извођач је обавезан, да и за ове радове добије дозволу Надзорног органа и да ове радове

планира и изводи тако, да се задовоље следећи услови:

- да нема негативних последица по постојеће или будуће трајне објекте у подручју ових радова;

- да се не угрожава стабилност терена где се предвиђа или изводи изградња нових објеката;

- да се материјал добијен ископима депонује само на површинама које одобри Надзорни орган.

И поред одобрења извршења ових радова, Надзорни орган има право да постави допунске

услове, који ће обезбеђивати напред наведене захтеве и према којима ће Извођач бити у обавези, да

измени и прилагоди методе рада.

Без обзира на горње услове према којима Извођач мора добити одобрење плана рада, расподеле

механизације и др., једино је Извођач одговоран за методу рада, квалитетно извршење посла, завршење

Page 45: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

45/65

посла у уговореним роковима, као и за сигурносне и заштитне мере, које мора предузети за време

извођења радова.

Безбедност и регулисање саобраћаја за време извођења радова поред пута и мостова Извођач ће

договорно регулисати са надлежним органима Општине на чијој територији се изводе радови, а сви

евентуални трошкови су обухваћени јединичном ценом земљаних радова, осим ако нису посебно

специфицирани.

После завршетка грађења Извођач је обавезан да о свом трошку уклони све привремене објекте,

уреди површине око и испод њих, као и да уреди и очисти све површине у оквиру објекта и градилишта

и да све просторе које је користио у току извођења радова уреди и доведе најмање у исто стање како је

било пре почетка радова. Све ове радове Извођач ће укалкулисати у јединичне цене и ови трошкови се

неће посебно плаћати.

1.4. Рашчишћавање терена

Рашчишћавање терена се врши у дефинисаном појасу радова.

1.5. Сечење шибља и растиња

Извођач радова дужан је да као прву операцију на извођењу радова изврши сечење шибља и

растиња у појасу резервисаном за трајно заузеће површина. Посечено шибље и растиње сакупља се на

гомиле и пали, са претходно предузетим свим потребним противпожарним мерама обезбеђења. Границе

чишћења одређује Надзорни орган. Никакво шибље ни растиње изван предвиђених површина не сме се

сећи нити уништавати без сагласности Надзорног органа.

Мерење ради плаћања врши се према јединици мере како је назначено у пројекту или по налогу

Надзорног органа.

Плаћање се врши по уговореним јединичним ценама за ову врсту радова.

1.6. Сечење стабала и вађење пањева

Пре почетка извођења уређења обала и регулационих радова, а у оквиру припремних радова

потребно је посећи дрвеће које се налази дуж трасе и у експроприсаном појасу, резервисаном за трајно

заузеће површина због изградње. Дрвеће у градским зонама зеленила се сече селективно уз потребно

одобрење градских служби.

По извршеној сечи неопходно је почупати сво корење и повадити све пањеве, како нове тако и

оне пањеве који су преостали од ранијег сечења.

Мерење ради плаћања врши се према јединици мере како је назначено у пројекту или по налогу

Надзорног органа.

Плаћање се врши по уговореним јединичним ценама за ову врсту радова.

2. ЗЕМЉАНИ РАДОВИ

2.1. Скидање хумуса

Скидање хумуса и растреситог материјала до дубине маx.30цм са површине предвиђене за

ископ. Откоп површинског слоја врши се ручно или машински, а ископани материјал се одлаже на

место које не омета извођење радова или одвози на одређену депонију и, уколико одговара, употрeбиће

се за насипање завршног слоја површине предвиђене за озелењавање. Обрачун се врши по м2 скинуте

површине хумуса. Плаћање се врши по уговореним јединичним ценама за ову врсту радова.

2.2. Ископ рова

Ископ ће бити извршен до линија, нагиба и димензија датих у пројекту или до линија нагиба и

димензија одобрених или наређених од стране Надзорног органа.

Прекоп изван ових линија неће бити признат за плаћање, изузев “одобреног прекопа” и

“докопавања”.

Пре почетка ископа Извођач ће писмено поднети Надзорном органу план ископа који показује

редослед и методе ископа предметних локација.

Надзорни орган ће благовремено писмено одобрити или одбити план Извођача, делимично или у

целини. У случају одбијања плана, Извођач ће поднети нови план ископа.

Page 46: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

46/65

Ниједан ископ не може почети уколико наведени план није одобрен и потписан од стране

Надзорног органа.

Ископ отвореног рова са косим бочним странама извршити према профилима из пројекта, а на

деоницама где не постоји опасност од покретања падине и угрожавања евентуалних суседних објеката.

Нагиб косина одређује се и доказује на бази стабилности падине. Надзорни орган је надлежан за

одобрење промене у технологији извођења. Извођач је одговоран за стабилност ископаног рова, па је

дужан да укалкулише трошкове евентуалног подграђивања, зарушавања и санирања ископаног рова.

Ископану земљу депоновати на одређену страну поред рова, на простор који је довољно удаљен да

радови могу несметано да се одвијају како би се искористио за насипање, или утоварити у камионе и

одвести на депонију коју одреди Надзорни орган.

Материјал из ископа ће се користити за затрпавање рова до кота датих у пројекту.

Приликом ископа рова Извођач мора водити рачуна о могућем одвијању саобраћаја у близини

рова, који може да проузрукује зарушавање рова и угрози безбедност радника. Извођач је дужан да о

свом трошку спроведе потребне мере за потпуну сигурност при раду на свим деоницама ископаног рова.

На деоницама где су дубине ископа јаме веће, као и на деловима где постоји могућност клизања

бочних страна, неопходно је да се изврши подграђивање. Подграђивање мора да обезбеди 100%

сигурност радника који раде у рову, и изводи се тако да испуњава све услове Закона о заштити на раду.

Извођач је одговоран за стабилност ископане јаме под притиском депоноване земље из ископа и

кретања возила дуж ивице ископане јаме.

Код појаве воде за време извођења радова, треба извршити одговарајуће дренирање и црпљење

воде да не би дошло до размекшавања тла у дну јаме.

Извођач радова је одговоран за квалитетно извршење као и за сигурносне и заштитне мере у

време извођење радова.

Надзорни орган даје сагласност за материјал, опрему и радну снагу и има право да прошири и

продуби предвиђене ископе, да измени косине ископа и да одлучи о свим модификацијама које би

допринеле бољем квалитету извођења радова и рационалнијем коришћењу материјала.

Класификација ископа

Сви ископи дела се на следеће две класе:

- ископ у меканом материјалу

- ископ у стени

Пре почетка ископа или уколико током ископа дође до промене класе материјала, Извођач и

Надзорни орган ће заједнички извршити класификацију материјала и геодетски снимити границе

промене класе материјала ради обрачуна по категоријама ископа.

Ископ у меканом материјалу

Ископ у меканом материјалу обухвата све ископе у материјалима који се могу извршити ручно

или механизацијом без употребе експлозива. Под меканим материјалом подразумева се материјал који

булдозер типа Д-8 може да изрије једним рипером. Овим ископом обухваћен је и ископ у материјалу

који садржи стеновите самце чија запремина није већа од 0,50м3, а који нису повезани и могу се

изваљивати ручним алатом и механизацијом.

Ископ у стени

Обухвата све ископе у материјалима за чији ископ је потребно да се примене експлозиви, или

разбијање риперовањем булдозера. Овим ископом обухваћен је и ископ самца чија је запремина већа од

0,50м3.

За извођење ових радова Извођач мора да уради Пројекат организације минирања са

одговарајућим прорачунима и објашњењима. Пројекат минирања треба да осигура површине где је

извршен ископ као и заштиту објеката који се налазе у близини.

Извођач је обавезан да, у сагласности са важећим Правилником о мерама при руковању

експлозивним средствима и минирању у рударству, изради организацију обезбеђења јавне сигурности

приликом минирања и исту достави на одобрење Надзорном органу. Према наведеном Правилнику,

Извођач мора да уради и Пројекат магацина са свим потребним мерама за обезбеђење и начин

складиштења, транспорта и манипулације експлозивом и другим материјалом потребним за минирање.

Извођач је дужан да овај Пројекат поднесе надлежном органу унутрашњих послова на одобрење.

Page 47: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

47/65

За складиштење, руковање експлозивом и минирање могу бити ангажована само квалификована

лица за ову врсту послова. Извођач преузима потпуну одговорност за све случајеве који настану као

последица минирања.

Коштање ускладиштења експлозива и другог материјала потребног за минирање, као и израда

Пројекта минирања и спровођења напред наведених мера, не плаћају се посебно и обухваћено је

јединичном ценом ископа у стени.

Извођач је обавезан да врши одводњавање градилишне јаме и исушивање радних места

примарним стационарним или секундарним преносним црпкама, било да су у питању подземне или

атмосферске воде.

Откопани материјал након минирања односно риперовања булдозером, утоварује се у камионе

за транспорт на депонију. Уколико ископани материјал у стени одговара, употребиће се за насипање

преосталог дела рова до пројектованих кота, по планираној динамици извођења радова.

Мерење за плаћање ископа у стени врши се у самониклом стању до линије и коте на цртежима у

пројекту или по налогу Надзорног органа.

Плаћање се врши по јединичним ценама ископа у стени.

Одобрени прекоп

Под одобреним прекопом сматра се такав ископ који је, по мишљењу Надзорног органа

неизбежан резултат слабог материјала, а који није настао због немарности или непажње Извођача. За

одобрени ископ вршиће се посебно мерење количина, при чему ће се узимати у обзир и нестабилан

материјал који се није сам одвалио, већ га је требало уклонити машински или ручно приликом чишћења.

За такве количине које се налазе изван теоријских линија ископа датих у цртежима или изван

линија ископа датих од стране Надзорног органа, Извођач ће имати право на наплату и то према

посебним ценама за ову врсту радова. Ове цене обухватају трошкове утовара, транспорта и депоновања

материјала. Захтеве за плаћање прекопа до којих је дошло услед неизбежног одваљивања и обрушавања

материјала, Извођач ће одмах доставити Надзорном органу, који ће утврдити узроке прекопа и одлучити

да ли се прекоп може сматрати одобреним или не. Једино је Надзорни орган меродаван да одлучи о

узроцима прекопа. Сваки други прекоп изван теоријских линија датих цртежима или од стране

Надзорног органа, осим одобреног прекопа и докопавања, неће се посебно плаћати.

Уклањање одрона

Дужност Извођача је да предузме мере да не дође до одрона.

Уколико се при ископима појаве одрони и све до пријема радова од стране Надзорног органа,

Извођач је дужан да уклони сав материјал, да га смести у одобрену депонију и да спречи његово даље

развијање.

Рад на уклањању одрона и депоновању материјала обрачунава се по м3 стварно уклоњеног

материјала и то под условом да одрон није настао грешком Извођача радова, што процењује Надзорни

орган.

Уколико је дошло до одрона и поред исправног рада Извођача радова, трошкови на запуњавању

простора обрачунаће се и биће плаћени Извођачу као свако насипање.

Уколико је одрон настао услед грешке Извођача, трошкове уклањања материјала и санирања

терена сноси Извођач радова.

Одступања и квалитет извршених радова

Завршне површине ископа морају одговарати пројектованим. Дозвољена одступања од

пројектованих линија за машински рад износе ± 10цм. Дозвољена одступања при фином планирању су

реда величине ± 3 цм.

Сви ископи који излазе из пројектом предвиђених оквира, за које није писмено дао налог Надзорни

орган не обрачунавају се посебно, што значи да трошкове повећаних ископа сноси Извођач радова, уз

обавезу да повећане ископе испуни одговарајућим материјалом.

Уређење површина након ископа

Завршне површине имају димензије дате у пројекту или су дефинисане писменим налогом

Надзорног органа.

Page 48: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

48/65

Обрачун и плаћање ископа

Мерење количина за обрачун ископа врши се према стварној кубатури на основу мерења

попречних профила по коначном ископу у оквиру пројекта или промена које је одобрио Надзорни орган

уписујући у Грађевински дневник. Више ископане количине од пројектованих не плаћају се уколико су

настале грешком Извођача. Количине различитих категорија земље у ископу, одређују се приликом

ископа, а према попречним профилима рова у пројекту.

Категоризацију ископа одређују представници Инвеститора, Извођача и Надзорног органа, о

чему састављају записник, на основу кога ће се извршити обрачун кроз Грађевинску књигу.

Плаћање ископа се врши по м3 по јединичној цени из уговореног предрачуна за ископ у

одговарајућој категорији материјала. Цена обухвата све радове на ископу, осигурање ископа (сем

посебно специфицираних осигурања), одржавање косина ископа, евентуално црпљење воде из ископа

(сем посебно специфицираних црпљења). У јединичну цену су урачуната и могућа измештања,

обезбеђења и одржавање подземних инсталација (електро-енергетске, гасовод, ПТТ, топловод,

кабловска телевизија, водовод и канализација).

2.3. Затрпавање рова

По извршеном скидању хумуса, врши се ископ материјала према димензијама датим у пројекту.

Ископани материјал ће се употребити за поновно затрпавање, односно за враћање насипа у првобитно

стање на деловима где су радови изветени кроз тело насипа, уз претходно одобрење Надзорног органа.

Затрпавање рова отпочиње по завршеном испитивању постављеног цевовода на

водоиздржљивост и добијања сагласности од Надзорног органа, а врши се материјалом из ископа под

условом да у њему нема комада крупнијих од 5цм. Први слој несме да има крупније комаде од 2-3цм. и

дебљине слоја до 50цм. Насипа се чистом земљом која ће се набити ручним набијачем. Следећи слојеви

све до коте постојећег терена могу се набијати и механичким набијачима уз вођење рачуна да недође до

оштећења цевовода.

Током уграђивања, материјал треба да има равномерну влажност погодну за збијање. Код

некохерентних или слабо кохерентних материјала током уграђивања Извођач ће обезбедити

систематско поливање водом у циљу постизања бољих резултата збијања. Код партија са већим

процентом финих фракција (полукохерентни материјал) влажност финих фракција треба да буде око

оптималне од -1% до +3% садржине воде по стандардном Прокторовом опиту. Збијеност насутог

материјала треба да буде минимално 95% суве запреминске тежине добијене стандардним Прокторовим

опитом.

Насипање се врши у хоризонталним слојевима дебљине 20-30цм са потребним набијањем до

кота и са нагибима косина датим у пројекту. Површину претходног слоја треба орапавити до дубине од

5цм и навлажити пре разастирања наредног слоја. Влажност уграђеног материјала треба да је

униформна. Обзиром на врсту материјала који се уграђује, Извођач ће да одабере најпогодније средство

за набијање, а на местима где је прилазак машина немогућ употребиће се ручни вибрациони набијачи,

који морају имати вибрациону плочу тежине мин.30кг. Тип и број ових набијача одобрава Надзорни

орган. Извођач је дужан да благовремено поднесе Надзорном органу свој предлог о коришћењу типова

средстава за набијање.

Приликом извођења радова не сме доћи до клизања материјала на већ изграђеним деловима

надвишења, а косине се морају заштитити од ерозије услед падавина. При обилним падавинама није

дозвољено кретање по већ уграђеном надвишењу. Оштећене делове косине, треба поправити и поново

уградити материјал по истом поступку као и главне радове.

Насипање може да се врши материјалом из ископа уколико одговара или из ископа са других

градилишта што финансијски додатно не терети радове, уз обавезу Извођача да из овог материјала

уклања органске материје, корење и веће комаде камена, уз обавезну сагласност Надзорног органа.

Мерење ради плаћања насипања врши се према површинама насипања, назначеним у пројекту

или по налогу Надзорног органа.

Плаћање се врши по уговореним јединичним ценама за насипање са збијањем.

2.4. Одвоз вишка ископаног материјала

По завршетку радова сав преостао материјал из ископа одвести на сталну депонију коју одреди

Надзорни орган.

Page 49: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

49/65

Мерење за плаћање обухвата одређивање броја кубних метара откопаног и утовареног

материјала у возило и транспортне дужине од утовара до депоније.

Плаћање одвоза вишка материјала из ископа врши се по уговореној јединичној цени. Јединична

цена обухвата утовар у возило, одвоз, истовар и уређење истовареног материјала на депонији.

3. РАДОВИ У КАМЕНУ

3.1. Опште одредбе

Камен који се употребљава за регулационе радове добија се из каменолома, а треба да задовољи следеће

услове:

- крупноћа каменог материјала зависно од врсте радова треба да је у границама од 20-60цм,

- камен треба да је отпоран на абразију и мраз, чија чврстоћа на притисак није мања од 100N/мм2,

- да поседује атест са којим одговара за ову врсту радова. Према атесту треба да има 35% губитака

на тежини после 5500 обртаја, а отпорност на мраз треба да је задовољавајућа (према JUS

B.B8.001).

За израду облоге треба одабрати крупнији камен, пројектом датих димензија, који ће на

саставцима и на лицу места дотерати чекићем. Сваки камен мора имати предвиђену дебљину. Саставци

не смеју бити већи од 2цм.

3.2. Осигурање обале и дна ролованим каменом

За израду осигурања косине и дна регулисаног корита роловањем каменом може се употребити

само здрав и једар камен, постојан на мразу и у води, крупноће д = 25-40цм.

Камен се, након што се довезе до места предвиђеног за уградњу искипује, а затим се изврши

грубо поравнање истог (комбиновано машински и ручно), у циљу формирања константног нагиба

косине и нивелете дна регулисаног корита.

Мерење за плаћање се врши по м3 уграђеног камена. Плаћање се врши по уговореној јединичној

цени.

3.3. Подлога од песка и шљунка за камену (или бетонску) облогу

За подлогу од шљунка за камену или бетонску облогу користиће се природни песковито-

шљунковити материјал. Материјал за подлогу камене облоге треба да задовољи услов да величина зрна

не прелази 50мм. Материјал за подлогу бетонске облоге треба да задовољи услов да величина зрна не

прелази 40мм. Разастирање се врши у слојевима према димензијама из пројекта.

Мерење за плаћање се врши према броју м3 уграђеног материјала у подлоге. Плаћање се врши по

уговореној јединичној цени. У јединичну цену је урачунат сав потребан рад и материјал за израду

подлоге (ископ, транспорт, расипање, уграђивање, збијање, припрема подлоге и др.).

3.4. Облога од ломљеног камена у цементном малтеру

Састоји се од два слоја, и то од подлоге од камена ситнежи или природног шљунка и облоге од

камена у цементном малтеру д = 25цм.

Облога од камена у цементном малтеру, размере 1:3, циклопским зидањем, граде се од

дотераног ломњеног камена са полигоналном обрадом, с тим да се уређање камена врши тако да се по

три саставка спајају приближно у једној тачци. Сваки комад треба положити у постељицу малтера,

односно све додирне површине треба да буду испуњене малтером. Камен за зидање мора да је

компактан, нехидроскопан и да се при удару чекићем лако не ломи, да нема жицу, да је отпоран на

хабање и постојан на мраз. Квалитет камена Извођач доказује атестом од стране овлашћене

организације. Поједини комади треба да буду приближно исте величине, са најмањом ивицом налегања

1/3-1/2 дебљине и то у горњем делу. Чекићем и шпицом дотерати да спојнице не буду шире од 2цм.

Видљива површина се посебно не обрађује и може имати неравнине до ±3цм које се толеришу.

Калдрмисање облоге обавити у редовима, а спојнице дужих страна поставити управно на ток

воде.

Мерење ради плаћања врши се према јединици мере како је назначено у пројекту или по налогу

Надзорног органа. У јединичну цену је урачунат сав потребан рад и материјал за израду облоге од

ломљеног камена у цементном малтеру.

Плаћање се врши по уговореним јединичним ценама за ову врсту радова.

Page 50: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

50/65

3.5. Подлога од текстилног филтра

Након извршене припреме терена, као подлога при изради камене депоније од ломљеног камена

поставља се текстилни филтер (геотекстил тип 500). Пре употребе текстилног филтра извођач је дужан

да прибави одговарајући атест о набављеном филтру који је стигао на градилиште. Узорци приспелог

материјала се испитују у лабораторији за испитивање материјала, с тим што добијени резултати морају

одговарати оригиналном атесту произвођача текстилног филтра достављеном са самим материјалом.

Извођач бира узорке за испитивање у присуству Надзорног органа уз обавезу да на сваких 1000 m2

приспелог материјала буде издвојен бар један узорак.

Текстилни филтер се полаже по припремљеној косини обале управно на смер тока. Спајање

трака текстилног филтра треба извести тако да филтерска тканина представља непрекидну целину

(међусобно преклапање трака мора износити најмање 20 cm). Преко текстилног филтра се поставља слој

шљунка или туцаника дебљине 10cm. Обрачун радова се врши по m2 уграђеног текстилног филтра.

Филтерски слој од шљунка или туцаника и облога од ломљеног камена се раде непосредно

након разастирања филтерске тканине. Није дозвољено развлачење филтра без једновремене уградње

слоја шљунка (туцаника) и облоге обалоутврде.

3.6. Израда преграде и потпорне грађевине од габиона

Габионске корпе које су предвиђене за израду габиона су кошеви израђени од хексагоналне

мреже, двоструко плетене поцинковане челичне жице пречника ∅2,7mm са најмање 260gr/m2 цинка.

Отвор окца мреже је 6x8cm, или двоструко мањи од средњег пречника камена за испуну. Габионске

корпе са и без дијафрагме су еквивалент квалитету марке ''Maccaferri'' или бољег квалитета.

Жичане корпе сe у развијеном стању транспортују до места уградње. Након извршеног ископа,

на припремљену подлогу обложену геотекстилом тип 500, постављају се жичане корпе, које се пуне

каменом на лицу места. Испуњавање се врши тако да равније стране камена буду окренуте мрежи, како

би се добио равнији изглед страница габиона и постигло боље слагање при изради објекта. По

испуњавању, корпе се затварају, a рубови ''пломбирају'' жицом. Све корпе се после испуњавања и

слагања међусобно повезују поцинкованом жицом, тако да чине целину која својом тежином пружа

отпор притиску воде и материјала.

Габионска мрежа мора бити двоструко плетена од тешко поцинковане жице Ø2,7mm. Отвор ока

на мрежи мора бити 6x8cm или двоструко мањи од средњег пречника камена који се користи за испуну.

Рубови мреже се завршавају жицом Ø3,4mm ради појачања, лакшег спајања и стабилности. Чврстоћа

жице je 38-50 kg.m/m

2, у складу са стандардом BS 1052/80 ''Mild Steel Wire''. Количина масе за

поцинковање износи 260gr/m2 у складу са BS 443/82. Издужење жице >12%. Дијафрагма се поставља на

растојању од 1m. Камен у испуни мора бити отпоран на атмосферска дејства. Обрачун се врши по 1m3

уграђеног габиона.

3.7. Уградња камена у ножицу обалоутврде

Набавка, транспорт и уградња ломњеног камена, крупноће д=25-40цм, у ножицу обалоутврде у

већ унапред припремњен ров, врши се механички. Једино завршни слој треба ручно сложити и

изравнати. Атестом се доказује квалитет камена за хидротехничке регулационе радове.

Мерење ради плаћања врши се према јединици мере како је назначено у пројекту или по налогу

Надзорног органа. У јединичну цену је урачунат сав потребан рад и материјал.

Плаћање се врши по уговореним јединичним ценама за ову врсту радова.

3.8. Израда прагова и осигурање истих

Фиксни прагови урадиће се од ломљеног камена у бетону крупноће д=50цм, ако описом у

пројекту није другачије одређено.

Камен који се користи мора да одговара условима за регулационе радове.

Осигурање прагова се, такође, ради од ломњеног камена који је подесан за хидротехничке

радове. Рад се обавља машински, сем завршног дела који се ради ручно.

Мерење ради плаћања врши се према јединици мере како је назначено у пројекту или по налогу

Надзорног органа. У јединичну цену је урачунат сав потребан рад и материјал.

Плаћање се врши по уговореним јединичним ценама за ову врсту радова.

Page 51: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

51/65

3.9 Формирање навозне рампе од ломљеног камена у зони бочног прелива

Навозна рампа која се формира ради приступа и рада механизације у зони бочног прелива, где се

формира отвор за пражњење акумулације, ће се извести од ломљеног камена према мерама и

димензијама приказаним на цртежима. За израду навозне рампе користиће се камен отпоран на утицај

атмосфералија и мраза, што је дефинисано стандардом JUS B.B.8 044, JUS B.B.8 001 и JUS B.B.8 013.

Минимална чврстоћа камена на притисак треба да износи 100 MN/m2. Обрачун радова се врши по m

3

уграђеног камена.

Камен за навозну рампу треба да буде еквивалентног (средњег) пречника ds = 20 cm

(d20% = 10 cm; dmax = 40 cm). Камен се у навозну рампу (након ископа) уграђује машински. У ниже

слојеве се уграђује крупнији, а ближе површини терена ситнији материјал.

4. БЕТОНСКИ И АРМИРАНО-БЕТОНСКИ РАДОВИ

4.1. Опште одредбе

Овим техничким условима прописују се услови и захтеви који морају бити испуњени при

извођењу бетонских и армирано-бетонских радова. Бетонски и армирано-бетонски радови се морају

изводити по важећим техничким прописима и нормативима у сагласности са обавезним југословенским

стандардима (JUS).

Сви бетонски и армирано бетонски радови се морају извести у складу са датим цртежима и

"Правилником о техничким мерама и условима за бетон и армирани бетон".

Употребљени материјал мора одговарати техничким условима и стандардима у напред

поменутом Правилнику.

Бетони се у погледу квалитета сврставају у две категорије:

- бетони прве категорије (Б.I) справљају се без претходних испитивања, и могу бити МБ10, 15,

20 и 25. Најмања количина цемента класе 35 за справљање бетона Б.I и наведене МБ10-25 је: 220, 260,

300 и 350 кг/м3. Ови бетони уграђују се само на градилишту где се и справља бетон.

- бетони друге категорије (Б.II) су МБ30 и више, као и транспортовани бетони свих марки

бетона. Бетони изнад МБ60 су специјални бетони, који се употребљавју само за посебне сврхе. Бетони

Б.II се справљају на основу претходних испитивања свежег и очврслог бетона справљеног од материјала

предвиђеног за изградњу објекта, а према условима грађења и намене конструкције. Најмања количина

цемента и честица мањих од 0,25 мм за справљање бетона Б.II је од 300-500 кг/м3 у зависности од

употребљене највеће фракције агрегата према члану 30 Правилника БАБ.

Хидротехнички бетон се употребљава за извођење хидротехничких конструкција - објеката

или њихових делова који су стално или повремено у додиру са водом. Овај бетон спада у категорију Б.II

и по својој намени има посебна својства.

Општи услови квалитета хидротехничког бетона су:

- у погледу чврстоће бетона на притисак у употрби су МБ10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55 и 60;

- у погледу водонепропустљивости су хидротехнички бетони В-2, В-4, В-6, В-8 и В-12, у

зависности од притиска воде на који је изложен објекат или део објекта;

- у погледу отпорности према деловању мраза, предвиђају се марке М-50, М-100, М-150 и М-200

у зависности од климатских услова за делове који су изложени деловању мраза;

- у погледу затезне чврстоће бетона

Посебни услови хидротехничког бетона су:

- отпорност према хемијском агресивном деловању средине

- отпорност према ерозији (абразији и кавитацији)

- термичка својства

Квалитет материјала који се употрбљава за справљање бетона (агрегат, цемент, вода и

евентуални додаци бетону), као и квалитет свежег и очврслог бетона мора да испуни услове и захтеве

прописане:

- Правилником о техничким нормативима за бетон и армирани бетон (ПБАБ)

- Југословенским стандардима (JUS)

- Технички услову за израду и употребу хидротехничког бетона JUS U.Е3.010.

Page 52: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

52/65

4.2. Материјал за справљање бетона

Састојке бетона испитује произвођач у свему према чл.39 ПБАБ-а.

Резултати испитивања евидентирају се у документацији о испитивању.

4.2.1. Агрегат (гранулат)

За справљање бетона употребљава се агрегат који испуњава услове квалитета прописане:

- JUS B.B2.010 - за сепарисани агрегат (гранулат)

- JUS B.B3.100 - за фракционисани камени агрегат

Природни, несепарисани агрегат може се употребити само за неармирани бетон до највише

марке МБ-15. Гранулометријски састав мешавине агрегата утврђује се испитивањем и зависи од

прописаних услова квалитета, начина и услова транспорта и уграђивања бетона. Одабрани

гранулометријски састав мешавине агрегата мора да осигура довољну обрадљивост и збијеност бетона.

Гранулометријски састав агрегата за бетон чине:

- ситни агрегат у две фракције називних величина: 0/1мм и 1/4мм, односно 0/2мм и 2/4мм;

- крупни агрегат у четири фракције називних величина: 4/8мм, 8/16мм, 16/32мм и 32/63мм

(изузетно и 63/125мм).

Величина највећег одабраног зрна агрегата је мања од: 1/4 мање димензије бетонског пресека,

1/3 дебљине плоче, нити већа од 1,25 најмањег чистог отвора хоризонталног размака арматуре.

Услови квалитета, начин испитивања и оцена резултата испитивања агрегата и камена за

производњу агрегата за бетон, утврђени су према JUS B.B2.009.

Камени агрегат мора да има већу чврстоћу од цемента. Не сме да садржи камење које се распада

под утицајем воде. Муљевити састојци негативно утичу на чврстоћу бетона, као и органске и друге

штетне примесе, па се као такве не могу употребљавати.

Из тог разлога је Извођач дужан да редовно врши контролна испитивања агрегата на градилишту

и то:

− садржај муљевитих састојака у агрегату

− чистоћа каменог агрегата у погледу органских материја

− садржај врло финих честица у агрегату (мањих од 0.09 mm)

− садржај прашинастих честица у агрегату (мањих од 0.02 mm)

− гранулометријски састав појединих фракција

− садржај аморфног силицијума у агрегату

− садржај лискуне у агрегату и

− садржај влаге у агрегату

Узорци за контролна испитивања узимаће се из бункера код мешалице, односно са места које

одреди Надзорни орган.

Сепарисани агрегат (гранулат) за бетон у погледу квалитета мора да задовољи услове

прописане JUS B.B2.010.

Фракционисани камени агрегат за бетон у погледу квалитета мора да задовољи услове

прописане JUS B.B3.100.

Одређивање запреминске масе агрегата у растреситом и збијеном стању, врши се по поступку

прописаном JUS B.B8.030. Влажност каменог агрегата одређује се према JUS B.B8.035. Количина

ситних честица, слабих зрна, садржаја грудви глине одређује се по поступку утврђеним према JUS

B.B8.036, JUS B.B8.037, и JUS B.B8.038.

Гранулометријски састав мешавине агрегата за бетон утврђује се према JUS U.М1.057.

Извођач је дужан да спроведе сва ова потребна испитивања којима се доказује да квалитет

агрегата за справљање бетона у потпуности одговара одредбама ПБАБ.

Минерални агрегат за бетон мора да буде квалитетан, без штетних састојака, тврд и постојан на

атмосферске утицаје. За справљање бетона, дозвољава се употреба само претходно испитаних агрегата.

Уколико се агрегат дуже времена налази ускладиштен на отвореном простору, мора се пре

његове употребе за справљање бетона проверити да није у међувремену запрљан или загађен неким

штетним материјама.

Цена каменог агрегата, његовог транспорта, ускладиштења, испитивања као и првих радова

везаних за манипулацију са каменим агрегатом треба да буде обухваћена јединичним ценама бетона.

Page 53: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

53/65

4.2.2. Цемент

Цемент се не сме употребити одмах након производње, већ мора да одлежи најмање 15 дана.

Исто тако цемент не сме да буде старији од 3 месеца, а структура мора да му буде прашинаста без

икаквих грудвица.

За справљање бетона употребљава се претежно портланд цемент класе 350, хидрауличко везиво

од портланд - цементног клинкера, или са додатком гранулисане згуре природног или вештачког

пуцолана.

Портланд цемент са додатком природног пуцолана већим од 15%, може да се употреби за

извођење конструкције од бетона која је стално у води или у тлу.

За справљање бетона употребљава се цемент који испуњава услове квалитета прописане према

JUS B.C1.009, JUS B.C1.010, JUS B.C1.011, JUS B.C1.013 и JUS B.C1.014.

Начин испоруке, паковање, смештај и узимање узорака прописани су према JUS B.C1.012.

На градилишту га треба заштити од влаге, ветра и загађивања, чувајући га до употребе у

просторијама са уздигнутим подом или силосом. У случају дужег лежања, цемент премештати сваких

10-15 дана (зима, јесен, пролеће) или сваких 30 дана (лето).

Испитивање чврстоће цемента, физичко - хемијских особина прописани су према JUS EN 196-1,

JUS EN 196-1/1, односно JUS B.C8.023, JUS EN 196-3, JUS EN 196-6 и JUS EN 196-2.

Цена цемента, транспорта и ускладиштења као и свих радова везаних за манипулацију са

цементом треба да буде обухваћена јединичним ценама бетона.

4.2.3. Вода за справљање свежег бетона

За справљање бетона употрбљава се вода која испуњава услове прописане према JUS U.M1.058.

За справљање бетона вода за пиће се употребљава без доказа о подобности за справљање бетона. За све

друге воде (осим отпадних вода и мочвара које су неупотребљиве), треба испитивањем установити

садржај и концентрацију штетних састојака.

Квалитет воде мора да одговара одредбама Правилника за бетон и армирани бетон.

4.2.4. Додаци бетону (пластификатори, аеранти, додаци за везивање)

Примена додатака дозвољава се само ако су испитани и ако је атестима од стране стручне радне

организације потврђено да имају декларисана својства и да се њиховом употребом не слаби квалитет

бетона и арматуре у свему према захтевима Правилника за бетон и армирани бетон.

За справљање бетона употребљавају се додаци бетону, који испуњавају услове квалитета

прописане према JUS U.M1.035, с тим да се претходно изврши провера да ли додатак бетону одговара

пројектованој бетонској мешавини према JUS U.M1.037.

Ове материје се додају у мањим количинама, пре или за време мешања, ради постизања

одређених особина свежег или очврслог бетона.

Испитивање утицаја додатака бетону на особине свежег или очврслог бетона врши се према JUS

U.M1.036.

За примену појединих додатака бетону мора се прибавити посебна сагласност Инвеститора, а

њихову цену као и рад са њима треба укалкулисати у јединичну цену бетона пре погодбе са

Инвеститором.

4.3. Справљање бетона

Справљање бетона врши се механички са тежинским дозирањем компоненти у свему према

прописима ПБАБ (чл. 233-239). Уређај за дозирање агрегата мора да буде тачан, редовно контролисан и

да може лако да се прилагоди односима дозирања, који настају због промене влаге агрегата на депонији.

Фабрика бетона мора бити опремљена за справљење бетона са две фракције ситног и три фракције

крупног агрегата.

На уређај за дозирање воде поставља се аутоматски уређај за дозирање додатака бетону.

Потребна количина воде за одређену мешавину одређује се на основу процента влажности ситног

агрегата.

Тачност дозирања агрегата је ±2%, а за цемент, воду и додатке бетону ±1%.

Page 54: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

54/65

Оптимално мешање бетона утврђује се на основу испитаног мешања узорака узетих на почетку и

на крају пражњења мешалице. Није дозвољено накнадно додавање воде и мешање бетона, осим у ауто

мешалици за време транспорта.

Контролу справљања бетона врши Произвођач бетона-до времена предаје бетона Извођачу

бетонских радова, према JUS U.M1.051, а Извођач од времена преузимања бетона до завршетка

неговања уграђеног бетона, у свему према чл.35-37 ПБАБ-а.

Хомогеност справљене бетонске масе испитује са према JUS U.M1.028. Састав свежег бетона

одређује се према JUS U.M1.030. Конзистенција свежег бетона одређује се према JUS ISO 4111.

4.4. Транспорт бетона

Транспорт свежег бетона мора да обезбеди хомогеност свежег бетона, константност састава и

конзистенцију. Свеж бетон се транспортује ауто-мешалицом, краном са специјалним кошем,

пнеуматском или бетонском пумпом и другим погодним уређајима.

На месту истовара свежег бетона, висина пада бетона не сме да пређе 2 метра. Да не би дошло до

раслојавања бетонске мешавине за бетонирања са веће висине, спуштање бетона се врши помоћу левка.

Транспорт бетона обавити што краћим путем, без потреса и у што краћем времену да не дође до

сегрегације бетона.

4.5. Припрема за уграђивање бетона

Бетонирање може да почне по извршеној припреми: подлоге на коју се наноси бетон, оплате и

арматуре.

4.5.1. Припрема подлоге

Темељна површина преко које ће се уградити први радни слој бетона, непосредно пре

бетонирања, мора да се очисти од невезаних и слабо везаних комада стене и нечистоће. Иста се опере

водом, а затим вода одстрани са дна. Уколико се у дну појави извирање подземне воде, иста се каптира

и одводи ван места бетонирања.

Ако се бетонирање врши преко раније уграђеног бетона (наставак бетонирања) мора да се

изврши припрема површине бетона и то:

- скидање цементне скраме млазом ваздуха и воде под притиском од 3-6 бара при крају везивања

бетона; ако је завршено везивање бетона и постигнута чврстоћа од 5 MPa, површина се чисти млазом

кварцног песка под притиском од 7 бари или пиковањем бетона;

- обрађена површина се очисти и опере водом под притиском.

На очишћеној површини уграђују се арматура и поставља оплата.

4.5.2. Арматура

За сваку испоруку бетонског челика на градилишту Извођач је дужан да достави Надзорном

органу атесте о квалитету испорученог челика.

За армирање конструкција-елемената од бетона користи се вруће ваљани бетонски челици и то:

- глатка арматура (ГА) од меког бетонског челика квалитета 240/360 према JUS C.K6.020;

- ребраста арматура (РА) од високовредног природно тврдог челика квалитета 400/500 према

JUS C.K6.020;

- заварене арматурне мреже од хладно вучене жице, израђене од глатког челика (МАГ 500/560) и

оребреног челика (МАР 500/560) у свему према JUS U.M1.091.

Могу се употребити и друге вресте и облици челика, с тим да се за употребљену арматуру

прибаве атести, којим се потврђује да та арматура испуњава техничке услове прописане Правилником

БАБ члан 63-72.

Пре уграђивања арматура мора да буде очишћена од прљавштине, масноће, љуски од корозије и осталог

што може смањити атхезију (веза челик-бетон). Арматура се савија у хладном стању. Сечење, савијање

и уграђивање арматуре се изводи у свему према извођачким плановима и евентуалним допунама које

накнадно у току радова одреди Надзорни орган.

Настављање арматуре (дужина и положај настављене арматуре са преклапањем) изводи се у

свему према извођачким плановима и евентуалним допунама које накнадно у току радова одреди

Надзорни орган. Шипке арматуре могу се заварити ако су заварљиве, али само ако је претходним

пробама доказано да квалитет споја одговара прописаним захтевима за челик. Стална контрола

Page 55: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

55/65

квалитета заваривања је обавезна. Места настављања арматуре одређена су плановима арматуре и

евентуалним допунама које накнадно у току радова одреди Надзорни орган. Настављање арматуре на

преклоп или заваривањем, по могућности, треба изводити на оним местима шипки где допуштени

напони нису пуно искоришћени. Не дозвољава се настављање у једном пресеку више од 20% шипки.

Уграђена арматура мора бити добро повезана и укрућена, тако да при бетонирању задржи пројектовани

положај и осигура предвиђени заштитни слој бетона.

Пре бетонирања арматура мора бити постављена правилно, осигурање положаја арматуре

изводи се уграђивањем потребног броја граничника и подметача одређеног типа (ако су подметачи

направљени од цементног малтера, њихова дебљина одговара дебљини заштитног слоја који се захтева).

Подметачи морају бити добро приљубљени уз оплату и везани за арматуру.

Ако се арматура поставља на тло, претходно се изведе изравнавајући слој бетона дебљине

најмање 5цм.

Код наставка бетонирања арматура упрљана бетонском масом мора се претходно добро

очистити од цементног омотача. Тек пошто је добро очишћена и опрана може се наставити бетонирање.

Монтирана арматура мора бити везана на сваком споју главне и подеоне арматуре, као и свака узенгија

са подужном арматуром.

Пре почетка бетонирања записнички се утврђује да уграђена арматура задовољава услове у

погледу:

- пречника, броја шипки и геометрије (положаја) предвиђене пројектом,

- извршеног учвршћења арматуре у оплати,

- механичке карактеристике: границу развлачења и границу кидања.

Бетонирање се може отпочети тек по пријему арматуре од стране Надзорног органа и његове

констатације у Грађевинском дневнику да је рад обављен на прописан начин.

4.5.3. Примена оплате

За све елементе где је потребна оплата исту треба на време поставити, добро подупрети и

разупрти да не би дошло у току бетонирања до проширења, сужења или било какве деформације

бетонског елемента. Оплата за армирано бетонске радове мора бити изграђена од квалитетне дрвене

грађе, атестираних префабрикованих елемената или од фабрички изграђених укрућених плоча.

Непходно је да се посвети нарочита пажња изради и учвршћивању оплате.

Делови оплате морају да буду стандардни и према техничким прописима за тесарске радове, а

према плановима оплате у пројекту .

Све конструкције оплате морају да буду добро израђене и нивелисане, да не дође до

деформације конструкције за време бетонирања. Бетонирање се врши према утврђеном плану. Место и

начин прекида се утврђују унапред.

Код израде оплате обухваћена су сва потребна подупирања као и све хигијенско заштитне мере,

које треба спровести да се осигура израда оплате и уграђивање бетона.

Пре бетонирања оплату треба добро наквасити водом. Исто тако је потребно пре бетонирања

очистити сав простор унутар оплате од нечистоћа, дашчица итд., па очистити метлом и опрати водом, а

бетонска маса после мешања мора се уградити најкасније за 30 минута.

Израђене оплате морају бити стабилне, отпорне, укрућене и добро подупрте да се не би извиле

или попустиле у било ком правцу. Унутрашње површине оплате морају бити равне да би по њиховом

скидању изведне површине биле равне са правим и оштрим ивицама. Све видљиве површине морају

бити равне и глатке.

Код наставка бетонирања, посебно водити рачуна да оплата мора бити добро приљубљена за

бетон како цементно млеко не би исцурело. Израђене оплате морају бити контролисане од стране

Извођача и примљене од стране Надзорног органа.

Уклањање оплате мора бити у складу са прописима, а Извођач сноси пуну одговорност за

стабилност оплате и подупирача. Оплате морају бити израђене тачно по цртежима за делове који се

бетонирају тако да избетониране површине у њима добију тражени облик.

После скидање оплате забрањује се ма каква поправка оштећених или неправилно

избетонираних елемената. Те се поправке могу вршити само по одобрењу Надзорног органа и падају на

терет Извођача.

Израду, монтажу и демонтажу свих врста оплата урачунати у јединичну цену 1m3

уграђеног

бетона.

Page 56: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

56/65

4.6. Уграђивање бетона

Бетонирање може да почне када су припремни радови потпуно и исправно извршени и када се то

писмено утврди.

Бетон се уграђује према утврђеном и одабраном систему бетонирања, непосредно по извршеном

мешању и транспорту справљеног бетона.

Уграђивање бетона мора да се изврши у периоду пре почетка везивања цемента. Свака започета

деоница или елемент објекта, мора да се избетонира непрекинуто у обиму предвиђеном програмом

бетонирања. Ако се уграђивање бетона прекида због непредвиђених прилика, предузимају се мере да

такав прекид не утиче штетно на носивост и остала својства конструкције односно елемента објекта.

Прекид бетонирања изводи се на начин предвиђен пројектом – прекид бетонирања извршити степенасто

ради бољег везивања, у супротном мора да се очисти и уклони део уграђеног бетона да би се добила

површина погодна за настављање бетонирања. Прекид бетонирања се не сме вршити на спојници

бетонског зида и темељне стопе. При уграђивању бетона почетна температура свежег бетона не сме

бити нижа од + 50C, нити виша од + 30

0C. Бетон изван наведене температуре уграђује се по посебним

поступцима предвиђеним за темпериране бетоне. Ако је средња дневна температура ваздуха испод +

50C или виша од + 30

0C, предузимају се посебне мере за нормално очвршћавање бетона.

Код уграђивања бетона никако не сме да се накнадно додаје вода ради лакше уградње. Марке

уграђеног бетона треба контролисати узимањем узорака, тј. израдом пробних коцки у прописаним

гвозденим калупима.

Код израде пробних коцки придржавати се важећих техничких прописа. Сви трошкови израде

пробних коцки падају на терет Извођача радова.

Нарочито водити рачуна приликом бетонирања да арматура остане у положају предвиђеном

пројектом.

Арматура треба да је са свих страна обложена бетоном. Бетонски челик за арматуру треба пре

савијања да се очисти од рђе и евентуалне масноћи и нечистоће.

Уграђује се само онај квалитет челика који је предвиђен прјектом.

Ако не може да се набави бетонско гвожђе одређеног профила, други профил не сме да се

употреби без одобрења Надзорног органа и Пројектанта. Не сме се започети са бетонирањем док

Надзорни орган не прегледа арматуру и уписом у Грађевински дневник не потврди пријем араматуре.

Бетон се убацује у оплату на одговарајући начин, који спрачава сегрегацију бетона, промену

састава и својства бетона. Висина пада бетона не сме бити већа од 1 метра, те се за веће висине

спуштање бетона врши помоћу левка, како не би дошло до сегрегације бетона. Бетон треба уграђивати у

слојевима од по 15цм дебљине и набијати све док не избије вода на површину бетона. Код бетонирања

зидова и елемената већих висина, бетон се уноси и уграђује у слојевима не вишим од 70цм уз обавезно

набијање.

Бетон се уграђује механичким средствима (вибратори и первибратори). Ручно набијање се не

дозвољава. Време вибрирања одређено је потребом потпуног збијања бетона, водећи рачуна да се

непотребно дугим вибрирањем не изазове сегрегација бетона. Није дозвољено разастирање бетона

вибратором. Највећа удаљеност уграђеног бетона у збијеном стању не сме бити већа од 1,5м од места

уграђивања-спуштања бетона. Код уграђивања бетона у слојевима, наредни слој мора да се угради за

време које осигурава спајање бетона са претходним слојем. Уграђивање бетона у више слојева изводи се

тако што се горњи слој вибрира, а доњи слој ревибрира да би се остварило добро спајање горњег и

доњег слоја. Уграђени бетон мора да у потпуности попуни простор до оплате, при чему се оплата не сме

деформисати. Бетон који се уграђује мора да буде одређене конзистенције, која омогућује квалитетно

уграђивање и збијање предвиђеним механичким средствима, а у свему према захтевима Правилника

БАБ (чл.260-265). Специјални начини уграђивања и специјални бетони (подводни бетон, пумпани бетон

и др.) захтевају посебне услове за оплату и опрему .

4.6.1. Уграђивање бетона у посебним условима

Уграђивање бетона при спољним температурама ваздуха испод + 50C или изнад + 30

0C, захтева

да се осигурају посебне мере заштите бетона.

При бетонирању на ниским температурама, у погонима треба да се оспособи и провери опрема

која се користи за производњу и уграђивање бетона при ниским температурама.

Page 57: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

57/65

Није дозвољена употреба смрзнутог агрегата. Агрегат мора да буде отпоран на мраз и не сме да

садржи примесе које успоравају хидратацију цемента.

Погодна је употреба високоактивног цемента са нижом стандардном конзистенцијом и бржим

ослобађањем хидратационе топлоте.

Додаци бетону не смеју да успоравају процес хидратације при ниским температурама. Цемент са

додатком пуцолана се не користи. За уграђени бетон при ниским температурама морају да се обезбеде

услови заштите од првог смрзавања бетона у времену док се не достигне 50% захтеване чврстоће. За

бетон који ће у току експлоатације да буде изложен смрзавању, заштита од првог замрзавања уграђеног

бетона захтева се у времену постизања 100% захтеване чврстоће. При скидању оплате и укидању

топлотне заштите у хладне дане, потребна је заштита спољне површине бетона, да не би дошло до

наглог хлађења бетона. Сва заштита бетона мора бити укалкулисана у јединичну цену и неће се посебно

наплаћивати. Све евентуалне испуцале, испране и смрзнуте делове треба уклонити до потпуно здраве

површине и тај део извести поново, али без посебне наплате.

При бетонирању на високим температурама, предузимају се мере хлађења компонената бетона или

хлађења и неге уграђеног бетона, тако да температура уграђеног бетона ни у ком случају не буде виша

од + 250C.Посебну пажњу обратити на смањену обрадљивост бетона при високим температурама.

Додаци бетону који се користе за повећање обрадљивости бетона и као успоривачи везивања, морају

претходно да се испитају на узорцима са одабраним цементима и при очекиваној температури бетона.

Сва заштита бетона мора бити укалкулисана у јединичну цену и неће се посебно наплаћивати. Све

евентуалне испуцале и испране делове треба уклонити до потпуно здраве површине и тај део извести

поново, али без посебне наплате.

Извођач је дужан током грађења да узме пробне коцке од сваке карактеристичне конструкције,

по постојећим прописима, а исто тако према тражењу Надзорног органа, те их доставити у одређено

време за испитивање.

Док су коцке на градилишту, морају да буду изложенe истим условима као и конструкција која

је изграђена од истог бетона.

Уграђивање бетона у посебним условима се изводи у свему према ПБАБ (чл.268-276).

4.6.2. Радне спојнице

При бетонирању већих и осетљивих конструкционих елемената предвиђене су радне спојнице-

спојеви свежег бетона са очвршћавајућим и очврслим бетоном.

Обрада површине радне спојнице очвршћавајућег бетона врши се уклањањем цементне скраме

са целе површине спојнице млазом ваздуха и воде под притиском 3 до 6 бара при крају везивања бетона

(7-12 часова након завршеног уграђивања бетона).

Обрада површине спојнице након завршеног везивања (очврсли бетон), врши се млазом

кварцног песка под притиском 7 бара или “пиковањем”, с тим да чврстоћа бетона не буде мања од

5МPа.

Припрема површине бетона врши се пре постављања арматуре, уклањањем прашине и отпадака

од обраде, као и невезаних и слабо везаних зрна агрегата. Очишћена површина се опере водом.

Непосредно пре наставка бетонирања спојница се добро накваси водов.

Радни прекиди и наставци бетонирања морају да се обраде и уграде тако да бетон има иста

својства и квалитет као и на осталим деловима бетонске конструкције. Евентуална слаба места, Извођач

ће припремити, очистити и ињектирати о свом трошку, а на начин како то пропише Надзорни орган.

Радне спојнице изводе се и уграђивањем специјалних еластичних трака од гуме или ПВЦ

("FUGEBAND") по средини бетонског пресека. Уграђене траке треба да имају чврстоћу на истезање од

25МPа, а издужење од 50%. Уграђивање ових трака дефинише се пројектом и плаћа се посебно по

уговореном предрачуну радова.

4.6.3. Нега бетона

Уграђени бетон, за време везивања и очвршћавања, мора да се штити од дејства сунца, мраза,

ветра, лошег времена и других атмосферских непогода, у свему према Правилнику БАБ (чл.266 и 267).

Заштита бетона траје непрекидно најмање 7 дана, односно док бетон не достигне 60% чврстоће од

предвиђене марке бетона, ако пројектом бетона није другачије предвиђено.

За време кише и јаког сунца посебно се штите горње слободне површине бетона прекривањем

или коришћењем специјалних премаза.

Уграђени бетон се негује редовним поливањем водом која штетно не делује на везивање и

очвршћавање бетона. Поливају се слободне површине и оплата бетона.

Page 58: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

58/65

Бетон треба да се штити и од потреса, а очврсли бетон од прераног оптерећења и механичких

оштећења.

4.6.4. Санација бетона

После скидања оплате мора да се изврши преглед свих површина и да се утврде евентуални

недостци и слаба места која се морају санирати.

Слабо уграђен бетон мора да се уклони, а сегрегирани (каверозна места) да се очисти и продуби

до здравог бетона. Овако очишћена и обрађена места испуне се добро уграђеним бетоном истог

квалитета као и у конструкцији.

Уколико се утврди да није обезбеђена захтевана водонепропустљивост, како на спојници тако и

ван спојница, или је водопропустљивост последица насталих прслина и пукотина, мора да се изврши

санација свих таквих места ињектирањем или неким другим погодним начином који се предвиди

пројектом санације.

За све појаве оштећења на бетону, утврђују се узроци и предузимају се мере да се таква

оштећење избегну при наредном бетонирању.

4.7. Контрола квалитета бетона

Све висине треба давати и контролисати инструментом.

За армирано бетонске конструкције и делове означене су марке бетона. Према томе сви делови

морају се бетонирати искључиво бетоном оног квалитета како је то предвиђено пројектом, а у погледу

димензија придржавати оних назначених у цртежима.

Бетон се мора израђивати искључиво у мешалици за бетон уз прописано дозирање свих састојака

бетона.

Арматура треба да је са свих страна обложена бетоном. Бетонски челик за арматуру треба пре

савијања да се очисти од рђе и евентуалне масноћи и нечистоће.

Уграђује се само онај квалитет челика који је предвиђен прјектом.

Ако не може да се набави бетонско гвожђе одређеног профила, други профил не сме да се

употреби без одобрења Надзорног органа и Пројектанта. Не сме се започети са бетонирањем док

Надзорни орган не прегледа арматуру и уписом у Грађевински дневник не потврди пријем араматуре.

Сав материјал треба пре почетка рада на бетонирању дати на испитивања. Пре почетка радова

морају се извршити пробна испитивања одговарајуће врсте бетона како би се утврдио одговарајући

квалитет бетона. Ово испитивање се врши узимањем пробних бетонских тела, а у свему према важећем

правилнику и захтевима ЈУС-а. Трошкови ових испитивања и свих припремних радова падају на терет

Извођача који их има укалкулисати у јединичну цену коштања бетона.

Контрола квалитета бетона врши се према захтевима Правилника БАБ (чл.6-44) и

Југословенским стандардима (JUS) и обухвата:

- контролу квалитета саставних делова бетона (цемент, агрегат, вода и додаци бетону);

- контролу справљања бетона (уређаји и опрема);

- контролу припреме за бетонирање (подлога, скела, оплата и арматура);

- контролу транспорта бетона (хомогеност, конзистенција и температура свежег бетона након

транспорта);

- контрола справљања и уграђивања бетона (исправност уређаја и опреме, збијеност уграђеног

бетона и друго);

- контрола неговања и заштите бетона (одржавање влажности);

- контрола квалитета произведеног бетона;

- контрола квалитета уграђеног бетона.

Напред наведене контроле врше се систематски и непрекидно, а резултати испитивања се

евидентирају и чувају у документацији о извршеном испитивању.

У случају да Надзорни орган или Грађевинска инспекција затражи пробно оптерећење,

трошкови тих испитивања падају на терет Извођача.

Надзорни орган може захтевати да било који бетонски елемент или позиција радова израђена од

материјала који не одговара задатим условима, буде уклоњен и замењен бетоном произведеним од

материјала одговарајућег квалитета.

Page 59: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

59/65

4.7.1. Контрола квалитета произведеног бетона

Врши се помоћу бетонских тела - узорака, узетих у фабрици бетона или на месту уграђивања

бетона. Израда ових узорака од свежег бетона и нега у свему се ради према JUS ISO 2736-1 и JUS ISO

2736-2.

Контрола квалитета бетона, који се производи, састоји се у одређивању следећег:

Чврстоћа бетона при притиску

Испитује се према JUS ISO 4012 на коцкама ивице 20 цм или цилиндрима које су чуване у води

или у 95%-тној релативној влази при температури (20±3)0C.

Чврстоћа при притиску рачуна се по обрасцу:σ c = F/Аc

σ c - Чврстоћа при притиску у (Pа)

F - сила лома - притиска у (N)

Аc - површина бетонског тела на коју делује сила притиска у (м2)

Карактеристична чврстоћа при притиску је вредност испод које се може очекивати највише 10%

свих чврстоћа при притиску испитаног бетона.

Марка бетона (МБ) је нормирана чврстоћа при притиску у МPа, заснована на карактеристичној

чврстоћи при старости бетона од 28 дана.

Затезна чврстоћа бетона

Испитује се према JUS ISO 4108, на бетонским телима, коцкама и цилиндрима, у мерама према

JUS ISO 1920.

Затезна чврстоћа за бетонска тела облика коцке:

σz = 2Pу/πа2

σz - чврстоћа при затезању цепањем у (Pа)

Pу - сила цепања у (N)

а - ивица коцке у (м)

Затезна чврстоћа бетона савијањем испитује се према JUS ISO 4013 на бетонским телима облика призме

при чему оптерећење у виду концентрисане силе делује у средини распона до појаве лома.

У издатим атестима мора се увек нагласити која чврстоћа при затезању је у питању.

Водонепропустљивост бетона

Испитује се према JUS U.M1.015 на бетонским телима облика цилиндра пречника и висине од

150мм или плочама дим. 200x200x150мм. На водонепропустљивост се испитују бетони који по својој

намени имају својства да се у условима специфичних средина супростави продирању воде под

различитим притисцима. У погледу водонепропустљивости у примени су бетони марке В-2, В-4, В-6, В-

8 и В-12, где бројке означавају притиске у барима, које бетон мора да задовољи, односно да се не запази

појава капи на горњој површини на 5 од 6 испитаних тела за В≥ 4, а за В-2 на 3 испитана тела према JUS

U.M1.015.

Притисак при испитивању повећава се на сваких 8 сати за 1 бар.

Водонепропустљиви бетон прописује се за хидротехничке објекте и делове објекта који су

изложени агресивним утицајима околине.

Отпорност према дејству мраза

Испитује се према JUS U.M1.016 на бетонским телима облика коцке, дужине стране 150 или 200

мм, односно цилиндра пречника и висине 150мм, извађеног из готове конструкције бетона старог

најмање 28 дана. У погледу отпорности према деловању мраза у примени су М-50, М-100, М-150 и М-

200, где бројке означавају највећи број циклуса наизменичног смрзавања при - 200C и крављења при +

200C које мора да издрже испитана тела.

Чврста про притиску смрзаваних тела мора, после захтеваног броја циклуса, да износи 75% од

чврстоће коју имају несмрзавана тела из исте серије узорака и исте старости.

Испитују се бетони за делове објеката који се налазе у влажном стању и који су повремено

изложени смрзавању и одмрзавању.

Испитивања се могу вршити и на отпорност на хабање, као и на отпорност на хемијске утицаје.

Код свих наведених испитивања одређује се запреминска маса бетона изражена односом: маса

тела/запремина тела.

Page 60: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

60/65

4.7.2. Провера квалитета уграђеног бетона

Провера квалитета уграђеног бетона обухвата:

- преглед стања површина бетона после скидања оплате, и утврђивање евентуалних слабих

места, шупљина, прслина, као и контролу евентуално извршених санационих мера;

- преглед извршеног спајања бетона на местима радних спојница;

- одређивање чврстоће при притиску, чврстоће при затезању, водонепропустљивости и

отпорности према деловању мраза на бетонским телима узетим при уграђивању бетона у објекат или

узорцима добијеним вађењем језгара из бетонске конструкције; број узетих узорака је према потреби

предвиђених испитивања.

За завршну оцену квалитета уграђеног бетона у конструкцију, потребна је потпуна техничка

документација са резултатима свих претходних и контролних испитивања за: агрегат, цемент, воду,

додатке бетону, свеж и очврсли бетон.

За време извођења бетонских радова Извођач води дневник бетонских радова где уноси податке

за: агрегат, цемент (произвођач, количина и датум приспећа), додатке бетону, резултате претходних и

контролних испитивања састојака бетона као и справљеног и уграђеног бетона, време почетка и

завршетка бетонирања, време постављања и скидања оплате, температуру и влажност на локацији

објекта.

На основу завршне оцене квалитета бетона у конструкцији, доказује се сигурност и трајност

конструкције.

4.8. Мерење и плаћање

Јединичним ценама предвиђени су сви трошкови који осигуравају добро и сигурно извођење

тесарских, бетонских и армирано бетонских радова.

Јединична цена садржи:

� све потребне радове и мере по законским прописима заштите на раду;

� сав потребан материјал;

� све потребне радове, припрему и бетонирање;

� негу и заштиту бетона од хладноће, топлоте итд;

� све скеле са прилазима и премештањем које су потребне за предвиђено бетонирање;

� сву потребну оплату, без обзира на врсту и подупирање;

� сав потребан рад на припреми и монтажи арматуре;

� израда потребних отвора за пролаз инсталација и сл.

4.8.1. Арматура

Јединична цена обухвата набавку, транспорт, чишћење бетонског гвожђа од блата и масти, рђе

која се љушти, сечење, савијање и уграђивање арматуре. Граничници и подметачи за регулисање

одстојања од оплате, као и повезивање арматуре, не обрачунавају се посебно, већ су урачунати у

јединичну цену уграђене арматуре. Мерење количина ради плаћања, врши се на основу количина из

планова арматуре или на начин како је одредио Надзорни орган.

Плаћа се по 1кг уграђене арматуре. За ГА и РА плаћа се посебно за профиле до Ø12мм, а

посебно за профиле веће од Ø12мм. За мрежасту арматуру такође се плаћа посебно по 1кг уграђене

мрежасте арматуре, по уговореним јединичним ценама.

4.8.2. Бетонски радови

Јединична цена обухвата набавку и транспорт свих потребних материјала, справљање, транспорт,

уграђивање и негу бетона, потребан алат, опрему, утрошену енергију, скелу, оплату (са чишћењем и

квашењем оплате непосредно пре почетка бетонирања, са свим потребним укрућењима и евентуалним

поправкама оплате при бетонирању), израда потребних отвора за пролаз инсталација и сл.(накнадна

бушења се неће признавати), укупан рад и сва потребна претходна и текућа испитивања материјала,

свежег и очврслог бетона, као и сва друга потребна извршавања бетонских радова уз обавезно чишћење

простора и машина након завршетка радова, тако да Извођач нема основа и права за накнадна

потраживања.

Мерење ради плаћања бетонских радова базира се на мерењу уграђених количина бетона у

оквиру пројекта или на начине који су одобрени од стране Надзорног органа.

Page 61: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

61/65

За завршени посао плаћа се по 1 м3 уграђеног бетона, односно за плоче дебљине до 10цм по 1м

2

бетонске плоче, по уговореним јединичним ценама.

5. МАШИНСКИ РАДОВИ

Опште одредбе

Овај део техничких услова односи се и примењиваће се на машинске радове, односно конструкције.

Обухвата избор, припрему и руковање материјалима који чине машински део решења, као и њихов

транспорт, предфабрикацију и уграђивање. Извођач је дужан да изведе све машинске радове, односно

конструкције према датим нацртима, прописима и овим техничким условима.

Стандарди

Квалитет машинских радова и уграђених компоненти мора одговарати захтевима следећих

техничких прописа и стандарда:

Југословенски стандарди

JUS C.B5.240 - цеви

JUS M.B6.162 - прирубнице

JUS M.B6.821 - лукови

ISO 3419 - цевна редукција

Испитивање

Извођач је дужан да испоручи искључиво опрему израђену према важећим стандардима и да на

Инвеститора пренесе гаранције произвођача.

Дневник машинских радова

За све време извођења машинских радова извођач је дужан да води дневник машинских радова.

Једну копију дневника машинских радова извођач ће достављати надзорном органу.

У дневник машинских радова уносиће се:

• Подаци о испоруци машинских елемената на градилиште (назив произвођача, количина и датум

приспећа на грaдилиште);

• Подаци о температури ваздуха, воде;

• Подаци о времену почетка и завршетка монтирања појединих машинских елемената;

• Упутства и примедбе надзорног органа.

Page 62: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

62/65

II МЕРЕ ЗАШТИТЕ НА РАДУ

Опште одредбе

Предузеће које изводи грађевинске и друге радове дужно је да у току извођења радова као и у

току испитивања и пробног рада објеката предузме све потребне мере заштите на раду сходно

одредбама Закона о безбедности и здрављу на раду (Сл. гласник Републике Србије бе.101/05).

Предузеће које изводи радове је, сходно чл.18 Закона о безбедности и здрављу на раду, дужно да

изради елаборат о уређењу градилишта и заштити на раду, који уз пријаву о почетку радова, доставља

надлежној Инспекцији рада, најкасније 8 (осам) дана пре почетка радова.

Произвођач оруђа на механизовани погон је обавезан да достави упутства за безбедан рад и изда

потврду да су на оруђима примењене прописане мере и нормативи заштите на раду, односно достави за

оруђе за рад атест о примењеним прописима заштите на раду.

Предузеће које изводи радове је обавезно да изради нормативна акта из области заштите на раду

(Правилник о заштити на раду, Правилник о прегледима, испитивању и одржавању оруђа, уређаја и

алата за рад итд).

Предузеће које изводи радове је обавезно да изврши обучавање радника из материје заштите на

раду, упозна раднике са условима рада, опасностима и штетностима у вези са радом и да обави проверу

оспособљености радника за самосталан и безбедан рад.

Приликом набавке оруђа за рад и уређаја, уз документацију која се прилаже уз оруђе за рад и

уређаје, морају се прибавити и подаци о њиховим акустичним особинама, из којих ће се видети да бука

на радним местима неће прелазити допуштене вредности. Ако је за испуњење услова о допуштеним

вредностима 6уке потребно преузимање посебних мера (пригушивачи буке, еластична подлога и сл.) у

поменугој документацији морају бити назначене и те мере.

Предузеће које изводи радове је обавезно да утврди радна места с посебним условима, уколико

она постоје.

Уређење градилишта

Градилиште мора да буде уређено тако да је омогућено несметано и сигурно извођење свих

предвиђених радова и осигурано од приступа особа које нису запослене на градилишту. По уређењу

градилишта и при раду на њему Извођач радова саставља посебан елаборат који обухвата:

- осигурање граница градилишта према околини,

- уређење и одржавање саобраћајница (пролази, путеви, железнице и сл.),

- одређивање места, простора и начина размештаја и ускладиштења грађевинског материјала,

- изградњу и уређење простора за чување опасног материјала,

- начин транспорта, утовара, истовара и депоновања разних врста грађевинског материјала и

тешких предмета,

- начин обележавања и обезбеђења опасних места и зона на градилишту,

- уређење електричних инсталација,

- одређивање врсте и смештаја грађевинских машина и постројења, са одговарајућим

обезбеђењем,

- заштита од пада са висине или у дубину,

- мере и средства противпожарне заштите,

- мере обезбеђења хигијенско-санитарних уређаја,

- организовање прве помоћи и друге мере заштите лица на раду.

Грађевински радови

Извођење радова на градилишту може започети тек када је градилиште урађено према

одредбама Закона о заштити на раду.

Сав материјал, уређаји и опрема морају бити тако сложени да је могуће њихово узимање без

опасности од рушења или сл. Ако на градилишту не постоји могућност ускладиштења материјала у

потребним количинама, дозвољено је допремање материјала само у количинама које се могу безбедно

складиштити.

Помоћне погоне треба смештати ван опасних зона градилишта.

Page 63: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

63/65

За ручни ископ земље на дубини већој од 100цм морају се предузети заштитне мере како би се спречило

рушење бочних страна рова. После формирања грађевинске јаме руководилац радова мора прегледати

стање радова и по потреби предузети одговарајуће мере заштите. Ако се у току ископавања наиђе на инсталације, радови се морају обуставити док се не обезбеди

надзор стручног лица одређеног споразумно између организација којима припадају односно које

одржавају те инсталације и Извођача радова.

За силажење радника у ископ и излажење из ископа морају се обезбедити чврсте лестве толике

дужине да прелазе изнад ивице ископа најмање 75цм.

Пре почетка рада на ископу, а увек после временских непогода, мразева или отапања снега и

леда, руководилац радова мора прегледати стање радова и по потреби предузети одговарајуће заштитне

мере против обрушавања бочних страна ископа. За ровове дубине веће од 2м обезбедити чврсту ограду

минималне висине 90цм. При избацивању земље из ископа са дубине преко 200цм морају се употребити међуподови са

ивичном заштитом висине најмање 20цм. Међуподови су положени на посебне подупираче.

Са подграђивањем се почиње на дубини већој од 100цм и то од површине терена и подграда

мора излазити најмање 20цм изнад површине терена да би се спречио пад материјала са терена у ископ,

свако подкопавање је забеањено.

Скидање оплате мора се вршити под надзором стручног лица. Ако би вађење оплате могло

угрозити безбедност радника, оплата се мора оставити у ископу (у рову).

Средства за спајање и учвршћивање делова подупирача, као што су клинови, оквири, завртњи,

ексери, жице и сл. морају одговарати важећим југословенским стандардима.

При изради бетонских и монтерских радова придржавати се постојећих прописа и налога

Надзорног органа.

Грађевинске машине и уређаји морају бити проверени пре постављања на место рада.

Радници који раде на грађевинским машинама и уређајима са повећаним степеном ризика

морају бити упознати са упутством о руковању.

Радна места изложена временским неприликама морају бити на подесан начин заштићена од

свих утицаја.

Руковалац машине са унутрашњим сагоревањем мора бити заштићен од штетних издувних

гасова. Од буке грађевинских машина и уређаја са јаким вибрацијама радници морају бити заштићени

на подесан начин.

Грађевинске машине и уређаји са уграђеним електричним инсталацијама, морају бити

заштићени према важећим техничким прописима, да не би дошло до удара електричне струје. Сви лако

доступни ротирајући и покретни делови машина за прерађивање грађевинског материјала морају имати

заштитне направе уграђене тако да се без њих машина не може пустити у погон. Делови самоходних

грађевинских машина морају бити лако и без опасности заменљиви.

Ручни алат у погледу материјала, облика и димензија мора одговарати важећим стандардима.

Исправност ручног алата мора бити стално контролисана. Уређаји и направе за димензионисање и

преношење слободног висећег терета морају задовољавати прописе, у погледу заштитних мера на

уређајима и при раду, са дизалицама и кабл-дизалицама.

За преношење грађевинског материјала на градилиштима се смеју употребљавати само исправна

возила која обликом одговарају врсти и тежини материјала. За превожење грађевинског материјала

теретним моторним возилима на градилиштима примењују се одредбе Закона о заштити на раду при

обезбеђивању моторних возила и превозу моторним возилима и Закона о заштити на раду при утовару

терета у теретна моторна возила и истовару терета из таквих возила.

Електричне инсталације, уређаји, опрема и постројења на градилишту морају својом израдом и

извођењем одговарати важећим техничким прописима и стандардима и одредбама прописа о заштитним

мерама против опасности од електричне струје у радним просторијама и на градилиштима.

Електричне инсталације смеју изводити, поправљати, одржавати и уклањати само стручно

оспособљени радници, упознати са опасностима таквог рада.

Слободни електрични водови или каблови на градилишту морају бити положени тако да не

постоји опасност од њиховог механичког оштећења

Електрични урађаји смештени на слободном простору морају бити заштићени од атмосферских

непогода.

Електрична инсталација, уређаји и опрема на градилишту се могу пустити у рад тек после

заштитног уземљења.

Page 64: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

64/65

При ноћном раду радна места на градилишту морају бити осветљена вештачком светлошћу

јачине најмање 75luxa.

Пре почетка радова код којих прети стална или повремена опасност од повређивања тела или

оштећења здравља радника, радна организација мора обезбедити лична заштитна средства и личну

заштитну опрему.

Предузеће које изводи радове је дужно да пре пуштања у рад нових односно реконструисаних

електричних и громобранских инсталација, изузев против експлозијско заштићених инсталација и

уређаја, обезбеди доказе о њиховој исправности од стране регострованих организација за пружање

таквих услова.

У ванредним хидролошким условима, Извођач је дужан да самостално предузме све потребне

мере обезбеђења радника и опреме, као и градилишта. Извођач је дужан да уз сагласност Надзорног

органа изврши и интервентне радове у кориту, који нису дефинисани уговором и овим условима, а у

циљу обезбеђења људи и средстава, односно заштите од изливања или оштећења ерозијом тока.

Лична заштитна средства

За обављање радова, зависно од природе посла, опасности, штетности разних услова и других елемената

штетности разних услова и других елемената штетности треба да се обезбеде следећа средства личне

заштитне опреме:

a) за заштиту главе

шлем (рударски односно грађевински)

б) за заштиту очију и лица

- штитник за очи и лице

- штитник за очи

- наочари са провидним стаклима и бочном заштитом

- наочари са провидним триплекс стаклима и непропусним оквиром

в) за заштиту слуха

- ушни чеп за заштиту слуха од буке јачине до 85 dB

- ушни штитник за заштиту слуха од буке јачине до 105 dB

г) за заштиту органа за дисање

- респиратор за заштиту органа за дисање од грубе, неагресивне и неотровне прашине

- респиратор за заштиту органа за дисање од штетних пара у мањим количинама

- цевна маска

д) за заштиту руку

- кожне рукавице - обичне

- постављене кожне рукавице за рад при температури до 5 °C

- рукавице од природне или синтетичке гуме разних дужина

ђ) за заштиту ногу

- кожна коленица

- потколеница од коже или чврстог платна, постављена филцом са унутрашње стране

е) за заштиту ручног зглоба и рамена

- кожни штитник за ручни зглоб

- кожни штитник за раме

ж) за заштиту од влаге и хладноће

- простирка од коже или другог изолационог материјала

з) за заштиту од пада

- опасач са најмање једном "D" кариком

- ужад од јуте са карабињерима на крајевима (дужине по потреби)

и) за заштиту од удара електричне струје

- електроизолациона обућа (каљаче)

- рукавице од електроизолационог материјала

- електроизолационе простирке

- електроизолационо постоље

- електроизолациона ручица за "N" осигураче

- електроизолациона кљешта

- електроизолациона мотка

- ужад за уземљење и кратко спајање

и друга потребна опрема

Page 65: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final

Изградња ретардационе преграде са вишенаменском акумулацијом на Дебаштичкој реци на Старој планини

65/65

ПРИЛОГ 2.

ГРАФИЧКА ДОКУМЕНТАЦИЈА

Page 66: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final
Page 67: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final
Page 68: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final
Page 69: Konkursna ii faza radovi stara planina 2011 2 final