Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First...

17
1 ©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators Association Conference 2013 [email protected] Kinder Concept Sequence: Four Voices Las Cuatro Voces Beat Pulso Loud / Soft Fuerte / Débil Fast / Slow Rápido / Lento High / Low Agudo / Grave Rhythm Ritmo Staff Pentagrama First Grade Concept Sequence: Rhythm Ritmo Staff Pentagrama Quarter Note/ Eighth Notes Negra* / Corcheas so-mi so-mi Quarter Rest Silencio de Negra la la *Please note that due to the possible misinterpretation of the word “Negra”, I do not use this terminology in my classroom. Instead, I use the phrase “quarter note”. The presentation of concepts will be based on Kodály Today: A Cognitive Approach to Music Education by Houlahan & Tacka (Oxford University Press, 2008) Cognitive Phase Kinesthetic Awareness Aural Awareness Visual Awareness

Transcript of Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First...

Page 1: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

1

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier

Texas Music Educators Association Conference 2013 [email protected]

Kinder Concept Sequence: Four Voices Las Cuatro Voces Beat Pulso Loud / Soft Fuerte / Débil Fast / Slow Rápido / Lento High / Low Agudo / Grave Rhythm Ritmo Staff Pentagrama First Grade Concept Sequence: Rhythm Ritmo Staff Pentagrama Quarter Note/ Eighth Notes Negra* / Corcheas so-mi so-mi Quarter Rest Silencio de Negra la la *Please note that due to the possible misinterpretation of the word “Negra”, I do not use this terminology in my classroom. Instead, I use the phrase “quarter note”. The presentation of concepts will be based on Kodály Today: A Cognitive Approach to Music Education by Houlahan & Tacka (Oxford University Press, 2008) Cognitive Phase Kinesthetic Awareness Aural Awareness Visual Awareness

Page 2: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

2

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Rhythm - the sounds or syllables of the words Ritmo - los sonidos o sílabas de las palabras Focus Repertoire: Bee Bee Bumble Bee Bee Bee Bumble Bee, Stung a man upon his knee, Stung a pig upon his snout, I declare that you are out!

Associative Phase Label the Sound Label the Symbol Assimilative Phase Reading Writing Instruments Improvisation/Composition Listening

Page 3: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

3

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Kinesthetic Awareness: Students point to representations of the rhythm.

How many beats are in Bee Bee Bumble Bee? ¿Cuántos pulsos tiene la frase “Bee Bee Bumble Bee”? Now we are going to point to the sounds or syllables of the words. Watch. Ahora, vamos a señalar los sonidos o sílabas de las palabras en ca-da pulso. Miren. Bee Bee Bumble Bee, now it is your turn. Bee Bee Bumble Bee, ahora es tu turno. Aural Awareness Let’s point to the sounds or syllables of the words in a beat to “Bee Bee Bumble Bee”. Vamos a señalar los sonidos o sílabas de las palabras en cada pul-so de la frase “Bee Bee Bumble Bee”. Now, let’s clap to the sounds or syllables of the words in a beat to “Bee Bee Bumble Bee”. Ahora, vamos a aplaudir los sonidos o sílabas de las palabras en cada pulso de la frase “Bee Bee Bumble Bee”. When we clap “Bee Bee Bumble Bee”, we are clapping to? ¿Cuando aplaudimos la frase de “Bee Bee Bumble Bee” estamos aplaudiendo los…? Is clapping to the sounds or syllables of the words different than tap-ping to the beat? ¿Es diferente aplaudiendo los sonidos o sílabas de las palabras con los golpecitos del pulso?

Page 4: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

4

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Visual Awareness Using the unifix cubes, please create a picture to the sounds or syllables of the words in a beat to “Bee Bee Bumble Bee”. Usando los cubitos y corazones, favor de crear una representación de los sonidos o sílabas de las palabras de “Bee Bee Bumble Bee”. Label the Sound When we clap to the sounds or syllables of the words in a beat, we are clapping to the rhythm. Please say rhythm. Cuando estamos aplaudiendo los sonidos o sílabas de las palabras en un pulso, estamos aplaudiendo el ritmo. Por favor digan ritmo. Label the Symbol When we clap to the sounds or syllables of the words in a beat, we are clapping to the rhythm. This is the word for rhythm. Let’s say the letters: R h y t h m. Cuando estamos aplaudiendo los sonidos o sílabas de las palabras en un pulso, estamos aplaudiendo el ritmo. Esta es la palabra para ritmo. Vamos a decir las letras: r i t m o.

Page 5: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

5

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Staff - Five lines and Four spaces Pentagrama - Cinco líneas y cuatro espacios Kinesthetic Awareness - students point to the line or space the teacher asks them to point.

Musicians use five lines and four spaces to write a melody. Músicos usan cinco líneas y cuatro espacios para anotar las melodías de la música. Repeat after me. Repitan después de mí. First line, First space Primera línea Primer espacio Second line, Second space Segunda línea Segundo espacio Third line, Third space Tercera línea Tercer espacio Fourth line, Fourth space Cuarta línea Cuarto espacio Fifth line. Quinta línea Show me where is... (Plural)Enseñenme donde esta la … (Singular)Enseñame donde esta la…

Page 6: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

6

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Aural Awareness Which line or space am I pointing to? ¿Qué línea o espacio estoy señalando? Visual Awareness Use the straws to create five lines and four spaces. Usen los popotes para crear cinco líneas y cuatro espacios. Label the Sound In music, the five lines and four spaces is called a staff. En música, las cinco líneas y cuatro espacios se llaman un pentagrama. Each line and space represents a different tone in music. Cada línea y espacio representa un tono diferente en la música. Label the Symbol In music, the five lines and four spaces is called a staff. This is the word: staff. Let’s spell it: S t a f f. En música, las cinco líneas y cuatro espacios se llaman un pentagrama. Esta es la palabra: pentagrama. Vamos a decir las letras: p e n t a g r a m a.

Page 7: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

7

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Quarter Note/ Eighth Notes—

Focus Selection: Caracol

Kinesthetic Awareness How many beats are in “Caracol col col”? ¿Cuántos pulsos tiene la frase “Caracol col col”? Now we are going to point to the rhythm. Watch. Ahora, vamos a tocar el ritmo.  Miren Caracol col col, now it is your turn. “Caracol col, col,” ahora es tu turno.

Page 8: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

8

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Visual Awareness

Please use the cubes and hearts to create a representation of the sounds or syllables for each beat to “Caracol col col”. Favor de usar los cubitos y corazones para crear una repre-sentación de los sonidos o sílabas de las palabras en cada pulso de la frase “Caracol col col”.

Label the Sound When we have one sound on a beat, in my classroom, we are going to call it “ta”. Cuando tenemos un sonido o sílabla en un pulso vamos a decir “ta” en mi clase. When we have two sounds on a beat, in my classroom, we are going to call them “ta-di”. Cuando tenemos dos sonidos o sílabas en un pulso vamos a decir “ta-di” en mi clase. “Ta” and “ta-di” are the rhythm syllables that we are going use in music class. “Ta” y “Ta-di” son las sílabas rítmicas que vamos a usar en la clase de músi-ca. Let’s say “Caracol col col” with the rhythm syllables. Vamos a decir la frase “Caracol col col” con las sílabas rítmicas. Repeat after me. Repitan después de mí

Aural Awareness How many beats are in “Caracol col col”? ¿Cuántos pulsos tiene la frase “Caracol col col”?

Which beat has two sounds? ¿Cuál pulso tiene dos sonidos?

How many sounds does each of the other beats have? ¿Cuántos sonidos tiene cada uno de los otros pulsos?

Page 9: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

9

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

so-mi

Focus Repertoire: Tortillitas

Label the Symbol When we have one sound on a beat, in English, we call it a quarter note and it looks like this. Cuando tenemos un sonido o sílaba en un pulso en música, el símbolo es así y se llama “quarter note” en Inglés. When we have two sounds on a beat, in English, we call it eighth notes and they look like this. Cuando tenemos dos sonidos o sílabas en un pulso en música, el símbo-lo es así y se llaman “eight notes” en Inglés.

Kinesthetic Awareness Now, we are going to touch the high and low sounds or melody to “Tortillitas de Manteca”. Watch. Ahora vamos a tocar los sonidos agudos y graves o melodía de la frase “Tor llitas de manteca”.  Miren .

Page 10: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

10

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Tor- ti

lli- tas

de man-

te- ca.

Aural Awareness How many beats are in “Tortillitas de manteca”? ¿Cuántos pulsos hay en la frase “Tortillitas de manteca”? How many sounds are in “Tortillitas de Manteca”? ¿Cuántos sonidos hay en la frase “Tortillitas de manteca”?

How many different sounds are in “Tortillitas de Manteca”? ¿Cuántos sonidos diferentes hay en la frase “Tortillitas de manteca”?

Describe the difference between the two different sounds? ¿Relata la diferencia entre los dos sonidos?

Page 11: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

11

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Visual Awareness Use the cubes to create a representation of the different sounds to “Tortillitas de Manteca”. Usen los cubitos para crear una representación de los sonidos diferentes de la frase “Tortillitas de manteca”. Remember that some sounds are high and some sounds are low. Recuerden que unos sonidos son agudos y unos sonidos son graves. If the sounds are high, the cubes goes up. Si los sonidos son agudos, los cubitos van hacia arriba. If the sounds are low, the cubes goes down. Si los sonidos son graves, los cubitos van hacia abajo.

Label the Sound The high sounds in “Tortillitas de Manteca” are called so. Los sonidos agudos de la frase “Tortillitas de manteca” se llaman so. The low sounds in “Tortillitas de Manteca” are called mi. Los sonidos graves de la frase “Tortillitas de manteca” se llaman mi. so and mi are solfege syllables. so y mi son sílabas de solfeo. Let’s sing “Tortillitas de Manteca” with the solfege syllables so and mi. Vamos a cantar la frase “Tortillitas de manteca” con las sílabas de solfeo so y mi.

Page 12: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

12

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Label the Symbol When we sing “Tortillitas de Manteca” like this, the so sounds are on the second space on the staff and the mi sounds are on the first space of the staff. Cuando cantamos “Tortillitas de manteca” así, los tonos de so están en el segundo espacio del pentagrama y los tonos de mi están en el primer espacio del pentagrama. Miren. Notice that we skip the second line on the staff. Therefore, so and mi are a skip apart. Observen que so y mi saltaron la segunda línea del pentagrama. Así que so y mi están separados por un salto. When we sing “Tortillitas de Manteca” like this, the so sounds are on the second line of the staff and the mi sounds are on the first line of the staff. Watch. Cuando cantamos “Tortillitas de manteca” así, los tonos de so están en la segunda línea del pentagrama y los tonos de mi están en la primera línea del pentagrama. Miren. Notice that we skip the first space on the staff. Therefore, so and mi are a skip apart. Observen que so y mi saltaron el primer espacio del pentagrama. Así que so y mi están separados por un salto.

Page 13: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

13

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Quarter Rest

Kinesthetic Awareness How many beats are in “Hot Cross Buns”?¿Cuántos pulsos tiene la frase “Hot Cross Buns”?

Now, we are going to point to the rhythm of “Hot Cross Buns”. Look. Ahora, vamos a tocar el ritmo de la frase “Hot Cross Buns”. Miren.

Page 14: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

14

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Aural Awareness How many beats are in “Hot Cross Buns”? ¿Cuántos pulsos tiene la frase “Hot Cross Buns”?

What are the rhythm syllables to the first three beats? ¿Qué es la sílaba rítmica de los tres primeros pulsos?

What is happening on the last beat? ¿Qué está pasando en el ultimo pulso?

So, there is no sound or silence for how many beats? ¿Entonces no hay sonido o hay silencio por cuántos pulsos?

Visual Awareness Use the cubes and hearts to create a representation of the rhythm to “Hot Cross Buns”. Usen los cubitos y corazones para crear una representación del ritmo de la frase “Hot Cross Buns”.

Label the Sound When we have one beat of silence in English, it is called quar-ter rest. Cuando tenemos un silencio en un pulso en música se llama “quarter rest” en Inglés.

Page 15: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

15

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Label the Symbol When we have one beat of silence in music, the symbol looks like this and it is called a quarter rest in English. Cuando tenemos un silencio en un pulso en música, el símbolo es así y se llama “quarter rest” en Inglés. To write the symbol, just think Zorro the Cat or Z then C. Para escribir el símbolo, sólo piensen “Zorro the Cat” o Z y luego C.

la

Focus Repertoire: Bounce

Kinesthetic Awareness How many beats are in “Bounce High Bounce Low”? ¿Cuántos pulsos tiene la frase “Bounce High Bounce Low”? Now, we are going to point to the melody of “Bounce High Bounce Low”. Ahora, vamos a señalar la melodía de “Bounce High Bounce Low”.

Page 16: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

16

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Aural Awareness How many beats are in “Bounce High Bounce Low”? ¿Cuántos pulsos tiene la frase “Bounce High Bounce Low”? What rhythmic syllables do we use in “Bounce High Bounce Low”? ¿Qué sílabas rítmicas usamos en la frase “Bounce High Bounce Low? What solfege syllables did you hear on beats 3 and 4? ¿Qué sílabas de solfeo oyen en los pulsos 3 y 4? What solfege syllable did you hear on beat 1? ¿Qué sílaba de solfeo escucharon en el primer pulso? The tone of the second beat is higher or lower than so? ¿El tono del segundo pulso es más agudo o grave comparado a so?

How many different sounds are in “Bounce High Bounce Low”? ¿Entonces cuántos sonidos diferentes hay en la frase “Bounce High Bounce Low” ?

Visual Awareness Please use the cubes to create a representation of the melody “Bounce High Bounce Low” or “so high so mi”. Favor de usar los cubitos para crear una representación de la melodía “Bounce High Bounce Low” o “so high so mi”. Label the Sound In music, when we have a sound higher than so, it is called la. En música, cuando tenemos un sonido mas agudo que so, se llama la. Let’s sing “Bounce High Bounce Low” in solfege: so-la-so-mi. Vamos a cantar la frase “Bounce High Bounce Low” en solfeo: so-la-so-mi

Page 17: Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom ... · Kodály Concepts for the First Grade Bilingual Classroom Presented by Gabriela Montoya-Stier Texas Music Educators

17

©Gabriela Montoya-Stier 2013, Please do not copy without permission

Label the Symbol When we sing “Bounce High Bounce Low” like this, la is on the third line on the staff. Cuando cantamos “Bounce High Bounce Low” así, la ésta en la ter-cera línea del pentagrama. Notice that there is no skip between la and so. Therefore, la is one step higher than so. Observen que no hay un salto entre la y so. Entonces la es un paso mas agudo que so. When we sing “Bounce High Bounce Low” like this, la is on the second space on the staff. Cuando cantamos “Bounce High Bounce Low” así, la ésta en el se-gundo espacio del pentagrama. Notice that there is no skip between la and so. Therefore, la is one step higher then so. Observen que no hay un salto entre la y so. Entonces la es un paso mas agudo que so.