Key strategic issues for language- based area studies Anne Pauwels School of Oriental Studies and...
-
Upload
natalie-goodman -
Category
Documents
-
view
215 -
download
0
Transcript of Key strategic issues for language- based area studies Anne Pauwels School of Oriental Studies and...
Key strategic issues for language-based area studies
Anne PauwelsSchool of Oriental Studies and African Studies
Is language an essential component of Area Studies?
A no-brainer?
Does global English and English as a lingua franca diminish the importance of skills in other languages for area studies? Impact felt on surface level interaction Less obvious for in depth interaction
Starting point for this lecture: language continues to be a desirable, even essential component of LBAS
The ambivalent discourses and attitudes towards language
learning
Move to more public discourses in support of the value of foreign language learning ‘Overwhelming support for foreign languages plan’ DfE Nov2012 ‘All children should learn foreign languages, say peers’ BBCNews
March 2012
The yo-yo approach to languages policy Yes-no-yes to primary school foreign language learning Yes or no to compulsory foreign language learning at
secondary level The numerous reviews and reports on the status, situation
and role of languages and language learning in the past 2 decades
The divisive character of foreign language learning
debatesFLL is (good) for the elite: social-cultural and
intellectual
All languages are equal but some languages are more equal than others
The semilingualism of heritage language speakers
Bilingualism as a problem for heritage language speakers and as an asset for majority language speakers
The university language learning scene
Fee restructure and its negative impact on enrolments in language degrees
Interesting interpretations of Worton (2009) report re the role of HEFCE and Universities in the sustainability of languages
The support and advocacy for languages by AHRC (ESRC) and British Academy
The increased vulnerability of less widely taught languages
Maintaining and strengthening language provision in LBAS with specific attention to Less Widely
Taught Languages
The strength and positive influence of the Centres of Excellence in LBAS
The essence of cooperation, sharing among and moving beyond the Centres
Easily accessible language repositories
Tackling the challenge of expertise and resources for LWT
Elements in the language learning
process
learner
teacher
curriculum + resourcesdelivery
outcomes
Impacts and challenges for the language learning process in a
global context The learner: e.g., diversity in linguistic profiles, histories and
trajectories, orientation, motivation, aptitude
The teacher: e.g, diversity in linguistic profiles, histories and trajectories, training, orientation, pedagogical aptitude
The curriculum approach: e.g., communicative orientation, intercultural, re-balancing the four skills, new modes of communication, new genres/registers
The resources : explosion in potential learning resources – the web & internet
The modes of delivery : beyond the traditional language classroom into content-based (partial) immersion, country immersion, virtual classroom, blended learning
The outcomes: defining outcomes by reference to framework (e.g. CEFR), moving beyond the native-speaker model
Language teaching in 21st Century?
‘ Une didactique plurilingue dans le sens profond du terme… viserait moins ce qui est, et plutôt ce qu’on fait et comment accéder à une position qui permet de faire. Donc, moins un enseignement de la langue, de la culture, de l’identité, mais plutôt une formation qui tient compte des pratiques langagières, ainsi que des ideologies, des intérêts et des relations de pouvoir qui les sous-tendent’ (Heller 2003)
The learners
‘…language learners cannot be conceived any longer as individuals affiliated to a single territory, language and culture. Rather, they participate in the constant flow of ideas and people of which today’s mobile society is made. Like the post-national citizen envisaged by Urry, language learners can be seen as learners on the move, in-between nationalities and constantly constructing their own personal trajectories… ‘( Ros i Solé & Fenoulhet 2010)
The teachers
“Since postgraduate research [in language departments] still tends to be dominated by social science, literary, and cultural topics, the academic background of most staff in language departments, especially the older ones, is non-linguistic, and there may therefore be no tradition or culture of language pedagogy. While some have sympathy, in principle, with the view that all language teachers ought to be introduced to, for example, the rudiments of instructed second language acquisition, in practice there are few at subject level able or willing to organise and deliver such training.” Klapper (2001)
Particular challenges and issues for LWT in universities
The profile of the learners
The profile of the teachers
The learning resources
The curriculum
The modes of delivery
The outcomes
The LWT learners
Previous formal LL experience with cognate and non-cognate languages
Previous linguistic immersion experience
Ab Initio
Learner Issues
Ability to actively draw upon previous language learning experiences The transferability of learning strategies: e.g.,
paraphrasing, simplification, recognition of formulaic language, hypothesis testing, scaffolding processes
Reduction in levels of anxiety Increased ability for contextualisation Heightened awareness of intercultural aspects
Is this taking into account when constructing a programme/
Teacher Issues
Supply
Status within HE
Discipline focusLanguage Pedagogy
Linguistic background and trajectories
Cooperation in addressing Teacher
Issues for LWT Support across LBAS Centres and universities :
sharing insights e.g., in language pedagogy, second language acquisition and learning, developing learning resources, approaches to language teaching
Examples of Good Practice Professional Development Training Workshop on
Teaching Slavonic Languages in Universities (CEELBAS)
Training Opportunities for Arabic Teachers (CASAW)
Certificates/ Diplomas in Arabic, Chinese, South Asian Languages (SOAS)
The learning resources
Minimal supply of traditional learning resources
Preparation of learning resources: training, time, sources, sharing, repositories
The role of LBAS centres of excellence and affiliated agencies
Modes of delivery
The challenge of sustaining ‘super-small’ classes
The opportunities of collaboration in alternative modes of delivery ‘Summer school’ - intensive weekends Blended and e-learning – strong support
available On line: Virtual language classes
Hindi – NYU Sanskrit – SOAS
Cooperative models: ‘teacher travels’ – ‘student travels’
OutcomesMoving beyond the aim of ‘native –like’
proficiency The new language environment What is native-like proficiency?
Few course descriptions have clear criteria (if any) re (proficiency outcomes
Limited knowledge or understanding of the European Framework
The need to address this absence