KCE900E.pdf
-
Upload
tomaz-rdvn -
Category
Documents
-
view
10 -
download
4
description
Transcript of KCE900E.pdf
English Francais
KCE-900ENavigation System Interface Box
• GUIDE FOR INSTALLATION AND CONNECTIONS• Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding
performance and feature capabilities of the equipment, then retain the manualfor future. reference.
In case of problems when installing your unit, please contact your authorized ALPINEdealer.
Printed in Japan(S)
• GUIDE D'INSTALLATION ET DE CONNEXIONS• Veuillez lire ce mode d 'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes perfomances et
fonctions de cet appareil, et conservez-Ie pour toute reference future.
En cas de problemes lors de I'installation de I'unite, priere de contacter Ierevendeur agree d 'ALPINE.
ALPINE ELECTRONICS, INC.Tokyo office: 1- 1-8 Nishi Gotanda,Shlnagawa-ku, Tokyo 141, JapanTel.: (03)3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA,INC.19145 Gramercy Place, Torrance,California 90501, U.S.A.TeI.1-800-ALPINE-1C1-800-257-4631 )
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.SUite 203, 7300 Warden Ave. Markham,Ontario L3R 9Z6, CanadaTel.: 1-800-ALPINE-1C1-800-257-4631 )
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY, LTD,6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,Victoria 3173, AustraliaTel.: (03)9769-0000
ALPINE ELECTRONICS OF U,K., LTO.13 Tanners Drive, Blakelands,Milton Keynes MK14 5BU, U.K.Tel.:01908-6115 56
ALPINE ITALIA S.p.A.Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano SuiNavigllo MI, ItalyTel.: 02-48 401624
ALPINE ELECTRONICS FRANCE SAR.L,(RCS PONTOISE B 338101 280)98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord IIB.P. 50016 F-95945, Roissy,Charles de Gaulle Cedex, FranceTel.: 01-48 63 8989
ALPINE ELECTRONICS DE ESPANA,S,A.Portal De Gamarra 36, Pabel16n 3201013 Vitoria (Alava) -Apdo 133, SpainTel.: 34-45-283588
ALPINE ELECTRONICS GmbHBrandenburger Strasse 2-6 D-40880 Ratingen,GermanyTel.· 02102-45 50
• Read this manual carefully before starting operation and use this system safely. Wecannot be responsible for problems resulting from failure to observe the instructions inthis manual.
• This manual uses various pictorial displays to show how to use this product safely andto avoid harm to yourself and others and damage to your property. Here is what thesepictorial displays mean. Understanding them is important for reading this manual.
· Meaning of displays
& WarningThis label is intended to alert the user to the presence of importantoperating instructions.Failureto heed the instructions will result in severe injury or death.
& CautionThis label is intended to alert the user to the presence of importantoperating Instructions.Failure to heed the instructions can result in injury or material damage.
Lt. WarningDO NOT DISASSEMBLE OR ALTER. Doing so may lead to accident, fire orelectric shock.
BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE NEGATIVE (-)BATIERY TERMINAL. Failure to do so may result in electric shock or injury due 10electrical shorts.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT HINDER VEHICLEOPERATION OR CREATE HAZARDS FOR VEHICLE OCCUPANTS. DOingso may obstruct forward vision or hamper movement.
HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. When problems occursuch as lack of sound or video, foreign objects inside the unit, smoke coming out, ornoxious odors, stop use Immediately and contact the dealer where you bought theequipment. Failure to do so may result in an accident or injury.
HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS. Thewiringand Installation of this unit requires special technical skill and experience.To ensure safety,always contact the dealer where you purchased this unit to have the work done.
MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. Failure to do so may cause fire oraccident to occur.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR PINCHED. Route thecables and wiring so as not be crimped by moving parts or make contact with sharp orpointed spots which might damage the wiring. Failure to do so may cause failure of unitor vehicle.
Lt. CAUTIONUSE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEM SECURELY.Use of other than designated parts may damage this unit internally or may not securelyInstall the unit in place as parts that come loose may create hazards.
MemoDO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT HINDER OPERATION OF THE KCE-900E
• Lire attentivement ce manuel avant de commencer I'operation et I'utilisation du systeme entoute securite. Nous degageons toute responsabilite des problemes resultant du nonrespect des instructions decrites dans ce manuel.Ce manuel utilise divers affichages illustres pour montrer comment utiliser cetappareil en toute securite, pour eviterde s'exposer soi-meme et les autrespersonnes aux dangers et pour eviter d'endommager I'appareil. Voici la significationde ces affichages iliustres.11 est important de bien les comprendre pour la lecture dece manuel.
Signification des affichages
& Avis
Cette etiquette a pour but de prevenir I'utillsateur de la presence d'instructionsImportantes.Si ces instructions ne sont pas suivies, des blessures graves au mortellesnsquent d'etre occasionnees.
~ttentionCette etiquette a pour but de prevenrr I'utillsateur de la presence d'instructionsrmportantes.S, ces Instructions ne sont pas SUIVles, des blessures ou des dommagesmateriels risquent d'etre occasionnes.
Lt. AVERTISSEMENT
NE PAS DEMONTER NI MODIFIER. II y a risque d'accident au de choc electrique
AVANT LE CABLAGE, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE(-) DE LA BATIERIE. Le non-respect de cette precaution risque de provoquer un chocelectrique ou des blessures dues ades courts-circuits electriques.
NE PAS INSTALLER DANS DES ENDROITS GENANT LE FONCTIONNEMENTDU VEHICULE OU POTENTIELLEMENT DANGEREUX POUR LES OCCUPANTS DU VEHICULE. Le non-respect de cette precaution risque de provoquer unchoc electrique ou des blessures dues ades courts-circuits electriques.
ARRETEZ-VOUS IMMEDIATEMENT EN CAS DE PROBLEME. Si un probleme sepresente, absence du son ou de I'image, objets tombes dans I'appareil, degagement defumee ou d 'odeurs nocives, arretez-vous immediatement et contactez Ie revendeur ouvous avez achete I'appareil. II y a risque d'accident et de blessure.
CONRER LE CABLAGE ET L'INSTALLATION A DES PROFESSIONNELS. Lecablage et I'installation de cet appareil necessitent une competence et experiencetechnique confirmee. Afin de garantir la securite, contacter toujours Ie revendeur aupresduquel I'appareil a €lIe achete pour lui contier les travaux a faire.
EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS. Sinon il y a risque d'incendie oud'accident.
DISPOSER LE CABLAGE DE SORTE QU'IL NE SOIT PAS VRILLE OU PLiE.Achemlner les cables et les fils de sorte qu' ils ne soient pas vrilles par des piecesmobiles au qu'i1s n'entrent pas en contact avec des points tranchants au pointus quirisquent d'endommager Ie cablage. Sinon I'appareil au Ie vehicule risquent de ne pasfonctionner comme il faut.
Lt. AVERTISSEMENT
unUSER LES ACCESSOIRES SPECIRES ET LES INSTAllER CORRECTEMENT.L'utilisation d'autres pieces non designees risque de provoquer des dommages aI'interieur de I'appareil ou son installation risque de ne pas etre faite correctement, car lespieces desserrees peuvent provoquer des dangers.
MemoNE PAS INSTALLER DANS DES ENDROITS RISQUANT DE GENER l:OPERATION DU KCE-900E
To RGS OUT pin 13Ver la broche 13 RGS OUT
Added product: KAX-551NAccessoire: KAX-551N
NVE-NonpINVE-N851 A
This unit (Swltch:RGB).--==----'='7'="--cc=-----, Cette unite (Commutateur: RGB)
1 ) Output of the navigation voice using a dedicated speakerSortie de la voix de navigation utilisant une enceinte dediee.KCE-900E switch setting Set to "RGS"Also see the instruction manuals of other products used.Reglage du commutateur du KCE-900E:Regler sur"RGS"Voir egalement les modes d'emploi des autres prodults utilises.
KAX-551N
13 -pin RGB cable (supplied with the navigation unit)Cable RGS a13 broches (lourni avec I'unite de navigation)
I I CIJ aJ [IH:::C4:::HI] [I] [];j[] J )=r-M
. , gSg
To the NAVI RGS connectorVers Ie connecteur NAVI RGB
«(
1;":.....,~ ~ ~o ""'"', 000,;" .
Ai-NET connectionConnexion Ai-NET
RCA cable (available separately)Cable RCA (disponible separement)
CDA-5755etc
To the active speaker (KAX-551 N) connection terminalsVers les bornes de connexion de I'enceinte active (KAX-551N)
Ai-NET Compatible Head Unit CVA-1005 (R) etc ...Unite principale compatible Ai-NET
2) Connection a monitor that does not accommodate Alpine RGB connections with thenavigation unitConnexion d un moniteurs qui n a pas de connexions RGB Alpine avec I unite de navigation
NVE-NonpINVE-N851 A
To GUIDE CONT.IN connectorVers Ie connecteur GUIDE CONT.
KCE-900E switch setting: Set to "NTSC"Also see the instruction manuals of other products used.Reglage du commutateur du KCE-900E:Regler sur"NTSc"Voir egalement les modes d'emploi des autres produits utilises.
(White/Green)(Blanc/Vert! (Yellow/Red)
(Jaune/Rouge)
To the DISP. CONT. connectorVers Ie connecteur DISP. CONT
This unit (Switch:NTSC)Cette unite (Commutateur: NTSC )
RCA cable (available separately)Cable RCA (dlsponible separement)
0","" '''.'''' _.,~. _,_ «(y
~Cable (supplied with this unit)
Cable (f.ounrni avec I unite de cette unite)
To the REMO OUT connectorVers Ie connecteur REMO OUT
!,n ~ (White/Brown) (Blanc/Marron)
~---------r-----~~~~~- 0""f"f'o "g:;=j~-::
TME-M006SPetc ..
NOTE: Please check before making connection with this product, especially connections other than those described above as well as simultaneousconnections of 1) through 2). Alpine will not be responsible for guarantee of operation under these conditions.
REMARQUE:Verifier avant de faire des connexions ace produit, en particulier les connexions autres que celles decrites ci-dessus, ainsi que les connexionssimultanees de 1) a 2). Alpine ne saurait etre tenu pour responsable du fonctionnement garanti dans ces conditions.