Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of...

43
Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Commu nity of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB ãÈåtãQ In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful Èãå×ã_éoÂB ãÌð¨å×éxÂB áÌãÆ ãÐðäÃÂCãQ âlåÒâ®áB I seek refuge in Allah from the rejected Shaitan Surah 13: Ar-Ra’ad

Transcript of Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of...

Page 1: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB ãÈåtãQ In the name of Allah, the Beneficent, the

Merciful

Èãå×ã_éoÂB ãÌð¨å×éxÂB áÌãÆ ãÐðäÃÂCãQ

âlåÒâ®áBI seek refuge in Allah from the rejected

Shaitan

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 2: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:1] Alif Lam Mim Ra. These are the verses of the Book; and that which is revealed to you from

your Lord is the truth, but most people do not believe.

áÕãmáäÂBáÑ ãPCáXã¿åÂB âVCáÖD áÀåÃãW oÇÂB

áÙ ãrCáäËÂB áoá\å¾áF áäÌã¿~áÂáÑ âä¼ádåÂB

áÀãäQáän ÌãÆ áÀå×áÂãH áÁãqÊâF

ý1þ áÉÒâËãÆåKâÖ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 3: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:2] Allah is He Who raised the heavens without any pillars that you see, and He is firm in power

and He made the sun and the moon subservient (to you); each one pursues its course to an appointed

time; He regulates the affair, making clear the signs that you may be certain of meeting your

Lord.

ÓáÒáXåsB áäÈâ[ CáÏáÊåÑáoáW èkáÇá® ãoå×á³ãQ ãVBáÑCáÇáätÂB á°á¶án ÕãmáäÂB âÐäÃÂB

Õãoå`áÖ çäÄâ¾ áoáÇá»åÂBáÑ áuåÇáäxÂB

áoáähásáÑ ãvåoá¯åÂB ÔáÃá®ACá»ãÃãQ Èâ¿áäÃá¯áÂ

ãVCáÖÝB âÄãä|á·âÖ áoåÆáÛB âoãäQákâÖ ÔæäÇátâäÆ

èÄá_áÛ ý2þ áÉÒâËãºÒâW åÈâ¿ãäQán

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 4: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:3] And He it is Who spread the earth and made in it firm mountains and rivers, and of all fruits He

has made in it two kinds; He makes the night cover the day; most surely there are signs in this for a

people who reflect.

ÌãÆáÑ BænCáÏåÊáFáÑ áØãsBáÑán CáÏ×㶠áÄá¯á_áÑ

á¡ånáÛB áäkáÆ ÕãmáäÂB áÒâÎáÑ

áÄå×áäÃÂB Øãxå³âÖ ãÌå×áËå[B ãÌå×á_åÑáp

CáÏ×㶠áÄá¯á_ ãVBáoáÇáä\ÂB ãäÄâ¾

ý3þ áÉÑâoáä¿á·áXáÖ èÅåÒá»ãä èVCáÖáÝ áÀãÂál

Ø㶠áäÉãH ánCáÏáäËÂB

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 5: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:4] And in the earth there are tracts side by side and gardens of grapes and corn and palm

trees having one root and (others) having distinct roots-- they are watered with one water, and We make some of them excel others in fruit; most surely there are signs in this for a people who

understand.

ç ånápáÑ èPCáËå®áF åÌãäÆ çVCáäËá_áÑ

çVBánãÑCá`áXâäÆ ç°á§ãº ã¡ånáÛB Øã¶áÑ

âÄãä£á·âÊáÑ èkãcBáÑ ACáÇãQ Ôá»åtâÖ

èÉBáÒåËã{ âoå×á²áÑ çÉBáÒåËã{ çÄ×ãháÊáÑ

áÉÒâÃã»å¯áÖ èÅåÒá»ãä èVCáÖáÝ áÀãÂál Ø㶠áäÉãH

ãÄâ¾âÛB Ø㶠è¤å¯áQ ÔáÃá® CáÏá£å¯áQ

ý4þ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 6: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:5] And if you would wonder, then wondrous is their saying: What! when we are dust, shall we

then certainly be in a new creation? These are they who disbelieve in their Lord, and these have chains on their necks, and they are the inmates of the fire;

in it they shall abide.

Øã·á CáäËãMáF CæQBáoâW CáäËâ¾ BámãMáF åÈâÏâÂåÒáº

çSá`á¯á¶ åSá`å¯áW ÉãHáÑáÀãNáÂåÑâFáÑ åÈãÏãäQáoãQ

åBÑâoá·á¾ áÌÖãmáäÂB áÀãN~áÂåÑâF èkÖãká_

è¼åÃágCáÏ×㶠åÈâÎ ãnCáäËÂB

âPCádå{áF áÀãN~áÂåÑâFáÑ åÈãÏãºCáËå®áF Øã¶

âÁáÚå²áÛBý5þ áÉÑkãÂCág

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 7: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:6] And they ask you to hasten on the evil before the good, and indeed there have been

exemplary punishments before them; and most surely your Lord is the Lord of forgiveness to

people, notwithstanding their injustice; and most surely your Lord is severe in requiting (evil).

ÌãÆ åYáÃág åkáºáÑ ãUáËátádåÂB áÄåRáº

ãUáNãä×áätÂCãQ áÀáÊÒâÃã`å¯áXåtáÖáÑ

ÔáÃá® ãrCáäËÃãä èTáoã·å³áÆ Ñâmá áÀáäQán

áäÉãHáÑ âVáÚâ\áÇåÂB âÈãÏãÃåRáº

ý6þ ãPCá»ã¯åÂB âkÖãkáxá áÀáäQán áäÉãHáÑ åÈãÏãÇåÃâª

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 8: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:7] And those who disbelieve say: Why has not a sign been sent down upon him from his Lord? You are only a warner and (there is) a guide for every

people.

ãÐãäQáän ÌãäÆ çUáÖD ãÐå×áÃá® áÁãqÊâF ÙåÒáÂ

åBÑâoá·á¾ áÌÖãmáäÂB âÁÒâ»áÖáÑ

ý7þ èjCáÎ èÅåÒẠãäÄâ¿ãÂáÑ çnãmËâÆ áYÊáF CáÇáäÊãH

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 9: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:8] Allah knows what every female bears, and that of which the wombs fall short of completion and that in which they increase; and there is a

measure with Him of everything.[13:9] The knower of the unseen and the seen, the

Great, the Most High.

CáÆáÑ âÅCácånáÛB â¤×ã³áW CáÆáÑ Ôá\ÊâF âäÄâ¾

âÄãÇådáW CáÆ âÈáÃå¯áÖ âÐäÃÂB

ý8þ ènBákå»ãÇãQ âÍákËã® èAåØáw âäÄâ¾áÑ âjBájåqáW

ý9þ ãÁCá¯áXâÇåÂB âo×ãRá¿åÂB ãTájCáÏáäxÂBáÑ

ãSå×á³åÂB âÈãÂCá®

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 10: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:10] Alike (to Him) among you is he who conceals (his) words and he who speaks them openly, and he who hides himself by night and

(who) goes forth by day.

áÒâÎ åÌáÆáÑ ãÐãQ áoáÏá_ ÌáÆáÑ áÁåÒá»åÂB áäoásáF

åÌáäÆ Èâ¿ËãäÆ ABáÒásý10þ ãnCáÏáäËÂCãQ

çPãnCásáÑ ãÄå×áäÃÂCãQ è¸åháXåtâÆ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 11: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:11] For his sake there are angels following one another, before him and behind him, who guard him by Allah's commandment; surely Allah does not change the condition of a people until they

change their own condition; and when Allah intends evil to a people, there is no averting it, and besides

Him they have no protector.

åÌãÆ âÐáÊÒâ«á·ådáÖ ãÐã·åÃág åÌãÆáÑ ãÐåÖákáÖ ãÌå×áQ ÌãäÆ çVCáRãä»á¯âÆ

âÐáÂåBÑâoãä×á³âÖ ÔáäXác

èÅåÒá»ãQ CáÆ âoãä×á³âÖ áÙ áÐäÃÂB áäÉãH ãÐäÃÂB

ãoåÆáFáäjáoáÆ áÚᶠBæAÒâs

èÅåÒá»ãQ âÐäÃÂB ájBánáF BálãHáÑ åÈãÏãtâ·åÊáGãQ CáÆ

ý11þ èÁBáÑ ÌãÆ ãÐãÊÑâj ÌãäÆ ÈâÏá CáÆáÑ âÐáÂ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 12: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:12] He it is Who shows you the lightning causing fear and hope and (Who) brings up the

heavy cloud.

áPCádáätÂB âOãxåËâÖáÑ Cæ¯áÇá¦áÑ Cæ¶åÒág á¹åoáRåÂB âÈâ¿ÖãoâÖ

ÕãmáäÂB áÒâÎý12þ áÁCá»ãä\ÂB

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 13: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:13] And the thunder declares His glory with His praise, and the angels too for awe of Him; and He sends the thunderbolts and smites with them whom He pleases, yet they dispute concerning

Allah, and He is mighty in prowess.

âÄãsåoâÖáÑ ãÐãXá·×ãg åÌãÆ âUá¿ãMáÚáÇåÂBáÑ

ãÍãkåÇádãQ âkå®áäoÂB âeãäRátâÖáÑ

ãÐäÃÂB Ø㶠áÉÒâÂãjCá`âÖ åÈâÎáÑ ACáxáÖ ÌáÆ CáÏãQ

âS×ã|â×ᶠá¼ã®BáÒáä|ÂBý13þ ãÁCádãÇåÂB âkÖãkáw

áÒâÎáÑ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 14: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:14] To Him is due the true prayer; and those whom they pray to besides Allah give them no

answer, but (they are) like one who stretches forth his two hands towards water that it may reach his

mouth, but it will not reach it; and the prayer of the unbelievers is only in error.

áÉÒâR×ã`áXåtáÖ áÙ ãÐãÊÑâj ÌãÆ áÉÒâ®åkáÖ

áÌÖãmáäÂBáÑ ãä¼ádåÂB âTáÒå®áj âÐáÂ

âÍCᶠá´âÃåRá×ã ACáÇåÂB ÔáÂãH ãÐå×áä·á¾

ã¨ãsCáRá¾ áäÙãH èAåØáxãQ ÈâÏáÂ

ý14þ èÁáÚᢠØ㶠áäÙãH áÌÖãoã¶Cá¿åÂB ACá®âj

CáÆáÑ ãÐã³ãÂCáRãQ áÒâÎ CáÆáÑ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 15: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:15] And whoever is in the heavens and the earth makes obeisance to Allah only, willingly and

unwillingly, and their shadows too at morn and eve.

Cæ®åÒᦠã¡ånáÛBáÑ ãVBáÑCáÇáätÂB Ø㶠ÌáÆ

âkâ`åtáÖ ãÐäÃãÂáÑý15þ ãÁCá{ÝBáÑ

ãäÑâkâ³åÂCãQ ÈâÏâÂÚãªáÑ CæÎåoá¾áÑ

Ík`tÂB

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 16: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:16] Say: Who is the Lord of the heavens and the earth?-- Say: Allah. Say: Do you take then besides Him guardians who do not control any

profit or harm for themselves? Say: Are the blind and the seeing alike?

ÈâWåmáháäWCá¶áF åÄ⺠âÐäÃÂB ãÄ⺠ã¡ånáÛBáÑ

ãVBáÑCáÇáätÂB âäPáän ÌáÆ åÄâº

BæäoᢠáÙáÑ Cæ¯å·áÊ åÈãÏãtâ·ÊáãÛ áÉÒâ¿ãÃåÇáÖ áÙ ACá×ãÂåÑáF ãÐãÊÑâj

ÌãäÆâo×ã|áRåÂBáÑ ÔáÇå®áÛB

ÕãÒáXåtáÖ åÄáÎ åÄâº

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 17: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

Or can the darkness and the light be equal? Or have they set up with Allah associates who have created creation like His, so that what is created

became confused to them? Say: Allah is the Creator of all things, and He is the One, the Supreme.

ACá¾áoâw ãÐäÃã åBÒâÃá¯á_ åÅáF ânÒâäËÂBáÑ âVCáÇâÃâä«ÂB ÕãÒáXåtáW

åÄáÎ åÅáF â¼ãÂCág âÐäÃÂB ãÄ⺠åÈãÏå×áÃá® â¼åÃáhåÂB

áÐáQCáxáXᶠãÐã»åÃáhá¾ åBÒâ»áÃág

ý16þ ânCáäÏá»åÂB âkãcBáÒåÂB áÒâÎáÑ èAåØáw

ãäÄâ¾

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 18: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:17] He sends down water from the cloud, then watercourses flow (with water) according to their measure, and the torrent bears along the swelling foam, and from what they melt in the fire for the sake of making ornaments or apparatus arises a

scum like it;

áÄáÇáXåcCᶠCáÎãnáká»ãQ çUáÖãjåÑáF åYáÂCátᶠACáÆ

ACáÇáätÂB áÌãÆ áÁáqÊáFACá³ãXåQB ãnCáäËÂB Ø㶠ãÐå×áÃá® áÉÑâkãºÒâÖ CáäÇãÆáÑ Cæ×ãQBáän

BækáQáp âÄå×áätÂBáäâÐâÃå\ãäÆ çkáQáp è CáXáÆ

åÑáF èUá×åÃãc

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 19: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

thus does Allah compare truth and falsehood; then as for the scum, it passes away as a worthless

thing; and as for that which profits the people, it tarries in the earth; thus does Allah set forth

parables.

âSáÎåmá×ᶠâkáQáäqÂB CáäÆáGᶠáÄã¦CáRåÂBáÑ ¼ádåÂB âÐäÃÂB âPãoå£áÖ áÀãÂámá¾ ã¡ånáÛB Øã¶

â]â¿åÇá×ᶠárCáäËÂB â°á·ËáÖ CáÆ CáäÆáFáÑ

ACá·â_ ý17þ áÁCá\åÆáÛB âÐäÃÂB

âPãoå£áÖ áÀãÂámá¾

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 20: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:18] For those who respond to their Lord is good; and (as for) those who do not respond to

Him, had they all that is in the earth and the like thereof with it they would certainly offer it for a

ransom. (As for) those, an evil reckoning shall be theirs and their abode is hell, and evil is the

resting-place.

åBÒâR×ã`áXåtáÖ åÈá áÌÖãmáäÂBáÑ ÔáËåtâdåÂB

âÈãÏãäQáoã åBÒâQCá`áXåsB áÌÖãmáäÃãÂ

åBåÑákáXå¶áÙ âÐá¯áÆ âÐáÃå\ãÆáÑ Cæ¯×ãÇá_

ã¡ånáÛB Ø㶠CáäÆ ÈâÏá áäÉáF åÒá âÐáÂ

áuåNãQáÑ âÈáäËáÏá_ åÈâÎBáÑåGáÆáÑ ãPCátãdåÂB âAÒâs åÈâÏá áÀãN~áÂåÑâF

ãÐãQý18þ âjCáÏãÇåÂB

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 21: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:19] Is he then who knows that what has been revealed to you from your Lord is the truth like him

who is blind? Only those possessed of understanding will mind,

[13:20] Those who fulfil the promise of Allah and do not break the covenant,

åÌáÇá¾ âä¼ádåÂB áÀãäQán ÌãÆ áÀå×áÂãH áÁãqÊâF

CáÇáäÊáF âÈáÃå¯áÖ ÌáÇá¶áFý19þ ãPCáRåÂáÛB åBÒâÂåÑâF

âoáä¾ámáXáÖ CáÇáäÊãH ÔáÇå®áF áÒâÎ

ý20þ á¹Cá\×ãÇåÂB áÉÒâ£â»ËáÖ áÙáÑ ãÐäÃÂB

ãkåÏá¯ãQ áÉÒâ¶ÒâÖ áÌÖãmáäÂB

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 22: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:21] And those who join that which Allah has bidden to be joined and have awe of their Lord and

fear the evil reckoning.

åÈâÏáäQán áÉåÒáxåháÖáÑ áÄá{ÒâÖ ÉáF ãÐãQ âÐäÃÂB

áoáÆáF CáÆ áÉÒâÃã|áÖ áÌÖãmáäÂBáÑ

ý21þ ãPCátãdÂB áAÒâs áÉÒâ¶CáháÖáÑ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 23: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:22] And those who are constant, seeking the pleasure of their Lord, and keep up prayer and

spend (benevolently) out of what We have given them secretly and openly and repel evil with good; as for those, they shall have the (happy) issue of

the abode.

áTáÚáä|ÂB åBÒâÆCáºáFáÑ åÈãÏãäQán ãÐå_áÑ

ACá³ãXåQB åBÑâoáRá{ áÌÖãmáäÂBáÑ

ãUáËátádåÂCãQ áÉÑâJánåkáÖáÑ

æUá×ãÊáÚá®áÑ Bæäoãs åÈâÎCáËåºápán CáäÇãÆ

åBÒâ»á·ÊáFáÑý22þ ãnBáäkÂB ÔáRå»â®

åÈâÏá áÀãNáÂåÑâF áUáNãä×áätÂB

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 24: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:23] The gardens of perpetual abode which they will enter along with those who do good from among their parents and their spouses and their offspring; and the angels will enter in upon them

from every gate:[13:24] Peace be on you because you were

constant, how excellent, is then, the issue of the abode.

åÈãÏã_BáÑåpáFáÑ åÈãÏãMCáQD åÌãÆ

áeáÃá{ åÌáÆáÑ CáÏáÊÒâÃâgåkáÖ èÉåká®

âVCáäËá_ ý23þ èPCáQ ãäÄâ¾ ÌãäÆ ÈãÏå×áÃá® áÉÒâÃâgåkáÖ

âUá¿ãMáÚáÇÂBáÑ åÈãÏãWCáäÖãänâláÑ

ý24þ ãnBáäkÂB ÔáRå»â® áÈå¯ãËᶠåÈâWåoáRá{ CáÇãQ

Èâ¿å×áÃá® çÅáÚás

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 25: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:25] And those who break the covenant of Allah after its confirmation and cut asunder that which Allah has ordered to be joined and make mischief

in the land; (as for) those, upon them shall be curse and they shall have the evil (issue) of the abode.

áÉÒâ¯á§å»áÖáÑ ãÐãºCá\×ãÆ ãkå¯áQ ÌãÆ ãÐäÃÂB ákåÏá® áÉÒâ£â»ËáÖ áÌÖãmáäÂBáÑáÀãNáÂåÑâF ã¡ånáÛB Øã¶

áÉÑâkãtå·âÖáÑ áÄá{ÒâÖ ÉáF ãÐãQ âÐäÃÂB áoáÆáF CáÆ

ý25þ ãnBáäkÂB âAÒâs åÈâÏáÂáÑ âUáËå¯áäÃÂB

âÈâÏáÂ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 26: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:26] Allah amplifies and straitens the means of subsistence for whom He pleases; and they rejoice in this world's life, and this world's life is nothing

compared with the hereafter but a temporary enjoyment.

ãTCá×ádåÂCãQ åBÒâcãoá¶áÑ ânãká»áÖáÑ ACáxáÖ åÌáÇã á¹åpãäoÂB â¨âtåRáÖ âÐäÃÂB

ý26þ ç CáXáÆ áäÙãH ãTáoãgÝB Ø㶠Cá×åÊâäkÂB

âTCá×ádåÂB CáÆáÑ Cá×åÊâäkÂB

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 27: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:27] And those who disbelieve say: Why is not a sign sent down upon him by his Lord? Say: Surely Allah makes him who will go astray, and guides to

Himself those who turn (to Him).

ãÐãäQáän ÌãäÆ çUáÖD ãÐå×áÃá® áÁãqÊâF áÙåÒáÂ

åBÑâoá·á¾ áÌÖãmáäÂB âÁÒâ»áÖáÑ

ý27þ áPCáÊáF åÌáÆ ãÐå×áÂãH ÕãkåÏáÖáÑ

ACáxáÖ ÌáÆ âäÄã£âÖ áÐäÃÂB áäÉãH åÄâº

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 28: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:28] Those who believe and whose hearts are set at rest by the remembrance of Allah; now

surely by Allah's remembrance are the hearts set at rest.

[13:29] (As for) those who believe and do good, a good final state shall be theirs and a goodly return.

ãoå¾ãmãQ áÙáF ãÐäÃÂB ãoå¾ãmãQ ÈâÏâQÒâÃâº

âäÌãNáÇå§áWáÑ åBÒâËáÆD áÌÖãmáäÂB

ý28þ âPÒâÃâ»åÂB âäÌãNáÇå§áW ãÐäÃÂB

èPEáÆ âÌåtâcáÑ åÈâÏá ÔáQÒ⦠ãVCádãÂCáä|ÂB

åBÒâÃãÇá®áÑ åBÒâËáÆD áÌÖãmáäÂB

ý29þ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 29: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:30] And thus We have sent you among a nation before which other nations have passed

away, that you might recite to them what We have revealed to you and (still) they deny the Beneficent Allah. Say: He is my Lord, there is no god but He;

on Him do I rely and to Him is my return.

áÒâÃåXáXãä çÈáÆâF CáÏãÃåRẠÌãÆ åYáÃág åkáº

èUáäÆâF Ø㶠á½CáËåÃásånáF áÀãÂámá¾

ãÌ~áÇåcáäoÂCãQ áÉÑâoâ·å¿áÖ åÈâÎáÑ

áÀå×áÂãH CáËå×ácåÑáF áÕãmáäÂB âÈãÏå×áÃá®ãPCáXáÆ ãÐå×áÂãHáÑ

âYåÃáä¾áÒáW ãÐå×áÃá® áÒâÎ áäÙãH áÐ~áÂãH Ù

ØãäQán áÒâÎ åÄâºý30þ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 30: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:31] And even if there were a Quran with which the mountains were made to pass away, or the

earth were travelled over with it, or the dead were made to speak thereby; nay! the commandment is

wholly Allah's, Have not yet those who believe known that if Allah please He would certainly guide

all the people?

â¡ånáÛB ãÐãQ åYá¯ãä§âº åÑáF âÁCáRã`åÂB ãÐãQ

åVáoãä×âs CæÊDåo⺠áäÉáF åÒáÂáÑ

ãráGå×áÖ åÈáÃá¶áF Cæ¯×ãÇá_ âoåÆáÛB ãÐäÃãäÂ

ÄáQ ÔáWåÒáÇåÂB ãÐãQ áÈãäÃâ¾ åÑáF

Cæ¯×ãÇá_ árCáäËÂB ÓákáÏá âÐäÃÂB ACáxáÖ åÒáä ÉáF

åBÒâËáÆD áÌÖãmáäÂB

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 31: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

And (as for) those who disbelieve, there will not cease to afflict them because of what they do a repelling calamity, or it will alight close by their abodes, until the promise of Allah comes about;

surely Allah will not fail in (His) promise.

çUá®ãnCẠåBÒâ¯áËá{ CáÇãQ ÈâÏâR×ã|âW åBÑâoá·á¾

áÌÖãmáäÂB âÁBáqáÖ áÙáÑ ãÐäÃÂB âkå®áÑ

áØãWåGáÖ ÔáäXác åÈãÎãnBáj ÌãäÆ CæRÖãoẠâäÄâdáW

åÑáF ý31þ ájCá¯×ãÇåÂB â¸ãÃåhâÖ

áÙ áÐäÃÂB áäÉãH

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 32: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:32] And messengers before you were certainly mocked at, but I gave respite to those who

disbelieved, then I destroyed them; how then was My requital (of evil)?

åBÑâoá·á¾ áÌÖãmáäÃã âYå×áÃåÆáGᶠáÀãÃåRáº

ÌãäÆ èÄâsâoãQ áLãqåÏâXåsB ãká»áÂáÑ

ý32þ ãPCá»ã® áÉCá¾ á¸å×á¿á¶ åÈâÏâWåmágáF

áäÈâ[

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 33: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:33] Is He then Who watches every soul as to what it earns? And yet they give associates to

Allah! Say: Give them a name; nay, do you mean to inform Him of what He does not know in the earth,

ãÐäÃã åBÒâÃá¯á_áÑ åYáRátá¾ CáÇãQ èuå·áÊ

ãäÄâ¾ ÔáÃá® çÈãMEẠáÒâÎ åÌáÇá¶áF

ã¡ånáÛB Ø㶠âÈáÃå¯áÖ áÙ CáÇãQ âÐáÊÒâNãäRáËâW

åÅáF åÈâÎÒâäÇás åÄ⺠ACá¾áoâw

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 34: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

or (do you affirm this) by an outward saying? Rather, their plans are made to appear fair-

seeming to those who disbelieve, and they are kept back from the path; and whom Allah makes err, he

shall have no guide.

åÈâÎâoå¿áÆ åBÑâoá·á¾ áÌÖãmáäÃã áÌãäÖâp åÄáQ

ãÁåÒá»åÂB áÌãäÆ èoãÎCá«ãQ ÅáF

èjCáÎ åÌãÆ âÐá CáÇᶠâÐäÃÂB ãÄãÃå£âÖ ÌáÆáÑ

ãÄ×ãRáätÂB ãÌá® åBÑâäkâ{áÑ

ý33þ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 35: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:34] They shall have chastisement in this world's life, and the chastisement of the hereafter is certainly more grievous, and they shall have no

protector against Allah.

âä¼áwáF ãTáoãgÝB âPBámá¯áÂáÑ Cá×åÊâäkÂB ãTCá×ádåÂB Ø㶠çPBámá®

åÈâÏáäÂý34þ è¹BáÑ ÌãÆ ãÐäÃÂB

áÌãäÆ ÈâÏá CáÆáÑ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 36: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:35] A likeness of the garden which the righteous are promised; there now beneath it

rivers, its food and shades are perpetual; this is the requital of those who guarded (against evil), and

the requital of the unbelievers is the fire.

ânCáÏåÊáÛB CáÏãXådáW ÌãÆ Õãoå`áW áÉÒâ»áäXâÇåÂB

ákã®âÑ ØãXáäÂB ãUáäËá`åÂB âÄá\áäÆ

ÔáRå»â®áäÑ åBÒá»áäWB áÌÖãmáäÂB ÔáRå»â® áÀåÃãW

CáÏâäÃãªáÑ çÈãMDáj CáÏâÃâ¾âF

ý35þ ânCáäËÂB áÌÖãoã¶Cá¿åÂB

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 37: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:36] And those to whom We have given the Book rejoice in that which has been revealed to

you, and of the confederates are some who deny a part of it. Say: I am only commanded that I should

serve Allah and not associate anything with Him, to Him do I invite (you) and to Him is my return.

áÀå×áÂãH áÁãqÊâF CáÇãQ áÉÒâcáoå·áÖ áPCáXã¿åÂB

âÈâÎCáËå×áWD áÌÖãmáäÂBáÑákâRå®áF åÉáF âVåoãÆâF CáÇáäÊãH åÄ⺠âÐá£å¯áQ âoã¿ËâÖ ÌáÆ ãPBáqåcáÛB

áÌãÆáÑý36þ ãPEáÆ ãÐå×áÂãHáÑ Òâ®åjáF ãÐå×áÂãH ãÐãQ á½ãoåwâF ÙáÑ áÐäÃÂB

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 38: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:37] And thus have We revealed it, a true judgment in Arabic, and if you follow their low

desires after what has come to you of knowledge, you shall not have against Allah any guardian or a

protector.

ÈâÎABáÒåÎáF áYå¯áRáäWB ãÌãNáÂáÑ Cæä×ãQáoá® CæÇå¿âc âÍCáËåÂáqÊáF

áÀãÂámá¾áÑáÙáÑ èäØãÂáÑ ÌãÆ ãÐäÃÂB áÌãÆ áÀá CáÆ ãÈåÃã¯åÂB áÌãÆ á½ACá_ CáÆ ákå¯áQ

ý37þ è¹BáÑ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 39: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:38] And certainly We sent messengers before you and gave them wives and children, and it is not

in (the power of) an messenger to bring a sign except by Allah's permission; for every term there

is an appointment.

Cæ_BáÑåpáF åÈâÏá CáËåÃá¯á_áÑ áÀãÃåRẠÌãäÆ

æÚâsân CáËåÃásånáF åká»áÂáÑ

ãÉålãIãQ áäÙãH èUáÖEãQ áØãWåGáÖ ÉáF èÁÒâsáoãÂ

áÉCá¾ CáÆáÑ æUáäÖãänâláÑý38þ çPCáXã¾ èÄá_áF

ãäÄâ¿ã ãÐäÃÂB

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 40: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:39] Allah makes to pass away and establishes what He pleases, and with Him is the basis of the

Book.[13:40] And We will either let you see part of what We threaten them with or cause you to die, for only the delivery of the message is (incumbent) on you, while calling (them) to account is Our (business).

ý39þ ãPCáXã¿åÂB âäÅâF âÍákËã®áÑ âYãRå\âÖáÑ

ACáxáÖ CáÆ âÐäÃÂB ÒâdåÇáÖ

áÀáäËá×áä¶áÒáXáÊ åÑáF åÈâÎâkã¯áÊ ÕãmáäÂB á¤å¯áQ áÀáäËáÖãoâÊ CáäÆ ÉãHáÑ

ý40þ âPCátãdåÂB CáËå×áÃá®áÑ â±áÚáRåÂB

áÀå×áÃá® CáÇáäÊãIá¶

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 41: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:41] Do they not see that We are bringing destruction upon the land by curtailing it of its

sides? And Allah pronounces a doom-- there is no repeller of His decree, and He is swift to take

account.

âÐäÃÂBáÑ CáÏã¶Báoå¦áF åÌãÆ CáÏâ|â»ËáÊ á¡ånáÛB ØãWåGáÊ CáäÊáF åBåÑáoáÖ åÈáÂáÑáFý41þ ãPCátãdåÂB â°Öãoás

áÒâÎáÑ ãÐãÇå¿âdã áSãä»á¯âÆ áÙ âÈâ¿ådáÖ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 42: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:42] And those before them did indeed make plans, but all planning is Allah's; He knows what

every soul earns, and the unbelievers shall come to know for whom is the (better) issue of the abode.

âÈáÃå¯áÖ Cæ¯×ãÇá_ âoå¿áÇåÂB ãÐäÃãÃá¶

åÈãÏãÃåRẠÌãÆ áÌÖãmáäÂB áoá¿áÆ åkáºáÑ

ãnBáäkÂB ÔáRå»â® åÌáÇã ânCáä·â¿åÂB âÈáÃå¯á×ásáÑ èuå·áÊ âäÄâ¾ âSãtå¿áW CáÆ

ý42þ

Surah 13: Ar-Ra’ad

Page 43: Juz 13 Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali). ãÈ×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐÃÂB.

Juz 13

Arabic text by DILP, Translation by M. H. Shakir. Compiled by Shia Ithna’sheri Community of Middlesex (Mahfil Ali).

[13:43] And those who disbelieve say: You are not a messenger. Say: Allah is sufficient as a witness between me and you and whoever has knowledge

of the Book.

� ُق�ْل� ًال َس� � َل�ْس�َت� ُم�ْر� وْا �َف�ْر� ­ِذ»يَن� َك �ُق�وُل� ْاَل و�ي

�ْم� و�ُم�َن� �ُك �َن �ْي »ي و�َب �َن �ْي ِه»ْيًد�ْا َب «ِه» َش� »اَلّل �َف�ى َب َك

�اِب» »َت �ُك �ْم� ْاَل ّل ِع»َنًد�ُه� ِع»

ý43þ

Surah 13: Ar-Ra’ad