June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la...

12
June 2017 TRATAMIENTO DE LA CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA EN AMBIENTES URBANOS EUROPEOS MEDIANTE TEXTILES FOTOCATALÍTICOS AIR POLLUTION TREATMENT IN EUROPEAN URBAN ENVIRONMENTS BY MEANS OF PHOTOCATALYTIC TEXTILES LIFE13 ENV/ES/000603 www.ceam.es/PHOTOCITYTEX/home.htm

Transcript of June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la...

Page 1: June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica

June 2017

TRATAMIENTO DE LA

CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA

EN AMBIENTES URBANOS EUROPEOS

MEDIANTE TEXTILES FOTOCATALÍTICOS

AIR POLLUTION TREATMENT

IN EUROPEAN URBAN ENVIRONMENTS

BY MEANS OF PHOTOCATALYTIC TEXTILES

LIFE13 ENV/ES/000603

www.ceam.es/PHOTOCITYTEX/home.htm

Page 2: June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica

Índice Index

CONTEXTO PROBLEMÁTICA MEDIOAMBIENTAL OBJETIVOS ACCIONES DESARROLLADAS RESULTADOS IMPACTO MEDIOAMBIENTAL BENEFICIOS SOCIOECONÓMICOS FOLLOW-UP DEL PROYECTO CONSORCIO & DETALLES DE CONTACTO

CONTEXT ENVIRONMENTAL PROBLEM TARGETED OBJECTIVES ACTIONS CARRIED OUT RESULTS ENVIRONMENTAL IMPACT SOCIO-ECONOMIC BENEFITS PROJECT FOLLOW-UP PROJECT CONSORTIUM & CONTACT DETAILS

www.ceam.es/PHOTOCITITEX/home.htm

Page 3: June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica

CONTEXTO CONTEXT Las emisiones de tráfico constituyen una importante fuente de contaminación atmosférica en las zonas urbanas que provocan efectos nocivos para la salud humana y para el medio ambiente. Como consecuencia, su reducción es un reto importante en los países de la UE. Recientemente, se ha considerado la utilización de materiales fotocatalíticos auto-limpiables a base de óxido de titanio (TiO2) para eliminar la contaminación urbana. Además, el TiO2 es inerte en la oscuridad, no tóxico, económico y fácil de usar. Estas propiedades han llevado al uso de este material para disminuir los niveles de óxidos de nitrógeno (NOx), uno de los contaminantes más importantes en las áreas urbanas. El TiO2 se puede encontrar en el mercado bajo diferentes formatos con fines medioambientales, y su eficacia depende, no solo del soporte (hormigón, pinturas, etc.), sino también del método de aplicación (capa, impregnación, etc...). Sin embargo, su eficacia se ha demostrado sólo de una manera muy limitada, ya que generalmente se han realizado pruebas en condiciones poco realistas.

Traffic emissions are an important source of air pollution in urban areas that have harmful effects on human health and the environment. Consequently, their reduction is a major challenge in EU countries. Recently, the use of titanium oxide (TiO2) based photocatalytic self-cleaning materials has been considered to remove urban pollution. TiO2 is also inert in the dark, not toxic, cheap and easy to use. These properties had led this material to be used to lower nitrogen oxides (NOx) levels, one of the most important pollutants in urban areas. TiO2 can be found in the market in different formats for environmental purposes, and its effectiveness depends not only on the support (concrete, paints, etc.) but also on the application method (coating, impregnation, etc.). Nevertheless, demonstrations of its remediation capacity have been quite limited as tests have been generally done under unrealistic conditions.

Una nueva área comercial es la arquitectura textil, de hecho, las estructuras textiles al aire libre requieren elementos de soporte mínimos, proporcionan niveles altos de luz natural y son un buen material base para aplicar la técnica fotocatalítica de TiO2. El objetivo del proyecto LIFE PHOTOCITYTEX es evaluar la eficacia de textiles basados en TiO2 como una tecnología de descontaminación que ayude a mejorar la calidad del aire mediante la reducción de la contaminación atmosférica en condiciones realistas. La evaluación y la demostración de la eficacia de estas técnicas tienen un auténtico valor añadido en la UE, tanto en términos de legislación de políticas (aplicación de la estrategia de calidad del aire de la UE) como de economía (demostrando el rendimiento de una nueva técnica).

A new commercial area is the textile architecture. Outdoor textile structures require minimal support elements, provide overall high levels of natural daylight, and are a good base material to apply this TiO2 photocatalytic technique. The aim of the PHOTOCITYTEX LIFE Project is to assess the effectiveness of TiO2-based textiles as a remediation technology to help improve air quality by reducing air pollution under realistic conditions. Assessing and demonstrating the effectiveness of these depolluting techniques have a real EU added value in terms of both policy making (implementing the EU air quality strategy) and economy (by providing a demonstration of the performance of a new technology).

Page 4: June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica

PROBLEMÁTICA MEDIOAMBIENTAL ENVIRONMENTAL PROBLEM TARGETED

Actualmente, la contaminación del aire es un problema significativo en las grandes áreas urbanas alrededor del mundo. Los contaminantes se pueden clasificar en primarios y secundarios. Los contaminantes primarios son los emitidos directamente a la atmósfera y secundarios son los formados por procesos químicos atmosféricos que actúan sobre los contaminantes primarios. En estas zonas, los contaminantes primarios son los NOx y los compuestos orgánicos volátiles (COV) que sufren reacciones fotoquímicas con la luz solar para formar contaminantes secundarios. Algunos de estos, tales como el ozono (O3) dióxido de azufre (SO2), monóxido de carbónico (CO), dióxido de nitrógeno (NO2) y partículas ambientales: PM10 y PM2.5, son muy importantes y para ellos se ha fijado normativa.

Today air pollution is a significant problem in many large urban areas around the world. Pollutants can be classified into primary and secondary. Primary pollutants are emitted directly into the atmosphere, while secondary pollutants are those formed by atmospheric chemical processes that act on the primary pollutants. In these areas, primary pollutants are NOx and volatile organic compounds (VOC) which undergo photochemical reactions in the sunlight to form secondary pollutants. Some of these are very important pollutants for which air quality standards have been set, such as ozone (O3), sulphuric dioxide (SO2), carbonic monoxide (CO), nitrogen dioxide (NO2), and PM10 and PM2.5 ambient particulate matter.

En relación a la calidad del aire, el Consejo y el Parlamento Europeo han adoptado una cantidad considerable de normativas comunitarias. La Directiva que establece los límites de contaminantes en Europa incluye la Directiva 2008 sobre calidad del aire ambiente y aire más limpio para Europa (2008/50/CE) y la Directiva marco de 1996 sobre la evaluación y gestión de la calidad del aire ambiente (96/62/CE). Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia (LRTAP) y la Directiva 2001/81/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, marcan límites de emisiones máximas anuales de contaminantes atmosféricos en los países europeos.

Sin embargo, a pesar de la legislación vigente y los de esfuerzos realizados para mejorar la calidad del aire urbano, las emisiones de NOx siguen siendo un problema importante en Europa. La contaminación atmosférica emitida por fuentes como el tráfico, la industria y los hogares sigue estando por encima de los límites acordados internacionalmente en muchas ciudades europeas. La Directiva 2008/50/CE establece un nivel crítico para el NO2, entre otros contaminantes, inferiores a 40 μg m-3, para la protección de la población. Aún así, en muchas ciudades europeas, el promedio anual de concentración de NO2 es superior a 50μg m-3.

Por el contrario, otros contaminantes nocivos como los BTEX (benceno, tolueno, etilbenceno y xilenos) y otros COVs no están regulados por la UE en la actualidad.

Algunos efectos causados por la contaminación ambiental son:

In relation to ambient air quality, a substantial amount of Community legislation has been adopted by the European Council and the European Parliament. The legislation that sets pollutant limits across Europe includes the 2008 Directive on ambient air quality and cleaner air for Europe (2008/50/EC), and the 1996 Framework Directive on ambient air quality assessment and management (96/62/EC). The Gothenburg Protocol of the United Nations Economic Commission for Europe’s Convention on Long-range Transboundary Air Pollution (LRTAP) and the EU National Emission Ceilings Directive (2001/81/EC) set annual emissions limits on air pollutants for European countries.

Yet despite current legislation and efforts being passed and made to improve urban air quality, nitrogen oxide emissions are still a major problem in Europe. Air pollution emitted from sources such as traffic, industry and households still exceeds internationally agreed limits in many European cities. Directive 2008/50/EC sets a critical level for NO2, among other pollutants, below 40 µg m-3 to protect populations. Nevertheless, the average annual NO2 concentrations in some large

European cities are higher than 50 g m-3.

Harmful pollutants, such as BTEX (benzene, toluene, ethylbenzene and xylenes) and other VOCs, are still not regulated by the EU legislation to date.

In summary, some of the effects that air pollution causes are:

Daño a la salud humana. Una proporción significativa de la población europea todavía vive en ciudades donde se sobrepasan los niveles legislados de calidad del aire. Los altos valores y/o la exposición a largo plazo a la contaminación del aire pueden afectar al sistema respiratorio, así como también conducir a problemas más graves como enfermedades del corazón y a cáncer.

Daños ambientales. Daña plantas y animales, afectando a la biodiversidad y a los rendimientos de los cultivos. La contaminación del aire puede ser local, cuando los efectos se ven afectados en su entorno, o global, cuando debido a las características de los contaminantes el equilibrio del planeta y las áreas periféricas que contienen las fuentes de emisión quedan afectadas.

Harm to human health. A significant proportion of Europe’s

population still lives in cities where exceedances of air quality standards occur. High levels and/or long-term exposure to air pollution can mainly affect the respiratory system, but can also lead to more serious problems like heart disease and cancer.

Environmental damage. It causes damage to plants and animals, and affects biodiversity and crop yields. Air pollution can be local, when effects are suffered in their vicinity, or planetary, when the balance of the planet and outlying areas that contain emission sources are affected by the characteristics of pollutants.

Page 5: June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica

El uso de textiles con actividad fotocatalítica podría desempeñar un papel importante en la descontaminación de áreas contaminadas gracias a su capacidad de eliminación de NOx. No sólo afectaría a la reducción de los niveles medioambientales, sino también a la formación de otros contaminantes como el O3 y el PM en presencia de COVs. Esta reducción ayudará a alcanzar los objetivos establecidos por la Directiva 2008/50/CE sobre las normas de calidad del aire ambiente y, en consecuencia, implicará una mitigación de los efectos nocivos sobre la salud humana y la vegetación.

The use of textiles that possess photocatalytic activity could play an important role to decontaminate polluted areas thanks to its NOx removal capacity. It would affect not only the reduction of environmental levels, but also the formation of other pollutants, such as O3 and PM, in the presence of VOCs. This reduction will help fulfill the objectives set by Directive 2008/50/EC on Ambient Air Quality standards and will, consequently, mitigate harmful effects on human health and vegetation.

OBJETIVOS

El objetivo general de este proyecto es demostrar las posibilidades ambientales de los textiles con actividad fotocatalítica en cuanto a la descontaminación de las atmósferas urbanas. Esta iniciativa aprovecha las oportunidades técnicas que ofrece la industria de la arquitectura textil y los avances actuales en tecnología de fotocatálisis para hacer frente a la descontaminación del aire en entornos urbanos.

Este objetivo general conduce a los siguientes objetivos específicos:

OBJECTIVE

The general objective of this project is to demonstrate the environmental possibilities of textiles with photocatalytic activity with a view to decontaminating urban atmospheres. This initiative takes advantage of the technical opportunities offered by the textile architecture industry and the current advances in photocatalysis technology to face air depollution challenge in urban environments.

This general objective leads to the following specific objectives:

Fabricación de textiles fotocatalíticos para su aplicación como sistemas de descontaminación en entornos urbanos

Estudio de las propiedades fotocatalíticas a escala de laboratorio y semi-industrial de dos tipos de elementos de arquitectura textil: toldos y lonas

Demostrar su aplicación y estimar su eficacia probando los textiles fotocatalíticos a mayor escala y bajo condiciones atmosféricas controladas, en la cámara de simulación EUPHORE

Demostración de su aplicación en un entorno contaminado real mediante la instalación de algunos de los textiles fotocatalíticos en diferentes lugares urbanos de la ciudad de Quart de Poblet (Valencia) y la realización de mediciones de campo antes y después de la instalación de los prototipos

Proporcionar una base para alentar a las autoridades locales y partes interesadas a adoptar un enfoque más integrado de la gestión de la calidad del aire urbano aplicando las técnicas probadas en el proyecto PHOTOCITYTEX

Manufacture of photocatalytic textile demonstrators to be applied as decontamination systems in urban environments

Study of the photocatalytic properties of two types of textile-based architecture elements: awnings and wall coverings on laboratory and semi-industrial scales

Demonstrate the application of photocatalytic textiles and estimate their efficiency by testing them on a larger scale under atmospheric controlled conditions in the EUPHORE simulation chamber

Demonstrate their use in a real polluted environment by installing some photocatalytic textiles at different urban locations in the town of Quart de Poblet (Valencia, east Spain) and taking field measurements before and after installing prototypes

Provide a basis to encourage local authorities and stakeholders to adopt a more integrated approach on urban air quality management and to implement the techniques successfully tested in the PHOTOCITYTEX project

Page 6: June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica

ACCIONES DESARROLLADAS ACTIONS PERFORMED

El desarrollo de la iniciativa PHOTOCITYTEX ha requirido las siguientes acciones:

Undertaking the PHOTOCITYTEX initiative required the following actions:

Revisión de las tecnologías actuales disponibles para descontaminar ambientes urbanos identificando los compuestos fotocatalíticos adecuados para ser implementados en textiles

Revisión de la legislación y reglamentos europeos para establecer las condiciones de demostración a gran escala

Medición de la calidad del aire en la ciudad de Quart de Poblet antes de la instalación de textiles fotocatalíticos

Desarrollo de prototipos textiles a escala de laboratorio Análisis de los prototipos a escala de laboratorio para

verificar cuáles ofrecen la mayor actividad fotocatalítica y características óptimas de los tejidos

Desarrollo de prototipos textiles a escala semi-industrial - toldos y revestimientos de paredes

Demostración a mayor escala del uso de prototipos fotocatalíticos empleando las cámaras EUPHORE, donde se pueden simular condiciones atmosféricas europeas representativas utilizando la luz solar natural

Demostración en un ambiente real instalando los textiles fotocatalíticos en dos localizaciones urbanas en Quart de Poblet (túnel en autopista y colegio) con campañas de monitorización antes y después de la instalación de los textiles para evaluar la eficacia de esta solución

Review current technologies available to decontaminate

urban environments to identify the suitable photocatalytic compounds to be implemented into textiles

Review European legislations and regulations to establish the large-scale demonstration conditions

Take air quality measurements at Quart de Poblet city prior to installing photocatalytic textiles

Develop textile prototypes on the lab scale Analyse prototypes on the lab scale to determine that which

offers the greatest photocatalytic activity and optimal textiles features

Develop textile prototypes on a semi-industrial scale: awnings and wall coverings

Give a larger scale demonstration of the use of photocatalytic prototypes by employing EUPHORE chambers, where representative European atmospheric conditions can be simulated using natural sunlight

Offer a field demonstration by installing photocatalytic textiles in two urban locations in Quart de Poblet (highway tunnel and school courtyard) before and after installing textiles to evaluate the efficiency of PHOTOCTYTEX solutions

Durante la ejecución del proyecto LIFE-PHOTOCITYTEX se han llevado a cabo las siguientes acciones:

La primera tarea ha sido la fabricación y caracterización de prototipos a escala de laboratorio. Las propiedades fotocatalíticas se confieren empleando una gama de técnicas dependiendo del uso final para el cual se diseña el textil. La fibra fotocatalítica fue hilada en hilo que luego se tejió en estructuras para optimizar las propiedades del tejido. También se ensayó una serie de procedimientos de acabado superficial para incorporar los aditivos fotocatalíticos en la tela en la etapa de acabado. Los prototipos textiles fueron desarrollados para los toldos y para lonas. Cada prototipo desarrollado durante el proyecto se caracterizó por lo tanto desde un punto de vista físico y mecánico para identificar sus propiedades fotocatalíticas.

By undertaking the LIFE-PHOTOCITYTEX project, the following actions were performed:

The first task consisted in manufacturing and characterising the lab-scale prototypes. The photocatalytic properties are conferred by employing a range of techniques depending on the final use for which the textile is designed. Photocatalytic fibre was spun into yarn, which was then woven into structures to optimise the concentration of fibre in a woven fabric. A range of surface finishing procedures was also assayed to incorporate photocatalytic additives into the fabric in the finishing stage. Textile prototypes were developed for awning use, and also for applications like wall coverings. Each prototype developed during the project was then characterised from a physical and mechanical point of view to identify its photocatalytic properties.

LONA: Tela acrílica tratada con revestimiento de TiO2

COVERING: Acrylic fabric treated with a TiO2 coating

Page 7: June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica

TOLDO: Tejido de PVC tratado con un recubrimiento de TiO2 en ambos lados AWNING: Both sides of a PVC fabric treated with a TiO2

La segunda tarea tenía como objetivo la demostración de la efectividad de la reducción de la contaminación bajo condiciones atmosféricas controladas usando cámaras de simulación. EUPHORE es una cámara de simulación exterior de gran volumen con instrumentación avanzada para caracterizar los parámetros más importantes que afectan al comportamiento de los prototipos fotocatalíticos en condiciones atmosféricas controladas (radiación, temperatura, radicales y concentración de contaminantes, humedad relativa, orientación de los prototipos: norte, sur, oeste, este, etc).

Las muestras de elementos arquitectónicos textiles fueron instaladas dentro de las cámaras colocando 24 m2 de los textiles en posición vertical, orientadas a los 4 puntos cardinales. Además, 12 m2 se ubicaron en posición horizontal sobre el suelo.

The second task was to demonstrate the effectiveness of reducing pollution under atmospheric controlled conditions using simulation chambers. EUPHORE is a high volume outdoor simulation chamber with advanced instrumentation to characterise the most important parameters that affect the behaviour of the photocatalytic prototypes under controlled atmospheric conditions (radiation, temperature, radicals and pollutants concentration, relative humidity, orientation of prototypes: north, south, west, east, etc.).

Samples of the textile architectural elements were installed inside the chambers by hanging 24 m2 of the textiles vertically to face all four compass points. Besides, 12 m2 were placed horizontally on the ground.

Los ensayos se realizaron durante días laborables cubriendo un ciclo solar completo desde la mañana hasta la puesta del sol. En general, se han estudiado diferentes condiciones por duplicado:

Trials were run on working days by covering a complete solar cycle from early morning to sunset. In general, different conditions were tested in duplicate:

en ausencia de textiles para caracterizar los procesos en presencia de textiles fotocatalíticos en presencia de textiles no fotocatalíticos

in the absence of textiles to characterize the processes in the presence of photocatalytic textiles in the presence of non-photocatalytic textiles

Con el fin de estudiar la efectividad de los textiles fotocatalíticos para reducir los NOx, se simularon diferentes condiciones ambientales en la cámara:

In order to study the effectiveness of the photocatalytic textiles to reduce NOx, different environmental conditions were simulated in the chamber:

NOx constante manteniendo los niveles de NOx atmosférico

Perfiles diarios de NOx representativos de varias ciudades contaminadas europeas: Bolonia, París y Quart de Poblet

Ratios de COV/NOx y condiciones de humedad relativa representativas de escenarios urbanos contaminados típicos de Europa

Constant NOx concentration at atmospheric levels

Daily NOx profiles representative of European polluted environments: Bologna, Paris and Quart de Poblet

VOC/NOx ratio and relative humidity conditions that represented typical European urban polluted scenarios

Page 8: June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica

RESULTADOS RESULTS

Estas pruebas han permitido demostrar la efectividad de los textiles en presencia de NOx y otros contaminantes, y la influencia en la formación de contaminantes secundarios.

The tests allowed us to demonstrate textiles’ reduction effectiveness in the presence of NOx and other pollutants, and the influence of secondary pollutants on formation.

Los resultados obtenidos han demostrado que los toldos fotocatalíticos reducen el NO en un 79% por hora, disminuyendo también los niveles de NO2. Esta reducción es aún más acusada cuando se utiliza el textil post-procesado (consistente en aplicar agua en forma de spray sobre el textil), con un 96% por hora, siendo el promedio de reducción de NO de 88% por hora y el de NOx del 70% por hora.

Del mismo modo, los resultados obtenidos en los diferentes ensayos realizados con uno de los dos tipos de recubrimientos fotocatalíticos ensayados han mostrado una reducción de NOx del 40% en 8 horas, mientras que un segundo tipo de textil de lona no cumplió con las expectativas.

Estos valores de reducción de óxidos de nitrógeno son mucho mejores que lo inicialmente esperado cuando se propuso el desafío de una reducción del 30% en 8 horas, especialmente en el caso de los toldos.

La tercera tarea era la evaluación del efecto descontaminante sobre NOx y otros compuestos usando textiles fotocatalíticos en un entorno urbano real. Para ello se llevó a cabo una campaña pasiva de tipo intensivo a largo de 58 semanas alternas, y cinco campañas activas, desde noviembre de 2014 a marzo de 2017, en dos lugares seleccionados: una escuela parcialmente aislada de un tráfico intenso y un túnel afectado por el tráfico de una autovía.

Después de 2.5 años de medidas pasivas dosimétricas y comparando los valores de NO2 antes y después de la instalación de los textiles fotocatalíticos, se ha observado una reducción de los niveles de los mismos en la proximidad de los textiles en todos los lugares evaluados. El porcentaje de reducción usando el prototipo de toldo en la escuela es 43-54% promedio anual, siendo mayor la reducción en invierno. El porcentaje de reducción utilizando lonas en las paredes del túnel es del 23-45%, siendo la reducción también mayor en los meses de invierno.

.

The obtained results show that the photocatalytic awnings reduce NO by 79% per hour by also lowering NO2 levels. This reduction is even more marked when the post-processed textile is used (consists in cleaning textiles with sprayed water), with 96% per hour, and an average NO remediation of 88% per hour and NOx remediation of 70% per hour.

Likewise, the results obtained in the different trials run with one of the tested photocatalytic wall coverings shows a 40% NOx reduction in 8 hours, while a second one did not live up to the expectations.

These nitrogen oxide reduction values are much better than those initially expected when the challenge of a 30% reduction in 8 hours was foreseen, especially for awnings.

The third task was to evaluate the depolluting effect on NOx and other compounds using photocatalytic textiles in a real environment. For this purpose, a long-term passive campaign that lasted 58 weeks, as well as five active campaigns from November 2014 to March 2017, were carried out in both selected places: a school partially isolated from intense traffic and a tunnel affected by highway traffic.

After 2.5 years of passive dosimetric measurements and comparing NO2

values before and after installing the photocatalytic textiles, the pollutant in the vicinity of the textiles lowered in all the evaluated locations. The percentage of reduction using the awning prototype at the school was an annual average of 43-54%, and the reduction was more marked in winter. The percentage of reduction using tarpaulins on the tunnel walls was 23-45%, and the reduction was also more marked in winter.

0

100

200

300

400

500

600

0 2000 4000 6000 8000 10000

NO

co

nce

ntr

atio

n [

pp

bV

]

Time [s]

Awning textile - NO reduction

No-photocatalitic textile

Without textile

Aged photocatalitic textile

Photocatalitic textile

1h

Chamber exposed to sunlight

Non-photocatalitic textile

Post- processed

Page 9: June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica

Además, se evaluaron los datos de las 5 campañas intensivas activas realizadas a lo largo del proyecto, mostrando una reducción muy significativa de los contaminantes en todos los lugares evaluados. El porcentaje de reducción de NO2 ha osciló entre 24-50% con mayores reducciones obtenidas al utilizar el prototipo de toldo fotocatalítico, siendo consistente con los resultados obtenidos en las campañas pasivas. Respecto al NOx, los valores de reducción variaron entre 24-54%, siendo igualmente mayores en el caso del uso de toldos.

In addition, data of the five active intensive campaigns carried out throughout the project were evaluated. They showed a most significant reduction in pollutants at all the locations. The NO2 reduction percentage ranged between 24-50%, and reductions were more marked when the photocatalytic awning prototype was employed, which is consistent with the results obtained in the passive campaigns. For NOx, the reduction figures varied between 24-54%, and were just as high when the awning textiles were used.

Estos valores de reducción de óxidos de nitrógeno han sido mucho mejores de lo inicialmente esperado, donde se propuso el reto de una reducción del 20% en condiciones reales, demostrando así la eficiencia de estos materiales en la descontaminación atmosférica en las zonas urbanas.

These nitrogen oxide reduction values are much better than initially expected, when the challenge of a 20% reduction was foreseen under real conditions. This demonstrates the efficiency of these materials for decontaminating air pollution in urban areas.

0

0.5

1

1.5

2

2.5

School

NO2_norm

Textil installation

0

1

2

3

4

5

6

7

Tunnel

NO2_norm

Textil installation

0%

50%

100%

WinterSummer

23 45

54 43

Nitrogen dioxide reduction %

Tunnel School

Page 10: June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica

IMPACTO MEDIOAMBIENTAL ENVIRONMENTAL IMPACT

A la vista de los excelentes resultados obtenidos en los experimentos realizados en las cámaras EUPHORE, se han superado con creces los resultados inicialmente esperados de reducción de NOx del 30% en 8 horas, alcanzando el textil de toldos incluso un 88% en una hora en las cámaras de simulación. Adicionalmente estos toldos han mostrado una reducción significativa de contaminantes como tolueno, m-xileno y 1,3,5-TMB, lo cual es un valor añadido al proyecto. Respecto a otro tipo de compuestos que pudieran ser observados en la masa de aire en presencia de los textiles, los productos secundarios se encuentran a concentraciones típicas atmosféricas, por lo tanto puede concluirse que estos textiles no suponen un riesgo para el medioambiente.

Por otro lado, los estudios realizados en entornos urbanos reales en las proximidades de los textiles han mostrado reducciones de NO2 alrededor del 50% con los toldos, y alrededor del 25% con las lonas, lo cual es un resultado muy exitoso para los escenarios contaminados.

Aunque los textiles fotocatalíticos no son un método de descontaminación definitivo, pueden complementar a otras medidas menos populares (como el control del tráfico) para ayudar a conseguir valores ambientales más saludables, haciendo tales medidas menos severas para el ciudadano. Por ello, se anima a las administraciones públicas a considerar el uso de esta solución para disminuir los niveles de contaminación en las ciudades de acuerdo a la legislación europea.

In view of the excellent results obtained in the experiments carried out in the EUPHORE chambers under isolated conditions, the initially expected results of a 30% NOx reduction in 8 hours was achieved, and reached up to 88% in 1 hour for the awning textiles in the simulation chambers. Additionally, they have also shown an effect on other pollutants, such as toluene, m-xylene and 1,3,5-TMB, which significantly reduced, and this is an added value for the project. As for other compound types that can be observed in the air mass in the presence of textiles, secondary products have been found to be typical air ambient concentrations. Thus it can be concluded that these textiles do not pose an environmental risk.

On the other hand, the studies conducted in the field campaigns in the vicinity of the sampling points showed NO2 reductions of around 50% for the awning textiles, and of around 25% with the wall coverings. Both these results are successful for contaminated scenarios.

Although photocatalytic textiles are no definitive remediation method, they can complement other less popular measures (e.g., traffic control) to help achieve healthier values and making them less severe to citizens. Therefore, Public Administrations are encouraged to consider this solution to help meet the limits of pollutants legislated in polluted EU cities.

Durante el proyecto, se ha desarrollado una herramienta on-line divulgativa para que tanto ciudadanos como técnicos y la administración pública puedan evaluar de manera aproximada y sencilla el efecto descontaminante que estos textiles producirían en un entorno urbano real bajo distintas condiciones medioambientales (estación anual, radiación solar y humedad relativa). Esta herramienta se encuentra disponible en http://photocitytex.eu/

As part of the project, an online information tool has been developed so that citizens, technicians and Public Administrations can approximately and simply evaluate the decontaminating effect that these textiles would produce in a real urban environment under different environmental conditions (season, solar radiation and relative humidity). This tool is available at http://photocitytex.eu/

Page 11: June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica

BENEFICIOS SOCIO-ECONÓMICOS SOCIO-ECONOMIC BENEFITS

La administración va a poder beneficiarse de los resultados obtenidos en el proyecto PHOTOCITYTEX. Las soluciones propuestas ayudarán a disminuir la concentración de contaminantes urbanos y tendrán un impacto directo en la reducción de impuestos y contribuciones sociales, que rondan los 300.000 millones de euros en la UE.

La arquitectura textil comienza a ser ampliamente utilizada para cubrir las fachadas y muros, toldos y marquesinas de comercios, bares, restaurantes, terrazas, etc. Por lo tanto, el mercado industrial se verá afectado positivamente (construcción y textiles). De hecho, el sector textil con más de 79,1 mil empresas en toda la UE podría beneficiarse de ello. La industria química también se beneficiará de los resultados obtenidos con este proyecto y empresas relacionadas con la síntesis de compuestos fotocatalíticos también se beneficiarán simplemente al aumentar las ventas de estas soluciones innovadoras que se implementarán en la funcionalidad de los textiles urbanos.

Administration and governments will benefit from the LIFE PHOTOCITYTEX project results. The proposed solutions will help to lower pollutant concentrations in urban environments and will have a directly impact on reducing taxes and Social Security payments, which are roughly €300 billion in the EU.

This textile architecture can be widely used to cover façades and walls, awnings in buildings and shops, outdoor terrace roofs, etc. Therefore, the industrial market (building and textile) will be positively affected. In fact the textile sector with more than 79.1 thousand enterprises across the EU could benefit from it. The chemical industry will also benefit from the results obtained with this project, and enterprises related to photocatalytic compound synthesis will also benefit by increasing the sales of innovative solutions to be implemented into the usefulness of urban textiles.

FOLLOW-UP DEL PROYECTO PROJECT FOLLOW-UP

Acciones a largo plazo del proyecto se llevarán a cabo para asegurar que los procesos de fabricación usados de los prototipos sean adecuadamente escalados al nivel industrial, considerando también el mejor procedimiento para su instalación en entornos urbanos contaminados.

The long-term project actions were carried out to ensure that the used manufacturing processes of the prototypes properly scale up to the industrial level by also considering the best procedure for them to be installed in polluted urban environments.

El Consorcio PHOTOCITYTEX desarrollará varias acciones durante los próximos años, de acuerdo con el plan de comunicación After-LIFE +:

The PHOTOCITYTEX Consortium will perform several actions in forthcoming years in line with the after LIFE+ Communication Plan, which include:

Alentar la replicabilidad de los resultados del proyecto PHOTOCITYTEX en las demostraciones a nivel local (España e Italia) para involucrar a las partes interesadas

Participación de los socios en eventos adecuados para presentar los resultados de PHOTOCITYTEX

El sitio web del proyecto estará disponible para uso futuro, se ejecutará desde un servidor seguro y se mantendrá 5 años después del final del proyecto

Presentación formal de los resultados de PHOTOCITYTEX en seminarios y conferencias clave relacionados con la contaminación atmosférica y con los sectores involucrados: textil, ONGs, empresas y gobierno, entre otros: Techtextile-Frankfurt, ITMA-rotary country, conferencia AUTEX, TEXTIL -HOGAR-Valencia, APLIMATEC-Valencia, HEIMTEXTIL-Alemania, Semana Europea de la Energía Sostenible, Semana Verde, Días Abiertos, Semana Europea de las PYMES, Parlamento Europeo (comité del medioambiente), TAEIX y siempre que sea procedente, etc

La bibliografía del proyecto también estará disponible a través del sitio web del proyecto

Demonstration activities to encourage the replication PHOTOCITYTEX locally (Spain and Italy) are expected to engage stakeholders

Participation of partners in events suitable for showcasing the PHOTOCITYTEX results

The project website will be available for its future use, will be run from a secure server and will be maintained 5 years after the project ends

The PHOTOCITYTEX results will be formally presented at key seminars and conferences on air pollution and in the involved sectors: textile, NGOs, business and government, etc.; e.g: Techtextile-Frankfurt, ITMA - country rotatory, AUTEX conference - country rotatory, TEXTIL-HOGAR-Valencia, APLIMATEC-Valencia, HEIMTEXTIL-Germany, European Sustainable Energy Week, Green Week, Open Days, The European Week for SMEs, European Parliament (Committee of the Environment), TAEIX instrument and whenever relevant, etc.

Project literature will be also available via the Project Website

Administration and governments

Industrial market : building and textile

chemical industry

Page 12: June 2017 - CEAM · 2017. 12. 15. · Además, el Protocolo de Gotemburgo de la Convención de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre contaminación atmosférica

CONSORCIO & DETALLES DE CONTACTO PROJECT CONSORTIUM & CONTACT DETAILS

Fundación Centro de Estudios Ambientales del Mediterráneo, Spain Dra. Amalia Muñoz Cintas

Asociación de Investigación de la Industria Textil, Spain

Dr. Eduardo Fages

Ayuntamiento de Quart de Poblet, Spain David Herrero // Bartolomé Nofuentes

Next Technology Tecnotessile, Italy

Dr. Enrico Fatarella // Dr. Danielle Spinelli

Legambiente Emilia Rogmana, Italy Dra. Lidia Castagnolli

Layman Report - June, 2017 PHOTOCITYTEX project LIFE13 ENV/ES/000603 Budget: 1.177.880 € EU contribution: 588.938€ Duration: 01-07-2014 - 30-06-2017 FUNDACIÓN CEAM With the contribution of the LIFE financial C/Charles R. Darwin, 14-Parque Tecnológico instrument of the European Union 46980 Paterna (Valencia) SPAIN Phone: +34 609644051 e-mail: [email protected]

www.ceam.es/PHOTOCITYTEX/home.htm