January 5, 2020 The Epiphany of the Lord Parroquia de San ... · 8 a.m. Hans Graf Gassman, Corral...

8
January 5, 2020 The Epiphany of the Lord Parroquia de San Justino Mártir y Misión del Sagrado Corazón En la Iglesia de San Justino Misas en Español Sábado: 7 p.m. (Vigilia del Domingo) Domingo: 9:30 a.m., 2 p.m., 7 p.m. Hora Santa: Jueves, 7:30 p.m. Confesiones: Sábado: 3:30-5 p.m. En la Misión del Sagrado Corazón 10852 Harcourt Ave., Anaheim CA 92804 Misas: 7 p.m. Lunes, Martes, Miércoles, y Viernes Confesiones: Miércoles, 6-6:45 p.m. Adoracion del Santisimo Sacramento: Cada Viernes primero después de la misa de las 7 p.m. concluyendo el Sábado a las 6 a.m. Clergy/Clero Rev. Joseph Robillard, Pastor/Párroco Rev. Manuel Lopez-Gonzalez, Parochial Vicar/Vícario Parroquial Rev. Nicolas Nguyen, Parochial Vicar/Vícario Parroquial Rev. Msgr. Kerry Beaulieu, In residence/En residencia Rev. John Monestero, In residence/En residencia Deacon José Ferreras Deacon Kalini Folau Diácono Ramón León Deacon Alejandro Nicolat Deacon Raymond Duthoy, Retired Parroquia de San Justino Mártir y Misión del Sagrado Corazón Masses Saturday Vigil: 5:30 p.m. (English), 7 p.m. (Spanish) Sunday: 6:45, 8, & 11 a.m., 12:30 5:30 p.m. (English) 9:30 a.m., 2 p.m., & 7 p.m. (Spanish) Monday-Friday: 6:30 & 8:30 a.m. (English) Saturday: 8:30 a.m. (English) First Wednesday of the month: 6:30 p.m. (English) Confessions: Saturdays, 3:30-5 p.m. (English/Spanish) or by appointment Wednesdays at 6 p.m., Rosary and Novena Adoration: First Fridays, after 8:30 a.m. Mass until 8 a.m. Saturday 2050 West Ball Road Anaheim, California 92804 714-774-2595 www.saintjustin.org Aൻඋංൾඇൽඈ ඌඎඌ ർඈൿඋൾඌ, අඈ ඈൿඋൾർංൾඋඈඇ උൾൺඅඈඌ: ඈඋඈ, ඇർංൾඇඌඈ ආංඋඋൺ.

Transcript of January 5, 2020 The Epiphany of the Lord Parroquia de San ... · 8 a.m. Hans Graf Gassman, Corral...

Page 1: January 5, 2020 The Epiphany of the Lord Parroquia de San ... · 8 a.m. Hans Graf Gassman, Corral Team 5 11 a.m. Anya Nanayankara Miraflor, R Ramirez Team 10 12:30 p.m. Aurelia Aveles,

January 5, 2020 The Epiphany of the Lord Parroquia de San Justino Mártir y Misión del Sagrado Corazón

En la Iglesia de San Justino

Misas en Español Sábado: 7 p.m. (Vigilia del Domingo) Domingo: 9:30 a.m., 2 p.m., 7 p.m.

Hora Santa: Jueves, 7:30 p.m.

Confesiones: Sábado: 3:30-5 p.m.

En la Misión del Sagrado Corazón

10852 Harcourt Ave., Anaheim CA 92804

Misas: 7 p.m. Lunes, Martes, Miércoles, y Viernes

Confesiones: Miércoles, 6-6:45 p.m.

Adoracion del Santisimo Sacramento: Cada Viernes primero después de la misa de las 7 p.m. concluyendo el Sábado a las 6 a.m.

Clergy/Clero

Rev. Joseph Robillard, Pastor/Párroco

Rev. Manuel Lopez-Gonzalez, Parochial Vicar/Vícario Parroquial

Rev. Nicolas Nguyen, Parochial Vicar/Vícario Parroquial

Rev. Msgr. Kerry Beaulieu, In residence/En residencia

Rev. John Monestero, In residence/En residencia

Deacon José Ferreras Deacon Kalini Folau

Diácono Ramón León Deacon Alejandro Nicolat

Deacon Raymond Duthoy,

Retired

Parroquia de San Justino Mártir y Misión del Sagrado Corazón

Masses

Saturday Vigil: 5:30 p.m. (English), 7 p.m. (Spanish)

Sunday: 6:45, 8, & 11 a.m., 12:30 5:30 p.m. (English)

9:30 a.m., 2 p.m., & 7 p.m. (Spanish)

Monday-Friday: 6:30 & 8:30 a.m. (English)

Saturday: 8:30 a.m. (English)

First Wednesday of the month: 6:30 p.m. (English)

Confessions:

Saturdays, 3:30-5 p.m. (English/Spanish)

or by appointment

Wednesdays at 6 p.m., Rosary and Novena

Adoration: First Fridays, after 8:30 a.m. Mass until 8 a.m. Saturday

2050 West Ball Road • Anaheim, California 92804

714-774-2595 • www.saintjustin.org

A ,

: ,

.

Page 2: January 5, 2020 The Epiphany of the Lord Parroquia de San ... · 8 a.m. Hans Graf Gassman, Corral Team 5 11 a.m. Anya Nanayankara Miraflor, R Ramirez Team 10 12:30 p.m. Aurelia Aveles,

2

DATE MASS INTENTIONS LITURGICAL DAY

READINGS We pray for the sick and for

those who care for them:

Miguel Alcala, March Borchmann, Fred Bowman, Sandoval Flores fami-

ly, Cody Keith Garling, Earl Geld-bach, Shirley Hunt, Carlos Jauregui, Carmen Lautier, John Martinez, Art

Narmi, Brian Paceasciak, Irene Pfeiffer, Nativiad Rodriguez, Noemi

Rosales, Jonas Ruzgys, Paulita Sag-mit, Christian Soto, Antonio Toribio, Robert Garcia, Walter DeBattista,

Matt Elliott, Eddie Martinez, Juliana Martinez, Joan Weitl, Lorena Ayala,

Ralph Hernandez, Nobe Kitada, Agustin Lopez, Eduardo Martinez, Linda Reid, Lennie Alcaraz, Hilda Arroyo, Maria Bruno, Irma Cortez, Deacon Ray and Pat Duthoy, Pam Honeylla, Jeanne McCloskey, Ann Millazo, Frank Muller, Honeygall Pam, Griselda Reyes, Juan Ruiz, Gloria Tinajero, and for those in

harm’s way especially those in service to our country and community.

Monday, Jan. 6

6:30 a.m. Michael Luptowitz St. André Bessette

1 Jn 3:22 — 4:6; Mt 4:12-17, 23-

25 8:30 am. Josef Graf

Tuesday, Jan. 7

6:30 a.m. Regina Luptowitz St. Raymond of

Penyafort 1 Jn 4:7-10; Mk 6:34-44 8:30 a.m. Maria Manser Graf

Jan. 8

6:30 a.m. Joseph Luptowitz

8:30 a.m. Fredrich Knitecski

Thursday, Jan. 9

6:30 a.m. Elsie Sager 1 Jn 4:19 — 5:4;

Lk 4:14-22a 8:30 a.m. Rudi Holihski

Friday, Jan. 10

6:30 a.m. Edward Lutito 1 Jn 5:5-13;

Lk 5:12-16 8:30 a.m. Luise Weber

Saturday, Jan. 11

8:30 a.m. Rudi Beer 1 Jn 5:14-21; Jn 3:22-30 LECTORS

ALTAR SERVERS

5:30 p.m. Michael Tucholski

The Feast of the

Baptism of the Lord

Is 42:1-4, 6-7; Ps 29:1-4, 3, 9-

10; Acts 10:34-38;

Mt 3:13-17

David, Strossner Team 2

Sunday, Jan. 12

6:45 a.m. Cathy Najmulski Botsko, Medina Team 4 8 a.m. Hans Graf Gassman, Corral Team 5 11 a.m. Anya Nanayankara Miraflor, R Ramirez Team 10

12:30 p.m. Aurelia Aveles, Editha Yanan Andresen, Caspellan Team 15 5:30 p.m. Seena Thomas & Gracy Joseph Brown, Nuccitelli Team 20

1 Jn 4:11-18; Mk 6:45-52

St. Justin Martyr Parish, Misión del Sagrado Corazón January 5, 2020

Coro In Excelsis Deo: 6 p.m., Charity rm.

Formacion de Fe: 6 p.m., school, hall.

Alpha & Omega Choir: 7 p.m.,

Hope rm. JOYAS planning: 7 p.m., Faith rm. Jovenes para Cristo: 8 p.m.,

Equipo: M. Salon 3.

Ovejitas: M. Igle-sia.

Predicaccion: M. Salon 1.

Discipulado: 8:30 p.m., M. Salon 4.

Anchor planning meeting: 6 p.m., Stewardship rm.

Formacion de Fe: 6 p.m., M. Iglesia, M. Salon 0,1,2,3,4. Pastoral Council: 6 p.m., Garden rm.

Junta comite Guadalupano:

7 p.m., hospitality rm.

Baptism class, Spanish: 7 p.m.,

M. Salon 0. Singers for Jesus

& Mary: 7 p.m., Charity rm.

Hora Santa: 7:30 p.m., church.

Sewing group: 9 a.m., Faith rm.

Adult choir: 6:30 p.m., church. Brotherhood of

St. Dismas: 7 pm., chapel. Crecimiento,

caminando con Jesucristo:

7 p.m., M. Salon 1. JOYAS youth

night: 7 p.m., hall. Reunion, Meza

Comite Hispano: 7 p.m., Garden rm.

Spanish Bible Study: 7 p.m.,

Faith rm. Anointing of the

Sick: during 7 p.m. Spanish

Mass, M. Iglesia. Jovenes para Cristo equipo:

8 p.m., M. Iglesia, M. Salon 0,2,3,4.

SVDP food distribution:

8-10 a.m., shelter.

Formacion de Fe: 9 a.m., M. Iglesia,

M. Salon 0,1,2,3,4.

Faith Formation classes: 9:30 a.m., school,

Charity rm., Faith rm., Hope rm.

Community of the Risen Lord: 3 p.m., chapel. Cena de la

Epifania para Catequistas: 4 p.m., hall.

Legion of Mary: 4 p.m., Garden rm. Spanish Choirs: 5:30 p.m., Hope

rm.

Join us for this week’s meetings and events Acompáñenos en las juntas y eventos de esta semana

Angeles de Dios: 6 p.m., M. Salon

1, 3.

Confessions: 6-6:45 p.m., Sa-

cred Heart Mission.

Santo Niño meeting: 6 p.m.,

Hospitality rm., 7 p.m. chapel.

Scouts: 7 p.m., hall.

JOYAS planning meeting: 7 p.m.,

M. Salon 0.

Reunion Servidores,

caminando con Jesucristo:

7 p.m., M. Salon 4.

Adult Choir: 7:30 p.m., church.

Jovenes para Cristo, Coro:

8 p.m., M. Iglesia.

Anchor youth night: 6 p.m., hall. Faith Formation

classes: 6:30 p.m., school.

Spanish RICA, RCIC, adult

Confirmation: 7 p.m., Chapel,

Garden rm., Hospitality rm.

Encuentro Matri-monial: 7 p.m., M. Salon 3, 4.

Grupo de Oracion,

Caminando con Jesucristo:

7 p.m., M. Salon 1. Singers for Jesus and Mary: 7 p.m.,

Charity rm. Grupo de

Oracion: 8 p.m., Mision Iglesia.

Spanish choirs: 8 a.m., Hope rm.

Faith Formation RCIA, RCIA, Adult

Confirmation: 8 a.m., chapel.

Adult Choir: 10:30 a.m., Hope rm.

Tongan Community:

12 p.m., Faith rm.

St. Michael’s Prayer Group:

2 p.m., Hope rm.

Visitors, please come back as often as possible. If you do not have a parish home, consider joining our

parish and sharing your time and talent with us.

Page 3: January 5, 2020 The Epiphany of the Lord Parroquia de San ... · 8 a.m. Hans Graf Gassman, Corral Team 5 11 a.m. Anya Nanayankara Miraflor, R Ramirez Team 10 12:30 p.m. Aurelia Aveles,

Parish Phone Numbers and Information

St. Justin Martyr Parish website: www.saintjustin.org

Parish Office: 714-774-2595 Monday-Saturday, 9 a.m.-12 p.m., 1-5:45 p.m. Sunday, 9 a.m.-1:30 p.m.

School Office: 714-772-4902 www.sjm-k8.com Janet J. Balsis, Principal,

[email protected]

Faith Formation Office: 714-535-6111

714-535-6111 ext. 128 [email protected]

Adult Faith Formation: 714-678-3426 Deacon Jose Ferreras, Coordinator, [email protected]

Youth / Adolescent Faith Formation: 714-535-6111

Marlene Zambrano, Coordinator [email protected]

St. Vincent de Paul help line: 714-603-0319

Baptisms (English): Contact the Parish Office or go to www.saintjustin.org at least six weeks in advance for guidelines and forms.

Marriages: Arrange with a priest or deacon at least six months in advance. Information at www.saintjustin.org and in the Parish Office.

Bulletin: Submit articles to the Parish Office or to [email protected] . All are subject to editing and approval. Monday, 5 p.m. dead-line unless otherwise noted.

St. Justin Parish App: go to myParish at the App Store or Google Play

Diocese of Orange: rcbo.org

OC Catholic newspaper: occatholic.com

Christ Cathedral: ChristCathedralCalifornia.org

3

The Epiphany of the Lord January 5, 2020

Food Distribution:

Our St. Vincent DePaul volunteers will be giving out food from 8 a.m.

to 10 a.m. under the shelter on Jan. 11 and Jan. 25.

Please bring your own bags to carry your groceries.

Bible Study Our Bible Study group that nor-

mally meets on Monday nights is tak-ing a break and will resume on Mon-day, Jan. 27, at 7 p.m. in the Charity room. Have a Blessed Christmas.

Come and join us to celebrate

SANTO NINO FIESTA

FEAST OF THE HOLY INFANT JESUS

January 25, Saturday MASS at 10:00 a.m.

Presider: Fr. Venancio Amidar Concelebrant: Fr. Joseph Robillard

“Truly, I say to you, unless you turn and become like children,

you will never enter the kingdom of heaven.”

Rosary Procession, Sinulog, Entertainment Program and Luncheon in O’Connor Hall after the Eucharistic Celebration.

Bring your image of the Holy Infant Jesus. Please label your image with your name for easy identification.

You may give a donation or

bring your favorite dish to share with everyone.

For more information, you may contact any of the following:

Helen 714-883-3579 Norie 714-504-9536 Belen 714-331-7678

Santo Niño Novena Schedule Date Place Time Wed., Jan. 15 church 5:45 p.m. Thurs., Jan. 16 chapel 6:30 p.m. Fri., Jan. 17 chapel 6:30 p.m. Sat., Jan.18 chapel 6:30 p.m. Sun, Jan. 19 chapel 6:30 p.m. Mon., Jan. 20 chapel 6:30 p.m. Tues., Jan. 21 chapel 6:00 p.m. Wed., Jan. 22 church 5:45 p.m. Thurs., Jan.23 chapel 6:30 p.m.

Historical background of the Santo Niño devotion and the Sinulog

The story of Santo Niño dates back to the discovery of the Philippines by Ferdinand Magellan in 1521, and the Christianization of the islands. The statue of the Holy Child Jesus, believed to have come from Belgium, was given to Humamay, later christened as Queen Juana, wife of the native leader, Rajah Humabon. There was natural resistance to the Spanish conquistadores by the natives of the islands, and from the remains of battle after battle between them, the image of the Santo Nino was discovered in a box. The box contained the unscathed image of the Child Jesus, which up to the present day is visited and honored in the Basilica Del Santo Niño in Cebu City, Philippines.

Every January, the Philippine nation celebrates and honors the Holy Child Jesus with processions, fluvial parades, dancing and prayers. At St. Justin’s we honor this tradition along with Filipino people around the world, by paying homage to the miracles that they have received from the Señor Santo Niño. We will see the ladies or “damas” of Queen Juana, dancing to the drumbeat of the Sinulog music. The Sinulog dance honors the San-to Niño and petitions are uttered after each step of the dance. The dancers accompany the Queen’s court as the Queen invokes the Santo Niño to listen to her prayers and continue to grant her petitions and those of her people. Following Queen Juana are children with flowers, and candy offerings. Filipinos believe that as a child, Jesus enjoys the presence and the company of little children.

Page 4: January 5, 2020 The Epiphany of the Lord Parroquia de San ... · 8 a.m. Hans Graf Gassman, Corral Team 5 11 a.m. Anya Nanayankara Miraflor, R Ramirez Team 10 12:30 p.m. Aurelia Aveles,

4

St. Justin Martyr Church January 5, 2020

LIGHT OF THE WORLD Epiphany can be understood as an

extension of the Nativity of the Lord that we celebrate on December 25. While at Christmas we celebrate Jesus’ coming as the long-awaited king and Messiah of the Jewish people, on Epiphany we celebrate the revelation that Jesus is the Savior and Light of all nations—Jews, Gentiles, and all people.

The star shines so brightly that it at-tracts magi who come from far distant countries to worship Jesus. They are not Jews, yet they are drawn to the Light of the world. The letter to the Ephesians re-veals that the Light of the world was for the Gentiles as well as the Jews—Christ gathers all people into the light of his love. The reading from Isaiah also de-scribes a gathering of diverse peoples, but this time it is to the light that emanates from the people of God. Copyright © J. S. Paluch Co.

TODAY'S READINGS First Reading -- Rise up in splendor, Je-

rusalem! The LORD shines upon you and the glory of the Lord appears over you (Isaiah 60:1-6).

Psalm — Lord, every nation on earth will adore you (Psalm 72).

Second Reading — The mystery has been made known that the Gentiles are coheirs, copartners in the promise in Christ Jesus through the gospel (Ephesians 3:2-3a, 5-6).

Gospel — Magi from the east arrived, saying, “Where is the newborn king of the Jews?” (Matthew 2:1-12).

The English translation of the Psalm Responses from Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved.

We Pray for the Deceased Please pray for this member of our parish

family who passed away recently:

Eric Flores.

May his soul and all the souls of the faithful departed rest in peace.

Thank you to those serving in our Military

St. Justin Martyr Church has a bulletin board in the vestibule for those parishioners who are currently serving in our armed forces. You may sub-mit names and/or a photo to the Parish Office and we will put them on dis-play on the bulletin board.

SAINT ELIZABETH ANN SETON (1774-1821) January 4

Though her liturgical designation is “Religious,” Elizabeth Seton, her feast-day prayer reminds us, was also wife, mother, educator, foundress. Born into a wealthy Episcopalian family, Elizabeth married William Seton, whose untimely death in Italy where the young family sought healing for William’s tuberculosis, left her, at twenty-nine, a widow with five children. Inspired by the faith and charity of the Italian family with whom they stayed, Elizabeth embraced Catholicism despite her family’s disowning her and ceasing finan-cial support. This woman of many firsts (and several vocations!) opened the first free Catholic school, beginning the American Catholic educational sys-tem, and founded the first American religious community for women, the Sis-ters of Charity. The tuberculosis that claimed her husband took also her oldest and youngest daughters and, finally, at just forty-seven, Elizabeth herself. Another first: in 1975 she was canonized the first native-born American saint. Once asked to summarize her spirituality, she replied: “Faith lifts the stagger-ing soul on one side, hope supports it on the other, experience says it must be, and love says let it be!” —Peter Scagnelli, Copyright © J. S. Paluch Co.

TREASURES FROM OUR TRADITION Before long, people will be throwing Mardi Gras beads in the streets of

New Orleans—purple, gold, and green. A few will be in on the secret: the colors of the beads are derived from the gifts of the magi. Gold for wealth, purple for power, green for good health. The gifts are also a key to the identity of the Christ Child: the incense for God; the gold for a king; the myrrh, fra-grant burial ointment for one who comes to die.

Centuries ago, today’s feast bore the heavy burden of celebrating all the manifestations of Christ’s identity: the birth of Jesus, the coming of the magi, the baptism of the Lord, the wedding feast at Cana. It was too much for one day. Fortunately the one day has blossomed into a whole season of grateful celebration, stretching behind us into Advent, and ahead of us into the Bap-tism of the Lord and to Christ’s coming again in glory. Tonight, be sure to light the Christmas lights, and gather at the crèche for a favorite carol and a prayer. —James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.

Second collection next weekend for our parish electric bill

Power up the parish! Please help us with this major expense by contributing to our monthly second collections to help cover the costs of our parish electric bill.

Jan. 11-12

Page 5: January 5, 2020 The Epiphany of the Lord Parroquia de San ... · 8 a.m. Hans Graf Gassman, Corral Team 5 11 a.m. Anya Nanayankara Miraflor, R Ramirez Team 10 12:30 p.m. Aurelia Aveles,

5

St. Justin Martyr Church January 5, 2020

Recently and over the last few years we have had some of our parishioners contacted through email, phone calls, and text messages, from dishonest people who claim to be representing the priests of our parish. These people have claimed that they are contacting you for one of our priests, and have asked for money or gift cards to help someone in need. THESE ARE SCAMS! Our priests do not solicit funds for personal rea-sons, especially by email or text messages. These scams are not only affecting our parish, they have been affecting many in our diocese. Most are getting the priests’ names from our web-sites. They use a priest’s name to try to get you to give them money or gift cards. Do not fall for this. If you are contacted by one of these scammers, please notify the office.

IMPORTANT WARNING

Coming up… —Martin Luther King Jr. Day, Monday, January 20:

• No 6:30 a.m. Mass, English. (we will have one English Mass at 8:30 a.m.)

• No 7 p.m. Mass, Spanish. • Parish Office closed.

—Young at Heart Seniors luncheon: Tues., Jan. 21, at 12 noon.

—Santo Niño Mass: Saturday, January 25, at 10 a.m. —St. Justin Martyr School Open House: Sunday, January

26 from 9 a.m. to 12 noon. —English Bible Study resumes Monday, January 27th, at 7

p.m. in the Charity rm.

Please check out our St. Justin Parish App

It is our goal to use the features and capa-bilities of our new app to foster a stronger sense of community and faith in the daily lives of all parishioners. St. Justin Church can com-municate quickly and easily with parishioners via messages and notifications to keep you in the loop with what is going on in our church. You will then be able to quickly reply to mes-sages or RSVP for upcoming events. Other features include: --the daily readings read at Mass, – the latest Catholic news from around the

world, --an easy-to-reference list of Catholic prayers

with prayer requests, --a helpful examination of conscience and next

confession reminder, --a reminder feature called “Mass Mode,” for

Mass and confession. This includes phone silencing notification to help encourage us all to be more present while at St. Justin Martyr Church. ...and much more.

This free app offers a lot of capabilities for im-proving parish communication and serving as a faith building resource. It is well thought out and should become a real asset to comple-ment our daily faith lives.

After it is downloaded it will ask for your loca-tion. Click on St. Justin Martyr and you are ready to go!

Save your recyclables for us

Parishioners Craig and Rene Chambers are handling our parish recycling program. We ask that you save aluminum cans, glass bottles, and plastic containers and give them to the church. The Chambers’ will drive them to the recycling center, and give the money received to our parish’s St. Vincent de Paul program. Please bring your recyclables to the SVDP room (at the end of the shelter) on the second and fourth Sat-urdays of the month from 8-10 a.m. If you are unable to bring your recyclables to the church, the Chambers’ will go to your home and pick them up. Please call them at 714-336-0143.

Page 6: January 5, 2020 The Epiphany of the Lord Parroquia de San ... · 8 a.m. Hans Graf Gassman, Corral Team 5 11 a.m. Anya Nanayankara Miraflor, R Ramirez Team 10 12:30 p.m. Aurelia Aveles,

St. Justin Martyr Church January 5, 2020

6

Learn about the Liturgy of the Hours The Sacred Heart Sisters invite you to learn more about the Liturgy of the

Hours. Also known as the Divine Office, it is prayed by all consecrated reli-gious. We can pray with and for the Church, especially during this year of prayer in the Diocese of Orange. Join the Sisters on January 8th from 6:30 pm – 8:30pm to learn about the Liturgy of the Hours.

Please RSVP by January 6th. For more information or to RSVP, call

714-557-4538 or email: [email protected] Heart of Jesus Retreat Center,

2927 S Greenville St. Santa Ana, CA 92704 www.sacredheartsisters.com

Upcoming Admission Events for Mater Dei High School

Tues., Jan. 14: Future Monarch Information Night. Tours at 6 p.m., presentation at 7 p.m.

Sat., Jan. 25: Entrance Exam for Class of 2024 www.materdei.org/entranceexam

Applications for 2020-2021 school year avail-able now at www.materdei.org/admissions

Page 7: January 5, 2020 The Epiphany of the Lord Parroquia de San ... · 8 a.m. Hans Graf Gassman, Corral Team 5 11 a.m. Anya Nanayankara Miraflor, R Ramirez Team 10 12:30 p.m. Aurelia Aveles,

7

Parroquia de San Justino Mártir Misión del Sagrado Corazón

Solemnidad de la Epifanía del Señor 5 de Enero, 2020

Oficina de la San Justino

Mártir:

714-774-2595

www.saintjustin.org

La Oficina de la Misión del Sagrado Corazón está cerrada. Para información y asistencia, por favor de llamar o dirigirse a la oficina Parroquial de San Justino Mártir.

Oficina de Formación de Fe: 714-535-6111 Sandra Gutierrez, Directora de Formación de Fe,

[email protected] Ministerios de Jóvenes/ Adolescentes: 714-535-6111 ext. 124

Marlene Zambrano, Coordinadora, [email protected]

714-678-3426 Diacono José Ferreras, Coordinador, [email protected]

Bautismos: Dos veces al mes. Informes en la oficina del San Justino y www.saintjustin.org

Bodas: Hablar con el sacerdote o el diácono con seis meses de anticipacion. Informes en la oficina del San Justino y www.saintjustin.org

Boletín: Someta los artículos a [email protected] o a la oficina parroquial. Todos son sujetos a ser edi-tados y aprobados. La fecha límite es el lunes a las 5 p.m. Sométalos en Español o Inglés. Si se necesita traducción, sométalos 2 semanas de anticipación.

Horas de Oficina: Lunes — Sábado: 9 a.m.-12 p.m. y 1-5:45 p.m. Domingo: 9 a.m-1:30 p.m.

FECHA TIEMPO INTENCIONES LECTURAS DÍA

LITUR-GICO

Lunes Ene. 6

7 p.m. Sagrado Corazón

Familia Barajas y Ramirez

1 Jn 3:22 — 4:6; Mt 4:12-

17, 23-25

San André

Bessette

Martes Ene. 7

7 p.m. Sagrado Corazón

Maria Sanchez Martinez

1 Jn 4:7-10; Mc 6:34-44

San Raimundo

de Pe-ñafort

Miér-coles Ene. 8

12 p.m. San Justino

Melba Quesada

1 Jn 4:11-18;

Mc 6:45-52

Jueves Ene. 9

7:30 p.m. San Justino

Hora Santa

Viernes Ene. 10

7 p.m. Sagrado Corazón

Joaquin Esparza

1 Jn 5:5-13; Lc 5:12-16

Sábado Ene. 11

7 p.m. San Justino

Johanna Zetina, Cuper Ramirez, Pablo Madrigal, Esmeri Torres

Is 42:1-4, 6-7;

Sal 29 (28):1-4, 3, 9-10; Hch 10:34-

38; Mt 3:13-17

Fiesta del Bautismo del Señor Domingo

Ene. 12

9:30 a.m. San Justino

Jonathan antunez Valladare

2 p.m. San Justino

Samantha Cortes y Calvador Rivas

7 p.m. San Justino

Inocencia Norma Olvera Rodriguez

SANTA ELIZABETH SETON (1774-1821) 4 de enero Elizabeth nació en una familia anglicana donde aprendió a amar a Dios y a la Sa-

grada Escritura. Contrajo matrimonio a los 19 años con William Seton y ambos engen-draron cinco hijos. Debido a la economía y la salud de su marido, emigró a Italia y pos-teriormente sufrió la muerte de su esposo. Gracias al testimonio y ayuda de una familia católica, expresó su deseo de hacerse católica y, finalmente, en 1805 profesó la plena comunión con la Iglesia. Como hija de catedrático llegó a ser una mujer de amplísima educación e ingenio y fundó una escuela para educar a los niños y mantener a su famil-ia. Unos años después, junto con otras tres compañeras fundaron otra escuela en Balti-more, naciendo así la primera comunidad religiosa de mujeres fundada en los Estados Unidos: Hermanas de la Caridad de San José. Gracias a su visión y al carisma de sus hermanas, crearon las escuelas parroquiales en los Estados Unidos, influenciando el crecimiento del catolicismo y por supuesto, la educación católica. Fue la primera mujer estadounidense en ser canonizada. —Miguel Arias, Copyright © J. S. Paluch Co.

Recientemente y en el transcurso de los últimos años hemos tenido algunos de nuestros feligreses contactados por medio de un correo electrónico, llamadas, y mensajes de texto, por personas deshonestas que se dicen ser representantes de los sacerdotes de nuestra parro-quia. Estas personas dicen que los están contactando de parte de uno de nuestros sacerdotes, y están pidiendo dinero o tarjetas de regalo para ayudar a alguna persona necesitada. ¡ESTO ES UNA ESTAFA! Nuestros sacerdotes no solicitan fondos por razones personales, especialmente por correo electrónico o mensajes de texto. Estas estafas no solo han afectado a nuestra parroquia, sino que han afecta-do a muchos en nuestra diócesis. La mayoría obtiene el nombre del sacerdote por nuestra página de internet. Utilizan el nombre del sacer-dote para tratar de obtener su dinero o tarjetas de regalo. No caigan en esta trampa. Si son contactados por estos estafadores, por favor de contactar la oficina.

Misal 2020 ya esta disponible! Obtengan su copia del nuevo Misal para el año 2020. Contiene

todas las lecturas de cada domingo, reflexiones y datos de importantes para ayudarles a entender mejor las lecturas al igual que guiarse durante la misa. El Misal esta disponible en la oficina a $5.

ADVENTENCIA IMPORTANTE

El primer lunes de cada mes, aquellas personas de edad avanzada, con una enfermedad seria, salud en decadencia, o si van a tener una ci-rugía están invitados a asistir a la misa de las 7 p.m. en la Misión Sagra-do Corazón. Durante la misa podrán recibir el Sacramento de la Un-ción de los Enfermos. Este mes la Unción será el 6 de enero.

Intenciones del Papa Francisco para este mes de Enero 2020 Jóvenes en la escuela de María

Por la evangelización: Por los jóvenes, especialmente los de América Latina, para que, siguiendo el ejemplo de María, respondan al llamado del Señor para comunicar la alegría del Evangelio al mundo.

Colección para la Electricidad, 11/12 de marzo Habrá segunda colecta en estos próximos fines de semana para ayudar a cubrir

los costos de electricidad de nuestra parroquia.

Page 8: January 5, 2020 The Epiphany of the Lord Parroquia de San ... · 8 a.m. Hans Graf Gassman, Corral Team 5 11 a.m. Anya Nanayankara Miraflor, R Ramirez Team 10 12:30 p.m. Aurelia Aveles,

8

Parroquia de San Justino Mártir Misión del Sagrado Corazón

5 de Enero, 2020

REFLEXIONES SOBRE LA PALABRA Los magos de oriente buscaban a Dios

Todos los hombres estamos llamados a formar un solo cuerpo con Cristo y vivir juntos cerca de Dios. En esto consiste, según san Pablo (SEGUNDA LECTURA), el misterio oculto desde siempre. Solo algunos profetas, como Isaías (PRIMERA LECTURA), alcanzaron a presentarlo. Luego pasaron los siglos. Y he aquí que el nacimiento de Cristo transfor-ma la esperanza en realidad. Con la llegada de los magos a Belen, el mis-terio comienza a revelarse: los pueblos paganos se ponen en camino hacia Cristo (EVANGELIO).

Isaías 60, 1-6 Levántate y resplandece, Jerusalén, porque ha llegado tu luz y la glo-

ria del Señor alborea sobre ti. Mira: las tinieblas cubren la tierra y espesa niebla envuelve a los pueblos; pero sobre ti resplandece el Señor y en ti se manifiesta su gloria. Caminarán los pueblos a tu luz y los reyes, al re-splandor de tu aurora.

Levanta los ojos y mira alrededor: todos se reúnen y vienen a ti; tus hijos llegan de lejos, a tus hijas las traen en brazos. Entonces verás esto radiante de alegría; tu corazón se alegrará, y se ensanchará, cuando se vuelquen sobre ti los tesoros del mar y te traigan las riquezas de los pueb-los. Te inundará una multitud de camellos y dromedarios, procedentes de Madián y de Efá. Vendrán todos los de Sabá trayendo incienso y oro y proclamando las alabanzas del Señor.

De la carta del apóstol San Pablo a los Efesios 3, 2-3a. 5-6 Hermanos: Han oído hablar de la distribución de la gracia de Dios, que se me ha confiado en favor de ustedes. Por revelación se me dio a conocer este misterio, que no había sido manifestado a los hombres en otros tiem-pos, pero que ha sido revelado ahora por el Espíritu a sus santos apóstoles y profetas: es decir, que por el Evangelio, también los paganos son cohere-deros de la misma herencia, miembros del mismo cuerpo y partícipes de la misma promesa en Jesucristo.

Evangelio Lectura del santo evangelio según san Mateo 2, 1-12

Jesús nació en Belén de Judá, en tiempos del rey Herodes. Unos ma-gos de oriente llegaron entonces a Jerusalén y preguntaron: “¿Dónde está el rey de los judíos que acaba de nacer? Porque vimos surgir su estrella y hemos venido a adorarlo”.

Al enterarse de esto, el rey Herodes se sobresaltó y toda Jerusalén con él. Convocó entonces a los sumos sacerdotes y a los escribas del pueblo y les preguntó dónde tenía que nacer el Mesías. Ellos le contestaron: “En Belén de Judá, porque así lo ha escrito el profeta: Y tú, Belén, tierra de Judá, no eres en manera alguna la menor entre las ciudades ilustres de Judá, pues de ti saldrá un jefe, que será el pastor de mi pueblo, Israel”.

Entonces Herodes llamó en secreto a los magos, para que le precisa-ran el tiempo en que se les había aparecido la estrella y los mandó a Belén, diciéndoles: “Vayan a averiguar cuidadosamente qué hay de ese niño y, cuando lo encuentren, avísenme para que yo también vaya a adorarlo”.

Después de oír al rey, los magos se pusieron en camino, y de pronto la estrella que habían visto surgir, comenzó a guiarlos, hasta que se detuvo encima de donde estaba el niño. Al ver de nuevo la estrella, se llenaron de inmensa alegría. Entraron en la casa y vieron al niño con María, su madre, y postrándose, lo adoraron. Después, abriendo sus cofres, le ofrecieron regalos: oro, incienso y mirra. Advertidos durante el sueño de que no vol-vieran a Herodes, regresaron a su tierra por otro camino. Palabra del Se-ñor. R. Gloria a ti, Señor Jesús.

Desde lejanas tierras, ellos fueron guiados por una estrella que les marco el camino. En su providencia, Dios mismo los condujo de una manera misteriosa al encuentro con el Mesías recién naci-do. *Antes de salir de sus respectivos lugares, los magos tuvieron que hacer muchos preparativos, para hacer un viaje que pasaría por lugares inhóspitos y peligrosos. Se arriesgaron para buscar algo en verdad grandioso. *Cuando al fin llegaron a Jerusalén, preguntaron acerca del Rey de los judíos que acababan de nacer, y dijeron el motivo: “Porque vimos surgir su estrella y hemos venido a adorarlo”. *Al encontrar a Jesús, reconocieron que el era Dios, ya que, “postrándose, lo adoraron” y entre lo que le dieron estaba el in-cienso. Como aquellos magos, arriesguémonos a encontrar al Niño Dios.

Pequeñas reflexiones

Influencia Católica Continúa Cristo fue empático (Mc 8, 2), sentía honda y profundamente

el sufrimiento de las personas. Se conmovía y hacía algo. Él no era indiferente pero no solo con el que le venía a pedir ayuda y conse-jo, sino con todos los que lo conocían y estaban a su alrededor.

Cristo fue un experto en resolver conflictos. Experto en diálogo y un experto en comunicación asertiva. Cristo siempre hizo preguntas ante sus dudas para buscar comprender a otros (Lc 17, 7-9). Muchas veces les preguntó ¿qué es lo que están pensan-do? Al hacer preguntas, Él enfatizó su actitud abierta hacia su interlocutor y siempre buscó resolver los conflictos mediante el diálogo.

Cristo nunca se condicionó por otros (Mc 10, 35), esos otros que le decían “queremos que nos hagas el favor que vamos a pedirte”. Cristo les decía que no cuando era necesario. Cristo les ponía un límite y les hablaba con verdad cuando se equivocaban gravemente.

Cristo fue flexible cuando veía fe en los otros, arrepentimien-to sincero, reconocimiento de sus faltas, deseo de ser mejor y am-ar. Él se acercaba a los demás con una mente abierta. No usaba su poder para sentirse seguro afectivamente ante otros. No usaba su misión para sentirse con valor (Mc 10, 46). El verdadero líder no dice “¡Adelante!” sino “¡Síganme! “El líder sabe que no siempre puede cosechar los frutos, pero no le importa ser un pedestal para que otros lo alcancen, aunque no quede como el protagonista visible de la historia. Hay hombres que hacen historia y otros que son arrastrados por ella. Hay unos que luchan contra corriente y otros que se dejan llevar por ella. Un verdadero infl uencer católico, no es aquel que obtiene muchos likes en sus publicaciones, sino aquel que influye positivamente en la vida de otros, los inspira y los transforma siendo quien está llamado a ser y acercándolos al amor de Dios.

LECTURAS DE HOY Primera lectura — ¡Levántate y brilla, Jerusalén! La gloria del Señor

amaneció sobre ti (Isaías 60:1-6). Salmo — Que te adoren, Señor, todos los pueblos (Salmo 72 [71]). Segunda lectura — El misterio de que los gentiles son coherederos, soci-

os en la promesa en Jesucristo, se ha dado a conocer a los hombres (Efesios 3:2-3a, 5-6).

Evangelio — Magos del oriente llegaron, diciendo: “¿Dónde está el rey de los judíos que ha nacido?” (Mateo 2:1-12).

Salmo responsorial: Leccionario Hispanoamericano Dominical © 1970, Comisión Episcopal Española. Usado con permiso. Todos los derechos reservados.

LUZ DEL MUNDO Se puede entender la Epifanía como una extensión de la Na-

tividad del Señor que celebramos el 25 de diciembre. En la Navi-dad celebramos la venida de Jesús como el rey y Mesías tan espe-rado por el pueblo judío, y en la Epifanía celebramos la revelación de Jesús como el Salvador y la Luz de las naciones; es decir, de judíos, gentiles y de todos los pueblos.

La estrella brilla con tanto fulgor que atrae a los magos que vienen de países distantes para adorar a Jesús. No son judíos, y sin embargo se ven atraídos al que es la Luz del Mundo. La carta a los efesios revela que la Luz del Mundo era tanto para gentiles como para judíos, pues Cristo reúne a todos los pueblos en la luz de su amor. La lectura de Isaías también describe a diversos pueblos que vienen, pero esta vez les atrae la luz que emana del pueblo de Dios. Copyright © J. S. Paluch Co.