Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u...

16
1 ENGLESKI 7. jul Italijanski 14. jul Francuski 21. jul Španski 30. jun Samo u “Novostima” Mali turistički rečnik Audio verzija na wwwnovosti.rs

Transcript of Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u...

Page 1: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

1

ENGLESKI 7. jul Italijanski 14. jul Francuski 21. jul Španski30. jun Samo u “Novostima”

Mali turistički rečnik

Audio verzija na wwwnovosti.rs

Page 2: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

2

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorPutovanjePutovanje1PutovANje trAvel Audio 1.0Na Aerodromu At the Airport | ət ði e̍əpɔtː |

Šalter za prijavljivanje Check-in Desk | tʃek ɪn desk |

Karta za ukrcavanje Boarding Pass | b̍ɔdːɪŋ pɑsː |

Broj izlaza Gate Number | ɡeɪt n̍ʌmbə |

Sigurnosna provera – Carina - Pasoška kotrola

Security Check-Customs-Passport Control

| sɪk̍jʊərɪti tʃek k̍ʌstəmz p̍ɑsːpɔtː kənt̍rəʊl |

Čekaonica Departure Lounge | dɪp̍ɑtːʃə laʊndʒ |

izlaz Gate | ɡeɪt |

ukrcavanje Boarding | b̍ɔdːɪŋ |

Poletanje Take-Off | teɪk ɒf |

Sletanje Landing |l̍ændɪŋ |

Presedanje Connecting Flights | kən̍ektɪŋ flaɪts |

Podizanje prtljaga Baggage Claim | b̍æɡɪdʒ kleɪm |

izvinite, da li govorite engleski ? Excuse me, do you speak English? | ɪks̍kjuzː mi ː| də ju spikː ɪ̍ŋɡlɪʃ |

Koji šalter za prijavljivanje je za... (destinacija)?

Which check-in desk for __(destination)__?

| wɪtʃ tʃek ɪn desk fə |

Pasoš i karte, molim vas. Passport and tickets, please. | p̍ɑsːpɔtː ənd t̍ɪkɪts plizː |

Koliko torbi prijavljujete? How many bags are you checking in?

| h̍aʊ məni bæɡz ə ju t̍ʃekɪŋ ɪn |

da li mogu dobiti sedište do prozora, u sredini ili do prolaza?

Can I have a window/middle/aisle seat?

| kən a̍ɪ həv ə w̍ɪndəʊ| m̍ɪdl̩ | aɪl sitː |

da li je ovo prihvatljivo kao ručni prtljag? Is this OK for hand-baggage? | ɪz ðɪs ə̩ʊk̍eɪ fə hænd b̍æɡɪdʒ |

Koliko kilograma je maksimum? How many kilos is the limit? | h̍aʊ məni k̍ilːəʊz ɪz ðə l̍ɪmɪt |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Gde mogu da platim za višak prtljaga? Where do I pay excess baggage? | weə də a̍ɪ peɪ ɪks̍es b̍æɡɪdʒ |

Gde mogu da nadjem menjačnicu/ toalet?

Where can I find... an exchange office / toilets?

| weə kən a̍ɪ faɪnd | ən ɪks̍tʃeɪndʒ ɒ̍fɪs |t̍ɔɪlɪts |

Moj vezani let kreće za ____ minuta.

My connecting flight leaves in _______ minutes.

| maɪ kən̍ektɪŋ flaɪt livːz ɪn m̍ɪnɪts |

da li postoji metro/autobus/ voz do ___(mesto)?

Is there a metro / bus / train to __(place)__?

| ɪz ðər ə m̍etrəʊ| bʌs | treɪn tə |

Gde se nalazi najbliža metro/autobuska/železnička stanica, molim vas.

Where is the (nearest) metro / bus / train station, please?

| weə z ðə n̍ɪərɪst m̍etrəʊ |bʌs| treɪn s̍teɪʃn̩ plizː |

Koliko košta taksi do __(mesto)__?

How much is the taxi to __(place)__?

| h̍aʊ m̍ʌtʃ ɪz ðə t̍æksi tə |

vAŽNo! PASoŠKA KoNtrolA! IMPORTANT! Passport Control | ɪmp̍ɔtːnt |p̍ɑsːpɔtː kənt̍rəʊl |

odakle dolazite? PC: Where have you come from? | weə həv ju kʌm frɒm |

iz Beograda. P: Belgrade. |b̩elɡ̍reɪd |

Kuda idete? PC: Where are you going? | weər ə ju ɡ̍əʊɪŋ |

u london. P: London. |l̍ʌndən |

Koja je svrha vašeg putovanja? PC: What is the purpose of your visit?

|w̍ɒt ɪz ðə p̍ɜpːəs əv jə v̍ɪzɪt|

razonoda/posao/odmor. P: Pleasure / Business /Holiday. |p̍leʒə |b̍ɪznəs |h̍ɒlədeɪ |

Koliko nameravate da ostanete? PC: How long are you planning to stay?

| h̍aʊ l̍ɒŋ ə ju p̍lænɪŋ tə steɪ|

jednu nedelju. P: One week. | wʌn wikː |

Gde ćete odsesti? PC: Where will you be staying? | weə wl ju bi s̍teɪɪŋ |

u ___ hotelu/sa porodicom/ sa prijateljima.

P: At the ______ Hotel / With family / With friends.

| ət ðə h̩əʊt̍el wɪð f̍æməli wɪð frendz |

Na železničkoj/autobuskoj stanici At the Train / Bus Station | ət ðə treɪn bʌs s̍teɪʃn̩ |

Page 3: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

3

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Blagajna Ticket Office | t̍ɪkɪt ɒ̍fɪs |

info pult Information Desk | ɪ̩nfəm̍eɪʃn̩ desk |

dobar dan.. Koji su polasci vozova/autobusa za ___(destinacija), danas/sutra, molim vas?

Hello. What are the train/bus times to __(destination)__, today/tomorrow, please?

| həl̍əʊ | w̍ɒt ə ðə treɪn | bʌs t̍aɪmz tə təd̍eɪ | təm̍ɒrəʊ plizː |

Kada je prvi/poslednji voz/ autobus? When is the first/last train/bus? | wen ɪz ðə fɜsːt | lɑsːt treɪn| bʌs |

Kada je sledeći voz/ autobus? When is the next train/bus? | wen ɪz ðə nekst treɪn | bʌs |

Kada stiže? When does it arrive? | wen dəz ɪt ər̍aɪv |

Koliko traje put ? How long is the journey? | h̍aʊ l̍ɒŋ ɪz ðə d̍ʒɜnːi |

Koji je najjeftiniji/najbrži nacin da se stigne do _ (destinacija)_?

What’s the cheapest/quickest way to get to __(destination)__?

w̍ɒt s ðə t̍ʃipːɪst |k̍wɪkɪst w̍eɪ tə ɡ̍et tə|

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Koliko košta karta u jednom smeru/povratna karta do _____(destinacija), druga klasa?

How much is a single/return ticket to __(destination)__,second class?

| h̍aʊ m̍ʌtʃ ɪz ə s̍ɪŋɡl̩ | rɪt̍ɜnː t̍ɪkɪt tə | s̍ekənd klɑsː |

Kartu u jednom smeru/povratnu kartu do _(destinacija)_, molim vas.

A single/return ticket to _(destination)_, please.

| ə s̍ɪŋɡl̩ | rɪt̍ɜnː t̍ɪkɪt tə | plizː |

Broj platforme/stajalista? Which platform/stand is it? | wɪtʃ p̍lætfɔmː stænd z ɪt |

Hvala. Thank you. | θæŋk ju |

Korisno! Useful!izvinite, da li ovaj autobus/voz staje kod _(mesto)_?

Excuse me, does this bus/train stop at place?

| ɪks̍kjuzː mi ː| dəz ðɪs bʌs | treɪn stɒp ət |

dve odrasle osobe Two adults | tu ːæ̍dʌlts |

jedno dete/ dva deteta One child / Two children | wʌn tʃaɪld tu ːt̍ʃɪldrən |

Potrebno/a mi je.. I need... | a̍ɪ nidː |

ukrcavanje Boarding | b̍ɔdːɪŋ |

Novo vreme New Time | nju ːt̍aɪm |

Kasni Delayed | dɪl̍eɪd |

otkazan Cancelled | k̍ænsəld |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorU HoteluU Hotelu2u Hotelu At tHe Hotel Audio 2.0dolazak Arrival | ər̍aɪvl̩ |

dobar dan. imam rezervaciju na ime ____ za __ noći.

Hello. I have a reservation for _(name)_ for ___ nights.

| həl̍əʊ | a̍ɪ həv ə r̩ezəv̍eɪʃn̩ fə fə naɪts |

jedna soba sa bračnim krevetom i jedna dvokrevetna soba .

One double and one twin room. | wʌn d̍ʌbl̩ ənd wʌn twɪn rumː |

dvoje odraslih i dvoje dece. Two adults and two children. | tu ːæ̍dʌlts ənd tu ːt̍ʃɪldrən |

Page 4: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

4

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

izvolite pasoš i vaučer. Here’s my passport and hotel voucher.

| hɪə z maɪ p̍ɑsːpɔtː ənd h̩əʊt̍el v̍aʊtʃə |

da li biste mogli da popunite ovo, molim vas?

Please can you fill this in? | plizː kən ju fɪl ðɪs ɪn |

Molim vas potpišite ovde. Please sign here. | plizː saɪn hɪə |

da li mogu, molim vas, da dobijem vasu kreditnu karticu za ekstra troskove u sobi?

Can I have your credit card for room extras, please?

| kən a̍ɪ həv jə k̍redɪt kɑdː fə rumː e̍kstrəz plizː |

u koliko sati i gde je doručak? What time/Where is breakfast? | w̍ɒt t̍aɪm | weər ɪz b̍rekfəst |

Gde se nalazi teretana/spa centar/prostorija sa internetom/bar?

Where is the gym/spa centre/internet room/bar?

|weər ɪz ðə dʒɪm | spɑ ːs̍entər | ɪ̍ntənet rumː | bɑ ː|

Problemi i zahtevi Problems and Requestsdobar dan. Zovem iz sobe______.

Hello. This is room _____. | həl̍əʊ | ðɪs ɪz rumː |

Klima/sef/svetlo/tv/ključ ne radi.

The air-conditioning/safe/light/TV/key doesn’t work.

| ði e̍əkənd̩ɪʃn̩ɪŋ | seɪf |laɪt | t̩iː̍vi ː| ki ː| d̍ʌznt w̍ɜkː |

imamo problem sa tušem/WC šoljom/lavaboom.

There’s a problem with the shower/toilet/washbasin.

| ðeəz ə p̍rɒbləm wɪð ðə ʃ̍aʊə | t̍ɔɪlɪt | w̍ɒʃbeɪsn̩ |

da li možete, molim vas, da pošaljete nekog da to popravi?

Please can you send someone to fix it?

| plizː kən ju send s̍ʌmwʌn tə fɪks ɪt |

da li možemo da dobijemo još jedan pokrivač/jastuk ofinger/sapun/šampon/toalet papir?

Can we have another blanket/pillow/hanger/towel/soap/shampoo/toilet roll?

| kən wi həv ən̍ʌðə b̍læŋkɪt | p̍ɪləʊ | h̍æŋə | t̍aʊəl | səʊp | ʃæmp̍u ː|t̍ɔɪlɪt rəʊl

da li možemo da dobijemo bolju sobu?

Can we upgrade our room? | kən wi ʌ̩pɡ̍reɪd a̍ʊə rumː |

da li mogu da dobijem mapu, molim vas.

Can I have a map, please? | kən a̍ɪ həv ə mæp plizː |

odlazak Leavingdo koliko sati treba da se odjavimo iz hotela?

What time is check-out? | w̍ɒt t̍aɪm z t̍ʃekaʊt |

da li možete da pošaljete nekog po torbe?

Can you send someone for the bags?

| kən ju send s̍ʌmwʌn fə ðə bæɡz |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

voleo/la bih da se odjavim iz hotela. Soba br.___

I would like to check out. Room _____

| a̍ɪ wʊd l̍aɪk tə tʃek aʊt | rumː |

da li mogu da dobijem račun, molim vas.

Can I have the bill, please? | kən a̍ɪ həv ðə bɪl plizː |

uzeli smo flašu/limenku ______ iz mini bara.

We had a bottle/can of_____ from the mini bar.

| wi həd ə b̍ɒtl̩ | kæn əv frəm ðə mini bɑ ː|

Nismo imali... We didn’t have... | wi d̍ɪdnt hæv |

Plaćam gotovinom/karticom. I’ll pay cash/by card. | aɪl peɪ kæʃ | baɪ kɑdː |

Molim vas, da li možete da otkažete depozit za dodatne usluge sa kreditne kartice?

Please can you cancel the extras deposit on the credit card?

| plizː kən ju k̍ænsəl ði e̍kstrəz dɪp̍ɒzɪt ɒn ðə k̍redɪt kɑdː |

da li možete da pozovete taksi, molim vas.

Can we have a taxi, please? | kən wi həv ə t̍æksi plizː |

Page 5: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

5

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Hvala. Zaista nam je bio prijatan boravak.

Thank you. We really enjoyed our stay.

| θæŋk ju | wi r̍ɪəli ɪnd̍ʒɔɪd a̍ʊə steɪ |

Korisno! Useful!

jednokrevetna soba Single room | s̍ɪŋɡl̩ rumː |

dvokrevetna soba za jednu osobu

Double room for single use | d̍ʌbl̩ rumː fə s̍ɪŋɡl̩ j̍usː |

trokrevetna soba Triple bed room | t̍rɪpl̩ bed rumː |

Krevetac Cot | kɒt |

Soba za ne/pušače Non/smoking room | nɒn s̍məʊkɪŋ rumː|

tiha soba Quiet room | k̍waɪət rumː |

Sa terasom With balcony | wɪð b̍ælkəni |

Sa pogledom With a view | wɪð ə vju ː|

Pun/polu pansion Full/Half board | fʊl | hɑfː bɔdː |

Sa doručkom With breakfast | wɪð b̍rekfəst |

usluga u sobi Room service | rumː s̍ɜvːɪs |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorZabavaZabava3 ZABAvA eNtertAiMeNt Audio 3.0dobar dan. Mogu li da dobijem informacije o....

Hello. I’d like some information about...

| həl̍əʊ | aɪd l̍aɪk səm ɪ̩nfəm̍eɪʃn̩ əb̍aʊt |

da li možete da mi kazete sta je interesantno za turiste ovde?

Can you tell me about the tourist attractions here?

| kən ju tel mi ːəb̍aʊt ðə t̍ʊərɪst ət̍rækʃn̩z hɪə |

da li postoji ...izlet autobusom Is there a ...bus tour of _(place)_? | ɪz ðər eɪ bʌs tʊər ɒv |

...obilazak ____(mesto) brodom ...boat cruise around _(place)_? | bəʊt kruzː ər̍aʊnd |

da li je blizu/daleko? Is it near/far? | ɪz ɪt nɪə | fɑ ː|

Koliko traje razgledanje/izlet? How long is the tour/trip? | h̍aʊ l̍ɒŋ ɪz ðə tʊə | trɪp |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Koliko košta karta za odrasle/decu?

How much is it for adults/children? |h̍aʊ m̍ʌtʃ ɪz ɪt fə æ̍dʌlts | t̍ʃɪldrən |

Gde mogu kupiti karte za... ? Where can I get tickets for...? | weə kən a̍ɪ ɡ̍et t̍ɪkɪts fɔ ː|

Kada počinje/ završava se? What time does it start/finish? | w̍ɒt t̍aɪm dəz ɪt stɑtː | f̍ɪnɪʃ |

Kada je prva/poslednja tura? When is the first/last tour? | wen ɪz ðə fɜsːt | lɑsːt tʊə |

da li je pogodno za decu? Is it suitable for small children? | ɪz ɪt s̍utːəbl̩ fə smɔlː t̍ʃɪldrən |

da li mogu da rezervišem mesto za _(dvoje odraslih i dvoje dece)_, molim vas.

Can you make a booking for _(two adults and two children)_, please?

| kən ju m̍eɪk ə b̍ʊkɪŋ fə tu ːæ̍dʌlts ənd tu ːt̍ʃɪldrən plizː |

Šta obuhvata ova karta? What does this ticket cover? | w̍ɒt dəz ðɪs t̍ɪkɪt k̍ʌvə |

Gde je mesto polaska/povratka? Where is the pick-up/drop-off point?

| weər ɪz ðə p̍ɪk ʌp | d̍rɑː̩pɒf pɔɪnt |

Gde se nalaze kafići/restorani/barovi/klubovi?

Where are all the cafes/restaurants/bars/clubs?

| weər ər ɔlː ðə k̍æfeɪz | r̍estrɒnts | bɑzː | klʌbz |

Gde možemo da slusamo muziku uživo/pogledamo predstavu?

Where can we hear live music/see a show?

| weə kən wi hɪə laɪv m̍juzːɪk | s̍iəː ʃəʊ |

Korisno! Useful!razgledanje grada City Tour | s̍ɪti tʊə |

istorijske i kulturne znamenitosti Historical and Cultural Sites | hɪs̍tɒrɪkl̩ ənd k̍ʌltʃərəl saɪts |

Celodnevni/Poludnevni izlet Whole/Half day Excursion | həʊl | hɑfː deɪ ɪks̍kɜʃːn̩ |

događaji/Festivali Events/Festivals | ɪv̍ents | f̍estɪvl̩z |

domaća radinost Craft Market | krɑfːt m̍ɑkːɪt |

Prodavnica suvenira Souvenir Shops | s̩uvːən̍ɪə ʃɒps |

luna/Akva parkovi Theme/Aqua Parks | θimː | æ̍kwə pɑkːs |

Sportovi na vodi/ekstremni sportovi

Water/Extreme Sports | w̍ɔtːə | ɪks̍trimː spɔtːs |

Sportski objekti Sports Facilities | spɔtːs fəs̍ɪlɪtɪz |

dvorac/Katedrala/trg Castle/Cathedral/Square | k̍ɑsːl̩ | kəθ̍idːrəl | skweə |

Plaža/Planine/jezera/reka/obala

Beach/Mountains/Lakes/River/Coast

| bitːʃ | m̍aʊntɪnz | leɪks | r̍ɪvə | kəʊst |

Page 6: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

6

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Zabava za celu porodicu/Aktivnosti za decu uz nadzor

Family Entertainment/Supervised Children’s Activities

| f̍æməli e̩ntət̍eɪnmənt | s̍upːəvaɪzd t̍ʃɪldrənz ækt̍ɪvətiz |

Muzeji/Pozorišta/Koncerti/Galerija

Museums/Theatres/Concerts/Art Galleries

| mjuː̍zɪəmz | θ̍ɪətəz | kəns̍ɜtːs | ɑtː ɡ̍ælərɪz |

Porodična/Studentska karta Family/Student’s Ticket | f̍æməli | s̍tudːənts t̍ɪkɪt |

Popust Discount | d̍ɪskaʊnt |

Prilaz za osobe sa invaliditetom Disabled Access | dɪse̍ɪbl̩d æ̍kses |

iznajmljivanje automobila/bicikla

Rent-a-Car/Bike | rent ə kɑ ː| baɪk |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorGde je...?Gde je...?4 Gde je...? WHere iS...? Audio 4.0Kako da dođem do...? How do I get to...? | h̍aʊ də a̍ɪ ɡ̍et tu ː|

Gde je najbliži/a....? Where is the nearest...? | weər ɪz ðə n̍ɪərɪst |

idite levo/desno/izađite iz zgrade.

Go left/right/out of this building. | ɡəʊ left | raɪt | aʊt əv ðɪs b̍ɪldɪŋ |

idite pravo/nekih 100m. Go straight on / for about 100m. | ɡəʊ streɪt ɒn | fər əb̍aʊt əh̍ʌndrəd m̍itːəz |

Pratite put... Follow the road ... | f̍ɒləʊ ðə rəʊd |

....do kraja ...to the end | tə ði end |

...dok ne stignete do... ...until you come to... | ʌnt̍ɪl ju kʌm tu ː|

Skrenite u prvu/drugu/treću ulicu desno.

Take the first/second/third left/right

| teɪk ðə fɜsːt | s̍ekənd | θɜdː left | raɪt |

Zatim... Then... | ðen |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Nakon toga... After that... | ɑ̍fːtə ðæt |

Skrenite levo/desno kod... Turn left/right at the... | tɜnː left | raɪt ət ði: |

Prođite pored... Go past... | ɡəʊ pɑsːt |

idite uz/nizbrdo. Go up/down the hill. | ɡəʊ ʌp | daʊn ðə hɪl |

Pređite preko puta. Cross the road. | krɒs ðə rəʊd |

Nalazi se sa leve/desne strane/na uglu/na kraju ulice.

It’s there on the left/right/corner/at the end.

| ɪts ðər ɒn ðə left | raɪt | k̍ɔnːə | ət ði end |

Gde je put do _(mesto)_? Where is the road to _(place)_? | weər ɪz ðə rəʊd tu ː|

Gde je autoput? Where is the highway? | weər ɪz ðə h̍aɪweɪ |

da li postoji putokaz? Is it signposted? | ɪz ɪt s̍aɪnpəʊstɪd |

Pratite znakove do_(mesto). Follow the signs for _(place)_. | f̍ɒləʊ ðə saɪnz fɔ ː|

isključite se s puta kod _(mesto).

Take the exit for _(place)_. | teɪk ði e̍ksɪt fɔ ː|

Korisno! Useful! | ɪv̍ents | f̍estɪvl̩z |

Preko puta Opposite |ɒ̍pəzɪt |

Pored Next to | nekst tu ː|

Blizu Near | nɪə |

raskrsnica Crossroads | k̍rɒsrəʊdz |

račvanje Fork | fɔkː |

Prvi/drugi/treći semafor First/Second/Third traffic lights | fɜsːt | s̍ekənd | θɜdː t̍ræfɪk laɪts |

Preko mosta Across the bridge | ək̍rɒs ðə brɪdʒ |

Kroz tunel Through the tunnel | θru ːðə t̍ʌnl̩ |

Železnička/autobuska stanica Train/Bus Station | treɪn | bʌs s̍teɪʃn̩ |

Mesto ukrcavanja na trajekt Ferry Point | f̍eri pɔɪnt |

Page 7: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

7

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

luka Port | pɔtː |

Biciklistička/pešačka staza Cycle/Path | s̍aɪkl̩ | pɑθː |

Parking Parking | p̍ɑkːɪŋ |

Na kružnom toku At the circle | ət ðə s̍ɜkːl̩ |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorU kafićuU kafiću5u KAFiću At A CAFe Audio 5.0da li možemo nesto da popijemo ovde?

Can we just have a drink here? | kən wi dʒəst həv ə drɪŋk hɪə |

dobar dan. da li imate sto za dvoje/troje/cetvoro?

Hello. Do you have a table for 2/3/4...?

| hələʊ də ju həv ə teɪbl̩ fə tu ː|θri ː| fɔ|ː

da li je ovaj sto/mesto slobodno?

Is this table/seat free? | ɪz ðɪs teɪbl̩ | sitː fri|ː

dobar dan. Molim vas, da li možemo da pogledamo kartu pića/jelovnik/vinsku kartu.

Hello. Can we see the drinks/food menu/wine list please?

| hələʊ kən wi si ːðə drɪŋks| fudː menju |ː waɪn lɪst plizː |

da li možemo da sednemo unutra/napolju?

Can we sit inside/outside? |kən wi sɪt ɪnsaɪd | aʊtsaɪd |

da li imate...? Have you got...? | həv ju ɡɒt |

Šta je ovo? What is this? |w̍ɒt ɪz ðɪs |

Šta vi preporučujete? What do you recommend? | wɒt də ju rekəmend |

ja ću uzeti... I’ll have... | aɪl hæv |

da, molim. Yes, please. | jes plizː |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Ne, hvala. No, thank you. | nəʊ θæŋk ju |

oprostite, da li mogu/možemo da dobijem/dobijemo još jedno...

Excuse me, can I/we have/another...

| ɪkskjuzː mi ːkən aɪ| wi həv ənʌðə |

oprostite, ja sam naručio/la... ovo je/nije...

Excuse me, I ordered... . This is/isn’t...

| ɪkskjuzː mi ːaɪ ɔdːəd ðɪs ɪz |ɪznt |

Sve je u redu, hvala. Everything’s fine, thanks. | evriθɪŋz faɪn θæŋks |

oprostite, gde je toalet? Excuse me, where are the toilets, please?

| ɪkskjuzː mi ːweər ə ðə tɔɪlɪts plizː |

oprostite, da li možemo da dobijemo račun?

Excuse me, can we have the bill please?

| ɪkskjuzː mi ːkən wi həv ðə bɪl plizː |

Page 8: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

8

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Platiću gotovinom/karticom. I’ll pay cash/by card. | aɪl peɪ kæʃ| baɪ kɑdː |

izvinite, ovo nije u redu. Mi nismo naručili... Mi smo naručili...

Sorry, this is not right. We didn’t have... We had...

| sɒri ðɪs ɪz nɒt raɪt wi dɪdnt həv wi hæd |

Hvala, dovidjenja. Thank you, bye. | θæŋk ju baɪ |

Korisne reči/fraze Useful Words/Phrases

Mali/veliki Big/small one | bɪɡ | smɔlː wʌn |

Flaša... A bottle of... | ə bɒtl̩ ɒv |

Čaša... A glass of... | ə ɡlɑsː ɒv |

Mineralna gazirana/negazirana voda

Mineral water with gas/no gas | mɪnərəl wɔtːə wɪð ɡæs| nəʊ ɡæs |

Sa/bez leda With/no ice | wɪð | nəʊ aɪs |

Sa limunom With lemon | wɪð lemən |

Sveže ceđeni sok od pomorandže

Freshly squeezed orange juice | freʃli skwizːd ɒrɪndʒ dʒusː |

Koje pivo imate? Svetlo?/tamno?

Which beer do you have? Light?/Dark?

| wɪtʃ bɪə də ju hæv laɪt | dɑkː |

Koje voćne sokove imate? Which fruit juice do you have? | wɪtʃ frutː dʒusː də ju hæv |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorKupovinaKupovina6KuPoviNA SHoPPiNG Audio 6.0Gde je najbliži supermarket/prodavnica?

Where is the nearest supermarket/shop?

|weər ɪz ðə n̍ɪərɪst mini | s̍upːəmɑkːɪt |

Page 9: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

9

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Koje je radno vreme? When is it open? | wen ɪz ɪt ə̍ʊpən |

Gde mogu da pronadjem/ kupim...?

Where can I find/buy...? | weə kən a̍ɪ faɪnd | baɪ |

da li imate? Have you got...? | həv ju ɡ̍ɒt |

Koliko košta/ koštaju? How much is it/are they? | h̍aʊ m̍ʌtʃ ɪz ɪt | ə ð̍eɪ |

da li mogu da platim karticom? Can I pay by card? | kən a̍ɪ peɪ baɪ kɑdː |

da li mogu da kupim telefonsku karticu?

Can I buy a telephone card? | kən aɪ baɪ ə t̍elɪfəʊn k̍ɑdː |

da li postoji šoping mol/ autlet blizu?

Is there a shopping mall/outlet nearby?

| ɪz ðər ə ʃ̍ɒpɪŋ mɔlː | a̍ʊtlet n̍ɪəbaɪ |

da li je ovo na rasprodaji? Is this in the sales? | ɪz ðɪs ɪn ðə seɪlz |

da li imate: Have you got these in: | həv ju ɡ̍ɒt ðizː ɪn |

veličina__ (broj) __ size __(number)__? | saɪz |

Plava/crna/bela/crvena/zelena/narandžasta/

blue/black/white/red/green/orange/

| blu ː| blæk | waɪt | red | ɡrinː | ɒ̍rɪndʒ |

Žuta/ljubičasta/roze/siva/braon yellow/purple/pink/grey/brown? | j̍eləʊ | p̍ɜpːl̩ | pɪŋk | ɡreɪ | braʊn |

Gde mogu da probam ...? Where can I try this/these on? | weə kən a̍ɪ traɪ ðɪs | ðizː ɒn |

uzeću ovo/ove. I’ll take this/these. | aɪl teɪk ðɪs | ðizː |

Ne ovo/ove. Not this/these. | nɒt ðɪs | ðizː |

Gde mogu da platim? Where can I pay? | weə kən a̍ɪ peɪ |

Cenjkanje Bargaining

daću vam____ (iznos). I’ll give you _(number)_. | aɪl ɡɪv ju |

to je previše. That’s too much. | ðæts tu ːm̍ʌtʃ |

u redu,_____ (iznos). OK, _(number)_. | ə̩ʊk̍eɪ |

Korisno! Useful!

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Kusur Change | tʃeɪndʒ |

račun Receipt/bill | rɪs̍itː | bɪl |

Novine/časopisi/cigarete Newspapers/magazines/cigarettes

| n̍jusːpeɪpəz | m̩æɡəz̍inːz | s̩ɪɡər̍ets |

upaljač/baterije/maramice A lighter/batteries/tissues | ə l̍aɪtə | b̍ætriz | t̍ɪʃuzː |

Suveniri Souvenirs | s̩uvːən̍ɪəz |

voda Water | w̍ɔtːə |

Hleb Bread | bred |

Mleko Milk | mɪlk |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorNovac i brojeviNovac i brojevi7NovAC i Brojevi MoNey ANd NuMBerS Audio 7.0Koliko košta/ju ovaj/ovi? How much is this/are these? | h̍aʊ m̍ʌtʃ ɪz ðɪs | ə ðizː |

tražim nižu cenu... I’m looking for (a) low price... | aɪm l̍ʊkɪŋ fər ə ləʊ praɪs |

da li dajete popust za .. porodice?

Is there a discount for...families? | ɪz ðər ə d̍ɪskaʊnt fə f̍æməlɪz |

za... grupe? ...groups? | ɡrupːs |

za... tri/četiri komada? ... 3 /4 pieces? | θri ː| fɔ ːp̍isːɪz |

da li je _(naziv kartice)_ u redu? Is _(card name)_ OK? | ɪz ə̩ʊk̍eɪ |

da li možete opet da provučete karticu?

Can you try the card again, please? | kən ju traɪ ðə kɑdː əɡ̍en plizː |

da li treba da platim sada? Do I need to pay now? | də a̍ɪ nidː tə peɪ naʊ |

Page 10: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

10

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Manje/više Less/more | les | mɔ ː|

to je preskupo. That’s too expensive. | ðæts tu ːɪks̍pensɪv |

da li mi možete dati sitno za...? Can you give me change for...? | kən ju ɡɪv mi ːtʃeɪndʒ fɔ ː|

izvinite, nemam ništa sitno. Sorry, I don’t have any change. | s̍ɒri | a̍ɪ dəʊnt həv e̍ni tʃeɪndʒ |

izvinite, ali dao/la sam vam dvadeseticu.

Sorry, but I gave you twenty. | s̍ɒri | bət a̍ɪ ɡeɪv ju t̍wenti |

ovo nije tačan kusur. This is not the right change. | ðɪs ɪz nɒt ðə raɪt tʃeɪndʒ |

Gde je najbliži bankomat/menjačnica?

Where is the nearest ATM/cash machine/exchange office?

|weər ɪz ðə n̍ɪərɪst | e̩ɪtiː̍em | kæʃ məʃ̍inː | ɪks̍tʃeɪndʒ ɒ̍fɪs |

Menjačnica Exchange Office | ɪks̍tʃeɪndʒ ɒ̍fɪs |

dobar dan. Molim vas, koliki je kurs za_ (valuta)?

Hello. What’s the rate for _(currency)_, please?

| həl̍əʊ | w̍ɒt s ðə reɪt fə plizː |

Kupovni/Prodajni Buying/Selling | b̍aɪɪŋ | s̍elɪŋ |

voleo/la bih da razmenim _ (iznos)_ .

I’d like to change _(number)_. | aɪd l̍aɪk tə tʃeɪndʒ |

Koliki je najpovoljniji kurs koji nudite?

What’s the best rate you can give me?

| w̍ɒt s ðə best reɪt ju kən ɡɪv mi ː|

Kako hoćete da vam isplatim novac?

How would you like the money? | h̍aʊ wʊd ju l̍aɪk ðə m̍ʌni |

desetice/dvadesetice/ Pedesetice/Stotine

Tens Twenties Fifties Hundreds | tenz t̍wentɪz f̍ɪftɪz h̍ʌndrədz |

Brojevi Numbers

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, one two three four five six seven eight nine ten

| wʌn tu ːθri ːfɔ ːfaɪv sɪks s̍evn̩ eɪt naɪn ten |

11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,

eleven twelve thirteen fourteen fifteen sixteen seventeen eighteen nineteen twenty

| ɪl̍evn̩ twelv θ̩ɜː̍tinː f̩ɔː̍tinː f̩ɪft̍inː sɪks̍tinː s̩evnt̍inː e̩ɪt̍inː n̩aɪnt̍inː t̍wenti |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30,

twenty-one twenty-two twenty-three twenty-four twenty-five twenty-six

twenty-seven twenty-eight twenty-nine thirty| t̍wenti wʌn | t̍wenti tu ː| t̍wenti θri ː| t̍wenti fɔ ː| t̍wenti faɪv | t̍wenti sɪks | t̍wenti s̍evn̩ | t̍wenti eɪt | t̍wenti naɪn | θ̍ɜtːi |

31, 32... thirty-one, thirty-two… | θ̍ɜtːi wʌn θ̍ɜtːi tu ː|

40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 1000 forty fifty sixty seventy eighty ninety one hundred one thousand

| f̍ɔtːi f̍ɪfti s̍ɪksti s̍evnti e̍ɪti n̍aɪnti wʌn h̍ʌndrəd wʌn θ̍aʊzn̩d |

Korisno! Useful!

valuta Currency | k̍ʌrənsi |

Platiti unapred Pay in advance | peɪ ɪn ədv̍ɑnːs |

Page 11: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

11

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

taksa/Naplata Fee/Charge | fi ː| tʃɑdːʒ |

dodatak Supplement | s̍ʌplɪment |

Procenat % percent | pəs̍ent |

Budžet/jeftino Budget | b̍ʌdʒət |

Povraćaj novca Refund | rɪf̍ʌnd |

evri Euros | j̍ʊərəʊz |

Funte Pounds | paʊndz |

dolari Dollars | d̍ɒləz |

Cene Prices | p̍raɪsɪz |

€ 0.80 eighty cents | e̍ɪti sents |

€ 3.50 three euros fifty cents | θri ːj̍ʊərəʊz f̍ɪfti sents |

€ 6.99 six euros ninety-nine cents | sɪks j̍ʊərəʊz n̍aɪnti naɪn sents |

£ 5.25 five pounds twenty-five pence | faɪv paʊndz t̍wenti faɪv pens |

90p ninety pence | n̍aɪnti pens |

$ 40.00 forty dollars | f̍ɔtːi d̍ɒləz |

50c fifty cents | f̍ɪfti sents |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorKod lekaraKod lekara8Kod leKArA At tHe doCtor’S Audio 8.0u apoteci At the Pharmacy | ət ðə f̍ɑmːəsi |

dobar dan. treba mi nešto za... Hello. I need something for... | həl̍əʊ | a̍ɪ nidː s̍ʌmθɪŋ fɔ ː|

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

da li imate? Have you got...? | həv ju ɡ̍ɒt |

Kod lekara At the Doctor’s | ət ðə d̍ɒktəz |

Zovite hitnu pomoć! Call an ambulance! | kɔlː ən æ̍mbjələns |

Gde se nalazi najbliža dom zdravlja/bolnica?

Where is the nearest health clinic/hospital?

| weə z ðə n̍ɪərɪst helθ k̍lɪnɪk | h̍ɒspɪtl̩ |

osećam/imam I have (a/an)... | a̍ɪ həv eɪ ə|æn |

...bol u.. ...pain in my... | peɪn ɪn maɪ |

...problem sa... ...problem with... | p̍rɒbləm wɪð |

Boli ... kada pomeram. It hurts... when I move it. | ɪt hɜtːs wen a̍ɪ muvː ɪt |

...neprekidno. ...constantly. | k̍ɒnstəntli |

Ne mogu da je/ih pomerim. I can’t move it/them. | a̍ɪ kɑnːt muvː ɪt | ðəm |

Počelo je pre _(broj)_ sati/dana. It started _(number)_ hours/days ago.

| ɪt s̍tɑtːɪd a̍ʊəz | deɪz əɡ̍əʊ |

Šta treba da uradim? What should I do? | w̍ɒt ʃəd a̍ɪ du ː|

lezite. Lie down. | laɪ daʊn |

odmorite... Rest it. | rest ɪt |

Koliko dugo? For how long? | fə h̍aʊ l̍ɒŋ |

da li mogu da jedem/pijem? Can I eat/drink? | kən a̍ɪ itː | drɪŋk |

Samo tečnost Only liquids | ə̍ʊnli l̍ɪkwɪdz |

Bez čvrste hrane No solids | nəʊ s̍ɒlɪdz |

Zdravstveni problemi Medical Problems | m̍edɪkl̩ p̍rɒbləmz |

Bolno Painful | p̍eɪnfəl |

Alergija na Allergy (to) | æ̍lədʒi tu ː|

osip Rash | ræʃ |

ujed/ubod insekta Insect bite/sting | ɪ̍nsekt baɪt | stɪŋ |

Page 12: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

12

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Stomačne tegobe Upset stomach | ʌ̩pset s̍tʌmək |

Mučnina Nausea | n̍ɔsːɪə |

Kašalj Cough | kɒf |

Posekotina A cut | ə kʌt |

dijareja Diarrhoea | d̩aɪər̍ɪə |

infekcija Infection | ɪnf̍ekʃn̩ |

Povraćanje Vomiting | v̍ɒmɪtɪŋ |

ukočen Stiff | stɪf |

otečen Swollen | s̍wəʊlən |

izvrnut Twisted | t̍wɪstɪd |

uganut Sprained | spreɪnd |

Polomljen Broken | b̍rəʊkən |

utrnut Pins and needles | pɪnz ənd n̍idːl̩z |

telo The Body | ðə b̍ɒdi |

Koža Skin | skɪn |

Glava Head | hed |

oči Eyes | aɪz |

uši Ears | ɪəz |

Nos Nose | nəʊz |

usta Mouth | maʊθ |

Zubi Teeth | tiθː |

jezik Tongue | tʌŋ |

usne Lips | lɪps |

vrat Neck | nek |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

rame Shoulder | ʃ̍əʊldə |

ruka Arm | ɑmː |

Šaka Hand | hænd |

Prst/i Finger/s | f̍ɪŋɡə | es |

Grudi Chest | tʃest |

leđa Back | bæk |

Noga Leg | leɡ |

Butina Thigh | θaɪ |

Koleno Knee | ni ː|

Page 13: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

13

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Stopalo Foot | fʊt |

Peta Heel | hilː |

Prsti na nogama Toes | təʊz |

disanje Breathing | b̍riðːɪŋ |

Priručna apoteka Medicine Chest | m̍edsn̩ tʃest |

Gel/krema Gel/Cream | dʒel | krimː |

visoka zaštita High protection | haɪ prət̍ekʃn̩ |

Posle sunčanja After sun | ɑ̍fːtə sʌn |

tablete za alergiju Allergy tablets | æ̍lədʒi t̍æblɪts |

tablete/krema na bazi antihistamina

Antihistamine tablets/cream | æ̩ntih̍ɪstəminː t̍æblɪts | krimː |

Kapi Drops | drɒps |

Krema/puder/tablete na bazi antibiotika

Antibiotic cream/powder/tablets | æ̩ntibaɪɒ̍tɪk krimː | p̍aʊdə | t̍æblɪts |

Antiseptik Antiseptic | æ̩ntis̍eptɪk |

vlažne maramice Wipes | waɪps |

Aspirin Aspirin | æ̍sprɪn |

lekovi protiv bolova Painkillers | p̍eɪnkɪləz |

Sirup Syrup | s̍ɪrəp |

Sprej Spray | spreɪ |

Flasteri Plasters | p̍lɑsːtəz |

vata Cotton wool | k̍ɒtn̩ wʊl |

Zavoj Bandage | b̍ændɪdʒ |

Gaza Gauze | ɡɔzː |

Ampula Ampoule | æ̍mpulː |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

vakcina/injekcija Vaccination/shot | v̩æksɪn̍eɪʃn̩ | ʃɒt |

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorDani i satiDani i sati9dANi i SAti dAyS ANd tiMe Audio 9.0dani Days | deɪz |

radni dani Weekdays | w̍ikːdeɪz |

Ponedeljak Monday | m̍ʌndi |

utorak Tuesday | t̍juzːdi |

Sreda Wednesday | w̍enzdeɪ |

Četvrtak Thursday | θ̍ɜzːdi |

Petak Friday | f̍raɪdi |

vikend Weekend | wikːe̍nd |

Subota Saturday | s̍ætədi |

Nedelja Sunday | s̍ʌndi |

u ponedeljak On Monday | ɒn m̍ʌndi |

u utorak.. . On Tuesday... | ɒn t̍juzːdi |

Sati Times | t̍aɪmz |

u 12:00 At twelve o’ clock | ət twelv ə̍ʊ k̍lɒk |

12:05 twelve oh five | twelv əʊ faɪv |

12:10 twelve ten | twelv ten |

12:15 twelve fifteen | twelv f̩ɪft̍inː |

Page 14: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

14

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

12:20 twelve twenty | twelv t̍wenti |

12:25 twelve twenty-five | twelv t̍wenti faɪv |

12:30 twelve thirty | twelv θ̍ɜtːi |

12:35 twelve thirty-five | twelv θ̍ɜtːi faɪv |

12:40 twelve forty | twelv f̍ɔtːi |

12:45 twelve forty-five | twelv f̍ɔtːi faɪv |

12:50 twelve fifty | twelv f̍ɪfti |

12:55 twelve fifty-five | twelv f̍ɪfti faɪv |

Korisno! Useful!

jedna nedelja One week | wʌn wikː |

deset dana Ten days | ten deɪz |

od ponoći do podneva a:m | eɪ em |

od podneva do ponoći p:m | pi ːem |

Za nekoliko/deset/dvadeset/trideset minuta

In a few/ten/twenty/thirty minutes | ɪn ə fju ː| ten | t̍wenti | θ̍ɜtːi m̍ɪnɪts |

juče Yesterday | j̍estədi |

danas Today | təd̍eɪ |

Sutra Tomorrow | təm̍ɒrəʊ |

Prekjuče The day before yesterday | ðə deɪ bɪf̍ɔ ːj̍estədi |

Prekosutra The day after tomorrow | ðə deɪ ɑ̍fːtə təm̍ɒrəʊ |

Prošle noći /nedelje/meseca Last night/week/month | lɑsːt naɪt | wikː | mʌnθ |

Naredne nedelje/narednog meseca

Next week/month | nekst wikː | mʌnθ |

ujutru/ovog jutra In the/this/morning | ɪn ði: | ðɪs | m̍ɔnːɪŋ |

Popodne/ovog popodneva In the/this/afternoon | ɪn ði: | ðɪs | ɑ̩fːtən̍unː |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

uveče/ove večeri In the/this/evening | ɪn ði: | ðɪs | i̍vːn̩ɪŋ |

večeras Tonight | tən̍aɪt |

Noću At night | ət naɪt |

Podne Midday | m̩ɪdd̍eɪ |

Ponoć Midnight | m̍ɪdnaɪt |

u julu In July | ɪn dʒuː̍laɪ |

u avgustu In August | ɪn ɔ̍ɡːəst |

u septembru In September | ɪn sept̍embə |

leti In summer | ɪn s̍ʌmə |

Page 15: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

15

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

Na www.novosti.rs slušajte tačan izgovorUpoznavanjeUpoznavanje10uPoZNAvANje MeetiNG PeoPle Audio 10.0odakle ste? Where are you from? | weər ə ju frɒm |

Moje ime je ____. I’m __(name)__. | aɪm |

drago mi je. Nice to meet you. | naɪs tə mitː ju |

ja sam iz Srbije. I’m from Serbia. | aɪm frəm s̍ɜbːiə |

Gde živite? Where do you live? | weə də ju l̍ɪv |

ja živim u _(mesto)_. I live in __(place)__. | a̍ɪ l̍ɪv ɪn |

Čime se bavite? What do you do? | w̍ɒt də ju du ː|

ja sam _(zanimanje)_/student/đak.

I’m a _(job)_/student/at school. | aɪm eɪ | s̍tjudːnt | ət skulː |

Šta studirate? What are you studying? | w̍ɒt ə ju s̍tʌdɪɪŋ |

da li uživate na odmoru? Are you enjoying your holiday? | ə ju ɪnd̍ʒoɪɪŋ jə h̍ɒlədeɪ |

da li ste videli/posetili...? Have you seen/been to ...? | həv ju s̍inː | binː tu ː|

videli smo/posetili smo... We’ve seen/been to... | wiv s̍inː | binː tu ː|

Šta preporučujete da obiđemo? What do you recommend seeing? | w̍ɒt də ju r̩ekəm̍end s̍iɪːŋ |

da li biste želeli piće? Would you like a drink? | wʊd ju l̍aɪk ə drɪŋk |

Želite li da nam se pridružite? Would you like to join us? | wʊd ju l̍aɪk tə dʒɔɪn ʌs |

da li biste voleli da odemo na piće/večeru?

Would you like to meet for a drink/dinner?

| wʊd ju l̍aɪk tə mitː fər ə drɪŋk | d̍ɪnə |

Srpski EngleskiKako se čita Fonetska transkripcija

da li biste mi dali vas broj telefona/vasu email adresu/vizit kartu/skajp adresu?

Can you give me your phone number/email/business card/skype ID?

| kən ju ɡɪv mi ːjə fəʊn n̍ʌmbə | i̍mːeɪl | b̍ɪznəs kɑdː |

Gde ste odseli? Where are you staying? | weər ə ju s̍teɪɪŋ |

uživajte u odmoru. Enjoy your holiday. | ɪnd̍ʒoɪ jə h̍ɒlədeɪ |

Bićemo u kontaktu. Keep in touch. | kipː ɪn tʌtʃ |

Paznja! izgovor!ʌ Kratko a ɑ: dugo aæ otvorite usta za a i izgovorite eə Kao glas koji čujemo posle izgovorenog suglasnika - b, d, ili prilikom zamuckivanjaɜ:ʳ Kao prethodni samo dugɪ Kratko ii: dugo iɒ Kratko oɔ: dugo oʊ Kratko uu: dugo uŋ Kao (ng) u srpskim rečima danguba, mangup ʃ Štʃ Č

θ Nema ga u srpskom jeziku-približno kao naše t- vrh jezika se stavi između zuba, i pustimo da vazduh slobodno prolazi između jezika i zuba

ð Nema ga u srpskom jeziku – približno kao naše d – vrh jezika se stavi između zuba i pokušamo da izgovorimo naš glas d

ʒ Ždʒ dŽ

Page 16: Italijanski30. jun ENGLESKISamo u “Novostima” · PDF file1 ENGLESKI Samo u “Novostima” 7. jul Italijanski30. jun 14. jul Francuski 21. jul Španski Mali turistički rečnik

16