isrwer ISOVER Ventilam... · 2013. 8. 28. · lte n / Re ac t io n to fire / Räac t io n au feu...

6
isrwer SAINT-GOBAIN Leistungserklärung / Declaration of Performance / Declaration des performances Lamella_Mats-001 [ DE0002-Lamella_Mats(de-en-fr) 001 ] 1. Eindeutiger Kenncode / Unique identification code / Code d'identification unique ML 3 Climcover Lamella Mat ML-DT TECH Lamella Mat 2.0 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer / Type, batch or serial number / Numero de type, de lot ou de serie Siehe Produktetikett / See product label / Voir etiquette produit 3. Vorgesehener Verwendungszweck / lntended use / Usage prevu: Bereichscode / Area Code / Code du Domaine: 4 (EU/305/2011) Wärmedämmstoffe für die technische Gebäudeausrüstung und für betriebstechnische Anlagen in der Industrie / Thermal insulation products for building equipment and industrial installations / Produits isolants thermiques pour l'equipement du bätiment et les installations industrielles (ThIBEII) 4. Hersteller / Manufacturer / Fabricant: Saint-Gobain ISOVER G+H AG Bürgermeister-Grünzweig-Straße 1 D-67059 Ludwigshafen [email protected] +49 (0)621 501 200 5. Bevollmächtigter / Authorised representative / Contact du mandataire: Nicht anwendbar / Not applicable / Non applicable 6. System oder Systeme gemäß Anhang V / System or systems as set out in annex V / Le ou les systemes conformernent ä l'annexe V: Lamella_Mats-001 Seite 1 von 6

Transcript of isrwer ISOVER Ventilam... · 2013. 8. 28. · lte n / Re ac t io n to fire / Räac t io n au feu...

Page 1: isrwer ISOVER Ventilam... · 2013. 8. 28. · lte n / Re ac t io n to fire / Räac t io n au feu (b) Sc ha lla bso rp t io n / Sou n d a bsorp t io n / Abso rp t ion acous t iq ue

isrwer SAINT-GOBAIN

Leistungserklärung / Declaration of Performance /

Declaration des performances

Lamella_Mats-001

[ DE0002-Lamella_Mats(de-en-fr) 001 ]

1. Eindeutiger Kenncode / Unique identification code / Code d'identification unique

ML 3 Climcover Lamella Mat ML-DT TECH Lamella Mat 2.0

2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer / Type, batch or serial number / Numero de type, de lot ou de serie

Siehe Produktetikett / See product label / Voir etiquette produit

3. Vorgesehener Verwendungszweck / lntended use / Usage prevu:

Bereichscode / Area Code / Code du Domaine:

4 (EU/305/2011)

Wärmedämmstoffe für die technische Gebäudeausrüstung und für betriebstechnische Anlagen in der Industrie / Thermal insulation products for building equipment and industrial installations / Produits isolants thermiques pour l'equipement du bätiment et les installations industrielles (ThIBEII)

4. Hersteller / Manufacturer / Fabricant:

Saint-Gobain ISOVER G+H AG Bürgermeister-Grünzweig-Straße 1 D-67059 Ludwigshafen [email protected] +49 (0)621 501 200

5. Bevollmächtigter / Authorised representative / Contact du mandataire:

Nicht anwendbar / Not applicable / Non applicable

6. System oder Systeme gemäß Anhang V / System or systems as set out in annex V / Le ou les systemes conformernent ä l'annexe V:

Lamella_Mats-001 Seite 1 von 6

Page 2: isrwer ISOVER Ventilam... · 2013. 8. 28. · lte n / Re ac t io n to fire / Räac t io n au feu (b) Sc ha lla bso rp t io n / Sou n d a bsorp t io n / Abso rp t ion acous t iq ue

is_J- ver SAINT-GOBAIN

AVCP System 1 für Brandverhalten / AVCP System 1 for Reaction to fire / AVCP Systeme 1 pour la reaction au feu AVCP System 3 für die anderen Eigenschaften / AVCP System 3 for other characteristics / AVCP Systeme 3 pour les autres caracteristiques

7. Im Falle der Leistungserklärung, die ein Bauprodukt betrifft, das von einer harmonisierten Norm erfasst wird: / In case of the declaration of performance concerning a construction product covered by a harmonised standard: / Cas des produits couverts par une norme harmonisee:

Die notifizierte Stelle / The notified body / L'organisme notifie

0751 FIW München Lochhamer Schlag 4 D-82166 Gräfelfing

hat die Feststellung des Produkttyps anhand einer Typprüfung (einschließlich Probenahme); Erstinspektion des Werks und der werkseigenen Produktionskontrolle; laufende Überwachung, Bewertung und Evaluierung der werkseigenen Produktionskontrolle nach folgendem System vorgenommen /

has performed the determination of the product-type an the basis of type testing (including sampling); initial inspection of the manufacturing plant and of factory production control; continuous surveillance, assessment and evaluation of factory production control acc. to system /

a realise la determination du produit type sur la base d'essais de type (y compris l'echantillonnage); une inspection initiale de l'etablissement de fabrication et du contröle de la production en usine; une surveillance, une evaluation et une appreciation permanentes du contröle de la production en usine; selon le systeme:

1 or 3*

und eine Leistungsbestätigung ausgestellt / and issued a certificate of constancy of performance / et a delivre le certificat de constance des performances. Zutreffendes System siehe unter 9. / Appropriate system see under 9. / Pertinent systeme voir dans 9.

8. Im Falle der Leistungserklärung, die ein Bauprodukt betrifft, für das eine Europäische Technische Bewertung ausgestellt worden ist / Case of a construction product for which a European Technical Assessment has been issued / Cas des produits pour lesquels une evaluation technique europeenne a ete delivree :

Nicht anwendbar / Not applicable / Non applicable

Lamella_Mats-001 Seite 2 von 6

Page 3: isrwer ISOVER Ventilam... · 2013. 8. 28. · lte n / Re ac t io n to fire / Räac t io n au feu (b) Sc ha lla bso rp t io n / Sou n d a bsorp t io n / Abso rp t ion acous t iq ue

c 0

U) cp

co

-D co

0

co E 8

et_

0

0)

E3 0

Co0 0

0

Cü E

0

11.2 CO 0

0

c2

E 0) 0)

7) *kr)

szu X15

qr

Co

0 Cß

1—

CD 0 CO

1—

Cl)

Ca

O

_0

CN1

O C1)

z

Sei

te 3

von

6

Lam

e lla

_Mat

s-00

1

cri

Lei

stung / P

erfo

rman

ce / P

erf

orm

ance

s

ML

- DT

TE

CH

Lam

ella

Ma

t 2.0

1

O .,- ..

0 0

a ._

C•1 <

0 Cl_ Z

I

0,0

45

0,0

54

C0

a-

1,-

ci.

CNJ

ci. 0,1

80

. 1

(.1 > 2

a

El -.-

0

0 .7.1

0

ML

3

CL

IMC

OV

ER

L

ame

lla M

at

1

20 -

100

T4

A2

-s1

,d0

g fo ci 0,

044

0,056 cv

r-- 0 ci.

. . . . 1 0 ci_ z

0 a. z

0 O- z

Wes

ent

liche

Mer

kma

le / E

sse

ntia

l ch

aract

eris

tics

/ C

ara

cter

isti

que

s ess

en

tiel

les

Pro

du

kt /

Pro

du

kt /

Pro

du

it

Syst

em d

er

Typ

prü

fung

/ S

yst

em o

f ty

pe test

ing / S

yst

eme

d'e

ssa

is d

e ty

pe

(mm

)

Gre

nza

bm

/ T

ole

rance

/ T

olä

rance

Bra

nd

ver

ha

lten

/ R

eact

ion

to f

ire / R

äact

ion

au f

eu (

b)

Sch

alla

bso

rpti

on /

Sou

nd a

bso

rpti

on

/ A

bso

rpti

on a

co

ust

ique

. O

0 . o ko

0 c) o ‘--.

.0. 0 cb to ‘-.

0 c) o (V

0 o o ce 4

00

°C

500

°C

0 b a (.0

Was

sera

ufnahm

e /

Wat

er a

bso

rpti

on /

Ab

sorp

tion

d'e

au (

d)

Was

serd

am

pfdi

ffus

ionsw

ider

s tan

d / W

a ter

v

apo

ur d

iffu

sion

res

ista

nc e

/ R

esis

tance

ä l

a di

ffus

ion

de v

apeu

r d'e

au

Dru

cksp

ann

un

g o

de

r D

ruckfe

stig

keit

für

eben

e P

rodu

kte

/ C

om

pre

ssiv

e st

ress

or

com

pre

ssi

ve s

tren

gth

for

flat

pro

duct

s/

Co

ntr

ain

te e

n c

om

pre

ssio

n ou r

esi

stan

ce ä

la

co

mp

ress

ion

po

ur

les

pro

duit

s p

lats

Ger

inge M

eng

en

von w

ass

erl

ösl

ichen

Io

nen

u

nd p

H-W

ert

/ T

race

qua

ntiti

es o

f w

ate

rso

lub

le i

ons a

nd t

he

pH

-va

lue

/ Q

ua

ntitä

s tr

aces

d'io

ns s

olu

ble

s d

an

s l'e

au

et

va

leur

du

pH

Wär

me

leitf

ähi

gk

eit

/ T

he

rma

l co

nd

uct

ivity

/ C

ond

uct

ivite

th

erm

ique

[W/(

m"K

)]

Dic

ke /

Thi

cknes

s / E

pa

isse

ur

(a)

Sc

halla

bso

rpti

onsg

rad

/ A

coust

ic a

bso

rpti

on

index

/ C

oef

fici

ent

d'a

bso

rpti

on a

co

ust

ique

Wär

me

durc

hla

ssw

iders

tand

/ T

he

rma

l re

sist

ance

/

Räs

ista

nce

the

rmiq

ue

Wa s

serd

urc

hlä

ssig

keit

/ W

ater

perm

eab

ility

/

Per

mea

bilit

e ä

l'eau

Was

serd

am

pfd

urch

läss

igke

it /

Wat

er

vap

ou

r pe

rmea

bilit

y /

Per

mea

bili

te ä

la v

apeu

r d

'eau

Dru

c kfe

stig

keit / C

om

pre

ssiv

e st

ren

gth

/

Res

ista

nce

ä l

a co

mpre

ssio

n

Abg

abe

ko

rro

sive

r S

toff

e / R

ate

of

rele

ase

of

corr

os i

ve s

ubst

an

ces

/ T

aux

d'e

mis

sion

de

subst

ance

s co

rrosi

ves

Page 4: isrwer ISOVER Ventilam... · 2013. 8. 28. · lte n / Re ac t io n to fire / Räac t io n au feu (b) Sc ha lla bso rp t io n / Sou n d a bsorp t io n / Abso rp t ion acous t iq ue

0 0 '4

L-

ar

2» 1 +

1- 0.)

V ---.

IL

X

;11a

1 0 0 251

Cl_ CL Z Z

Pro

du

kt /

Pro

du

kt /

Pro

du

it

Syst

em

der

Ty

pprü

fun

g / S

yste

m o

f ty

pe test

ing / S

yst

eme

d'e

ssa

is d

e t

ype

Abg

abe

ge

fähr

liche

r S

toff

e /

Rele

ase

of

dan

ger

ous s

ub

stan

ces

/ E

mis

s ion

de s

ub

stan

ces

da

nge

reu

ses

Gli

mm

verh

alt

en /

Co

nti

nous

glo

win

g co

mbu

stio

n /

Co

mbu

stio

n avec in

candesc

en

ce c

ont

inue

Ober

e A

nwen

dungsg

renzt

em

pe

ratu

r /

Max

imu

m s

erv

ice

tem

per

atu

re /

Te

mper

atu

re m

axim

ale

de s

erv

ice

Abg

abe

gef

ähr

licher

Sto

ffe

an

das

Geb

äud

ein

ner

e /

Rele

ase

of

dan

ge

rous

sub

s ta

nce

s to

th

e in

do

or

env

iro

nm

ent

/ T

aux

d

'em

issi

on d

e s

ub

stan

ces

da

nge

reuse

s p

ou

r l'e

nvir

onne

me

nt i

nter

ieu

r

Dau

erha f

tig k

eit

des

Wär

me d

urc

hla

ss-

wid

erst

and

es

unt

er E

infl

uss

von

Alt

eru

ng

/ A

bb

au/

hohen

Tem

per

a tu

ren / D

ura

bili

ty o

f th

erm

al r

esis

tance

ag

ain

s t a

ge

ing/

deg

rad

atio

n/

high te

mpe

ratu

re / D

ura

bilite de

la r

esi

stan

ce

ther

miq

ue p

ar r

app

ort

au

vie

illi

ssem

ent / ä

la

deg

rad

ati

on/

aux

hau

tes

tem

per

atu

res

c o *45 uzs o ai li -$ o 0 0 3 c ‘0 ci

.c o t.,. 22

«3 ai E = 3 ._ 6., -5' o 0 4- Ta" 0 ca 0 ...,.„ I,. . _ in E o _c .c c saßt 0, o_ o- E 0 0 75 :.-, 0 r2

fic (I) (/) .0- 0 o.

oc 0 'cr, .c

..-. 5 EL .0 0 '0 a) E > TD- o. = co o c c) c -0 0 u,(1) o ai ts 2 -0 0 ,--

CO 0 'E 4.,2 0 P 0 c N • aß (1) o

>, .0 v

..o ca = Cri 11 = c 0 c.)2 fp .-2. ._ . . «, -0 12 c _. 0 P 0 o .> .0 12

0 .4... -c ' 0 0 e= CA 0 , ..,

(/) Q) C e a) 2 E .G. ►.1-7, .cr, 12

(I) 9

in ° -gi_ c o .0 a) E E -0 2 70 crs (1) 12 0 ris .1711 -g et . ... 0 0

° W 7) _. ö

E o_ = ° 4i1.) .17i (2 0 -F, .2 .... _c

c E ° '- E c> _c 43 -to 0 -0 o E 0 oo o 3 .4-, o * "e; 'Ciis 0 0 0 ',E, E ._ c c o o 4_, _ 4,,,•:- 73 0) = (1.) aß (1) 3 _C)

LL .-ii .. .1 c 3 0 0 • - C . , CO 15. :5 "0 0 4) 2

•> 0 r C E • i 00 es

O 0 CU 0 0.

c 0 o

2 .0

ei. ri c 0 0 o 2 as 0

1312)(1) 139 .7') CO -6 2 ,.... .0 E ,_. 0 0 0 0 -

0 0 2= W v de 1.=

3 im 0 4_ 0

2) 0 E ai = - .- o - -o

-.%-c' o * -1-0. -5

. -c, .2 7,15 '-,,, -.-co CD 0A-.2 17 0 ki - 7

CD 0 13 C E o 0

-0 o

= o = 1:3 =

(T) 2 15 15 ..w "0 - 0 E

(13 cc;

.ii

u) 3 cm ' -° 1 - : 1:31. i:13$ "" - 0 - '0

1:3 E ...:e E ti) 4-

-0 0 u E

o 0 3

°

0 -

-..- o as c 0)

_c j,,1" 7, .CTS or -

0 0 c.fj z 13 .> o C 0" ezs 03 g 1- . a, N

..... sä. 0 ($) tn ei , 0 < III 2 u) u-

m 9) (7, a; -E . a, . «, - 0

0) `1.-- CD 2

a> Lug -arm

c , io ig, 5 -r, _ - ,.-,i § c , 76 g _. ,..

0 e .2 7, 0 o cp 0 0

0. 0 = - -c _c 2 0- rz. i.,.= 0 - 0

al 5 0 12 0 92 C 0 ..:. .1 0- CL E 2 u) 0 o 2 u>

....74 ._ C .(93

Lu -0 , C 0 0.

'-'0 .2 o_ 5 8 -o 5 _. . 2, c„ 46 o 4,

O UI 4 2 0 a) E N 1-1- -6

0 s_ 9_ C I- .> •oz !..-= 1) CDC 0«) 6 73 ,(2 co E 0 c Z.) O ..., 0

42 e 0 = :... ..... 7' 42'

o CO -5 .15 15 o 13 o 0 w , 3 tTs e ji . .0 0_ - 2 !..... . 0 1-,,, 0 a) 4.3 _1

Z -O •4.„ .-d o = -io .- ca ,7 .r. 0 0 c 0 Cr .C-ii '---

O CD 0 -J eh' to o to 22 >, Co 0 .0 'Es -- m «) cyl oc -1 :0 -0 Ui tu -C W 0 2-.2 <4 E •- c 0 ._ N E (1) 0 r, o_ 0 0 ui „. :_ ..) -o Ciii &.- CA +- CO 0_ (1) = <1) CL

-C->-. HOC

...., 0U) E -0(1) cTs g 20 .5® I- -r2 15 z

O' ,- o_ E 0 o 0 •c

ci) Cl)

• 0 - C _Y 0 -..-.

CL ...., .0 .-.2 c -*" .o c z °

.u) c o = e 7..5 rcs ,-- E o. . - 2 c LI-1 V-

-C3 1 i 0. 0) 2 :0 o ---.

.2 5 2 : coc. -E- 2 :: ce .2 ,a)

_.._ 0 0 E rii c ui .

c

c

0 o

cu _C

71.5

N as

-c--51-u .0 C O cu ° f c7)

1_-c g g u, 15 ,3

0 c c

oz, 0

w 0) ci, E .-. c

as 0 CU 0_ 2-2 g

CO 0 0 _C

o u) as

:0

c :0 3 0) U)

> 11) -0

......

so a) im = E o 0_:-- 0_ 0

cts

E aß o o ■ 4) z 2 3 !, ol) ,,5 0 o 't 0 0 ,-. o asc

'-t ° ...A ol- c

>A, 0 :Se ,, ( .01.5 u) 2 0 > C

O t-

v- -0 ei '0 2 .c , -0 _c -r... c 0 .c 4-, 0 0 .c

.W(.3 - = > = II Y'' 0 .,4 -o :.-- -0 2 W «I N )

CL c o 0, c -cr, 0 ' F., a, c 0 a -sli w = c 0 -6 ..E 12 -f3 cg u) .- 0 0° o

0 ' u) (1) c ..... ,_ C _c 2) i•C

0 o° e . to .0 .0 7, 0. ... u„ 0 os 0 7, :,.. u, 9 0 0 -61) iii 2 c 0 0 ..c 5_ 0 c 0

0 i- CD CD ii) :1-.) g f _ a, .2 0 't 0 o 15 2 •- 0 9:3 -0

c 0) "0 -.-,

it: ?., ,; 12 ,0 0 0)

_c E 0 c _o

2 ,_ , c -• .>. 2,

.0 -a) = al ,a) 0 ö Cii (I)

'm 2 (I) 2 ,,,,,7) 0 .c zi 13 o_ o 2 - c

C c .c

715 aß g (0 '5

,.., 0 c 0 «I E II, , co _c . .75 . . c -ai co 0 0

0 ws as a) aß -m =1"." f.) 02 o'D 0-c) 9 11) o ai --1 al c 10

,a).- N o 0_ -0 0 2)0 c if) -5 7) .2 WI (1) ui c c 0 :0 ..:,... .....,.

CT ....

CD 0 °_C ,,.1) 0 0 . 0 %) 0 .12 D CO M g) sm o. 43 11)

0 :.... 0 a.

'6 (I) C 2 'c CD C 0_ 4-) > 0 .1121 G3 .0 2 -09 "E 'z' ' 0

cr) (6 -0 0 CD 0

e

a. a) * -_E

1- 0 (1>c (T) co 0 ca> 17) "0 .0_ : s.:22)j: e)'5 0 N 45 (1) _c

:.-, (I) -■-• 00. S EE E lii :.• (1) ,

ei ,

sC C 0' =

> .. ..-.

c0 aß 0

-2 > Z 71 :a.) -01°7> <3.-0 22(. ss_oE :0) PI i) diE 6-9 0(1) .5 (DECL rii cu

o .0i :15 .e _c 6; w < o ..... .... 0 RS .

CO '2 lu .a) fT) ca _ f, <., a) = 2, F > x 0 "5_ cr) 0

0 :,.=• ir) c ' 2 'EL ou) "-'I 0 s4±".' «co •e) Er, •- ,_ •, mg ..g 0 7, -f). 0 0 ,,, .. = C

N a> _C .13-2

4-

(7). 0) .-, VZS

C -0 --

CO = co o .E, E -c tu ti 0 ,_ _ -0 • 0 2 3 .- c (I) _ Cr CD -C 0 C 17). 0 0 c in (1.) 0 a) 0 -0 7---.. ,

N r2 A 7, F, cu «, _c <„, 0 c). > (3) c

.. _012 .1-0 -50 >2

o :.- 0 o) 0 < ,

Ha) to E uzs 2 c

0 Ui "Cs

0 . 0 ...-• 0

rn ow ---

c- g f. 0 g 2 15) 9 0°- .,0 =0 _c 't w us E -.-

.Q3 72 :!---' Cri :«5 . -

. 3 12 (1) (11) _"a 1Z) +9. t7s-. [9 3 0 s- 0 c -1 _C

N 3 c 1 : c) cm e F. = .-. 0 u)

c 0 -0 4) 9 0_ •,=

CU = E C Z ° 0 o To 0

0 z Q)

-

CO > :- V- O

(.1.) 0 0 0 c o 0=2 oc ö 75 -gc curD ° <1><7) 1.--c 3̀ (1- :(1)(1) 8 2

n_. ?,iii

a) ci) 20

a)

.a3 . o lo Y 0 -.. w iii 122 '- GI (1) 7_,-t̀ i_ai t .a.' 73 o 0 0 "2 427. o mi :.-• _c 0 • 0 E o) o gl) o -1 «, c ,,, c .__I

3 0 0 .C13 0 c..,'"' _ca3 0°) GIZ oE '0, g) ui E > c _c t a) im as .0

0 -0 0) 0 0)-- ,, 02 ±-... , c 03 . _ ._

2 0 c co I -0 (I) 5 -= o 0 7) 0 r = c - [I_ 0) c :cis as 0 cx) 0 2 0 2 -9- ai Z 0 e .... „, . 0. 0 0 0. CL 11)

.0 2 N '5 E °- ''' 0 ra g 2 0 171) co tz CO 0 s". = o .0 to e) -E i-- o = 0

so o 0 = _c Z Li- z E

ii. o 72. ma CO ,-.g -icn g _c(1) xil 2 -Cm 0 7, .G E ig c -0 c CU

CZ C2 o -u o I- Lin- -.E. -41 la E (I) 2). 17) iii tu 1--̀-'3 g u)2 -I-') .- Lij ca 0 C• _1

Sei

te 4

von

6

Page 5: isrwer ISOVER Ventilam... · 2013. 8. 28. · lte n / Re ac t io n to fire / Räac t io n au feu (b) Sc ha lla bso rp t io n / Sou n d a bsorp t io n / Abso rp t ion acous t iq ue

Se i

te 5

von

6

Be i

Lief

erun

g in

de

r Qua

lität

„si

" en

thäl

t das

Pro

dukt

Sili

kone

/ If de

liver

ed in

qua

lity

„si",

the

pro

duct

con

tain

s s

ilico

ns / L

ors

de

Iivra

ison

en q

ualit

y „s

i", le

pro

duit

com

porte

sili

cone

s.

Lam

e lla

_ Mat

s-00

1

Page 6: isrwer ISOVER Ventilam... · 2013. 8. 28. · lte n / Re ac t io n to fire / Räac t io n au feu (b) Sc ha lla bso rp t io n / Sou n d a bsorp t io n / Abso rp t ion acous t iq ue

1 (Dr. J. P er, Qualitätsmanagement / Senior uality management / Responsable qualite)

.); •

„wer SAINT-GOBAIN

10. Die Leistungen der Produkte gemäß den Nummern 1 und 2 entspricht den erklärten Leistungen nach Nummer 9. Verantwortlich für die Erstellung dieser Leistungserklärung ist allein der Hersteller gemäß Nummer 4. /

The performances of the products identified in points 1 and 2 are in conformity with the declared performances in point 9. This declaration of performance is issued under the sole responsibility of the manufacturer identified in point 4. /

Les performances des produits identifie aux points 1 et 2 sont conformes aux performances declarees indiquees au point 9. Cette declaration des performances est etablie sous la seule responsabilite du fabricant identifie au point 4.

Ludwigs -fen, 31.05.2013

/ 4 (J. iTrappmann, 1 Leiter Arbeitssicherheit, Umwelt, Sicherheit / Director environment, health, safety / Directeur environnement, sante, securite)

Lamella_Mats-001 Seite 6 von 6