INVERSOR DE FREQUÊN CIA - provolt.com.br · 04 CFP Manual Técnico. 05 Manual Técnico CFP Este...

40
P CF 0,75 a 3,7kW 2-24-1109-6 OUT./2012 QUALIDADE TOTAL ProVolt CF P manual de instalação e operação INVERSOR DE FREQUÊN CIA M I C R O P R O C E S S A D O w w w . p r o v o l t . c o m . b r 75 / 150 / 220 / 370 ISO 9001:2008 “Produto Beneficiado pela Legislação de Informática”.

Transcript of INVERSOR DE FREQUÊN CIA - provolt.com.br · 04 CFP Manual Técnico. 05 Manual Técnico CFP Este...

PCF

0,75 a 3,7kW2-24-1109-6OUT./2012

QUALIDADE TOTALProVolt

CFP

manual d

e in

stala

ção e

opera

ção

INVERSOR DE FREQUÊN CIAM I C R O P R O C E S S A D O

w w w . p r o v o l t . c o m . b r

75 / 150 / 220 / 370

ISO 9001:2008

“Produto Beneficiado pela Legislação de Informática”.

02

Manual Técnico

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2. INTRODUÇÃO

1.1 AVISOS DE SEGURANÇA1.2 AVISOS DE SEGURANÇA NO EQUIPAMENTO1.3 RECOMENDAÇÕES

2.1 SOBRE O MANUAL2.1.1

2.2 SOBRE O EQUIPAMENTO2.3 APLICAÇÕES2.4 IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO2.5 DESENHO FRONTAL DO INVERSOR2.6 DESENHO SUPERIOR E INFERIOR2.7 RECEBIMENTO, VERIFICAÇÃO E ARMAZENAMENTO

Versão manual / software

3.1 FUNCIONAMENTO3.2 CARACTERÍSTICAS3.3 MÓDULO DE CONTROLE E PROGRAMAÇÃO3.4 MODELOS3.5 LIMITES AMBIENTAIS E REQUISITOS DE OPERAÇÃO3.6 DIMENSÕES

4.1 MONTAGEM4.2 SUPERFÍCIE DE MONTAGEM4.3 REQUISITOS DE INSTALAÇÃO4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA4.5 LIGAÇÃO DOS CABOS4.6 CONEXÕES DE COMANDO4.7 PRECAUÇÕES

5.1 GERAL5.2 COLOCANDO EM FUNCIONAMENTO5.2.1 Painel de controle5.2.2 Comando externo

6.1 DESCRIÇÃO DA INTERFACE HOMEM-MÁQUINA (IHM-MCP)6.2 PARAMETRIZAÇÃO DA IHM6.2.1 Introdução6.2.2 Habilitar/Desabilitar as teclas6.2.3 Programação da indicação6.2.4 Habilitar/desabilitar potenciômetro6.2.5 Finalizar

6.3 PARAMETRIZAÇÃO DO INVERSOR6.3.1 Introdução

3. GENERALIDADES

4. MONTAGEM E INSTALAÇÃO

5. FUNCIONAMENTO

6. IHM

05050505

060606060607070808

09090909101011

1212131314151516

1717171718

19192020202122222222

...........................................................................................................................................

.........................................................................................................................

............................................................................................................................................................................

....................................................................................................................................

...................................................................................................................................................

................................................................................................................

.................................

........................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................

.........................................................................................................................

......................................................................................

.................................................................................................................................................................

..............................................................................................................................

.......................................................................

.....................................................................................

............... ............................................... ..............................

.......................................................... .................................

.......

............................................................................................................................................

..........................................................................................

.........................................................................................................

....................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................

........................................................................................................................

.........................................................................................................................................

............................................................................................................................................

PCF

S U M Á R I O

03

Manual Técnico PCF

6.3.2 Rampa de aceleração6.3.3 Frequência de operação6.3.4 Função Jog6.3.5 Seleção da velocidade mínima no ligamento6.3.6 Entrada de referência de velocidade6.3.7 Corrente máxima de saída6.3.8 Reset

..............................................................................

7.1.1 Ajuste da compensação da freqüência da curva U/f7.1.2 Ajuste da compensação da tensão da curva U/f

Instruções de limpeza

..............................................................9.1 DADOS TÉCNICOS9.2 DADOS ELETRÔNICOS9.3 DISPOSITIVOS OPCIONAIS9.3.1 Módulo Multispeed9.3.2 Filtro RFI

......................................................................................................10.1 COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA (EMC)

10.1.1 Conexão do filtro RFI10.2 PARÂMETROS

11.1 CERTIFICADO DE GARANTIA...............................................................

7. APLICAÇÕES ESPECIAIS

8. MANUTENÇÃO

7.1 COMPENSAÇÃO DA RELAÇÃO ENTRE FREQUÊNCIA E TENSÃO

7.2 MULTISPEED

8.1 MANUTENÇÃO PREVENTIVA8.1.1

8.2 ERROS E POSSÍVEIS CAUSAS8.3 LISTA DE ERROS8.4 LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

9. DADOS TÉCNICOS E INFORMAÇÕES

10. ANEXOS

11. GARANTIA

23242525262727

2828282929

303030313233

343434353535

36363637

3838

......................................................................................................................................

.........................................................................................................................

.................................................

..............................................

.......................................................................................................................

...............................................................................................................................................................

..................................................................................................................................

................................................................................

.....................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................

......................................................................................

..........................................................................................................

...................................................................................

.................................................................................................

.........................................................................................................................................................

.........................................................

04

Manual TécnicoPCF

05

Manual Técnico PCF

Este manual fornece as informações necessárias para o correto uso do equipamento. Leiaatentamente antes de instalar e ligar o mesmo.

1.1 AVISOS DE SEGURANÇA

I N S T R U Ç Õ E S D E S E G U R A N Ç A1

O manual apresentará avisos de segurança:

!

!

PERIGO!A desconsideração dos procedimentos descritos com este aviso pode levar gravesdanos materiais e risco de vida.

ATENÇÃO!A desconsideração dos procedimentos descritos com este aviso pode levar danosmateriais.

Os símbolos abaixo podem ser apresentados no equipamento, servindo de aviso de segu-rança.

ALTA TENSÃO!Alta tensão presente.

ESD (Electrostatic Sensitive Devices)Componentes sensíveis a descarga eletrostática. Não tocar!

1.2 AVISOS DE SEGURANÇA NO EQUIPAMENTO

TERRAConexão obrigatória ao terra de proteção.

TERRAConexão da blindagem ao terra.

PERIGO!Somente pessoas com qualificação técnica são autorizadas para instalação, opera-ção e manutenção deste equipamento. Deve-se seguir todas as instruções de se-gurança contidas neste manual. A desconsideração deste aviso pode resultar emrisco de vida e / ou graves danos materiais.

ESDOs cartões eletrônicos são sensiveis a descargas eletrostáticas. Não toque sobreos componentes ou conectores. Se tiver de manusea-los, toque na carcaça do e-quipamento ou use pulseira de aterramento adequada.

1.3 RECOMENDAÇÕES

!

!ATENÇÃO!Desaconselha-se qualquer modificação no equipamento por motivos de segurança.

06

Manual TécnicoPCF

2.1 SOBRE O MANUAL

I N T R O D U Ç Ã O2Este manual descreve como instalar, colocar em funcionamento, operação e identificação deproblemas do Inversor de Frequência CFP.

Para esclarecimentos e dúvidas entre em contato com:

e-mail: [email protected]: +55 47 3036-9666

Provolt Tecnologia Eletrônica LTDA

2.1.1 Versão manual / software

Este manual se refere aos equipamentos standard, que incluem versões de "software" pa-drões. No caso de equipamento e "software" específicos para outras aplicações consulte adocumentação em anexo.

2.2 SOBRE O EQUIPAMENTO

Os inversores de frequência CFP controlam velocidade de motores AC trifásicos de 0,75KWa 2,2kW. São fabricados sob um perfil de alumínio extrusado e tampa em metal com tama-nho compacto e alta robustez.

2.3 APLICAÇÕES

VentiladoresBombas CentrífugasEsteiras TransportadorasDosadoresExaustoresMisturadoresFornosEsteiras / Monovias

Indústria: Química;Plástico;Papel;Alimentício;

Cimento e mineração;Metalúrgica;Cerâmica;Refrigeração;

Madeira;Elevadores;Têxtil.

AgitadoresTeares CircularesBobinadoresElevadores de CargaPórticos RolantesGuindastesEsteiras ErgométricasOutros

Use o procedimento abaixo para verificar a versão do inversor.

Versão do software do inversor

07

Manual Técnico PCF

2.5 DESENHO FRONTAL DO INVERSOR

Figura 3 - CFP220 Figura 4 - CFP75 e CFP150

2.4 IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO

MOD.: POTÊNCIA:REDE/LINE:SAÍDA/OUTPUT:CÓD:

CFP150 1.5kW200 ~ 240VAC 1Ø 18A 50/60Hz

0 ... 220VAC 3 7A2-20-1206-0

Ø

22012060

PROVOLT TECNOLOGIA ELETRÔNICA LTDABLUMENAU - SC - MADE IN BRAZIL

www.provolt.com.br

Código do produto

Tensão, n° de fasese corrente de saída

Tensão, n° de fases, correntee frequência de entrada

Modelo e potênciado inversor

Código de barrasdo produto

Figura 1 - Adesivo de Identificação

Figura 2 - CFP370

08

Manual TécnicoPCF

2.6 RECEBIMENTO, VERIFICAÇÃO E ARMAZENAMENTO

Ao receber o equipamento, verificar:

Se os dados do equipamento estão conforme o pedido;

Se existem danos devido ao transporte;

Se algum dos itens anteriores não estiverem em conformidade, contate-nos imediata-mente através do email [email protected].

Após a verificação, se o produto não for imediatamente utilizado, deve ser reembalado earmazenado em local apropriado. armazene em ambientes e locais com:Não

temperatura maior que 60°c e menor que - 25°C;

locais úmidos;

ambientes corrosivos;

local com poeira.

2.5 DESENHO DO INVERSOR

Figura 5 - Vista inferior Figura 6 - Vista superior Figura 7 - Vista superiorModelo CFP 370

09

Manual Técnico PCF

3.1 FUNCIONAMENTO

G E N E R A L I D A D E S3

3.2 CARACTERÍSTICAS

Os inversores de frequência CFP possuem as seguintes características:

Os inversores de frequência CFP são controlados por microprocessador. Permite a opera-ção silenciosa do motor por meio da Modulação por Largura de Pulso (PWM). Possui disposi-tivo de segurança interna com a finalidade de proteger o inversor e o motor.

Simples e fácil instalação

Tecnologia PWM senoidal

Microprocessador de última geração

Torque de partida elevado

Grau de proteção IP21Proteção contra curto circuito entre fases do motor, subtensão e sobre tensão

Limite eletrônico de corrente

Comandos externos isolados da eletrônica de potência

Possui indicação de equipamento energizado (led verde) e sobre carga (led vermelho)

Estrutura compacta que possibilita grande economia de espaço

MCP (IHM) com Display indicador de 4 dígitos e teclado para parametrização e controledo inversor, inclusive remoto.

Saída por contato seco NA (normalmente aberto) de inversor bloqueado.

3.3 MÓDULO DE CONTROLE E PROGRAMAÇÃO

Para os inversores CFP está disponível o seguinte módulo:

Painel de comando com um display de 4 dígitos:MCP2-0 -07-1019

* modelos para montagem externa (opcional):- Cabo 1 metro- Cabo 3 metros- Cabo 5 metros

MAX

L / DREV.

MCP

MIN

PPROG

Operação JOGCurva V/f programável

Figura 8 - MCP

Saída 0 à 10VEntrada 4 à 20mA

MAX

L / DREV.

MCP

MIN

PPROG

+-

MCP

speed

P

10

Manual TécnicoPCF

3.4 MODELOS

Para os inversores CFP estão disponíveis os seguintes modelos:

Modelo Entrada (Vin) SaídaCFP75CFP150CFP220

200~240VAC 8,2A 1 AC 50/60Hz200~240VAC 14,4A 1 AC 50/60Hz200~240VAC 20,2A 1 AC 50/60Hz

0...Vin 3,9A 3 AC0...Vin 7,3A 3 AC0...Vin 10,0A 3 AC

Cód. de ref.2- -02- -02- -0

20-110920-120820-1304

3.5 LIMITES AMBIENTAIS E REQUISITOS DE OPERAÇÃO

Temperatura ambiente de funcionamento 0 - 40°C

Temperatura ambiente máx. 50°C

Altitude de instalação 0 - 2000 m

Umidade relativa inferior a 85% (sem condensação)

O inversor CFP dever ser instalado num ambiente limpo, seco, arejado e livre de condensa-ção, materiais corrosivos e pó eletricamente condutor (grau de poluição 2).

Potência750 W1.5 kW2.2 kW

Choque: não derrube o inversor ou exponha a pancadas abruptas

Vibração: não instale o inversor próximo em áreas sujeitas a vibrações constantes

Radiação Eletromagnética: não instale o inversor próximo a focos de radiação eletro-magnética, utilizar filtros RC nas bobinas de relés e contatoras próximas

Poluição atmosférica: não instale o inversor em ambiente que contenham gases corrosi-vos

0...Vin 15,9A 3 AC200~240VAC 19,7A 3 AC 50/60HzCFP370 3.7 kW 2- -120-1049

3.6 DIMENSÕES (mm)

CFP75 e CFP150

HLP

160 mm105 mm145 mm

ABCDE

148 mm80 mm20 mm

110 mm35 mm

Figura 9 - Dimensões para montagem

11

Manual Técnico PCF

CFP370

HLP

250 mm105 mm145 mm

ABCDE

240 mm80 mm20 mm

110 mm35 mm

Figura 11 - Dimensões para montagem

CFP220

HLP

220 mm105 mm145 mm

ABCDE

210 mm80 mm20 mm

110 mm35 mm

Figura 10 - Dimensões para montagem

12

Manual TécnicoPCF

4.1 MONTAGEM

M O N T A G E M E I N S T A L A Ç Ã O4

Instale o CFP verticalmente. Deixe 100 mm de espaço livre por cima, por baixo e laterais daunidade. Certifique-se de que haja entrada de ar fresco e saída do ar quente no armáriopara compensar o aquecimento natural do inversor.

ALTA TENSÃO!Antes de instalar o CFP certifique-se de que a alimentação de rede de energia estádesligada.

Figura 12 - Fixação em superfície Vertical

!PERIGO!Somente pessoas com qualificação técnica são autorizadas para instalação, opera-ção e manutenção deste equipamento. Deve-se seguir todas as instruções de se-gurança contidas neste manual. A desconsideração deste aviso pode resultar emrisco de vida e / ou graves danos materiais.

FLU

XO

DE A

R

FLU

XO

DE A

R

Quatroparafusos M4

13

Manual Técnico PCF

4.2 MONTAGEMSUPERFÍCIE DE

Limpe a superfície de montagem.

Use parafusos M4.

H(mm)

H1(mm)

W(mm)

W1(mm)

W2(mm)

P1(mm)

TABELA DISJUNTORES DE ENTRADA

CFP75

CFP75

148

Disjuntor Classe B Monopolar 10 Amperes

360 80 305 20 150

CFP150

CFP150

148 360 80 305 20 150

CFP220

CFP220

CFP370

CFP370

210

240

420

450

80

80

305

305

20

20

150

150

Espaço livre pararesfriamento: 100 mmacima e abaixo

Nunca na saídautilizar chaves, contatora ou filtro EMI para o motor. O motor deve serligado direto na saída do inversor.

O aterramento elétrico deve estar bem conectado, tanto no inversor como no motor.

O valor do aterramento nunca deve ser maior que 5 (norma IEC-536), e isto pode serfacilmente comprovado com um terrômetro, antes da instalação.

Isolar os cabos do potênciometro para evitar curtos em partes metálicas, sob o risco dedanificar o inversor.

Não misturar (em eletroduto ou canaletas), cabos de potência (rede elétrica, ou saídapara o motor) com cabos de comando (sinais analógicos, digitais).

Sempre utilizar os cabos de comando devidamente blindados.

Utilizar sempre parafusos e arruelas adequadas para garantir uma boa fixação ao pai-nel. Isso evitará vibrações mecânicas.

Caso haja contatores e bobinas agregadas ao funcionamento do inversor, utilizar sem-pre supressores de ruídos elétricos (circuitos RC para bobinas AC, e diodos para bobi-nas DC).

4.3 REQUISITOS DE INSTALAÇÃO

CUIDADO! Não há inversor que resista à ligação invertida de entrada da rede elétrica,com a saída trifásica para o motor.

Disjuntor de entrada .obrigatório (conforme tabela acima)

Figura 13 - Superfície

Disjuntor Classe B Monopolar 20 Amperes

Disjuntor Classe B Monopolar 25 Amperes

Disjuntor Classe B Tripolar 25 Amperes

14

Manual TécnicoPCF

Essas precauções não visam melhorar o funcionamento do inversor, mas evitar que eleinterfira em outros equipamentos ao seu redor.

Instalar ventilador(es) no gabinete quando a temperatura ambiente for superior a 30°C.

Observar na instalação o grau de proteção do inversor.

4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA

Verifique se a rede possui tensão adequada e corrente necessário para a operação normaldo CFP.

Certifique-se de que entre a rede e o inversor possui componentes de proteção adequadosà corrente nominal indicada (ver seção 9). É necessário colocar disjuntor na entrada de ali-mentação conforme configuração de instalação mostrada na figura abaixo.

Figura 14 - Bornes de conexão da alimentação e do motor

ALTA TENSÃO!Antes de instalar o CFP certifique-se de que a alimentação de rede de energia estádesligada.

CFP150 - DISJUNTOR CLASSE B 20A

CFP075 - DISJUNTOR CLASSE B 10A

ATENÇÃO! INSTALAR SEMPRE UMDISJUNTOR NA ENTRADA (FASE)

CFP220 - DISJUNTOR CLASSE B 25A

!

ATENÇÃO!Não é recomendado para o mo-tor esforços prolongados emvelocidade inferiores à 15Hz.

!

220 Vac50/60Hz

1 2 3 4 5 6

L N U V W

MOTOR220V3 ØConexão Delta

Disjuntor

F

N

1 2 3 4 5 6

220 Vac50/60Hz

1 2 3 4 5 6

L1

L2

L3

U V W

MOTOR220V3 ØConexão Delta

Disjuntor

L1

L2

L2

CFP370 - DISJUNTOR CLASSE B 25A

15

Manual Técnico PCF

4.5 LIGAÇÃO DOS CABOSObserve atentamente como conectar seu inversor usando a tabela abaixo:

BornesL, NL1,L2,L3U, V, W

Descrição1~ alimentação (entrada)3~ alimentação (entrada)Saída de potência p/ motorAterramento p/ entrada e motor.

NotaNa figura 14, são exibidas as conexões.Na figura 14, são exibidas as conexões.O comprimento máx. do cabo é 10 m

ModeloCFP75CFP150CFP220CFP370

Entrada1,5 mm²2,5 mm²4,0 mm²4,0 mm²

Saída1,0 mm²2,5 mm²2,5 mm²4,0 mm²

Seção do cabo recomendada:

!

ERRADO CERTO

Figura 15

1

CO

M

2 3 54 6

+4.

..20m

A

OU

T.0-

10V

NA

0V RE

F.

87

BL

OQ

.

+10

V

COM

Figura 17

9

0V

1110

JOG

.

RE

V.

4.6 CONEXÕES DE COMANDO

Figura 16

JUMPER

16

Manual TécnicoPCF

4.7 PRECAUÇÕESEste equipamento sempre deverá ser aterrado.

O funcionamento seguro do inversor CFP está condicionado a que seja devidamente monta-do e colocado em funcionamento por pessoal qualificado e observando as advertências con-tidas neste manual.

Os bornes de potência e comando podem estar sob tensão perigosa inclusive quando o in-versor estiver inativo (motor parado).

!

C U I D A D O A L T A T E N S Ã O !3 0 0 V

PARA SUA SEGURANÇA NUNCARETIRE A TAMPA DE PROTEÇÃO

4.6.1 BORNEIRAS

COM

NA

OUT 0-10V

4...20mA

0V

REF.

+10V

BLOQ.

0V

REV.

JOG.

Contato normalmente aberto do relé auxiliar (2A máx.)

Ponto Comum de 0V para potenciometro externo

Sinal de entrada responsável pela variação de velocidade

Nível lógico alto para potenciometro externo

Ponto de Bloqueio do inversor. Obs: Se não conectar a um ponto comumde 0V o inversor ficará bloqueado

Ponto comum de 0V para Bloqueio, reversão e Jog

Reversão de rotação do motor

Ver Cap. 6.3.4

Entrada de controle por corrente de 4 à 20mA

Saída de controle por tensão de 0 à 10V

17

Manual Técnico PCF

F U N C I O N A M E N T O55.1 GERAL1 - O inversor de frequência não possui chave principal de rede, sendo que o mesmo estará

ativo quando conectado à alimentação principal. O inversor entra em funcionamentoquando fechado os bornes de comando 8 e 9 (BLOQ.) e acionado pela tecla " L / D " nomódulo de controle. Maiores informações sobre o módulo MCP no capítulo 6.

2 - O inversor vem programado de fábrica para aplicações padrão com motores normaliza-dos de 4 pólos. No caso de serem utilizados outros motores, será necessário ajustar nainterface Módulo de Controle e Programação (MCP).

3 - O valor de referência vem ajustado de fábrica em 0,0Hz e o motor não gira! Para que omotor possa partir é necessário ligá-lo por meio da chave "L/D" e girar o potênciometrono sentido horário, aumentando assim a frequência de giro do motor.

5.2 COLOCANDO EM FUNCIONAMENTO1 - Ligar o inversor à rede.

4 - A reversão do motor é realizada pelo botão REV. (ver pág. 14).

5.2.1 Painel de controle

Por meio de teclas e potenciômetro situadas no painel de controle do inversor é possivel o-perar o inversor (ver figura 20).

A tecla L/D permite partir o motor, e a velocidade é ajustada pelo potenciômetro logo aci-ma. O motor pode ser desligado pressionando o botão L/D. Quando este voltar a ser pres-sinado, a rotação do motor voltará na posição de aceleraçao do potenciômetro.

Versão da IHM

Figura 18 - Sequência de telas ao ligar o inversor

A tecla REV. permite a reversão do sentido do eixo do motor. Ao apertar a tecla REV. o mo-tor desacelerará e acelerará no sentido contrário. Quanto é aplicada a reversão acenderá umled acima da tecla Reversão.

Figura 19 - Sinalização de reversão

Observação: Não esquecer o disjuntor de entrada (ver pág. 14) e conectar com um jum-per os bornes de comando 8 e 9 (BLOQUEIO) quando não utilizada esta função.

REV.

18

Manual TécnicoPCF

MAX

L / DREV.

MCP

MIN

PPROG

Visor

Potênciometro

Liga/DesligaReversão

Figura 20 - Vista frontal do painel de comando

1 - Conectar nos bornes de comando 8 e 9 (BLOQUEIO) uma chave simples Liga/Desliga

2 - Controle de velocidade: conectar o potenciômetro como indicada na figura 20, um po-tenciômetro de 10K Ohm nos bornes correspondentes. Colocar a chave externa na po-sição Liga e girar o potenciômetro de forma que no inversor seja visualizada a fre-quência desejada.

3 - Para fazer o motor reverter, conecte uma chave simples Liga/Desliga nos bornes de co-mando 9 e 10 conforme figura 17. Para fazer a reversão, basta fechar a chave.

Após configuração do inversor pela IHM:

OBSERVAÇÃO!NUNCA acrescentar um potenciômetro externo sem configurar esta opção na IHM.!

5.2.2 Comando externo (Consultar capítulo 6.IHM)

+-

MCP

speed

P

19

Manual Técnico PCF

I H M6

6.1 DESCRIÇÃO DA INTERFACE HOMEM MÁQUINA (IHM-MCP)

Este capítulo descreve sobre o Módulo de Controle e Parametrização (MCP) e como realizara programação do mesmo e do inversor.

O Módulo de Controle e Parametrização (MCP) é utilizado na operação e programação de pa-râmetros sendo visualizados num visor.

O MCP possui:

Display de leds

3 teclas;

2 leds de sinalização

A função das teclas e leds é descrita a seguir:

L / D

REV.

PROG

Sinaliza inversor em operação (led verde).

Sinaliza inversão do sentido de giro do motor (ledvermelho).

Realiza a inversão do sentido de giro do motor e nomodo programação decrementa o valor do parâmetro.

Entra no modo de programação e avança nas opçõesde parametrizações.

Liga / desliga o inversor e no modo programação in-crementa o valor do parâmetro.

Determina a rotação do eixo do motor.

Figura 21 - MCP

MAX

L / DREV.

MCP

MIN

PPROG

+-

MCP

speed

P

PPROG

P

+-

speed

20

Manual TécnicoPCF

6.2 PARAMETRIZAÇÃO DA IHM

A seguir são apresentadas as parametrizações referentes à IHM (MCP).

2 - Energizar o inversor de frequência pressionando simultaneamente a tecla durante5 segundos e parecerá a indicação abaixo;

+

6.2.1 Introdução

1 - Desenergizar o inversor de freqüência, e aguardar 30 segundos;

P

P

1 - Usar os botões e para desabilitar ou habilitar as teclas e .

HABILITADO

DESABILITADO

DEFAULT: HABILITADO

+ P

HABILITADO/DESABILITARTECLAS

FREQUÊNCIA, RPM ou VALORPROPORCIONAL A FREQÜÊNCIA

+ PATIVAR/DESATIVAR

POTENCIÔMETRO

6.2.2 Habilitar/desabilitar as teclas

OBS: Após alterar o parâmetro t, aguardar por alguns segundos para que a informaçãoseja salva. Em seguida o inversor deverá ser desenergizado. Ao ligá-lo novamente oinversor estará pronto para operar.

OBS: CADA VEZ QUE FOR ALTERADO ESTEPARÂMETRO, O INVERSOR DEVERÁ SER

DESLIGADO PARA A INFORMAÇÃO SER SALVA

PROGPPROG

P

PROGPPROG

P

PPROGPPROG

P

PPPROGPPROG

P

21

Manual Técnico PCF

1

CO

M

2 3 54 6

+4.

..20m

A

OU

T.0-

10V

NA

0V RE

F.87

BL

OQ

.

+10

V

COM

Figura 22 - Borneira de comando

9

0V

1110

JOG

.

RE

V.

2 - Diagrama de conexão do bloqueio e reversão para uso na borneira externa

(TECLADO DESABILITADO)

1 - Usar as teclas e para selecionar as opções:

FREQUENCÍMETRO

ROTAÇÃO MOTOR 2 PÓLOS

ROTAÇÃO MOTOR 4 PÓLOS

ROTAÇÃO MOTOR 6 PÓLOS

ROTAÇÃO MOTOR 8 PÓLOS

DEFAULT: FREQUENCÍMETRO

6.2.3 Programação da indicação

FREQUENCÍMETRO

A IHM pode ser configurado para visualizar no display a frequência, rotação por minuto domotor ou valor proporcional a freqüência. Abaixo segue as opções de configuração:

Parâmetro de valorproporcional a frequência + P

Frequênciade saída X

Fator de escala

Fator da escalade referência

=

Valorindicado no display

30mt/min.

60 Hz0.5

Frequênciade saída

=

Valorindicado

Fator da escalade referência

Fator de escala

Neste exemplo o valor indicado no display será de 30mt/minna velocidade nominal do motor de 60Hz

*

Exemplo:

P

OBS: No caso de utilização da reversão, os bornes 8 e 9 deverão estar fechados.

PROGPPROG

P

PPROGPPROG

P

+-

speed

22

Manual TécnicoPCF

1

CO

M

2 3 54 6

+4.

..20m

A

OU

T.0-

10V

NA

0V RE

F.

87

BL

OQ

.

+10

V

COM

Figura 23 - Borneira de comando

9

0V

1110

JOG

.

RE

V.

2 - Diagrama de conexão do potenciômetro para uso na borneira externa

(POTENCIÔMETRO NAIHM DESABILITADO)

POT. 10KControle deVelocidade

6.2.5 Finalizar

1 - Para concluir a operação de programação, aguardar alguns segundos até a aparecer nodisplay:

2 - Após esta mensagem no display o inversor estará pronto para operar com suas novasconfigurações.

6.3 PARAMETRIZAÇÃO DO INVERSOR

6.3.1 Introdução

A seguir são apresentadas as parametrizações relacionadas do inversor de frequência.

Sempre após ajustar a configuração desejada e não necessitar de um novo ajuste, aguarde8 segundos onde o programa salvará automaticamente as configurações. A mensagemSAVE será visualizada por menos de 2 segundos. Neste instante o inversor de frequência es-tará pronto para o funcionamento.

1 - Usar as teclas e para selecionar as opções:

6.2.4 Habilitar/desabilitar potenciômetro

HABILITADO

DESABILITADO

DEFAULT: HABILITADO

23

Manual Técnico PCF

6.3.2 Rampa de aceleração

SUBIDA/SEGUNDOS

Seleção do tempo da rampa de aceleração ( ):Subida

Rampa de aceleração é o tempo necessário para acelerar o motor do estado de repouso atéa freqüência máxima e a rampa de desaceleração é o tempo necessário para desacelerar omotor da frequência máxima ajustada ao estado de repouso. A rampa poderá ser ajustadoem valores de 1 a 999 segundos.

t de aceler.(0 a 999s)

t

f

fmáx.

Figura 24 - Rampa de aceleração

Use as teclas decrementae incrementa para ajustaro tempo desejado.

1 - Pressione a tecla durante 5 segundos. O display indicará a seguinte informação:P

DEFAULT: 10s

DESCIDA/SEGUNDOS

Seleção do tempo da rampa de desaceleração ( ):Descida

t de desaceler.(0 a 999s)

f

fmáx.

t

Figura 25- Rampa de desaceleração

Use as teclas decrementae incrementa para ajustaro tempo desejado.

1 - Pressione a tecla durante 5 segundos. O display indicará a seguinte informação:P

DEFAULT: 10s

PROGPP

PPROGPP

24

Manual TécnicoPCF

6.3.3 Frequência de operação

MÍNIMA

Use as teclas decrementae incrementa para ajustara freqüência desejada.

Seleção da frequência mínima de operação (Mínima):

FREQUÊNCIA MÍNIMA DE OPERAÇÃO

Especifica a frequência mínima de operação do inversor, limite mínimo de operação.

DEFAULT: 0Hz

MÁXIMA

Seleção da frequência máxima de operação (Máxima):

FREQUÊNCIA MÁXIMA DE OPERAÇÃO

Especifica a frequência máxima de operação do inversor, limite máximo de operação.

Use as teclas decrementae incrementa para ajustara frequência desejada.

DEFAULT: 60Hz

1 - Pressione a tecla durante 5 segundos. O display indicará a seguinte informação:P

1 - Pressione a tecla durante 5 segundos. O display indicará a seguinte informação:P

Quando a operação requer fre-quência acima de 60Hz o torquedo motor cai conforme gráfico.Não recomendamos a operaçãoem freqüência acima de 85Hzdevido a perda de torque nomotor e aumento dos esforços/desgastes mecânicos.Operação abaixo de 20Hz porlongo período poderá resultarem aquecimento no motor.

!

Torque (%)

100 (%)

0

0 20 % 100 % 200 % Rotação (%)

PPPROGPP

PPPPROGPP

25

Manual Técnico PCF

6.3.4 Função JOG

A função JOG é utilizada para que o motor gire numa velocidade pré-determinada quandofechado os bornes 9 e 11. A velocidade desta função poderá ser ajustada, sem a interven-ção do potênciometro.

JOG

Use as teclas decrementae incrementa para ajustara frequência desejada.

Abaixo segue a instrução para o ajuste da velocidade de operação JOG:

1

CO

M

2 3 54 6

+4.

..20m

A

OU

T.0-

10V

NA

0V RE

F.87

BL

OQ

.

+10

V

COM

Figura 26 - Borneira de comando

9

0V

1110

JOG

.

RE

V.

DEFAULT: 5 Hz

6.3.5 Seleção da velocidade mínima no ligamento

Use as teclas decrementae incrementa para ajustara velocidade desejada.

Esta função permite ajustar a velocidade mínima de giro do motor.

1 - Pressione a tecla durante 5 segundos. O display indicará a seguinte informação:P

1 - Pressione a tecla durante 5 segundos. O display indicará a seguinte informação:P

Ao velocidade determinada será visualizado no display ao acionar o comando JOG.

PPPPPROGPP

PPPPPROGPP

26

Manual TécnicoPCF

6.3.6 Entrada de referência de velocidade

Define o tipo de entrada de referência de velocidade, que pode ser alterado do potenciôme-tro analógico para entrada por nível digital ou por entradas multispeed (cartão opcional).

Entrada analógica por potenciômetro. (0-10V)- Potenciômetro analógico na IHM- Potenciômetro analógico na borneira de comando (ver 6.2.4)

Default: entrada por potenciômetro analógico. (0-10V)

Entrada digital por meio de teclas Up/Dow. (ver figura 27)- ajustar o potenciômetro analógico em 50%.Observação:

Entrada multispeed. (contato seco) cartão OP-MSD. (VER CAPÍTU-LO 7 - APLICAÇÕES ESPECIAIS)

PPROG

0 a 240Hz

0 a 240Hz

0 a 240Hz

0 a 240Hz

DEFAULT: 60Hz

- Os ajustesda frequência nesta opçãoestá condicionada ao ajus-tes realizados no capítulo6.3.4.

Observação:

1 - Pressione a tecla durante 5 segundos. O display indicará a seguinte informação:P

Entradas

P

P

P

P

0 a 999

0 a 999

0 a 999

0 a 999

Timer de cada entrada

P

P

P

PPPPPPROGPP

PROGPP

PPROG

PROGPP

PPPPPPPROGPP

PPPPPPPROGPP

PPPPPPPROGPP

P

P

P

PPPPPPPROGPP

PPPPPPPROGPP

PPPPPPPROGPP

27

Manual Técnico PCF

6.3.8 Reset

Reseta as configurações colocando todos os parâmetros de fábrica.default

Não reseta

Reseta

6.3.7 Corrente máxima de saída

Ajuste da corrente nominal da saída do inversor para motor. É utilizado quando for usar ummotor de potência inferior a do inversor.

1 - Pressione a tecla durante 5 segundos. O display indicará a seguinte informação:P

1 - Pressione a tecla durante 5 segundos. O display indicará a seguinte informação:P

Exemplo: Inversor CFP75 (1CV) para um motor de 0,5CV. Configurar a corrente nominal pa-ra 50%.

1C

OM

2 3 54 6

+4.

..20m

A

OU

T.0-

10V

NA

0V RE

F.

87

BL

OQ

.

+10

V

COM

Figura 27 - Borneira de comando

9

0V

1110

JOG

.

RE

V.

Down Up

50%

PPPPPPPROGPP

PPPPPPPROGPP

+-

speed

28

Manual TécnicoPCF

A P L I C A Ç Õ E S E S P E C I A I S77.1 COMPENSAÇÃO DA RELAÇÃO ENTRE FREQUÊNCIA E TENSÃO

Este capítulo descreve sobre aplicações especiais do inversor e a programação para este uso.

Define a relação entre a velocidade do motor e a tensão aplicada no motor.

1 - Pressione a tecla durante 5 segundos. O display indicará a seguinte informação:P

Use os botões decrementae incrementa para ajustara frequência desejada.

7.1.1 AJUSTE DA COMPENSAÇÃO DA FREQÜÊNCIA DA CURVA U/f:

20%

10%

100%

TENSÃO

FREQÜÊNCIA (rpm)BoostFrequency

BaseFrequency

Figura 28- Compensação freqüência e tensão

PERIGO!Aquecimento do motor, ruído, desgaste físico do motor.!

ATENÇÃO!Este parâmentro é para uso específico de aplicação especial, onde a alteração des-te isenta a responsabilidade do fabricante. Visto que este parâmetro implica na al-teração de funcionamento do motor, sempre deverá ser realizado por técnico qua-lificado.

!

Permite aumentar o torque do motor em baixa velocidade.

DEFAULT: 20 Hz

Frequência até a qual estenível será acrescido

Nível de torque

PPPPPPPROGPP

29

Manual Técnico PCF

7.2 MULTI SPEED

1 - Pressione a tecla durante 5 segundos. O display indicará a seguinte informação:P

Use os botões decrementae incrementa para ajustarporcentagem da tensão desejada.

7.1.2 AJUSTE DA COMPENSAÇÃO DA TENSÃO DA CURVA U/f:

DEFAULT: 10%

O inversor na função multispeed, juntamente com o Módulo Multispeed interligado (Capítu-lo 9.3.1), acionará o motor em até quatro níveis velocidades pré-estabelecidas via softwarepelo usuário (Capítulo 6.3.7). A seleção de nível de velocidade deverá ser feita somente u-ma de cada vez.

Estas níveis de velocidades podem ser acionadas por atuadores externos do tipo contatoseco.

Exemplo: CLP´s, fotocélulas, sensores, relés, chaves, etc

PERIGO!Quanto maior a porcentagem configurada, maior o aquecimento do motor.!

PPPPPPPROGPP

30

Manual TécnicoPCF

M A N U T E N Ç Ã O88.1 MANUTENÇÃO PREVENTIVAVerifique periodicamente a limpeza do inversor conforme o grau de poluição e o estado dasfixações a ele conectadas.

!PERIGO!Sempre desligue a alimentação de rede de energia antes de qualquer manutenção.

ESDOs cartões eletrônicos são sensiveis a descargas eletrostáticas. Não toque sobreos componentes ou conectores. Se tiver de manuseá-los, toque na carcaça do e-quipamento ou use pulseira de aterramento adequada.

COMPONENTE ANORMALIDADES SOLUÇÃO

Conectores Parafusos frouxosConectores frouxos

Aperto

Ventiladores * Ruído acústico anormalVibração anormal

Substituir ventilador

Sujeira (RISCO DE SOBRE-AQUECIMENTO)

Limpeza

Cartões de circuitoimpresso

Acúmulo de poeira, sujeira,etc.

Limpeza

Odor Substituição

Sistema de ventilação:

8.1.1 Instruções de Limpeza

Remova a sujeira depositada nas entradas de ventilação usando escova plástica ou umpano.

Remova a sujeira sobre as aletas e pás do ventilador utilizando ar-comprimido.

Cartões eletrônicos:

Remova a poeira sobre os cartões utilizando uma escova antiestática.

TERRASempre conecte o terra de proteção no ponto adequado para isto.

* Recomenda-se trocar a cada 10.000 horas de operação.

31

Manual Técnico PCF

8.2 ERROS E POSSÍVEIS CAUSAS

O inversor apresenta nodisplay a mensagem abai-xo:

Alta frequência e tempo de acele-ração muito baixa.

Pressionar a tecla Liga/Desliga *.Aparecerá a mensagem abaixo.

Pressionar novamente a tecla Liga/Desliga para acionar o motor.

Desenergize o inversor e ajuste arampa de aceleração para um tem-po maior, conforme a necessidade.(ver capítulo 6.4.1)

Pico de corrente na saídado inversor.

Curto circuito na saída. Verificar a saída e ligar o inversorsem o motor.

Falha no IGBT Enviar para assistência técnica.

O inversor não liga Conector de entrada danificado,oxidado ou solto.

Limpar e reapertar o conector.

Tensão de entrada. Rede elétrica com tensão elétricadentro da tolerância de 15%.±

Sobrecarga no eixo do motor Verificar o funcionamento do mo-tor.

Falta de tensão na entrada Verificar tensão na rede elétrica.

O inversor apresenta nodisplay a mensagem abai-xo:

Tempo superior a 1 minuto traba-lhando com alta corrente na saída.

Pressionar a tecla Liga/Desliga *.Aparecerá a mensagem abaixo.

Pressionar novamente a tecla Liga/Desliga para acionar o motor.

Verificar se a corrente de trabalhoé maior que a corrente nominal domotor.

Sobre tensão na entrada

Bobinas de contatoras próximos Instalar supressores(Capítulo 9.3.2)

Defeito Causa possível Solução

O inversor apresenta nodisplay a mensagem abai-xo:

Bornes 8 e 9 sem ligação (jumper)BLOQUEIO

Colocar um jumper na borneira decomando nos conectores 8 e 9(BLOQ.)

32

Manual TécnicoPCF

8.3 LISTA DE ERROSAbaixo são apresentadas possíveis erros que poderão surgir se não houver comunicaçãoentre o módulo de controle e programação com o inversor.

Código de retorno enviado pelo inversor não reconhecido.

Display Descrição do erro

Código de retorno enviado pelo inversor que entendeu alteração de parâ-metros.

Código de retorno enviado pelo inversor não entendeu comando para ler afrequência.

Mesmo como E02 para leitura de rampa.

Módulo de controle e programação não conseguiu estabelecer comunica-ção com o inversor (Time out)*.

Módulo de controle e programação não consegue enviar comando para al-terar parâmetros (Time out)*.

Inversor não recebeu a freqüência enviada pelo módulo de controle e pro-gramação(Time out)*.

Mesmo que E97 para envio da rampa*.

* Erros ocasionados devido a conexão do módulo decontrole e parametrização com o inversor ligado.

33

Manual Técnico PCF

8.4 LISTA DE PEÇAS PARA REPOSIÇÃOAbaixo, as peças de reposição para requisição da assistência técnica.

Nome

Módulo IGBT

Cartões Eletrôni-cos

Disjuntores

Ventiladores

Fusíveis

IMH MCP

Código

00000169

00001094

00000170

2-06-1009-4

2-06-1016-3-0

2-06-1016-3

2-06-1017-3

2-06-1024-0

0

0

00000504

00000505

00000870

00001057

00000914

00000943

2-07-1019-1

00001313

2-07-1016-0-C1

2-07-1018-0-C3

2-07-1017-0-C5

2-07-1021-0

0

Descrição

Transistor IGBT GB10B60KD

Transistor IGBT GB15B60KD

Transistor IGBT GB30B60KD-E

Cartão elet. potência CFP220

Cartão elet. potência CFP150

Cartão elet. potência CFP75

Cartão elet. CFPu 11 bornes

Cartão elet. Multispeed

Ponte retificadora GSIB 2560

Ponte retificadora GSIB 2560

Disjuntor Classe B 10A

Disjuntor Classe B 20A

Disjuntor Classe B 25A

Micro ventilador 60x60

Ventilador 120x120

Fusível de vidro gr. Ultra-rápido 10A

Fusível de vidro gr. Ultra-rápido 20A

Interface homem-máquina MCP

Fusível de vidro gr. Ultra-rápido 25A

Interface homem-máquina MCP remoto cabo 1m

Interface homem-máquina MCP remoto cabo 3m

Interface homem-máquina MCP remoto cabo 5m

Multi speed

Filtro RFI

75

6

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

150

6

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

220

6

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Opcionais

Ponte retificado-ra

00000501

34

Manual TécnicoPCF

D A D O S T É C N I C O S E I N F O R M A Ç Õ E S99.1 DADOS TÉCNICOS

Inversores CFP - 200/240VModelo

Faixa de tensão de entrada

Potência nominal motor ** (kW)

Corrente de saída nominal (A)

Corrente de entrada (A)

Disjuntor obrigatório (A)

Seção do cabo

recomendado (mm2)

Dimensões em mm (H x L x P)

Peso (kg)

Entrada (mín.)

Saída (mín.)

CFP75 *

0,75

3,9

8,2

B.10A

160x105x145

1,45

1,5

1,0

CFP150

1ac 200~240V(monofásico)

1,50

14,4

B.20A

160x105x145

1,50

2,5

2,5

CFP220 CFP370

2,20 2,20

20,2 19,7

B.25A B.25A

220x105x145 250x105x145

2,00 2,50

4,0 4,0

2,5 4,0

* sem ventilação forçada ** motor 4 pólos

9.2 DADOS ELETRÔNICOS

CONTROLE

ENTRADAS

SAÍDAS

SEGURANÇA

MÓDULO DECONTROLE EPARAMETRIZAÇÃO

MétodoFrequência de saídaAnalógica

Digital

Relé

Proteção

MCF e MCR

Escalar0 ... 240Hz (freq. nominal 60Hz)1 entrada: 0 ... 10V Rin 100k ou

Potenciômetro 10k2 entradas isoladas galvanicamente (fotoacopla-das) contato seco.

1 relé, contato NA. defeito inversor, 250V/1A- sobrecorrente/curto circuito na saída- sub./sobrecorrente na potência- subtensão- sobrecarga na saída (IxT)- defeito externo (bloqueio)- erro na CPU- 2 teclas: liga/desliga, sentido de giro- potenciômetro p/ velocidade- display de 3 dígitos

MPF e MPR - 2 teclas: programação de rampa e frequência- display de 3 dígitos

MPVF e MPVR - 2 teclas: programação de rampa e frequência- potenciômetro p/ velocidade- display de 3 dígitos

3ac 200~240V(Trifásico)

7,3 10,0 15,9

35

Manual Técnico PCF

9.3 DISPOSITIVOS OPCIONAIS

9.3.1 Módulo Multi Speed

9.3.2 Filtro RFI

Código: 2-07-1021-0

São componentes, cuja função é refletir o sinal de ruído em direção à fonte. Abaixo as infor-mações técnicas do filtro.

Tipo

SFM11-30/4

Corrente nominal(A)

30

Corrente fuga(mA)

<0,4

Fases/estágios

Monofásico/um estágio

Invólucro

Metálico

Peso(g)

200

Conexão

Parafuso M 4

Figura 30 - Diagrama de ligação do módulo multispeed

L L1 L1

NL2 L2

E

L3 L3

L

N

DIAGRAMA DO CIRCUITO

1

CO

M

2 3 54 6

+4.

..20m

A

OU

T.0-

10V

NA

0V RE

F.

87

BL

OQ

.

+10

V

COM

9

0V

1110

JOG

.

RE

V.

IN-01

INVERSOR PCF

MÓDULOMULTI SPEED

1 2

5 6

7 8

3 4

0V

RE

F

+10

V

POT.

IN-1

IN-2

IN-3

IN-4

C

1 2 6

7 8 3

5

4

IN-02IN-03 IN-04

C

Figura 26 - Esquema elétrico

36

Manual TécnicoPCF

10.1 COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA (EMC)Os inversores modelos CFP foram testados para atender:

A N E X O S10

FENÔMENO DE EMC

Emissões:

Emissões radiadas

Emissões conduzidas

Imunidade:

Descargas eletrostáticas (ESD)

Radiada

Transientes elétricos rápidos (EFT&B) - (Burst)

Surtos nos terminais

Conduzida

Redução/interrupção da tensão da rede elétrica

NORMA

CISPR 11

CISPR 11

IEC 61000-4-2

IEC 61000-4-3

IEC 61000-4-4

IEC 61000-4-5

IEC 61000-4-6

IEC 61000-4-11

OBSERVAÇÃO

30 a 1000MHz

Classe A *

Descarga de ar 8kV

80MHz a 1000MHz, 10V/m

1,0kV / 5kHz

± 1kV, ±2kV

Nível de severidade 2 (3V rms) 1,8 a 80MHz

.

* São necessárias seguir instruções de instalação abaixo para cumprimento:

- Instalação em painel metálica- Filtro RFI (opcional)- Cabos saída do motor blindados;- Cabos de sinal e de controle blindados- Interface IHM MCP externo máximo de 2 metros;- Aterramento chassis inversor

Decrição

10.1.1 CONEXÃO DO FILTRO RFI

X1:1

2

3

5

6

4

MOTOR

L1

L2

T

L1

L2

T

FILTRO

REDE DEENERGIA

DISJUNTOR

Fase

Fase

Fase

Fase

Neutro

FIAÇÃO DE SINALE CONTROLE

1............11

X1:1

2

3

5

6

4

MOTOR

L1

L2

L3

L1

L2

L3

FILTRO

REDE DEENERGIA

DISJUNTOR

FIAÇÃO DE SINALE CONTROLE

1............11

T T

37

Manual Técnico PCF

Parâmetro Função PáginaFaixa de valores Default

20

21

21

23

24

24

24

25

25

28

28

27

27

26

Habilitar/desabilitar teclado

Habilitar/desabilitar potenciômetro da IHM

Tempo determinado para rampa de subida

Tempo determinado para rampa de descida

Frequência mínima de operação

Frequência máxima de operação

Função JOG

Seleção da velocidade mínima no ligamento

Ajuste da frequência da curva U/f

Ajuste da tensão da curva U/f

Corrente máxima de saída

Reset

Entrada de referência de velocidade: analó-gica, digital ou 4 entradas multispeed comtimer

Valor apresentado no display: Frequência,RPM ou valor proporcional a frequência.

0 - Frequêncímentro2 - RPM 2 POLOS4 - RPM 4 POLOS6 - RPM 6 POLOS8 - RPM 8 POLOS9 - Valor proporcional a fre-

quência.

0

1

1

10

10

0 Hz

60 Hz

5 Hz

2 Hz

20 Hz

10%

100

0

0

0 - Desabilitado1 - Habilitado

0 a 999 s

0 a 999 s

0 a 240 Hz

50 a 240 Hz

5 a 50 Hz

2 a 5 Hz

20 Hz

10%

20 a 100%

0 normal e 1 reset

0 - analógica1 - digital2 - multispeed

1. entrada 011 timer

2. entrada 022 timer

3. entrada 033 timer

4. entrada 044 timer

0 - Desabilitado1 - Habilitado

10.2 PARÂMETROS

38

Manual TécnicoPCF

G A R A N T I A1111.1 CERTIFICADO DE GARANTIA

Os inversores CFP tem garantia de 12 meses contra defeitos de fabricação, sendo obrigató-ria a observância dos requisitos de ambiente (3.5) e instalação (4.3). O inversor perderá agarantia caso seja adulterado o seu número de fabricação (n°de série).

1 Ano (365 dias), que é composto por 90 (noventa) dias da Garantia Legal mais 275 (du-zentos e sessenta e cinco) dias da Garantia Adicional.

Também implica na perda da garantia a manutenção realizada por pessoal não autorizado.

39

Manual Técnico PCF

PROVOLT TECNOLOGIA ELETRÔNICA LTDARua Dr. Pedro Zimmermann, 344 - Salto do Norte

CEP 89065-000 - Blumenau - SC - Brasilwww.provolt.com.br

Outubro / Edição 10.2012 / ver. 6.0

N° DE SÉRIE

ISO 9001:2008