INTERMITTORI/OSCILLATORI AD ASSI ORTOGONALI … · Power drive unit assembling position Calculation...
Transcript of INTERMITTORI/OSCILLATORI AD ASSI ORTOGONALI … · Power drive unit assembling position Calculation...
4 Intermittori / Oscillatori
INTERMITTORI/OSCILLATORI AD ASSI ORTOGONALI IT/OT SERIE 5 INTERMITTORI/OSCILLATORI VELOCI ITV/OTV SERIE 5
SQUARE AXIS INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVES IT/OT SERIES 5 HIGH SPEED INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVES ITV/OTV SERIES 5
03/2016
Intermittori / Oscillatori 2
I NOSTRI AGENTI IN ITALIA OUR AGENTS IN ITALY
Province di Bergamo, Brescia, Pavia, Cremona e Mantova
A I DI COLPANI ANNIBALE & C S. A. S. Via A. Manzoni, 29/31 - 24053 Brignano Gera d’Adda (BG) Tel. e Fax 0363 45 026 e-mail: [email protected]
Province di Como, Lecco, Novara, Sondrio, Varese, Verbania.
BIANCHINI D. & C. S.A.S. Via Novellina, 14/C - 21050 Besano (VA) Tel. 0332 916 627 - Fax 0332 1642150 e-mail: [email protected] http://www.bianchinisas.com
Toscana e Umbria.
UTR S.R.L. Sede legale: Via Fiorentina, 8 - 59100 Prato Sede operativa: Via Enrico Fermi, 1 – 51031 Agliana (PT) Tel. 0574 636677 / 634005 Fax 0574 634005 e-mail: [email protected] www.utrsrl.191.it
Campania
DELVA S.R.L. SS 265 Km 25.850 - 81020 San Marco Evangelista (CE) Tel. 0823/202041 - Fax. 0823/202054 e-mail: [email protected] web: http://www.delva.it
Puglia e Basilicata
GIUSEPPE GENGA – RAPPRESENTANZE INDUSTRIALI Via V. Bottego, 31 – 70019 Triggiano (BA) Tel. 348 3809743 – Fax 080 4685878 e-mail: [email protected]
Province di Lodi e Milano
RICOTTI FRANCO ANDREA Via del Futurismo,31 – 20128 Milano (MI) Tel. e Fax 02/512261 e-mail: [email protected]
Emilia Romagna 1, Marche 1, Abruzzo 1, Molise e San Marino 1
ANTONIO MORUCCHIO Via Bertocchi, 55 - 40133 Bologna Tel. 051 619 5543 - Fax 051 619 5543 e-mail: [email protected]
Emilia Romagna 2, Marche 2, Abruzzo 2 e San Marino 2
WIDE AUTOMATION Via Malpasso, 1340 – 48742 San Giovanni in Marignano (RN) Tel. 0541 827200 - Fax 0541 825021 e-mail: [email protected] http://www.wideautomation.it
Province di Aosta, Alessandria, Asti, Biella, Cuneo, Torino, Vercelli, Genova, Imperia, La Spezia, Savona.
SFERA RAPPRESENTANZE S .A.S. DI GHIRELLO FRANCESCO Via Devesi, 26 - 10076 Nole (TO) Tel. 011 929 6779 - Fax 011 929 5188 e-mail: [email protected]
Triveneto
SIN.TEC. DI P.I. ERMANNO SANTON Via O. Galante, 79/2 - 35129 Padova Tel. 049 775 147 - Fax 049 780 62 69 e-mail: [email protected] http://www.sinergietecniche.it
Intermittent / Oscillating drives 3
INDICE
� Caratteristiche IT/OT � Principio di funzionamento � Senso di rotazione � Riferimenti di fase � Microinterruttore di fase � Lati di Montaggio � Dimensioni di camma e micro di
fase � Posizione di lavoro IT/OT � Posizione di montaggio un.
motrice � Esempi di calcolo � Tempi di spostamento � Coefficienti di rigidità/durata � Intermittore/Oscillatore IT/OT 10 � Intermittore/Oscillatore IT/OT 15 � Intermittore/Oscillatore IT/OT 25 � Intermittore/Oscillatore IT/OT 35 � Intermittore/Oscillatore IT/OT 55 � Intermittore/Oscillatore IT/OT 75 � Intermittori/Oscillatori Veloci
Serie 5 � Intermittori/Oscillatori Veloci
ITV/OTV 10 � Intermittori/Oscillatori Veloci
ITV/OTV 15 � Intermittori/Oscillatori Veloci
ITV/OTV 25 � Intermittori/Oscillatori Veloci
ITV/OTV 35 � Intermittori/Oscillatori Veloci
ITV/OTV 55 � Intermittori/Oscillatori Veloci
ITV/OTV75 � Questionario dati applicativi
4 5 6 7 8 8 9
10 10
11 14 15 16 22 26 30 34 38 42
43
44
45
46
47
48
49
CONTENTS
� Features of Intermittent/Oscillating Drive
� Operating principle � Rotation direction � Referring to set point � Set microswitch � Mounting sides � Overall dimensions of cam / Set
microswitch � IT/OT operating position � Power drive unit assembling position � Calculation exemple � Index time � Rigidity/Life coefficient � Intermittent/Oscillating drive IT/OT 10 � Intermittent/Oscillating drive IT/OT 15 � Intermittent/Oscillating drive IT/OT 25 � Intermittent/Oscillating drive IT/OT 35 � Intermittent/Oscillating drive IT/OT 55 � Intermittent/Oscillating drive IT/OT 75 � High speed Intermittent/Oscillating
drives Series 5 � High speed Intermittent/Oscillating
drives ITV/OTV 10 � High speed Intermittent/Oscillating
drives ITV/OTV 15 � High speed Intermittent/Oscillating
drives ITV/OTV 25 � High speed Intermittent/Oscillating
drives ITV/OTV 35 � High speed Intermittent/Oscillating
drives ITV/OTV 55 � High speed Intermittent/Oscillating
drives ITV/OTV 75 � Application data sheets
4 5 6 7 8 8 9 10 10 11 14 15 16 22 26 30 34 38 42 43 44 45 46 47 48 50
INTERMITTORI/OSCILLATORI SERIE 5 INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVES IT/OT SERIES 5
E’ vietata la riproduzione anche parziale del testo e delle illustrazioni
contenute nella presente pubblicazione
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system,
or trasmitted in any form without the prior permission of AUTOROTOR
PROPRIETA’ LETTERARIA RISERVATA ALL RIGHTS RESERVED
Intermittori / Oscillatori 4
1. CAMMA IN ACCIAIO LEGATO E TRATTATO
High tensile steel cam with hardened and round profiles
2. RULLI SPECIALI PER CARICHI ELEVATI Special cam followers for high load
3. DISCO DIVISORE Indexing disk
4. ALBERI ROTANTI CON CUSCINETTI A RULLI CONICI CONTRAPPOSTI Shalf rotating on opposite conical roller bearings
5. MOZZO CENTRALE OSCILLANTE FORATO (USCITA) Central oscillating hollow hub (outlet)
6. ALBERO IN ENTRATA Inlet shalf
7. SUPERFICI DI APPOGGIO PIANE LAVORATE A MACCHINA Machined planes for flat contact
8. PREDISPOSIZIONE ATTACCO DIRETTO RIDUTTORE Prearrangement for direct installation of reducer
9. CASSA PRISMATICA IN GHISA A TENUTA (LUBRIFICAZIONE CON GRASSO PERMANENTE) / Sealed cast iron case (long life grease lubrication)
CARATTERISTICHE INTERMITTORE/OSCILLATORE FEATURES OF INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVE
4 5
9
3
2
1
7
4
8
6
Intermittent / Oscillating drives 5
L’INTERMITTORE IT serie 5 è un dispositivo meccanico ad assi ortogonali che, tramite una trasmissione a camma e rulli in presa continua, trasforma il moto rotatorio uniforme dell’albero in entrata in una rotazione intermittente ben determinata in uscita.Il numero delle divisioni standard varia da 2 a 32; a richiesta si possono ottenere fino a 540 divisioni. Il profilo costruttivo della camma determina sia la rotazione del disco con accelerazioni definite da funzioni matematiche, che la pausa per il tempo stabilito. Il funzionamento viene schematizzato nella figura sottostante.
AUTOROTOR INTERMITTENT DRIVE IT series 5 is a square axis mechanical device. A mechanical barrel cam and followers transform the inlet shalf uniform rotation into a predetermined intermittent rotation at the outlet. The number of standard indexing ranges from 2 to 32; over 32, up to 540, on request. The cam shape makes the disk rotate with acceleration curves which follow mathematical laws and dwell for the related predetermined time. The operating principle is shown below.
L’OSCILLATORE OT Serie 5 è un dispositivo meccanico ad assi ortogonali che, tramite una trasmissione a camma e rulli in presa continua, trasforma il moto rotatorio uniforme dell’albero in entrata in una oscillazione intermittente determinata in uscita. Il profilo costruttivo della camma determina il movimento angolare della torretta con accelerazioni definite da funzioni matematiche. Il funzionamento viene schematizzato nella figura sottostante.
AUTOROTOR OSCILLATING DRIVE OT series 5 is a mechanical square axis device. A mechanical cam with followers transforms the inlet shalf uniform rotation into as predetermined oscillation of the output turret. The oscillation angle can be up to 90°. The cam shape generates an angular displacement of the turret which follows mathematically set acceleration curves. The operating principle is shown in picture below.
PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO OPERATING PRINCIPLE
INTERMITTORE IT IT INTERMITTENT DRIVE
OSCILLATORE OT OT INTERMITTENT DRIVE
Intermittori / Oscillatori 6
L’Intermittore in esecuzione standard è fornito con camma ad elica destra. La rotazione oraria dell’albero in entrata genera una rotazione intermittente antioraria in uscita (fig. A). Per avere la direzione contraria è sufficiente invertire il moto all’ingresso. Con camma ad elica sinistra e rotazione oraria in ingresso si ha l’uscita in senso orario (fig. B).
The IT INTERMITTENT DRIVE is supplied, as a standard, with right hand cam. The clockwise rotation at the inlet is transformed into counterclockwise intermittent rotation at the outlet. Just as well counterclockwise rotation at the inlet is transformed into clockwise intermittent rotation at the outlet. With left hand cam the clockwise rotation at the inlet is transformed into intermittent clockwise rotation at the outlet.
La rotazione unidirezionale della camma provoca lo spostamento angolare della torretta che indichiamo con corsa angolare. Per ottenere il ciclo completo è necessaria la rotazione di 360° dell’albero in entrata e si distinguono le seguanti fasi successive (figura sotto).
The one way rotation generates the angular movement of the turret. We call it angular
displacement. For a complete operating cycle it is necessary a full turn (360°) of the input shalf with four phases in sequence (see picture below).
SENSO DI ROTAZIONE ROTATION DIRECTION
INTERMITTORE IT IT INTERMITTENT DRIVE
OSCILLATORE OT OT INTERMITTENT DRIVE
A B
Intermittent / Oscillating drives 7
L’albero portacamma dell’intermittore standard è dotato di una linguetta che può essere utilizzata come riferimento di fase. Quando questa è in posizione superiore, a 90° rispetto al piano d’appoggio, il meccanismo è situato a metà del periodo di pausa (figura a lato, pos. 1). In caso di unità rotante con camma a doppio profilo, quando la linguetta è in posizione superiore o inferiore, a 90° rispetto al piano di appoggio, il meccanismo è situato a metà del periodo di pausa. In questo caso il disco intermittente esegue due spostamenti e due pause con un solo giro dell’albero in ingresso (pos. 2)
The cam holder shaft of a standard intermittent drive IT is equipped with a keyway. Which can be used as reference set point. When the keyway is in upper position, 90° to the base, the indexing mechanism is exactly in the middle of the dwell (pos. 1 in the picture). In case of an index unit with double profile
cam, when the keyway is in the upper or lower position, 90° to the base, the indexing mechanism is exactly located in the middle of the dwell. In this latter case, the output intermittent disk performs two transfers and two dwells with only one rotation of the inlet camshaft (pos. 2 in the picture)
L’oscillatore di serie è fornito di albero in ingresso con sede per linguetta. Portandola in posizione ortogonale rispetto al piano B (vedi figura “A”) in direzione della torretta, questa si posiziona al centro della pausa B. Questa posizione intermedia può essere usata come riferimento per la fasatura. Se l’albero d’ingresso è in questa posizione, ruotandolo in un senso o nell’altro, si otterrà si otterrà comunque la prima corsa angolare della torretta in senso antiorario (fig. “A”). Per avere la prima corsa angolare in senso orario è sufficiente portare l’albero in entrata al riferimento di fasatura opposto di 180° rispetto al precedente (fig. “B”).
The standard OSCILLATING drive OT has an inlet shaft with keyway. When the keyway is positioned square to plane B and “looking” at the turret (Pic. “A”), this one will be just in the middle of dwell B. This position can be used as setting point. If the inlet shalf in the position is rotated, whichever the rotation direction, the first angular
displacement of the turret will be counterclockwise (pict. “A”). To have it clockwise, you only need to place the inlet shalf 180° from the position mentioned above, i.e. square to plan B and with the keyway looking in the direction opposite to the turret (pict. “B”)
RIFERIMENTI DI FASE REFERRING TO SET POINT
INTERMITTORE IT IT INTERMITTENT DRIVE
OSCILLATORE OT OT INTERMITTENT DRIVE
A B
Intermittori / Oscillatori 8
Il divisore può essere equipaggiato di microinterruttore azionato da camma sul prolungamento dell’albero in ingresso. Quando il periodo di pausa determinato dalla rotazione della camma non è sufficientemente lungo per compiere tutte le lavorazioni programmate, per mezzo del microinterruttore si arresta il motore autofrenante (e quindi il disco intermittente) per tutto il tempo necessario alle operazioni. La posizioni della camma del micro deve essere tale che la tavola si arresti a metà del periodo di pausa (cosa facilmente verificabile in quanto in tale posizione la chiavetta è verticale – fig. a pag. 7).
The intermittent drive IT can also be equipped with a microswitch operated by a little cam on the rear part of the inlet power shaft. When the dwell period generated by the cam rotation is not long enough for operation’s needs, the limit switch enables to stop and start an electric brake motor and thus to control the dwell time to meet the above needs. The microswitch cam must be set in such a position that the table stops in the middle of the dwell period. This can be checked very easily as, in such position, the key way is vertical (see page 7).
Il corpo del divisore AUTOROTOR viene fornito di serie con finitura di macchina sui sei lati per consentire il montaggio in ogni posizione (vedi figura sottostante).
The standard drive is delivered with flat machine finishing on all sides, to make easy the mounting in any position (picture below).
MICROINTERRUTORE DI FASE SET MICROSWITCH
LATI DI MONTAGGIO MOUNTING SIDES
Intermittent / Oscillating drives 9
DIMENSIONE DI CAMMA E MICRO DI FASE OVERALL DIMENSIONS OF CAM / SET MICROSWITCH
A B C ØD E F G G1 H ØI L M N O P P1 Q
IT/OT10 75 30 68 12 15 32 30 60 55 8,5 44 110 50 40 28 55 5
IT/OT15 92 58 78 18 25 32 40 72 55 8,5 55 110 50 40 28 64 14
IT/OT25 120 55 107 24 30 35 50 85 55 8,5 50 110 50 40 28 70 20
IT/OT35 145 80 127 25 30 35 50 85 55 8,5 50 110 50 40 28 70 20
IT/OT55 145 80 127 25 30 35 50 85 55 8,5 50 110 50 40 28 70 20
IT/OT75 277 78 250 38 30 35 50 85 70 8,5 50 130 50 40 28 70 20
Intermittori / Oscillatori 10
MONTAGGIO SUL LATO
STANDARD
ASSEMBLING ON STANDARD
SIDE
MONTAGGIO SUL LATO OPPOSTO
ASSEMBLING ON OPPOSITE
SIDE
POSIZIONE DI LAVORO IT/OT IT/OT OPERATING POSITION
POSIZIONE DI MONTAGGIO UNITA’ MOTRICE IT/OT POWER DRIVE UNIT ASSEMBLING POSITION
Intermittent / Oscillating drives 11
Mu daNm Momento utile (vedi tabelle specifiche)
Capacity torque (see relevant table)
Ma DaNm Momento di distacco
Start friction torque
Cv Coeff di velocità Speed coefficient
Ca Coeff. di accelerazione
Acceleration coefficient
K Coeff. di trasmissione
Transmission coefficient
α°, αrad ° / rad Oscillazione in uscita
Displacement angle
Cr Coeff. di rigidità Rigidity coefficent
Cd Coeff. di durata Life coefficient
ne rpm Cicli in entrata Input cycle
Dati di ingresso
Input data α° ° Angolo di oscillazione Oscillating angle 60 C mm Distanza di trasferimento Displacement lenght 275 t1 s Tempo di spostamento (A) Indexing time (A) ≤0.7 t2 s Tempo di pausa (B) Dwell time .≥0.3 t3 s Tempo di ritorno (C) Return time ≤0.7 t4 s Tempo di pausa (D) Dwell time .≥0.3 m1 kg Massa portapezzo e pezzo Piece holder and piece mass 10 m2 kg Massa braccio Arm mass 5 m3 kg Massa torretta Turrett mass 10 FL daN Forza esterna durante lo spostamento External load during transfer 0 FP daN Forza esterna in pausa External load during dwell 0 Durata (cicli x 106) Life (cycles x 106) 30
1 Distanza dal centro rp 1 Distance from center rp
Fissato l’angolo α, noto C si ricava il raggio rp The relationship between the displacement angle α , the displacement lenght C and the distance from center rp is
)2/sin(2 α⋅=
Crp =
2 Definizione delle fasi angolari del moto 2 Motion angular phases
Il tempo totale di ciclo richiesto è The total required cycle time is T = t1+t2+t3+t4 = 2.0 s
Le fasi angolari teoriche sono The theoretical angular phases are
°⋅= 360T
tF n
n F1 = 126° F2 = 54° F3 = 126° F4 = 54°
Le fasi angolari disponibili che si avvicinano alla richiesta teorica (dalle tabelle Rotazione ed angoli di trasferimento) e sono
The available angular phases close to the theoretical ones (from tables “Rotation and displacement angle”) are
F1 = 120° F2 = 60° F3 = 120° F4 = 60° La velocità dell’albero di ingresso teorica risulta essere
The theoretical input shaft speed turn to be
1
60
tN = = 30 rpm
Mentre dalle tabelle di pag.14 si può scegliere la velocità realizzabile con il rapporto di riduzione 40/1 (50 Hz), 35 rpm, che determina un tempo ciclo di
The tables at page 14 shows that with a reducer r.r. (reducing ratio) 40/1 (50 Hz), we get a speed of 35 rpm. i.e. a cycle time of
ESEMPI DI CALCOLO OSCILLATORE OSCILLATOR CALCULATION EXAMPLE
Intermittori / Oscillatori 12
1
1
min35
min60−
−
⋅⋅⋅= s
T = 1.71 s
Con la velocità reale dell’albero di ingresso e gli angoli reali di fase, otteniamo i tempi reali delle singole fasi
As we know now the actual speed of the input shaft and the actual phase angles, we can get the actual time of the single phases
TF
t nn ⋅
°=
°
360 t1 = 0.57 s t2 = 0.29 s t3 = 0.57 s t4 = 0.29 s
2 Inerzia totale (kgm²) 2 Total inertia (kgm²)
Il pezzo e portapezzo può essere considerato un unico insieme e rappresentato come puntiforme (caso 14 tabella a pag. 14 del catalogo delle Tavole Rotanti)
The piece and workpiece can be considered together and represented as punctiform (case 14 at pag 14 of indexing tables catalog)
2ppp rmJ ⋅= = 0.76 kgm²
Il braccio è assimilabile al caso 12 The arm inertia is sized as per case 12 of the above table
kgmmmrBA
J pb ⋅⋅⋅
+⋅=⋅
++= 5140
12
150350
21222
22
= 0.16 kgm²
E la torretta ad un caso 1 The turret inertia is got as per case 1 of the above table
2
7510
2
222 mmkgrmJ dt
d
⋅⋅⋅=⋅
= = 0.03 kgm²
L’inerzia totale è la somma delle singole inerzie
The total inertia is the sum of the single inertias
Jt= Jp + Jb + Jd = 0.943 kgm² Al carico inerziale totale corrisponde un raggio equivalente di inerzia
The sum of the single inertia (single mass by single square radius, i.e. distance of the mass from the center of the oscillator) generates the total inertia. The same total inertia could be got by a single mass (sum of all the single masses) placed on the theoretical radius. This radius is called “equivalent gyration radius”
m
Jreq
∑
∑= = 194.19 mm
Esaminando i diagrammi relativi al massimo raggio equivalente di inerzia in funzione del tempo di spostamento si individua l’oscillatore OT 15, per il quale, sulle tabelle specifiche, si rilevano i valori
Look at the table displacement time – maximum equivalent gyration radius. The suitable table comes out to be the oscillator OT15; its Mu is 26 daNm (see relevant tables)
Mu = 26 daNm Cv = 1.76, Ca = 5.53, K = 0.49
3 Momento torcente (daNm) 3 Torque (daNm)
Il momento torcente dinamico totale Md applicato alla tavola è la somma del momento generato dall’inerzia Mj, il momento generato dagli attriti Mf e il momento laterale generato dalla componente tangenziale delle forze esterne agenti sul disco tavola durante il movimento Ml
The total dinamic torque Md applied to the table is the sum of the torque generated by inertia Mj, the torque generated by the friction Mf and Ml, the side torque generated by the tangential component of the external forces acting on the table disc during the motion.
0
0
10 21
=⋅=
=⋅⋅=⋅
⋅⋅∑=
lll
fff
rad
j
rFM
rGM
t
CaJM
µ
α
� lfjd MMMM ++= = 1.67
4 Momento torcente massimo Mv1 (daNm)
4 Maximum torque Mv1 (daNm)
Il momento torcente massimo Mv1 è definito The maximun torque Mv1 is the dynamic
Intermittent / Oscillating drives 13
come prodotto del momento dinamico per il coefficiente di rigidità e per il coefficiente di durata (in relazione all’elasticità della trasmissione in ingresso ed uscita)
torque multiplied by the rigidity coefficient and the life coefficient. This latter coefficient depends on the transmission rigidity at the input and output.
drdv CCMM ⋅⋅=1 = 2.26
Perché l’oscillatore sia verificato deve risultare To check that the chosen table is the right one the Mv1 of the application must be lower than the Mu of the selected oscillator
uv MM <1 � 2.26 < 26
5 Momento torcente in entrata Me (daNm)
5 Inlet torque Me (daNm)
Il momento torcente in entrata Me è legato al momento generato dalle inerzie esterna ed interna, al momento e ai momenti laterale e d’attrito dalla relazione
The formula below shows the relationship between Me (input torque), Ma (start friction torque), Mf (torque generated by friction), Ml (generated by forces in dwell), Mj (generated by external inertia) and Mi (generated by internal inertia).
alfvije MMMCkMMM ++⋅⋅⋅+⋅+= )()(βα
= 1.23
Questo valore, corretto per il coefficiente di durata, deve essere utilizzato per il dimensionamento della trasmissione e/o per la scelta del riduttore
Me multiplied by life coefficient is needed to size the transmission (dimension of the timing belt for instance) and/or select the suitable reducer.
6 Potenza assorbita (kw) 6 Power peak (kw)
La potenza richiesta Ne è ricavabile dalla relazione
It is the maximum power required by the application. The formula to get it is
η⋅⋅+
=955
)( eaee
nMMN = ~0.07 kw
Intermittent / Oscillating drives 15
COEFFICIENTE DI RIGIDITA’ RIGIDITY COEFFICIENT
COEFFICIENTE DI DURATA LIFE COEFFICIENT
0,9
1
1,1
1,2
1,3
1,4
1,5
1,6
1,7
1,8
1,9
2
2,1
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
million cycles
Cd
rigid/rigid
rigid/semirigid
rigid/elastic
semirigid/semirigid
semirigid/elastic
elastic/elastic
0,75
1,00
1,25
1,50
1,75
2,00
2,25
2,50
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Re/R
Cr
Intermittori / Oscillatori 16
INTERMITTORE/OSCILLATORE INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVE
ROTAZIONE E ANGOLI DI TRASFERIMENTO ROTATION AND CAM TRANSFER ANGLES
Tipo / Type
Rotazione
Rotation
A
Pausa
Dwell
B
Rotazione
Rotation
C
Pausa
Dwell
DOT10
45 135 45 135
45 270 45 0
60 120 60 120
60 240 60 0
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
60 120 60 120
60 240 60 0
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
45°
Cycle phases
30°
Angolo
rotazione
Angular
displacement
Fasi di ciclo
90 120 150 180 210 240 270 300 315 330
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12, 14, 15
16, 18
20, 24
28
30 3
32 2
ANGOLO SUGGERITORecommended displacement angle
ANGOLI STANDARD REALIZZABILIAvailable standard displacement angles
2
Stazioni
Stations
Profilo cammma
Cam profiles
Angolo di camma impegnato per il movimento
Cam rotation angle performing the transfer movementsTipo
Type
IT10
1
Tipo / Type
Rotazione
Rotation
A
Pausa
Dwell
B
Rotazione
Rotation
C
Pausa
Dwell
DOT10
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
Configurazioni standard / Standard availability
Configurazioni speciali / Special availability
Fasi di ciclo Cycle phases
60°
75°
90°
Angolo
rotazione
Angular
displacement
Intermittent / Oscillating drives 17
ATTRITO DI PRIMO DISTACCO Ma START FRICTION TORQUE
: 0,3 [daNm]
CARICHI ASSIALI E RADIALI MAX AXIAL AND RADIAL LOADS
Assiale
axial
X
Radiale
radial
J
Ribaltante
Overturning
Yr
daN daN daNm
75 75 2
Carichi esterni massimi Max external loads
0
20
40
60
80
100
120
140
0 18,75 37,5 56,25 75 93,75 112,5 131,25
J FORZA RADIALE [daN]RADIAL LOAD [daN]
X C
AR
IC
O A
SS
IA
LE [
da
N]
AXIA
L L
OAD
[daN
]
IT/OT 10
Tipo
Type
2 3 4 6 8 10 12 16 18 20 24 32
0,00103 0,00101 0,00103 0,00101 0,00103 0,00106 0,00109 0,00103 0,00105 0,00106 0,00109
IT10
Numero Divisioni - Number of stations - S
Momento d'inerzia organi interni Intermittore Ja [Kgm²]
Intermittor internal inertia Ja [Kgm²]
Tipo
Type
OT10
Corsa angolare - Angular displacement
45°30° 60° 75°
Momento d'inerzia organi interni Oscillatore Ja [Kgm²]
Oscillator internal inertia Ja [Kgm²]
90°
0,00232 0,00226 0,00232 0,00226 0,00232
Intermittori / Oscillatori 18
100
150
200
250
300
350
400
450
0,0
0
0,5
0
1,0
0
1,5
0
2,0
0
2,5
0
3,0
0
3,5
0
4,0
0
4,5
0
5,0
0
5,5
0
6,0
0
6,5
0
7,0
0
7,5
0
8,0
0
8,5
0
9,0
0
tempo di spostamento (s)displacement time (s)
mm
RAGGIO EQUIVALENTE DI INERZIA MASSIMO MAXIMUM EQUIVALENT RADIUS OF GYRATION
TOLLERANZA IT / OT TOLERANCES OF IT / OT
IT/OT 10
Eccentricità Planarità disco Ripetitibilità
Eccentricity Disk flatness Repeatability
0,02 0,01 ± 0,02
Ø A1h7
Ø Ah7 @ R = 37,5 mm
Intermittori / Oscillatori 22
INTERMITTORE/OSCILLATORE INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVE
ROTAZIONE E ANGOLI DI TRASFERIMENTO ROTATION AND CAM TRANSFER ANGLES
Tipo / Type
Rotazione
Rotation
A
Pausa
Dwell
B
Rotazione
Rotation
C
Pausa
Dwell
DOT15
45 135 45 135
45 270 45 0
60 120 60 120
60 240 60 0
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
60 120 60 120
60 240 60 0
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
Angolo
rotazione
Angular
displacement
Fasi di ciclo Cycle phases
30°
45°
90 120 150 180 210 240 270 300 315 330
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12, 14, 15
16, 18
20, 24
28
30 3
32 2
ANGOLO SUGGERITORecommended displacement angle
ANGOLI STANDARD REALIZZABILIAvailable standard displacement angles
IT15
1
2
Tipo
Type
Stazioni
Stations
Profilo cammma
Cam profiles
Angolo di camma impegnato per il movimento
Cam rotation angle performing the transfer movements
Tipo / Type
Rotazione
Rotation
A
Pausa
Dwell
B
Rotazione
Rotation
C
Pausa
Dwell
DOT15
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
Configurazioni standard / Standard availability
Configurazioni speciali / Special availability
60°
75°
90°
Angolo
rotazione
Angular
displacement
Fasi di ciclo Cycle phases
Intermittent / Oscillating drives 23
ATTRITO DI PRIMO DISTACCO Ma START FRICTION TORQUE
: 0,4 [daNm]
CARICHI ASSIALI E RADIALI MAX AXIAL AND RADIAL LOADS
Assiale
axial
X
Radiale
radial
J
Ribaltante
Overturning
Yr
daN daN daNm
300 300 10
Carichi esterni massimi Max external loads
0
100
200
300
400
500
600
0 75 150 225 300 375 450 525
J FORZA RADIALE [daN]RADIAL LOAD [daN]
X C
AR
IC
O A
SS
IA
LE [
da
N]
AXIA
L L
OAD
[daN
]
IT/OT 15
Tipo
Type
2 3 4 6 8 10 12 16 18 20 24 32
0,00172 0,00159 0,00172 0,00159 0,00172 0,00184 0,00197 0,00172 0,00178 0,00184 0,00197
IT15
Numero Divisioni - Number of stations - S
Momento d'inerzia organi interni Intermittore Ja [Kgm²]
Intermittor internal inertia Ja [Kgm²]
Tipo
Type
Momento d'inerzia organi interni Oscillatore Ja [Kgm²]
Oscillator internal inertia Ja [Kgm²]
0,000917 0,000849 0,000917
OT15
Corsa angolare - Angular displacement
30°
0,000849
45° 60° 75° 90°
0,000917
Intermittori / Oscillatori 24
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
0,0
0
0,5
0
1,0
0
1,5
0
2,0
0
2,5
0
3,0
0
3,5
0
4,0
0
4,5
0
5,0
0
5,5
0
6,0
0
6,5
0
7,0
0
7,5
0
8,0
0
8,5
0
9,0
0
tempo di spostamento (s)displacement time (s)
mm
RAGGIO EQUIVALENTE DI INERZIA MASSIMO MAXIMUM EQUIVALENT RADIUS OF GYRATION
TOLLERANZA IT / OT TOLERANCES OF IT / OT
IT/OT 15
Eccentricità Planarità disco Ripetitibilità
Eccentricity Disk flatness Repeatability
0,03 0,01 ± 0,015
Ø Ah7 @ R = 50 mmØ A1h7
Intermittori / Oscillatori 26
INTERMITTORE/OSCILLATORE INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVE
ROTAZIONE E ANGOLI DI TRASFERIMENTO ROTATION AND CAM TRANSFER ANGLES
Tipo / Type
Rotazione
Rotation
A
Pausa
Dwell
B
Rotazione
Rotation
C
Pausa
Dwell
DOT25
45 135 45 135
45 270 45 0
60 120 60 120
60 240 60 0
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
60 120 60 120
60 240 60 0
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
Angolo
rotazione
Angular
displacement
Fasi di ciclo Cycle phases
30°
45°
90 120 150 180 210 240 270 300 315 330
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12, 14, 15
16, 18
20, 24
28
30
32
ANGOLO SUGGERITORecommended displacement angle
ANGOLI STANDARD REALIZZABILIAvailable standard displacement angles
1
2
IT25
Tipo
Type
Stazioni
Stations
Profilo cammma
Cam profiles
Angolo di camma impegnato per il movimento
Cam rotation angle performing the transfer movements
Tipo / Type
Rotazione
Rotation
A
Pausa
Dwell
B
Rotazione
Rotation
C
Pausa
Dwell
DOT25
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
Configurazioni standard / Standard availability
Configurazioni speciali / Special availability
60°
75°
90°
Angolo
rotazione
Angular
displacement
Fasi di ciclo Cycle phases
Intermittent / Oscillating drives 27
ATTRITO DI PRIMO DISTACCO Ma START FRICTION TORQUE
: 0,4 [daNm]
CARICHI ASSIALI E RADIALI MAX ASSIAL AND RADIAL LOADS
0
200
400
600
800
1000
0 137,5 275 412,5 550 687,5 825 962,5
J FORZA RADIALE [daN]RADIAL LOAD [daN]
X C
AR
IC
O A
SS
IA
LE
[d
aN
]AXIA
L L
OAD
[daN
]
Assiale
axial
X
Radiale
radial
J
Ribaltante
Overturning
Yr
daN daN daNm
550 550 32
Carichi esterni massimi Max external loads
IT/OT 25
Tipo
Type
2 3 4 6 8 10 12 16 18 20 24 32
0,0106 0,0102 0,0106 0,0102 0,0106 0,0109 0,0113 0,0121 0,0125 0,0109 0,01113 0,0121
IT25
Numero Divisioni - Number of stations - S
Momento d'inerzia organi interni Intermittore Ja [Kgm²]
Intermittor internal inertia Ja [Kgm²]
Tipo
Type
Momento d'inerzia organi interni Oscillatore Ja [Kgm²]
Oscillator internal inertia Ja [Kgm²]
0,00629 0,00593 0,00629
OT25
Corsa angolare - Angular displacement
30°
0,00593
45° 60° 75° 90°
0,00629
Intermittori / Oscillatori 28
150
225
300
375
450
525
600
675
750
825
900
0,0
0
0,5
0
1,0
0
1,5
0
2,0
0
2,5
0
3,0
0
3,5
0
4,0
0
4,5
0
5,0
0
5,5
0
6,0
0
6,5
0
7,0
0
7,5
0
8,0
0
8,5
0
9,0
0
tempo di spostamento (s)displacement time (s )
mm
RAGGIO EQUIVALENTE DI INERZIA MASSIMO MAXIMUM EQUIVALENT RADIUS OF GYRATION
TOLLERANZA IT / OT TOLERANCES OF IT / OT
IT/OT 25
Eccentricità Planarità disco Ripetitibilità
Eccentricity Disk flatness Repeatability
0,03 0,02 ± 0,015
Ø Ah7 @ R = 80 mmØ A1h7
Intermittori / Oscillatori 30
INTERMITTORE/OSCILLATORE INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVE
ROTAZIONE E ANGOLI DI TRASFERIMENTO ROTATION AND CAM TRANSFER ANGLES
Tipo / Type
Rotazione
Rotation
A
Pausa
Dwell
B
Rotazione
Rotation
C
Pausa
Dwell
DOT35
45 135 45 135
45 270 45 0
60 120 60 120
60 240 60 0
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
60 120 60 120
60 240 60 0
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
Angolo
rotazione
Angular
displacement
Fasi di ciclo Cycle phases
30°
45°
90 120 150 180 210 240 270 300 315 330
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12, 14, 15
16, 18
20, 24
28
30
32
ANGOLO SUGGERITORecommended displacement angle
ANGOLI STANDARD REALIZZABILIAvailable standard displacement angles
1
2
IT35
Tipo
Type
Stazioni
Stations
Profilo cammma
Cam profiles
Angolo di camma impegnato per il movimento
Cam rotation angle performing the transfer movements
Tipo / Type
Rotazione
Rotation
A
Pausa
Dwell
B
Rotazione
Rotation
C
Pausa
Dwell
DOT35
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
Configurazioni standard / Standard availability
Configurazioni speciali / Special availability
60°
75°
90°
Angolo
rotazione
Angular
displacement
Fasi di ciclo Cycle phases
Intermittent / Oscillating drives 31
ATTRITO DI PRIMO DISTACCO Ma START FRICTION TORQUE
: 0,7 [daNm]
CARICHI ASSIALI E RADIALI MAX AXIAL AND RADIAL LOADS
0
200
400
600
800
1000
1200
1400
1600
0 200 400 600 800 1000 1200 1400
J FORZA RADIALE [daN]RADIAL LOAD [daN]
X C
AR
IC
O A
SS
IA
LE
[d
aN
]AXIA
L L
OAD
[daN
]
IT/OT 35
Assiale
axial
X
Radiale
radial
J
Ribaltante
Overturning
Yr
daN daN daNm
800 800 65
Carichi esterni massimi Max external loads
Tipo
Type
2 3 4 6 8 10 12 16 18 20 24 32
0,0452 0,0424 0,0452 0,0424 0,452 0,048 0,508 0,0564 0,0592 0,048 0,0508 0,0564
IT35
Numero Divisioni - Number of stations - S
Momento d'inerzia organi interni Intermittore Ja [Kgm²]
Intermittor internal inertia Ja [Kgm²]
Tipo
Type
Momento d'inerzia organi interni Oscillatore Ja [Kgm²]
Oscillator internal inertia Ja [Kgm²]
0,0244 0,0230 0,0230
OT35
Corsa angolare - Angular displacement
30°
0,0230
45° 60° 75° 90°
0,0244
Intermittori / Oscillatori 32
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
0,0
0
0,5
0
1,0
0
1,5
0
2,0
0
2,5
0
3,0
0
3,5
0
4,0
0
4,5
0
5,0
0
5,5
0
6,0
0
6,5
0
7,0
0
7,5
0
8,0
0
8,5
0
9,0
0
tempo di spostamento (s)displacement time (s)
mm
RAGGIO EQUIVALENTE DI INERZIA MASSIMO MAXIMUM EQUIVALENT RADIUS OF GYRATION
TOLLERANZA IT / OT TOLERANCES OF IT / OT
IT/OT 35
Eccentricità Planarità disco Ripetitibilità
Eccentricity Disk flatness Repeatability
0,03 0,02 ± 0,015
Ø Ah7 @ R = 100 mmØ A1h7
Intermittori / Oscillatori 34
INTERMITTORE/OSCILLATORE INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVE
ROTAZIONE E ANGOLI DI TRASFERIMENTO ROTATION AND CAM TRANSFER ANGLES
Tipo / Type
Rotazione
Rotation
A
Pausa
Dwell
B
Rotazione
Rotation
C
Pausa
Dwell
DOT55
45 135 45 135
45 270 45 0
60 120 60 120
60 240 60 0
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
60 120 60 120
60 240 60 0
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
Angolo
rotazione
Angular
displacement
Fasi di ciclo Cycle phases
30°
45°
90 120 150 180 210 240 270 300 315 330
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12, 14, 15
16, 18
20, 24
28 2
30 2
32 2
ANGOLO SUGGERITORecommended displacement angle
ANGOLI STANDARD REALIZZABILIAvailable standard displacement angles
1
IT55
Tipo
Type
Stazioni
Stations
Profilo cammma
Cam profiles
Angolo di camma impegnato per il movimento
Cam rotation angle performing the transfer movements
Tipo / Type
Rotazione
Rotation
A
Pausa
Dwell
B
Rotazione
Rotation
C
Pausa
Dwell
DOT55
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
Configurazioni standard / Standard availability
Configurazioni speciali / Special availability
60°
75°
90°
Angolo
rotazione
Angular
displacement
Fasi di ciclo Cycle phases
Intermittent / Oscillating drives 35
ATTRITO DI PRIMO DISTACCO Ma START FRICTION TORQUE
: 1 [daNm]
CARICHI ASSIALI E RADIALI MAX ASSIAL AND RADIAL LOADS
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
J FORZA RADIALE [daN]RADIAL LOAD [daN]
X C
AR
IC
O A
SS
IA
LE
[d
aN
]AXIA
L L
OAD
[daN
]
IT/OT 55
Assiale
axial
X
Radiale
radial
J
Ribaltante
Overturning
Yr
daN daN daNm
2000 2000 210
Carichi esterni massimi Max external loads
Tipo
Type
2 3 4 6 8 10 12 16 18 20 24 32
0,230 0,230 0,244 0,298 0,244 0,257 0,271 0,297 0,311 0,257 0,271 0,298
IT55
Numero Divisioni - Number of stations - S
Momento d'inerzia organi interni Intermittore Ja [Kgm²]
Intermittor internal inertia Ja [Kgm²]
Tipo
Type
Momento d'inerzia organi interni Oscillatore Ja [Kgm²]
Oscillator internal inertia Ja [Kgm²]
0,126 0,120 0,112
OT55
Corsa angolare - Angular displacement
30°
0,120
45° 60° 75° 90°
0,126
Intermittori / Oscillatori 36
300
450
600
750
900
1050
1200
1350
1500
1650
0,0
0
0,5
0
1,0
0
1,5
0
2,0
0
2,5
0
3,0
0
3,5
0
4,0
0
4,5
0
5,0
0
5,5
0
6,0
0
6,5
0
7,0
0
7,5
0
8,0
0
8,5
0
9,0
0
tempo di spostamento (s)displacement time (s)
mm
RAGGIO EQUIVALENTE DI INERZIA MASSIMO MAXIMUM EQUIVALENT RADIUS OF GYRATION
TOLLERANZA IT / OT TOLERANCES OF IT / OT
IT/OT 55
Eccentricità Planarità disco Ripetitibilità
Eccentricity Disk flatness Repeatability
0,03 0,02 ± 0,015
Ø Ah7 @ R = 140 mmØ A1h7
Intermittori / Oscillatori 38
INTERMITTORE/OSCILLATORE INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVE
ROTAZIONE E ANGOLI DI TRASFERIMENTO ROTATION AND CAM TRANSFER ANGLES
Tipo / Type
Rotazione
Rotation
A
Pausa
Dwell
B
Rotazione
Rotation
C
Pausa
Dwell
DOT75
45 135 45 135
45 270 45 0
60 120 60 120
60 240 60 0
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
60 120 60 120
60 240 60 0
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
Angolo
rotazione
Angular
displacement
Fasi di ciclo Cycle phases
30°
45°
90 120 150 180 210 240 270 300 315 330
2
3
4
5
6
7
8
9
10, 11
12, 14, 15
16, 18
20, 24
28
30
32
ANGOLO SUGGERITORecommended displacement angle
ANGOLI STANDARD REALIZZABILIAvailable standard displacement angles
1
2
IT75
Tipo
Type
Stazioni
Stations
Profilo cammma
Cam profiles
Angolo di camma impegnato per il movimento
Cam rotation angle performing the transfer movements
Tipo / Type
Rotazione
Rotation
A
Pausa
Dwell
B
Rotazione
Rotation
C
Pausa
Dwell
DOT75
75 105 75 105
75 210 75 0
90 90 90 90
90 180 90 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
120 60 120 60
120 120 120 0
150 30 150 30
150 60 150 0
180 0 180 0
Configurazioni standard / Standard availability
Configurazioni speciali / Special availability
60°
75°
90°
Angolo
rotazione
Angular
displacement
Fasi di ciclo Cycle phases
Intermittent / Oscillating drives 39
ATTRITO DI PRIMO DISTACCO Ma START FRICTION TORQUE
: 2 [daNm]
0
1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
0 800 1600 2400 3200 4000 4800 5600
J FORZA RADIALE [daN]RADIAL LOAD [daN]
X C
AR
IC
O A
SS
IA
LE
[d
aN
]AXIA
L L
OAD
[daN
]
CARICHI ASSIALI E RADIALI MAX AXIAL AND RADIAL LOADS
IT/OT 75
Assiale
axial
X
Radiale
radial
J
Ribaltante
Overturning
Yr
daN daN daNm
3200 3200 480
Carichi esterni massimi Max external loads
Tipo
Type
2 3 4 6 8 10 12 16 18 20 24 32
1,426 1,392 1,426 1,392 1,426 1,459 1,493 1,561 1,595 1,459 1,493 1,561
IT75
Numero Divisioni - Number of stations - S
Momento d'inerzia organi interni Intermittore Ja [Kgm²]
Intermittor internal inertia Ja [Kgm²]
Tipo
Type
Momento d'inerzia organi interni Oscillatore Ja [Kgm²]
Oscillator internal inertia Ja [Kgm²]
1,341 1,358 1,290
OT75
Corsa angolare - Angular displacement
30°
1,324
45° 60° 75° 90°
1,290
Intermittori / Oscillatori 40
400
600
800
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2200
2400
0,0
0
0,5
0
1,0
0
1,5
0
2,0
0
2,5
0
3,0
0
3,5
0
4,0
0
4,5
0
5,0
0
5,5
0
6,0
0
6,5
0
7,0
0
7,5
0
8,0
0
8,5
0
9,0
0
tempo di spostamento (s)displacement time (s)
mm
RAGGIO EQUIVALENTE DI INERZIA MASSIMO MAXIMUM EQUIVALENT RADIUS OF GYRATION
TOLLERANZA IT / OT TOLERANCES OF IT / OT
IT/OT 75
Eccentricità Planarità disco Ripetitibilità
Eccentricity Disk flatness Repeatability
0,03 0,02 ± 0,015
Ø Ah7 @ R = 210 mmØ A1h7
Intermittori / Oscillatori 42
L’intermittore /oscillatore veloce ITV/OTV serie 5 Autorotor è un dispositivo meccanico ad assi ortogonali che, tramite una trasmissione a camma e rulli in presa continua, trasforma il moto rotatorio uniforme dell’albero in entrata in una rotazione intermittente od oscillante ben determinata dell’albero in uscita. Le principali caratteristiche tecniche degli ITV/OTV sono: 1. Velocità elevate con rotazione dell’albero in uscita
interamente controllata: un valore medio di riferimento può essere di 700 cicli/min (le frequenze di lavoro realizzabili variano in relazione alla inerzia dell’applicazione e al numero di stazioni).
2. Angolo sulla camma corto in relazione al basso numero di divisioni sull’albero in uscita.
3. Numero di divisioni standard da 2 a 36. 4. Leggi di moto progettate in funzione delle specifiche
necessità dell’applicazione del cliente. 5. Camma a tamburo temperata e rettificata sul
profilo. 6. Posizione di arresto dell’albero in uscita
autobloccata. 7. Assenza di vibrazioni. 8. Rotazione ugualmente possibile sia in senso orario
che antiorario. 9. Manutenzione minima. 10. Potenza minima in relazione all’elevato numero di
cicli. 11. Ripetitibilità elevata: ±0.01 mm sul raggio di lavoro
dei rulli. Applicazioni: macchine con elevato numero di cilci, con
rotazione dell’albero del divisore in tempi brevi (20÷25% del tempo ciclo) e pause significative (80÷75% del tempo ciclo della macchina)
The Autorotor high speed intermittent/oscillating drive ITV/OTV is a mechanical square axix device. A mechanical cam with followers transforms the inlet shalf uniform rotation into a predetermined intermittent rotation or oscillation at the outlet. The ITVs/OTVs main features are:
1. High speed with full control of the output shalf rotation; 700 cycles/min. can be considered as an average (though it depends heavily on the inertia of the application and the stations number).
2. Short cam angle even with few stations. 3. Standard divisions: 2 to 36. 4. Most suitable motion law for specific
customer’s need. 5. Barrel cam heat treated and ground on the
helix (profile). 6. Self-locking in dwell position. 7. No vibrations. 8. Can rotate equally well clockwise or
counterclockwise. 9. Very low maintenance. 10. Very low power installed. 11. High repeability: ±0.01 mm on cam followers’
working radius. Applications: high speed machines, with
displacement time acconting from 20-25% of the machine cycle (80-75%being the dwell time).
INTERMITTORI/OSCILLATORI VELOCI SERIE 5 HIGH SPEED INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVES SERIES 5
Intermittent / Oscillating drives 49
DATI APPLICATIVI
INTERMITTORE/OSCILLATORE OFFERTA………………….
Rich OFF. …………………………. DATA …………………………………
CLIENTE……………………………
Tel./Fax …………………………. Att. Sig. ........................
(sec.) Motore ROT Contin.
Tempo PAUSA (sec.) Rend. RIDUTTORE (o trasmissione meccanica) …………….%
Ang. Camma Spost B (Gradi)
Ang. Camma Pausa (360-B) (Gradi)
N° STAZIONI S 30 40 50 60 80 120
Tipo Tipo
1 2 3 4 5 6 7
(kg)
D (mm)
d (mm)
L (mm)
A (mm)
B (mm)
8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7
(kg) (kg)
D (mm) D (mm)
d (mm) d (mm)
L (mm) L (mm)
A (mm) A (mm)
B (mm) B (mm)
Raggio ROTAZIONE r (mm) Raggio ROTAZIONE r (mm)
INERZIA
8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7
(kg) (kg)
D (mm) D (mm)
d (mm) d (mm)
L (mm) L (mm)
A (mm) A (mm)
B (mm) B (mm)
Raggio ROTAZIONE r (mm) Raggio ROTAZIONE r (mm)…………………………………………………….…………………………………………………….
Incaso di installazioni complesse preghiamo di indicare "DATI STANDARD" e "FORZE/CARICHI" e inviare disegno
A
U
T
O
R
O
T
O
R
SR
L
……………………………………………………..
……………………………………………………..
……………………………………………………..
……………………………………………………..
……………………………………………………..
Lato MAGGIORE …………………………………………………….
Lato MINORE …………………………………………………….
Diam. INTERNO …………………………………………………….
LUNGHEZZA …………………………………………………….
Selezionare "ESEMPIO MOMENTI DI INERZIA" (pag. 14)
PESO TOTALE …………………………………………………….
Diam. ESTERNO …………………………………………………….
Lato MINORE …………………………………………………….
Solido ROTANTE SULL'ASSE CENTRALE (Asse Divisore)
*** ALTRO ***
…………………………………………………….
LUNGHEZZA …………………………………………………….
Lato MAGGIORE …………………………………………………….
Diam. ESTERNO …………………………………………………….
Diam. INTERNO …………………………………………………….
Solido ROTANTE SULL'ASSE CENTRALE (Asse Divisore)
*** ALTRO ***
Selezionare "ESEMPIO MOMENTI DI INERZIA" (pag. 14)
PESO TOTALE …………………………………………………….
Lato MAGGIORE …………………………………………………….
Lato MINORE …………………………………………………….
Diam. INTERNO …………………………………………………….
LUNGHEZZA …………………………………………………….
Selezionare "ESEMPIO MOMENTI DI INERZIA" (pag. 14)
PESO TOTALE …………………………………………………….
Diam. ESTERNO …………………………………………………….
Lato MINORE …………………………………………………….
Solido ROTANTE SULL'ASSE CENTRALE (Asse Divisore)
*** PEZZO ***
…………………………………………………….
LUNGHEZZA …………………………………………………….
Lato MAGGIORE …………………………………………………….
Diam. ESTERNO …………………………………………………….
Diam. INTERNO …………………………………………………….
Solido ROTANTE SULL'ASSE CENTRALE (Asse Divisore)
*** PORTAPEZZO ***
Selezionare "ESEMPIO MOMENTI DI INERZIA" (pag. 14)
PESO TOTALE …………………………………………………….
Lato MINORE
…………………………………………………….
…………………………………………………….
…………………………………………………….
…………………………………………………….
…………………………………………………….
…………………………………………………….
Diam. ESTERNO
Diam. INTERNO
LUNGHEZZA
Lato MAGGIORE
Solido ROTANTE SULL'ASSE CENTRALE (Asse Divisore)
*** DISCO ***
Selezionare "ESEMPIO MOMENTI DI INERZIA" (pag. 14)
PESO TOTALE
cinghia/catena
o albero
Transfer a passo
con buona catena e/o
movimento con attrito
Il divisore aziona
trasmissione con
cinghia/catena
Rigida
Semirigida
Elastica
Rigida
Semirigida
Elastica
Riduttore vite s.fine
trasmissione con
cinghia/catena
Trasmissione con
Riduttore vite s.fine
AUTOROTOR
montaggio diretto
Disco flangiato
DIRETTAMENTE
sul divisore
TRASMISSIONE MECCCANICA
INGRESSO divisore USCITA intermittente
Esempio Esempio
DATI STANDARD
Motore STOP pausa
DURATA (milioni cicli) STD = 30
Tempo SPOSTAM.
FORZA OPP. MOVIM. FI ………………………………… (daN)
Raggio azione rFI ………………………………… (mm)
FORZA ATTRITO Gf ………………………………… (daN)
Coefficiente attrito …………………………………
Raggio azione rGf ………………………………… (mm)
FORZA IN PAUSA Fp ………………………………… (daN)
Raggio azione rFp ………………………………… (mm)
FORZA RIBALTANTE Yr ………………………………… (daN)
Raggio/Distanza rYr ………………………………… (mm)
FORZA FLETTENTE Vf ………………………………… (daN)
Raggio/Distanza rVf ………………………………… (mm)
FORZA ASS. (Peso) X ………………………………… (daN/kg)
FORZA RADIALE Y ………………………………… (daN)
FORZE/CARICHI SUL DIVISORE
Intermittori / Oscillatori 50
APPLICATION DATA SHEET
INTERMITTENT/OSCILLATOR DRIVE
QUOTATION………….........……….
Request. ………………......….………. Date ………………………......…………
CUSTOMER……………………………
Ph./Fax ………………………………. Att. Mr. ....……...................
FORCE OPP. MOV. FI ………………………………… (daN)
Radius rFI ………………………………… (mm)
FRICTION FORCE Gf ………………………………… (daN)
Friction coeff. …………………………………
Radius rGf ………………………………… (mm)
FORCE IN DWELL Fp ………………………………… (daN)
Radius rFp ………………………………… (mm)
OVERTURNING FORCE Yr ………………………………… (daN)
Radius/Distance rYr ………………………………… (mm)
BENDING FORCE Vf ………………………………… (daN)
Radius/Distance rVf ………………………………… (mm)
AXIAL F. (Weight) X ………………………………… (daN/kg)
RADIAL FORCE Y ………………………………… (daN)
FORCES/LOADS ON INDEXER
(sec.) Motor CONT running
DWELL time (sec.) Worm gear reducer (or mech. Trasm.) EFFICIENCY …………….%
INDEX cam angle B (Degr.)
DWELL cam angle (360-B) (Degr)
No. Of STATIONS S 30 40 50 60 80 120
Type Type
1 2 3 4 5 6 7
(kg)
D (mm)
d (mm)
L (mm)
A (mm)
B (mm)
8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7
(kg) (kg)
D (mm) D (mm)
d (mm) d (mm)
L (mm) L (mm)
A (mm) A (mm)
B (mm) B (mm)
Radius ROTATION r (mm) Radius ROTATION r (mm)
INERTIA
8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7
(kg) (kg)
D (mm) D (mm)
d (mm) d (mm)
L (mm) L (mm)
A (mm) A (mm)
B (mm) B (mm)
Radius ROTATION r (mm) Radius ROTATION r (mm)
STANDARD DATA
A
U
T
O
R
O
T
O
R
S
R
L
INDEX time …………………………………………………….. Motor STOP dwell
……………………………………………………..
……………………………………………………..
…………………………………………………….. MACHINE LIFE (million cycles) STD = 30
……………………………………………………..
MECHANICAL TRANSMISSION
Solid mass ROTATING ON ITS AXIS (Indexer C.L.) Indexer INPUT Indexer intermittent OUTPUT
*** TOP PLATE *** Example Example
Select "EX. Of MASS INERTIA MOMENT" (see page 14)
Rigid
AUTOROTOR
Rigid
Top plates
Worm gear reducer directly mounted
TOTAL WEIGHT ……………………………………………………. directly bolted to table on table
Outside DIAMETER …………………………………………………….Medium
Rigidity
Worm gear reducer
LENGH ……………………………………………………. chain/timing belt or/and friction motion
Inside DIAMETER ……………………………………………………. transmission with good steel chain
Elastic
transmission with
Medium
Rigidity
Step conveior
Elastic
Indexer drivers
SMALLER SIDE ……………………………………………………. chain/timing belt transmission with
or shalf chain/timing belt
LARGER SIDE …………………………………………………….
Solid mass ROTATING ON ITS AXIS (Indexer C.L.) Solid mass ROTATING ON ITS AXIS (Indexer C.L.)
*** TOP PLATE *** *** OTHER ***
Select "EX. Of MASS INERTIA MOMENT" (see page 14) Select "EX. Of MASS INERTIA MOMENT" (see page 14)
TOTAL WEIGHT ……………………………………………………. TOTAL WEIGHT …………………………………………………….
Outside DIAMETER ……………………………………………………. Outside DIAMETER …………………………………………………….
Inside DIAMETER ……………………………………………………. Inside DIAMETER …………………………………………………….
LENGH ……………………………………………………. LENGH …………………………………………………….
LARGER SIDE ……………………………………………………. LARGER SIDE …………………………………………………….
SMALLER SIDE ……………………………………………………. SMALLER SIDE …………………………………………………….
……………………………………………………. …………………………………………………….
Solid mass ROTATING ON ITS AXIS (Indexer C.L.) Solid mass ROTATING ON ITS AXIS (Indexer C.L.)
*** PIECE *** *** OTHER ***
Select "EX. Of MASS INERTIA MOMENT" (see page 14) Select "EX. Of MASS INERTIA MOMENT" (see page 14)
TOTAL WEIGHT ……………………………………………………. TOTAL WEIGHT …………………………………………………….
Outside DIAMETER ……………………………………………………. Outside DIAMETER …………………………………………………….
Inside DIAMETER ……………………………………………………. Inside DIAMETER …………………………………………………….
LENGH ……………………………………………………. LENGHT …………………………………………………….
LARGER SIDE ……………………………………………………. LARGER SIDE …………………………………………………….
……………………………………………………. …………………………………………………….
In case of complex installations please indicate "STANDARD DATA" and "FORCES/LOAD on indexer" and submit a drawing
SMALLER SIDE ……………………………………………………. SMALLER SIDE …………………………………………………….
Intermittent / Oscillating drives 51
OUR GERMAN SISTER COMPANY
AUTOROTOR DEUTSCHLAND GMBH Mühlweg 47 67117 Limburgerhof Tel. +49/623661003 - Fax +49/623661004 e-mail: [email protected] - http://www.autorotor.de
OUR MAIN REPRESENTATIVES AND DISTRIBUTORS ABROAD
Australia
HAWKER RICHARDSON 1a 62-66 Newton Road Wetherill Park NSW 2164 Ph. 0419365463 - Fax 1800454599 [email protected] www.hrltd.com.au
Malta
RAYAIR AUTOMATION LTD. Corradino Industrial Estate, KW 23 G PAOLA, PLA 08 Malta Ph. +356 21 672497 - Fax +356 21 805181 info@ rayair-automation.com www.rayair-automation.com
Belgium
ELEKTROMASS - UNIDRIVE BVBA Schoolstraat, 12 09040 Sint – Amandsberg Ph. +32/92381414 - Fax +32/92381227 [email protected] www.elektromass.com
Polonia
TB-AUTOMATION A. Legionow, 10 34300 Zywiec - Polonia Tel./Fax 0048/126371377 [email protected] (gen. uffici) http://www.tb-automation.com.pl
Brasil
AXIOS COMERCIO DE MAQUINAS E EQUIPAMENTOS LTDA Rua Taipas, 632-8A, Bairro Barcelona, 09560-200 São Caetano Do Sul, São Paulo Ph. (55) (11) 4221-8003 - Fax (55) (11) 2311-4942 [email protected] www.axiosequipamentos.com.br
Singapore
SERVO DYNAMICS PTE LTD. 10 Kaki Bukit Road, 1 01-30 Kaki Bukit Ind. Build. 416175 Ph. +65/8440288 - Fax +65/8440070 [email protected] www.servo.com.sg
Canada
SEMPRESS CANADA INC. 9-3250 Ridgeway Drive Mississauga, Ontario L5C-2V6 Ph. +1/905-949-2324 - Fax +1/905-949-1944 [email protected] www.sempress.ca
Slovak Rep.
BIBUS S.R.O. Trnavska 31 SK-949 01 Nitra Ph. +421 0377777911 - Fax +421 0377777999 [email protected] www.bibus.sk
Czech Rep.
BIBUS S.R.O. Videnska, 125 63927 Brno CS Ph. +420/547125326 - Fax +420/547125310 [email protected] www.bibus.cz
Slovenia
LIPRO D.O.O. Dekani 20A 6271 Dekani- Capodistria Ph. 00386-56251343 - Fax 00386-56251344 [email protected] www.lipro.si
Denmark
BONDY LMT A/S Hassellunden 14 DK 2765 Smorum VAT-no: DK-20678100 Tel. +45 7015 1414 - Fax.: +45 4464 1416 [email protected] www.bondylmt.dk
Spain
COTRANSA COMERCIAL DE TRANSMISIONES S.A. P.I. Trobika, C/Landeta, 4 48100 Mungia - Bizkaia Ph. +34/944710102 - Fax +34/944710345 [email protected] www.cotransa.net
France
BERNAY AUTOMATION S.A. 1, Rue de Menneval 27304 Bernay Cedex Ph. +33/232473510 - Fax +33/232430188 [email protected] www.bernay-automation.com
Turkey
GIMATIC OTOMASYON TICARET LTD STI Perpa Tic. Mrk. A – Blok Kat: 11 No: 1478 Okmeydani / ISTANBUL Ph. +90 (212) 2108391 Fax +90 (212) 2108398 [email protected]
Greece
PNEUMATEC IND. AUT. SYSTEMS Nevrokopiou, 18 11855 Athens EL Ph. +30-210-3412101 - Fax +30-210-3413930 [email protected] www.otenet.gr
US
A
Arkansas Louisiana New Mexico Oklahoma Texas
BURNS CONTROLS 13735 Beta Road Dallas Texas 75244 Ph. +1/972-233-6712 - Fax +1/972-233-8039 [email protected] www.burnscontrols.com
South Korea
KD INTERNATIONAL CO. 314, Sihwa-Hitech, 1234-7 – Jeongwang-Dong 429848 – Siheung-Si, Gyeonggi Ph. +82 7082672475 - Fax +82 316295683 [email protected] www.kdint.com
Illinois Indiana Michigan Ohio
EASOM AUTOMATION SYSTEMS INC. 32471 Industrial Dr Madison Heights MI 48071 Ph. +1/248-307-0650 - Fax +1/248-307-0701 [email protected] www.easomeng.com
4 Intermittori / Oscillatori
AUTOROTOR srl – Via dell’industria, 4 – 26010 Vaiano Cremasco (CR) ITALY – tel.: +39 0373 278505 – fax.: +39 0373 278065
e-mail: [email protected] - web: http://www.autorotorgroup.com