Instructions de service Commande CS 310 F · 2017. 4. 13. · F Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 3...
Transcript of Instructions de service Commande CS 310 F · 2017. 4. 13. · F Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 3...
Instructions de service Commande CS 310 F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 1
2 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
1. Sommaire
1. Sommaire 22. Instructions de service originales 23. Consignes générales de sécurité 34. Présentation du produit 45. Mise en service 66. Réglagedesfinsdecourse 137. Programmation 168. Navigateur (uniquement moniteur LCD) 209. Présentation des fonctions 2210. Affichagedespannesetsolutions 3711. Caractéristiquestechniques 4012. Maintenance 4213. Déclaration de conformité CE 4314. Annexe 44
− Tous droits de reproduction réservés. − Toute reproduction, même partielle, est interdite sans notre
autorisation. − Sousréservedemodificationsservantauprogrèstechnique. − Touteslesdimensionsenmillimètres. − Les illustrations ne correspondent pas exactement aux
dimensions.
Explication des symboles
Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger entraînant immédiatement la mort ou de graves blessures.
Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant entraîner la mort ou de graves blessures.
Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvantentraînerdesblessureslégèresoumoyennementgraves.
Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant entraîner l‘endommagement ou la destruction du produit.
Attire l‘attention sur un contrôle à effectuer.
Renvoi à des documents spéciaux qui doivent être observés.
� Mesure à prendre
− Liste, énumération
Ô Renvoi à d‘autres passages de ce document
2. Instructions de service originales
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 3
3. Consignes générales de sécurité
Danger de mort en cas de non-respect de la documentation !
� Respectez toutes les consignes de sécurité dans le présent document.
GarantieUne garantie concernant la fonctionnalité et la sécurité d‘utilisation entrera en vigueur uniquement si les consignes et les avertissements de sécurité contenus dans ces instructions de service ont été respectés.La société Marantec GmbH + Co.KG ne se portera pas responsable des dommages corporels ou matériels dus à un non-respect des consignes et des avertissements de sécurité.Marantec décline toute responsabilité ainsi que toute garantie pourlesdommagesprovoquésparl’utilisationdepiècesderechangeetd’accessoiresnonautorisés.
Application conformeLa commande CS 310 a été exclusivement conçue pour piloterlesinstallationsdeporteséquipéesdesystèmesnumériquesetmécaniquesdefinsdecourse.
Groupe cibleSeulunpersonnelqualifiéetforméseraautoriséàbrancher,programmeretprendreenchargelamaintenancedelacommande.Unpersonnelqualifiéetforméestunpersonnelsuffisammentinstruitetdisposantdesqualificationssuivantes:
− connaissancedesrèglesgénéralesetspécifiquesde sécurité et de prévention d‘accidents,
− connaissancedesrèglesserapportantàl‘électrotechnique, − formation concernant l‘utilisation et l‘entretien d‘un
équipement de sécurité adapté, − capacité de reconnaître les dangers liés à l‘électricité.
Consignes se rapportant au montage et au branchement
− Lacommandeestconçued’aprèslemodederaccordement X.
− Avant tous travaux électriques, l‘installation doit absolumentêtremisehorstension.Pendantlestravaux,l‘alimentation électrique doit impérativement rester coupée.
− Respecter les normes locales en vigueur. − Lesmodificationsetleremplacementducâblede
raccordement au secteur nécessitent une concertation préalable avec le fabricant.
Informations sur le fonctionnement − Ne pas laisser jouer les personnes non autorisées (en
particulier les enfants) avec les dispositifs de commande ou de réglage.
− Maintenirlestélécommandeshorsdeportéedesenfants.
Bases des contrôles et règlementsLorsdubranchement,delaprogrammationetdelamaintenance,ilestimpératifderespecterlesrèglessuivantes(intégralité non garantie).
Normes produits − EN 13241-1 (Produits sans propriétés de protection contre
le feu et la fumée) − EN 12445 (Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées -
Procédure de contrôle) − EN 12453 (Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées -
Exigences) − EN 12978 (Dispositifs de protection pour les portes
motorisées- Exigences et procédure de contrôle)
CEM − EN 55014-1 (Compatibilité électromagnétique -
Exigences pour les appareils électrodomestiques) − EN 61000-3-2 (Limites pour les émissions de courant harmonique)
− EN 61000-3-3 (Immunité aux creux et variations de tension)
− DIN EN 61000-6-2 (Compatibilité électromagnétique (CEM)-Partie6-2:Normesgénériques-Immunitépourlesenvironnements industriels)
− DIN EN 61000-6-3 (Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie6-3:Normesgénériques–Normesurl‘émissionpourles environnements résidentiels, commerciaux et de l‘industrie légère)
Directivemachines − EN60204-1(Sûretédefonctionnementdesmachines,deleurséquipementsélectriques,Partie1:Règlesgénérales)
− ENISO12100(Sécuritédesmachines–Principesgénérauxde conception - Evaluation des risques et diminution des risques)
4 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
Basse tension − DIN EN 60335-1 (sécurité des appareils électriques destinés
à un usage domestique ou autre usage du même genre - Partie1:Règlesgénérales)
− DIN EN 60335-2-103 (sécurité des appareils électriques destinés à un usage domestique ou autre usage du mêmegenre-Partie2-103:Règlesparticulièrespourles motorisations de portails, portes et fenêtres)
AusschussfürArbeitsstätten[AssociationSantéauTravail](ASTA)
− ASRA1.7(Règlestechniquespourleslieuxdetravail « Portes et portails »)
4. Présentation du produit
4.1 Alternatives
Les alternatives suivantes de la commande CS 310 sont disponibles:
− Commande CS 310 avec écran LCD − Commande CS 310 avec écran LCD dans le boîtier − CommandeCS310avecécrangraphiqueLCD − CommandeCS310avecécrangraphiqueLCDdansle
boîtier − Commande CS 310 sans écran LCD (un écran est
indispensable pour effectuer les réglages, à l’exception des réglagesdesfinsdecourse)
Toutes les alternatives citées peuvent être équipées d‘une minuteriehebdomadaireenfichable,d‘unrécepteurradioenfichableainsiqued’unsystèmedetransmissionenfichable(pour les capteurs opto-électroniques).
Lesalternativessuivantesdeboîtiersontdisponibles: − Boîtier avec bouton triple CS − Boîtier avec bouton triple KDT − Boîtier avec contacteur à clé MARCHE/ARRÊT − Boîtier avec interrupteur principal − Boîtier avec arrêt d‘urgence
Les instructions de service décrivent les possibilités de branchementetdeprogrammationdesalternatives:
− CommandeCS310avecplatineàécranLCDenfiché
Consignes générales de sécurité
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 5
4.2 Platine de base CS 310 (avec écran LDC enfiché)
Explication :X1: BarretteBranchementsursecteurX2: BarretteMoteurX3: BarretteElémentsdecommandeX4: BarretteElémentsdesécuritéX5: BarretteRelaisX6: ConnecteurpourlecommutateurinterneMARCHE-
ARRÊTX7: ConnecteurpourleboutontripleinterneX8: Socleàfichespourl‘écran(Sousécran)X9: ConnecteurpourlerécepteurradioX10: ConnecteurpourlaminuteriehebdomadaireX11: Connecteurpourlesystèmenumériquedefinsde
courseX12: Prisedecourantembrochablepourrécepteurradio
externeX13: ConnecteurpourboutontripleCSX14: InterfaceRS485
- Connexion bouton CSI - Connexion écran RS 485
X15: Connexionpourlesystèmemécaniquedefinsdecourse
X16: ConnexionsystèmeBUS(MSBUS)X17: Connexionsystèmebus(MSBUS)X18: InterfaceConvertisseurdefréquencesX19: Alimentationd’appareilsexternes230V/50Hzavec
fusible F1 (1 A à action retardée)X20: ConnecteurpoursystèmedetransmissionH4: Lemodeopératoires’allumelorsquelacommande
fonctionneH6: L’indicateurdel’états’allumeencasd’actionnement
des dispositifs de sécurité ou en cas d’erreurs S1: Touchedeprogrammation(+)(sousécran)S2: Touchedeprogrammation(–)(sousécran)S3: Touchedeprogrammation(P)(sousécran)
X11
X14
X18
B2B1
W
V
X2U
12345678
X5
12345678
X15
X10123456789
10
X4
X3
X7
X6
X12
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
123456789
121110
X8S3
S2S1
X9X20
H6
X13
X19F1
X16
X17
H4
NL
X19
NL
X19
400 V 230 V
A
B
B
A Sortie230V. Tension d’alimentation pour les appareils externes. Pas d’alimentation pour la commande même.
Ô « 5.3 Alimentation des dispositifs externes (uniquement pour un raccordement 400V/3phases)»
B La position du cavalier doit être adaptée à la tension d’alimentation et la tension du moteur.
6 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
5. Mise en service
5.1 Généralités
Pour garantir un bon fonctionnement, les points suivants doiventêtreappliqués:
− La porte est montée et fonctionnelle. − Le moto-réducteur est monté et fonctionnel. − Les auxiliaires de commande et de sécurité sont montés et
fonctionnels. − Le boîtier de la commande et la commande CS 310 sont
montés.
Il faut impérativement respecter les instructions du fabricant correspondant lors du montage de la porte, du moto- réducteur et des auxiliaires de commande et de sécurité.
5.2 Branchement sur secteur
Conditions préalablesPour assurer le fonctionnement de la commande, les points suivantsdoiventêtreappliqués:- La tension du secteur doit correspondre aux indications de
la plaquette signalétique.- La tension du secteur doit correspondre à la tension de la
motorisation.-Enprésencedecouranttriphasé,ildoityavoirunchamp
magnétique tournant à droite.-Enprésenced‘unbranchementfixe,ilfaututiliserun
interrupteur principal tous pôles.-Enprésencedebranchementàcouranttriphasé,seule
l‘utilisation de trois blocs de coupe-circuits automatiques (10A) est autorisée.
Dysfonctionnements en raison d’un montage inapproprié de la commande !Avantlapremièremiseenmarchedudispositifdecommande,ilconvientdecontrôlersi,aprèsavoircomplétélecâblage,touslesraccordementsdumoteursontbienfixésaussibiencôtémoteurquecôtécommande.Toutesles entrées de la tension de commande sont séparées galvaniquement de l’alimentation.
Plan détaillé des connexions secteur et moteur (400 V / triphasé)
Plan détaillé des connexions secteur et moteur (230 V / triphasé)
Plan détaillé des connexions secteur et moteur (230 V / monophasé)
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 7
Explication :M1: MoteurX1: BarrettebranchementsecteurX2: BarrettemoteurX11: Connecteurpourlesystèmenumériquedefinsde
course avec circuit de sécurité (CHAÎNE D‘ARRÊT)X15: Connecteurpourlesinterrupteursdefinsdecourse
mécaniques(circuitdesécuritésurX2/B1-B2)X19: Branchementpourl’alimentationdesappareils
externes
Branchement : � Brancherlesystèmenumériquedefinsdecourseoulesinterrupteursdefinsdecoursemécaniquesàlacommande.
� Brancherlacommandeaumoteur. � Brancherlacommandeausecteur. � Ilestnécessairedesécuriserlesgroupesdecâblesàl’aided’uncollierdecâblesdirectementdevantlesbornes correspondantes.
Ô «11.Caractéristiquestechniques»voirpage40
5.3 Alimentation des dispositifs externes (uniquement pour un raccordement 400 V / 3 phases)
Détérioration ou endommagement en cas de montage inapproprié !L‘utilisationduraccordementX19pourunraccordementde230Vdelacommandeprovoquel‘endommagementdelaplatine.
LaconnexionX19estprotégéeparlefusibleF1(1A-T).
5.4 Attribution des branchements Encodeur de valeur absolue (borne à fiche X11)
A
B
A: ConnecteurAWG(encodeurdevaleurabsolue)B: BorneàficheAWG(encodeurdevaleurabsolue)
Borne à fiche X11 (sur branchement A)
Leschiffressurleconnecteursontàlafoislesnumérosdesfils:4: ChaînedesécuritéEntrée5: RS485B6: GND7: RS485A8: ChaînedesécuritéSortie9: 12VDC
Borne à fiche B (uniquement pour encodeur de valeur absolue)
C D
C: Thermo-élémentdanslamotorisation
D: Actionnementmanuelde secours (manivelle desecoursouchaînedesecours)
Lorsdelapremièremiseenservice,lesystèmedefinsdecourse connecté est automatiquement détecté. Lors d’une modificationultérieure,ilfaudrachoisirlesystèmedefinsdecoursecorrespondantdepuisleréglagedesparamètresdansletypedeserviceSaisie.
8 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
Mise en service
5.5 Attribution des branchements, interrupteurs de fins de course mécaniques (borne X15 et X2)
Barrette X15
12345678
S2
S5
S1
S6
Barrette X2
S3 S4 S7 S8
U
V
W
B1B2
Exemple de branchement pour la solution à 6 fils
Barrette X15 et X2
12345678
S3 S4 S7 S8
S2
S5
S1
S6
U
V
W
B1B2
S1 InterrupteurdefindecoursesupplémentaireOUVERTURE
S2 InterrupteurdefindecourseOUVERTURES3 InterrupteurdefindecoursedesécuritéOUVERTURES4 InterrupteurdefindecoursedesécuritéFERMETURES5 InterrupteurdefindecourseFERMETURES6 Interrupteurdefindecoursesupplémentaire
FERMETURES7 ProtectionthermiquemoteurS8 Service d’urgence (contact à ouverture)
Lesystèmedefinsdecourseraccordéestautomatiquementdétectélorsdelapremièremiseenserviceainsiqu’aprèsuneréinitialisation.Lorsd’unemodificationultérieure,ilfaudrachoisirlesystèmedefinsdecoursecorrespondantdepuisleréglagedesparamètresdansletypedeserviceSaisie.
Ô «7.2Typesdeservicedel‘écranàcristauxliquides»
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 9
Bouton OUVERTURE / ARRÊT / FERMETURESolutionàquatrefils
- Bouton FERMETURE
-BoutonOUVERTURE1
- Bouton ARRÊT
Contacteur à clé OUVERTURE / FERMETURE
- FERMETURE
-OUVERTURE1
Bouton à impulsionContrôle séquentiel
- Bouton impulsion
1Avecréglagedelacirculationensensinverseactivé:OUVERTUREintérieur
5.6 Attribution des branchements, auxiliaires de commande
Blessures dues à un mouvement incontrôlé de porte !
� Montez les dispositifs de commande pour le service « hommemort»àportéedirectedelaportemaishorsde la zone de danger pour l’opérateur.
Siledispositifdecommanden’apasdecontacteuràclé: � Montez-leàunehauteurd’aumoins1,5m. � Montez-le de façon à ce qu’il soit inaccessible au public.
Barrette X3
- Bouton FERMETURE - Bouton Impulsion
-BoutonOUVERTURE1
- Bouton ARRÊT
- Arrêt d‘urgence, rupteur électrique anti-moudecâble
5.7 Exemples de branchement, auxiliaires de commande (barrette X3)
Bouton OUVERTURE / ARRÊT / FERMETURESolutionàsixfils
- Bouton FERMETURE
-BoutonOUVERTURE1
- Bouton ARRÊT
10 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
5.8 Affectation des branchements des barres palpeuses.
Lesystèmedebarrepalpeuseestautomatiquementdétectéetprogrammélorsdelapremièremiseenserviceainsiqu’aprèsuneréinitialisation.Siaucunsystèmedebarrepalpeusen’estraccordé,l’entréeseradenouveauinterrogéeàchaquemisesoustension,cecijusqu’àcequ’unsystèmedebarrepalpeusesoitdétecté.Lorsd’unchangementultérieur,ilfaudrasélection-nerlesystèmeàpartirduréglagedesparamètresdansletypede service Saisie.
Ô «7.2Typesdeservicedel‘écranàcristauxliquides»
Barrette X4pour barre palpeuse opto-électronique
+-
123456789
121110
wtgrbr
- Barre palpeuse OPTO
-Cellulephotode passage1
-24VDC/500mA2
wt: blancgr: vertbr: marron
Barrette X4pourbarrepalpeuse8,2kOhm
8k2
123456789
121110
- Barre palpeuse
-Cellulephotodepassage1
-24VDC/500mA2
1 agit lors du mouvement de descente2 pour les appareils externes de commutation (Branchementauxbornes1et2)
Barrette X4pourbarrepalpeusepneumatique-ondedechoc: - test activé automatiquement
+-
123456789
121110
- Barre palpeuse
-Cellulephotodepassage1
-24VDC/500mA2
Mise en service
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 11
5.9 Affectation des branchements des cel-lules photoélectriques.
Lesystèmedecellulephotoélectriqueestautomatiquementdétectéetprogrammélorsdelapremièremiseenserviceainsiqu’aprèsuneréinitialisation.Siaucunsystèmedecellulephotoélectriquen’estraccordé,l’entréeseradenouveauinterrogéeàchaquemisesoustension,cecijusqu’àcequ’unsystèmedecellulephotoélectriquesoitdétecté.Lorsd‘unchangementultérieur,ilfaudrasélectionnerlesystèmeàpartirduréglagedesparamètresdansletypedeserviceSaisie.
Ô «7.2Typesdeservicedel‘écranàcristauxliquides»
Barrette X4pourcellulephotoélectriquedepassageNC24VDC
+GND
123456789
121110
-Cellulephotoélectriquedepassage
Barrette X4pourcellulephotoélectriquetrifilairePNP
123456789
121110
Sig
GND
PNP
+
-CellulephotoélectriquetrifilairePNP
Barrette X4pourcellulephotoélectriquetrifilaireNPN
123456789
121110
Sig
GND
NPN
+
-CellulephotoélectriquetrifilaireNPN
Barrette X4pourcellulephotoélectriquebifilaire
R
T
21
21
R:RécepteurT:Émetteur
12 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
Mise en service
Barrette X4Entrées programmablesEntrée1:Borne9+10Entrée2:Borne11+12
Risques de dommages de la platine provoqués par un branchement incorrect !Les entrées 1 et 2 présentent un potentiel de référence différent et ne doivent donc pas être utilisées par un potentiel commun !
8K2
* *
*
IN212VIN124V
IN1 Entrée 1IN2 Entrée 2*auchoix
Letypedecâblages’accordeaveclesréglagesdesparamètrespourlesdeuxentréesentypedeserviceSAISIE.
5.10 Attribution des branchements sorties relais
Barrette X5Contacts de commutation libres de potentiel
− AttributiondesfonctionsdansletypedeserviceSAISIE − Réglagepourchaquerelais
- Relais 1 12345678
- Relais 2
- Relais 3
- Relais 4
5.11 Radio CS
Barrette X9
X9
Branchement � Branchezlerécepteursurlesocleà
fichesX9.
Apprendre les codes des émetteurs
� Appuyezbrièvementsurlatouchedeprogrammation (<1,6 secondes). Le mode de programmation est activé. La LED clignote.
� Appuyezsurlatouchecanaldevotreémetteur. Lorsque la radiocommande a sauvegardé le code de l’émetteur, la LED s’allume pendant env. 4 secondes.
Vouspouvezprogrammerautotal15codesd’émetteur.Lorsque tous les emplacements de mémoire sont occupés, la LEDclignotetrèsrapidement.
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 13
6.1 Vérification du sens de rotation du réducteur / du sens de marche
Passage au type de service AJUSTAGE � Appuyezsurlatouche(P)jusqu’àcequ’AJUSTAGE apparaisse.
Vérification du sens de marche � Sivousappuyezsurlatouche(+),laportedoits’ouvriretsivousappuyezsurlatouche(-), elle doit se fermer. Si cela est correct,continuezavecleréglagedesfinsdecourse.
Modification du sens de rotation du réducteur � S’il est nécessaire d’adapter le sens de rotation du réducteur,procédercommesuit.Appuyezsimultanémentsurlestouches(+)et(-)pendantplusde5secondes.L’écranaffiche«CHAMPROTATIF».Lesfinsdecourse éventuellement sauvegardées sont supprimées. Continueravecleréglagedesfinsdecourse.
6. Réglage des fins de course
Suppression ciblée d’un code d’émetteur � Appuyezbrièvementsurlatouchedeprogrammation (<1,6 secondes). Le mode de programmation est activé. La LED clignote.
� Maintenezlatouchedeprogrammationappuyéependantplus d’1,6 secondes. Le mode de suppression est activé. LaLEDclignotetrèsrapidement.
� Appuyezsurlatouchecanalsouhaitéedevotreémetteur.Lorsque la LED s’allume pendant env. 4 secondes, le code émetteur correspondant a été supprimé.
Sivousappuyezbrièvementsurlatouchedeprogrammation,vous pouvez annuler l’opération de suppression.
Reset (supprimer complètement la mémoire) � Appuyezbrièvementsurlatouchedeprogrammation (<1,6 secondes). Le mode de programmation est activé. La LED clignote.
� Maintenezlatouchedeprogrammationappuyéependantplus d’1,6 secondes. Le mode de suppression est activé. LaLEDclignotetrèsrapidement.
� Maintenezlatouchedeprogrammationdenouveauappuyéependantplusd’1,6secondes.LorsquelaLEDs’allume pendant env. 4 secondes, tous les emplacements de mémoire ont été supprimés.
Sivousappuyezbrièvementsurlatouchedeprogrammation,vous pouvez annuler l’opération de suppression.
14 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
6.3 Réglage de la fin de course électronique à partir du bouton triple CSI
Unréglagedesfinsdecourseélectroniquesàpartirduboîtierà trois boutons CSI n‘est possible que si l‘écran LCD n‘est pas raccordéausocleenfichableX8.
Passage au type de service AJUSTAGE � Appuyersurlatouche(ARRÊT)pendantenv.5secondes. La LED rouge clignote rapidement.
� Relâcherlatouche(ARRÊT). La LED rouge s’allume pendant 2 secondes.
� Pendantcelapsdetemps,appuyersurlatouche(ARRÊT)pendant env. 5 secondes. La LED rouge clignote lentement.
� Relâcherlatouche(ARRÊT)
Réglage de la fin de course OUVERTURE � AmenerlaporteenfindecourseOUVERTUREsouhaitéeenappuyantsurlatouche(OUVERTURE/FERMETURE).
� Sauvegarderlafindecourseenappuyantsimultanémentsurlatouche(ARRÊT)etsurlatouche(OUVERTURE). La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde.
Réglage de la fin de course FERMETURE � AmenerlaporteenfindecourseFERMETUREsouhaitéeenappuyantsurletouche(OUVERTURE/FERMETURE).
� Sauvegarderlafindecourseenappuyantsimultanémentsurlatouche(ARRÊT)etsurlatouche(FERMETURE). La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde.
Le mode d’ajustage est quitté automatiquement. La LED rouge s’éteint.
Veuillez observer les points suivants : − Lemoded’ajustageestquittéautomatiquementaprèsenv.7minutessivousn’avezappuyésuraucunetouche.
− Lorsdutoutpremierajustage,lesdeuxfinsdecoursedoivent être programmées, un fonctionnement normal n‘est sinon pas possible.
− Lorsqu’unefindecourseestcorrigée,ilestpossibledequitterlemenud’ajustageenappuyantsurlatouche(ARRÊT)aprèsavoirprogrammélafindecoursespéciale.
− Aprèslaprogrammationdesinterrupteursdefinsdecourse,laduréedemouvementdusystèmeestautomatiquementprogrammée. Les fonctions de la commande sont comme en mode automatique.
6.2 Réglage de la fin de course électronique à partir des boutons de réglage sur la platine
Passage au type de service AJUSTAGE � Appuyezsurlatouche(P)pendantenv.5secondes.LaLEDrouge clignote lentement.
Réglage de la fin de course OUVERTURE � AmenerlaporteenfindecourseOUVERTUREsouhaitéeenappuyantsurlatouche(OUVERTURE/FERMETURE).
� Sauvegarderlafindecourseenappuyantsurlatouche(P)etenappuyantsimultanémentsurlatouche(OUVERTURE).La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde.
Réglage de la fin de course FERMETURE � AmenerlaporteenfindecourseFERMETUREsouhaitéeenappuyantsurletouche(OUVERTURE/FERMETURE).
� Sauvegarderlafindecourseenappuyantsurlatouche(P)etenappuyantsimultanémentsurlatouche(FERMETURE).La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde.
Le mode d’ajustage est quitté automatiquement. La LED rouge s’éteint.
Veuillez observer les points suivants : − Lemoded’ajustageestquittéautomatiquementaprèsenv.7minutessivousn’avezappuyésuraucunetouche.
− Lorsdutoutpremierajustage,lesdeuxfinsdecoursedoivent être programmées, un fonctionnement normal n‘est sinon pas possible.
− Lorsqu’unefindecourseestcorrigée,ilestpossibledequitterlemenud’ajustageenappuyantsurlatouche(P)aprèsavoirprogrammélafindecoursespéciale.
− Aprèslaprogrammationdesinterrupteursdefinsdecourse,laduréedemouvementdusystèmeestautomatiquementprogrammée. Les fonctions de la commande sont comme en mode automatique.
Réglage des fins de course
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 15
6.5 Réglage des fins de course intermédiaires électroniques à partir de l’écran LCD
Déplacer la porte dans la position souhaitée en type de service Automatique.
� Déplacerlaportedanslapositionsouhaitée(parex.fin de courseprimaireOUVERTURE)enappuyantsurla touche (+/-).
Passage au type de service SAISIE � Appuyersurlatouche(P)jusqu’àcequeSAISIEapparaisse. � Appuyersurlestouches(+et-)pendantplusde2secondesafind’activerlaSAISIE.
Sauvegarder la fin de course intermédiaire OUVERTURE - PRÉFIN OUV
� Appuyersurlestouches(+/-)jusqu’àcequePRÉFIN-OUVapparaisse. La valeur est sur A.
� Appuyersurlatouche(P)afind’adopterlapositiondeporteactuelleentantquefindecourseintermédiaire.
� Sauvegarderlafindecourseintermédiaireenappuyantunenouvellefoissurlatouche(P).
Quitter le type de service Saisie � Appuyersurlestouches(+et-)pendantplusd’1secondeafindedésactiverlaSAISIE.
Passage au type de service AUTOMATIQUE � Appuyersurlatouche(P)jusqu’àcequ’AUTOMATIQUEapparaisse.
6.6 Réglage de la fin de course mécanique
Passage au type de service AJUSTAGE � Appuyersurlatouche(P).
Réglage de la fin de course OUVERTURE et FERMETURE
Leréglagedesfinsdecourseestdécritdansladocumentationcorrespondantedesinterrupteursdefinsdecourse mécaniques.
� Quitterlemoded’ajustageenappuyantsurlatouche(P).
6.4 Réglage de la fin de course électronique à partir de l’écran LCD
Endommagement ou destruction en raison d’un montage inapproprié !L’écrandoitêtrebranchéhorstension.SeulunécrandelasociétéMFZpeutêtreutilisé: SurlesocleàfichesX8: ÉcranLCDstandard(#206023)SurlesocleàfichesX14: ÉcranLCDRS485(#1700004793)
Passage au type de service AJUSTAGE � Appuyezsurlatouche(P)jusqu’àcequ’AJUSTAGE apparaisse.
Réglage de la fin de course OUVERTURE � AmenerlaporteenfindecourseOUVERTUREsouhaitéeenappuyantsurlatouche(+/-).
� Sauvegarderlafindecourseenappuyantsimultanémentsurlatouche(P)etsurlatouche(+).
Réglage de la fin de course FERMETURE � AmenerlaporteenfindecourseFERMETUREsouhaitéeenappuyantsurlatouche(+/-).
� Sauvegarderlafindecourseenappuyantsimultanémentsurlatouche(P)etsurlatouche(-).
� Quitterlemoded’ajustageenappuyantsurlatouche(P).
Veuillez observer les points suivants : − Lorsdutoutpremierajustage,lesdeuxfinsdecourse
doivent être programmées, un fonctionnement normal n‘est sinon pas possible.
− Lorsqu’unefindecourseestcorrigée,ilestpossibledequitterlemenud’ajustageenappuyantsurlatouche(P)aprèsavoirprogrammélafindecoursespéciale.
− Aprèslaprogrammationdesinterrupteursdefinsdecourse,laduréedemouvementdusystèmeestautomatiquementprogrammée.L’écranafficheENSEIGNER.Lesfonctionsdela commande sont comme en mode automatique.
16 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
Veuillez observer les points suivants : − Le mode d‘ajustage n‘est pas quitté automatiquement. Afindereveniraumodedefonctionnementnormal,ilfautquitterlemoded‘ajustageenappuyantsurlatouche(P).
− Siunefindecourseintermédiairedoitêtrecorrigée,ilestpossibledemodifierlavaleurprogramméedanslemenuSAISIEoudelaredéfinirsurAdefaçonàpouvoirlancerune nouvelle programmation.
7. Programmation
Dommages matériels dus à un montage incorrect ! Le module à LED de MFZ (n° art. 590045) ne peut pas être combiné avec la CS310. Son montage ainsi que sa mise en service peut provoquer l’endommagement de la platine de la CS310.
Réglage des fins de course
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 17
7.1 Présentation de l´écran LCD
Dommages matériels dus à un montage incorrect ! L’écrandoitêtrebranchéhorstension.Seulunécrandelasociété MFZ (numéro d‘article 206023 ou 1700004793) doit être utilisé.
AUTOMATIQUE O
REPOS
A
B
C D E
F
G
H
Explication :A: Typedeservice/DiagnosticinfoB: Paramètre/DiagnosticinfoC: Bouton(+)D: Bouton(-)E: Bouton(P)F: Valeur/statutG: Valeur/statutH: Cavalier
7.2 Types de service de l‘écran à cristaux liquides
Avecl‘écranLCD,lacommandedisposedequatretypesdeservice:1.AUTOMATIQUE2.AJUSTAGE3. SAISIE4. DIAGNOSTIC
SilecavalierHestretiré,lestouches(+),(-)et(P)sontsansfonction.L‘affichageécranrestefonctionnel.
Aprèsavoirmisenmarchelacommande,celle-cisetrouveenmoded’initialisation.PHASEINITs’afficheàl’écran,lacommanden’estpasopérationnelle.Laphasedureenviron5 secondes.
LestypesdeserviceAJUSTAGE,SAISIEetDIAGNOSTICsontquittésautomatiquementauboutde7minutesaprèsledernieractionnementd‘unetouche,lacommandepasseentypedeserviceAUTOMATIQUE.
Type de service 1 : AUTOMATIQUELaporteserafonctionnelleenserviceAUTOMATIQUE.
Ecran:-Affichagedelafonctionencours-Affichagedelapanneéventuelle
Sienmenudesaisie,leparamètre«Auto-maintien»estplacésurMOD2ouMOD3,l‘affichageécranpasseduserviceAUTOMATIQUEauserviceMANUEL.
Type de service 2 : AJUSTAGELesfinsdecourseOUVERTURE/FERMETUREserontrégléesenserviceAJUSTAGE.
Dommages dus à une utilisation inappropriée de la commande ! DansletypedeserviceAJUSTAGE,iln‘yapasdemisehorstensionlorsquelafindecourseestatteintepourlesfinsdecourseélectroniques(AWG-encodeurdevaleurabsolue).Undépassementdesfinsdecoursepeutendommagerlaporte.
EntypedeserviceSAISIE,ilestpossibled‘effectuerun ajustage précis.
Ecran:-Affichagedelavaleurdefindecourse
18 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
Type de service 3 : SAISIEEntypedeserviceSAISIE,lesvaleursdedifférentsparamètrespeuventêtremodifiées.
Ecran:-Affichageduparamètresélectionné-Affichagedelavaleurréglée/Statut
Type de service 4 : DIAGNOSTICEntypedeserviceDIAGNOSTIC,ilestpossibledeconsulterlescontrôlesspécifiquesàlaporte.
Ecran:-Affichagedescontrôles-Affichagedustatutdecontrôle
7.3 Initialisation / Réinitialisation
LorsdelapremièremiseenserviceetaprèsuneRÉINITIALISATION,lacommandedétecteetapprendautomatiquementlescomposantssuivants:
− Systèmedefinsdecourse − Barre palpeuse − Systèmedecellulephotoélectrique − Entrée2(capteurdeportillon8,2kΩ)
Pendant ce processus (env. 60 secondes), la LED verte s’allume et l’écran indique à la ligne supérieure « INITIALISER »Il est impossible d’utiliser le dispositif pendant ce processus.
Lescomposantspeuventêtremodifiésourajoutésultérieurement via l’écran LCD ou par le biais d’une nouvelle initialisation.Si un composant n’est pas encore raccordé, celui-ci est représentéàl’écranparl’affichage«A».Cecomposantserarecherchélorsdechaqueinitialisation.Si celui-ci est détecté, le mode de réglage correspondant est établi automatiquement.Exception:L’entrée2resteinactive(MOD1)silarésistance8,2kΩn’estpasdétectéependantlapremièreinitialisation.
Programmation
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 19
7.4 RÉINITIALISATION de la commande avec écran LCD
Passez en type de service SAISIE. � Appuyezsurlatouche(P)jusqu’àcequelemodedeSAISIEapparaisse.
� Appuyezsurlestouches(+et-)pendantplusde2secondespour activer la SAISIE.
Réinitialisation de la commande � Appuyezsurlestouches(+/-)jusqu’àcequeREG.D’USINEapparaisse. La valeur se trouve sur MOD1.
� Appuyezsurlatouche(+)jusqu’àcequeMOD4apparaisse. � Appuyezsurlatouche(P)pourlancerlaréinitialisation.
Laphased’initialisationestexécutéeettouslescomposantsdesécuritéraccordésainsiquelesystèmedefinsdecoursesont automatiquement détectés.
Passage au type de service AJUSTAGE Ô «6.5Réglagedesfinsdecourseintermédiaires
électroniques à partir de l’écran LCD »
Passage au type de service Automatique � Appuyezsurlatouche(P)jusqu’àcequelemodeAUTOMATIQUEapparaisse.
7.5 RÉINITIALISATION de la commande sans écran LCD
� Coupez la tension d’alimentation. � Appuyezsimultanémentsurlestouches(Pet–)delaplatineetmaintenez-lesappuyées.
� Activez de nouveau la tension d’alimentation. � Appuyezsimultanémentsurlestouches(Pet–)delaplatineetmaintenez-lesappuyéesjusqu’àcequelaLEDrouge (H6) clignote rapidement.
� Relâchezlestouchesdelaplatine(Pet–).
Laphased’initialisationestalorsexécutée(env.60secondes).Pendant l’initialisation, la programmation tout comme l’utilisation du dispositif ne peuvent avoir lieu.Unefoisl’initialisationréussie,lesfinsdecoursesontsuppriméesettouslesparamètresreviennentauxréglagesd’usine.
20 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
8. Navigateur (uniquement moniteur LCD)
AUTOMATIQUE
REPO
S
P
>1
S.
AJUSTAGE
REPO
S
+->PositionPORTEOUVERTE
AJUSTAGE
LEVAGEMANUEL
Mémoriserlapositiondelaporte:
PM
aint
enir
un a
ppui
sur
+
et >
1 S
-->PositionPORTEOUVERTE
AJUSTAGE
DESC
ENTE
MAN
UEL
Mémoriserlapositiondelaporte:
PM
aint
enir
un a
ppui
sur
-
et >
1 S
P
>1
S.
SAIS
IE+
et
- >
2 S
SA
ISIE
FRAN
ÇAIS
Fairedéfilerlemenuen
avant:
+ >
2 S
Fairedéfilerlemenuen
arrière:
- >
2 S
Sélectionnerunevaleur:
P >
1 S
Augmenterlavaleur:
+
Diminuerlavaleur:
-
Enregistrerlavaleur:
P Retourversletypedeservice
SAIS
IE:
+ e
t -
> 1
S
AJUST.OUV
0
P
>1 S
.
AJUST.FER
0
PRÉFINOUV
A
PRÉFINFER
A
DURÉED‘OUV
0
AVERT.START
0
AVERTISSEM.
0
FERM
.AUT
O
M
OD1
FERM
. RAP
MO
D1
RELA
IS 1
MO
D6
RELA
IS 2
MO
D7
RELA
IS 3
MO
D28
RELA
IS 4
MO
D14
REPOSFEUX
MOD1
SKS
A
T O
DC
M
OD2
DW-POINT
20
SKS
FON
C.
M
OD1
SKSINV
MOD1
INVERSEOFF
FDCFERM
+50
CELL
.PHO
TO
A
C/P
FON
C.
M
OD1
POIN
T CE
L
FDC
FERM
IMPU
LSIO
N
M
OD1
ENTR
EE 1
MO
D1
ENTR
EE 2
MO
D1
SKS3
MO
D1
SKS4
MO
D1
DDUMOUV
A
T.D‘INVERS
300
FIN
DE
C.
A
AUTO
MAI
NT
M
OD1
FORC
E
10
CONVERT.
MOD1
SERVICE
OFF
RE
SET
MSB
US
O
FF
REPR
ENDR
E
OFF
REG
D‘U
SIN
E
OFF
CODE
PIN
2
11
11
DIAG
NO
STIC
Fairedéfilerlemenuen
avant:
+ >
2 S
Fairedéfilerlemenuen
arrière:
- >
2 S
Retourversletypedeservice
AUTOMATIQUE
P Seul
e un
e co
nsul
tatio
n es
t po
ssib
le
FDC
HAUT
ON
FDC
BAS
O
N
BOUTONOUV
OFF
BOUT
ON
FER
OFF
ENTRÉE1
OFF
ENTRÉE2
–/OFF
SKS
O
N
SKS2
–/ON
STOPP2
–/ON
SKS3
–/ON
STOPP3
–/ON
SKS4
–/ON
STOPP4
–/ON
IMPU
LSIO
N
O
FF
MIN
UTER
IE
O
FF
CELL
.PHO
TO
O
N
CHAÎ
NE
D‘AR
RÊT
O
N
STO
P
ON
CMROT.
Rechts
CYCL
E
0000
00
SERVICE
OFF
AWG
0000
Mém
oire
de
défa
uts
Er
r …
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 21
AUTOMATIQUE
REPO
S
P
>1
S.
AJUSTAGE
REPO
S
+->PositionPORTEOUVERTE
AJUSTAGE
LEVAGEMANUEL
Mémoriserlapositiondelaporte:
PM
aint
enir
un a
ppui
sur
+
et >
1 S
-->PositionPORTEOUVERTE
AJUSTAGE
DESC
ENTE
MAN
UEL
Mémoriserlapositiondelaporte:
PM
aint
enir
un a
ppui
sur
-
et >
1 S
P
>1
S.
SAIS
IE+
et
- >
2 S
SA
ISIE
FRAN
ÇAIS
Fairedéfilerlemenuen
avant:
+ >
2 S
Fairedéfilerlemenuen
arrière:
- >
2 S
Sélectionnerunevaleur:
P >
1 S
Augmenterlavaleur:
+
Diminuerlavaleur:
-
Enregistrerlavaleur:
P Retourversletypedeservice
SAIS
IE:
+ e
t -
> 1
S
AJUST.OUV
0
P
>1 S
.
AJUST.FER
0
PRÉFINOUV
A
PRÉFINFER
A
DURÉED‘OUV
0
AVERT.START
0
AVERTISSEM.
0
FERM
.AUT
O
M
OD1
FERM
. RAP
MO
D1
RELA
IS 1
MO
D6
RELA
IS 2
MO
D7
RELA
IS 3
MO
D28
RELA
IS 4
MO
D14
REPOSFEUX
MOD1
SKS
A
T O
DC
M
OD2
DW-POINT
20
SKS
FON
C.
M
OD1
SKSINV
MOD1
INVERSEOFF
FDCFERM
+50
CELL
.PHO
TO
A
C/P
FON
C.
M
OD1
POIN
T CE
L
FDC
FERM
IMPU
LSIO
N
M
OD1
ENTR
EE 1
MO
D1
ENTR
EE 2
MO
D1
SKS3
MO
D1
SKS4
MO
D1
DDUMOUV
A
T.D‘INVERS
300
FIN
DE
C.
A
AUTO
MAI
NT
M
OD1
FORC
E
10
CONVERT.
MOD1
SERVICE
OFF
RE
SET
MSB
US
O
FF
REPR
ENDR
E
OFF
REG
D‘U
SIN
E
OFF
CODE
PIN
2
11
11
DIAG
NO
STIC
Fairedéfilerlemenuen
avant:
+ >
2 S
Fairedéfilerlemenuen
arrière:
- >
2 S
Retourversletypedeservice
AUTOMATIQUE
P Seul
e un
e co
nsul
tatio
n es
t po
ssib
le
FDC
HAUT
ON
FDC
BAS
O
N
BOUTONOUV
OFF
BOUT
ON
FER
OFF
ENTRÉE1
OFF
ENTRÉE2
–/OFF
SKS
O
N
SKS2
–/ON
STOPP2
–/ON
SKS3
–/ON
STOPP3
–/ON
SKS4
–/ON
STOPP4
–/ON
IMPU
LSIO
N
O
FF
MIN
UTER
IE
O
FF
CELL
.PHO
TO
O
N
CHAÎ
NE
D‘AR
RÊT
O
N
STO
P
ON
CMROT.
Rechts
CYCL
E
0000
00
SERVICE
OFF
AWG
0000
Mém
oire
de
défa
uts
Er
r …
22 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
Affichage Description
AUTOMATIQUEENSEIGNER
La durée de mouvement est apprise automatiquement
AUTOMATIQUEOUVRIR
LaportesedéplaceenfindecourseOUVERTURE
AUTOMATIQUEFERMER
LaportesedéplaceenfindecourseFERMETURE
AUTOMATIQUEREPOS
La porte se trouve en position intermédiaire
AUTOMATIQUE OREPOS
LaporteestenfindecourseOUVERTURE
AUTOMATIQUE oREPOS
LaporteestenpositionOUVERTUREPARTIELLE(«findecourseprimaire»enhaut)
AUTOMATIQUE UREPOS
LaporteestenfindecourseFERMETURE
AUTOMATIQUE uREPOS
LaporteestenpositionFERMETUREPARTIELLE(«findecourseprimaire»enbas)
AUTOMATIQUE rREPOS
La porte est en position de déconnexion d‘inversion du mouvement
Sienmenudesaisie,leparamètre«Auto-maintien»estplacésurMOD2,3,4,5ouMOD6,l‘affichageécranpasseduserviceAUTOMATIQUEauserviceMANUEL.
Affichage Description
MANUEL LEVAGEMANUEL
LaportesedéplaceenfindecourseOUVERTURE
MANUEL DESCENTE MANUEL
LaportesedéplaceenfindecourseFERMETURE
MANUELREPOS
La porte se trouve en position intermédiaire
9. Présentation des fonctions
9.1 Type de service Automatique
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 23
9.2 Type de service Saisie
Fonction Description Réglages possibles Réglage d´usine
FRANCAIS Sélection de la langue
Uniquement avec moniteur LCD :Ilestégalementpossibledechoisirlalanguedumenupendantlaphased’initialisation(quecesoitlorsdelapremièremiseenserviceouaprèsuneréinitialisation). La langue préréglée en usine (ALLEMAND/DEUTSCH) apparaît ici pour env.10secondesentantquetexteclignotantàl’écran.Vouspouvezmodifieràcemoment-làlalanguedumenupendantlaphased’initialisation.Vouspouvezfairedéfilerleslanguesdisponiblesenappuyantsurlestouches[+]ou[-].Sauvegarderlalanguesouhaitéeenappuyantsurlatouche[P].Touslesaffichagesde texte et les messages apparaîtront désormais dans la langue sélectionnée.
DEUTSCHENGLISHFRANCAISNEDERLANDSDANSKESPANOLPOLSKICESKYITALIANOSUOMISVENSKATÜRKÇENORSKMAGYARUL
FRANCAIS
AJUST.OUV AjustageprécisdelafindecourseOUVERTUREenrapportaveclafindecourseOUVERTUREsauvegardée. Visibleuniquementdanslessystèmesavecinterrupteurdefinsdecourseélectronique.
-250–250 0
AJUST.FER AjustageprécisdelafindecourseFERMETUREenrapportaveclafindecourseFERMETURE sauvegardéeVisibleuniquementdanslessystèmesavecinterrupteurdefinsdecourseélectronique.
-250–250 0
PREFINOUV RéglagedupointdecommutationfindecourseprimaireOUVERTURE(OUVERTUREPARTIELLE)enrapportaveclafindecourseOUVERTUREsauvegardée.Visibleuniquementdanslessystèmesavecinterrupteurdefinsdecourseélectronique.
Apprentissageautomatiquedelaposition: ➔ «6.5Réglagedesfinsdecourseintermédiairesélectroniquesàpartirdel’écranLCD »
A - apprentissage0 = FDCFERM–FDCOUV
A - apprentissage
PREFIN FER RéglagedupointdecommutationfindecourseprimaireFERMETUREenrapportaveclafindecourseFERMETUREsauvegardée.Visibleuniquementdanslessystèmesavecinterrupteurdefinsdecourseélectronique.
Apprentissageautomatiquedelaposition: ➔ «6.5Réglagedesfinsdecourseintermédiairesélectroniquesàpartirdel’écranLCD »
A - apprentissage0 = FDCFERM–FDCOUV
A - apprentissage
DUREED‘OUV Aprèsl‘ouverture,laportesedéplaceautomatiquementenFERMETUREaprès écoulement des valeurs réglées.
Remarque :LafermeturecommenceimmédiatementenappuyantsurlatoucheFERMETUREpendant la durée d’ouverture.EnappuyantsurlatoucheOUVERTUREouARRÊTpendantladuréed’ouverture,letemps repart de zéro. Si la barre palpeuse interrompt une fermeture automatique, la durée d’ouverture est multipliéepardeuxetaprès3tentatives,lafermetureautomatiqueestannulée.
0–3600secondes0 = Fermeture automatique désactivée
0 = Fermeture automatique désactivée
AVERT.START Unavertissementdedémarragealieuavantchaquetrajet. 0–10secondes0=ÉTEINT
0
AVERTISSEM. Le temps d’avertissement est activé avant une fermeture automatique ou avant une fermeture par mode d’impulsions.
Remarque:letempss’additionneàl’avertissementdedémarrage
0–120secondes 0=ÉTEINT
24 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
Fonction Description Réglages possibles Réglage d´usine
FERM.AUTO MOD1: AUTOFERMàpartirdelafindecourseenhautMOD2: AUTOFERMàpartirdel’ouverturepartielleMOD3: AUTOFERMàpartirdelafindecourseenhautetouverturepartielleMOD4: AUTOFERMàpartirdetouteslespositionsdeporte
MOD1 MOD2MOD3MOD4
MOD1
FERM. RAP MOD1: Laduréed‘ouverturesedéroulenormalementMOD2: Laduréed’ouvertureestannuléeaprèsl’activationdelacellule
photoélectrique(l’installationsefermeimmédiatement).MOD3: Laduréed’ouvertureestannuléeaprèsuneinterruptiondelacellulephoto-
électriquepouruneduréeminimale(2sec.)(pasd’identificationdepersonnes).
MOD1 MOD2MOD3
MOD1
RELAIS 1 Un mode relais de 1 à 13, de 17 à 38 et de 60 à 62 peut être affecté aux 4 relais.Il est également possible de programmer le relais 4 avec MOD14-16.
MOD1: (Feurouge1)Avertissement-clignotant,Porteenmouvement-alluméMOD2: (Feurouge2)Avertissement-clignotant,Porteenmouvement-clignotantMOD3: (Feurouge3)Avertissement-clignotant,Porteenmouvement-alluméMOD4: Signald‘impulsionenordreOUVERTUREMOD5: SignaldepanneMOD6: FindecourseOUVERTUREMOD7: FindecourseFERMETUREMOD8: LafindecourseOUVERTUREnieMOD9: LafindecourseFERMETUREnieMOD10: FindecourseprimaireOUVERTUREMOD11: FindecourseprimaireFERMETUREMOD12: FindecourseprimaireFERMETUREjusqu‘enfindecourseFERMETUREMOD13: FonctionverroumagnétiqueMOD14: FreinMOD15: FreininverseMOD16: FreinactivéégalementenfindecourseOUVERTUREMOD17: BarrepalpeuseactionnéeouerreurtestMOD18: (Feurouge4)Avertissement-clignotant,Porteenmouvement-éteintMOD19: FindecourseprimaireOUVERTUREjusqu‘àfindecourseOUVERTUREMOD20: ActivationdusystèmedetransmissioninfrarougeMOD21: Testdelasécuritéanti-relevageavantletrajetd‘ouverture
(module supplémentaire nécessaire)MOD22: Activationdusystèmedetransmissionradio1et2,ettestrideau
lumineuxMOD23: (Feuvert)FindecourseOUVERTURE-allumé,Avertissement-ÉTEINT,
Porteenmouvement-ÉTEINTMOD24: Activationducondensateurpourmotorisations230V1PhMOD25: Fonctionéclairagedecour2minaprèsordred’ouverture
(également de façon indirecte par impulsion)MOD26: Activationdusystèmedetransmissionradio2MOD27: Signald‘impulsionaprèsavoiratteintlafindecoursed‘OUVERTUREMOD28: RelaisÉTEINTMOD29: LaportesedéplaceenOUVERTUREMOD30: LaportesefermeMOD31: Maintenance,signalpermanentaprèsavoiratteintl’intervallede
maintenance paramétré MOD32: FonctionnementsurbatterieMOD33: PasdefonctionnementsurbatterieMOD34: SignalSDIMOD35: CellulephotoélectriqueenfonctionnementMOD36: VérindeverrouillageduportillonMOD37: Testsignald’arrêtsystèmedetransmissionradio1et3MOD38: Testrideaulumineux2(entrée2)MOD60: Feuextérieurrouge(Avertissement-clignotant,Porteenmouvement-
allumé)MOD61: Feuextérieurrouge(Avertissement-clignotant,Porteenmouvement-
clignotant)MOD62: Feuextérieurvert
*encasderéglagedelacirculationensensinverseactivé:feuintérieur
MOD1 - MOD13MOD17 - MOD38MOD60 - MOD62
MOD6
RELAIS 2 MOD1 - MOD13MOD17 - MOD38MOD60 - MOD62
MOD7
RELAIS 3 MOD1 - MOD13MOD17 - MOD38MOD60 - MOD62
MOD1
RELAIS 4 MOD1 - MOD38MOD60 - MOD62
MOD14
Présentation des fonctions
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 25
Fonction Description Réglages possibles Réglage d´usine
REPOSFEUX Connecter les feuxMOD1: aureposÉTEINTMOD2: aureposACTIVÉMOD3: désactivéaureposaprès5minutes
MOD1–MOD3 MOD1
SKS MOD1: OSEMOD2: 8K2MOD3: ODCentantqueNCavectestMOD4: OSEentantquerideaulumineux
(sans désactivation de la fermeture automatique)MOD5: 8K2entantquerideaulumineux
(sans désactivation de la fermeture automatique)
A–auto-adaptatifMOD1–MOD5
A–auto-adaptatif
T ODC Activation et désactivation de la fonction test pour la barre ODC raccordée.ApparaîtuniquementpourleréglageparamètreSKS=MOD3.MOD1: TestOFFMOD2: TestON
MOD1–MOD2 MOD2
DWPOINT PointoùlabarreODC(X4/5+6)raccordéeesttesté.ApparaîtuniquementpourleréglageparamètreSKS=MOD3.Réglageenincréments(uniquementAWG),enpartantdupointdecommutationdefindecourseinférieur.Surlessystèmesavecinterrupteursdefinsdecoursemécaniques,lapré-findecourseFERMETUREsertde«DW-POINT».
0–1000 20
SKS FONC. MOD1: Arrêt+InversionMOD2 Arrêt + Libération pour 2 secondes
MOD1–MOD2 MOD1
SKSINV MOD1: Arrêt+Inversionentrefindecoursehautetpointdedéconnexiondumouvement inversé, arrêt entre point de déconnexion du mouvement inverséetfindecoursebas
MOD2 Arrêt+Inversionentrefindecoursehautetpointdedéconnexiondu mouvement inversé, pas d’action entre point de déconnexion du mouvementinverséetfindecoursebas
MOD3: Arrêt+Inversionentrefindecoursehautetfindecoursebas.Remarque : pourlessystèmesavecinterrupteursdefinsdecoursemécaniques,laPRÉFINFERMsert de point de déconnexion du mouvement inversé.
MOD1–MOD3 MOD1
INVERSEOFF
Point de déconnexion du mouvement inversé (Reverse Point RP) avant d’atteindre la findecourseFERMETURE.Visibleuniquementdanslessystèmesavecinterrupteurdefinsdecourseélectronique.
FDCFERM+0–250 FDC FERM + 50
CELL.PHOTO MOD1: bifilaireMOD2: ContactNC/NPNMOD3: PNP
A–auto-adaptatifMOD1–MOD3
A–auto-adaptatif
C/P FONC. Mouvement de porte Mouvement de porte FERMETURE OUVERTUREMOD1: Arrêt+Inversion pasd’actionMOD2: Arrêtetlibération pasd’actionMOD3: ARRÊT pasd’actionMOD4: ARRÊT ARRÊTMOD5: Arrêt+Inversion pasd’identificationdepersonnes
MOD1–MOD5 MOD1
POINT CEL Lacellulephotoélectriquen’estpasévaluéeentrelaFCDFERMetlePOINTC/P(fonction encadrement).Visibleuniquementdanslessystèmesavecinterrupteurdefinsdecourseélectronique.
0 = FDCFERM(0)– FDCOUV
0
26 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
Fonction Description Réglages possibles Réglage d´usine
IMPULSION MOD1: Ouverture-Arrêt-Fermeture-ArrêtMOD2: UniquementOUVERTUREMOD3: UniquementOUVERTURE,arrêtavecporteenmouvementMOD4: UniquementOUVERTURE,inactifpendantlemouvementMOD5: FERMàpartirdeFDCHAUT,sinonOUV
MOD1–MOD5 MOD1
ENTREE 1 MOD1: BoutonOUVERTUREpartielleMOD2: InterrupteurOUVERTUREpartielleMOD3: InterrupteurFERM.AUTOMOD4: HEUREexterne(ouv.continue)MOD5: InterrupteurBMA3(ouverturepartielle)NOMOD6: InterrupteurBMA1(fermetured’urgence)NOMOD7: InterrupteurBMA1(fermetured’urgence)NCMOD8: InterrupteurBMA2(ouvertured’urgence)NOMOD9: InterrupteurBMA2(ouvertured’urgence)NCMOD10: Boutonfonctiond’aérationNOMOD11: BoutonFermetureautomatiqueMOD12: Scannerlaser(solutionspéciale)MOD13: InterrupteurBMA3(ouverturepartielle)NCMOD30: BoutonOUVERTUREIntérieurMOD31: BoutonOUVERTUREExtérieurMOD32: BoutonFERMETURE
MOD1–MOD13MOD30–MOD32
MOD1
ENTREE 2(SKS2)
MOD1: INACTIF MOD2: Interrupteurdeportillon
8K2 Arrêt en cas de divergenceMOD3: BarredecommandeOUVERTURE
8K2 Arrêt et inversion MOD4: BarredecommandeOUVERTURE
8K2 Arrêt et libérationMOD5: FonctionnementsurbatterieMOD6: Radardétecteurdemouvement(solutionspéciale)MOD7: Rideaulumineux2
8,2kΩArrêtetinversion/Trajectoirelibre
MOD1 - MOD7 MOD1
SKS3 MOD1: nonutiliséMOD2: BA.PALP.FERMMOD3: BA.PALP.OUVMOD4: Arrêt
UtiliseruniquementencombinaisonaveclemoduleenfichableTransmissiondesignalsansfildanslaborneX20.
MOD1 - MOD4 MOD1
SKS4 MOD1: nonutiliséMOD2: ModemanuelpourOUVERTURE+FERMETUREavecévaluation
BARRE PALPEUSEMOD3: BA.PALP.OUVMOD4: ArrêtMOD5: ModemanuelpourOUVERTURE+FERMETUREsansévaluation
BARRE PALPEUSE
UtiliseruniquementencombinaisonaveclemoduleenfichableTransmissiondesignalsansfildanslaborneX20.
MOD1 - MOD5 MOD1
DDUMOUV Contrôledeladuréemaximaled’unmouvementd’OUVERTUREoudeFERMETURE.La durée de mouvement de la porte est automatiquement programmée lors du trajet d’apprentissage. En cas de divergence de 20 % (dans les deux sens), une erreur de duréedemouvements’afficheàl’écran.Ilestpossibledemodifiermanuellementladuréedemouvementaprèsl’apprentissageautomatique.
A = Automatique1–300secondes
A
T.D‘INVERS Arrêtpourchaquechangementdedirection.Laduréed‘inversionencasd‘activationdelabarredecommandeoudelacellulephotoélectriquependantlemouvementdefermetures‘élèveàuntiersdutempsparamétré.
100 - 2000 millisecondes 300 millisecondes
Présentation des fonctions
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 27
Fonction Description Réglages possibles Réglage d´usine
FIN DE C. MOD1: ENCODEURMOD2: InterrupteurdefinsdecoursemécaniqueMOD3: désactivéMOD4: AWGavecimpulsionsnégatives
(uniquement pour fonctionnement avec convertisseur de fréquence avec champrotatifàgauche)
A–auto-adaptatifMOD1–MOD4
A–auto-adaptatif
AUTOMAINT MOD1: ModeautomatiqueMOD2: ModemanuelpourOUVERTURE+FERMETUREavecévaluation
BARRE PALPEUSEMOD3: FonctionnementmanuelpourFERMETUREavecévaluationSKSMOD4: FonctionnementmanuelpourOUVERTUREavecévaluationSKSMOD5: FonctionnementmanuelpourOUVERTURE+FERMETUREavec
évaluation SKSMOD6: FonctionnementmanuelpourFERMETUREsansévaluationSKS
MOD1–MOD6 MOD1
FORCE Contrôle automatique de la force(surveillance de la vitesse de rotation)Messaged’erreurencasdedéplacementdifficileoudeblocagedelaporte.Réglagedelasensibilitépourlesdeuxsensdemarche.Unevaleurpourlaforce(vitessederotation)estaffichéependantl’ouvertureetlafermeture. Si le contrôle de la force est activé, il est nécessaire de paramétrer une valeurinférieureàlapluspetitevaleuraffichéependantledéplacementdelaporte.Plusladifférenceaveclapluspetitevaleuraffichéeestgrande,moinslecontrôledeforce réagit avec sensibilité. Le contrôle de la force n’est activé que si la valeur paramétrée est supérieure à 0.
0–9999 10
CONVERT. Convertisseur de fréquence raccordé MARCHE / ARRÊTVeuillez-vousréféreraumanueld‘utilisationCS310FUpourdeplusamples informations.MOD1: PASDEFUMOD2: FU
MOD1–MOD2 MOD1
SERVICE OFF: L’affichagedelamaintenanceestdésactivé.
Réglaged’unintervalledemaintenance.Aprèsexpirationdescyclesdeporteparamétrés, un message de maintenance (LED / LCD) est émis. Si une sortie de relais est programmée avec MOD31, le relais correspondant commute (signal permanent).Nes’affichequ’aprèsl’activationduniveaudesaisie2vialeparamètreCODEPIN2.
OFF0–9999
OFF
RESET MSBUS
Toutes les adresses MSBUS assignées sont réinitialisées.UnnouveladressagedetouslesdispositifsMSBUSraccordésesteffectuéaprèsleredémarrage de la commande.Veuillez-vousréféreraumanueld‘utilisationdudispositifMSBUSpourdeplusamplesinformations.
ONOFF
ON
REPRENDRE La commande est redémarrée lors de l’activation d’une fonction. ONOFF
OFF
REG D‘USINE Réinitialisationdetouslesparamètresdelacommandeauxréglagesd’usine.MOD1: PasderéinitialisationMOD2: Réinitialisationpartielle1(sanslesparamètresFU).MOD3: Réinitialisationpartielle2(toutsauflesfinsdecourse/système
d‘interrupteursdefinsdecoursereconnu)MOD4: Réinitialisationtotale(retourauxréglagesusinepourtousles
paramètres)
MOD1–MOD4 MOD1
28 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
Fonction Description Réglages possibles Réglage d´usine
CODE PIN 2 Saisie et sélection d’un code PIN pour la programmation d’un intervalle de maintenance.LedeuxièmeniveaudeprogrammationestaccessibleaprèslasaisieducodePIN.Ilestensuitepossibled’indiquerunintervalledemaintenancevialeparamètreSERVICE.Leniveaudesaisie2disparaîtlorsquelatensionestcoupéeouautomatiquementaprès10minutes.VousnepouvezmodifierlecodePINquedansledeuxièmeniveaudeprogrammation.
0–9999 1111
Explications des modes relais :
A. Fonctions feu
MOD DésignationFin de course FERMETURE
Fin de course OUVERTURE
AvertissementMouvement de la porte
MOD1 Feu rouge 1 3 ALLUMÉ/ÉTEINT1 ÉTEINT2 clignotant allumé
MOD2 Feu rouge 2 3 ALLUMÉ/ÉTEINT1 ÉTEINT2 clignotant clignotant
MOD3 Feu rouge 3 3 ALLUMÉ/ÉTEINT1 ÉTEINT2 allumé allumé
MOD18 Feu rouge 4 3 ÉTEINT ÉTEINT clignotant ÉTEINT
MOD23 Feu vert 3 ÉTEINT allumé 2 ÉTEINT ÉTEINT
MOD60 Feu rouge 1 4 ALLUMÉ/ÉTEINT1 ÉTEINT2 clignotant allumé
MOD61 Feu rouge 2 4 ALLUMÉ/ÉTEINT1 ÉTEINT2 clignotant clignotant
MOD62 Feu vert 4 ÉTEINT allumé 2 ÉTEINT ÉTEINT
1enfonctionduparamètreREPOSFEUX2 Avec commande de la circulation en sens inverse activée Dépend de l‘ordre d‘ouverture intérieur ou extérieur3Aveccommandedelacirculationensensinverseactivée:Feuinterne4Aveccommandedelacirculationensensinverseactivée:Feuexterne
Présentation des fonctions
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 29
B. Messages de position
MOD Désignation Remarques
MOD6 FindecourseOUVERTURE LerelaisfermelecontactsilaportesetrouvedanslapositionfindecourseOUVERTURE.
MOD7 Fin de course FERMETURE LerelaisfermelecontactsilaportesetrouvedanslapositionfindecourseFERMETURE.
MOD8 PasfindecourseOUVERTURE LerelaisfermelecontactsilaportenesetrouvepasdanslapositionfindecourseOUVERTURE.
MOD9 PasfindecourseFERMETURE LerelaisfermelecontactsilaportenesetrouvepasdanslapositionfindecourseFERMETURE.
MOD10 FindecourseprimaireOUVERTURE/OUVERTUREPARTIELLE
LerelaisfermelecontactsilaportesetrouvedanslapositionfindecourseprimaireOUVERTURE/OUVERTUREPARTIELLE.
MOD11 Fin de course primaire FERMETURE LerelaisfermelecontactsilaportesetrouvedanslapositionfindecourseprimaireFERMETURE.
MOD12 FindecourseprimaireFERMETUREjusqu‘enfindecourse FERMETURE
LerelaisfermelecontactsilaportesesituedanslapartieentrelafindecourseFERMETUREetlafindecourseprimaireFERMETURE.
MOD19 FindecourseprimaireOUVERTUREjusqu‘enfindecourseOUVERTURE
LerelaisfermelecontactsilaportesesituedanslapartieentrelafindecourseOUVERTUREetlafindecourseprimaireOUVERTURE/OUVERTUREPARTIELLE.
C. Signaux d‘impulsion
MOD Désignation Remarques
MOD4 ImpulsionenordreOUVERTURE Lerelaisfermelecontactpour1secondesilaportereçoitunordred‘OUVERTURE.Avec cette impulsion, il est possible de réaliser par exemple une commande de la lumière.
MOD27 ImpulsionaprèsavoiratteintlafindecourseOUVERTURE
Lerelaisfermelecontactpour2secondesquandlaporteatteintlapositionfindecourseOUVERTURE.Avec cette impulsion, il est possible d‘ouvrir par exemple une séparation suivante.
D. Fonctions de freinage (réglables uniquement avec le relais 4)
MOD Désignation Remarques
MOD14 Frein Lecontacteurduredresseurdefreinestcommandéàpartirdurelaisafind‘obtenirune fonction de freinage plus rapide. Le contact est fermé et le frein est ainsi desserrédèsquelaporteestenmouvement(freinàcourantderepos).
MOD15 Frein inverse Le contacteur du redresseur de frein est commandé à partir du relais pour obtenir une fonction de freinage plus rapide. Le contact est ouvert et le frein est ainsi desserrédèsquelaporteestenmouvement(freinàcourantdetravail).
MOD16 Pendantladuréed‘ouverture,lefreinresteACTIVÉ Le contacteur du redresseur de frein est commandé à partir du relais pour obtenir une fonction de freinage plus rapide. Le contact est fermé et le frein est ainsi desserrédèsquelaporteestenmouvement(freinàcourantderepos).Afinquelaportes‘arrêtedefaçonplusdouceenfindecoursesupérieure,lecontacteurn‘estpascommutédanslapositionfindecourseOUVERTURE(DURÉED‘OUVERTURE).
30 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
E. Messages d‘erreurs
MOD Désignation Remarques
MOD5 Signal de panne Lerelaisouvrelecontactlorsqu‘ilyaunordred‘arrêtouuneerreur.Toutesleserreursduchapitre10conduisentàl‘activationdurelais.
MOD17 Barre palpeuse activée Le relais ouvre le contact lorsque la barre de commande est actionnée. Une erreur de labarredecommandeoul’échecd’untestestaffichéàpartirdeMOD5.
MOD35 Cellulephotoélectrique Transfèrelesignalprésententantquemessage,demanièreanalogueàl‘entréedelacellulephotoélectriqueX4(3/4).RelaisON: Lesignaldelacellulephotoélectriqueestcorrect.RelaisOFF:Rayonlumineuxinterrompuoucellulephotoélectriquedéfectueuse
F. Signal de mouvement
MOD Désignation Remarques
MOD29 La porte s‘ouvre Activé lors du déplacement
MOD30 La porte se ferme Activé lors du déplacement
G. Fonctions pour accessoires externes
MOD Désignation Remarques
MOD13 Fonction verrou magnétique Lerelaissefermeavantchaquemouvementdeporte.Lerelaisestouvertenpositionderepos.Untempsderetardde0,5secondeestparamétréavantchaque mouvement de porte.
MOD20 Activationdusystèmedetransmissioninfrarouge AvantchaqueordredeFERMETURE,lesystèmedetransmissioninfrarougeestactivéet il reste activé pour la durée du mouvement de fermeture. Unefermetureretardéed‘env.0,5 secondealieugrâceàcetteactivation.
MOD21 Test de la sécurité anti-relevage LerelaisproduitunsignaltestlorsquelafindecourseFERMETUREestatteinteetilattend un actionnement du circuit d‘arrêt en tant que réaction au signal test.
MOD22 Activationdusystèmedetransmissionradio1,Testdurideaulumineux1(8,2kΩoucapteuropto)
LerelaisproduitunsignaltestlorsquelafindecourseOUVERTUREestatteinteetilattend un actionnement de l‘entrée de la barre de commande en tant que réaction au signal test.
MOD24 Activation du condensateur Pourchaqueordredemouvement,lerelaisestfermépourenv.1seconde.Avecl‘aide de ce relais, un condensateur de démarrage supplémentaire nécessaire pour des utilisations en courant alternatif est activé pour assurer un démarrage sûr du moteur.
MOD25 Fonctionlumièredecour Pourchaqueordred‘ouverture,lerelaisestfermépour2minutesetilestainsipossible de l‘utiliser pour commander un éclairage.
Présentation des fonctions
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 31
MOD Désignation Remarques
MOD26 Activationdusystèmedetransmissionradio2 AvantchaqueordredeFERMETURE,lesystèmedetransmissionradioestactivéavecuneimpulsion.Laduréedel‘activationdoitêtrerégléesurlesystèmede transmission. Cette activation permet une fermeture retardée d‘env. 0,5 seconde.
MOD28 RelaisDESACTIVÉ Le relais est toujours ouvert.
MOD36 Vérinpneumatiquepourleverrouillageduportillon(systèmedeportesansseuil).
Lerelaisestactivépourchaqueordred’OUVERTURE.Ilcommandeunvérinpneumatique qui verrouille mécaniquement le portillon de la porte. La position de verrouillageduvérinestinterrogéeviauninterrupteurdefinsdecourse.Laportenesedéplacequ’aprèsautorisationdecetinterrupteurdefinsdecourse.Lerelaisresteactivéjusqu’àcequelepointdefindecourseinférieursoitdenouveauatteint.
MOD37 Testdusignald’arrêtvialesystèmedetransmissionradio 1 et radio 3
LerelaisgénèreunsignaltestenfindecourseOUVERTUREetattenduneinterruption du circuit d’arrêt en tant que réponse au signal test.
MOD38 Testdurideaulumineux2(8,2kΩ),Branchementvial’entrée2(X4/11+12)
LerelaisgénèreunsignaltestenfindecourseOUVERTUREetattenduneinterruption au niveau de l’entrée 2 en tant que réponse au signal test.
H. Messages relatifs aux entrées
MOD Désignation Remarques
MOD32 Fonctionnement sur batterie Activé en cas de fonctionnement sur batterie. L’entrée 2 est pontée (réglage MOD5).
MOD33 pas de fonctionnement sur batterie Activé en cas de fonctionnement sur secteur. L’entrée 2 est ouverte (réglage MOD5).Les relais fonctionnent, lors d’une programmation avec MOD32/33, en tant que contact inverseur à action retardée et suivent le signal sur l’entrée 2 avec le réglage MOD5. Dans un tel cas, l’entrée 2 est alimentée avec un signal de commande du dispositif ASI, ce signal garantissant la commutation entre l’alimentation secteur et l’alimentation ASI.
MOD34 Signal BMA (détection incendie) Commuteencasdesystèmededétectiond’incendieactivé.Suit le signal sur l’entrée 1 avec le réglage MOD5-9 / 13. Dansuntelcas,l’entrée1estalimentéeaveclesignaldecommandedusystèmededétectiond’incendieetlaportes’ouvreousefermejusqu’enpositionfinaleouintermédiaireenfonctionduréglagechoisi.
32 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
Explications des entrées :
A. Fonctions de l‘entrée 1
MOD Désignation Remarques
MOD1 BoutonOUVERTUREpartielle En actionnant le bouton (entrée 1), la porte s‘ouvre jusqu‘à la position intermédiaire OUVERTUREpartielle.
MOD2 InterrupteurOUVERTUREpartielle Fermé: touslesordresd‘OUVERTUREvontverslapositionOUVERTURE partielle.
Ouvert: touslesordresd‘OUVERTUREvontverslapositionOUVERTURE.
MOD3 Interrupteur FERM. AUTO Fermé: pasdefermetureautomatique(stopperladuréed‘ouverture)Ouvert: fermetureautomatiqueactivée(uniquementpourduréed‘ouv.>0)
MOD4 HEURE externe (ouv. continue) Laportes‘ouvredèsquelecontactsefermeetrestedanslapositionOUVERTURE(stopper la durée d‘ouverture) jusqu‘à ce que le contact ne s‘ouvre. S‘ensuit une fermeture automatique (uniquement pour durée d‘ouv. >0). Cette fonction peut être interrompue en activant le bouton FERMETURE. La porte se ferme.
MOD5 Interrupteur BMA 3 (ouverture partielle) NO Ouvert: FonctionnormaleFermé: Ouverturepartielledelaporte.LapositionPREFINOUV.estatteinte
depuis les deux directions, indépendamment de la position actuelle de la porte.
BOUTON: aucunefonction C/P/SKS: Laportes’arrêteetsedéplacelibrement
(uniquement en position FERMETURE), nouvelle fermetureaprès5secondes
STOP: Interruptiondelafermetured‘urgencepourladurée de l‘actionnement
MOD6 Interrupteur BMA 1 (fermeture d’urgence) NO Ouvert: FonctionnormaleFermé: Fermetured’urgencedelaporte
BOUTON: aucunefonction C/P/SKS: Laportes’arrêteetsedéplacelibrement,nouvelle
fermetured’urgenceaprès5secondes STOP: Interruptiondelafermetured‘urgencepourla
durée de l‘actionnement
MOD7 Interrupteur BMA 1 (fermeture d’urgence) NC Fermé: FonctionnormaleOuvert: Fermetured’urgencedelaporte BOUTON: aucunefonction C/P/SKS: Laportes’arrêteetsedéplacelibrement,nouvelle
fermetured’urgenceaprès5secondes STOP: Interruptiondelafermetured‘urgencepourladuréede
l‘actionnement
MOD8 Interrupteur BMA 2 (ouverture d’urgence) NO Ouvert: FonctionnormaleFermé: Ouvertured’urgencedelaporte BOUTON: aucunefonction C/P/SKS: aucunefonction STOP: Interruptiondel’ouvertured‘urgencepourladuréede
l‘actionnement PasdefermetureautomatiqueaprèsladésactivationvialeBMA.
Présentation des fonctions
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 33
MOD Désignation Remarques
MOD9 Interrupteur BMA 2 (ouverture d’urgence) NC Fermé: FonctionnormaleOuvert: Ouvertured’urgencedelaporte
BOUTON: aucunefonction C/P/SKS: aucunefonction STOP: Interruptiondel’ouvertured‘urgencepourladuréede
l‘actionnement PasdefermetureautomatiqueaprèsladésactivationvialeBMA.
MOD10 Bouton fonction d’aération NO Ouvert: FonctionnormaleFermé: Ouverturepartielledelaporte.LapositionPREFINFER.estatteinte
depuis les deux directions, indépendamment de la position actuelle de la porte.
MOD11 Bouton Fermeture automatique 1eractionnement: pasdefermetureautomatique(stopperladuréed‘ouverture)2èmeactionnement: fermetureautomatiqueactivée(uniquementduréed‘ouv.>0)3èmeactionnement: pasdefermetureautomatique(stopperladuréed‘ouverture)…
MOD12 Scanner laser (solution spéciale) encombinaisonavecl’entrée2(MOD6).Voirlesexplicationsdel’entrée2.
MOD13 Interrupteur BMA 3 (ouverture partielle) NC Ouvert: FonctionnormaleFermé: Ouverturepartielledelaporte.LapositionPREFINOUVestatteinte
depuis les deux directions, indépendamment de la position actuelle de la porte.
BOUTON: aucunefonction C/P/SKS: Laportes’arrêteetsedéplacelibrement(uniquement
enpositionFERMETURE),nouvellefermetureaprès5 secondes
STOP: Interruptiondelafermetured‘urgencepourladuréedel‘actionnement.
MOD30 BoutonOUVERTUREIntérieur Enactionnantlebouton,laportes‘ouvrejusqu‘àlafindecourseOUVERTURE.Le feu intérieur passe au vert.
MOD31 BoutonOUVERTUREExtérieur Enactionnantlebouton,laportes‘ouvrejusqu‘àlafindecourseOUVERTURE.Le feu extérieur passe au vert.
MOD32 Bouton FERMETURE Enactionnantlebouton,laportesefermejusqu‘àlafindecourseFERMETURE.
34 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
B. Fonctions de l‘entrée 2
MOD Désignation Remarques
MOD1 non actif
MOD2 Interrupteurdeportillon(8,2kOhm) Arrêt en cas de divergences
MOD3 BarredecommandeOUVERTURE(8,2kOhm) Arrêt et inversion
MOD4 BarredecommandeOUVERTURE(8,2kOhm) Arrêt et déplacement libre
MOD5 Fonctionnement sur batterie (spécial MDFU) NO Activé lors d‘une alimentation sur batterieCommutation relais MOD32 / MOD33.
MOD6 Radar de mouvement (spécial) NO Lesordresd‘OUVERTUREdel‘entrée2amènentàlafindecourseOUVERTUREsil‘entrée 1 (MOD12) est sur la position ON.Lesordresd‘OUVERTUREdel‘entrée2amènentàlafindecourseOUVERTUREpartielle si l‘entrée 1 (MOD12) est sur la position OFF.Touslesordresd‘OUVERTUREdeX3,X7,X13etX9amènenttoujoursàlafindecourseOUVERTURE.L‘entrée1n‘aiciaucunesignification.
MOD7 Rideaulumineux2(8,2kΩ) Mêmecomportementquelerideaulumineux1(SKSMOD4):ArrêtetinversionLetyped’inversion(inversion/trajectoirelibre)estprisenchargeiciaussi.
Présentation des fonctions
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 35
9.3 Type de service Diagnostic / Mémoire erreurs
Affichage Signification État
FDC HAUT Fin de course HAUT OFF: LafindecourseestatteinteON: Lafindecoursen’estpasatteinte
FDC BAS Fin de course BAS OFF: LafindecourseestatteinteON: Lafindecoursen’estpasatteinte
BOUTONOUV Bouton de commande / EntréeOUVERTURE
ON: Leboutonestactivé/L’entréeestactivéeOFF: Leboutonn’estpasactivé/L’entréeestdésactivée
BOUTON FER Bouton de commande / Entrée FERMETURE
ON: Leboutonestactivé/L’entréeestactivéeOFF: Leboutonn’estpasactivé/L’entréeestdésactivée
ENTREE 1 ENTRÉE1(X4/9+10) ON: L’entrée1estactivéeOFF: L’entrée1n’estpasactivée
ENTREE 2 ENTRÉE2(X4/11+12) ON: L’entrée2estactivéeOFF: L’entrée2n’estpasactivéeAffichageON/OFFuniquementavecréglageMOD5/MOD6.
SKS Barre palpeuse 1(DW,8,2kΩoucapteuropto)(X4/5-8)directionFERMETURE
ON: LesystèmeestferméOFF: Lesystèmeestinterrompu(dysfonctionnement)
SKS 2 Barre palpeuse 2 8,2kΩBranchementàl’entrée2(X4/11+12)directionOUVERTURE
ON: LesystèmeestferméOFF: Lesystèmeestinterrompu(dysfonctionnement)AffichageON/OFFuniquementavecréglageMOD3/MOD4
STOP 2 Circuit de sécurité 2 Interrupteurdeportillon(8,2kΩ)Branchementàl’entrée2(X4/11+12)
ON: LecircuitdesécuritéestferméOFF: Lecircuitdesécuritéestinterrompu(dysfonctionnement)AffichageON/OFFuniquementavecréglageMOD2dansleparamètredeSAISIE:ENTRÉE2.
SKS 3 Barre palpeuse 3 (8,2kΩoucapteuropto)Systèmedetransmissionradiocanal1DirectionOUVERTUREouFERMETURE
ON: LesystèmeestferméOFF: Lesystèmeestinterrompu(dysfonctionnement)AffichageON/OFFuniquementavecréglageMOD2/MOD3dansleparamètredeSAISIE:SKS3.
STOP 3 Circuit de sécurité 3Systèmedetransmissionradiocanal1
ON: LecircuitdesécuritéestferméOFF: Lecircuitdesécuritéestinterrompu(dysfonctionnement)AffichageON/OFFuniquementavecréglageMOD4dansleparamètredeSAISIE:SKS 3.
SKS 4 Barre palpeuse 4 (8,2kΩoucapteuropto)Systèmedetransmissionradiocanal2DirectionOUVERTUREouFERMETURE
ON: LesystèmeestferméOFF: Lesystèmeestinterrompu(dysfonctionnement)AffichageON/OFFuniquementavecréglageMOD2/MOD3dansleparamètredeSAISIE:SKS4.
STOP 4 Circuit de sécurité 4Systèmedetransmissionradiocanal2
ON: LecircuitdesécuritéestferméOFF: Lecircuitdesécuritéestinterrompu(dysfonctionnement)AffichageON/OFFuniquementavecréglageMOD4dansleparamètredeSAISIE:SKS 4
IMPULSION Bouton de commande / Entrée IMPULSION
ON: Leboutonestactivé/L’entréeestactivéeOFF: Leboutonn’estpasactivé/L’entréeestdésactivée
36 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
Affichage Signification État
MINUTERIE Minuteurhebdomadaire(enfichable) ON: LeminuteurhebdomadaireestactivéOFF: Leminuteurhebdomadaireestdésactivé
CELL.PHOTO Cellulephotoélectriquedepassage ON: Lesignaldelacellulephotoélectriqueestcorrect.OFF: Rayonlumineuxinterrompuoucellulephotoélectriquedéfectueuse
CHAÎNE D‘ARRÊT Circuit de sécurité 1Systèmesd’arrêtd’urgencedelaporte
ON: LecircuitdesécuritéestferméOFF: Lecircuitdesécuritéestinterrompu
STOP BoutondecommandeARRÊT(touchessur le couvercle)
ON: Leboutonn’estpasactivéOFF: Leboutonestactivé
CM ROT. Indique le sens de rotation de la motorisation actuellement paramétré
DROITE: RéglagepourchamprotatifàdroiteGAUCHE: Réglagepourchamprotatifàgauche
CYCLE Compteurdecyclesdeporte(1 x ouverture + 1 x fermeture = 1 cycle)Uncyclen’estcomptéquesilespointsdecommutationdefinsdecoursesontatteints.
Affichagedescyclesdeporteeffectués
SERVICE Fonction d’alarme de service RéglagevialesparamètresdeSAISIE:SERVICEetCODEPINn°2
OFF: L’affichagedelamaintenanceestdésactivé.0-9999: L’affichagedelamaintenanceestactivé.Affichagedescyclesdeporterestantsjusqu’aumessagedemaintenance
AWG Indication de la position de l’encodeur de valeur absolue
Affichagedelavaleurtransmiseactuellement
ERR...NOMBRECYCLE
Mémoire de défauts de la commande
Il est possible de lire ici les messages d’erreur de la commande, avec des informationssurlafréquenceetlecycle.Vouspouvezparcourirlalistedesdifférents messages d’erreur avec les touches[+]et[–]dumoniteurLCD.
➔ «10.1Affichagedespannessurl’écran LCD »
Suppression de la mémoire des défauts :Appuyezsimultanémentsurlestouches[+]et[–]pendantenv.2secondes.Les messages d’erreur doivent être supprimés un par un.
L’affichagechangetoutesles2secondesentre–ladésignationdel’erreur,–lafréquenced’apparition,–l’indicationducyclependantlequell’erreurestsurvenueendernier.
Silenombreaffichéestun0,celasignifiequel’erreurenquestionn’estjamaissurvenue.
Présentation des fonctions
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 37
10. Affichage des pannes et solutions
10.1 Affichage des pannes sur l’écran LCD
Panne / Affichage Cause Solution
L‘installation ne réagit pas – Absence de tension. – Vérifierl‘alimentationélectriquedelamotorisationetdelacommande.
Aprèsappuisurleboutond‘OUVERTURE,laportesedéplaceenfindecourseFERMETUREAprèsappuisurleboutondeFERMETURE, la porte se déplace enfindecourseOUVERTURE
– Applicationincorrecteduchamp magnétique rotatif.
– Vérifierlechampmagnétiquerotatifetcréerunchampmagnétiquederotationàdroitelecaséchéant.
FAULT–X – Erreur logicielle ou matérielle interne. – Redémarrer la commande.
CHAINE D‘ARR – Le circuit de sécurité est interrompu. X3/1+2 Circuitdesécuritéde
la commande ARRÊT D’URGENCE, rupteur électrique anti-moudecâble,sécuritéanti-relevage
–X6/1+2 MARCHE/ARRÊTinterne–X11/4+8 Circuitdesécuritédela
motorisation–X6/1+2 Pont–X3/3+4 Boutond’arrêtexterne–X7/1+2 Boutond’arrêtinterne
– Vérifierlecircuitdesécurité,localiserl’interruptionetéliminerleproblème.
ERR.CONVERTIS. – Unproblèmeestsurvenusurleconvertisseur de fréquence raccordé.
– Déterminer la cause. – Acquitter avec STOP. – Désactiver et réactiver la tension.
ERRDUREEMOUV – La durée de mouvement programmée a été dépassée.
– Vérifierlatrajectoiredelaporteetladuréedemouvement. – Reprogrammer la durée de mouvement si besoin est.
ERRAWG – La transmission du signal entre l’encodeur de valeur absolue et la commande est interrompue ou perturbée.
– Vérifierlecâbleetlaconnexionetremplacersinécessaire.
ERR FIN DE COUR. – La porte se trouve au-delà de la plage de finsdecourseprogrammée.
– Lesfinsdecoursenesontpasencoreprogrammées.
– Remettre la porte dans la plage programmée via la commande de secours.
– Programmertoutd’abordlesfinsdecourse.
ERR FORCE – Lecontrôledelaforces‘estdéclenché. – Vérifierlaprésencededommagesmécaniquessurlaporte.
ERR CM ROTATIF – Lechamprotatifactueln’estpasunchamprotatif à droite.
– Vérifierlechamprotatifetlemodifiersinécessaire. ➔ «6.1Vérificationdusensderotationduréducteur/dusensdemarche»
ERR POSITION – La vitesse de rotation de l’encodeur de valeurabsolue(AWG)divergedurégimenominal appris.
– Vérifierl’activationetl’arbredecommandedel’encodeurdevaleurabsolue.
ERR SKS FER – La barre palpeuse 1 ne fonctionne pas correctement dans la direction FERMETURE –>(X4/5-8).
– Vérifierlabarrepalpeuseetlecâbleàspirale.
ERRSKSOUV2 – La barre palpeuse 2 ne fonctionne pas correctementdansladirectionOUVERTURE–>(X4/11+12)Entrée2
– Vérifierlabarrepalpeuseetlecâbleàspirale.
38 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
Panne / Affichage Cause Solution
ERR STOP 2 – Le circuit de sécurité 2 est interrompu Interrupteurdeportillon8,2kΩ –>(X4/11+12)Entrée2
– Vérifierl’interrupteurdeportillon.
ERR SKS FER 3 – La barre palpeuse 3 ne fonctionne pas correctement dans la direction FERMETURE –>systèmedetransmissionRADIO
– Vérifierlabarrepalpeuse. – VérifierlesystèmedetransmissionRADIO.
ERRSKSOUV3 – La barre palpeuse 3 ne fonctionne pas correctementdansladirectionOUVERTURE–>systèmedetransmissionRADIO
– Vérifierlabarrepalpeuse. – VérifierlesystèmedetransmissionRADIO.
ERR STOP 3 – Le circuit de sécurité 3 est interrompu –>systèmedetransmissionRADIO
– Vérifierlecircuitdesécurité. – VérifierlesystèmedetransmissionRADIO.
ERR SKS FER 4 – La barre palpeuse 4 ne fonctionne pas correctement dans la direction FERMETURE –>systèmedetransmissionRADIO
– Vérifierlabarrepalpeuse. – VérifierlesystèmedetransmissionRADIO.
ERRSKSOUV4 – La barre palpeuse 4 ne fonctionne pas correctementdansladirectionOUVERTURE–>systèmedetransmissionRADIO
– Vérifierlabarrepalpeuse. – VérifierlesystèmedetransmissionRADIO.
ERR STOP 4 – Le circuit de sécurité 4 est interrompu –>systèmedetransmissionRADIO
– Vérifierlecircuitdesécurité. – VérifierlesystèmedetransmissionRADIO.
ERR T SKS. – Le test de la barre palpeuse par onde de chocraccordéeaéchoué.
– VérifierlecommutateurONDEDECHOC,lecâbleàspiraleetleprofilencaoutchouc.
– VérifierleréglageduDWPOINT.
– LetestdusystèmedetransmissionRADIO1ouRADIO2aéchoué.
– VérifierlesystèmedetransmissionRADIO. – VérifierlerelaisMODparamétrépourlesystèmedetransmission.
➔ « G. Fonctions pour accessoires externes » voir page 30
ERR C/PHOTO – Lacellulephotoélectriqueraccordéeindiqueune panne permanente.
– Vérifierlacellulephotoélectrique(fonctionnementetorientation). – Vérifierlecâblage.
ERR TEST C/P – Letestdelacellulephotoélectriquebifilaireaéchoué.
– Vérifierlacellulephotoélectrique(fonctionnementetorientation). – Vérifierlecâblage.
ERR TEST STOP – Le test de l’interrupteur de portillon (8,2kΩ)aéchoué.–>Entrée2
– Vérifierl’interrupteurdeportillon.
ERRANTIREVELAGE – Le test des sécurités anti-relevage (module supplémentaire)aéchoué.–>RelaisMOD21
– Vérifierlacellulephotoélectrique(fonctionnementetorientation). – Vérifierlecâblage.
ERRVERIN – L’interrupteurdefinsdecoursedecontrôledusystèmedeverrouillagepourlesportillonssansseuil n’a pas commuté pendant les 10 secondes suivantlasaisied’unordred’OUVERTURE.
– Vérifierl’interrupteurdefinsdecourseduvérin.
ERR MSBUS – La communication entre la commande et le module MS-BUS raccordé est interrompue.
– Vérifierlecâbleetlaconnexionetremplacersinécessaire.
Après avoir éliminé la cause de la panne, il est nécessaire, pour les erreurs suivantes, de mettre la commande hors tension et de la redémarrer ( > Menu SAISIE > Paramètre REDÉMARRAGE > ON)
− ERR CM ROTATIF − ERRDURÉEMOUV − ERR FIN DE COUR.
Affichage des pannes et solutions
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 39
10.2 Affichage des pannes avec les LED
LED H4 (vert, platine de base ou bouton-poussoir CSI)
Panne / Affichage Affichage LED Remarques
Absence de tension de service Désactivée Pas de tension d’alimentation existante
LED H6 (rouge, platine de base ou bouton-poussoir CSI)
Panne / Affichage Affichage LED Remarques
CHAINE D‘ARR Clignote 1x Le circuit de sécurité est interrompu. – Vérifierlecircuitdesécurité,localiserl’interruptionetéliminerleproblème.
ERRAWG Clignote 2x La transmission du signal entre l’encodeur de valeur absolue et la commande est interrompue ou perturbée.
– Vérifierlecâbleetlaconnexionetremplacersinécessaire.
ERR FIN DE COUR. Clignote 3x L’installationsetrouveau-delàdelaplagedesfinsdecourseprogramméeoulesfinsdecoursenesontpasencoreprogrammées.
– Programmertoutd’abordlesfinsdecourse. – Remettre la porte dans la plage programmée via la commande de secours.
ERR CM ROTATIF Clignote 4x Lechamprotatifactueln’estpasunchamprotatifàdroite. – Vérifierlechamprotatifetlemodifiersinécessaire.
➔ «6.1Vérificationdusensderotationduréducteur/dusensdemarche»
ERR FORCE Clignote 5x Lecontrôledelaforces’estdéclenché. – Vérifierlaprésencededommagesmécaniquessurlaporte.
ERRDUREEMOUV Clignote 6x La durée de mouvement programmée a été dépassée. – Vérifierlatrajectoiredelaporteetladuréedemouvement. – Reprogrammer la durée de mouvement si besoin est.
ERR.CONVERTIS. Clignote 7x Unproblèmeestsurvenusurleconvertisseurdefréquenceraccordé. – Déterminer la cause, acquitter avec STOP. – Désactiver et réactiver la tension.
ERR MSBUS Clignote 9x Erreur de communication entre la commande et le module MS-BUS raccordé. – Vérifierlecâbleetlaconnexionetremplacersinécessaire.
ERR SKS LumièrepermanenteDéplacement dans la direction FERMETURE uniquement avec la fonction Homme mort
BarrepalpeusedéfectueusedansladirectionOUVERTUREouFERMETURE. – Vérifierlabarrepalpeuseetlecâbleàspirale,vérifierlesystèmede
transmission radio si nécessaire.
ERR C/PHOTO LumièrepermanenteDéplacement dans la direction FERMETURE uniquement avec la fonction Homme mort
Lacellulephotoélectriqueraccordéeindiqueunepannepermanente. – Vérifierlacellulephotoélectrique(fonctionnementetorientation). – Vérifierlecâblage.
40 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
11. Caractéristiques techniques
11.1 Caractéristiques mécaniques et électriques
Dimensions du boîtier:
215 x 275 x 190 mm
Hauteurdemontage: verticalementaumur,aumin.àunehauteurde1.100 mm
Alimentation via
L1,L2,L3,N,PE: 400V/3~,50/60Hz230V/3~,50/60Hz
L1,N,PE: 230V/1~,50/60Hz
Puissanceconsomméemax.2200Wavecunealimentationde400V/3~
Protection: Caractéristique 10 A K
Propre consommation delacommande:
max. 750 mA
Tension de commande:
24VDC, max. 500 mA ; protégée par la protection de semi-conducteurs remettant à zéro automatique pour les sondes externes
Entrées de com-mande:
24VDCtouteslesentréessontàbrancherlibrede potentiel, min. durée de signal pour entrée d’instruction de commande >100 ms
Sortiesdecommande: 24VDC, max. 500 mA
RS485 A et B Seulementpourinterrupteurfindecourseélectronique.NiveauRS485,ferméavec120Ω
Chaînedesécurité/arrêtd’urgence:
Touteslesentréessontabsolumentàbrancherlibresdepotentiel;silachaînedesécuritéestinterrompue, un mouvement électrique de la commande n’est plus possible, non plus en modedeservicehomme-mort
Entrée réglette de sécurité (niveau de protectionC):
Performance Level CPour réglettes de sécurité électriques avec 8,2 kΩ,résistanceterminaleetpoursystèmesoptiquesdynamiques
Cellulephotoélectrique(niveaudeprotectionD):
SilacellulephotoélectriqueestutiliséecommesystèmedeprotectiondeniveauD,ilfautrégulièrementvérifiersonfonctionnement,au moins dans les 6 mois. Les cellules photoélectriquesbifilairesdeMFZdisposentd’un test automatique et cette exigence ne les concerne donc pas.
Écran(LCD): Seul l’écran d’origine de la société MFZ peut être utilisé en tant que platine de programmation LCD.
Sortiesderelais: Sideschargesinductivessontbranchées (parex:d’autresrelaisoufreins),ellesdoiventêtre équipées de mesures antiparasites correspondantes (diodes à roues libres, vari-stances, montage RC). Contact de fermeture libre de potentiel ; min.10mA;max.230V AC /4A.Les contacts une fois utilisés pour des branche-ments de puissance ne peuvent plus commuter de courants faibles.
Plage de température :
Fonctionnement: -10°C...+45°CStockage: -25°C...+70°C
Humidité: à 80% non-condensant
Vibrations: Montagepeuvibrant,parex.: à un mur maçonné
Genre de protection IP 65
Poids env. 1,8 kg
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 41
11.2 Catégorie et niveau de performance d‘un fonctionnement en toute sécurité conformément à EN ISO 13849-1
Fonctionne-ment
RéalisationMTTFD Electronique
MTTFD Total avec contacteur de sortie (1)
DCavg CatégorieNiveau de performance
Arrêt d‘urgence EntréeborneX3,X6,X7,X11Interrompt la tension d‘alimentation vers le relais de sortie et le contacteur principal, indépendamment du CPU. Retour d‘information au CPU.
1175 ans 191 ans 85,3% 3 D
Arrêt circuit EntréeborneX3,X7Interrompt l‘alimentation vers le contacteur principal. Message au CPU.
1175 ans 191 ans - B B
Détectiondefinde course par AWG(encodeurde valeur absolue) (2)
EntréeborneX11Pour déterminer la position et détecterlesfinsdecourse.Sécuritéavec la plausibilité des signaux reçus pour les ordres de déplacement.
1062 ans 188 ans 85,6% 2 D
Détectiondesfinsde course avec l‘interrupteur de findecourse(2)
EntréeborneX15Sécurité avec limitation du temps de marche.Lesentréessontévaluéesvia le CPU.
1248 ans 193 ans 85,5% 2 D
Evaluation des cellules photoélectriques
EntréeborneX4Evaluation de l‘impulsion par le CPU. Les erreurs sont détectées dans le CPU avec le test de plausibilité. La fréquence doit être entre 130 HZ et 190 Hz. La fonction est testée par commutation de la tension d‘alimentation (T117, IC111) de la cellulephotoélectriqueavantchaquedéplacement ainsi que toutes les deux minutes. En cas d‘activation dans le sens FERMETURE, un arrêt ou une inversion de la porte a lieu.
1000 ans 186 ans 85,7% 2 D
DCAVG couverturedediagnosticmoyenneMTTFD tempsmoyenavantdéfaillancedangereuse
42 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
12. Maintenance
La commande CS 310 ne nécessite pas d’entretien.
Danger de mort par électrocution ! � Avant d’effectuer des travaux de maintenance sur la commande ou le dispositif de porte, veuillez impérativement couper la commande de l’alimentation électrique.Veuillez-vousassurerquel’alimentationrestecoupée pendant la maintenance.
Lors de l’entretien du dispositif de la porte, il est nécessaire d’observerlespointssuivants:
− Seuleslespersonneshabilitéespeuventréaliserlestravauxde maintenance sur le dispositif de la porte.
− Il faut observer la directive ASR 1.7. − Ilfautremplacerlespiècesuséesoudéfectueuses. − Seuleslespiècesautoriséesdoiventêtremontées. − Les travaux de maintenance doivent être consignés par
écrit. − Ilfautéliminerlespiècesdéfectueusesremplacéesdefaçon
appropriée.
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 43
13. Déclaration de conformité CE
Nous déclarons par la présente que le produit désigné ci-après:Commande de porte CS310répond aux exigences fondamentales des directives sur les machines(2006/42/CE):
L’unité logique répond également à toutes les exigences de la directive de produits de construction UE n°305/2011, de la directive sur la compatibilité électromagnétique CE (2004/108/CE) et de la directive basse tension CE (2006/95/CE).
Lesnormessuivantesontétéappliquées:
EN60204-1:2006Sécuritédesmachines–Equipementélectriquedesmachines ;Partie1:Règlesgénérales
ENISO12100:2010Sécuritédesmachines–Principesgénérauxdeconception-Evaluation des risques et diminution des risques
DINEN12453:2000Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées - Exigences
DINEN61000-6-2:2005Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie6-2:Normesgénériques–Immunitépourles environnements industriels
DINEN61000-6-3:2007Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie6-3:Normesgénériques–Normesurl‘émissionpourles environnements résidentiels, commerciaux et de l‘industrie légère
DINEN60335-1:2012Sécurité des appareils électriques destinés à un usage domestique ou autre usage du même genre - Partie1:Règlesgénérales
DINEN60335-2-103:2003Sécurité des appareils électriques destinés à un usage domestique ou autre usage du même genre - Partie2-103:Règlesparticulièrespourlesmotorisationsdeportails, portes et fenêtres
Lesdocumentstechniquesspécifiquesontétéétablisconformémentàl‘annexeVIIPartieBdeladirective2006/42/CErelativeauxmachines.Nousnousengageonsà transmettre ces documents aux autorités de surveillance du marchésurdemandejustifiéeparvoieélectroniquedansundélai convenable.
Attestationd’examendetypeCEn°4420513133301TÜVNORDCERTGmbH(NB0044)Langemarckstraße 20D-45141 Essen
Estautoriséàconstituerledossiertechnique:Marantec GmbH & Co. KG, Remser Brook 11, D-33428 Marienfeld L’unité logique peut seulement être mise en service lorsqu‘il aétédéterminéquelamachine,danslaquellel’unitélogiquedoit être intégrée, répond aux exigences de la directive ma-chines2006/42/CE.
Lieu, dateMarienfeld, 01.03.2014
Adresse du fabricant
MichaelHörmann
Fonction du signataireDirection
44 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
14. Annexe
12345678
12345678
B2B1
W
V
U
N
L3
L2
L1
PE
PE
PE
13
51
35
24
62
46
T1
K2
K1
400V/50Hz/3/N/PE
+-
+-
X10
X11
X2
X1
X12
X6X13
X7
X3
X4
X8
0VSig+ 12 V
8,2 KOhm
X11
X14
X18
B1B2
W
V
X2U
12345678
X5
12345678
X15
X10123456789
10
X4
X3
X7
X6
X12
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
123456789
101112
X8S3
S2S1
X9X20
H6
X13
X19F1
X16
X17
H4
NL
NL
X16
X17
123456789
101112
123456789
101112
123456789
101112
X14
123456789
121110
Sig
GND
NPN /
PNP+
14.1 Aperçu des branchements
Barrette X5(Contacts de commutation libres de potentiel)
- Relais 1
- Relais 2
- Relais 3
- Relais 4
Barrette X15(interrupteursdefinsdecoursemécaniques)
-InterrupteurdefindecourseOUVERTURE-Interrupteurdefinde
course FERMETURE-Interrupteurdefin
de course primaire OUVERTURE-Interrupteurdefin
de course primaire FERMETURE
MSBUS
Barrette X19(alimentation des appareils externes)
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 45
12345678
12345678
B2B1
W
V
U
N
L3
L2
L1
PE
PE
PE
13
51
35
24
62
46
T1
K2
K1
400V/50Hz/3/N/PE
+-
+-
X10
X11
X2
X1
X12
X6X13
X7
X3
X4
X8
0VSig+ 12 V
8,2 KOhm
X11
X14
X18
B1B2
W
V
X2U
12345678
X5
12345678
X15
X10123456789
10
X4
X3
X7
X6
X12
PE
PE
PE
N
L3
L2
L1
X1
123456789
101112
X8S3
S2S1
X9X20
H6
X13
X19F1
X16
X17
H4
NL
NL
X16
X17
123456789
101112
123456789
101112
123456789
101112
X14
123456789
121110
Sig
GND
NPN /
PNP+
Barrette X3(affectation)
- Bouton FERMETURE - Bouton Impulsion1
-BoutonOUVERTURE
- Bouton ARRÊT
- Arrêt d‘urgence, rupteur électrique anti-mou decâble
Barrette X4(pour barre palpeuse opto-électronique)
- Entrée 22
- Entrée 12
- Barre palpeuse OPTO
-Cellulephotoélectriquedepassage3
-24VDC/500mA4
Barrette X4(pourbarrepalpeuse8,2kOhm)
- Entrée 22
- Entrée 12
- Barre palpeuse
-Cellulephotoélectriquedepassage3
-24VDC/500mA4
1 Contrôle séquentiel2 Bouton ou commutateur3 agit lors du mouvement de descente4 pour les appareils externes de commutation(Branchementauxbornes 1 et 2)
wt: blancgr: vertbr: marron
Barrette X4(pourbarrepalpeusepneumatique-ondedechoc)
- Entrée 22
- Entrée 12
- Barre palpeuse
-Cellulephotoélectriquedepassage3
-24VDC/500mA4
Bouton OUVERTURE / ARRÊT / FERMETURE(solutionàsixfils)
- Bouton FERMETURE
-BoutonOUVERTURE
- Bouton ARRÊT
Bouton OUVERTURE / ARRÊT / FERMETURE(solutionàquatrefils)
- Bouton FERMETURE
-BoutonOUVERTURE- Bouton ARRÊT
Bouton impulsion(Contrôle séquentiel)
- Bouton IMPULSION
Contacteur à clé OUVERTURE / FERMETURE
- FERMETURE
-OUVERTURE
Bouton CS
- Bouton FERMETURE
-BoutonOUVERTURE
- Bouton ARRÊT
Bouton KDT
- Bouton FERMETURE
-BoutonOUVERTURE
- Bouton ARRÊT
Commutateur interne MARCHE/ARRÊT
Radio externe
- Bouton IMPULSION- Bouton OUVERTURE- GND-24VDC
Barrette X4(pourcellulephotoélectriquetrifilairePNPouNPN)
- Entrée 22
- Entrée 12
46 – Commande CS 310 / Rév.D 1.2
F
Commande CS 310 / Rév.D 1.2 – 47
#1700019240#115046