INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES...

24
(Rev. 2.2_07-2015) INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES AUTO-AMORÇANTES CENTRIFUGES TBH - AT - TBA

Transcript of INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES...

Page 1: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

1

(Rev. 2.2_07-2015)

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES

AUTO-AMORÇANTES CENTRIFUGES

TBH - AT - TBA

Page 2: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 2

INTRODUCTION Les instructions qui suivent sont destinées au personnel de maintenance; elles portent sur la maintenance et la réparation des pompes multicellulaires à amorçage automatique de type TBH, AT et TBA. Les procédures de démontage et d’assemblage doivent être confiées à un personnel qualifié. Pour travailler sur les pompes, le personnel de maintenance doit avoir une connaissance approfondie du matériel décrit dans le présent manuel. Les instructions relatives au fonctionnement, à l’installation et à la maintenance sécuritaires des pompes sont données dans le ”MANUEL D’INSTALLATION ET DE MAINTENANCE POUR POMPES CENTRIFUGES”, lequel est généralement fourni avec la pompe ou peut être obtenu par l’entremise d’un représentant de Travaini. Pour travailler sur une pompe, il est nécessaire de porter des vêtements appropriés ainsi que le matériel de sécurité suivant: casque, lunettes, gants, chaussures, etc. et de toujours utiliser les outils appropriés au genre de travail qu’on doit accomplir. Ne pas soumettre la pompe ou ses composants à des chocs subits ou à un impact violent. Ne pas marquer ni égratigner les surfaces des garnitures mécaniques, les surfaces d’embrayage ou les surfaces d’étanchéité. Ne pas endommager les joints plats ni les joints toriques. Ne pas laisser à l’intérieur de la pompe des corps étrangers tels que des vis, des écroux, des boulons, des rondelles, des chiffons, etc. Le numéro de modèle et le numéro de série de la pompe sont imprimés sur la plaque signalétique de la pompe. TOUJOURS donner ces renseignements lors d'une demande d'aide technique ou de pièces de rechange: il est recommandé de ne pas enlever la plaque signalétique de la pompe ou, si vraiment cela est nécessaire, nous vous recommandons d’inscrire le numéro de série sur la pompe (sur la bride par exemple). Pour obtenir des renseignements additionnels, communiquer avec POMPETRAVAINI ou avec le représentant le plus près. En cas de problèmes lors de la réparation de la pompe, il est recommandé d’envoyer la pompe chez POMPETRAVAINI ou au représentant local autorisé. POMPETRAVAINI ne pourra en aucun cas être tenue responsable du travail exécuté sur la pompe par le client ou par du personnel non autorisé. NOTE.: Les pièces de la pompe sont identifiées par des numéros d’article VDMA). Ceux-ci figurent dans la liste des

pièces au chapitre 10 avec renvoi au plan en coupe. Tous les plans donnés dans les présentes instructions ne sont que des schémas et ne sont pas certifiés.

INDEX 1 - Préparatifs en vue du démontage de la pompe 2 - Démontage en vue du remplacement des

paliers et/ou des garnitures mécaniques 2.1 - Démontage des roulements à billes et des

garnitures mécanique sans boîtier d’étanchéité refroidi

2.2 - Démontage des roulements à billes et des garnitures mécanique avec boîtier d’étanchéité refroidi

2.3 - Démontage du coussinet côté opposé à la commande

3 - Assemblage des garnitures mécaniques 3.1 - Montage de la partie fixe dans le boîtier de

roulement 3.2 - Montage de la partie rotative sur l’arbre

4 - Assemblage des paliers 4.1 - Montage des roulements à billes 4.2 - Montage du support du coussinet côté opposé

à la commande pour les pompes série TBH 5 - Démontage de la pompe 6 - Ajustage mécanique et examen des pièces de

la pompe 7 - Assemblage de la pompe

7.1 - Assemblage des pompes avec roulements à billes, séries TBH/C et AT 500/C

7.2- Assemblage des pompes avec roulements à billes, série AT 650/C

7.3 - Assemblage des pompes avec un roulement à billes et un coussinet, série TBH/R

7.4 - Assemblage des pompes de la série TBA/R 7.5 - Assemblage des pompes avec boîtier

d’étanchéité refroidi (design /T) 7.6 - Assemblage des pompes avec boîtier

d’étanchéité refroidi et deux garnitures mécaniques accolées (design /T)

7.7 - Assemblage des pompes avec boîtier d’étanchéité refroidi et des garnitures mécaniques doubles en série (design /T)

8 - Séquence d’assemblage 8.1 - Schéma de montage pompe série TBH & AT 500 8.2 - Schéma de montage pompe série AT 650 8.3 - Schéma de montage pompe série TBA

9 - Pièces de rechange 10 - Liste des pièces 11 - Plans en coupe et plans secondaires

Les liquides circulant dans les pompes ainsi que leurs composants peuvent être potentiellement dangereux pour les personnes et l’environnement: prévoir leurs éventuelles évacuations conformément aux lois en vigueur et aux normes de sécurité de l’environnement.

Le présent manuel n’est pas destiné aux pompes soumises à la Directive ATEX 94/9/CE. Si la pompe doit être utilisée dans un environnement soumis à l’application de la Directive ATEX 99/92/CE ou si lapompe est fournie avec une plaque signalétique indiquant l’ATEX, il est strictement interdit de démarrerla pompe mais il est nécessaire de contacter POMPETRAVAINI pour avoir davantage de précisions. Pour les pompes soumises à la Directive ATEX 94/9/CE, il existe un manuel spécifique séparé.

Lors de la préparation du présent guide, tous les efforts possibles ont été faits pour aider le consommateur et l’exploitant à installer et à faire fonctionner la pompe. En cas d’erreur, de malentendu ou de désaccord, ne pas hésiter à nous en faire part.

Page 3: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 3

1 - PRÉPARATIFS EN VUE DU DÉMONTAGE DE LA POMPE Dans le cas où la pompe doit être réparée, il est important de bien connaître le travail à effectuer. Se reporter également au “Manuel d’installation et de maintenance des pompes centrifuges“ ci-joint.

SE CONFORMER AUX MESURES DE SÉCURITÉ ÉNUMÉRÉES AU CHAPITRE 2 DU MANUEL CI-DESSUS.

Avant de travailler sur la pompe, il est important: - de se procurer et de porter un matériel de sécurité (casque, lunettes, gants, chaussures, etc.) - de couper le courant et, si nécessaire, de débrancher le câble électrique de la boîte de connexion du moteur - de fermer les clapets, côté aspiration et côté refoulement - de laisser la pompe refroidir dans le cas où des liquides chauds y ont circulé - de prendre les mesures de sécurité qui s’imposent si des fluides dangereux ont circulé dans la pompe - vidanger le corps de pompe de tout liquide ayant circulé dans les raccords de purge et, si nécessaire, rincer la

pompe avec un liquide neutre. Dans le cas où il est nécessaire d’enlever la pompe et le moteur de l’installation, procéder comme suit: - retirer les boulons à collet des raccords d’aspiration et de refoulement de la pompe - retirer le protecteur de manchon - enlever la bague-entretoise, s’il y a lieu - si le moteur doit être enlevé, retirer les les boulons d’ancrage des pieds du moteur ou (dans le cas d’un design

monobloc), de la bride du moteur; ensuite, enlever le moteur - retirer les boulons d’ancrage des pieds de la pompe - enlever la pompe de la plaque de base.

2 - DÉMONTAGE EN VUE DU REMPLACEMENT DES PALIERS ET/OU DES GARNITURES MÉCANIQUES Les pompes sont conçues de telle sorte que l’on puisse remplacer les roulements à billes, coussinets en deux parties et dispositifs d’étanchéités mécaniques sans avoir à démonter complètement la pompe. On peut donc laisser la pompe en place sans déconnecter la tuyauterie ou enlever la pompe de l’installation. Pour le démontage, suivre les étapes décrites pour chaque design de pompe particulier. NOTE: Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter d’endommager les surfaces des garnitures

mécaniques ainsi que les composants d’étanchéité durant le démontage.

Fig. 1 - Plan en coupe d’une garniture mécanique et d’un

corps de palier

731.4

400.2

701

210

355

310

ØD

901.1 905 107

Fig. 2 - Plan en coupe d’un corps de coussinet

en deux parties 2.1 - DÉMONTAGE DES PALIERS ET DES GARNITURES MÉCANIQUES - POMPES NON REFROIDIES (Se reporter à la fig. 1 pour renvoi aux numéros de pièces). Enlever l’anneau élastique interne VDMA 932.3, le couvercle de palier VDMA 365 ou 365.1, l’anneau élastique d’arbre VDMA 932, les boulons VDMA 914.1, le corps de palier VDMA 357 (à l’aide d’un extracteur d’engrenage), le roulement

357

505

421

433.1

485

210

433.2

365.1

OPPOSTOCOMANDO

COMANDO

320107 400.2 932.3

LATO

LATO

365

932

914.1106 905 935505.1

CÔTÉ OPPOSÉ ENTRAÎNEMENT

CÔTÉ ENTRAÎNEMENT

Page 4: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges 4

à billes VDMA 300 ou le roulement à rouleaux VDMA 323, la bague-entretoise VDMA 505, la bague élastique VDMA 935 - seulement si elle se trouve du côté opposé à l’entraînement mécanique et seulement s’il y a un roulement à rouleaux, enlever la bague d’étanchéité radiale VDMA 421 et finalement la garniture mécanique VDMA 433.1 ou 433.2. 2.2 - DÉMONTAGE DES PALIERS ET DES GARNITURES MÉCANIQUES - POMPES AVEC BOÎTIERS

D’ÉTANCHÉITÉ REFROIDIS (Se reporter à la fig. 1 et aux chapitres 10 et 11 pour renvoi aux numéros de pièces). Desserrer le raccord de tuyauterie VDMA 731.6 s’il y a lieu, enlever l’anneau élastique VDMA 932.3, le couvercle de palier VDMA 365 ou 365.1, l’anneau élastique VDMA 932, les boulons VDMA 914.1, le corps de palier VDMA 357 à l’aide d’un extracteur d’engrenage, le palier VDMA 320, ou 323 s’il s’agit d’un roulement à rouleaux, la bague-entretoise VDMA 505, la bague élastique VDMA 935 (seulement si elle se trouve du côté opposé à l’entraînement mécanique et seulement s’il y a un roulement à rouleaux), et la bague d’étanchéité radiale VDMA 421. Selon le type d’installation des garnitures mécaniques (simple, double dos à dos, double en série) enlever la chambre de refroidissement VDMA 116, la ou les garniture(s) mécanique(s) VDMA 433.2 et 433.1, les bagues-entretoises d’étanchéité VDMA 485 et 485.1, et finalement le support de siège d’étanchéité VDMA 542 (NOTE: Étant donné le grand nombre de designs offerts, la dernière séquence peut varier d’un design à l’autre). 2.3 - DÉMONTAGE DU COUSSINET EN DEUX PARTIES DU CÔTÉ OPPOSÉ À L’ENTRAÎNEMENT MÉCANIQUE. (Se reporter à la fig. 2 pour l’identification des pièces). Desserrer le raccord de tuyauterie VDMA 731.4 pour enlever le tube VDMA 701, enlever les boulons VDMA 901.1, le corps de coussinet en deux parties VDMA 355 - si nécessaire, utiliser des boulons VDMA 901.1 pour extraire par les ouvertures taraudées sur le corps de palier - puis enlever le coussinet en deux parties VDMA 310 à l’aide d’un outil de démontage approprié. Examiner attentivement les pièces démontées et ne commander que les pièces originales qui doivent être remplacées, comme les paliers, les chemises, les garnitures mécaniques, les joints plats, les bagues d’étanchéité radiales, etc. Pour l’assemblage des garniture mécanique et des paliers se reporter aux chapitres 3 et 4.

3 - ASSEMBLAGE DES GARNITURES MÉCANIQUES N.B.: Les pompes standard sont pourvues de garnitures mécaniques conformes à la norme DIN 24960/K et qui ont

une courte longueur de fonctionnement “L1”. Pour connaître les dimensions des garniture mécaniques non conformes, prendre contact avec POMPETRAVAINI ou avec son représentant local.

Vérifier les pièces démontées avant d’ajuster les garnitures mécaniques VDMA 433.1 et 433.2. Sur le corps de palier VDMA 357 et/ou 357.1 ou sur le support du siège d’étanchéité VDMA 542, vérifier les dimensions “G” et “F”. Sur l’arbre VDMA 210, vérifier le diamètre “D”. La distance “L” entre l’enveloppe VDMA 106 et/ou 107 et la bague-entretoise VDMA 485 doit aussi être vérifiée. Les dimensions doivent correspondre à celles de la fig. 3 et du tableau 1. Si des corrections doivent être apportées pour conserver les dimensions indiquées, la longueur de fonctionnement de la garniture (= “L + F”) peut être obtenue en travaillant sur la bague-entretoise VDMA 485 ou (si possible) sur l’arbre.

107106

210

433.1433.2

485

357 400.2 421

914.1

ØDL

L1

F

ØG

Tab. 1 - DIMENSIONS DES GARNITURES MÉCANIQUES

SÉRIE DE POMPE

Ø D h6 F Ø G H8 L L1

±0,5 TBH et TBA 200

16 4 27 31 35

TBH et TBA 290 à 310

22 2 37 35,5 37,5

TBH et TBA 400 et 500 AT 500 et 650

28 18 43 24,542,5

TBH et TBA 650 35 25 50 17,5 Fig. 3 - Garniture mécanique typique avec dimensions

de repérage pour n’importe quelle extrémité de la pompe (côté entraînement et côté opposé à l’entraînement)

Page 5: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges 5

3.1 - AJUSTAGE DE LA PARTIE FIXE DE LA GARNITURE MÉCANIQUE DANS LE CORPS DE PALIER

La surface de portée pour la partie fixe de la garniture et pour ses bords doit être parfaitement propre et exempte de toute marque d’outil ou d’usinage. Mouiller légèrement la surface de portée et le joint torique pour la partie fixe de la garniture mécanique, avec de l’eau, de l’eau savonneuse, de la vaseline, etc.; ne pas utiliser d’huile. Enfoncer la partie fixe de la garniture mécanique (avec le joint torique en place) dans la surface de portée du boîtier d’étanchéité à l’aide d’un bouchon mâle dont la surface est recouverte d’un matériau doux, tel que du plastique ou du carton. Appliquer la force verticalement par rapport à l’axe de la VDMA. Pour une telle opération, on peut se servir d’une presse manuel ou de l’arbre d’une perceuse (se reporter à la fig. 4). 3.2 - AJUSTAGE DE LA PARTIE MOBILE DE LA GARNITURE SUR

L’ARBRE Les parties de la garniture mécanique qui entrent en contact avec l’arbre de pompe doivent être propres, lisses et exemptes d’arêtes vives. Polir les surfaces en question à l’aide d’une toile émeri extra fine avant d’y appliquer des liquides lubrifiants tels que de l’eau, de l’eau savonneuse ou de la vaseline (ne pas utiliser d’huile). Glisser la bague-entretoise d’étanchéité VDMA 485 sur l’arbre, glisser toute la partie mobile de la garniture sur une chemise de guidage conique ”A” ou sur un outil similaire conçu pour faciliter l’ajustement de la garniture sur l’arbre (se reporter à la fig. 5); la chemise doit elle aussi être lubrifiée au moyen des fluides mentionnés précédemment. La partie mobile de la garniture peut alors être glissée sur l’arbre avec les mains ou à l’aide d’une chemise ”B” jusqu’à ce qu’elle soit appuyée sur le dispositif de retenue VDMA 585. NOTE: Les garnitures mécaniques pourvues de ressorts coniques simples sont conçus pour tourner dans une seule

direction et doivent par conséquent être ajustées du côté de la pompe ayant la direction de rotation appropriée.

Fig. 5

PARTIE MOBILE DE LA GARNITURE MÉCANIQUE AVEC GAINE EN CAOUTCHOUC

ARBRE AVEC BORDS LISSES ET CHANFREINÉS

A B

PARTIE MOBILE DE LA GARNITURE MÉCANIQUE AVEC JOINT TORIQUE

Installer le palier VDMA 357 et/ou 357.1 après s’être assuré qu’il comporte la bague d’étanchéité radiale VDMA 421 (se reporter à la fig. 6), le siège d’étanchéité VDMA 542 (s’il y a lieu), la partie fixe de la garniture mécanique VDMA 433.1 ou 433.2 et le joint plat VDMA 400.2. N.B: L’orifice de vidange du corps de palier doit se trouver dans le

bas (à 6 heures). Resserrer les boulons VDMA 914.1 sur le corps de pompe VDMA 106 et/ou 107.

Fig. 4

POINT D’ATTACHE DE LA GARNITUREMÉCANIQUE AVEC BORDS LISSES ETCHANFREINÉS

PARTIE FIXE DE LAGARNITUREMÉCANIQUE AVECJOINT TORIQUE

Fig. 6

A

BAGUED’ÉTANCHÉITÉRADIALE POURLA GRAISSE

Page 6: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 6

4 - ASSEMBLAGE DES PALIERS Les paliers ne peuvent être ajustés qu’une fois les garnitures mécaniques en place et les corps de palier fixés conformément au chapitre 3. 4.1 - ASSEMBLAGE DES PALIERS (Se reporter aux fig. 7 et 8). Glisser la pièce d’écartement VDMA 505 sur l’arbre et placer la bague élastique VDMA 935 dans le corps de palier. Dans le cas des pompes qui sont pourvues d’un roulement à rouleaux côté entraînement, une bague élastique VDMA 935 doit également être installée du côté opposé à l’entraînement. Glisser le palier VDMA 320, ou 323 s’il s’agit d’un roulement à rouleaux) sur l’arbre, placer l’anneau élastique VDMA 932, le couvercle de palier VDMA 365 et l’anneau élastique VDMA 932.3. 4.2 - ASSEMBLAGE DU CORPS DE COUSSINET EN DEUX PARTIES DU CÔTÉ OPPOSÉ À L’ENTRAÎNEMENT -

POMPES “TBH” (Se reporter à la fig. 2 pour l’identification des pièces). Au besoin, remplacer le coussinet en deux parties VDMA 310 - se reporter au tableau 5 pour connaître les dimensions du diamètre intérieur - installer le corps de coussinet en deux parties VDMA 355 incluant le joint plat VDMA 400.2, fixer l’assemblage en place à l’aide de boulons VDMA 901.1, installer le raccord de tube VDMA 731.4 et la tuyauterie VDMA 701.

Fig. 7 - Design de palier “STANDARD“

Fig. 8 - Design de palier pour “ENTRAÎNEMENT PAR COURROIE(S)”

Tab. 2 - DIMENSIONS DES PALIERS

SÉRIE DE POMPE

a b

DIMENSIONS DES PALIERS QUANTITÉ

DE GRAISSE

Ø A Ø B C TYPE DE

ROULEMENT À BILLES

TYPE DE ROULEMENT

À ROULEAUX

POUR ROULEM. À ROULEAUX en grammes

TBH et TBA 200 0,5

1

15 42 13 6302 - 2RS ----- ----- TBH et TBA 290 à 310

1

20 52 15 6304 - 2RS NU 304 12

TBH et TBA 400 et 500 AT 500 et 650

25 62 17 6305 - 2RS NU 305 15

TBH et TBA 650 1,5 30 72 19 6306 - 2RS NU 306 18

320a

ØB

C b932.3

COMANDOOPPOSTO

COMANDO

365.1

ØALATO

LATO

505

365

932935505.1

365.1

LATOCOMANDO

LATO

COMANDOOPPOSTO

320 932.3

ØAØB C

932

365

505 323636

935

505.1

CÔTÉ ENTRAÎN. CÔTÉ ENTRAÎN

CÔTÉ OPPOSÉ ENTRAÎN.

CÔTÉ OPPOSÉ ENTRAÎN.

CÔTÉ ENTRAÎN. CÔTÉ ENTRAÎN.

Page 7: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 7

5 - DÉMONTAGE DE LA POMPE Un démontage complet de la pompe peut devenir nécessaire si, par exemple, une usure excessive des roues empêche la pompe de fonctionner comme il se doit ou encore si l’arbre présente des dommages considérables au niveau des surfaces d’étanchéité, occasionnant une fuite de liquide pompé. La décision de procéder au remplacement ou à l’usinage des pièces usées sera basée sur des considérations financières et/ou sur le temps dont on dispose pour effectuer les réparations. Dans le présent chapitre, il sera question d’une pompe sans corps de palier et/ou corps de coussinet en deux parties et sans garnitures mécaniques (se reporter à la fig. 9). Le démontage et l’assemblage de ces composants ont été abordés dans les chapitres 2, 3, et 4. N.B.: Si le mécanicien ne connaît pas les particularités de la pompe, il est conseillé de dessiner une ligne de référence

le long de la pompe. Indiquer l’emplacement, le sens de rotation et la séquence d’assemblage de chaque pièces. Toutefois, les principaux composants sont déjà marqués dans la partie supérieure externe et des cartes de référence indiquent leur emplacement approprié (se reporter au chapitre 8).

Le travail de démontage doit être exécuté à l’aide d’outils appropriés et selon la séquence de démontage recommandée pour éviter tout dommage additionnel aux pièces de la pompe.

Fig. 9

Desserrer et enlever les boulons d’entretoise VDMA 905, les raccords de tuyauterie VDMA 731.3 et la tuyauterie VDMA 701 et le collecteur VDMA 143 (dans le cas du modèle AT 650 seulement). Selon le modèle de pompe, enlever les corps d’aspiration et de refoulement VDMA 106 et 107, les plaques d’aspiration et de refoulement VDMA 109 et 114. Enlever l’étage centrifuge de diffuseur VDMA 149 (seulement pour la série TBA). Enlever les roues ouvertes VDMA 230, la roue centrifuge VDMA 230.2 (seulement pour la série TBA) et les joints plats VDMA 400 (ainsi que la VDMA 400.1 pour la série TBH 200).

6 - AJUSTAGE MÉCANIQUE ET EXAMEN DES PIÈCES DE LA POMPE Il est généralement nécessaire d’usiner les pièces internes pour éliminer les rainures et/ou déformations des surfaces de service, rétablissant ainsi le jeu interne approprié. N’enlever des surfaces que l’épaisseur minimum nécessaire pour rétablir le jeu approprié. Si nécessaire, les faces 3 et 4 de la roue VDMA 230 peuvent être usinées, à condition de ne pas enlever plus de 0,3 mm de matériau sur chaque face (se reporter au tab. 4 pour connaître la dimension nominale ”A” pour les roues). Les surfaces 1, 2, 5, et 6 des plaques intermédiaires VDMA 109 et 114) (se reporter à la fig. 10) peuvent également être usinées jusqu’à un maximum de 0,3 mm chacune.

905940.1

701731.3 400

107 230114 109 106

Page 8: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 8

“G2”LES ÉTAGES1

3A

4

D

B

E

JOINTS PLATS ENTRE LES ÉLÉMENTS

2 5 6

“G1”

JOINTS PLATS ENTRE

C

Tab. 3

DESIGN GP GH – GP RA B2 A3

JOINTS PLATS ”G1” n° 1 x 0,1 mm n° 2 x 0,1 mm N° 1 x 0,1 mm n° 1 x 0,25 mm

JOINTS PLATS ”G2” n° 1 x 0,1 mm n° 1 x 0,1 mm N° 1 x 0,1 mm n° 1 x 0,25 mm

SÉRIE DE POMPE TBA 200

TBH

200

290 ÷

310 400

500-

650

TBH

200

290÷

310400

500-

650

TBH

200

290 ÷

310 400

500 -

650

TBH

200

290÷

310

400÷

650TOLÉRANCE

TOTALE en mm “D + E”

MIN. 0,18 0,03 0,08 0,10 0,17 0,18 0,20 0,10 0,13 0,18 0,22MAX. 0,23 0,08 0,13 0,15 0,22 0,23 0,25 0,15 0,18 0,22 0,23 0,28

Tab. 4

DESIGN GP GH - GP - RA - B2 - A3

SÉRIE DE POMPE TBA 200 TBH 200 TBH et TBA290 ÷ 310

TBH et TBA400

TBH et TBA500

TBH et TBA 650

AT 500 et 650

“C” en mm 33,2 34,2 40,2 55,2 75,2 90,2 85,2 “A” nominal en mm 10 10 10 15 20 20 25

Se reporter au tableau 3 pour connaître le jeu total admissible ”D + E” et usiner les surfaces 1, 5, 6 en conséquence. Le jeu total ”D + E” équivaut à ”B - A + G1”. N.B.: La roue s’auto-centrera entre les deux plaques sous l’effet des forces hydrauliques dès que la pompe sera mise

en marche; les jeux ”D” et ”E” deviendront donc identiques. L’usinage des plaques intermédiaires de la pompe aura pour effet de réduire la longueur totale de la pompe. Si la pompe perd plus de 7 mm de longueur, des problèmes de remontage risquent de survenir. Il est donc important de maintenir la dimension ”C” (largeur de chaque étage) indiquée dans le tableau 4. La dimension ”C” peut être retrouvée en ajoutant des joints plats ou en utilisant un joint plus épais ”G2”, tel qu’indiqué à la fig. 10. NOTE: L’usinage des pièces intérieures de la pompe donnera lieu à une baisse de performances de la pompe,

surtout si la dimension ”A” de la roue a été réduite. Certaines pompes sont pourvues de coussinets en deux parties VDMA 310 ou de bagues VDMA 310.1. La dimension des bagues en question doit être vérifiée; se reporter aux tableaux 6 et 7 avec fig. 11 et 12). ATT:. Pour les séries de pompes TBA, le jeu diamétral entre la roue centrifuge VDMA 230.2 et le corps d'aspiration

VDMA 106 devrait être 0,400 + 0,1/0 mm (jeu sur le rayon = 0,200 + 0,05/0 mm), voir fig. 11.

Fig. 10

Page 9: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 9

SÉRIE DE POMPE

Ø D MATÉRIAUX Tab. 5 DIAMÈTRE INTÉRIEUR DE LA CHEMISE VDMA 310 DÉJÀ ENFONCÉE DANS LE CORPS DE PALIER DES POMPES DE TYPE “TBH” (se reporter à la fig. 2)

TBH 200 16 D7 +0,068 +0,050

Bronze et Graphite

TBH et TBA 290 à 310

22 D7 +0,086 +0,065 TBH et TBA

400 et 500 28 D7

TBH et TBA 650

35 D7 +0,105 +0,080

Tab. 6 - DIAMÈTRE INTÉRIEUR DU COUSSINET EN DEUX PARTIES VDMA 310 DÉJÀ ENFONCÉ DANS LE

DIFFUSEUR CENTRIFUGE DES POMPES DE TYPE ”TBA” (se reporter à la fig.11)

SÉRIE DE POMPE

Ø D1 MATÉRIAU

TBA 200 18 D7 +0,068 +0,050

Graphite TBA 290 à 310 24 D7 +0,086

+0,065 TBA 400 à 650 30 D7 Tab. 7 - DIAMÈTRE INTÉRIEUR DES BAGUES VDMA

310.1 DÉJÀ ENFONCÉES DANS LES PLAQUES D’ÉLÉMENTS

(se reporter à la fig. 12)

SÉRIE DE POMPE

Ø D2 MATÉRIAU

TBH et TBA 200

18 B9 +0,193 +0,150

Bronze et Graphite

TBH et TBA 290 à 310

24 B9 +0,212 +0,160

Bronze

24 +0,230 +0,200

Graphite

TBH et TBA 400

30 B9 +0,212 +0,160

Bronze

30 +0,230 +0,200

Graphite

TBH et TBA 500

32 B9 +0,232 +0,170

Bronze et Graphite

TBH et TBA 650

36 B9 Bronze

36 +0,270 +0,230

Graphite AT 500 et 652 30 B9 +0,212 +0,160

AT 651 et 652 36 B9 +0,232 +0,170

7 - ASSEMBLAGE DE LA POMPE Inspecter chacun des composants de la pompe et s’assurer qu’ils sont tous en bon état. Si les pièces sont dans un état acceptable, procéder à leur nettoyage en respectant la procédure établie et en utilisant des produits de nettoyage appropriés. Les pièces réutilisables mais qui doivent être modifiées doivent être réusinées tel qu’indiqué au chapitre 6. Si on utilise à la fois des pièces d’origine et des pièces usées et réusinées, s’assurer que les dimensions de ces dernières sont compatibles avec celles des pièces d’origine. Pour plus de détails sur les pièces de rechange recommandées, se reporter au chapitre 9. Pour plus de détails sur l’assemblage des garnitures mécaniques, se reporter au chapitre 3. Pour procéder à l’identification des numéros de pièce, se reporter à certaines sections du chapitre 11. N.B.: La séquence d’assemblage donnée ci-dessous suppose que la pompe est complètement démontée.

Fig. 11

109

230

210

ØD

1

521

940.2

925

149

310 230.2

106

0,200 +0,05/0

Fig. 12

230

310.1

ØD

2

210

940.2

114

109

Page 10: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 10

7.1 - ASSEMBLAGE DES POMPES AVEC ROULEMENTS À BILLES SÉRIES TBH/C ET AT 500/C 1 - Placer l’arbre de pompe VDMA 210 verticalement dans un étau d’établi, côté entraînement vers le haut. Insérer sur

l’arbre la bague-entretoise d’étanchéité VDMA 485. Lubrifier l’arbre et la partie mobile du dispositif d’étanchéité, puis la partie mobile du garniture mécanique VDMA 433.2. Si les garnitures mécaniques sont pourvues de ressorts coniques conçus pour tourner dans un seul sens, installer ici le dispositif d’étanchéité pour la rotation à droite (sens horaire). S’il y a lieu, enfoncer le support de siège d’étanchéité VDMA 542 dans le corps de palier VDMA 357 ou 357.1. Lubrifier (en utilisant un fluide approprié) le joint torique du garniture mécanique et enfoncer la partie fixe dans le corps de palier.

2 - Nettoyer les 2 faces du garniture mécanique. Glisser le corps de palier sur l’arbre en comprimant le ressort du garniture mécanique.

3 - Insérer l’entretoise VDMA 505 sur l’arbre. Insérer l’entretoise VDMA 505.1 et la bague élastique VDMA 935 dans le corps de palier. Ajuster le palier VDMA 320 sur l’arbre de manière à ce que sa partie inférieure soit appuyée sur le collet d’arbre; bloquer le palier au moyen de l’anneau élastique VDMA 932. À l’aide d’un extracteur de roulement, comprimer le palier et la bague élastique dans le corps de palier (cette étape facilite l’ajustement du couvercle de palier et de son anneau élastique. Placer le couvercle de palier VDMA 365 sur le corps de palier, ajuster l’anneau élastique VDMA 932.3 dans le corps de palier, puis enlever le corps de palier. Insérer la clavette d’accouplement VDMA 940 dans l’arbre et sortir l’arbre de l’étau.

4 - Placer le joint plat VDMA 400.2 sur le corps de palier, glisser l’assemblage arbre/corps de palier dans le corps d’aspiration VDMA 106, puis boulonner l’assemblage au corps d’aspiration au moyen de la VDMA 914.1. S’assurer que l’orifice de vidange du corps de palier se trouve dans le bas.

5 - Placer l’assemblage à la verticale - le côté entraînement de l’arbre bloqué dans un étau et la bride du corps de pompe vers soi. Placer le joint plat ”G2” VDMA 400 sur la plaque d’aspiration et le fixer avec quelques gouttes d’une huile compatible (pour l’épaisseur du joint plat et le jeu, se reporter aux tab. 3 et 4).

Placer la plaque d’aspiration VDMA 109 sur le corps d’aspiration, tel qu’indiqué dans le schéma d’assemblage basé sur le nombre d’étages de la pompe (se reporter au chapitre 8). N.B.: Le schéma est basé sur la rotation des ensembles de plaques

(aspiration/refoulement) en fonction du nombre d’étages; ne pas oublier que chaque étage, formé d’une plaque d’aspiration et de refoulement ainsi que d’une roue, doit être assemblé de manière à ce que les rainures de référence correspondantes soient alignées les unes avec les autres.

Sur l’arbre, ajuster la clavette VDMA 940.1 pour la première roue VDMA 230. Glisser la roue sur l’arbre (la partie plate des aubes du côté gauche de l’arbre par rapport à soi) pour que les aubes de roue ”mordent” dans le liquide lorsqu’elles tournent, se reporter à la fig. 13. N.B.: La clavette VDMA 940.1 doit s’ajuster parfaitement dans la rainure

de clavetage, mais la roue doit pouvoir glisser librement sur l’arbre. Placer le joint plat ”G1” VDMA 400 sur le côté intérieur de la plaque de

refoulement VDMA 114 et ajuster ceci sur la plaque d’aspiration en prenant soin d’aligner les 2 rainures de référence.

6 - Rendu là, répéter les étapes décrites au 5e point autant de fois qu’il y a d’étages à monter. Orienter soigneusement les plaques d’aspiration et de refoulement, tel qu’illustré dans le schéma du chapitre 8.

7 - Placer le joint plat ”G2” VDMA 400, (ou 400.1 pour les pompes de la série 200) sur le corps de refoulement VDMA 107 et ajuster le corps sur la pompe en orientant la bride dans le même sens que l’autre bride. Installer les boulons d’entretoise VDMA 905 et serrer les écrous avec les doigts. Placer la pompe à l’horizontale sur ses pattes, sur une base plate pour permettre un bon alignement. Serrer les boulons d’entretoise à l’aide d’une clé dynamométrique. Les couples de serrage sont donnés dans le tab. 9.

8 - Ajuster la bague de localisation d’étanchéité VDMA 485 sur l’arbre, vérifier si la distance entre le collet d’arbre qui supporte le dispositif d’étanchéité et la face externe du corps de refoulement VDMA 107 figure au tab. 1. Si le garniture mécanique ne peut tourner dans les deux sens, le dispositif d’étanchéité devrait convenir à la rotation à gauche (sens antihoraire). Lubrifier correctement la partie mobile du dispositif d’étanchéité VDMA 433.1 et la glisser sur l’arbre jusqu’à ce qu’elle appuie sur la bague de localisation. Lubrifier le joint torique de la partie fixe du dispositif d’étanchéité et l’enfoncer dans le corps de palier. Nettoyer les deux faces du dispositif d’étanchéité. Installer le corps de palier sur le corps de refoulement VDMA 107 en insérant un joint plat VDMA 400.2 entre les deux, et serrer les boulons VDMA 914.1.

9 - Insérer l’entretoise VDMA 505 sur l’arbre de façon à ce que la bague intérieure du palier qui repose sur l’entretoise dépasse d’environ 1 mm par rapport à la face de retombée sur le corps de palier pour la bague extérieure du palier. Ajuster le palier sur l’arbre en l’appuyant sur l’entretoise. Ajuster l’anneau élastique VDMA 932 sur l’arbre. Placer le couvercle de palier VDMA 365.1 sur le palier et le fixer à l’aide d’un anneau élastique VDMA 932.3.

10 - S’assurer que le rotor de pompe tourne librement à la main. Retourner la pompe et raccorder le tuyau VDMA 701 aux conduits coudés VDMA 731.3 sur les 2 corps. Procéder à des essais hydro-électriques sur la pompe à 1,2 fois la pression de service maximum établie pour la série de pompe en question (NOTE: pas la pression de service) et s’assurer qu’il n’y a pas de fuites.

CORPS D’ASPIRATION

Fig. 13

Page 11: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 11

7.2 - ASSEMBLAGE DES POMPES AVEC ROULEMENTS À BILLES SÉRIE AT 650/C N.B.: Les pompes de la série AT 650/C sont fabriquées différemment des pompes de la série TBH. Le couvercle

d’aspiration se trouve au centre de la pompe et des couvercles de refoulement, raccordés à un collecteur, sont situés à chaque extrémité de la pompe. Les étages de pompe sont situés entre les couvercles de refoulement et le couvercle d’aspiration central, en nombre égal de part et d’autre du couvercle d’aspiration. Par conséquent, les pompes de cette série qui comportent un étage sont en fait fabriquées avec 2 roues, celles à deux étages sont fabriquées avec 4 roues, etc.

1 - Placer l’arbre à la verticale dans un étau, côté entraînement vers le bas. Insérer les clavettes de roue VDMA 940.1 dans les rainures de clavetage de l’arbre.

2 - Glisser la roue VDMA 230 sur l’arbre, du côté opposé à l’entraînement, jusqu’à ce qu’elle repose sur le collet d’arbre; la partie plate des aubes de roue doit se trouver à gauche afin que les aubes puissent ”mordre” dans le liquide, se reporter à fig. 13. Glisser sur l’arbre la plaque de refoulement VDMA 114 et la placer dans la position indiquée dans le schéma d’assemblage (chapitre 8) relativement au nombre d’étages de la pompe. N.B.: Le schéma est basé sur la rotation des ensembles de plaques (aspiration/refoulement) et en fonction du

nombre d’étages; ne pas oublier que chaque étage, formé d’une plaque d’aspiration et de refoulement ainsi que d’une roue, doit être assemblé de manière à ce que les rainures de référence des plaques correspondantes soient alignées les unes avec les autres.

3 - S’il s’agit d’une pompe à 2 étages, placer le joint plat ”G2” VDMA 400 dans la partie intérieure de la plaque d’aspiration VDMA 109.2 et le maintenir en place à l’aide de quelques gouttes d’une huile compatible avec les matériaux (se reporter aux tab. 3 et 4 pour connaître l’épaisseur des joints et les jeux), glisser la plaque d’aspiration et la roue sur l’arbre, placer le joint plat ”G1” VDMA 400 sur la plaque de refoulement VDMA 114 et insérer le tout sur l’arbre. S’il s’agit d’une pompe à 3 étages, répéter la dernière opération avec d’autres pièces.

4 - S’il s’agit d’une pompe à un étage, placer le joint plat ”G2” VDMA 400 dans un des deux corps de refoulement VDMA 107 et insérer le corps en question sur l’arbre en prenant soin d’aligner les rainures de référence avec celles de la plaque d’aspiration ou de la plaque de refoulement.

5 - Ajuster la bague de localisation d’étanchéité VDMA 485 sur l’arbre, vérifier si la distance entre le collet d’arbre qui soutient le dispositif d’étanchéité et la face extérieure du corps de refoulement VDMA 107 figure bien au tab. 1. À l’aide de vaseline ou d’un liquide tel qu’une solution d’eau savonneuse, lubrifier les pièces en élastomère du dispositif d’étanchéité. Installer sur l’arbre la pièce mobile du dispositif d’étanchéité pour rotation antihoraire VDMA 433.1 (dispositif d’étanchéité conçu pour la rotation à gauche). Enfoncer la partie fixe du dispositif d’étanchéité dans le corps de palier VDMA 357.1 du côté opposé à l’entraînement. Nettoyer les deux faces du dispositif d’étanchéité. Placer le joint plat VDMA 400.2 sur le corps de palier VDMA 357.1, puis installer ce dernier sur l’arbre et le fixer au corps de pompe VDMA 107 en le boulonnant avec les 4 boulons VDMA 914.1. S’assurer que l’orifice de vidange du corps de palier se trouve dans le bas.

6 - Insérer l’entretoise VDMA 505 sur l’arbre. Installer le palier VDMA 320 sur l’arbre, l’appuyer fermement contre le collet d’arbre et le serrer avec l’écrou de palier VDMA 923. Insérer l’entretoise VDMA 505.1 et la bague élastique VDMA 935, placer le couvercle de palier VDMA 365.1 sur le corps de palier et le fixer au moyen d’un anneau élastique, VDMA 932.3.

7 - Retirer l’assemblage de l’étau, le faire pivoter sur 180°, le placer à la verticale avec le corps de palier VDMA 357.1 vers le bas; la bride du corps de palier doit pointer vers soi.

N.B.: L’assemblage glissera vers le bas, laissant environ 0,5mm de jeu entre la roue et le collet d’arbre respectif. 8 - Placer le joint plat ”G1” VDMA 400 sur la plaque de refoulement VDMA 114: insérer sur l’arbre la plaque d’aspiration

VDMA 109; placer le joint plat ”G2”, puis installer le couvercle d’aspiration VDMA 106 en s’assurant d’avoir la bride à sa droite.

9 - Répéter les étapes d’assemblage 2, 3, et 4 avec le joint plat ”G2”, la plaque d’aspiration VDMA 109.1 et la roue VDMA 230. La partie plate des aubes de roue doivent se trouver à la droite de l’arbre (par rapport à soi). Par conséquent, la partie plate des aubes ”mordront” dans le liquide durant la rotation (se reporter à la fig. 14 - NOTE: toutefois, dans ce cas ci, l’expression ”Corps de Refoulement” devrait se lire “Corps de Aspiration”). Poursuivre avec le joint plat “G1” et la plaque de refoulement VDMA 114.1. Dans le cas d’une pompe à 2 étages, poursuivre avec le joint plat “G2”, la plaque d’aspiration VDMA 109.3; la roue VDMA 230, le joint plat “G1”, la plaque de refoulement VDMA 114.1. Dans le cas d’une pompe à 3 étages, répéter la dernière opération en utilisant des pièces additionnelles.

10 - Dans le cas d’une pompe à un étage, placer le joint plat ”G2” VDMA 400 sur l’autre couvercle de refoulement VDMA 107, installer ce dernier dans l’arbre, dans le même sens que l’autre couvercle de refoulement et en alignant les marques de référence avec celles des autres composants. Installer les boulons d’entretoise VDMA 905 et serrer l’assemblage avec les doigts. Placer la pompe à l’horizontale sur une surface plane afin de permettre son alignement. À l’aide d’une clé dynamométrique, serrer les joints d’entretoise - se reporter au tab. 9 pour connaître la valeur des couples de serrage.

11 - Ajuster la bague-entretoise VDMA 485 sur l’arbre, vérifier si la distance entre le collet d’arbre qui supporte le dispositif d’étanchéité et la face externe du couvercle de refoulement VDMA 107 est la même que celle qui figure au tab. 1. Lubrifier les élastomères d’étanchéité et ajuster la partie mobile du dispositif d’étanchéité VDMA 433.2 sur l’arbre. Si le dispositif d’étanchéité ne tourne que dans un sens, elle doit convenir à la rotation à droite (sens horaire). Lubrifier le joint torique et enfoncer la partie fixe du dispositif d’étanchéité dans le corps de palier. Nettoyer les deux faces du dispositif d’étanchéité. Placer un joint plat VDMA 400.2 sur le corps de palier avant d’installer celui-ci sur le corps de refoulement VDMA 107 puis serrer les 4 boulons VDMA 914.1. S’assurer d’installer le corps de palier avec l’orifice de vidange vers le bas.

12 - Insérer l’entretoise VDMA 505 sur l’arbre de façon à ce que la bague intérieure du palier qui repose sur l’entretoise dépasse d’environ 1mm par rapport à la face de retombée sur le corps de palier pour la bague extérieure

Page 12: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges 12

du palier. Ajuster le palier sur l’arbre en l’appuyant sur l’entretoise. Ajuster l’anneau élastique VDMA 932 sur l’arbre. Placer le couvercle de palier VDMA 365.1 sur le palier et le fixer à l’aide d’un anneau élastique VDMA 932.3.

13 - S’assurer que le rotor de pompe tourne librement à la main. Enfoncer la clavette VDMA 940 sur l’extrémité de l’arbre où se trouve l’entraînement. Retourner la pompe et raccorder le tuyau VDMA 701 aux conduits coudés VDMA 731.3 sur les 2 corps en ajustant le ”T” sur le couvercle d’aspiration. Mettre la pompe sur ses pattes, placer les joints plats VDMA 400.8 sur les brides des couvercles de refoulement, installer le collecteur VDMA 147 et resserrer les boulons VDMA 901.8. Procéder à des essais hydro-électriques sur la pompe à 1,2 fois la pression de service maximum établie pour la série de pompe en question (NOTE: pas la pression de service) et s’assurer qu’il n’y a pas de fuites.

7.3 - ASSEMBLAGE DES POMPES AVEC UN ROULEMENT À BILLES ET UN COUSSINET SÉRIE TBH/R L’assemblage doit se faire suivant les instructions données à la section 7.1 (Assemblage des pompes avec supports de roulement à billes externes, séries TBH/C et AT 500/C) y compris le paragraphe 7, puis procéder comme suit: 8 - Placer le joint plat VDMA 400.2 sur le corps de coussinet en deux parties VDMA 355 et installer le corps de

coussinet en deux parties sur le couvercle de refoulement à l’aide de boulons VDMA 914.2. Le raccord VDMA 731.4 doit être orienté vers le bas. 9 - L’arbre de pompe devrait tourner librement à la main. Retourner la pompe et raccorder avec la tuyauterie VDMA 701

le raccord VDMA 731.3 sur le couvercle d’aspiration VDMA 106 avec le raccord sur le corps de coussinet en deux parties. Procéder à des essais hydro-électriques sur la pompe à 1,2 fois la pression de service maximum établie pour la série de pompe en question (NOTE: pas la pression de service) et s’assurer qu’il n’y a pas de fuites.

REMARQUE: Pour toute pompe de ce type véhiculant du gaz (construction /GP), il est indispensable d'appliquer de la colle type "Loctite 573" sur les deux faces de tous les joints de la pompe.

7.4 - ASSEMBLAGE DES POMPES DE LA SÉRIE TBA/R 1 - Placer l’arbre de pompe VDMA 210 verticalement dans un étau d’établi, côté entraînement vers le haut. Insérer sur

l’arbre la bague de retenue du dispositif d’étanchéité VDMA 485. Lubrifier l’arbre et la partie mobile du dispositif d’étanchéité, puis insérer sur l’arbre la partie mobile de la garniture mécanique VDMA 433.2. Si les garnitures mécaniques sont pourvues de ressorts coniques conçus pour tourner dans un seul sens, installer ici le dispositif d’étanchéité pour la rotation à gauche ou dans le sens antihoraire. Lubrifier (en utilisant un fluide approprié) le joint torique du garniture mécanique et enfoncer la partie fixe dans le corps de palier VDMA 357.

2 - Nettoyer les 2 faces de la garniture mécanique. Glisser le corps de palier sur l’arbre en comprimant le ressort du garniture mécanique.

3 - Insérer l’entretoise VDMA 505 sur l’arbre. Insérer l’entretoise VDMA 505.1 et la bague élastique VDMA 935 dans le corps de palier. Ajuster le palier VDMA 320 sur l’arbre de manière à ce que sa partie inférieure soit appuyée sur le collet d’arbre, bloquer le palier au moyen de l’anneau élastique VDMA 932. À l’aide d’un extracteur d’engrenage, comprimer le palier et la bague élastique dans le corps de palier (cette étape facilite l’ajustement du couvercle de palier et de son anneau élastique). Placer le couvercle de palier VDMA 365 sur le corps de palier, ajuster l’anneau élastique VDMA 932.3 dans le corps de palier, puis enlever l’extracteur d’engrenage. Insérer la clavette d’accouplement VDMA 940 dans l’arbre et sortir l’arbre de l’étau.

4 - Placer le joint plat VDMA 400.2 sur le corps de palier, puis glisser l’assemblage arbre/corps de palier dans le corps de refoulement VDMA 107, puis boulonner l’assemblage au corps de refoulement au moyen de boulons VDMA 914.1. S’assurer que l’orifice de vidange du corps de palier se trouve dans le bas.

5 - Placer l’assemblage à la verticale (le côté entraînement de l’arbre bloqué dans un étau et la bride du corps de pompe vers soi.

Placer le joint plat ”G2” VDMA 400 sur le corps de refoulement VDMA 107 et le fixer avec quelques gouttes d’un liquide compatible (pour connaître l’épaisseur du joint plat et le jeu, se reporter aux tab. 3 et 4).

Placer la plaque de refoulement VDMA 114 sur le corps de refoulement, tel qu’indiqué dans le schéma d’assemblage basé sur le nombre d’étages de la pompe (se reporter au chapitre 8). N.B.: Le schéma est basé sur la rotation des ensembles de plaques

(aspiration/refoulement) en fonction du nombre d’étages; ne pas oublier que chaque étage, formé d’une plaque d’aspiration et de refoulement ainsi que d’une roue, doit être assemblé de manière à ce que les rainures de référence correspondantes des plaques soient alignées les unes avec les autres.

Sur l’arbre, ajuster la clavette VDMA 940.2 pour la première roue VDMA 230. Glisser la roue sur l’arbre (la partie plate des aubes du côté droit de l’arbre par rapport à soi) pour que les aubes de roue “mordent” dans le liquide lorsqu’elles tournent, se reporter à la fig. 14. N.B.: La clavette VDMA 940.2 doit s’ajuster parfaitement dans la rainure de

clavetage, mais la roue doit pouvoir glisser librement sur l’arbre. Placer le joint plat “G1” VDMA 400 sur le côté intérieur de la plaque de

refoulement VDMA 114 et ajuster ceci sur la plaque d’aspiration VDMA 109 en prenant soin d’aligner les 2 rainures de référence.

6 - Rendu là, répéter les étapes décrites au 5e point autant de fois qu’il y a d’étages à monter. Orienter soigneusement les plaques d’aspiration et de

CORPS DE REFOULEMENT

Fig. 14

Page 13: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges 13

refoulement, tel qu’illustré dans le schéma du chapitre 8. 7 - Placer le joint plat ”G2” VDMA 400 sur la dernière plaque d’aspiration VDMA 109. Insérer le diffuseur centrifuge VDMA 149 en alignant les rainures de référence sur celles de la plaque d’aspiration.

Ajuster la clavette d’arbre VDMA 940.2, puis la roue centrifuge VDMA 230.2, placer la rondelle de blocage et la fixer à l’aide d’un écrou fileté pour rotation à gauche VDMA 925. Placer un joint plat VDMA 400 sur le diffuseur centrifuge VDMA 149. Ajuster le corps d’aspiration VDMA 106 en prenant soin d’orienter les pattes dans la même direction que celles du corps de refoulement VDMA 107.

8 - Insérer les 4 boulons d’entretoise VDMA 905 et les serrer avec les doigts. Placer la pompe à l’horizontale sur ses pattes, sur une surface plane afin de permettre son alignement. À l’aide d’une clé dynamométrique, serrer les boulons d’entretoise - se reporter au tab. 9 pour connaître la valeur des couples de serrage.

9 - S’assurer que l’arbre de pompe tourne librement à la main. Retourner la pompe et raccorder le tuyau VDMA 701 aux conduits coudés VDMA 731.3 sur les 2 corps. Procéder à des essais hydro-électriques sur la pompe à 1,2 fois la pression de calcul établie pour la série de pompe en question (NOTE: pas la pression de service) et s’assurer qu’il n’y a pas de fuites.

REMARQUE: Pour toute pompe de ce type véhiculant du gaz (construction/GP), il est indispensable d'appliquer de la colle type "Loctite 573" sur les deux faces de tous les joints de la pompe.

7.5 - ASSEMBLAGE DES POMPES AVEC BOÎTIER D’ÉTANCHÉITÉ REFROIDI (Design /T) 1 - Serrer l'arbre VDMA 210 dans un étau en position verticale en maintenant le côté commande tourné vers le haut.

Glisser et bloquer dans une position stable sur l’arbre, l’entretoise VDMA 485 de la garniture mécanique VDMA 433.2 (voir fig. 15 et la tab. 8). Chausser sur l’arbre la partie rotative de la garniture mécanique VDMA 433.2 en la lubrifiant avec une graisse adéquate. Si la garniture mécanique n’est pas à double sens de rotation, il est nécessaire de la monter avec le ressort côté droit (pour TBH et AT, côté gauche pour TBA). Presser la partie fixe de la garniture mécanique VDMA 433.2 dans le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 après avoir lubrifié l'anneau O-Ring avec une graisse compatible.

2 - Essuyer les 2 faces de contact de la garniture mécanique. Chausser sur l’arbre le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 et le boîtier de roulement VDMA 357, puis serrer à fond la garniture mécanique.

Suivre le point 3 du paragraphe 7.1. 4 - Appuyer le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA

116.1 sur le corps d’aspiration VDMA 106 en interposant le joint VDMA 400.2. Glisser l’arbre VDMA 210, le boîtier d’étanchéité VDMA 116.2 et le boîtier de roulement VDMA 357 en interposant les joints VDMA 400.3 et 400.4 et en centrant la goupille VDMA 562, puis serrer les 4 vis VDMA 914.1. Faire en sorte que l’orifice de refoulement de la garniture mécanique présent sur le boîtier du roulement soit tourné vers le bas.

Suivre les points 5 - 6 - 7 du paragraphe 7.1. 8 - Monter sur le corps refoulement le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.1 avec le joint VDMA 400.2. Insérer et

bloquer de manière stable l’entretoise VDMA 485 sur l’arbre (voir fig. 15 et la tab. 8). Chausser sur l’arbre la partie rotative de la garniture mécanique VDMA 433.1 en la lubrifiant avec une graisse adéquate. Si la garniture mécanique n’est pas à double sens de rotation, il est nécessaire de la monter avec le ressort côté gauche (pour TBH et AT). Presser la partie fixe de la garniture mécanique VDMA 433.1 dans le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 du côté opposé commande après avoir lubrifié l'anneau O-Ring avec une graisse compatible. Essuyer les 2 faces de contact de la garniture mécanique. Monter le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 sur l’autre boîtier de refroidissement VDMA 116.1 en interposant les joints VDMA 400.3 et 400.4 et en centrant la goupille VDMA 562, et ensuite le boîtier de roulement, puis serrer les 4 vis VDMA 914.1. Faire en sorte que l’orifice de refoulement de la garniture mécanique présent sur le boîtier du roulement soit tourné vers le bas.

Suivre les directives données à l’étape 9 du paragraphe 7.1. 10 - S’assurer que l’arbre de pompe tourne librement à la main. Retourner la pompe et raccorder la tuyauterie VDMA

701 aux conduits coudés VDMA 731.6 sur les chambres de refroidissement. Procéder à des essais hydro-électriques sur la pompe à 1,2 fois la pression de calcul du corps (et non la pression de service) et s’assurer qu’il n’y a pas de fuites.

Tab .8 POSITION DE L’ENTRETOISE DE LA GARNITURE MÉCANIQUE

SÉRIE DE POMPE A B TBH 200 61,5 42 TBH et TBA 290÷310 66,5 41,5 TBH et TBA 400 e 500 79,5 52,75 TBH et TBA 650 85 59,5

Fig. 15

B

A400.3

485 433.1

433.2

400.2

904 116.2400.4116.1

CÔTÉ OPPOSÉ ENTRAÎN.

Page 14: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 14

7.6 - ASSEMBLAGE DES POMPES AVEC BOÎTIER D’ÉTANCHÉITÉ REFROIDI ET DEUX GARNITURES MÉCANIQUES ACCOLÉES (Design /T)

1 - Serrer l'arbre VDMA 210 dans un étau en position verticale en maintenant le côté commande tourné vers le haut. Chausser sur l’arbre la partie rotative de la garniture mécanique VDMA 433.2 en la lubrifiant avec une graisse adéquate. Si la garniture mécanique n’est pas à double sens de rotation, il est nécessaire de la monter avec le ressort côté gauche (pour TBH et AT, côté droit pour TBA). Insérer et bloquer de manière stable l’entretoise VDMA 485 des deux garnitures mécaniques VDMA 433.1 et .2 (voir fig. 16 et la tab. 8). Chausser sur l’arbre la partie rotative de la garniture mécanique VDMA 433.2 en la lubrifiant avec une graisse adéquate. Si la garniture mécanique n’est pas à double sens de rotation, il est nécessaire de la monter avec le ressort côté droit (pour TBH et AT, côté gauche pour TBA). Presser la partie fixe de la garniture mécanique VDMA 433.2 dans le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 après avoir lubrifié l'anneau O-Ring avec une graisse compatible.

2 - Essuyer les 2 faces de contact de la garniture mécanique. Chausser sur l’arbre le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 et le boîtier de roulement VDMA 357, puis serrer à fond la garniture mécanique.

Suivre le point 3 du paragraphe 7.1. 4 - Presser la partie fixe de la garniture mécanique VDMA 433.1 dans le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.1 après

avoir lubrifié l'anneau O-Ring avec une graisse compatible. Monter sur le corps d’aspiration VDMA 106 le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.1 en interposant le joint VDMA 400.2. Essuyer les 2 faces de contact de la garniture mécanique. Monter l’arbre, le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 et l’autre boîtier de refroidissement VDMA 116.1 en interposant les joints VDMA 400.3 et 400.4 et en centrant la goupille VDMA 562, puis serrer les 4 vis VDMA 914.1. Faire en sorte que l’orifice de refoulement de la garniture mécanique présent sur le boîtier du roulement soit tourné vers le bas.

Suivre les points 5 - 6 - 7 du paragraphe 7.1. 8 - Presser la partie fixe de la garniture mécanique VDMA 433.2 dans le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.1, avec

le joint VDMA 400.2, après avoir lubrifié l’anneau O-Ring avec une graisse adéquate. Installer sur le corps refoulement le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.1. Essuyer les 2 faces de contact de la garniture mécanique. Chausser sur l’arbre la partie rotative de la garniture mécanique VDMA 433.2 en la lubrifiant avec une graisse adéquate. Si la garniture mécanique n’est pas à double sens de rotation, il est nécessaire de la monter avec le ressort côté droit (pour TBH et AT). Insérer et bloquer de manière stable l’entretoise VDMA 485 des deux garnitures mécaniques VDMA 433.1 et .2 (voir fig. 16 et la tab. 8). Chausser sur l’arbre la partie rotative de la garniture mécanique VDMA 433.1 en la lubrifiant avec une graisse adéquate. Si la garniture mécanique n’est pas à double sens de rotation, il est nécessaire de la monter avec le ressort côté gauche (pour TBH et AT). Presser la partie fixe de la garniture mécanique VDMA 433.1 dans le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 côté opposé commande après avoir lubrifié l'anneau O-Ring avec une graisse compatible. Essuyer les 2 faces de contact de la garniture mécanique. Monter le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 sur l’autre boîtier de refroidissement VDMA 116.1 en interposant les joints VDMA 400.3 et 400.4 et en centrant la goupille VDMA 562, et ensuite le boîtier de roulement, puis serrer les 4 vis VDMA 914.1. Faire en sorte que l’orifice de refoulement de la garniture mécanique présent sur le boîtier du roulement soit tourné vers le bas.

Suivre les directives données pour l’étape 9 du paragraphe 7.1. 10 - S’assurer que l’arbre de pompe tourne librement à la main. Procéder à des essais hydro-électriques sur la

pompe à 1,2 fois la pression de calcul du corps (et non la pression de service ) et s’assurer qu’il n’y a pas de fuites. 7.7- ASSEMBLAGE DES POMPES AVEC BOÎTIER D’ÉTANCHÉITÉ REFROIDI ET DES GARNITURES

MÉCANIQUES DOUBLES EN SÉRIE (Design /T) 1 - Serrer l'arbre VDMA 210 dans un étau en position verticale en maintenant le côté commande tourné vers le haut.

Glisser et bloquer dans une position stable sur l’arbre, l’entretoise VDMA 485 de la garniture mécanique VDMA 433.2. Chausser sur l’arbre la partie rotative de la garniture mécanique VDMA 433.2 en la lubrifiant avec une graisse adéquate. Si la garniture mécanique n’est pas à double sens de rotation, il est nécessaire de la monter avec le ressort côté droit (pour TBH et AT, côté gauche pour TBA). Presser la partie fixe de la garniture mécanique VDMA 433.2 dans le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 après avoir lubrifié l'anneau O-Ring avec une graisse compatible. Essuyer les 2 faces de contact de la garniture mécanique et placer le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.1 sur l’arbre.

Fig. 16

904

400.2 B

116.1

433.1485

433.2116.2

A400.3400.4

CÔTÉ ENTRAÎN.

CÔTÉ OPPOSÉ ENTRAÎN.

Page 15: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges 15

Glisser et bloquer dans une position stable sur l’arbre, l’entretoise VDMA 485 de la garniture mécanique VDMA 433.2 (voir fig. 17 et la tab. 8). Chausser sur l’arbre la partie rotative de la garniture mécanique VDMA 433.2 en la lubrifiant avec une graisse adéquate. Si la garniture mécanique n’est pas à double sens de rotation, il est nécessaire de la monter avec le ressort côté droit (pour TBH et AT, côté gauche pour TBA). Presser la partie fixe de la garniture mécanique VDMA 433.2 dans le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 après avoir lubrifié l'anneau O-Ring avec une graisse compatible. Essuyer les 2 faces de contact de la garniture mécanique et placer le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.1 sur l’arbre.

2 - Essuyer les 2 faces de contact de la garniture mécanique. Positionner les joints VDMA 400.3 et 400.4 sur le boîtier d’étanchéité VDMA 116.1. Chausser sur l’arbre le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 et le boîtier de roulement VDMA 357, en centrant la goupille VDMA 562 puis serrer à fond la garniture mécanique.

Suivre le point 3 du paragraphe 7.1. 4 - Glisser l’arbre, les 2 moitiés de boîtier refroidi et le boîtier de roulement du corps d’aspiration VDMA 106, en

interposant le joint VMDA 400.2, puis serrer les 4 vis VDMA 914.1.Faire en sorte que l’orifice de refoulement de la garniture mécanique présent sur le boîtier du roulement soit tourné vers le bas.

Suivre les points 5 - 6 - 7 du paragraphe 7.1. 8 - Glisser sur l’arbre la bague d’arrêt VDMA 485.1 en vérifiant que la cote entre l’appui de la garniture mécanique sur

l’arbre et la surface externe du corps de refoulement VDMA 107 soit celle prévue (voir tableau 1).Chausser sur l’arbre la partie rotative de la garniture mécanique VDMA 433.1 en la lubrifiant avec une graisse adéquate. Si la garniture mécanique n’est pas à double sens de rotation, il est nécessaire de la monter avec le ressort côté gauche (pour TBH et AT). Presser la partie fixe de la garniture mécanique VDMA 433.1 dans le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2, avec le joint VDMA 400.2, après avoir lubrifié l'anneau O-Ring avec une graisse compatible. Essuyer les 2 faces de contact de la garniture mécanique et monter le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 sur l’arbre. Insérer et bloquer de manière stable l’entretoise VDMA 485 de la garniture mécanique VDMA 433.1 (voir fig. 17 et la tab. 8). Chausser sur l’arbre la partie rotative de la garniture mécanique VDMA 433.1 en la lubrifiant avec une graisse adéquate. Si la garniture mécanique n’est pas à double sens de rotation, il est nécessaire de la monter avec le ressort côté gauche (pour TBH et AT). Presser la partie fixe de la garniture mécanique VDMA 433.1 dans le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 côté opposé commande après avoir lubrifié l'anneau O-Ring avec une graisse compatible. Essuyer les 2 faces de contact de la garniture mécanique. Monter le boîtier d’étanchéité refroidi VDMA 116.2 sur l’autre boîtier de refroidissement VDMA 116.1 en interposant les joints VDMA 400.3 et 400.4 et en centrant la goupille VDMA 562, et ensuite le boîtier de roulement, puis serrer les 4 vis VDMA 914.1. Faire en sorte que l’orifice de refoulement de la garniture mécanique présent sur le boîtier du roulement soit tourné vers le bas.

Suivre les directives données pour l’étape 9 du paragraphe 7.1. 10 - S’assurer que l’arbre de pompe tourne librement à la main. Retourner la pompe et fixer les deux raccords VDMA

731.3 sur les corps de pompe avec le tuyau VDMA 701.1. Procéder à des essais hydro-électriques sur la pompe à 1,2 fois la pression de calcul du corps (et non la pression de service) et s’assurer qu’il n’y a pas de fuites.

Tab. 9 COUPLES POUR BOULONS D’ENTRETOISE

SÉRIE DE POMPE COUPLE VALEURS Kgm Nm

TBH 200 4,5 44 TBA 200 6 59 AT 500 (1 étage) 8 78,5 AT 500 (de 2 à 8 étages) 10 98 TBH y TBA 290÷310 (de 1 à 8 étages) 8 78,5 TBH y TBA 400 (de 1 à 8 étages)

10 98 TBH y TBA 500 (de 1 à 8 étages) AT, TBH y TBA 650 (de 1 à 8 étages) TBH 1000 (de 1 à 3 étages)

Fig. 17

904

400.2 B

116.1

433.1485

A

433.2116.2

485.1

400.4400.3

CÔTÉ ENTRAÎN.

CÔTÉ OPPOSÉ ENTRAÎN.

Page 16: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 16

8 - SÉQUENCE D’ASSEMBLAGE

8.1 - SCHÉMA D’ASSEMBLAGE POUR LES POMPES DES SÉRIES TBH ET AT 500

1091

109

109

8 étages

7 étages

1

5 étages

4 étages

2 étages

114

114

106

2 3

4 1

109

109114

21

3

114

114

114109

109

109114

109

106

106

4 1

4 1

3

109

2

114

109114

114

109 114

1

3 étages

6 étages

1 étage

107 CORPS DE

REFOULEMENT

106 1

114

109

109114

114

106

2

114109

106 CORPS

D’ASPIRATION

3

3 2

109

109114

114

114

114109

109114

114109

109

4 2

1

3

1

4

3 2

107 CORPS DE

REFOULEMENT

107 CORPS DE

REFOULEMENT

106 CORPS

D’ASPIRATION

106 CORPS

D’ASPIRATION

109 PLAQUE D’ASPIRATION

Série TBH

114 PLAQUE DE REFOULEMENT

Série TBH

109 PLAQUE D’ASPIRATION

Série AT 500

114 PLAQUE DE REFOULEMENT

Série AT 500

RAINURE DE RÉFÉRENCE POUR L’ALIGNEMENT

RAINURES D’ORIENTATION

RAINURE DE RÉFÉRENCE POUR L’ALIGNEMENT

RAINURE DE RÉFÉRENCE POUR L’ALIGNEMENT

RAINURES D’ORIENTATION

RAINURE DE RÉFÉRENCE POUR L’ALIGNEMENT

Page 17: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 17

8.2 - SÉQUENCE D’ASSEMBLAGE - POMPES DE LA SÉRIE AT 650

107CORPS DE

REFOULEMENT

107CORPS DE

REFOULEMENT

107CORPS DE

REFOULEMENT

109.1

114

3 étages

1

2

3

109.2

3

ASPIRATION

2

109

CORPS DE

109.2

114

107CORPS DE

REFOULEMENT

1

109.3

114.1

114.1

114.1

109.3

109.3

114

ASPIRATION

2 étages

114

1

4CORPS DE

114

109.2

1

4

107CORPS DE

REFOULEMENT

114.1

109

109.1

ASPIRATION

1 étage

1

1

CORPS DE

114

109

114.1

107CORPS DE

REFOULEMENT

109.1

114PLAQUE DE REFOULEMENT

DROITE

4

3

1

114.1 2

109.1 ET 109.3PLAQUE D’ASPIRATION

GAUCHE

4

3

1

114.1PLAQUE DE REFOULEMENT

GAUCHE

2

109 ET 109.2PLAQUE D’ASPIRATION

DROITE

RAINURE DE RÉFÉRENCEPOUR L’ALIGNEMENT

RAINURES D’ORIENTATION

CENTRAL

CENTRAL

CENTRAL

106

106

106

RAINURE DE RÉFÉRENCEPOUR L’ALIGNEMENT

Page 18: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges 18

8.3 - SÉQUENCE D’ASSEMBLAGE - POMPES DE LA SÉRIE TBA

109

114109

109114

109114

114

7 stadi

149

41

3149

2

41

114109

PREMENTE

6 stadi

PREMENTECORPO

3 stadi

1 stadio 31

ASPIRANTE

109

109

1 109

4 stadi

CORPOPREMENTE

2 stadi

114

1

8 stadi

5 stadi

14

2

1

149

3

23

149

114

CORPO

149

109

109114

109114

114

32

114

12

114109

114109

109

114109

114

CORPOASPIRANTE

109

114

114109

149

109

114

ASPIRANTECORPO

114109

114109

149

34

2

109

CORPO

149

1

114

106 CORPS

D’ASPIRATION

107 CORPS DE

REFOULEMENT

1 étage

3 étages

6 étages

4 étages

2 étages

7 étages

8 étages

5 étages

107 CORPS DE

REFOULEMENT

107 CORPS DE

REFOULEMENT

106 CORPS

D’ASPIRATION

106 CORPS

D’ASPIRATION

109 PLAQUE D’ASPIRATION

149 DIFFUSEUR

CENTRIFUGE

114 PLAQUE DE REFOULEMENT

RAINURE DE RÉFÉRENCE POUR L’ALIGNEMENT

RAINURE D’ORIENTATION

RAINURE DE RÉFÉRENCE EN LIGNE AVEC LA RAINURE POUR L’ALIGNEMENT DE LA DERNIÈR PLAQUE D’ASPIRATION (VDMA 109)

RAINURE DE RÉFÉRENCE POUR L’ALIGNEMENT

Page 19: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 19

9 - PIÈCES DE RECHANGE Lorsqu’on commande une pompe, il est préférable de commander également les pièces de rechange recommandées, surtout s’il n’y a aucune pompe auxiliaire sur les lieux. On réduira ainsi au minimum les temps d’arrêt inutiles dans le cas d’une panne de pompe. Par conséquent, la quantité de pièces de rechange à garder sous la main dépendra du type de pompe et du nombre de pompes installées. Voici la liste de base des pièces de rechange recommandées:

1 roue 1 plaque d’aspiration 1 plaque de refoulement 1 assemblage d’arbre 1 jeu de paliers 1 dispositif d’étanchéité, s’il y a lieu 1 jeu de garnitures mécaniques, s’il y a lieu 2 jeux de joints plats 1 jeu d’entretoises

Lors d’une commande de pièces de rechange, toujours fournir les renseignements qui figurent sur la plaque signalétique de la pompe: modèle, numéro de série et année de fabrication. On doit également donner le numéro d’article de la pièce, sa description et la quantité requise (se reporter aux plans en coupe (chapitre 11) et à la liste des pièces (chapitre 10). Nous recommandons d’utiliser des pièces de rechange d’origine fabriquées par le fabricant de la pompe: dans le cas contraire, POMPETRAVAINI décline toute responsabilité et ne sera pas tenu responsable des dommages ou des arrêts qui pourraient être causés par des pièces fabriquées par d’autres fabricants.

10 - LISTE DES PIÈCES

VDMA N° DESCRIPTION

VDMA N° DESCRIPTION

106 Corps d’aspiration 433.2 Garniture mécanique, sens horaire 107 Corps de refoulement 485… Bague de localisation, garniture mécanique 109 Plaque d’aspiration, droite 505… Bague-entretoise, palier

109.1 Plaque d’aspiration, gauche 521 Entretoise 109.2 Plaque d’aspiration, droite 542 Support d’étanchéité 109.3 Plaque d’aspiration, gauche 562 Goupille 114 Plaque de refoulement, droite 636 Téton de graissage

114.1 Plaque de refoulement, gauche 701 Tuyauterie 116… Boîtier d’étanchéité refroidi 731.3 Raccord coudé 147 Collecteur 731.4 Raccord droit 149 Diffuseur centrifuge 731.5 Raccord en T 210 Arbre 731.6 Raccord coudé 230 Roue ouverte 735 Téton

230.2 Roue centrifuge 901.1 Vis 310 Corps de coussinet en deux parties 901.8 Boulon

310… Douille 903 Bouchon mâle 320 Roulement à billes 904 Vis d’arrêt 323 Roulement à rouleaux 905 Boulon d’entretoise avec rondelles et écrous 355 Enveloppe de coussinet en deux parties 914… Boulon

357… Corps de palier et de dispositif d’étanchéité 923 Écrou de palier 365… Couvercle de palier 925 Écrou crénelé 400… Joint plat 932 Anneau élastique pour l’arbre 400.1 Plaque intermédiaire de joint plat (TBH 200

seul.) 932.3 Anneau élastique pour l’alésage

421 Bague d’étanchéité radiale 935 Bague élastique 433 Garniture mécanique 940 Clavette, côté entraînement

433.1 Garniture mécanique, sens antihoraire 940… Clavette, roue

Page 20: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 20

11 - PLANS EN COUPE ET PLANS SECONDAIRES LÉGENDE DES SYMBOLES: Dispositifs d’étanchéité mécaniques lubrifiés (source extérieure)

Liquide de refroidissement (source extérieure) Dispositifs d’étanchéité mécaniques lubrifiés (source intérieure)

Liquide pompé

O Ne s’applique qu’à l’Inox (A3) et au Bronze (B2)

Pompes des séries TBH et AT 500 design /K-C

914.

1

433.

1

932.

3

365.

1

505

320

421

357

542

400

.273

1.3

310

.1940

.1

109

701

114

903

932

940

210

365

433.

2

505.

1905

903

935

107

400

230

485

106

400.

1

Page 21: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 21

Pompes de la série AT 650/K-C

107

905

433.

1

932.

3

923

365.

1

935

310.

2

914.

1

901.

8

147

357.

1

421

505.

1

320

731

.311

423

010

9.2

109

106

731.

51

09.1

114.

110

9.3

701

400

485

400.

2

433.

2

505

365

542

940

903

940.

1

932

210

400.

8

310.

110

7

Page 22: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 22

Pompes des séries TBA 290-300-310/R

903

310

.19

05

940

.2

230

.2

521

48

5

400

.235

75

4243

3.2

73

1.3

114

109

70

11

49

107

940

.140

091

4.1

310

230

561

90

3

925

10

6

935

505

932

.3

365

210

940

932

320

421

505.

1

Page 23: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 23

Design /R (avec coussinet interne en 2 parties, côté opposé à l’entraînement)

Design /K-C-T (avec boîtier d’étanchéité refroidi)

Design /K-C2C-T (avec boîtier d’étanchéité refroidi et deux garnitures mécaniques dos à dos)

Design /K-C2S-T (avec boîtier d’étanchéité refroidi et deux garnitures mécaniques en série)

310

731

355

400.2

901

400.2 562 485903

433.1

904 116.2

914.1

400.4

731.3

116.1

433.2

400.3

433.1

400.2 562 485

914.1

433.2

116.2116.1 400.4 904400.3

433.2

914.1

116.2

433.1

731.3 562400.2485.1 485

116.1 400.4400.3 904

CÔTÉ ENTRAÎN.

CÔTÉ OPPOSÉ ENTRAÎN.

CÔTÉ ENTRAÎN.

CÔTÉ OPPOSÉ ENTRAÎN.

CÔTÉ OPPOSÉ ENTRAÎN.

CÔTÉ ENTRAÎN.

Page 24: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET DE DÉMONTAGE POUR LES POMPES ...pompetravaini.com/download/160304085155_Smontaggio_TBH-AT-TBA... · Instructions d’assemblage et de démontage pour

Instructions d’assemblage et de démontage pour les pompes auto-amorçantes centrifuges TBH – AT – TBA 24

NOTRE PRODUCTION

POMPES CENTRIFUGES À UN ÉTAGE

POMPES CENTRIFUGES À UN ÉTAGE À ENTRAÎNEMENT MAGNÉTIQUE

POMPES AUTO-AMORÇANTES

POMPES AUTO-AMORÇANTES

À ENTRAÎNEMENT MAGNÉTIQUE

POMPES CENTRIFUGES À PLUSIEURS ÉTAGES

POMPES À VIDE À ANNEAU LIQUIDE

COMPRESSEURS À ANNEAU LIQUIDE

ENSEMBLES DE POMPE(S) À VIDE AVEC RÉCUPÉRATION PARTIELLE OU COMPLÈTE

DU FLUIDE MOTEUR

NA4.SM.TBHA.F000 / IMPRIMÉ EN ITALIE Smontaggio TBH-AT-TBA Francese

L’objectif de POMPETRAVAINI étant d’améliorer continuellement ses produits par le biais de la recherche et du développement, la compagnie se réserve le droit de faire des changements sans préavis.

20022 CASTANO PRIMO (Milano) ITALY Via per Turbigo, 44 – Zona Industriale Tel. 0331 889000 – Fax 0331 889090 www.pompetravaini.it

S.p.A.