INSTALLATION MANUAL - Daikin · daikin room air conditioner models ftxj20mv1bw ftxj20mv1bs...
Transcript of INSTALLATION MANUAL - Daikin · daikin room air conditioner models ftxj20mv1bw ftxj20mv1bs...
R32 Split SeriesINSTALLATION MANUALDAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
MODELSFTXJ20MV1BW FTXJ20MV1BSFTXJ25MV1BW FTXJ25MV1BSFTXJ35MV1BW FTXJ35MV1BSFTXJ50MV1BW FTXJ50MV1BS
Dai
kin
Indu
strie
s C
zech
Rep
ublic
s.r.
o.
CE - D
ECLA
RATIO
N-OF
-CON
FORM
ITYCE
- KON
FORM
ITÄTS
ERKL
ÄRUN
GCE
- DEC
LARA
TION-
DE-C
ONFO
RMITE
CE - C
ONFO
RMITE
ITSVE
RKLA
RING
CE - D
ECLA
RACI
ON-D
E-CO
NFOR
MIDA
DCE
- DIC
HIAR
AZIO
NE-D
I-CON
FORM
ITACE
- ΔHΛ
ΩΣΗ
ΣΥΜΜ
ΟΡΦΩ
ΣΗΣ
CE - D
ECLA
RAÇÃ
O-DE
-CON
FORM
IDAD
ECE
- ЗАЯ
ВЛЕН
ИЕ-О
-СОО
ТВЕТ
СТВИ
ИCE
- OVE
RENS
STEM
MELS
ESER
KLÆ
RING
CE - F
ÖRSÄ
KRAN
-OM-
ÖVER
ENST
ÄMME
LSE
CE - E
RKLÆ
RING
OM-
SAMS
VAR
CE - I
LMOI
TUS-
YHDE
NMUK
AISU
UDES
TACE
- PRO
HLÁŠ
ENÍ-O
-SHO
DĚ
CE - I
ZJAV
A-O-
USKL
AĐEN
OSTI
CE - M
EGFE
LELŐ
SÉGI
-NYI
LATK
OZAT
CE - D
EKLA
RACJ
A-ZG
ODNO
ŚCI
CE - D
ECLA
RAŢIE
-DE-
CONF
ORMI
TATE
CE - I
ZJAV
A O
SKLA
DNOS
TICE
- VAS
TAVU
SDEK
LARA
TSIO
ONCE
- ДЕК
ЛАРА
ЦИЯ-
ЗА-Ϲ
ЪОТВ
ЕТСТ
ВИЕ
CE - A
TITIK
TIES-
DEKL
ARAC
IJACE
- ATB
ILSTĪB
AS-D
EKLA
RĀCI
JACE
- VYH
LÁSE
NIE-
ZHOD
YCE
- UYG
UNLU
K-BE
YANI
01are
in co
nform
ity w
ith th
e foll
owing
stan
dard(
s) or
other
norm
ative
docu
ment(
s), pr
ovide
d tha
t thes
e are
used
in ac
corda
nce w
ith ou
rins
tructi
ons:
02de
r/den
folge
nden
Norm
(en) o
der e
inem
ande
ren N
ormdo
kume
nt od
er -do
kume
nten e
ntspri
cht/e
ntspre
chen
, unte
r der
Vorau
ssetz
ung,
daß s
ie ge
mäß u
nsere
n Anw
eisun
gen e
inges
etzt w
erden
:03
sont
confo
rmes
à la/
aux n
orme(s
) ou a
utre(s
) doc
umen
t(s) n
ormati
f(s), p
our a
utant
qu'ils
soien
t utilis
és co
nform
émen
t à no
s ins
tructi
ons:
04co
nform
de vo
lgend
e norm
(en) o
f één
of m
eer a
ndere
bind
ende
docu
mente
n zijn
, op v
oorw
aarde
dat z
e word
en ge
bruikt
overe
enko
mstig
onze
instr
uctie
s:05
están
en co
nform
idad c
on la
(s) si
guien
te(s)
norm
a(s) u
otro(
s) do
cume
nto(s)
norm
ativo
(s), s
iempre
que s
ean u
tilizad
os de
acue
rdo co
nnu
estra
s ins
trucc
iones
:06
sono
confo
rmi a
l(i) se
guen
te(i) s
tanda
rd(s)
o altro
(i) do
cume
nto(i)
a cara
ttere
norm
ativo
, a pa
tto ch
e ven
gano
usati
in co
nform
ità al
leno
stre i
struz
ioni:
07είν
αι σύ
μφων
α με τ
ο(α) α
κόλο
υθο(α
) πρό
τυπο(α
) ή άλ
λο έγ
γραφ
ο(α) κ
ανον
ισμών
, υπό
την π
ροϋπ
όθεσ
η ότι χ
ρησιμ
οποιο
ύνται
σύμφ
ωνα
με τις
οδηγ
ίες μα
ς:
08es
tão em
confo
rmida
de co
m a(s
) seg
uinte(
s) no
rma(s
) ou
outro
(s) do
cume
nto(s)
norm
ativo
(s), d
esde
que
este
s seja
m uti
lizado
s de
acord
o com
as no
ssas
instr
uçõe
s:09
соот
ветст
вуют
след
ующи
м ста
ндар
там
или д
ругим
норм
атив
ным
докум
ента
м, пр
и усл
овии
их ис
поль
зова
ния с
оглас
но на
шим
инстр
укция
м:10
overh
older
følge
nde
stand
ard(er
) elle
r and
et/an
dre re
tning
sgive
nde
doku
ment(
er), f
oruds
at at
disse
anv
ende
s i h
enho
ld til
vore
instru
kser:
11res
pekti
ve u
trustn
ing ä
r utfö
rd i ö
veren
sstäm
melse
med
och
följe
r följ
ande
stan
dard(
er) e
ller a
ndra
norm
givan
de d
okum
ent,
unde
rför
utsätt
ning a
tt anv
ändn
ing sk
er i ö
veren
sstäm
melse
med
våra
instru
ktion
er:12
respe
ktive
utsty
r er i
overe
nsste
mmels
e med
følge
nde s
tanda
rd(er)
eller
andre
norm
given
de do
kume
nt(er)
, und
er for
utsse
tning
av at
disse
bruk
es i h
enho
ld til
våre
instru
kser:
13va
staav
at se
uraav
ien s
tanda
rdien
ja m
uiden
ohje
ellist
en d
okum
enttie
n va
atimu
ksia
edell
yttäe
n, ett
ä nii
tä kä
ytetää
n oh
jeide
mme
muka
isesti
:14
za př
edpo
kladu
, že j
sou v
yužív
ány v
soula
du s
našim
i pok
yny,
odpo
vídají
násle
dujíc
ím no
rmám
nebo
norm
ativn
ím do
kume
ntům:
15u s
kladu
sa sl
ijede
ćim st
anda
rdom(
ima)
ili drug
im no
rmati
vnim
doku
mento
m(im
a), uz
uvjet
da se
oni k
oriste
u sk
ladu s
našim
uputa
ma:
16me
gfelel
nek a
z aláb
bi sz
abvá
ny(ok
)nak v
agy e
gyéb
irány
adó d
okum
entum
(ok)na
k, ha
azok
at elő
írás s
zerin
t has
ználj
ák:
17sp
ełniaj
ą wy
mogi
nastę
pując
ych
norm
i inn
ych
doku
mentó
w no
rmali
zacy
jnych
, pod
waru
nkiem
że
używ
ane
są z
godn
ie z
nasz
ymi
instru
kcjam
i:18
sunt
în co
nform
itate
cu ur
mător
ul (ur
mătoa
rele)
stand
ard(e)
sau a
lt(e) d
ocum
ent(e
) norm
ativ(e
), cu c
ondiţ
ia ca
aces
tea să
fie ut
ilizate
înco
nform
itate
cu in
struc
ţiunil
e noa
stre:
19sk
ladni
z nas
lednji
mi st
anda
rdi in
drug
imi n
ormati
vi, po
d pog
ojem,
da se
upora
bljajo
v sk
ladu z
našim
i nav
odili:
20on
vasta
vuse
s järg
mis(t
)e sta
ndard
i(te)ga
või te
iste n
ormati
ivsete
doku
menti
dega
, kui
neid
kasu
tatak
se va
stava
lt meie
juhe
ndite
le:21
съот
ветст
ват
на с
ледн
ите
станд
арти
или
дру
ги но
рмат
ивни
док
умен
ти, п
ри у
слов
ие, ч
е се
изп
олзва
т съ
гласн
о на
шите
инстр
укции
:22
atitin
ka že
miau
nurod
ytus s
tanda
rtus i
r (arba
) kitu
s norm
inius
doku
mentu
s su s
ąlyga
, kad
yra n
audo
jami p
agal
mūsų
nurod
ymus
:23
tad, ja
lietot
i atbi
lstoš
i ražo
tāja n
orādīj
umiem
, atbi
lst se
kojoš
iem st
anda
rtiem
un ci
tiem
norm
atīvie
m do
kume
ntiem
:24
sú v
zhod
e s na
sledo
vnou
(ými) n
ormou
(ami) a
lebo i
ným(
i) norm
atívn
ym(i)
doku
mento
m(am
i), za
pred
pokla
du, ž
e sa p
oužív
ajú v
súlad
esn
ašim
návo
dom:
25ürü
nün,
talim
atları
mıza
göre
kulla
nılma
sı ko
şuluy
la aş
ağıda
ki sta
ndart
lar ve
norm
belirt
en be
lgeler
le uy
umlud
ur:
01Dir
ectiv
es, a
s ame
nded
.02
Direk
tiven
, gem
äß Än
derun
g.03
Direc
tives
, telle
s que
mod
ifiées
.04
Richtl
ijnen
, zoa
ls ge
amen
deerd
.05
Direc
tivas
, seg
ún lo
enme
ndad
o.06
Dirett
ive, c
ome d
a mod
ifica.
07Οδ
ηγιώ
ν, όπ
ως έχ
ουν τ
ροπο
ποιηθ
εί.08
Direc
tivas
, con
forme
alter
ação
em.
09Ди
ректи
в со в
семи
попр
авка
ми.
10Dir
ektiv
er, m
ed se
nere
ændri
nger.
11Dir
ektiv,
med
föret
agna
ändri
ngar.
12Dir
ektiv
er, m
ed fo
retatt
e end
ringe
r.13
Direkt
iivejä,
sellais
ina ku
in ne o
vat m
uutet
tuina.
14v p
latné
m zn
ění.
15Sm
jernic
e, ka
ko je
izmi
jenjen
o.16
irány
elv(ek
) és m
ódos
ítása
ik ren
delke
zése
it.17
z póź
niejsz
ymi p
opraw
kami
.18
Direc
tivelo
r, cu a
mend
amen
tele r
espe
ctive
.
19Dir
ektiv
e z vs
emi s
preme
mbam
i.20
Direk
tiivid
koos
muu
datus
tega.
21Ди
ректи
ви, с
техн
ите и
змен
ения
.22
Direk
tyvos
e su p
apild
ymais
.23
Direk
tīvās
un to
papil
dināju
mos.
24Sm
ernice
, v pl
atnom
znen
í.25
Deǧiş
tirilm
iş ha
lleriy
le Yö
netm
elikle
r.
01fol
lowing
the p
rovisio
ns of
:02
gemä
ß den
Vorsc
hrifte
n der:
03co
nform
émen
t aux
stipu
lation
s des
:04
overe
enko
mstig
de be
palin
gen v
an:
05sig
uiend
o las
disp
osicio
nes d
e:06
seco
ndo l
e pres
crizio
ni pe
r:07
με τή
ρηση
των δ
ιατάξ
εων τ
ων:
08de
acord
o com
o pre
visto
em:
09в с
оотве
тстви
и с по
ложе
ниям
и:
10un
der ia
gttag
else a
f bes
temme
lserne
i:11
enlig
t villk
oren i
:12
gitt i
henh
old til
beste
mmels
ene i
:13
noud
attae
n mää
räyks
iä:14
za do
držen
í usta
nove
ní pře
dpisu
:15
prema
odred
bama
:16
köve
ti a(z)
:17
zgod
nie z
posta
nowie
niami
Dyre
ktyw:
18în
urma p
reved
erilor
:
19ob
upoš
tevan
ju do
ločb:
20va
stava
lt nõu
etele:
21сл
едва
йки к
лаузи
те на
:22
laika
ntis n
uosta
tų, pa
teikia
mų:
23iev
ērojot
pras
ības,
kas n
oteikt
as:
24od
ržiav
ajúc u
stano
venia
:25
bunu
n koş
ulları
na uy
gun o
larak
:
01No
te *
as se
t out
in <A
> and
judge
d pos
itively
by <B
> ac
cordin
g to t
he Ce
rtifica
te<C
>.02
Hinwe
is *
wie in
<A> a
ufgefü
hrt un
d von
<B> p
ositiv
beurt
eilt
gemä
ß Zert
ifikat
<C>.
03Re
marqu
e *tel
que d
éfini d
ans <
A> et
évalu
é pos
itivem
ent p
ar <B
> con
formé
ment
au Ce
rtifica
t<C>
.04
Beme
rk *
zoals
verm
eld in
<A> e
n pos
itief b
eoord
eeld d
oor
<B> o
veree
nkoms
tig Ce
rtifica
at<C
>.05
Nota
*co
mo se
estab
lece e
n <A>
y es v
alorad
o po
sitiva
mente
por <
B> de
acue
rdo co
n el
Certif
icado
<C>.
06No
ta *
deline
ato ne
l <A> e
giud
icato
positi
vame
nte
da<B
> sec
ondo
il Cert
ificato
<C>.
07Ση
μείωσ
η *όπ
ως κα
θορίζ
εται σ
το <A
> και
κρίνε
ται θε
τικά α
πό
το <B
> σύμ
φωνα
με το
Πιστ
οποιη
τικό<
C>.
08No
ta *
tal co
mo es
tabele
cido e
m <A
> e co
m o p
arece
r po
sitivo
de <B
> de a
cordo
com
o Cert
ificad
o<C>
.09
Прим
ечан
ие *
как ук
азано
в <A
> и в
соотв
етстви
и сп
олож
итель
ным р
ешен
ием <
B> со
гласно
Св
идете
льств
у<C>
.10
Bemæ
rk *
som
anfør
t i <A
> og p
ositiv
t vurde
ret af
<B>
ihenh
old til
Certif
ikat<
C>.
11Inf
ormati
on *
enligt
<A> o
ch go
dkän
ts av <
B> en
ligt
Certif
ikatet
<C>.
12Me
rk *
som
det fr
emkom
mer i
<A> o
g gjen
nom
positi
v be
dømm
else a
v <B>
ifølge
Sertif
ikat<
C>.
13Hu
om *
jotka
on es
itetty
asiak
irjassa
<A> j
a jotka
<B> o
n hy
väksyn
yt Sert
ifikaa
tin<C
> muka
isesti.
14Po
znám
ka *
jak by
lo uve
deno
v <A
> a po
zitivn
ě zjišt
ěno <
B>
vsou
ladu s
osvě
dčen
ím<C
>.15
Napo
mena
*ka
ko je
izlož
eno u
<A> i
poziti
vno o
cijenje
no
odstr
ane <
B> pr
ema C
ertifik
atu<C
>.
16Me
gjegy
zés *
a(z) <
A> al
apján
, a(z)
<B> ig
azolta
a me
gfelelé
st,
a(z) <
C>tan
úsítv
ány s
zerin
t.17
Uwag
a *zg
odnie
z dok
umen
tacją <
A>, p
ozyty
wną o
pinią
<B> i
Świad
ectw
em<C
>.18
Notă
*aşa
cum
este s
tabilit
în <A
> şi ap
reciat
poziti
v de
<B> î
n con
formit
ate cu
Certif
icatul
<C>.
19Op
omba
*ko
t je do
ločen
o v <A
> in o
dobre
no s s
trani <
B>
vskla
du sc
ertifik
atom
<C>.
20Mä
rkus *
nagu
on nä
idatud
doku
mend
is <A>
ja he
aks
kiidetu
d <B>
järgi v
astav
alt se
rtifika
adile
<C>.
21За
беле
жка *
както
е изло
жено
в <A
> и оц
енен
о пол
ожите
лно
от <B
> съгл
асно
Серти
фикат
а<C>
.22
Pasta
ba *
kaip n
ustat
yta <A
> ir k
aip te
igiama
i nus
pręsta
<B>
paga
l Sert
ifikatą
<C>.
23Pie
zīmes
*kā
norād
īts <A
> un a
tbilsto
ši <B>
pozitī
vajam
vē
rtējum
am sa
skaņā
ar se
rtifikā
tu<C
>.24
Pozn
ámka
*ak
o bolo
uved
ené v
<A> a
pozití
vne z
istené
<B>
vsúla
de s o
sved
čením
<C>.
25No
t *<A
>’da b
elirtild
iği gib
i ve <C
>Sert
ifikas
ına gö
re <B
> tara
fında
n olum
lu olar
ak de
ğerle
ndirild
iği gib
i.
<A>
DA
IKIN
.TC
F.03
2C9/
10-2
015
<B>
DEK
RA
(NB
0344
)
<C>
2159
619.
0551
-EM
C
01 a
decla
res un
der it
s sole
resp
onsib
ility th
at the
air c
ondit
ioning
mod
els to
whic
h this
decla
ration
relat
es:
02 d
erklär
t auf
seine
allei
nige V
erantw
ortun
g daß
die M
odell
e der
Klima
gerät
e für
die di
ese E
rkläru
ng be
stimm
t ist:
03 f
décla
re so
us sa
seule
resp
onsa
bilité
que l
es ap
parei
ls d'a
ir con
dition
né vi
sés p
ar la
prése
nte dé
clarat
ion:
04 l
verkl
aart h
ierbij
op ei
gen e
xclus
ieve v
erantw
oorde
lijkhe
id da
t de a
ircon
dition
ing un
its wa
arop d
eze v
erklar
ing be
trekk
ing he
eft:
05 e
decla
ra ba
ja su
única
resp
onsa
bilida
d que
los m
odelo
s de a
ire ac
ondic
ionad
o a lo
s cua
les ha
ce re
feren
cia la
decla
ración
:06
idic
hiara
sotto
sua r
espo
nsab
ilità ch
e i co
ndizio
nator
i mod
ello a
cui è
riferi
ta qu
esta
dichia
razion
e:07
gδη
λώνει
με απ
οκλει
στική
της ε
υθύν
η ότι τ
α μον
τέλα τ
ων κλ
ιματισ
τικών
συσκ
ευών
στα ο
ποία
αναφ
έρετα
ι η πα
ρούσ
α δήλ
ωση:
08 p
decla
ra so
b sua
exclu
siva r
espo
nsab
ilidad
e que
os m
odelo
s de a
r con
dicion
ado a
que e
sta de
claraç
ão se
refer
e:
09 u
заявл
яет, и
сключ
итель
но по
д сво
ю отве
тстве
нност
ь, что
моде
ли ко
ндиц
ионе
ров в
оздуха
, к кот
орым
отно
сится
насто
ящее
заявл
ение
:10
qerk
lærer
unde
r ene
ansv
ar, at
klim
aanlæ
gmod
ellern
e, so
m de
nne d
eklar
ation
vedrø
rer:
11 s
dekla
rerar
i ege
nska
p av h
uvud
ansv
arig,
att lu
ftkon
dition
ering
smod
ellern
a som
berör
s av d
enna
dekla
ration
inne
bär a
tt:12
nerk
lærer
et fu
llsten
dig an
svar
for at
de lu
ftkon
disjon
ering
smod
eller
som
berør
es av
denn
e dek
laras
jon, in
nebæ
rer at
:13
jilm
oittaa
yksin
omaa
n oma
lla va
stuull
aan,
että t
ämän
ilmoit
ukse
n tark
oittam
at ilm
astoi
ntilai
tteide
n mall
it:14
cpro
hlašu
je ve
své p
lné od
pově
dnos
ti, že
mod
ely kl
imati
zace
, k ni
mž se
toto
prohlá
šení
vztah
uje:
15 y
izjavlju
je po
d isk
ljučiv
o vlas
titom
odgo
vorno
šću d
a su m
odeli
klim
a uređ
aja na
koje
se ov
a izja
va od
nosi:
16 h
teljes
felel
őssé
ge tu
datáb
an ki
jelen
ti, ho
gy a
klíma
beren
dezé
s mod
ellek
, mely
ekre
e nyila
tkoza
t von
atkoz
ik:
17 m
dekla
ruje n
a włas
ną i w
yłącz
ną od
powie
dzial
ność
, że m
odele
klim
atyza
torów
, któr
ych d
otycz
y nini
ejsza
dekla
racja:
18 r
decla
ră pe
prop
rie ră
spun
dere
că ap
aratel
e de a
er co
ndiţio
nat la
care
se re
feră a
ceas
tă de
claraţ
ie:19
oz v
so od
govo
rnostj
o izja
vlja, d
a so m
odeli
klim
atskih
napra
v, na
kater
e se i
zjava
nana
ša:
20 x
kinnit
ab om
a täie
likul v
astut
usel,
et kä
esole
va de
klarat
sioon
i alla
kuulu
vad k
liimas
eadm
ete m
udeli
d:21
bде
клар
ира н
а сво
я отго
ворн
ост, ч
е мод
елит
е кли
мати
чна и
нста
лаци
я, за
коит
о се о
тнас
я таз
и дек
лара
ция:
22 t
visišk
a sav
o atsa
komy
be sk
elbia,
kad o
ro ko
ndicio
navim
o prie
taisų
mod
eliai,
kurie
ms yr
a taik
oma š
i dek
larac
ija:
23 v
ar pil
nu at
bildīb
u apli
ecina
, ka t
ālāk u
zska
itīto m
odeļu
gaisa
kond
icionē
tāji, u
z kuri
em at
tieca
s šī d
eklar
ācija
:24
kvy
hlasu
je na
vlas
tnú zo
dpov
edno
sť, že
tieto
klimati
začn
é mod
ely, n
a ktor
é sa v
zťahu
je tot
o vyh
lásen
ie:25
wtam
amen
kend
i soru
mlulu
ǧund
a olm
ak üz
ere bu
bildi
rinin
ilgili o
lduǧu
klim
a mod
elleri
nin aş
aǧıda
ki gib
i oldu
ǧunu
beya
n ede
r:
EN60
335-
2-40
,
3P394245-21J
Tets
uya
Baba
Man
agin
g D
irect
orPi
lsen
, 1st
of D
ec. 2
015
01**
DICz
*** is
autho
rised
to co
mpile
the T
echn
ical C
onstr
uctio
n File
.02
**DI
Cz***
hat d
ie Be
rechti
gung
die T
echn
ische
Kons
trukti
onsa
kte zu
samm
enzu
stelle
n.03
**DI
Cz***
est a
utoris
é à co
mpile
r le D
ossie
r de C
onstr
uctio
n Tec
hniqu
e.04
**DI
Cz***
is be
voeg
d om
het T
echn
isch C
onstr
uctie
doss
ier sa
men t
e stel
len.
05**
DICz
*** es
tá au
toriza
do a
comp
ilar e
l Arch
ivo de
Con
struc
ción T
écnic
a.06
**DI
Cz***
è au
torizz
ata a
redige
re il F
ile Te
cnico
di C
ostru
zione
.
07**
Η DI
Cz***
είναι
εξουσ
ιοδοτη
μένη
να συ
ντάξει
τον Τ
εχνικό
φάκελ
ο κατα
σκευ
ής.
08**
A DIC
z*** e
stá au
toriza
da a
comp
ilar a
docu
menta
ção t
écnic
a de f
abric
o.09
**Ко
мпан
ия D
ICz**
* упо
лном
очен
а сос
тави
ть Ко
мпле
кт те
хнич
еско
й док
умен
таци
и.10
**DI
Cz***
er au
torise
ret til
at ud
arbejd
e de t
eknis
ke ko
nstru
ktion
sdata
.11
**DI
Cz***
är be
mynd
igade
att s
amma
nstäl
la de
n tek
niska
kons
trukti
onsfi
len.
12**
DICz
*** ha
r tilla
telse
til å
komp
ilere
den T
eknis
ke ko
nstru
ksjon
sfilen
.
13**
DICz
*** on
valtu
utettu
laati
maan
Tekn
isen a
siakir
jan.
14**
Spole
čnos
t DIC
z*** m
á oprá
vněn
í ke k
ompil
aci s
oubo
ru tec
hnick
é kon
struk
ce.
15**
DICz
*** je
ovlaš
ten za
izrad
u Dato
teke o
tehn
ičkoj
kons
trukc
iji.16
**A D
ICz**
* jogo
sult a
műs
zaki
kons
trukc
iós do
kume
ntáció
össz
eállít
ására
.17
**DI
Cz***
ma u
powa
żnien
ie do
zbier
ania
i opra
cowy
wania
doku
menta
cji ko
nstru
kcyjn
ej.18
**DI
Cz***
este
autor
izat s
ă com
pilez
e Dos
arul te
hnic
de co
nstru
cţie.
19**
DICz
*** je
poob
lašče
n za s
estav
o dato
teke s
tehn
ično m
apo.
20**
DICz
*** on
volita
tud ko
ostam
a teh
nilist
doku
menta
tsioo
ni.21
**DI
Cz***
е ото
ризи
рана
да съ
стави
Акта
за те
хнич
еска
конс
трукц
ия.
22**
DICz
*** yr
a įga
liota
suda
ryti š
į tech
ninės
kons
trukc
ijos f
ailą.
23**
DICz
*** ir
autor
izēts
sastā
dīt te
hnisk
o dok
umen
tāciju
.24
**Sp
oločn
osť D
ICz**
* je op
rávne
ná vy
tvoriť
súbo
r tech
nicke
j kon
štruk
cie.
25**
DICz
*** Te
knik
Yapı
Dosy
asını
derle
meye
yetki
lidir.
Low
Volta
ge 2
006/
95/E
CM
achi
nery
200
6/42
/EC
Elec
trom
agne
tic C
ompa
tibilit
y 20
04/1
08/E
C** *
FTXJ
20M
V1B
W,F
TXJ2
5MV1
BW
,FTX
J35M
V1B
W,F
TXJ5
0MV1
BW
,FTX
J20M
V1B
S,FT
XJ25
MV1
BS,
FTXJ
35M
V1B
S,FT
XJ50
MV1
BS,
***DI
Cz =
Daikin
Indu
stries
Cze
ch R
epub
lic s.r
.o.
Engl
ish
Safety Precautions• The precautions described herein are classified as WARNING and CAUTION. They both contain important information regarding safety. Be sure to observe all precautions without fail.
• Meaning of WARNING and CAUTION notices
WARNING.....Failure to follow these instructions properly may result in personal injury or loss of life.
CAUTION......Failure to observe these instructions properly may result in property damage or personal injury, which may be serious depending on the circumstances.
• The safety marks shown in this manual have the following meanings:
• After completing installation, conduct a trial operation to check for faults and explain to the customer how to operate the air conditioner and take care of it with the aid of the operation manual.
• The English text is the original instruction. Other languages are translations of the original instructions.
Be sure to follow the instructions. Be sure to establish an earth connection. Never attempt.
WARNING• Ask your dealer or qualified personnel to carry out installation work.
Do not attempt to install the air conditioner yourself. Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire. • Install the air conditioner in accordance with the instructions in this installation manual.
Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire. • Be sure to use only the specified accessories and parts for installation work.
Failure to use the specified parts may result in the unit falling, water leakage, electric shocks or fire. • Install the air conditioner on a foundation strong enough to withstand the weight of the unit.
A foundation of insufficient strength may result in the equipment falling and causing injury. • Electrical work must be performed in accordance with relevant local and national regulations and with instructions
in this installation manual. Be sure to use a dedicated power supply circuit only. Insufficiency of power circuit capacity and improper workmanship may result in electric shocks or fire.
• Use a cable of suitable length. Do not use tapped wires or an extension lead, as this may cause overheating, electric shocks or fire.
• Make sure that all wiring is secured, the specified wires are used, and that there is no strain on the terminal connections or wires. Improper connections or securing of wires may result in abnormal heat build-up or fire.
• When wiring the power supply and connecting the wiring between the indoor and outdoor units, position the wires so that the control box lid can be securely fastened. Improper positioning of the control box lid may result in electric shocks, fire or over heating terminals.
• If refrigerant gas leaks during installation, ventilate the area immediately. Toxic gas may be produced if the refrigerant comes into contact with fire.
• After completing installation, check for refrigerant gas leakage. Toxic gas may be produced if the refrigerant gas leaks into the room and comes into contact with a source of fire, such as a fan heater, stove or cooker.
• When installing or relocating the air conditioner, be sure to bleed the refrigerant circuit to ensure it is free of air, and use only the specified refrigerant (R32). The presence of air or other foreign matter in the refrigerant circuit causes abnormal pressure rise, which may result in equipment damage and even injury.
• During installation, attach the refrigerant piping securely before running the compressor. If the refrigerant pipes are not attached and the stop valve is open when the compressor is run, air will be sucked in, causing abnormal pressure in the refrigeration cycle, which may result in equipment damage and even injury.
• During pump-down, stop the compressor before removing the refrigerant piping. If the compressor is still running and the stop valve is open during pump-down, air will be sucked in when the refrigerant piping is removed, causing abnormal pressure in the refrigeration cycle, which may result in equipment damage and even injury.
• Be sure to earth the air conditioner.Do not earth the unit to a utility pipe, lightning conductor or telephone earth lead. Imperfect earthing may result in electric shocks.
• Be sure to install an earth leakage circuit breaker. Failure to install an earth leakage circuit breaker may result in electric shocks or fire.
Read the precautions in this manual carefully before operating the unit. This appliance is filled with R32.
■English 1
N002
Accessories –
Choosing an Installation SiteBefore choosing the installation site, obtain user approval.
1. Indoor unitThe indoor unit should be sited in a place where:
1) the restrictions on installation specified in the indoor unit installation drawings are met,2) both air inlet and air outlet have clear paths met,3) the unit is not in the path of direct sunlight,4) the unit is away from the source of heat or steam,5) there is no source of machine oil vapour (this may shorten indoor unit life),6) cool (warm) air is circulated throughout the room,7) the unit is away from electronic ignition type fluorescent lamps (inverter or rapid start type) as they may shorten the
remote controller range,8) the unit is at least 1m away from any television or radio set (unit may cause interference with the picture or sound),9) install at the recommended height (1.8m),
10) no laundry equipment is located,11) the appliance shall be stored so as to prevent mechanical damage from occurring.
2. Wireless remote controllerTurn on all the fluorescent lamps in the room, if any, and find the site where remote controller signals are properly received by the indoor unit (within 6m).
CAUTION• Do not install the air conditioner at any place where there is a danger of flammable gas leakage.
In the event of a gas leakage, build-up of gas near the air conditioner may cause a fire to break out. • Only qualified personnel can handle, fill, purge and dispose of the refrigerant.• While following the instructions in this installation manual, install drain piping to ensure proper drainage and
insulate piping to prevent condensation. Improper drain piping may result in indoor water leakage and property damage.
• Tighten the flare nut according to the specified method such as with a torque wrench. If the flare nut is too tight, it may crack after prolonged use, causing refrigerant leakage.
• This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops, in light industry and on farms, or for commercial and household use by lay persons.
• Sound pressure level is less than 70 dB (A).
Mounting plate
1
Titanium apatite photocatalytic air-purifying filter 1
Wireless remote controller
1Silver particle anti-bacterial filter (Ag-ion filter)
1
Remote controller holder
1
Dry battery AAA. LR03 (alkaline)
2
Indoor unit fixing screw (M4 × 12L)
2
Screw cover
2
Operation manual
1
Installation manual
1
Indoor unit A J
A B C
D E F
G H J
2 ■English
Engl
ish
Indoor Unit Installation DrawingsINTELLIGENT EYE sensorCAUTION• Do not hit or violently push the INTELLIGENT EYE sensor. This can lead to damage and malfunction.• Do not place large objects near the sensor. Also keep heating units or humidifiers outside the sensor’s detection area.
How to attach the indoor unitHook the claws of the bottom frame to the mounting plate.If the claws are difficult to hook, remove the front grille.
Front grille
Clip
Bottom frame
Before screwing the remote controller holder to the wall, make sure that control signals are properly received by indoor unit.
Service lidThe service lid is removable.
Opening method1) Remove the service lid screws.2) Pull out the service lid diagonally
down in the direction of the arrow.3) Pull down.
Wrap the insulation pipe with the finishing tape from bottom to top.
Cut thermal insulation pipe to an appropriate length and wrap it with tape, making sure that no gap is left in the insulation pipe’s cut line.
Caulk pipe hole gap with putty.
30mm or more from ceiling
Upper front panel
50mm or more from walls (on both sides)
Filter frame
TabClaw
Air filter
Air filters
BC Wireless remote controller
D Remote controller holder
* When dismounting the front grille, refer to “Removing and installing the front grille” on page 4.
A Mounting plate
500mm or more
Make sure that there are no obstacles within 500mm under the signal receiver.
adverse influence on the reception performance of the receiver and the reception distance may be shortened.
Lower front panel
INTELLIGENT EYE sensor
G
The mounting plate should be installed on a wall which can support the weight of the indoor unit.
A Mounting plate
■English 3
Installation Tips1. Removing and installing the upper front panel
2. Removing and installing the front grille• Removal method
1) Remove the upper front panel and air filters.2) Remove the service lid. (Refer to the opening method on page 3.)3) Disconnect the wire harnesses from the wire clamp, and remove the wire
harnesses from the connectors.4) Push the lower front panel up until it stops.5) Dismount the flap (large).6) Open the 2 screw covers, and remove 4 screws from the front grille.
(The screw covers are not factory-mounted.)
Removal method 1) Open the upper front panel.2) Slide the front panel locks on the back of the front panel upward to release the locks (left and right sides).3) Remove the panel shafts on both sides from the shaft holes, and dismount the upper front panel.
Installation method 1) Slide the front panel locks on the back of the front panel upward to release the
locks (left and right sides).2) Insert the panel shafts on both sides of the upper front panel into the shaft holes.3) Slide the front panel locks on each side downward to lock them.4) Close the upper panel.5) Do NOT push on the front panel to close it.6) Turn ON the unit by remocon. Wait till the panels are completely open. Then, turn
OFF the unit by remocon again.7) Once the front panels close completely, gently push the upper front panel to hook
it into position.
3-1) SlideShaft hole
3-2) Pull
2) Slide
The upper front panel does not open any more than as shown in the figure. Do not force it open any further than that.
“click” “click”
ON/OFF
“click”
4)
5)
6)
7)
Back of the upper front panel
Back of the upper front panel
Front panel lock
Front panel shaft
Wire clamp
Connectors
Wire harnesses
Flap (large) Flap (small)
4 screws• Opening methodScrew cover
Use a long flat plate such as a ruler and wrap it in a cloth so as not to damage the product.Downward
4 ■English
Engl
ish
Installation Tips7) Wear protection gloves and insert both hands under the front grille as shown in the figure.
8) Remove the front grille from the 3 upper hooks by pushing up the top side of the front grille, pull the front grille toward you by holding both ends of the front grille, and dismount the front grille.• If the grille is hard to remove, insert a long flat
plate* through the gap in the side cover as shown in the figure, and turn the plate inwards to disengage the hooks (3 hooks each on the right and left sides) so that you can remove the grille easily.* Such as a ruler wrapped in a cloth
CAUTIONBe sure to wear protection gloves.
• Installation method 1) Install the front grille and firmly engage the upper hooks (3 locations), right and left sides hooks (each 3 locations). 2) Install 4 screws of the front grille, and close the 2 screw covers.3) Mount the flap (large).4) Lower the lower front panel to the original position.5) Attach the wire harnesses to the 2 connectors and secure the wire harnesses with the wire clamp.6) Install the air filter and then mount the upper front panel.
3. How to set the different addressesWhen two indoor units are installed in one room, the two wireless remote controllers can be set for different addresses. 1) Remove the upper front panel and front
grille. (4 screws) 2) Cut the address jumper (JA) on the printed
circuit board.3) Cut the address jumper (J4) in the remote
controller.• Be careful not to cut jumper (J8).
4. When connecting to an HA system (wired remote controller, central remote controller etc.)• Removal methods of metal plate
electrical wiring covers 1) Remove the upper front panel and front
grille. (4 screws)2) Remove the electrical wiring box. (1
screw)3) Remove the 4 tabs and dismount the metal
plate electrical wiring cover (A).4) Pull down the hook on the metal plate
electrical wiring cover (B), and remove a single tab.
5) Remove the 2 tabs on the top part and dismount the metal plate electrical wiring cover (B).
Upper hooks
2)Pull toward you.
1)Push up.
Side hooks
12
JA
[Indoor unit]
<Bottom of electrical wiring box>
INTELLIGENT EYE sensor
[Remote controller]
Jumper
(J8) (J4)
ADDRESSEXISTCUT
ADDRESS : JAEXIST : 1CUT : 2
Metal plate electrical wiring cover (B)
Metal plate electrical wiring cover (A)
Screw[From back side]
Single tab
Pull down
■English 5
Installation Tips• Attachment methods of connection cord
1) Remove the factory-mounted connector from S21.2) Tie the harnesses in a bundle as shown in the figure so that the removed
connector does not interfere with the printed circuit board.
3) Attach the connection cord to the S21 connector and pull the harness out through the notched part in the figure.
4) Pull the harness around, as shown in the figure.
• Attachment methods of metal plate electrical wiring covers 1) Hook the top part of the metal plate electrical wiring
cover (B) on the 2 tabs.2) Press in the hook on the bottom to catch a single tab, and
mount the metal plate electrical wiring cover (B).3) Insert the connector into the hole, and hook and mount the
metal plate electrical wiring cover (A) onto the 4 tabs.
Refrigerant Piping Work, install as described in the installation manual supplied with the multi outdoor unit.
1. Flaring the pipe end 1) Cut the pipe end with a pipe cutter.2) Remove burrs with the cut surface facing downward
so that the chips do not enter the pipe.3) Put the flare nut on the pipe.4) Flare the pipe.5) Check that the flaring is properly made.
WARNING• Do not use mineral oil on flared part.• Prevent mineral oil from getting into the system as this would reduce the lifetime of the units.• Never use piping which has been used for previous installations. Only use parts which are delivered with the unit.• Never install a drier to this R32 unit in order to guarantee its lifetime.• The drying material may dissolve and damage the system.• Incomplete flaring may cause refrigerant gas leakage.
Screw
HA connector (S21)
Metal plate electrical wiring cover (A)
Metal plate electrical wiring cover (B)
With a multi indoor unit
A
A
(Cut exactly at right angles.) Remove burrs.
FlaringSet exactly at the position shown below.
Die0-0.5mm
Clutch-type
Flare tool for R410A or R32
1.0-1.5mm
Clutch-type(Rigid-type)
1.5-2.0mm
Wing-nut type(Imperial-type)
Conventional flare tool
Flare’s inner surface must be flaw-free.
The pipe end must be evenly flared in a perfect circle.
Make sure that the flare nut is fitted.
Check
6 ■English
Engl
ish
Refrigerant Piping Work2. Refrigerant piping
CAUTION• Use the flare nut fixed to the main unit. (To prevent cracking of the flare nut by aged deterioration.)• To prevent gas leakage, apply refrigeration oil only to the inner surface of the flare. (Use refrigeration oil for R32 or R410A.)• Use torque wrenches when tightening the flare nuts to prevent damage to the flare nuts and gas leakage.
Align the centres of both flares and tighten the flare nuts 3 or 4 turns by hand. Then tighten them fully with the torque wrenches.
2-1. Caution on piping handling 1) Protect the open end of the pipe against dust and moisture.2) All pipe bends should be as gentle as possible. Use a pipe bender
for bending.
2-2. Selection of copper and heat insulation materialsWhen using commercial copper pipes and fittings, observe the following: 1) Insulation material: Polyethylene foam
Heat transfer rate: 0.041 to 0.052W/mK (0.035 to 0.045kcal/mh°C)Refrigerant gas pipe’s surface temperature reaches 110°C max.Choose heat insulation materials that will withstand this temperature.
2) Be sure to insulate both the gas and liquid piping and to provide insulation dimensions as below.
3) Use separate thermal insulation for gas and liquid refrigerant pipes.
Flare nut tightening torqueGas side Liquid side
3/8 inch 1/2 inch 1/4 inch32.7-39.9N•m
(330-407kgf•cm)49.5-60.3N•m
(505-615kgf•cm)14.2-17.2N•m
(144-175kgf•cm)
Gas side Liquid side Gas pipe thermal insulation Liquid pipe thermal insulation
25/35 class 50 classO.D. 6.4mm
25/35 class 50 classI.D. 8-10mm
O.D. 9.5mm O.D. 12.7mm I.D. 12-15mm I.D. 14-16mmMinimum bend radius Thickness 10mm Min.
30mm or more 40mm or more 30mm or more Thickness 0.8mm (C1220T-O)
Do not apply refrigeration oil to the outer surface.
Flare nut
Apply refrigeration oil to the inner surface of the flare.
Do not apply refrigeration oil to the flare nut to avoid tightening with excessive torque.
[Apply oil]
Torque wrench
Piping union
Flare nut
Spanner
[Tighten]
Wall
If no flare cap is available, cover the flare mouth with tape to keep dirt or water out.
Rain
Be sure to place a cap.
Gas pipeLiquid pipe
Gas pipe insulation
Liquid pipe insulation
Finishing tape Drain hose
Inter-unit wire
■English 7
Indoor Unit Installation1. Installing the mounting plate
The mounting plate should be installed on a wall which can support the weight of the indoor unit.1) Temporarily secure the mounting plate to the wall, make sure that the unit is completely level, and mark the boring
points on the wall.2) Secure the mounting plate to the wall with screws.
Recommended mounting plate retention spots and dimensions
2. Boring a wall hole and installing wall embedded pipe• For walls containing metal frame or metal board, be sure to use a
wall embedded pipe and wall hole cover in the feed-through hole to prevent possible heat, electrical shock, or fire.
• Be sure to caulk the gaps around the pipes with caulking material to prevent water leakage.1) Bore a feed-through hole of 65mm in the wall so it has a down
slope toward the outside.2) Insert a wall embedded pipe into the hole.3) Insert a wall hole cover into wall pipe.4) After completing refrigerant piping, wiring, and drain piping, caulk
pipe hole gap with putty.
3. Inter-unit wiring1) Remove the upper front panel, then remove the service
lid. 2) Pass the inter-unit wire from the outdoor unit through the
feed-through wall hole and then through the back of the indoor unit. Pull them through the front side. Bend the ends of tie wires upward for easier work in advance. (If the inter-unit wire ends are to be stripped first, bundle wire ends with adhesive tape.)
3) Press the bottom frame of the indoor unit with both hands to set it on the mounting plate hooks. Make sure the wires do not catch on the edge of the indoor unit.
(Bolt size: M10)
Use tape measure as shown.Position the end of tape measure at .
(Bolt size: M10)Gas pipe endLiquid pipe end
Place a leveler on raised tab.
Through-the-wall hole φ65
unit: mm
Drain hose position
Keep here the piece cut out from the unit for piping
998
357135142
348160 151
φ65 φ65
4910
0
200124
303
49
50
203 234
67
Recommended mounting plate retention spots (5 spots in all)
Inside Outside
Caulking(field supply)
Wall embedded pipe (field supply)
Wall hole cover(field supply)
Wall embedded pipe (field supply)
φ65
Hang indoor unit’s hook here.
When stripping off the ends of inter-unit wire in advance, cover the ends with insulating tape to make it easier to pass the wire.
A Mounting plate
Inter-unit wire
8 ■English
Engl
ish
Indoor Unit Installation4. Laying piping, hoses, and wiring • The recommended installation method is back piping. • When performing bottom piping or side piping, refer to
“5. Bottom or side piping” on page 10.
4-1. Right-back piping 1) Attach the drain hose to the underside of the refrigerant pipes with
adhesive vinyl tape.2) Wrap the inter-unit wire, refrigerant pipes and drain hose together
with insulation tape.
3) Pass the inter-unit wire, drain hose and refrigerant pipes through the wall hole, then set the indoor unit on the mounting plate hooks by using the markings at the top of the indoor unit as a guide.
4-2. Left-back piping
1) Replace the drain plug and drain hose. 2) Attach the drain hose to the underside of the refrigerant
pipes with adhesive vinyl tape.3) Be sure to connect the drain hose to the drain port in place
of a drain plug.
4) Shape the refrigerant pipe along the pipe path marking on the mounting plate. 5) Pass drain hose and refrigerant pipes through the wall hole, then set the indoor unit on mounting plate hooks, using
the markings at the top of indoor unit as a guide. 6) Pull in the inter-unit wire. 7) Connect the inter-unit pipes.8) Wrap the refrigerant pipes and drain hose
together with insulation tape as shown in the figure on the right (in case of setting the drain hose through the back of the indoor unit).
Left back pipingRight back piping
Bind refrigerant pipe and drain hose together with adhesive vinyl tape.
A Mounting plate
Replacing onto the left side1) Remove the insulation fixing screw on the right
and remove the drain hose.2) Remove the drain plug on the left side and
attach it to the right side.3) Insert the drain hose and tighten with included
insulation fixing screw. Forgetting to tighten this may cause water leakages.
How to replace the drain plug and drain hoseDrain hose attachment positionThe drain hose is on the back of the unit.
Front side of unit
Attachment on the right side (factory default)
Attachment on the left side
Drain hose Drain hose
Insulation fixing screw
Insulation fixing screw
Right sideLeft side
How to set drain plug
No gap
Insert a hexagonal wrench (4mm).
Do not apply lubricating oil (refrigerant oil) to the drain plug when inserting it.The application of lubrication oil to the drain plug will deteriorate the plug to cause drain leakage from the plug.
Drain hose
Bind with adhesive vinyl tape.
A Mounting plate
Caulk this hole with putty or caulking material.
Wrap insulating tape around the bent portion of refrigerant pipe. Overlap at least half the width of the tape with each turn.
■English 9
The figure shows the case of left-bottom piping.
Front grille side
The figure shows the case of left-side piping.
Side cover (front grille side)
Side cover (unit side)
Indoor Unit Installation9) While exercising care so that the inter-unit wire does not catch the
indoor unit, press the bottom edge of indoor unit with both hands until it is firmly caught by the mounting plate hooks. Secure indoor unit to the mounting plate with indoor unit fixing screws (M4 × 12L).
4-3. Wall embedded piping Follow the instructions given under left-back piping. Insert the drain hose to this depth so it won’t be pulled out of the drain pipe.
5. Bottom or side piping
1) Cut off the pipe port cover with a copping saw.• For bottom piping: On the bottom of the front grille• For side piping: On the side cover (front grille side and unit side)Apply the blade of the copping saw to the notch, and cut off the pipe port cover along the uneven inner surface.
2) After cutting off the pipe port cover, perform filing. Remove the burrs along the cut section using a half round needle file.
3) Wrap the inter-unit wire, refrigerant pipes and drain hose together with insulation tape.Then, insert the drain hose and refrigerant pipes into the wall hole after inserting them into the cut out piping hole opened.
NOTE• Be careful not to let chips enter the driving section of the arm.• Be careful not to put pressure on the lower front panel.
Refrigerant pipes
Drain hose
Bottom frame
Inter-unit wire
A Mounting plate
Indoor unit fixing screw(M4 × 12L) (2 point)
F
Inner wall
Vinyl chloride drain pipe
Drain hose
φ30 or more
50mm or more
Insert the drain hose to this depth so it won’t be pulled out of drain pipe.
Outer wall
Left sidepiping
Right bottom piping Left bottom piping
Bind refrigerant pipe and drain hose together with adhesive vinyl tape.
Right side piping
10 ■English
Engl
ish
Indoor Unit Installation6. Wiring, install as described in the installation manual supplied with the multi outdoor
unit.1) Strip wire ends (15mm).2) Match wire colours with terminal numbers on indoor and outdoor unit’s terminal blocks and firmly screw wires to the
corresponding terminals.3) Connect the earth wires to the corresponding terminals.4) Pull wires to make sure that they are securely latched up, then retain wires with wire retainer.5) In case of connecting to an adapter system, run the remote controller cable and attach the S21.6) Shape the wires so that the service lid fits securely, then close service lid.
CAUTIONWhen connecting the connection wires to the terminal block using a single core wire, be sure to perform curling. Problems with the installation may cause heat and fires.
WARNING• Do not use tapped wires, extension cords, or starburst connections, as they may cause overheating, electrical shock, or fire.• Do not use locally purchased electrical parts inside the product. (Do not branch the power for the drain pump, etc., from the
terminal block.) Doing so may cause electric shock or fire.• Do not connect the indoor unit to the mains electricity. Connect it to the outdoor unit only or there may be danger of electric
shock or fire.
With a multi indoor unit
Terminal blockElectrical component box
Wire retainerUse the specified wire type.
1 2 3
Firmly secure wire retainer so that wires sustain no external stress.
Shape wires so that the service lid will fit securely.
123
1 2 3 L NInter-unit wire 4-core 1.5mm2 or more H05RN
Firmly fix the wires with the terminal screws.
Outdoorunit
Indoor unit
Firmly fix the wires with the terminal screws.
<Good> <Wrong>
Wiring diagramnoitcennoC:pirtslanimreT:
gniriwdleiF:rotcennoC:
egnarO:GROkcalB:KLB
deR:DEReulB:ULB
etihW:THWnworB:NRB
wolleY:WLYneerG:NRG
Notes : Refer to the nameplate for power requirements.
roodnIROODNI:
roodtuOROODTUO:
tiucricnoissimsnarTTIUCRICNOISSIMSNART:
Intelligent eye sensorINTELLIGENT EYE SENSOR:
: WIRELESS REMOTE CONTROLLER Wireless remote controller
reviecerlangiSREVIECERLANGIS:
Pink:PNK
■English 11
Indoor Unit Installation
7. Drain piping 1) Connect the drain hose, as described right.
2) Remove the upper front panel and the air filters.(Refer to removal method on page 4.)Pour some water into the drain pan to check the water flows smoothly.
3) When drain hose requires extension, obtain an extension hose with an inner diameter of 16mm. Be sure to thermally insulate the indoor section of the extension hose.
4) When connecting a rigid polyvinyl chloride pipe (nominal diameter 13mm) directly to the drain hose attached to the indoor unit as with embedded piping work, use any commercially available drain socket (nominal diameter 13mm) as a joint.
Wiring diagram parts table
A1P~A3P............... Printed circuit boardBZ .......................... BuzzerFG.......................... Frame groundF1U, F2U............ FuseH1P, H2P............... Pilot lampM1F....................... Fan motorM1S, M2S, M3S.... Swing motorM1.......................... Stepping motorR1T,R2T................. ThermistorS25~S200............. ConnectorS1C........................ Limit switchS1W....................... Operation switchX1M ....................... Terminal strip .......................... Protective earth
CAUTIONNote that operation will restart automatically if the main power supply is turned off and then back on again.HIGH VOLTAGE – be sure to discharge the capacitor completely before repair work.Risk of failure or water leakage!Do not wash the inside of the air conditioner by yourself.
The drain hose should be inclined downward.
No trap is permitted.
Do not put the end of the hose in water.
Indoor unit drain hose φ18 Extension drain hose
Heat insulation tube (field supply)
Drain hose supplied with the indoor unit
Commercially available drain socket (nominal diameter 13mm)
Commercially available rigid polyvinyl chloride pipe(nominal diameter 13mm)
φ18
12 ■English
Engl
ish
Trial Operation and Testing1. Trial operation and testing1-1 Measure the supply voltage and make sure that it falls in the specified range.1-2 Trial operation should be carried out in either cooling or heating mode.
In cooling mode, select the lowest programmable temperature; in heating mode, select the highest programmable temperature.
1) Trial operation may be disabled in either mode depending on the room temperature.Use the remote controller for trial operation as described below.
2) After trial operation is complete, set the temperature to a normal level (26°C to 28°C in cooling mode, 20°C to 24°C in heating mode).
3) For protection, the system disables restart operation for 3 minutes after it is turned off.
1-3 Carry out the test operation in accordance with the operation manual to ensure that all functions and parts, such as louvres movement, are working properly.
• The air conditioner requires a small amount of power in its standby mode. If the system is not to be used for some time after installation, shut off the circuit breaker to eliminate unnecessary power consumption.
• If the circuit breaker trips to shut off the power to the air conditioner, the system will restore the original operation mode when the circuit breaker is opened again.
2. Test items Test items Symptom Check
Indoor and outdoor units are installed properly on solid bases. Fall, vibration, noise
No refrigerant gas leaks. Incomplete cooling/heating function
Refrigerant gas and liquid pipes and indoor drain hose extension are thermally insulated. Water leakage
Draining line is properly installed. Water leakage
System is properly earthed. Electrical leakage
The specified wires are used for inter-unit wiring. Inoperative or burn damage
Indoor or outdoor unit’s air inlet or air outlet has clear path of air.Stop valves are opened.
Incomplete cooling/heating function
Indoor unit properly receives remote control commands. Inoperative
1) Press “ON/OFF” button to turn on the system.2) Press “TEMP” button and “MODE” button at the same time.3) Press “TEMP” button and select “ ”.4) Press “MODE” button.5) Trial operation terminates in approx. 30 minutes and switches into normal mode. To quit a trial operation, press
“ON/OFF” button.
Trial operation from remote controller
■English 13
3P393185-6K 2015.11
Cop
yrig
ht 2
015
Dai
kin