Indice EF di competenza aziendale nella lingua inglese · in tutto il mondo e parla inglese, e i...

22
EF EPI-c Copyright © 2016 EF Education First Ltd. All Rights Reserved Indice EF di competenza aziendale nella lingua inglese CONTATTACI www.ef.com/epic EF EPI-c Indice EF di competenza aziendale nella lingua inglese 2016 www.ef.com /epic METTI ALLA PROVA  I DIPENDENTI   GRATUITAMENTE   EFSET Il test di inglese   standard EF  www.efset.org

Transcript of Indice EF di competenza aziendale nella lingua inglese · in tutto il mondo e parla inglese, e i...

EF EPI-c

Copyright © 2016 EF Education First Ltd. All Rights Reserved

Indice EF di competenza aziendale nella lingua inglese

CONTATTACIwww.ef.com/epic

EF EPI-cIndice EF di competenza aziendale nella lingua inglese

2016www.ef.com /epic

METTI ALLA PROVA I DIPENDENTI  GRATUITAMENTE  

EFSETIl test di inglese  standard EF 

www.efset.org

INDICE

Informazioni sul report EF EPI-c

Panoramica sull'attività

Introduzione

Profili dei settori aziendali

Contabilità, banche e finanza

Aviazione

Consulenza e servizi professionali

Ingegneria

Prodotti alimentari, bevande e tabacco

Salute e farmaceutica

Tecnologia dell'informazione

Logistica

Produzione

Settore minerario ed energetico

Telecomunicazioni

Inglese nella forza lavoro per Paese

Inglese nella forza lavoro e competitività

Inglese nella forza lavoro per livello di inquadramento

Inglese nella forza lavoro per genere

Inglese nella forza lavoro per volume d'affari

Aziende in evidenza

Conclusioni e raccomandazioni

Definizioni della forza lavoro per competenza nella lingua inglese

Appendice: Riferimenti selezionati e ringraziamenti

EFSET: innovazione degli strumenti di valutazione linguistica

04

06

08

10

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

24

26

28

30

32

34

39

40

41

42

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporate

2 www.ef.com/epic 3

5

INFORMAZIONI SUL REPORT EF EPI-C

Questa edizione dell'EF EPI-c ha un raggio

più ampio rispetto ai due precedenti, con

oltre 510.000 persone testate, appartenenti

a 2.078 aziende in 40 Paesi. Questo ampio

insieme di dati offre punteggi affidabili

relativi alla conoscenza dell'inglese nei

16 settori aziendali principali, nonché alla

competenza per anzianità e posizione

lavorativa all'interno di quei settori. Nel

nostro set di dati, il 40% degli intervistati

lavora in Europa, il 29% in Asia, il 23% in

America Latina e l'8% in Medio Oriente.

CORRELAZIONI CHIAVE

Quest'anno, per la prima volta, abbiamo

potuto calcolare un numero di correlazioni

utilizzando i punteggi EF EPI-c dei Paesi

e gli indicatori pubblici di innovazione

globale, trasparenza governativa e facilità

nel fare affari. Inoltre abbiamo trovato una

correlazione significativa tra i livelli di inglese

della forza lavoro di un Paese e la sua

competenza complessiva tra gli adulti. Queste

correlazioni dimostrano un chiaro legame tra

la conoscenza dell'inglese e la competitività.

PROFILI DEI SETTORI AZIENDALI

Mentre gli imprenditori dovrebbero

monitorare le tendenze generali della

forza lavoro per quanto riguarda la

padronanza della lingua inglese, sarà

particolarmente utile per loro capire

le abilità linguistiche all'interno dei

propri settori. A tale proposito, questa

edizione dell'EF EPI-c include standard di

competenza per i 16 settori principali, dalla

contabilità alle telecomunicazioni, con la

scomposizione dettagliata del punteggio

per ruoli individuali entro 11 di quei settori.

Completano la nostra analisi quantitativa

numerosi casi di studio che approfondiscono

l'impatto che la competenza in inglese ha

sulla competitività aziendale.

L'indice EF di competenza linguistica per settore aziendale (EF EPI-c) costituisce una valutazione delle conoscenze in inglese della forza lavoro a livello globale. Questa terza edizione dello studio misura i livelli di competenza in 40 Paesi e 16 settori aziendali, mettendo in luce esempi di buone prassi in vari contesti.

Il report EF EPI-c si abbina alla relazione EF EPI, che valuta la conoscenza media della lingua inglese tra gli adulti di tutto il mondo, sulla base di un set separato di risultati del test. L'insieme di questi due rapporti offre una prospettiva complessiva della capacità di un adulto di comunicare in inglese in tutto il mondo. I due rapporti sono disponibili per il download su www.ef.com/epic.

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporate

4 5www.ef.com/epic4

PANORAMICA SULL'ATTIVITÀ

SCOPERTE CHIAVE

• Un'analisi dell'inglese della forza lavoro

condotta per settore porta a risultati

controintuitivi. In particolare, vari

settori con una significativa esposizione

internazionale, come l'aviazione e la

logistica, hanno una competenza in

inglese sorprendentemente bassa.

• La competenza in lingua inglese della forza

lavoro varia enormemente nei 40 Paesi

presi in esame, e diversi gruppi regionali

emergono con livelli di conoscenza

differenti. L'Europa vanta 7 dei 10 primi

Paesi, mentre i Paesi latino-americani

occupano 6 delle ultime 10 posizioni.

• La conoscenza dell'inglese nella forza

lavoro ha una correlazione positiva con

indicatori di innovazione, trasparenza

e facilità con cui fare affari. Tali

correlazioni mostrano come l'inglese

plasmi l'ambiente degli affari a livello sia

organizzativo che nazionale.

• Nella maggior parte dei Paesi e dei settori

presi in esame, le donne tendono ad avere

una maggiore padronanza dell'inglese

rispetto agli uomini. L'unica eccezione

è rappresentata dalla dirigenza, dove gli

uomini superano leggermente le donne.

• I dirigenti parlano meno bene l'inglese

rispetto ai manager sotto di loro. Questo

è dovuto probabilmente alla differenza

generazionale: le persone più anziane

tendono a conoscere meno l'inglese dei

giovani professionisti.

• La padronanza dell'inglese varia nelle

aziende di dimensioni diverse. In media,

le compagnie con un profitto tra i 10 e i

60 miliardi di dollari hanno i punteggi di

competenza più elevati. Per le aziende

più piccole, questo risultato sottolinea

la necessità di corsi di lingua per potersi

espandere nel resto del mondo. Per

le aziende più grandi che si sono già

globalizzate, evidenzia invece un divario

linguistico tra una élite che viaggia

in tutto il mondo e parla inglese, e i

dipendenti locali che possono lavorare

solo nel loro Paese.

RACCOMANDAZIONI PER LE AZIENDE

• Stabilire uno standard della competenza

in inglese all'interno dell'azienda per

allocare In modo più efficiente le risorse

per la formazione. I punteggi in questo

report offrono utili punti di confronto.

• Collegare l'acquisizione di competenze

nella lingua inglese a obiettivi aziendali

con target espliciti.

• Dedicare un numero di risorse adeguato

alla formazione.

• Optare per una formazione personalizzata e

specifica di settore rispetto a corsi generici.

RACCOMANDAZIONI PER I GOVERNI

• Attuare politiche e offrire incentivi per

incoraggiare l'adozione dell'inglese.

• Garantire che opportunità di

apprendimento dell'inglese siano

disponibili a lavoratori e studenti.

• Investire nella formazione degli

insegnanti per migliorare la qualità

dell'insegnamento della lingua e portare a

cambiamenti a lungo termine.

L'EF EPI-c offre una panoramica della competenza nella lingua inglese della forza lavoro a livello globale. Questo report intende offrire un'analisi puntuale e complessiva della padronanza dell'inglese tra gli adulti che lavorano.

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporate

76 www.ef.com/epicwww.ef.com/epic

9

INTRODUZIONE

STABILIRE UNA LINGUA AZIENDALE

COMUNE

È importante la lingua che parli sul lavoro?

Sebbene molte aziende abbiano dress

code, orari di lavoro ed etica ben definiti,

gli standard della lingua sul posto di

lavoro sono spesso creati ad hoc e dettati

principalmente da considerazioni individuali

e sociali. Questa è un'occasione persa. E con

oltre 1,75 miliardi di persone che utilizzano

l'inglese a qualche livello, l'inglese è il

mezzo fondamentale con cui avvengono gli

scambi internazionali in settori che vanno

dall'aviazione alla zoologia.

In un articolo del 2014 dell'Harvard Business

Review, Tsedal Neeley e Robert Steven

Kaplan osservavano che "il multilinguismo

senza limitazioni crea inefficienza anche

nella forza lavoro più dedita e talentuosa.

Può generare attriti nelle interazioni

transfrontaliere, vendite perse e altri seri

problemi che potrebbero compromettere

la competitività." Mano a mano che gli

imprenditori acquistano consapevolezza

rispetto a questo problema, alcuni di loro

impongono politiche di utilizzo di una sola

lingua alle forze di lavoro multinazionali. La

lingua su cui in questi casi ricade la scelta è

quasi sempre l'inglese.

I VANTAGGI DI UNA LINGUA COMUNE

AZIENDALE

Tsedal Neeley, professoressa associata

di Comportamento organizzativo presso

la Harvard Business School, identifica

tre particolari vantaggi di cui un'azienda

godrebbe se adottasse l'inglese:

• La capacità di acquisire e vendere a una

gamma più diversificata di clienti, fornitori

e partner commerciali.

• Comunicazione migliore tra dipendenti

geograficamente lontani.

• Attitudine migliorata nelle fusioni e nelle

acquisizioni transfrontaliere.

Considerati i budget generalmente

assegnati a tali obiettivi, gli imprenditori

dovrebbero saggiamente investire nello

sviluppo dell'inglese come lingua franca

aziendale. Così come i leader sottolineano

l'importanza del dress code e dell'orario di

lavoro per creare una ambiente aziendale

specifico, dovrebbero anche impostare

standard linguistici per rafforzare le loro

aziende nelle aree sopramenzionate.

SUPERARE GLI OSTACOLI ALLA RIFORMA

LINGUISTICA

Come già scoperto da molti dirigenti,

rafforzare una politica linguistica aziendale

non è un obiettivo semplice. Un fattore

spesso sottovalutato nelle iniziative aziendali

in inglese è il potenziale delle politiche

linguistiche decise dall'alto di infrangere

l'autonomia dei team locali.

A questo proposito, è importante notare il

successo di programmi aziendali in lingua

inglese con una componente volontaria. Nel

colosso della metallurgia MMK, ad esempio,

il primo prerequisito per l'ammissione

al corso di inglese dell'azienda è che i

lavoratori vogliano imparare la lingua. I

risultati finora ottenuti sono stati eccezionali

in un solo anno (vedere "Aziende in

evidenza" a pag. 36).

È facile per le aziende sottostimare la

mole di lavoro e di formazione necessaria

perché tutti i loro dipendenti parlino

inglese, così come le barriere sociali e

culturali da affrontare. Tuttavia, i vantaggi

che si ricavano da un chiaro "dress code"

linguistico ripaga della fatica compiuta.

IMPLEMENTAZIONE

Gli imprenditori dovrebbero farsi un'idea

chiara delle lacune della propria forza lavoro

e del probabile impatto che una conoscenza

migliore potrebbe avere. Comprendere

entrambi questi fattori e misurare le abilità

in inglese dei dipendenti rispetto a standard

internazionali, come i punteggi per settore

dell'EF EPI-c, costituisce un primo passo

essenziale.

In risposta a tali questioni, Neeley ha

proposto un quadro di adozione per

aiutare le aziende a gestire la potenziale

frustrazione o indifferenza dei dipendenti

nei confronti del corso di inglese. Il quadro

impiega quattro strategie:

• Offrire opportunità quali corsi di lingua

all'estero e rotazioni di lavoro per aprire

nuove porte linguistiche e per aiutare

i dipendenti ad accrescere le capacità

esistenti. Questo metodo molto efficace

di immersione linguistica permette di

migliorare il proprio inglese in modo

rapido e divertente.

• Fornire incoraggiamento verbale.

Fare pressione perché migliorino la

conoscenza dell'inglese può portare i

dipendenti meno esperti a immaginare

che potrebbero perdere il lavoro o

opportunità di promozione. È quindi

importante incoraggiarli spesso

verbalmente e ricordare loro che

l'azienda crede nello loro capacità.

• Essere positivi nei confronti della

formazione di inglese creando un

ambiente in cui tutti sono invogliati a

imparare di più. Neeley nota come la

società giapponese Rakuten puntava a

iniziative di formazione di inglese rivolte

ai quadri intermedi, cosicché potessero

guidare il loro team con l'esempio.

• Selezionare i giusti insegnanti. La

maggior parte delle forze lavoro ha abilità

linguistiche diverse, ed è importante

impiegare risorse che possano offrire

programmi personalizzati a ciascuna

di loro.

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporate

98 www.ef.com/epic

COMPETENZA IN INGLESE DELLA FORZA LAVORO PER SETTORE

Sebbene la consulenza e i servizi professionali siano in testa a tutti i settori, in tutte le industrie prese in esame c'è margine di miglioramento. Le seguenti pagine trattano le sfide e le opportunità significative che ogni settore affronta in un mercato sempre più globale.

I profili aziendali in questa sezione mostrano il livello di inglese proprio delle varie posizioni lavorative in 11 dei 16 settori testati. Osservare le tendenze della competenza nella lingua inglese per posizione lavorativa consente agli imprenditori di identificare le aree che trarrebbero più giovamento dal corso.

Tutti i settori

Consulenza e servizi professionali

Ingegneria

Prodotti alimentari, bevande e tabacco

Contabilità, banche e finanza

Tecnologia dell'informazione

Salute e farmaceutica

Media, sport e intrattenimento

Automotive

Produzione

Telecomunicazioni

Aviazione

Settore minerario ed energetico

Difesa e sicurezza

Istruzione

Settore pubblico

Logistica

20 5030 40 60 70Punteggio EF EPI-c

LIVELLI DI COMPETENZA EF EPI-c Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso

PROFILI DEI SETTORI AZIENDALI

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporate

10 11www.ef.com/epic

AVIAZIONE

CONOSCENZA DELL’INGLESE PER SETTORE

Assistenti di volo

Amministrazione

Pilota

Trasporto/Stoccaggio

Direzione

Ingegneria

Controllore traffico aereo

Marketing/PR

Contabilità

Punteggio EF EPI-c

IT - Software

Finanza/Economia

Legale

Project Management

Contabilità

Servizi bancari/finanziari

Amministrazione

Assicurazione

Direzione

20 2050 5030 3040 4060 6070 70Punteggio EF EPI-c

Sebbene i servizi contabili, bancari e finanziari si concentrino tradizionalmente sui mercati locali, questo settore sta guardando sempre più lontano e pensando a livello globale. Ciononostante, il livello medio di conoscenza dell'inglese in quasi tutte le categorie lavorative del settore rende la globalizzazione molto più difficile.

I più alti livelli di competenza del settore si trovano tra coloro che lavorano nell'IT, nella finanza e nelle Risorse Umane. Esiste un divario significativo di punteggio (10 punti) tra la più alta e la più bassa categoria lavorativa: questo indica un vero potenziale per le aziende, che possono creare livelli di competenza più uniformi e condividere le conoscenze tra i dipendenti in modo più efficace.

Nel settore dell'aviazione l'inglese è il mezzo di comunicazione obbligatorio, e nel complesso questo settore considera una buona comunicazione la chiave per mantenere standard di sicurezza. Più in generale, la conoscenza dell'inglese aiuta le linee aeree a operare in modo più efficiente e aumenta la soddisfazione del cliente. Così, mentre rincuora sapere che tutte le categorie lavorative intervistate dell'aviazione abbiano un livello di competenza intermedio, è preoccupante che nessuna di esse superi tale livello.

CONTABILITÀ, BANCHE E FINANZA

Rsorse umane/Recruiting

Risorse umane/Recruiting

Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso

1312 www.ef.com/epic

Consulenza Consulenza

Project Management IT - Software

Direzione Project Management

IT - Generale

Produzione

Marketing/PR

Ingegneria Ingegneria

Servizi bancari/finanziari

ContabilitàIT - Software

AmministrazioneContabilità

EdiliziaAmministrazione

Istruzione/Formazione

Finanza/Economia Direzione

20 2050 5030 3040 4060 6070 70Punteggio EF EPI-c Punteggio EF EPI-c

L'impegno a livello internazionale è una parte essenziale della consulenza e dei servizi professionali. Questo settore ha la più alta competenza in inglese rispetto a tutti quelli presi in esame. All'interno del settore, i consulenti sono uno dei pochi gruppi con abilità linguistiche operative per operazioni commerciali più complesse e variegate.

CONSULENZA E SERVIZI PROFESSIONALI

INGEGNERIA

Come la consulenza, così l'ingegneria oggi sta diventando sempre più globale, fatto che spiega la relativamente alta competenza nella lingua inglese di un certo numero di posizioni lavorative all'interno di questo settore. Allo stesso tempo, tuttavia, si rileva un'estrema variabilità nella conoscenza dell'inglese tra i professionisti che ricoprono ruoli nell'edilizia, nell'istruzione e nella formazione, che si trovano all'ultimo gradino della scala.

Tali risultati suggeriscono che ci potrebbero essere problemi comunicativi importanti tra le diverse funzioni lavorative in aziende multinazionali del settore. La direzione farebbe bene ad affrontare la questione con programmi di formazione rivolti alle persone con le competenze più basse.

Risorse umane/Recruiting Risorse umane/Recruiting

Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso

CONOSCENZA DELL’INGLESE PER SETTORE

1514 www.ef.com/epicwww.ef.com/epic 1514

Marketing/PR Ingegneria

Prodotti per consumatori

DirezioneMedici

ContabilitàAmministrazione

Amministrazione

Sanità - Amministrazione

Produzione

Produzione

DirezioneCatena di fornitura/Logistica

Marketing/PRVendite

Vendite

Contabilità

Ingegneria Farmaceutica

20 2050 5030 3040 4060 6070 70Punteggio EF EPI-c Punteggio EF EPI-c

Ad eccezione delle esportazioni, l'industria alimentare e del tabacco tende ad essere focalizzata a livello locale. Ne risulta che i punteggi in inglese del settore sono modesti, relegati nella fascia più bassa del livello intermedio. Il personale commerciale ha totalizzato il punteggio più basso del settore, fatto che potrebbe causare dei problemi per le attività che vogliano espandere le vendite internazionali.

PRODOTTI ALIMENTARI, BEVANDE E TABACCO

SALUTE E FARMACEUTICA

Data l'importanza dell'inglese per la ricerca e le pubblicazioni mediche e scientifiche, ci si aspetterebbe che i dipendenti delle aziende sanitarie e farmaceutiche ne abbiano un alto livello di conoscenza. Invece, sorprendentemente, mostrano solo una competenza di livello intermedio, occupando in genere la parte inferiore della fascia. Gli imprenditori più lungimiranti del settore possono diventare più competitivi aumentando gli investimenti nella formazione linguistica. Un maggiore investimento nell'innovazione e nella ricerca all'estero offriranno alle aziende un vantaggio competitivo chiave all'interno del settore sanitario e farmaceutico.

Risorse umane/Recruiting

Risorse umane/Recruiting

Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso

CONOSCENZA DELL’INGLESE PER SETTORE

16 www.ef.com/epic 17

Direzione Catena di fornitura/Logistica

Consulenza Direzione

IT - Software Marittimo

IT - Telecomunicazioni

Ingegneria Amministrazione

IT - Hardware Ingegneria

Amministrazione Trasporto/Stoccaggio

Contabilità Istruzione/Formazione

Risorse umane/Recruiting Contabilità

IT - Network IT

20 2050 5030 3040 4060 6070 70Punteggio EF EPI-c Punteggio EF EPI-c

L'inglese è la lingua dell'informatica, e i punteggi EF EPI-c nel settore IT sono piuttosto alti, con un certo numero di posizioni lavorative nelle fasce di competenza alta e molto alta. Sei delle dieci aziende IT con più fatturato sono americane, il che indirizza la scelta su coloro che parlano inglese tra i talenti del settore.

Si noti anche il livello di inglese relativamente basso nelle Risorse Umane, che suggerisce che i manager HR potrebbero trovarsi in difficoltà nel valutare le competenze in inglese dei candidati senza un aiuto esterno.

TECNOLOGIA DELL'INFORMAZIONE

LOGISTICA

Per sua stessa natura, il settore logistico lavora con i confini. Per questo è sorprendente che la sua competenza nella lingua inglese sia la più bassa dei 16 settori presi in esame dall'EF EPI-c. Tutte le posizioni eccetto quelle della catena di fornitura/logistica si trovano nelle fasce di competenza più basse.

Per gli imprenditori questo suggerisce che esiste un divario importante di abilità nel settore. Tale divario rappresenta un'opportunità per le aziende che si occupano di logistica di guadagnare un vantaggio competitivo nel mercato globale investendo nei corsi di inglese.

Risorse umane/Recruiting

Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso

CONOSCENZA DELL’INGLESE PER SETTORE

18 www.ef.com/epic 19

Scienza Direzione

Direzione

Ingegneria

Catena di fornitura/Logistica Petrolio/Gas/Strutture

Marketing/PR Contabilità

Istruzione/Formazione Amministrazione

Vendite Produzione

Ingegneria Industria mineraria

Amministrazione

Produzione

Trasporto/Stoccaggio

Contabilità

IT - Software Finanza/Economia

20 2050 5030 3040 4060 6070 70Punteggio EF EPI-c Punteggio EF EPI-c

Il settore manifatturiero include attività molto diverse, dai colossi multinazionali completamente globalizzati alle piccole aziende artigianali. Come riflesso di tale diversità, il settore mostra un'ampia gamma di punteggi EF EPI-c nelle varie posizioni lavorative. Il punteggio medio per i lavoratori nei trasporti e nello stoccaggio è un bassissimo 38, mentre chi occupa ruoli nella ricerca scientifica ha totalizzato un punteggio medio nel livello intermedio pari a 56. In particolare, i dirigenti hanno il secondo livello di competenza più alto del settore, forse dovuto al suo crescente bisogno di internazionalizzazione.

PRODUZIONE

Il settore minerario ed energetico mostra una struttura chiaramente stratificata per quanto riguarda la competenza nella lingua inglese. Mentre le attività sul campo come l'estrazione e la produzione sono caratterizzate da una conoscenza dell'inglese elementare, i dipendenti che svolgono funzioni di back-office (come risorse umane e finanza) hanno un livello di inglese intermedio.

I dirigenti hanno il livello più alto, il che riflette la loro necessità di comunicare regolarmente con gli azionisti in tutto il mondo. Questa differenza si assottiglierà mano a mano che le società minerarie ed energetiche adotteranno una prospettiva più globale. Rimane comunque da vedere se le maggiori opportunità di mobilità lavorativa stimoleranno un aumento della conoscenza dell'inglese fino alla fine della catena di comando.

SETTORE MINERARIO ED ENERGETICO

Risorse umane/Recruiting

Risorse umane/Recruiting

Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso

CONOSCENZA DELL’INGLESE PER SETTORE

20 www.ef.com/epic 21

Istruzione/Formazione

Project Management

IT - Telecomunicazioni

Marketing/PR

Direzione

IT - Hardware

IT - Network

Contabilità

Amministrazione

Servizio clienti/Call center

Ingegneria

IT - Software

20 5030 40 60 70Punteggio EF EPI-c

Il settore delle telecomunicazioni ha costantemente bisogno di innovazione. E per stare al passo con le ultime ricerche e prassi di tutto il mondo, chi lavora nel campo tecnico e innovativo di questo settore ha bisogno di un'elevata competenza nella lingua inglese. Malgrado i chiari vantaggi competitivi di una maggiore conoscenza dell'inglese, le compagnie delle telecomunicazioni non hanno investito molto nei corsi di inglese per molte delle posizioni lavorative.

Poiché tale limitazione impedisce alle aziende di innovarsi, gli imprenditori dovrebbero affrontare seriamente questo problema. Tuttavia, il risvolto positivo dei nostri risultati è che il personale incaricato dell'istruzione e della formazione in questo settore ha totalizzato i punteggi più alti, dimostrandosi all'altezza del proprio compito.

TELECOMUNICAZIONI

Risorse umane/Recruiting

Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporateCONOSCENZA DELL’INGLESE PER SETTORE

22 www.ef.com/epic 23

Finlandia 69.18Norvegia 71.27Paesi Bassi 73.83 Danimarca 72.04 Svezia 71.71

I professionisti parlano almeno un po'

d'inglese in tutti i Paesi intervistati.

Tuttavia, i livelli d'inglese della forza lavoro

nel mondo sono generalmente bassi e

non esiste un solo Paese tra quelli presi

in esame la cui forza lavoro mostri una

competenza "avanzata" (livello C1 o C2)

secondo lo standard europeo del Common

European Framework of Reference for

Languages (CEFR).

I nostri ultimi risultati confermano una

tendenza già evidente nella scorsa edizione

di questo report: nonostante l'inglese sia

quasi universalmente riconosciuto come la

lingua internazionale degli affari, persistono

grandi divari in termini di competenza da

parte della forza lavoro dei vari Paesi. Il

punteggio medio degli intervistati è stato

di 52,56 su una scala massima di 100

punti (vedere l'Appendice), ma i punteggi

nazionali variano da 73,83 nei Paesi Bassi a

33,64 in Iraq. I nostri risultati mostrano un

chiaro schema regionale: 7 dei 10 Paesi più

competenti si trovano in Europa, e 6 dei 10

meno competenti in America Latina.

FORZE LAVORO CON COMPETENZA PIÙ

ELEVATA

I 12 Paesi che occupano la fascia più alta di

competenza dell'EF EPI-c hanno una forza

lavoro operativa in inglese. In questi Paesi

la maggior parte dei dipendenti può parlare

a lungo di argomenti familiari e sostenere

conversazioni su un ampio ventaglio di

tematiche, sempre che non diventino troppo

dettagliate o tecniche. Quasi tutti questi

Paesi, inclusi i cinque che dominano la

classifica (Paesi Bassi, Danimarca, Svezia,

Norvegia e Finlandia), sono europei.

I due Paesi asiatici nella fascia di

competenza molto alta dell'EF EPI-c, la

Malesia e le Filippine, hanno legami storici

unici con l'America e la Gran Bretagna,

che hanno fortemente influenzato i loro

sistemi scolastici ed elevato il ruolo

dell'inglese nella società. Nessun altro

Paese intervistato in Asia mostra livelli di

competenza comparabili.

Gli Emirati Arabi Uniti, l'unico Paese

intervistato in Medio Oriente con competenza

a livello operativo, mostrano una peculiare

tendenza a gestire gli affari in inglese nella

regione di Dubai. L'Argentina è l'unico Paese

dell'America Latina con un livello operativo

di inglese sul posto di lavoro.

FORZE LAVORO CON COMPETENZA

MODERATA

Sebbene tutti i Paesi dei livelli di competenza

alto, moderato e basso dell'EF EPI-c

sarebbero considerati "intermedi" dal CEFR,

i criteri più complessi dell'EF EPI-c rendono

possibili distinzioni più precise.

La maggioranza dei Paesi intervistati in

occasione di questo report evidenzia un

livello di inglese intermedio della forza

lavoro. Ciò significa che, in generale, le

persone possono utilizzare l'inglese per

la comunicazione base con i clienti e per

condividere informazioni con i colleghi.

Da una parte, i Paesi europei continuano a

dominare il livello di competenza alto, con

solo due Paesi (India e Corea del Sud) a

rappresentanza dell'Asia. Dall'altra parte,

la maggior parte dei Paesi dell'America

Latina occupa il livello di competenza basso.

Il livello moderato presenta la più ampia

diversità geografica.

Tutti i Paesi BRIC (Brasile, Russia, India

e Cina) evidenziano una competenza

moderata, con l'India leggermente avanti

grazie ai suoi legami storici con la Gran

Bretagna. Il livello simile di inglese sul posto

di lavoro nei Paesi BRIC riflette una spinta

coordinata per aumentare la conoscenza

dell'inglese. È inoltre segno della crescente

importanza degli scambi internazionali per

questi quattro Paesi.

FORZE LAVORO CON BASSA

COMPETENZA

Solo sei dei Paesi intervistati hanno una

competenza in inglese molto bassa, anche

se un sondaggio che avesse preso in

considerazione tutti i Paesi del mondo ne

avrebbe certamente trovati molti altri. In

questi sei Paesi, un dipendente medio può

utilizzare l'inglese al massimo per una

comunicazione rudimentale, esprimendo

opinioni, fatti o richieste semplici in un

contesto familiare. Poiché i lavoratori

in questo livello di competenza hanno

lacune di comprensione e non riescono a

sostenere conversazioni più complesse, non

hanno gli strumenti richiesti dalle aziende

internazionali.

Per i Paesi con il più basso livello di

competenza, una generale mancanza

di conoscenza dell'inglese ostacola la

possibilità di attrarre investimenti stranieri e

alimentare il business in settori globali.

Slovacchia 60.99 Germania 60.16Argentina 63.18Estonia 64.27 Romania 61.80

Italia 58.61India 58.88Svizzera 59.73Spagna 59.98 Rep. Ceca 59.40

Kazakistan 53.90Taiwan 54.09Ungheria 57.54Corea del Sud 57.57 Francia 54.75

Arabia Saudita 37.97 Iraq 33.64Costa Rica 43.96Venezuela 45.33 Tailandia 39.62

Colombia 47.64Brasile 48.75Russia 49.57Cile 49.94 Peru 49.32

Polonia 65.26 Malesia 64.43Emirati Arabi Uniti 66.10Filippine 67.38 Portogallo 65.37

Messico 50.12Turchia 51.68Ucraina 52.90Cina 53.07 Giappone 52.76

INGLESE NELLA FORZA LAVORO PER PAESE

LIVELLI DI COMPETENZA EF EPI-c Livello alto Livello buono Livello medio Livello basso  Livello molto basso

24 www.ef.com/epic 25

INGLESE NELLA FORZA LAVORO E COMPETITIVITÀ

In questa edizione dell'EF EPI-c, abbiamo

trovato correlazioni significative tra la

competenza media della forza lavoro nella

lingua inglese e tre importanti indicatori

commerciali e finanziari: innovazione

globale, trasparenza governativa e facilità

nel fare affari. Abbiamo anche esaminato

la correlazione tra i livelli di inglese della

forza lavoro e quelli della popolazione

adulta nel suo complesso.

FORZA LAVORO VS. POPOLAZIONE

ADULTA

Esiste un forte legame tra il livello medio

di inglese della forza lavoro e quello della

popolazione adulta (vedere Grafico A).

In generale, come si può immaginare, i

punteggi di competenza in inglese della

forza lavoro sono più alti di quelli della

popolazione. Ne deduciamo quindi che i

datori di lavoro selezionano e investono

sulle abilità linguistiche.

Il valore statisticamente significativo

dell'inglese nell'ottenimento di un lavoro

e sul posto di lavoro in generale non

sorprende. Nell'English Margin Report di

EF del 2015, si è scoperto che l'88% dei

clienti sarebbero disposti a pagare un extra

a quelle aziende i cui dipendenti avessero

una padronanza dell'inglese migliore,

mentre l'81% delle imprese prenderebbe

in considerazione la possibilità di scartare

quei partner della filiera con una forza

lavoro con una bassa competenza in

inglese. La ricerca evidenzia inoltre il valore

crescente dei dipendenti con una piena

padronanza della lingua: si calcola che un

dipendente di questo tipo abbia un valore di

128.000 USD dato dall'aumento del volume

d'affari e dal risparmio sui costi (guadagno

di tempo e di produttività ).

INNOVAZIONE GLOBALE

I punteggi EF EPI-c sono strettamente

correlati all'innovazione globale (vedere

Grafico B). Tale risultato potrebbe non

sorprendere data l'importanza dell'inglese

in materia di ricerca e sviluppo (vedere

"Aziende in evidenza: MMK" a pag. 36).

Ciò che ne consegue per gli imprenditori

e i governi è che un focus sull'innovazione

richiede un investimento sulle abilità nella

lingua inglese, sempre che non siano già

ampiamente presenti nella forza lavoro.

TRASPARENZA

Esiste una correlazione particolarmente

stretta tra i punteggi EF EPI-c e la

trasparenza percepita a livello governativo

(vedere Grafico C). I Paesi con elevati

punteggi EF EPI-c (come Danimarca,

Paesi Bassi e Svezia) sono quelli che

hanno più probabilità di essere percepiti

con un basso livello di corruzione. Tale

percezione implica importanti conseguenze

per imprenditori e governi, poiché la

conoscenza e l'uso dell'inglese sul posto

di lavoro stabilisce un report di fiducia tra

partner internazionali.

FACILITÀ NEL FARE AFFARI

Lo stretto legame tra i punteggi EF EPI-c

e la facilità nel fare affari (vedere Grafico

D) suggerisce che i Paesi e le aziende

che cercano di attrarre il commercio

internazionale dovrebbero investire in modo

massiccio nello sviluppo della conoscenza

dell'inglese. Alla stregua di quanto rilevato

dai dati sulla trasparenza percepita, un

livello più elevato di competenza non

solo favorisce la fiducia in un'economia

globalizzata, ma gioca anche un ruolo

importante nella maggior parte delle

interazioni commerciali internazionali.

Indice della facilità nel fare affari

7535 40 45 50 7060 6555Difficile

à Semplice

R=0.53

Punteggio EF EPI-c

Fonte: Banca Mondiale, 2015

GRAFICO D: INGLESE NELLA FORZA LAVORO E FACILITÀ NEL FARE AFFARI

Indice di percezione della corruzione di Transparency International

7535 40 45 50 7060 65550

20

40

60

80

100

R=0.54

Punteggio EF EPI-c

Fonte: Transparency International, 2015

GRAFICO C: INGLESE NELLA FORZA LAVORO E TRASPARENZA GOVERNATIVA

Punteggio EF EPI

7535 40 45 50 7060 655535

40

45

50

55

60

65

70

75

R=0.91

Punteggio EF EPI-c

GRAFICO A: INGLESE NELLA FORZA LAVORO E INGLESE NEGLI ADULTI

Indice di innovazione globale

7535 40 45 50 7060 655520

30

40

50

60

70

80

R=0.53

Punteggio EF EPI-c

Fonte: Cornell University, INSEAD, e World Intellectual Property Organization, 2015

GRAFICO B: INGLESE NELLA FORZA LAVORO E INNOVAZIONE

26 www.ef.com/epic 27

Dirigenti Manager Personale

20

MEDIA, SPORT E INTRATTENIMENTO

SALUTE E FARMACEUTICA

TECNOLOGIA DELL'INFORMAZIONE

LOGISTICA PRODUZIONE SETTORE MINERARIO ED ENERGETICO

SETTORE PUBBLICO

TELECOMUNICAZIONI

30

60

40

50

70

Punteggio EF EPI-c

CONTABILITÀ, BANCHE E FINANZA

AVIAZIONE ISTRUZIONE INGEGNERIA PRODOTTI ALIMENTARI, BEVANDE E

TABACCO

CONSULENZA E SERVIZI

PROFESSIONALI

DIFESA E SICUREZZA

AUTOMOTIVE

30

 20

60

40

50

70

Punteggio EF EPI-c

INQUADRAMENTO E SETTORE

In 11 dei 16 settori intervistati, i manager hanno un livello di inglese più alto del personale e dei dirigenti. Il settore della difesa e della

sicurezza è l'unico in cui sono i dirigenti a ottenere il punteggio più elevato, con 10 punti di distacco rispetto ai manager.

I DIRIGENTI DIETRO AL PERSONALE

I dirigenti hanno problemi con l'inglese

più di qualsiasi altro gruppo di

inquadramento intervistato. Ad eccezione

del settore della difesa e della sicurezza,

i dirigenti hanno un livello d'inglese

inferiore rispetto ai manager sottoposti.

Inoltre, in tutti i settori la competenza

media dei dirigenti è più bassa di quella

del personale.

In cinque settori, l'inglese dei dirigenti

è talmente rudimentale da non poter

essere utile in alcun modo a livello

lavorativo. E comunque, anche negli altri

settori intervistati, il livello medio dei

dirigenti non è sufficiente per dirigere

team che parlano inglese, per leggere

report dettagliati o per prendere parte a

riunioni complesse in lingua inglese.

SETTORI NEL DETTAGLIO

L'unico settore in cui i dirigenti parlano

inglese meglio dei loro subordinati è

quello della difesa e della sicurezza. In

tutti gli altri settori, gli imprenditori che

desiderino parlare inglese devono cercare

i manager piuttosto che i dirigenti,

oppure, nel caso dei settori dell'istruzione

e della finanza, cercare i dipendenti dei

livelli inferiori. In quei settori i dipendenti

più giovani hanno la competenza migliore

in inglese.

A tutti i livelli di inquadramento, il settore

dell'istruzione mostra una competenza

nella lingua inglese estremamente

debole, con un livello medio elementare.

Questa situazione porrà una sfida ai

governi che vorranno migliorare la

competitività nazionale attraverso

strategie di insegnamento dell'inglese. A

livello del personale, gli insegnanti non

parlano inglese con sufficiente sicurezza

da poter insegnare la lingua agli

studenti, e anche a livello dirigenziale gli

insegnanti con maggior esperienza hanno

difficoltà con l'inglese. Come risultato,

lo scambio internazionale di conoscenze

sulle migliori prassi è ancora limitato.

Al contrario, il settore della consulenza

e dei servizi professionali ha il livello di

inglese più alto in assoluto. In particolare,

sia i manager che i dirigenti del settore

hanno nei loro rispettivi gruppi di

inquadramento i punteggi EF EPI-c più

alti rispetto a tutti gli altri settori. Questo

risultato riflette il forte bisogno nel settore

di una lingua franca così come della

capacità di attrarre gli studenti più brillanti

con lavori competitivi e ben pagati.

OPPORTUNITÀ DI MIGLIORAMENTO

Gli imprenditori nei settori non

performanti dovrebbero essere

consapevoli del fatto che la scarsa

conoscenza dell'inglese, soprattutto

a livello dirigenziale, può comportare

svantaggi competitivi in contesti

internazionali.

La relativamente debole competenza

nella lingua inglese dei dirigenti renderà

più difficile migliorarla in tutto il resto

dell'azienda. Allo stesso tempo, è

incoraggiante vedere che la prossima

generazione di leadership ha in generale

un livello di inglese più alto dei suoi

predecessori.

INGLESE NELLA FORZA LAVORO PER LIVELLO DI INQUADRAMENTO

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporate

28 www.ef.com/epic 29

49.4950.66

DIRIGENTI

56.40

53.45

MANAGER

52.50

49.67

PERSONALE

INQUADRAMENTO E GENERE

Esiste un divario di genere significativo quando si tratta di competenza nella lingua inglese a livello manageriale e del personale, che vede le donne

superare di circa tre punti le prestazioni degli uomini. Tale risultato è coerente con la generale maggiore conoscenza dell'inglese da parte delle

donne. A livello dirigenziale, tuttavia, gli uomini totalizzano un punteggio lievemente più alto.

Punteggio EF EPI-c

2020

3030

6060

4040

5050

7070

Punteggio EF EPI-c

30

20

60

40

50

70

Punteggio EF EPI-c

GENERE E SETTORE

In 13 dei 16 Paesi intervistati, le donne mostrano una competenza nella lingua inglese maggiore degli uomini. Il divario di genere si fa più

ampio nel settore logistico, dove le donne hanno un punteggio EF EPI-c medio di sei punti più alto degli uomini.

Donne Uomini

MEDIA, SPORT E INTRATTENIMENTO

SALUTE E FARMACEUTICA

TECNOLOGIA DELL'INFORMAZIONE

LOGISTICA PRODUZIONE SETTORE MINERARIO ED ENERGETICO

SETTORE PUBBLICO

TELECOMUNICAZIONI

CONTABILITÀ, BANCHE E FINANZA

AVIAZIONE ISTRUZIONE INGEGNERIA PRODOTTI ALIMENTARI, BEVANDE E

TABACCO

CONSULENZA E SERVIZI

PROFESSIONALI

DIFESA E SICUREZZA

AUTOMOTIVE

LE DONNE SUPERANO GLI UOMINI

Per la prima volta, questa edizione del

report EF EPI-c analizza le differenze in

materia di competenza nella lingua inglese

tra i vari livelli di inquadramento. I risultati

dimostrano che, mentre gli uomini e le

donne a tutti i livelli hanno una padronanza

dell'inglese intermedia, il personale e

i manager di sesso femminile hanno

generalmente prestazioni migliori della loro

controparte maschile.

L'ISTRUZIONE FA LA DIFFERENZA

Come confermato da EF EPI negli scorsi

sei anni, le donne tendono ad avere una

competenza in inglese maggiore degli

uomini. I nostri risultati in merito al livello

di inglese sul luogo di lavoro sono coerenti

con tale affermazione. Nella maggior parte

dei Paesi intervistati, in media le donne

ricevono un'istruzione formale più lunga

degli uomini ed è più probabile che vadano

all'università. L'insieme di questi fattori

contribuisce a una padronanza dell'inglese

leggermente migliore.

ASSUMERE DONNE

Data la forte correlazione tra competenza

nella lingua inglese e varie misure di

successo aziendale, gli imprenditori

dovrebbero decidere chi assumere dando

priorità alla padronanza dell'inglese.

L'assunzione e la promozione delle donne

in un'economia globalizzata può aiutare

a costruire aziende più diversificate e più

competitive.

INGLESE NELLA FORZA LAVORO PER GENERE

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporate

30 www.ef.com/epic 31

DIMENSIONE AZIENDALE E INQUADRAMENTO

Il livello generale di inglese della forza lavoro è il più alto nelle aziende con un fatturato annuo tra i 20 e i 40 miliardi di dollari, mentre è il più

basso nelle società che superano i 60 miliardi di dollari. Nelle aziende di qualsiasi dimensione, i dirigenti vengono superati dai manager in

termini di padronanza dell'inglese.

DirigentiInglese nella forza lavoro Manager Personale

20

30

60

40

50

70

1 - 10 10 - 20 20 - 40 40 - 60 > 60

Punteggio EF EPI-c

Fatturato annuo aziendale in USD (miliardi)

NELLE AZIENDE DI MEDIE DIMENSIONI SI

SA MEGLIO L'INGLESE

Un'analisi della competenza nella lingua

inglese per dimensione aziendale rivela che

le ditte più piccole non riescono a tenere il

passo con quelle più grandi. Questo risultato

preoccuperà le aziende più piccole che vogliono

espandersi e competere a livello globale.

Esiste un calo nella padronanza dell'inglese

anche nelle società con un fatturato superiore

ai 60 miliardi di dollari. Sebbene le aziende più

grandi tendano ad avere obiettivi più globali,

quelle tra i 10 e i 60 miliardi di dollari di

fatturato potrebbero semplicemente investire

in modo più deciso nella conoscenza della

lingua inglese per ottenere un vantaggio

competitivo.

Un'altra possibile spiegazione del basso

livello di competenza tra le aziende più

grandi campionate è che abbiano un'attività

più matura, in cui i dirigenti non hanno

avuto bisogno di acquisire la padronanza

della lingua inglese. Questo spiega perché i

dirigenti delle aziende che fatturano oltre 60

miliardi di dollari abbiano il livello medio più

basso di competenza di tutto il campione.

STRUTTURA AZIENDALE

Infine, una possibile spiegazione di questa

tendenza tra le aziende di grandi dimensioni

è che sono strutturate in modo diverso

da quelle più piccole. Sebbene eseguano

operazioni a livello globale, hanno un numero

di dipendenti che lavora esclusivamente su

scala nazionale senza bisogno di parlare

inglese. Nelle aziende più piccole, invece,

tale specializzazione è meno possibile, e

il personale e i manager devono essere

versatili per fare carriera.

INGLESE NELLA FORZA LAVORO PER VOLUME D'AFFARI

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporate

32 33www.ef.com/epic

La sezione seguente riporta l'esperienza con la formazione linguistica di quattro aziende: Coca-Cola HBC Russia, Kaspersky Lab, MMK, e RUAG. Col proposito di aumentare la competitività all'interno del proprio settore, queste società hanno investito nella formazione volontaria della lingua inglese per i loro dipendenti.

Dopo aver stretto partnership strategiche con EF e aver optato per i programmi di formazione più incisivi per la loro forza lavoro, tutte e quattro queste aziende hanno ottenuto miglioramenti sensazionali in termini di competenza in inglese dei loro dipendenti in un breve lasso di tempo. I casi in evidenza non spiegano solamente i programmi di formazione specifici impiegati, ma mettono anche in luce i significativi vantaggi che queste aziende hanno tratto come risultato di un'efficace formazione linguistica.

AZIENDE IN EVIDENZA

Coca-Cola Hellenic Bottling Company

(HBC) Eurasia è uno dei più grandi

imbottigliatori di bevande non alcoliche in

Europa, che opera in 28 Paesi in tre diversi

continenti. Questa azienda greca quotata a

Londra conta 10.000 dipendenti in Russia,

dai tecnici sul campo ai dirigenti senior.

L'inglese è la lingua aziendale ufficiale.

Soprattutto ai livelli più alti, l'inglese

professionale è essenziale per comunicare

con i gruppi dirigenziali degli altri mercati.

Circa l'1% dei dipendenti di Coca-Cola HBC

Russia parla correntemente l'inglese a

un livello intermedio o alto, e ci si aspetta

da tutti i manager che siano in grado di

comunicare almeno a livello elementare.

Coca-Cola HBC Russia incoraggia

attivamente i membri del personale a

migliorare la loro padronanza dell'inglese

e attua un approccio segmentato nei

confronti della formazione linguistica.

Ogni anno l'azienda identifica cinque/

dieci dipendenti con un forte bisogno di

migliorare il loro inglese e li manda a

seguire dei corsi intensivi all'estero di due

o tre settimane. Alina Lukash, Manager

of Training and Development, afferma che

spesso la formazione intensiva migliora

l'inglese dei dipendenti di un livello del

corso EF in meno di un mese.

Inoltre, circa 60 dipendenti all'anno

seguono corsi individuali o via Skype, due

volte a settimana da marzo a dicembre.

Anche questa formazione faccia a faccia

ha portato a miglioramenti significativi,

sebbene in un lasso di tempo più lungo, con

il 50% di studenti che raggiungono il livello

superiore entro la fine del corso.

Infine, Coca-Cola HBC Russia offre

sei mesi di training online tramite la

piattaforma EF English Live™ a più di 100

dipendenti. Per questo tipo di programma

autodidatta, però, i risultati dipendono

molto di più dall'entusiasmo dello studente.

Tutte e tre queste strategie di formazione

sono cruciali per il successo dell'azienda.

Come spiega Lukash, "La nostra azienda

identifica i dipendenti con maggiore

potenziale e investe sul loro sviluppo.

Questo significa che possiamo includere

nel nostro team persone che non parlano

l'inglese e poi formarle successivamente."

Con team di leadership dislocati in tutto il mondo, Coca-

Cola HBC Eurasia riconosce il bisogno di corsi di inglese

per la sua vasta forza lavoro russa (10.000 persone).

L'approccio segmentato alla formazione linguistica non

solo ha migliorato la conoscenza generale dell'inglese

del personale, ma ha anche reso molto più efficiente il

processo di assunzione.

COCA-COLA HBC RUSSIA RAFFORZA I SUOI TALENTI CON CORSI DI LINGUA

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporate

3534 www.ef.com/epic

AZIENDE IN EVIDENZA

Kaspersky Lab è un'azienda che si occupa

di cibersicurezza globale, fondata nel 1997,

con sede a Mosca. La società utilizza la

sua profonda conoscenza in materia di

minacce informatiche e sicurezza per

fornire soluzioni e servizi che proteggono

aziende, infrastrutture cruciali, governi e

consumatori. Oggi, Kaspersky Lab opera

in 200 Paesi e territori, con 37 uffici in 32

Paesi e circa 3.500 specialisti. L'azienda ha

una visione e un focus globali sui mercati

internazionali, quindi l'apprendimento della

lingua straniera è una priorità.

Circa il 10% dei 3.500 membri del personale

di Kaspersky partecipa a un programma di

inglese EF: circa il 70% dei partecipanti segue

lezioni individuali, mentre gli altri seguono un

modello di apprendimento misto.

Kaspersky completa queste lezioni formali

con opportunità di apprendimento tra

compagni, con circa il 10% degli studenti

che passa da un livello a quello successivo

in sei mesi.

Marina Alekseeva, Chief Human Resources

Officer presso Kaspersky Lab, precisa:

"La nostra cultura aziendale è basata

sulle conoscenze, il che significa che le

opportunità di apprendimento sono sempre

a disposizione dei dipendenti. Crediamo

che imparare una lingua straniera non sia

solo un requisito aziendale per coloro che

sono in contatto con altri Paesi e regioni,

ma anche un'occasione di conoscere altre

culture. Siamo orgogliosi di avere uno dei

migliori ambienti di apprendimento del

nostro dinamico settore, e ci impegniamo a

incoraggiare i dipendenti perché sviluppino

le loro abilità."

KASPERSKY LAB RAFFORZA LA SUA IMMAGINE CON PROGRAMMI DI LINGUA

Nel gruppo tecnologico svizzero RUAG,

l'inglese è la lingua comune per la leadership

nell'innovazione e per la collaborazione dei

team a livello internazionale, divisionale

e virtuale. Poiché RUAG richiede la

collaborazione tra 8.200 dipendenti che

lavorano per organizzazioni in tutto il mondo,

l'azienda esegue regolarmente delle valutazioni

linguistiche della sua forza lavoro. Dopo aver

stretto una partnership strategica con EF nel

2014, la società ha visto più di 200 dipendenti

imparare inglese online o seguire corsi intensivi

presso centri di formazione per dirigenti.

Ad oggi, i partecipanti del programma online

hanno totalizzato oltre 3.000 ore di studio,

avanzando mediamente di un livello del corso

EF all'anno. Progressi decisamente eclatanti,

considerando che i miglioramenti in inglese

sono più difficili ad alti livelli e che molti

dipendenti RUAG hanno iniziato il corso con un

livello di inglese intermedio.

Il Gruppo seleziona partecipanti da tutte

le divisioni in base alle esigenze aziendali

e poi offre loro programmi di formazione

personalizzati, così l'investimento nelle abilità

linguistiche porterà il maggior profitto per

l'azienda. "La reputazione di RUAG si basa

sull'eccellenza, che si estende fino al modo in

cui vediamo la formazione in lingua inglese,"

ha dichiarato Philipp Lutz, People Development

Manager presso RUAG Corporate Services AG.

"Rafforzare le competenze in lingua inglese del

personale aumenta la nostra competitività sul

mercato internazionale."

RUAG USA I CORSI DI LINGUA COME STRUMENTO DI SVILUPPO AZIENDALE STRATEGICO

MMK è uno dei più grandi produttori al

mondo di acciaio e una delle principali

aziende siderurgiche russe. Le sue attività in

Russia includono un grande complesso per la

produzione dell'acciaio che gestisce l'intera

catena di produzione, dalla preparazione del

ferro alla trasformazione ultima dell'acciaio

laminato. Come leader principale in un

settore competitivo, MMK è consapevole

della necessità di rimanere all'avanguardia

dell'innovazione nel settore.

Sebbene i produttori siderurgici russi godano

di un ruolo preminente all'interno del settore

dell'acciaio, la maggioranza delle ricerche sui

nuovi metodi di produzione viene pubblicata

in inglese. "C'è un bisogno crescente di poter

accedere alle nuove conoscenze," afferma

Sergey Sulimov, Chief Finance Officer di

MMK. "Se si parla di miglioramenti come

nuove tecnologie, materiali e migliori prassi,

o di tendenze come Big Data o Internet delle

Cose, non abbiamo abbastanza informazioni

in russo."

Nel 2014, MMK ha iniziato a offrire lezioni

di inglese ai bambini a scuola come parte

di un'iniziativa di responsabilità sociale

dell'azienda a Magnitogorsk, una città

industriale di 400.000 abitanti che ospita una

delle strutture produttive principali negli

Urali del Sud. Dopo che MMK ha investito

nel miglioramento della conoscenza

dell'inglese di 250 insegnanti in 58 scuole

della città, i risultati sono stati spettacolari:

gli studenti di Magnitogorsk hanno superato

le prestazioni dei loro compagni di Mosca

dopo solo un anno.

Sulla base di questa esperienza, nel 2015

MMK ha deciso di offrire un corso di inglese

per adulti ad alcuni membri della sua

forza lavoro. Una caratteristica precipua

del programma consisteva nel fatto che

fosse accessibile solo a coloro che avevano

dichiarato di voler migliorare il proprio

inglese, garantendo così un alto livello di

impegno da parte di tutti i partecipanti.

Dei quasi 1.000 dipendenti interessati, il team

delle risorse umane di MMK ne ha selezionati

400 in base ai requisiti aziendali. Durante

il primo anno, il 57% dei partecipanti ha

migliorato la propria conoscenza dell'inglese

di almeno tre livelli del corso EF.

Il programma ha aumentato in modo

significativo il livello di inglese nella forza

lavoro di MMK, migliorando la capacità

dell'azienda di assimilare conoscenze da

tutto il mondo. Sulimov sottolinea che questo

programma è soprattutto un investimento

sul futuro della società. "È un'abilità che

dovrebbe mostrare i suoi frutti nel medio

termine," ha affermato. Allo stesso tempo,

comunque, MMK ha visto un vantaggio

immediato nelle risorse umane dato

dall'aumento del pool dei talenti in loco da cui

poter attingere per coprire posti vacanti per

cariche che richiedono abilità comunicative

in inglese, ad esempio quelle che prevedono

relazioni commerciali e con gli investitori.

LA FORZA LAVORO DI MMK MIGLIORA L'INGLESE IN UN ANNO

Essendo una delle più importanti aziende per la produzione

di metallo, MMK riconosce il bisogno di una forza lavoro che

parli inglese in grado di stare al passo con le più avanzate

ricerche, tecnologie e innovazioni di tutto il mondo.

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporate

3736 www.ef.com/epic

CONCLUSIONI E RACCOMANDAZIONI

Un risultato chiave di questa edizione

dell'EF EPI-c è che la competenza nella

lingua inglese è legata positivamente a

una vasta gamma di indicatori economici,

dall'innovazione globale alla facilità nel

fare affari. Ciononostante, il livello medio

di inglese nella forza lavoro globale è solo

intermedio, fatto che rappresenta tanto

una sfida quanto un'opportunità per gli

imprenditori più lungimiranti che vogliono

ottenere un vantaggio competitivo.

Tuttavia, una barriera significativa è

rappresentata dal fatto che molti dei dirigenti

stessi non abbiano un'elevata competenza

in inglese. A parte qualche eccezione,

in particolare nel settore minerario ed

energetico, questo indice ha rivelato una

tendenza importante: i quadri hanno spesso

una padronanza dell'inglese maggiore

di quella dei loro superiori. Quindi, quali

misure si possono prendere per migliorare la

situazione?

RACCOMANDAZIONI PER LE AZIENDE

• Innanzitutto, creare uno standard di riferimento per misurare la competenza nella lingua inglese. Sottoponendo un

test ai dipendenti, gli imprenditori avranno

una panoramica immediata dei punti di

forza e delle lacune linguistiche della

loro forza lavoro. È importante condurre

questa valutazione su tutti i ruoli e le

funzioni lavorative poiché la padronanza

dell'inglese non ha lo stesso valore per

tutti i dipendenti.

• Correlare la competenza in inglese a obiettivi aziendali. I programmi

di formazione in inglese più efficaci

incoraggiano i partecipanti sottolineando

i vantaggi della padronanza della lingua

per ogni funzione lavorativa. Per ottenere

i risultati migliori, identificare dei "leader

di lingua" entusiasti che fungeranno da

rappresentanti per i programmi aziendali

di acquisizione dell'inglese.

• Dedicare le risorse adeguate al miglioramento delle abilità. È importante

riconoscere che la formazione in lingua

inglese è un investimento strategico

analogo a qualsiasi altro significativo

programma di gestione del cambiamento.

Acquisire abilità linguistiche non è semplice

e richiede sforzi e risorse notevoli.

• Riconoscere la necessità di una formazione personalizzata e specifica del settore. Un corso di inglese generico

potrebbe non essere adatto ai vari livelli

di abilità della forza lavoro. Si possono

invece abbinare dei metodi di studio a dei

tipi di programmi per creare soluzioni

su misura per ciascuno, inclusi corsi di

lingua intensivi all'estero per coloro che

desiderano migliorare sensibilmente il

loro inglese in un breve periodo di tempo.

RACCOMANDAZIONI PER I GOVERNI

• Attuare politiche per incoraggiare la formazione in lingua inglese. I governi

dovrebbero sforzarsi per garantire a tutti

gli studenti un accesso a un'istruzione

in lingua di qualità. Come parte di

questo obiettivo, dovrebbero rivolgere

l'attenzione del curriculum scolastico

verso la comunicazione e, allo stesso

tempo, distoglierla dalla grammatica e

dallo studio mnemonico nei test di inglese

nazionali standardizzati.

• Investire nella formazione degli insegnanti per un cambiamento con effetti a lungo termine. Ad esempio,

la Repubblica del Tatarstan della

Federazione Russa ha utilizzato la scuola

d'inglese virtuale EF per formare 3.361

insegnanti nel 2011. Questo investimento

ha aumentato la percentuale di insegnanti

con un livello di inglese intermedio

superiore dal 31% all'82% in due anni.

Miglioramento che, a sua volta, ha

comportato un aumento del 30% dei

punteggi ottenuti nei test di inglese degli

studenti in un anno.

• Garantire che siano disponibili opportunità di apprendimento dell'inglese sia ai lavoratori che agli studenti. Per

migliorare la competenza generale di un

Paese in inglese, è fondamentale offrire ai

lavoratori adulti l'opportunità di acquisire

le abilità che non hanno acquisito a scuola.

I Paesi dovrebbero rendere la formazione

in inglese per adulti parte delle loro

iniziative per promuovere il commercio e le

relazioni multilaterali. Dovrebbero altresì

incoraggiare le aziende a investire nella

formazione offrendo adeguati sgravi fiscali

e altri incentivi.

Indirizzare un Paese o un'azienda verso un

futuro con una forza lavoro che parli inglese

richiede molti sforzi e investimenti. Per molte

amministrazioni, migliorare l'insegnamento

dell'inglese a scuola potrebbe essere già un

buon traguardo. Tuttavia, data l'importanza

dell'inglese sul posto di lavoro, i governi

più lungimiranti dovrebbero andare oltre e

attuare programmi di politiche per facilitare

l'acquisizione delle abilità linguistiche tra gli

adulti che lavorano.

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporate

3938 www.ef.com/epic

*CEFR è l'acronimo di Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (Struttura comune europea di riferimento per le lingue: apprendimento, insegnamento, valutazione ), una guida utilizzata per descrivere i livelli di apprendimento ottenuti dalle persone che imparano una lingua straniera.Nota: tutte le definizioni si riferiscono al livello di competenza più elevato all'interno della fascia. Gli studenti che si trovano al livello più basso della fascia non saranno in grado di eseguire tutte le azioni descritte nella loro fascia, ma avranno familiarizzato con le azioni descritte nelle fasce inferiori.

Avanzato superiore

"Possiede una elevata padronanza della lingua: è in grado di comprendere argomenti complessi

e confidenziali in contesti differenti. Ha una elevata capacità di comprensione ascoltando persone

madrelingua comprese terminologie colloquiali. Comprende documenti altamente strutturati,

corrispondenza e relazioni, inclusi i punti più delicati di testi complessi. Scrive documenti su

qualsiasi argomento con vocabolario, espressioni

e accuratezza di alto livello."

Avanzato

"Usa l'inglese in maniera ragionevolmente efficace per creare relazioni interne e con i clienti.

Contribuisce efficacemente a riunioni e seminari nell'ambito della propria area di lavoro e intrat-

tiene conversazioni con un buon livello di scorrevolezza, anche con espressioni astratte. Comprende

la maggior parte dell'inglese parlato. Legge con discreta rapidità e ne comprende il significato

generale. È in grado di evitare ambiguità quando scrive lettere di carattere professionale."

Intermedio superiore

Usa l'inglese in modo sufficiente per aumentare conoscenze e abilità e per capire le esigenze dei

clienti. Parla di argomenti familiari e intrattiene conversazioni su una gamma di argomenti ab-

bastanza varia. Comprende il messaggio generale quando ascolta l'inglese parlato da madrelingua.

Legge e comprende informazioni rilevanti e capisce istruzioni o consigli dettagliati. Prende note

mentre una persona parla ed è in grado di scrivere email comprendenti richieste non-standard.

Intermedio

Usa l'inglese per comunicazioni elementari con clienti e per condividere informazioni con i col-

leghi. Esprime opinioni o fatti su questioni astratte o culturali in maniera limitata. Comprende

istruzioni verbali e informazioni di routine in ambito professionale nonché il significato generale

di informazioni non di routine in ambito familiare. Legge e comprende il messaggio di base della

maggioranza dei testi. Scrive corrispondenza ed è in grado di prendere note su questioni familiari.

Elementare

Usa l'inglese per comunicazioni di livello elementare a livello interno. Esprime opinioni, fatti e

richieste semplici in contesti familiari. Comprende semplici informazioni orali nell’ambito di

un'area familiare. Legge e comprende comunicazioni di base e altro materiale scritto di natura

non complessa anche se ci potrebbero essere delle lacune nella comprensione. Scrive brevi

frasi semplici su una gamma limitata di argomenti.

Principiante

Esprime fatti quotidiani di base. Comprende informazioni orali molto semplici quando esposte

in modo diretto e lentamente. Legge e capisce avvisi, istruzioni o altre informazioni molto

elementari, anche se potrebbero esserci delle lacune nella comprensione. Scrive frasi molto

semplici, inclusi orari di inizio, date e luoghi.

C2

LIVELLO CEFR *

C1

B2

B1

A2

94-100

PUNTEGGIO EF EPI-C ABILITÀ

79-93

63-78

49-62

34-48

0-33A1

APPENDICE

INDICE EF DI COMPETENZA AZIENDALE NELLA LINGUA INGLESE1ª EDIZIONE (2012)

EF EPI-cEF English Proficiency Index for Companies

www.ef.com/epic 2014

EF EPIcEF English Proficiency Index

for Companies 2012

www.ef.com/epi

INDICE EF DI COMPETENZA AZIENDALE NELLA LINGUA INGLESE2ª EDIZIONE (2014)

VISITARE WWW.EF.COM/EPIC PER ULTERIORI INFORMAZIONI

INDICE EF DI COMPETENZA AZIENDALE NELLA LINGUA INGLESE3ª EDIZIONE (2016)

DEFINIZIONI DELLA FORZA LAVORO PER COMPETENZA NELLA LINGUA INGLESE

RINGRAZIAMENTI

Desideriamo ringraziare tutti i partecipanti per

il contributo fornito a questa ricerca. La nostra

analisi dei risultati è stata portata a termine grazie

alla preziosissima assistenza di Glenn Alan Stark

della Stark Statistical Consulting, Albuquerque,

USA. Inoltre, le seguenti persone e aziende si sono

gentilmente messe a disposizione per condividere il

loro punto di vista sul valore della competenza nella

lingua inglese all'interno di un'azienda:

• Alina Lukash, Training and Development Manager,

Coca-Cola HBC Eurasia.

• Ekaterina Vodopyan, Head of Training and

Development, Kaspersky Lab.

• Sergey Sulimov, Chief Finance Officer, MMK.

• Philipp Lutz, Manager People Development, RUAG

Corporate Services AG.

BIBLIOGRAFIA DI RIFERIMENTO 

British Council. (2013). Innovations in

Learning Technologies for English Language

Teaching (Rep.). Retrieved from http://www.

teachingenglish.org.uk/sites/teacheng/

files/C607%20Information%20and%20

Communication_WEB%20ONLY_FINAL.pdf

Clement, A. & Murugavel, T. (2015). English

for employability: A case study of the English

language training need analysis for engineering

students in India. English Language Teaching,

8(2), 116-125.

EF Education First. (2015). The English Margin:

What Language Means to a Business’ Bottom

Line. Retrieved from http://page.ef.com/The-

English-Margin_The-English-Margin-WE.html

Fortune, T. W. (2012). What research tells us

about language immersion. Chinese Language

Learning in the Early Grades. Retrieved from

http://asiasociety.org/china-learning-initiatives/

what-research-tells-us-about-immersion

Girard, K. (2014). Language wars divide

global companies. Forbes. Retrieved

from http://www.forbes.com/sites/

hbsworkingknowledge/2014/01/21/language-

wars-divide-global-companies/#51206f445ec8

Mitchell, R. & Myles, F. (2004). Second Language

Learning Theories (2nd ed.). Great Britain: Oxford

University Press.

Neeley, T. (2012). Global business speaks

English. Harvard Business Review. Retrieved

from http://hbr.org/2012/05/global-business-

speaks-english?cm_sp=Article-_-Links-_-

Top%20of%20Page%20Recirculation

Neeley, T. & Kaplan, R. (2014). What’s your

language strategy? Harvard Business Review.

Retrieved from http://hbr.org/2014/09/whats-

your-language-strategy

Of two minds (2016). The Economist. Retrieved

from http://www.economist.com/news/books-

and-arts/21696489-advantages-working-your-

own-language-are-obvious-those-working-

foreign

Swaminathan, N. (2008). Girl talk: Are women

really better at language? Scientific American.

Retrieved from http://www.scientificamerican.

com/article/are-women-really-better-with-

language/

Vorholt, J. & Harris, E. (2014).Entrepreneurship

and student motivation. English Teaching Forum,

52(3), 30-37.

Ybarra, R. & Green, T. (2003). Using technology to

help ESL/EFL students develop language skills.

The Internet TESL Journal, 9(3).

Metti alla prova i dipendenti gratuitamente su efset.org/corporate

40 www.ef.com/epic 41

EFSET: INNOVAZIONE DEGLI STRUMENTI DI VALUTAZIONE LINGUISTICA

Al fine di rendere i test d'inglese accessibili ai più di due miliardi di studenti di inglese di tutto il mondo, l'EF Standard English Test (EFSET) è stato lanciato due anni fa come primo test di inglese standardizzato al mondo completamente gratuito. L'EFSET sfida la credenza comune secondo cui le prove di certificazione devono essere costose e sconvenienti.

Le continue valutazioni delle abilità in inglese con riferimenti standardizzati aiutano le aziende e i governi a identificare le aree con possibilità di miglioramento e a pianificare strategie di successo per il futuro. A questo scopo, le aziende e i governi hanno bisogno di test affidabili, adattabili e flessibili che possano facilmente essere sottoposti alla forza lavoro. EFSET risponde a tali esigenze e mette a disposizione istituti con test su larga scala che prima avrebbero avuto costi proibitivi.

L'EFSET è un test adattabile sviluppato a seguito di una ricerca basata su risultati effettivi e sull'analisi psicometrica continua dei dati dei test. EF ha sviluppato l'EFSET in collaborazione con i migliori esperti mondiali di valutazione delle competenze linguistiche, di test su larga scala e di psicometria. Due studi di correlazione confermano che i punteggi EFSET sono affidabili come i test tradizionali quali il TOEFL e l'IELTS. I risultati anonimi dell'EFSET vengono utilizzati, previa autorizzazione degli esaminandi, per compilare il report EF EPI.

Invitiamo tutte le aziende e i governi a sfruttare l'EFSET. È possibile contattarci per un test gratuito istituzionale: www.efset.org/corporate.

S E I I N T E R E S S AT O A T E S TA R E L A C O N O S C E N Z A D E L L’ I N G L E S E D E I T U O I

D I P E N D E N T I G R AT U I TA M E N T E ? C O N TAT TA C I EFSET. ORG /CORPORATE

42 43www.ef.com/epic