INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project...
Transcript of INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project...
![Page 1: INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project 2015-1-ES01-KA203-015625 Key Action 2: Strategic Partnership Projects 'Innovation &](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022040211/5e68a90ffa5302595977d572/html5/thumbnails/1.jpg)
![Page 2: INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project 2015-1-ES01-KA203-015625 Key Action 2: Strategic Partnership Projects 'Innovation &](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022040211/5e68a90ffa5302595977d572/html5/thumbnails/2.jpg)
INCLUSION AND MULTIMODALITY IN
DIALOGUE INTERPRETING
DESIGNING AN ONLINE COURSE Hildegard Vermeiren- ALAPP-Ghent, 21-23 November 2017
DEPARTMENT < ... > RESEARCH GROUP < ... >
![Page 3: INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project 2015-1-ES01-KA203-015625 Key Action 2: Strategic Partnership Projects 'Innovation &](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022040211/5e68a90ffa5302595977d572/html5/thumbnails/3.jpg)
ERASMUS PLUS PROJECT EC+ ENHANCING COMMUNICATION
3
![Page 4: INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project 2015-1-ES01-KA203-015625 Key Action 2: Strategic Partnership Projects 'Innovation &](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022040211/5e68a90ffa5302595977d572/html5/thumbnails/4.jpg)
CHALLENGE: HOW TO DESIGN A MOOC?
4
![Page 5: INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project 2015-1-ES01-KA203-015625 Key Action 2: Strategic Partnership Projects 'Innovation &](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022040211/5e68a90ffa5302595977d572/html5/thumbnails/5.jpg)
INTERPRETING AND MULTIMODALITY COURSE
5
![Page 6: INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project 2015-1-ES01-KA203-015625 Key Action 2: Strategic Partnership Projects 'Innovation &](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022040211/5e68a90ffa5302595977d572/html5/thumbnails/6.jpg)
BEST PRACTICES CHAPTERS STRUCTURE
6
![Page 7: INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project 2015-1-ES01-KA203-015625 Key Action 2: Strategic Partnership Projects 'Innovation &](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022040211/5e68a90ffa5302595977d572/html5/thumbnails/7.jpg)
PLAIN LANGUAGE
7
![Page 8: INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project 2015-1-ES01-KA203-015625 Key Action 2: Strategic Partnership Projects 'Innovation &](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022040211/5e68a90ffa5302595977d572/html5/thumbnails/8.jpg)
BODY LANGUAGE AND GESTURES
8
![Page 9: INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project 2015-1-ES01-KA203-015625 Key Action 2: Strategic Partnership Projects 'Innovation &](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022040211/5e68a90ffa5302595977d572/html5/thumbnails/9.jpg)
HOW TO TRANSFORM A COURSE IN A MOOC?
9
![Page 10: INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project 2015-1-ES01-KA203-015625 Key Action 2: Strategic Partnership Projects 'Innovation &](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022040211/5e68a90ffa5302595977d572/html5/thumbnails/10.jpg)
HOW TO TRANSFORM A COURSE IN A MOOC?
10
![Page 11: INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project 2015-1-ES01-KA203-015625 Key Action 2: Strategic Partnership Projects 'Innovation &](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022040211/5e68a90ffa5302595977d572/html5/thumbnails/11.jpg)
BIBLIOGRAPHY
11
![Page 12: INCLUSION AND MULTIMODALITY IN DIALOGUE INTERPRETING · 2018-07-10 · GHENT UNIVERSITY Project 2015-1-ES01-KA203-015625 Key Action 2: Strategic Partnership Projects 'Innovation &](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022040211/5e68a90ffa5302595977d572/html5/thumbnails/12.jpg)
< Prof. Dr. Hildegard Vermeiren > Lecturer in Interpreting, Interpreting Techniques and Technologies, Interpreter SP><F><Dutch < VERTALEN, TOLKEN EN COMMUNICATIE > E <hildegard>.<vermeiren>@ugent.be T +32 9 000 00 00 M +32 494 35 32 40 www.ugent.be
Ghent University @ugent Ghent University