In this catalogue pictures there are some accessories that ... · Lagun Machine Tools S.L....

12
Lagun Machine Tools S.L. Polígono Baztarretxe 41, 20720 Azkoitia, Gipuzkoa, SPAIN Tel.: (+34) 943 840 066 Fax: (+34) 943 851 141 [email protected] www.lagunmt.com In this catalogue pictures there are some accessories that are not standard • All the specifications may be altered without previous notice. Fresadoras / Milling machines / Fraiseuses Distribuidor / Dealer / Distributeur:

Transcript of In this catalogue pictures there are some accessories that ... · Lagun Machine Tools S.L....

Lagun Machine Tools S.L.Polígono Baztarretxe 41,20720 Azkoitia, Gipuzkoa, SPAINTel.: (+34) 943 840 066 Fax: (+34) 943 851 [email protected]

In this catalogue pictures there are some accessories that are not standard • All the specifications m

ay be altered without previous notice.

Fresadoras / Milling machines / Fraiseuses

Distribuidor / Dealer / Distributeur:

2

AVANZANDO JUNTOSFORWARD TOGETHERAVANCER ENSEMBLE

LAGUN MACHINE TOOLS, S.L. Fabricante de Fresadoras de Bancada Fija y de Columna Móvil.

Desde su fundación hace ya 60 años y bajo la marca comercial LAGUN hemos ido adaptando de manera continua nuestra fabricación a los requerimientos del mercado. Actualmente se sitúa en el segmento de fresadoras CNC de gama media en cuanto a dimensiones de máquina, de altas prestaciones y más innovadoras tecnologías aplicadas, dando respuesta de manera ágil a la demanda existente en el sector.

Dirigido a las necesidades más exigentes del mercado, LAGUN amplía tanto la gama de producto como las diferentes tecnologías aplicadas a esta gama.

Con diferentes combinaciones de opciones y accesorios y destacando los diferentes tipos de cabezales de última generación la gama de Fresadoras LAGUN presenta el siguiente catálogo:

LAGUN MACHINE TOOLS, S.L. manufacturer of Bed type and Moving column milling machines.

For the last 60 years, under the LAGUN trademark, we have been continuously adapting our range of machines to market demand. Our business model is based on manufacturing a full series of CNC milling machines from the traditional bed-type, to the most innovative high-performance travelling column & T-Type configuration.

Aimed at the most demanding requirements of the market, we continue to develop and improve the LAGUN product range and the technology.

The LAGUN Milling Machines range including several combinations of options and accessories specially the different types of heads of last generation, introduces the next catalogue:

LAGUN MACHINE TOOLS, Fabricant de Fraiseuses à Banc fixe et Colonne Mobile

Depuis sa fondation il y a 60 ans, LAGUN s’est adapté aux besoins du marché. Actuellement LAGUN se place sur le marché des fraiseuses CNC de gamme moyenne en ce qui concerne les capacités de la machine, de hautes prestations et des plus innovantes en termes de technologies, répondant de manière souple à la demande existante dans le secteur.

Du fait d’une nécessité de marché plus exigeant, LAGUN amplifie tant sa gamme de produits que les différentes technologies applicables à cette gamme.

Avec différentes combinaisons d’options et d’accessoires ainsi que le développement de différents types de têtes de dernière génération, la gamme de Fraiseuses LAGUN présente le catalogue qui suit :

4 5

A B C D E F G H I J K L MBS 2 2.100 2.200 4.000 6.560

2.1502.650*

3.2913.791* 850 1.000 1.481 1.250 2.227 863 5.821

BS 3 3.100 3.200 6.000 8.560

BS 4 4.100 4.200 8.000 10.560

BS 5 5.100 5.200 10.000 12.560

BS

* Opcional / Optional / Optionnel

FRESADORAS DE BANCADA FIJABED TYPE MILLING MACHINESFRAISEUSES À BANC FIXE

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL FEATURES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES BS 2 BS 3 BS 4 BS 5

Superficie de mesa / Table surface / Surface de la table mm 2.100x1.000 3.100x1.000 4.100x1.000 5.100x1.000

Ranuras en T / T slots / Rainures en T mm 7x22x160

Curso longitudinal = X / Longitudinal traverse = X / Course longitudinal = X mm 2.000 3.000 4.000 5.000

Curso transversal = Y / Cross traverse = Y / Course transversal = Y mm 1.100

Curso vertical = Z / Vertical traverse = Z / Course vertical = Z mm 1.000 / 1.500*

Peso máximo sobre la mesa / Max. Weight on the table / Poids admissible sur la table Kg 7.000 9.000 11.000 13.000

Cono del portafresas / Spindle taper / Cône de la broche 50 DIN 69871/A + DIN 69872/A

Gama de velocidad / Speed range / Gamme de vitesses min-1 3.000 / 4.000* / 6.000*

Potencia del motor principal / Main motor power / Puissance moteur principal kW 28 - 34,5

Par constante a velocidad hasta 250 rpm / Constant torque until 250 rpmCouple constant jusqu’à 250 trs/mn Nm 1.070

Avance rápido / Rapid feed / Avance rapide mm/min 20.000

Peso neto de la máquina / Machine net weight / Poids net de la machine Kg 15.000 18.300 21.600 25.000

Cabezales / Milling heads / Tête à fraiser LU / LU-HS

* Opcional / Optional / Optionnel

6 7

A B C D E F G H I J K L M NBM 2 2.100 2.200 4.000 6.560

2.6503.150*

3.8004.300*

- - - -4.700* 850 1.000

1.100*1.4811.581* 1.250 2.227

2.327* 863 5.8216.021*

BM 3 3.100 3.200 6.000 8.560

BM 4 4.100 4.200 8.000 10.560

BM 5 5.100 5.200 10.000 12.560

BM

* Opcional / Optional / Optionnel * Opcional / Optional / Optionnel

FRESADORAS DE BANCADA FIJABED TYPE MILLING MACHINESFRAISEUSES À BANC FIXE

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL FEATURES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES BM 2 BM 3 BM 4 BM 5

Superficie de mesa / Table surface / Surface de la table mm 2.100x1.0002.100x1.100*

3.100x1.0003.100x1.100*

4.100x1.0004.100x1.100*

5.100x1.0005.100x1.100*

Ranuras en T / T slots / Rainures en T mm 7x22x160

Curso longitudinal = X / Longitudinal traverse = X / Course longitudinal = X mm 2.000 3.000 4.000 5.000

Curso transversal = Y / Cross traverse = Y / Course transversal = Y mm 1.200 / 1.300*

Curso vertical = Z / Vertical traverse = Z / Course vertical = Z mm 1.500 / 2.000*

Peso máximo sobre la mesa / Max. Weight on the tablePoids admissible sur la table Kg 7.000

8.000*9.000

10.000*11.00012.000*

13.00014.000*

Cono del portafresas / Spindle taper / Cône de la broche 50 DIN 69871/A + DIN 69872/A

Gama de velocidad / Speed range / Gamme de vitesses min-1 3.000 / 4.000* / 5.000* / 6.000*

Potencia del motor principal / Main motor power / Puissance moteur principal kW 28 - 34,5 / 37 - 46*

Par constante a velocidad hasta 250 rpm / Constant torque until 250 rpmCouple constant jusqu’à 250 trs/mn Nm 1.070 / 1.300*

Avance rápido / Rapid feed / Avance rapide mm/min 20.000

Peso neto de la máquina / Machine net weight / Poids net de la machine Kg 16.500 19.800 23.100 26.500

Cabezales / Milling heads / Tête à fraiser LU / LU 40 / LO 40 / LU-HS

8 9

A B C D E F G H I J K L M N O PBM 2 RT 1.200

x1.200

1.700 2.900 5.600945 2.650

3.150*3.8004.300*

- - - -4.700*

6.3216.421* 900 2.690 1.250 1.481

1.581* 2.000 2.617 744BM 3 RT 2.700 3.900 6.600

BM-RT

* Opcional / Optional / Optionnel * Opcional / Optional / Optionnel

FRESADORAS DE BANCADA FIJABED TYPE MILLING MACHINESFRAISEUSES À BANC FIXE

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL FEATURES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES BM 2 RT BM 3 RT

Superficie de mesa / Table surface / Surface de la table mm 1.200x1.200

Ranuras en T / T slots / Rainures en T mm 7x22x160

Curso longitudinal = X / Longitudinal traverse = X / Course longitudinal = X mm 2.000 3.000

Curso transversal = Y / Cross traverse = Y / Course transversal = Y mm 1.200 / 1.300*

Curso vertical = Z / Vertical traverse = Z / Course vertical = Z mm 1.500 / 2.000*

Peso máximo sobre la mesa / Max. Weight on the tablePoids admissible sur la table Kg 6.000

Cono del portafresas / Spindle taper / Cône de la broche 50 DIN 69871/A + DIN 69872/A

Gama de velocidad / Speed range / Gamme de vitesses min-1 3.000 / 4.000* / 5.000* / 6.000*

Potencia del motor principal / Main motor power / Puissance moteur principal kW 28 - 34,5 / 37 - 46*

Par constante a velocidad hasta 250 rpm / Constant torque until 250 rpmCouple constant jusqu’à 250 trs/mn Nm 1.070 / 1.300*

Avance rápido / Rapid feed / Avance rapide mm/min 20.000

Peso neto de la máquina / Machine net weight / Poids net de la machine Kg 16.500 19.300

Cabezales / Milling heads / Tête à fraiser LU / LU 40 / LO 40 / LU-HS

Opciones mesaTable optionsTables optionnel1.200x1.200, 1.200x1.500

10 11

CM

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T UCM 4 4.000

1.175 325

4.050

950

5.500

950 650

7.400

990

9.040

2.8003.300* 950 1.100 1.028 1.710 4.062 6.800 1.400 3.934

4.434*- - - -

4.800*

CM 5 5.000 5.050 6.500 8.400 10.040

CM 6 6.000 6.050 7.500 9.400 11.040

CM 8 8.000 8.050 9.500 11.400 13.040

CM 10 10.000 10.050 11.500 13.400 15.040

CM 12 12.000 12.050 13.500 15.400 17.040

* Opcional / Optional / Optionnel * Opcional / Optional / Optionnel

FRESADORAS DE COLUMNA MÓVIL Y MESA FIJATRAVELLING COLUMN MILLING MACHINES WITH FIXED TABLEFRAISEUSES A COLONNE MOBILE ET TABLE FIXE

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL FEATURES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CM 4 - 5 - 6 - 8 - 10 -12

Superficie de mesa / Table surface / Surface de la table mm 5.500 - 6.500 - 7.500 - 9.500 - 11.500 - 13.500 x 1.100

Ranuras en T / T slots / Rainures en T mm 7+2x22x160

Curso longitudinal = X / Longitudinal traverse = X / Course longitudinal = X mm 4.000 5.000 6.000 8.000 10.000 12.000

Curso transversal = Y / Cross traverse = Y / Course transversal = Y mm 1.200 / 1.300*

Curso vertical = Z / Vertical traverse = Z / Course vertical = Z mm 1.500 / 2.000*

Peso máximo sobre la mesa / Max. Weight on the table / Poids admissible sur la table Kg/m² 6.000

Cono del portafresas / Spindle taper / Cône de la broche 50 DIN 69871/A + DIN 69872/A

Gama de velocidad / Speed range / Gamme de vitesses min-1 3.000 / 4.000* / 5.000* / 6.000*

Potencia del motor principal / Main motor power / Puissance moteur principal kW 28 - 34,5 / 37 - 46*

Par constante a velocidad hasta 250 rpm / Constant torque until 250 rpmCouple constant jusqu’à 250 trs/mn Nm 1.070 / 1.300*

Avance rápido / Rapid feed / Avance rapide mm/min 20.000

Peso neto de la máquina / Machine net weight / Poids net de la machine Kg 28.000 31.000 34.000 40.000 46.000 52.000

Cabezales / Milling heads / Tête à fraiser LU / LU 40 / LO 40 / LU-HS

Doble panel de control.Double operator-panel.Double Panneau de commande.

12 13

A B C D E F G H I J K L M N O PTM 2 1.500

x1.500

2.100 4.848

986

1.540 6.200 0 7.740

1.000 3.035 7.740 3.9804.980*

7.0417.371* 3.042 3.999

4.329* 2.500TM 3 3.100 5.848 990 7.200 370 8.560

TM 4 4.100 6.848 1.490 8.200 870 10.560

TM

* Opcional / Optional / Optionnel

FRESADORAS DE MONTANTE MÓVIL TRANSVERSALCROSS MOVING COLUMN MILLING MACHINES (T TYPE)FRAISEUSES À MONTANT MOBILE TRANSVERSAL

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL FEATURES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TM 2 TM 3 TM 4

Superficie de mesa / Table surface / Surface de la table mm 1.500x1.500

Ranuras en T / T slots / Rainures en T mm 9x22x160

Curso longitudinal = X / Longitudinal traverse = X / Course longitudinal = X mm 2.000 3.000 4.000

Curso transversal = Y / Cross traverse = Y / Course transversal = Y mm 1.200 / 1.300*

Curso vertical = Z / Vertical traverse = Z / Course vertical = Z mm 1.500 / 2.000*

Curso transversal = V / Cross traverse = V / Course traverse = V mm 1.000 / 1.500*

Peso máximo sobre la mesa / Max. Weight on the tablePoids admissible sur la table Kg 10.000

Cono del portafresas / Spindle taper / Cône de la broche 50 DIN 69871/A + DIN 69872/A

Gama de velocidad / Speed range / Gamme de vitesses min-1 3.000 / 4.000* / 5.000* / 6.000*

Potencia del motor principal / Main motor power / Puissance moteur principal kW 28 - 34,5 / 37 - 46*

Par constante a velocidad hasta 250 rpm / Constant torque until 250 rpmCouple constant jusqu’à 250 trs/mn Nm 1.070 / 1.300*

Avance rápido / Rapid feed / Avance rapide mm/min 20.000

Peso neto de la máquina / Machine net weight / Poids net de la machine Kg 24.500 26.000 27.500

Cabezales / Milling heads / Tête à fraiser LU / LU 40 / LO 40 / LH 290 / LH 650 / LU-HS

* Opcional / Optional / Optionnel

Opciones mesaTable optionsTables optionnel1.500x1.500, 1.800x1.800, 2.000x2.000

14 15

MM

A B C D E F G H I J K L M N O P QMM 4 4.000 3.271 1.871 1.121 6.000 2.021

154

9.142 804 10.100

4.090 660 1.300 2.130 1.400 3.7894.289*

3.9804.980*

MM 5 5.000 3.271 1.871 1.121 7.000 2.021 10.142 804 11.100

MM 6 6.000 3.271 1.871 1.121 8.000 2.021 11.142 804 12.100

MM 8 8.000 3.404 2.003 1.254 10.000 2.153 13.407 672 14.233

MM 10 10.000 3.404 2.003 1.254 12.000 2.153 15.407 672 16.233

MM 12 12.000 3.545 2.145 1.395 14.000 2.295 17.690 530 18.374

* Opcional / Optional / Optionnel

FRESADORAS DE MONTANTE MÓVILMOVING COLUMN MILLING MACHINES (Floor Type)FRAISEUSES A MONTANT MOBILE

* Opcional / Optional / Optionnel

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL FEATURES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MM 4 - 5 - 6 - 8 - 10 -12

Superficie de mesa / Table surface / Surface de la table mm Bajo demanda / Under request

Curso longitudinal = X / Longitudinal traverse = X / Course longitudinal = X mm 4.000 5.000 6.000 8.000 10.000 12.000

Curso transversal = Y / Cross traverse = Y / Course transversal = Y mm 1.200 / 1.300*

Curso vertical = Z / Vertical traverse = Z / Course vertical = Z mm 1.500 / 2.000*

Peso máximo sobre la mesa / Max. Weight on the table / Poids admissible sur la table Kg/m² Bajo demanda / Under request

Cono del portafresas / Spindle taper / Cône de la broche 50 DIN 69871/A + DIN 69872/A

Gama de velocidad / Speed range / Gamme de vitesses min-1 3.000 / 4.000* / 5.000* / 6.000*

Potencia del motor principal / Main motor power / Puissance moteur principal kW 28 - 34,5 / 37 - 46*

Par constante a velocidad hasta 250 rpm / Constant torque until 250 rpmCouple constant jusqu’à 250 trs/mn Nm 1.070 / 1.300*

Avance rápido / Rapid feed / Avance rapide mm/min 20.000

Peso neto de la máquina / Machine net weight / Poids net de la machine Kg 22.500 23.500 24.500 26.500 28.500 30.500

Cabezales / Milling heads / Tête à fraiser LU / LU 40 / LO 40 / LH 290 / LH 650 / LU-HS

Elementos de nivelación, alineación y anclajeLeveling, aligning and anchoring elementséléments de nivellement, alignement et d’ancrage

16 17

ML

A B C D E F G H I J K L M N O P QML 4 4.000 3.306 1.836 1.121 6.000 2.021

154

9.142 1.004 10.300

4.370 474 1.300 2.596 1.400 5.0775.577*

- - - -5.707*

ML 5 5.000 3.306 1.836 1.121 7.000 2.021 10.142 1.004 11.300

ML 6 6.000 3.306 1.836 1.121 8.000 2.021 11.142 1.004 12.300

ML 8 8.000 3.438 1.969 1.254 10.000 2.153 13.407 872 14.433

ML 10 10.000 3.438 1.969 1.254 12.000 2.153 15.407 872 16.433

ML 12 12.000 3.438 2.110 1.395 14.000 2.295 17.690 730 18.574

FRESADORAS DE MONTANTE MÓVILMOVING COLUMN MILLING MACHINESFRAISEUSES A MONTANT MOBILE

* Opcional / Optional / Optionnel

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL FEATURES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ML 4 - 5 - 6 - 8 - 10 -12

Superficie de mesa / Table surface / Surface de la table mm Bajo demanda / Under request

Curso longitudinal = X / Longitudinal traverse = X / Course longitudinal = X mm 4.000 5.000 6.000 8.000 10.000 12.000

Curso transversal = Y / Cross traverse = Y / Course transversal = Y mm 1.500

Curso vertical = Z / Vertical traverse = Z / Course vertical = Z mm 2.500 / 3.000*

Peso máximo sobre la mesa / Max. Weight on the tablePoids admissible sur la table Kg/m² Bajo demanda / Under request

Cono del portafresas / Spindle taper / Cône de la broche 50 DIN 69871/A + DIN 69872/A

Gama de velocidad / Speed range / Gamme de vitesses min-1 3.000 / 4.000* / 5.000*

Potencia del motor principal / Main motor power / Puissance moteur principal kW 37 - 46

Par constante a velocidad hasta 250 rpm / Constant torque until 250 rpmCouple constant jusqu’à 250 trs/mn Nm 1.300

Avance rápido / Rapid feed / Avance rapide mm/min 20.000

Peso neto de la máquina / Machine net weight / Poids net de la machine Kg 25.500 26.500 27.500 29.500 31.500 33.500

Cabezales / Milling heads / Tête à fraiser LU 40 / LO 40 / LH 240 / LH 650

* Opcional / Optional / Optionnel

18 19

EQUIPAMIENTO OPCIONAL - OPTIONAL EQUIPMENT - EQUIPEMENT OPTIONNEL BS-BM 2-3-4-5

BM RT  2-3

CM4-12

TM2-3-4

MM 4...20

ML 4...20

TM T2-3

Panel de control en la parte delantera de la máquina Control operator-board on the front part of the machine Panneau de commande en partie frontale de la machine

X X O O O O O

Doble panel de control (1 en cabina y 1 en la parte frontal) Double operator-panel (1 in the cabinet & 1 on the front part of the machine) Double Panneau de commande (1 dans la cabine, 1 en partie d´avant)

X X O O O O O

Almacén de herramientas tipo tambor, 24 herramientas Drum type 24 tools ATCMagasin changeur d’outils type tambour, 24 outils

O O O O O O X

Almacén de herramientas tipo cadena, cambio horizontal/vertical: 40 ó 60 herramientasChain type ATC: 40 or 60 tools capacity Magasin changeur d’outils type chaîne 40 ou 60 outils

O O O O O O O

Refrigeración a presión a través de la herramienta High pressure internal coolant systemArrosage centre d’outil

O O O O O O O

Preparación para 4º / 5º eje Pre-installation for 4th / 5th axis Préparation commande pour 4ième / 5ième axe

O O O X O O X

Platos divisores electrónicos 4º / 5º eje Electronic index plates 4th / 5th axisPlateaux diviseurs électroniques 4ième / 5ième axe

O O O X O O X

Extractor de virutas Chip conveyor Extracteur de copeaux

O O O O O O O

Palpador electrónico de centrado, alineación y medición de piezas Touch trigger probes for work piece set up Palpeur mesure de pièces

O O O O O O O

Palpador electrónico para calibración de herramientas Electronic probe for tool settingPalpeur mesure d’outils

O O O O O O O

Carenado Frontal y lateral Frontal and sides guardingCaranage frontal et laterale

X X S X O O X

Carenado perimetral Perimetral guardingCarenage perimetral

O O O O O O X

Preparación para trabajo pendular Preparation for pendulum workPréparation pour travail pendulaire

X X O X O O X

Mesa de sujeción de pieza (bajo consulta) Table for job clamping (under request)Tables de fixation de pièce (sur demande)

X X X X O O X

Mesas rotativas (bajo consulta) Rotary tables (under request)Tables tournantes de pièce (sur demande)

X O X O O O O

Mesas rototraslantes (bajo consulta) Rotary & sliding tables (under request)Tables turnantes à mouvement longitudinal (sur demande)

X X X X O O X

Cubos, escuadras, lunetas … y otros utillajes de amarre Cubes, squares, steadies ... and other camping fixtures Cubes, equerres, lunettes…

O O O O O O O

Sistema de cambio automático de cabezales Automatic head changing systemSystème de changement automatique des têtes

X X X X X O X

OPCIONESOPTIONSOPTIONS

Carenado IntegralFull enclosureCarenage integral

Extractor de virutasChip conveyorExtracteur de copeaux

Platos divisores electrónicos (4º/5º eje)Electronic rotary tables (4th/5th axis)Plateaux diviseurs électroniques 4ième / 5ième axe

Almacén intercambiador de herramienta tipo tamborDrum type Automatic tool changerMagasin changeur d’outils type tambour

Almacén intercambiador de herramienta tipo cadena 40 ó 60 htasChain type ATC 40 or 60 toolsMagasin changeur d’outils type chaîne 40 ou 60 outils

20 21

CABEZALESMILLING HEADSTÊTE À FRAISER

Almacén para cambio automático de cabezales

Automatic head-changer pick-upMagasin pour changement automa-

tique des têtes

Cabezal ortogonal preparado para torneadoOrtogonal milling head for turningTête orthogonale pour le tournage

Posicionado de alta precisión y gran robustez. Posicionado con Sistema de acoplamiento “Hirth”. Precisión y repetibilidad: ±1”

High accuracy and strong positioning. ”Hirth” tooth coupling system positioning. Precision and repeatability: ±1”

Positionnement de haute précision et de robustesse. Positionnement du système de couplage dentaire “Hirth”. Précision et répétabilité: ±1“

1.- Cabezal universal automático / Universal Automatic Head / Tête à fraiser automatique. LU A.

Cabezal universal automático cada 2,5° en los dos cuerpos. El posicionamiento de los cuerpos se controla permanentemente con dos encoders. 3000 rpm (4.000 rpm). Universal automatic milling head every 2,5° in both bodies. Positioning of both bodies are controlled by two encoders. 3000 tr/min (4.000 rpm). Tête à fraiser automatique tous les 2.5° sur les deux plans. Le positionnement des deux plans est contrôlé par deux encodeurs. 3000 trs/min (4.000 trs/min).

2.- Cabezal universal automático refrigerado / Universal Cooled Automatic Head / Tête à fraiser refroidi automatique. LU HS.

Cabezal universal automático cada 2,5° en los dos cuerpos. Cabezal refrigerado por recirculación de aceite refrigerado. Variación de caudal dependiendo de las revoluciones a las que este girando. 6000 rpm. Universal automatic milling head every 2,5° in both bodies. Cooled by oil recirculation. Variation of flow depending on the revolutions to which it is rotating. 6000 rpm. Tête à fraiser automatique tous les 2.5° sur les deux plans. Refroidie par recirculation d’huile. Variation du débit en fonction de la vitesse de rotation. 6000 trs/min.

3.- Cabezal universal automático / Universal Automatic Head / Tête à fraiser automatique. LU 40.

Cabezal universal automático cada 1° en los dos cuerpos. 0,003° con sistema diferencial de doble dentado Hirth. El posicionamiento de los cuerpos se controla con dos encoders. 3000 rpm (refrigerando el cabezal 5000 rpm). Universal automatic milling head every 1° in both bodies. 0,003° with Differential Hirth tooth double coupling. Positioning of both bodies are controlled by two encoders. 3000 rpm. (with head cooling 5000 rpm). Tête à fraiser automatique tous les 1° sur les deux plans. 0,003° avec système de double accouplement à dentures Hirth. Positionnement des deux plans est contrôlé par deux encodeurs. 3000 trs/min (tête peuvent être refroidis et tourner à 5000 trs/min).

4.- Cabezal ortogonal automático / Orthogonal Automatic Head / Tête à fraiser orthogonale automatique. LO 40.

Cabezal ortogonal automático cada 1° en los dos cuerpos. 0,003° con sistema diferencial de doble dentado Hirth. El posicionamiento de los cuerpos se controla con dos encoders. 3000 rpm. (refrigerando el cabezal 4000 rpm) Ortogonal automatic milling head every 1° in both bodies. 0,003° with Differential Hirth tooth double coupling. Positioning of both bodies are controlled by two encoders. 3000 rpm. (with head cooling 4000 rpm)

Tête à fraiser orthogonale automatique tous les 1° sur les deux plans. 0,003° avec système de double accouplement à dentures. Le positionnement des deux plans est contrôlé par deux encodeurs. 3000 trs/min (tête peuvent être refroidis et tourner à 4000 trs/min).

5.- Cabezales horizontales / Horizontal head / Tête horizontale. LH 650 / LH 290.

Cabezal de eje horizontal con diámetro exterior 210mm. 3000 rpm. Horizontal head with external diameter of 210mm. 3000 rpm. Tête horizontale avec diamètre extérieur de 210mm. 3000 trs/min.

CABEZAL HURE

533

290

232

58

HURE 1° & 0,003° (3000-4000RPM)

577

278

240

38

HURE 2,5° (3000-4000RPM) HURE 1° (6000RPM)

CABEZAL ORTOGONAL 1° & 0,003° (3000-4000RPM)

437

235

235

190

CABEZAL HORIZONTAL (3000RPM)

293

358

Ø21

0

653

718

Ø21

0

CABEZALES GBR/GCM/GTM/GMMCABEZALES GBR/GCM/GTM/GMMCABEZALES GBR/GCM/GTM/GMMCABEZALES GBR/GCM/GTM/GMM

239

480

188

51

CABEZAL HURE

533

290

232

58

HURE 1° & 0,003° (3000-4000RPM)

577

278

240

38

HURE 2,5° (3000-4000RPM) HURE 1° (6000RPM)

CABEZAL ORTOGONAL 1° & 0,003° (3000-4000RPM)

437

235

235

190

CABEZAL HORIZONTAL (3000RPM)

293

358

Ø21

0

653

718

Ø21

0

CABEZALES GBR/GCM/GTM/GMMCABEZALES GBR/GCM/GTM/GMMCABEZALES GBR/GCM/GTM/GMMCABEZALES GBR/GCM/GTM/GMM

239

480

188

51

22 23

TM-T

A B C D E F G H I J KTM 2 T Ø 1.600

Ø 1.800*2.500 5.900

1.070 4.0204.720*

4.4765.176*

- - - -5.208*

7.3007.630* 3.100 4.200

4.530* 2.500TM 3 T 3.100 6.900

FRESADORAS DE MONTANTE MÓVIL TRANSVERSAL (Torneado)CROSS MOVING COLUMN MILLING MACHINES (Turning)FRAISEUSES A MONTANT MOBILE TRANSVERSAL (Tournage)

Opciones mesaTable optionsTables optionnelØ 1600, Ø 1800

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL FEATURES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TM 2 T TM 3 T

Superficie de mesa / Table surface / Surface de la table mm Ø 1.600 / Ø 1.800

Ranuras en T / T slots / Rainures en T mm a definir / to be spezified

Velocidad giro plato / Rotary table speed range / Vitesse de rotation des tables rotatives min -1 máx 400

Curso longitudinal = X / Longitudinal traverse = X / Course longitudinal = X mm 2.000 3.000

Curso transversal = Y / Cross traverse = Y / Course transversal = Y mm 1.200 / 1.300*

Curso vertical = Z / Vertical traverse = Z / Course vertical = Z mm 1.500 / 2.000*

Curso transversal = V / Cross traverse = V / Course traverse = V mm 1.000 / 1.500*

Peso máximo sobre la mesa / Max. Weight on the table / Poids admissible sur la table Kg 5.000

Cono del portafresas / Spindle taper / Cône de la broche HSK 100T / CAPTO C8

Gama de velocidad / Speed range / Gamme de vitesses min-1 3.000 / 4.000*

Potencia del motor principal / Main motor power / Puissance moteur principal kW 28 - 34,5 / 37 - 46*

Par constante a velocidad hasta 250 rpm / Constant torque until 250 rpmCouple constant jusqu’à 250 trs/mn Nm 1.070 / 1.300*

Avance rápido / Rapid feed / Avance rapide mm/min 20.000

Peso neto de la máquina / Machine net weight / Poids net de la machine Kg 26.000 27.500

Cabezales / Milling heads / Tête à fraiser LO 40

* Opcional / Optional / Optionnel