IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB...

19
MODEL #: 20745-000 5. 1. This lamp is approved for indoor use only. 2. Avoid laying objects directly over the power supply cord to avoid cutting or damaging the wire. Do not install non-factory wiring or any other electrical components. Altering or modifying the lamp in any way will render the product unsafe. Keep curtains, shades, wall hangings and all other fabrics and objects away from the lamp, lamp switch and light bulb. Lamps are not designed to support additional weight. Place the lamp on a stable, level surface in an area where the lamp will not be tipped over or bumped. 3. 4. 1. To clean: use a soft, dry cloth only. 2. Do not use chemical or abrasive cleaning solutions. BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing bulb. 2. Light bulb should never touch the lamp shade. DO NOT EXCEED RECOMMENDED BULB WATTAGE. Read and Save: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Use one 150 Watt Maximum, 3-way type A bulb or CFL or LED equivalent (Bulb not included). 2. Integrated LED bulb replacement not required. CLEANING AND MAINTENANCE For Customer Assistance: www.evolutionlightingllc.com Made In China LED ÉTAGÈRE FLOOR LAMP 20:55 ъ

Transcript of IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB...

Page 1: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

MODEL #: 20745-000

5.

1.

This lamp is approved for indoor use only.

2. Avoid laying objects directly over the power supply cord to avoid cutting or damaging the wire.

Do not install non-factory wiring or any otherelectrical components. Altering or modifyingthe lamp in any way will render the productunsafe.

Keep curtains, shades, wall hangings and allother fabrics and objects away from the lamp, lamp switch and light bulb. Lamps are not designed to support additional weight.

Place the lamp on a stable, level surface in an area where the lamp will not be tipped over or bumped.

3.

4.

1. To clean: use a soft, dry cloth only.

2. Do not use chemical or abrasive cleaning solutions.

BULB REPLACEMENT

1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing bulb.

2. Light bulb should never touch the lamp shade.

DO NOT EXCEED RECOMMENDED BULB WATTAGE.

Read and Save:IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1. Use one 150 Watt Maximum, 3-way type A bulbor CFL or LED equivalent (Bulb not included).

2. Integrated LED bulb replacement not required.

CLEANING AND MAINTENANCE

For Customer Assistance:www.evolutionlightingllc.com Made In China

LED ÉTAGÈRE FLOOR LAMP

20:55自动

星期一 星期二 星期三 星期四 星期五

ъ

Page 2: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

For Customer Assistance:www.evolutionlightingllc.com Made In China

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

1. Carefully unpack and lay all parts on a clean, level, protected surface so as to prevent any damages to the finish during assembly.

2. Assemble bottom supporting shelf (G) . See Fig 1 a. Remove the pre-assembled screws (G3) from shelf half (G2). b. Align shelf halves G1 and G2 so the upright leg holes are on the same plane and insert ends of G2 into G1 and secure with screws G3.

3. Assemble the lampbody: See Fig 2.Note: Gently pull the power cord through the four tubes and the shelf holes during assembly.a. Insert and thread the four leg sections (E1) to the four leg stubs of the socket assembly (D).b. Insert and thread the four leg sections (E2) to the four leg sections (E1). c. Insert and thread the four leg sections (E3) to the four leg sections (E2).d. Insert support shelf (G) onto the four leg sections (E3) and secure with leg feet (F). The leg hole openings on shelf (G) should face the bottom.

4. Attach one end of each chain section (J) to each of the four holes on the flower pot (I). Attach the upper portion of each chain section (J) to the desired height on the leg assembly (D) making sure the flower pot (I) is level.Note: Maximum weight capacity of flower pot (I) with plant and water should not exceed 12 lbs.

5. Place the plastic tray (H) on the shelf (G).

6. Install the light bulb (not included) into the socket assembly (D).

7. Pinch and insert the harp (C) into the the harp fittings on the socket assembly (D). Slide the caps on the harp (C) over the fittings on the socket assembly (D) to secure.

8. Assemble the shade (B): See Fig 3.a. Hold shade (B1) upside down with the small opening of the shade resting on a flat,hard surface.b. Insert the closed end of the U shaped shade frame (B2) so it seats on the inside of the shade (B1) top opening and stretch shade upwards until the stubs on the shade frame (B2) can be inserted into the tubes on shade (B1) bottom rim.

9. Remove the finial (A) from the harp (C), place the shade (B) onto the harp (C) and secure with finial (A).

10. Insert the plug into an electrical outlet.

11. Use the rotary switch on the socket assembly (D) to adjust uplight from low, medium, high, and off intensity.

12. Use the timer on the socket assembly (D) to adjust how much grow light your plant will require.Note: Please charge at least 6 hours before using the timer.

A

B

C

D

J

I

H

G

F

Page 3: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

For Customer Assistance:www.evolutionlightingllc.com Made In China

B

B1

B2

G1

G2G3G3

G

G

DE1

E2 E3

F

FIG.1

FIG.3

FIG.2 Lamp Body Assembly

Shade Assembly

Bottom Support Shelf

20:55

33

自动

ъ

Page 4: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

For Customer Assistance:www.evolutionlightingllc.com Made In China

Please read the instruction carefully before using it, and keep this Instruction Manual.

1. Keyboard Lock Hold the “C/R (Clear / Reset)” button for more than 3 seconds until “ ” appears. Repeat to Unlock.2. Setting the Current Time While holding the “ (Clock)” button, press “H+” to adjust the Hour, “M+” to adjust the Minute, and “D+” to adjust the day settings.3. Timer Setting (1) Set up of the first Turn On: press “ (Program)”, the bottom left of the screen will show “1ON”. Use “H+”, “M+”, and “D+” keys to set the time of Turn On. To turn on at the same time every day, please choose “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”. (2) Set up of the first Turn Off: press “ (Program)” again, the bottom of the screen will show “1OFF”. Use “H+”, “M+”, and “D+” keys to set the time of Turn Off. To turn off at the same time every day, please choose “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”. (3) Continue to press “ (Program)” to set additional time periods. Up to 20 ON/OFF periods can be set. The screen will show 2ON, 2OFF, 3ON, 3OFF…..20ON, 20OFF. Press “ (Program)” again to end timer setting and return to clock display. (4) To Check the Timer Setting, press “ (Program)” to check if time is correct. Press “ (Clock)” to finish. (5) Press “MANUAL” to turn power on and adjust automatic setting. *Press “MANUAL” to Turn On. Display will show “ON”. *Press “MANUAL” to Turn Off. Display will show “OFF”. *Press “MANUAL” to Turn On, then press “AUTO”. The device is on and in automatic state. Will automatically turn on and off per the Timer Setting. *Press “MANUAL” to Turn Off, then press “AUTO”. The device is off and in automatic state. Will automatically turn on and off per the Timer Setting.

Example: The unit turns on at 18:00 every day, and turns off at 07:00 the next day.A: Follow (1) to program screen as shown in Picture 1a.B: Follow (2) to program screen as shown in Picture 1b.C: Follow (4) to check settings.D: Follow (5) Press to display “OFF”, then press to display “AUTO”.

TroubleshootingIf the timer does not work properly once plugged in:1. Check “Timer Setting” and follow setup directions. Make sure time and date is set correctly.2. Check “Timer Setting”, make sure D+ setting is for correct days. For every day use, the setting must display “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”.3. Check “Timer Setting” and follow step (4). Check for any incorrect programmed time periods and remove.4. Press and hold “C” to initiate a reset of the Timer. This will restore the factory defaults.

Timer Operation Manual Operating Instructions

Picture 1a Picture 1b

Page 5: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

Selecting Your Plant

Planting & Watering

The GloGro is designed to support a wide range of small to medium-sized plants. This includes most flowers, vegetables, herbs, small shrubs, and other smaller indoor plants. The GloGro may not be suitable for large shrubs, trees, bushes, and other large indoor plants beyond the seedling or juvenile stages.The maximum height for a plant within the GloGro system is 3 feet from bottom of pot to top of plant.

Once you have selected your plant, you will need to decide upon the appropriate pot type. We have provided a hanging pot and chain that will allow you to plant a small-medium sized plant. If you plan on growing something larger, such as a full sized tomato plant, you will want to use a larger pot to ensure proper nutrients and a full root system.Most plants are happy to be watered daily. Do not over-water a plant, as you risk causing the roots to rot. The hanging pot is designed with an integrated drip pan to collect excess water, but care should still be taken to avoid too much water. Any pot used should have a drip pan or small holes and a tray to allow the excess water out of the soil.

Amount of LightDifferent plants require differing levels of light for healthy growth. The GloGro integrated timer can make sure your plant receives the right amount of light consistently every day.Many Nurseries and Home Garden Centers provide an information card or insert that will tell you the sunlight and watering requirements. Depending on the amount of light needed, the following tables can help you set the GloGro to deliver the right amount.

Full Sun: Full Exposure, High Energy Requirements 12-18 Hours/Day Can Sustain High TemperaturesPartial Sun: Partial Exposure 8-12 Hours/Day Can Sustain High TemperaturesPartial Shade 8-12 Hours/Day Maximize Distance from Plant to Light Require Lower Temperatures, More Heat SensitiveFull Shade 4-8 Hours/Day Maximize Distance from Plant to Light Require Lower Temperatures, More Heat Sensitive

TomatoesPeppersPeasBeansCucumberSquashSunflowerMarigoldVerbenaAsterHibiscusLavender

Full Sun:CarrotsBeetsCilantroGarlicKaleLettuceParsleyBroccoliCauliflowerLettuceAsparagus

Partial Sun/Shade:HydrangeaAmethystBegoniaCaladiumFlowering MapleBleeding HeartsMost Indoor House Plants

Full Shade:

Page 6: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

Growth Stages: Seed & GerminationDuring the Seeding Stage, water is the critical element required for germination and growth. Seeds need to be given water to soften and sprout, then planted 1/2 to 1 inch deep, with the sprout upward. During this phase, the seed does not require a lot of light and should not be kept too close to the light source. Excessive light can burn the plant out.

Growth Stages: Vegetative GrowthThis stage begins once roots and leaves have taken form. Now, the primary source of energy for the plant is harnessed from light. Nutrients are collected by the root system. During this stage, you can increase the amount of light provided up to the full amount recommended for that plant type.

Growth is focused on leaves, stems, and the main stalk. Once the plant reaches maturity, it maybegin to flower and fruit.

Growth Stages: Flowering & FruitingDuring this stage, the plant will begin to flower and bear fruit. Some plants will not start this stage until they sense a change in the season. For this reason, you may need to reduce the duration in which you provide light for the plant to start flowering.

You may need to stimulate the pollination of your flowers for them to successfully fruit. In nature, bees, other insects, and wind will help pollinate flowers. In your home, you may need to use a small brush, small rod, or other means to help activate the pollination process.

GloGro Quick TipsSelect a soil that is specifically for flowers and vegetables.

Keep seedling and juvenile plants further from the grow light source to protect against excessive exposure. Once the plant is established, you may move the plant closer.

For large vegetables and plants, use a larger pot with sufficient nutrients. You may also use the smaller hanging pot and then transfer to the larger pot as the plant grows.

Water Daily! Do NOT over water.

Use the integrated timer to set a consistent schedule.

Make sure to assist in pollination. Gently shake or brush flowers to stimulate self-pollination.

Page 7: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

MODÈLE N° : 20745-000

1. N’installez pas de câbles ou d’autres composants électriques qui ne sont pas du même fabricant. Toute altération ou modification du lampadaire d’une quelconque façon le rendra non sécuritaire.2. Ne posez pas d’objets directement sur le cordon d’alimentation pour éviter de le couper ou de l’endommager.3. Gardez les rideaux, abat-jours, pièces murales et tout autre tissu et objet éloignés du lampadaire, de l’interrupteur et de l’ampoule. Le lampadaire n’est pas conçu pour supporter un poids additionnel.4. Placez le lampadaire sur une surface stable et plane à un endroit où il ne risque pas d’être heurté ou renversé.5. Ce lampadaire est approuvé pour une utilisation à l’intérieur seulement.

REMPLACEMENT DE L’AMPOULE

NE PAS EXCÉDER LA PUISSANCE RECOMMANDÉE.

À lire et à conserver : INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

1. Requiert une ampoule type A à 3 voies de 150 watts maximum ou son équivalente LFC ou DEL (ampoule non incluse).

2. Le remplacement de l’ampoule DEL intégrée n’est pas nécessaire.

1. Éteindre et débrancher le lampadaire et laisser l’ampoule refroidir avant de la remplacer.

2. L’ampoule ne devrait jamais toucher l’abat-jour.

1. Nettoyer avec un chiffon doux et sec seulement.

2. Ne pas utiliser de nettoyants chimiques ou abrasifs.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Pour contacter notre service à la clientèle : www.evolutionlightingllc.com Fabriqué en Chine

LAMPADAIRE ÉTAGÈRE À DEL

20:55自动

星期一 星期二 星期三 星期四 星期五

ъ

Page 8: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

1. Déballez délicatement toutes les pièces et étalez-les sur une surface protégée, propre et nivelée, afin d’éviter tout endommagement au fini durant l’assemblage.

2. Assemblage de l’étagère inférieure de soutien (G). Voir Fig. 1 a. Retirez les vis pré-assemblées (G3) de la demi-étagère (G2).b. Alignez les demi-étagères G1 et G2 de façon à ce que les trous des pieds verticaux soient sur le même plan, insérez les extrémités de G2 dans G1 et sécurisez à l’aide des vis G3.

3. Assemblage du corps du lampadaire : Voir Fig 2.Note : Tirez délicatement le cordon d’alimentation à l’intérieur des quatre tubes et des trous d’étagères pendant l’assemblage.a. Insérez et vissez les quatre sections de pieds (E1) aux quatre embouts de l’ensemble douille (D).b. Insérez et vissez les quatre sections de pieds (E2) aux quatre sections de montants (E1).c. Insérez et vissez les quatre sections de pieds (E3) aux quatre sections de montants (E2).d. Insérez l’étagère de soutien (G) sur les quatre sections de pieds (E3) et sécurisez-la avec les pieds (F). Les ouvertures des trous des pieds sur l’étagère (G) devraient être tournées vers le bas.

4. Attachez une extrémité de chaque section de chaîne (J) à chacun des quatre trous sur le pot de fleurs (I). Attachez la portion supérieure de chaque section de chaîne (J) à la hauteur désirée sur l’ensemble des pieds (D) en vous assurant que le pot de fleurs (I) est nivelé.Note : La capacité maximum du poids du pot de fleurs (I) avecplante et eau ne devrait pas excéder 12 livres (5,4 kg).

5. Placez le plateau en plastique (H) sur l’étagère (G).6. Installez une ampoule (non incluse) dans l’ensemble douille (D).7. Pincez et insérez la harpe (C) dans les fixations pour harpe sur l’ensemble douille (D). Glissez les capuchons sur la harpe (C) au-dessus les fixations sur l’ensemble douille (D) pour sécuriser.

8. Assemblage de l’abat-jour (B) : Voir Fig. 3.a. Posez l’abat-jour (B1) à l’envers, avec la petite ouverture en bas posée sur une surface plane et rigide.b. Insérez la partie fermée du cadre d’abat-jour en forme de U (B2) de façon à ce qu’il soit posé à l’intérieur de l’ouverture supérieure de l’abat-jour (B1), et étirez l’abat-jour vers le haut jusqu’à ce que les embouts sur le cadre d’abat-jour (B2) puissent être insérés dans les tubes de la bordure inférieure de l’abat-jour (B1).

9. Retirez le fleuron (A) de la harpe (C), placez l’abat-jour (B) sur la harpe (C) et sécurisez avec le fleuron (A).

10. Insérez la fiche dans une prise de courant.11. Utilisez l’interrupteur rotatif sur l’ensemble douille (D) pour régler l’intensité de la lumière aux diverses positions, basse, moyenne et haute, et pour éteindre la lampe.12. Utilisez la minuterie sur l’ensemble douille (D) pour régler la quantité de lumière de la lampe de croissance que votre plante requiert.Note : Veuillez charger la minuterie pendant au moins 6 heures avant de l’utiliser.

A

B

C

D

J

I

H

G

F

Pour contacter notre service à la clientèle : www.evolutionlightingllc.com Fabriqué en Chine

Page 9: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

B

B1

B2

G1

G2G3G3

G

G

DE1

E2 E3

F

FIG.1

FIG.3

FIG.2 Assemblage du corps du lampadaire

Assemblage de l’abat-jour

Étagère de soutien inférieure

20:55

33

自动

ъ

Pour contacter notre service à la clientèle : www.evolutionlightingllc.com Fabriqué en Chine

Page 10: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

Veuillez lire soigneusement les instructions avant de l’utiliser et conserver ce manuel d’emploi.

Dépannage

1. Verrouillage du clavier Poussez le bouton “C/R (Annuler/Réinitialiser)” pendant plus de 3 secondes jusqu’à ce que le symbole “ ” apparaisse. Répétez l’opération pour déverrouiller.2. Réglage de l’heure actuelle Tout en poussant le bouton “ (Horloge)”, appuyez sur “H+” pour régler l’heure, “M+” pour régler les minutes et “D+” pour régler le jour.3. Programmation de la minuterie (1) Programmation du premier allumage : appuyez sur “ (Programme)”, la partie inférieure gauche de l’écran affichera “1ON”. Utilisez les touches “H+”, “M+” et “D+” pour programmer le moment du démarrage. Pour l’allumer au même moment chaque jour, veuillez choisir “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”. (2) Programmation du premier arrêt : appuyez de nouveau sur “ (Programme)”, le bas de l’écran affichera “1OFF”. Utilisez les touches “H+”, “M+” et “D+” pour programmer le moment de l’arrêt. Pour l’éteindre au même moment chaque jour, veuillez choisir “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”. (3) Continuez d’appuyer sur “ (Programme)” pour programmer des périodes de temps additionnelles. Vous pouvez programmer jusqu’à 20 périodes ON/OFF (MARCHE/ARRÊT). L’écran affichera 2ON, 2OFF, 3ON, 3OFF…..20ON, 20OFF. Appuyez sur “ (Programme)” de nouveau pour arrêter la programmation de la minuterie et revenir à l’affichage de l’heure. (4) Pour vérifier la programmation de la minuterie, appuyez sur “ (Programme)” et vérifiez si l’heure est correcte. Appuyez sur “ (Horloge)” pour finir. (5) Appuyez sur “MANUAL” pour allumer et régler une programmation automatique. *Appuyez sur “MANUAL” pour allumer. L’affichage affichera “ON”. *Appuyez sur “MANUAL” pour éteindre. L’affichage affichera “OFF”. *Appuyez sur “MANUAL” pour allumer, puis appuyez sur “AUTO”. L’appareil est allumé et en mode automatique. Il démarrera et s’arrêtera automatiquement suivant la programmation de la minuterie. *Appuyez sur “MANUAL” pour éteindre, puis appuyez sur “AUTO”. L’appareil est éteint et en mode automatique. Il s’allumera et s’éteindra automatiquement selon la programmation de la minuterie.

Exemple : Le luminaire s’allume à 18 h 00 chaque jour, et s’éteint à 07 h 00 le lendemain.A: Suivez (1) vers l’écran de programmation tel que montré dans l’image 1a.B: Suivez (2) vers l’écran de programmation tel que montré dans l’image 1b.C: Suivez (4) pour vérifier les réglages.D: Suivez (5) et appuyer pour afficher “OFF”, puis appuyez pour afficher afficher “AUTO”.

Si la minuterie ne fonctionne pas correctement une fois branchée :1. Révisez “Programmation de la minuterie” et suivez les instructions de configuration. Assurez-vous que l’heure et la date sont réglées correctement.2. Révisez “Programmation de la minuterie” et assurez-vous que la programmation de “D+” est pour les jours corrects. Pour une utilisation quotidienne, le réglage doit afficher “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”.3. Révisez “Programmation de la minuterie” et suivez l’étape (4). Vérifiez toutes les périodes de temps programmées incorrectement et effacez-les du programme.4. Appuyez et maintenez appuyé “C” pour lancer une réinitialisation de la minuterie. Ceci restaurera les paramètres par défaut.

Manuel d’utilisation de la minuterie

Mode d’emploi

Image 1a Image 1b

Pour contacter notre service à la clientèle : www.evolutionlightingllc.com Fabriqué en Chine

Page 11: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

Choix de la plante

Plantation et arrosage

La lampe GloGro est conçue pour être utilisée avec une large gamme de plantes de petites et moyennes tailles. Ceci inclut la plupart des fleurs, légumes, herbes, petits arbustes et autres petites plantes d‘intérieur. La lampe GloGro peut ne pas convenir aux gros arbustes, arbres, buissons et autres grosses plantes d’intérieur au-delà des stades de plantules ou des juvéniles. La hauteur maximum de la plante au sein du système GloGro est 3 pieds (81,4 cm) de la partie inférieure du pot au sommet de la plante.

Après avoir choisi la plante, vous devrez décider du type de pot approprié. Le système vient avec un pot à suspendre et une chaîne, qui vous permettra de planter une plante de petite taille ou de taille moyenne. Si vous prévoyez faire pousser quelque chose de plus gros, comme un plant de tomates de taille normale, vous devrez utiliser un pot plus large pour assurer que la plante se nourrisse correctement et ait suffisamment d’espace pour un système de racines complet. La plupart des plantes aiment être arrosées quotidiennement. N’exagérez pas l’arrosage d’une plante car vous risquez de faire pourrir les racines. Le pot à suspendre est conçu avec un bac d’égouttement intégré pour récupérer l’excédent d’eau, mais vous devriez quand même faire attention de ne pas trop arroser. Tous les pots utilisés devraient avoir un bac d’égouttement ou des orifices de drainage et un plateau séparé pour permettre à la terre d’évacuer l’eau en excès.

Quantité de lumièreDifférentes plantes requièrent différents niveaux de lumière pour une croissance saine. La minuterie intégrée de GloGro assurera que votre plante reçoit la bonne quantité de lumière, de façon régulière chaque jour. La plupart des pépinières et des centres de jardinage fournissent une fiche d’information avec la plante, qui indique les besoins en ensoleillement et en eau. Selon la quantité de lumière nécessaire, les tableaux ci-dessous peuvent vous aider à programmer GloGro à diffuser la quantité de lumière correcte.Plein soleil : Requiert une exposition totale et a des besoins énergétiques élevés 12-18 heures/jour Peut supporter des températures élevéesEnsoleillement partiel : Requiert une exposition partielle 8-12 heures/jour Peut supporter des températures élevéesOmbrage partiel 8-12 heures/jour Maximalisez la distance entre la plante et la lumière Requiert des températures plus basses et est plus sensible à la chaleurOmbrage total 4-8 heures/jour Maximalisez la distance entre la plante et la lumière Requiert des températures plus basses et est plus sensible à la chaleur

TomatesPoivronsPoisHaricotsConcombreCourgeTournesolSouciVerveineAsterHibiscusLavande

Plein soleil:CarottesBetteravesCoriandreAilChou friséLaituePersilBrocoliChou-fleurSaladeAsperge

Ensoleillement/ombrage partiel:HortensiaAméthysteBégoniaCaladiumAbutilonCœur de MarieLa plupart des plantes d’intérieur

Ombrage total:

Page 12: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

Étapes de croissance : Ensemencement et germinationPendant la période d’ensemencement, l’eau est l’élément vital requis pour la germination et la croissance. Les graines ont besoin d’eau pour s’assouplir et germer, puis elles doivent être plantées dans la terre à une profondeur de 1/2 po (1,3 cm) à 1 po (2,5 cm), le germe tourné vers le haut. Durant cette phase, la graine n’a pas besoin de beaucoup de lumière et ne devrait pas être gardée trop près d’une source lumineuse. Une lumière excessive peut brûler complètement la plante.

Étapes de croissance : Croissance végétativeCette étape commence une fois que les racines et les feuilles ont pris forme. Maintenant, la principale source d’énergie pour la plante provient de la lumière. Les nutriments sont collectés par le système de racines. Pendant cette étape, vous pouvez augmenter la quantité de lumière fournie jusqu’au maximum recommandé pour ce type de plante.

La croissance est axée sur les feuilles, les rameaux et la tige principale. Une fois que la plante atteint l’étape de maturité, elle peut commencer à fleurir et à donner des fruits.

Étapes de croissance : Floraison et production de fruitsPendant cette étape, la plante commencera à fleurir et à porter des fruits. Certaines plantes ne démarrent cette étape que lorsqu’elles sentent un changement de saison. Pour cette raison, il est possible que vous deviez réduire le temps d’ensoleillement que vous donnez à la plante pour qu’elle démarre sa floraison.

Vous aurez peut-être besoin de stimuler la pollinisation de vos fleurs pour qu’elles réussissent à porter des fruits. Dans la nature, le vent, les abeilles et d’autres insectes aident à polliniser les fleurs. Dans votre résidence, il est possible que vous deviez utiliser une petite brosse, un petit bâton ou d’autres moyens pour aider à activer le processus de pollinisation.

Conseils rapides de GloGroChoisissez un type de terre spécifiquement conçu pour les fleurs et les légumes.

Gardez les semences et les jeunes plantes loin de la source de la lampe de croissance pour éviter qu’elles soient surexposées. Une fois que la plante est établie, vous pouvez la bouger et la rapprocher de la lumière.

Pour les plantes et les légumes plus gros, utilisez un pot plus large avec suffisamment de nutriments. Vous pouvez aussi utiliser le pot à suspendre plus petit, puis transférer dans un pot plus large selon la croissance de la plante.

Arrosez quotidiennement ! Ne PAS trop arroser.

Utilisez la minuterie intégrée pour établir un horaire régulier.

Assurez-vous d’aider à la pollinisation. Secouez ou brossez délicatement les fleurs pour stimuler l’autopollinisation.

Page 13: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

MODELO No.: 20745-000

1. No instale cableado eléctrico u otroscomponentes eléctricos que no vengan de fábrica con esta lámpara. Si esta lámparaes alterada o modificada, su seguridadse verá comprometida.2. Evite colocar objetos directamente encima del cable de abastecimiento eléctricopara evitar cortar o dañar el cable.3. Mantenga cortinas, pantallas, artículos colgantes de las paredes y todootroartículo textil u objeto alejados de la lámpara, el interruptor y la bombilla de la lámpara. Las lámparas no estándiseñadas para soportar peso adicional.4. Coloque la lámpara sobre una superficie estable y parejadonde la lámpara no será volcada ogolpeada.5. Esta lámpara ha sido aprobada para uso exclusivamente en interiores.

CÓMO CAMBIAR LA BOMBILLA

NO EXCEDA EL VATAJE MÁXIMORECOMENDADO.

Leer y conservar:INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

1. Utilice una bombilla tipo A de 3 intensidades, de un máximo de 150 Watto equivalente en CFL o LED (bombilla no incluida).2. La bombilla LED viene integrada y no requiere ser cambiada.

1. Apague y desenchufe la lámpara y permita que la bombilla enfríeantes de cambiarla.2. La bombilla nunca debería tocar la pantalla de la lámpara.

1. Para limpiarla: utilice únicamente un trapo suave y seco.2. No utilice limpiadores químicos o abrasivos.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Para contactar con nuestra oficina de atención al cliente: www.evolutionlightingllc.com Fabricado en China

LÁMPARA DE PIE LED CON ESTANTES

20:55自动

星期一 星期二 星期三 星期四 星期五

ъ

Page 14: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE1. Desembale con cuidado y coloque todas las piezas de la lámpara sobre unasuperficie limpia, pareja y protegida, de modo que no se dañe el acabado durante el ensamblaje.

2. Ensamble el estante de soporte inferior (G). Vea la figura 1.a. Retire los tornillos previamente ensamblados (G3) de una de las mitades del estante (G2).b. Alinee las mitades (G1) y (G2) del estante, de modo que los orificios para las patas verticales queden en el mismoplano, e inserte los extremos de (G2) en (G1), ajustando con los tornillos (G3).

3. Ensamble el cuerpo de la lámpara: Vea la figura 2.Nota: Jale delicadamente del cable de alimentación eléctrica para guiarlo por los cuatro tubos ylos orificios de los estantes durante el ensamblaje.a. Inserte y enrosque las cuatro secciones de las patas (E1) a las cuatro entradas para las patas enla unidad del portalámparas (D).b. Inserte y enrosque las cuatro secciones de las patas (E2) a las cuatro secciones de las patas (E1).c. Inserte y enrosque las cuatro secciones de las patas (E3) a las cuatro secciones de las patas (E2).d. Inserte el estante de soporte (G) en las cuatro secciones de las patas (E3) y ajuste conlos extremos de las patas (F). Los orificios para las patas en el estante (G) deberían quedar orientados hacia abajo.

4. Conecte un extremo de cada sección de la cadena (J) a cada uno de los cuatro orificios delmacetero (I). Conecte la parte superior de cada sección de la cadena (J) a la altura deseadade la unidad de las patas (D), verificando que el macetero (I) esté nivelado.Nota: La capacidad máxima de peso del macetero (I) con planta y aguano debería superar las 12 libras (5,4 kilos).

5. Ponga la bandeja de plástico (H) sobre el estante (G).6. Instale una bombilla (no incluida) en la unidad del portalámparas (D).7. Pinche e inserte la horquilla (C) en los accesorios de acoplamientoen la unidad del portalámparas (D). Deslice los casquillos de la horquilla (C) sobre los accesorios de acoplamiento de la unidad del portalámparas (D) para fijarla en su lugar.

8. Ensamble la pantalla (B): Vea la figura 3.a. Sostenga la pantalla (B1) boca abajo con la apertura pequeña de la pantallareposando sobre una superficie plana y rígida.b. Inserte el extremo cerrado del marco de la pantalla con forma en U (B2), de modo que calceen el interior de la apertura superior de la pantalla (B1), y estire la pantallahacia arriba hasta que las entradas del marco de la pantalla (B2) puedan insertarseen los tubos del borde inferior de la pantalla (B1).

9. Retire el florón (A) de la horquilla (C), ponga lapantalla (B) sobre la horquilla (C) y ajuste con el florón (A).10. Inserte el enchufe en una toma de corriente.11. Utilice el interruptor rotativo de la unidad del portalámparas (D) para ajustar la intensidad de la luz ascendentea baja, mediana o alta, o para apagarla del todo.12. Utilice el temporizador de la unidad del portalámparas (D) para ajustar la cantidadde luz de cultivo que requerirá su planta.Nota: Por favor cargue el temporizador por a lo menos 6 horas antes de utilizarlo.

A

B

C

D

J

I

H

G

F

Para contactar con nuestra oficina de atención al cliente: www.evolutionlightingllc.com Fabricado en China

Page 15: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

B

B1

B2

G1

G2G3G3

G

G

DE1

E2 E3

F

FIG.1

FIG.3

FIG.2 Unidad del cuerpo de la lámpara

Unidad de la pantalla

Estante de soporte inferior

20:55

33

自动

ъ

Para contactar con nuestra oficina de atención al cliente: www.evolutionlightingllc.com Fabricado en China

Page 16: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de utilizarlo, y conserve estemanual de instrucciones.

Resolución de problemas

1. Bloqueo del teclado Sostenga el botón “C/R (Borrar / Reconfigurar)” por a lo menos 3 segundos hasta que aparezca “ ”. Repita para desbloquear el teclado.2. Configuración de la hora actual Mientras sostiene el botón “ (Reloj)”, oprima “H+” para ajustar la hora,“M+” para ajustar los minutos, y “D+” para ajustar el día de la semana.3. Configuración del temporizador (1) Configuración de la primera vez que se encenderá: oprima el botón “ (Programa)”, y en la parte inferior izquierda dela pantalla aparecerá “1ON”. Utilice los botones “H+”, “M+”, y “D+” para configurar lahora de encendido. Para encender la luz todos los días a la misma hora,seleccione “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”. (2) Configuración de la primera vez que se apagará: oprima otra vez el botón “ (Programa)”, y en la parte inferior dela pantalla aparecerá “1OFF”. Utilice los botones “H+”, “M+”, y “D+” para configurar lahora de apagado. Para apagar la luz todos los días a la misma hora, seleccione “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”. (3) Oprima otra vez el botón “ (Programa)” si desea configurar períodos adicionales de encendido y apagado. Podrá configurar hasta20 períodos de encendido y apagado. Aparecerá en la pantalla 2ON, 2OFF,3ON, 3OFF…..20ON, 20OFF. Oprima otra vez el botón “ (Programa)” para terminarla configuración del temporizador y volver a la pantalla del reloj. (4) Para revisar la configuración del temporizador, oprima el botón “ (Programa)” y verifique que la hora configurada sea ladeseada. Oprima el botón “ (Reloj)” para terminar. (5) Oprima “MANUAL” para encender la luz y para ajustar la configuración automática. *Oprima “MANUAL” para encender la luz. Aparecerá “ON” en la pantalla. *Oprima “MANUAL” para apagar la luz. Aparecerá “OFF” en la pantalla. *Oprima “MANUAL” para encender la luz, y luego oprima “AUTO”. El dispositivo quedaráencendido y en modalidad automática. En esta modalidad se encenderá y apagará de acuerdo con el horario programadoen el temporizador. *Oprima “MANUAL” para apagar la luz, y luego oprima “AUTO”. El dispositivo quedaráapagado y en modalidad automática. En esta modalidad se encenderá y apagará de acuerdo con el horario programadoen el temporizador.

Ejemplo: La unidad se enciende a las 18:00 horas todos los días y se apaga a las 07:00 horas deldía siguiente.A: Siga el paso (1) para ir a la pantalla del programa que aparece en la imagen 1a.B: Siga el paso (2) para ir a la pantalla del programa que aparece en la imagen 1b.C: Siga el paso (4) para revisar el horario configurado.D: Siga el paso (5) y oprima para que aparezca “OFF” en la pantalla y luego oprima para que aparezca “AUTO” en la pantalla.

Si el temporizador no funciona bien una vez enchufado:1. Revise “Configuración del temporizador” y siga los pasos para configurarlo. Verifique que la horay fecha estén debidamente configuradas.2. Revise “Configuración del temporizador”, y verifique que la configuración D+ sea la correcta para los días deseados. Para que se encienda y apague todos los días, debe aparecer “MON TUE WED THUFRI SAT SUN” en la pantalla de configuración.3. Revise “Configuración del temporizador” y siga el paso (4). Revise el horario pre-programado y elimine cualquier período de tiempo incorrecto del programa.4. Oprima y sostenga el botón “C” para iniciar la reconfiguración total del temporizador. Esto restaurará la configuración de fábrica.

Manual de operación del temporizador

Instrucciones de funcionamiento

Imagen 1a Imagen 1b

Para contactar con nuestra oficina de atención al cliente: www.evolutionlightingllc.com Fabricado en China

Page 17: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

Selección de la planta

Plantación y riego

La lámpara GloGro ha sido diseñada para ser utilizada con una amplia variedad de plantas pequeñas y medianas.Esto incluye la mayoría de las plantas de flor, vegetales, hierbas, arbustos pequeños y otras plantas de interior pequeñas. La lámpara GloGro no es adecuada para arbustos medianos o grandes, árboles, y otras plantas de interior grandes,una vez que superen las etapas de cultivo de germinación, almácigo y planta juvenil. La altura máxima de la planta en el sistema GloGro es de 3 pies (91,4 cm) desde la parte inferior del macetero, hasta la parte superior de la planta misma.

Una vez seleccionada la planta, deberá decidir el tipo de macetero que será apropiado.El sistema viene con un macetero colgante y una cadena, lo que permitirá que plante una planta pequeña o mediana. Si tiene pensado cultivar algo más grande, como por ejemplo una planta adulta de tomates, deberá utilizar unmacetero más grande para que la planta pueda nutrirse adecuadamente y tener el espacio suficiente para un sistema radicular pleno.La mayoría de las plantas pueden ser regadas a diario. No riegue demasiado, pues podrían pudrirse las raíces.El macetero colgante viene con una bandeja integrada para recoger el exceso de agua, pero de igual manera tenga cuidado y evite regar demasiado. Cualquier macetero que utilice deberíatener una bandeja integrada u orificios de drenajey una bandeja separada para permitir que la tierra drene el exceso de agua.

Cantidad de luzLas plantas requieren diferentes niveles de luz para su crecimiento óptimo. El temporizador integrado de GloGroasegura que su planta reciba la cantidad correcta de luz, en forma regular todos los días.Muchos viveros y tiendas de plantas ofrecen una ficha de información con la planta, que indicalos requerimientos de luz y riego de la misma. Dependiendo de la cantidad de luz necesaria, la siguiente tablale ayudará a configurar su GloGro para que brinde a la planta la cantidad de luz correcta.

Sol pleno: Requiere exposición total, y alto nivel de energía 12-18 horas/día Puede soportar temperaturas altasSol parcial: Requiere exposición parcial 8-12 horas/día Puede soportar temperaturas altasSombra parcial 8-12 horas/día Maximice la distancia entre la planta y la luz Requiere temperaturas más bajas, es más sensible al calorSombra total 4-8 horas/día Maximice la distancia entre la planta y la luz Requiere temperaturas más bajas, es más sensible al calor

TomatesPimientosGuisantes o arvejasFrijolesPepinosCalabacinesGirasolesClaveles o caléndulasVerbenaAsterHibiscosLavanda

Sol pleno:ZanahoriasBetarragas, remolachas o betabelesCilantroAjoBerza, o col rizada o crespaLechugaPerejilBrócoliColiflorLechugaEspárragos

Sol/sombra parcial:HortensiasAmatistasBegoniasCaladios, u orejas de elefanteAbutilónLamprocapnosMayoría de plantas de interior

Sombra total:

Page 18: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

Etapas de crecimiento: Semilla y germinaciónDurante la etapa de semilla, el agua es el elemento fundamental que se requiere para que ésta germine y crezca.Las semillas requieren agua para ablandarse y brotar, luego deben plantarse con el brote hacia arriba, a una profundidad de entre 1/2 pulg. (1,3 cm) y 1 pulg. (2,5 cm). Durante esta etapa, la semilla no requiere mucha luz y no deberíamantenerse demasiado cerca de la fuente de luz. El exceso de luz puede quemar la planta.

Etapas de crecimiento: Desarrollo vegetativoEsta etapa comienza una vez que las raíces y las hojas toman forma. Ahora, la fuente principal de energía para laplanta será la luz. El sistema radicular (raíces) recolecta los nutrientes. Durante esta etapa, puedeaumentar la cantidad de luz a la cantidad plena recomendada para el tipo de planta en cuestión.

El crecimiento se enfoca en las hojas, las ramas y el tallo central. Una vez que la planta alcance la etapa de madurez, esta podrá empezara florecer y dar frutos.

Etapas de crecimiento: Floración y producción de frutosDurante esta etapa, la planta comenzará a florecer y dar frutos. Algunas plantas no alcanzarán estaetapahasta no sentir un cambio de estación. Por este motivo, es posible que deba reducir la duraciónde los períodos de luz para que la planta florezca.

Puede que sea necesario estimular la polinización de sus flores para que éstas den frutos. En la naturaleza,las abejas y otros insectos, y el viento ayudan a polinizar las flores. En su hogar, es posible que deba usar uncepillo pequeño, una varita u otro medio similar para ayudar a activar el proceso de polinización.

Consejos para su GloGroSeleccione un tipo de tierra específico para flores o vegetales.

Mantenga sus almácigos y plantas juveniles más alejadas de la fuente de luz de cultivo para protegerlos de un exceso deexposición. Una vez establecida la planta, puede acercarla a la luz.

Para vegetales y plantas más grandes, utilice un macetero más grande con suficientes nutrientes. También podrá utilizar elmacetero colgante más pequeño y luego trasplantar a un macetero más grande en la medida que crezca la planta.

¡Riegue a diario! NO riegue en exceso.

Utilice el temporizador integrado para establecer un horario regular.

Asegúrese de ayudar en el proceso de polinización. Sacuda o cepille delicadamente las flores para estimular la autopolinización.

Page 19: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSpdf.lowes.com/installationguides/022011661322_install.pdf · BULB REPLACEMENT 1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to cool before replacing

Consumer Service Service d’aide aux Consommateurs

Servicio al Consumidor http://www.evolutionlightingllc.com

LIMITED WARRANTY

EVOLUTION LIGHTING warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of original purchase. Electronic parts including passive infrared devices, photoelectric switching mechanisms, and light bulbs provided with Evolution Lighting products are warranted for 30 days from the date of original purchase. ENERGY STAR qualified product, which include GU24 Energy Star qualified bulbs, are warranted for repair or replacement of defective parts of the luminaire housing, mounting hardware, optics, ballast and trim for three (3) years from the date of purchase. GU24 based integrated lamps included with the luminaire, carry a three (3) year warranty. ENERGY STAR qualified Solid State product with replaceable components warrants the replaceable components for three (3) years. ENERGY STAR qualified Solid State product with non replaceable components is warranted for five (5) years. This warranty does not cover parts becoming defective due to misuse, accidental damage, improper handling and/or installation and specifically excludes liability for indirect, incidental or consequential damages. Product found to be defective may or may not be replaced with same or like type product, contingent on the nature of the defect, and or replacement availability and or compensated for at a pro rated value. This warranty gives you specific rights and you may also have other rights, which vary from state to state. Proof of purchase is required to exercise the warranty.

GARANTÍA LIMITADA

EVOLUTION LIGHTING garantiza todas sus luminarias contra defectos de material y mano de obra por (1) año a contar de la fecha original de compra. Las piezas electrónicas, lo que incluye dispositivos infrarrojos pasivos, mecanismos de conmutación fotoeléctrica, y bombillas que vengan incluidas con el producto Evolution Lighting, están garantizadas por 30 días a contar de la fecha original de compra. Los productos calificados por ENERGY STAR, lo que incluye bombillas GU24 calificadas por Energy Star, están garantizados por tres (3) años a contar de la fecha de compra y serán repara dos o cambiados si la caja de la luminaria, el equipo de montaje, la óptica, el balastro o las molduras tienen piezas defectuosas. Las bombillas integradas con base GU24 que vienen con la luminaria, están garantizadas por tres (3) años. Los repuestos para productos en estado sólido calificados por ENERGY STAR están garantizados por tres (3) años. Los productos en estado sólido calificados por ENERGY STAR que no contengan repuestos están garantizados por cinco (5) años. Esta garantía no cubre las piezas que tengan defectos debidos a su mal uso, a daños accidentales, y al manejo y/o la instalación inapropiada de las mismas, y libera específicamente de toda responsabilidad por daños indirectos, casuales o consiguientes. Un producto considerado defectuoso puede o no ser cambiado por otro producto idéntico o similar, dependiendo del tipo de defecto y/o a la disponibilidad de un producto por el cual cambiarlo, y/o puede ser compensado a un valor prorrateado. Esta garantía le da derechos específicos además de los cuales puede tener otros, los cuales varían entre estados. Se requiere un comprobante de compra para cobrar la garantía.

GARANTIE LIMITÉE

EVOLUTION LIGHTING garantit tous ses luminaires de tout défaut en termes de matériel et de main-d’œuvre pendant un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Les composants électroniques, incluant les éléments infrarouges passifs, les mécanismes d’interrupteur photoélectriques et les ampoules fournies par les produits Evolution Lighting sont garantis 30 jours à compter de la date d’achat d’origine. Les produits homologués ENERGY STAR, incluant les ampoules GU24 homologuées Energy Star, sont garantis pendant trois (3) ans à compter de la date d'achat et seront réparés ou remplacés si le corps du luminaire, les pièces de montage, l'optique, le contrepoids et la bordure sont défectueux. Les lampes intégrées à culot GU24, qui viennent avec le luminaire, sont garanties pendant trois (3) ans. Les produits à état solide homologués ENERGY STAR qui ont des composants remplaçables, ont leurs composants remplaçables garantis pendant trois (3) ans. Les produits à état solide homologués ENERGY STAR qui ont des composants non remplaçables sont garantis pendant cinq (5) ans. Cette garantie ne couvre pas les pièces qui deviennent défectueuses en raison d’une mauvaise utilisation ou manipulation, d’un accident et/ou d’une installation incorrecte. Elle exclut spécifiquement tout risque d’endommagement consécutif ou indirect. Un produit découvert défectueux sera ou non remplacé par un produit identique ou similaire, selon la nature du défaut et/ou la disponibilité du remplacement, et/ou sera compensé à une valeur au pro rata. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits, qui varient selon les états. La preuve d’achat est exigée pour exercer le droit à la garantie.