In the Name of Allah The Most Merciful The Most Compassionate DECISIONS vustudents.ning
I seek refuge to ALLAH from the accursed Satan. In the name of ALLAH, the Compassionate, the...
-
Upload
prudence-chase -
Category
Documents
-
view
221 -
download
4
Transcript of I seek refuge to ALLAH from the accursed Satan. In the name of ALLAH, the Compassionate, the...
I seek refuge to ALLAH from the accursed Satan.I seek refuge to ALLAH from the accursed Satan.
In the name of ALLAH, the Compassionate, the MercifulIn the name of ALLAH, the Compassionate, the Merciful.
‘The Verse of the Throne’
AAllah! There is no god but Hellah! There is no god but He,,-the Living, the Self-subsisting, Eternal.-the Living, the Self-subsisting, Eternal.
No slumber can seize Him nor sleep. No slumber can seize Him nor sleep. His are all things in the heavens and on earth. His are all things in the heavens and on earth.
Who is there can intercede in Who is there can intercede in His presence except as He permitteth? His presence except as He permitteth?
He knoweth what (appeareth to His creatures as) He knoweth what (appeareth to His creatures as) before or after or behind them. before or after or behind them.
Nor shall they compass aught of His knowledge Nor shall they compass aught of His knowledge except as He willeth. except as He willeth.
His Throne doth extend over the heavens and the His Throne doth extend over the heavens and the earth, earth,
and He feeleth no fatigue in guarding and He feeleth no fatigue in guarding and preserving them and preserving them
for He is the Most High, the Supreme.for He is the Most High, the Supreme.
AAllah! There is no god but He,llah! There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting, Eternal.-the Living, the Self-subsisting, Eternal.
No slumber can seize Him nor sleep.No slumber can seize Him nor sleep. His are all things in the heavens and on earth. His are all things in the heavens and on earth.
Who is there can intercede in Who is there can intercede in His presence except as He permitteth? His presence except as He permitteth?
He knoweth what (appeareth to His creatures as) He knoweth what (appeareth to His creatures as) before or after or behind them. before or after or behind them.
Nor shall they compass aught of His knowledge Nor shall they compass aught of His knowledge except as He willeth. except as He willeth.
His Throne doth extend over the heavens and the His Throne doth extend over the heavens and the earth, earth,
and He feeleth no fatigue in guarding and He feeleth no fatigue in guarding and preserving them and preserving them
for He is the Most High, the Supreme.for He is the Most High, the Supreme.
AAllah! There is no god but He,llah! There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting, Eternal.-the Living, the Self-subsisting, Eternal.No slumber can seize Him nor sleep.No slumber can seize Him nor sleep.
His are all things in the heavens and on earth. His are all things in the heavens and on earth. Who is there can intercede in Who is there can intercede in
His presence except as He permitteth? His presence except as He permitteth? He knoweth what (appeareth to His creatures as) He knoweth what (appeareth to His creatures as)
before or after or behind them. before or after or behind them. Nor shall they compass aught of His knowledge Nor shall they compass aught of His knowledge
except as He willeth. except as He willeth. His Throne doth extend over the heavens and the His Throne doth extend over the heavens and the
earth, earth, and He feeleth no fatigue in guarding and He feeleth no fatigue in guarding
and preserving them and preserving them for He is the Most High, the Supreme.for He is the Most High, the Supreme.
AAllah! There is no god but He,llah! There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting, Eternal.-the Living, the Self-subsisting, Eternal.
No slumber can seize Him nor sleep. No slumber can seize Him nor sleep.His are all things in the heavens and on earth.His are all things in the heavens and on earth.
Who is there can intercede inWho is there can intercede in His presence except as He permitteth? His presence except as He permitteth?
He knoweth what (appeareth to His creatures as) He knoweth what (appeareth to His creatures as) before or after or behind them. before or after or behind them.
Nor shall they compass aught of His knowledge Nor shall they compass aught of His knowledge except as He willeth. except as He willeth.
His Throne doth extend over the heavens and the His Throne doth extend over the heavens and the earth, earth,
and He feeleth no fatigue in guarding and He feeleth no fatigue in guarding and preserving them and preserving them
for He is the Most High, the Supreme.for He is the Most High, the Supreme.
AAllah! There is no god but He,llah! There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting, Eternal.-the Living, the Self-subsisting, Eternal.
No slumber can seize Him nor sleep.No slumber can seize Him nor sleep.His are all things in the heavens and on earth.His are all things in the heavens and on earth.
Who is there can intercede inWho is there can intercede in His presence except as He permitteth? His presence except as He permitteth?
He knoweth what (appeareth to His creatures He knoweth what (appeareth to His creatures as) before or after or behind them. as) before or after or behind them.
Nor shall they compass aught of His knowledge Nor shall they compass aught of His knowledge except as He willeth. except as He willeth.
His Throne doth extend over the heavens and the His Throne doth extend over the heavens and the earth, earth,
and He feeleth no fatigue in guarding and He feeleth no fatigue in guarding and preserving them and preserving them
for He is the Most High, the Supreme.for He is the Most High, the Supreme.
AAllah! There is no god but He,llah! There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting, Eternal.-the Living, the Self-subsisting, Eternal.
No slumber can seize Him nor sleep. No slumber can seize Him nor sleep. His are all things in the heavens and on earth. His are all things in the heavens and on earth.
Who is there can intercede in Who is there can intercede in His presence except as He permitteth? His presence except as He permitteth?
He knoweth what (appeareth to His creatures as) He knoweth what (appeareth to His creatures as) before or after or behind them.before or after or behind them.
Nor shall they compass aught of His knowledge Nor shall they compass aught of His knowledge except as He willeth. except as He willeth.
His Throne doth extend over the heavens and the His Throne doth extend over the heavens and the earth, earth,
and He feeleth no fatigue in guarding and He feeleth no fatigue in guarding and preserving them and preserving them
for He is the Most High, the Supreme.for He is the Most High, the Supreme.
AAllah! There is no god but He,llah! There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting, Eternal.-the Living, the Self-subsisting, Eternal.
No slumber can seize Him nor sleep. No slumber can seize Him nor sleep. His are all things in the heavens and on earth. His are all things in the heavens and on earth.
Who is there can intercede in Who is there can intercede in His presence except as He permitteth? His presence except as He permitteth?
He knoweth what (appeareth to His creatures as) He knoweth what (appeareth to His creatures as) before or after or behind them. before or after or behind them.
Nor shall they compass aught of His knowledge Nor shall they compass aught of His knowledge except as He willeth.except as He willeth.
His Throne doth extend over the heavens and the His Throne doth extend over the heavens and the earth, earth,
and He feeleth no fatigue in guarding and He feeleth no fatigue in guarding and preserving them and preserving them
for He is the Most High, the Supreme.for He is the Most High, the Supreme.
AAllah! There is no god but He,llah! There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting, Eternal.-the Living, the Self-subsisting, Eternal.
No slumber can seize Him nor sleep. No slumber can seize Him nor sleep. His are all things in the heavens and on earth. His are all things in the heavens and on earth.
Who is there can intercede in Who is there can intercede in His presence except as He permitteth? His presence except as He permitteth?
He knoweth what (appeareth to His creatures as) He knoweth what (appeareth to His creatures as) before or after or behind them. before or after or behind them.
Nor shall they compass aught of His knowledge Nor shall they compass aught of His knowledge except as He willeth. except as He willeth.
His Throne doth extend over the heavens and the His Throne doth extend over the heavens and the earth, earth,
and He feeleth no fatigue in guarding and He feeleth no fatigue in guarding and preserving them and preserving them
for He is the Most High, the Supreme.for He is the Most High, the Supreme.
AAllah! There is no god but He,llah! There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting, Eternal.-the Living, the Self-subsisting, Eternal.
No slumber can seize Him nor sleep. No slumber can seize Him nor sleep. His are all things in the heavens and on earth. His are all things in the heavens and on earth.
Who is there can intercede in Who is there can intercede in His presence except as He permitteth? His presence except as He permitteth?
He knoweth what (appeareth to His creatures as) He knoweth what (appeareth to His creatures as) before or after or behind them. before or after or behind them.
Nor shall they compass aught of His knowledge Nor shall they compass aught of His knowledge except as He willeth. except as He willeth.
His Throne doth extend over the heavens and the His Throne doth extend over the heavens and the earth, earth,
and He feeleth no fatigue in guarding and He feeleth no fatigue in guarding and preserving themand preserving them
for He is the Most High, the Supreme.for He is the Most High, the Supreme.
AAllah! There is no god but He,llah! There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting, Eternal.-the Living, the Self-subsisting, Eternal.
No slumber can seize Him nor sleep. No slumber can seize Him nor sleep. His are all things in the heavens and on earth. His are all things in the heavens and on earth.
Who is there can intercede in Who is there can intercede in His presence except as He permitteth? His presence except as He permitteth?
He knoweth what (appeareth to His creatures as) He knoweth what (appeareth to His creatures as) before or after or behind them. before or after or behind them.
Nor shall they compass aught of His knowledge Nor shall they compass aught of His knowledge except as He willeth. except as He willeth.
His Throne doth extend over the heavens and the His Throne doth extend over the heavens and the earth, earth,
and He feeleth no fatigue in guarding and He feeleth no fatigue in guarding and preserving them and preserving them
for He is the Most High, the Supreme.for He is the Most High, the Supreme.
AAllah! There is no god but He,llah! There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting, Eternal.-the Living, the Self-subsisting, Eternal.
No slumber can seize Him nor sleep. No slumber can seize Him nor sleep. His are all things in the heavens and on earth. His are all things in the heavens and on earth.
Who is there can intercede in Who is there can intercede in His presence except as He permitteth? His presence except as He permitteth?
He knoweth what (appeareth to His creatures as) He knoweth what (appeareth to His creatures as) before or after or behind them. before or after or behind them.
Nor shall they compass aught of His knowledge Nor shall they compass aught of His knowledge except as He willeth. except as He willeth.
His Throne doth extend over the heavens and the His Throne doth extend over the heavens and the earth, earth,
and He feeleth no fatigue in guarding and He feeleth no fatigue in guarding and preserving them and preserving them
for He is the Most High, the Supreme.for He is the Most High, the Supreme.
‘Allah’
His name:
The Holy The Holy Qu’ranQu’ranVerse 2:255Verse 2:255
Read, Listen, and Search all 114 Chapters of the Holy
Qur’an online. (In English and Arabic)(In English and Arabic)