hwf05xck_manual.pdf

36
No.0010518324 ROOM AIR CONDITIONER Use & Care Guide ACONDICIONADOR DE AIRE PARA HABITACIÓN Manual de Uso y Cuidado CLIMATISEUR DE PIÈCE Guide d’utilisation et d’entretien Model: HWF05XCK HWF05XCK-L HWF05XCK-T HWF05XCK-E For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-877-337-3639 Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-877-337-3639 Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-877-337-3639

Transcript of hwf05xck_manual.pdf

  • No.0010518324

    ROOM AIR CONDITIONERUse & Care Guide

    ACONDICIONADOR DE AIRE PARA HABITACINManual de Uso y Cuidado

    CLIMATISEUR DE PICEGuide dutilisation et dentretien

    Model:HWF05XCK HWF05XCK-L HWF05XCK-T HWF05XCK-E

    For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-877-337-3639

    Si tiene preguntas respecto a las caractersticas, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio tcnico,

    llame al: 1-877-337-3639

    Au Canada, pour assistance, installation ou service,composez le : 1-877-337-3639

  • TABLE OF CONTENTS

    NDICE

    TABLE DES MATIRES

    AIR CONDITIONER SAFETY ........................................................3INSTALLATION REQUIREMENTS.................................................3 Tools and Parts ............................................................................3 Location Requirements ...............................................................4 Electrical Requirements ...............................................................4INSTALLATION INSTRUCTIONS...................................................5 Unpack the Air Conditioner..........................................................5 Prepare Air Conditioner for Installation........................................5 Prepare Window for Installation...................................................6 Position Air Conditioner ..............................................................7 Complete Installation ..................................................................8AIR CONDITIONER USE...............................................................9 Starting Your Air Conditioner .......................................................9

    Changing Air Direction ................................................................ 9 Normal Sounds............................................................................ 9AIR CONDITIONER CARE ...........................................................10 Cleaning the Air Filter .................................................................10 Cleaning the Front Panel.............................................................10 Annual Maintenance....................................................................10TROUBLE SHOOTING ..................................................................10ASSISTANCE OR SERVICE..........................................................12 In the U.S.A. ...............................................................................12 In Canada ...................................................................................12WARRANTY ..................................................................................13

    SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE......................14REQUISITOS DE INSTALACIN.................................................14 Herramientas y piezas................................................................14 Requisitos de ubicacin.............................................................15 Requisitos elctricos..................................................................15INSTRUCCIONES DE INSTALACIN.........................................16 Desempaque el acondicionador de aire....................................16 Prepare el acondicionador de aire para la instalacin ..............17 Preparacin de la ventana para la instalacin............................17 Coloque el acondicionador de aire en su lugar..........................18 Complete la instalacin.............................................................. 19CMO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE .......................20 Cmo poner en marcha su acondicionador de aire...................20

    Cmo cambiar la direccin del aire ........................................... 20 Sonidos normales.......................................................................20CUIDADO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE.......................21/LPSLH]DGHOOWURGHDLUH Limpieza del panel frontal ..........................................................21 Mantenimiento anual..................................................................21SOLUCIN DE PROBLEMAS......................................................21AYUDA O SERVICIO TCNICO...................................................23 En los EE.UU. .............................................................................23 En los CANAD. .............................................................................23GARANTA.....................................................................................24

    SCURIT DU CLIMATISEUR ...................................................25EXIGENCES DINSTALLATION...................................................25 Outillage et pices......................................................................25 Exigences demplacement.........................................................26 6SpFLFDWLRQV pOHFWULTXHV INSTRUCTIONS DINSTALLATION ............................................27 Dballage du climatiseur............................................................27 Prparer le climatiseur pour linstallation...................................28 Prparation de la fentre pour linstallation ...............................29 Positionnement du climatiseur...................................................29 Achever linstallation ..................................................................30UTILISATION DU CLIMATISEUR................................................31 Mise en marche du climatiseur...................................................31

    Changement de direction de lair.................................................31 Sons normaux ............................................................................31ENTRETIEN DU CLIMATISEUR...................................................321HWWR\DJHGXOWUHjDLU Nettoyage du panneau avant.....................................................32 Entretien annuel..........................................................................32DPANNAGE.................................................................................32ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................34 Aux tats-Unis............................................................................34 Au Canada..................................................................................34GARANTIE.....................................................................................35

    2

  • AIR CONDITIONER SAFETY

    INSTALLATION REQUIREMENTS

    Tools and Parts

    You can be killed or seriously injured if you don't immediately

    You can be killed or seriously injured if you don't follow

    All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instructions are not followed.

    Your safety and the safety of others is very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.

    This is the safety alert symbol.This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING.These words mean:

    follow instructions.

    instructions.

    DANGER

    WARNING

    IMPORTANTSAFETY INSTRUCTIONS

    WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, follow these basic precautions:

    SAVETHESE INSTRUCTIONS

    Unplug air conditioner before servicing.

    Use two or more people to move and install air conditioner.

    Plug into a grounded 3 prong outlet.

    Do not remove ground prong.

    Do not use an adapter.

    Do not use an extension cord.

    AB

    CD

    E F G

    Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here.

    Tools needed

    A. Top channelB. Foam sealC. Window lock bracket (3)D. 1332 screws (3)

    E. 3132 screws (7)F. Side curtains (2)G. Side curtain frames (2)

    Parts supplied:Check that all parts are included in parts package.

    Phillips head screwdriver Flat-blade screwdriver Scissors Level Socket wrench and sockets

    Tape measure Cordless drill and 1/8 bit Pencil Pliers Adjustable wrench

    3

  • Location RequirementsIMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.Check the location where the air conditioner will be installed.Make sure you have everything necessary for correct installation.The location should provide: Grounded electrical outlet within 6 ft (183 cm) of where the power cord exits the air conditioner.

    NOTE: Do not use an extension cord. Free movement of air in room to be cooled. A large enough opening for the air conditioner. Installation parts are supplied for double-hung windows. Adequate wall support for weight of air conditioner. Air conditioner weighs 36 lbs to 42 lbs (16.3 kg to 19.1 kg).

    NOTE: Cabinet louvers must not be obstructed. Air must be ableto pass freely through the cabinet louvers.

    The electrical ratings for your air conditioner are listed on themodel and serial number label. The model and serial numberlabel is located either on the side or back of the air conditionercabinet or behind the front grille.

    6SHFLFHOHFWULFDOUHTXLUHPHQWVDUHOLVWHGLQWKHFKDUWEHORZFollow the requirements for the type of plug on the power supplycord.

    This air conditioner must be grounded. This air conditioner isequipped with a power supply cord having a 3 prong groundingplug. The cord must be plugged into a mating, grounded 3 prongoutlet, grounded in accordance with all local codes andordinances. If a mating outlet is not available, it is the customersresponsibility to have a properly grounded 3 prong outlet installedE\DTXDOLHGHOHFWULFDOLQVWDOOHU

    It is the customers responsibility:7RFRQWDFWDTXDOLHGHOHFWULFDOLQVWDOOHU

    115-volt (103.5 min. to 126.5 max.) 0 to 12 amps 15-amp time-delay fuse or circuit breaker Use on single outlet circuit only.

    Electrical Requirements

    A. Cabinet louvers

    A. 23 (59.1 cm) minimumB. 1238 (31.4 cm) minimum

    Window Installation

    Recommended Grounding Method

    Power SupplyCord Wiring Requirements

    Window opening measurements: 23 minimum to 36 (59.1 cm to 91.4 cm) maximum opening width. 1238 (31.4 cm) minimum opening height.

    A

    AB

    4

  • NOTE: Your air conditioners device may differ from the oneshown.

    This room air conditioner is equipped with a power supply cordrequired by UL. This power supply cord contains state-of-the-artelectronics that sense current leakage. If the cord is crushed, theelectronics detect current leakage and power will bedisconnected in a fraction of a second.

    Remove Packaging Materials Remove and dispose of (or recycle) packaging materials.

    Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air conditioner. Rub a small amount of liquid dish soap over WKHDGKHVLYHZLWK\RXUQJHUV:LSHZLWKZDUPZDWHUDQGGU\

    'RQRWXVHVKDUSLQVWUXPHQWVUXEELQJDOFRKRODPPDEOHXLGVRUDEUDVLYHFOHDQHUVWRUHPRYHWDSHRUJOXH7KHVHproducts can damage the surface of your air conditioner.

    Handle the air conditioner gently.

    1. Place the top channel on the top of the air conditioner, lining up the holes in the top channel with the holes in the top of the air conditioner.

    2. Using three 1332 screws, attach the top channel to the air conditioner.

    NOTES: The Reset button must be pushed in for proper operation. The power supply cord must be replaced if it fails to trip when the test button is pressed or fails to reset. Do not use the power supply cord as an off/on switch. A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the product manufacturer and must not be repaired. The power supply cord contains no user serviceable parts. Opening the tamper-resistant case voids all warranty and performance claims.

    To test your power supply cord:1. Plug power supply cord into a grounded 3 prong outlet.2. Press RESET (on some devices, a green light will turn on).3. Press TEST (listen for click; Reset button will trip, and on some devices, a green light will turn off).4. Press and release RESET (listen for click; Reset button will latch, and on some devices, a green light will turn on). The power supply cord is ready for operation.

    A. Test buttonB. Reset button

    Power Supply Cord

    Install Top Channel

    INSTALLATION INSTRUCTIONS

    Unpack the Air Conditioner Prepare Air Conditioner for Installation

    TEST

    RESET

    AB

    5

    A

    B

    A. 1332 screwsB. Top channel

  • BA

    AC

    D

    E

    F

    B

    A

    B

    NOTE: Attach curtains to the air conditioner before placing the airconditioner in window.1. Place the tabbed side of the side curtain in the track on the

    right-hand side of the air conditioner cabinet.

    3. Slide the side curtain frame into the top channel on the top of the air conditioner and the track on the bottom of the air conditioner.

    4. Slide the side curtain frame as close to the air conditioner as necessary to lock the side curtain to the frame.

    5. Repeat above steps for the left-hand side curtain and frame.

    Prepare Window for Installation1. Measure the width of the window opening.2. Mark the center line on the inside windowsill.

    3. Install the Window lock bracket behind the inner windowsill, with the short side of Window lock bracket as shown.Use the 2 wood screws 31/32 provided.

    The Window lock bracket helps to hold unit securely in place.Be VXUHWRSODFH:LQGRZORFNEUDFNHWHGJHXVKDJDLQVWEDFNRILQQHUsill.

    A. Tabbed side of side curtainB. Lock edge side of side curtain

    A. Width of window openingB. Center line

    A. Center lineB. 3132 screwsC. Inner sill

    D. Outer sillE. Short sideF. Window lock bracket

    2. Slide the side curtain down the track until the curtain is aligned with the top and bottom of the air conditioner cabinet.

    Install Side Curtains

    6

    NOTE: Your model may differ from the one shown.

  • AB

    C

    A

    CD

    B

    NOTES: Handle the air conditioner gently. Be sure your air conditioner does not fall out of the opening

    during installation or removal. The place where the power cord exits the air conditioner should

    be no more than 6 ft (183 cm) from a grounded outlet. Do not block the louvers in the front panel. Do not block the louvers on the outside of the air conditioner.

    1. Center the air conditioner in the window. Make sure the bottom guide of the air conditioner drops into the notches of the basepan angle.Lower the window sash behind the top channel to hold the cabinet in place

    NOTE: Your model may differ from the one shown.

    3XOOWKHOHIWKDQGFXUWDLQRXWXQWLOLWWVLQWRWKHZLQGRZchannel.

    2. Use a 18 drill bit to drill a starter hole through the top hole inthe side curtain and into the window sash.

    3. Insert one of the 3132 screws through the top hole of thelefthand curtain and into the window sash.

    4. Repeat for the right-hand curtain.

    A. Side curtain against window channelB. Window sash behind top channelC. Bottom channel in behind windowsill

    A. Window frameB. Top channel

    C. Bottom guideD. Window lock bracket

    Position Air Conditioner

    Attach Side Curtains to Window

    7

    Top View

    Bottom View

    5. Use a 18 drill bit to drill a starter hole through the bottom hole in the side curtain and into the window frame.

    6. Insert one of the 3132 screws through the bottom hole of theleft-hand curtain and into the window frame.

    7. Repeat for the right-hand curtain.

  • AB

    Complete Installation

    1. Insert the foam seal behind the top of the lower window sash and against the glass of the upper window.

    A. Top of lower window sashB. Foam seal

    2. Place the window lock bracket as shown. Use a 18 drill bit to drill a starter hole through the hole in the window lock bracket and into the upper window.

    3. Attach the window lock bracket to the upper window with one3132 screw to secure the window in place.

    4. Plug into a grounded 3 prong outlet.5. Press RESET on the power supply cord. See Electrical

    Requirements.

    8

  • POWER Turn air conditioner on or off.

    LOW Low speed fan operate with optional cooling.

    HIGH High speed fan operate with optional cooling.This automatically controls the temperature of indoor air.Turn the knob so that the arrow points to the cooler marks for more moderate cooling.

    1. Turn the SPEED mode switch to the HI or the LOW setting.2. Set the thermostat control to the FAN ONLY setting .

    1. Turn the SPEED mode switch to the HI or the LOW setting.2. Set the thermostat control to the desired temperature.(The mid-point is a good starting position .) If the room temperature is not satisfactory after a reasonable time,adjust the control to a cooler setting,as appropriate.

    1. Turn the SPEED mode switch to the HI setting.2. Set the thermostat control to the MAX COOL temperature mark.

    1. Turn the SPEED mode switch to the LOW setting.2. Set the thermostat control as needed.

    Operating your air conditioner properly helps you to obtain thebest possible results.This section explains proper air conditioner operation.IMPORTANT: If you turn off the air conditioner, wait at least 3 minutes before

    turning it back on. This keeps the air conditioner from blowing a fuse or tripping a circuit breaker.

    Do not try to operate your air conditioner in the Cool mode when outside temperature is below 65F (18C). The inside evaporator coil will freeze up, and the air conditioner will not operate properly.

    NOTE: In the event of a power failure, your air conditioner willoperate at the previous settings when the power is restored.

    AIR CONDITIONER USE

    Starting Your Air Conditioner

    SPEED

    Normal Fan

    Normal cooling

    Maximum cooling

    Quieter operation

    9

    A

    When your air conditioner is operating normally, you may hearsounds such as: Droplets of water hitting the condenser, causing a pinging or

    clicking sound. The water droplets help cool the condenser. Air movement from the fan. Clicks from the thermostat cycle. Vibrations or noise due to poor wall or window construction. A high-pitched hum or pulsating noise caused by the modernKLJKHIFLHQF\FRPSUHVVRUF\FOLQJRQDQGRII

    Changing Air Direction8VHWKHWDEWRGLUHFWWKHDLURZULJKWRUOHIW

    Normal Sounds

    A. Tab

  • 10

    B

    A

    Your new air conditioner is designed to give you many years ofdependable service. This section tells you how to clean and carefor your air conditioner properly.

    7KHDLUOWHULVUHPRYDEOHIRUHDV\FOHDQLQJ$FOHDQOWHUKHOSVremove dust, lint, and other particles from the air and is LPSRUWDQWIRUEHVWFRROLQJDQGRSHUDWLQJHIFLHQF\&KHFNWKHOWHUHYHU\ZHHNVWRVHHZKHWKHULWQHHGVFOHDQLQJ

    NOTE:'RQRWRSHUDWHWKHDLUFRQGLWLRQHUZLWKRXWWKHOWHULQplace.1. Turn off the air conditioner.5HPRYHWKHDLUOWHUE\RSHQLQJWKHIURQWSDQHODQGUHPRYLQJWKHDLUOWHU

    Cleaning the Air Filter

    AIR CONDITIONER CARE

    TROUBLE SHOOTING

    $$LUOWHUB. Front panel

    1. Turn off the air conditioner.2. Clean the front panel with a soft, damp cloth.3. Air dry the front panel completely.4. Turn on the air conditioner.

    8VHDYDFXXPFOHDQHUWRFOHDQDLUOWHU,IWKHDLUOWHULVYHU\dirty, wash it in warm water with a mild detergent. Do notZDVKWKHDLUOWHULQWKHGLVKZDVKHURUXVHDQ\FKHPLFDOFOHDQHUV$LUGU\WKHDLUOWHUFRPSOHWHO\EHIRUHUHSODFLQJWRHQVXUHPD[LPXPHIFLHQF\

    5HSODFHWKHDLUOWHU5. Close the front panel.6. Turn on the air conditioner.

    Cleaning the Front Panel

    A household fuse has blown, or circuit breaker hastripped. Replace the fuse or reset the circuit breaker. If theproblem continues, call an electrician. See ElectricalRequirements.

    The Power button has not been pressed or the Modecontrol knob is turned to Off. Press POWER or turn theMode control knob to an active setting.

    The local power has failed. Wait for power to be restored.

    Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help.

    Air Conditioner Will Not Operate

    The power supply cord is unplugged. Plug into a grounded3 prong outlet. See Electrical Requirements.

    ` The power supply cord has tripped (Reset button has

    popped out). Press and release RESET (listen for click; Resetbutton will latch and on some devices, a green light will turn on) to resume operation.

    Your air conditioner needs annual maintenance to help ensuresteady, top performance throughout the year. Call your localauthorized dealer to schedule an annual checkup. The expenseof an annual inspection is your responsibility.

    Annual Maintenance

  • 11

    Too many appliances are being used on the same circuit.Unplug or relocate appliances that share the same circuit.

    Time-delay fuse or circuit breaker of the wrong capacityis being used. Replace with a time-delay fuse or circuitbreaker of the correct capacity. See Electrical Requirements.

    An extension cord is being used. Do not use an extensioncord with this or any other appliance.

    You are trying to restart the air conditioner too soon afterturning off the air conditioner. Wait at least 3 minutes afterturning off the air conditioner before trying to restart the airconditioner.

    Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers

    Disturbances in your electrical current can trip (Resetbutton will pop out) the power supply cord. Press andrelease RESET (listen for click; Reset button will latch and onsome devices, a green light will turn on) to resume operation.

    Electrical overloading, overheating, cord pinching or agingcan trip (Reset button will pop out) the power supply cord.After correcting the problem, press and release RESET (listen for click; Reset button will latch and on some devices, a green light will turn on) to resume operation.

    NOTE: A damaged power supply cord must be replaced with anew power supply cord obtained from the product manufacturerand must not be repaired.

    The air conditioner is not properly sized for your room.Check the cooling capabilities of your room air conditioner. Room air conditioners are not designed to cool multiple rooms.

    7KHOWHULVGLUW\RUREVWUXFWHGE\GHEULV&OHDQWKHOWHU There is excessive heat or moisture (open container

    cooking, showers, etc.) in the room. Use a fan to exhaust heat or moisture from the room. Try not to use heatproducing appliances during the hottest part of the day.

    The louvers are blocked. Install the air conditioner in a location where the louvers are free from curtains, blinds, furniture, etc.

    The outside temperature is below 65F (18C). Do not try tooperate your air conditioner in the cooling mode when the outside temperature is below 65F (18C).

    The temperature of the room you are trying to cool is extremely hot. Allow extra time for the air conditioner to cool off a very hot room.

    Windows or doors to the outside are open. Close all windows and doors.

    The Temperature control is not at a cool enough setting. Adjust the control to a cooler setting to reduce the temperature. Set the Fan Speed control to the highest setting.

    The current air conditioner replaced an older model. The XVHRIPRUHHIFLHQWFRPSRQHQWVPD\FDXVHWKHDLUFRQGLWLRQHUto run longer than an older model, but the total energy consumption will be less. Newer air conditioners do not emit the blast of cold air you may be accustomed to from older air conditioners, but this is not an indication of lesser cooling FDSDFLW\RUHIFLHQF\5HIHUWRWKHHIFLHQF\UDWLQJ((5DQGcapacity rating (in Btu/h) marked on the air conditioner.

    The air conditioner is in a heavily occupied room, or heat producing appliances are in use in the room. Use exhaust vent fans while cooking or bathing and try not to use heatproducing appliances during the hottest part of the day. A higher capacity air conditioner may be required, depending on the size of the room being cooled.

    The air conditioner is not properly leveled. The air conditioner should slope slightly downward toward the outside. Level the air conditioner to provide a downward slope toward the outside to ensure proper drainage. See the Installation Instructions.

    NOTE: Do not drill a hole into the bottom of the metal base and condensate pan.

    Air conditioner power supply cord trips (Reset buttonpops out)

    Air conditioner cycles on and off too much or does notcool room in cooling mode

    Air conditioner seems to run too much

    Water drips from cabinet into your house

  • 12

    ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please checkTroubleshooting. It may save you the cost of a service call. Ifyou still need help, follow the instructions below.When calling, please know the purchase date and the completemodel and serial number of your appliance. This information willhelp us to better respond to your request.

    If you need replacement partsIf you need to order replacement parts, we recommend that youXVHRQO\IDFWRU\VSHFLHGUHSODFHPHQWSDUWV)DFWRU\VSHFLHGUHSODFHPHQWSDUWVZLOOWULJKWDQGZRUNULJKWEHFDXVHWKH\DUHmade with the same precision used to build every new appliance.7RORFDWHIDFWRU\VSHFLHGUHSODFHPHQWSDUWVLQ\RXUDUHDFDOOyour nearest designated service center.

    Please record your models information.Whenever you call to request service on your appliance, youneed to know your complete model number and serial number.

    Visit www.haieramerica.com or call Haier America toll free: 1-877-337-3639.Our consultants provide assistance with:)HDWXUHVDQGVSHFLFDWLRQVRQRXUDSSOLDQFHV Installation information. Use and maintenance procedures. Repair parts sales. Referrals to repair parts distributors, and service companies.

    Manufacturer-authorized service technicians are trained toIXOOOWKHSURGXFWZDUUDQW\DQGSURYLGHDIWHUZDUUDQW\VHUYLFH anywhere in the United States.

    Call Haier America toll free: 1-877-337-3639.

    Our consultants provide assistance with:)HDWXUHVDQGVSHFLFDWLRQVRQRXUDSSOLDQFHV Installation information. Use and maintenance procedures. Repair parts sales. Referrals to repair parts distributors, and service companies.

    Manufacturer-authorized service technicians are trained toIXOOOWKHSURGXFWZDUUDQW\DQGSURYLGHDIWHUZDUUDQW\VHUYLFH anywhere in the Canada.

    For Further AssistanceIf you need further assistance, you can write with any questionsor concerns to:

    Haier America1356 BroadwayNew York, NY 10018

    Please include a daytime phone number in your correspondence.

    For Further AssistanceIf you need further assistance, you can write with any questionsor concerns to:

    Haier America1356 BroadwayNew York, NY 10018

    Please include a daytime phone number in your correspondence.

  • 13

    ONE YEAR LIMITED WARRANTY This warranty covers all defects in workmanship or material for the mechanical and electrical parts (including labor costs) contained inthis product for a period of 12 months from the date of purchase. For commercial or rental application, the warranty is 90 days. Youmust keep and be able to provide your original sales receipt as proof of the date of purchase.

    ONE YEAR LIMITED WARRANTY ON THE SEALED SYSTEM

    The sealed system and compressor (hermetic compressor, condenser and evaporator) contained in this product is for a period of 1 years from the date of purchase You must keep and be able to provide your original sales receipt as proof of the date of purchase.

    WHO IS COVEREDThe original retail purchaser of this product.

    WHAT WILL BE DONEHaier America will repair or replace any mechanical, electrical part or the compressor, which proves defective in normal household usefor a period of 12 months.

    HOW CAN YOU GET SERVICEContact your nearest manufacturer-authorized Service Depot. For the name of the Service Depot nearest you, contact Haier America at1-877-337-3639.All service must be performed by a manufacturer-authorized Service Depot.

    THIS WARRANTY DOES NOT COVER1. Damages from improper installation.2. Damages in shipping.3. Defects other than manufacturing.4. Damages from misuse, abuse, accident, alteration, lack of proper care and maintenance or incorrect current or voltage.5. Damage from other than household use.6. Damages from service by other than an authorized dealer or service center.7. Decorative trims or replaceable light bulbs.8. Labor, service, transportation and shipping charges for the removal of defective parts and installation of replacement parts beyond the initial 12-month period.9. Credit or refund for products over 30 days past date of purchase, or for any loss or injury caused by the product or defects to the product including but not limited to incidental or consequential damages.10. Food loss for food spoiled as a direct result of mechanical failure of a product or of any delay in providing service, repair or replacement.11. Refurbished product purchased as/like new or second-hand.

    THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHE R WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THEWARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

    The remedy provided in this warranty is exclusive and is granted in lieu of all other remedies. This warranty does not cover incidental orconsequential damages. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so this limitation may notapply to you. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to you. ThisZDUUDQW\JLYHV\RXVSHFLFOHJDOULJKWVDQG\RXPD\DOVRKDYHRWKHUULJKWVZKLFKYDU\IURPVWDWHWRVWDWH

    This warranty covers units within the continental United States, Canada and Puerto Rico.

    LIMITED WARRANTY

  • AB

    CD

    E F G

    A. Canal superiorB. Sello de espumaC. Soporte de seguridad para la ventana (3)D. Tornillos de 1332 (3)

    E. Tornillos de 3132 (7)F. Cortinas laterales (2)G. Marcos para cortinas laterales (2)

    SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

    REQUISITOS DE INSTALACIN

    Herramientas y piezas

    Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puedemorir o sufrir una lesin grave.

    Su seguridad y la seguridad de los dems es muy importante.Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

    Este es el smbolo de advertencia de seguridad.

    PELIGRO

    ADVERTENCIA

    Todos los mensajes de seguridad irn a continuacin del smbolo de advertencia de seguridad y de la palabraPELIGRO o ADVERTENCIA. Estas palabras significan:

    Este smbolo le llama la atencin sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesin a usted y a los dems.

    Todos los mensajes de seguridad le dirn el peligro potencial, le dirn cmo reducir las posibilidades de sufrir una lesin y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

    Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesin grave.

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de incendio, choque elctrico o lesiones personales al usar su acondicionador de aire,siga estas precauciones bsicas:

    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

    Desconecte el acondicionador de aire antes de darle servicio.Use dos o ms personas para mover e instalar el acondicionador de aire.

    Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexin a tierra.

    No use un adaptador.

    No use un cable elctrico de extensin.

    Rena todas las herramientas y piezas necesarias antes decomenzar la instalacin. Lea y siga las instrucciones provistascon cualquiera de las herramientas enlistadas aqu.

    Herramientas necesarias

    Piezas suministradas9HULTXHTXHWRGDVODVSLH]DVHVWpQLQFOXLGDVHQHOSDTXHWHGHpiezas.

    'HVWRUQLOODGRU3KLOOLSV'HVWRUQLOODGRUGHFDEH]D plana7LMHUDV1LYHO/ODYHGHFXER\SXQWDV

    &LQWDGHPHGLU7DODGURLQDOiPEULFR\EURFD de 1/8/iSL]3LQ]DV/ODYHDMXVWDEOH

    14

  • AADVERTENCIA

    Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de3 terminales.No quite la terminal de conexin a tierra.No use un adaptador.No use un cable elctrico de extensin.No seguir estas instrucciones puede ocasionar lamuerte, incendio o choque elctrico.

    Peligro de Choque Elctrico

    Requisitos de ubicacinIMPORTANTE:Observe todos los cdigos y reglamentos aplicables.9HULTXHHOOXJDUGRQGHVHLQVWDODUiHODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHAsegrese de tener todo lo necesario para una instalacincorrecta.El lugar debe tener:&RQWDFWRFRQFRQH[LyQDWLHUUDDQRPiVGHSLHVFP de donde el cable elctrico sale del acondicionador de aire.NOTA: No use un cable elctrico de extensin. Libertad de movimiento del aire en la habitacin que desea enfriar.8QDDEHUWXUDFRQODDPSOLWXGVXFLHQWHSDUDHO acondicionador de aire. Se proveen piezas de instalacin para las ventanas de guillotina. Un soporte adecuado en la pared para el peso del acondicionador de aire. El acondicionador de aire pesa entre

    36 lbs to 42 lbs (16.3 kg to 19.1 kg).NOTA: No deben obstruirse las rejillas de la carcasa. El aire debe circular libremente a travs de las rejillas de la carcasa.

    /DVFODVLFDFLRQHVHOpFWULFDVSDUDVXDFRQGLFLRQDGRUGHDLUHHVWiQHQXPHUDGDVHQODHWLTXHWDGHQ~PHURGHOPRGHOR\GHVHULH/DHWLTXHWDFRQQ~PHURGHPRGHOR\GHVHULHHVWiXELFDGDa los lados, en la parte posterior de la carcasa del acondicionador GHDLUHRGHWUiVGHODUHMLOODIURQWDO/RVUHTXLVLWRVHOpFWULFRVHVSHFtFRVVHLQGLFDQHQODWDEODDcontinuacin. Siga los requisitos para el tipo de enchufe en el cable de suministro de energa.

    Este acondicionador de aire debe estar conectado a tierra. Este DFRQGLFLRQDGRUGHDLUHHVWiHTXLSDGRFRQXQFDEOHGHVXPLQLVWURde energa provisto de un enchufe de tres terminales de FRQH[LyQDWLHUUD(OFDEOHGHEHUiVHUHQFKXIDGRHQXQFRQWDFWRapropiado de 3 terminales, conectado a tierra de acuerdo con todos los cdigos y ordenanzas locales. Si no se dispone de un tomacorriente apropiado, es responsabilidad del cliente hacer instalar un contacto con tres terminales debidamente puesto a tierra por un instalador elctrico competente.

    Es responsabilidad del cliente:

    3RQHUVHHQFRQWDFWRFRQXQLQVWDODGRUHOpFWULFRFDOLFDGR

    115 voltios (103,5 mnimo a 126,5 Pi[LPR 0-12 amperios Fusible de retardo de 15 amperios o cortacircuitos selo solamente en un circuito con tomacorriente nico.

    Requisitos elctricos

    A. Rejillas de la carcasa

    A. 23 (59.1 cm) como mnimoB. 1238 (31.4 cm) como mnimo

    Instalacin en la ventana Mtodo de conexin a tierra recomendado

    El cable elctrico Requisitos de cableado

    Medidas de abertura de la ventana: Ancho de la abertura de 23 como mnimo a 36 (59.1 cm aFPFRPRPi[LPR Altura mnima de la abertura de 1238 (31.4 cm).

    AB

    15

  • NOTA:El dispositivo de su acondicionador de aire puede serdiferente del que se ilustra.

    (VWHDFRQGLFLRQDGRUGHDLUHSDUDKDELWDFLyQHVWiHTXLSDGRFRQun cable de suministro de energa segn lo exige UL. Este cablede suministro de energa incluye circuitos electrnicos de ltimageneracin que detectan la corriente de fuga. Si se aplasta elcable, el elemento electrnico detecta la corriente de fuga y laenerga se desconecta en una fraccin de segundo.

    Quite los materiales de empaque4XLWH\GHVKiJDVHGHWRGRVORVPDWHULDOHVGHHPEDODMHR recclelos. Quite las cintas y los residuos de goma del acondicionador de aire antes de encenderlo. Frote un poco de detergente lquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.1RXVHLQVWUXPHQWRVORVRVDOFRKROSDUDIULFFLRQHVOtTXLGRVLQDPDEOHVRSURGXFWRVGHOLPSLH]DDEUDVLYRVSDUDHOLPLQDU los restos de cinta o goma. Estos productos pueden daar laVXSHUFLHGHVXDFRQGLFLRQDGRUGHDLUH Trate el acondicionador de aire con cuidado.

    A. Botn de prueba

    B. Botn de reposicin

    Cable de suministro de energa

    INSTRUCCIONES DE INSTALACINDesempaque el acondicionador de aire

    ADVERTENCIA

    Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de3 terminales.No quite la terminal de conexin a tierra.No use un adaptador.No use un cable elctrico de extensin.No seguir estas instrucciones puede ocasionar lamuerte, incendio o choque elctrico.

    Peligro de Choque Elctrico

    ADVERTENCIAUse dos o ms personas para mover e instalar elacondicionador de aire.No seguir esta instruccin puede ocasionar una lesin en la espalda u otro tipo de lesiones.

    Peligro de Peso Excesivo

    TEST

    RESET

    AB

    Para poner a prueba el cable de suministro de energa:1. Enchufe el cable de suministro de energa en un tomacorriente de 3 terminales con conexin a tierra.2. Presione RESET (Reposicin) (en algunos aparatos seHQFHQGHUiXQDOX]YHUGH3. Presione TEST (Prueba) (escuche el chasquido, el botn deUHSRVLFLyQVHDWUDSDUi\HQDOJXQRVDSDUDWRVVHDSDJDUiXQD luz verde).4. Presione y suelte RESET (escuche el chasquido, el botn de reposicin queda asegurado y en algunos aparatos seHQFHQGHUiXQDOX]YHUGH(OFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDHVWiOLVWRSDUDVXIXQFLRQDPLHQWRNOTAS:(OERWyQGHUHSRVLFLyQGHEHSUHVLRQDUVHSDUDHOIXQFLRQDPLHQWR adecuado.(OFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDGHEHVHUUHHPSOD]DGRVLQR se dispara cuando se presione el botn de prueba o cuando falle la reposicin.1RXVHHOFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDFRPRXQLQWHUUXSWRU de encendido y apagado.8QFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDGDxDGRGHEHVHU reemplazado por un nuevo cable de suministro de energa obtenido del fabricante del producto y no debe ser reparado.(OFDEOHGHVXPLQLVWURGHHQHUJtDQRFRQWLHQHSLH]DVTXH pueda arreglar el usuario. Todos los reclamos de desempeo\ODJDUDQWtDTXHGDUiQDQXODGRVVLVHDEUHHOHVWXFKH resistente a alteraciones.

    16

  • BA

    A

    B

    NOTA:Su modelo podra variar del modelo que se muestra.

    NOTA:Sujete las cortinas al acondicionador de aire antes decolocar ste en la ventana.1. Coloque el lado con lengetas de la cortina lateral en el rielTXHHVWiVREUHHOODGRGHUHFKRGHODFDUFDVDGHO acondicionador de aire.

    3. Deslice el marco de la cortina lateral dentro del canal superior, en la parte superior del acondicionador de aire, y la va en la parte inferior del mismo.

    'HVOLFHHOPDUFRGHODFRUWLQDODWHUDOORPiVFHUFDGHO acondicionador de aire, segn sea necesario, para asegurar la cortina lateral al marco.

    5. Repita los pasos de arriba para la cortina y el marco del lado

    izquierdo.

    Preparacin de la ventana para la instalacin1. Mida el ancho de la abertura de la ventana.2. Marque la lnea central en el lado interior de la repisa de la ventana.

    A. Tornillos de 1332B. Canal superior

    A. Lado con lengetas de la cortina lateralB. Lado del borde de cierre de la cortina lateral

    A. Ancho de la abertura de la ventanaB. Lnea central

    2. Deslice la cortina lateral hacia abajo sobre el riel hasta que quede alineada con la parte superior e inferior de la carcasa del acondicionador de aire.

    Instalacin de las cortinas laterales

    1. Coloque el canal superior sobre la parte superior delDFRQGLFLRQDGRUGHDLUHDOLQHDQGRORVRULFLRVHQHOFDQDOVXSHULRUFRQORVRULFLRVHQODSDUWHVXSHULRUGHOacondicionador de aire.2. Sujete el panel superior al acondicionador de aire usando trestornillos de 1332.

    Instale el canal superior

    Prepare el acondicionador de aire para la instalacin

    A

    B

    17

  • AC

    D

    E

    F

    B

    ,QVWDOHORVSLHVGHVWUiVGHOXPEUDOLQWHUQRGHODIRUPDHQTXHPXHVWUDODJXUD8WLOLFHORVGRVWRUQLOORVSDUDPDGHUDSURYLVWRV(VWRVVRSRUWHVGHiQJXORVD\XGDQDPDQWHQHUUPH\VHJXUDODXQLGDGHQVXOXJDU

    A. Lnea centralB. Tornillo MAD.3132C. Umbral

    D. Umbral externoE. Lado cortoF. Angulos

    ADVERTENCIAUse dos o ms personas para mover e instalar elacondicionador de aire.No seguir esta instruccin puede ocasionar una lesin en la espalda u otro tipo de lesiones.

    Peligro de Peso Excesivo

    NOTAS: Trate el acondicionador de aire con cuidado. Cercirese de que el acondicionador de aire no se caiga de la abertura durante la instalacin o al quitarlo. El lugar de donde sale el cable de suministro elctrico delDFRQGLFLRQDGRUGHDLUHQRGHEHUiHVWDUDPiVGHSLHV cm) de un contacto con conexin a tierra. No bloquee las rejillas del panel frontal.1REORTXHHODVUHMLOODVTXHHVWiQHQHOH[WHULRUGHO acondicionador de aire.1. Centre el acondicionador de aire en la ventana. Baje elEDVWLGRUGHODYHQWDQDTXHHVWiGHWUiVGHOFDQDOVXSHULRU para sostener la carcasa en su lugar.NOTE: Your model may differ from the one shown.

    A. Cortina lateral contra el canal de la ventanaB. Bastidor de la ventana detrs del canal superiorC. Canal inferior detrs del marco de la ventana

    Coloque el acondicionador de aire en su lugar

    A

    B

    C

    A

    CD

    B

    A. VENTANA B. GUA SUP

    C. GUAD. NGULO

    1. Jale la cortina izquierda hacia fuera hasta que encaje en el canal de la ventana.2. Use una broca de 18SDUDWDODGUDUXQSULPHURULFLRHQHOEDVWLGRUGHODYHQWDQDDWUDYpVGHORULFLRVXSHULRUTXHHVWi en la cortina lateral.3. Inserte uno de los tornillos de 3132 en el bastidor de laYHQWDQDDWUDYpVGHORULFLRVXSHULRUGHODFRUWLQDGHOODGR izquierdo.4. Repita el procedimiento para la cortina del lado derecho.5. Use una broca de 18SDUDWDODGUDUXQSULPHURULFLRHQHOPDUFRGHODYHQWDQDDWUDYpVGHORULFLRLQIHULRUTXHHVWiHQ la cortina lateral.6. Inserte uno de los tornillos de 3132 en el marco de la ventana,a WUDYpVGHORULFLRLQIHULRUGHODFRUWLQDGHOODGRL]TXLHUGR7. Repita el procedimiento para la cortina del lado derecho.

    Encaje las cortinas laterales en la ventana

    18

  • AB

    Vista superior

    Vista inferior

    19

    ADVERTENCIA

    Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de3 terminales.No quite la terminal de conexin a tierra.No use un adaptador.No use un cable elctrico de extensin.No seguir estas instrucciones puede ocasionar lamuerte, incendio o choque elctrico.

    Peligro de Choque Elctrico

    Complete la instalacin

    ,QVHUWHHOVHOORGHHVSXPDGHWUiVGHODSDUWHVXSHULRUGHObastidor de la ventana inferior y contra el vidrio de la ventanasuperior.

    A. Parte superior del bastidor de la ventana inferiorB. Sello de espuma

    2. Coloque el soporte de seguridad de la ventana como se muestra. Use una broca de 18SDUDWDODGUDUXQSULPHURULFLRHQODYHQWDQDVXSHULRUDWUDYpVGHORULFLRTXHHVWiHQODHOsoporte de seguridad de la ventana.

    3. Sujete el soporte de seguridad de la ventana a la ventana superior con un tornillo de 3132 para asegurar la ventana en su lugar.

    4. Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de 3 terminales.

    5. Presione RESET (Reposicin) en el cable de suministro de energa. Vea Requisitos elctricos.

  • POWER Apaga el acondicionador de aire.

    BAJA Disminuye la velocidad de ventilacin mientras estentriando o no.

    ALTA Acelera la operacin de ventilacin.La unidad controla automiticamente del ambiente.Gire la perilla apuntando a los indicadores de fro para una operacin mis moderada.

    1. Seleccione el modo de ventilacin ALTO o BAJO.2. Indique con el control del termostato FAN ONLY (solo ventilacin) .

    1. Seleccione el modo de ventilacin ALTO o BAJO.2. Indique con el control del termostato la temperatura deseada(es bueno comenzar en el punto dedio).Si la temperatura del ambiento no es satisfactoria luego de un ODUJRWLHPSRDMXVWHORVFRQWUROHVDXQDVHOHFFLyQPiVDSURSLDGD

    1. Seleccione el modo de ventilacin a ALTO.2. Indique con el control del termostato MAX COOL(fromaximo).

    1. Seleccione el modo de ventilacin BAJO.2. Seleccione el control del termostato como lo desee.

    Cmo poner en marcha su acondicionador de aire

    VELOCIDAD

    Ventilacin NORMAL

    Frio Normal

    Frio MXIMO

    Operacin TRANQUILA

    A

    Cmo cambiar la direccin del aireGire la rueda para dirigir el aire hacia la derecha o hacia la

    izquierda.

    Operar debidamente su acondicionador de aire le permiteobtener los mejores resultados posibles.Esta seccin le explica cmo operar su acondicionador de airedebidamente.IMPORTANTE: Si usted apaga el acondicionador de aire, espere por lomenos 3 minutos antes de volver a ponerlo en marcha. Estoevita que se queme un fusible del hogar o se dispare uncortacircuitos a causa del acondicionador de aire.

    No trate de operar su acondicionador de aire en el modo deCool (Enfriamiento) cuando la temperatura exterior sea menorde 65 F (18 C). El serpentn interior del evaporador seFRQJHODUi\HODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHQRIXQFLRQDUidebidamente.NOTA:En caso de corte de electricidad, el acondicionador deDLUHIXQFLRQDUiFRQORVDMXVWHVSUHYLRVFXDQGRVHUHVWDEOH]FDODenerga elctrica.

    CMO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE

    &XDQGRHODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHHVWiIXQFLRQDQGRQRUPDOPHQWHXVWHGSRGUiHVFXFKDUVRQLGRVFRPR

    Gotas de agua que caen sobre el condensador, produciendo tintineos o chasquidos. Las gotas de agua ayudan a enfriar el condensador.

    El movimiento del aire que sale del ventilador.

    Chasquidos del ciclo del termostato.

    9LEUDFLRQHVRUXLGRVGHELGRVDGHFLHQFLDVHQODconstruccin de la pared o ventana.

    Un zumbido agudo o un ruido pulsante producido por la alternacin de los ciclos de encendido y apagado del oderno FRPSUHVRUGHDOWDHFLHQFLD

    Sonidos normalesA. Rueda

    20

  • BA

    6XQXHYRDFRQGLFLRQDGRUGHDLUHHVWiGLVHxDGRSDUDGDUOHPXFKRVDxRVGHVHUYLFLRFRQDEOH(VWDVHFFLyQOHRIUHFHODLQIRUPDFLyQDFHUFDde la limpieza adecuada y el cuidado de su acondicionador de aire. Llame al vendedor autorizado de su localidad para un chequeo anual.

    (OOWURGHDLUHVHSXHGHGHVPRQWDUSDUDIDFLOLWDUVXOLPSLH]D8QOWURlimpio ayuda a quitar el polvo, las pelusas y otras partculas del aire, y es importante para que el aparato enfre y funcione PiVHFLHQWHPHQWH5HYLVHHOOWURFDGDVHPDQDVSDUDYHUVLnecesita limpieza.

    NOTA:1RKDJDIXQFLRQDUHODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHVLHOOWURQRHVWicolocado en su lugar.

    1. Apague el acondicionador de aire.4XLWHHOOWURGHDLUHDEULHQGRHOSDQHOIURQWDO\VDFDQGRHOOWUR/LPSLHHOOWURXVDQGRXQDDVSLUDGRUD6LHVWiPX\VXFLRODYHHOOWURFRQDJXDWLELD\XQGHWHUJHQWHVXDYH1RODYHHOOWURGHDLUHHQODODYDYDMLOODVQLXVHOLPSLDGRUHVTXtPLFRV6HTXHHOOWURDODLUHDQWHVGHFRORFDUORQXHYDPHQWHSDUDDVHJXUDUVHODPi[LPDHFLHQFLD

    9XHOYDDFRORFDUHOOWURGHDLUH5. Cierre el panel frontal.6. Encienda el acondicionador de aire.

    1. Apague el acondicionador de aire.2. Limpie el panel frontal con un pao suave y hmedo.3. Seque al aire por completo el panel frontal.4. Encienda el acondicionador de aire.

    Limpieza del panel frontal

    Mantenimiento anual

    Limpieza del filtro de aire

    CUIDADO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE

    A. Filtro de aireB. Panel frontal

    Su acondicionador de aire necesita mantenimiento anual paraasegurar un rendimiento constante y de calidad superior duranteWRGRHODxR/ODPHDVXGLVWULEXLGRUDXWRUL]DGRORFDOSDUDMDUODfecha de una revisin anual. El costo de una inspeccin anual esresponsabilidad suya.

    Antes de solicitar servicio, pruebe las sugerencias que se incluyen a continuacin para ver si puede resolver el problema sin ayuda.

    El acondicionador de aire no funciona

    El cable de suministro de energa est desenchufado. Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de 3 terminales. Vea Requisitos elctricos.

    Se ha disparado el cable de suministro de energa (Ha saltado el botn de Reset - Reposicin).Para reanudar el funcionamiento, presione y suelte RESET (Reposicin -escuche HOFKDVTXLGRHOERWyQGHUHSRVLFLyQTXHGDUiWUDEDGR\VHHQFHQGHUiXQDOX]YHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV

    Se ha fundido un fusible de la casa o disparado un cortacircuitos.Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema contina, llame a un electricista.Vea Requisitos elctricos.

    No se ha oprimido el botn de Power (Encendido) o se ha apagado la perilla de control de Mode (Modo).PresionePOWER (Encendido) o gire la perilla de control de Mode (Modo) hacia un ajuste activo.

    Se ha interrumpido la energa elctrica en su localidad. Espere que se restablezca la energa elctrica.

    SOLUCIN DE PROBLEMAS

    ADVERTENCIA

    Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de3 terminales.No quite la terminal de conexin a tierra.No use un adaptador.No use un cable elctrico de extensin.No seguir estas instrucciones puede ocasionar lamuerte, incendio o choque elctrico.

    Peligro de Choque Elctrico

    21

  • Se estn usando muchos aparatos en el mismo circuito.Desenchufe o ponga en otro lugar los aparatos que estnusando el mismo circuito.

    Se est usando un fusible de retardo o un cortacircuitos con la capacidad incorrecta.5HHPSOiFHORFRQXQIXVLEOHde retardo o un cortacircuitos con la capacidad correcta. Vea Requisitos elctricos.

    Se est usando un cable de extensin. No use un cable de extensin con este o cualquier otro aparato.

    Usted est tratando de volver a poner en marcha el acondicionador de aire muy poco tiempo despus deapagarlo. Espere por lo menos 3 minutos antes de poner en marcha el acondicionador de aire despus de apagarlo.

    El acondicionador de aire funde los fusibles o dispara loscortacircuitos

    Su actual acondicionador de aire reemplaz un modelo viejo.(OXVRGHFRPSRQHQWHVPiVHFLHQWHVSXHGHKDFHUTXHHODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHIXQFLRQHSRUPiVWLHPSRTXHVXDQWLJXRPRGHORSHURHOFRQVXPRWRWDOGHHQHUJtDVHUiPHQRU/RVDFRQGLFLRQDGRUHVGHDLUHPiVQXHYRVQRHPLWHQODVUiIDJDVGHDLUHIUtRDODVTXHXVWHGHVWDEDDFRVWXPEUDGRcon sus acondicionadores de aire anteriores, pero esto no es LQGLFLRGHPHQRUFDSDFLGDGRHFLHQFLDHQHOHQIULDPLHQWR9HULTXHHOUpJLPHQGHHFLHQFLD((5\HOUpJLPHQGHcapacidad (en BTU/h.) que se indican en el acondicionador de aire.

    El aire acondicionado se encuentra en una habitacin muy congestionada o se estn usando aparatos que generan calor en la misma habitacin.Use ventiladores aspiradores FXDQGRHVWpFRFLQDQGRREDxiQGRVH\WUDWHGHQRXVDUDSDUDWRVTXHJHQHUDQFDORUGXUDQWHODVKRUDVPiVFDOXURVDVGHOGtD3RGUtDQHFHVLWDUXQDFRQGLFLRQDGRUGHDLUHFRQPiVcapacidad,dependiendo del tamao de la habitacin que se desea enfriar.

    Parece que el acondicionador de aire funcionaexcesivamente

    (ODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHQRWLHQHHOWDPDxRDGHFXDGRSDUDVXKDELWDFLyQ9HULTXHODFDSDFLGDGGHHQIULDPLHQWRGHVXacondicionador de aire para habitacin. Los acondicionadores GHDLUHSDUDKDELWDFLRQHVQRHVWiQGLVHxDGRVSDUDHQIULDUvarias habitaciones.

    (OOWURHVWiVXFLRXREVWUXLGRSRUHVFRPEURV/LPSLHHOOWUR+D\GHPDVLDGRFDORURKXPHGDGHQODKDELWDFLyQVHHVWi

    cocinando con recipientes sin tapa, duchas, etc.). Use un ventilador para eliminar el calor o la humedad de la abitacin.Trate de no usar aparatos que producen calor en las horas PiVFDOXURVDVGHOGtD

    /DVUHMLOODVHVWiQEORTXHDGDV,QVWDOHHODFRQGLFLRQDGRUGHaire en un lugar donde las rejillas no estn bloqueadas por cortinas, persianas, muebles, etc.

    /DWHPSHUDWXUDH[WHULRUHVLQIHULRUDORV)&1RWUDWHde poner en marcha el acondicionador de aire cuando la temperatura exterior sea inferior a los 6 F (1 C).

    /DWHPSHUDWXUDGHODKDELWDFLyQTXHHVWiWUDWDQGRGHHQIULDUHVWiGHPDVLDGRFDOLHQWH'HMHSDVDUPiVWLHPSRSDUDTXHHOacondicionador de aire enfre una habitacin muy caliente.

    (VWiQDELHUWDVYHQWDQDVRSXHUWDVTXHGDQDOH[WHULRU&LHUUHtodas las puertas y ventanas.

    (O&RQWUROGHWHPSHUDWXUDQRHVWiHQXQDMXVWHORVXFLHQWHPHQWHIUtR$MXVWHHO&RQWUROGH7(037,0(7HPSHUDWXUD7LHPSRDXQDSRVLFLyQPiVIUtDRSULPLHQGRHObotn de menos para reducir la temperatura. Fije el control de )DQ6SHHG9HORFLGDGGHOYHQWLODGRUHQHODMXVWHPiVDOWR

    El cable de suministro de energa del acondicionador deaire se traba (el botn de reposicin salta)

    Las interrupciones en la corriente elctrica de su casa pueden hacer que se suelte (el botn de Reset Reposicin saltar) el cable de suministro de energa.Para reanudar el funcionamiento, presione y suelte RESET (Reposicin - HVFXFKHHOFKDVTXLGRHOERWyQGHUHSRVLFLyQTXHGDUiWUDEDGR\VHHQFHQGHUiXQDOX]YHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV

    Una sobrecarga elctrica, el recalentamiento, los pellizcos o el envejecimiento pueden hacer que se suelte (el botn de Reset - Reposicin saltar) el cable de suministro de energa.Para reanudar el funcionamiento, despus de corregir el problema, presione y suelte RESET (Reposicin - escuche HOFKDVTXLGRHOERWyQGHUHSRVLFLyQTXHGDUiWUDEDGR\VHHQFHQGHUiXQDOX]YHUGHHQDOJXQRVDSDUDWRV

    NOTA:Un cable de suministro de energa daado no debe ser reparado, debe ser reemplazado por un nuevo cable de suministro de energa obtenido del fabricante del producto.

    La unidad se enciende y se apaga demasiado o no enfra la habitacin en el modo de enfriamiento

    El acondicionador de aire no est debidamente nivelado.El acondicionador de aire debe inclinarse ligeramente hacia abajo,hacia el exterior. Nivele el acondicionador de aire de manera que tenga una inclinacin hacia abajo y hacia el exterior, para asegurar el debido desage. Vea las Instrucciones de instalacin.

    NOTA:1RWDODGUHXQRULFLRHQODSDUWHLQIHULRUGHODEDVHdemetal ni del colector de condensado.

    6HOWUDDJXDGHODFDUFDVDDVXFDVD

    22

  • AYUDA O SERVICIO TCNICOAntes de solicitar ayuda o servicio tcnico, por favor consulte laseccin Solucin de problemas. Esto le podra ahorrar el costo deuna visita de servicio tcnico. Si considera que an necesita ayuda,siga las instrucciones que aparecen a continuacin.Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el nmerocompleto del modelo y de la serie de su electrodomstico. EstaLQIRUPDFLyQQRVD\XGDUiDDWHQGHUPHMRUDVXSHGLGR

    Si necesita piezas de repuestoSi necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que use~QLFDPHQWHSLH]DVGHUHSXHVWRHVSHFLFDGDVGHIiEULFD(VWDVSLH]DVHQFDMDUiQELHQ\IXQFLRQDUiQELHQ\DTXHHVWiQconfeccionadas con la misma precisin empleada en la fabricacinde cada electrodomstico nuevo.3DUDHQFRQWUDUSLH]DVGHUHSXHVWRHVSHFLFDGDVGHIiEULFDHQVXORFDOLGDGOOiPHQRVRFRPXQtTXHVHFRQHOFHQWURGHVHUYLFLRGHVLJQDGRPiVFHUFDQRDVXORFDOLGDG

    Por favor anote la informacin sobre su modelo.6LHPSUHTXHOODPHSDUDVROLFLWDUVHUYLFLRGHODSDUDWRQHFHVLWDUisaber el nmero de modelo y el nmero de serie completos. Esta

    informacin la encuentra en la placa de nmero de modelo y nmero de serie. Vea la ubicacin del nmero del modelo y del nmero de serie en Requisitos elctricos.Por favor anote la informacin sobre el nmero de modelo y elnmero de serie que se incluye abajo. Anote tambin la fecha decompra del aparato, as como el nombre, la direccin y el telfonode la tienda.

    Nmero de modelo ________________________________

    Nmero de serie __________________________________

    Fecha de compra _________________________________

    Nombre de la tienda _______________________________

    Direccin de la tienda ______________________________

    Telfono de la tienda_______________________________

    Guarde este manual y la nota de compra juntos para referenciafutura.

    En los EE.UU.

    En los CANADLlame sin costo alguno Haier America al:1-877-337-3639.Nuestros consultores ofrecen ayuda para:&DUDFWHUtVWLFDV\HVSHFLFDFLRQHVGHQXHVWUDOtQHDFRPSOHWD

    deproductos.,QIRUPDFLyQVREUHODLQVWDODFLyQ3URFHGLPLHQWRSDUDHOXVR\PDQWHQLPLHQWR9HQWDGHSDUWHVSDUDUHSDUDFLyQ5HFRPHQGDFLRQHVFRQFRPSDxtDVTXHGDQVHUYLFLR\

    distribuidores de partes para reparacin. Los tcnicos de VHUYLFLRGHVLJQDGRVHVWiQFDSDFLWDGRVSDUDFXPSOLUFRQla garanta del producto y ofrecer servicio una vez que la garanta termine, en cualquier lugar de los Estados Unidos.

    Llame sin costo alguno Haier America al:1-877-337-3639.Nuestros consultores ofrecen ayuda para:&DUDFWHUtVWLFDV\HVSHFLFDFLRQHVGHQXHVWUDOtQHDFRPSOHWD

    deproductos.,QIRUPDFLyQVREUHODLQVWDODFLyQ3URFHGLPLHQWRSDUDHOXVR\PDQWHQLPLHQWR9HQWDGHSDUWHVSDUDUHSDUDFLyQ5HFRPHQGDFLRQHVFRQFRPSDxtDVTXHGDQVHUYLFLR\

    distribuidores de partes para reparacin. Los tcnicos de VHUYLFLRGHVLJQDGRVHVWiQFDSDFLWDGRVSDUDFXPSOLUFRQla garanta del producto y ofrecer servicio una vez que la garanta termine, en cualquier lugar de los Estados Unidos.

    Para obtener asistencia adicionalSi necesita asistencia adicional, puede escribir con suspreguntas o dudas a:Haier America1356 BroadwayNew York, NY 10018Por favor incluya en su correspondencia un nmero de telfonoen el que se le pueda localizar durante el da.

    Para obtener asistencia adicionalSi necesita asistencia adicional, puede escribir con suspreguntas o dudas a:Haier America1356 BroadwayNew York, NY 10018Por favor incluya en su correspondencia un nmero de telfonoen el que se le pueda localizar durante el da.

    23

  • GARANTA LIMITADA DE UN AO (VWDJDUDQWtDFXEUHWRGRVORVGHIHFWRVGHIDEULFDFLyQRGHPDWHULDOHVSDUDODVSLH]DVPHFiQLFDV\HOpFWULFDVLQFOX\HQGRORVFRVWRVSRUmano de obra) que contenga este producto de, durante un perodo de 12 meses a partir de la fecha de compra. Para una aplicacinFRPHUFLDORGHDOTXLOHUODJDUDQWtDHVGHGtDV8VWHGGHEHUiJXDUGDUVXUHFLERGHFRPSUDRULJLQDO\SURYHHUORFRPRSUXHEDGHODfecha de compra.

    GARANTA LIMITADA DE 1 AOS EN EL SISTEMA SELLADOEl sistema sellado y el compresor (compresor, condensador y evaporador hermticos) que contiene este producto tienenXQDJDUDQWtDGHXQSHUtRGRGHDxRVDSDUWLUGHODIHFKDGHFRPSUD8VWHGGHEHUiJXDUGDUVXUHFLERGHFRPSUDRULJLQDO\proveerlo como prueba de la fecha de compra.

    QUIN EST CUBIERTOEl comprador minorista original de este producto.

    QU SE HAR+DLHU$PHULFDUHSDUDUiRUHHPSOD]DUiFXDOTXLHUSLH]DPHFiQLFDHOpFWULFDRHOFRPSUHVRUODFXDOVHFRPSUXHEHTXHHVGHIHFWXRVDHQel uso normal domstico, durante un perodo de 12 meses.

    CMO SE PUEDE OBTENER SERVICIO3yQJDVHHQFRQWDFWRFRQHO&HQWURGHVHUYLFLRDXWRUL]DGRSRUHOIDEULFDQWHPiVFHUFDQR3DUDREWHQHUHOQRPEUHGHO&HQWURGHVHUYLFLRPiVFHUFDQRDVXORFDOLGDGSyQJDVHHQFRQWDFWRFRQ+DLHU$PHULFDDO7RGRHOVHUYLFLRGHEHUiVHUHIHFWXDGRSRUXQ&HQWURGHVHUYLFLRGHDXWRUL]DGRSRUHOIDEULFDQWH

    ESTA GARANTA NO CUBRE1. Daos debidos a la instalacin incorrecta.2. Daos durante el envo.3. Defectos que no sean de fabricacin.4. Daos por uso indebido, abuso, accidente, alteracin, falta de cuidado y mantenimiento apropiados o corriente o voltajeincorrectos.5. Daos ocasionados por un uso diferente al domstico.6. Daos debidos al servicio efectuado por un distribuidor o centro de servicio que sea diferente del autorizado.7. Cubiertas decorativas o focos de luz que se puedan reemplazar.8. Cargos por mano de obra, servicio, transporte y envo para la remocin de las piezas defectuosas y la instalacin de piezas derepuesto que se efecten despus del perodo inicial de 12 meses.9. Crdito o reembolso por productos despus de haber pasado ms de 30 das despus de la fecha de compra, o por cualquierprdida o herida causadas por el producto o defectos del producto, incluyendo pero sin limitacin, daos incidentales oconsecuentes.10. Prdida de comida o alimentos que se echen a perder como resultado directo de fallas mecnicas de un producto o cualquierretraso en la provisin de servicio, reparacin o reemplazo.11. Productos restaurados que se hayan comprado como nuevos o de segunda mano.

    ESTA GARANTA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE CU ALQUIER OTRA OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA,INCLUYENDO LAS GARANTAS DE COMERCIABILIDAD Y CAPACIDAD PARA UN PROPSITO EN PARTICULAR.

    (OUHFXUVRSURYLVWRHQHVWDJDUDQWtDHVH[FOXVLYR\HVWiRWRUJDGRHQOXJDUGHFXDOTXLHURWURUHFXUVR(VWDJDUDQWtDQRFXEUHGDxRVincidentales o consecuentes. Algunos estados no permiten la exclusin de daos incidentales o consecuentes, de modo que esta limitacin TXL]iVQROHFRUUHVSRQGDDXVWHG$OJXQRVHVWDGRVQRSHUPLWHQODVOLPLWDFLRQHVDFHUFDGHFXiQWRWLHPSRGXUDXQDJDUDQWtDLPSOtFLWDGHPRGRTXHODOLPLWDFLyQDUULEDLQGLFDGDTXL]iVQROHFRUUHVSRQGD(VWDJDUDQWtDOHRWRUJDGHUHFKRVOHJDOHVHVSHFtFRV\HVSRVLEOHTXHusted tenga tambin otros derechos, los cuales varan de un estado a otro.

    (VWDJDUDQWtDFXEUHODVXQLGDGHVFRPSUHQGLGDVGHQWURGHODSDUWHFRQWLQHQWDOGH(VWDGRV8QLGRV&DQDGi\3XHUWR5LFR

    GARANTA LIMITADA

    24

  • AB

    CD

    E F G

    A.Glissire suprieureB. Joint en mousseC. Support de blocage de la fentre (3)D. Vis de 1332 (3)

    E. Vis de 3132 (7)F. Rideaux latraux (2)G. Cadres de rideaux latraux

    (2)

    SCURIT DU CLIMATISEUR

    EXIGENCES DINSTALLATION

    Outillage et pices

    Votre scurit et celle des autres est trs importante.Nous donnons de nombreux messages de scurit importants dans ce manuel et sur votre appareil mnager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de scurit et de vous y conformer.

    Voici le symbole dalerte de scurit.

    DANGER

    AVERTISSEMENT

    Tous les messages de scurit suivront le symbole dalerte de scurit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :

    Ce symbole dalerte de scurit vous signale les dangers potentiels de dcs et de blessures graves vous et dautres.

    Tous les messages de scurit vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment rduire le risque de blessure etce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

    Risque possible de dcs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

    Risque possible de dcs ou de blessure grave si vous ne suivez pas immdiatement les instructions.

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SCURITAVERTISSEMENT : Pour rduire les risques d'incendie, de choc lectrique ou des blessures lors de l'utilisation duclimatiseur, prendre quelques prcautions fondamentales, y compris les suivantes :

    CONSERVEZCES INSTRUCTIONS

    Dbrancher le climatiseur avant l'entretien.

    Utiliser deux ou plus de personnes pour dplacer et installer le climatiseur.

    Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre.

    Ne pas enlever la broche de liaison la terre.

    Ne pas utiliser un adaptateur.

    Ne pas utiliser un cble de rallonge.

    Rassembler les outils et composants ncessaires avantdentreprendre linstallation. Lire et observer les instructionsfournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.

    Outils ncessaires

    Pices fournies9pULHUTXHWRXWHVOHVSLqFHVVRQWSUpVHQWHVGDQVOHVDFKHWGHpices.

    7RXUQHYLV3KLOOLSV7RXUQHYLVjODPHSODWH&LVHDX[1LYHDX&OpjGRXLOOHHWGRXLOOHV0qWUHUXEDQ

    3HUFHXVHVDQVOHWIRUHWde1/8 &UD\RQl3LQFH&OpjPROHWWH

    25

  • AAVERTISSEMENT

    Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre.Ne pas enlever la broche de liaison la terre.Ne pas utiliser un adaptateur.Ne pas utiliser un cble de rallonge.Le non-respect de ces instructions peut causer un dcs, un incendie ou un choc lectrique.

    Risque de choc lectrique

    Exigences demplacementIMPORTANT :Observer les dispositions de tous les codes et rglements en vigueur.Inspecter lemplacement o le climatiseur sera install. Sassurer davoir tout le ncessaire pour une installation correcte. Lemplacement dinstallation doit disposer de :8QHSULVHpOHFWULTXHDYHFOLDLVRQjODWHUUHVLWXpHjPRLQVGH

    6 pi (183 cm) du point de sortie du cordon dalimentation du climatiseur.

    REMARQUE :Ne pas utiliser de cble de rallonge.8QHOLEUHFLUFXODWLRQGHODLUGDQVODSLqFHjUHIURLGLU

    8QHRXYHUWXUHGHWDLOOHVXIVDQWHSRXUOHFOLPDWLVHXU/HVSLqFHVGLQVWDOODWLRQVRQWIRXUQLHVSRXUGHVIHQrWUHVjJXLOORWLQHjGHX[chssis mobiles.

    Un support mural adquat pour le poids du climatiseur. Le poids du climatiseur est compris entre 36 lbs to 42 lbs (16.3 kg to 19.1 kg).

    REMARQUE :Les persiennes de la caisse ne doivent pas treobstrues. Lair doit pouvoir circuler librement travers les persiennes.

    Les caractristiques lectriques du climatiseur sont indiques sur la plaque signaltique. La plaque signaltique se trouve soit sur le F{WpRXjODUULqUHGHODFDLVVHGXFOLPDWLVHXUVRLWGHUULqUHODJULOOHavant./HVH[LJHQFHVpOHFWULTXHVVSpFLTXHVVRQWLQGLTXpHVGDQVOHtableau ci-dessous. Suivre les recommandations pour ce type de prise lectrique sur le cordon dalimentation.

    &HFOLPDWLVHXUGRLWrWUHUHOLpjODWHUUH&HFOLPDWLVHXUHVWpTXLSpGXQFRUGRQGDOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHjWURLVEURFKHVSRXUODOLDLVRQjODWHUUH/HFRUGRQGRLWrWUHEUDQFKpVXUXQHSULVHGHFRXUDQWGHFRQJXUDWLRQFRUUHVSRQGDQWHjDOYpROHVUHOLpHjODWHUUHHWLQVWDOOpHFRQIRUPpPHQWjWRXVOHVFRGHVHWUqJOHPHQWVORFDX[Si une prise de courant compatible nest pas disponible, cest au client quincombe lobligation de faire installer une prise de courant jDOYpROHVFRQYHQDEOHPHQWUHOLpHjODWHUUHSDUXQpOHFWULFLHQTXDOLp

    Il incombe au client la responsabilit de :

    &RQWDFWHUXQpOHFWULFLHQTXDOLp

    115 volts (103,5 min. et 126,5 max.)jDPSqUHV Fusible temporis 15 ampres ou disjoncteur$OLPHQWHUOHFOLPDWLVHXUXQLTXHPHQWj partir dun circuit qui nalimente que cet appareil.

    Spcifications lectriques

    A. Persiennes de la caisse

    A. 23 (59.1 cm) minimumB. 1238 (31.4 cm) minimum

    Installation dans la fentre Mthode recommande de la liaison la terre

    &RUGRQpOHFWULTXH6SpFLFDWLRQVGXFkEODJH

    Mesures de louverture dans la fentre :

    Largeur douverture comprise entre 23 minimum et 36 (59.1 cm et 91,4 cm) maximum.

    Hauteur douverture de 1238 (31.4 cm) minimum

    AB

    26

  • REMARQUE :Votre climatiseur peut diffrer de celui qui estillustr.

    Ce climatiseur de pice est quip dun cordon dalimentation conforme aux exigences de UL. Ce cordon dalimentation comporte des circuits lectroniques davant-garde dtectant les courants de fuite. En cas dcrasement du cordon dalimentation, les circuits lectroniques dtectent les courants de fuite et lalimentation est interrompue en une fraction de seconde.

    Enlvement des matriaux demballage Enlever et jeter de faon approprie les matriaux demballage.

    Enlever tout rsidu de ruban adhsif et de colle des surfaces avant de mettre le climatiseur en marche. Frotter une petite TXDQWLWpGHVDYRQOLTXLGHjYDLVVHOOHVXUODGKpVLIDYHFOHVGRLJWV5LQFHUjOHDXWLqGHHWVpFKHU

    1HSDVXWLOLVHUGLQVWUXPHQWVFRXSDQWVGDOFRROjIULFWLRQGHOLTXLGHVLQDPPDEOHVRXGHQHWWR\DQWVDEUDVLIVSRXUHQOHYHUOHruban adhsif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre climatiseur.

    Manipuler le climatiseur dlicatement.

    A. Bouton TestB. Bouton Reset (rinitialisation)

    Cordon dalimentation

    INSTRUCTIONS DINSTALLATION

    Dballage du climatiseur

    AVERTISSEMENT

    Utiliser deux ou plus de personnes pour dplacer etinstaller le climatiseur.Le non-respect de cette instruction peut causer uneblessure au dos ou d'autre blessure.

    Risque du poids excessif

    TEST

    RESET

    AB

    Pour tester le cordon dalimentation :1. %UDQFKHUOHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQGDQVXQHSULVHjDOYpROHVUHOLpHjODWHUUH2. Appuyer sur RESET (rinitialisation) (sur certains appareils, un

    tmoin lumineux vert sillumine).3. Appuyer sur TEST (un dclic se fait entendre, le bouton Reset

    se dclenche et sur certains appareils, un tmoin lumineux vert steint).

    4. Appuyer sur le bouton RESET et le relcher (un dclic se fait entendre, le bouton Reset senclenche et sur certains appareils, un tmoin lumineux vert sillumine). Le cordon dalimentation est SUrWjrWUHXWLOLVp

    REMARQUES :/HERXWRQGHUpLQLWLDOLVDWLRQGRLWrWUHHQIRQFpSRXUXQ

    fonctionnement correct./HFRUGRQGDOLPHQWDWLRQGRLWrWUHUHPSODFpHQFDVGDEVHQFHGH

    dclenchement lorsque le bouton de test est enfonc ou en cas dchec de la rinitialisation.

    1HSDVXWLOLVHUOHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQFRPPHLQWHUUXSWHXUmarche/arrt.

    8QFRUGRQGDOLPHQWDWLRQHQGRPPDJpGRLWrWUHUHPSODFpSDUun cordon neuf achet auprs du fabricant et ne doit pas tre rpar.

    /HFRUGRQGDOLPHQWDWLRQQHFRQWLHQWSDVGHSLqFHVUpSDUDEOHVSDUle client. Louverture du casier inviolable annule toute garantie et HPSrFKHWRXWHUpFODPDWLRQUHODWLYHjODSHUIRUPDQFH

    AVERTISSEMENT

    Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre.Ne pas enlever la broche de liaison la terre.Ne pas utiliser un adaptateur.Ne pas utiliser un cble de rallonge.Le non-respect de ces instructions peut causer un dcs, un incendie ou un choc lectrique.

    Risque de choc lectrique

    27

  • 28

    A

    B

    REMARQUE :Votre modle peut diffrer de celui qui est illustr.

    REMARQUE :Fixer les rideaux au climatiseur avant de placercelui-ci dans la fentre.

    3ODFHUOHF{WpjRQJOHWGXULGHDXODWpUDOGDQVODUDLQXUHVLWXpHdu ct droit de la caisse du climatiseur.

    A. Vis de 1332B. Glissire suprieure

    A. Ct onglet du rideau latralB. Ct enclenchement du rideau latral

    )DLUHJOLVVHUOHULGHDXODWpUDOOHORQJGHODUDLQXUHMXVTXjFHque le rideau soit align avec le sommet et le bas de la caisse du climatiseur.

    Installation des rideaux latraux

    1. Placer la glissire suprieure au sommet du climatiseur; aligner les trous de la rainure suprieure avec les trous au sommet du climatiseur.

    2. laide des trois vis de 1332[HUODJOLVVLqUHVXSpULHXUHDXclimatiseur.

    Installation de la glissire suprieure

    Prparer le climatiseur pour linstallation

    A

    B

    3. Faire glisser le cadre du rideau latral dans la glissire suprieure et infrieure du climatiseur.

    4. Faire glisser le cadre du rideau latral aussi prs que QpFHVVDLUHGXFOLPDWLVHXUDQGHPERvWHUOHULGHDXODWpUDOdans le cadre.

    5. Rpter les tapes ci-dessus pour le rideau de gauche et le

    cadre.

  • AB

    C

    A

    CD

    B

    A. Cadre de la fentreB. Guide suprieur

    C. Guide infrieurD. Console dangle du fond

    Positionnement du climatiseur

    B

    A

    AC

    D

    E

    F

    B

    Prparation de la fentre pour linstallation1. Measure the width of the window opening.2. Mark the center line on the inside windowsill.

    3. Installez la console dangle du fond de Iappareil derrire le bord de fentre intrieur,avec le ct court de la console commeillustrp8WLOLVH]OHVYLVjERLV31/32 po fournies.La console dangledu fond permet de maintenir solidement en place le climatiseur.

    Assurez vous que la console dangle se trouve au ras de la partie arrire du bord fentre intrieur.

    A. Width of window openingB. laxe central sur le seuil intrieur du chssis ct

    A. Ligne centrale%9LVjERLVC. Bord intrieur de fentreD. Bord extrieur de fentre

    E. Short side F. Console dangle du fond

    29

    REMARQUES : Manipuler le climatiseur dlicatement. Sassurer que le climatiseur ne tombe pas de louverture lors de

    linstallation ou de la dpose./HSRLQWjSDUWLUGXTXHOOHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQUHVVRUWGXFOLPDWLVHXUQHSDVVHWURXYHUjSOXVGHSLFPGXQHSULVHUHOLpHjODWHUUH

    Ne pas obstruer les persiennes du panneau avant. Ne pas obstruer les persiennes se trouvant sur la partie

    extrieure du climatiseur.1. Centrer le climatiseur dans la fentre. Abaisser le chssis mobile

    de la fentre derrire la glissire suprieure pour maintenir la caisse en place.

    REMARQUE :Votre modle peut diffrer de celui qui est illustr.

    A. Rideau latral contre la rainure de la fentreB. Chssis mobile de la fentre derrire la glissire suprieureC. Rainure infrieure en place derrire le seuil du chssis

    7LUHUOHULGHDXJDXFKHYHUVOH[WpULHXUMXVTXjFHTXLOVLQVqUHparfaitement dans la rainure de la fentre.

    2. Avec un foret de 18SHUFHUXQDYDQWWURXjWUDYHUVOHWURXsuprieur du rideau latral et dans le chssis de la fentre.

    3. Insrer lune des vis de 3132 dans le trou suprieur du rideau de gauche et dans le chssis de la fentre.

    4. Rpter lopration pour le rideau de droite.5. Avec un foret de 18, percer un avant-trou dans le trou infrieur

    du rideau latral et dans le chssis de la fentre.6. Insrer lune des vis de3132 dans le trou infrieur du rideau de

    gauche et dans le chssis de la fentre.7. Rpter lopration pour le rideau de droite.

    Fixation des rideaux latraux la fentre.

    AVERTISSEMENT

    Utiliser deux ou plus de personnes pour dplacer etinstaller le climatiseur.Le non-respect de cette instruction peut causer uneblessure au dos ou d'autre blessure.

    Risque du poids excessif

  • AB

    30

    Vue de dessus

    Vue infrieure

    Achever linstallation

    1. Insrer le joint en mousse derrire la partie suprieure du chssis infrieur de la fentre et contre la vitre de la partie suprieure de la fentre.

    A. Sommet du chssis de la partie infrieure de la fentre.B. Bande de mousse

    2. Positionner le support de blocage de la fentre tel quillustr. Avec un foret de 18, percer un avant-trou dans le trou du support de blocage de la fentre et dans la partie suprieure de la fentre.

    )L[HUOHVXSSRUWGHEORFDJHGHODIHQrWUHjODSDUWLHVXSpULHXUHde la fentre avec une vis de 3132SRXU[HUODIHQrWUH

    %UDQFKHUVXUXQHSULVHGHFRXUDQWjDOYpROHVUHOLpHjODterre.

    5. Appuyer sur RESET (rinitialisation) sur le cordon GDOLPHQWDWLRQ9RLU6SpFLFDWLRQVpOHFWULTXHV

    AVERTISSEMENT

    Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre.Ne pas enlever la broche de liaison la terre.Ne pas utiliser un adaptateur.Ne pas utiliser un cble de rallonge.Le non-respect de ces instructions peut causer un dcs, un incendie ou un choc lectrique.

    Risque de choc lectrique

  • PUISSANCE Eteindre le climatisseur.

    BASSE Loperation du ventilateur sur une vitesse basse avec ou sans refroidissant .HAUTE Loperation du ventilateur sur une vitesse haute avec ou sans refroidissant.Ceci controlera automatiquement la temperature interieure.Pour un UHIURLGLVVDQWSOXVPRGHUHWRXUQH]OHERXWRQGHVRUWHTXHODHFKHsoit sur la marque plus froide.

    1. Tournez la vitesse du commutateur sur le Haut ou Bas montage .

    2. Reglez le control du thermostat sur la marque Ventilateur seulement .

    1. Tournez la vitesse du commutateur sur le Haut ou Bas montage.

    2. Reglez le control du thermostat a la temperature desiree.(Position du milieu est une bonne position pour commencer.) Si la temperature de la chambre nest pas satisfaisante aprsun temps raisonnable,ajsutez le control a un reglage plus chaud,comme approprie.

    1. Tournez la vitesse du commutateur sur le Haut montage.

    2. Reglez le control du thermostat a la temperature LA PLUS FROIDE.

    1. Tournez la vitesse du commutateur sur le Bas montage.2. Reglez le control du thermostat quand vous avez besoin.

    Mise en marche du climatiseur

    VITESSE

    Ventilateur Normal

    Refroidissant Normal

    Refroidissant Maximum

    Operation plus silencieuse

    A

    8QHERQQHXWLOLVDWLRQGHYRWUHFOLPDWLVHXUYRXVDLGHUDjREWHQLUOHVmeilleurs rsultats possibles.

    Cette section explique le fonctionnement correct du climatiseur.

    IMPORTANT : Si on doit teindre le climatiseur, attendre au moins 3 minutes

    avant de le rallumer. Ceci empche le climatiseur de faire griller un fusible ou de dclencher le disjoncteur.

    Ne pas tenter de faire fonctionner le climatiseur au mode de UHIURLGLVVHPHQWORUVTXHODWHPSpUDWXUHH[WpULHXUHHVWLQIpULHXUHj65 F (18 C). Le serpentin de lvaporateur intrieur glera et le climatiseur ne fonctionnera pas correctement.

    REMARQUE :En cas de panne de courant, votre climatiseur fonctionnera aux rglages prcdents une fois le courant rtabli.energa elctrica.

    UTILISATION DU CLIMATISEUR

    Changement de direction de lairTourner la roue pour diriger lair vers la gauche ou vers la droite. Tourner toute la cartouche pour diriger lair vers le haut, vers le EDVRXGLUHFWHPHQWjODYDQW

    A. Roue

    Lorsque le climatiseur fonctionne normalement, on peutpercevoir certains sons comme : Gouttelettes deau qui heurtent le condenseur, causant un

    cliquetis ou un cliquettement. Les gouttelettes deau contribuent au refroidissement du condenseur.

    Mouvement de lair sous leffet du ventilateur. Dclics mis par le programme de thermostat.9LEUDWLRQVRXEUXLWVLPSXWDEOHVjXQHFRQVWUXFWLRQPpGLRFUH du mur ou de la fentre. Bourdonnement aigu ou bruits de pulsations causs par le FRPSUHVVHXUPRGHUQHjKDXWHHIFDFLWpTXLVHPHWHQPDUFKHet sarrte de faon intermittente.

    Sons normaux

    31

  • 32

    B

    A

    9RWUHQRXYHDXFOLPDWLVHXUHVWFRQoXSRXUYRXVIRXUQLUGHQRPEUHXVHVDQQpHVGHIRQFWLRQQHPHQWDEOH&HWWHVHFWLRQYRXVH[SOLTXHUDcomment nettoyer et entretenir votre climatiseur correctement. Contacter votre marchand local autoris pour un contrle annuel.

    /HOWUHjDLUHVWDPRYLEOHSRXUIDFLOLWHUOHQHWWR\DJH8QOWUHjDLUSURSUHDLGHjUHWHQLUOHVSDUWLFXOHVGHSRXVVLqUHODFKDUSLHet autres dbris en suspension dans lair et il est important pour REWHQLUOHPHLOOHXUUHIURLGLVVHPHQWHWODPHLOOHXUHHIFDFLWpGHIRQFWLRQQHPHQW9pULHUOHOWUHWRXWHVOHVVHPDLQHVSRXUdterminer si un nettoyage est ncessaire.REMARQUE :1HSDVIDLUHIRQFWLRQQHUOHFOLPDWLVHXUVLOHOWUHQHVWpas en place.1. Arrter le climatiseur.5HWLUHUOHOWUHjDLUHQRXYUDQWOHSDQQHDXDYDQWHWHQHQOHYDQWOHOWUHjDLUOWUR

    1HWWR\HUOHFOLPDWLVHXUjODVSLUDWHXU6LOHOWUHjDLUHVWWUqVVDOHle laver avec de leau tide et un dtergent doux. Ne pas laver OHOWUHjDLUDXODYHYDLVVHOOHQLXWLOLVHUGHSURGXLWVQHWWR\DQWVFKLPLTXHV)DLUHVpFKHUFRPSOqWHPHQWOHOWUHjDLUjODLUOLEUHDYDQWGHOHUpLQVWDOOHUDQGDVVXUHUXQHHIFDFLWpPD[LPDOH

    5pLQVWDOOHUOHOWUHjDLU5. Fermer le panneau avant.6. Mettre le climatiseur en marche.

    1. Arrter le climatiseur.2. Nettoyer le panneau avant avec un chiffon doux et humide.)DLUHFRPSOqWHPHQWVpFKHUOHSDQQHDXDYDQWjODLUOLEUH4. Mettre le climatiseur en marche.

    Nettoyage du panneau avant

    Nettoyage du filtre air

    ENTRETIEN DU CLIMATISEUR

    Entretien annuel9RWUHFOLPDWLVHXUQpFHVVLWHXQHQWUHWLHQDQQXHOSRXUDLGHUjassurer un rendement maximal stable toute lanne. ContacterYRWUHPDUFKDQGORFDODXWRULVpSRXU[HUXQH[DPHQDQQXHO/HFRWGHOH[DPHQDQQXHOHVWjYRWUHFKDUJH

    A. Filtre airB. Panneau avant

    Avant de faire un appel de service, consulter les suggestions ci-dessous pour voir si le problme peut tre rsolu sans aide extrieure.

    Le climatiseur ne fonctionne pas

    Le cordon dalimentation lectrique est dbranch. Brancher ODSSDUHLOVXUXQHSULVHjDOYpROHVUHOLpHjODWHUUH9RLU6SpFLFDWLRQVpOHFWULTXHV

    Le cordon dalimentation sest dclench (bouton Reset (rinitialisation) est ressorti).Appuyer sur RESET et relcher (un dclic se fait entendre, le bouton Reset senclenche et sur certains appareils, une lumire verte sallume) pour poursuive lutilisation.

    Un fusible est grill ou un disjoncteur sest ouvert. Remplacer le fusible ou renclencher le disjoncteur. Si le SUREOqPHSHUVLVWHDSSHOHUXQpOHFWULFLHQ9RLU6SpFLFDWLRQVlectriques.

    On na pas appuy sur le bouton dalimentation ou le bouton de commande Mode est plac sur Off (arrt).Presione Appuyer sur POWER ou tourner le bouton de commande Mode sur un rglage de fonctionnement.

    Le circuit dalimentation local est en panne. Attendre que lalimentation locale soit rtablie.

    DPANNAGE

    AVERTISSEMENT

    Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre.Ne pas enlever la broche de liaison la terre.Ne pas utiliser un adaptateur.Ne pas utiliser un cble de rallonge.Le non-respect de ces instructions peut causer un dcs, un incendie ou un choc lectrique.

    Risque de choc lectrique

  • Trop dappareils sont branchs sur le mme circuit.Dbrancher ou dplacer les appareils partageant le mme circuit.

    Lutilisateur emploie un fusible temporis ou un disjoncteur de capacit inapproprie.Les remplacer par un fusible temporis ou un disjoncteur de capacit correcte. Voir 6SpFLFDWLRQVpOHFWULTXHV

    Vous utilisez un cordon de rallonge.Ne pas utiliser de cble de rallonge avec cet appareil ou avec tout autre appareil.

    Lutilisateur tente de remettre le climatiseur en marche trop rapidement aprs lavoir arrt.Attendre au moins 3 minutes aprs larrt du climatiseur avant de tenter une nouvelle mise en marche.

    Le climatiseur fait griller les fusibles ou dclenche lesdisjoncteurs

    Ce climatiseur remplace un modle ancien.Du fait de OXWLOLVDWLRQGHFRPSRVDQWVSOXVHIFDFHVLOHVWSRVVLEOHTXHOHclimatiseur fonctionne pendant de plus longues priodes que lancien modle, mais sa consommation totale dnergie sera plus faible. Les nouveaux climatiseurs ne projettent pas un puissant jet dair froid comme les anciens modles, mais ceci nindique pas une rduction de la capacit de refroidissement RXGHOHIFDFLWp6HUpIpUHUjOLQGLFHGHIFDFLWp((5HWlindice de capacit (en Btu/h) indiqus sur le climatiseur.

    Le climatiseur est install dans une pice encombre ou dans laquelle des appareils gnrateurs de chaleur sont installs.Utiliser des ventilateurs dvacuation dair pendant les oprations de cuisson ou pendant le bain, et essayer de ne pas utiliser dappareils gnrateurs de chaleur pendant les priodes les plus chaudes de la journe. Il peut tre ncessaire de choisir un climatiseur de plus grande puissance, selon la taille GHODSLqFHjUHIURLGLU

    Le climatiseur semble se mettre en marche tropfrquemment

    La taille du climatiseur nest pas approprie la pice.9pULHUODFDSDFLWpGHUHIURLGLVVHPHQWGXFOLPDWLVHXUGHODpice. Les climatiseurs pour une seule pice ne sont pas conus pour refroidir plusieurs pices.

    /HOWUHHVWVDOHRXREVWUXpSDUGHVGpEULV1HWWR\HUOHOWUHIl y a trop de chaleur ou dhumidit dans la pice (cuisson

    dans des rcipients sans couvercle, douches, etc.). Utiliser un ventilateur pour vacuer la chaleur ou lhumidit de la pice. Essayer de ne pas utiliser des appareils gnrateurs de chaleur pendant les priodes les plus chaudes de la journe.

    Les persiennes sont obstrues. Installer le climatiseur dans un endroit o les persiennes ne sont pas obstrues par des rideaux, stores, meubles, etc.

    La temprature extrieure est infrieure 65 F (18 C). Ne pas essayer de faire fonctionner le climatiseur au mode de refroidissement lorsque la temprature extrieure est infrieure j)&

    La temprature de la pice refroidir est extrmement leve. Accorder du temps supplmentaire au climatiseur pour refroidir une pice trs chaude.

    Les fentres ou portes sur lextrieur sont ouvertes. Fermer toutes les portes et fentres.

    La commande de temprature ne se trouve pas sur un UpJODJHVXIVDPPHQWIURLG Ajuster la commande TEMP/7,0(jXQUpJODJHSOXVIURLGHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQPRLQVpour rduire la temprature. Rgler la commande de Fan Speed (vitesse du ventilateur) sur le rglage dsir.

    Le cordon dalimentation du climatiseur se dclenche(le bouton Reset sjecte)

    Des perturbations dans le courant lectrique peuvent dclencher le cordon dalimentation (le bouton Reset ressort).Appuyer sur RESET et relcher (un dclic se fait entendre, le bouton Reset senclenche et sur certains appareils, une lumire verte sallume) pour poursuive lutilisation.

    Une surcharge lectrique, une surchauffe, lcrasement ou le vieillissement du cordon ou du produit peuvent entraner le dclenchement du cordon dalimentation lectrique (le bouton Reset ressort).Aprs avoir corrig le problme, appuyer sur RESET puis relcher (un dclic se fait entendre, le bouton Reset senclenche et sur certains appareils, un tmoin lumineux vert sallume) pour poursuive lutilisation.

    REMARQUE :Un cordon dalimentation endommag ne doit pas tre rpar mais remplac par un cordon dalimentation neuf que lon peut se procurer auprs du fabricant du produit. de energa obtenido del fabricante del producto.

    Le climatiseur sallume et steint trop frquemment oune refroidit pas la pice au mode refroidissement

    Le climatiseur nest pas de niveau.Le climatiseur doit tre lgrement inclin vers le bas et vers lextrieur. Mettre le FOLPDWLVHXUGHQLYHDXGHIDoRQjFHTXLOVRLWLQFOLQpYHUVOHEDVHWYHUVOH[WpULHXUDQGDVVXUHUXQpFRXOHPHQWFRUUHFW9RLUOHVInstructions dinstallation.

    REMARQUE :Ne pas percer un trou dans le fond de la base mtallique ou du bac de condensation.

    Fuite deau provenant de la caisse dans la maison

    33

  • ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section Dpannage. Ceci peut vous faire conomiser le cot dunevisite de service. Si vous avez encore besoin daide, suivre lesinstructions ci-dessous./RUVGXQDSSHOYHXLOOH]FRQQDvWUHODGDWHGDFKDWOHQXPpURGHmodle et le numro de srie au complet de lappareil. CesUHQVHLJQHPHQWVQRXVDLGHURQWjPLHX[UpSRQGUHjYRWUHGHPDQGH

    Si vous avez besoin de pices de rechangeSi vous avez besoin de commander des pices de rechange,nous vous recommandons demployer uniquement des pices deUHFKDQJHVSpFLpHVSDUOXVLQH/HVSLqFHVGHUHFKDQJHVSpFLpHVSDUOXVLQHFRQYLHQGURQWHWIRQFWLRQQHURQWELHQSDUFHquelles sont fabriques avec la mme prcision utilise dans lafabrication de chaque nouvel appareil.3RXUREWHQLUGHVSLqFHVGHUHFKDQJHVSpFLpHVSDUOXVLQHGDQVvotre rgion, nous contacter ou appeler le Centre de service dsign le plus proche.Veuillez inscrire les informations concernant votre modle.

    Tlphoner Haier America sans frais dinterurbain au :1-877-337-3639.Nos consultants sont prts vous aider pour les questions

    suivantes :&DUDFWpULVWLTXHVHWVSpFLFDWLRQVVXUWRXWHQRWUHJDPPH

    dappareils lectromnagers.5HQVHLJQHPHQWVGLQVWDOODWLRQ3URFpGpVGXWLOLVDWLRQHWGHQWUHWLHQ9HQWHGHSLqFHVGHUHFKDQJH5pIHUHQFHVDX[GLVWULEXWHXUVGHSLqFHVGHUHFKDQJHHW

    compagnies de service. Les techniciens de service dsigns sont forms pour effectuer les travaux de rparation sous garantie et le service aprs la garantie, partout aux tats- Unis.

    Pour plus dassistanceSi vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvezVRXPHWWUHSDUpFULWWRXWHTXHVWLRQjODGUHVVHVXLYDQWHHaier America1356 BroadwayNew York, NY 10018Dans votre correspondance veuillez indiquer un numro detlphone o on peut vous joindre dans la journe.

    9RXVGHYUH]FRQQDvWUHOHQXPpURGHPRGqOHHWOHQXPpURGHVpULHau complet lorsque vous appelez pour demander un service pour votre iappareil. Vous pouvez trouver ces informations sur la plaqueVLJQDOpWLTXH/HPSODFHPHQWGHODSODTXHVLJQDOpWLTXHHVWLQGLTXpjODVHFWLRQ6SpFLFDWLRQVpOHFWULTXHVVeuillez inscrire ces informations ci-dessous (numros de modle et de srie). Veuillez galement inscrire la date dachat de lappareil et le nom, ladresse et le numro de tlphone du magasin.Numro de modle___________________________________

    Numro de srie _____________________________________

    Date dachat_________________________________________

    Nom du magasin_____________________________________

    Adresse du magasin _________________________________

    Numro de tlphone du magasin_______________________

    Conservez ce manuel et votre reu de vente ensemble pourconsultation ultrieure.

    Aux tats-Unis

    Au Canada

    34

    Veuillez contacter sans frais Haier America au :1-877-337-3639.Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :&DUDFWpULVWLTXHVHWVSpFLFDWLRQVVXUWRXWHQRWUHJDPPH

    dappareils lectromnagers.&RQVLJQHVGXWLOLVDWLRQHWGHQWUHWLHQ9HQWHVGHSLqFHVGHUHFKDQJH5pIpUHQFHVDX[GLVWULEXWHXUVGHSLqFHVGHUHFKDQJHHWDX[

    compagnies de service. Les techniciens de service dsigns sont forms pour remplir la garantie des produits et fournir un service aprs la garantie, partout au Canada.

    Pour plus dassistanceSi vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvezVRXPHWWUHSDUpFULWWRXWHTXHVWLRQjODGUHVVHVXLYDQWHHaier America1356 BroadwayNew York, NY 10018U.S.A.Veuillez inclure dans votre correspondance un numro detlphone o lon peut vous joindre dans la journe.

  • 9/09Printed in China

    Impreso en ChinImprim au Chine

    35

    GARANTIE LIMITE DE UN AN3HQGDQWXQHSpULRGHGHPRLVjSDUWLUGHODGDWHGDFKDWODSUpVHQWHJDUDQWLHFRXYUHOHQVHPEOHGHVSLqFHVPpFDQLTXHVRXlectriques contenues dans ce produit (notamment les frais de main-doeuvre) en cas de vice de matriau ou de fabrication. En casdusage commercial ou de location, la dure de la garantie est de 90 jours. Vous devez conserver et tre en mesure de prsenter votrereu de vente original comme preuve de la date dachat.

    GARANTIE LIMITE DE 1 ANS SUR LE SYSTME SCELLLe systme scell et le compresseur (compresseur hermtique, condenseur et vaporateur) contenus dans ce produit sont garantis SHQGDQWXQHSpULRGHGHDQVjSDUWLUGHODGDWHGDFKDW9RXVGHYH]FRQVHUYHUHWrWUHHQPHVXUHGHSUpVHQWHUYRWUHUHoXGHYHQWHRULJLQDOcomme preuve de la date dachat.

    QUI BNFICIE DE LA GARANTIELacheteur au dtail original de ce produit.

    CE QUI SERA FAIT

    Haier America rparera ou remplacera toute pice mcanique ou lectrique ou le compresseur en cas de dfaut avr dans le cadredune utilisation domestique normale pendant une priode de 12 mois.

    COMMENT OBTENIR LES RPARATIONS

    Communiquez avec un atelier de rparation agr par le fabricant prs de chez vous. Pour obtenir les coordonnes de latelier derparation le plus proche, communiquez avec Haier America au 1-877-337-3639.Toute rparation doit tre effectue par un atelier de rparation agr par le fabricant.

    LA PRSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS

    1. Les dommages causs par une mauvaise installation.2. Les dommages causs lors de lexpdition de la marchandise.3. Les dfauts aut