HU02 - Dyson...2 THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON AIRBLADE V HAND DRYER DYSON CUSTOMER CARE...

104
Free 5 year limited guarantee Register your guarantee at www.dysonairblade.com Ownerโ€™s manual HU02

Transcript of HU02 - Dyson...2 THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON AIRBLADE V HAND DRYER DYSON CUSTOMER CARE...

Free 5 year limited guarantee Register your guarantee at www.dysonairblade.com

Ownerโ€™s manual

HU02

2

THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON AIRBLADE V HAND DRYERDYSON CUSTOMER CAREYour Dyson hand dryer is covered for 5 years from the date of purchase, subject to the terms of the limited guarantee.Register your guarantee now at www.dysonairblade.comIf you have any questions about your Dyson hand dryer, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you bought the unit.WARNINGA comprehensive installation guide is enclosed with the hand dryer packaging. This contains detailed information on the correct installation of the unit, which MUST be adhered to completely, including routing of electrical cables. Damage caused by incorrect installation is not covered by your guarantee. Installation MUST be by a qualified electrician.The instructions in this manual and the installation guide must be followed completely, as failure to do so may result in incorrect operation, damage to property and/or personal injury. Dyson will not be held liable for any damage to property or personal injury, or any loss of business or revenue, if you, your staff, your installer or service engineers have not followed the instructions given in this manual and the installation guide.

MERCI Dโ€™AVOIR CHOISI LE SรˆCHE-MAINS DYSON AIRBLADE VSERVICE CLIENTS DYSONLe sรจche-mains est garanti 5 ans ร  compter de la date dโ€™achat, sous rรฉserve des conditions de la garantie limitรฉe.Enregistrez dรจs maintenant votre garantie sur www.dysonairblade.comPour toute question concernant votre sรจche-mains, contactez le Service Clients Dyson et communiquez le numรฉro de sรฉrie et les dรฉtails concernant la date/le lieu dโ€™achat.AVERTISSEMENTUn guide dโ€™installation complet est fourni dans lโ€™emballage du sรจche-mains. Il contient des instructions dรฉtaillรฉes pour une installation correcte de lโ€™unitรฉ, qui DOIVENT รชtre respectรฉes dans leur intรฉgralitรฉ, y compris le schรฉma de cรขblage รฉlectrique. Les dommages causรฉs par une installation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie. Lโ€™installation DOIT รชtre effectuรฉe par un รฉlectricien qualifiรฉ.Les instructions contenues dans ce manuel et dans le guide dโ€™installation doivent รชtre respectรฉes dans leur intรฉgralitรฉ sous peine dโ€™entraรฎner des dysfonctionnements, des dรฉgรขts matรฉriels et/ou des prรฉjudices corporels. Dyson dรฉcline toute responsabilitรฉ en cas de dรฉgรขts matรฉriels ou de prรฉjudice corporel, ou de toute perte dโ€™activitรฉ ou de revenu, rรฉsultant du non-respect par vous-mรชme, votre personnel, votre installateur ou vos techniciens de maintenance, des instructions contenues dans ce manuel et le guide dโ€™installation.

VIELEN DANK, DASS SIE SICH FรœE EINEN DYSON AIRBLADE V Hร„NDETROCKNER ENTSCHIEDEN HABENDYSON KUNDENDIENSTFรผr Ihren Hรคndetrockner gilt ab Kauf vorbehaltlich der Garantiebestimmungen eine eingeschrรคnkte Garantie von 5 Jahren.Registrieren Sie Ihre Garantie jetzt unter www.dysonairblade.comWenden Sie sich bei Fragen zu Ihrem Hรคndetrockner telefonisch an den Kundendienst von Dyson und geben Sie die Seriennummer sowie das Datum und den Ort des Kaufs Ihres Gerรคts an.ACHTUNGZusammen mit dem Hรคndetrockner-Paket erhalten Sie eine umfassende Installationsanleitung. Diese Anleitung enthรคlt ausfรผhrliche Informationen zur richtigen Installation des Gerรคts. Diese Anleitung einschlieรŸlich der Verlegung der elektrischen Kabel ist unbedingt zu beachten. Schรคden durch eine fehlerhafte Installation sind durch Ihre Gewรคhrleistung nicht abgedeckt. Die Installation MUSS von einem qualifizierten Elektriker durchgefรผhrt werden.Die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung und der Installationsanleitung mรผssen in vollem Umfang befolgt werden. Die Nichtbeachtung kann zu fehlerhaftem Betrieb, zu Sachschรคden und zu Verletzungen fรผhren. Dyson รผbernimmt keine Haftung fรผr Sachschรคden oder Verletzungen oder fรผr Geschรคfts- oder Einnahmeverluste, wenn Sie, Ihre Mitarbeiter oder die Installations- bzw. Servicetechniker die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sowie der Installationsanleitung nicht befolgen.

HARTELIJK DANK VOOR UW AANKOOP VAN EEN DYSON AIRBLADE V HANDDROGERDYSON KLANTENSERVICEUw handdroger heeft een garantie van 5 jaar vanaf het moment van aankoop, afhankelijk van de voorwaarden van de beperkte garantie.Registreer uw garantie vandaag nog op www.dysonairblade.comAls u vragen hebt over uw handdroger, bel dan de Dyson Benelux Helpdesk en geef uw serienummer door en gegevens over waar/wanneer u de handdroger gekocht hebt.WAARSCHUWINGEen uitgebreide installatiegids is bijgevoegd in de verpakking van de handdroger. Hierin staat gedetailleerde informatie over de correcte installatie van het apparaat. Deze MOET exact gevolgd worden, inclusief de plaatsing van de elektrische kabels. Schade die wordt toegedaan als gevolg van een incorrecte installatie wordt niet door uw garantie gedekt. De installatie MOET door een gekwalificeerde elektricien worden uitgevoerd.De instructies in deze handleiding en de installatiegids dienen volledig te worden opgevolgd. Indien dit niet wordt gedaan, kan dit resulteren in het niet correct functioneren, materiรซle schade en/of persoonlijk letsel. Dyson is niet aansprakelijk voor materiรซle schade, persoonlijk letsel of bedrijfsverlies of inkomstenderving bij u, uw installateur of technisch personeel als gevolg van het niet juist opvolgen van de instructies in deze handleiding en de installatiegids.

GRACIAS POR COMPRAR UN SECADOR DE MANOS DYSON AIRBLADE V SERVICIO DE ATENCIร“N AL CLIENTE DYSON El secador de manos tiene una garantรญa de 5 aรฑos a partir de la fecha de compra, segรบn los tรฉrminos de la garantรญa limitada.Registre ahora su garantรญa en www.dysonairblade.esSi tiene alguna pregunta acerca de su secador de manos, pรณngase en contacto con la Lรญnea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson con su nรบmero de serie y los detalles de dรณnde y cuรกndo comprรณ su aparato.ADVERTENCIASe incluye una guรญa de instalaciรณn junto con el secador de manos. Esta contiene informaciรณn detallada sobre cรณmo instalar correctamente la unidad. Dichas instrucciones DEBEN seguirse rigurosamente, incluso la conexiรณn de los cables elรฉctricos. Su garantรญa no cubre los daรฑos causados por una instalaciรณn incorrecta. La instalaciรณn la debe realizar un electricista calificado.Deben seguirse todas las instrucciones recogidas en este manual y en la guรญa de instalaciรณn, pues el no hacerlo puede derivar en un funcionamiento incorrecto, daรฑos materiales y/o personales. Dyson no se hace responsable de ningรบn daรฑo material o personal o pรฉrdida de negocio o ingresos ocasionado si usted, su personal, su instalador o servicio tรฉcnico no respetan las instrucciones establecidas en este manual y la guรญa de instalaciรณn.

GRAZIE PER AVER SCELTO DI ACQUISTARE Lโ€™ASCIUGAMANI AD ARIA DYSON AIRBLADE VASSISTENZA CLIENTI DYSONLโ€™asciugamani รจ coperto da 5 anni di garanzia valida a partire dalla data di acquisto, secondo i termini propri della garanzia.Registrare la garanzia adesso su www.dysonairblade.it.In caso di dubbi sullโ€™asciugamani ad aria, chiamare il Centro Assistenza Dyson tenendo a portata di mano il numero di serie dellโ€™apparecchio e le informazioni su luogo e data di acquisto.AVVERTENZANella confezione dellโ€™apparecchio รจ inclusa una guida di installazione completa che contiene informazioni dettagliate sulla corretta installazione del prodotto, incluse quelle relative allโ€™instradamento dei cavi elettrici, alle quali รˆ NECESSARIO attenersi. La garanzia non copre i danni derivanti da unโ€™installazione non corretta. Lโ€™installazione DEVE essere effettuata da un elettricista qualificato. รˆ necessario attenersi scrupolosamente alle istruzioni contenute nel presente manuale e nella guida dโ€™installazione. La mancata osservanza di tali indicazioni potrebbe causare un funzionamento errato del prodotto, danni materiali e/o lesioni personali.Dyson non potrร  essere ritenuta responsabile per danni materiali o lesioni personali, qualsiasi perdita di affari o mancato reddito, nel caso in cui lโ€™utente, un suo dipendente, un addetto allโ€™installazione o un tecnico dellโ€™assistenza non rispetti le istruzioni contenute nel presente manuale e nella guida dโ€™installazione.

ะ‘ะ›ะะ“ะžะ”ะะ ะ˜ะœ ะ’ะ˜, ะงะ• ะ˜ะ—ะ‘ะ ะะฅะขะ• ะ”ะ ะ—ะะšะฃะŸะ˜ะขะ• ะกะฃะจะ˜ะ›ะะ ะœะะจะ˜ะะ ะ—ะ ะ ะชะฆะ• DYSON AIRBLADE V DYSON ะžะ‘ะกะ›ะฃะ–ะ’ะะะ• ะะ ะšะ›ะ˜ะ•ะะขะ˜ะ—ะฐะบัƒะฟะตะฝะฐั‚ะฐ ะพั‚ ะ’ะฐั ััƒัˆะธะปะฝะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต ะธะผะฐ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธั ะพั‚ 5 ะณะพะดะธะฝะธ ะพั‚ ะดะฐั‚ะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ะทะฐะบัƒะฟัƒะฒะฐะฝะต ะธ ะฒ ััŠะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะต ั ัƒัะปะพะฒะธัั‚ะฐ ะฝะฐ ะพะณั€ะฐะฝะธั‡ะตะฝะฐั‚ะฐ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธั.ะ ะตะณะธัั‚ั€ะธั€ะฐะนั‚ะต ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ ัะธ ะฝะฐ ะฐะดั€ะตั www.dysonairblade.comะะบะพ ะธะผะฐั‚ะต ะฒัŠะฟั€ะพัะธ ะฒัŠะฒ ะฒั€ัŠะทะบะฐ ััŠั ััƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต, ะพะฑะฐะดะตั‚ะต ัะต ะฝะฐ ั‚ะตะปะตั„ะพะฝะฝะฐั‚ะฐ ะปะธะฝะธั ะทะฐ ะพะฑัะปัƒะถะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะบะปะธะตะฝั‚ะธ ะฝะฐ Dyson, ะบะฐั‚ะพ ะฟะพัะพั‡ะธั‚ะต ัะตั€ะธะนะฝะธั ะฝะพะผะตั€ ะฝะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐั‚ะฐ, ะบะฐะบั‚ะพ ะธ ะบัŠะดะต ะธ ะบะพะณะฐ ัั‚ะต ั ะทะฐะบัƒะฟะธะปะธ.ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•ะ’ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ะฐ ะฝะฐ ััƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต ะต ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะพ ะฟะพะดั€ะพะฑะฝะพ ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะทะฐ ะผะพะฝั‚ะฐะถ. ะขะพ ััŠะดัŠั€ะถะฐ ะฟัŠะปะฝะฐ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะทะฐ ะฟั€ะฐะฒะธะปะฝะพั‚ะพ ะผะพะฝั‚ะธั€ะฐะฝะต ะฝะฐ ัƒั€ะตะดะฐ, ะบะพัั‚ะพ ะขะ ะฏะ‘ะ’ะ ะดะฐ ัะต ัะฟะฐะทะฒะฐ ะธะทั†ัะปะพ, ะฒะบะปัŽั‡ะธั‚ะตะปะฝะพ ะฟั€ะพะบะฐั€ะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะฝะฐ ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธั‚ะต ะบะฐะฑะตะปะธ. ะฉะตั‚ะธ, ะฟั€ะธั‡ะธะฝะตะฝะธ ะพั‚ ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปะตะฝ ะผะพะฝั‚ะฐะถ, ะฝะต ัะต ะฟะพะบั€ะธะฒะฐั‚ ะพั‚ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ. ะœะพะฝั‚ะฐะถัŠั‚ ะขะ ะฏะ‘ะ’ะ ะดะฐ ัะต ะธะทะฒัŠั€ัˆะธ ะพั‚ ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะฐะฝ ะตะปะตะบั‚ั€ะพั‚ะตั…ะฝะธะบ.ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธั‚ะต ะฒ ั‚ะพะทะธ ะฝะฐั€ัŠั‡ะฝะธะบ ะธ ะฒ ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพั‚ะพ ะทะฐ ะผะพะฝั‚ะฐะถ ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ัะฟะฐะทะฒะฐั‚ ะฝะฐะฟัŠะปะฝะพ, ะฒ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะตะฝ ัะปัƒั‡ะฐะน ะผะพะถะต ะดะฐ ัะต ัั‚ะธะณะฝะต ะดะพ ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปะฝะฐ ะตะบัะฟะปะพะฐั‚ะฐั†ะธั, ั‰ะตั‚ะธ ะฒัŠั€ั…ัƒ ะธะผัƒั‰ะตัั‚ะฒะพ ะธ/ะธะปะธ ั‚ะตะปะตัะฝะฐ ะฟะพะฒั€ะตะดะฐ. Dyson ะฝะต ะฝะพัะธ ะพั‚ะณะพะฒะพั€ะฝะพัั‚ ะทะฐ ั‰ะตั‚ะธ ะฝะฐ ะธะผัƒั‰ะตัั‚ะฒะพ ะธะปะธ ั‚ะตะปะตัะฝะฐ ะฟะพะฒั€ะตะดะฐ, ะธะปะธ ะทะฐะณัƒะฑะฐ ะฝะฐ ะฑะธะทะฝะตั ะธะปะธ ะฟั€ะธั…ะพะดะธ, ะฐะบะพ ะ’ะธะต, ะ’ะฐัˆะธัั‚ ะฟะตั€ัะพะฝะฐะป, ะผะพะฝั‚ะฐะถะฝะธะบัŠั‚ ะธะปะธ ัะตั€ะฒะธะทะฝะธั‚ะต ะ’ะธ ะธะฝะถะตะฝะตั€ะธ ะฝะต ัะฟะฐะทะธั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธั‚ะต, ััŠะดัŠั€ะถะฐั‰ะธ ัะต ะฒ ั‚ะพะทะธ ะฝะฐั€ัŠั‡ะฝะธะบ ะธ ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพั‚ะพ ะทะฐ ะผะพะฝั‚ะฐะถ.

ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPNJI SUล ILA ZA RUKE DYSON AIRBLADE VDYSON KORISNIฤŒKA PODRล KAVaลกe suลกilo za ruke ima jamstvo od 5 godina od datuma kupnje, prema uvjetima u ograniฤenom jamstvu.Registrirajte svoje jamstvo na www.dysonairblade.comAko imate bilo kakva pitanja o vaลกem suลกilu za ruke, nazovite korisniฤku podrลกku tvrtke Dyson i navedite serijski broj i pojedinosti o mjestu i vremenu kupnje ureฤ‘aja.UPOZORENJESveobuhvatni vodiฤ za ugradnju isporuฤen je u pakiranju suลกila za ruku. On sadrลพi detaljne informacije o pravilnoj ugradnji aparata i njih se MORATE u potpunosti pridrลพavati, ukljuฤujuฤ‡i upute za postavljanje elektriฤnih kabela. Oลกteฤ‡enja prouzrokovana nepravilnom ugradnjom nisu pokrivena vaลกim jamstvom. Ugradnju MORA izvesti kvalificirani elektriฤar.Upute u ovom priruฤniku i vodiฤu za ugradnju moraju se slijediti u potpunosti jer u suprotnom moลพe doฤ‡i do nepravilnog funkcioniranja, oลกteฤ‡enja imovine i/ili osobne ozljede. Tvrtka Dyson neฤ‡e se smatrati odgovornim za bilo kakvu ลกtetu na imovini niti za nastale ozljede, ili gubitke poslovanja ili poslovne prilike, ako se vi, vaลกe osoblje, instalateri ili serviseri niste pridrลพavali uputa navedenih u ovom priruฤniku i vodiฤu za ugradnju.

3

DฤšKUJEME, ลฝE JSTE SE ROZHODLI KE KOUPI OSOUล EฤŒE RUKOU DYSONZรKAZNICKร LINKA SPOLEฤŒNOSTI DYSONZรกruka na osouลกeฤ rukou je garantovรกna po dobu 5 let od data zakoupenรญ, a to za podmรญnek omezenรฉ zรกruky.Zaregistrujte si zรกruku na adrese www.dysonairblade.comMรกte-li jakรฉkoli dotazy ohlednฤ› osouลกeฤe rukou, kontaktujte zรกkaznickou linku spoleฤnosti Dyson, sdฤ›lte sรฉriovรฉ ฤรญslo konkrรฉtnรญho pล™รญstroje a informace o mรญstฤ› a datu jeho zakoupenรญ.VAROVรNรPodrobnรก instalaฤnรญ pล™รญruฤka je souฤรกstรญ balenรญ osouลกeฤe rukou. Naleznete v nรญ detailnรญ pokyny pro sprรกvnou instalaci jednotky, kterรฉ je NUTNร‰ dลฏslednฤ› dodrลพet, vฤetnฤ› zapojenรญ elektrickรฝch kabelลฏ. Zรกruka se nevztahuje na poลกkozenรญ v dลฏsledku nesprรกvnรฉ instalace. Instalaci MUSร provรฉst kvalifikovanรฝ elektrikรกล™.Je naprosto nutnรฉ drลพet se pokynลฏ uvedenรฝch v tomto nรกvodu a instalaฤnรญ pล™รญruฤce. Jejich nerespektovรกnรญ mลฏลพe mรญt za nรกsledek nesprรกvnou funkci, poลกkozenรญ majetku, popล™. รบraz. Spoleฤnost Dyson odmรญtรก jakoukoli odpovฤ›dnost za ลกkody na majetku nebo รบrazy, nebo za jakรฉkoliv ztrรกty obchodnรญch pล™รญleลพitostรญ nebo zisku v dลฏsledku nerespektovรกnรญ pokynลฏ uvedenรฝch v tomto nรกvodu a instalaฤnรญ pล™รญruฤce z vaลกรญ strany, ze strany vaลกich zamฤ›stnancลฏ, montรฉrลฏ nebo servisnรญch technikลฏ.

TAK FORDI DU VALGTE AT Kร˜BE EN DYSON AIRBLADE V Hร…NDTร˜RRERDYSON KUNDESERVICEDin hรฅndtรธrrer er dรฆkket af vilkรฅrene i den begrรฆnsede garanti i fem รฅr fra kรธbsdatoen.Registrรฉr din garanti nu pรฅ www.dysonairblade.comHvis du har spรธrgsmรฅl omkring din hรฅndtรธrrer, kan du ringe til Dysons Helpline og oplyse dit serienummer samt detaljer om hvor og hvornรฅr, du kรธbte apparatet.ADVARSELI emballagen til hรฅndtรธrreren er der vedlagt en omfattende installationsvejledning. Denne indeholder detaljerede oplysninger om, hvordan apparatet skal installeres. Disse retningslinjer SKAL fรธlges, herunder hvordan de elektriske ledninger skal trรฆkkes. Skader forรฅrsaget af forkert installation dรฆkkes ikke af din garanti. Installationen SKAL udfรธres af en autoriseret elektriker.Instruktionerne i denne brugervejledning og i installationsvejledningen skal fรธlges nรธje, da der ellers er risiko for funktionssvigt samt skader pรฅ ejendom eller personer. Dyson er ikke ansvarlig for skader pรฅ ejendom, personer, eller tab af forretning eller omsรฆtning, hvis du eller dine medarbejdere, din installatรธr eller servicetekniker ikke har fulgt instruktionerne i denne brugervejledning og installationsvejledningen.

KIITOS, ETTร„ VALITSIT DYSON AIRBLADE V -Kร„SIENKUIVAIMENDYSON-ASIAKASPALVELUTakuu kattaa kรคsienkuivaimen 5 vuoden ajan ostopรคivรคstรค lรคhtien takuuehtojen mukaisesti.Rekisterรถi takuusi nyt osoitteessa www.dysonairblade.comJos sinulla on kysyttรคvรครค kรคsienkuivaimesta, soita Dysonin asiakaspalveluun ja kerro laitteen sarjanumero sekรค ostopรคivรคmรครคrรค ja -paikka.VAROITUSTรคydellinen asennusopas lรถytyy kรคsienkuivaimen pakkauksesta. Se sisรคltรครค yksityiskohtaista tietoa laitteen oikeasta asennuksesta. Nรคitรค ohjeita (ml. sรคhkรถjohtojen reititys) Tร„YTYY noudattaa tarkasti. Takuu ei kata virheellisen asennuksen aiheuttamia vaurioita. Asennus ON SUORITETTAVA pรคtevรคn sรคhkรถasentajan toimesta.Tรคmรคn kรคyttรถoppaan ja asennusoppaan ohjeita on noudatettava tรคsmรคllisesti. Ohjeista poikkeaminen voi johtaa vialliseen toimintaan, henkilรถ- ja/tai aineellisiin vahinkoihin. Dyson ei ole velvollinen korvaamaan henkilรถ- tai aineellisia vahinkoja tai mitรครคn liikevaihdon tai myyntitulojen menetyksiรค, jos sinรค, henkilรถkuntasi tai asennus- tai huoltoteknikot eivรคt noudata kรคyttรถohjeessa ja asennusoppaassa annettuja ohjeita.

ฮ•ฮฅฮงฮ‘ฮกฮ™ฮฃฮคฮŸฮฅฮœฮ• ฮ ฮŸฮฅ ฮ•ฮ ฮ™ฮ›ฮ•ฮžฮ‘ฮคฮ• ฮคฮŸ ฮฃฮคฮ•ฮ“ฮฮฉฮคฮ—ฮกฮ‘ ฮงฮ•ฮกฮ™ฮฉฮ DYSON AIRBLADE V ฮ•ฮžฮฅฮ ฮ—ฮกฮ•ฮคฮ—ฮฃฮ— ฮ ฮ•ฮ›ฮ‘ฮคฮฉฮ DYSONฮŸ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑฯ‚ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ ฯ†ฮญฯฮตฮน ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท 5 ฮตฯ„ฯŽฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮทฮผฮตฯฮฟฮผฮทฮฝฮฏฮฑ ฮฑฮณฮฟฯฮฌฯ‚, ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ†ฯฮปฮฑฮพฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯŒฯฯ‰ฮฝ ฯ„ฮทฯ‚ ฯ€ฮตฯฮนฮฟฯฮนฯƒฮผฮญฮฝฮทฯ‚ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮทฯ‚.ฮšฮฑฯ„ฮฑฯ‡ฯ‰ฯฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮฎ ฯƒฮฑฯ‚ ฯ„ฯŽฯฮฑ, ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮนฯƒฯ„ฮฟฯƒฮตฮปฮฏฮดฮฑ www.dysonairblade.comฮ‘ฮฝ ฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฮฑฯ€ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ, ฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฎฯƒฯ„ฮต ฮผฮต ฯ„ฮท ฮณฯฮฑฮผฮผฮฎ ฮฒฮฟฮฎฮธฮตฮนฮฑฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson. ฮ ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯฮนฮธฮผฯŒ ฯƒฮตฮนฯฮฌฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚, ฮบฮฑฮธฯŽฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮปฮตฯ€ฯ„ฮฟฮผฮญฯฮตฮนฮตฯ‚ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฮฟฯ ฮบฮฑฮน ฯ€ฯŒฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮณฮฟฯฮฌฯƒฮฑฯ„ฮต.ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™ฮ”ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—ฮฃฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ ฮตฯƒฯ‰ฮบฮปฮตฮฏฮตฯ„ฮฑฮน ฮญฮฝฮฑฯ‚ ฮปฮตฯ€ฯ„ฮฟฮผฮตฯฮฎฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฯŒฯ‚ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚. ฮ ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน ฮฑฮฝฮฑฮปฯ…ฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฯ€ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ‰ฯƒฯ„ฮฎ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑฯ‚. ฮ ฮกฮ•ฮ ฮ•ฮ™ ฮฝฮฑ ฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯ…ฮธฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฮตฯ€ฮฑฮบฯฮนฮฒฯŽฯ‚, ฯƒฯ…ฮผฯ€ฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฑฮฝฮฟฮผฮญฮฝฯ‰ฮฝ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฒฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฯŒฮดฮตฯ…ฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮบฮฑฮปฯ‰ฮดฮฏฯ‰ฮฝ. ฮคฯ…ฯ‡ฯŒฮฝ ฮถฮทฮผฮนฮฌ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮตฯƒฯ†ฮฑฮปฮผฮญฮฝฮท ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮดฮตฮฝ ฮบฮฑฮปฯฯ€ฯ„ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท. ฮ— ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮ ฮกฮ•ฮ ฮ•ฮ™ ฮฝฮฑ ฮณฮฏฮฝฮตฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮตฯ€ฮฑฮณฮณฮตฮปฮผฮฑฯ„ฮฏฮฑ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮปฯŒฮณฮฟ.ฮ ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ„ฮทฯฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯ€ฮนฯƒฯ„ฮฌ ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮนฮดฮฏฮฟฯ… ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฯ… ฮฟฮดฮทฮณฮฟฯ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚, ฮบฮฑฮธฯŽฯ‚, ฮดฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮตฯ„ฮนฮบฮฌ, ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฯฯˆฮตฮน ฮตฯƒฯ†ฮฑฮปฮผฮญฮฝฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ, ฯ…ฮปฮนฮบฮญฯ‚ ฮถฮทฮผฮนฮญฯ‚ ฮฎ/ฮบฮฑฮน ฯ„ฯฮฑฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฮฏ. ฮ— Dyson ฮดฮตฮฝ ฮธฮฑ ฯ†ฮญฯฮตฮน ฮตฯ…ฮธฯฮฝฮท ฮณฮนฮฑ ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮตฮฝฮดฮตฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฮท ฯ…ฮปฮนฮบฮฎ ฮถฮทฮผฮนฮฌ ฮฎ ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฮฝฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฯ„ฯฮฑฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฯŒ, ฮฎ ฮฑฯ€ฯŽฮปฮตฮนฮฑ ฯƒฯ…ฮฝฮฑฮปฮปฮฑฮณฯŽฮฝ ฮฎ ฮตฯƒฯŒฮดฯ‰ฮฝ, ฯƒฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฯ€ฮฟฯ… ฮตฯƒฮตฮฏฯ‚, ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ‰ฯ€ฮนฮบฯŒ ฯƒฮฑฯ‚, ฯ„ฮฟ ฮฌฯ„ฮฟฮผฮฟ ฯ€ฮฟฯ… ฮญฮบฮฑฮฝฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮฎ ฮฟฮน ฯ„ฮตฯ‡ฮฝฮนฮบฮฟฮฏ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮทฯ‚ ฮดฮตฮฝ ฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯฮธฮทฯƒฮฑฮฝ ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฮฝ ฮฟฮดฮทฮณฯŒ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚.

Kร–SZร–NJรœK, HOGY A DYSON AIRBLADE V Kร‰ZSZรRรTร“T VรLASZTOTTA!A DYSON รœGYFร‰LSZOLGรLATAAz ร–n Dyson kรฉzszรกrรญtรณjรกra 5 รฉves garanciรกt nyรบjtunk a vรกsรกrlรกs napjรกtรณl kezdล‘dล‘en, a korlรกtozott garanciรกlis feltรฉtelekben elล‘รญrtak szerint.Regisztrรกlja garanciรกjรกt most a www.dysonairblade.com weboldalon.Ha kรฉrdรฉse van kรฉzszรกrรญtรณjรกval kapcsolatban, hรญvja a Dyson รผgyfรฉlszolgรกlatรกt, รฉs adja meg a kรฉszรผlรฉk sorozatszรกmรกt, valamint a vรกsรกrlรกs helyรฉt รฉs idล‘pontjรกt.FIGYELMEZTETร‰SA kรฉzszรกrรญtรณ csomagjรกban รกtfogรณ szerelรฉsi รบtmutatรณ is talรกlhatรณ. Az รบtmutatรณ rรฉszletesen leรญrja a kรฉszรผlรฉk helyes felszerelรฉsรฉnek lรฉpรฉseit, amelyeket pontosan be kell tartani, beleรฉrtve az elektromos kรกbelek vezetรฉsรฉt is. A garancia nem terjed ki a helytelen felszerelรฉsbล‘l eredล‘ kรกrokra. A felszerelรฉst kรฉpzett villanyszerelล‘re KELL bรญzni.A jelen kรฉzikรถnyv รฉs a szerelรฉsi รบtmutatรณ utasรญtรกsait pontosan be kell tartani, mert ennek elmulasztรกsa hibรกs mลฑkรถdรฉshez, anyagi kรกrhoz vagy szemรฉlyi sรฉrรผlรฉshez vezethet. A Dyson nem vonhatรณ felelล‘ssรฉgre olyan szemรฉlyi sรฉrรผlรฉs, anyagi kรกr, illetve รผzleti vesztesรฉg vagy bevรฉtelkiesรฉs esetรฉn, amelyet ร–n vagy az ร–n munkatรกrsai, az รผzembe helyezรฉst vรฉgzล‘ szakembere vagy karbantartรณ mรฉrnรถke a jelen kรฉzikรถnyv vagy a szerelรฉsi รบtmutatรณ utasรญtรกsรกnak be nem tartรกsรกval idรฉz elล‘.

รžAKKA รžร‰R FYRIR Aร VELJA DYSON AIRBLADE V HANDรžURRKUรžJร“NUSTA VIร VIรSKIPTAVINI DYSONHandรพurrkunni fylgir takmรถrkuรฐ รกbyrgรฐ sem gildir รญ 5 รกr frรก kaupdegi og er hรกรฐ skilmรกlum รกbyrgรฐarinnar.Skrรกiรฐ รกbyrgรฐina nรบna รก www.dysonairblade.comEf einhverjar spurningar vakna um Dyson-handรพurrkuna skaltu hringja รญ รพjรณnustuver Dyson og gefa upp raรฐnรบmer รพurrkunnar og upplรฝsingar um hvar og hvenรฆr hรบn var keypt.VIรVร–RUNรtarlegar uppsetningarleiรฐbeiningar fylgja meรฐ รญ umbรบรฐum handรพurrkunnar. ร leiรฐbeiningunum er aรฐ finna รญtarlegar upplรฝsingar um rรฉtta uppsetningu tรฆkisins. รžeim VERรUR aรฐ fylgja รญ hvรญvetna, m.a. um lรถgn รก rafmagnskรถplum. รbyrgรฐin tekur ekki til skemmda sem rekja mรก til rangrar uppsetningar. Tรฆkiรฐ VERรUR aรฐ vera sett upp af viรฐurkenndum rafvirkja.Fylgja verรฐur leiรฐbeiningunum รญ รพessari handbรณk og รญ uppsetningarleiรฐbeiningunum รญ hvรญvetna. Ef รพaรฐ er ekki gert getur รพaรฐ leitt til rangrar virkni, eignaskemmda og/eรฐa meiรฐsla รก fรณlki. Dyson ber ekki neina รกbyrgรฐ รก hvers kyns eignaskemmdum eรฐa meiรฐslum รก fรณlki eรฐa nokkru rekstrar- eรฐa tekjutapi ef รพรบ, starfsfรณlk รพitt, uppsetningaraรฐilinn eรฐa รพjรณnustuaรฐilar hafiรฐ ekki fylgt leiรฐbeiningunum รญ รพessari handbรณk og รญ uppsetningarleiรฐbeiningunum.

TAKK FOR AT DU HAR VALGT ร… KJร˜PE EN DYSON AIRBLADE V Hร…NDTร˜RRERDYSON KUNDESERVICEHรฅndtรธrreren har fem รฅrs garanti pรฅ deler og to รฅr pรฅ arbeidsutfรธrelse, med vilkรฅrene som fremkommer av den begrensede garantien.Registrer garantien nรฅ pรฅ www.dysonairblade.comHvis du har spรธrsmรฅl om din hรฅndtรธrrer, kan du ringe Dyson Helpline og oppgi serienummer og detaljer om hvor og nรฅr du kjรธpte produktet.ADVARSELDet fรธlger en omfattende installasjonsveiledning med hรฅndtรธrreren. Den inneholder detaljert informasjon om riktig installasjon av enheten, som Mร… fรธlges nรธye, inkludert plassering av elektriske ledninger. Skader som skyldes feilaktig installasjon dekkes ikke av garantien. Installasjonen Mร… foretas av en godkjent elektriker.Instruksjonene i denne manualen og i installasjonsveiledningen mรฅ fรธlges nรธye. Hvis ikke, kan det fรธre til feil, skade pรฅ eiendom og/eller pรฅ personer. Dyson pรฅtar seg ikke ansvaret for eventuelle skader pรฅ eiendom eller personer eller tap av omsetning eller inntekter hvis du, dine medarbeidere, din installatรธr eller serviceteknikere ikke har fulgt instruksjonene i denne manualen og i installasjonsveiledningen.

DZIฤ˜KUJEMY ZA WYBRANIE SUSZARKI DO Rฤ„K DYSON AIRBLADE V DZIAล OBSลUGI KLIENTA FIRMY DYSONTa suszarka do rฤ…k jest objฤ™ta 5-letniฤ… gwarancjฤ…, liczฤ…c od daty zakupu, zgodnie z warunkami ograniczonej gwarancji.Zarejestruj teraz gwarancjฤ™ w witrynie www.dysonairblade.comW razie pytaล„ dotyczฤ…cych suszarki do rฤ…k firmy naleลผy siฤ™ skontaktowaฤ‡ z Infoliniฤ… firmy Dyson, podajฤ…c numer seryjny i informacje dotyczฤ…ce miejsca i daty zakupu urzฤ…dzenia.OSTRZEลปENIESzczegรณล‚owa instrukcja montaลผu znajduje siฤ™ w opakowaniu suszarki do rฤ…k. Zawiera ona szczegรณล‚owe informacje na temat prawidล‚owego montaลผu urzฤ…dzenia, ล‚ฤ…cznie z zaleceniami dotyczฤ…cymi prowadzenia przewodรณw elektrycznych, ktรณrych przestrzeganie jest OBOWIฤ„ZKOWE. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeล„ powstaล‚ych w wyniku nieprawidล‚owego montaลผu. Montaลผ MUSI przeprowadziฤ‡ uprawniony elektryk.Naleลผy bezwarunkowo przestrzegaฤ‡ zaleceล„ podanych w tej instrukcji oraz w instrukcji montaลผu โ€” zlekcewaลผenie tego nakazu moลผe spowodowaฤ‡ nieprawidล‚owe dziaล‚anie urzฤ…dzenia, szkody materialne i/lub obraลผenia ciaล‚a. Firma Dyson nie ponosi odpowiedzialnoล›ci za szkody materialne, obraลผenia ciaล‚a, pogorszenie warunkรณw prowadzenia interesรณw ani za utracone dochody w przypadku nieprzestrzegania zaleceล„ podanych w niniejszej instrukcji oraz w instrukcji montaลผu przez uลผytkownika, jego pracownikรณw, instalatora lub serwisantรณw.

4

OBRIGADO POR OPTAR PELA COMPRA DE UM SECADOR DE MรƒOS DYSON AIRBLADE VSERVIร‡O DE APOIO AO CLIENTE DA DYSONO seu secador de mรฃos estรก coberto por 5 anos a partir da data da compra, sujeito aos termos da garantia limitada.Registe jรก a sua garantia em www.dysonairblade.comSe tiver quaisquer dรบvidas acerca do seu secador de mรฃos, ligue para a Linha de Assistรชncia da Dyson com o seu nรบmero de sรฉrie e pormenores sobre o local e a data de compra da sua unidade.AVISOA embalagem do secador de mรฃos inclui um guia de instalaรงรฃo pormenorizado. Este contรฉm informaรงรตes especรญficas sobre a instalaรงรฃo correcta da unidade, ร s quais TEM de obedecer na totalidade, incluindo as que se referem ao encaminhamento dos cabos elรฉctricos. Os danos causados por uma instalaรงรฃo incorrecta nรฃo estรฃo cobertos pela sua garantia. A instalaรงรฃo TEM de ser efectuada por um electricista qualificado.As instruรงรตes deste manual e do guia de instalaรงรฃo devem ser seguidas na totalidade, jรก que o incumprimento das mesmas pode resultar em funcionamento incorrecto, danos materiais e/ou ferimentos pessoais. A Dyson nรฃo poderรก ser responsabilizada por quaisquer danos materiais ou ferimentos pessoais ou qualquer perda de negรณcios ou receitas, caso o adquirente, o seu pessoal, o seu instalador ou os tรฉcnicos de manutenรงรฃo nรฃo tenham seguido as instruรงรตes contidas neste manual e no guia de instalaรงรฃo.

Vฤ‚ MULลขUMIM Cฤ‚ AลขI ALES Sฤ‚ ACHIZIลขIONAลขI UN USCฤ‚TOR DE Mร‚INI DYSON AIRBLADE V ASISTENลขฤ‚ CLIENลขI DYSONUscฤƒtorului dvs. de mรขini este garantat timp de 5 ani de la data achiziลฃiei, conform clauzelor garanลฃiei limitate.รŽnregistraลฃi-vฤƒ garanลฃia acum la adresa www.dysonairblade.comDacฤƒ aveลฃi รฎntrebฤƒri privind uscฤƒtorul dvs. de mรขini, apelaลฃi linia de asistenลฃฤƒ telefonicฤƒ Dyson, furnizรขnd numฤƒrul de serie ลŸi date privind locul ลŸi momentul achiziลฃionฤƒrii unitฤƒลฃii.AVERTISMENTAmbalajul uscฤƒtorului de mรขini este รฎnsoลฃit de un ghid de instalare cuprinzฤƒtor. Acesta conลฃine informaลฃii detaliate privind instalarea corectฤƒ a unitฤƒลฃii, care TREBUIE sฤƒ fie respectate รฎntrutotul, inclusiv cele privind dirijarea cablurilor electrice. Daunele provocate printr-o instalare incorectฤƒ nu sunt acoperite de garanลฃie. Instalarea TREBUIE sฤƒ fie efectuatฤƒ de cฤƒtre un electrician calificat.Instrucลฃiunile din acest manual ลŸi din ghidul de instalare trebuie sฤƒ fie respectate รฎntrutotul; รฎn caz contrar, rezultatul va fi o funcลฃionare incorectฤƒ, daune materiale ลŸi/sau rฤƒniri. Dyson nu รฎลŸi asumฤƒ rฤƒspunderea pentru nicio daunฤƒ materialฤƒ sau pentru rฤƒniri sau pentru orice pierdere de afaceri sau venit, dacฤƒ dumneavoastrฤƒ, personalul dumneavoastrฤƒ, instalatorul sau inginerii de service nu aลฃi respectat instrucลฃiunile din acest manual ลŸi din ghidul de instalare.

ะ‘ะ›ะะ“ะžะ”ะะ ะ˜ะœ ะ—ะ ะ’ะซะ‘ะžะ  ะกะฃะจะ˜ะ›ะšะ˜ ะ”ะ›ะฏ ะ ะฃะš DYSON AIRBLADE Vะกะ›ะฃะ–ะ‘ะ ะกะ•ะ ะ’ะ˜ะกะ ะ”ะ›ะฏ ะšะ›ะ˜ะ•ะะขะžะ’ ะšะžะœะŸะะะ˜ะ˜ DYSONะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ะธั ะฝะฐ ััƒัˆะธะปะบัƒ ะดะปั ั€ัƒะบ ะดะตะนัั‚ะฒัƒะตั‚ ะฒ ั‚ะตั‡ะตะฝะธะต 5 ะปะตั‚ ั ะผะพะผะตะฝั‚ะฐ ะฟะพะบัƒะฟะบะธ ัะพะณะปะฐัะฝะพ ัƒัะปะพะฒะธัะผ ะพะณั€ะฐะฝะธั‡ะตะฝะฝะพะน ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ.ะ—ะฐั€ะตะณะธัั‚ั€ะธั€ัƒะนั‚ะต ะ’ะฐัˆัƒ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธัŽ ะฟะพ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฝะฝะพะน ะฟะพั‡ั‚ะต [email protected]ะŸั€ะธ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธะธ ะฒะพะฟั€ะพัะพะฒ ะฟะพ ััƒัˆะธะปะบะต ะดะปั ั€ัƒะบ ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะฒ ัะปัƒะถะฑัƒ ะฟะพะดะดะตั€ะถะบะธ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ Dyson. ะ’ะฐะผ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฑัƒะดะตั‚ ัƒะบะฐะทะฐั‚ัŒ ัะตั€ะธะนะฝั‹ะน ะฝะพะผะตั€, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะดะฐั‚ัƒ ะธ ะผะตัั‚ะพ ะฟั€ะธะพะฑั€ะตั‚ะตะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•ะ’ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบัƒ ััƒัˆะธะปะบะธ ะดะปั ั€ัƒะบ ะฒะปะพะถะตะฝะพ ะฟะพะดั€ะพะฑะฝะพะต ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต. ะ’ ัั‚ะพะผ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะฟั€ะตะดัั‚ะฐะฒะปะตะฝั‹ ะฟะพะดั€ะพะฑะฝั‹ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะฟะพ ะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะน ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ั… ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะกะขะ ะžะ“ะž ะฟั€ะธะดะตั€ะถะธะฒะฐั‚ัŒัั. ะญั‚ะพ, ะฒ ั‡ะฐัั‚ะฝะพัั‚ะธ, ะบะฐัะฐะตั‚ัั ัƒะบะฐะทะฐะฝะธะน ะฟะพ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธัŽ ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธั… ะบะฐะฑะตะปะตะน. ะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ะธั ะฝะต ั€ะฐัะฟั€ะพัั‚ั€ะฐะฝัะตั‚ัั ะฝะฐ ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพัั‚ะธ, ะฒะพะทะฝะธะบัˆะธะต ะฒัะปะตะดัั‚ะฒะธะต ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะน ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ. ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะบะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะ”ะžะ›ะ–ะะ ะฒั‹ะฟะพะปะฝัั‚ัŒัั ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝั‹ะผ ัะปะตะบั‚ั€ะธะบะพะผ.ะะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ัั‚ั€ะพะณะพ ะฒั‹ะฟะพะปะฝัั‚ัŒ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ, ะธะทะปะพะถะตะฝะฝั‹ะต ะฒ ัั‚ะพะผ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะธ ะฒ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะฟะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต. ะ’ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะฝะพะผ ัะปัƒั‡ะฐะต ะฒะพะทะผะพะถะฝะพ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธะต ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพัั‚ะตะน ะฒ ั€ะฐะฑะพั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ, ะฟั€ะธั‡ะธะฝะตะฝะธะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปัŒะฝะพะณะพ ัƒั‰ะตั€ะฑะฐ ะธ/ะธะปะธ ะปะธั‡ะฝะพะณะพ ะฒั€ะตะดะฐ. ะšะพะผะฟะฐะฝะธั Dyson ะฝะต ะฝะตัะตั‚ ะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะตะฝะฝะพัั‚ะธ ะทะฐ ะปัŽะฑะพะน ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปัŒะฝั‹ะน ัƒั‰ะตั€ะฑ ะธะปะธ ะปะธั‡ะฝั‹ะน ะฒั€ะตะด ะธะปะธ ะทะฐ ะปัŽะฑั‹ะต ะดั€ัƒะณะธะต ะฟะพั‚ะตั€ะธ ะฒ ะฑะธะทะฝะตัะต ะธะปะธ ะดะพั…ะพะดะฐั…, ะฟั€ะธั‡ะธะฝะตะฝะฝั‹ะต ะฒ ั€ะตะทัƒะปัŒั‚ะฐั‚ะต ะฝะตัะพะฑะปัŽะดะตะฝะธั ะฒะฐะผะธ, ะฒะฐัˆะธะผะธ ัะพั‚ั€ัƒะดะฝะธะบะฐะผะธ, ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ะฐะผะธ ะฟะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต ะธะปะธ ัะตั€ะฒะธัะฝั‹ะผะธ ะธะฝะถะตะฝะตั€ะฐะผะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะน, ะฟั€ะธะฒะตะดะตะฝะฝั‹ั… ะฒ ัั‚ะพะผ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะธ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะฟะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต.

TACK Fร–R ATT DU VALT ATT Kร–PA EN DYSON AIRBLADE V HANDTORKDYSON KUNDTJร„NSTDet รคr 5 รฅrs garanti pรฅ handtorken frรฅn inkรถpsdatumet enligt garantivillkoren.Registrera din garanti nu pรฅ www.dysonairblade.comOm du har frรฅgor om din handtork, ring Dysons hjรคlplinje och ange serienummer och uppgift om var och nรคr inkรถpet gjordes.VARNINGEn fullstรคndig installationsguide medfรถljer fรถrpackningen med handtorken. Den innehรฅller detaljerad information om hur du installerar enheten korrekt. Informationen Mร…STE fรถljas helt och hรฅllet inklusive hur nรคtsladdarna ska dras. Skada som orsakats av felaktig installation tรคcks inte av garantin. Installation Mร…STE utfรถras av en behรถrig elektriker.Anvisningarna i bruksanvisningen och installationsguiden mรฅste fรถljas helt och hรฅllet. Om sรฅ inte sker kan fel uppstรฅ pรฅ produkten inklusive skada pรฅ person och/eller egendom. Dyson ska inte hรฅllas ansvarigt fรถr skada pรฅ person eller egendom eller fรถrlust av affรคrer eller vinst som uppkommit pรฅ grund av att du, dina anstรคllda, installatรถrer eller servicetekniker inte fรถljt anvisningarna i bruksanvisningen och installationsguiden.

ฤŽAKUJEME, ลฝE STE SA ROZHODLI KรšPIลค SI SUล IฤŒ RรšK DYSON AIRBLADE V STAROSTLIVOSลค SPOLOฤŒNOSTI DYSON O ZรKAZNรKOVZรกruka na suลกiฤ rรบk sa garantuje na obdobie 5 rokov od dรกtumu zakรบpenia, a to za podmienok obmedzenej zรกruky.Zaregistrujte si zรกruku na webovej lokalite www.dysonairblade.comAk sa chcete nieฤo spรฝtaลฅ v sรบvislosti so suลกiฤom rรบk, zatelefonujte na zรกkaznรญcku linku spoloฤnosti Dyson a uveฤte vรฝrobnรฉ ฤรญslo zariadenia a informรกcie o tom, kde a kedy ste ho kรบpili.VรSTRAHAVลกeobecnรฝ nรกvod na montรกลพ suลกiฤa rรบk nรกjdete v balenรญ. Obsahuje podrobnรฉ informรกcie o sprรกvnej montรกลพi zariadenia, ktorรฉ MUSรTE dodrลพaลฅ vrรกtane zapojenia elektrickรฝch kรกblov. Zรกruka sa nevzลฅahuje na poลกkodenie spรดsobenรฉ nesprรกvnou montรกลพou. Montรกลพ MUSร vykonaลฅ kvalifikovanรฝ elektrikรกr.Pokyny v tomto nรกvode a nรกvode na montรกลพ treba dรดsledne dodrลพaลฅ. Nedodrลพanie tรฝchto pokynov mรดลพe maลฅ za nรกsledok nesprรกvne fungovanie, poลกkodenie majetku alebo รบraz. Spoloฤnosลฅ Dyson nenesie zodpovednosลฅ za poลกkodenie majetku ani รบraz ฤi stratu podnikateฤพskรฝch prรญleลพitostรญ alebo zisku v prรญpade, ลพe ste sa vy, vaลกi zamestnanci alebo montรกลพni ฤi servisnรญ technici neriadili pokynmi v tomto nรกvode a nรกvode na montรกลพ.

ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP DYSON AIRBLADE V SUล ILNIKA ZA ROKEDYSONOVA POMOฤŒ UPORABNIKOMVaลก suลกilnik za roke Dyson ima 5-letno garancijo, ki velja od datuma nakupa in po pogojih, doloฤenih z omejeno garancijo.Registrirajte vaลกo garancijo ลพe danes na www.dysonairblade.comฤŒe imate kakrลกna koli vpraลกanja o suลกilniku za roke, nas pokliฤite ter nam sporoฤite serijsko ลกtevilko in podatke o tem, kje in kdaj ste kupili napravo.OPOZORILOSuลกilniku za roke je priloลพen izฤrpen inลกtalacijski vodnik. Priroฤnik vsebuje podrobne informacije o pravilni inลกtalaciji enote, vkljuฤno s pravilno napeljavo elektriฤnih kablov, ki jih MORATE natanฤno upoลกtevati. ล kode, ki bi lahko nastala zaradi nepravilne inลกtalacije, garancija ne krije. Napravo MORA inลกtalirati usposobljen elektriฤar.Navodila v tem priroฤniku in inลกtalacijskem vodniku je treba natanฤno upoลกtevati, sicer lahko pride do nepravilnega delovanja naprave, poลกkodbe lastnine ali telesnih poลกkodb. Dyson ni odgovoren za kakrลกne koli poลกkodbe vaลกe lastnine ali telesne poลกkodbe, niti za kakrลกno koli poslovno izgubo oziroma izgubo dohodka, ฤe vi, vaลกe osebje, vaลก montaลพer ali inลพenirji storitev niste upoลกtevali navodil v tem priroฤniku in inลกtalacijskem vodniku.

BฤฐR DYSON AIRBLADE V EL KURUTMA MAKฤฐNESฤฐ SATIN ALMAYI TERCฤฐH ETTฤฐฤžฤฐNฤฐZ ฤฐร‡ฤฐN TEลžEKKรœR EDERฤฐZDYSON MรœลžTERฤฐ HฤฐZMETLERฤฐEl kurutma makineniz, satฤฑn alma tarihinden itibaren, sฤฑnฤฑrlฤฑ garanti hรผkรผmlerine tabi olarak 5 yฤฑllฤฑk garanti kapsamฤฑndadฤฑr.Garantinizi ลŸimdi www.dysonairblade.com adresine kaydettirin.El kurutma makinenizle ilgili herhangi bir sorunuz olmasฤฑ halinde, cihazฤฑnฤฑzฤฑn seri numarasฤฑ ve รผrรผnรผ nereden ve ne zaman aldฤฑฤŸฤฑnฤฑz gibi ayrฤฑntฤฑlarla birlikte Dyson Yardฤฑm Hattฤฑโ€™nฤฑ arayฤฑn.UYARIKapsamlฤฑ kurulum kฤฑlavuzu, el kurutma makinesi ambalajฤฑnฤฑn iรงerisindedir. Bu kฤฑlavuzda, รผnitenin doฤŸru kurulumuyla ilgili ayrฤฑntฤฑlฤฑ bilgiler verilmiลŸtir. Bu bilgilere, elektrik kablolarฤฑnฤฑn baฤŸlantฤฑlarฤฑyla ilgili olanlar da dรขhil olmak รผzere harfiyen UYULMALIDIR. Hatalฤฑ kurulumdan kaynaklanan zararlar garanti kapsamฤฑna girmez. Kurulum iลŸlemi, uzman bir elektrikรงi tarafฤฑndan YAPILMALIDIR.Bu el kitabฤฑ ve kurulum kฤฑlavuzundaki talimatlara harfiyen uyulmalฤฑdฤฑr. Tailmatlara uyulmamasฤฑ hatalฤฑ รงalฤฑลŸma, maddi zarar ve/veya fiziksel yaralanmalara neden olabilir. Siz, personeliniz, รผrรผnรผnรผzรผ kuran kiลŸi veya servis mรผhendislerinizin bu el kitabฤฑ ve kurulum kฤฑlavuzunda verilen talimatlara uymamasฤฑndan kaynaklanan herhangi bir maddi zarar veya kiลŸisel yaralanma ya da iลŸ veya gelir kaybฤฑndan Dyson sorumlu tutulamaz.

ะ”ะฏะšะฃะ„ะœะž, ะฉะž ะŸะ ะ˜ะ”ะ‘ะะ›ะ˜ ะกะฃะจะะ ะšะฃ ะ”ะ›ะฏ ะ ะฃะš DYSON AIRBLADE V ะกะ›ะฃะ–ะ‘ะ ะžะ‘ะกะ›ะฃะ“ะžะ’ะฃะ’ะะะะฏ ะšะ›ะ†ะ„ะะขะ†ะ’ ะšะžะœะŸะะะ†ะ‡ DYSONะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั ััƒัˆะฐั€ะบะธ ะดะปั ั€ัƒะบ ั” ะดั–ะนัะฝะพัŽ ะฟั€ะพั‚ัะณะพะผ 5 ั€ะพะบั–ะฒ ะฒั–ะด ะดะฐั‚ะธ ะฟะพะบัƒะฟะบะธ ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฝะพ ะดะพ ัƒะผะพะฒ ะพะฑะผะตะถะตะฝะพั— ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั—.ะ—ะฐั€ะตั”ัั‚ั€ัƒะนั‚ะต ัะฒะพัŽ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ัŽ ะฝะฐ ะฒะตะฑ-ัะฐะนั‚ั– www.dysonairblade.comะฏะบั‰ะพ ัƒ ะ’ะฐั ะฒะธะฝะธะบะปะธ ะฑัƒะดัŒ-ัะบั– ะทะฐะฟะธั‚ะฐะฝะฝั ั‰ะพะดะพ ะ’ะฐัˆะพั— ััƒัˆะฐั€ะบะธ ะดะปั ั€ัƒะบ, ะทะฒะตั€ะฝั–ั‚ัŒัั ะดะพ ะกะปัƒะถะฑะธ ะฟั–ะดั‚ั€ะธะผะบะธ ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั— Dyson, ะฟะพะฒั–ะดะพะผั‚ะต ัะตั€ั–ะนะฝะธะน ะฝะพะผะตั€ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ั‚ะฐ ะฝะฐะดะฐะนั‚ะต ั–ะฝัˆั– ะฒั–ะดะพะผะพัั‚ั– ะฟั€ะพ ั‚ะต, ะดะต ะน ะบะพะปะธ ะฑัƒะปะพ ะฟั€ะธะดะฑะฐะฝะพ ะฟั€ะธัั‚ั€ั–ะน.ะŸะžะŸะ•ะ ะ•ะ”ะ–ะ•ะะะฏ!ะ”ะพะบะปะฐะดะฝะธะน ะฟะพัั–ะฑะฝะธะบ ะท ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะฟะพัั‚ะฐั‡ะฐั”ั‚ัŒัั ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ั– ะท ััƒัˆะฐั€ะบะพัŽ ะดะปั ั€ัƒะบ. ะฃ ะฝัŒะพะผัƒ ะผั–ัั‚ะธั‚ัŒัั ะดะตั‚ะฐะปัŒะฝะฐ ั–ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ั–ั ั‰ะพะดะพ ะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะณะพ ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ. ะกะปั–ะด ะžะ‘ะžะ’โ€™ะฏะ—ะšะžะ’ะž ะดะพั‚ั€ะธะผัƒะฒะฐั‚ะธัั ะฒัั–ั… ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะฐั†ั–ะน, ะทะพะบั€ะตะผะฐ ะฟั€ะฐะฒะธะป ะฟั€ะพะบะปะฐะดะฐะฝะฝั ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะฝะธั… ะบะฐะฑะตะปั–ะฒ. ะ—ะฑะธั‚ะบะธ, ัะบั– ะฒะธะฝะธะบะปะธ ะฒะฝะฐัะปั–ะดะพะบ ะฝะตะฝะฐะปะตะถะฝะพะณะพ ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ, ะฝะต ะฒั–ะดัˆะบะพะดะพะฒัƒัŽั‚ัŒัั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั”ัŽ. ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะผะฐั” ะžะ‘ะžะ’โ€™ะฏะ—ะšะžะ’ะž ะฟั€ะพะฒะพะดะธั‚ะธัั ะบะฒะฐะปั–ั„ั–ะบะพะฒะฐะฝะธะผ ะตะปะตะบั‚ั€ะธะบะพะผ.ะกะปั–ะด ะพะฑะพะฒโ€™ัะทะบะพะฒะพ ะดะพั‚ั€ะธะผัƒะฒะฐั‚ะธััŒ ัƒัั–ั… ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ะน, ะฝะฐะฒะตะดะตะฝะธั… ัƒ ั†ัŒะพะผัƒ ะฟะพัั–ะฑะฝะธะบัƒ ั‚ะฐ ะฒ ะฟะพัั–ะฑะฝะธะบัƒ ะท ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ, ะพัะบั–ะปัŒะบะธ ั—ั… ะฝะตะดะพั‚ั€ะธะผะฐะฝะฝั ะผะพะถะต ะฟั€ะธะทะฒะตัั‚ะธ ะดะพ ะฝะตะฝะฐะปะตะถะฝะพะณะพ ั„ัƒะฝะบั†ั–ะพะฝัƒะฒะฐะฝะฝั ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ, ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะปัŒะฝะธั… ะทะฑะธั‚ะบั–ะฒ ั–/ะฐะฑะพ ั‚ั–ะปะตัะฝะธั… ัƒัˆะบะพะดะถะตะฝัŒ. ะšะพะผะฟะฐะฝั–ั Dyson ะฝะต ะฝะตัะต ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฐะปัŒะฝะพัั‚ั– ะทะฐ ะฑัƒะดัŒ-ัะบั– ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะปัŒะฝั– ะทะฑะธั‚ะบะธ, ั‚ั–ะปะตัะฝั– ัƒัˆะบะพะดะถะตะฝะฝั, ะฐ ั‚ะฐะบะพะถ ะทะฐ ะทะฑะธั‚ะบะธ, ะฝะฐะฝะตัะตะฝั– ะฑั–ะทะฝะตััƒ, ัะบั– ัะฟั€ะธั‡ะธะฝะธะปะธ ะฒั‚ั€ะฐั‚ัƒ ะดะพั…ะพะดัƒ, ัะบั‰ะพ ะฒะปะฐัะฝะธะบ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ, ะนะพะณะพ ัะฟั–ะฒั€ะพะฑั–ั‚ะฝะธะบะธ, ัะฟะตั†ั–ะฐะปั–ัั‚ ะท ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ะฐะฑะพ ั–ะฝะถะตะฝะตั€ะธ ะท ะพะฑัะปัƒะณะพะฒัƒะฒะฐะฝะฝั ะฝะต ะดะพั‚ั€ะธะผัƒะฒะฐะปะธััŒ ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ะน, ะฝะฐะฒะตะดะตะฝะธั… ัƒ ั†ัŒะพะผัƒ ะฟะพัั–ะฑะฝะธะบัƒ ะฐะฑะพ ะฒ ะฟะพัั–ะฑะฝะธะบัƒ ะท ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั.

5

OBRIGADO POR OPTAR PELA COMPRA DO SECADOR DE MรƒOS DYSON AIRBLADE VATENDIMENTO AO CONSUMIDOR DA DYSONAs peรงas e a mรฃo-de-obra do seu secador de mรฃos sรฃo cobertas por um perรญodo de cinco anos a partir da data de compra, sujeito aos termos da garantia limitada.Faรงa o registro da sua garantia agora no site www.dysonairblade.comEm caso de dรบvida sobre seu secador de mรฃos, ligue para o Departamento de Suporte da Dyson tendo em mรฃos o nรบmero de sรฉrie e as informaรงรตes de quando e onde seu produto foi adquirido.AVISOUm guia de instalaรงรฃo completo acompanha a embalagem do secador de mรฃos. Ele contรฉm informaรงรตes detalhadas sobre a instalaรงรฃo correta da unidade, que DEVEM ser respeitadas completamente, inclusive o traรงado da fiaรงรฃo elรฉtrica. Os danos causados pela instalaรงรฃo incorreta nรฃo sรฃo cobertos pela sua garantia. A instalaรงรฃo DEVE ser feita por um eletricista qualificado.As instruรงรตes deste manual e do guia de instalaรงรฃo devem ser seguidas completamente, jรก que a falha em fazรช-lo poderรก resultar em mau funcionamento, danos patrimoniais e/ou lesรตes corporais. A Dyson nรฃo se responsabilizarรก por nenhum dano patrimonial, lesรฃo corporal ou perda de negรณcios ou receitas, caso vocรช, seus funcionรกrios, seu instalador ou tรฉcnicos de manutenรงรฃo nรฃo sigam as instruรงรตes encontradas neste manual e no guia de instalaรงรฃo.

GRACIAS POR COMPRAR UN SECADOR DE MANOS DYSON AIRBLADE VSERVICIO DE ATENCIร“N AL CLIENTE DYSONEl secador de manos Dyson tiene una garantรญa de cinco aรฑos a partir de la fecha de compra, segรบn los tรฉrminos de la garantรญa limitada.Registre su garantรญa en www.dysonairblade.comSi tiene alguna duda acerca de su secador de manos, llame a la lรญnea directa de Asistencia al Cliente de Dyson con el nรบmero de serie e informaciรณn de cuรกndo y dรณnde comprรณ la unidad.ADVERTENCIAEncontrarรก una guรญa de instalaciรณn completa en el embalaje del secador de manos Dyson. Este manual contiene informaciรณn detallada sobre la instalaciรณn correcta del producto, que DEBE cumplirse totalmente, incluida la disposiciรณn de los cables elรฉctricos. Su garantรญa no cubre los daรฑos causados por la instalaciรณn incorrecta del producto. La instalaciรณn DEBE realizarla un electricista calificado.Se deben seguir completamente las instrucciones de este manual y de la guรญa de instalaciรณn, de lo contrario, puede ocasionar un funcionamiento incorrecto, daรฑos materiales y/o lesiones personales.Dyson no serรก responsable de ningรบn daรฑo a la propiedad o lesiรณn personal, ni de la pรฉrdida de la actividad comercial o de ganancias, si el usuario, el personal, el instalador o los ingenieros de mantenimiento no siguieron las instrucciones de este manual y de la guรญa de instalaciรณn.Este aparato no estรก destinado al uso por personas (incluyendo niรฑos) con reducida capacidad fรญsica, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que les hayan sido dadas instrucciones o una supervisiรณn al respecto del uso del aparato por una persona responsable por su seguridad. Niรฑos deben ser supervisados para asegurar que ellos no jueguen con el aparato.

TERIMA KASIH KERANA MEMILIH ALAT PENGERING TANGAN DYSON AIRBLADE VKHIDMAT PELANGGAN DYSONAlat pengering tangan anda disertakan dengan jaminan 5 tahun bagi alat ganti dan caj upah dari tarikh pembelian, tertakluk pada terma jaminan terhad.Daftarkan jaminan anda sekarang di www.dysonairblade.comJika anda mempunyai sebarang pertanyaan mengenai alat pengering tangan anda, sila hubungi Talian Bantuan Dyson dengan memaklumkan nombor siri serta lokasi dan tarikh pembelian unit tersebut.AMARANPanduan pemasangan lengkap dilampirkan bersama bungkusan alat pengering tangan ini. Panduan ini mengandungi maklumat terperinci mengenai cara pemasangan unit yang betul, yang MESTI dipatuhi sepenuhnya, termasuk penghalaan kabel elektrik. Kerosakan akibat pemasangan yang salah tidak akan dilindungi oleh jaminan anda. Pemasangan MESTI dilakukan oleh juruelektrik yang bertauliah.Arahan dalam manual ini dan panduan pemasangan mesti dipatuhi sepenuhnya kerana kegagalan berbuat demikian boleh mengakibatkan pengendalian yang salah, kerosakan pada harta dan/atau kecederaan diri. Dyson tidak akan bertanggungjawab ke atas sebarang kerosakan kepada harta atau kecederaan diri, atau sebarang kehilangan perniagaan atau pendapatan, sekiranya anda, kakitangan anda, pemasang atau jurutera servis anda tidak mematuhi arahan yang diberikan dalam manual dan panduan pemasangan ini.

ๆ„Ÿ่ฐขๆ‚จ้€‰ๆ‹ฉ่ดญไนฐ DYSON AIRBLADE V ๅนฒๆ‰‹ๅ™จ

ๆˆดๆฃฎๅฎขๆˆทๅ…ณๆ€€

ๆ นๆฎๆœ‰้™ไฟไฟฎ็š„ๆกๆฌพ๏ผŒ่‡ช่ดญไนฐไน‹ๆ—ฅ่ตท๏ผŒๆˆดๆฃฎๅนฒๆ‰‹ๅ™จไบซๆœ‰ 5 ๅนด็š„้›ถไปถๅ’Œไบบๅทฅไฟไฟฎใ€‚

่ฏท็ซ‹ๅณๅœจ www.dysonairblade.com ๆณจๅ†Œๆ‚จ็š„ไฟไฟฎใ€‚

ๅ…ณไบŽๆˆดๆฃฎๅนฒๆ‰‹ๅ™จ๏ผŒๅฆ‚ๆžœๆ‚จๆœ‰ไปปไฝ•้—ฎ้ข˜๏ผŒ่ฏทๆ‹จๆ‰“ๆˆดๆฃฎๅธฎๅŠฉ็ƒญ็บฟ๏ผŒๅฐ†ๅนฒๆ‰‹ๅ™จๅบๅˆ—ๅทๅ’Œ่ดญไนฐๅนฒๆ‰‹ๅ™จ็š„่ฏฆ็ป†ๆ—ถ้—ดๅ’Œๅœฐ็‚นไฟกๆฏๆไพ›็ป™ๆˆ‘ไปฌใ€‚

่ญฆๅ‘Š

ๅนฒๆ‰‹ๅ™จ็š„ๅŒ…่ฃ…ไธญ้™„ๆœ‰ๅ…จ้ข็š„ๅฎ‰่ฃ…ๆŒ‡ๅ—ใ€‚่ฏฅๆŒ‡ๅ—ๅŒ…ๅซๆœ‰ๅ…ณ่ฎพๅค‡ๆญฃ็กฎๅฎ‰่ฃ…็š„่ฏฆ็ป†ไฟกๆฏ๏ผŒๅŒ…ๆ‹ฌ็”ต็ผ†ๅธƒ็บฟ๏ผŒๅฟ…้กปไธฅๆ ผ้ตๅฎˆใ€‚ๅ› ๅฎ‰่ฃ…ไธๅฝ“ๅฏผ่‡ด็š„ๆŸๅไธๅœจไฟไฟฎไน‹ๅˆ—ใ€‚ๅฎ‰่ฃ…ๅฟ…้กป็”ฑๅˆๆ ผ็š„็”ตๅทฅๆฅๆ‰ง่กŒใ€‚

ๅฟ…้กปไธฅๆ ผ้ตๅพชๆœฌๆ‰‹ๅ†Œๅ’Œๅฎ‰่ฃ…ๆŒ‡ๅ—ไธญ็š„่ฏดๆ˜Ž๏ผŒๅฆๅˆ™ๆœ‰ๅฏ่ƒฝๅฏผ่‡ดๆ“ไฝœ้”™่ฏฏใ€่ฎพๅค‡ๆŸๅๅ’Œ/ๆˆ–ไบบ่บซไผคๅฎณใ€‚

ๅฏนไบŽๅ› ๆ‚จๆˆ–ๆ‚จ็š„ๅ‘˜ๅทฅใ€ๅฎ‰่ฃ…ไบบๅ‘˜ๆˆ–ๆœๅŠกๅทฅ็จ‹ๅธˆๆœช้ตๅพชๆœฌๆ‰‹ๅ†Œๅ’Œๅฎ‰่ฃ…ๆŒ‡ๅ—ไธญ็š„่ฏดๆ˜Ž่€Œๅฏผ่‡ด็š„ไปปไฝ•่ฎพๅค‡ๆŸๅๆˆ–ไบบ่บซไผคๅฎณ๏ผŒๆˆ–ไปปไฝ•ไธšๅŠกๆˆ–ๆ”ถๅ…ฅๆŸๅคฑ๏ผŒๆˆดๆฃฎไธๆ‰ฟๆ‹…ไปปไฝ•่ดฃไปปใ€‚

ๆ„Ÿ่ฌๆ‚จ้ธ่ณผ DYSON AIRBLADE Vไนพๆ‰‹ๆฉŸ

ๆˆดๆฃฎๅฎขๆˆถๆœๅ‹™

็ƒ˜ๆ‰‹ๆฉŸไบซๆœ‰่‡ช่ณผ่ฒทๆ—ฅ่ตท 5 ๅนด็š„้›ถไปถ่ˆ‡ไบบๅทฅไฟๅ›บๆœๅ‹™๏ผŒไฝ†้œ€้ตๅฎˆไฟๅ›บๆขๆฌพ็š„่ฆๅฎšใ€‚็พๅœจ็ซ‹ๅณ่จปๅ†Šไฟๅ›บ๏ผŒ็ถฒๅ€๏ผšwww.dysonairblade.comๅฆ‚ๆžœๆ‚จๅฐ็ƒ˜ๆ‰‹ๆฉŸๆœ‰ไปปไฝ•็–‘ๅ•๏ผŒ่ซ‹่‡ด้›ปๆˆดๆฃฎๆœๅ‹™ๅฐˆ็ทš๏ผŒไธฆๆไพ›ๆ‚จ็š„ๅบ่™ŸๅŠ่ณผ่ฒทๅœฐ้ปž่ˆ‡ๆ™‚้–“็ญ‰่ณ‡่จŠใ€‚

่ญฆๅ‘Š

็ƒ˜ๆ‰‹ๆฉŸๅŒ…่ฃๅ…ง้™„ๅฎŒๆ•ด็š„ๅฎ‰่ฃๆŒ‡ๅ—๏ผŒ่ฃก้ขๆœ‰ๆญฃ็ขบๅฎ‰่ฃๆœฌ่ฃ็ฝฎ็š„่ฉณ็ดฐ่ณ‡่จŠ๏ผŒๅŒ…ๆ‹ฌ้›ป็ทšไฝˆ็ทš็ญ‰ๅ‡้ ˆๅฎŒๅ…จ้ต็…งๆŒ‡็คบใ€‚ๅ› ๅฎ‰่ฃไธๆญฃ็ขบ้€ ๆˆ็š„ๆๅฃžไธๅฑฌๆ–ผไฟๅ›บ็ฏ„ๅœใ€‚ๅฎ‰่ฃๅทฅไฝœๅฟ…้ ˆ็”ฑๅˆๆ ผ้›ปๅทฅๅŠ ไปฅ้€ฒ่กŒใ€‚ๅฟ…้ ˆๅฎŒๅ…จ้ต็…งๆœฌๆ‰‹ๅ†Šๅ’Œๅฎ‰่ฃๆŒ‡ๅ—็š„ๆŒ‡็คบ๏ผŒๅฆๅ‰‡ๅฏ่ƒฝๅฐŽ่‡ดๆ“ไฝœไธๆญฃ็ขบใ€่ฒก็”ขๆๅฃžๅ’Œ๏ผๆˆ–ไบบๅ“กๅ—ๅ‚ทใ€‚ ๅฆ‚ๆžœๆ‚จใ€ๆ‚จ็š„่ทๅ“กใ€ๅฎ‰่ฃไบบๅ“กๆˆ–ๆœๅ‹™ๅทฅ็จ‹ๅธซๆœช้ต็…งๆœฌๆ‰‹ๅ†Šๅ’Œๆœฌๅฎ‰่ฃๆŒ‡ๅ—็š„ๆŒ‡็คบ๏ผŒๆˆดๆฃฎๅฐ‡ไธๆ‰ฟๆ“”ไปปไฝ•่ฒก็”ขๆๅฃžๆˆ–ไบบๅ“กๅ—ๅ‚ทๆˆ–ๆ˜ฏไปปไฝ•ๆฅญๅ‹™ๆˆ–ๆ”ถๅ…ฅๆๅคฑ็š„่ฒฌไปปใ€‚

ใ“ใฎใŸใณใฏDYSON AIRBLADE V ใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใ‚’ใŠ่ฒทใ„ไธŠใ’ใ„ใŸใ ใใพใ—ใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

่ฉฑใใ†ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใŠๅฎขๆง˜็›ธ่ซ‡ๅฎคใŠ่ฒทใ„ไธŠใ’ใ„ใŸใ ใ„ใŸใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใฏใ€5ๅนด้–“ใฎ้ƒจๅ“ใซ้–ขใ™ใ‚‹ไฟ่จผใŒใ€ไฟ่จผๆกไปถใซๅพ“ใ„่ณผๅ…ฅๆ—ฅใ‹ใ‚‰้ฉ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ไปŠใ™ใwww.dysonairblade.comใ‹ใ‚‰ ่ฃฝๅ“ไฟ่จผ็™ป้Œฒใ‚’่กŒใฃใฆไธ‹ใ•ใ„ใ€‚ใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใซ้–ขใ—ใฆใ”ไธๆ˜Ž็‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‚‰ใ€๏ผœ่ฉฑใใ†ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใŠๅฎขๆง˜็›ธ่ซ‡ๅฎค๏ผžใพใง้›ป่ฉฑใงใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใฎ้š›ใ€ใ‚ทใƒชใ‚ขใƒซ็•ชๅทใจใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใ‚’่ณผๅ…ฅใ•ใ‚ŒใŸๅบ—่ˆ—ๅใ€ใŠ่ฒทใ„ไธŠใ’ๅนดๆœˆๆ—ฅใ‚’ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚

่ญฆๅ‘Šๆœฌใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใซใฏใ€ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใŒๅŒๆขฑใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใซใฏ้›ป็ทšใฎ้…็ทšๆ–นๆณ•ใ‚’ๅซใ‚ใŸใ€้ †ๅฎˆใ„ใŸใ ใใŸใ„ๆญฃใ—ใ„ใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใฎๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ๆ–นใŒ่ชฌๆ˜Žใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚่ชคใฃใŸๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ๆ–นใ‚’ใ—ใŸใŸใ‚ใซๆๅ‚ทใŒ่ตทใใŸๅ ดๅˆใฏใ€ไฟ่จผ้ฉ็”จๅค–ใจใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใฏใ€่ณ‡ๆ ผใฎใ‚ใ‚‹้›ปๆฐ—ๆŠ€ๅธซใŒ่กŒใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๆœฌใƒžใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒซใŠใ‚ˆใณๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใฎๆ‰‹้ †ใซๅพ“ใ‚ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€่ชคๅ‹•ไฝœใ€่จญๅ‚™ใฎๆๅ‚ทใ€่ฒ ๅ‚ทใŒ่ตทใ“ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใŠๅฎขๆง˜่‡ช่บซใ‚„ใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใ‚’่จญ็ฝฎใ•ใ‚Œใ‚‹ๆ–นใ€ใพใŸใฏใ€ไฟฎ็†ๆŠ€่ก“่€…ใฎๆ–นใŒๆœฌๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใ€ใŠใ‚ˆใณๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใซ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚ŒใŸๆ‰‹้ †ใ‚’้ †ๅฎˆใ•ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใงใฏๆ–ฝ่จญใฎๆๅ‚ทใพใŸใฏใ‘ใŒใ€ใ‚‚ใ—ใใฏๅ–ๅผ•ไธŠใ‚„ๅŽ็›Šใฎๆๅคฑใซ้–ขใ—ใฆ่ฒฌไปปใ‚’่ฒ ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚

เธ‚เธญเธ‚เธญเธšเธ„เธ“เธ—เน€เธฅเธญเธเธ‹เธญเน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ DYSON AIRBLADE V

เธเธฒเธขเธšเธฃเธเธฒเธฃเธฅเธเธ„เธฒเธ‚เธญเธ‡ DYSON

เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญเธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เน„เธ”เธฃเธšเธ„เธงเธฒเธกเธ„เธกเธ„เธฃเธญเธ‡เธˆเธฒเธเธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เน€เธ›เธ™เน€เธงเธฅเธฒ 5 เธ› เธ™เธšเธ•เธ‡เนเธ•เธงเธ™เธ—เธ‹เธญเธญเธ›เธเธฃเธ“ เน€เธ‡เธญเธ™เน„เธ‚เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เน€เธ›เธ™เน„เธ›เธ•เธฒเธกเธ‚เธญเธ๏ฟฝเธฒเธซเธ™เธ”เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เนเธšเธšเธˆ๏ฟฝเธฒเธเธ” เธฅเธ‡เธ—เธฐเน€เธšเธขเธ™เธชเธกเธ„เธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เน„เธ”เธ—เธ™เธ—เธ— www.dysonairblade.com เธ–เธฒเธ„เธ“เธกเธ‚เธญเธชเธ‡เธชเธขเน€เธเธขเธงเธเธšเน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ Dyson เธ„เธ“เธชเธฒเธกเธฒเธฃเธ–เน‚เธ—เธฃเธจเธžเธ—เธ•เธ”เธ•เธญเธชเธฒเธขเธ”เธงเธ™เนƒเธซเธ„เธงเธฒเธกเธŠเธงเธขเน€เธซเธฅเธญเธ‚เธญเธ‡ Dyson เธžเธฃเธญเธกเนเธˆเธ‡เธซเธกเธฒเธขเน€เธฅเธ‚เธ‹เน€เธฃเธขเธฅ เธžเธฃเธญเธกเธฃเธฐเธšเธชเธ–เธฒเธ™เธ—เนเธฅเธฐเน€เธงเธฅเธฒเธ—เธ‹เธญเธญเธ›เธเธฃเธ“

เธ„๏ฟฝเธฒเน€เธ•เธญเธ™

เน€เธฃเธฒเธˆเธฐเนƒเธซเธ„เธกเธญเธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เธ‹เธ‡เธกเธ‚เธญเธกเธฅเธ„เธฃเธšเธ–เธงเธ™เธกเธฒเธžเธฃเธญเธกเนƒเธ™เธเธฅเธญเธ‡เธšเธฃเธฃเธˆเน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ เธ„เธกเธญเธ™เธ›เธฃเธฐเธเธญเธšเธ”เธงเธขเธ‚เธญเธกเธฅเน‚เธ”เธขเธฅเธฐเน€เธญเธขเธ”เน€เธเธขเธงเธเธšเธงเธ˜เธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เธญเธ›เธเธฃเธ“เธญเธขเธฒเธ‡เธ–เธเธ•เธญเธ‡ เธ‹เธ‡เธˆเธฐเธ•เธญเธ‡เธ›เธเธšเธ•เธ•เธฒเธกเธญเธขเธฒเธ‡เน€เธ„เธฃเธ‡เธ„เธฃเธ” เธฃเธงเธกเธ–เธ‡เธเธฒเธฃเน€เธ”เธ™เธชเธฒเธขเน„เธŸ เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธˆเธฐเน„เธกเธ„เธฃเธญเธšเธ„เธฅเธกเธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธซเธฒเธขเน€เธ™เธญเธ‡เธˆเธฒเธเธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เธ—เน„เธกเธ–เธเธ•เธญเธ‡ เธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เธˆเธฐเธ•เธญเธ‡เธ”๏ฟฝเธฒเน€เธ™เธ™เธเธฒเธฃเน‚เธ”เธขเธŠเธฒเธ‡เน„เธŸเธ—เธกเธ„เธ“เธชเธกเธšเธ•เธ•เธฒเธกเธ๏ฟฝเธฒเธซเธ™เธ” เธˆเธฐเธ•เธญเธ‡เธ”๏ฟฝเธฒเน€เธ™เธ™เธเธฒเธฃเธ•เธฒเธกเธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเนƒเธ™เธ„เธกเธญเธ™เนเธฅเธฐเธ„เธกเธญเธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เธญเธขเธฒเธ‡เน€เธ„เธฃเธ‡เธ„เธฃเธ” เน„เธกเน€เธŠเธ™เธ™เธ™เนเธฅเธง เธญเธฒเธˆเน€เธ›เธ™เธชเธฒเน€เธซเธ•เนƒเธซเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ—๏ฟฝเธฒเธ‡เธฒเธ™เน„เธกเธ–เธเธ•เธญเธ‡ เน€เธเธ”เธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธซเธฒเธขเธ•เธญเธ—เธฃเธžเธขเธชเธ™ เนเธฅเธฐ/เธซเธฃเธญ เธ—๏ฟฝเธฒเนƒเธซเน€เธเธ”เธเธฒเธฃเธšเธฒเธ”เน€เธˆเธš Dyson เธˆเธฐเน„เธกเธฃเธšเธœเธ”เธŠเธญเธšเธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธซเธฒเธขเธ—เน€เธเธ”เธ•เธญเธ—เธฃเธžเธขเธชเธ™เธซเธฃเธญเธœเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™ เธซเธฃเธญเธ„เธงเธฒเธกเธชเธเน€เธชเธขเนƒเธ™เธ—เธฒเธ‡เธ˜เธฃเธเธˆเธซเธฃเธญเธฃเธฒเธขเน„เธ” เธซเธฒเธเธ„เธ“ เธžเธ™เธเธ‡เธฒเธ™เธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“ เธœเธ•เธ”เธ•เธ‡เธซเธฃเธญเธงเธจเธงเธเธฃเธเธฒเธขเธšเธฃเธเธฒเธฃเธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เน„เธกเธ›เธเธšเธ•เธ•เธฒเธกเธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเธ—เนƒเธซเน„เธงเนƒเธ™เธ„เธกเธญเธ™เนเธฅเธฐเธ„เธกเธญเธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡

TERIMA KASIH TELAH MEMBELI MESIN PEMBASUH DAN PENGERING TANGAN DYSON AIRBLADE VLAYANAN PELANGGAN DYSON

Mesin pengering tangan Dyson Anda bergaransi 5 tahun dari tanggal pembelian, tergantung pada ketentuan garansi terbatas yang berlaku. Daftarkan garansi Anda sekarang di www.dysonairblade.comJika ada pertanyaan tentang mesin pengering tangan Dyson Anda, hubungi Saluran Bantuan Dyson dengan memberitahukan nomor seri dan rincian tempat dan waktu pembelian unit.PERINGATANPanduan pemasangan lengkap disertakan dengan kemasan pengering tangan. Panduan berisi informasi terperinci tentang pemasangan unit yang benar, dan HARUS dipatuhi sepenuhnya, termasuk perutean kabel listrik. Kerusakan yang disebabkan oleh pemasangan yang tidak sesuai tidak dilindungi oleh garansi Anda. Pemasangan HARUS dilakukan oleh teknisi listrik yang berkualifikasi.Petunjuk dalam buku petunjuk ini dan panduan pemasangan harus diikuti sepenuhnya, karena kelalaian untuk melakukannya dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak sesuai dan kerusakan pada properti dan/atau cedera badan.Dyson tidak bertanggung jawab atas kerusakan properti, cedera badan, atau kerugian bisnis atau pendapatan, jika Anda, staf Anda, teknisi pemasang atau teknisi servis Anda tidak mengikuti petunjuk yang diberikan di buku petunjuk ini dan panduan pemasangan.Catat nomor seri di sini untuk rujukan mendatang.

6

Nomor seri Anda dapat ditemukan di pelat rating pada bagian bawah pengering tangan. Nomor seri juga tertera di stiker informasi besar di bagian depan unit ketika unit dibongkar.

๋‹ค์ด์Šจ AIRBLADE V ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด๋ฅผ ๊ตฌ์ž…ํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋‹ค์ด์Šจ ๊ณ ๊ฐ ๊ด€๋ฆฌ ๋ถ€์„œ

๋‹ค์ด์Šจ ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด๋Š” ์ œํ•œ ๋ณด์ฆ์˜ ์•ฝ๊ด€์— ๋”ฐ๋ผ ๊ตฌ์ž…์ผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ 5๋…„ ๊ฐ„ ๋ณด์ฆ์ด ์ œ๊ณต๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ www.dysonairblade.com์—์„œ ๋ณด์ฆ์„ ๋“ฑ๋กํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

๋‹ค์ด์Šจ ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌธ์˜์‚ฌํ•ญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ผ๋ จ๋ฒˆํ˜ธ์™€ ์ด ์ œํ’ˆ์„ ๊ตฌ์ž…ํ•œ ์žฅ์†Œ ๋ฐ ์‹œ๊ธฐ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜์—ฌ ๋‹ค์ด์Šจ ํ—ฌํ”„๋ผ์ธ์œผ๋กœ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.

๊ฒฝ๊ณ 

ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด ํฌ์žฅ์—๋Š” ์ž์„ธํ•œ ์„ค์น˜ ์„ค๋ช…์„œ๊ฐ€ ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ์ „๊ธฐ ์ผ€์ด๋ธ”์˜ ๋ฐฐ์น˜๋ฅผ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ์ œํ’ˆ์˜ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์„ค์น˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋”ฐ๋ผ์•ผ ํ•˜๋Š” ์ž์„ธํ•œ ์ •๋ณด๊ฐ€ ๋“ค์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž˜๋ชป๋œ ์„ค์น˜๋กœ ์ธํ•œ ์†์ƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š” ๋ณด์ฆ์ด ์ ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ž๊ฒฉ์„ ๊ฐ–์ถ˜ ์ „๊ธฐ ๊ธฐ์ˆ ์ž๊ฐ€ ์„ค์น˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ด ์„ค๋ช…์„œ์™€ ์„ค์น˜ ์ธ๋‚ด์„œ์˜ ์ง€์นจ์„ ์—„๊ฒฉํ•˜๊ฒŒ ์ค€์ˆ˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ ์ž˜๋ชป๋œ ์‚ฌ์šฉ์œผ๋กœ ์ธํ•œ ์žฌ์‚ฐ ํ”ผํ•ด ๋ฐ/๋˜๋Š” ๋ถ€์ƒ์„ ์ดˆ๋ž˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

๊ท€ํ•˜ ํ˜น์€ ๊ท€์‚ฌ์˜ ์ง์›, ์„ค์น˜ ๋˜๋Š” ์„œ๋น„์Šค ์—”์ง€๋‹ˆ์–ด๊ฐ€ ๋ณธ ์„ค๋ช…์„œ ๋ฐ ์„ค์น˜ ์„ค๋ช…์„œ์— ๋ช…์‹œ๋œ ์ง€์‹œ ์‚ฌํ•ญ์„ ์ค€์ˆ˜ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ ๋‹ค์ด์Šจ์€ ๊ฐœ์ธ ๋ถ€์ƒ, ์‚ฌ์—…์  ๋˜๋Š” ์žฌ์‚ฐ ํ”ผํ•ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ฑ…์ž„์„ ์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

CแบขM ฦ N Bแบ N ฤรƒ LแปฐA CHแปŒN MUA MรY SแบคY TAY DYSON AIRBLADE VDแปŠCH Vแปค CHฤ‚M Sร“C KHรCH Hร€NG CแปฆA DYSONMรกy sแบฅy tay sแบฝ ฤ‘ฦฐแปฃc bแบฃo hร nh 5 nฤƒm kแปƒ tแปซ ngร y mua theo cรกc ฤ‘iแปu khoแบฃn bแบฃo hร nh cรณ giแป›i hแบกn. ฤฤƒng kรฝ bแบฃo hร nh ngay tแบกi trang web www.dysonairblade.comNแบฟu bแบกn cรณ bแบฅt kแปณ cรขu hแปi nร o liรชn quan ฤ‘แบฟn mรกy sแบฅy tay Dyson, hรฃy gแปi ฤฦฐแปng dรขy hแป— trแปฃ cแปงa Dyson vร  thรดng bรกo sแป‘ seri vร  thรดng tin bแบกn ฤ‘รฃ mua mรกy แปŸ ฤ‘รขu vร  vร o khi nร o.CแบขNH BรOTrong gรณi sแบฃn phแบฉm mรกy sแบฅy tay cรณ kรจm theo hฦฐแป›ng dแบซn lแบฏp ฤ‘แบทt. Hฦฐแป›ng dแบซn nร y bao gแป“m thรดng tin chi tiแบฟt vแป viแป‡c lแบฏp ฤ‘แบทt mรกy ฤ‘รบng mร  bแบกn PHแบขI tuรขn thแปง hoร n toร n, bao gแป“m cแบฃ ฤ‘แป‹nh tuyแบฟn cรกp ฤ‘iแป‡n. Hแปng hรณc do viแป‡c lแบฏp ฤ‘แบทt sai gรขy ra sแบฝ khรดng ฤ‘ฦฐแปฃc bแบฃo hร nh. Viแป‡c lแบฏp ฤ‘แบทt PHแบขI do kแปน thuแบญt viรชn cรณ trรฌnh ฤ‘แป™ tiแบฟn hร nh.Bแบกn phแบฃi tuรขn thแปง hoร n toร n cรกc hฦฐแป›ng dแบซn trong hฦฐแป›ng dแบซn sแปญ dแปฅng vร  hฦฐแป›ng dแบซn lแบฏp ฤ‘แบทt, vรฌ nแบฟu khรดng tuรขn thแปง chรญnh xรกc sแบฝ dแบซn ฤ‘แบฟn mรกy khรดng hoแบกt ฤ‘แป™ng ฤ‘รบng, gรขy thiแป‡t hแบกi ฤ‘แบฟn tร i sแบฃn vร /hoแบทc thฦฐฦกng tรญch cho ngฦฐแปi.Dyson khรดng chแป‹u trรกch nhiแป‡m ฤ‘แป‘i vแป›i bแบฅt kแปณ thiแป‡t hแบกi nร o ฤ‘แป‘i vแป›i tร i sแบฃn vร  thฦฐฦกng tรญch cแปงa ngฦฐแปi, hoแบทc tแป•n thแบฅt kinh doanh hoแบทc doanh thu, nแบฟu bแบกn, nhรขn viรชn cแปงa bแบกn, ngฦฐแปi lแบฏp ฤ‘แบทt hoแบทc kแปน sฦฐ cแปงa cรดng ty bแบกn khรดng lร m theo cรกc hฦฐแป›ng dแบซn trong hฦฐแป›ng dแบซn sแปญ dแปฅng vร  lแบฏp ฤ‘แบทt.THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON AIRBLADE V HAND DRYERDYSON CUSTOMER CAREYour hand dryer is covered for 5 years from the date of purchase, subject to the terms of the limited guarantee.Register your warranty now at www.dysonairblade.comIf you have any questions about your hand dryer, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you bought the unit.

WARNINGA comprehensive installation guide is enclosed with the hand dryer packaging. This contains detailed information on the correct installation of the unit, which MUST be adhered to completely, including routing of electrical cables. Damage caused by incorrect installation is not covered by your warranty. Installation and servicing MUST be by a qualified electrician and plumber.The instructions in this manual and the installation guide must be followed completely, as failure to do so may result in incorrect operation, damage to property and/or personal injury. It is recommended that an isolation valve is fitted with this product during installation.Dyson will not be held liable for any damage to property or personal injury, or any loss of business or revenue, if you, your staff, your installer or service engineers have not followed the instructions given in this manual and the installation guide.

NOUS VOUS REMERCIONS Dโ€™AVOIR CHOISI Dโ€™ACHETER UN SรˆCHE-MAINS DYSON AIRBLADE V ASSISTANCE ร€ LA CLIENTรˆLE DYSONVotre sรจche-mains est couvert par une garantie de 5 ans ร  compter de la date dโ€™achat, sous rรฉserve des conditions de la garantie.Enregistrez votre garantie maintenant ร  lโ€™adresse www.dysonairblade.caSi vous avez des questions au sujet de votre sรจche-mains, composez le numรฉro de la ligne dโ€™assistance Dyson en ayant en main le numรฉro de sรฉrie de votre appareil et la facture dรฉtaillรฉe de votre achat.

AVERTISSEMENTUn guide dโ€™installation dรฉtaillรฉ est fourni avec le sรจche-mains. Il contient de lโ€™information dรฉtaillรฉe sur lโ€™installation adรฉquate de lโ€™appareil et qui DOIT รชtre intรฉgralement respectรฉe, notamment la pose des fils รฉlectriques. Tout dommage rรฉsultant dโ€™une installation non conforme nโ€™est pas couvert par votre garantie. Lโ€™installation et lโ€™entretien DOIVENT รชtre effectuรฉs par un รฉlectricien et un plombier qualifiรฉs.Les instructions contenues dans le prรฉsent guide et celui de lโ€™installation doivent รชtre scrupuleusement suivies; le non-respect de ces instructions peut causer un mauvais fonctionnement, des dommages aux biens ou des blessures corporelles. Il est recommandรฉ dโ€™installer un robinet dโ€™isolement avec ce produit durant lโ€™installation.Dyson ne saurait รชtre tenue responsable des dommages aux biens ou des blessures corporelles, ou de toute perte commerciale ou de produit, dรฉcoulant du non-respect des instructions contenues dans le prรฉsent guide et celui de lโ€™installation, que ce soit de votre part, par lโ€™installateur ou le technicien dโ€™entretien.

GRACIAS POR COMPRAR UN SECADOR DE MANOS DYSON AIRBLADE V

SERVICIO DE ATENCIร“N AL CLIENTE DYSONEl secador de manos estรก cubierto durante cinco aรฑos a partir de la fecha de compra, segรบn los tรฉrminos de la garantรญa limitada.Registre su garantรญa en www.dysonairblade.comSi tiene alguna duda acerca de su secador de manos, llame a la lรญnea directa de Asistencia al Cliente de Dyson al 1-888-DYSON-AB con el nรบmero de serie e informaciรณn de cuรกndo y dรณnde comprรณ la unidad.

ADVERTENCIAEncontrarรก una guรญa de instalaciรณn completa en el embalaje del secador de manos Dyson. Este manual contiene informaciรณn detallada sobre la instalaciรณn correcta del producto, que DEBE cumplirse totalmente, incluida la disposiciรณn de los cables elรฉctricos. Su garantรญa no cubre los daรฑos causados por la instalaciรณn incorrecta del producto. Dyson recomienda un cortacircuitos de 15 A con una toma dedicada y neutro. Para conocer los requisitos concretos de su instalaciรณn, pรณngase en contacto con un electricista profesional. La instalaciรณn y el cableado DEBE realizarlos un electricista profesional en conformidad con la legislaciรณn, los cรณdigos y las normas vigentes.Se deben seguir completamente las instrucciones de este manual y de la guรญa de instalaciรณn, de lo contrario, puede ocasionar un funcionamiento incorrecto, daรฑos materiales y/o lesiones personales.Dyson no serรก responsable de ningรบn daรฑo a la propiedad o lesiรณn personal, ni de la pรฉrdida de la actividad comercial o de ganancias, si el usuario, el personal, el instalador o los ingenieros de mantenimiento no siguieron las instrucciones de este manual y de la guรญa de instalaciรณn.

ุดูƒุฑุง ุงู„ุฎุชูŠุงุฑูƒ ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ DYSON AIRBLADE V ู…ู†Dyson ุฑุนุงูŠุฉ ุนู…ุงู„ุก

ูŠุชู…ุชุน ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ Dyson ุจุถู…ุงู† ู„ู…ุฏุฉ 5 ุฃุนูˆุงู… ุนู„ู‰ ุงุฃู„ุฌุฒุงุก ูˆุงู„ุชุดุบูŠู„ ู…ู† ุชุงุฑูŠุฎ ุงู„ุดุฑุงุกุŒ ูˆุฐู„ูƒ ูˆูู‚ุง ู„ุดุฑูˆุท ุงู„ุถู…ุงู† ุงู„ู…ุญุฏูˆุฏ.www.dysonairblade.com :ุณุฌู„ ุถู…ุงู†ูƒ ุงุขู„ู† ููŠ ู…ูˆู‚ุน ุงุฅู„ู†ุชุฑู†ุช

ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุงุณุชูุณุงุฑุงุช ุนู† ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ ุŒ ููŠุฑุฌู‰ ุงุงู„ุชุตุงู„ ุจุฎุท ุงู„ู…ุณุงุนุฏุฉ ุงู„ุชุงุจุน ู„ุดุฑูƒุฉ Dyson ู…ุน ุชู‚ุฏูŠู… ุงู„ุฑู‚ู… ุงู„ู…ุณู„ุณู„ ูˆุงู„ุชูุงุตูŠู„ ุงู„ู…ุชุนู„ู‚ุฉ ุจู…ูƒุงู† ูˆูˆู‚ุช ุดุฑุงุก ุงู„ูˆุญุฏุฉ.

ุชุญุฐูŠุฑุชู… ุฅุฑูุงู‚ ุฏู„ูŠู„ ุชุฑูƒูŠุจ ุดุงู…ู„ ู…ุน ุนุจูˆุฉ ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ . ูŠุญุชูˆูŠ ู‡ุฐุง ุงู„ุฏู„ูŠู„ ุนู„ู‰ ู…ุนู„ูˆู…ุงุช ุชูุตูŠู„ูŠุฉ ุนู† ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ ุงู„ุตุญูŠุญ

ู„ู„ูˆุญุฏุฉ ูˆุงู„ุชูŠ ูŠุฌุจ ุงุงู„ู„ุชุฒุงู… ุจู‡ุง ุจุดูƒู„ ูƒุงู…ู„ุŒ ุจู…ุง ููŠ ุฐู„ูƒ ู…ุณุงุฑุงุช ุงู„ูƒุงุจุงู„ุช ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠุฉ. ุงู„ ูŠุบุทูŠ ุงู„ุถู…ุงู† ุงุฃู„ุถุฑุงุฑ ุงู„ู†ุงุฌู…ุฉ ุนู† ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ ุบูŠุฑ ุงู„ุตุญูŠุญ. ูˆูŠุฌุจ ุฃู† ูŠุชู… ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ ุจูˆุงุณุทุฉ ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠ ู…ุคู‡ู„.

ูŠุฌุจ ุงุชุจุงุน ุงุฅู„ุฑุดุงุฏุงุช ุงู„ูˆุงุฑุฏุฉ ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ูƒุชูŠุจ ูˆุฏู„ูŠู„ ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ ุจุญุฐุงููŠุฑู‡ุงุ› ุญูŠุซ ู‚ุฏ ูŠุคุฏูŠ ุนุฏู… ุงู„ู‚ูŠุงู… ุจุฐู„ูƒ ุฅู„ู‰ ุชุดุบูŠู„ ุบูŠุฑ ุตุญูŠุญ ุฃูˆ ุฅู„ุญุงู‚ ุถุฑุฑ ุจุงู„ู…ู…ุชู„ูƒุงุช ูˆ/ุฃูˆ ุงู„ุชุนุฑุถ ุฅู„ุตุงุจุฉ ุดุฎุตูŠุฉ.

ุงู„ ุชุชุญู…ู„ ุดุฑูƒุฉ Dyson ู…ุณุคูˆู„ูŠุฉ ุฃูŠุฉ ุฃุถุฑุงุฑ ู…ุงุฏูŠุฉ ุฃูˆ ุฅุตุงุจุฉ ุดุฎุตูŠุฉุŒ ุฃูˆ ุฃูŠุฉ ุฎุณุงุฑุฉ ุชุฌุงุฑูŠุฉ ุฃูˆ ููŠ ุงุฅู„ูŠุฑุงุฏุงุช, ู‚ุฏ ุชุญุฏุซ ุฅุฐุง ู„ู… ุชุชุจุน ุฃู†ุช ุฃูˆ ู…ูˆุธููˆูƒ ุฃูˆ ุงู„ู‚ุงุฆู… ุจุนู…ู„ูŠุฉ ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ ุฃูˆ ู…ู‡ู†ุฏุณูˆ ุงู„ุตูŠุงู†ุฉ ุงุฅู„ุฑุดุงุฏุงุช ุงู„ูˆุงุฑุฏุฉ ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ูƒุชูŠุจ ูˆุฏู„ูŠู„ ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ.

DYSON AIRBLADE V HAND DRYER ืชื•ื“ื” ืขืœ ืฉื‘ื—ืจืช ืœืงื ื•ืช DYSON ืฉื™ืจื•ืช ื”ืœืงื•ื—ื•ืช ืฉืœ

ืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื ืฉืœืš ื›ื•ืœืœ ืื—ืจื™ื•ืช ืœืžืฉืš 5 ืฉื ื™ื ืžืชืืจื™ืš ื”ืจื›ื™ืฉื”, ื‘ื›ืคื•ืฃ ืœืชื ืื™ ื”ืื—ืจื™ื•ืช ื”ืžื•ื’ื‘ืœืช.www.dysonairblade.com ืจืฉื•ื ืืช ื”ืื—ืจื™ื•ืช ืฉืœืš ื›ืขืช ื‘ื›ืชื•ื‘ืช

ืื ื™ืฉ ืœืš ืฉืืœื” ื”ื ื•ื’ืขืช ืœืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื ืฉืœ ืฉื‘ืจืฉื•ืชืš, ืคื ื” ืœืžื•ืงื“ ืฉืœ Dyson ื›ืฉื‘ื™ื“ืš ื”ืžืกืคืจ ื”ืกื™ื“ื•ืจื™ ืฉืœ ื”ื™ื—ื™ื“ื” ื•ืคืจื˜ื™ ื”ืžืงื•ื ื•ื”ืžื•ืขื“ ืฉื‘ื”ื ืจื›ืฉืช ืืช ื”ื™ื—ื™ื“ื”.

ืื–ื”ืจื”ืžื“ืจื™ืš ื”ืชืงื ื” ืžืงื™ืฃ ืžืฆื•ืจืฃ ืœืืจื™ื–ื” ืฉืœ ืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื . ืžื“ืจื™ืš ื–ื” ืžื›ื™ืœ ืžื™ื“ืข ืžืคื•ืจื˜ ืขืœ ืื•ืคืŸ ื”ื”ืชืงื ื” ื”ื ื›ื•ืŸ ืฉืœ ื”ืžื›ืฉื™ืจ, ื•ื—ื•ื‘ื” ืœืคืขื•ืœ

ืœืคื™ื• ื‘ืื•ืคืŸ ืžืœื, ืœืจื‘ื•ืช ื”ื ื™ืชื•ื‘ ืฉืœ ื›ื‘ืœื™ ื”ื—ืฉืžืœ. ื ื–ืง ืฉื™ื™ื’ืจื ื‘ืฉืœ ื”ืชืงื ื” ืฉื’ื•ื™ื”, ืœื ื™ื›ื•ืกื” ื‘ืžืกื’ืจืช ื”ืื—ืจื™ื•ืช. ืขืœ ื”ื”ืชืงื ื” ืœื”ืชื‘ืฆืข ืขืœ ื™ื“ื™ ื—ืฉืžืœืื™ ืžื•ืกืžืš.

ื™ืฉ ืœืคืขื•ืœ ื‘ืื•ืคืŸ ืžืœื ื‘ื”ืชืื ืœื”ื•ืจืื•ืช ืฉื‘ืžื“ืจื™ืš ื–ื” ื•ื‘ืžื“ืจื™ืš ื”ื”ืชืงื ื”. ืื™-ืžื™ืœื•ื™ ื”ื”ื•ืจืื•ืช ืขืœื•ืœ ืœื’ืจื•ื ืœื”ืคืขืœื” ืฉื’ื•ื™ื”, ืœื ื–ืง ืœืจื›ื•ืฉ ื•/ืื• ืœืคืฆื™ืขื”.

Dyson ืœื ืชื™ืฉื ื‘ืื—ืจื™ื•ืช ื‘ืžืงืจื” ืฉืœ ื ื–ืง ื›ืœืฉื”ื• ืœืจื›ื•ืฉ ืื• ื‘ืžืงืจื” ืฉืœ ืคืฆื™ืขื”, ืื• ื‘ื’ื™ืŸ ืื•ื‘ื“ืŸ ืขืกืงื™ื ืื• ื”ื›ื ืกื•ืช ื›ืœืฉื”ื, ืื ืืชื”, ื”ืฆื•ื•ืช ืฉืœืš, ื”ืžืชืงื™ืŸ ืื• ืžื”ื ื“ืกื™ ื”ืฉื™ืจื•ืช, ืœื ืคืขืœืชื ื‘ื”ืชืื ืœื”ื•ืจืื•ืช ื”ืžืคื•ืจื˜ื•ืช ื‘ืžื“ืจื™ืš ื–ื” ื•ื‘ืžื“ืจื™ืš ื”ื”ืชืงื ื”.

Note your serial number here for future reference.

Your serial number can be found on the rating plate which is on the base of the hand dryer. It is also on the large information sticker on the front of the unit when it is unpacked.Veuillez noter ici votre numรฉro de sรฉrie pour pouvoir vous y rรฉfรฉrer ultรฉrieurement. Le numรฉro de sรฉrie se trouve sur la plaque signalรฉtique situรฉe ร  la base de lโ€™unitรฉ, sur la fiche dโ€™enregistrement fournie dans le carton, ainsi que sur lโ€™autocollant dโ€™information collรฉ ร  lโ€™avant de lโ€™unitรฉ une fois celle-ci dรฉballรฉe.Notieren Sie Ihre Seriennummer fรผr kรผnftige Rรผckfragen hier. Ihre Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild am Boden Ihres Gerรคts, auf dem Registrierungsblatt im Karton sowie nach dem Auspacken auf einem Informationsaufkleber an der Vorderseite des Gerรคts.Noteer uw serienummer voor toekomstig gebruik.

7

U vindt uw serienummer op het typeplaatje onder op het apparaat, op een registratieformulier in de doos en ook op een informatiesticker op de voorzijde van het apparaat als u het uitpakt.Apunte su nรบmero de serie aquรญ para una futura referencia El nรบmero de serie se encuentra en la placa de especificaciones ubicada en la base de la unidad, en una hoja de registro en la caja y tambiรฉn en una etiqueta de informaciรณn ubicada en el frente de la unidad cuando se desembala.Annotare qui il numero di serie per farvi riferimento in futuro. Il numero seriale รจ riportato sulla targhetta posizionata sulla base dellโ€™unitร , sul modulo di registrazione allโ€™interno della confezione e su un adesivo informativo presente sulla parte anteriore dellโ€™unitร  una volta disimballata.ะ—ะฐะฟะธัˆะตั‚ะต ั‚ัƒะบ ัะตั€ะธะนะฝะธั ะฝะพะผะตั€ ะฝะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐั‚ะฐ ัะธ ะทะฐ ัะฟั€ะฐะฒะบะธ ะฒ ะฑัŠะดะตั‰ะต. ะกะตั€ะธะนะฝะธัั‚ ะฝะพะผะตั€ ะผะพะถะตั‚ะต ะดะฐ ะฒะธะดะธั‚ะต ะฝะฐ ั‚ะฐะฑะตะปะบะฐั‚ะฐ ั ั‚ะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธ ะดะฐะฝะฝะธ ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ัƒั€ะตะดะฐ, ะฝะฐ ั€ะตะณะธัั‚ั€ะฐั†ะธะพะฝะฝะธั ะปะธัั‚ ะฒ ะบัƒั‚ะธัั‚ะฐ ะธ ััŠั‰ะพ ะฝะฐ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะพะฝะฝะธั ัั‚ะธะบะตั€ ะฒ ะฟั€ะตะดะฝะฐั‚ะฐ ั‡ะฐัั‚ ะฝะฐ ัƒั€ะตะดะฐ ะฟั€ะธ ั€ะฐะทะพะฟะฐะบะพะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะผัƒ.Svoj serijski broj upiลกite ovdje radi buduฤ‡ih potreba. Serijski broj svojeg suลกila moลพete pronaฤ‡i na ploฤici s tehniฤkim podacima iza boฤne reลกetke jedinice, na registracijskom listu u kutiji i na naljepnici s podacima na prednjoj strani jedinice kada je izvadite iz pakiranja.Pro pล™รญpadnou budoucรญ potล™ebu si sรฉriovรฉ ฤรญslo poznaฤte zde. Vaลกe sรฉriovรฉ ฤรญslo je uvedeno na vรฝkonnostnรญm ลกtรญtku umรญstฤ›nรฉm na spodnรญ Notรฉr dit serienummer hรฉr, sรฅ det er let at finde senere. Du skal bruge serienummeret, som findes pรฅ mรฆrkepladen pรฅ bunden af apparatet, pรฅ registreringsarket i emballagen og, efter udpakning, pรฅ et stort mรฆrkat pรฅ apparatets forside. ฤรกsti jednotky, na registraฤnรญm formulรกล™i uvnitล™ balenรญ nebo na informaฤnรญ nรกlepce na pล™ednรญ stranฤ› jednotky, kterou uvidรญte pล™i vybalovรกnรญ.Kirjoita sarjanumero tรคhรคn mahdollista tulevaa tarvetta varten. Sarjanumero lรถytyy laitteen pohjassa olevasta arvokilvestรค, laatikon rekisterรถintilomakkeesta sekรค tietotarrasta, joka on laitteen etuosassa, kun se puretaan pakkauksesta.ฮฃฮทฮผฮตฮนฯŽฯƒฯ„ฮต ฮตฮดฯŽ ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯฮนฮธฮผฯŒ ฯƒฮตฮนฯฮฌฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฮผฮตฮปฮปฮฟฮฝฯ„ฮนฮบฮฎ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท. ฮŸ ฮฑฯฮนฮธฮผฯŒฯ‚ ฯƒฮตฮนฯฮฌฯ‚ ฮฑฮฝฮฑฮณฯฮฌฯ†ฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ„ฮนฮบฮญฯ„ฮฑ ฯ‡ฮฑฯฮฑฮบฯ„ฮทฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ, ฯƒฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑฯ‚, ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑ ฮญฮฝฯ„ฯ…ฯ€ฮฟ ฮตฮณฮณฯฮฑฯ†ฮฎฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮตฯƒฯ‰ฮบฮปฮตฮฏฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ, ฮบฮฑฮธฯŽฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑ ฮฑฯ…ฯ„ฮฟฮบฯŒฮปฮปฮทฯ„ฮฟ ฯ€ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮนฯŽฮฝ ฯ€ฮฟฯ… ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮดฮตฮฏฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฯŒฯƒฮฟฯˆฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑฯ‚, ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฮทฯ‚.Jegyezze fel ide a sorozatszรกmot szรผksรฉg esetรฉre. Kรฉszรผlรฉke sorozatszรกmรกt a kรฉszรผlรฉk oldalรกn az adattรกblรกn, a dobozban talรกlhatรณ regisztrรกciรณs lapon, vagy kicsomagolรกskor a kรฉszรผlรฉk elejรฉre ragasztott cรญmkรฉn talรกlhatja.Skrรกรฐu raรฐnรบmeriรฐ til framtรญรฐarnota. Raรฐnรบmeriรฐ er aรฐ finna รก merkiplรถtunni neรฐst รก tรฆkinu, รก skrรกningarblaรฐi รญ kassanum og รก upplรฝsingamiรฐa framan รก tรฆkinu, sem er sjรกanlegur รพegar umbรบรฐirnar eru opnaรฐar.Skriv ned serienummeret her for fremtidig referanse Du finner serienummeret pรฅ merkeplaten pรฅ enhetens understell, pรฅ et registreringsark i esken samt pรฅ et informasjonsmerke foran pรฅ enheten nรฅr den er pakket ut.Tutaj naleลผy wpisaฤ‡ numer seryjny, aby mรณc pรณลบniej z niego korzystaฤ‡. Numer seryjny moลผna odnaleลบฤ‡ na tabliczce znamionowej, znajdujฤ…cej siฤ™ na podstawie urzฤ…dzenia, na karcie rejestracji w opakowaniu oraz na naklejce informacyjnej, widocznej na przedniej czฤ™ล›ci urzฤ…dzenia po jego rozpakowaniu.Anote aqui o seu nรบmero de sรฉrie para consulta futura. O seu nรบmero de sรฉrie encontra-se na placa de caracterรญsticas na base da unidade, numa folha de registo na caixa e tambรฉm num autocolante informativo existente na frente da unidade quando รฉ desembalada.Consemnaลฃi numฤƒrul de serie aici pentru consultฤƒri ulterioare. Numฤƒrul dvs. de serie poate fi gฤƒsit pe plฤƒcuลฃa cu date tehnice care se aflฤƒ la baza unitฤƒลฃii, pe o fiลŸฤƒ de รฎnregistrare din cutie ลŸi de asemenea pe o etichetฤƒ cu informaลฃii din partea frontalฤƒ a unitฤƒลฃii, cรขnd aceasta este scoasฤƒ din ambalaj.ะ—ะฐะฟะธัˆะธั‚ะต ััŽะดะฐ ัะตั€ะธะนะฝั‹ะน ะฝะพะผะตั€ ะฝะฐ ะฑัƒะดัƒั‰ะตะต. ะกะตั€ั–ะนะฝะธะน ะฝะพะผะตั€ ะผะพะถะฝะฐ ะทะฝะฐะนั‚ะธ ะฝะฐ ะฟะฐัะฟะพั€ั‚ะฝั–ะน ั‚ะฐะฑะปะธั‡ั†ั–, ัะบัƒ ั€ะพะทะผั–ั‰ะตะฝะพ ะฒะฝะธะทัƒ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ, ะฐ ั‚ะฐะบะพะถ ะฝะฐ ั€ะตั”ัั‚ั€ะฐั†ั–ะนะฝะพะผัƒ ะฐั€ะบัƒัˆั– ะฒ ะบะพั€ะพะฑั†ั– ั‚ะฐ ัะฟะตั€ะตะดัƒ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ, ะฝะฐ ั–ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ั–ะนะฝั–ะน ะฝะฐะบะปะตะนั†ั–, ัะบัƒ ะฒะธ ะฟะพะฑะฐั‡ะธั‚ะต, ะบะพะปะธ ั€ะพะทะฟะฐะบัƒั”ั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะด.Ange serienumret hรคr fรถr framtida referens. Serienumret finns angivet pรฅ mรคrkskylten pรฅ basen av enheten, pรฅ ett registreringsblad i lรฅdan samt รคven pรฅ en informationsetikett framtill pรฅ enheten nรคr den packas upp.Sem si zapรญลกte vรฝrobnรฉ ฤรญslo pre prรญpad potreby v budรบcnosti. Vaลกe sรฉriovรฉ ฤรญslo je uvedenรฉ na vรฝkonnostnom ลกtรญtku v spodnej ฤasti jednotky, na registraฤnom formulรกri vo vnรบtri balenia alebo na informaฤnej nรกlepke na prednej strane jednotky, ktorรบ uvidรญte pri vybaฤพovanรญ.Tukaj vpiลกite serijsko ลกtevilko, ฤe jo boste kasneje morda potrebovali. Serijska ลกtevilka se nahaja na ploลกฤici s tehniฤnimi navedbami, ki se nahaja na ohiลกju enote, na prijavnem obrazcu v ลกkatli in na veliki nalepki s podatki na sprednji strani razpakirane naprave.Cihazฤฑnฤฑzฤฑn seri numarasฤฑnฤฑ ileride baลŸvurmak รผzere bir yere not ediniz. Seri numarasฤฑnฤฑ cihazฤฑnฤฑzฤฑn tabanฤฑndaki deฤŸer plakasฤฑnda, kutudan รงฤฑkan kayฤฑt formunda ve ambalajฤฑ aรงฤฑldฤฑktan sonra รผrรผnรผn รถn kฤฑsmฤฑndaki bilgi etiketinde bulabilirsiniz.ะ—ะฐะฟะธัˆะธั‚ะต ะฒะฐัˆ ัะตั€ะธะนะฝั‹ะน ะฝะพะผะตั€ ะฝะฐ ะฑัƒะดัƒั‰ะตะต. ะกะตั€ะธะนะฝั‹ะน ะฝะพะผะตั€ ะผะพะถะฝะพ ะฝะฐะนั‚ะธ ะฝะฐ ั‚ะฐะฑะปะธั‡ะบะต ั ั‚ะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธะผะธ ะดะฐะฝะฝั‹ะผะธ, ะบะพั‚ะพั€ะฐั ะฝะฐั…ะพะดะธั‚ัั ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธะธ ะบะพั€ะฟัƒัะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ, ะฝะฐ ั€ะตะณะธัั‚ั€ะฐั†ะธะพะฝะฝะพะผ ะปะธัั‚ะต, ะฒะปะพะถะตะฝะฝะพะผ ะฒ ะบะพั€ะพะฑะบัƒ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะฝะฐ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะพะฝะฝะพะน ะฝะฐะบะปะตะนะบะต ะฝะฐ ะปะธั†ะตะฒะพะน ัั‚ะพั€ะพะฝะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.Anote o nรบmero de sรฉrie aqui para consultas futuras. Seu nรบmero de sรฉrie pode ser encontrado na placa de dados tรฉcnicos na base da unidade, no formulรกrio de registro dentro da caixa e tambรฉm na etiqueta de informaรงรตes localizada na parte frontal da unidade quando esta for desembalada.Sรญrvase anotar aquรญ su nรบmero de serie para consultarlo posteriormente. Su nรบmero de serie se encuentra en la placa de especificaciones ubicada en la base de la unidad, en la hoja de registro de la caja y tambiรฉn en la etiqueta de informaciรณn

ubicada en el frente de la unidad cuando se la desembala. Sila catatkan nombor siri anda di sini untuk rujukan pada masa akan datang. Nombor siri anda terdapat pada plat perkadaran di bahagian bawah unit, pada lembaran pendaftaran di dalam kotak dan juga pada pelekat maklumat di bahagian hadapan unit selepas unit dikeluarkan dari kotak.่ฏทๅœจๆญค่ฎฐๅฝ•ๆ‚จ็š„ไบงๅ“ๅบๅˆ—ๅทๅค‡ๆŸฅใ€‚ ๆ‚จๅฏไปฅๅœจ่ฎพๅค‡ๅบ•ๅบง็š„้“ญ็‰ŒไธŠใ€็ฎฑไธญ็™ป่ฎฐ่กจไธŠๆ‰พๅˆฐๅบๅˆ—ๅท๏ผŒไนŸๅฏๅœจๆ‹†้™คๅŒ…่ฃ…ๆ—ถๅœจ่ฎพๅค‡ๆญฃ้ข็š„ไฟกๆฏๆ ‡็ญพไธŠๆ‰พๅˆฐๅบๅˆ—ๅทใ€‚

ๅœจๆญค่จ˜ไธ‹ๆ‚จ็š„ๅบ่™Ÿไปฅๅ‚™ๆ—ฅๅพŒๅƒ่€ƒใ€‚ ๆ‚จ้œ€่ฆๆไพ›็”ขๅ“ๅบ่™Ÿ๏ผŒๅบ่™Ÿไฝๆ–ผ้ฆฌ้”่ฃ็ฝฎ็š„ๆจ™็‰Œใ€ๅค–็ฎฑ็š„่จปๅ†Š่กจไธŠ๏ผŒๆ‹†ๅฐๆ™‚๏ผŒ็”ขๅ“ไธŠไนŸๆœ‰ๅคงๅž‹่ณ‡่จŠๆจ™็ฑคใ€‚ ไปŠๅพŒใฎๅ‚่€ƒใฎใŸใ‚ใซใ€ใ‚ทใƒชใ‚ขใƒซ็•ชๅทใ‚’ๆŽงใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚ทใƒชใ‚ขใƒซ็•ชๅทใฏใ€ๆœฌใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆๅบ•้ขใซใ‚ใ‚‹ๅฎšๆ ผ้Š˜ๆฟใ‚„ใ€็ฎฑใฎไธญใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹็™ป้Œฒใ‚ทใƒผใƒˆใ€่งฃๆขฑใ—ใŸๆ™‚ใซๆœฌใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใฎใƒ•ใƒญใƒณใƒˆใƒ‘ใƒใƒซใซใ‚ใ‚‹ๆƒ…ๅ ฑใ‚นใƒ†ใƒƒใ‚ซใƒผใซ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚

เธˆเธ”เธซเธกเธฒเธขเน€เธฅเธ‚เธ‹เน€เธฃเธขเธฅเธ‚เธญเธ‡เธญเธ›เธเธฃเธ“เน„เธงเธ—เธ™เน€เธžเธญเนƒเธŠเธญเธฒเธ‡เธญเธ‡เนƒเธ™เธญเธ™เธฒเธ„เธ•

เธซเธกเธฒเธขเน€เธฅเธ‚เธ‹เน€เธฃเธขเธฅเธˆเธฐเธฃเธฐเธšเน„เธงเธšเธ™เนเธœเธ™เธ›เธฒเธขเธ‚เธญเธกเธฅเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ‹เธ‡เธญเธขเธ—เธเธฒเธ™เธ‚เธญเธ‡เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ เธ™เธญเธเธˆเธฒเธเธ™เธขเธ‡เธญเธขเธšเธ™เธชเธ•เธเน€เธเธญเธฃเธ‚เธญเธกเธฅเธ‚เธ™เธฒเธ”เนƒเธซเธเธ—เธฒเธ‡เธ”เธฒเธ™เธซเธ™เธฒเธ‚เธญเธ‡เธ•เธงเน€เธ„เธฃเธญเธ‡ เน€เธกเธญเธ™๏ฟฝเธฒเธญเธญเธเธˆเธฒเธเธเธฅเธญเธ‡เธšเธฃเธฃเธˆCatat nomor seri di sini untuk rujukan mendatang.Nomor seri Anda dapat ditemukan di pelat rating pada bagian bawah pengering tangan. Nomor seri juga tertera di stiker informasi besar di bagian depan unit ketika unit dibongkar.ํ–ฅํ›„ ๋ฌธ์˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ผ๋ จ๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ์ ์–ด ๋‘์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ผ๋ จ๋ฒˆํ˜ธ๋Š” ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์žˆ๋Š” ๋ช…ํŒ์— ๊ธฐ๋ก๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜ํ•œ ํฌ์žฅ์„ ํ’€๊ณ  ๋‚˜๋ฉด ์žฅ์น˜ ์ „๋ฉด์— ํฌ๊ฒŒ ๋ถ™์–ด ์žˆ๋Š” ์ •๋ณด ์Šคํ‹ฐ์ปค์—์„œ๋„ ํ™•์ธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

Hรฃy lฦฐu sแป‘ seri sแบฃn phแบฉm ฤ‘แปƒ tham chiแบฟu trong tฦฐฦกng lai.Bแบกn cรณ thแปƒ tรฌm sแป‘ seri trรชn nhรฃn thรดng sแป‘ ฤ‘แป‹nh mแปฉc แปŸ chรขn ฤ‘แบฟ cแปงa mรกy sแบฅy tay. Sแป‘ seri cลฉng cรณ trรชn nhรฃn thรดng tin lแป›n แปŸ phรญa trฦฐแป›c mรกy khi mแปŸ kiแป‡n hร ng.Note your serial number here for future reference.Your serial number can be found on the bottom right hand corner of the backplate, on a registration sheet in the box, and also on the large information sticker which can be found around the tap when the unit is unpacked.Inscrivez ici le numรฉro de sรฉrie aux fins de rรฉfรฉrence future.Le numรฉro de sรฉrie est inscrit dans le coin droit infรฉrieur de la plaque arriรจre, sur la fiche dโ€™enregistrement dans la boรฎte ainsi que sur le grand autocollant dโ€™information apposรฉ sur le robinet visible lorsque lโ€™on dรฉballe lโ€™appareil.Sรญrvase anotar aquรญ su nรบmero de serie para consultarlo posteriormente.Su nรบmero de serie se encuentra en el extremo inferior derecho de la placa posterior, en la hoja de registro de la caja y tambiรฉn en la etiqueta grande de informaciรณn que se ubica alrededor del grifo cuando se desembala la unidad.

ุฏูˆู† ุงู„ุฑู‚ู… ุงู„ู…ุณู„ุณู„ ู‡ู†ุง ู„ู„ุฑุฌูˆุน ุฅู„ูŠู‡ ููŠ ุงู„ู…ุณุชู‚ุจู„.ูŠูˆุฌุฏ ุงู„ุฑู‚ู… ุงู„ู…ุณู„ุณู„ ุนู„ู‰ ู„ูˆุญุฉ ุงู„ุจูŠุงู†ุงุช ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠุฉ ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏุฉ ุนู„ู‰ ู‚ุงุนุฏุฉ ุงู„ูˆุญุฏุฉุŒ ูˆุนู„ู‰ ูˆุฑู‚ุฉ ุงู„ุชุณุฌูŠู„ ููŠ ุงู„ุตู†ุฏูˆู‚ุŒ ูˆุฃูŠุถุง

ุนู„ู‰ ู…ู„ุตู‚ ุงู„ู…ุนู„ูˆู…ุงุช ุนู„ู‰ ูˆุงุฌู‡ุฉ ุงู„ูˆุญุฏุฉ ุนู†ุฏ ุฅุฎุฑุงุฌู‡ุง ู…ู† ุงู„ุนุจูˆุฉ.ืจืฉื•ื ืืช ื”ืžืกืคืจ ื”ืกื™ื“ื•ืจื™ ืฉืœืš ื›ืืŸ, ืœืฉื™ืžื•ืฉ ืขืชื™ื“ื™.

ื ื™ืชืŸ ืœืืชืจ ืืช ื”ืžืกืคืจ ื”ืกื™ื“ื•ืจื™ ืฉืœืš ืขืœ ื’ื‘ื™ ื”ืœื•ื—ื™ืช ืฉื‘ื‘ืกื™ืก ื”ืžื›ืฉื™ืจ,

ืขืœ ื’ื‘ื™ ื’ื™ืœื™ื•ืŸ ื”ืจื™ืฉื•ื ื”ื ืžืฆื ื‘ืืจื™ื–ื”, ื•ื’ื ืขืœ ื’ื‘ื™ ืžื“ื‘ืงืช ืžื™ื“ืข ื‘ื—ืœืงื•

ื”ืงื“ืžื™ ืฉืœ ื”ืžื›ืฉื™ืจ, ื›ืืฉืจ ืžื•ืฆื™ืื™ื ืื•ืชื• ืžื”ืืจื™ื–ื”

This illustration is for example purposes only.ร€ des fins dโ€™illustration seulement. Diese Abbildung ist lediglich ein Beispiel.Uitsluitend ter illustratie.Solo para uso de ilustraciones.Immagine a scopo puramente illustrativo.ะขะฐะทะธ ะธะปัŽัั‚ั€ะฐั†ะธั ัะปัƒะถะธ ัะฐะผะพ ะทะฐ ะฟั€ะธะผะตั€.Ova ilustracija sluลพi iskljuฤivo kao primjer.Tato ilustrace slouลพรญ pouze jako pล™รญklad.Denne illustration er kun et eksempel.Tรคmรค kuva on vain esimerkki.ฮ— ฮตฮนฮบฯŒฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ…ฯƒฮนฮฌฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮตฮฝฮดฮตฮนฮบฯ„ฮนฮบฮฌ.Ez az illusztrรกciรณ csak szemlรฉltetรฉsi cรฉlt szolgรกl.รžessi mynd er einungis til upplรฝsingar.Denne illustrasjonen er bare et eksempel.Ta ilustracja sล‚uลผy wyล‚ฤ…cznie jako przykล‚ad.Esta ilustraรงรฃo destina-se apenas a servir de exemplo.Aceastฤƒ ilustraลฃie este furnizatฤƒ รฎn scopuri pur exemplificative.ะฆัŽ ั–ะปัŽัั‚ั€ะฐั†ั–ัŽ ะฝะฐะฒะตะดะตะฝะพ ั‚ั–ะปัŒะบะธ ะดะปั ะฟั€ะธะบะปะฐะดัƒ.Den hรคr bilden รคr bara ett exempel.

Obrรกzok slรบลพi len ako prรญklad.Slika je zgolj informativna.Bu รงizim yalnฤฑzca รถrnek amaรงlฤฑdฤฑr.ะ”ะฐะฝะฝั‹ะน ะฝะพะผะตั€ ัะฒะปัะตั‚ัั ะžะ‘ะ ะะ—ะฆะžะœ.Esta ilustraรงรฃo serve apenas para fins de exemplificaรงรฃo.Esta figura es รบnicamente para mostrar un ejemplo.Ilustrasi ini adalah contoh sahaja.ๆœฌๅ›พไป…ไพ›็คบไพ‹ไน‹็”จใ€‚

ๆœฌ่ชชๆ˜Žๅƒ…ไพ›็คบ็ฏ„ไน‹็”จใ€‚่ฃฝๅ“ใƒฉใƒ™ใƒซใ‚ตใƒณใƒ—ใƒซใ‚คใƒกใƒผใ‚ธ๏ผˆ่ฉณ็ดฐใฏๅฎŸ็‰ฉใจ็•ฐใชใ‚Šใพใ™๏ผ‰

เธ เธฒเธžเธ›เธฃเธฐเธเธญเธšเธ™เนƒเธŠเน€เธžเธญเนเธชเธ”เธ‡เน€เธ›เธ™เธ•เธงเธญเธขเธฒเธ‡เน€เธ—เธฒเธ™เธ™เธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžเธžIlustrasi ini hanya sebagai contoh.์ด ๊ทธ๋ฆผ์€ ์˜ˆ์‹œ์šฉ์œผ๋กœ๋งŒ ์ œ๊ณต๋œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.

Hรฌnh minh hแปa nร y chแป‰ nhแบฑm mแปฅc ฤ‘รญch tham khแบฃo.This illustration is for example purposes only.Cette illustration est fournie ร  titre dโ€™exemple seulement.Esta figura es รบnicamente para mostrar un ejemplo.

ุชู… ุชู‚ุฏูŠู… ู‡ุฐุง ุงู„ุชูˆุถูŠุญ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ูู‚ุท.ืื™ื•ืจ ื–ื” ื ื•ืขื“ ืœืžื˜ืจื•ืช ื”ื“ื’ืžื” ื‘ืœื‘ื“.

8

EN

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSBEFORE INSTALLING OR USING THIS UNIT READ ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL AND THE INSTALLATION GUIDE

WHEN USING AN ELECTRICAL APPLIANCE, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING

WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:

1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. The appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.

2. Do not allow the hand dryer to be used for any purpose other than drying hands. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.

3. Before servicing, switch the power off at the service panel. Ensure the switch is locked to prevent the power from being switched on accidentally. If the means of switching off the power cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel

4. Do not use any jetwash equipment for cleaning on or near this unit.5. All metal parts in contact with this unit MUST be earthed, including

any wall covering.

6. Do not seal the unit to the wall.DO NOT USE ANY JETWASH EQUIPMENT FOR CLEANING ON OR NEAR THIS UNIT.

WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS APPLIANCE WITH ANY SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE

CAUTIONYour hand dryer should be located indoors. Operating temperature range 0ยฐC (32ยฐF) to 40ยฐC (104ยฐF).To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the internal mechanisms/components of this unit to moisture.

FR

LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CES CONSIGNES

CONSIGNES DE Sร‰CURITร‰ IMPORTANTESAVANT Dโ€™INSTALLER OU Dโ€™UTILISER CET APPAREIL, LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES MISES EN GARDE FIGURANT DANS CE MANUEL ET LE GUIDE Dโ€™INSTALLATION

TOUJOURS SUIVRE CES PRร‰CAUTIONS ร‰Lร‰MENTAIRES LORSQUE VOUS UTILISEZ UN APPAREIL ร‰LECTRIQUE :

AVERTISSEMENTAFIN DE Rร‰DUIRE LES RISQUES Dโ€™INCENDIE, DE Dร‰CHARGE ร‰LECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ RESPECTER CE QUI SUIT :

1. Cet appareil nโ€™est pas prรฉvu pour รชtre utilisรฉ par des personnes (enfants compris) dont les capacitรฉs physiques, sensorielles ou mentales sont rรฉduites, ou manquant dโ€™expรฉrience ou de connaissances, sauf sโ€™ils sont supervisรฉs ou quโ€™ils ont reรงu des instructions de la part dโ€™une personne responsable de leur sรฉcuritรฉ

9

concernant lโ€™utilisation de lโ€™appareil. Cet appareil peut รชtre utilisรฉ par les enfants ร  partir de 8 ans et les personnes dont les capacitรฉs physiques, sensorielles ou mentales sont rรฉduites, ou manquant dโ€™expรฉrience ou de connaissances, uniquement sโ€™ils sont supervisรฉs ou quโ€™ils ont reรงu des instructions concernant lโ€™utilisation de lโ€™appareil en toute sรฉcuritรฉ, et quโ€™ils comprennent les dangers associรฉs. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Il convient de surveiller les enfants pour sโ€™assurer quโ€™ils ne jouent pas avec lโ€™appareil. Le nettoyage et la maintenance par lโ€™utilisateur ne doivent pas รชtre rรฉalisรฉs par des enfants non supervisรฉs.

2. Lโ€™usage du sรจche-mains ร  des fins autres que le sรฉchage des mains doit รชtre strictement interdit. Cet appareil doit รชtre utilisรฉ exclusivement selon les prescriptions du fabricant. Pour toute question, contactez le fabricant.

3. Coupez lโ€™alimentation au panneau de service avant de procรฉder ร  lโ€™entretien. Pour empรชcher toute mise sous tension accidentelle, veillez ร  ce que le commutateur soit verrouillรฉ. Si le dispositif de mise hors tension ne peut รชtre verrouillรฉ, fixez solidement une signalรฉtique sur le panneau de service, telle quโ€™une รฉtiquette bien visible.

4. Ne nettoyez pas lโ€™appareil ou ses abords immรฉdiats avec un appareil de lavage haute pression.

5. Toutes les piรจces en mรฉtal en contact avec cette unitรฉ, y compris tout revรชtement mural, DOIVENT รชtre reliรฉes ร  la terre.

6. Ne scellez pas lโ€™unitรฉ sur le mur.NE NETTOYEZ PAS Lโ€™APPAREIL OU SES ABORDS IMMร‰DIATS AVEC UN APPAREIL DE LAVAGE HAUTE PRESSION.

AVERTISSEMENT :POUR LIMITER LES RISQUES Dโ€™INCENDIE OU DE CHOC ร‰LECTRIQUE, Nโ€™UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN DISPOSITIF ร€ COMMANDE DE VITESSE TRANSISTORISร‰E.

ATTENTION :Le sรจche-mains doit รชtre installรฉ ร  lโ€™intรฉrieur des locaux. Sa plage de tempรฉrature de fonctionnement est comprise entre 0ยฐC (32ยฐF) et 40ยฐC (104ยฐF). Afin de rรฉduire les risques dโ€™incendie ou de dรฉcharge รฉlectrique, nโ€™exposez pas les mรฉcanismes/composants internes de cet appareil ร  lโ€™humiditรฉ.

DE

LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE SIE AUF

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISELESEN SIE VOR DER INSTALLATION BZW. BENUTZUNG DIESES GERร„TS ZUNร„CHST ALLE ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE IN DER VORLIEGENDEN BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG.

BEI DER VERWENDUNG VON ELEKTROGERร„TEN SOLLTEN STETS GRUNDLEGENDE VORSICHTSMASSNAHMEN BEACHTET WERDEN, EINSCHLIESSLICH DER FOLGENDEN:

ACHTUNGBEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE, UM DIE GEFAHR VON BRร„NDEN, STROMSCHLร„GEN ODER VERLETZUNGEN SO GERING WIE Mร–GLICH ZU HALTEN:

1. Dieses Gerรคt sollte nicht von Personen (Kinder eingeschlossen) mit eingeschrรคnkten physischen, sensorischen oder motorischen Fรคhigkeiten bzw. Unerfahrenheit und Unkenntnis verwendet werden. In diesen Fรคllen sollte eine Einweisung bzw. Aufsicht durch eine Person erfolgen, die fรผr die Sicherheit verantwortlich ist. Das Gerรคt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrรคnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fรคhigkeiten bzw. von unerfahrenen und ungeschulten Personen verwendet werden, sofern diese im Hinblick auf die sichere Nutzung des Gerรคts beaufsichtigt oder instruiert werden und sich der mรถglichen Risiken bewusst sind. Kinder dรผrfen mit dem Gerรคt nicht spielen. Es sollte darauf geachtet werden, dass Kinder nicht mit dem Gerรคt spielen. Reinigung und Pflege dรผrfen von Kindern nicht ohne Beaufsichtigung durchgefรผhrt werden.

2. Achten Sie darauf, dass der Hรคndetrockner ausschlieรŸlich zum Trocknen von Hรคnden eingesetzt wird. Verwenden Sie diese Einheit nur in der vom Hersteller vorgesehenen Art und Weise. Wenden Sie sich bei Fragen direkt an den Hersteller.

3. Schalten Sie vor der Wartung den Strom an der Schalttafel aus. Stellen Sie sicher, dass der Schalter gesperrt ist, um zu vermeiden, dass der Strom versehentlich eingeschaltet werden kann. Wenn

10

die Vorrichtung zur Stromabschaltung nicht verriegelt werden kann, bringen Sie ein deutlich erkennbares Warnschild fest an der Schalttafel an.

4. Verwenden Sie keine Hochdruckreiniger an diesem Gerรคt oder in seiner unmittelbaren Umgebung.

5. Alle Metallteile, die mit diesem Gerรคt in Kontakt kommen, sowie die Wandverkleidung MรœSSEN geerdet werden.

6. Verwenden Sie kein Dichtungsmittel, wenn Sie das Gerรคt an der Wand befestigen.VERWENDEN SIE KEINE HOCHDRUCKREINIGER AN DIESEM GERร„T ODER IN SEINER UNMITTELBAREN UMGEBUNG.

ACHTUNG:UM DAS RISIKO VON BRร„NDEN BZW. STROMSCHLร„GEN ZU REDUZIEREN, VERWENDEN SIE FรœR DIESES GERร„T KEINE FERNBEDIENUNG, UM DIE MOTORGESCHWINDIGKEIT ZU REGULIEREN.

VORSICHT:Ihr Hรคndetrockner darf ausschlieรŸlich in Innenrรคumen aufgestellt werden. Die Betriebstemperatur liegt zwischen 0 ยฐC (32 ยฐF) und 40 ยฐC (104 ยฐF). Um das Risiko von Brรคnden bzw. Stromschlรคgen zu reduzieren, sollten Sie die internen Mechanismen und Komponenten dieses Gerรคts keinerlei Feuchtigkeit aussetzen.

NL

LEES EN BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIESLEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN DE INSTALLATIEGIDS ALVORENS DIT APPARAAT TE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN

BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE APPARATEN DIENEN ALTIJD MINIMALE VOORZORGSMAATREGELEN IN ACHT TE WORDEN GENOMEN, WAARONDER DE VOLGENDE:

WAARSCHUWINGHOUD REKENING MET HET VOLGENDE OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF PERSOONLIJK LETSEL TE VOORKOMEN:

1. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale bekwaamheid, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid hen begeleidt of instrueert. Het apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en personen met verminderde fysieke, sensorische of verstandelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis als ze supervisie of instructies hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en inzicht hebben in de risicoโ€™s van gebruik. Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat spelen. Houd toezicht op kinderen om te zorgen dat zij het apparaat niet als speelgoed gebruiken. Reiniging en onderhoud mogen niet zonder supervisie worden verricht door kinderen.

2. De handdroger mag uitsluitend worden gebruikt voor het drogen van handen. Gebruik dit apparaat alleen zoals bedoeld door de fabrikant. Indien u vragen hebt, neem dan contact op met de fabrikant.

3. Schakel vรณรณr onderhoudswerkzaamheden de spanning uit bij de hoofdschakelaar. Controleer of de schakelaar is vergrendeld om te voorkomen dat de spanning per ongeluk weer wordt ingeschakeld. Indien de toegang tot de hoofdschakelaar niet kan worden vergrendeld, bevestig dan een duidelijk zichtbare waarschuwing op de hoofdschakelaar.

4. Gebruik geen hogedrukspuit om het apparaat of in de buurt van het apparaat te reinigen.

5. Alle metalen onderdelen die in contact komen met dit apparaat MOETEN geaard zijn, met inbegrip van iedere wandbedekking.

6. Kit het apparaat niet aan de muur vast.GEBRUIK GEEN HOGEDRUKSPUIT OM HET APPARAAT OF IN DE BUURT VAN HET APPARAAT TE REINIGEN.

WAARSCHUWING:OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOK TE BEPERKEN, MAG DIT APPARAAT NIET GEBRUIKT WORDEN MET EEN SOLID-STATE SNELHEIDSREGELING

11

WAARSCHUWING:Uw handdroger dient binnenshuis te worden geplaatst. Bedrijfstemperatuurbereik 0 ยฐC (32 ยฐF) tot 40 ยฐC (104 ยฐF). Om brand of elektrische schokken te voorkomen, mogen de interne mechanismen/componenten van dit apparaat niet worden blootgesteld aan vocht.

ES

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE APARATO, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ETIQUETAS DE PRECAUCIร“N INCLUIDAS EN ESTE MANUAL Y EN LA GUรA DE INSTALACIร“N.

CUANDO USE UN APARATO ELร‰CTRICO, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR UNAS PRECAUCIONES BรSICAS, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES:

ADVERTENCIACON OBJETO DE REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELร‰CTRICA O DAร‘OS PERSONALES, TENGA EN CUENTA QUE:

1. Este aparato no deben usarlo personas (incluyendo niรฑos) con limitaciones fรญsicas, sensoriales o de razonamiento, o personas que carecen del suficiente conocimiento y experiencia salvo que hayan recibido la supervisiรณn o instrucciรณn necesaria relativa al uso de la mรกquina por parte de una persona responsable de su seguridad. El aparato pueden utilizarlo niรฑos desde los 8 aรฑos de edad y personas con limitaciones fรญsicas, sensoriales o de razonamiento, o personas que carecen del suficiente conocimiento y experiencia, a condiciรณn de que hayan estado bajo la supervisiรณn o recibido instrucciรณn con respecto al uso del aparato de manera segura y de que entiendan los riesgos que esto conlleva. Los niรฑos no deben jugar con el aparato. Los niรฑos deberรญan ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Se prohรญbe que

los niรฑos realicen la limpieza y el mantenimiento del aparato sin supervisiรณn.

2. Queda prohibido el uso del secador de manos para fines distintos a los establecidos. Utilice este aparato รบnicamente de la forma prevista por el fabricante. Si desea realizar cualquier consulta, pรณngase en contacto con el fabricante.

3. Antes de realizar las tareas de mantenimiento, apague la unidad desde el panel de mantenimiento. Asegรบrese de que el interruptor estรฉ bloqueado para evitar que se encienda la unidad en forma accidental. Si no se puede bloquear el interruptor de desconexiรณn, coloque, en forma segura, un dispositivo de advertencia de fรกcil visualizaciรณn (una etiqueta, por ejemplo) al panel para reparaciones.

4. No utilice ningรบn equipo de lavado a presiรณn para limpiar el aparato o cerca del mismo.

5. Todas las piezas de metal que estรฉn en contacto con esta unidad DEBEN tener una conexiรณn a tierra, incluso cualquier revestimiento de pared.

6. No selle la unidad a la pared.NO UTILICE NINGรšN EQUIPO DE LAVADO A PRESIร“N PARA LIMPIAR EL APARATO O CERCA DEL MISMO.

ADVERTENCIA:PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELร‰CTRICA, NO USE ESTE APARATO CON NINGรšN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO Sร“LIDO.

PRECAUCIร“N:El secador de manos debe instalarse en un espacio cerrado. La temperatura de funcionamiento debe estar comprendida entre 0 ยฐC (32 ยฐF) y 40 ยฐC (104 ยฐF). Para reducir el riesgo de incendio o descarga elรฉctrica, no exponga los mecanismos o componentes internos de este aparato a la humedad.

IT

LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA

12

PRIMA DI INSTALLARE O UTILIZZARE IL PRESENTE APPARECCHIO, LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE E NELLA GUIDA Dโ€™INSTALLAZIONE.

QUANDO UTILIZZATE UN APPARECCHIO ELETTRICO, DOVETE ATTENERVI SEMPRE ALLE PRECAUZIONI FONDAMENTALI, TRA CUI LE SEGUENTI:

AVVERTENZAPER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O LESIONI PERSONALI, TENERE PRESENTE QUANTO RIPORTATO DI SEGUITO:

1. Lโ€™apparecchio non deve essere usato da persone con ridotte capacitร  fisiche, motorie o mentali, da bambini nรฉ da persone che non possiedono lโ€™esperienza e le conoscenze necessarie senza supervisione e senza che siano state fornite loro le necessarie istruzioni per lโ€™uso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. Lโ€™apparecchio puรฒ essere utilizzato dai bambini con etร  minima di 8 anni e da persone con ridotte capacitร  fisiche, motorie o mentali, o da persone che non possiedono lโ€™esperienza e le conoscenze necessarie, solo con supervisione oppure se sono state fornite loro le necessarie istruzioni per lโ€™uso dellโ€™apparecchiatura in modo sicuro da parte di una persona responsabile e se sono consapevoli dei rischi connessi. Evitare che i bambini giochino con lโ€™apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per controllare che non giochino con lโ€™apparecchio. Interventi di manutenzione e pulizia non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione.

2. Non utilizzare lโ€™asciugamani ad aria per scopi diversi dallโ€™asciugatura delle mani. Utilizzare questo apparecchio esclusivamente nel modo indicato dal produttore. In caso di domande, contattare il produttore.

3. Prima di eseguire la manutenzione, spegnere lโ€™apparecchio dal quadro generale. Assicurarsi che lโ€™interruttore sia bloccato per evitare che lโ€™apparecchio venga attivato in modo accidentale. Quando ciรฒ non รจ possibile, fissare saldamente al quadro generale un dispositivo di segnalazione ben visibile, ad esempio una targhetta.

4. Non utilizzare apparecchiature di lavaggio a getto per la pulizia di questa unitร  o dellโ€™ambiente circostante.

5. Tutti i componenti in metallo in contatto con questa unitร  DEVONO essere collegati a terra, inclusa qualsiasi copertura della parete.

6. Non sigillare lโ€™apparecchio alla parete.NON UTILIZZARE APPARECCHIATURE DI LAVAGGIO A GETTO PER LA PULIZIA DI QUESTA UNITร€ O DELLโ€™AMBIENTE CIRCOSTANTE.

AVVERTENZA:PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON USARE QUESTO APPARECCHIO CON UN DISPOSITIVO A STATO SOLIDO PER IL CONTROLLO DELLA VELOCITร€

ATTENZIONE:Lโ€™asciugamani ad aria deve essere collocato in un luogo chiuso. La temperatura per un corretto funzionamento varia tra 0 ยฐC (32 ยฐF) e 40 ยฐC (104 ยฐF). Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre i meccanismi/componenti interni dellโ€™apparecchio allโ€™umiditร .

BG

ะŸะ ะžะงะ•ะขะ•ะขะ• ะ˜ ะ—ะะŸะะ—ะ•ะขะ• ะขะ•ะ—ะ˜ ะ˜ะะกะขะ ะฃะšะฆะ˜ะ˜

ะ’ะะ–ะะ˜ ะ˜ะะกะขะ ะฃะšะฆะ˜ะ˜ ะ—ะ ะ‘ะ•ะ—ะžะŸะะกะะžะกะขะŸะ ะ•ะ”ะ˜ ะ”ะ ะœะžะะขะ˜ะ ะะขะ• ะ˜ ะ˜ะ—ะŸะžะ›ะ—ะ’ะะขะ• ะะ ะขะžะ—ะ˜ ะฃะ ะ•ะ”, ะŸะ ะžะงะ•ะขะ•ะขะ• ะ’ะกะ˜ะงะšะ˜ ะ˜ะะกะขะ ะฃะšะฆะ˜ะ˜ ะ˜ ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ”ะ˜ะขะ•ะ›ะะ˜ ะะะ”ะŸะ˜ะกะ˜ ะ’ ะขะžะ—ะ˜ ะะะ ะชะงะะ˜ะš ะ˜ ะ ะชะšะžะ’ะžะ”ะกะขะ’ะžะขะž ะ—ะ ะœะžะะขะะ–.

ะšะžะ“ะะขะž ะ˜ะ—ะŸะžะ›ะ—ะ’ะะขะ• ะ•ะ›ะ•ะšะขะ ะ˜ะงะ•ะกะšะ˜ ะฃะ ะ•ะ”, ะขะ ะฏะ‘ะ’ะ ะ’ะ˜ะะะ“ะ˜ ะ”ะ ะกะŸะะ—ะ’ะะขะ• ะžะกะะžะ’ะะ˜ะขะ• ะŸะ ะ•ะ”ะŸะะ—ะะ˜ ะœะ•ะ ะšะ˜, ะ’ะšะ›ะฎะงะ˜ะขะ•ะ›ะะž ะกะ›ะ•ะ”ะะ˜ะขะ•:

ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•ะ—ะ ะ”ะ ะะะœะะ›ะ˜ะขะ• ะ ะ˜ะกะšะ ะžะข ะŸะžะ–ะะ , ะขะžะšะžะ’ ะฃะ”ะะ  ะ˜ะ›ะ˜ ะขะ•ะ›ะ•ะกะะ ะŸะžะ’ะ ะ•ะ”ะ, ะกะชะ‘ะ›ะฎะ”ะะ’ะะ™ะขะ• ะกะ›ะ•ะ”ะะžะขะž:

13

1. ะขะพะทะธ ัƒั€ะตะด ะฝะต ะต ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝ ะทะฐ ัƒะฟะพั‚ั€ะตะฑะฐ ะพั‚ ะปะธั†ะฐ (ะฒะบะปัŽั‡ะธั‚ะตะปะฝะพ ะดะตั†ะฐ) ั ะฝะฐะผะฐะปะตะฝะธ ั„ะธะทะธั‡ะตัะบะธ, ัะตั‚ะธะฒะฝะธ ะธะปะธ ัƒะผัั‚ะฒะตะฝะธ ัะฟะพัะพะฑะฝะพัั‚ะธ ะธะปะธ ะปะธะฟัะฐ ะฝะฐ ะพะฟะธั‚ ะธ ะทะฝะฐะฝะธั, ะพัะฒะตะฝ ะฐะบะพ ั‚ะตะทะธ ะปะธั†ะฐ ะฝะต ัะต ะฝะฐะผะธั€ะฐั‚ ะฟะพะด ะฝะฐะดะทะพั€ ะธะปะธ ะฝะต ัะฐ ะฟะพะปัƒั‡ะธะปะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะพั‚ะฝะพัะฝะพ ัƒะฟะพั‚ั€ะตะฑะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ัƒั€ะตะดะฐ ะพั‚ ะปะธั†ะต, ะพั‚ะณะพะฒะพั€ะฝะพ ะทะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ั‚ะฐ ะธะผ. ะขะพะทะธ ัƒั€ะตะด ะผะพะถะต ะดะฐ ัะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐ ะพั‚ ะดะตั†ะฐ ะฝะฐ ะฒัŠะทั€ะฐัั‚ 8 ะณะพะดะธะฝะธ ะธะปะธ ะฟะพ-ะณะพะปะตะผะธ ะธ ะพั‚ ะปะธั†ะฐ ั ะฝะฐะผะฐะปะตะฝะธ ั„ะธะทะธั‡ะตัะบะธ, ัะตั‚ะธะฒะฝะธ ะธ ัƒะผัั‚ะฒะตะฝะธ ะฒัŠะทะผะพะถะฝะพัั‚ะธ, ะบะฐะบั‚ะพ ะธ ะพั‚ ั‚ะฐะบะธะฒะฐ ะฑะตะท ะพะฟะธั‚ ะธ ะฟะพะทะฝะฐะฝะธั, ะฐะบะพ ะฑัŠะดะฐั‚ ะฝะฐะฑะปัŽะดะฐะฒะฐะฝะธ ะธะปะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั‚ะธั€ะฐะฝะธ ะฒัŠะฒ ะฒั€ัŠะทะบะฐ ั ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะฝะฐ ัƒั€ะตะดะฐ ะฟะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะตะฝ ะฝะฐั‡ะธะฝ ะธ ะฟั€ะธ ะพััŠะทะฝะฐะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ั€ะธัะบะพะฒะตั‚ะต. ะะต ะฟะพะทะฒะพะปัะฒะฐะนั‚ะต ะฝะฐ ะดะตั†ะฐ ะดะฐ ัะธ ะธะณั€ะฐัั‚ ั ัƒั€ะตะดะฐ. ะ”ะตั†ะฐั‚ะฐ ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ะฑัŠะดะฐั‚ ะฝะฐะฑะปัŽะดะฐะฒะฐะฝะธ, ะทะฐ ะดะฐ ะฝะต ัะต ะดะพะฟัƒัะฝะต ั‚ะต ะดะฐ ะธะณั€ะฐัั‚ ั ัƒั€ะตะดะฐ. ะ”ะตั†ะฐ ะฝะต ะฑะธะฒะฐ ะดะฐ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐั‚ ะธะปะธ ะธะทะฒัŠั€ัˆะฒะฐั‚ ะฟะพะดะดั€ัŠะถะบะฐ ะฝะฐ ัƒั€ะตะดะฐ ะฑะตะท ะดะฐ ะฑัŠะดะฐั‚ ะฝะฐะฑะปัŽะดะฐะฒะฐะฝะธ.

2. ะะต ะฟะพะทะฒะพะปัะฒะฐะนั‚ะต ััƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต ะดะฐ ัะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐ ะทะฐ ะดั€ัƒะณะธ ั†ะตะปะธ, ั€ะฐะทะปะธั‡ะฝะธ ะพั‚ ััƒัˆะตะฝะต ะฝะฐ ั€ัŠั†ะต. ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ั‚ะพะทะธ ัƒั€ะตะด ัะฐะผะพ ะฟะพ ะฝะฐั‡ะธะฝะฐ, ะฟั€ะตะดะฒะธะดะตะฝ ะพั‚ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปั. ะะบะพ ะธะผะฐั‚ะต ะฒัŠะฟั€ะพัะธ, ัะฒัŠั€ะถะตั‚ะต ัะต ั ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปั.

3. ะŸั€ะตะดะธ ะดะฐ ะทะฐะฟะพั‡ะฝะตั‚ะต ัะตั€ะฒะธะทะฝะธ ะดะตะนะฝะพัั‚ะธ, ะธะทะบะปัŽั‡ะตั‚ะต ะทะฐั…ั€ะฐะฝะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะพั‚ ัะตั€ะฒะธะทะฝะพั‚ะพ ั‚ะฐะฑะปะพ. ะฃะฒะตั€ะตั‚ะต ัะต, ั‡ะต ะฟั€ะตะฒะบะปัŽั‡ะฒะฐั‚ะตะปัั‚ ะต ะทะฐะบะปัŽั‡ะตะฝ, ะทะฐ ะดะฐ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ะธั‚ะต ัะปัƒั‡ะฐะนะฝะพ ะฒะบะปัŽั‡ะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะทะฐั…ั€ะฐะฝะฒะฐะฝะตั‚ะพ. ะะบะพ ัั€ะตะดัั‚ะฒะพั‚ะพ ะทะฐ ะธะทะบะปัŽั‡ะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะทะฐั…ั€ะฐะฝะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะฝะต ะผะพะถะต ะดะฐ ะฑัŠะดะต ะทะฐะบะปัŽั‡ะตะฝะพ, ะทะฐะบั€ะตะฟะตั‚ะต ะทะดั€ะฐะฒะพ ะฟั€ะตะดัƒะฟั€ะตะดะธั‚ะตะปะฝะพ ะพะฑะพะทะฝะฐั‡ะตะฝะธะต, ะบะฐั‚ะพ ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€ ะตั‚ะธะบะตั‚, ะฝะฐ ะฒะธะดะฝะพ ะผััั‚ะพ ะฝะฐ ัะตั€ะฒะธะทะฝะพั‚ะพ ั‚ะฐะฑะปะพ

4. ะะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ะพะฑะพั€ัƒะดะฒะฐะฝะต ะทะฐ ัั‚ั€ัƒะนะฝะพ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะฝะต ะฒัŠั€ั…ัƒ ั‚ะพะทะธ ัƒั€ะตะด ะธะปะธ ะฒ ะฑะปะธะทะพัั‚ ะดะพ ะฝะตะณะพ.

5. ะ’ัะธั‡ะบะธ ะผะตั‚ะฐะปะฝะธ ั‡ะฐัั‚ะธ ะฒ ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ ั ั‚ะพะทะธ ัƒั€ะตะด ะขะ ะฏะ‘ะ’ะ ะดะฐ ะฑัŠะดะฐั‚ ะทะฐะทะตะผะตะฝะธ, ะฒะบะปัŽั‡ะธั‚ะตะปะฝะพ ะฒััะบะพ ะฟะพะบั€ะธั‚ะธะต ะฝะฐ ัั‚ะตะฝะฐั‚ะฐ.

6. ะะต ัะต ัƒะฟะปัŠั‚ะฝัะฒะฐะนั‚ะต ัƒั€ะตะดะฐ ะบัŠะผ ัั‚ะตะฝะฐั‚ะฐ.ะะ• ะ˜ะ—ะŸะžะ›ะ—ะ’ะะ™ะขะ• ะžะ‘ะžะ ะฃะ”ะ’ะะะ• ะ—ะ ะกะขะ ะฃะ™ะะž ะŸะžะงะ˜ะกะขะ’ะะะ• ะ’ะชะ ะฅะฃ ะขะžะ—ะ˜ ะฃะ ะ•ะ” ะ˜ะ›ะ˜ ะ’ ะ‘ะ›ะ˜ะ—ะžะกะข ะ”ะž ะะ•ะ“ะž.

ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•:ะ—ะ ะ”ะ ะะะœะะ›ะ˜ะขะ• ะ ะ˜ะกะšะ ะžะข ะŸะžะ–ะะ  ะ˜ะ›ะ˜ ะขะžะšะžะ’ ะฃะ”ะะ , ะะ• ะ˜ะ—ะŸะžะ›ะ—ะ’ะะ™ะขะ• ะขะžะ—ะ˜ ะฃะ ะ•ะ” ะก ะšะžะ• ะ”ะ ะ• ะฃะกะขะ ะžะ™ะกะขะ’ะž ะ—ะ ะฃะŸะ ะะ’ะ›ะ•ะะ˜ะ• ะะ ะกะšะžะ ะžะกะขโ€™

ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•:

ะกัƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะผะพะฝั‚ะธั€ะฐ ะฒ ะทะฐะบั€ะธั‚ะพ ะฟะพะผะตั‰ะตะฝะธะต. ะ ะฐะฑะพั‚ะฝะฐั‚ะฐ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐ ะต ะพั‚ 0ยฐC (32ยฐF) ะดะพ 40ยฐC (104ยฐF). ะ—ะฐ ะดะฐ ะฝะฐะผะฐะปะธั‚ะต ั€ะธัะบะฐ ะพั‚ ะฟะพะถะฐั€ ะธะปะธ ั‚ะพะบะพะฒ ัƒะดะฐั€, ะฝะต ะธะทะปะฐะณะฐะนั‚ะต ะฝะฐ ะฒะปะฐะณะฐ ะฒัŠั‚ั€ะตัˆะฝะธั‚ะต ะผะตั…ะฐะฝะธะทะผะธ/ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ะธ ะฝะฐ ัƒั€ะตะดะฐ.

HR

PROฤŒITAJTE I SPREMITE OVE UPUTE

VAลฝNE SIGURNOSNE UPUTEPRIJE UGRADNJE ILI KORIล TENJA OVOG UREฤAJA PROฤŒITAJTE SVE UPUTE I OZNAKE UPOZORENJA U OVOM PRIRUฤŒNIKU I VODIฤŒU ZA UGRADNJU.

PRI UPORABI ELEKTRIฤŒNOG APARATA UVIJEK JE POTREBNO POล TIVATI OSNOVNE MJERE OPREZA, UKLJUฤŒUJUฤ†I SLJEDEฤ†E:

UPOZORENJEDA BISTE SMANJILI RIZIK OD VATRE, ELEKTRIฤŒNOG UDARA ILI OSOBNIH OZLJEDA, PRIDRลฝAVAJTE SE SLJEDEฤ†IH STAVKI:

1. Nije predviฤ‘eno da se ovim ureฤ‘ajem koriste osobe (ukljuฤujuฤ‡i i djecu) sa smanjenim fiziฤkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, neiskusne i neobuฤene osobe, osim ako se ne nalaze pod nadzorom osobe koja odgovara za njihovu sigurnost ili su od nje dobile upute o naฤinu koriลกtenja ureฤ‘aja. Ovaj ureฤ‘aj mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fiziฤkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su dobili upute u vezi sa sigurnom upotrebom ureฤ‘aja te ako shvaฤ‡aju pripadajuฤ‡e opasnosti. Djeca se ne smiju igrati ureฤ‘ajem. Djecu je potrebno nadgledati kako bi se sprijeฤilo njihovo igranje ovim ureฤ‘ajem. Djeca ne smiju obavljati ฤiลกฤ‡enje i korisniฤko odrลพavanje bez odgovarajuฤ‡eg nadzora.

2. Ne dopustite da se suลกilo za ruke koristi u bilo koje svrhe osim za suลกenje ruku. Ovaj ureฤ‘aj koristite iskljuฤivo u svrhe za koje ga je predvidio proizvoฤ‘aฤ. Ako imate pitanja, kontaktirajte proizvoฤ‘aฤa.

3. Prije servisiranja na servisnoj ploฤi iskljuฤite napajanje. Provjerite je li sklopka blokirana kako biste sprijeฤili sluฤajno ukljuฤivanje

14

napajanja. Ako nije moguฤ‡e zakljuฤati sklopku za iskljuฤivanje napajanja, na servisnu ploฤu dobro priฤvrstite vidljivo upozorenje, primjerice oznaku

4. Ne upotrebljavajte opremu za ฤiลกฤ‡enje mlazom na ureฤ‘aju ili u njegovoj blizini.

5. Svi metalni dijelovi u kontaktu s ovom jedinicom, ukljuฤujuฤ‡i sve zidne poklopce, MORAJU biti uzemljeni.

6. Ne priฤvrลกฤ‡ujte jedinicu na zid.NE UPOTREBLJAVAJTE OPREMU ZA ฤŒIล ฤ†ENJE MLAZOM NA UREฤAJU ILI U NJEGOVOJ BLIZINI.

UPOZORENJE:DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD POลฝARA ILI ELEKTRIฤŒNOG UDARA, NEMOJTE KORISTITI OVAJ APARAT S ELEKTRONIฤŒKIM UREฤAJEM ZA UPRAVLJANJE BRZINOM

OPREZ:Vaลกe suลกilo za ruke mora se postaviti u zatvorenom prostoru. Raspon radne temperature je od 0 ยฐC (32 ยฐF) do 40 ยฐC (104 ยฐF). Da biste sprijeฤili rizik od vatre ili elektriฤnog udara, unutarnje mehanizme i komponente ovog ureฤ‘aj ne izlaลพite vlazi.

CZ

TYTO POKYNY SI Pล˜EฤŒTฤšTE A USCHOVEJTE.

DลฎLEลฝITร‰ BEZPEฤŒNOSTNร POKYNYPล˜ED INSTALACร NEBO POUลฝITรM TOHOTO Pล˜รSTROJE SI Pล˜EฤŒTฤšTE VEล KERร‰ POKYNY A UPOZORNฤšNร V NรVODU A INSTALAฤŒNร Pล˜รRUฤŒCE.

Pล˜I POUลฝITร ELEKTRICKร‰HO ZAล˜รZENร DODRลฝUJTE ZรKLADNร BEZPEฤŒNOSTNร OPATล˜ENร VฤŒETNฤš NรSLEDUJรCรCH:

VAROVรNร

Z DลฎVODU PREVENCE NEBEZPEฤŒร VZNIKU POลฝรRU, รšRAZU ELEKTRICKรM PROUDEM NEBO ZRANฤšNร DODRลฝUJTE NรSLEDUJรCร POKYNY:

1. Tento pล™รญstroj nesmฤ›jรญ pouลพรญvat osoby (vฤetnฤ› dฤ›tรญ), kterรฉ majรญ snรญลพenรฉ fyzickรฉ, smyslovรฉ nebo duลกevnรญ schopnosti, ฤi majรญ nedostateฤnรฉ zkuลกenosti a znalosti, pokud nejsou pod dohledem nebo pokud nebyly zaลกkoleny ohlednฤ› pouลพitรญ pล™รญstroje osobou odpovฤ›dnou za jejich bezpeฤnost. Tento pล™รญstroj mohou pouลพรญvat dฤ›ti od vฤ›ku 8 let a osoby se snรญลพenรฝmi fyzickรฝmi, smyslovรฝmi a rozumovรฝmi schopnostmi, nebo nedostatkem znalostรญ a zkuลกenostรญ v pล™รญpadฤ›, ลพe jsou pod dozorem, nebo jim byly poskytnuty pล™รญsluลกnรฉ pokyny a informace tรฝkajรญcรญ se bezpeฤnรฉho pouลพรญvรกnรญ pล™รญstroje a moลพnรฝch rizik s nรญm spojenรฝch. Dฤ›ti si nesmรญ s pล™รญstrojem hrรกt. Malรฉ dฤ›ti by mฤ›ly bรฝt pod dohledem, aby bylo zajiลกtฤ›no, ลพe si nebudou s tรญmto pล™รญstrojem hrรกt. ฤŒiลกtฤ›nรญ a uลพivatelskรก รบdrลพba pล™รญstroje nesmรญ bรฝt provรกdฤ›na dฤ›tmi bez dozoru.

2. Dbejte, aby osouลกeฤ rukou nebyl pouลพรญvรกn k jinรฝm รบฤelลฏm neลพ k osouลกenรญ rukou. Pouลพรญvejte tento pล™รญstroj pouze zpลฏsobem, pro jakรฝ byl vรฝrobcem urฤen. V pล™รญpadฤ› jakรฝchkoli dotazลฏ se obraลฅte na vรฝrobce.

3. Pล™ed provรกdฤ›nรญm รบdrลพby vypnฤ›te napรกjenรญ na servisnรญm panelu. Zkontrolujte, zda je vypรญnaฤ zablokovรกn, aby nedoลกlo k nรกhodnรฉmu spuลกtฤ›nรญ. Pokud vypรญnรกnรญ nelze zablokovat, na servisnรญ panel umรญstฤ›te nรกpadnou vรฝstrahu, napล™รญklad vรฝstraลพnou visaฤku

4. K ฤiลกtฤ›nรญ pล™รญstroje nebo jeho okolรญ nepouลพรญvejte vodovodnรญ trysky.5. Vลกechny kovovรฉ ฤรกsti, kterรฉ jsou v kontaktu s touto jednotkou, MUSร

bรฝt uzemnฤ›ny, vฤetnฤ› obkladลฏ stฤ›n.6. Neupevลˆujte jednotku na zeฤ pomocรญ tmelu.

K ฤŒIล TฤšNร Pล˜รSTROJE NEBO JEHO OKOLร NEPOUลฝรVEJTE VODOVODNร TRYSKY.

VAROVรNร:Z DลฎVODU PREVENCE NEBEZPEฤŒร VZNIKU POลฝรRU NEBO รšRAZU ELEKTRICKรM PROUDEM NEPOUลฝรVEJTE TENTO Pล˜รSTROJ S ลฝรDNรM POLOVODIฤŒOVรM ZAล˜รZENรM PRO OVLรDรNร RYCHLOSTI.

15

UPOZORNฤšNร:Osouลกeฤ rukou je urฤen k umรญstฤ›nรญ v interiรฉrech. Rozsah provoznรญ teploty je 0 ยฐC aลพ 40 ยฐC. Aby nedoลกlo k zรกsahu elektrickรฝm proudem, nesmรญ bรฝt vnitล™nรญ mechanizmy/sloลพky pล™รญstroje vystaveny vlhkosti.

DK

Lร†S OG GEM DISSE INSTRUKTIONER

VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGERFร˜R INSTALLATION OG BRUG AF DETTE APPARAT SKAL DU Lร†SE ALLE ANVISNINGER OG ADVARSLER I DENNE BRUGERVEJLEDNING OG INSTALLATIONSVEJLEDNING.

VED ANVENDELSE AF ELEKTRISKE APPARATER SKAL MAN ALTID TAGE VISSE SIKKERHEDSFORBEHOLD:

ADVARSELFร˜LGENDE RETNINGSLINJER SKAL OVERHOLDES FOR AT REDUCERE RISIKO FOR BRAND, ELEKTRISK STร˜D OG PERSONSKADER:

1. Maskinen er ikke beregnet til brug af personer (inklusive bรธrn) med fysiske eller psykiske handicap, eller af personer uden den nรธdvendige viden og erfaring, med mindre de er blevet instrueret i brugen af maskinen af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. Dette apparat kan anvendes af bรธrn fra 8 รฅr og opefter samt personer med nedsat fysiske, sansemรฆssige og mentale funktioner eller uden erfaring og viden, hvis de har fรฅet rรฅdgivning eller instruktion med hensyn til brug af apparatet og er indforstรฅet med de farer, der er ved brugen af apparatet. Bรธrn mรฅ ikke lege med apparatet. Bรธrn skal overvรฅges for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Bรธrn bรธr ikke rengรธre og vedligeholde apparatet uden overvรฅgning.

2. Hรฅndtรธrrer mรฅ ikke bruges til andre formรฅl end hรฅndtรธrring. Brug kun apparatet efter fabrikantens hensigt. I tvivlstilfรฆlde kontakt producenten.

3. Fรธr servicering skal strรธmmen slรฅs fra pรฅ servicepanelet. Sรธrg for, at kontakten er lรฅst for at forhindre, at der ved et uheld bliver tรฆndt

for strรธmmen. Hvis kontakten til at slukke for strรธmmen ikke kan lรฅses, skal der fastgรธres en tydelig advarsel - f.eks. et mรฆrkat - pรฅ servicepanelet.

4. Brug ikke en hรธjtryksrenser til rengรธring af eller i nรฆrheden af dette apparat.

5. Alle metaldele med forbindelse til dette apparat, inklusive enhver form for vรฆgbeklรฆdning, SKAL have jordforbindelse.

6. Forsegl ikke apparatet til vรฆggen.BRUG IKKE EN Hร˜JTRYKSRENSER TIL RENGร˜RING AF ELLER I Nร†RHEDEN AF DETTE APPARAT.

ADVARSEL:FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STร˜D Mร… DETTE APPARAT IKKE TILSLUTTES TIL EN ENHED TIL ELEKTRONISK HASTIGHEDSREGULERING

ADVARSEL:Din hรฅndtรธrrer bรธr placeres indendรธrs. Driftstemperatur mellem 0ยฐC til 40ยฐC. For at mindske faren for brand eller elektrisk stรธd mรฅ apparatets interne dele/komponenter ikke udsรฆttes for fugt.

FI

LUE JA Sร„ILYTร„ Nร„Mร„ OHJEET

Tร„RKEITร„ TURVALLISUUSOHJEITAENNEN LAITTEEN ASENNUSTA TAI Kร„YTTร–ร„ LUE KAIKKI OHJEET JA VAROITUSMERKINNร„T, JOTKA ON MAINITTU Tร„SSร„ Kร„YTTร–OHJEESSA TAI ASENNUSOPPAASSA.

Kร„YTETTร„ESSร„ Sร„HKร–LAITTEITA, SEURAAVAT TURVAOHJEET TULEE AINA OTTAA HUOMIOON:

VAROITUSTULIPALON, Sร„HKร–ISKUN JA HENKILร–VAHINKOJEN VAARAN Vร„LTTร„MISEKSI ON NOUDATETTAVA SEURAAVIA OHJEITA:

1. Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilรถiden (ml. lasten) kรคyttรถรถn, joiden fyysiset, sensoriset tai psyykkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai

16

joilla ei ole tarpeeksi kokemusta tai tietoa laitteen kรคytรถstรค, ellei laitteen kรคyttรถรค valvo tai opasta tรคllaisen henkilรถn turvallisuudesta vastaava toinen henkilรถ. Tรคtรค laitetta voivat kรคyttรครค lapset, jotka ovat tรคyttรคneet 8 vuotta, sekรค henkilรถt, joilla on normaalia heikommat fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai joiden kokemuksessa tai tietรคmyksessรค on puutteita, jos heitรค on valvottu ja opastettu laitteen turvallisessa kรคytรถssรค ja he ymmรคrtรคvรคt laitteen kรคyttรถรถn liittyvรคt riskit. Lapset eivรคt saa leikkiรค laitteella. Lapsia tulee valvoa, jotteivรคt he leiki laitteella. Lapset eivรคt saa suorittaa puhdistusta tai kรคyttรคjรคn yllรคpitotoimia ilman valvontaa.

2. ร„lรค salli kรคsienkuivaimen kรคyttรถรค mihinkรครคn muuhun tarkoitukseen kuin kรคsien kuivaamiseen. Kรคytรค laitetta ainoastaan valmistajan tarkoittamalla tavalla. Jos sinulla on kysyttรคvรครค, ota yhteys valmistajaan.

3. Katkaise virta sรคhkรถtaulusta, ennen kuin aloitat huollon. Varmista lukitsemalla, ettei virtaa voi kytkeรค pรครคlle vahingossa. Jos kytkimen lukitseminen ei ole mahdollista, kiinnitรค sรคhkรถtauluun varoituskyltti tai muu huomiota herรคttรคvรค varoitus.

4. ร„lรค kรคytรค painepesulaitteita laitteen tai sen lรคhiympรคristรถn puhdistamiseen.

5. Kaikkien tรคmรคn yksikรถn kanssa kosketuksissa olevien metalliosien Tร„YTYY olla maadoitettuja, mukaan lukien mahdolliset seinรคkotelot.

6. ร„lรค tiivistรค yksikkรถรค seinรครคn.ร„Lร„ Kร„YTร„ PAINEPESULAITTEITA LAITTEEN TAI SEN Lร„HIYMPร„RISTร–N PUHDISTAMISEEN.

VAROITUS: TULIPALON TAI Sร„HKร–ISKUN VAARAN Vร„LTTร„MISEKSI ร„Lร„ Kร„YTร„ Tร„Tร„ LAITETTA MINKร„ร„N PUOLIJOHTEISEN NOPEUDENSร„ร„Tร–LAITTEEN KANSSA

HUOM:Dyson -kรคsienkuivain on sijoitettava sisรคtiloihin. Kรคyttรถlรคmpรถtila-alue 0 ยฐC โ€“ 40 ยฐC. Laitteen sisรคisiรค mekanismeja/osia ei saa altistaa kosteudelle sรคhkรถiskun vaaran vรคlttรคmiseksi.

GR

ฮ”ฮ™ฮ‘ฮ’ฮ‘ฮฃฮคฮ• ฮšฮ‘ฮ™ ฮฆฮฅฮ›ฮ‘ฮžฮคฮ• ฮ‘ฮฅฮคฮ•ฮฃ ฮคฮ™ฮฃ ฮŸฮ”ฮ—ฮ“ฮ™ฮ•ฮฃ

ฮฃฮ—ฮœฮ‘ฮฮคฮ™ฮšฮ•ฮฃ ฮŸฮ”ฮ—ฮ“ฮ™ฮ•ฮฃ ฮ‘ฮฃฮฆฮ‘ฮ›ฮ•ฮ™ฮ‘ฮฃฮ ฮกฮ™ฮ ฮคฮ—ฮ ฮ•ฮ“ฮšฮ‘ฮคฮ‘ฮฃฮคฮ‘ฮฃฮ— ฮ— ฮคฮ— ฮงฮกฮ—ฮฃฮ— ฮ‘ฮฅฮคฮ—ฮฃ ฮคฮ—ฮฃ ฮฃฮฅฮฃฮšฮ•ฮฅฮ—ฮฃ, ฮ”ฮ™ฮ‘ฮ’ฮ‘ฮฃฮคฮ• ฮ ฮกฮŸฮฃฮ•ฮšฮคฮ™ฮšฮ‘ ฮŸฮ›ฮ•ฮฃ ฮคฮ™ฮฃ ฮŸฮ”ฮ—ฮ“ฮ™ฮ•ฮฃ ฮšฮ‘ฮ™ ฮคฮ™ฮฃ ฮ•ฮฮ”ฮ•ฮ™ฮžฮ•ฮ™ฮฃ ฮ ฮกฮŸฮฆฮฅฮ›ฮ‘ฮžฮ—ฮฃ ฮฃฮคฮŸ ฮ ฮ‘ฮกฮŸฮ ฮ•ฮ“ฮงฮ•ฮ™ฮกฮ™ฮ”ฮ™ฮŸ ฮšฮ‘ฮ™ ฮคฮŸฮ ฮŸฮ”ฮ—ฮ“ฮŸ ฮ•ฮ“ฮšฮ‘ฮคฮ‘ฮฃฮคฮ‘ฮฃฮ—ฮฃ.

ฮŸฮคฮ‘ฮ ฮงฮกฮ—ฮฃฮ™ฮœฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ•ฮ™ฮคฮ• ฮœฮ™ฮ‘ ฮ—ฮ›ฮ•ฮšฮคฮกฮ™ฮšฮ— ฮฃฮฅฮฃฮšฮ•ฮฅฮ—, ฮ ฮกฮ•ฮ ฮ•ฮ™ ฮฮ‘ ฮ‘ฮšฮŸฮ›ฮŸฮฅฮ˜ฮ•ฮ™ฮคฮ• ฮšฮ‘ฮ ฮŸฮ™ฮ•ฮฃ ฮ’ฮ‘ฮฃฮ™ฮšฮ•ฮฃ ฮŸฮ”ฮ—ฮ“ฮ™ฮ•ฮฃ ฮ‘ฮฃฮฆฮ‘ฮ›ฮ•ฮ™ฮ‘ฮฃ:

ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™ฮ”ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮคฮ—ฮ ฮ‘ฮ ฮŸฮฆฮฅฮ“ฮ— ฮคฮŸฮฅ ฮšฮ™ฮฮ”ฮฅฮฮŸฮฅ ฮ•ฮšฮ”ฮ—ฮ›ฮฉฮฃฮ—ฮฃ ฮ ฮฅฮกฮšฮ‘ฮ“ฮ™ฮ‘ฮฃ, ฮ—ฮ›ฮ•ฮšฮคฮกฮŸฮ ฮ›ฮ—ฮžฮ™ฮ‘ฮฃ ฮ— ฮคฮกฮ‘ฮฅฮœฮ‘ฮคฮ™ฮฃฮœฮŸฮฅ, ฮคฮ—ฮกฮ—ฮฃฮคฮ• ฮคฮ™ฮฃ ฮ•ฮžฮ—ฮฃ ฮŸฮ”ฮ—ฮ“ฮ™ฮ•ฮฃ:

1. ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฑฯ…ฯ„ฮฎ ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮฌฯ„ฮฟฮผฮฑ (ฮบฮฑฮน ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ) ฮผฮต ฮผฮตฮนฯ‰ฮผฮญฮฝฮตฯ‚ ฯƒฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮนฮบฮญฯ‚, ฮฑฮนฯƒฮธฮทฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮฎ ฯ€ฮฝฮตฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮนฮบฮฑฮฝฯŒฯ„ฮทฯ„ฮตฯ‚ ฮฎ ฮฑฯ€ฯŒ ฮฌฯ„ฮฟฮผฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮต ฮดฮนฮฑฮธฮญฯ„ฮฟฯ…ฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮท ฮตฮผฯ€ฮตฮนฯฮฏฮฑ ฮบฮฑฮน ฮณฮฝฯŽฯƒฮท, ฮตฮบฯ„ฯŒฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮฑฮฝ ฮตฯ€ฮนฮฒฮปฮญฯ€ฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮตฮฝฮฎฮปฮนฮบฮฟฯ…ฯ‚ ฮฎ ฮฑฮฝ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฮดฮฟฮธฮตฮฏ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮฟฮฝ ฯ…ฯ€ฮตฯฮธฯ…ฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฌ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚. H ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮทฮปฮนฮบฮฏฮฑฯ‚ 8 ฮตฯ„ฯŽฮฝ ฮบฮฑฮน ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮบฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮฌฯ„ฮฟฮผฮฑ ฮผฮต ฮผฮตฮนฯ‰ฮผฮญฮฝฮตฯ‚ ฯƒฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮนฮบฮญฯ‚, ฮฑฮนฯƒฮธฮทฯ„ฮทฯฮนฮฑฮบฮญฯ‚ ฮฎ ฮฝฮฟฮทฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮนฮบฮฑฮฝฯŒฯ„ฮทฯ„ฮตฯ‚ ฮฎ ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฮตฮผฯ€ฮตฮนฯฮฏฮฑ ฮบฮฑฮน ฮณฮฝฯŽฯƒฮตฮนฯ‚, ฮผฯŒฮฝฮฟฮฝ ฮตฮฌฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ„ฮทฯฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฎ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฮดฮฟฮธฮตฮฏ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮฟ ฯ…ฯ€ฮตฯฮธฯ…ฮฝฮฟ ฯ€ฯฯŒฯƒฯ‰ฯ€ฮฟ, ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮฟฯฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮฎ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮตฯ†ฯŒฯƒฮฟฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฑฮฝฮฟฮฟฯฮฝ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฮฟฯ…ฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮตฮปฮปฮฟฯ‡ฮตฯฮฟฯ…ฮฝ. ฮœฮทฮฝ ฮฑฯ†ฮฎฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฮฏฮถฮฟฯ…ฮฝ ฮผฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮœฮทฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ„ฯฮญฯ€ฮตฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮฑ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮฝ ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮฑฮฝ ฯ€ฮฑฮนฯ‡ฮฝฮฏฮดฮน. ฮŸ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮท ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท ฮดฮตฮฝ ฮธฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฑฮณฮผฮฑฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ, ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฮตฯ€ฮนฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท.

2. ฮŸ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑฯ‚ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฮฌฮปฮปฮฟฯ…ฯ‚ ฯƒฮบฮฟฯ€ฮฟฯฯ‚ ฮตฮบฯ„ฯŒฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯƒฯ„ฮญฮณฮฝฯ‰ฮผฮฑ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ. ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฮบฮฑฮน ฮผฯŒฮฝฮฟ ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฯ€ฯฮฟฮดฮนฮฑฮณฯฮฑฯ†ฮญฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮฎ. ฮ‘ฮฝ ฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฮฑฯ€ฮฟฯฮฏฮตฯ‚, ฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฎฯƒฯ„ฮต ฮผฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮฎ.

3. ฮ ฯฮนฮฝ ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท, ฮฑฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ‡ฮฎ ฯฮตฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฮฝ ฯ€ฮฏฮฝฮฑฮบฮฑ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮทฯ‚. ฮ’ฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฮฟ ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮทฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮปฮตฮนฮดฯ‰ฮผฮญฮฝฮฟฯ‚ ฯƒฯ„ฮท ฮธฮญฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฯŽฯƒฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟฯ‚ ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ‡ฮฎฯ‚ ฯฮตฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฮปฮฌฮธฮฟฯ‚. ฮ‘ฮฝ ฮดฮตฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮดฯ…ฮฝฮฑฯ„ฯŒ ฮฝฮฑ ฮบฮปฮตฮนฮดฯ‰ฮธฮฟฯฮฝ ฯ„ฮฑ ฮผฮญฯƒฮฑ ฮฑฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ‡ฮฎฯ‚

17

ฯฮตฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚, ฮธฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮฟ ฮบฮฑฮน ฮตฮผฯ†ฮฑฮฝฮญฯ‚ ฯ€ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฯ„ฮนฮบฯŒ ฮผฮญฯƒฮฟ (ฯŒฯ€ฯ‰ฯ‚ ฮผฮนฮฑ ฮตฯ„ฮนฮบฮญฯ„ฮฑ), ฯ„ฮฟ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฟ ฮธฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯƒฯ„ฮตฯฮตฯ‰ฮธฮตฮฏ ฮบฮฑฮปฮฌ ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฯ€ฮฏฮฝฮฑฮบฮฑ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮทฯ‚

4. ฮ”ฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฏฮดฮฑฮบฮฑ ฮฝฮตฯฮฟฯ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฎ ฯ„ฮฟฮฝ ฯ€ฮฑฯฮฑฮบฮตฮฏฮผฮตฮฝฮฟ ฯ‡ฯŽฯฮฟ.

5. ฮŒฮปฮฑ ฯ„ฮฑ ฮผฮตฯ„ฮฑฮปฮปฮนฮบฮฌ ฮผฮญฯฮท ฯƒฮต ฮตฯ€ฮฑฯ†ฮฎ ฮผฮต ฯ„ฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฮ ฮกฮ•ฮ ฮ•ฮ™ ฮฝฮฑ ฮณฮตฮนฯŽฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน, ฯƒฯ…ฮผฯ€ฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฑฮฝฮฟฮผฮญฮฝฯ‰ฮฝ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮบฮฑฮปฯ…ฮผฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ„ฮฟฮฏฯ‡ฮฟฯ….

6. ฮœฮทฮฝ ฯƒฯ†ฯฮฑฮณฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฯ„ฮฟฮฏฯ‡ฮฟ.ฮ”ฮ•ฮ ฮ ฮกฮ•ฮ ฮ•ฮ™ ฮฮ‘ ฮงฮกฮ—ฮฃฮ™ฮœฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ•ฮ™ฮคฮ• ฮ ฮ™ฮ”ฮ‘ฮšฮ‘ ฮฮ•ฮกฮŸฮŽ ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮฮ‘ ฮšฮ‘ฮ˜ฮ‘ฮกฮ™ฮฃฮ•ฮคฮ• ฮคฮ— ฮฃฮŽฮฃฮšฮ•ฮŽฮ— ฮ— ฮคฮŸฮ ฮ ฮ‘ฮกฮ‘ฮšฮ•ฮ™ฮœฮ•ฮฮŸ ฮงฮฮกฮŸ.

ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™ฮ”ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—:ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮคฮ— ฮœฮ•ฮ™ฮฮฃฮ— ฮคฮŸฮŽ ฮšฮ™ฮฮ”ฮŽฮฮŸฮŽ ฮ ฮŽฮกฮšฮ‘ฮ“ฮ™ฮ‘ฮฃ ฮ— ฮ—ฮ›ฮ•ฮšฮคฮกฮŸฮ ฮ›ฮ—ฮžฮ™ฮ‘ฮฃ, ฮœฮ— ฮงฮกฮ—ฮฃฮ™ฮœฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ•ฮ™ฮคฮ• ฮ‘ฮŽฮคฮ— ฮคฮ— ฮฃฮŽฮฃฮšฮ•ฮŽฮ— ฮœฮ• ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ‘ฮ”ฮ—ฮ ฮŸฮคฮ• ฮฃฮŽฮฃฮšฮ•ฮŽฮ— ฮ•ฮ›ฮ•ฮ“ฮงฮŸฮŽ ฮคฮ‘ฮงฮŽฮคฮ—ฮคฮ‘ฮฃ ฮฃฮคฮ•ฮกฮ•ฮ‘ฮฃ ฮšฮ‘ฮคฮ‘ฮฃฮคฮ‘ฮฃฮ—ฮฃ

ฮ ฮกฮŸฮฃฮŸฮงฮ—: ฮŸ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑฯ‚ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮตฯƒฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟฯ‚ ฯƒฮต ฮตฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฯŒ ฯ‡ฯŽฯฮฟ. ฮคฮฟ ฮตฯฯฮฟฯ‚ ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮนฯŽฮฝ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ 0ยฐC (32ยฐF) ฮญฯ‰ฯ‚ 40ยฐC (104ยฐF). ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮผฮตฮนฯŽฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟ ฯ€ฯ…ฯฮบฮฑฮณฮนฮฌฯ‚ ฮฎ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฯ€ฮปฮทฮพฮฏฮฑฯ‚ ฮผฮทฮฝ ฮตฮบฮธฮญฯ„ฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮตฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฮฟฯฯ‚ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฮฟฯฯ‚/ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ ฯ€ฮฑฯฮฟฯฯƒฮฑฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฯƒฮต ฯ…ฮณฯฮฑฯƒฮฏฮฑ.

HU

OLVASSA EL ร‰S ลRIZZE MEG EZT AZ รšTMUTATร“T

FONTOS BIZTONSรGI UTASรTรSOKA Kร‰SZรœLร‰K รœZEMBE HELYEZร‰SE VAGY HASZNรLATA ELลTT OLVASSA EL A Kร‰SZรœLร‰KEN ร‰S A JELEN Kร‰ZIKร–NYVBEN SZEREPLล ELลรRรSOKAT, ร‰S TANULMรNYOZZA A FIGYELMEZTETล JELZร‰SEKET.

ELEKTROMOS Kร‰SZรœLร‰KEK HASZNรLATA ELร–TT, AZ ALAP BIZTONSรGI ELลรRรSOKAT Kร–VESSE, MINT:

FIGYELMEZTETร‰STลฐZ, รRAMรœTร‰S VAGY SZEMร‰LYI Sร‰RรœLร‰S VESZร‰LYร‰NEK CSร–KKENTร‰SE ร‰RDEKร‰BEN TARTSA BE A Kร–VETKEZลKET:

1. A kรฉszรผlรฉket nem hasznรกlhatjรกk olyan szemรฉlyek (a gyermekeket is beleรฉrtve), akik csรถkkent fizikai, รฉrzรฉkelรฉsi vagy mentรกlis kรฉpessรฉgekkel rendelkeznek, illetve akiknek hiรกnyzik a kรฉszรผlรฉk mลฑkรถdtetรฉsรฉhez szรผksรฉges tapasztalatuk รฉs tudรกsuk, kivรฉve ha ezt a biztonsรกgukรฉrt felelล‘s szemรฉly felรผgyelete alatt vagy รบtmutatรกsรกt kรถvetve teszik. A kรฉszรผlรฉket 8 รฉven felรผli gyermekek, illetve csรถkkent fizikai, รฉrzรฉkelรฉsi vagy szellemi kรฉpessรฉgekkel rendelkezล‘, vagy a kรฉszรผlรฉk mลฑkรถdtetรฉsรฉben jรกratlan szemรฉlyek is hasznรกlhatjรกk, amennyiben ezt felรผgyelet mellett vagy megfelelล‘ รบtmutatรกst kรถvetve teszik, illetve ismerik a kรฉszรผlรฉk biztonsรกgos mลฑkรถdtetรฉsรฉnek mรณdjรกt รฉs a hasznรกlattal jรกrรณ veszรฉlyeket. A kรฉszรผlรฉkkel a gyermekek nem jรกtszhatnak. รœgyeljen arra, hogy a gyermekek ne jรกtsszanak a kรฉszรผlรฉkkel. Gyermekek felรผgyelet nรฉlkรผl nem tisztรญthatjรกk a kรฉszรผlรฉket, รฉs nem vรฉgezhetnek rajta felhasznรกlรณi karbantartรกst.

2. A Dyson kรฉzszรกrรญtรณt kizรกrรณlag kรฉzszรกrรญtรกsra szabad hasznรกlni. Mรกs cรฉlรบ hasznรกlata tilos. A kรฉszรผlรฉket kizรกrรณlag a gyรกrtรณ รกltal elล‘รญrt mรณdon hasznรกlja. Kรฉrdรฉseivel forduljon a gyรกrtรณhoz.

3. Karbantartรกs elล‘tt kapcsolja ki a szervizpanelen az รกramellรกtรกst. A vรฉletlen bekapcsolรกs megakadรกlyozรกsa รฉrdekรฉben lakatolja le a kapcsolรณt. Ha a kapcsolรณeszkรถz nem lakatalhatรณ le, jรณl lรกthatรณ figyelmeztetรฉskรฉnt rรถgzรญtsen pรฉldรกul figyelmeztetล‘ tรกblรกt a szervizpanelre

4. Ne hasznรกljon erล‘s vรญzsugarat a kรฉszรผlรฉk tisztรญtรกsรกra vagy a kรฉszรผlรฉk kรถzelรฉben.

5. A kรฉszรผlรฉkkel รฉrintkezล‘ minden fรฉmtรกrgyat fรถldelni kell, ideรฉrtve a falburkolatot is.

6. A kรฉszรผlรฉket ne tรถmรญtรฉssel lezรกrva rรถgzรญtse a falhoz.NE HASZNรLJON ERลS VรZSUGARAT A Kร‰SZรœLร‰K TISZTรTรSรRA VAGY A Kร‰SZรœLร‰K Kร–ZELร‰BEN.

FIGYELMEZTETร‰SA TลฐZ, รRAMรœTร‰S KOCKรZATรNAK CSร–KKENTร‰SE ร‰RDEKร‰BEN NE HASZNรLJA A BERENDEZร‰ST SZILรRDTESTES SEBESSร‰GVEZร‰RLล ESZKร–ZZEL

18

VIGYรZAT!A kรฉzszรกrรญtรณt รฉpรผleten belรผl kell felszerelni. รœzemi hล‘mรฉrsรฉklettartomรกnya: 0 ยฐC (32 ยฐF) ... 40 ยฐC (104 ยฐF). A tลฑz vagy az elektromos รกramรผtรฉs veszรฉlyรฉnek csรถkkentรฉse รฉrdekรฉben ne tegye ki az egysรฉg belsล‘ szerkezeteit /alkatrรฉszeit nedvessรฉgnek.

IS

LESIร OG GEYMIร รžESSAR LEIรBEININGAR

MIKILVร†GAR ร–RYGGISLEIรBEININGARLESIร ALLAR LEIรBEININGAR OG VARรšรARMERKI ร รžESSARI HANDBร“K OG ร UPPSETNINGARLEIรBEININGUNUM รรUR EN Tร†KIร ER SETT UPP EรA NOTAร.

VIร NOTKUN RAFTร†KJA SKAL ALLTAF FYLGJA HELSTU VARรšรARRรรSTร–FUNUM, MEรAL ANNARS EFTIRFARANDI:

VIรVร–RUNFYLGDU EFTIRFARANDI VARรšรARRรรSTร–FUNUM TIL Aร FORรAST ELDHร†TTU, RAFLOST EรA MEIรSLI:

1. รžetta tรฆki er ekki รฆtlaรฐ til notkunar af einstaklingum (รพ.m.t. bรถrnum) meรฐ skerta lรญkamlega eรฐa andlega getu eรฐa sem skortir reynslu eรฐa รพekkingu til aรฐ nota tรฆkiรฐ, nema รพaรฐ fรกi aรฐstoรฐ eรฐa handleiรฐslu um notkun tรฆkisins frรก aรฐila sem ber รกbyrgรฐ รก รถryggi รพess. Bรถrn frรก 8 รกra aldri og einstaklingar meรฐ skerta lรญkamlega eรฐa andlega getu, eรฐa sem skortir reynslu eรฐa รพekkingu, geta notaรฐ tรฆkiรฐ ef รพau hafa fengiรฐ handleiรฐslu eรฐa leiรฐbeiningar varรฐandi รถrugga notkun รพess og hafa fullan skilning รก รพeim hรฆttum sem notkuninni kunna aรฐ fylgja. Bรถrn eiga ekki aรฐ leika sรฉr aรฐ tรฆkinu. Hafa skal eftirlit meรฐ bรถrnum til aรฐ gรฆta รพess aรฐ รพau leiki sรฉr ekki aรฐ tรฆkinu. Bรถrn รฆttu ekki aรฐ รพrรญfa eรฐa sinna viรฐhaldi รก tรฆkinu nema meรฐ aรฐstoรฐ fullorรฐinna.

2. Dyson-handรพurrkuna skal aldrei nota รญ รถรฐrum tilgangi en til aรฐ รพurrka hendur. Notiรฐ tรฆkiรฐ einungis รก รพann hรกtt sem

framleiรฐandinn รฆtlast til. Ef spurningar vakna skaltu hafa samband viรฐ framleiรฐandann.

3. Slรถkkva skal รก handรพurrkunni รก รพjรณnustuspjaldinu รกรฐur en hรบn er รพrifin. Lรฆsa skal rofanum til aรฐ koma รญ veg fyrir aรฐ rafmagni sรฉ hleypt รณvart รก. Ef ekki er hรฆgt aรฐ lรฆsa rofanum skal festa รกberandi viรฐvรถrun, svo sem miรฐa, viรฐ รพjรณnustuspjaldiรฐ.

4. Notiรฐ ekki slรถngu eรฐa sprautubรบnaรฐ til aรฐ รพrรญfa tรฆkiรฐ eรฐa nรกlรฆg svรฆรฐi.

5. Allir mรกlmhlutir sem snerta รพetta tรฆki VERรA Aร VERA jarรฐtengdir, รพar meรฐ taliรฐ veggklรฆรฐningin.

6. Notiรฐ ekki รพรฉttiefni รพegar tรฆkiรฐ er fest viรฐ vegginn.NOTIร EKKI SLร–NGU EรA SPRAUTUBรšNAร TIL Aร รžRรFA Tร†KIร EรA NรLร†G SVร†รI.

VIรVร–RUNTIL Aร DRAGA รšR Hร†TTU ร ELDI EรA RAFLOSTI SKAL EKKI NOTA รžETTA Tร†KI MEร HRAรASTรRINGARTร†KI รN HREYFANLEGRA HLUTA

VARรšร:Handรพurrkuna skal hafa innandyra. Vinnsluhitastig er 0ยฐC (32ยฐF) til 40ยฐC (104ยฐF). Lรกtiรฐ innri vรฉlbรบnaรฐ og รญhluti ekki komast รญ snertingu viรฐ raka til aรฐ draga รบr hรฆttu รก eldi og raflosti.

NO

LES OG TA VARE Pร… DISSE INSTRUKSJONENE

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONERFร˜R DU INSTALLERER ELLER BRUKER DETTE PRODUKTET, Mร… DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE MANUALEN OG I INSTALLASJONSVEILEDNINGEN.

VED BRUK AV ELEKTRISKE APPARATER Mร… DU Fร˜LGE NOEN GRUNNLEGGENDE FORHOLDSREGLER, DERIBLANT:

ADVARSEL

19

Vร†R OPPMERKSOM Pร… Fร˜LGENDE FOR ร… REDUSERE FAREN FOR BRANN, ELEKTRISK STร˜T ELLER PERSONSKADER:

1. Dette utstyret er ikke beregnet for bruk av personer (deriblant barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale funksjoner eller med manglende erfaringer og kunnskaper, hvis de ikke blir overvรฅket eller har fรฅtt instruksjoner om bruken av utstyret av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Apparatet kan brukes av barn fra 8 รฅr og oppover, samt personer med reduserte fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller manglende kunnskap og erfaring, hvis de har fรฅtt veiledning eller instruksjoner om sikker bruk av produktet og forstรฅr farene ved bruken. Barn mรฅ ikke leke med apparatet. Barn mรฅ holdes under oppsyn slik at de ikke leker med produktet. Barn mรฅ ikke utfรธre rengjรธring eller brukervedlikehold uten oppsyn.

2. Du mรฅ ikke la Dyson-hรฅndtรธrreren brukes til noe annet enn รฅ tรธrke hender. Denne enheten mรฅ bare brukes pรฅ den mรฅten som er tiltenkt av produsenten. Hvis du har spรธrsmรฅl, kan du ta kontakt med produsenten.

3. Fรธr service mรฅ strรธmmen slรฅs av pรฅ servicepanelet. Sรธrg for at bryteren er lรฅst for รฅ forhindre at strรธmmen slรฅs pรฅ utilsiktet. Hvis bryteren som brukes for รฅ slรฅ av strรธmmen ikke kan lรฅses, mรฅ du feste en godt synlig advarsel, for eksempel et merke, pรฅ servicepanelet.

4. Ikke bruk hรธytrykksutstyr til rengjรธring pรฅ eller i nรฆrheten av denne enheten.

5. Alle metalldeler som er i kontakt med denne enheten Mร… vรฆre jordet, inkludert eventuelt veggdeksel.

6. Enheten skal ikke forsegles til veggen.IKKE BRUK Hร˜YTRYKKSUTSTYR TIL RENGJร˜RING Pร… ELLER I Nร†RHETEN AV DENNE ENHETEN.

ADVARSEL:FOR ร… REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STร˜T SKAL DETTE PRODUKTET IKKE BRUKES MED SOLID-STATE-HASTIGHETSKONTROLLENHETER

OBS:Hรฅndtรธrreren skal installeres innendรธrs. Driftstemperatur varierer fra 0 ยฐC (32 ยฐF) til 40 ยฐC (104ยฐF). For รฅ redusere faren for brann eller

elektrisk stรธt, mรฅ de innvendige mekanismene/komponentene ikke utsettes for fuktighet.

PL

NINIEJSZE INSTRUKCJE NALEลปY PRZECZYTAฤ† I ZACHOWAฤ†

WAลปNE INSTRUKCJE DOTYCZฤ„CE BEZPIECZEลƒSTWAPRZED ROZPOCZฤ˜CIEM MONTAลปU I UลปYTKOWANIA TEGO URZฤ„DZENIA NALEลปY PRZECZYTAฤ† TREลšฤ† WSZYSTKICH INSTRUKCJI I ZNAKร“W OSTRZEGAWCZYCH ZAMIESZCZONYCH W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI ORAZ W INSTRUKCJI MONTAลปU.

PODCZAS UลปYTKOWANIA SPRZฤ˜TU ELEKTRYCZNEGO NALEลปY ZAWSZE PRZESTRZEGAฤ† PODSTAWOWYCH ZASAD BEZPIECZEลƒSTWA, Wลฤ„CZAJฤ„C PONIลปSZE:

OSTRZEลปENIEABY ZMNIEJSZYฤ† RYZYKO POลปARU, PORAลปENIA PRฤ„DEM ELEKTRYCZNYM LUB OBRAลปEลƒ CIAลA, NALEลปY PRZESTRZEGAฤ† PONIลปSZYCH ZALECEลƒ.

1. Urzฤ…dzenie nie jest przeznaczone do uลผytku przez osoby (rรณwnieลผ dzieci) z ograniczonymi zdolnoล›ciami fizycznymi, sensorycznymi lub umysล‚owymi, nieposiadajฤ…cymi wiedzy i doล›wiadczenia odpowiedniego do obsล‚ugi urzฤ…dzenia, o ile nie otrzymaล‚y one instrukcji dotyczฤ…cych uลผytkowania urzฤ…dzenia lub nie znajdujฤ… siฤ™ pod opiekฤ… osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeล„stwo. Dzieci powyลผej 8 roku ลผycia oraz osoby o ograniczonych moลผliwoล›ciach fizycznych, czuciowych lub umysล‚owych bฤ…dลบ nieposiadajฤ…ce odpowiedniego doล›wiadczenia i wiedzy mogฤ… korzystaฤ‡ z tego urzฤ…dzenia jedynie pod nadzorem i po uzyskaniu instrukcji dotyczฤ…cych jego bezpiecznego uลผytkowania, jeล›li rozumiejฤ… zwiฤ…zane z tym zagroลผenia. Urzฤ…dzenie nie jest zabawkฤ… dla dzieci. Nie zezwalaฤ‡ dzieciom na zabawฤ™ urzฤ…dzeniem. Dzieci bez nadzoru dorosล‚ych nie mogฤ… przeprowadzaฤ‡ czyszczenia ani prac konserwacyjnych.

2. Suszarki do rฤ…k firmy naleลผy uลผywaฤ‡ jedynie do suszenia dล‚oni. Urzฤ…dzenie naleลผy uลผytkowaฤ‡ tylko zgodnie z przeznaczeniem

20

okreล›lonym przez producenta. W razie pytaล„ naleลผy kontaktowaฤ‡ siฤ™ z producentem.

3. Przed przystฤ…pieniem do serwisowania urzฤ…dzenia wyล‚ฤ…czyฤ‡ zasilanie na panelu serwisowym. Zablokowaฤ‡ wyล‚ฤ…cznik, aby zapobiec przypadkowemu wล‚ฤ…czeniu zasilania. Jeล›li wyล‚ฤ…cznika zasilania nie moลผna zablokowaฤ‡, do panelu serwisowego naleลผy pewnie przymocowaฤ‡ rzucajฤ…ce siฤ™ w oczy ostrzeลผenie, na przykล‚ad tabliczkฤ™.

4. Do czyszczenia urzฤ…dzenia i jego okolicy nie uลผywaฤ‡ ลผadnych myjek ciล›nieniowych.

5. Wszystkie czฤ™ล›ci metalowe stykajฤ…ce siฤ™ z tym urzฤ…dzeniem MUSZฤ„ byฤ‡ uziemione. Dotyczy to takลผe pokrycia ล›ciany.

6. Urzฤ…dzenia nie wolno ล›ciล›le dosuwaฤ‡ do ล›ciany.DO CZYSZCZENIA URZฤ„DZENIA I JEGO OKOLICY NIE UลปYWAฤ† ลปADNYCH MYJEK CIลšNIENIOWYCH.

OSTRZEลปENIE:ABY ZMNIEJSZYฤ† RYZYKO POลปARU LUB PORAลปENIA PRฤ„DEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO KORZYSTAฤ† Z URZฤ„DZENIA Z JAKIMKOLWIEK Pร“ลPRZEWODNIKOWYM REGULATOREM PRฤ˜DKOลšCI

UWAGA:Suszarka do rฤ…k powinna byฤ‡ umieszczana w pomieszczeniach zamkniฤ™tych. Zakres temperatury roboczej: od 0ยฐC do 40ยฐC. Aby zmniejszyฤ‡ ryzyko poลผaru lub poraลผenia prฤ…dem elektrycznym, nie wystawiaฤ‡ wewnฤ™trznych mechanizmรณw/podzespoล‚รณw urzฤ…dzenia na dziaล‚anie wilgoci.

PT

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUร‡ร•ES

INSTRUร‡ร•ES DE SEGURANร‡A IMPORTANTESANTES DE INSTALAR OU UTILIZAR ESTA UNIDADE, LEIA TODAS AS INSTRUร‡ร•ES E MARCAร‡ร•ES DE ALERTA NESTE MANUAL E NO GUIA DE INSTALAร‡รƒO.

QUANDO UTILIZAR UM APARELHO ELร‰CTRICO, DEVEM-SE SEMPRE SEGUIR UMAS PRECAUร‡ร•ES BรSICAS, INCLUINDO AS SEGUINTES:

AVISOPARA REDUZIR O RISCO DE INCรŠNDIO, CHOQUE ELร‰CTRICO OU FERIMENTOS PESSOAIS, OBSERVE O SEGUINTE:

1. Este aparelho nรฃo se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianรงas) com capacidades fรญsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiรชncia e conhecimento, a menos que sejam supervisionadas ou instruรญdas relativamente ao uso do aparelho por uma pessoa responsรกvel pela sua seguranรงa. O aparelho pode ser utilizado por crianรงas a partir dos 8 anos, e mais, e pessoas com capacidades fรญsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiรชncia e conhecimento, apenas se tiverem sido supervisionadas ou instruรญdas relativamente ร  utilizaรงรฃo do aparelho de forma segura, e compreendam os perigos envolvidos. As crianรงas nรฃo devem brincar com o aparelho. Deve vigiar as crianรงas para garantir que nรฃo brincam com o aparelho. A limpeza e a manutenรงรฃo pelo utilizador nรฃo devem ser realizadas por crianรงas sem supervisรฃo.

2. Nรฃo permita que o secador de mรฃos da seja utilizado para outro fim que nรฃo a secagem de mรฃos. Utilize esta unidade apenas na forma pretendida pelo fabricante. Em caso de dรบvida, contacte o fabricante.

3. Antes de proceder ร  manutenรงรฃo, desligue a corrente no painel de manutenรงรฃo. Certifique-se de que o interruptor estรก bloqueado para evitar que a corrente seja ligada acidentalmente. Se nรฃo for possรญvel bloquear os meios de desactivaรงรฃo da corrente, prenda firmemente ao painel de manutenรงรฃo um meio de aviso bem visรญvel, como uma etiqueta.

4. Nรฃo use equipamento de lavagem por jacto de รกgua para a limpeza desta unidade ou prรณximo da mesma.

5. Todas as peรงas de metal em contacto com esta unidade TรŠM de estar ligadas ร  terra, incluindo qualquer cobertura da parede.

6. Nรฃo cole a unidade ร  parede.NรƒO USE EQUIPAMENTO DE LAVAGEM POR JACTO DE รGUA PARA A LIMPEZA DESTA UNIDADE OU PRร“XIMO DA MESMA.

21

AVISO:PARA REDUZIR O RISCO DE INCรŠNDIO OU CHOQUE ELร‰CTRICO, NรƒO UTILIZE ESTE APARELHO COM UM DISPOSITIVO DE CONTROLO DE VELOCIDADE DE ESTADO Sร“LIDO.

CUIDADO:O seu secador de mรฃos deve ficar colocado num espaรงo interior. Intervalo da temperatura de funcionamento 0ยฐC (32ยฐF) a 40ยฐC (104ยฐF). Para reduzir o risco de incรชndio ou choque elรฉctrico, nรฃo exponha os mecanismos/componentes internos desta unidade ร  humidade.

RO

CITIลขI ลžI SALVAลขI ACESTE INSTRUCลขIUNI

INSTRUCลขIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANลขAรŽNAINTE DE A INSTALA SAU DE A UTILIZA ACEASTฤ‚ UNITATE, CITIลขI TOATE INSTRUCลขIUNILE ลžI MARCAJELE DE AVERTIZARE DIN ACEST MANUAL ลžI DIN GHIDUL DE INSTALARE.

VIร NOTKUN RAFTร†KJA SKAL ALLTAF FYLGJA HELSTU VARรšรARRรรSTร–FUNUM, MEรAL ANNARS EFTIRFARANDI:

AVERTISMENTPENTRU A REDUCE PERICOLUL DE INCENDIU, DE ELECTROCUTARE SAU DE Rฤ‚NIRE, RESPECTAลขI URMฤ‚TOARELE:

1. Acest echipament nu este destinat utilizฤƒrii de cฤƒtre persoane (inclusiv copii) cu capacitฤƒลฃi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienลฃฤƒ ลŸi de cunoลŸtinลฃe, cu excepลฃia cazurilor รฎn care acestea au fost supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea echipamentului de cฤƒtre o persoanฤƒ responsabilฤƒ pentru siguranลฃa lor. Acest echipament poate fi utilizat de copii cu vรขrsta de 8 ani sau mai mari ลŸi de persoane cu capacitฤƒลฃi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienลฃฤƒ ลŸi de cunoลŸtinลฃe, cu condiลฃia

sฤƒ fie supravegheate sau instruite รฎn ceea ce priveลŸte utilizarea echipamentului รฎn siguranลฃฤƒ ลŸi sฤƒ รฎnลฃeleagฤƒ pericolele implicate. Nu lฤƒsaลฃi copiii sฤƒ se joace cu echipamentul. Copiii trebuie sฤƒ fie ลฃinuลฃi sub supraveghere pentru a vฤƒ asigura cฤƒ nu se joacฤƒ cu echipamentul. Curฤƒลฃarea ลŸi รฎntreลฃinerea asigurate de utilizator nu trebuie realizate de cฤƒtre copii nesupravegheaลฃi.

2. Nu permiteลฃi utilizarea uscฤƒtorului de mรขini รฎn alte scopuri decรขt cel de a usca mรขinile. Utilizaลฃi aceastฤƒ unitate numai รฎn modul prevฤƒzut de cฤƒtre producฤƒtor. Dacฤƒ aveลฃi รฎntrebฤƒri, luaลฃi legฤƒtura cu producฤƒtorul.

3. รŽnainte de a efectua operaลฃiunile de service, รฎntrerupeลฃi alimentarea electricฤƒ de la tabloul electric. Asiguraลฃi-vฤƒ cฤƒ รฎntrerupฤƒtorul este blocat pentru a preveni pornirea accidentalฤƒ a alimentฤƒrii electrice. Dacฤƒ รฎntrerupฤƒtorul nu poate fi blocat, prindeลฃi un dispozitiv de avertizare vizibil, de exemplu o etichetฤƒ, pe tabloul electric

4. Nu utilizaลฃi echipamente de spฤƒlare cu jet pentru curฤƒลฃare deasupra sau lรขngฤƒ aceastฤƒ unitate.

5. Toate piesele metalice รฎn contact cu aceastฤƒ unitate TREBUIE sฤƒ fie รฎmpฤƒmรขntate, inclusiv orice acoperire pentru perete.

6. Nu lipiลฃi unitatea pe perete.NU UTILIZAลขI ECHIPAMENTE DE SPฤ‚LARE CU JET PENTRU CURฤ‚ลขARE DEASUPRA SAU Lร‚NGฤ‚ ACEASTฤ‚ UNITATE.

AVERTISMENTPENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ELECTROCUTARE, NU UTILIZAศšI ACEST APARAT รŽMPREUNฤ‚ CU ORICE TIP DE DISPOZITIV DE CONTROL AL VITEZEI CU SEMICONDUCTOARE

ATENลขIE:Uscฤƒtorul de mรขini trebuie sฤƒ fie montat รฎn spaลฃii interioare. Domeniul de temperaturฤƒ de operare de la 0ยฐC (32ยฐF) la 40ยฐC (104ยฐF). Pentru a reduce riscul de incendiu sau de electrocutare, nu expuneลฃi mecanismele/componentele interne ale acestei unitฤƒลฃi la umezealฤƒ.

22

RU

ะŸะ ะžะงะ˜ะขะะ™ะขะ• ะ˜ ะกะžะฅะ ะะะ˜ะขะ• ะญะขะ˜ ะ˜ะะกะขะ ะฃะšะฆะ˜ะ˜

ะ’ะะ–ะะซะ• ะ˜ะะกะขะ ะฃะšะฆะ˜ะ˜ ะŸะž ะขะ•ะฅะะ˜ะšะ• ะ‘ะ•ะ—ะžะŸะะกะะžะกะขะ˜ะŸะ•ะ ะ•ะ” ะฃะกะขะะะžะ’ะšะžะ™ ะ˜ะ›ะ˜ ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะะ˜ะ•ะœ ะฃะกะขะ ะžะ™ะกะขะ’ะ ะžะ—ะะะšะžะœะฌะขะ•ะกะฌ ะกะž ะ’ะกะ•ะœะ˜ ะ˜ะะกะขะ ะฃะšะฆะ˜ะฏะœะ˜ ะ˜ ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะฏะœะ˜ ะ’ ะ”ะะะะžะœ ะ ะฃะšะžะ’ะžะ”ะกะขะ’ะ• ะ˜ ะ’ ะ ะฃะšะžะ’ะžะ”ะกะขะ’ะ• ะŸะž ะฃะกะขะะะžะ’ะšะ•.

ะŸะ ะ˜ ะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะะ˜ะ˜ ะญะ›ะ•ะšะขะ ะžะŸะ ะ˜ะ‘ะžะ ะžะœ ะะ•ะžะ‘ะฅะžะ”ะ˜ะœะž ะ’ะกะ•ะ“ะ”ะ ะกะžะ‘ะ›ะฎะ”ะะขะฌ ะžะกะะžะ’ะะซะ• ะœะ•ะ ะซ ะŸะ ะ•ะ”ะžะกะขะžะ ะžะ–ะะžะกะขะ˜, ะ’ะšะ›ะฎะงะะฏ ะขะ•, ะงะขะž ะŸะ ะ˜ะ’ะ•ะ”ะ•ะะซ ะะ˜ะ–ะ•:

ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•ะ’ ะฆะ•ะ›ะฏะฅ ะกะะ˜ะ–ะ•ะะ˜ะฏ ะ ะ˜ะกะšะ ะ’ะžะ—ะะ˜ะšะะžะ’ะ•ะะ˜ะฏ ะŸะžะ–ะะ ะ, ะŸะžะ ะะ–ะ•ะะ˜ะฏ ะญะ›ะ•ะšะขะ ะ˜ะงะ•ะกะšะ˜ะœ ะขะžะšะžะœ ะ˜ะ›ะ˜ ะŸะžะ›ะฃะงะ•ะะ˜ะฏ ะขะ ะะ’ะœ ะกะžะ‘ะ›ะฎะ”ะะ™ะขะ• ะกะ›ะ•ะ”ะฃะฎะฉะ˜ะ• ะŸะ ะะ’ะ˜ะ›ะ:

1. ะ›ะธั†ะฐ (ะฒ ั‚ะพะผ ั‡ะธัะปะต ะดะตั‚ะธ) ั ะพะณั€ะฐะฝะธั‡ะตะฝะฝั‹ะผะธ ั„ะธะทะธั‡ะตัะบะธะผะธ, ัะตะฝัะพั€ะฝั‹ะผะธ ะธะปะธ ัƒะผัั‚ะฒะตะฝะฝั‹ะผะธ ะฒะพะทะผะพะถะฝะพัั‚ัะผะธ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะปะธั†ะฐ, ะฝะต ะธะผะตัŽั‰ะธะต ะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝะพะณะพ ะพะฟั‹ั‚ะฐ ะธ ะทะฝะฐะฝะธะน, ะดะพะปะถะฝั‹ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะดะฐะฝะฝะพะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฒ ะฟั€ะธััƒั‚ัั‚ะฒะธะธ ั‡ะตะปะพะฒะตะบะฐ, ะพั‚ะฒะตั‡ะฐัŽั‰ะตะณะพ ะทะฐ ะธั… ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ, ะธ ะฟะพัะปะต ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธั ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธั… ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะน ะพั‚ะฝะพัะธั‚ะตะปัŒะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ. ะ”ะตั‚ะธ ะฒ ะฒะพะทั€ะฐัั‚ะต ะพั‚ 8 ะปะตั‚, ะปะธั†ะฐ ั ะพะณั€ะฐะฝะธั‡ะตะฝะฝั‹ะผะธ ั„ะธะทะธั‡ะตัะบะธะผะธ, ัะตะฝัะพั€ะฝั‹ะผะธ ะธะปะธ ัƒะผัั‚ะฒะตะฝะฝั‹ะผะธ ะฒะพะทะผะพะถะฝะพัั‚ัะผะธ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะปะธั†ะฐ, ะฝะต ะธะผะตัŽั‰ะธะต ะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝะพะณะพ ะพะฟั‹ั‚ะฐ ะธ ะทะฝะฐะฝะธะน, ะผะพะณัƒั‚ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ัั‚ะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฒ ะฟั€ะธััƒั‚ัั‚ะฒะธะธ ั‡ะตะปะพะฒะตะบะฐ, ะพั‚ะฒะตั‡ะฐัŽั‰ะตะณะพ ะทะฐ ะธั… ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ, ะธะปะธ ะฟะพัะปะต ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธั ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะน ะฟะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพะผัƒ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธัŽ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฟั€ะธ ัƒัะปะพะฒะธะธ ะฟะพะฝะธะผะฐะฝะธั ััƒั‰ะตัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธั… ั€ะธัะบะพะฒ. ะกะปะตะดะธั‚ะต ะทะฐ ั‚ะตะผ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะดะตั‚ะธ ะฝะต ะธะณั€ะฐะปะธ ั ัั‚ะธะผ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ. ะญะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะดะตั‚ัŒะผะธ ะฒะพะทะผะพะถะฝะฐ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟะพะด ะฟั€ะธัะผะพั‚ั€ะพะผ ะฒะทั€ะพัะปั‹ั…. ะžั‡ะธัั‚ะบะฐ ะธ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฝะต ะดะพะปะถะฝั‹ ะพััƒั‰ะตัั‚ะฒะปัั‚ัŒัั ะดะตั‚ัŒะผะธ ะฑะตะท ะฟั€ะธัะผะพั‚ั€ะฐ.

2. ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ััƒัˆะธะปะบัƒ ะดะปั ั€ัƒะบ ะฒ ะธะฝั‹ั… ั†ะตะปัั…, ะบั€ะพะผะต ััƒัˆะบะธ ั€ัƒะบ. ะ”ะฐะฝะฝะพะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะดะพะปะถะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั

ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟะพ ะฟั€ัะผะพะผัƒ ะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธัŽ ะฒ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะธ ั ัƒะบะฐะทะฐะฝะธัะผะธ ะธะทะณะพั‚ะพะฒะธั‚ะตะปั. ะŸะพ ะฒัะตะผ ะฒะพะฟั€ะพัะฐะผ ะพะฑั€ะฐั‰ะฐะนั‚ะตััŒ ะบ ะธะทะณะพั‚ะพะฒะธั‚ะตะปัŽ.

3. ะŸะตั€ะตะด ะพั‡ะธัั‚ะบะพะน ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะพั‚ะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ะตะณะพ ะฟะธั‚ะฐะฝะธะต, ะฝะฐะถะฐะฒ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ ะฝะฐ ั€ะฐัะฟั€ะตะดะตะปะธั‚ะตะปัŒะฝะพะผ ั‰ะธั‚ะต. ะงั‚ะพะฑั‹ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ะธั‚ัŒ ัะปัƒั‡ะฐะนะฝะพะต ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต ะฟะธั‚ะฐะฝะธั, ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ ะทะฐะฑะปะพะบะธั€ะพะฒะฐะฝ. ะ•ัะปะธ ะทะฐะฑะปะพะบะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ ะฝะตะฒะพะทะผะพะถะฝะพ, ะทะฐะบั€ะตะฟะธั‚ะต ะฝะฐ ั€ะฐัะฟั€ะตะดะตะปะธั‚ะตะปัŒะฝะพะผ ั‰ะธั‚ะต ะฒะธะดะธะผั‹ะน ะฝะฐ ั€ะฐััั‚ะพัะฝะธะธ ะพะฟะพะทะฝะฐะฒะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะน ะทะฝะฐะบ, ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€ ะฐะฒะฐั€ะธะนะฝั‹ะน ั„ะปะฐะถะพะบ

4. ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะผะพะตั‡ะฝั‹ะต ะฐะฟะฟะฐั€ะฐั‚ั‹ ะฒั‹ัะพะบะพะณะพ ะดะฐะฒะปะตะฝะธั ะดะปั ะพั‡ะธัั‚ะบะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะธะปะธ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะตะน ั€ัะดะพะผ ั ะฝะธะผ.

5. ะ’ัะต ะผะตั‚ะฐะปะปะธั‡ะตัะบะธะต ะดะตั‚ะฐะปะธ, ะฝะฐั…ะพะดัั‰ะธะตัั ะฒ ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ะต ั ะดะฐะฝะฝั‹ะผ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ, ะ”ะžะ›ะ–ะะซ ะฑั‹ั‚ัŒ ะทะฐะทะตะผะปะตะฝั‹, ะฒะบะปัŽั‡ะฐั ะปัŽะฑะพะต ะฝะฐัั‚ะตะฝะฝะพะต ะฟะพะบั€ั‹ั‚ะธะต.

6. ะะต ะบั€ะตะฟะธั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะบ ัั‚ะตะฝะต ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะณะตั€ะผะตั‚ะธะบะฐ.ะะ• ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะฃะ™ะขะ• ะœะžะ•ะงะะซะ• ะะŸะŸะะ ะะขะซ ะ’ะซะกะžะšะžะ“ะž ะ”ะะ’ะ›ะ•ะะ˜ะฏ ะ”ะ›ะฏ ะžะงะ˜ะกะขะšะ˜ ะฃะกะขะ ะžะ™ะกะขะ’ะ ะ˜ะ›ะ˜ ะŸะžะ’ะ•ะ ะฅะะžะกะขะ•ะ™ ะ ะฏะ”ะžะœ ะก ะะ˜ะœ.

ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•. ะ’ ะฆะ•ะ›ะฏะฅ ะกะะ˜ะ–ะ•ะะ˜ะฏ ะžะŸะะกะะžะกะขะ˜ ะ’ะžะ—ะะ˜ะšะะžะ’ะ•ะะ˜ะฏ ะŸะžะ–ะะ ะ ะ˜ะ›ะ˜ ะŸะžะ ะะ–ะ•ะะ˜ะฏ ะญะ›ะ•ะšะขะ ะ˜ะงะ•ะกะšะ˜ะœ ะขะžะšะžะœ ะะ• ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะฃะ™ะขะ• ะญะขะž ะฃะกะขะ ะžะ™ะกะขะ’ะž ะะ˜ ะก ะšะะšะ˜ะœ ะŸะžะ›ะฃะŸะ ะžะ’ะžะ”ะะ˜ะšะžะ’ะซะœ ะฃะกะขะ ะžะ™ะกะขะ’ะžะœ ะ ะ•ะ“ะฃะ›ะ˜ะ ะžะ’ะšะ˜ ะกะšะžะ ะžะกะขะ˜.

ะŸะ ะ•ะ”ะžะกะขะ•ะ ะ•ะ–ะ•ะะ˜ะ•:ะกัƒัˆะธะปะบะฐ ะดะปั ั€ัƒะบ ะดะพะปะถะฝะฐ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั ะฒะฝัƒั‚ั€ะธ ะฟะพะผะตั‰ะตะฝะธั. ะ”ะธะฐะฟะฐะทะพะฝ ั€ะฐะฑะพั‡ะธั… ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ ัะพัั‚ะฐะฒะปัะตั‚ ะพั‚ 0 ยฐC (32 ยฐF) ะดะพ 40 ยฐC (104 ยฐF). ะ’ ั†ะตะปัั… ัะฝะธะถะตะฝะธั ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฟะพะถะฐั€ะฐ ะธะปะธ ะฟะพั€ะฐะถะตะฝะธั ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธะผ ั‚ะพะบะพะผ ะฝะต ะฟะพะดะฒะตั€ะณะฐะนั‚ะต ะฒะฝัƒั‚ั€ะตะฝะฝะธะต ะผะตั…ะฐะฝะธะทะผั‹/ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ั‹ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธัŽ ะฒะปะฐะณะธ.

SE

Lร„S OCH SPARA DESSA INSTRUKTIONER

VIKTIGA Sร„KERHETSFร–RESKRIFTER

23

INNAN DU INSTALLERAR ELLER ANVร„NDER ENHETEN, Lร„S SAMTLIGA ANVISNINGAR OCH VARNINGSTEXTER I BRUKSANVISNINGEN OCH INSTALLATIONSGUIDEN.

Nร„R DU ANVร„NDER EN ELEKTRISK APPARAT SKA DU ALLTID Fร–LJA VISSA GRUNDLร„GGANDE Sร„KERHETSFร–RESKRIFTER, INKLUSIVE DE Fร–LJANDE:

VARNINGFร–R ATT MINSKA RISKEN Fร–R BRAND, ELSTร–TAR ELLER PERSONSKADA Mร…STE Fร–LJANDE IAKTTAS:

1. Denna apparat รคr inte avsedd att anvรคndas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, motorisk eller mental fรถrmรฅga, eller som saknar erfarenhet och kunskap, om de inte fรฅtt handledning eller anvisningar om hur apparaten anvรคnds av en person som ansvarar fรถr deras sรคkerhet. Apparaten kan anvรคndas av barn frรฅn 8 รฅrs รฅlder och av personer med nedsatt fysisk, motorisk eller mental fรถrmรฅga, eller som saknar erfarenhet och kunskap, om de fรฅtt handledning eller anvisningar om hur apparaten anvรคnds pรฅ ett sรคkert sรคtt och fรถrstรฅr de risker som finns. Barn ska inte leka med apparaten. Barn bรถr รถvervakas fรถr att fรถrsรคkra sig om att de inte leker med apparaten. Rengรถring och anvรคndarunderhรฅll ska inte utfรถras av barn utan handledning.

2. Handtork fรฅr inte anvรคndas fรถr annat รคn att torka hรคnder. Enheten fรฅr bara anvรคndas pรฅ det sรคtt tillverkaren avsett. Kontakta tillverkaren om du har nรฅgra frรฅgor.

3. Stรคng av strรถmmen vid servicepanelen fรถre service. Kontrollera att strรถmbrytaren รคr spรคrrad sรฅ att strรถmmen inte slรฅs pรฅ oavsiktligt. Om det inte gรฅr att spรคrra strรถmbrytaren som huvudstrรถmmen slรฅs av med, fรคst en varningslapp pรฅ servicepanelen.

4. Enheten eller omrรฅdet intill enheten fรฅr inte rengรถras med hรถgtryckstvรคtt.

5. Alla metalldelar i kontakt med den hรคr enheten Mร…STE vara jordade, inklusive vรคggbeklรคdnaden.

6. Tรคta inte enheten i vรคggen.ENHETEN ELLER OMRร…DET INTILL ENHETEN Fร…R INTE RENGร–RAS MED Hร–GTRYCKSTVร„TT.

VARNING!

Fร–R ATT MINSKA RISKEN Fร–R BRAND ELLER ELEKTRISKA STร–TAR Fร…R DEN Hร„R APPARATEN INTE ANVร„NDAS MED HALVLEDARBASERAD HASTIGHETSSTYRNING

VAR Fร–RSIKTIG!Din handtork ska placeras inomhus. Omgivningstemperatur 0 ยฐC (32 ยฐF) till 40 ยฐC (104 ยฐF). Fรถr att minska risken fรถr brand eller elstรถt ska de inre mekanismerna/komponenterna i enheten inte utsรคttas fรถr fukt.

SK

PREฤŒรTAJTE SI A UCHOVAJTE TIETO POKYNY

Dร”LEลฝITร‰ BEZPEฤŒNOSTNร‰ POKYNYPRED MONTรลฝOU ALEBO POUลฝITรM ZARIADENIA SI PREฤŒรTAJTE Vล ETKY POKYNY A VAROVNร‰ OZNAฤŒENIA V TOMTO NรVODE A NรVODE NA MONTรลฝ.

PRI POUลฝรVANร ELEKTRICKร‰HO ZARIADENIA VลฝDY DODRลฝIAVAJTE NASLEDUJรšCE ZรKLADNร‰ OPATRENIA:

VรSTRAHAV ZรUJME ZNรลฝENIE RIZIKA VZNIKU POลฝIARU, ZรSAHU ELEKTRICKรM PRรšDOM ALEBO รšRAZU DBAJTE NA NASLEDUJรšCE SKUTOฤŒNOSTI:

1. Tento spotrebiฤ nie je urฤenรฝ pre osoby (vrรกtane detรญ) s obmedzenรฝmi fyzickรฝmi, zmyslovรฝmi alebo psychickรฝmi schopnosลฅami, prรญpadne nedostatoฤnรฝmi skรบsenosลฅami a vedomosลฅami, okrem prรญpadov, keฤ spotrebiฤ pouลพรญvajรบ pod dohฤพadom alebo dostali pokyny na pouลพรญvanie spotrebiฤa od osoby zodpovednej za ich bezpeฤnosลฅ. Spotrebiฤ smรบ pouลพรญvaลฅ deti starลกie ako 8 rokov a osoby so znรญลพenรฝmi fyzickรฝmi alebo psychickรฝmi schopnosลฅami, resp. obmedzenou schopnosลฅou vnรญmania ฤi nedostatkom skรบsenostรญ a znalostรญ iba pod dozorom alebo vedenรญm v sรบvislosti s bezpeฤnรฝm pouลพรญvanรญm spotrebiฤa a porozumenรญm s tรฝm spojenรฝch rizรญk. Deti sa so spotrebiฤom nesmรบ hraลฅ. Dohliadnite, aby sa deti nehrali so spotrebiฤom. Deti nesmรบ bez dozoru spotrebiฤ ฤistiลฅ ani vykonรกvaลฅ jeho pouลพรญvateฤพskรบ รบdrลพbu.

24

2. Nepovoฤพte pouลพรญvanie suลกiฤa rรบk na inรฝ รบฤel ako na suลกenie rรบk. Zariadenie pouลพรญvajte len spรดsobom, ktorรฝ urฤil vรฝrobca. Ak mรกte otรกzky, obrรกลฅte sa na vรฝrobcu.

3. Zariadenie pred servisom odpojte od zdroja elektrickej energie. Skontrolujte, ฤi je vypรญnaฤ zablokovanรฝ, aby nedoลกlo k nรกhodnรฉmu zapnutiu zariadenia. Ak sa odpojenie zariadenia nedรก zablokovaลฅ, na servisnรฝ panel pripevnite nรกpadnรฉ upozornenie, naprรญklad ลกtรญtok.

4. Na ฤistenie zariadenia ani jeho okolia nepouลพรญvajte vodnรบ dรฝzu.5. Vลกetky kovovรฉ ฤasti, ktorรฉ sรบ v kontakte s touto jednotkou, MUSIA

byลฅ uzemnenรฉ, vrรกtane obkladov stien.6. Neupevลˆujte jednotku na stenu pomocou tmelu.

NA ฤŒISTENIE ZARIADENIA ANI JEHO OKOLIA NEPOUลฝรVAJTE VODNรš DรZU.

VรSTRAHA:V ZรUJME ZNรลฝENIA RIZIKA POลฝIARU ALEBO ZรSAHU ELEKTRICKรM PRรšDOM NEPOUลฝรVAJTE TENTO PRรSTROJ SPOLU SO ZARIADENรM TUHEJ FรZY NA KONTROLU RรCHLOSTI.

UPOZORNENIE:Suลกiฤ rรบk je urฤenรฝ pre interiรฉry. Rozsah prevรกdzkovej teploty je 0 ยฐC aลพ 40 ยฐC. V zรกujme znรญลพenia rizika poลพiaru alebo zรกsahu elektrickรฝm prรบdom nevystavujte vnรบtornรฉ mechanizmy/komponenty prรญstroja vlhkosti.

SI

PREBERITE IN SHRANITE TA NAVODILA

POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILAPRED NAMESTITVIJO ALI UPORABO TE NAPRAVE PREBERITE NAVODILA IN OPOZORILA V TEM PRIROฤŒNIKU IN INล TALACIJSKEM VODNIKU.

PRI UPORABI ELEKTRIฤŒNE NAPRAVE, UPOล TEVAJTE OSNOVNE VARNOSTNE UKREPE, VKLJUฤŒNO Z NASLEDNJIMI:

OPOZORILODA ZMANJล ATE NEVARNOST POลฝARA, ELEKTRIฤŒNEGA UDARA ALI TELESNIH POล KODB, UPOล TEVAJTE NASLEDNJE:

1. Naprave ne smejo uporabljati osebe (vkljuฤno z otroki) z zmanjลกanimi fiziฤnimi, senzoriฤnimi ali mentalnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkuลกenj in znanja, razen pod nadzorom ali z natanฤnimi navodili osebe, ki je zadolลพena za njihovo varnost. Otroci, starejลกi od 8 let, in osebe z zmanjลกanimi telesnimi, ฤutnimi ali duลกevnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem znanja in izkuลกenj lahko uporabljajo napravo, ฤe so pod nadzorom oziroma so ustrezno pouฤeni o varni rabi naprave in razumejo nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroke je treba nadzorovati, da se ne bi igrali z napravo. Otroci ฤiลกฤenja in uporabniลกkega vzdrลพevanja ne smejo opravljati brez nadzora.

2. Zagotovite, da se bo suลกilnik za roke uporabljal izkljuฤno za suลกenje rok. Napravo uporabljajte izkljuฤno za namene, ki jih je doloฤil proizvajalec. ฤŒe imate kakrลกna koli vpraลกanja, se obrnite na proizvajalca.

3. Pred servisiranjem izklopite elektriฤno napajanje v omarici z varovalkami. Zagotovite, da je odklopnik zaklenjen, ter tako prepreฤite, da bi se naprava ponesreฤi vklopila. ฤŒe se odklopnika ne da zakleniti, uporabite vidno opozorilo, kot je nalepka, in ga pritrdite na omarico z varovalkami.

4. Za ฤiลกฤenje povrลกin naprave in okoli nje ne uporabljajte tlaฤnih ฤistilnih naprav.

5. Vsi kovinski elementi, ki imajo stik s to enoto MORAJO biti ozemljeni, vkljuฤno morebitna stenska pokrivala.

6. Ne uporabljajte tesnilnih elementov pri pritrjevanju enote na steno.ZA ฤŒIล ฤŒENJE POVRล IN NAPRAVE IN OKOLI NJE NE UPORABLJAJTE TLAฤŒNIH ฤŒISTILNIH NAPRAV.

OPOZORILODA ZMANJล ATE NEVARNOST POลฝARA ALI ELEKTRIฤŒNEGA UDARA, NAPRAVE NE UPORABLJAJTE S KRMILNIMI NAPRAVAMI BREZ GIBLJIVIH DELO

25

POZOR:Suลกilnik za roke naj bo nameลกฤen v zaprtih prostorih. Obratovalna temperatura znaลกa od 0 ยฐC (32 ยฐF) do 40 ยฐC (104 ยฐF). Da zmanjลกate nevarnost poลพara ali elektriฤnega udara, notranjih mehanizmov/sestavnih delov naprave ne izpostavljajte vlagi.

TR

BU TALฤฐMATLARI OKUYUN VE SAKLAYIN

ร–NEMLฤฐ GรœVENLฤฐK TALฤฐMATLARIBU CฤฐHAZI KURMADAN VEYA KULLANMAYA BAลžLAMADAN ร–NCE, BU EL KฤฐTABINDA VE KURULUM KILAVUZDAKฤฐ TรœM TALฤฐMATLARI VE UYARI ฤฐลžARETLERฤฐNฤฐ DฤฐKKATLฤฐCE OKUYUNUZ.

ELEKTRฤฐKLฤฐ BฤฐR CฤฐHAZI KULLANIRKEN, AลžAฤžIDAKฤฐLER DE DAHฤฐL OLMAK รœZERE, TEMEL ร–NLEMLERE DAฤฐMA UYULMALIDIR:

UYARIYANGIN, ELEKTRฤฐK ร‡ARPMASI VEYA FฤฐZฤฐKSEL YARALANMA RฤฐSKLERฤฐNฤฐ AZALTMAK ฤฐร‡ฤฐN, AลžAฤžIDAKฤฐ NOKTALARI Gร–Z ร–NรœNDE BULUNDURUNUZ:

1. Bu cihaz, fiziksel, algฤฑsal ve zihinsel kapasiteye ya da yeterli deneyim ve bilgiye sahip olmayan kiลŸiler (รงocuklar dahil) tarafฤฑndan, sรถz konusu kiลŸilerin gรผvenliฤŸinden sorumlu kiลŸinin cihazฤฑn kullanฤฑmฤฑyla ilgili talimatlarฤฑ ve gรถzetimi olmaksฤฑzฤฑn kullanฤฑlamaz. Cihaz yalnฤฑzca 8 yaลŸฤฑndan bรผyรผk รงocuklar tarafฤฑndan veya fiziksel, duyusal veya zihinsel yeterliliฤŸe sahip olan kiลŸiler ya da gรผvenliklerinden sorumlu kiลŸilerce gรถzetim saฤŸlandฤฑฤŸฤฑ veya cihazฤฑn kullanฤฑmฤฑyla ilgili talimatlar verildiฤŸi sรผrece yeterli deneyim ve bilgiye sahip olmayan kiลŸilerce kullanฤฑlabilir. ร‡ocuklarฤฑn cihazla oynamalarฤฑna izin verilmemelidir. Cihazla oynamadฤฑklarฤฑndan emin olmak iรงin รงocuklar gรถzetim altฤฑnda tutulmalฤฑdฤฑr. Temizlik ve bakฤฑm iลŸlemleri, yetiลŸkin bir bireyin gรถzetimi altฤฑnda olmaksฤฑzฤฑn รงocuklar tarafฤฑndan yapฤฑlmaz.

2. Dyson el kurutma makinesi, elleri kurutmak dฤฑลŸฤฑnda baลŸka bir amaรงla kullanฤฑlmamalฤฑdฤฑr. Bu รผrรผnรผ yalnฤฑzca, รผreticinin amaรงladฤฑฤŸฤฑ biรงimde kullanฤฑn. Sorularฤฑnฤฑz olmasฤฑ halinde, รผretici ile irtibat kurunuz.

3. Servis iลŸlemleri รถncesinde servis panelinden gรผcรผ kapatฤฑnฤฑz. Gรผcรผn yanlฤฑลŸlฤฑkla aรงฤฑlmasฤฑnฤฑ รถnlemek iรงin gรผรง anahtarฤฑnฤฑ kilitlediฤŸinizden emin olunuz. ฤฐlgili gรผรง kapatma anahtarฤฑ kilitlenemiyorsa, servis paneline etiket gibi kalฤฑcฤฑ bir uyarฤฑ iลŸaretini sฤฑkฤฑca tutturunuz.

4. Dyson el kurutma makinenizi temizlemek iรงin jet pรผskรผrtmeli herhangi bir ekipman kullanmayฤฑn.

5. Bu รผnite ile baฤŸlantฤฑlฤฑ tรผm metal parรงalar ve duvar kaplamalarฤฑ TOPRAKLANMALIDIR.

6. รœniteyi duvara yapฤฑลŸtฤฑrmayฤฑnฤฑz.DYSON EL KURUTMA MAKINENIZI TEMIZLEMEK Iร‡IN JET PรœSKรœRTMELI HERHANGI BIR EKIPMAN KULLANMAYIN.

UYARIYANGIN YA DA ELEKTRIK ร‡ARPMASI RISKINI AZALTMAK Iร‡IN BU CIHAZI HERHANGI BIR KATIHAL HIZ KONTROL CIHAZI ILE BERABER KULLANMAYIN

DฤฐKKAT:El kurutma makineniz iรง mekanlarda kullanฤฑm iรงindir. ร‡alฤฑลŸma sฤฑcaklฤฑฤŸฤฑ 0ยฐC (32ยฐF) ila 40ยฐC (104ยฐF) arasฤฑndadฤฑr. Yangฤฑn veya elektrik รงarpmasฤฑ tehlikesini en aza indirgemek iรงin, makinenin iรง mekanizmalarฤฑnฤฑ/parรงalarฤฑnฤฑ neme maruz bฤฑrakmayฤฑn.

UA

ะŸะ ะžะงะ˜ะขะะ™ะขะ• ะ† ะ—ะ‘ะ•ะ ะ•ะ–ะ†ะขะฌ ะฆะ† ะ†ะะกะขะ ะฃะšะฆะ†ะ‡

ะ’ะะ–ะ›ะ˜ะ’ะ† ะŸะ ะะ’ะ˜ะ›ะ ะ‘ะ•ะ—ะŸะ•ะšะ˜ะŸะ•ะ ะ•ะ” ะฃะกะขะะะžะ’ะ›ะ•ะะะฏะœ ะะ‘ะž ะ’ะ˜ะšะžะ ะ˜ะกะขะะะะฏะœ ะฆะฌะžะ“ะž ะŸะ ะ˜ะ›ะะ”ะฃ ะŸะ ะžะงะ˜ะขะะ™ะขะ• ะ’ะกะ† ะ†ะะกะขะ ะฃะšะฆะ†ะ‡ ะขะ ะžะ—ะะะ™ะžะœะขะ•ะกะฏ ะ— ะฃะกะ†ะœะ ะŸะžะŸะ•ะ ะ•ะ”ะ–ะฃะ’ะะ›ะฌะะ˜ะœะ˜ ะŸะžะ—ะะะงะšะะœะ˜, ะะะ’ะ•ะ”ะ•ะะ˜ะœะ˜ ะ’ ะฆะฌะžะœะฃ ะŸะžะกะ†ะ‘ะะ˜ะšะฃ ะขะ ะŸะžะกะ†ะ‘ะะ˜ะšะฃ ะ— ะฃะกะขะะะžะ’ะ›ะ•ะะะฏ. ะŸะ†ะ” ะงะะก ะ’ะ˜ะšะžะ ะ˜ะกะขะะะะฏ ะ•ะ›ะ•ะšะขะ ะžะŸะ ะ˜ะ›ะะ”ะฃ ะะ•ะžะ‘ะฅะ†ะ”ะะž ะ”ะžะขะ ะ˜ะœะฃะ’ะะขะ˜ะกะฏ ะžะกะะžะ’ะะ˜ะฅ ะ—ะะฅะžะ”ะ†ะ’ ะ‘ะ•ะ—ะŸะ•ะšะ˜, ะ—ะžะšะ ะ•ะœะ ะะะ’ะ•ะ”ะ•ะะ˜ะฅ ะะ˜ะ–ะงะ•.

26

ะŸะžะŸะ•ะ ะ•ะ”ะ–ะ•ะะะฏ!ะฉะžะ‘ ะ—ะœะ•ะะจะ˜ะขะ˜ ะ ะ˜ะ—ะ˜ะš ะ’ะ˜ะะ˜ะšะะ•ะะะฏ ะŸะžะ–ะ•ะ–ะ†, ะฃะ ะะ–ะ•ะะะฏ ะ•ะ›ะ•ะšะขะ ะ˜ะงะะ˜ะœ ะกะขะ ะฃะœะžะœ ะะ‘ะž ะะะะ•ะกะ•ะะะฏ ะขะ†ะ›ะ•ะกะะ˜ะฅ ะฃะจะšะžะ”ะ–ะ•ะะฌ, ะ”ะžะขะ ะ˜ะœะฃะ™ะขะ•ะกะฏ ะะะ’ะ•ะ”ะ•ะะ˜ะฅ ะะ˜ะ–ะงะ• ะŸะ ะะ’ะ˜ะ›.

1. ะฆะตะน ะฟั€ะธะปะฐะด ะฝะต ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะพ ะดะปั ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ะพัะพะฑะฐะผะธ (ะทะพะบั€ะตะผะฐ ะดั–ั‚ัŒะผะธ) ะท ะพะฑะผะตะถะตะฝะธะผะธ ั„ั–ะทะธั‡ะฝะธะผะธ, ัะตะฝัะพั€ะฝะธะผะธ ะฐะฑะพ ั€ะพะทัƒะผะพะฒะธะผะธ ะผะพะถะปะธะฒะพัั‚ัะผะธ, ะฐ ั‚ะฐะบะพะถ ะพัะพะฑะฐะผะธ, ัะบะธะผ ะฑั€ะฐะบัƒั” ะดะพัะฒั–ะดัƒ ั– ะทะฝะฐะฝัŒ. ะขะฐะบั– ะพัะพะฑะธ ะผะพะถัƒั‚ัŒ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ั†ะตะน ะฟั€ะธะปะฐะด ั‚ั–ะปัŒะบะธ ะฟั–ะด ะฝะฐะณะปัะดะพะผ ะฐะฑะพ ะทะฐ ะฒะบะฐะทั–ะฒะบะฐะผะธ ะปัŽะดะธะฝะธ, ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฐะปัŒะฝะพั— ะทะฐ ั—ั…ะฝัŽ ะฑะตะทะฟะตะบัƒ. ะ”ั–ั‚ะธ ะฒั–ะบะพะผ ะฒั–ะด 8 ั€ะพะบั–ะฒ, ะพัะพะฑะธ ะท ะพะฑะผะตะถะตะฝะธะผะธ ั„ั–ะทะธั‡ะฝะธะผะธ, ัะตะฝัะพั€ะฝะธะผะธ ั‡ะธ ั€ะพะทัƒะผะพะฒะธะผะธ ะผะพะถะปะธะฒะพัั‚ัะผะธ ะฐะฑะพ ะพัะพะฑะธ, ัะบะธะผ ะฑั€ะฐะบัƒั” ะดะพัะฒั–ะดัƒ ั‚ะฐ ะทะฝะฐะฝัŒ, ะผะพะถัƒั‚ัŒ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ั†ะตะน ะฟั€ะธะปะฐะด ั‚ั–ะปัŒะบะธ ะฟั–ะด ะฝะฐะณะปัะดะพะผ ะฐะฑะพ ะทะฐ ัƒะผะพะฒะธ, ั‰ะพ ะฒะพะฝะธ ะพั‚ั€ะธะผะฐั‚ะธ ะฒะบะฐะทั–ะฒะบะธ ั‰ะพะดะพ ะฑะตะทะฟะตั‡ะฝะพะณะพ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะน ัƒัะฒั–ะดะพะผะปัŽัŽั‚ัŒ ะฟะพะฒโ€™ัะทะฐะฝั– ั€ะธะทะธะบะธ. ะะต ะดะพะทะฒะพะปัะนั‚ะต ะดั–ั‚ัะผ ะณั€ะฐั‚ะธัั ะท ะฟั€ะธะปะฐะดะพะผ. ะะฐะณะปัะดะฐะนั‚ะต ะทะฐ ั‚ะธะผ, ั‰ะพะฑ ะดั–ั‚ะธ ะฝะต ะณั€ะฐะปะธัั ะท ะฟั€ะธะปะฐะดะพะผ. ะ”ั–ั‚ะธ ะฝะต ะฟะพะฒะธะฝะฝั– ะผะธั‚ะธ ั‚ะฐ ะพะฑัะปัƒะณะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ะฟั€ะธะปะฐะด ะฑะตะท ะฝะฐะณะปัะดัƒ.

2. ะ’ะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะนั‚ะต ััƒัˆะฐั€ะบัƒ ะดะปั ั€ัƒะบ ั‚ั–ะปัŒะบะธ ะทะฐ ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะฝัะผ. ะ’ะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะนั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะด ั‚ั–ะปัŒะบะธ ัƒ ัะฟะพัั–ะฑ, ะฟะตั€ะตะดะฑะฐั‡ะตะฝะธะน ะฒะธั€ะพะฑะฝะธะบะพะผ. ะฏะบั‰ะพ ะฒะธะฝะธะบะฝัƒั‚ัŒ ะทะฐะฟะธั‚ะฐะฝะฝั, ะทะฒะตั€ะฝั–ั‚ัŒัั ะดะพ ะฒะธั€ะพะฑะฝะธะบะฐ.

3. ะŸะตั€ะตะด ะพะฑัะปัƒะณะพะฒัƒะฒะฐะฝะฝัะผ ะฒะธะผะบะฝั–ั‚ัŒ ะถะธะฒะปะตะฝะฝั ะฝะฐ ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะฝะพะผัƒ ั‰ะธั‚ั–. ะŸะตั€ะตะบะพะฝะฐั‚ะธัั ะฒ ั‚ะพะผัƒ, ั‰ะพ ะฒะผะธะบะฐั‡ ะทะฐะฑะปะพะบะพะฒะฐะฝะพ, ั‰ะพะฑ ะทะฐะฟะพะฑั–ะณั‚ะธ ะฒะธะฟะฐะดะบะพะฒะพะผัƒ ะฒะฒั–ะผะบะฝะตะฝะฝัŽ ะถะธะฒะปะตะฝะฝั. ะฏะบั‰ะพ ะฒะผะธะบะฐั‡ ะถะธะฒะปะตะฝะฝั ะทะฐะฑะปะพะบัƒะฒะฐั‚ะธ ะฝะตะผะพะถะปะธะฒะพ, ะฟะพั‚ั€ั–ะฑะฝะพ ะฝะฐะดั–ะนะฝะพ ะทะฐะบั€ั–ะฟะธั‚ะธ ะฝะฐ ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะฝะพะผัƒ ั‰ะธั‚ั– ะฟะพะผั–ั‚ะฝะธะน ะฟะพะฟะตั€ะตะดะถัƒะฒะฐะปัŒะฝะธะน ะทะฝะฐะบ, ะฝะฐ ะบัˆั‚ะฐะปั‚ ะฝะฐะบะปะตะนะบะธ ะฐะฑะพ ัั€ะปะธะบะฐ.

4. ะ”ะปั ะพั‡ะธั‰ะตะฝะฝั ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ ะฐะฑะพ ะฟะพะฒะตั€ั…ะพะฝัŒ ะฟะพะฑะปะธะทัƒ ะฝัŒะพะณะพ, ะฝะต ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะนั‚ะต ะผะธัŽั‡ั– ะฐะฟะฐั€ะฐั‚ะธ, ัะบั– ะฟะพะดะฐัŽั‚ัŒ ัั‚ั€ัƒะผั–ะฝัŒ ะฒะพะดะธ ะฟั–ะด ั‚ะธัะบะพะผ.

5. ะฃัั– ะผะตั‚ะฐะปะตะฒั– ั‡ะฐัั‚ะธะฝะธ, ัะบั– ะฒะทะฐั”ะผะพะดั–ัŽั‚ัŒ ั–ะท ั†ะธะผ ะตะปะตะผะตะฝั‚ะพะผ, ะฒะบะปัŽั‡ะฝะพ ะท ะพะฑะปะธั†ัŽะฒะฐะฝะฝัะผ ัั‚ั–ะฝ, ะผะฐัŽั‚ัŒ ะฑัƒั‚ะธ ะทะฐะทะตะผะปะตะฝั–.

6. ะะต ะฟั€ะธะบั€ั–ะฟะปัŽะนั‚ะต ะฟั€ะธัั‚ั€ั–ะน ะดะพ ัั‚ั–ะฝะธ.ะ”ะ›ะฏ ะžะงะ˜ะฉะ•ะะะฏ ะŸะ ะ˜ะกะขะ ะžะฎ ะะ‘ะž ะŸะžะ’ะ•ะ ะฅะžะะฌ ะŸะžะ‘ะ›ะ˜ะ—ะฃ ะะฌะžะ“ะž, ะะ• ะ’ะ˜ะšะžะ ะ˜ะกะขะžะ’ะฃะ™ะขะ• ะœะ˜ะฎะงะ† ะะŸะะ ะะขะ˜, ะฏะšะ† ะŸะžะ”ะะฎะขะฌ ะกะขะ ะฃะœะ†ะะฌ ะ’ะžะ”ะ˜ ะŸะ†ะ” ะขะ˜ะกะšะžะœ.

ะฃะ’ะะ“ะ!ะฉะžะ‘ ะ—ะœะ•ะะจะ˜ะขะ˜ ะ ะ˜ะ—ะ˜ะš ะ’ะ˜ะะ˜ะšะะ•ะะะฏ ะŸะžะ–ะ•ะ–ะ† ะะ‘ะž ะฃะ ะะ–ะ•ะะะฏ ะ•ะ›ะ•ะšะขะ ะ˜ะงะะ˜ะœ ะกะขะ ะฃะœะžะœ, ะะ• ะ’ะ˜ะšะžะ ะ˜ะกะขะžะ’ะฃะ™ะขะ• ะฆะ•ะ™ ะŸะ ะ˜ะกะขะ ะ†ะ™ ะ†ะ— ะะะŸะ†ะ’ะŸะ ะžะ’ะ†ะ”ะะ˜ะšะžะ’ะ˜ะœะ˜ ะ ะ•ะ“ะฃะ›ะฏะขะžะ ะะœะ˜ ะจะ’ะ˜ะ”ะšะžะกะขะ†

ะฃะ’ะะ“ะ!ะกัƒัˆะฐั€ะบัƒ ะดะปั ั€ัƒะบ Dyson ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะพ ะดะปั ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ัƒ ะฟั€ะธะผั–ั‰ะตะฝะฝั–. ะ”ั–ะฐะฟะฐะทะพะฝ ั€ะพะฑะพั‡ะพั— ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะธ ัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ัŒ ะฒั–ะด 0ยฐC (32ยฐF) ะดะพ 40ยฐC (104ยฐF). ะฉะพะฑ ะทะผะตะฝัˆะธั‚ะธ ั€ะธะทะธะบ ะฒะธะฝะธะบะฝะตะฝะฝั ะฟะพะถะตะถั– ะฐะฑะพ ัƒั€ะฐะถะตะฝะฝั ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะฝะธะผ ัั‚ั€ัƒะผะพะผ, ะฝะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะฟะพั‚ั€ะฐะฟะปัะฝะฝั ะฒะพะปะพะณะธ ัƒ ะฒะฝัƒั‚ั€ั–ัˆะฝั– ะผะตั…ะฐะฝั–ะทะผะธ ั– ะดะตั‚ะฐะปั– ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ.

BR

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUร‡ร•ES

INSTRUร‡ร•ES DE SEGURANร‡A IMPORTANTESANTES DE INSTALAR OU USAR ESTE APARELHO, LEIA TODAS AS INSTRUร‡ร•ES E AVISOS DE ALERTA DESTE MANUAL E DO GUIA DE INSTALAร‡รƒO.

AO UTILIZAR UM APARELHO ELร‰TRICO, DEVE-SE SEGUIR SEMPRE OS CUIDADOS BรSICOS, INCLUINDO:

AVISOPARA REDUZIR O RISCO DE INCรŠNDIO, CHOQUE ELร‰TRICO OU LESรƒO CORPORAL, OBSERVE O SEGUINTE:

1. Este aparelho nรฃo se destina ao uso por indivรญduos (inclusive crianรงas) com capacidades fรญsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiรชncia e conhecimento, exceto quando forem supervisionados ou instruรญdos com relaรงรฃo ao uso do aparelho por um indivรญduo responsรกvel pela sua seguranรงa. O aparelho pode ser usado por crianรงas a partir de 8 anos de idade e por indivรญduos com capacidade fรญsica, sensorial ou mental reduzida, ou sem experiรชncia e conhecimento, se forem supervisionados ou

27

receberem instruรงรตes sobre o uso seguro do aparelho e entenderem os perigos envolvidos em tal uso. Nรฃo permita que crianรงas brinquem com o aparelho. As crianรงas devem ser supervisionadas para garantir que nรฃo brinquem com o aparelho. A limpeza e a manutenรงรฃo nรฃo devem ser realizadas por crianรงas sem supervisรฃo.

2. Nรฃo permita que o secador de mรฃos seja usado para qualquer outro propรณsito que nรฃo seja secar as mรฃos. Use este aparelho somente da forma indicada pelo fabricante. Em caso de dรบvidas, entre em contato com o fabricante.

3. Antes de realizar serviรงos de manutenรงรฃo, desligue a energia no painel de manutenรงรฃo. Certifique-se de que o interruptor estรก travado para evitar que a energia seja ligada acidentalmente. Quando os meios de corte de alimentaรงรฃo nรฃo puderem ser travados, afixe de forma segura um dispositivo de aviso visรญvel, como uma etiqueta, no painel de manutenรงรฃo.

4. Nรฃo use nenhum equipamento de lavagem a jato na limpeza do aparelho ou de seus arredores.

5. Todas as partes metรกlicas em contato com esta unidade DEVEM ser aterradas, incluindo qualquer cobertura de parede.

6. Nรฃo vede a unidade na parede.NรƒO USE NENHUM EQUIPAMENTO DE LAVAGEM A JATO NA LIMPEZA DO APARELHO OU DE SEUS ARREDORES.

AVISOPARA REDUZIR O RISCO DE INCรŠNDIO OU CHOQUE ELร‰TRICO, NรƒO UTILIZE ESTE APARELHO COM QUALQUER DISPOSITIVO DE CONTROLE DE VELOCIDADE DE ESTADO Sร“LIDO

CUIDADO:Seu secador de mรฃos deve ser usado em ambiente fechado. Faixa de temperatura de operaรงรฃo: 0ยฐC (32ยฐF) a 40ยฐC (104ยฐF). Para reduzir o risco de incรชndio ou choque elรฉtrico, nรฃo deixe os mecanismos/componentes internos do aparelho expostos ร  umidade.

CL

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTA UNIDAD, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES E INDICACIONES DE PRECAUCIร“N DE ESTE MANUAL Y DE LA GUรA DE INSTALACIร“N

CUANDO USE UN APARATO ELร‰CTRICO, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR UNAS PRECAUCIONES BรSICAS, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES:

PELIGROPARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO, DE DESCARGA ELร‰CTRICA O DE LESIONES PERSONALES, PRESTE ATENCIร“N A LO SIGUIENTE:

1. Este dispositivo no ha sido diseรฑada para ser utilizada por personas (incluso niรฑos) que tengan capacidades fรญsicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, a menos que estรฉn bajo la supervisiรณn o la instrucciรณn de una persona responsable de su seguridad con respecto al uso del dispositivo. El dispositivo puede utilizarse por niรฑos mayores de ocho aรฑos y personas que tengan capacidades fรญsicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando reciban la supervisiรณn o la instrucciรณn con respecto al uso seguro del dispositivo y comprendan los peligros que este supone. Los niรฑos no deben jugar con el dispositivo. Los niรฑos deben estar bajo la supervisiรณn de un adulto a fin de garantizar que no jueguen con el dispositivo. Los niรฑos no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin supervisiรณn.

2. No permita que el secador de manos se use con otro fin que no sea secar las manos. Use esta unidad solo en la forma indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, comunรญquese con el fabricante.

3. Antes de realizar las tareas de mantenimiento, apague la unidad desde el panel para reparaciones. Asegรบrese de que el interruptor estรฉ bloqueado para evitar que se encienda la unidad en forma

28

accidental. Si no se puede bloquear el interruptor de desconexiรณn, coloque, de forma segura, un dispositivo de advertencia de fรกcil visualizaciรณn (una etiqueta, por ejemplo) al panel para reparaciones.

4. No utilice sellador para fijar la unidad en la pared.5. Se DEBEN conectar a tierra todas las piezas metรกlicas que entren en

contacto con esta unidad, incluidos los revestimientos de la pared.6. No utilice sellador para fijar la unidad en la pared.

NO UTILICE EQUIPOS DE LAVADO A PRESIร“N PARA LIMPIAR ESTA UNIDAD O LAS รREAS CERCANAS.

PELIGROPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELร‰CTRICA, NO USE ESTE APARATO CON NINGรšN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO Sร“LIDO

PRECAUCIร“NEsta unidad puede contener sustancias reconocidas por el estado de California como causantes de cรกncer, anomalรญas congรฉnitas y otros daรฑos reproductivos. Lรกvese las manos despuรฉs de instalar o reparar esta unidad.

MY

BACA DAN SIMPAN ARAHAN INI

ARAHAN KESELAMATAN PENTINGSEBELUM MEMASANG ATAU MENGGUNAKAN UNIT INI, BACA SEMUA ARAHAN DAN TANDA AWASAN DALAM MANUAL INI DAN PANDUAN PEMASANGAN.

APABILA MENGGUNA PERKAKAS ELEKTRIK, AWASAN ASAS HARUS DIPATUHI TERMASUK PERKARA BERIKUT:

AMARANUNTUK MENGURANGKAN RISIKO KEBAKARAN, RENJATAN ELEKTRIK ATAU KECEDERAAN KEPADA TUBUH BADAN, PATUHI PERKARA BERIKUT:

1. Peralatan ini tidak direka untuk digunakan oleh orang (termasuk kanak-kanak) yang kurang upaya fizikal, deria atau akal, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, melainkan mereka diberikan seliaan atau arahan berkenaan penggunaan peralatan ini oleh orang yang bertanggungjawab menjaga keselamatan mereka. Peralatan ini boleh digunakan oleh kanak-kanak dari umur 8 tahun ke atas dan individu yang kurang upaya dari segi fizikal, deria atau mental atau kurang berpengalaman atau pengetahuan, jika mereka diberi pengawasan atau arahan oleh orang yang bertanggungjawab atas keselamatan mereka berkenaan penggunaan peralatan ini secara selamat dan memahami risiko bahaya yang terlibat. Kanak-kanak tidak boleh bermain dengan peralatan ini. Kanak-kanak hendaklah diselia untuk memastikan mereka tidak bermain dengan peralatan ini. Pembersihan dan penyenggaraan pengguna tidak harus dilakukan oleh kanak-kanak tanpa diberi pengawasan.

2. Jangan gunakan pengering tangan untuk tujuan selain mengeringkan tangan. Gunakan unit ini hanya seperti yang diarahkan oleh pengilang. Jika anda mempunyai soalan, hubungi pengilang.

3. Matikan kuasa di panel servis sebelum menjalankan servis. Pastikan suis dikunci untuk mengelakkan kuasa daripada dihidupkan secara tidak sengaja. Sekiranya alat mematikan kuasa tidak dapat dikunci, pasangkan peranti amaran yang jelas, seperti tag, pada panel servis

4. Jangan gunakan sebarang peralatan pancutan air untuk membersihkan pada atau berhampiran unit ini.

5. Semua bahagian logam yang bersentuhan dengan unit ini MESTI dibumikan, termasuk semua lapik dinding.

6. Jangan rekatkan unit pada dinding.JANGAN GUNAKAN SEBARANG PERALATAN PANCUTAN AIR UNTUK MEMBERSIHKAN PADA ATAU BERHAMPIRAN UNIT INI.

AMARANUNTUK MENGURANGKAN RISIKO KEBAKARAN ATAU RENJATAN ELEKTRIK, JANGAN GUNAKAN PERKAKAS INI DENGAN SEBARANG PERANTI KAWALAN KELAJUAN KEADAAN PEPEJAL

29

AWAS:Alat pengering tangan anda mesti diletakkan di dalam bangunan. Julat suhu pengendalian 0ยฐC (32ยฐF) hingga 40ยฐC (104ยฐF). Untuk mengurangkan risiko kebakaran atau renjatan elektrik, jangan biarkan mekanisme/komponen dalaman unit ini terdedah kepada lembapan.

CN

่ฏท้˜…่ฏปๅนถๅฆฅๅ–„ไฟ็ฎก่ฟ™ไบ›่ฏดๆ˜Ž

้‡่ฆๅฎ‰ๅ…จ่ฏดๆ˜Žๅฎ‰่ฃ…ๆˆ–ไฝฟ็”จๆญค่ฎพๅค‡ไน‹ๅ‰๏ผŒ่ฏท้˜…่ฏปๆœฌๆ‰‹ๅ†Œๅ’Œๅฎ‰่ฃ…ๆŒ‡ๅ—ไธญ็š„ๅ…จ้ƒจ่ฏดๆ˜ŽๅŠ่ญฆๅ‘Šๆ็คบ

ๅœจไฝฟ็”จ็”ตๅ™จๆ—ถ๏ผŒไธ€ๅฎš่ฆ้ตๅฎˆๅŸบๆœฌ็š„ๅฎ‰ๅ…จ้ข„้˜ฒๆŽชๆ–ฝ๏ผŒๅ…ถไธญๅŒ…ๆ‹ฌไปฅไธ‹ๅ†…ๅฎน๏ผš

่ญฆๅ‘Šไธบไบ†้™ไฝŽ็ซ็พใ€่งฆ็”ตๆˆ–ไบบๅ‘˜ๅ—ไผค็š„ๅฑ้™ฉ๏ผŒ่ฏท้ตๅพชไปฅไธ‹่ฆๆฑ‚๏ผš

1. ๆœฌไบงๅ“ไธ้€‚ๅˆไบŽ่บซไฝ“ใ€ๆ„Ÿ่ง‰ๆˆ–ๆ™บๅŠ›ๆฎ‹้šœไบบๅฃซ๏ผˆๅŒ…ๆ‹ฌๅ„ฟ็ซฅ๏ผ‰ไปฅๅŠ็ผบไน็›ธๅ…ณ็ป้ชŒๅ’Œ็Ÿฅ่ฏ†็š„ไบบๅ‘˜ไฝฟ็”จ๏ผŒ้™ค้žๅพ—ๅˆฐ่ดŸ่ดฃๅ…ถๅฎ‰ๅ…จ็š„ไบบๅ‘˜็›‘ๆŠคๆˆ–ๆŒ‡ๅฏผใ€‚ๆœฌไบงๅ“ๅฏ็”ฑ 8 ๅฒๆˆ–ไปฅไธŠๅ„ฟ็ซฅใ€่บซไฝ“ใ€ๆ„Ÿๅฎ˜ๆˆ–ๆ™บๅŠ›ๆฎ‹้šœไบบๅฃซใ€ไปฅๅŠ็ผบไน็›ธๅ…ณ็ป้ชŒๅ’Œ็Ÿฅ่ฏ†็š„ไบบๅ‘˜ไฝฟ็”จ๏ผŒไฝ†ๅฟ…้กปๆœ‰็›‘ๆŠคไบบ็œ‹็ฎกๆˆ–ๅฐฑไบงๅ“็š„ๅฎ‰ๅ…จไฝฟ็”จๆ–นๆณ•ๆไพ›ๆŒ‡ๅฏผ๏ผŒๅนถไธ”ๅœจไบ†่งฃ็›ธๅ…ณๅฑ้™ฉๆ—ถๆ–นๅฏไฝฟ็”จใ€‚่ฏทๅ‹ฟ่ฎฉๅ„ฟ็ซฅ็Žฉๅผ„ๆœฌไบงๅ“ใ€‚่ฏท็…ง็œ‹ๅฅฝๅ„ฟ็ซฅ๏ผŒ็กฎไฟไป–ไปฌไธไผš็Žฉๅผ„ๆœฌไบงๅ“ใ€‚ๆธ…ๆดๅ’Œ็”จๆˆท็ปดๆŠคไธๅบ”็”ฑๅ„ฟ็ซฅๅœจๆœช็ป็œ‹็ฎก็š„ๆƒ…ๅ†ตไธ‹่ฟ›่กŒใ€‚

2. ไธ่ฆๅฐ†ๆˆดๆฃฎๅนฒๆ‰‹ๅ™จ็”จไฝœๅนฒๆ‰‹ไปฅๅค–็š„ไปปไฝ•็”จ้€”ใ€‚่ฏทๅชๆŒ‰็…ง็”Ÿไบงๅ•†้ข„ๅฎš็š„็”จ้€”ไฝฟ็”จๆญค่ฎพๅค‡ใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆœ‰ไปปไฝ•้—ฎ้ข˜๏ผŒ่ฏท่”็ณป็”Ÿไบงๅ•†ใ€‚

3. ็ปดไฟฎๅ‰๏ผŒๅœจ็ปดไฟฎ้ขๆฟๅค„ๆ–ญๅผ€็”ตๆบใ€‚็กฎไฟๅผ€ๅ…ณ่ขซ้”ๅฎš๏ผŒไปฅ้˜ฒ็”ตๆบๆ„ๅค–ๅผ€ๅฏใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆ— ๆณ•้”ๅฎš็ปดไฟฎๆ–ญ็”ต่ฃ…็ฝฎ๏ผŒ่ฏทๅฐ†ๆ˜พ็œผ็š„่ญฆๅ‘Šๆ ‡ๅฟ—๏ผˆไพ‹ๅฆ‚ๆ ‡็ญพ๏ผ‰็‰ข็‰ข็ณปไบŽ็ปดไฟฎ้ขๆฟ ใ€‚

4. ่ฏทๅ‹ฟๅœจๆœฌ่ฎพๅค‡ไธŠๆˆ–้™„่ฟ‘ไฝฟ็”จๅ–ทๅฐ„ๅ†ฒๆด—่ฎพๅค‡่ฟ›่กŒๆธ…ๆดใ€‚5. ไธŽๆœฌ่ฎพๅค‡ๆŽฅ่งฆ็š„ๆ‰€ๆœ‰้‡‘ๅฑž้›ถไปถๅฟ…้กปๆŽฅๅœฐ๏ผŒๅŒ…ๆ‹ฌไปปไฝ•ๅข™้ขๆๆ–™ใ€‚6. ไธ่ฆๅฐ†่ฎพๅค‡ๅฏ†ๅฐๅˆฐๅข™ๅฃไธญใ€‚

่ฏทๅ‹ฟๅœจๆœฌ่ฎพๅค‡ไธŠๆˆ–้™„่ฟ‘ไฝฟ็”จๅ–ทๅฐ„ๅ†ฒๆด—่ฎพๅค‡่ฟ›่กŒๆธ…ๆดใ€‚

่ญฆๅ‘Šไธบไบ†้™ไฝŽ็ซ็พๆˆ–่งฆ็”ต็š„ๅฑ้™ฉ๏ผŒ่ฏทๅ‹ฟๅฐ†ๆœฌ่ฎพๅค‡ไธŽไปปไฝ•ๅ›บๆ€้€ŸๅบฆๆŽงๅˆถ่ฎพๅค‡ไธ€่ตทไฝฟ็”จ

ๆณจๆ„๏ผšๅนฒๆ‰‹ๅ™จๅบ”็ฝฎไบŽๅฎคๅ†…ใ€‚ๅทฅไฝœๆธฉๅบฆไป‹ไบŽ 0ยฐC (32ยฐF) ่‡ณ 40ยฐC (104ยฐF) ไน‹้—ดใ€‚ไธบไบ†ๅ‡ๅฐ‘็ซ็พๅ’Œ่งฆ็”ต็š„ๅฑ้™ฉ๏ผŒไธ่ฆๅฐ†ๆœฌ่ฎพๅค‡ๅ†…้ƒจ็š„่ฃ…็ฝฎๅŠ้›ถไปถๆšด้œฒๅœจๆฝฎๆนฟ็š„็ฉบๆฐ”ไธญใ€‚

HK

่ซ‹ไป”็ดฐ้–ฑ่ฎ€ไธฆๅฆฅๅ–„ไฟ็ฎก่ชชๆ˜Žๆ‰‹ๅ†Š

้‡่ฆๅฎ‰ๅ…จๆณจๆ„ไบ‹้ …ๅœจๅฎ‰่ฃๆˆ–ไฝฟ็”จๆœฌ็”ขๅ“ๅ‰๏ผŒ่ซ‹้–ฑ่ฎ€ๆœฌๆ‰‹ๅ†Šๅ’Œๅฎ‰่ฃๆŒ‡ๅ—็š„ๆ‰€ๆœ‰ๆŒ‡็คบๅŠ่ญฆๅ‘Šๆ็คบ

ไฝฟ็”จ้›ปๅ™จ็”ขๅ“ๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅ‹™ๅฟ…้ตๅฎˆไธ‹ๅˆ—็š„ๅŸบๆœฌๅฎ‰ๅ…จ่ฆๅ‰‡๏ผš

่ญฆๅ‘Š็‚บไบ†้™ไฝŽ็ซ็ฝ็‡ƒ็‡’ใ€้›ปๆ“Šๆˆ–ไบบๅ“กๅ—ๅ‚ท็š„ๅฑ้šช๏ผŒ่ซ‹้ตๅฎˆไธ‹ๅˆ—่ชชๆ˜Ž๏ผš

1. ๆœฌ็”ขๅ“ไธ้ฉๅˆ่กŒๅ‹•ไธไพฟใ€็Ÿฅ่ฆบๆˆ–ๅฟƒๆ™บ้šœ็ค™็š„ไบบๅฃซ๏ผˆๅŒ…ๅซๅ…’็ซฅ๏ผ‰ไฝฟ็”จ๏ผŒไบฆไธ้ฉๅˆ็›ธ้—œ็ถ“้ฉ—ๅ’Œ็Ÿฅ่ญ˜่€…๏ผŒ้™ค้žๅœจๅฐˆไบบๆŒ‡ๅฐŽๆˆ–็›ฃ็ฃ๏ผŒ็ขบไฟๅฎ‰ๅ…จ็„ก่™ž็š„ๆƒ…ๆณไธ‹ๆ–น่ƒฝไฝฟ็”จใ€‚ๆœฌ็”ขๅ“ๅฏไพ› 8 ๆญฒๅŠไปฅไธŠ็š„ๅ…’็ซฅใ€่บซ้ซ”ใ€ๆ„Ÿๅฎ˜ๆˆ–ๅฟƒๆ™บๆฎ˜้šœไบบๅฃซ๏ผŒๆˆ–็ผบไน็›ธ้—œ็ถ“้ฉ—ๅ’Œ็Ÿฅ่ญ˜็š„ไบบๅฃซไฝฟ็”จ๏ผŒไฝ†้ ˆๆœ‰ๅฐˆไบบๅฐฑๅฆ‚ไฝ•ๅฎ‰ๅ…จๅœฐไฝฟ็”จ็”ขๅ“ๆไพ›็›ฃ็ฃๆˆ–ๆŒ‡ๅฐŽ๏ผŒไธฆๅœจๅ…ถ็žญ่งฃ็›ธ้—œๅฑ้šชๆ™‚ๆ–นๅฏไฝฟ็”จๆœฌ็”ขๅ“ใ€‚่ซ‹ๅ‹ฟ่ฎ“ๅ…’็ซฅ็Žฉ่€ๆœฌ็”ขๅ“ใ€‚ๆ‡‰่ฉฒ็›ฃ็ฃๅ…’็ซฅ็š„ไฝฟ็”จ๏ผŒไปฅ็ขบไฟไป–ๅ€‘ไธๆœƒ็Žฉ่€ๆœฌ็”ขๅ“ใ€‚ๅ…’็ซฅๅœจ็„กไบบ็›ฃ็ฃ็š„ๆƒ…ๆณไธ‹๏ผŒไธๅพ—้€ฒ่กŒๆธ…ๆฝ”่ˆ‡ไฝฟ็”จ่€…็ถญ่ญท็š„ๅทฅไฝœใ€‚

2. ้™คไบ†็”จไพ†ไนพๆ‰‹๏ผŒๆˆดๆฃฎไนพๆ‰‹ๆฉŸไธๅพ—ไพ›ไฝœๅ…ถไป–็›ฎ็š„ไน‹็”จใ€‚ๅช่ƒฝๆŒ‰็…ง่ฃฝ้€ ๅ•†็š„ๆŒ‡ๅฎšๆ–นๅผไฝฟ็”จๆœฌ็”ขๅ“ใ€‚ๅฆ‚ๆœ‰็–‘ๅ•๏ผŒ่ซ‹่ฏ็ตก่ฃฝ้€ ๅ•†ใ€‚

3. ็ถญไฟฎๅ‰๏ผŒ้—œ้–‰ไฝๆ–ผๆœๅ‹™้ขๆฟ็š„้›ปๆบใ€‚็ขบๅฎš้–‹้—œๅทฒ้Ž–ๅฎš๏ผŒไปฅ้˜ฒๆญข้›ปๆบๆ„ๅค–้–‹ๅ•Ÿใ€‚่‹ฅ็„กๆณ•้Ž–ๅฎš้›ปๆบ้—œ้–‰ๅทฅๅ…ท๏ผŒๅ‰‡ๅฐ‡้กฏ็œผ็š„่ญฆๅ‘Š่ฃ็ฝฎ๏ผˆไพ‹ๅฆ‚ๆจ™็ฑค๏ผ‰็ฉฉๅ›บ้Ž–ๅ…ฅๆœๅ‹™้ขๆฟ

4. ่ซ‹ๅ‹ฟไฝฟ็”จๅ™ดๆด—่จญๅ‚™ๆธ…ๆฝ”็”ขๅ“ๆœฌ่บซๆˆ–้™„่ฟ‘ใ€‚5. ่ˆ‡ๆญค่ฃ็ฝฎๆŽฅ่งธ็š„ๆ‰€ๆœ‰้‡‘ๅฑฌ้›ถไปถๅฟ…้ ˆๆŽฅๅœฐ๏ผŒๅŒ…ๆ‹ฌไปปไฝ•็‰†้ขๆๆ–™ใ€‚6. ่ซ‹ๅ‹ฟๅฐ‡่ฃ็ฝฎๅฏ†ๅฐๅˆฐ็‰†ไธŠใ€‚

่ซ‹ๅ‹ฟไฝฟ็”จๅ™ดๆด—่จญๅ‚™ๆธ…ๆฝ”็”ขๅ“ๆœฌ่บซๆˆ–้™„่ฟ‘ใ€‚

30

่ญฆๅ‘Š็‚บไบ†้™ไฝŽ็ซ็ฝ็‡ƒ็‡’ๆˆ–้›ปๆ“Š็š„ๅฑ้šช๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟๅฐ‡ๆœฌ็”ขๅ“่ˆ‡ไปปไฝ•ๅ›บๆ…‹้€ŸๅบฆๆŽงๅˆถ่ฃ็ฝฎไธ€่ตทไฝฟ็”จ

ๆณจๆ„๏ผšไนพๆ‰‹ๆฉŸๆ‡‰ๅฎ‰่ฃๆ–ผๅฎคๅ…งใ€‚ๅทฅไฝœๆบซๅบฆไป‹ๆ–ผ 0ยฐC (32ยฐF) ่‡ณ 40ยฐC (104ยฐF) ไน‹้–“ใ€‚็‚บไบ†้™ไฝŽ่ตท็ซ็‡ƒ็‡’ๆˆ–้›ปๆ“Š็š„ๅฑ้šช๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟๅฐ‡ๆœฌ็”ขๅ“็š„ๅ…ง้ƒจ็ตๆง‹๏ผ็ต„ไปถๆ›้œฒๆ–ผๆฝฎๆฟ•็š„็’ฐๅขƒไธญใ€‚

JP

่ชฌๆ˜Žๆ›ธใ‚’ๆณจๆ„ใ—ใฆ่ชญใฟใ€ๅคงๅˆ‡ใซไฟๅญ˜ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ๅฎ‰ๅ…จใซใŠไฝฟใ„ใ„ใŸใ ใใŸใ‚ใฎๆณจๆ„ๆœฌใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใฎๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚„ไฝฟ็”จๅ‰ใซใ€ๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใŠใ‚ˆใณๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใซ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚ŒใŸๆ‰‹้ †ใจๆณจๆ„ใƒžใƒผใ‚ฏใฎ้ …็›ฎใ‚’ใ™ในใฆใŠ่ชญใฟใใ ใ•ใ„ใ€‚

้›ปๆฐ—ๅ™จๅ…ทใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹้š›ใฏใ€ไปฅไธ‹ใฎๅŸบๆœฌๆณจๆ„ไบ‹้ …ใซๅพ“ใฃใฆใใ ใ•ใ„

่ญฆๅ‘Š็ซ็ฝใ€ๆ„Ÿ้›ปใ€ใพใŸใฏใ‘ใŒใ‚’ๆœช็„ถใซ้˜ฒใใŸใ‚ใซใ€ไปฅไธ‹ใฎ็‚นใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

1. ๆœฌ่ฃฝๅ“ใฏใ€ๅฎ‰ๅ…จ่ฒฌไปปๆ‹…ๅฝ“่€…ใ‹ใ‚‰ๆœฌ่ฃฝๅ“ใฎไฝฟ็”จใซ้–ขใ—ใฆ็›ฃ็ฃใ‚„ๆŒ‡็คบใ‚’ๅ—ใ‘ใชใ„ใ‹ใŽใ‚Šใ€่บซไฝ“ใ€ๆ„Ÿ่ฆšใพใŸใฏๆ€่€ƒ่ƒฝๅŠ›ใŒไฝŽไธ‹ใ—ใฆใ„ใŸใ‚Šใ€็ตŒ้จ“ใ‚„็Ÿฅ่ญ˜ใŒไธ่ถณใ—ใฆใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๆ–น๏ผˆๅญไพ›ใ‚’ๅซใ‚€๏ผ‰ใŒไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จญ่จˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ๅฎ‰ๅ…จใช่ฃฝๅ“ไฝฟ็”จๆ–นๆณ•ใจ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ใƒชใ‚นใ‚ฏใซ้–ขใ—ใฆ็›ฃ็ฃใ‚„ๆŒ‡็คบใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€8ๆญณไปฅไธŠใฎใŠๅญๆง˜ใ€้‹ๅ‹•่ƒฝๅŠ›ใ€ๆ„Ÿ่ฆš่ƒฝๅŠ›ใ€ใพใŸใฏ่ซ–็†็š„ๆ€่€ƒ่ƒฝๅŠ›ใฎไฝŽไธ‹ใ—ใŸๆ–นใ€ใ‚‚ใ—ใใฏ็ตŒ้จ“ใ‚„็Ÿฅ่ญ˜ใฎไธ่ถณใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆ–นใฏๆœฌ่ฃฝๅ“ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚ๅญไพ›ใฏ่ฃฝๅ“ใง้Šใ‚“ใงใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใŠๅญๆง˜ใŒ่ฃฝๅ“ใง้Šใฐใชใ„ใ‚ˆใ†ๅๅˆ†ๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใพใŸใ€่ฒฌไปป่ƒฝๅŠ›ใ‚’ๆœ‰ใ™ใ‚‹็›ฃ็ฃ่€…ไธๅœจใฎ็ŠถๆณใซใŠใ„ใฆใฏใ€ใŠๅญๆง˜ใซใ‚ˆใ‚‹่ฃฝๅ“ใฎใŠๆ‰‹ๅ…ฅใ‚Œใ‚„ใƒกใƒณใƒ†ใƒŠใƒณใ‚นใ‚’ๅฎŸๆ–ฝใ—ใฆใ„ใŸใ ใใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ๅๅˆ†ใซใ”ๆณจๆ„ใใ ใ•ใ„ใ€‚

2. ๆœฌใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใฏใ€ๆ‰‹ใ‚’ไนพใ‹ใ™ใ“ใจใ‚’็›ฎ็š„ใจใ—ใฆไฝœใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใฎใงใ€ใใ‚Œไปฅๅค–ใฎ็›ฎ็š„ใงใฏใ”ไฝฟ็”จใซใชใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ”ไธๆ˜Žใช็‚นใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€๏ผœ่ฉฑใใ†ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใŠๅฎขๆง˜็›ธ่ซ‡ๅฎค๏ผžใซใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚

3. ไฟๅฎˆ็‚นๆคœใ‚’่กŒใ†ๅ‰ใซใ€็‚นๆคœใ‚’่กŒใ†ใƒ‘ใƒใƒซใฎ้›ปๆบใ‚นใ‚คใƒƒใƒใ‚’ใ‚ชใƒ•ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚่ชคใฃใฆใ‚นใ‚คใƒƒใƒใ‚’ใ‚ชใƒณใซใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ‚นใ‚คใƒƒใƒใซใƒญใƒƒใ‚ฏใŒใ‹ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚้›ปๆบใ‚’ใ‚ชใƒ•ใซใ™ใ‚‹ใ‚นใ‚คใƒƒใƒใ‚’ใƒญใƒƒใ‚ฏใงใใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใใฎๆ—จใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใช่ญฆๅ‘Šใ‚’ใƒ‘ใƒใƒซใซ่ฒผไป˜ใ‘ใ‚‹ใชใฉใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

4. ๆœฌใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใซๆŽฅ่งฆใ™ใ‚‹้‡‘ๅฑž่ฃฝ้ƒจๅ“ใฏใ€ๅฃใฎใ‚ณใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚‚ๅซใ‚ใ™ในใฆใ‚ขใƒผใ‚นๅทฅไบ‹ใ‚’็ขบๅฎŸใซๅฎŸๆ–ฝใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

5. ๆœฌใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใ‚’ๅฃใซใ‚ทใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆœฌใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆ่‡ชไฝ“ใพใŸใฏๅ‘จใ‚Šใ‚’ๆธ…ๆŽƒใ™ใ‚‹ๆ™‚ใซใฏใ€้ซ˜ๅœงๆด—ๆต„ๅ™จใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚

่ญฆๅ‘Š็ซ็ฝใ€ๆ„Ÿ้›ปใฎใƒชใ‚นใ‚ฏใ‚’ไฝŽๆธ›ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๆœฌ่ฃฝๅ“ใ‚’ใ‚ฝใƒชใƒƒใƒ‰ใ‚นใƒ†ใƒผใƒˆ้€Ÿๅบฆๅˆถๅพก่ฃ…็ฝฎใจไฝต็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚

ๆณจๆ„ใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใฏๅฑ‹ๅ†…ใซ่จญ็ฝฎใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅ‹•ไฝœๆธฉๅบฆใฏใ€0ยฐCใ€œ40ยฐCใงใ™ใ€‚็ซ็ฝใ‚„ๆ„Ÿ้›ปใฎใƒชใ‚นใ‚ฏใ‚’ไฝŽๆธ›ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๆœฌใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใฎๅ†…้ƒจๆฉŸๆง‹/้ƒจๅ“ใ‚’ๆฐดๅˆ†ใ‚„ๆนฟๆฐ—ใซใ•ใ‚‰ใ•ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚

TH

เธญเธฒเธ™เนเธฅเธฐเธˆเธ”เน€เธเธšเธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเน€เธซเธฅเธฒเธ™เน„เธงเนƒเธ™เธ—เธ›เธฅเธญเธ”เธ เธข

เธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเธ”เธฒเธ™เธ„เธงเธฒเธกเธ›เธฅเธญเธ”เธ เธขเธ—เธช๏ฟฝเธฒเธ„เธเธญเธฒเธ™เธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเนเธฅเธฐเธ‚เธญเธ„เธงเธฃเธฃเธฐเธงเธ‡เธ—เธ‡เธซเธกเธ”เธ—เนเธชเธ”เธ‡เน„เธงเนƒเธ™เธ„เธกเธญเธ™เนเธฅเธฐเธ„เธกเธญเธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡ เธเธญเธ™เธ—๏ฟฝเธฒเธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เธซเธฃเธญเนƒเธŠเธญเธ›เธเธฃเธ“

เธ‚เธ“เธฐเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เนƒเธŠเน„เธŸเธŸเธฒ เธเธฃเธ“เธฒเธ›เธเธšเธ•เธ•เธฒเธกเธ‚เธญเธ„เธงเธฃเธฃเธฐเธงเธ‡เธ‚เธ™เธžเธ™เธเธฒเธ™เน€เธชเธกเธญ เธฃเธงเธกเธ–เธ‡เธ‚เธญเธ›เธเธšเธ•เธ”เธ‡เธ•เธญเน„เธ›เธ™

เธ„๏ฟฝเธฒเน€เธ•เธญเธ™เน€เธžเธญเธฅเธ”เธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธ‡เนƒเธ™เธเธฒเธฃเน€เธเธ”เน„เธŸเน„เธซเธก เน„เธŸเธŸเธฒเธŠเธญเธ• เธซเธฃเธญเธเธฒเธฃเธšเธฒเธ”เน€เธˆเธš เนƒเธซเธ•เธฃเธงเธˆเธ•เธฃเธฒเธชเธญเธ”เธชเธญเธ‡เธ”เธ‡เธ•เธญเน„เธ›เธ™:

31

1. เธญเธ›เธเธฃเธ“เน„เธกเน„เธ”เธญเธญเธเนเธšเธšเธกเธฒเนƒเธซ เนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เน‚เธ”เธขเธšเธ„เธ„เธฅ (เธฃเธงเธกเธ–เธ‡เน€เธ”เธ) เธ‹ เธ‡เธก

เธ„เธงเธฒเธกเธšเธเธžเธฃเธญเธ‡เธ—เธฒเธ‡เธ”เธฒเธ™เธเธฒเธขเธ เธฒเธž เธ›เธฃเธฐเธชเธฒเธ—เธชเธกเธœเธช เธชเธ•เธ›เธเธเธฒ เธซเธฃเธญ

เธ‚เธฒเธ”เธ›เธฃเธฐเธชเธšเธเธฒเธฃเธ“เนเธฅเธฐเธ„เธงเธฒเธกเธฃ เธ™เธญเธเน€เธช เธขเธˆเธฒเธเธงเธฒ เธšเธ„เธ„เธฅเน€เธซเธฅเธฒเธ™ เน„เธ”เธฃเธš

เธเธฒเธฃเธ„เธงเธšเธ„เธกเธซเธฃเธญเน„เธ”เธฃเธšเธ„เธณเธฒเนเธ™เธฐเธ™เธณเธฒเน€เธ เธขเธงเธเธšเธเธฒเธฃเนƒเธŠเธญเธ›เธเธฃเธ“เน‚เธ”เธขเธœ เธ—

เธฃเธšเธœเธ”เธŠเธญเธšเนƒเธ™เธ„เธงเธฒเธกเธ›เธฅเธญเธ”เธ เธขเธ‚เธญเธ‡เธžเธงเธเน€เธ‚เธฒ เน€เธ”เธเธญเธฒเธขเธ• เธ‡เนเธ• 8 เธ› เธ‚ เธ™

เน„เธ›เนเธฅเธฐเธšเธ„เธ„เธฅเธ— เธก เธ„เธงเธฒเธกเธšเธเธžเธฃเธญเธ‡เธ—เธฒเธ‡เธฃเธฒเธ‡เธเธฒเธข เธ›เธฃเธฐเธชเธฒเธ—เธชเธกเธœเธช เธซเธฃเธญ

เธชเธ•เธ›เธเธเธฒ เธซเธฃเธญเธ‚เธฒเธ”เธ›เธฃเธฐเธชเธšเธเธฒเธฃเธ“เนเธฅเธฐเธ„เธงเธฒเธกเธฃ เธชเธฒเธกเธฒเธฃเธ–เนƒเธŠเน€เธ„เธฃ เธญเธ‡

เนƒเธŠ เน„เธŸเธŸเธฒเธ‚เธญเธ‡ Dyson เน€เธ„เธฃ เธญเธ‡เธ™ เน„เธ” เธซเธฒเธเน„เธ”เธฃเธšเธเธฒเธฃเธ„เธงเธšเธ„เธกเธ” เนเธฅเธซเธฃเธญ

เธ„เธณเธฒเนเธ™เธฐเธ™เธณเธฒเน€เธ เธขเธงเธเธšเธเธฒเธฃเนƒเธŠเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ™ เธญเธขเธฒเธ‡เธ›เธฅเธญเธ”เธ เธข เนเธฅเธฐเน€เธ‚เธฒเนƒเธˆเธ–เธ‡

เธญเธ™เธ•เธฃเธฒเธขเธ— เน€เธ เธขเธงเธ‚เธญเธ‡ เธซเธฒเธกเน€เธ”เธเน€เธฅเธ™เธเธšเธญเธ›เธเธฃเธ“ เน€เธ”เธเธ„เธงเธฃเน„เธ”เธฃเธšเธเธฒเธฃเธ” เนเธฅ

เน„เธกเนƒเธซเน€เธฅเธ™เธเธšเธญเธ›เธเธฃเธ“ เน„เธกเธ„เธงเธฃเนƒเธซเน€เธ”เธเธ—เธณเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เนเธฅเธฐเธšเธณเธฒเธฃเธ‡เธฃเธเธฉเธฒ

เธญเธ›เธเธฃเธ“เน‚เธ”เธขเน„เธกเธก เธœ เธญ เธ™เธ„เธญเธขเธ„เธงเธšเธ„เธกเธ” เนเธฅเธญเธขเธฒเธ‡เนƒเธเธฅเธŠ เธ”

2. เธซเธฒเธกเนƒเธŠเน€เธ„เธฃ เธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญเน€เธž เธญเธงเธ•เธ–เธ›เธฃเธฐเธชเธ‡เธ„เธญ เธ™เธ™เธญเธเน€เธซเธ™เธญเธˆเธฒเธเธเธฒเธฃเน€เธ›เธฒ

เธกเธญเนƒเธซเนเธซเธ‡เน€เธ—เธฒเธ™ เธ™ เนƒเธŠเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ™ เธ•เธฒเธกเธงเธ˜ เธเธฒเธฃเธ— เธเธณเธฒเธซเธ™เธ”เน‚เธ”เธขเธœ เธœเธฅเธ•

เน€เธ—เธฒเธ™ เธ™ เธซเธฒเธเธ„เธ“เธก เธ‚เธญเธชเธ‡เธชเธขเธ›เธฃเธฐเธเธฒเธฃเนƒเธ” เธเธฃเธ“เธฒเธ•เธ”เธ•เธญเธœ เธœเธฅเธ•

3. เธเธญเธ™เธเธฒเธฃเธ•เธฃเธงเธˆเธ‹เธญเธก เนƒเธซเธ› เธ”เธชเธงเธ•เธŠเธฃเธฐเธšเธšเน„เธŸเธŸเธฒเธ— เนเธœเธ‡เธ„เธงเธšเธ„เธกเธฃเธฐเธšเธš

เธšเธฃเธเธฒเธฃ เธ•เธฃเธงเธˆเธชเธญเธšเนƒเธซเนเธ™เนƒเธˆเธงเธฒ เธก เธเธฒเธฃเธฅเธญเธ„เธชเธงเธ•เธŠ เน„เธงเนเธฅเธง เน€เธž เธญเธ›เธญเธ‡เธเธ™

เธเธฒเธฃเน€เธ› เธ”เธชเธงเธ•เธŠเธฃเธฐเธšเธšเน„เธŸเธŸเธฒเน‚เธ”เธขเน„เธกเน„เธ”เธ• เธ‡เนƒเธˆ เธซเธฒเธเน„เธกเธชเธฒเธกเธฒเธฃเธ–เธฅเธญเธเธชเธงเธ•เธŠ

เน„เธ” เนƒเธซเนเธชเธ”เธ‡เธญเธ›เธเธฃเธ“เน€เธ•เธญเธ™เธญเธขเธฒเธ‡เธŠเธ”เน€เธˆเธ™ เน€เธŠเธ™ เธ›เธฒเธขเนเธชเธ”เธ‡เธ„เธณเธฒเน€เธ•เธญเธ™ เน„เธงเธ—

เนเธœเธ‡เธ„เธงเธšเธ„เธกเธฃเธฐเธšเธšเธšเธฃเธเธฒเธฃ

4. เธซเธฒเธกเนƒเธŠเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ‰เธ”เธžเธ™เธ™ เธณเธฒเนเธฃเธ‡เธ”เธ™เธชเธ‡เน€เธž เธญเธฅเธฒเธ‡เธ•เธงเน€เธ„เธฃ เธญเธ‡ เธซเธฃเธญเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™

เนƒเธเธฅเธเธšเธ•เธงเน€เธ„เธฃ เธญเธ‡

5. เธˆเธฐเธ•เธญเธ‡เธ•เธญเธชเธฒเธขเธ”เธ™เธเธšเธŠ เธ™เธชเธงเธ™เน‚เธฅเธซเธฐเธ— เธ‡เธซเธกเธ”เธ— เธชเธกเธœเธชเธเธšเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ™

เธฃเธงเธกเธ–เธ‡เนเธœเธ™เธ› เธ”เธœเธ™เธ‡เธซเธญเธ‡

6. เธซเธฒเธกเธ‹ เธฅเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ™ เธเธšเธœเธ™เธ‡

เธซเธฒเธกเนƒเธŠเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ‰เธ”เธžเธ™เธ™๏ฟฝเธฒเนเธฃเธ‡เธ”เธ™เธชเธ‡เน€เธžเธญเธฅเธฒเธ‡เธ•เธงเน€เธ„เธฃเธญเธ‡ เธซเธฃเธญเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เนƒเธเธฅเธเธšเธ•เธงเน€เธ„เธฃเธญเธ‡

เธ„๏ฟฝเธฒเน€เธ•เธญเธ™เน€เธžเธญเธฅเธ”เธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธ‡เนƒเธ™เธเธฒเธฃเน€เธเธ”เน„เธŸเน„เธซเธกเธซเธฃเธญเน„เธŸเธŸเธฒเธŠเธญเธ• เธซเธฒเธกเนƒเธŠเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ™เธฃเธงเธกเธเธšเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ„เธงเธšเธ„เธกเธ„เธงเธฒเธกเน€เธฃเธงเน‚เธ‹เธฅเธ”เธชเน€เธ•เธ•เนƒเธ”เน†

เธ‚เธญเธ„เธงเธฃเธฃเธฐเธงเธ‡เธ•เธญเธ‡เธ•เธ”เธ•เธ‡เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญเน„เธงเธ เธฒเธขเนƒเธ™เธญเธฒเธ„เธฒเธฃ เธŠเธงเธ‡เธญเธ“เธซเธ เธกเนƒเธ™เธเธฒเธฃเธ›เธเธšเธ•เธ‡เธฒเธ™ 0ยฐC (32ยฐF) เธ–เธ‡ 40ยฐC (104ยฐF) เน€เธžเธญเธฅเธ”เธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธ‡เนƒเธ™เธเธฒเธฃเน€เธเธ”เน„เธŸเน„เธซเธกเธซเธฃเธญเน„เธŸเธŸเธฒเธŠเธญเธ• เธซเธฒเธกเนƒเธซเธเธฅเน„เธ/เธชเธงเธ™เธ›เธฃเธฐเธเธญเธšเธ เธฒเธขเนƒเธ™เธ‚เธญเธ‡เธญเธ›เธเธฃเธ“เธ™ เธชเธกเธœเธชเธเธšเธ„เธงเธฒเธกเธŠเธ™ID

BACA DAN SIMPAN PETUNJUK INI

PETUNJUK KESELAMATAN PENTINGSEBELUM MEMASANG ATAU MENGGUNAKAN UNIT INI, BACA SEMUA PETUNJUK DAN TANDA PERINGATAN DI DALAM PETUNJUK INI DAN PANDUAN PEMASANGAN

KETIKA MENGGUNAKAN PERALATAN LISTRIK, TINDAKAN PROSEDUR DASAR HARUS SELALU DITAATI, TERMASUK YANG BERIKUT INI

PERINGATAN

32

UNTUK MEMINIMALKAN RISIKO KEBAKARAN, SENGATAN LISTRIK, ATAU CEDERA BADAN, PERHATIKAN YANG BERIKUT INI:

1. Peralatan ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) dengan keterbatasan kemampuan fisik, panca indera, atau mental, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka telah diberi pengarahan atau petunjuk mengenai cara menggunakan peralatan tersebut oleh seseorang yang bertanggung jawab. Peralatan Dyson ini boleh digunakan oleh anak berusia 8 tahun ke atas, dan orang-orang yang memiliki keterbatasan kemampuan fisik, panca indera atau mental, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, hanya setelah mereka diberi pengarahan atau petunjuk mengenai cara penggunaan peralatan tersebut secara aman, serta memahami bahaya terkait. Anak-anak tidak boleh bermain dengan peralatan ini. Anak-anak harus diawasi untuk memastikan bahwa mereka tidak bermain dengan peralatan ini. Pembersihan dan pemeliharaan alat tidak boleh dilakukan oleh anak-anak tanpa pengawasan.

2. Jangan gunakan pengering tangan untuk tujuan selain mengeringkan tangan. Gunakan unit ini hanya dengan cara yang ditunjukkan oleh produsen. Jika Anda memiliki pertanyaan, hubungi produsen.

3. Sebelum menyervis, matikan daya di panel servis. Pastikan sakelar dikunci untuk mencegah daya dihidupkan secara tidak disengaja. Jika sakelar pematian daya tidak dapat dikunci, pasang alat peringatan yang jelas, seperti tag, di panel servis.

4. Jangan gunakan peralatan jetwash untuk membersihkan permukaan atau bagian sekitar unit ini.

5. Semua komponen logam yang bersentuhan dengan unit ini HARUS diardekan, termasuk penutup dinding.

6. Jangan gunakan perapat pada unit ke dinding.JANGAN GUNAKAN PERALATAN JETWASH UNTUK MEMBERSIHKAN PERMUKAAN ATAU BAGIAN SEKITAR UNIT INI.

PERINGATANUNTUK MEMINIMALKAN RISIKO KEBAKARAN ATAU SENGATAN LISTRIK, JANGAN GUNAKAN PERALATAN INI BERSAMA DENGAN PERANGKAT KONTROL KECEPATAN SOLIDโ€“STATE.

HATI-HATIMesin pengering tangan harus diletakkan di dalam ruangan. Rentang suhu operasi 0 ยฐC (32 ยฐF) hingga 40 ยฐC (104 ยฐF). Untuk meminimalkan risiko kebakaran atau sengatan listrik, jauhkan mekanisme/komponen internal unit ini dari udara lembap.

KR

์ด ์„ค๋ช…์„œ๋ฅผ ์ฝ๊ณ  ๋ณด๊ด€ํ•ด ๋‘์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ค‘์š” ์•ˆ์ „ ์ง€์นจ๋ณธ ์žฅ์น˜๋ฅผ ์„ค์น˜ ๋˜๋Š” ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๋ณธ ์„ค๋ช…์„œ์™€ ์„ค์น˜ ์•ˆ๋‚ด์„œ์— ํ‘œ์‹œ๋œ ๋ชจ๋“  ์•ˆ๋‚ด ๋ฐ ์ฃผ์˜ ์‚ฌํ•ญ์„ ์ฝ์–ด์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ „๊ธฐ ๊ธฐ๊ธฐ ์‚ฌ์šฉ ์‹œ ๋‹ค์Œ์„ ๋น„๋กฏํ•œ ๊ธฐ๋ณธ ์ฃผ์˜ ์‚ฌํ•ญ์„ ํ•ญ์ƒ ์ค€์ˆ˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๊ฒฝ๊ณ ํ™”์žฌ์˜ ์œ„ํ—˜, ๊ฐ์ „ ๋˜๋Š” ๋ถ€์ƒ์„ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๋ ค๋ฉด ๋‹ค์Œ ์‚ฌํ•ญ์„ ์ค€์ˆ˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

1. ์‹ ์ฒด์ , ๊ฐ๊ฐ์ , ์ •์‹ ์  ์žฅ์• ์ธ ๋˜๋Š” ๊ฒฝํ—˜์ด๋‚˜ ์ง€์‹์ด ๋ถ€์กฑํ•œ ์‚ฌ๋žŒ(์–ด๋ฆฐ์ด ํฌํ•จ)์€ ์ด ์ œํ’ˆ ์‚ฌ์šฉ๊ณผ ๊ด€๋ จํ•ด์„œ ๊ทธ๋“ค์˜ ์•ˆ์ „์„ ์ฑ…์ž„์ง€๋Š” ๋ณดํ˜ธ์ž์˜ ๊ฐ๋…์ด๋‚˜ ์ง€์‹œ์—†์ด ์ด ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 8์„ธ ์ด์ƒ์˜ ์–ด๋ฆฐ์ด, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฒด๋ ฅ, ๊ฐ๊ฐ ๋˜๋Š” ์ •์‹ ์  ๋Šฅ๋ ฅ์ด ์ทจ์•ฝํ•˜์‹  ๋ถ„ ๋˜๋Š” ๊ฒฝํ—˜ ๋ฐ ์ง€์‹์ด ๋ถ€์กฑํ•˜์‹  ๋ถ„์€ ์ œํ’ˆ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ์œ„ํ—˜์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ์ œํ’ˆ์˜ ์•ˆ์ „ ์‚ฌ์šฉ์— ๊ด€๋ฆฌ ๋ฐ ์ง€์‹œ๋ฅผ ๋ฐ›๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์— ๋ณธ ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋ฆฐ์ด๊ฐ€ ์ œํ’ˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋†€๋ฉด ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ์ œํ’ˆ์„ ์ „์›์— ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ์ƒํƒœ๋กœ ๋ฐฉ์น˜ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์–ด๋ฅธ์˜ ๊ฐ๋…์ด ์—†๋Š” ์ƒํƒœ์—์„œ ์–ด๋ฆฐ์ด๊ฐ€ ์ฒญ์†Œ ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ์ž ์œ ์ง€ ๋ณด์ˆ˜๋ฅผ ํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

2. ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด๋ฅผ ์† ๊ฑด์กฐ ์ด์™ธ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ชฉ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ œ์กฐ์—…์ฒด๊ฐ€ ์˜๋„ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ๋งŒ ์ด ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋ฌธ์˜ ์‚ฌํ•ญ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ์ œ์กฐ์—…์ฒด์— ์—ฐ๋ฝํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

3. ์ •๋น„ ์ด์ „์— ์ •๋น„ ํŒ๋„ฌ ์ชฝ ์Šค์œ„์น˜๋ฅผ ๋„์‹ญ์‹œ์˜ค. ์šฐ๋ฐœ์ ์œผ๋กœ ์ „์›์ด ๋“ค์–ด์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์Šค์œ„์น˜๊ฐ€ ์ž ๊ฒจ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ „์› ์ฐจ๋‹จ ์žฅ์น˜๋ฅผ ์ž ๊ธ€ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๊ผฌ๋ฆฌํ‘œ์™€ ๊ฐ™์ด ๋ˆˆ์— ์ž˜ ๋„๋Š” ๊ฒฝ๊ณ  ์žฅ์น˜๋ฅผ ์ •๋น„ ํŒ๋„ฌ์— ๋‹จ๋‹จํžˆ ๋ถ€์ฐฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

4. ์ด ์žฅ์น˜ ์œ„๋‚˜ ๊ฐ€๊นŒ์ด์—์„œ ๋ฌผ ๋ถ„์‚ฌ ์žฅ๋น„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.5. ๋ฒฝ ๋ณดํ˜ธ์žฌ๋ฅผ ๋น„๋กฏํ•œ ๋ณธ ์ œํ’ˆ๊ณผ ์ ‘์ด‰ํ•˜๊ฒŒ ๋˜๋Š” ๊ธˆ์†์€ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ

์ ‘์ง€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

33

6. ๋ฒฝ๋ฉด์— ์žฅ์น˜๋ฅผ ์™„์ „ํžˆ ๊ณ ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ด ์žฅ์น˜ ์œ„๋‚˜ ๊ฐ€๊นŒ์ด์—์„œ ๋ฌผ ๋ถ„์‚ฌ ์žฅ๋น„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.

๊ฒฝ๊ณ ํ™”์žฌ ๋˜๋Š” ๊ฐ์ „ ์šฐ๋ ค๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์ „์ž์‹ ์†๋„ ์ œ์–ด ์žฅ์น˜์™€ ํ˜ผ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ฃผ์˜ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์‹ค๋‚ด์— ์„ค์น˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ—ˆ์šฉ ์˜จ๋„ ๋ฒ”์œ„๋Š” 0ยฐC(32ยฐF)์—์„œ 40ยฐC(104ยฐF) ์‚ฌ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ™”์žฌ๋‚˜ ๊ฐ์ „์˜ ์œ„ํ—˜์„ ์ค„์ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ด ์ œํ’ˆ์˜ ๋‚ด๋ถ€ ๊ธฐ๊ณ„์žฅ์น˜๋‚˜ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ์Šต๊ธฐ์— ๋…ธ์ถœ์‹œํ‚ค์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.

VN

HรƒY ฤแปŒC Vร€ LฦฏU CรC HฦฏแปšNG DแบชN Nร€Y

HฦฏแปšNG DแบชN QUAN TRแปŒNG Vแป€ AN TOร€NTRฦฏแปšC KHI LแบฎP ฤแบถT HOแบถC Sแปฌ DแปคNG MรY, HรƒY ฤแปŒC TOร€N Bแป˜ HฦฏแปšNG DแบชN Vร€ DแบคU HIแป†U THแบฌN TRแปŒNG TRONG HฦฏแปšNG DแบชN Sแปฌ DแปคNG Vร€ HฦฏแปšNG DแบชN LแบฎP ฤแบถT.

KHI Sแปฌ DแปคNG THIแบพT BแปŠ ฤIแป†N, PHแบขI LUร”N TUร‚N THแปฆ CรC BIแป†N PHรP PHร’NG NGแปชA Cฦ  BแบขN BAO Gแป’M

CแบขNH BรOฤแป‚ GIแบขM NGUY Cฦ  CHรY, ฤIแป†N GIแบฌT, THฦฏฦ NG TรCH CHO NGฦฏแปœI, HรƒY TUร‚N THแปฆ NHแปฎNG ฤIแป€U SAU ฤร‚Y:

1. Mรกy nร y khรดng dร nh cho ngฦฐแปi (bao gแป“m trแบป em) bแป‹ suy giแบฃm thแปƒ lแปฑc, khแบฃ nฤƒng giรกc quan hoแบทc trรญ tuแป‡, hoแบทc thiแบฟu kinh nghiแป‡m vร  kiแบฟn thแปฉc, trแปซ khi hแป ฤ‘ฦฐแปฃc giรกm sรกt hoแบทc hฦฐแป›ng dแบซn sแปญ dแปฅng mรกy bแปŸi ngฦฐแปi chแป‹u trรกch nhiแป‡m vแป sแปฑ an toร n cแปงa hแป. Mรกy nร y cรณ thแปƒ ฤ‘ฦฐแปฃc sแปญ dแปฅng bแปŸi trแบป tแปซ 8 tuแป•i trแปŸ lรชn vร  nhแปฏng ngฦฐแปi bแป‹ suy giแบฃm thแปƒ lแปฑc, khแบฃ nฤƒng giรกc quan hoแบทc trรญ tuแป‡ hoแบทc thiแบฟu kinh nghiแป‡m vร  kiแบฟn thแปฉc nแบฟu hแป ฤ‘ฦฐแปฃc giรกm sรกt hoแบทc hฦฐแป›ng

dแบซn sแปญ dแปฅng mรกy theo cรกch an toร n vร  hiแปƒu nhแปฏng nguy hiแปƒm liรชn quan. Trแบป em khรดng ฤ‘ฦฐแปฃc chฦกi vแป›i mรกy. Trแบป em cแบงn ฤ‘ฦฐแปฃc giรกm sรกt ฤ‘แปƒ bแบฃo ฤ‘แบฃm cรกc em khรดng chฦกi vแป›i mรกy. Vแป‡ sinh vร  bแบฃo dฦฐแปกng cแปงa ngฦฐแปi dรนng sแบฝ khรดng do trแบป em thแปฑc hiแป‡n mร  khรดng cรณ sแปฑ giรกm sรกt.

2. Khรดng dรนng mรกy sแบฅy tay cho bแบฅt kแปณ mแปฅc ฤ‘รญch nร o khรกc viแป‡c sแบฅy khรด tay. Chแป‰ dรนng mรกy nร y cho mแปฅc ฤ‘รญch nhร  sแบฃn xuแบฅt ฤ‘แป ra. Nแบฟu bแบกn cรณ bแบฅt kแปณ cรขu hแปi nร o, vui lรฒng liรชn hแป‡ nhร  sแบฃn xuแบฅt.

3. Trฦฐแป›c khi sแปญa chแปฏa, hรฃy tแบฏt nguแป“n sแบฃn phแบฉm tแบกi bแบฃng bแบฃo trรฌ. Hรฃy ฤ‘แบฃm bแบฃo khรณa cรดng tแบฏc ฤ‘แปƒ ngฤƒn nguแป“n ฤ‘iแป‡n bแป‹ bแบญt mแป™t cรกch vรด tรฌnh. Nแบฟu khรดng thแปƒ khรณa phฦฐฦกng tiแป‡n tแบฏt nguแป“n ฤ‘iแป‡n, hรฃy gแบฏn thiแบฟt bแป‹ cแบฃnh bรกo dแป… thแบฅy, vรญ dแปฅ thแบป treo, vร o bแบฃng bแบฃo trรฌ.

4. Phแบฃi giรกm sรกt trแบป em ฤ‘แปƒ ฤ‘แบฃm bแบฃo trแบป khรดng sแป vร o thiแบฟt bแป‹. Khรดng dรนng thiแบฟt bแป‹ rแปญa bแบฑng tia nฦฐแป›c ฤ‘แปƒ lร m sแบกch trรชn bแป mแบทt hoแบทc gแบงn mรกy.KHร”NG Dร™NG THIแบพT BแปŠ RแปฌA BแบฐNG TIA NฦฏแปšC ฤแป‚ Lร€M Sแบ CH TRรŠN Bแป€ MแบถT HOแบถC GแบฆN MรY.

CแบขNH BรOฤแป‚ GIแบขM NGUY Cฦ  CHรY HOแบถC ฤIแป†N GIแบฌT, KHร”NG Sแปฌ DแปคNG THIแบพT BแปŠ Nร€Y BแบฐNG Bแป˜ ฤIแป€U KHIแป‚N TแปC ฤแป˜ Mแบ CH RแบฎN.

THแบฌN TRแปŒNGMรกy sแบฅy tay phแบฃi ฤ‘ฦฐแปฃc ฤ‘แบทt trong nhร . Nhiแป‡t ฤ‘แป™ vแบญn hร nh tแปซ 0ยฐC (32ยฐF) ฤ‘แบฟn 40ยฐC (104ยฐF). ฤแปƒ giแบฃm nguy cฦก chรกy hoแบทc ฤ‘iแป‡n giแบญt, khรดng ฤ‘แปƒ chi tiแบฟt/bแป™ phแบญn bรชn trong cแปงa mรกy tiแบฟp xรบc vแป›i hฦกi แบฉm.

US

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSBEFORE INSTALLING OR USING THIS UNIT READ ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL AND THE INSTALLATION GUIDE

34

WHEN USING AN ELECTRICAL APPLIANCE, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:

WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:

1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. The appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.

2. Do not allow the hand dryer to be used for any purpose other than drying hands. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.

3. Before servicing, switch the power off at the service panel. Ensure the switch is locked to prevent the power from being switched on accidentally. If the means of switching off the power cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.

4. Do not use sealant when fixing the unit to the wall.5. All metal parts in contact with this unit MUST be grounded, including

any wall covering.DO NOT USE ANY PRESSURE WASHING EQUIPMENT FOR CLEANING ON OR NEAR THIS UNIT.

WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS APPLIANCE WITH ANY SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE.

WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK!All electrical repair work must be done by qualified electrician(s) or Dyson Service Engineers in accordance with all federal, state and local laws and applicable codes and standards, including fire-rated construction. If casing is removed or handled improperly the internal components of the unit may cause harm or become permanently damaged.

CAUTIONYour hand dryer should be located indoors. Operating temperature range 32ยฐF (0ยฐC) to 104ยฐF (40ยฐC). To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the internal mechanisms/components of this unit to moisture.

WARNINGThis unit may contain substances known to the state of California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. Wash hands after installation or repair of this unit.

USES

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTA UNIDAD, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES E INDICACIONES DE PRECAUCIร“N DE ESTE MANUAL Y DE LA GUรA DE INSTALACIร“N

CUANDO UTILICE UN ARTEFACTO ELร‰CTRICO, SIEMPRE LAS PRECAUCIONES BรSICAS, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES LO SIGUIENTE:

PELIGRO

35

PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO, DE DESCARGA ELร‰CTRICA O DE LESIONES PERSONALES, PRESTE ATENCIร“N A LO SIGUIENTE:

1. Este aparato no estรก destinado para el uso por parte de personas (incluso niรฑos) con capacidades fรญsicas, cognitivas o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, salvo que hubieran recibido supervisiรณn o instrucciones acerca del uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. El aparato lo pueden usar niรฑos mayores de 8 aรฑos y personas con habilidades mentales, sensoriales o fรญsicas reducidas, o personas que no tienen experiencia ni conocimientos, si han recibido supervisiรณn o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y comprenden los peligros involucrados. Los niรฑos no deben jugar con este aparato. Debe vigilar a los niรฑos para garantizar que no jueguen con el equipo. Los niรฑos no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del usuario sin supervisiรณn.

2. No permita que el secador de manos se use con otro fin que no sea secar las manos. Use esta unidad solo en la forma indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, comunรญquese con el fabricante.

3. Antes de realizar las tareas de mantenimiento, apague la unidad desde el panel para reparaciones. Asegรบrese de que el interruptor estรฉ bloqueado para evitar que se encienda la unidad en forma accidental. Si no se puede bloquear el interruptor de desconexiรณn, coloque, de forma segura, un dispositivo de advertencia de fรกcil visualizaciรณn (una etiqueta, por ejemplo) al panel para reparaciones.

4. Debe vigilar a los niรฑos, a fin de garantizar que no jueguen con la unidad.NO UTILICE EQUIPOS DE LAVADO A PRESIร“N PARA LIMPIAR ESTA UNIDAD O LAS รREAS CERCANAS.

ADVERTENCIA:PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELร‰CTRICA, NO USE ESTE APARATO CON NINGรšN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO Sร“LIDO

ADVERTENCIA: TENGA EN CUENTA EL RIESGO DE CHOQUE ELร‰CTRICO!

Todo el trabajo de reparaciรณn elรฉctrica debe realizarlo un electricista calificado conforme o los ingenieros de servicio de Dyson conforme las leyes locales, estatales y federales y los estรกndares y cรณdigos aplicables, incluso las regulaciones relacionadas con la construcciรณn ignรญfuga. Si la carcasa se quita o se maneja incorrectamente, las piezas internas de la unidad pueden causar daรฑos o deteriorarse de manera permanente.

PRECAUCIร“N:El secador de manos debe instalarse en un espacio cerrado. El rango de temperatura de operaciรณn varรญa de 32 ยบF (0ยฐ) a 104 ยฐF (40 ยฐC). Para reducir el riesgo de incendio o choque elรฉctrico, no exponga las partes y los mecanismos internos de la unidad a la humedad.

ADVERTENCIA:Esta unidad contiene sustancias reconocidas por el estado de California como causantes de cรกncer, anomalรญas congรฉnitas y otros daรฑos reproductivos. Lรกvese las manos despuรฉs de instalar o reparar esta unidad.CA

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSBEFORE INSTALLING OR USING THIS UNIT READ ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL AND THE INSTALLATION GUIDE

WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:

1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. The appliance can be used by children

36

aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.

2. Do not allow the hand dryer to be used for any purpose other than drying hands. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.

3. Before servicing, switch the power off at the service panel. Ensure the switch is locked to prevent the power from being switched on accidentally. If the means of switching off the power cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.

4. Do not use sealant when fixing the unit to the wall.5. All metal parts in contact with this unit MUST be grounded, including

any wall covering.DO NOT USE ANY PRESSURE WASHING EQUIPMENT FOR CLEANING ON OR NEAR THIS UNIT.

WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS APPLIANCE WITH ANY SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE

WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK! All electrical repair work must be done by qualified electrician(s) or Dyson Service Engineers in accordance with all federal, state and local laws and applicable codes and standards, including fire-rated construction. If casing is removed or handled improperly the internal components of the unit may cause harm or become permanently damaged.

CAUTIONYour hand dryer should be located indoors. Operating temperature

range 32ยฐF (0ยฐC) to 104ยฐF (40ยฐC). To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the internal mechanisms/components of this unit to moisture.

CAFR

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE Sร‰CURITร‰ IMPORTANTESAVANT Dโ€™INSTALLER OU Dโ€™UTILISER CET APPAREIL, VOUS รŠTES TENU DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET MISES EN GARDE CONTENUES DANS LE PRร‰SENT GUIDE ET CELUI DE Lโ€™INSTALLATION

LORSQUE VOUS UTILISEZ UN APPAREIL ร‰LECTRIQUE, VOUS DEVEZ TOUJOURS SUIVRE LES PRร‰CAUTIONS DE BASE SUIVANTES :

CONSIGNES DE Sร‰CURITร‰ IMPORTANTESPOUR Rร‰DUIRE TOUT RISQUE Dโ€™INCENDIE, DE CHOC ร‰LECTRIQUE OU DE BLESSURE, VOUS รŠTES TENU DE RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES  :

1. Cet appareil ne doit pas รชtre utilisรฉ par des enfants ni des personnes dont les capacitรฉs physiques, sensorielles ou mentales sont rรฉduites, ou qui manquent dโ€™expรฉrience ou de connaissances, ร  moins quโ€™une personne responsable les supervise ou leur indique comment utiliser lโ€™appareil de faรงon sรฉcuritaire. Lโ€™appareil peut รชtre utilisรฉ par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacitรฉs physiques, sensorielles ou mentales sont rรฉduites, ou qui manquent dโ€™expรฉrience ou de connaissances, ร  la condition quโ€™une personne responsable les supervise ou leur indique comment utiliser lโ€™appareil de faรงon sรฉcuritaire et quโ€™ils comprennent les risques courus. Les enfants ne doivent pas jouer avec lโ€™appareil. Il faut surveiller les enfants afin de sโ€™assurer quโ€™ils ne jouent pas avec lโ€™appareil. Veillez ร  ce que les enfants effectuent toujours sous supervision les sรฉances de nettoyage et lโ€™entretien de lโ€™appareil.

37

2. Vous ne devez en aucun cas permettre lโ€™utilisation du sรจche-mains ร  dโ€™autres fins que le sรฉchage des mains. Veuillez utiliser cet appareil uniquement de la maniรจre recommandรฉe par le fabricant. Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec le fabricant.

3. Avant de procรฉder ร  un entretien ou une rรฉparation, coupez lโ€™alimentation au panneau de service. Assurez-vous que lโ€™interrupteur est verrouillรฉ pour empรชcher toute remise sous tension accidentelle. Si le dispositif de sectionnement ne pas รชtre verrouillรฉ, apposez un avertissement bien visible et fixรฉ solidement, comme une รฉtiquette, sur le panneau de service.

4. Pour fixer la plaque arriรจre sur le mur, nโ€™utilisez pas de produit dโ€™รฉtanchรฉitรฉ.

5. Toutes les piรจces mรฉtalliques en contact avec cet appareil DOIVENT รชtre mises ร  la terre, y compris tout รฉlรฉment de recouvrement mural.Nโ€™UTILISEZ PAS Dโ€™ร‰QUIPEMENT DE NETTOYAGE AU JET POUR NETTOYER CET APPAREIL OU EFFECTUER DES NETTOYAGE ร€ PROXIMITร‰ DE CE DERNIER.

AVERTISSEMENT :POUR Rร‰DUIRE LE RISQUE Dโ€™INCENDIE OU DE CHOC ร‰LECTRIQUE, NE PAS UTILISER CET APPAREIL CONJOINTEMENT AVEC UN DISPOSITIF DE CONTRร”LE DE LA VITESSE ร€ SEMI-CONDUCTEURS.

AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ร‰LECTRIQUE! Tous les travaux de rรฉparation รฉlectrique doivent รชtre effectuรฉs par un รฉlectricien qualifiรฉ ou un ingรฉnieur du service de rรฉparations Dyson conformรฉment aux lois fรฉdรฉrales, provinciales et municipales ainsi quโ€™aux codes et normes applicables, y compris la construction ร  indice de rรฉsistance au feu. Si le boรฎtier est retirรฉ ou manipulรฉ de maniรจre inappropriรฉe, les composants internes de lโ€™appareil peuvent causer des blessures ou sโ€™endommager de maniรจre permanente.

ATTENTIONVotre sรจche-mains doit รชtre installรฉ ร  lโ€™intรฉrieur. Plage de tempรฉrature de fonctionnement de 0 ยฐC (32 ยฐF) ร  40 ยฐC (104 ยฐF). Pour rรฉduire le risque dโ€™incendie ou de choc รฉlectrique, veillez ร  ne

pas exposer ร  lโ€™humiditรฉ les mรฉcanismes et composants internes de lโ€™appareil.

38

39

40

IL

ื™ืฉ ืœืงืจื•ื ื”ื•ืจืื•ืช ืืœื• ื•ืœืฉืžื•ืจ ืื•ืชืŸ

ื”ื•ืจืื•ืช ื‘ื˜ื™ื—ื•ืช ื—ืฉื•ื‘ื•ืชืœืคื ื™ ื”ืชืงื ืช ืžื›ืฉื™ืจ ื–ื” ืื• ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ื•, ื™ืฉ ืœืงืจื•ื ืืช ื›ืœ ื”ื”ื•ืจืื•ืช ื•ืกื™ืžื•ื ื™

ื”ืื–ื”ืจื” ืฉื‘ืžื“ืจื™ืš ื–ื” ื•ื‘ืžื“ืจื™ืš ื”ื”ืชืงื ื”

ืื–ื”ืจื”ื›ื“ื™ ืœืฆืžืฆื ืืช ื”ืกื™ื›ื•ืŸ ืœืฉืจื™ืคื”, ืœื”ืชื—ืฉืžืœื•ืช ืื• ืœืคื’ื™ืขื” ื‘ื‘ื ื™ ืื“ื, ื™ืฉ ืœืฆื™ื™ืช

ืœื”ื•ืจืื•ืช ืืœื”:ืžื›ืฉื™ืจ ื–ื” ืื™ื ื• ืžื™ื•ืขื“ ืœืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ื ื™ ืื“ื )ืœืจื‘ื•ืช ื™ืœื“ื™ื( ื‘ืขืœื™ ื™ื›ื•ืœื•ืช ื’ื•ืคื ื™ื•ืช, . 1

ืชื—ื•ืฉืชื™ื•ืช ืื• ืฉื›ืœื™ื•ืช ืžื•ืคื—ืชื•ืช, ืื• ื—ืกืจื™ ื ื™ืกื™ื•ืŸ ื•ื™ื“ืข, ืืœื ืื ื›ืŸ ื”ื ื ืชื•ื ื™ื ืชื—ืช ื”ืฉื’ื—ื” ืื• ื ื™ืชื ื” ืœื”ื ื”ื“ืจื›ื” ืœื’ื‘ื™ ื”ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืžื›ืฉื™ืจ ืขืœ ื™ื“ื™ ื”ืื“ื ื”ืื—ืจืื™

ืœื‘ื˜ื™ื—ื•ืชื. ื™ืœื“ื™ื ืžื’ื™ืœ 8 ื•ืžืขืœื”, ืื ืฉื™ื ื‘ืขืœื™ ืžื•ื’ื‘ืœื•ื™ื•ืช ืคื™ื–ื™ื•ืช, ื—ื•ืฉื™ื•ืช ืื• ืฉื›ืœื™ื•ืช ืื• ืื ืฉื™ื ื—ืกืจื™ ื ื™ืกื™ื•ืŸ ื•ื™ื“ืข ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืžื›ืฉื™ืจ ืจืง ืชื—ืช ื”ืฉื’ื—ืช ืžื‘ื•ื’ืจ

ืื—ืจืื™, ืื• ืื ืงื™ื‘ืœื• ืžืžื‘ื•ื’ืจ ืื—ืจืื™ ื”ื ื—ื™ื•ืช ืœื”ืคืขืœืช ื”ืžื›ืฉื™ืจ ื‘ืื•ืคืŸ ื‘ื˜ื•ื— ื•ื”ื ืžื‘ื™ื ื™ื ืืช ื”ืกื›ื ื•ืช ื”ื›ืจื•ื›ื•ืช ื‘ื›ืš. ืœื™ืœื“ื™ื ืืกื•ืจ ืœืฉื—ืง ืขื ื”ืžื›ืฉื™ืจ. ื™ืฉ ืœื”ืฉื’ื™ื— ืขืœ ื”ื™ืœื“ื™ื ื›ื“ื™ ืœื•ื•ื“ื ืฉืื™ื ื ืžืฉื—ืงื™ื ื‘ืžื›ืฉื™ืจ. ื™ืœื“ื™ื ืœื ื™ื‘ืฆืขื• ืคืขื•ืœื•ืช ื ื™ืงื•ื™ ื•ืชื—ื–ื•ืงื”

ืฉืœ ื”ืžื›ืฉื™ืจ ืœืœื ื”ืฉื’ื—ื”.ืื™ืŸ ืœืืคืฉืจ ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื ืฉืœ Dyson ืœืžื˜ืจื” ืื—ืจืช ื›ืœืฉื”ื™ ืœืžืขื˜ ื™ื™ื‘ื•ืฉ . 2

ื™ื“ื™ื™ื. ื™ืฉ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืžื›ืฉื™ืจ ื–ื” ืจืง ื‘ืื•ืคืŸ ืฉืืœื™ื• ื”ืชื›ื•ื•ืŸ ื”ื™ืฆืจืŸ. ืื ืžืชืขื•ืจืจื•ืช ืืฆืœืš ืฉืืœื•ืช, ืคื ื” ืœื™ืฆืจืŸ.

ืœืคื ื™ ื‘ื™ืฆื•ืข ืคืขื•ืœื•ืช ืฉื™ืจื•ืช, ื™ืฉ ืœื›ื‘ื•ืช ืืช ื”ืžื›ืฉื™ืจ ื‘ืœื•ื— ื”ืฉื™ืจื•ืช. ื™ืฉ ืœื•ื•ื“ื ืฉื”ืžืชื’ . 3ื ืขื•ืœ ื›ื“ื™ ืœืžื ื•ืข ื”ื“ืœืงื” ืฉืœ ื”ืžื›ืฉื™ืจ ื‘ื˜ืขื•ืช. ืื ืœื ื ื™ืชืŸ ืœื ืขื•ืœ ืืช ื”ืืžืฆืขื™ ืœื›ื™ื‘ื•ื™

ื”ืžื›ืฉื™ืจ, ื™ืฉ ืœื”ืฆืžื™ื“ ื”ื™ื˜ื‘ ื”ืชืงืŸ ืื–ื”ืจื” ื‘ื•ืœื˜, ื›ื’ื•ืŸ ืชื’ื™ืช, ืœืœื•ื— ื”ืฉื™ืจื•ืช.ืื™ืŸ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืฆื™ื•ื“ ื”ืคื•ืขืœ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ืœื—ืฅ ืžื™ื ืœื ื™ืงื•ื™ ื”ืžื›ืฉื™ืจ ืื• ืกื‘ื™ื‘ืชื•.

ืื–ื”ืจื”ื›ื“ื™ ืœืฆืžืฆื ืืช ื”ืกื™ื›ื•ืŸ ืœืฉืจื™ืคื” ืื• ืœื”ืชื—ืฉืžืœื•ืช, ืื™ืŸ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืžื›ืฉื™ืจ ืขื

ื”ืชืงืŸ ื‘ืงืจื” ืขืœ ืžื”ื™ืจื•ืชโ€น

ืื–ื”ืจื”:ื™ืฉ ืœืžืงื ืืช ืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื Dyson Airblade ืฉื‘ืจืฉื•ืชืš ื‘ืชื•ืš ืžื‘ื ื” ืกื’ื•ืจ. ื˜ื•ื•ื—

ื˜ืžืคืจื˜ื•ืจืช ื”ื”ืคืขืœื” ื”ื•ื ยฐ0 ืขื“ ืก.โ€ ืœืฆืžืฆื•ื ืกื›ื ืช ืฉืจื™ืคื” ืื• ื”ืชื—ืฉืžืœื•ืช, ืื™ืŸ ืœื—ืฉื•ืฃ ืœืœื—ื•ืช ืืช ื”ืžื ื’ื ื•ื ื™ื/ื”ืจื›ื™ื‘ื™ื ื”ืคื ื™ืžื™ื™ื ืฉืœ ืžื›ืฉื™ืจ ื–ื”.

41

AE

ุงู‚ุฑุฃ ู‡ุฐู‡ ุงุฅู„ุฑุดุงุฏุงุช ูˆุงุญุชูุธ ุจู‡ุงุฅุฑุดุงุฏุงุช ุงู„ุณุงู„ู…ุฉ ุงู„ู‡ุงู…ุฉ

5ุนู†ุฏ ุงุณุชุฎุฏุงู… ุฌู‡ุงุฒ ูƒู‡ุฑุจูŠุŒ ูŠู†ุจุบูŠ ุฏุงุฆู…ุง ุงุชุจุงุน ุงุญุชูŠุงุทุงุช ุฃุณุงุณูŠุฉุŒ ุจู…ุง ููŠ ุฐู„ูƒ ู…ุง ูŠู„ูŠ:

ุชุญุฐูŠุฑู„ู„ุญุฏ ู…ู† ุฎุทุฑ ุงู„ุญุฑูŠู‚ ุฃูˆ ุงู„ุตุฏู…ุฉ ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠุฉ ุฃูˆ ุฅุตุงุจุฉ

ุงุฃู„ุดุฎุงุตุŒ ูŠุฌุจ ู…ุฑุงุนุงุฉ ู…ุง ูŠู„ูŠ:ู‡ุฐุง ุงู„ุฌู‡ุงุฒ ุบูŠุฑ ู…ุฎุตุต ู„ุงู„ุณุชุฎุฏุงู… ู…ู† ุฌุงู†ุจ ุฃุดุฎุงุต )ู…ู† ุจูŠู†ู‡ู… . 1

ุงุฃู„ุทูุงู„( ู…ู† ุฐูˆูŠ ุงู„ู‚ุฏุฑุงุช ุงู„ุจุฏู†ูŠุฉ ุฃูˆ ุงู„ุญุณูŠุฉ ุฃูˆ ุงู„ุนู‚ู„ูŠุฉ ุงู„ู…ุญุฏูˆุฏุฉุŒ ุฃูˆ ูŠูุชู‚ุฑูˆู† ุฅู„ู‰ ุงู„ุฎุจุฑุฉ ูˆุงู„ู…ุนุฑูุฉุŒ ู…ุง ู„ู… ูŠู‚ุฏู… ู„ู‡ู… ุงุฅู„ุดุฑุงู ุฃูˆ ุงู„ุชูˆุฌูŠู‡

ุจุดุฃู† ุงุณุชุฎุฏุงู… ุงู„ุฌู‡ุงุฒ ู…ู† ุฌุงู†ุจ ุดุฎุต ู…ุณุคูˆู„ ุนู† ุณุงู„ู…ุชู‡ู…. ูŠู…ูƒู† ุงุณุชุฎุฏุงู… ุงู„ุฌู‡ุงุฒ ู…ู† ู‚ุจู„ ุงุฃู„ุทูุงู„ ุจุฏุงูŠุฉ ู…ู† ุนู…ุฑ 8 ุณู†ูˆุงุช ูู…ุง ููˆู‚

ูˆู…ู† ู‚ุจู„ ุงุฃู„ุดุฎุงุต ุฐูˆูŠ ุงู„ู‚ุฏุฑุงุช ุงู„ุจุฏู†ูŠุฉ ุฃูˆ ุงู„ุญุณูŠุฉ ุฃูˆ ุงู„ุนู‚ู„ูŠุฉ ูŠ ุญุงู„ุฉ ุชู… ุงู„ู…ุญุฏูˆุฏุฉุŒ ุฃูˆ ุงู„ุฐูŠู† ูŠูุชู‚ุฑูˆู† ุฅู„ู‰ ุงู„ุฎุจุฑุฉ ูˆุงู„ู…ุนุฑูุฉุŒ ูˆุฐู„ูƒ ู

ุชู‚ุฏูŠู… ุงุฅู„ุดุฑุงู ุฃูˆ ุงู„ุชูˆุฌูŠู‡ ู„ู‡ู… ุจุดุฃู† ุงุณุชุฎุฏุงู… ุงู„ุฌู‡ุงุฒ ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ุขู…ู†ุฉ ูŠ ู‚ุฏ ุชู†ุฌู… ุนู† ู‡ุฐุง ุงุงู„ุณุชุฎุฏุงู…. ูŠุฌุจ ุฃุงู„ ูŠุนุจุซ ูˆูู‡ู… ุงู„ู…ุฎุงุทุฑ ุงู„ุช

ูŠ ู…ุฑุงู‚ุจุฉ ุงุฃู„ุทูุงู„ ู„ุถู…ุงู† ุนุฏู… ุนุจุซู‡ู… ุจุงู„ุฌู‡ุงุฒ. ุงุฃู„ุทูุงู„ ุจุงู„ุฌู‡ุงุฒ. ูŠู†ุจุบูŠ ุฃุงู„ ูŠู‚ูˆู… ุงุฃู„ุทูุงู„ ุจุชู†ุธูŠู ุงู„ุฌู‡ุงุฒ ุฃูˆ ุตูŠุงู†ุชู‡ ุฏูˆู† ุฅุดุฑุงู. ูŠู†ุจุบ

ูŠุฌุจ ุนุฏู… ุงู„ุณู…ุงุญ ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ ุฃู„ูŠ ุบุฑุถ ุจุฎุงู„ู ุชุฌููŠู . 2ุงุฃู„ูŠุฏูŠ. ูˆูŠุฌุจ ุงุณุชุฎุฏุงู… ู‡ุฐู‡ ุงู„ูˆุญุฏุฉ ูู‚ุท ุจุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงู„ู…ุญุฏุฏุฉ ู…ู† ู‚ุจู„

ุงู„ุฌู‡ุฉ ุงู„ู…ุตู†ุนุฉ. ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุงุณุชูุณุงุฑุงุชุŒ ููŠุฑุฌู‰ ุงุงู„ุชุตุงู„ ุจุงู„ุดุฑูƒุฉ ุงู„ู…ุตู†ุนุฉ.

ูŠ ุนู† ู„ูˆุญุฉ ุงุฃู„ุณุงู„ูƒ. ุชุฃูƒุฏ ู…ู† . 3 ู‚ุจู„ ุงู„ุตูŠุงู†ุฉุŒ ุงูุตู„ ุงู„ุชูŠุงุฑ ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠ ุญุงู„ ูŠ ุฏูˆู† ู‚ุตุฏ. ูˆู ุชุฃู…ูŠู† ุงู„ู…ูุชุงุญ ู„ุชุฌู†ุจ ุชูˆุตูŠู„ ุงู„ุชูŠุงุฑ ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุฆ

ูŠุŒ ูŠุฌุจ ุชูˆุตูŠู„ ุฌู‡ุงุฒ ุฅู†ุฐุงุฑ ุชุนุฐุฑ ุชุฃู…ูŠู† ูˆุณุงุฆู„ ูุตู„ ุงู„ุชูŠุงุฑ ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุฆุจุงุฑุฒ ุจุฅุญูƒุงู…ุŒ ู…ุซู„ ุจุทุงู‚ุฉ ู…ู…ูŠุฒุฉุŒ ุจู„ูˆุญุฉ ุงุฃู„ุณุงู„ูƒ.

ูŠ ู…ุฑุงู‚ุจุฉ ุงุฃู„ุทูุงู„ ู„ุถู…ุงู† ุนุฏู… ุนุจุซู‡ู… ุจุงู„ูˆุญุฏุฉ.. 4 ุชู†ุจุบุงู„ ุชุณุชุฎุฏู… ุฃูŠ ู…ุนุฏุงุช ุบุณูŠู„ ู„ุชู†ุธูŠู ู‡ุฐู‡ ุงู„ูˆุญุฏุฉ ุฃูˆ ุจู‚ุฑุจู‡ุง.. 5

ุงู„ ุชุณุชุฎุฏู… ุฃูŠ ู…ุนุฏุงุช ุบุณูŠู„ ู„ุชู†ุธูŠู ู‡ุฐู‡ ุงู„ูˆุญุฏุฉ ุฃูˆ ุจู‚ุฑุจู‡ุง.

ุชุญุฐูŠุฑู„ู„ุญุฏ ู…ู† ุฎุทุฑ ุงู„ุญุฑูŠู‚ ุฃูˆ ุงู„ุตุฏู…ุฉ ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠุฉุŒ ุงู„ ุชุณุชุฎุฏู… ู‡ุฐุง

ุงู„ุฌู‡ุงุฒ ู…ุน ุฃูŠ ุฌู‡ุงุฒ ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠ ู„ู„ุชุญูƒู… ููŠ ุงู„ุณุฑุนุฉ

ุชู†ุจูŠู‡:ูŠุฌุจ ูˆุถุน ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ ุฏุงุฎู„ ุงู„ู…ุจู†ู‰. ุชุชุฑุงูˆุญ ุฏุฑุฌุฉ ุญุฑุงุฑุฉ ุงู„ุชุดุบูŠู„

ู…ู† 0ยฐ ู…ุฆูˆูŠุฉ )32ยฐ ูู‡ุฑู†ู‡ุงูŠุช( ุฅู„ู‰ 40ยฐ ู…ุฆูˆูŠุฉ )104ยฐ ูู‡ุฑู†ู‡ุงูŠุช(. ู„ู„ุญุฏ ู…ู† ุฎุทุฑ ุญุฏูˆุซ ุตุฏู…ุฉ ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠุฉ ุฃูˆ ุญุฑูŠู‚ุŒ ูŠุฌุจ ุนุฏู… ุชุนุฑูŠุถ

ูŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูˆุญุฏุฉ ู„ู„ุฑุทูˆุจุฉ. ุงุฃู„ุฌู‡ุฒุฉ/ุงุฃู„ุฌุฒุงุก ุงู„ุฏุงุฎู„ูŠุฉ ูุงู‚ุฑุฃ ู‡ุฐู‡ ุงุฅู„ุฑุดุงุฏุงุช ูˆุงุญุชูุธ ุจู‡ุง

42

EN

LOOKING AFTER YOUR DYSON HAND DRYERHOW TO USEPlace your hands beneath the Dyson hand dryer and it will start automatically, creating sheets of air to scrape water from your hands.For best dry time results:1. Keep your hands flat and parallel to the machine surface approximately 5mm from the blade, drawing your hands

through the airflow from your wrists to finger tips.2. Move your hands slowly through the airflow keeping a consistent speed, approx. 2.5 seconds per side alternating

between front and back each time.3. Keep your hands flat, close the gaps between your fingers and keep your thumbs in to ensure that the whole of your

hand is drawn through the airflow.

TROUBLESHOOTING GUIDE

Problem Action

The Dyson hand dryer fails to start. Check fuse/circuit breaker is working and that the power supply is connected.Must be performed by a qualified electrician.If a safe method of switching is available, turn the unit on and off. If a safe method is not available, a qualified electrician must perform this task.

The Dyson hand dryer sometimes cuts out when in use but resumes operation after a period of time.

Check the air inlets are clean and free of dust. If the air inlets are dusty or dirty simply remove the dust or debris with a soft cloth.

The dry time of the Dyson hand dryer has increased. Inspect the inlet grilles for dust and remove.Inspect filters and change if required.

The air flow from the Dyson hand dryer is running hotter than usual. Inspect the inlet grilles for dust and remove.Inspect filters and change if required.

If you have any further questions please contact the Dyson Helpline

CLEANINGThe Dyson hand dryer should be cleaned daily.Follow these 3 simple steps to ensure the machine performs to its best and remains hygienic. Using the wrong cleaning method or product may invalidate your guarantee.1. Wipe all surfaces with a soft cloth and non-abrasive cleaner.2. Clean the air inlets on the sides REGULARLY.3. Clean the floor and wall beneath and around the machine. This may be required more regularly in high use areas.

GENERAL ADVICEContains silver ion antibacterial technology to preserve the surface and can help prevent degradation caused by the growth of bacteria.All cleaning chemicals should be used exactly as indicated by the manufacturerโ€™s instructions (including appropriate dilution). If a cleaning product is left on the machine for too long, a film will form.This may reduce the effectiveness of the anti-bacterial surfaces. Any chemicals intended for use should first be tested on an inconspicuous area to confirm suitability.Aside from cleaning chemicals, care should be taken to avoid any harmful fluids from coming into contact with the product, in particular oils and alcohol-based products.

CHEMICAL GUIDELINESMany professional cleaning chemicals can be used. The following are some that are harmful to the machine and should not be used. Use of these will invalidate your warranty.Do not use:

Alcohol-acid mixes

AlcoholSolvent / oil-based productsQuaternary ammoniumAlkali-bleach mixesFoaming ingredientsBleach or abrasive cleanersDo not pressure wash

WATER GUIDELINESThis Dyson hand dryer has an IP24 certification.Use of pressure washers can force water inside the casing. Water damage caused by incorrect cleaning will invalidate your guarantee.

FILTER MAINTENANCERegularly check the air inlets to ensure that they are free from dust and debris. Simply wiping the inlet with a soft cloth should be sufficient to remove dust and debris.If the air inlets get clogged, further cleaning or a filter change might be required. If required for high usage environments, a Dyson filter change kit provides everything needed to change your unitโ€™s HEPA filters on site. Contact the Dyson Helpline on the number on the back cover of this manual for more information.Filter cleaning or replacement for your Dyson hand dryer can be carried out by carefully following the instructions given in the filter change kit. If in any doubt, consult a qualified electrician or contact the Dyson Helpline for support.

DISPOSAL INFORMATIONDyson products are made from high grade recyclable materials. Please dispose of this product responsibly and recycle where possible.This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.

PLEASE REGISTER AS A DYSON HAND DRYER OWNERTo help us ensure you receive prompt and efficient service, please register your unit at www.dysonairblade.comThis will register your guarantee, confirm ownership of your Dyson unit in the event of an insurance loss, and enable us to contact you if necessary.You will need your serial number, which is on the rating plate behind the grille on the side of the hand dryer, on a registration sheet in the box and also on an information sticker on the front of the unit when it is unpacked. Please ensure all instructions and guidance in this operating manual, the installation guide and cleaning guide are adhered to or your guarantee may be invalidated.

YOUR GUARANTEE

TERMS AND CONDITIONS OF THE DYSON 5 YEAR GUARANTEE.If you have registered your unit online, your guarantee will start from the date of purchase. Please retain your proof of purchase. If you do not have your proof of purchase, your guarantee will start 90 days after the date of manufacture, according to Dysonโ€™s records.Where this unit is sold within the EU, this guarantee will only be valid (i) if the unit is installed and used in the country in which it was sold or (ii), if the unit is installed and used in Austria, Belgium, France, Germany, Ireland, Italy, Netherlands, Spain or the United Kingdom and the same model as this unit is sold at the same voltage rating in the relevant country.Where this unit is sold outside of the EU, this guarantee will only be valid if the unit is installed and used in the country in which it was sold.

WHAT IS COVERED

5 YEAR GUARANTEEAll factory parts of your hand dryer are guaranteed against original defects, material and workmanship when used in

43

accordance with the ownerโ€™s manual and installation guide for a period of 5 years from the start of your guarantee. Please call the Dyson Helpline for more information.Where Dyson determines that the main body assembly needs replacement, Dyson will send a replacement to be fitted by the customer on site. The customer will need to return any defective parts to Dyson using the pre paid postage box provided. Any replaced parts must be returned to Dyson or an administration fee will be levied.Where a filter change is required, Dyson will provide a filter change kit to be installed on site by the customer.โ€ข Any parts which are returned and replaced by Dyson will become the property of Dyson.โ€ข The replacement of any part of your unit under guarantee will not extend the period of guarantee.โ€ข The guarantee provides benefits which are additional to and do not affect any statutory rights you may have as a

consumer.

WHAT IS NOT COVEREDDyson does not guarantee the repair or replacement of a product as a result of:โ€ข Accidental damage, faults caused by negligent use or care, unintentional or deliberate misuse, neglect, vandalism,

careless operation or handling of the unit which is not in accordance with the Dyson operating manual.โ€ข Use of parts not assembled or installed in accordance with the instructions of Dyson.โ€ข Use of parts and accessories which are not genuine Dyson components.โ€ข Faulty installation, or installation that does not precisely follow the installation instructions supplied by Dyson (except

where installed by Dyson).โ€ข Repairs or alterations carried out other than in accordance with instructions by Dyson.โ€ข Damage from external sources such as transit, weather, electrical outages or power surges.โ€ข Normal wear and tear (e.g. fuse, etc.).โ€ข Damage caused by cleaning which is not in line with the instructions in this manual: for example, cleaning with

chemicals or products listed as harmful to the unit.โ€ข Damage caused by water ingress due to cleaning or treatment prohibited in this manual.โ€ข Any electrical, flooding or structural damage, or any loss of business or revenue as a result of product failure.If you are in any doubt as to what is covered by your guarantee, please contact Dyson (details on the back cover).

ABOUT YOUR PRIVACYโ€ข Your information will be held by Dyson and its agents for promotional, marketing and servicing purposes. โ€ข If your details change, if you change your mind about any of your marketing preferences or if you have any queries

about how we use your information, please contact Dyson.โ€ข For more information on how we protect your privacy, please see our privacy policy on the Dyson website.

FR/BE/CH

ENTRETIEN DU SรˆCHE-MAINS DYSONCONSEILS Dโ€™UTILISATION Placez vos mains sous le sรจche-mains Dyson et il dรฉmarrera automatiquement. Des lames dโ€™air sรจchent alors vos mains.Pour un sรฉchage rapide :1. Gardez les mains ร  plat, parallรจles ร  la surface de la machine, ร  environ 5 mm de la lame, et faites-les passer dans

le flux dโ€™air des poignets au bout des doigts.2. Dรฉplacez les mains lentement dans le flux dโ€™air, ร  vitesse constante, environ 2,5 secondes par cรดtรฉ en alternant entre le dos et le plat de la main ร  chaque fois.3. Gardez les mains ร  plat et serrez les doigts et les pouces pour garantir que toute la main passe dans le flux dโ€™air.

GUIDE DE Dร‰PANNAGE

Problรจme Solution

Le sรจche-mains Dyson ne dรฉmarre pas. Vรฉrifiez le fonctionnement du circuit/disjoncteur et le branchement de lโ€™alimentation. Doit รชtre effectuรฉ par un รฉlectricien qualifiรฉ.Si une mรฉthode de mise hors tension sรฉcurisรฉe est disponible, allumez puis รฉteignez lโ€™unitรฉ. Sinon, demandez ร  un รฉlectricien de rรฉaliser cette tรขche.

Problรจme Solution

Des coupures surviennent lors de lโ€™utilisation du sรจche-mains Dyson mais son fonctionnement reprend aprรจs un moment.

Vรฉrifiez la propretรฉ et lโ€™absence de poussiรจre au niveau de lโ€™entrรฉe dโ€™air. Si lโ€™entrรฉe dโ€™air prรฉsente de la poussiรจre ou des dรฉbris, il vous suffit de la frotter avec un chiffon doux.

Le temps de sรฉchage du sรจche-mains Dyson a augmentรฉ. Vรฉrifiez lโ€™absence de poussiรจre au niveau des entrรฉes et nettoyez-les si nรฉcessaire. Examinez le filtre, et changez-le si nรฉcessaire.

La tempรฉrature de lโ€™air produit par le sรจche-mains Dyson est plus importante que dโ€™habitude.

Vรฉrifiez lโ€™absence de poussiรจre au niveau des entrรฉes et nettoyez-les si nรฉcessaire. Examinez le filtre, et changez-le si nรฉcessaire.

Pour toute question supplรฉmentaire, veuillez contacter le Service Clients Dyson.

NETTOYAGELe sรจche-mains doit รชtre nettoyรฉ quotidiennement.Pour assurer un fonctionnement optimal dans les meilleures conditions dโ€™hygiรจne, observez ces 3 รฉtapes simples. Lโ€™emploi dโ€™une mรฉthode ou dโ€™un produit de nettoyage incorrect(e) peut entraรฎner lโ€™annulation de votre garantie.1. Essuyez toutes les surfaces avec un chiffon doux et un produit non abrasif.2. Nettoyez Rร‰GULIรˆREMENT les entrรฉes dโ€™air latรฉrales.3 Nettoyez le sol et les murs situรฉs en dessous et ร  proximitรฉ de la machine. Rรฉpรฉtez lโ€™opรฉration rรฉguliรจrement dans les

zones ร  usage intensif.

RECOMMANDATIONS Gร‰Nร‰RALESContient une technologie antibactรฉrienne ร  base dโ€™ions dโ€™argent pour protรฉger la surface et empรชcher toute dรฉgradation due ร  la croissance bactรฉrienne.Tous les nettoyants chimiques doivent รชtre employรฉs exactement comme indiquรฉ par le fabricant (y compris la dilution appropriรฉe).Un produit nettoyant laissรฉ trop longtemps sur lโ€™appareil entraรฎne la formation dโ€™un film.Ce film peut rรฉduire lโ€™efficacitรฉ des surfaces antibactรฉriennes. Tout produit chimique doit รชtre testรฉ sur une zone peu visible avant utilisation pour vรฉrifier quโ€™il convient.De mรชme que pour les nettoyants chimiques, des prรฉcautions doivent รชtre prises pour รฉviter que des liquides nocifs nโ€™entrent en contact avec le produit, en particulier les huiles et produits ร  base dโ€™alcool.

CONSIGNES POUR LES PRODUITS CHIMIQUESDe nombreux nettoyants chimiques professionnels peuvent รชtre employรฉs. Ceux qui suivent sont susceptibles dโ€™endommager lโ€™appareil et ne doivent pas รชtre utilisรฉs. Lโ€™utilisation de ces produits entraรฎnera lโ€™annulation de la garantie.Ne pas utiliser :

De composรฉs acides-alcoolsDโ€™alcoolDe solvants et produits ร  base dโ€™huileDe composรฉs dโ€™ammonium quaternaireDe composรฉs alcalins et agents de blanchimentDe produits moussantsDe nettoyants blanchissants ou abrasifsNe pas utiliser dโ€™eau sous pression

CONSIGNES POUR Lโ€™EAUCe sรจche-mains Dyson est certifiรฉ IP24.Lโ€™utilisation de nettoyeurs ร  haute pression peut provoquer un รฉcoulement dโ€™eau ร  lโ€™intรฉrieur du boรฎtier. Les dommages causรฉs par lโ€™eau ร  la suite dโ€™un nettoyage incorrect entraรฎneront lโ€™annulation de la garantie.

ENTRETIEN DU FILTREVรฉrifiez rรฉguliรจrement lโ€™arrivรฉe dโ€™air ร  la recherche de poussiรจre ou de dรฉbris รฉventuels. Pour retirer la poussiรจre et les dรฉbris, il vous suffit de frotter lโ€™arrivรฉe dโ€™air avec un chiffon doux.Si lโ€™entrรฉe dโ€™air est obstruรฉe, il convient dโ€™effectuer un nettoyage plus poussรฉ ou de remplacer le filtre.Dans les environnements ร  usage intensif, prรฉvoyez un kit de remplacement de filtre Dyson pour remplacer, si

44

nรฉcessaire, le filtre HEPA de la machine sur site. Pour de plus amples informations, contactez le Service Clients Dyson figurant sur la couverture arriรจre de ce manuel.Le nettoyage ou le remplacement du filtre sur le sรจche-mains Dyson peut รชtre effectuรฉ en suivant scrupuleusement les instructions fournies dans le kit de remplacement de filtre. En cas de doute, demandez conseil ร  un รฉlectricien qualifiรฉ ou contactez le Service Clients Dyson pour assistance.

INFORMATIONS DE MISE AU REBUTLes produits Dyson sont fabriquรฉs ร  partir de matรฉriaux recyclables de haute qualitรฉ. Mettez au rebut ce produit de maniรจre responsable et recyclez-le dans la mesure du possible.Ce marquage indique que ce produit ne doit pas รชtre jetรฉ avec les dรฉchets mรฉnagers dans lโ€™ensemble de lโ€™UE. Pour รฉviter tout effet nocif dโ€™une รฉlimination non contrรดlรฉe des dรฉchets sur lโ€™environnement et la santรฉ, recyclez ce produit de maniรจre responsable, de sorte ร  encourager la rรฉutilisation durable des ressources en matรฉriaux. Pour renvoyer votre appareil usagรฉ, utilisez les systรจmes de retour et de collecte, ou contactez le revendeur du produit, qui sera en mesure de le recycler dโ€™une maniรจre respectueuse de lโ€™environnement.

FR

VEUILLEZ VOUS ENREGISTRER EN TANT QUE POSSESSEUR Dโ€™UN SรˆCHE-MAINS DYSONPour nous aider ร  vous garantir un service rapide et efficace, veuillez enregistrer votre unitรฉ sur www.dysonairblade.comCeci permet dโ€™enregistrer votre garantie, de confirmer que vous รชtes bien le possesseur de lโ€™unitรฉ Dyson en cas de sinistre et de vous contacter si besoin.Munissez-vous du numรฉro de sรฉrie que vous trouverez sur la plaque signalรฉtique situรฉe sous lโ€™appareil, sur la fiche dโ€™enregistrement fournie dans le carton ainsi que sur le grand autocollant dโ€™information situรฉ ร  lโ€™avant de lโ€™unitรฉ une fois celle-ci dรฉballรฉe. Veuillez vous assurer que toutes les instructions et consignes contenues dans ce mode dโ€™emploi, dans le guide dโ€™installation et dans et le guide de nettoyage sont respectรฉes, sous peine de voir votre garantie annulรฉe.

VOTRE GARANTIE

CONDITIONS Gร‰Nร‰RALE DE LA GARANTIE DYSON DE 5 ANS.Si vous avez enregistrรฉ votre unitรฉ en ligne, la garantie prend effet ร  compter de la date dโ€™achat. Veuillez conserver votre preuve dโ€™achat. Si vous nโ€™avez pas de preuve dโ€™achat, la garantie prend effet ร  lโ€™expiration dโ€™une pรฉriode de 90 jours ร  compter de la date de fabrication, sur la base des registres de Dyson.Lorsque lโ€™unitรฉ est vendue dans lโ€™UE, cette garantie nโ€™est valable que (i) si lโ€™unitรฉ est installรฉe et utilisรฉe dans le pays dans lequel elle a รฉtรฉ vendue ou, (ii) lorsque lโ€™unitรฉ est installรฉe et utilisรฉe en Autriche, en Belgique, en France, en Allemagne, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas, en Espagne ou au Royaume-Uni, si le modรจle est celui indiquรฉ et que lโ€™unitรฉ respecte la tension nominale du pays.Lorsque lโ€™unitรฉ est vendue en dehors de lโ€™UE, cette garantie nโ€™est valable que si lโ€™unitรฉ est installรฉe et utilisรฉe dans le pays dans lequel elle a รฉtรฉ vendue.

CE QUI EST GARANTI

GARANTIE 5 ANSToutes les piรจces dโ€™origine de votre sรจche-mains sont garanties contre les dรฉfauts de fabrication et matรฉriels dรฉfectueux, sous rรฉserve dโ€™une utilisation conforme au mode dโ€™emploi, pendant une pรฉriode de cinq ans ร  compter de la date dโ€™effet de la garantie. Veuillez contacter le Service Clients Dyson pour de plus amples informations.Sโ€™il est รฉtabli que la piรจce principale de lโ€™appareil doit รชtre remplacรฉe, Dyson procรฉdera ร  son expรฉdition sur site, directement au client. Le client devra renvoyer toute piรจce dรฉfectueuse ร  Dyson ร  lโ€™aide de la boรฎte dโ€™affranchissement prรฉpayรฉe qui sera jointe lors de lโ€™expรฉdition de la piรจce. Toutes les piรจces remplacรฉes doivent รชtre renvoyรฉes ร  Dyson, sous peine de la retenue de frais dโ€™administration supplรฉmentaires.Si le filtre nรฉcessite un remplacement, Dyson expรฉdie directement sur site le kit de remplacement du filtre, que le client devra lui-mรชme installer.โ€ข Toutes les piรจces renvoyรฉes et remplacรฉes par Dyson deviennent la propriรฉtรฉ de Dyson.โ€ข La rรฉparation ou le remplacement sous garantie de votre unitรฉ ne prolonge pas la pรฉriode de garantie ร  moins que

lโ€™appareil ne soit immobilisรฉ pendant 7 jours ou plus, auquel cas, la pรฉriode de garantie sera prolongรฉe dโ€™autant.

โ€ข La garantie offre des avantages qui viennent sโ€™ajouter ร  vos droits lรฉgaux en tant que consommateur, sans affecter ceux-ci. Dyson sโ€™engage ร  la conformitรฉ des biens au contrat ainsi que les รฉventuels vices cachรฉs sans que cela ne fasse obstacle ร  la mise en ล“uvre de la prรฉsente garantie commerciale lorsque celle-ci est plus รฉtendue que la garantie lรฉgale. Dyson devra en particulier respecter les obligations lรฉgales suivantes:

GARANTIE LEGALE DE CONFORMITE (EXTRAIT DU CODE DE LA CONSOMMATION)Art. L.211-4 Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et rรฉpond des dรฉfauts de conformitรฉ existant lors de la dรฉlivrance. Il rรฉpond รฉgalement des dรฉfauts de conformitรฉ rรฉsultant de lโ€™emballage, des instructions de montage ou de lโ€™installation lorsque celle-ci a รฉtรฉ mise ร  sa charge par le contrat ou a รฉtรฉ rรฉalisรฉe sous sa responsabilitรฉ. Art.L.211-5 Pour รชtre conforme au contrat, le bien doit : 1ยฐ Etre propre ร  lโ€™usage habituellement attendu dโ€™un bien semblable et, le cas รฉchรฉant : - correspondre ร  la description donnรฉe par le vendeur et possรฉder les qualitรฉs que celui-ci a prรฉsentรฉes ร  lโ€™acheteur sous forme dโ€™รฉchantillon ou de modรจle ; - prรฉsenter les qualitรฉs quโ€™un acheteur peut lรฉgitimement attendre eu รฉgard aux dรฉclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son reprรฉsentant, notamment dans la publicitรฉ ou lโ€™รฉtiquetage ; 2ยฐ Ou prรฉsenter les caractรฉristiques dรฉfinies dโ€™un commun accord par les parties ou รชtre propre ร  tout usage spรฉcial recherchรฉ par lโ€™acheteur, portรฉ ร  la connaissance du vendeur et que ce dernier a acceptรฉ.Art.L.211-12 Lโ€™action rรฉsultant du dรฉfaut de conformitรฉ se prescrit par deux ans ร  compter de la dรฉlivrance du bien.

DE LA GARANTIE DES DEFAUTS DE LA CHOSE VENDUE (EXTRAIT DU CODE CIVIL)Art.1641 Le vendeur est tenu de la garantie ร  raison des dรฉfauts cachรฉs de la chose vendue qui la rendent impropre ร  lโ€™usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que lโ€™acheteur ne lโ€™aurait pas acquise, ou nโ€™en aurait donnรฉ quโ€™un moindre prix, sโ€™il les avait connus.Art.1648 (1er alinรฉa) Lโ€™action rรฉsultant des vices rรฉdhibitoires doit รชtre intentรฉe par lโ€™acquรฉreur dans un dรฉlai de deux ans ร  compter de la dรฉcouverte du vice.

CE QUI Nโ€™EST PAS GARANTIDyson ne garantit pas la rรฉparation ni le remplacement dโ€™un produit si le dรฉfaut est dรป ร  :โ€ข Des dรฉgรขts accidentels ou des dรฉfauts causรฉs par une mauvaise utilisation, un entretien incorrect, une utilisation

abusive quโ€™elle soit dรฉlibรฉrรฉe ou non, une nรฉgligence, un acte de vandalisme, une utilisation dangereuse ou une manipulation non conforme aux instructions du mode dโ€™emploi Dyson.

โ€ข Une utilisation de piรจces non assemblรฉes ou fixรฉes conformรฉment aux instructions de Dyson.โ€ข Une utilisation de piรจces et accessoires qui ne sont pas dโ€™origine Dyson.โ€ข Une installation dรฉfectueuse ou qui ne respecte pas scrupuleusement les instructions dโ€™installation fournies par Dyson

(sauf si elle est effectuรฉe par Dyson).โ€ข Des rรฉparations ou modifications non conformes aux instructions de Dyson.โ€ข Des dommages provenant de causes extรฉrieures telles que transport, conditions climatiques, pannes รฉlectriques ou

surtensions.โ€ข Une usure normale (ex. fusibles, etc.).โ€ข Des dommages causรฉs par un nettoyage non conforme aux instructions de ce manuel : par exemple, un nettoyage

avec des produits ou des produits chimiques rรฉfรฉrencรฉs comme nocifs pour lโ€™unitรฉ.โ€ข Des dommages causรฉs par une entrรฉe dโ€™eau en raison dโ€™un nettoyage ou entretien interdit dans ce manuel.โ€ข Tout dรฉgรขt รฉlectrique, structurel ou dรป ร  une immersion, ou toute perte dโ€™activitรฉs ou de revenus rรฉsultant de la panne

du produit.En cas de doute sur les รฉlรฉments couverts par votre garantie, veuillez contacter Dyson (coordonnรฉes en quatriรจme de couverture).

PROTECTION DE VOTRE VIE PRIVร‰Eโ€ข Vos informations seront conservรฉes par Dyson et ses agents ร  des fins promotionnelles, de marketing et de

maintenance, et ร  ce titre, Dyson pourra รชtre amenรฉ ร  communiquer vos informations ร  ses sous-traitants et ร  ses partenaires commerciaux.

โ€ข En cas de modification de vos coordonnรฉes personnelles, si vous changez dโ€™avis sur vos prรฉfรฉrences marketing ou en cas de questions sur la maniรจre dont nous utilisons les informations vous concernant, veuillez contacter Dyson. Vous disposez dโ€™un droit dโ€™accรจs, de rectification et de suppression de vos informations, ainsi que dโ€™un droit dโ€™opposition

45

au traitement de vos informations dans les conditions prรฉvues par la loi nยฐ78-17 du 6 janvier 1978 relative ร  lโ€™informatique, aux fichiers et aux libertรฉs, que vous pouvez exercer en contactant Dyson ร  lโ€™adresse suivante : Service Clients Dyson [email protected] 0810 300 130 (Numรฉro Azur-prix appel local) Dyson France, 64 rue La Boรฉtie, 75008 Paris

โ€ข Pour de plus amples informations sur la maniรจre dont nous protรฉgeons votre vie privรฉe, veuillez consulter notre Politique de protection de la vie privรฉe, accessible ร  lโ€™adresse suivante : http://www.dyson.fr/aide/charte-vie-privee.aspx.

BE

VEUILLEZ VOUS ENREGISTRER EN TANT QUE POSSESSEUR Dโ€™UN SรˆCHE-MAINS DYSONPour nous aider ร  vous garantir un service rapide et efficace, veuillez enregistrer votre unitรฉ sur www.dysonairblade.comCeci permet dโ€™enregistrer votre garantie, de confirmer que vous รชtes bien le possesseur de lโ€™unitรฉ Dyson en cas de sinistre et de vous contacter si besoin.Munissez-vous du numรฉro de sรฉrie que vous trouverez sur la plaque signalรฉtique situรฉe sous lโ€™appareil, sur la fiche dโ€™enregistrement fournie dans le carton ainsi que sur le grand autocollant dโ€™information situรฉ ร  lโ€™avant de lโ€™unitรฉ une fois celle-ci dรฉballรฉe. Veuillez vous assurer que toutes les instructions et consignes contenues dans ce mode dโ€™emploi, dans le guide dโ€™installation dans et le guide de nettoyage sont respectรฉes, sous peine de voir votre garantie annulรฉe.

VOTRE GARANTIE

CONDITIONS Gร‰Nร‰RALE DE LA GARANTIE DYSON DE 5 ANS.Si vous avez enregistrรฉ votre unitรฉ en ligne, la garantie prend effet ร  compter de la date dโ€™achat. Veuillez conserver votre preuve dโ€™achat. Si vous nโ€™avez pas de preuve dโ€™achat, la garantie prend effet ร  lโ€™expiration dโ€™une pรฉriode de 90 jours ร  compter de la date de fabrication, sur la base des registres de Dyson.Lorsque lโ€™unitรฉ est vendue dans lโ€™UE, cette garantie nโ€™est valable que (i) si lโ€™unitรฉ est installรฉe et utilisรฉe dans le pays dans lequel elle a รฉtรฉ vendue ou, (ii) lorsque lโ€™unitรฉ est installรฉe et utilisรฉe en Autriche, en Belgique, en France, en Allemagne, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas, en Espagne ou au Royaume-Uni, si le modรจle est celui indiquรฉ et que lโ€™unitรฉ respecte la tension nominale du pays.Lorsque lโ€™unitรฉ est vendue en dehors de lโ€™UE, cette garantie nโ€™est valable que si lโ€™unitรฉ est installรฉe et utilisรฉe dans le pays dans lequel elle a รฉtรฉ vendue.

CE QUI EST GARANTI

GARANTIE DE 5 ANSCette garantie couvre la rรฉparation ou le remplacement (ร  la discrรฉtion de Dyson) de toutes les piรจces du sรจche-mains installรฉes en usine (y compris toutes les piรจces et la main-dโ€™ล“uvre) en cas de dรฉfaut matรฉriel ou de fabrication, pendant une pรฉriode de 5 ans ร  compter de la date de dรฉbut de la garantie, lorsquโ€™il est utilisรฉ conformรฉment au mode dโ€™emploi et au guide dโ€™installation. Veuillez contacter le Service Clientรจle Dyson pour de plus amples informations.โ€ข Toutes les piรจces renvoyรฉes et remplacรฉes par Dyson deviennent la propriรฉtรฉ de Dyson.โ€ข La rรฉparation ou le remplacement sous garantie de votre unitรฉ ne prolonge pas la pรฉriode de garantie.โ€ข La garantie offre des avantages qui viennent sโ€™ajouter ร  vos droits lรฉgaux en tant que consommateur, sans affecter

ceux-ci.

CE QUI Nโ€™EST PAS GARANTIDyson ne garantit pas la rรฉparation ni le remplacement dโ€™un produit si le dรฉfaut est dรป ร  :โ€ข Des dรฉgรขts accidentels ou des dรฉfauts causรฉs par une mauvaise utilisation, un entretien incorrect, une utilisation

abusive quโ€™elle soit dรฉlibรฉrรฉe ou non, une nรฉgligence, un acte de vandalisme, une utilisation dangereuse ou une manipulation non conforme aux instructions du mode dโ€™emploi Dyson.

โ€ข Une utilisation de piรจces non assemblรฉes ou fixรฉes conformรฉment aux instructions de Dyson.โ€ข Une utilisation de piรจces et accessoires qui ne sont pas dโ€™origine Dyson.โ€ข Une installation dรฉfectueuse ou qui ne respecte pas scrupuleusement les instructions dโ€™installation fournies par Dyson

(sauf si elle est effectuรฉe par Dyson).โ€ข Des rรฉparations ou modifications non conformes aux instructions de Dyson.โ€ข Des dommages provenant de causes extรฉrieures telles que transport, conditions climatiques, pannes รฉlectriques ou

surtensions.โ€ข Une usure normale (ex. fusibles, etc.).โ€ข Des dommages causรฉs par un nettoyage non conforme aux instructions de ce manuel : par exemple, un nettoyage

avec des produits ou des produits chimiques rรฉfรฉrencรฉs comme nocifs pour lโ€™unitรฉ.โ€ข Des dommages causรฉs par une entrรฉe dโ€™eau en raison dโ€™un nettoyage ou entretien interdit dans ce manuel.โ€ข Tout dรฉgรขt รฉlectrique, structurel ou dรป ร  une immersion, ou toute perte dโ€™activitรฉs ou de revenus rรฉsultant de la panne

du produit.En cas de doute sur les รฉlรฉments couverts par votre garantie, veuillez contacter Dyson (coordonnรฉes en quatriรจme de couverture).

PROTECTION DE VOTRE VIE PRIVร‰Eโ€ข Vos informations seront traitรฉes par Dyson BV (Keizersgracht 209,1016 DT, Amsterdam, Pays-Bas) ร  des fins

promotionnelles, de marketing et de maintenance. Vos donnรฉes ร  caractรจre personnel peuvent รฉgalement รชtre communiquรฉes aux entitรฉs liรฉes ร  Dyson BV qui peuvent aussi utiliser vos donnรฉes ร  ces fins. Certaines de ces entitรฉs peuvent รชtre รฉtablies en dehors de lโ€™Espace Economique Europรฉen. Vous consentez ร  ce transfert. Vous avez le droit dโ€™accรฉder ร  vos donnรฉes ร  caractรจre personnel afin de les rectifier et de sโ€™opposer, sur demande et gratuitement, au traitement de donnรฉes ร  caractรจre personnel envisagรฉ ร  des fins de direct marketing. Pour exercer vos droits, vous pouvez prendre contact avec Dyson BV ร  lโ€™adresse susmentionnรฉe.

โ€ข Pour de plus amples informations sur la maniรจre dont nous protรฉgeons votre vie privรฉe, veuillez consulter notre politique de confidentialitรฉ sur le site de Dyson.

CH

VEUILLEZ VOUS ENREGISTRER EN TANT QUE POSSESSEUR Dโ€™UN SรˆCHE-MAINS DYSONPour nous aider ร  vous garantir un service rapide et efficace, veuillez enregistrer votre unitรฉ sur www.dysonairblade.comCeci permet dโ€™enregistrer votre garantie, de confirmer que vous รชtes bien le possesseur de lโ€™unitรฉ Dyson en cas de sinistre et de vous contacter si besoin.Munissez-vous du numรฉro de sรฉrie que vous trouverez sur la plaque signalรฉtique situรฉe sous lโ€™appareil, sur la fiche dโ€™enregistrement fournie dans le carton ainsi que sur le grand autocollant dโ€™information situรฉ ร  lโ€™avant de lโ€™unitรฉ une fois celle-ci dรฉballรฉe. Veuillez vous assurer que toutes les instructions et consignes contenues dans ce mode dโ€™emploi, dans le guide dโ€™installation dans et le guide de nettoyage sont respectรฉes, sous peine de voir votre garantie annulรฉe.

VOTRE GARANTIE

CONDITIONS Gร‰Nร‰RALES DE LA GARANTIE DYSON DE 5 ANS.Si vous avez enregistrรฉ votre appareil en ligne, la garantie prend effet ร  compter de la date dโ€™achat. Veuillez conserver votre preuve dโ€™achat. Si vous nโ€™avez pas de preuve dโ€™achat, la garantie prend effet ร  lโ€™expiration dโ€™une pรฉriode de 90 jours ร  compter de la date de fabrication, sur la base des registres de Dyson.Lorsque lโ€™appareil est vendu dans lโ€™UE, cette garantie nโ€™est valable que (i) si lโ€™appareil est installรฉ et utilisรฉ dans le pays dans lequel il a รฉtรฉ vendu ou, (ii) si lโ€™appareil est installรฉ et utilisรฉ en Autriche, en Belgique, en France, en Allemagne, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas, en Espagne ou au Royaume-Uni, et le mรชme modรจle que cet appareil est vendu pour une tension nominale pareille dans le pays respectif. Lorsque lโ€™appareil est vendu en dehors de lโ€™UE, cette garantie nโ€™est valable que si lโ€™appareil est installรฉ et utilisรฉ dans le pays dans lequel il a รฉtรฉ vendu.

CE QUI EST GARANTI

GARANTIE DE 5 ANSToutes les piรจces dโ€™origine de votre sรจche-mains sont garanties contre les dรฉfauts de fabrication et matรฉriels dรฉfectueux, sous rรฉserve dโ€™une utilisation conforme au mode dโ€™emploi, pendant une pรฉriode de cinq ans ร  compter de la date dโ€™effet

46

de la garantie. Veuillez contacter le Service Clients Dyson pour de plus amples informations. Sโ€™il est รฉtabli que la piรจce principale de lโ€™appareil doit รชtre remplacรฉe, Dyson procรฉdera ร  son expรฉdition sur site, directement au client. Le client devra renvoyer toute piรจce dรฉfectueuse ร  Dyson ร  lโ€™aide de la boรฎte dโ€™affranchissement prรฉpayรฉe qui sera jointe lors de lโ€™expรฉdition de la piรจce.Toutes les piรจces remplacรฉes doivent รชtre renvoyรฉes ร  Dyson, sous peine de la retenue de frais dโ€™administration supplรฉmentaires.Si le filtre nรฉcessite un remplacement, Dyson expรฉdie directement sur site le kit de remplacement du filtre, que le client devra lui-mรชme installer.โ€ข Toutes les piรจces rendues par vous ร  Dyson deviennent la propriรฉtรฉ de Dyson dรจs que Dyson les a remplacรฉes. โ€ข Le remplacement dโ€™une piรจce de votre appareil sous garantie ne prolonge pas la pรฉriode de garantie.

CE QUI Nโ€™EST PAS GARANTIDyson ne garantit pas la rรฉparation ni le remplacement dโ€™un produit si le dรฉfaut est dรป ร  :โ€ข Des dรฉgรขts accidentels ou des dรฉfauts causรฉs par une utilisation nรฉgligente ou des soins nรฉgligents, un entretien

incorrect, une utilisation abusive quโ€™elle soit dรฉlibรฉrรฉe ou non, une nรฉgligence, un acte de vandalisme, une utilisation imprudente ou une manipulation non conforme aux instructions du mode dโ€™emploi Dyson.

โ€ข Une utilisation de piรจces non assemblรฉes ou fixรฉes conformรฉment aux instructions de Dyson.โ€ข Une utilisation de piรจces et accessoires qui ne sont pas dโ€™origine Dyson.โ€ข Une installation dรฉfectueuse ou qui ne respecte pas scrupuleusement les instructions dโ€™installation fournies par Dyson

(sauf si elle est effectuรฉe par Dyson).โ€ข Des rรฉparations ou modifications non conformes aux instructions de Dyson.โ€ข Des dommages provenant de causes extรฉrieures telles que transport, conditions climatiques, pannes รฉlectriques ou

surtensions.โ€ข Une usure normale (p. ex. fusibles, etc.).โ€ข Des dommages causรฉs par un nettoyage non conforme aux instructions de ce manuel : par exemple, un nettoyage

avec des produits chimiques ou des produits rรฉfรฉrencรฉs comme nocifs pour lโ€™appareil.โ€ข Des dommages causรฉs par une infiltration dโ€™eau en raison dโ€™un nettoyage ou traitement interdit dans ce manuel.โ€ข Tout dรฉgรขt รฉlectrique, structurel ou dรป ร  une immersion. La responsabilitรฉ de Dyson pour des dรฉgรขts indirects ou consรฉcutifs rรฉsultant des dรฉfauts matรฉriels, tels que la perte de profit, est exclue dans la mesure permit par la loi. En cas de doute sur les รฉlรฉments couverts par votre garantie, veuillez contacter Dyson (coordonnรฉes en quatriรจme de couverture).

PROTECTION DE VOTRE VIE PRIVร‰Eโ€ข Vos informations seront conservรฉes par Dyson et ses agents ร  des fins promotionnelles, de marketing et de maintenance.โ€ข En cas de modification de vos coordonnรฉes personnelles, si vous changez dโ€™avis sur vos prรฉfรฉrences marketing ou en

cas de questions sur la maniรจre dont nous utilisons les informations vous concernant, veuillez contacter Dyson.โ€ข Pour de plus amples informations sur la maniรจre dont nous protรฉgeons votre vie privรฉe, veuillez consulter notre

politique de confidentialitรฉ sur le site web de Dyson.

DE/AT/CH

WARTUNG IHRES DYSON AIRBLADE Hร„NDETROCKNERSVERWENDUNG Halten Sie Ihre Hรคnde unter den Hรคndetrockner von Dyson. Das Gerรคt startet automatisch. Zwei Luftstrรถme streifen das Wasser von Ihren Hรคnden ab.Fรผr beste Ergebnisse bei der Handtrocknung:1. Halten Sie Ihre Hรคnde flach und parallel zur Gerรคteoberflรคche ungefรคhr 5 mm vom Luftstrom entfernt. Bewegen Sie

Ihre Hรคnde durch den Luftstrom, von den Handgelenken bis zu den Fingerspitzen.2. Gleiten Sie Ihre Hรคnde langsam und mit konstanter Geschwindigkeit durch den Luftstrom. Wechseln Sie alle

2,5 Sekunden zwischen der Handflรคche und dem Handrรผcken ab.3. Halten Sie Ihre Hรคnde flach und schlieรŸen Sie die Lรผcken zwischen Ihren Fingern und Daumen. So kรถnnen Sie

sicherstellen, dass Ihre gesamte Hand vom Luftstrom erfasst wird.

FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG

Problem Lรถsung

Der Hรคndetrockner von Dyson startet nicht. Prรผfen Sie, ob die Sicherung bzw. der Trennschalter funktioniert und ob das Gerรคt an die Stromversorgung angeschlossen ist. Muss von einem qualifizierten Elektriker durchgefรผhrt werden.Wenn eine sichere Schaltung verfรผgbar ist, schalten Sie das Gerรคt ein und wieder aus. Andernfalls lassen Sie diese Aufgabe von einem Elektriker durchfรผhren.

Der Hรคndetrockner von Dyson schaltet sich wรคhrend des Trocknens manchmal ab, aber nach einer gewissen Zeit schaltet er sich dann auch wieder ein.

Prรผfen Sie, ob der Lufteinlass sauber und staubfrei ist. Wenn der Lufteinlass staubig oder schmutzig ist, sollten Sie den Staub bzw. Schmutz ganz einfach mit einem weichen Tuch entfernen.

Die Trockenzeit des Hรคndetrockners von Dyson hat sich verlรคngert. Inspizieren Sie die Lufteinlรคsse auf Staub und entfernen Sie sie ggf. Inspizieren Sie den Filter und tauschen Sie ihn ggf. aus.

Die Luft, die aus dem Hรคndetrockner von Dyson kommt, ist wรคrmer als normal.

Inspizieren Sie die Lufteinlรคsse auf Staub und entfernen Sie sie ggf. Inspizieren Sie den Filter und tauschen Sie ihn ggf. aus.

Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Dyson.

REINIGUNGDer Hรคndetrockner von Dyson sollte tรคglich gereinigt werden.Fรผhren Sie diese drei einfachen Schritte durch, um sicherzustellen, dass das Gerรคt in bestem Zustand und hygienisch einwandfrei ist. Durch falsche Reinigungsverfahren oder -produkte kann die Garantie erlรถschen.1 Wischen Sie alle Flรคchen mit einem weichen Tuch und einem nicht scheuernden Reinigungsmittel ab.2. Reinigen Sie den Lufteinlass an den Seiten REGELMร„SSIG.3. Reinigen Sie den Boden unter dem Gerรคt und die Wand unterhalb und seitlich des Gerรคts.

ALLGEMEINE HINWEISEEnthรคlt antibakterielle Silberionen-Technologie zum Schutz der Oberflรคche und zur Verhinderung von Abbau durch bakterielles Wachstum.Alle Reinigungsmittel sollten genau entsprechend den Anweisungen des Herstellers verwendet werden (einschlieรŸlich der richtigen Verdรผnnung). Wenn ein Reinigungsmittel zu lange auf der Maschine verbleibt, bildet sich darauf ein Film.Dadurch kann sich die Wirksamkeit der antibakteriellen Oberflรคchen verschlechtern. Alle fรผr den Einsatz vorgesehenen Chemikalien sollten zunรคchst in einem weniger kritischen Bereich ausprobiert werden, um ihre Eignung zu รผberprรผfen.Es ist auch darauf zu achten, dass auรŸer den Reinigungschemikalien keine schรคdlichen Flรผssigkeiten mit dem Gerรคt in Kontakt kommen, insbesondere keine ร–le und alkoholhaltigen Produkte.

RICHTLINIEN FรœR DEN EINSATZ VON CHEMIKALIENEs kรถnnen verschiedene professionelle Reinigungschemikalien verwendet werden. Im Folgenden finden Sie einige Reinigungschemikalien, die das Gerรคt beschรคdigen kรถnnten und daher nicht verwendet werden dรผrfen. Durch den Einsatz dieser Mittel erlischt Ihre Garantie.Nicht verwendet werden sollten:

Alkohol-Sรคure-MischungenAlkoholLรถsungsmittel- oder รถlhaltige ProdukteQuaternรคres AmmoniumAlkalische BleichmittelSchรคumende BestandteileBleich- oder ScheuermittelBitte keinen Hochdruckreiniger verwenden.

RICHTLINIEN ZUM WASSERDieser Hรคndetrockner von Dyson verfรผgt รผber eine IP24-Zertifizierung.Durch die Verwendung von Hochdruckreinigern kann Wasser in das Gehรคuse gelangen. Wasserschรคden durch eine unsachgemรครŸe Reinigung fรผhren zum Erlรถschen Ihrer Garantie.

47

WARTUNG DER FILTERรœberprรผfen Sie regelmรครŸig den Lufteinlass, um sicherzustellen, dass sich dort kein Staub und Schmutz ablagert. Normalerweise sollte es ausreichen, den Lufteinlass einfach mit einem weichen Tuch abzuwischen, um Staub und Schmutz zu entfernen.Wenn der Lufteinlass verstopft ist, muss das Gerรคt grรผndlicher gereinigt oder ggf. der Filter ausgetauscht werden. Ein Dyson-Filterwechsel-Kit enthรคlt alle Komponenten, die Sie ggf. zum Wechsel des HEPA-Filters Ihres Gerรคts vor Ort benรถtigen. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie vom Kundendienst von Dyson; die Telefonnummer finden Sie auf dem hinteren Deckblatt dieser Anleitung.Die Reinigung bzw. der Austausch von Filtern bei Ihrem Hรคndetrockner von Dyson kann bei sorgfรคltigem Befolgen der Anleitungen im Filterwechsel-Kit selbst durchgefรผhrt werden. Ziehen Sie im Zweifelsfall einen qualifizierten Techniker zu Rate oder wenden Sie sich fรผr Support an den Kundendienst von Dyson.

HINWEISE ZUR ENTSORGUNGDie Produkte von Dyson bestehen aus hochwertigem, wiederverwendbarem Material. Entsorgen Sie dieses Produkt auf verantwortungsvolle Art und Weise und fรผhren Sie es kommunalen Entsorgungstrรคgern bzw. Abgabestellen zu.Diese Kennzeichnung bedeutet, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmรผll entsorgt werden darf. Damit durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mรถgliche Umwelt- oder Gesundheitsschรคden verhindert werden kรถnnen, entsorgen Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemรครŸ, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fรถrdern. Nutzen Sie zur Rรผckgabe Ihres gebrauchten Gerรคts bitte die entsprechenden Rรผckgabe- und Sammelsysteme, oder wenden Sie sich an den Hรคndler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Auf diese Weise kann dieses Produkt auf umweltfreundliche Weise recycelt werden.

DE/AT

BITTE REGISTRIEREN SIE IHREN DYSON AIRBLADE Hร„NDETROCKNERDamit wir Ihnen schnellen und effizienten Service bieten kรถnnen, registrieren Sie Ihr Gerรคt bitte unter www.dysonairblade.comDadurch registrieren Sie Ihre Garantie, bestรคtigen sich selbst als Eigentรผmer Ihres Dyson Gerรคts fรผr den Fall eines Versicherungsschadens und ermรถglichen es uns, bei Bedarf mit Ihnen Kontakt aufzunehmen. Sie benรถtigen hierzu Ihre Seriennummer, die Sie auf dem Typenschild am Sockel Ihres Gerรคts, auf dem Registrierungsblatt im Karton sowie nach dem Auspacken auf dem groรŸen Info-Aufkleber an der Vorderseite des Gerรคts finden. Bitte vergewissern Sie sich, dass alle Anweisungen und Erlรคuterungen in dieser Bedienungsanleitung eingehalten werden, da sonst die Garantie fรผr das Gerรคt erlischt.

IHRE GARANTIE

ALLGEMEINE BEDINGUNGEN DER 5-JAHRES-GARANTIE VON DYSONUm die auf 5 Jahre begrenzte Dyson Garantie zu erhalten, mรผssen Sie das Gerรคt online registrieren. In diesem Fall beginnt Ihre Garantie mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufnachweis auf. Wenn Sie keinen Kaufnachweis vorlegen kรถnnen, beginnt Ihre Garantie 90 Tage nach dem Fertigungsdatum entsprechend den Aufzeichnungen von Dyson.Wenn dieses Gerรคt innerhalb der EU verkauft wird, gilt diese Garantie nur, (i) wenn das Gerรคt in dem Land, in dem es verkauft wurde, installiert wurde und verwendet wird oder (ii) wenn das Gerรคt in Belgien, Deutschland, Frankreich, GroรŸbritannien, Irland, Italien, den Niederlanden, ร–sterreich oder Spanien installiert wurde und verwendet wird und das gleiche Modell wie dieses Gerรคt in dem jeweiligen Land mit der jeweiligen Nennspannung verkauft wird.Wenn dieses Gerรคt auรŸerhalb der EU verkauft wird, gilt diese Garantie nur, wenn das Gerรคt in dem Land, in dem es verkauft wurde, installiert wurde und verwendet wird.

WAS WIRD ABGEDECKT

5 JAHRE GARANTIEFรผr alle werkseitig eingebauten Teile Ihres Hรคndetrockners gilt eine Gewรคhrleistung von fรผnf Jahren auf Material- und Verarbeitungsfehler, sofern das Gerรคt gemรครŸ der Bedienungs- und Montageanleitung eingesetzt wird. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie vom Dyson Kundendienst.Wenn Dyson feststellt, dass die Hauptkomponenten ausgetauscht werden mรผssen, schickt Dyson entsprechende Ersatzteile, die vom Kunden vor Ort eingebaut werden. Der Kunde muss defekte Teile in dem mitgelieferten portofreien Karton an Dyson zurรผckschicken.

Ausgetauschte Teile mรผssen an Dyson zurรผckgeschickt werden oder es wird eine Verwaltungsgebรผhr erhoben.Wenn ein Filter ausgetauscht werden muss, erhรคlt der Kunde von Dyson einen Filterwechsel-Kit zur Montage vor Ort.โ€ข Alle an Dyson zurรผckgesendeten und ersetzten Teile werden Eigentum von Dyson.โ€ข Durch die Reparatur oder Ersetzung Ihres Gerรคts unter Garantie wird die Garantiedauer nicht verlรคngert.โ€ข Die Garantie bietet zusรคtzliche Vorteile, die Ihre gesetzlich festgelegten Rechte als Kunde ergรคnzen, diese jedoch in

keiner Weise berรผhren.

WAS WIRD NICHT ABGEDECKTDyson รผbernimmt keine Garantie fรผr die Reparatur oder den Ersatz eines Produkts, sofern der Defekt auf Folgendes zurรผckzufรผhren ist:โ€ข Unfallschรคden, die durch unsachgemรครŸe Verwendung oder Pflege, unbeabsichtigten oder vorsรคtzlichen

Missbrauch, Vernachlรคssigung, Vandalismus sowie unvorsichtigen Umgang mit dem Gerรคt, der nicht mit der Dyson Bedienungsanleitung konform ist, entstanden sind.

โ€ข Verwendung von Teilen, die nicht gemรครŸ den Richtlinien von Dyson montiert oder eingebaut wurden.โ€ข Verwendung von Teilen und Zubehรถr anderer Hersteller.โ€ข Eine fehlerhafte Installation bzw. eine Installation, bei der die von Dyson bereitgestellten Installationsanleitungen nicht

strikt eingehalten werden (auรŸer wenn Dyson die Installation selbst vornimmt).โ€ข Reparaturen oder ร„nderungen, die nicht im Einklang mit den Anweisungen von Dyson durchgefรผhrt wurden.โ€ข Schรคden durch รคuรŸere Ursachen wie Transport, Wetter, Stromausfรคlle oder Spannungsspitzen.โ€ข Normaler VerschleiรŸ (z. B. Sicherungen etc.).โ€ข Schรคden aufgrund von unsachgemรครŸer Reinigung, die nicht den Anweisungen dieser Anleitung entspricht: zum

Beispiel durch die Reinigung mit Chemikalien oder Produkten, die als schรคdlich fรผr das Gerรคt aufgelistet wurden.โ€ข Schรคden durch Wassereintritt durch eine Reinigung oder Behandlung, die nach den Anleitungen in diesem Handbuch

nicht zulรคssig ist.โ€ข Elektrische Schรคden, Hochwasser- oder Strukturschรคden sowie Geschรคfts- oder Einnahmeverluste infolge von

Produktfehlern.Wenn Sie sich nicht sicher sind, was von Ihrer Gewรคhrleistung abgedeckt wird, wenden Sie sich bitte an Dyson (Details auf dem hinteren Deckblatt).

DER SCHUTZ IHRER DATENโ€ข Ihre Daten werden von Dyson und seinen autorisierten Kundendienstvertretern fรผr Werbe- und Servicezwecke

gespeichert. โ€ข Wenn sich Ihre Daten geรคndert haben, wenn Sie neue Marketing-Prioritรคten verfolgen oder wenn Sie Fragen zum

Umgang mit Ihren Daten haben, wenden Sie sich bitte an Dyson.โ€ข Weitere Informationen zum Thema Datenschutz finden Sie in unseren Datenschutzrichtlinien auf unserer Website.

CH

BITTE REGISTRIEREN SIE SICH ALS EIGENTรœMER EINES DYSON Hร„NDETROCKNERSDamit wir Ihnen schnellen und effizienten Service bieten kรถnnen, registrieren Sie Ihr Gerรคt bitte unter www.dysonairblade.comDadurch registrieren Sie Ihre Garantie, bestรคtigen sich selbst als Eigentรผmer Ihres Dyson Gerรคts fรผr den Fall eines Versicherungsschadens und ermรถglichen es uns, bei Bedarf mit Ihnen Kontakt aufzunehmen. Sie benรถtigen hierzu Ihre Seriennummer, die Sie auf dem Typenschild am Sockel Ihres Gerรคts, auf dem Registrierungsblatt im Karton sowie nach dem Auspacken auf dem groรŸen Info-Aufkleber an der Vorderseite der Verpackung finden. Bitte vergewissern Sie sich, dass alle Anweisungen und Erlรคuterungen in dieser Bedienungsanleitung eingehalten werden, da sonst die Garantie fรผr das Gerรคt erlischt.

IHRE GARANTIE

ALLGEMEINE BEDINGUNGEN DER AUF 5 JAHRE BEGRENZTEN DYSON GARANTIEWenn Sie Ihr Gerรคt online registriert haben, beginnt Ihre Gewรคhrleistung ab dem Kaufdatum zu laufen. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufnachweis auf. Wenn Sie keinen Kaufnachweis vorlegen kรถnnen, beginnt Ihre Gewรคhrleistung 90 Tage nach dem Fertigungsdatum entsprechend den Aufzeichnungen von Dyson.

48

Wenn dieses Gerรคt innerhalb der EU verkauft wird, gilt diese Gewรคhrleistung nur, (i) wenn das Gerรคt in dem Land, in dem es verkauft wurde, eingerichtet und verwendet wird oder (ii) wenn das Gerรคt in Belgien, Deutschland, Frankreich, GroรŸbritannien, Irland, Italien, den Niederlanden, ร–sterreich oder Spanien eingerichtet und verwendet wird und das gleiche Modell wie dieses Gerรคt mit der gleichen Nennspannung im jeweiligen Land verkauft wird.Wenn dieses Gerรคt auรŸerhalb der EU verkauft wird, gilt diese Gewรคhrleistung nur, wenn das Gerรคt in dem Land, in dem es verkauft wurde, eingerichtet und verwendet wird.

WAS WIRD GEDECKT

5 JAHRE GEWร„HRLEISTUNGFรผr alle werkseitig eingebauten Teile Ihres Hรคndetrockners gilt eine Gewรคhrleistung von fรผnf Jahren auf Material- und Verarbeitungsfehler, sofern das Gerรคt gemรครŸ der Bedienungs- und Montageanleitung eingesetzt wird. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie vom Dyson Kundendienst.Wenn Dyson feststellt, dass die Hauptkomponenten ausgetauscht werden mรผssen, schickt Dyson entsprechende Ersatzteile, die vom Kunden vor Ort eingebaut werden. Der Kunde muss defekte Teile in dem mitgelieferten portofreien Karton an Dyson zurรผckschicken. Ausgetauschte Teile mรผssen an Dyson zurรผckgeschickt werden oder es wird eine Verwaltungsgebรผhr erhoben.Wenn ein Filter ausgetauscht werden muss, erhรคlt der Kunde von Dyson einen Filterwechsel-Kit zur Montage vor Ort.โ€ข Alle Teile, welche von Ihnen an Dyson zurรผckgegeben werden, werden Eigentum von Dyson, sobald sie durch Dyson

ersetzt wurden.โ€ข Durch die Ersetzung irgendeines Teiles Ihres Gerรคts unter Gewรคhrleistung wird die Gewรคhrleistungsdauer nicht

verlรคngert.

WAS WIRD NICHT GEDECKTDyson รผbernimmt keine Garantie fรผr die Reparatur oder den Ersatz eines Produkts, sofern der Defekt auf Folgendes zurรผckzufรผhren ist:โ€ข Unfallschรคden, Defekte, die durch nachlรคssige Verwendung oder Pflege, unbeabsichtigten oder vorsรคtzlichen

Missbrauch, Vernachlรคssigung, Vandalismus sowie unvorsichtigen Umgang mit dem Gerรคt oder unvorsichtige Bedienung des Gerรคts, der/die nicht mit der Dyson Bedienungsanleitung konform ist, entstanden sind

โ€ข Verwendung von Teilen, die nicht gemรครŸ den Anweisungen von Dyson installiert oder eingebaut wurden.โ€ข Verwendung von Teilen und Zubehรถr, die nicht originale Dyson Bauteile sind.โ€ข Fehlerhafte Installation bzw. Installation, bei der die von Dyson bereitgestellten Installationsanleitungen nicht strikt

eingehalten werden (auรŸer wenn Dyson die Installation selbst vornimmt).โ€ข Reparaturen oder ร„nderungen, die nicht im Einklang mit den Anweisungen von Dyson durchgefรผhrt wurden.โ€ข Schรคden durch รคuรŸere Ursachen wie Transport, Wetter, Stromausfรคlle oder รœberspannung.โ€ข Normaler VerschleiรŸ (z. B. Sicherungen etc.).โ€ข Schรคden aufgrund von unsachgemรครŸer Reinigung, die nicht den Anweisungen dieser Anleitung entspricht: zum

Beispiel durch die Reinigung mit Chemikalien oder Produkten, die als schรคdlich fรผr das Gerรคt aufgelistet sind.โ€ข Schรคden durch Wassereintritt durch eine Reinigung oder Behandlung, die nach den Anleitungen in diesem Handbuch

nicht zulรคssig ist.โ€ข Elektrische Schรคden, Hochwasser- oder Strukturschรคden.Die Haftung von Dyson fรผr indirekte Schรคden oder Folgeschรคden aus Sachmรคngeln, wie etwa entgangenen Gewinn, wird im gesetzlich zulรคssigen Umfang wegbedungen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, was von Ihrer Gewรคhrleistung abgedeckt wird, wenden Sie sich bitte an Dyson (Details auf dem hinteren Deckblatt).

DER SCHUTZ IHRER DATENโ€ข Ihre Daten werden von Dyson und seinen autorisierten Vertretern fรผr Werbe-, Marketing- und Servicezwecke

gespeichert. โ€ข Wenn sich Ihre Daten geรคndert haben, wenn Sie neue Marketing-Prioritรคten verfolgen oder wenn Sie Fragen zum

Umgang mit Ihren Daten haben, wenden Sie sich bitte an Dyson.โ€ข Weitere Informationen zum Thema Datenschutz finden Sie in unseren Datenschutzrichtlinien auf unserer Website.

NL/BE

UW DYSON HANDDROGER ONDERHOUDENGEBRUIKEN Houd uw handen onder de Dyson handdroger, die dan automatisch wordt gestart en met luchtstromen het water van uw handen blaast.Voor de beste droogtijd resultaten:1. . Houd uw handen plat en parallel met het oppervlak van de machine, ongeveer 5mm van het het blad, waarbij u uw

handen door de luchtstroom beweegt vanaf uw polsen tot uw vingertoppen.2. Beweeg uw handen langzaam door de luchtstroom met een constante snelheid van ongeveer 2,5 seconden per kant,

waarbij u elke keer wisselt van boven- en onderkant.3. Houd uw handen plat, sluit de gaten tussen uw vingers en houd uw duimen in zodat uw hele hand door de

luchtstroom beweegt.

PROBLEEMOPLOSSINGSGIDS

Probleem Oplossing

De Dyson handdroger start niet. Controleer of de zekering/aardlekschakelaar werkt en of de stroomvoorziening is aangesloten. Moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien.Als er een veilige methode van schakelen is, schakel het apparaat dan aan en uit, vraag anders een elektricien deze taak uit te voeren.

De Dyson handdroger wordt soms tijdens gebruik uitgeschakeld, maar dan wordt de werking na verloop van tijd weer hervat.

Controleer of de luchtinvoer schoon en stofvrij is. Als de luchtinvoer stoffig of vuil is, kunt u het stof en vuil eenvoudig met een zachte doek verwijderen.

De droogtijd van de Dyson handdroger is verlengd. Controleer de luchtinvoer op stof en verwijder dit eventueel. Controleer het filter en vervang dit indien nodig.

De luchtstroom van de Dyson handdroger is warmer dan normaal. Controleer de luchtinvoer op stof en verwijder dit eventueel. Controleer het filter en vervang dit indien nodig.

Neem bij meer vragen contact op met de Dyson Benelux Helpdesk

REINIGENDe Dyson handdroger dient dagelijks te worden gereinigd.Volg deze drie eenvoudige tests om zeker te zijn dat de machine optimaal presteert en hygiรซnisch blijft. Door het gebruik van verkeerde reinigingsmiddelen of een onjuiste reinigingsmethode kan uw garantie komen te vervallen.1. Veeg alle oppervlakten af met een zachte doek en niet-schurend reinigingsmiddel.2. Reinig REGELMATIG de luchtinvoeren aan de zijkanten.3. Reinig de vloer en muur onder en rondom de machine. Dit dient mogelijk vaker te gebeuren op plaatsen die

veelvuldig worden gebruikt.

ALGEMEEN ADVIESBevat antibacteriologische zilver-iontechnologie om het oppervlak te beschermen en aantasting door bacteriegroei te voorkomen.Bij het gebruik van alle chemische reinigingsmiddelen dienen de instructies van de fabrikant exact te worden opgevolgd (inclusief het verdunnen indien aangegeven). Als een reinigingsproduct te lang op een machine wordt gelaten, zal er zich een dun laagje op afzetten.Dit kan de werkzaamheid van de antibacteriologische oppervlakten verminderen. Alle chemische middelen die mogelijk worden gebruikt, dienen eerst op een onopvallende plek getest te worden om te zien of ze geschikt zijn.Naast chemische reinigingsmiddelen dient erop te worden gelet dat geen schadelijke vloeistoffen in contact worden gebracht met het product, met name bepaalde producten op olie- of alcoholbasis.

CHEMISCHE RICHTLIJNENEr kunnen verschillende professionele chemische reinigingsmiddelen worden gebruikt. De volgende zijn enkele voorbeelden van middelen die schadelijk zijn voor de machine en die niet moeten worden gebruikt. Door het gebruik

49

van deze middelen zal uw garantie komen te vervallen.Gebruik geen:

Alcoholzuur-mengselsAlcoholOplosmiddelen/producten op oliebasisQuaternair ammoniumAlkali-bleekoplossingenIngrediรซnten die schuimenReinigingsmiddelen met bleek- of schuurmiddelNiet geschikt voor gebruik met een hogedrukspuit

WATERRICHTLIJNENDeze Dyson handdroger beschikt over een IP24-certificering.Door het gebruik van hogedrukspuiten kan er water in de behuizing doordringen. Bij waterschade die wordt veroorzaakt door incorrecte reiniging zal uw garantie komen te vervallen.

ONDERHOUD VAN HET FILTERControleer regelmatig of de luchtinvoer vrij is van stof en vuil. Een zachte doek over de luchtinvoer halen zou moeten voldoen om stof en vuil te verwijderen.Als de luchtinvoer verstopt raakt, moet er grondiger gereinigd worden of moet het filter mogelijk worden vervangen. Indien nodig is er voor omgevingen met intensief gebruik een Dyson filtervervangingskit beschikbaar, die alles bevat om het HEPA-filter van uw apparaat op locatie te vervangen. Voor meer informatie, neem contact op met de Dyson Benelux Helpdesk via het nummer dat op de achterzijde van de omslag van deze handleiding staat.Reiniging of vervanging van het filter voor uw Dyson handdroger kan worden uitgevoerd door de instructies in de filtervervangingskit nauwkeurig op te volgen. Bij enige twijfel, neem contact op met een gekwalificeerde elektricien of met de Dyson Benelux Helpdesk voor ondersteuning.

INFORMATIE OVER WEGGOOIENDyson producten worden gemaakt van hoogwaardige recyclebare materialen. Gooi dit product op verantwoorde wijze weg en recycle indien mogelijk.Deze richtlijn bepaalt dat dit product in de EU niet met ander huishoudelijk afval weggegooid mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu de algemene volksgezondheid door het onbeheerd weggooien van afval te voorkomen, hoort u te recyclen op een verantwoorde manier om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen. Om uw gebruikte apparaat in te leveren kunt u gebruik maken van de inlever- en ophaalservices of contact opnemen met de winkel waar het product is gekocht. Zij kunnen dit product innemen voor milieuvriendelijke recycling.

NL

REGISTREER U ALS EIGENAAR VAN EEN DYSON HANDDROGERWij verzoeken u zich te registreren als eigenaar van uw apparaat op www.dysonairblade.com zodat wij u snel en efficiรซnt service kunnen verlenen.Zo staat u geregistreerd als eigenaar van een Dyson apparaat wanneer er sprake is van verzekerde schade en kunnen wij, indien nodig, contact met u opnemen.U hebt hiervoor uw serienummer nodig, dat u vindt op het typeplaatje aan de onderzijde van uw apparaat, op een registratieformulier in de doos en ook op de grote informatiesticker aan de voorzijde van het apparaat als u het hebt uitgepakt. Zorg dat alle instructies en richtlijnen in deze gebruikshandleiding, de installatiegids en de reinigingsgids worden gevolgd, anders kan uw garantie komen te vervallen.

UW GARANTIE

VOORWAARDEN VAN DE DYSON GARANTIE VAN 5 JAAR.Als u uw apparaat online hebt geregistreerd, begint uw garantie op de dag van aankoop. Bewaar uw aankoopbewijs goed. Als u uw aankoopbewijs niet meer hebt, begint uw garantie 90 dagen na de productiedatum zoals deze bij Dyson vermeld staat.Indien dit apparaat binnen de EU wordt verkocht, geldt deze garantie uitsluitend (i) als het apparaat wordt geรฏnstalleerd

en gebruikt in het land waarin het werd verkocht, of (ii) als het apparaat wordt geรฏnstalleerd en gebruikt in Belgiรซ, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Italiรซ, Nederland, Oostenrijk, Spanje of het Verenigd Koninkrijk en als hetzelfde model als dit apparaat en met hetzelfde vermogen in het betreffende land wordt verkocht.Indien dit apparaat buiten de EU wordt verkocht, is de garantie alleen van kracht als dit apparaat wordt geรฏnstalleerd en gebruikt in het land waarin het werd verkocht.

WAT WORDT GEDEKT DOOR DE GARANTIE

5 JAAR GARANTIEAlle fabrieksonderdelen van uw handdroger hebben een garantie voor originele defecten, materiaal en de afwerking gedurende vijf jaar vanaf de datum dat de garantie ingaat, mits het apparaat is gebruikt in overeenstemming met de instructies in de gebruikershandleiding en de installatiegids. Neem voor meer informatie contact op met de Dyson Benelux Helpdesk.Indien Dyson vaststelt dat de hoofdcomponenten vervangen moeten worden, zal Dyson vervangende onderdelen sturen die de klant ter plaatse kan monteren. De klant dient eventuele defecte onderdelen aan Dyson retourneren in de daarvoor bedoelde voorgefrankeerde doos. Alle vervangen onderdelen moeten aan Dyson worden geretourneerd. Bij gebreke daarvan worden administratiekosten in rekening gebracht.Wanneer een filter vervangen moet worden, zorgt Dyson voor een filtervervangingskit die de klant ter plaatse kan installeren.โ€ข Onderdelen die worden geretourneerd en door Dyson worden vervangen, worden eigendom van Dyson.โ€ข Door reparatie of vervanging van uw apparaat wordt de garantieperiode niet verlengd.โ€ข De garantie is een aanvulling op uw rechten op grond van de wet en beรฏnvloedt deze niet.

WAT WORDT NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIEDyson geeft geen garantie op reparaties of vervanging van producten als gevolg van de volgende oorzaken:โ€ข Schade door ongelukken, onzorgvuldig gebruik of zorg, onbedoeld of opzettelijk verkeerd gebruik,

nalatigheid, vandalisme, onvoorzichtig gebruik of gebruik dat niet geschiedt in overeenstemming met de Dyson gebruikshandleiding.

โ€ข Gebruik van onderdelen die niet in overeenstemming met de instructies van Dyson aangesloten of geplaatst zijn.โ€ข Gebruik van andere dan originele Dyson onderdelen en accessoires.โ€ข Onjuiste installatie of installatie waarbij de installatie-instructies van Dyson niet exact worden opgevolgd (met

uitzondering van installaties die door Dyson worden uitgevoerd).โ€ข Reparaties of aanpassingen die niet volgens de instructies van Dyson zijn uitgevoerd.โ€ข Schade door externe oorzaken zoals vervoer, weer, stroomstoring of stroomschommelingen.โ€ข Normale slijtage (bijv. zekering, etc.).โ€ข Schade als gevolg van reiniging die niet volgens de instructies in deze handleiding is uitgevoerd: bijvoorbeeld,

reiniging met chemische stoffen of producten waarvan is aangegeven dat deze schadelijk zijn voor het apparaat.โ€ข Schade die wordt veroorzaakt door water dat is binnengedrongen door reiniging of behandeling op een manier die

in deze handleiding is verboden.โ€ข Schade van bouwkundige aard, of veroorzaakt door overspanning of overstroming, of bedrijfsverlies of

inkomstenderving als gevolg van productdefecten.Als u twijfels hebt over zaken die door deze garantie worden gedekt, neem dan contact op met Dyson (meer informatie is te vinden op de achterzijde van de omslag).

OVER UW PRIVACYโ€ข Dyson B.V. is de verantwoordelijke in de zin van de Wet bescherming persoonsgegevens . Uw informatie wordt

verwerkt door Dyson en Dyson tussenpersonen voor promotionele, marketing- en onderhoudsdoelen, alsmede voor het bieden van ondersteuning, het afhandelen van vragen, verzoeken en andere contacten met betrokkenen en voor het voldoen aan verplichtingen onder de garantie en de behandeling van geschillen.

โ€ข Als uw persoonsgegevens veranderen of als u van gedachten verandert met betrekking tot uw marketingvoorkeuren, of als u vragen hebt over hoe wij uw gegevens gebruiken, neem dan contact op met Dyson via [email protected]. U kunt ons ook telefonisch bereiken op 020 - 521 9890 of per gewone post: Dyson Benelux Helpdesk, Dyson B.V., Keizersgracht 209, 1016 DT, Amsterdam, Nederland.

โ€ข De verwerking van uw persoonsgegevens in verband met online registratie, website bezoeken en andere online activiteit wordt toegelicht in het privacy statement op www.dyson.nl

50

BE

REGISTREER U ALS EIGENAAR VAN EEN DYSON HANDDROGERWij verzoeken u zich te registreren als eigenaar van uw apparaat op www.dysonairblade.com zodat wij u snel en efficiรซnt service kunnen verlenen.Zo staat u geregistreerd als eigenaar van een Dyson apparaat wanneer er sprake is van verzekerde schade en kunnen wij, indien nodig, contact met u opnemen.U hebt hiervoor uw serienummer nodig, dat u vindt op het typeplaatje aan de onderzijde van uw apparaat, op een registratieformulier in de doos en ook op de grote informatiesticker aan de voorzijde van het apparaat als u het hebt uitgepakt. Zorg dat alle instructies en richtlijnen in deze gebruikshandleiding, de installatiegids en de reinigingsgids worden gevolgd, anders kan uw garantie komen te vervallen.

UW GARANTIE

VOORWAARDEN VAN DE DYSON GARANTIE VAN 5 JAAR.Als u uw apparaat online hebt geregistreerd, begint uw garantie op de dag van aankoop. Bewaar uw aankoopbewijs goed. Als u uw aankoopbewijs niet meer hebt, begint uw garantie 90 dagen na de productiedatum zoals deze bij Dyson vermeld staat.Indien dit apparaat binnen de EU wordt verkocht, geldt deze garantie uitsluitend (i) als het apparaat wordt geรฏnstalleerd en gebruikt in het land waarin het werd verkocht, of (ii) als het apparaat wordt geรฏnstalleerd en gebruikt in Belgiรซ, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Italiรซ, Nederland, Oostenrijk, Spanje of het Verenigd Koninkrijk en als hetzelfde model als dit apparaat en met hetzelfde vermogen in het betreffende land wordt verkocht.Indien dit apparaat buiten de EU wordt verkocht, is de garantie alleen van kracht als dit apparaat wordt geรฏnstalleerd en gebruikt in het land waarin het werd verkocht.

WAT WORDT GEDEKT DOOR DE GARANTIE

5 JAAR GARANTIEAlle fabrieksonderdelen van uw handdroger hebben een garantie voor originele defecten, materiaal en de afwerking gedurende vijf jaar vanaf de datum dat de garantie ingaat, mits het apparaat is gebruikt in overeenstemming met de instructies in de gebruikershandleiding en de installatiegids. Neem voor meer informatie contact op met de Dyson Benelux Helpdesk.Indien Dyson vaststelt dat de hoofdcomponenten vervangen moeten worden, zal Dyson vervangende onderdelen sturen die de klant ter plaatse kan monteren. De klant dient eventuele defecte onderdelen aan Dyson retourneren in de daarvoor bedoelde voorgefrankeerde doos. Alle vervangen onderdelen moeten aan Dyson worden geretourneerd. Bij gebreke daarvan worden administratiekosten in rekening gebracht.Wanneer een filter vervangen moet worden, zorgt Dyson voor een filtervervangingskit die de klant ter plaatse kan installeren.โ€ข Onderdelen die worden geretourneerd en door Dyson worden vervangen, worden eigendom van Dyson.โ€ข Door reparatie of vervanging van uw apparaat wordt de garantieperiode niet verlengd.โ€ข De garantie is een aanvulling op uw wettelijke rechten als consument en beรฏnvloedt deze niet.

WAT WORDT NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIEDyson geeft geen garantie op reparaties of vervanging van producten als gevolg van de volgende oorzaken:โ€ข Schade door ongelukken, problemen veroorzaakt door verwaarlozing, onbedoeld of opzettelijk verkeerd gebruik,

nalatigheid, vandalisme, onvoorzichtig gebruik of gebruik dat niet geschiedt in overeenstemming met de Dyson gebruikshandleiding.

โ€ข Gebruik van onderdelen die niet in overeenstemming met de instructies van Dyson aangesloten of geplaatst zijn.โ€ข Gebruik van andere dan originele Dyson onderdelen en accessoires.โ€ข Onjuiste installatie of installatie waarbij de installatie-instructies van Dyson niet exact worden opgevolgd (met

uitzondering van installaties die door Dyson worden uitgevoerd).โ€ข Reparaties of aanpassingen die niet volgens de instructies van Dyson zijn uitgevoerd.โ€ข Schade door externe oorzaken zoals vervoer, weer, stroomonderbrekingen en stroompieken.โ€ข Normale slijtage (bijv. zekering, etc.).โ€ข Schade als gevolg van reiniging die niet volgens de instructies in deze handleiding is uitgevoerd: bijvoorbeeld,

reiniging met chemische stoffen of producten waarvan is aangegeven dat deze schadelijk zijn voor het apparaat.โ€ข Schade die wordt veroorzaakt door water dat is binnengedrongen door reiniging of behandeling op een manier die

in deze handleiding is verboden.โ€ข Schade van welke aard dan ook door overspanning, overstromingen of bouwtechnische invloeden, of bedrijfsverlies

of inkomstenderving als gevolg van productdefecten.Als u twijfels hebt over zaken die door deze garantie worden gedekt, neem dan contact op met Dyson (meer informatie is te vinden op de achterzijde van de omslag).

BELANGRIJKE INFORMATIE OVER GEGEVENSBESCHERMINGโ€ข Uw informatie wordt verwerkt door Dyson BV (Keizersgracht 209,1016 DT, Amsterdam, Nederland) voor

promotionele, marketing- en onderhoudsdoelen. โ€ข Uw persoonsgegevens kunnen ook worden doorgegeven aan met Dyson BV verbonden entiteiten die uw gegevens

ook kunnen gebruiken voor deze doeleinden. Sommige van deze entiteiten kunnen buiten de Europese Economische Ruimte gevestigd zijn. U stemt toe in deze doorgifte. U hebt recht op toegang tot en verbetering van uw persoonsgegevens en u hebt recht om zich kosteloos te verzetten tegen het gebruik van uw persoonsgegevens voor direct marketing doeleinden. Om uw rechten uit te oefenen kan u contact opnemen met Dyson BV op het hierboven vermelde adres.

โ€ข Bezoek de Dyson website voor meer informatie over hoe wij uw privacy beschermen.

ES

MANTENIMIENTO DEL SECADOR DE MANOS DYSONMODO DE EMPLEO Coloque las manos debajo del secador de manos Dyson y se pondrรก en marcha automรกticamente para crear lรกminas de aire que eliminarรกn el agua de las manos.Para un tiempo de secado รณptimo:1. Extienda las manos en paralelo con la superficie de la mรกquina a unos 5 mm del filo y pรกselas por la corriente de

aire desde las muรฑecas hasta las puntas de los dedos.2. Mueva las manos lentamente bajo la corriente de aire manteniendo una velocidad constante, durante aprox.

2,5 segundos por cada lado alternando palmas y dorsos en cada repeticiรณn.3. Mantenga las manos extendidas, cierre los espacios entre los dedos y pegue los pulgares para que la mano pase en

bloque por la corriente de aire.

GUรA DE RESOLUCIร“N DE PROBLEMAS

Problema Soluciรณn

El secador de manos Dyson no se enciende. Compruebe que el fusible/cortacircuitos estรก funcionando y que la alimentaciรณn estรก conectada. Esto debe ser realizado por un electricista cualificado.Si se encuentra disponible algรบn mรฉtodo de cambio seguro, encienda y apague la unidad. En caso contrario, permita que un electricista realice esta tarea.

El secador de manos Dyson en ocasiones se corta mientras estรก funcionando pero vuelve a funcionar tras un periodo de tiempo.

Compruebe que la entrada de aire estรก limpia y libre de polvo. Si la entrada de aire estรก polvorienta, simplemente limpie el polvo o la suciedad con un paรฑo suave.

El tiempo de secado del secador de manos Dyson ha aumentado. Revise y quite la suciedad de las entradas de aire. Inspeccione el filtro y cรกmbielo si fuera necesario.

El flujo de aire del secador de manos Dyson es mรกs caliente de lo normal. Revise y quite la suciedad de las entradas de aire. Inspeccione el filtro y cรกmbielo si fuera necesario.

Si tiene alguna pregunta adicional pรณngase en contacto con Lรญnea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson

LIMPIEZAEl secador de manos Dyson debe limpiarse diariamente.Siga estos tres sencillos pasos a fin de garantizar un rendimiento รณptimo y una limpieza constante del aparato. La aplicaciรณn de un mรฉtodo o producto de limpieza incorrecto puede anular la garantรญa.1. Limpie todas las superficies con un paรฑo suave y un limpiador no abrasivo.

51

2. Limpie REGULARMENTE las entradas de aire.3. Limpie el suelo y la pared situados debajo y alrededor del aparato. Esta limpieza puede ser necesaria de forma mรกs

periรณdica en zonas de uso frecuente.

CONSEJO GENERALContiene tecnologรญa antimicrobiana de iones de plata para preservar la superficie y prevenir la degradaciรณn causada por la flora microbiana.Todos los productos de limpieza deben usarse siguiendo estrictamente las instrucciones del fabricante (incluida su diluciรณn adecuada). Si se deja un producto de limpieza demasiado tiempo en el aparato, se formarรก una pelรญcula.Esto puede reducir la efectividad de las superficies antimicrobianas. Cualquier producto quรญmico que se desee utilizar debe probarse primero en una zona poco visible para comprobar su adecuaciรณn.Ademรกs de los productos de limpieza, hay que tratar de evitar que cualquier fluido nocivo entre en contacto con el aparato, concretamente aceites y productos a base de alcohol.

DIRECTRICES PARA EL TRATAMIENTO DE PRODUCTOS QUรMICOSPueden emplearse diversos productos de limpieza profesionales. A continuaciรณn se enumeran algunos que son daรฑinos para el aparato, no los utilice. El uso de los siguientes productos anularรก la garantรญa.No utilice:

Mezclas de alcohol y รกcidosAlcoholProductos solventes y a base de aceitesAmonio cuaternarioMezcla de elementos alcalinos y blanqueadoresIngredientes espumantesBlanqueadores o limpiadores abrasivosNo lavar a presiรณn

DIRECTRICES SOBRE EL USO DEL AGUAEl secador de mano tiene la certificaciรณn IP24.El lavado a presiรณn, puede filtrar agua dentro de la carcasa. Los daรฑos por agua derivados de una limpieza incorrecta anularรกn la garantรญa.

MANTENIMIENTO DEL FILTROCompruebe que la entrada de aire no tiene polvo y suciedad. Solo frotar la entrada con un paรฑo suave deberรญa ser suficiente para eliminar el polvo y la suciedad.Si la entrada de aire se obstruye, se requiere una limpieza mรกs profunda o un cambio de filtro. En caso de necesitarse para entornos de uso frecuente, el kit de cambio de filtro Dyson dispone de todo lo necesario para cambiar el filtro HEPA de la unidad in situ. Para mรกs informaciรณn, pรณngase en contacto con la Lรญnea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson llamando al nรบmero que se encuentra en la cubierta trasera de este manual.La limpieza o sustituciรณn del filtro en su secador de manos Dyson puede realizarse cuidadosamente siguiendo las instrucciones que aparecen en el kit de cambio de filtro. Si tiene alguna duda, consulte a un electricista cualificado o pรณngase en contacto con la Lรญnea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson para solicitar asistencia.

INFORMACIร“N ACERCA DE LA ELIMINACIร“N DEL PRODUCTOLos productos Dyson estรกn fabricados con materiales reciclables de alta calidad. Por favor, deseche este producto de manera responsable y recรญclelo en la medida de lo posible.Esta marca indica que este producto no debe desecharse junto con otros residuos domรฉsticos en la UE. Para evitar posibles daรฑos al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminaciรณn no controlada de residuos, recรญclelos adecuadamente para promover la reutilizaciรณn sostenible de recursos materiales. Para devolver el dispositivo utilizado, utilice los sistemas de devoluciรณn y recogida, o bien pรณngase en contacto con el establecimiento en el que adquiriรณ el producto. Ellos podrรกn encargarse del reciclaje seguro y ecolรณgico del mismo.

REGรSTRESE COMO PROPIETARIO DE UN SECADOR DE MANOS DYSONA fin de ayudarnos a garantizar un servicio rรกpido y eficiente, registre su aparato en www.dysonairblade.es

De este modo, quedarรก registrada su garantรญa, se confirmarรก la propiedad de su aparato Dyson en caso de pรฉrdida de cobertura y podremos contactar con usted si fuera necesario.Necesitarรก el nรบmero de serie que se encuentra en la placa de especificaciones ubicada en la rejilla del lateral del secador de manos, en una hoja de registro en la caja y tambiรฉn en una etiqueta de informaciรณn ubicada en el frente de la unidad cuando se desembala. Por favor, asegรบrese de seguir todas las instrucciones y pautas orientativas de este manual de funcionamiento, asรญ como de la guรญa de instalaciรณn y la guรญa de limpieza, de lo contrario la garantรญa perderรก su validez.

SU GARANTรA

Tร‰RMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTรA DE 5 Aร‘OS DE DYSON.Si ha registrado su unidad en lรญnea, la garantรญa empezarรก a tener vigencia desde el dรญa de la compra. Conserve su justificante de compra. Si no tiene el justificante de compra, la validez de la garantรญa empezarรก a contar a partir de los 90 dรญas siguientes a la fecha de fabricaciรณn, segรบn los registros de Dyson.En los paรญses dentro de la Uniรณn Europea donde se venda esta unidad, esta garantรญa tendrรก validez solo (i) si la unidad se instala y se usa en el paรญs donde se vendiรณ o (ii) si la unidad se instala y se usa en Austria, Bรฉlgica, Francia, Alemania, Irlanda, Italia, Paรญses Bajos, Espaรฑa o el Reino Unido y se vende el mismo modelo que esta unidad con el mismo voltaje en el paรญs correspondiente.En los lugares fuera de la Uniรณn Europea donde se venda esta unidad, esta garantรญa tendrรก validez solo si la unidad se instala y se usa en el paรญs donde se vendiรณ.

ยฟQUร‰ ESTร CUBIERTO?

GARANTรA POR 5 Aร‘OSTodas las piezas de fรกbrica del secador de manos cuentan con una garantรญa por defectos de fabricaciรณn, de materiales o mano de obra si se utiliza conforme el manual del propietario y la guรญa de instalaciรณn por un perรญodo de 5 aรฑos a partir de la fecha de inicio de la garantรญa. Pรณngase en contacto con la lรญnea directa de Asistencia al Cliente de Dyson para obtener mรกs informaciรณn.En caso de que Dyson determine que el conjunto del cuerpo principal debe reemplazarse, Dyson enviarรก el repuesto para que el cliente realice el cambio en el lugar. El cliente deberรก devolver a Dyson toda pieza defectuosa en la caja con franqueo prepagado provista. Se deberรกn devolver a Dyson todas las piezas defectuosas o se cobrarรกn los costes administrativos correspondientes.Cuando se necesite cambiar un filtro, Dyson proporcionarรก un kit de reemplazo de filtro para que lo instale el cliente en el lugar.โ€ข Todas las piezas que se devuelvan a Dyson o que Dyson reemplace serรกn propiedad de Dyson.โ€ข La reparaciรณn o sustituciรณn de su aparato en garantรญa no extenderรก del perรญodo de cobertura.โ€ข La garantรญa proporciona ventajas adicionales y que no afectan a ninguno de sus derechos legales como consumidor.

ยฟQUร‰ NO ESTร CUBIERTO?Dyson no garantiza la reparaciรณn o el cambio del producto cuando el defecto que presenta es resultado de:โ€ข Daรฑo accidental, fallos ocasionadaos por uso o cuidado negligente, mal uso no intencional o deliberado,

negligencia, vandalismo, ocasionados en la operaciรณn o el manejo de la unidad sin respetar las recomendaciones del manual de funcionamiento de Dyson.

โ€ข Uso de piezas no montadas o instaladas conforme a las instrucciones de Dyson.โ€ข Uso de piezas y accesorios no originales de Dyson.โ€ข Instalaciรณn defectuosa o que no sigue con precisiรณn las instrucciones de instalaciรณn de Dyson (excepto en los casos

en que la instalaciรณn haya estado a cargo de Dyson).โ€ข Reparaciones o alteraciones realizadas sin seguir las instrucciones de Dyson.โ€ข Daรฑos ocasionados por fuentes externas como transporte, condiciones atmosfรฉricas, apagones elรฉctricos o subidas

de tensiรณn.โ€ข Desgaste normal (p. ej., fusibles, etc.).โ€ข Daรฑo causado por tareas de limpieza que no se ajustan a las instrucciones de este manual: por ejemplo, limpieza

con productos quรญmicos o productos que pueden daรฑar la unidad.โ€ข Daรฑos ocasionados por la filtraciรณn de agua debido a una limpieza o tratamiento prohibido por este manual.โ€ข Daรฑos elรฉctricos, estructurales o por inundaciรณn, pรฉrdida de la actividad comercial o de ganancias como resultado

de un fallo del producto.

52

Si tiene alguna duda acerca de la cobertura de la garantรญa, pรณngase en contacto con Dyson (encontrarรก los datos de contacto en la cubierta posterior del manual).

SUS DERECHOS DE PRIVACIDADโ€ข Dyson y sus agentes conservarรกn su informaciรณn para fines promocionales, de marketing o mantenimiento. โ€ข Si su informaciรณn se modifica, si cambia de parecer sobre sus preferencias de marketing o si tiene preguntas sobre

cรณmo usaremos su informaciรณn, comunรญquese con Dyson.โ€ข Para mรกs informaciรณn sobre cรณmo protegemos su privacidad, consulte nuestra polรญtica de privacidad en el sitio web

de Dyson.

IT/CH

MANUTENZIONE DELLโ€™ASCIUGAMANI AD ARIA DYSONISTRUZIONI DI UTILIZZO Posizionare le mani sotto lโ€™asciugamani ad aria Dyson per attivarlo automaticamente creando flussi dโ€™aria in grado di rimuovere letteralmente lโ€™acqua dalle mani.Per ottenere i migliori tempi di asciugatura:1. Tenere le mani in posizione orizzontale e parallela alla superficie dellโ€™apparecchio, a circa 5 mm dallโ€™aletta,

muovendole allโ€™interno del flusso dellโ€™aria, dai polsi alle punte delle dita.2. Spostare le mani lentamente allโ€™interno del flusso dโ€™aria mantenendo una velocitร  costante, di circa 2,5 secondi per

lato alternando ogni volta tra dorso e palmo della mano.3. Tenere le mani in posizione orizzontale, avvicinando le dita lโ€™una allโ€™altra e tenendo i pollici rivolti verso lโ€™alto, in

modo tale che lโ€™intera mano sia asciughi con il flusso dโ€™aria.

GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Soluzione

Lโ€™asciugamani ad aria Dyson non si avvia. Verificare che il fusibile/interruttore automatico funzioni e che lโ€™alimentazione elettrica sia collegata. Deve essere effettuato da un elettricista qualificato.Se รจ disponibile un metodo di attivazione sicuro, spegnere e riaccendere lโ€™unitร , altrimenti rivolgersi a un elettricista.

Talvolta, lโ€™asciugamani ad aria cessa di funzionare quando รจ in uso, ma si riattiva dopo un certo periodo di tempo.

Verificare che la presa dโ€™aria sia pulita e priva di polvere. Se la presa dโ€™aria รจ sporca, rimuovere polvere o residui con un panno morbido.

Il tempo di asciugatura dellโ€™asciugamani ad aria รจ aumentato. Ispezionare le prese dโ€™aria per rilevare lโ€™eventuale presenza di polvere e rimuoverla. Ispezionare il filtro e sostituirlo in caso di necessitร .

Il flusso dโ€™aria emesso dallโ€™asciugamani ad aria Dyson รจ piรน caldo del solito.

Ispezionare le prese dโ€™aria per rilevare lโ€™eventuale presenza di polvere e rimuoverla. Ispezionare il filtro e sostituirlo in caso di necessitร .

Lโ€™asciugamani ad aria deve essere pulito quotidianamente.

PULIZIALโ€™asciugatore ad aria Dyson deve essere pulito quotidianamente.Seguire queste 3 semplici procedure per garantire il funzionamento ottimale dellโ€™apparecchio e la sua pulizia. Lโ€™uso di un metodo o di un prodotto di pulizia non corretto potrebbe rendere nulla la garanzia.1. Pulire tutte le superfici con un panno morbido e un detergente non abrasivo.2. Pulire REGOLARMENTE le prese dโ€™aria sui lati.3. Pulire il pavimento e la parete sotto e intorno allโ€™apparecchio. Questa operazione potrebbe essere necessaria

piรน di frequente in aree a elevato utilizzo.

CONSIGLI DI CARATTERE GENERALEContiene una tecnologia antibatterica agli ioni dโ€™argento per proteggere le superfici e impedire i danni causati dalla crescita batterica.Tutti i prodotti chimici di pulizia devono essere utilizzati esattamente come indicato dalle istruzioni del produttore (compresa una corretta diluizione). Se un prodotto di pulizia viene lasciato sullโ€™apparecchio per troppo tempo, si forma una patina.

Questo potrebbe ridurre lโ€™efficacia delle superfici antibatteriche. Qualsiasi prodotto chimico destinato allโ€™uso deve essere testato prima su unโ€™area poco visibile affinchรฉ ne venga confermata lโ€™idoneitร .Oltre ai prodotti chimici di pulizia, occorre fare attenzione a evitare che qualsiasi tipo di liquido dannoso, in particolare oli e prodotti a base di alcool, entri in contatto con il prodotto.

LINEE GUIDA PER I PRODOTTI CHIMICIรˆ possibile utilizzare molti prodotti chimici di pulizia professionali. Quelli riportati di seguito possono danneggiare lโ€™apparecchio e non devono essere utilizzati. Lโ€™uso di tali prodotti rende nulla la garanzia.Non utilizzare:

Miscele di alcool e acidiAlcoolProdotti a base di oli/solventiAmmonio quaternarioMiscele di alcali e candegginaComponenti schiumogeniCandeggina o prodotti abrasiviNon adatto per il lavaggio a pressione

LINEE GUIDA PER Lโ€™ACQUALโ€™asciugamani ad aria รจ dotato di certificazione IP24.Lโ€™uso di un lavatore a pressione puรฒ provocare la penetrazione di acqua allโ€™interno del rivestimento. I danni provocati dallโ€™acqua a causa di un metodo di pulizia non corretto rendono nulla la garanzia.

MANUTENZIONE DEL FILTROControllare regolarmente la presa dโ€™aria per assicurarsi che sia libera da polvere e residui. Dovrebbe essere sufficiente pulire la presa con un panno morbido.Se la presa dโ€™aria si ostruisce, potrebbe essere necessaria unโ€™ulteriore pulizia o la sostituzione del filtro. In caso di ambienti a elevato utilizzo, un kit per la sostituzione del filtro Dyson fornisce tutto quello che serve per cambiare il filtro HEPA dellโ€™unitร  in loco. Per ulteriori informazioni, contattare il Centro Assistenza Dyson al numero riportato sul retro della copertina del presente manuale.La pulizia o la sostituzione del filtro dellโ€™asciugatore ad aria Dyson puรฒ essere effettuata seguendo attentamente le istruzioni contenute nel kit di sostituzione del filtro. In caso di dubbi, rivolgersi a un elettricista qualificato o contattare il Centro Assistenza Dyson per richiedere assistenza.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTOI prodotti Dyson sono realizzati con materiali riciclabili di elevata qualitร . Smaltire il prodotto responsabilmente e, se possibile, riciclarlo.Questo contrassegno indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici sul territorio dellโ€™UE. Per evitare danni allโ€™ambiente o alla salute derivanti dal deposito incontrollato di rifiuti, riciclare responsabilmente per promuovere il recupero sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, servirsi dei sistemi di conferimento e raccolta o contattare il commerciante presso il quale รจ stato acquistato il prodotto, che provvederร  ad affidarlo ai servizi di riciclo ecocompatibile.

REGISTRARSI COME POSSESSORE DI UN ASCIUGAMANI AD ARIA DYSONPer unโ€™assistenza tempestiva ed efficiente, registrare il prodotto su www.dysonairblade.comQuesta operazione attesta lโ€™acquisto del prodotto Dyson da parte dellโ€™utente in caso di perdita della prova di acquisto e consentirร  a Dyson di contattare lโ€™utente se necessario.Sarร  necessario il numero di serie, che si trova sulla targhetta dietro la griglia sul lato dellโ€™unitร , sul modulo di registrazione allโ€™interno della confezione e su un adesivo informativo presente sulla parte anteriore dellโ€™unitร  una volta disimballata. Assicurarsi di attenersi a tutte le istruzioni e indicazioni contenute in questo manuale dโ€™uso, nella guida di installazione e quella relativa alle operazioni di pulizia. In caso contrario, la garanzia potrebbe non essere valida.

53

GARANZIA

TERMINI E CONDIZIONI DELLA GARANZIA DI 5 ANNI DI DYSON.Se si รจ registrata il prodotto online, la garanzia comincerร  a partire dalla data di acquisto. Conservare la prova dโ€™acquisto. Se non si dispone della prova dโ€™acquisto, la garanzia comincerร  90 giorni dopo la data di produzione, in base ai registri Dyson.Nel caso in cui tale apparecchio sia venduto allโ€™interno dellโ€™UE, la presente garanzia sarร  valida soltanto (i) se lโ€™unitร  รจ installata e impiegata nel paese in cui รจ stata venduta, oppure (ii) se lโ€™unitร  รจ installata e impiegata in Austria, Belgio, Francia, Germania, Irlanda, Italia, Paesi Bassi, Spagna o Regno Unito e lo stesso modello dellโ€™apparecchio รจ venduto alla stessa tensione nominale nel paese in questione. Nel caso in cui tale prodotto sia venduto al di fuori dellโ€™UE, la presente garanzia sarร  valida soltanto se lโ€™unitร  sarร  installata e impiegata nel paese in cui รจ stata venduta.

ELEMENTI INCLUSI NELLA GARANZIA

5 ANNI DI GARANZIATutti i componenti dellโ€™asciugatore ad aria sono coperti da garanzia contro difetti originali, materiali e di fabbricazione, ove lโ€™utilizzo del dispositivo sia conforme al manuale dโ€™uso e alla guida di installazione; tale garanzia dura per un periodo di 5 anni. Per ulteriori informazioni, chiamare il Centro Assistenza Dyson.Nel caso in cui Dyson dovesse determinare che il corpo principale del dispositivo necessita di sostituzione, verranno inviati componenti sostitutivi che sarร  responsabilitร  del cliente installare. รˆ dovere del cliente restituire i componenti difettosi a Dyson utilizzando lโ€™imballaggio pre-pagato che verrร  fornito. I componenti sostituiti devono essere restituiti a Dyson; in caso contrario, verrร  comminata una penale di gestione.Ove fosse necessaria la sostituzione del filtro, Dyson fornirร  un kit apposito che sarร  reponsabilitร  del cliente installare.โ€ข Qualsiasi parte restituita e sostituita da Dyson diverrร  proprietร  di Dyson.โ€ข La riparazione o la sostituzione dellโ€™apparecchio in garanzia non estenderร  il periodo di garanzia.โ€ข La garanzia prevede benefici ulteriori che non modificano i diritti garantiti dalla legge ai consumatori.

ELEMENTI ESCLUSI DALLA GARANZIADyson non garantisce riparazione o sostituzione di un prodotto nel caso in cui il guasto sia dovuto a:โ€ข Danno accidentale, guasti causati da utilizzo o gestione negligente, uso improprio volontario o involontario, incuria,

vandalismo, funzionamento o movimentazione imprudente dellโ€™unitร  non in conformitร  a quanto previsto dal Manuale dโ€™uso di Dyson.

โ€ข Uso di parti non assemblate o installate in conformitร  alle istruzioni di Dyson.โ€ข Uso di parti e accessori che non siano componenti originali Dyson.โ€ข Installazione difettosa o non effettuata seguendo esattamente le istruzioni fornite da Dyson (ad eccezione delle

installazioni effettuate da Dyson).โ€ข Riparazioni o alterazioni compiute non in conformitร  con le istruzioni di Dyson.โ€ข Danni derivanti da sorgenti esterne, come trasporto, clima, interruzioni della corrente elettrica e sovraccarichi di

alimentazione.โ€ข Usura e difetti causati da impiego normale (ad esempio fusibili, ecc.).โ€ข Danni causati da procedure di pulizia non in linea con le istruzioni contenute nel presente manuale (ad esempio:

pulizia con prodotti chimici o altri prodotti indicati come dannosi per lโ€™unitร ).โ€ข Danni causati dallโ€™ingresso dellโ€™acqua per pulizia o trattamenti proibiti in questo manuale.โ€ข Qualsiasi danno elettrico, da allagamento o strutturale, oppure qualsiasi perdita economica o mancato guadagno

derivante dal malfunzionamento del prodotto.Per qualsiasi dubbio relativamente agli elementi coperti dalla garanzia, contattare Dyson (i dettagli sono riportati nella copertina posteriore).

IMPORTANTI INFORMAZIONI RELATIVE ALLA PRIVACYโ€ข Le informazioni personali verranno conservate da Dyson e dai suoi agenti esclusivamente per dar seguito alla

garanzia sopra indicata. โ€ข Se i dettagli personali cambiano, o se si hanno delle domande sullโ€™utilizzo delle informazioni personali da parte di

Dyson, contattare Dyson.โ€ข Per ulteriori informazioni sulla protezione della privacy, consultare la politica di Dyson relativa alla privacy sul sito

Web di Dyson.

BU

ะ“ะ ะ˜ะ–ะ ะ—ะ ะกะฃะจะ˜ะ›ะะะขะ ะœะะจะ˜ะะ ะ—ะ ะ ะชะฆะ• DYSONะะะงะ˜ะ ะะ ะฃะŸะžะขะ ะ•ะ‘ะ ะŸะพัั‚ะฐะฒะตั‚ะต ั€ัŠั†ะตั‚ะต ัะธ ะฟะพะด ััƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต Dyson ะธ ั‚ั ะฐะฒั‚ะพะผะฐั‚ะธั‡ะฝะพ ั‰ะต ะทะฐะฟะพั‡ะฝะต ั€ะฐะฑะพั‚ะฐ, ััŠะทะดะฐะฒะฐะนะบะธ ะฟะพั‚ะพั†ะธ ะฒัŠะทะดัƒั…, ะบะพะธั‚ะพ ะดะฐ ะพั‚ัั‚ั€ะฐะฝัั‚ ะฒะพะดะฐั‚ะฐ ะพั‚ ั€ัŠั†ะตั‚ะต ะ’ะธ.ะ—ะฐ ะฝะฐะน-ะดะพะฑัŠั€ ั€ะตะทัƒะปั‚ะฐั‚:1. ะ”ั€ัŠะถั‚ะต ั€ัŠั†ะตั‚ะต ัะธ ัƒัะฟะพั€ะตะดะฝะพ ะฝะฐ ะฟะพะฒัŠั€ั…ะฝะพัั‚ั‚ะฐ ะฝะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐั‚ะฐ, ะฝะฐ ะฟั€ะธะฑะป. 5 ะผะผ ะพั‚ ะฟะตั€ะบะฐั‚ะฐ, ะธ ะณะธ ะดะฒะธะถะตั‚ะต ะฟั€ะตะท

ะฟะพั‚ะพะบะฐ ะพั‚ ะฒัŠะทะดัƒั… ะพั‚ ะบะธั‚ะบะธั‚ะต ะดะพ ะฒัŠั€ั…ะฐ ะฝะฐ ะฟั€ัŠัั‚ะธั‚ะต.2. ะ”ะฒะธะถะตั‚ะต ั€ัŠั†ะตั‚ะต ะฑะฐะฒะฝะพ ะฟั€ะตะท ะฟะพั‚ะพะบะฐ ะพั‚ ะฒัŠะทะดัƒั… ั ะตะดะฝะฐ ะธ ััŠั‰ะฐ ัะบะพั€ะพัั‚ โ€“ ะพะบะพะปะพ 2,5 ัะตะบัƒะฝะดะธ ะฝะฐ ะฒััะบะฐ ัั‚ั€ะฐะฝะฐ,

ะบะฐั‚ะพ ัะผะตะฝัั‚ะต ัั‚ั€ะฐะฝะธั‚ะต.3. ะ”ั€ัŠะถั‚ะต ั€ัŠั†ะตั‚ะต ัะธ ะพะฟัŠะฝะฐั‚ะธ, ั ะฟั€ะธะฑั€ะฐะฝะธ ะฟั€ัŠัั‚ะธ ะธ ะฟะฐะปั†ะธ, ะทะฐ ะดะฐ ะผะพะถะต ั†ัะปะฐั‚ะฐ ะ’ะธ ั€ัŠะบะฐ ะดะฐ ะผะธะฝะต ะฟั€ะตะท ะฟะพั‚ะพะบะฐ

ะฒัŠะทะดัƒั….

ะะะ ะชะงะะ˜ะš ะ—ะ ะžะขะกะขะ ะะะฏะ’ะะะ• ะะ ะะ•ะ˜ะ—ะŸะ ะะ’ะะžะกะขะ˜

ะŸั€ะพะฑะปะตะผ ะ ะตัˆะตะฝะธะต

ะกัƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต Dyson ะฝะต ัั‚ะฐั€ั‚ะธั€ะฐ. ะŸั€ะพะฒะตั€ะตั‚ะต ะดะฐะปะธ ะฟั€ะตะดะฟะฐะทะธั‚ะตะปัั‚/ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธัั‚ ะฟั€ะตะบัŠัะฒะฐั‡ ั€ะฐะฑะพั‚ะธ ะธ ะดะฐะปะธ ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะพั‚ะพ ะทะฐั…ั€ะฐะฝะฒะฐะฝะต ะต ัะฒัŠั€ะทะฐะฝะพ. ะขั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะธะทะฒัŠั€ัˆะธ ะพั‚ ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะฐะฝ ะตะปะตะบั‚ั€ะพั‚ะตั…ะฝะธะบ.ะะบะพ ะต ะฝะฐะปะธั‡ะตะฝ ะฑะตะทะพะฟะฐัะตะฝ ะผะตั‚ะพะด ะฝะฐ ะฟั€ะตะฒะบะปัŽั‡ะฒะฐะฝะต, ะฒะบะปัŽั‡ะตั‚ะต ะธ ะธะทะบะปัŽั‡ะตั‚ะต ัƒั€ะตะดะฐ, ะฒ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะตะฝ ัะปัƒั‡ะฐะน ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ะตะปะตะบั‚ั€ะพั‚ะตั…ะฝะธะบ ะทะฐ ะธะทะฟัŠะปะฝะตะฝะธะตั‚ะพ ะฝะฐ ั‚ะฐะทะธ ะทะฐะดะฐั‡ะฐ.

ะŸะพะฝัะบะพะณะฐ ััƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต Dyson ัะต ะธะทะบะปัŽั‡ะฒะฐ, ะบะพะณะฐั‚ะพ ัะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐ, ะฝะพ ะฒัŠะทะพะฑะฝะพะฒัะฒะฐ ั€ะฐะฑะพั‚ะฐ ัะปะตะด ะธะทะฒะตัั‚ะตะฝ ะฟะตั€ะธะพะด ะพั‚ ะฒั€ะตะผะต.

ะŸั€ะพะฒะตั€ะตั‚ะต ะดะฐะปะธ ะฒั…ะพะดะฝะธัั‚ ะพั‚ะฒะพั€ ะทะฐ ะฒัŠะทะดัƒั… ะต ั‡ะธัั‚ ะธ ะฑะตะท ะฟั€ะฐั…. ะะบะพ ะฒัŠะฒ ะฒั…ะพะดะฝะธัั‚ ะพั‚ะฒะพั€ ะทะฐ ะฒัŠะทะดัƒั… ะธะผะฐ ะฟั€ะฐั… ะธะปะธ ะทะฐะผัŠั€ััะฒะฐะฝะต, ะฟะพั‡ะธัั‚ะตั‚ะต ะณะพ ั ะผะตะบะฐ ะบัŠั€ะฟะฐ.

ะ’ั€ะตะผะตั‚ะพ ะทะฐ ะธะทััƒัˆะฐะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ััƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต Dyson ัะต ะต ัƒะฒะตะปะธั‡ะธะปะพ.

ะŸั€ะพะฒะตั€ะตั‚ะต ะฒั…ะพะดะฝะธั‚ะต ะพั‚ะฒะพั€ะธ ะทะฐ ะฟั€ะฐั… ะธ ะณะพ ะพั‚ัั‚ั€ะฐะฝะตั‚ะต. ะŸั€ะพะฒะตั€ะตั‚ะต ั„ะธะปั‚ัŠั€ะฐ ะธ ัะผะตะฝะตั‚ะต, ะฐะบะพ ะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ.

ะ’ัŠะทะดัƒัˆะฝะธัั‚ ะฟะพั‚ะพะบ ะพั‚ ััƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต Dyson ะต ะฟะพ-ั‚ะพะฟัŠะป ะพั‚ ะพะฑะธะบะฝะพะฒะตะฝะพ.

ะŸั€ะพะฒะตั€ะตั‚ะต ะฒั…ะพะดะฝะธั‚ะต ะพั‚ะฒะพั€ะธ ะทะฐ ะฟั€ะฐั… ะธ ะณะพ ะพั‚ัั‚ั€ะฐะฝะตั‚ะต. ะŸั€ะพะฒะตั€ะตั‚ะต ั„ะธะปั‚ัŠั€ะฐ ะธ ัะผะตะฝะตั‚ะต, ะฐะบะพ ะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ.

ะะบะพ ะธะผะฐั‚ะต ะดะพะฟัŠะปะฝะธั‚ะตะปะฝะธ ะฒัŠะฟั€ะพัะธ, ะผะพะปั, ัะฒัŠั€ะถะตั‚ะต ัะต ั ั‚ะตะปะตั„ะพะฝะฝะฐั‚ะฐ ะปะธะฝะธั ะทะฐ ะพะฑัะปัƒะถะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะบะปะธะตะฝั‚ะธ ะฝะฐ Dyson

ะŸะžะงะ˜ะกะขะ’ะะะ•ะกัƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต Dyson ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐ ะตะถะตะดะฝะตะฒะฝะพ.ะกะปะตะดะฒะฐะนั‚ะต ั‚ะตะทะธ 3 ะปะตัะฝะธ ัั‚ัŠะฟะบะธ, ะทะฐ ะดะฐ ัั‚ะต ัะธะณัƒั€ะฝะธ, ั‡ะต ะผะฐัˆะธะฝะฐั‚ะฐ ะฒะธะฝะฐะณะธ ั‰ะต ั€ะฐะฑะพั‚ะธ ะพะฟั‚ะธะผะฐะปะฝะพ ะธ ั‰ะต ะพัั‚ะฐะฝะต ั…ะธะณะธะตะฝะธั‡ะฝะฐ. ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะฝะฐ ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปะตะฝ ะผะตั‚ะพะด ะธะปะธ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ ะทะฐ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะฝะต ะผะพะถะต ะดะฐ ะฐะฝัƒะปะธั€ะฐ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ ะ’ะธ.1. ะŸะพั‡ะธัั‚ะตั‚ะต ะฒัะธั‡ะบะธ ะฟะพะฒัŠั€ั…ะฝะพัั‚ะธ ั ะผะตะบะฐ ะบัŠั€ะฟะฐ ะธ ะฝะตะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะตะฝ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐั‰ ะฟั€ะตะฟะฐั€ะฐั‚.2. ะ ะ•ะ”ะžะ’ะะž ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะนั‚ะต ะฒั…ะพะดะฝะธั‚ะต ะพั‚ะฒะพั€ะธ ะทะฐ ะฒัŠะทะดัƒั… ะพั‚ัั‚ั€ะฐะฝะธ ะฝะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐั‚ะฐ.3. ะŸะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะนั‚ะต ะฟะพะดะฐ ะธ ัั‚ะตะฝะฐั‚ะฐ ะฟะพะด ะธ ะพะบะพะปะพ ะผะฐัˆะธะฝะฐั‚ะฐ. ะขะพะฒะฐ ะผะพะถะต ะดะฐ ะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฟะพ-ั‡ะตัั‚ะพ ะฒ ัะธะปะฝะพ

ะฝะฐั‚ะพะฒะฐั€ะตะฝะธ ะฟะพะผะตั‰ะตะฝะธั.

ะžะ‘ะฉะ˜ ะกะชะ’ะ•ะขะ˜ะกัŠะดัŠั€ะถะฐ ะฐะฝั‚ะธะฑะฐะบั‚ะตั€ะธะฐะปะฝa ั‚ะตั…ะฝะพะปะพะณะธั ััŠั ัั€ะตะฑัŠั€ะฝะธ ะนะพะฝะธ ะทะฐ ะทะฐะฟะฐะทะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะฟะพะฒัŠั€ั…ะฝะพัั‚ั‚ะฐ ะธ ะผะพะถะต ะดะฐ ะฟะพะผะพะณะฝะต ะทะฐ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ัะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ั€ะฐะทะปะฐะณะฐะฝะตั‚ะพ, ะฟั€ะธั‡ะธะฝะตะฝะพ ะพั‚ ั€ะฐัั‚ะตะถะฐ ะฝะฐ ะฑะฐะบั‚ะตั€ะธะธั‚ะต.ะ’ัะธั‡ะบะธ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐั‰ะธ ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะธ ะฟั€ะตะฟะฐั€ะฐั‚ะธ ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐั‚ ั‚ะพั‡ะฝะพ ัะฟะพั€ะตะด ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธั‚ะต ะฝะฐ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปั (ะฒะบะปัŽั‡ะธั‚ะตะปะฝะพ ะฟั€ะฐะฒะธะปะฝะพั‚ะพ ะธะผ ั€ะฐะทั€ะตะถะดะฐะฝะต). ะะบะพ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐั‰ ะฟั€ะตะฟะฐั€ะฐั‚ ะฑัŠะดะต ะพัั‚ะฐะฒะตะฝ ะฒัŠั€ั…ัƒ ะผะฐัˆะธะฝะฐั‚ะฐ ะทะฐ ั‚ะฒัŠั€ะดะต ะดัŠะปะณะพ ะฒั€ะตะผะต, ั‰ะต ัะต ะพะฑั€ะฐะทัƒะฒะฐ ั‚ัŠะฝัŠะบ ัะปะพะน.ะขะพะฒะฐ ะผะพะถะต ะดะฐ ะฝะฐะผะฐะปะธ ะตั„ะตะบั‚ะธะฒะฝะพัั‚ั‚ะฐ ะฝะฐ ะฐะฝั‚ะธะฑะฐะบั‚ะตั€ะธะฐะปะฝะธั‚ะต ะฟะพะฒัŠั€ั…ะฝะพัั‚ะธ. ะ’ัะธั‡ะบะธ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐั‰ะธ ะฟั€ะตะฟะฐั€ะฐั‚ะธ, ะบะพะธั‚ะพ ะฒัŠะทะฝะฐะผะตั€ัะฒะฐั‚ะต ะดะฐ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐั‚ะต, ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะฟั€ะตะดะฒะฐั€ะธั‚ะตะปะฝะพ ะดะฐ ัะต ั‚ะตัั‚ะฒะฐั‚ ะฒัŠั€ั…ัƒ ะฝะตะทะฐะฑะตะปะตะถะธะผะพ ะผััั‚ะพ, ะทะฐ ะดะฐ ัั‚ะต ัะธะณัƒั€ะฝะธ, ั‡ะต ัะฐ ะฟะพะดั…ะพะดัั‰ะธ ะทะฐ ั†ะตะปั‚ะฐ.ะžัะฒะตะฝ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐั‰ะธั‚ะต ะฟั€ะตะฟะฐั€ะฐั‚ะธ, ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะธะทะฑัะณะฒะฐ ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ ะผะตะถะดัƒ ะผะฐัˆะธะฝะฐั‚ะฐ ะธ ะฒััะบะฐะบะฒะธ ะฒั€ะตะดะฝะธ ั‚ะตั‡ะฝะพัั‚ะธ, ะพัะพะฑะตะฝะพ ะผะฐัะปะฐ ะธ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะธ ะฝะฐ ะฑะฐะทะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ะฐะปะบะพั…ะพะป.

54

ะฃะšะะ—ะะะ˜ะฏ ะ—ะ ะฅะ˜ะœะ˜ะงะ•ะกะšะ˜ะขะ• ะŸะ ะ•ะŸะะ ะะขะ˜ะœะพะณะฐั‚ ะดะฐ ัะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐั‚ ะผะฝะพะณะพ ะพั‚ ะฟั€ะพั„ะตัะธะพะฝะฐะปะฝะธั‚ะต ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐั‰ะธ ะฟั€ะตะฟะฐั€ะฐั‚ะธ. ะŸะพ-ะดะพะปัƒ ัะฐ ะธะทะฑั€ะพะตะฝะธ ะฝัะบะพะธ ะพั‚ ั‚ัั…, ะบะพะธั‚ะพ ัะฐ ะฒั€ะตะดะฝะธ ะทะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐั‚ะฐ ะธ ะฝะต ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐั‚. ะฃะฟะพั‚ั€ะตะฑะฐั‚ะฐ ะธะผ ะฐะฝัƒะปะธั€ะฐ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ ะ’ะธ.ะะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต:

ะกะผะตัะธ ะฝะฐ ะฐะปะบะพั…ะพะป ะธ ะบะธัะตะปะธะฝะธะะปะบะพั…ะพะปะŸั€ะพะดัƒะบั‚ะธ ะฝะฐ ะฑะฐะทะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ั€ะฐะทั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะธ/ะผะฐัะปะฐะงะตั‚ะฒัŠั€ั‚ะธั‡ะฝะธ ะฐะผะพะฝะธะตะฒะธ ััŠะตะดะธะฝะตะฝะธัะกะผะตัะธ ะฝะฐ ะฐะปะบะฐะปะฝะธ ััŠะตะดะธะฝะตะฝะธั ั ะฑะตะปะธะฝะฐะŸะตะฝะพะพะฑั€ะฐะทัƒะฒะฐั‰ะธ ััŠัั‚ะฐะฒะบะธะ‘ะตะปะธะฝะฐ ะธะปะธ ะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะฝะธ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐั‰ะธ ะฟั€ะตะฟะฐั€ะฐั‚ะธะะต ะผะธะนั‚ะต ััŠั ัั‚ั€ัƒั ะฟะพะด ะฝะฐะปัะณะฐะฝะต

ะฃะšะะ—ะะะ˜ะฏ ะ—ะ ะŸะžะงะ˜ะกะขะ’ะะะ•ะขะž ะก ะ’ะžะ”ะะขะฐะทะธ ััƒัˆะธะปะฝะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต Dyson ะต ั ะบะปะฐั ะฝะฐ ะทะฐั‰ะธั‚ะฐ IP24.ะŸั€ะธ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะฝะฐ ัั‚ั€ัƒั ะฟะพะด ะฝะฐะปัะณะฐะฝะต, ะฒ ะบะพั€ะฟัƒัะฐ ะผะพะถะต ะดะฐ ะฟั€ะพะฝะธะบะฝะต ะฒะพะดะฐ. ะŸะพะฒั€ะตะดะฐ, ะฟั€ะตะดะธะทะฒะธะบะฐะฝะฐ ะพั‚ ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปะฝะพ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะฝะต, ะฐะฝัƒะปะธั€ะฐ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ.

ะŸะžะ”ะ”ะ ะชะ–ะšะ ะะ ะคะ˜ะ›ะขะชะ ะะ ะตะดะพะฒะฝะพ ะฟั€ะพะฒะตั€ัะฒะฐะนั‚ะต ะพั‚ะฒะพั€ะฐ ะทะฐ ะฒัŠะทะดัƒั…, ะทะฐ ะดะฐ ัะต ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั€ะฐ, ั‡ะต ะฒ ะฝะตะณะพ ะฝัะผะฐ ะฝะฐั‚ั€ัƒะฟะฐะฝะฐ ะฟั€ะฐั… ะธะปะธ ะทะฐะผัŠั€ััะฒะฐะฝะต. ะ˜ะทะฑัŠั€ัะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะฒั…ะพะดะฐ ั ะผะตะบะฐ ะบัŠั€ะฟะฐ ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ะต ะดะพัั‚ะฐั‚ัŠั‡ะฝะพ ะทะฐ ะฟั€ะตะผะฐั…ะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะฟั€ะฐั… ะธ ะทะฐะผัŠั€ััะฒะฐะฝะต.ะะบะพ ะฒั…ะพะดัŠั‚ ะทะฐ ะฒัŠะทะดัƒั… ัะต ะทะฐะฟัƒัˆะธ, ะผะพะถะต ะดะฐ ัะต ะฝะฐะปะพะถะธ ะดะพะฟัŠะปะฝะธั‚ะตะปะฝะพ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะฝะต ะธะปะธ ัะผัะฝะฐ ะฝะฐ ั„ะธะปั‚ัŠั€ะฐ. ะะบะพ ะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฒ ัะธะปะฝะพ ะฝะฐั‚ะพะฒะฐั€ะตะฝะฐ ัั€ะตะดะฐ, ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ัŠั‚ ะทะฐ ัะผัะฝะฐ ะฝะฐ ั„ะธะปั‚ัŠั€ะฐ ะฝะฐ Dyson ะพัะธะณัƒั€ัะฒะฐ ะฒัะธั‡ะบะพ, ะบะพะตั‚ะพ ะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะทะฐ ะฟะพะดะผัะฝะฐ ะฝะฐ ะผััั‚ะพ ะฝะฐ HEPA ั„ะธะปั‚ัŠั€ะฐ ะฝะฐ ัƒั€ะตะดะฐ. ะ—ะฐ ะฟะพะฒะตั‡ะต ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ัะต ะพะฑะฐะดะตั‚ะต ะฝะฐ ั‚ะตะปะตั„ะพะฝะฝะฐั‚ะฐ ะปะธะฝะธั ะทะฐ ะพะฑัะปัƒะถะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะบะปะธะตะฝั‚ะธ ะฝะฐ Dyson, ั‡ะธะนั‚ะพ ะฝะพะผะตั€ ะต ะฟะพัะพั‡ะตะฝ ะฝะฐ ะทะฐะดะฝะฐั‚ะฐ ะบะพั€ะธั†ะฐ ะฝะฐ ั‚ะพะทะธ ะฝะฐั€ัŠั‡ะฝะธะบ.ะŸะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะธะปะธ ะฟะพะดะผัะฝะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ั„ะธะปั‚ัŠั€ะฐ ะฝะฐ ััƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต Dyson ะผะพะถะต ะดะฐ ัะต ะธะทะฒัŠั€ัˆะฒะฐ, ะบะฐั‚ะพ ะฒะฝะธะผะฐั‚ะตะปะฝะพ ัะปะตะดะฒะฐั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธั‚ะต ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ะฐ ะทะฐ ัะผัะฝะฐ ะฝะฐ ั„ะธะปั‚ัŠั€. ะŸั€ะธ ะฒัŠะทะฝะธะบะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ััŠะผะฝะตะฝะธั ะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะดะฐ ัะต ะพะฑัŠั€ะฝะตั‚ะต ะบัŠะผ ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะฐะฝ ะตะปะตะบั‚ั€ะพั‚ะตั…ะฝะธะบ ะธะปะธ ะดะฐ ัะต ะพะฑะฐะดะธั‚ะต ะฝะฐ ั‚ะตะปะตั„ะพะฝะฝะฐั‚ะฐ ะปะธะฝะธั ะทะฐ ะพะฑัะปัƒะถะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะบะปะธะตะฝั‚ะธ ะฝะฐ Dyson ะทะฐ ะฟะพะผะพั‰.

ะ˜ะะคะžะ ะœะะฆะ˜ะฏ ะ—ะ ะ˜ะ—ะฅะ’ะชะ ะ›ะฏะะ•ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ะธั‚ะต ะฝะฐ Dyson ัะฐ ะฟั€ะพะธะทะฒะตะดะตะฝะธ ะพั‚ ะฒะธัะพะบะพะบะฐั‡ะตัั‚ะฒะตะฝะธ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะธ, ะบะพะธั‚ะพ ะผะพะณะฐั‚ ะดะฐ ัะต ั€ะตั†ะธะบะปะธั€ะฐั‚. ะœะพะปั, ะธะทั…ะฒัŠั€ะปัะนั‚ะต ั‚ะพะทะธ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ ะพั‚ะณะพะฒะพั€ะฝะพ ะธ ั€ะตั†ะธะบะปะธั€ะฐะนั‚ะต, ะบะพะณะฐั‚ะพ ะต ะฒัŠะทะผะพะถะฝะพ.ะขะฐะทะธ ะผะฐั€ะบะธั€ะพะฒะบะฐ ะพะทะฝะฐั‡ะฐะฒะฐ, ั‡ะต ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ัŠั‚ ะฝะต ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะธะทั…ะฒัŠั€ะปั ะทะฐะตะดะฝะพ ั ะดั€ัƒะณะธ ะฑะธั‚ะพะฒะธ ะพั‚ะฟะฐะดัŠั†ะธ ะฝะฐ ั‚ะตั€ะธั‚ะพั€ะธัั‚ะฐ ะฝะฐ ะ•ะก. ะ—ะฐ ะดะฐ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ะธั‚ะต ะตะฒะตะฝั‚ัƒะฐะปะฝะพ ะฝะฐะฝะฐััะฝะต ะฝะฐ ะฒั€ะตะดะฐ ะฝะฐ ะพะบะพะปะฝะฐั‚ะฐ ัั€ะตะดะฐ ะธะปะธ ะฝะฐ ั‡ะพะฒะตัˆะบะพั‚ะพ ะทะดั€ะฐะฒะต ะพั‚ ะฝะตะบะพะฝั‚ั€ะพะปะธั€ะฐะฝะพ ะธะทั…ะฒัŠั€ะปัะฝะต ะฝะฐ ะพั‚ะฟะฐะดัŠั†ะธ, ั€ะตั†ะธะบะปะธั€ะฐะนั‚ะต ะณะธ ะพั‚ะณะพะฒะพั€ะฝะพ ั ั†ะตะป ะฝะฐััŠั€ั‡ะฐะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ัƒัั‚ะพะนั‡ะธะฒะพั‚ะพ ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะฝะธั‚ะต ั€ะตััƒั€ัะธ. ะ—ะฐ ะดะฐ ะฒัŠั€ะฝะตั‚ะต ะฒะฐัˆะธั ัƒะฟะพั‚ั€ะตะฑัะฒะฐะฝ ัƒั€ะตะด, ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ัะธัั‚ะตะผะธั‚ะต ะทะฐ ะฒั€ัŠั‰ะฐะฝะต ะธ ััŠะฑะธั€ะฐะฝะต ะธะปะธ ัะต ัะฒัŠั€ะถะตั‚ะต ั ั‚ัŠั€ะณะพะฒะตั†ะฐ, ะพั‚ ะบะพะณะพั‚ะพ ะต ะฑะธะป ะทะฐะบัƒะฟะตะฝ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ัŠั‚. ะขะพะน ะผะพะถะต ะดะฐ ะฟั€ะตะดะพัั‚ะฐะฒะธ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ ะทะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพ ะธ ะฟั€ะธั€ะพะดะพััŠะพะฑั€ะฐะทะฝะพ ั€ะตั†ะธะบะปะธั€ะฐะฝะต.

ะœะžะ›ะฏ, ะ ะ•ะ“ะ˜ะกะขะ ะ˜ะ ะะ™ะขะ• ะกะ• ะšะะขะž ะŸะ ะ˜ะขะ•ะ–ะะขะ•ะ› ะะ ะกะฃะจะ˜ะ›ะะ ะœะะจะ˜ะะ ะ—ะ ะ ะชะฆะ• DYSON ะ—ะฐ ะดะฐ ะฝะธ ะฟะพะผะพะณะฝะตั‚ะต ะดะฐ ะ’ะธ ะพัะธะณัƒั€ะธะผ ะฝะฐะฒั€ะตะผะตะฝะฝะพ ะธ ะตั„ะตะบั‚ะธะฒะฝะพ ะพะฑัะปัƒะถะฒะฐะฝะต, ะผะพะปั, ั€ะตะณะธัั‚ั€ะธั€ะฐะนั‚ะต ัƒั€ะตะดะฐ ัะธ ะฝะฐ ะฐะดั€ะตั www.dysonairblade.comะขะฐะบะฐ ั‰ะต ั€ะตะณะธัั‚ั€ะธั€ะฐั‚ะต ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ, ั‰ะต ะฟะพั‚ะฒัŠั€ะดะธั‚ะต, ั‡ะต ัั‚ะต ัะพะฑัั‚ะฒะตะฝะธะบ ะฝะฐ ัƒั€ะตะด ะพั‚ Dyson, ะฒ ัะปัƒั‡ะฐะน ะฝะฐ ะทะฐะณัƒะฑะฐ ะฝะฐ ะทะฐัั‚ั€ะฐั…ะพะฒะบะฐ, ะธ ั‰ะต ะฝะธ ะดะฐะดะตั‚ะต ะฒัŠะทะผะพะถะฝะพัั‚ ะดะฐ ัะต ัะฒัŠั€ะถะตะผ ั ะ’ะฐั, ะฐะบะพ ะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ.ะฉะต ะ’ะธ ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ัะตั€ะธะนะฝะธัั‚ ะฝะพะผะตั€, ะบะพะนั‚ะพ ะต ะฟะพัะพั‡ะตะฝ ะฝะฐ ั‚ะฐะฑะตะปะบะฐั‚ะฐ ั ั‚ะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธ ะดะฐะฝะฝะธ ะทะฐะด ั€ะตัˆะตั‚ะบะฐั‚ะฐ, ะพั‚ัั‚ั€ะฐะฝะธ ะฝะฐ ััƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ, ะฝะฐ ั€ะตะณะธัั‚ั€ะฐั†ะธะพะฝะฝะธั ะปะธัั‚ ะฒ ะบัƒั‚ะธัั‚ะฐ ะธ ััŠั‰ะพ ะฝะฐ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะพะฝะฝะธั ัั‚ะธะบะตั€ ะฒ ะฟั€ะตะดะฝะฐั‚ะฐ ั‡ะฐัั‚ ะฝะฐ ัƒั€ะตะดะฐ ะฟั€ะธ ั€ะฐะทะพะฟะฐะบะพะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะผัƒ. ะœะพะปั, ะฟะพะณั€ะธะถะตั‚ะต ัะต ะฒัะธั‡ะบะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะธ ัƒะบะฐะทะฐะฝะธั ะฒ ั‚ะพะทะธ ะฝะฐั€ัŠั‡ะฝะธะบ ะทะฐ ะตะบัะฟะปะพะฐั‚ะฐั†ะธั, ะฒ ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพั‚ะพ ะทะฐ ะผะพะฝั‚ะฐะถ ะธ ะฒ ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพั‚ะพ ะทะฐ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะฝะต ะดะฐ ัะต ัะฟะฐะทะฒะฐั‚, ะฒ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะตะฝ ัะปัƒั‡ะฐะน ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ ะ’ะธ ะผะพะถะต ะดะฐ ะฑัŠะดะต ะฐะฝัƒะปะธั€ะฐะฝะฐ.

ะ’ะะจะะขะ ะ“ะะ ะะะฆะ˜ะฏ

ะžะ‘ะฉะ˜ ะฃะกะ›ะžะ’ะ˜ะฏ ะะ ะ“ะะ ะะะฆะ˜ะฏะขะ ะžะข 5 ะ“ะžะ”ะ˜ะะ˜ ะะ DYSON.ะะบะพ ัั‚ะต ั€ะตะณะธัั‚ั€ะธั€ะฐะปะธ ัƒั€ะตะดะฐ ัะธ ะพะฝะปะฐะนะฝ, ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ ะ’ะธ ะฒะปะธะทะฐ ะฒ ัะธะปะฐ ะพั‚ ะดะฐั‚ะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ะฟะพะบัƒะฟะบะฐั‚ะฐ. ะœะพะปั, ะทะฐะฟะฐะทะตั‚ะต ะดะพะบัƒะผะตะฝั‚ะฐ ัะธ ะทะฐ ะฟะพะบัƒะฟะบะฐั‚ะฐ. ะะบะพ ะณะพ ะทะฐะณัƒะฑะธั‚ะต, ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ ะ’ะธ ะฒะปะธะทะฐ ะฒ ัะธะปะฐ 90 ะดะฝะธ ัะปะตะด ะดะฐั‚ะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดัั‚ะฒะพ ััŠะณะปะฐัะฝะพ ั€ะตะณะธัั‚ั€ะธั‚ะต ะฝะฐ Dyson.ะ’ ัะปัƒั‡ะฐะธั‚ะต, ะบะพะณะฐั‚ะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพั‚ะพ ัะต ะฟั€ะพะดะฐะฒะฐ ะฒ ะ•ะก, ั‚ะฐะทะธ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธั ั‰ะต ะฑัŠะดะต ะฒะฐะปะธะดะฝะฐ ัะฐะผะพ (i) ะฐะบะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพั‚ะพ ัะต ะธะฝัั‚ะฐะปะธั€ะฐ ะธ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐ ะฒ ะดัŠั€ะถะฐะฒะฐั‚ะฐ, ะฒ ะบะพัั‚ะพ ะต ะทะฐะบัƒะฟะตะฝะพ, ะธะปะธ (ii) ะฐะบะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพั‚ะพ ัะต ะธะฝัั‚ะฐะปะธั€ะฐ ะธ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐ ะฒ ะะฒัั‚ั€ะธั, ะ‘ะตะปะณะธั, ะคั€ะฐะฝั†ะธั, ะ“ะตั€ะผะฐะฝะธั, ะ˜ั€ะปะฐะฝะดะธั, ะ˜ั‚ะฐะปะธั, ะะธะดะตั€ะปะฐะฝะดะธั, ะ˜ัะฟะฐะฝะธั ะธะปะธ ะžะฑะตะดะธะฝะตะฝะพั‚ะพ ะบั€ะฐะปัั‚ะฒะพ ะธ ััŠั‰ะธัั‚ ะผะพะดะตะป ะบะฐั‚ะพ ั‚ะพะฒะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ัะต ะฟั€ะพะดะฐะฒะฐ ััŠั ััŠั‰ะธั‚ะต ัะฟะตั†ะธั„ะธะบะฐั†ะธะธ ะทะฐ ะฝะฐะฟั€ะตะถะตะฝะธะต ะฒ ััŠะพั‚ะฒะตั‚ะฝะฐั‚ะฐ ะดัŠั€ะถะฐะฒะฐ.ะ’ ัะปัƒั‡ะฐะธั‚ะต, ะบะพะณะฐั‚ะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพั‚ะพ ัะต ะฟั€ะพะดะฐะฒะฐ ะธะทะฒัŠะฝ ะ•ะก, ั‚ะฐะทะธ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธั ั‰ะต ะฑัŠะดะต ะฒะฐะปะธะดะฝะฐ ัะฐะผะพ ะฐะบะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพั‚ะพ ัะต ะธะฝัั‚ะฐะปะธั€ะฐ ะธ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐ ะฒ ะดัŠั€ะถะฐะฒะฐั‚ะฐ, ะฒ ะบะพัั‚ะพ ะต ะทะฐะบัƒะฟะตะฝะพ.

ะšะะšะ’ะž ะŸะžะšะ ะ˜ะ’ะ ะ“ะะ ะะะฆะ˜ะฏะขะ

5 ะ“ะžะ”ะ˜ะะ˜ ะ“ะะ ะะะฆะ˜ะฏะ’ัะธั‡ะบะธ ะทะฐะฒะพะดัะบะธ ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ะธ ะฝะฐ ััƒัˆะธะปะฝะฐั‚ะฐ ะผะฐัˆะธะฝะฐ ะทะฐ ั€ัŠั†ะต ะธะผะฐั‚ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธั ะฒ ัะปัƒั‡ะฐะน ะฝะฐ ะพั€ะธะณะธะฝะฐะปะฝะธ ะดะตั„ะตะบั‚ะธ, ะดะตั„ะตะบั‚ะธ ะฒ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะฐ ะธะปะธ ะธะทั€ะฐะฑะพั‚ะบะฐั‚ะฐ, ะบะพะณะฐั‚ะพ ะผะฐัˆะธะฝะฐั‚ะฐ ัะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐ ะฒ ััŠะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะต ั ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพั‚ะพ ะทะฐ ะฟะพั‚ั€ะตะฑะธั‚ะตะปั ะธ ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพั‚ะพ ะทะฐ ะธะฝัั‚ะฐะปะธั€ะฐะฝะต ะทะฐ ะฟะตั€ะธะพะด ะพั‚ 5 ะณะพะดะธะฝะธ ะพั‚ ะดะฐั‚ะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ะฒะปะธะทะฐะฝะต ะฒ ัะธะปะฐ ะฝะฐ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ ะฒะธ. ะ—ะฐ ะฟะพะฒะตั‡ะต ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั, ะผะพะปั, ะพะฑะฐะดะตั‚ะต ัะต ะฝะฐ ั‚ะตะปะตั„ะพะฝะฝะฐั‚ะฐ ะปะธะฝะธั ะทะฐ ะพะฑัะปัƒะถะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะบะปะธะตะฝั‚ะธ ะฝะฐ Dyson.ะะบะพ Dyson ะพะฟั€ะตะดะตะปะธ, ั‡ะต ะพัะฝะพะฒะฝะธัั‚ ะผะพะดัƒะป ะธะผะฐ ะฝัƒะถะดะฐ ะพั‚ ะฟะพะดะผัะฝะฐ, Dyson ั‰ะต ะธะทะฟั€ะฐั‚ะธ ะผะพะดัƒะป ะทะฐ ะฟะพะดะผัะฝะฐ, ะบะพะนั‚ะพ ะดะฐ ะฑัŠะดะต ะผะพะฝั‚ะธั€ะฐะฝ ะฝะฐ ะผััั‚ะพ ะพั‚ ะบะปะธะตะฝั‚ะฐ. ะšะปะธะตะฝั‚ัŠั‚ ั‰ะต ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ะฒัŠั€ะฝะต ะฒััะบะฐะบะฒะธ ะดะตั„ะตะบั‚ะฝะธ ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ะธ ะฝะฐ Dyson, ะบะฐั‚ะพ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐ ะฟั€ะตะดะพัั‚ะฐะฒะตะฝะฐั‚ะฐ ะบัƒั‚ะธั ะทะฐ ะธะทะฟั€ะฐั‰ะฐะฝะต ะฟะพ ะฟะพั‰ะฐั‚ะฐ. ะ’ััะบะฐะบะฒะธ ะฟะพะดะผะตะฝะตะฝะธ ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ะธ ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ะฑัŠะดะฐั‚ ะฒัŠั€ะฝะฐั‚ะธ ะฝะฐ Dyson, ะฒ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะตะฝ ัะปัƒั‡ะฐะน ั‰ะต ะฑัŠะดะต ะฝะฐั‡ะธัะปะตะฝะฐ ะฐะดะผะธะฝะธัั‚ั€ะฐั‚ะธะฒะฝะฐ ั‚ะฐะบัะฐ.ะšะพะณะฐั‚ะพ ะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะฐ ะฟะพะดะผัะฝะฐ ะฝะฐ ั„ะธะปั‚ัŠั€ะฐ, Dyson ั‰ะต ะพัะธะณัƒั€ะธ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ ะทะฐ ะฟะพะดะผัะฝะฐ ะฝะฐ ั„ะธะปั‚ัŠั€ะฐ, ะบะพะนั‚ะพ ะดะฐ ัะต ะผะพะฝั‚ะธั€ะฐ ะฝะฐ ะผััั‚ะพ ะพั‚ ะบะปะธะตะฝั‚ะฐ.โ€ข ะ’ัะธั‡ะบะธ ั‡ะฐัั‚ะธ, ะบะพะธั‚ะพ ัะฐ ะฒัŠั€ะฝะฐั‚ะธ ะธ ะทะฐะผะตะฝะตะฝะธ ะพั‚ Dyson, ั‰ะต ัั‚ะฐะฝะฐั‚ ัะพะฑัั‚ะฒะตะฝะพัั‚ ะฝะฐ Dyson.โ€ข ะ“ะฐั€ะฐะฝั†ะธะพะฝะฝะฐั‚ะฐ ะฟะพะฟั€ะฐะฒะบะฐ ะธะปะธ ะฟะพะดะผัะฝะฐ ะฝะฐ ะ’ะฐัˆะธั ัƒั€ะตะด ะพั‚ ะฝะต ัƒะดัŠะปะถะฐะฒะฐ ะฟะตั€ะธะพะดะฐ ะฝะฐ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ.โ€ข ะ“ะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ ะพัะธะณัƒั€ัะฒะฐ ะฟะพะปะทะธ, ะบะพะธั‚ะพ ัะฐ ะดะพะฟัŠะปะฝะธั‚ะตะปะฝะธ ะธ ะฝะต ะทะฐััะณะฐั‚ ะทะฐะบะพะฝะฝะธั‚ะต ะฟั€ะฐะฒะฐ, ะบะพะธั‚ะพ ะผะพะถะต ะดะฐ ะธะผะฐั‚ะต ะบะฐั‚ะพ

ะฟะพั‚ั€ะตะฑะธั‚ะตะป.

ะšะะšะ’ะž ะะ• ะŸะžะšะ ะ˜ะ’ะ ะ“ะะ ะะะฆะ˜ะฏะขะDyson ะฝะต ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั€ะฐ ั€ะตะผะพะฝั‚ะฐ ะธะปะธ ะฟะพะดะผัะฝะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ัƒั€ะตะดะฐ ะฒ ัะปัƒั‡ะฐะน ะฝะฐ ะดะตั„ะตะบั‚ ะฟะพั€ะฐะดะธ:โ€ข ะกะปัƒั‡ะฐะนะฝะฐ ะฟะพะฒั€ะตะดะฐ, ะดะตั„ะตะบั‚ะธ, ะฟั€ะตะดะธะทะฒะธะบะฐะฝะธ ะพั‚ ะฝะตะฑั€ะตะถะฝะพ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต ะธะปะธ ะปะธะฟัะฐ ะฝะฐ ะณั€ะธะถะธ, ะฝะตัƒะผะธัˆะปะตะฝะฐ ะธะปะธ

ัƒะผะธัˆะปะตะฝะฐ ะทะปะพัƒะฟะพั‚ั€ะตะฑะฐ, ะทะฐะฝะตะผะฐั€ัะฒะฐะฝะต, ะฒะฐะฝะดะฐะปะธะทัŠะผ, ะฝะตะดะพะฑั€ะพััŠะฒะตัั‚ะฝะพ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต ะธะปะธ ั€ะฐะฑะพั‚ะฐ ั ัƒั€ะตะดะฐ, ะบะพัั‚ะพ ะฝะต ััŠะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะฐ ะฝะฐ ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพั‚ะพ ะทะฐ ะตะบัะฟะปะพะฐั‚ะฐั†ะธั ะฝะฐ Dyson.

โ€ข ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ั‡ะฐัั‚ะธ, ะบะพะธั‚ะพ ะฝะต ัะฐ ัะณะปะพะฑะตะฝะธ ะธะปะธ ะผะพะฝั‚ะธั€ะฐะฝะธ ะฒ ััŠะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะต ั ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธั‚ะต ะฝะฐ Dyson.โ€ข ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ั‡ะฐัั‚ะธ ะธ ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะธ, ะบะพะธั‚ะพ ะฝะต ัะฐ ะพั€ะธะณะธะฝะฐะปะฝะธ ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ะธ ะฝะฐ Dyson.โ€ข ะะตะฟั€ะฐะฒะธะปะตะฝ ะผะพะฝั‚ะฐะถ ะธะปะธ ะผะพะฝั‚ะฐะถ, ะฟั€ะธ ะบะพะนั‚ะพ ะฝะต ัะฐ ัะฟะฐะทะตะฝะธ ั‚ะพั‡ะฝะพ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธั‚ะต ะทะฐ ะผะพะฝั‚ะฐะถ, ะฟั€ะตะดะพัั‚ะฐะฒะตะฝะธ ะพั‚

Dyson (ะพัะฒะตะฝ ะบะพะณะฐั‚ะพ ะผะพะฝั‚ะฐะถัŠั‚ ะต ะธะทะฒัŠั€ัˆะตะฝ ะพั‚ Dyson).โ€ข ะ ะตะผะพะฝั‚ ะธะปะธ ะธะทะผะตะฝะตะฝะธั, ะธะทะฒัŠั€ัˆะตะฝะธ ะฒ ะฝะตััŠะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะต ั ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธั‚ะต ะฝะฐ Dyson.โ€ข ะŸะพะฒั€ะตะดะธ ะพั‚ ะฒัŠะฝัˆะฝะธ ะธะทั‚ะพั‡ะฝะธั†ะธ, ะบะฐั‚ะพ ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€ ั‚ั€ะฐะฝัะฟะพั€ั‚, ะฐั‚ะผะพัั„ะตั€ะฝะธ ัƒัะปะพะฒะธั, ะพั‚ะฟะฐะดะฐะฝะต ะฝะฐ ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะพั‚ะพ

ะทะฐั…ั€ะฐะฝะฒะฐะฝะต ะธะปะธ ะฟะธะบะพะฒะธ ะฝะฐะฟั€ะตะถะตะฝะธั.โ€ข ะะพั€ะผะฐะปะฝะพ ะธะทะฝะพัะฒะฐะฝะต (ะฝะฐะฟั€. ะฟั€ะตะดะฟะฐะทะธั‚ะตะปะธ ะธ ะดั€.).โ€ข ะŸะพะฒั€ะตะดะธ, ะฟั€ะตะดะธะทะฒะธะบะฐะฝะธ ะพั‚ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะฝะต, ะบะพะตั‚ะพ ะฝะต ััŠะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะฐ ะฝะฐ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธั‚ะต ะฒ ั‚ะพะฒะฐ ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ: ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€

ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะฝะต ั ะฟั€ะตะฟะฐั€ะฐั‚ะธ ะธะปะธ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะธ, ะฟะพัะพั‡ะตะฝะธ ะบะฐั‚ะพ ะฒั€ะตะดะฝะธ ะทะฐ ัƒั€ะตะดะฐ.โ€ข ะŸะพะฒั€ะตะดะธ, ะฟั€ะตะดะธะทะฒะธะบะฐะฝะธ ะพั‚ ะฟั€ะพะฝะธะบะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะฒะพะดะฐ ะฒ ัƒั€ะตะดะฐ ะฒัะปะตะดัั‚ะฒะธะต ะฝะฐ ะผะตั‚ะพะด ะฝะฐ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐะฝะต ะธะปะธ ะพะฑั€ะฐะฑะพั‚ะบะฐ,

ะทะฐะฑั€ะฐะฝะตะฝ ะฒ ั‚ะพะฒะฐ ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ.โ€ข ะ’ััะบะฐ ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะฐ, ัั‚ั€ัƒะบั‚ัƒั€ะฝะฐ ะฟะพะฒั€ะตะดะฐ ะธะปะธ ะฟะพะฒั€ะตะดะฐ ะพั‚ ะฝะฐะฒะพะดะฝะตะฝะธะต, ะธะปะธ ะทะฐะณัƒะฑะฐ ะฝะฐ ะดะตะนะฝะพัั‚ ะธะปะธ ะฟั€ะธั…ะพะดะธ ะฒ

ั€ะตะทัƒะปั‚ะฐั‚ ะฝะฐ ะฟะพะฒั€ะตะดะฐ ะฝะฐ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ.ะะบะพ ะฝะต ัั‚ะต ัะธะณัƒั€ะฝะธ ะบะฐะบะฒะพ ั‚ะพั‡ะฝะพ ัะต ะฟะพะบั€ะธะฒะฐ ะพั‚ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธัั‚ะฐ ะ’ะธ, ะผะพะปั, ะพะฑะฐะดะตั‚ะต ัะต ะฝะฐ Dyson (ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ั‰ะต ะฝะฐะผะตั€ะธั‚ะต ะฝะฐ ะทะฐะดะฝะฐั‚ะฐ ะบะพั€ะธั†ะฐ).

55

ะžะขะะžะกะะž ะ—ะะฉะ˜ะขะะขะ ะะ ะ›ะ˜ะงะะ˜ะขะ• ะ’ะ˜ ะ”ะะะะ˜โ€ข ะ”ะฐะฝะฝะธั‚ะต ะ’ะธ ั‰ะต ัะต ััŠั…ั€ะฐะฝัะฒะฐั‚ ะพั‚ Dyson ะธ ะฟั€ะตะดัั‚ะฐะฒะธั‚ะตะปะธั‚ะต ะฝะฐ ะบะพะผะฟะฐะฝะธัั‚ะฐ ะทะฐ ั†ะตะปะธั‚ะต ะฝะฐ ั€ะตะบะปะฐะผะฐั‚ะฐ,

ะผะฐั€ะบะตั‚ะธะฝะณะฐ ะธ ะพะฑัะปัƒะถะฒะฐะฝะตั‚ะพ. โ€ข ะŸั€ะธ ะฟั€ะพะผัะฝะฐ ะฒ ะดะฐะฝะฝะธั‚ะต ะ’ะธ ะธะปะธ ะฟั€ะพะผัะฝะฐ ะฒ ะฟั€ะตะดะฟะพั‡ะธั‚ะฐะฝะธัั‚ะฐ ะ’ะธ ะพั‚ะฝะพัะฝะพ ะฝัะบะพะธ ะผะฐั€ะบะตั‚ะธะฝะณะพะฒะธ ะดะตะนะฝะพัั‚ะธ ะธะปะธ

ะฐะบะพ ะธะผะฐั‚ะต ะฒัŠะฟั€ะพัะธ ะพั‚ะฝะพัะฝะพ ั‚ะพะฒะฐ ะบะฐะบ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะผะต ะดะฐะฝะฝะธั‚ะต ะ’ะธ, ะผะพะปั, ัะฒัŠั€ะถะตั‚ะต ัะต ั Dyson.โ€ข ะ—ะฐ ะฟะพะฒะตั‡ะต ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะพั‚ะฝะพัะฝะพ ะฝะฐั‡ะธะฝะฐ, ะฟะพ ะบะพะนั‚ะพ ะพัะธะณัƒั€ัะฒะฐะผะต ะทะฐั‰ะธั‚ะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ะปะธั‡ะฝะธั‚ะต ะ’ะธ ะดะฐะฝะฝะธ, ะผะพะปั, ะฒะธะถั‚ะต

ะฝะฐัˆะฐั‚ะฐ ะฟะพะปะธั‚ะธะบะฐ ะทะฐ ะทะฐั‰ะธั‚ะฐ ะฝะฐ ะปะธั‡ะฝะธั‚ะต ะดะฐะฝะฝะธ ะฝะฐ ัƒะตะฑัะฐะนั‚ะฐ ะฝะฐ Dyson.

HR

ฤŒUVANJE VAล EG DYSON SUล ILA ZA RUKEUPOTREBA Postavite ruke ispod Dyson suลกila za ruke i on ฤ‡e se automatski pokrenuti, stvarajuฤ‡i zraฤne mlazove koji skidaju vodu s vaลกih ruku.Za najbrลพe suลกenje:1. drลพite ลกake otvorene s ravnim dlanovima i paralelno u odnosu na povrลกinu ureฤ‘aja otprilike od zraฤne oลกtrice izvlaฤeฤ‡i

ลกake kroz zraฤno strujanje od zglavka do vrhova prstiju. 2. Pomiฤite ลกake polako, istom brzinom kroz zraฤno strujanje, otprilike 2,5 sekundi po svakoj strani mijenjajuฤ‡i prednju i

straลพnju stranu.3. Drลพite ลกake otvorene s ravnim dlanovima te skupite prste i uvucite palฤeve kako bi cijela ลกaka proลกla kroz zraฤno strujanje.

VODIฤŒ ZA RJEล AVANJE PROBLEMA

Problem Rjeลกenje

Dyson suลกilo za ruke se ne pokreฤ‡e. Provjerite je li osiguraฤ ispravan i je li elektriฤno napajanje prikljuฤeno. Radove mora izvrลกiti kvalificirani elektriฤar.Ako je dostupna sklopka za sigurnosni naฤin rada, ukljuฤite pa iskljuฤite jedinicu, u protivnom radove treba izvrลกiti elektriฤar.

Dyson suลกilo za ruke ponekad prekida s radom dok se koristi, ali nastavlja nakon nekog vremena.

Provjerite je li uvod zraka ฤist i bez praลกine. Ako je uvod zraka praลกnjav ili oneฤiลกฤ‡en, praลกinu i neฤistoฤ‡e uklonite mekanom krpom.

Vrijeme suลกenja Dyson suลกila za ruke je poraslo. Provjerite ulaze zraka radi praลกine i po potrebi oฤistite. Pregledajte filtar i po potrebi promijenite.

Protok zraka iz Dyson suลกila za ruke je topliji od uobiฤajenog. Provjerite ulaze zraka radi praลกine i po potrebi oฤistite. Pregledajte filtar i po potrebi promijenite.

Ako imate bilo kakva dodatna pitanja, kontaktirajte korisniฤku podrลกku tvrtke Dyson

ฤŒIล ฤ†ENJEDyson suลกilo za ruke mora se svakodnevno ฤistiti.Slijedite ova tri jednostavna koraka da biste zajamฤili najbolji radni uฤinak ureฤ‘aja i njegovu higijenu. Primjena nepravilne metode ili sredstva za ฤiลกฤ‡enje moลพe poniลกtiti vaลกe jamstvo.1. Sve povrลกine obriลกite mekanom krpom i ne-abrazivnim sredstvom za ฤiลกฤ‡enje.2. REDOVNO ฤistite uvodnike zraka na boฤnim stranama.3. Oฤistite pod i zid ispod i oko ureฤ‘aja. U podruฤjima uฤestalog koriลกtenja potrebno je redovnije ฤiลกฤ‡enje.

OPฤ†I SAVJETSadrลพi antimikrobnu tehnologiju ionskog srebra kojom se ลกtiti povrลกina i moลพe pomoฤ‡i u sprjeฤavanju propadanja uzrokovanog razvojem bakterija.Sve kemikalije za ฤiลกฤ‡enje moraju se koristiti toฤno kako je naznaฤeno u proizvoฤ‘aฤevim uputama (ukljuฤujuฤ‡i odgovarajuฤ‡e razrjeฤ‘ivanje).Ako se sredstvo za ฤiลกฤ‡enje suviลกe dugo ostavi na ureฤ‘aju, stvorit ฤ‡e se tanki sloj.To bi moglo smanjiti uฤinkovitost antimikrobnih povrลกina.Bilo kakva kemikalija koju ลพelite upotrijebiti najprije se mora provjeriti na manje uoฤljivim mjestima kako bi se potvrdila njezina pogodnost za upotrebu.

Osim kemikalija za ฤiลกฤ‡enje, potrebno je obratiti paลพnju da ลกtetne tekuฤ‡ine ne doฤ‘u u dodir s ureฤ‘ajem. To posebice vrijedi za ulja i proizvode na osnovi alkohola.

SMJERNICE ZA KEMIJSKE PROIZVODEDopuลกteno je koristiti razna kemijska sredstva za profesionalno ฤiลกฤ‡enje. U nastavku su navedena neka sredstva koja su ลกtetna za ureฤ‘aj i koja se ne smiju koristiti. Koriลกtenjem tih sredstava poniลกtit ฤ‡ete jamstvo.Ne koristiti:

Mjeลกavine alkohola i kiselinaAlkoholProizvodi na osnovi otapala/uljaKvartarni amonijakMjeลกavine alkala i bjelilaSastojci za stvaranje pjeneIzbjeljujuฤ‡a ili abrazivna sredstva za ฤiลกฤ‡enjeNe perite visokotlaฤnim peraฤem

SMJERNICE ZA VODUDyson suลกilo za ruke ima IP24 certifikaciju.Upotreba visokotlaฤnih peraฤa moลพe izazvati prodiranje vode u kuฤ‡iลกte. Oลกteฤ‡enje nastalo uslijed vode tijekom nepravilnog ฤiลกฤ‡enja poniลกtiti ฤ‡e jamstvo.

ODRลฝAVANJE FILTRARedovno provjeravajte uvod zraka kako biste se uvjerili da u njemu nema praลกine i neฤistoฤ‡a. Brisanje uvodnika pomoฤ‡u mekane krpe trebalo bi biti dovoljno za uklanjanje praลกine i neฤistoฤ‡a.Ako se uvod zraka zaprijeฤi, moglo bi biti potrebno dodatno ฤiลกฤ‡enje ili promjena filtra. Ako se koristi u okruลพenjima s uฤestalom upotrebom, Dyson komplet za izmjenu filtra pruลพa sve ลกto vam je potrebno za izmjenu HEPA filtra vaลกeg ureฤ‘aja na samoj lokaciji. Za dodatne informacije kontaktirajte korisniฤku podrลกku tvrtke Dyson, na telefonski broj naveden na straลพnjem ovitku ovog priruฤnikaฤŒiลกฤ‡enje ili izmjena filtra vaลกeg Dyson suลกila za ruke moลพe se izvesti paลพljivim praฤ‡enjem uputa iz kompleta za izmjenu filtra. U sluฤaju nedoumice, potraลพite savjet kvalificiranog elektriฤara ili kontaktirajte korisniฤku podrลกku tvrtke Dyson radi pomoฤ‡i.

INFORMACIJE O ODLAGANJUDyson proizvodi izraฤ‘eni su od reciklirajuฤ‡ih materijala visoke kvalitete. Ovaj proizvod odbacite odgovorno i reciklirajte kad je to moguฤ‡e.Ova oznaka znaฤi da se proizvod ne smije odlagati s drugim otpadom iz kuฤ‡anstva u cijeloj Europskoj uniji. Da biste sprijeฤili moguฤ‡e ลกtete za okoliลก ili ljudsko zdravlje zbog nekontroliranog odlaganja otpada, reciklirajte ureฤ‘aj na odgovoran naฤin kako biste promicali ponovnu uporabu materijalnih resursa. Za povrat iskoriลกtenog ureฤ‘aja upotrijebite sustave povrata i prikupljanja ili se obratite maloprodajnom centru u kojem ste kupili proizvod. Maloprodajni centar moลพe preuzeti proizvod radi ekoloลกki sigurnog recikliranja.

REGISTRIRAJTE SE KAO VLASNIK SUล ILA ZA RUKE DYSONKako biste nam pomogli osigurati brz i uฤinkovit servis, molimo registrirajte svoj ureฤ‘aj na www.dysonairblade.comTime ฤ‡ete registrirati svoje jamstvo, potvrditi posjedovanje Dysonovog ureฤ‘aja u sluฤaju gubitka osiguranja, i omoguฤ‡iti nam da vas po potrebi kontaktiramo.Trebat ฤ‡ete serijski broj koji se nalazi na ploฤici s tehniฤkim podacima iza reลกetke s boฤne strane suลกila za ruke, na registracijskom listu u kutiji, kao i na naljepnici s podacima na prednjoj strani jedinice kada ga izvadite iz pakiranja. Molimo, pridrลพavajte se svih naputaka i smjernica iz ovih uputa za uporabu, vodiฤa za postavljanje i vodiฤa za ฤiลกฤ‡enje, jer bi se u protivnom vaลกe jamstvo moglo poniลกtiti.

VAล E JAMSTVO

UVJETI I ODREDBE PETOGODIล NJEG JAMSTVA TVRTKE DYSON.Ako ste svoju jedinicu registrirali putem interneta, jamstvo poฤinje vrijediti od datuma kupnje. Zadrลพite dokaz o kupnji. Ako nemate dokaz o kupnji, jamstvo poฤinje 90 dana nakon datuma proizvodnje kako je zabiljeลพen u evidenciji tvrtke Dyson.Kada se ovaj proizvod prodaje u Europskoj uniji, ovo jamstvo vrijedi samo (i) ako se on instalira i koristi u drลพavi u kojoj

56

je prodan ili (ii) ako se proizvod instalira i koristi u Austriji, Belgiji, Francuskoj, Njemaฤkoj, Irskoj, Italiji, Nizozemskoj, ล panjolskoj ili Ujedinjenom Kraljevstvu, a u predmetnoj se drลพavi prodaje isti model koji koristi jednaki nominalni napon.Kada se ovaj proizvod prodaje izvan Europske unije, ovo jamstvo vrijedi samo ako se on instalira i koristi u drลพavi u kojoj je prodan.

ล TO JE POKRIVENO

PETOGODIล NJE JAMSTVOSvi tvorniฤki dijelovi suลกila za ruke imaju jamstvo na originalne nedostatke, materijal i rad uz uvjet da se ureฤ‘aj koristi u skladu s uputama za korisnike i vodiฤem za instalaciju u trajanju od 5 godina od poฤetka jamstvenog razdoblja. Viลกe informacija moลพete dobiti putem telefonske linije za pomoฤ‡ tvrtke Dyson.U sluฤaju da tvrtka Dyson utvrdi da je potrebna zamjena glavnog sklopa i kuฤ‡iลกta, poslat ฤ‡e zamjenski dio koji kupac treba instalirati na mjestu koriลกtenja. Kupac ฤ‡e morati vratiti sve dijelove s nedostacima tvrtki Dyson u priloลพenoj kutiji s prethodno plaฤ‡enom poลกtarinom. Svi zamjenski dijelovi moraju se vratiti tvrtki Dyson ili ฤ‡e se naloลพiti plaฤ‡anje administrativne takse.U sluฤaju da je potrebna zamjena filtra, tvrtka Dyson osigurat ฤ‡e zamjenski komplet filtra koji kupac treba instalirati na mjestu koriลกtenja.โ€ข Svi dijelovi vraฤ‡eni tvrtki Dyson radi zamjene postaju vlasniลกtvo tvrtke Dyson.โ€ข Popravak ili zamjena vaลกeg ureฤ‘aja pod jamstvom neฤ‡e produljiti trajanje jamstva.โ€ข Jamstvo daje pogodnosti koje su dodatak zakonskim pravima koja imate kao kupac i ne utjeฤu na njih.

ล TO NIJE POKRIVENODyson ne jamฤi popravak ni zamjenu proizvoda ako su uzroci kvara sljedeฤ‡i:โ€ข Sluฤajno oลกteฤ‡ivanje, neispravnosti izazvane nemarnom upotrebom ili odrลพavanjem, nehotiฤna ili namjerna pogreลกna

upotreba, nemar, vandalizam, neoprezno rukovanje ili upravljanje ureฤ‘ajem koje nije u skladu s priruฤnikom za rukovanje tvrtke Dyson.

โ€ข Koriลกtenja dijelova koji nisu sastavljeni ili postavljeni u skladu s Dysonovim uputama.โ€ข Koriลกtenja dijelova i dodataka koji nisu originalne Dysonove komponente.โ€ข Neispravno postavljanje ili postavljanje koje nije potpuno u skladu s uputama za postavljanje koje isporuฤuje tvrtka

Dyson (osim kada osoblje tvrtke Dyson postavlja proizvod).โ€ข Popravci ili izmjene koji nisu provedeni u skladu s uputama tvrtke Dyson.โ€ข Oลกteฤ‡enja iz vanjskih izvora, poput prijevoza, vremenskih uvjeta, pada napona ili strujnih oscilacija.โ€ข uobiฤajeno troลกenje materijala uslijed koriลกtenja (npr. osiguraฤi itd.)โ€ข Oลกteฤ‡enje nastalo ฤiลกฤ‡enjem koje nije u skladu s uputama u ovom priruฤniku: primjerice ฤiลกฤ‡enje kemikalijama ili

proizvodima koji su opisani kao ลกtetni za ureฤ‘aj.โ€ข ล tete uzrokovane prodorom vode zbog ฤiลกฤ‡enja ili odrลพavanja koje je ovim uputama zabranjeno.โ€ข Sva oลกteฤ‡enja povezana s elektriฤnom energijom i poplavama, strukturalna oลกteฤ‡enja te gubitak poslovanja ili

prihoda prouzroฤen kvarom proizvoda.Ako niste sigurni ลกto je pokriveno jamstvom, obratite se tvrtki Dyson (pojedinosti se nalaze na straลพnjem omotu).

O VAล OJ PRIVATNOSTIโ€ข Tvrtka Dyson i njezini agenti vaลกe ฤ‡e podatke zadrลพati u svrhe promocija, marketinga i servisiranja. โ€ข Ako su se vaลกi podaci promijenili, ako ste se predomislili u pogledu marketinลกkih preferenci ili ako imate bilo kakvih

pitanja o naฤinu na koji rabimo vaลกe podatke, kontaktirajte tvrtku Dyson.โ€ข Za viลกe informacija o zaลกtiti vaลกih podataka, molimo pogledajte naลกa pravila o zaลกtiti privatnosti na Dysonovoj

internetskoj stranici.

CZ

Pร‰ฤŒE O OSOUล EฤŒ RUKOU DYSONNรVOD K POUลฝITร Umรญstฤ›te ruce pod osouลกeฤ rukou Dyson. Pล™รญstroj se automaticky spustรญ a proudem vzduchu odstranรญ vodu z rukou.Pro nejrychlejลกรญ osuลกenรญ:1. Ruce drลพte naplocho rovnobฤ›ลพnฤ› s povrchem pล™รญstroje cca 5 mm od trysky a posouvejte je v proudu vzduchu od

zรกpฤ›stรญ po konce prstลฏ.

2. Rukama pomalu pohybujte v proudu vzduchu stejnou rychlostรญ, cca 2,5 s na kaลพdรฉ stranฤ› a ruce vลพdy otoฤte.3. Ruce drลพte rovnฤ› s prsty sevล™enรฝmi a palce drลพte uvnitล™, aby proudem vzduchu proลกla celรก ruka.

PRลฎVODCE ล˜Eล ENรM PROBLร‰Mลฎ

Problรฉm ล˜eลกenรญ

Osouลกeฤ rukou Dyson se nespustรญ. Zkontrolujte funkฤnost pojistky/jistiฤe a zda je pล™ipojeno napรกjenรญ.Musรญ provรฉst kvalifikovanรฝ elektrikรกล™.Pokud je k dispozici bezpeฤnรฝ zpลฏsob spรญnรกnรญ, zaล™รญzenรญ zapnฤ›te a vypnฤ›te, jinak poลพรกdejte elektrikรกล™e, aby provedl tento รบkol.

Osouลกeฤ rukou Dyson se nฤ›kdy bฤ›hem provozu nฤ›kdy vypne a po chvรญli opฤ›t spustรญ.

Zkontrolujte, zda je pล™รญvod vzduchu ฤistรฝ a nenรญ zanesen prachem. Je-li pล™รญvod vzduchu zaprรกลกenรฝ nebo ลกpinavรฝ, odstraลˆte prach a neฤistotu jemnou lรกtkou.

Doba osouลกenรญ pล™รญstrojem Dyson se prodlouลพila. Zkontrolujte, zda nejsou pล™รญvody vzduchu zaprรกลกenรฉ, a prach odstraลˆte. Zkontrolujte filtr a podle potล™eby jej vymฤ›ลˆte.

Proud vzduchu z osouลกeฤe Dyson je teplejลกรญ neลพ obvykle. Zkontrolujte, zda nejsou pล™รญvody vzduchu zaprรกลกenรฉ, a prach odstraลˆte. Zkontrolujte filtr a podle potล™eby jej vymฤ›ลˆte.

Mรกte-li dalลกรญ dotazy, obraลฅte se na zรกkaznickou linku spoleฤnosti Dyson

ฤŒIล TฤšNรOsouลกeฤ rukou Dyson by se mฤ›l dennฤ› ฤistit.Optimรกlnรญho vรฝkonu a zachovรกnรญ hygieniฤnosti pล™รญstroje dosรกhnete prostล™ednictvรญm tฤ›chto tล™รญ jednoduchรฝch krokลฏ. Uplatnฤ›nรญ nesprรกvnรฉho zpลฏsobu ฤiลกtฤ›nรญ nebo pouลพitรญ nesprรกvnรฉho prostล™edku mลฏลพe mรญt za nรกsledek ukonฤenรญ platnosti zรกruky.1. Oฤistฤ›te vลกechny plochy jemnou lรกtkou a neabrazivnรญm ฤisticรญm prostล™edkem.2. PRAVIDELNฤš ฤistฤ›te pล™รญvody vzduchu v boฤnรญch ฤรกstech pล™รญstroje.3. Vyฤistฤ›te podlahu a zeฤ pod pล™รญstrojem a kolem nฤ›j. V pล™รญpadฤ› ฤetnฤ›jลกรญho vyuลพรญvรกnรญ mลฏลพe bรฝt nutnรฉ provรกdฤ›t tento

krok ฤastฤ›ji.

OBECNร‰ POKYNYObsahuje antibakteriรกlnรญ technologii iontลฏ stล™รญbra, kterรก chrรกnรญ povrch a pomรกhรก zabrรกnit degradaci zpลฏsobenรฉ rลฏstem bakteriรญ.Vลกechny ฤisticรญ chemickรฉ lรกtky by mฤ›ly bรฝt pouลพity pล™esnฤ› v souladu s pokyny vรฝrobce (vฤetnฤ› nรกleลพitรฉho naล™edฤ›nรญ).Zลฏstane-li ฤisticรญ prostล™edek na pล™รญstroji pล™รญliลก dlouho, vytvoล™รญ se na nฤ›m film.Tรญm se mลฏลพe snรญลพit รบฤinnost antibakteriรกlnรญch povrchลฏ.Jakรฉkoli chemickรฉ lรกtky, kterรฉ se budete chystat pouลพรญt, by mฤ›ly bรฝt nejprve otestovรกny na ploลกe, kterรก nenรญ na prvnรญ pohled viditelnรก, aby se ovฤ›ล™ila vhodnost jejich pouลพitรญ.Kromฤ› zvรฝลกenรฉ opatrnosti pล™i pouลพรญvรกnรญ ฤisticรญch chemickรฝch lรกtek je tล™eba dbรกt takรฉ na to, aby se do kontaktu s pล™รญstrojem nedostaly ลพรกdnรฉ ลกkodlivรฉ kapaliny, obzvlรกลกtฤ› oleje a produkty na bรกzi lihu.

POKYNY PRO POUลฝITร CHEMICKรCH LรTEKPouลพรญt lze nฤ›kolik profesionรกlnรญch chemickรฝch ฤisticรญch prostล™edkลฏ. Nรกsledujรญ pล™รญklady tฤ›ch, kterรฉ mohou pล™รญstroj poลกkodit, a proto se nesmรญ pouลพรญvat. Jejich pouลพitรญ ukonฤรญ platnost zรกruky.Nepouลพรญvejte:Smฤ›si lรญhu a kyselinyLรญhProdukty na bรกzi rozpouลกtฤ›dla/olejeKvartรฉrnรญ dusรญkSmฤ›si zรกsad a bฤ›lidlaPฤ›nivรฉ pล™รญsadyBฤ›licรญ nebo abrazivnรญ ฤistรญcรญ prostล™edkyNepouลพรญvejte tlakovรฉ mytรญ

POKYNY PRO POUลฝITร VODYVลกechny osouลกeฤe rukou Dyson jsou opatล™eny certifikรกtem IP24.Pล™i pouลพitรญ napล™. vysokotlakรฉho mycรญho pล™รญstroje mลฏลพe voda proniknout dovnitล™ osouลกeฤe. Poลกkozenรญ vodou v dลฏsledku nesprรกvnรฉho ฤiลกtฤ›nรญ ukonฤรญ platnost zรกruky.

57

รšDRลฝBA FILTRUPravidelnฤ› kontrolujte, zda pล™รญvod vzduchu nenรญ zaprรกลกenรฝ nebo zneฤistฤ›nรฝ. K odstranฤ›nรญ prachu a neฤistot by mฤ›lo postaฤit jednoduchรฉ otล™enรญ pล™รญvodu mฤ›kkou lรกtkou.Pokud se pล™รญvod vzduchu zanese, mลฏลพe bรฝt zapotล™ebรญ dลฏkladnฤ›jลกรญho vyฤiลกtฤ›nรญ, pล™รญpadnฤ› vรฝmฤ›ny filtru. V pล™รญpadฤ› ฤastรฉho vyuลพรญvรกnรญ pล™รญstroje naleznete vลกe potล™ebnรฉ pro vรฝmฤ›nu filtru HEPA na mรญstฤ› v sadฤ› pro vรฝmฤ›nu filtru Dyson. Vรญce informacรญ zรญskรกte na ฤรญsle zรกkaznickรฉ linky spoleฤnosti Dyson uvedenรฉm na zadnรญ stranฤ› pล™ebalu tohoto nรกvodu.ฤŒiลกtฤ›nรญ nebo vรฝmฤ›na filtru v osouลกeฤi rukou Dyson musรญ bรฝt provedeny v naprostรฉm souladu s pokyny uvedenรฝmi v sadฤ› pro vรฝmฤ›nu filtru. V pล™รญpadฤ› pochybnostรญ se poraฤte s kvalifikovanรฝm elektrikรกล™em nebo se obraลฅte na zรกkaznickou linku spoleฤnosti Dyson.

INFORMACE K LIKVIDACIVรฝrobky spoleฤnosti Dyson jsou vyrobeny z dobล™e recyklovatelnรฝch materiรกlลฏ. Vรฝrobek zlikvidujte odpovฤ›dnฤ›, a pokud je to moลพnรฉ, nechte jej recyklovat.Toto oznaฤenรญ znamenรก, ลพe by tento vรฝrobek nemฤ›l bรฝt v zemรญch EU likvidovรกn s ostatnรญm domovnรญm odpadem. Aby nedochรกzelo k moลพnรฉmu poลกkozenรญ ลพivotnรญho prostล™edรญ nebo zdravรญ lidรญ nekontrolovanou likvidacรญ odpadลฏ, odpovฤ›dnฤ› pล™รญstroj recyklujte a podpoล™te tak udrลพitelnรฉ opakovanรฉ vyuลพรญvรกnรญ surovinovรฝch zdrojลฏ. K vrรกcenรญ pouลพitรฉho pล™รญstroje prosรญm vyuลพijte systรฉmy vrรกcenรญ a sbฤ›ru nebo se spojte s prodejcem, u kterรฉho jste produkt zakoupili. Tato mรญsta mohou vรฝrobek odebrat k ekologicky bezpeฤnรฉ recyklaci.

ZAREGISTRUJTE SE PROSรM JAKO MAJITEL OSOUล EฤŒE RUKOU DYSON.Pokud nรกm chcete pomoct zajistit Vรกm promptnรญ a รบฤinnรฝ servis, zaregistrujte prosรญm svลฏj pล™รญstroj na adrese www.dysonairblade.comTรญmto zpลฏsobem zaregistrujte svou zรกruku a potvrdรญte vlastnictvรญ pล™รญstroje Dyson pro pล™รญpad ztrรกty pojiลกtฤ›nรญ a umoลพnรญte nรกm kontaktovat Vรกs v pล™รญpadฤ› potล™eby.Budete potล™ebovat sรฉriovรฉ ฤรญslo, kterรฉ je uvedeno na vรฝkonnostnรญm ลกtรญtku umรญstฤ›nรฉm za mล™รญลพkou na boku osouลกeฤe rukou, na registraฤnรญm formulรกล™i uvnitล™ balenรญ nebo na informaฤnรญ nรกlepce na pล™ednรญ stranฤ› jednotky, kterou uvidรญte pล™i vybalovรกnรญ. Dbejte prosรญm na dodrลพovรกnรญ vลกech pokynลฏ a informacรญ uvedenรฝch v tomto nรกvodu k pouลพitรญ, instalaฤnรญ pล™รญruฤce a nรกvodu k รบdrลพbฤ›, jinak mลฏลพe dojรญt ke zneplatnฤ›nรญ Vaลกรญ zรกruky.

VAล E ZรRUKA

PODMรNKY PฤšTILETร‰ ZรRUKY SPOLEฤŒNOSTI DYSONPokud jste svลฏj pล™รญstroj zaregistrovali online, zaฤรญnรก zรกruka platit dnem zakoupenรญ. Doklad o koupi dลฏkladnฤ› uschovejte. Pokud nebudete mรญt doklad o koupi, zaฤne zรกruka platit 90 dnลฏ po datu vรฝroby pล™รญstroje dle zรกznamลฏ spoleฤnosti Dyson.Bude-li jednotka prodรกna na รบzemรญ EU, tato zรกruka bude platnรก pouze v pล™รญpadฤ›, (i) ลพe jednotka bude namontovรกna a pouลพรญvรกna v zemi, kde byla zakoupena, nebo (ii) ลพe jednotka bude namontovรกna a pouลพรญvรกna v Rakousku, Belgii, Francii, Nฤ›mecku, Irsku, Itรกlii, Nizozemsku, ล panฤ›lsku nebo Velkรฉ Britรกnii a ลพe se pล™รญsluลกnรฝ model v danรฉ zemi prodรกvรก ve verzi pro stejnรฉ jmenovitรฉ napฤ›tรญ.Bude-li tato jednotka prodรกna v zemi mimo EU, tato zรกruka bude platnรก pouze v pล™รญpadฤ›, ลพe jednotka bude namontovรกna a pouลพรญvรกna v zemi, kde byla zakoupena.

NA CO SE ZรRUKA VZTAHUJE

PฤšTILETร ZรRUKAVลกechny vรฝrobnรญ souฤรกsti osouลกeฤe rukou jsou chrรกnฤ›ny zรกrukou proti pลฏvodnรญm zรกvadรกm a zรกvadรกm na materiรกle a zpracovรกnรญ po dobu pฤ›ti let od data zahรกjenรญ platnosti zรกruky za pล™edpokladu pouลพรญvรกnรญ osouลกeฤe v souladu s nรกvodem k pouลพitรญ a instalaฤnรญ pล™รญruฤkou. Chcete-li zรญskat vรญce informacรญ, kontaktujte zรกkaznickou linku spoleฤnosti Dyson.Pokud spoleฤnost Dyson urฤรญ, ลพe se hlavnรญ tฤ›leso pล™รญstroje musรญ vymฤ›nit, zaลกle zรกkaznรญkovi nรกhradnรญ dรญl pro montรกลพ pล™รญmo na mรญstฤ›. Zรกkaznรญk musรญ spoleฤnosti Dyson vrรกtit vลกechny vadnรฉ nรกhradnรญ souฤรกsti v pล™edem uhrazenรฉm poลกtovnรญm balรญku. Vลกechny vymฤ›nฤ›nรฉ souฤรกsti musรญ bรฝt vrรกceny spoleฤnosti Dyson. V opaฤnรฉm pล™รญpadฤ› bude รบฤtovรกn administrativnรญ poplatek.V pล™รญpadฤ› vรฝmฤ›ny filtru spoleฤnost Dyson poskytne sadu pro vรฝmฤ›nu filtru, kterou zรกkaznรญk nainstaluje na mรญstฤ›.โ€ข Veลกkerรฉ vrรกcenรฉ a vymฤ›nฤ›nรฉ souฤรกsti se stรกvajรญ majetkem spoleฤnosti Dyson.

โ€ข Oprava nebo vรฝmฤ›na Vaลกeho pล™รญstroje neprodluลพuje platnost zรกruky.โ€ข Zรกruka poskytuje vรฝhody, kterรฉ jdou nad rรกmec vaลกich spotล™ebitelskรฝch prรกv a nemajรญ na nฤ› ลพรกdnรฝ vliv.

NA CO SE ZรRUKA NEVZTAHUJESpoleฤnost Dyson neposkytuje zรกruku na opravu ani vรฝmฤ›nu pล™รญstroje, na kterรฉm vznikla vada v dลฏsledku:โ€ข nรกhodnรฉho poลกkozenรญ, zรกvad zpลฏsobenรฝch nedbalรฝm pouลพรญvรกnรญm ฤi pรฉฤรญ, nesprรกvnรฝm ฤi neopatrnรฝm pouลพitรญm,

nedbalostรญ, vandalismem, neopatrnรฝm provozem nebo manipulacรญ s pล™รญstrojem, kterรก nenรญ v souladu s nรกvodem k pouลพitรญ zaล™รญzenรญ Dyson;

โ€ข Pouลพitรญ souฤรกstรญ nesmontovanรฝch nebo neinstalovanรฝch v souladu pokyny spoleฤnosti Dyson.โ€ข Pouลพitรญ jinรฝch neลพ originรกlnรญch souฤรกstรญ a pล™รญsluลกenstvรญ znaฤky Dyson.โ€ข nesprรกvnรฉ instalace nebo instalace, kterรก pล™esnฤ› neodpovรญdรก pokynลฏm pro instalaci dodanรฝm spoleฤnostรญ Dyson

(s vรฝjimkou instalace provedenรฉ spoleฤnostรญ Dyson);โ€ข oprav ฤi รบprav neprovedenรฝch v souladu s pokyny spoleฤnosti Dyson;โ€ข Poลกkozenรญ zpลฏsobenรฉ externรญmi vlivy jako dopravou, poฤasรญm, vรฝpadky elektrickรฉ energie nebo pล™epฤ›tรญm.โ€ข Bฤ›ลพnรฉho opotล™ebenรญ (napล™. pojistky apod.).โ€ข poลกkozenรญ zpลฏsobenรฉho ฤiลกtฤ›nรญm, kterรฉ nebylo provedeno v souladu s pokyny tohoto nรกvodu: napล™รญklad ฤiลกtฤ›nรญ

chemickรฝmi prostล™edky nebo vรฝrobky uvedenรฝmi v seznamu vรฝrobkลฏ, kterรฉ pล™รญstroj poลกkozujรญ;โ€ข Poลกkozenรญ zpลฏsobenรฉ vniknutรญm vody v dลฏsledku ฤiลกtฤ›nรญ ฤi รบdrลพby v rozporu s tรญmto nรกvodem.โ€ข jakรฉhokoliv poลกkozenรญ tรฝkajรญcรญho se elektล™iny, vody nebo strukturnรญho poลกkozenรญ, ani za ztrรกtu obchodnรญ pล™รญleลพitosti ฤi

zisku v dลฏsledku selhรกnรญ vรฝrobku.Mรกte-li jakรฉkoli pochybnosti ohlednฤ› rozsahu zรกruky, kontaktujte prosรญm spoleฤnost Dyson (podrobnรฉ รบdaje naleznete na zadnรญ stranฤ›).

O OCHRANฤš SOUKROMรโ€ข Spoleฤnost Dyson a jejรญ autorizovanรญ poskytovatelรฉ sluลพeb si ponechajรญ vaลกe รบdaje pro reklamnรญ, marketingovรฉ

a servisnรญ รบฤely. โ€ข Pokud se zmฤ›nรญ vaลกe รบdaje, marketingovรฉ preference nebo budete mรญt jakรฉkoli dotazy ohlednฤ› vyuลพitรญ vaลกich รบdajลฏ,

kontaktujte prosรญm spoleฤnost Dyson.โ€ข Vรญce informacรญ o ochranฤ› Vaลกeho soukromรญ naleznete na internetovรฝch strรกnkรกch spoleฤnosti Dyson v ฤรกsti o politice

ochrany soukromรญ.

DK

HVORDAN DU PASSER DIN DYSON Hร…NDTร˜RRERBRUGERVEJLEDNING Placรฉr dine hรฆnder under Dyson hรฅndtรธrreren, og apparatet starter automatisk og skaber luftstrรธmme, der skraber vandet af dine hรฆnder.Sรฅdan opnรฅs den korteste tรธrretid:1. Hold dine hรฆnder fladt og parallelt med maskinens overflade i en afstand af ca. 5 mm, mens du bevรฆger dine

hรฆnder igennem luftstrรธmmen fra hรฅndleddene til fingerspidserne.2. Bevรฆg dine hรฆnder langsomt igennem luftstrรธmmen ved en konstant hastighed, ca. 2,5 sekund pr. side, og skift

mellem hรฆndernes for- og bagside hver gang.3. Hold dine hรฆnder fladt, luk mellemrummene mellem dine fingre, og hold tommelfingrene inde, sรฅ hele din hรฅnd

fรธres igennem luftstrรธmmen.

VEJLEDNING TIL PROBLEMLร˜SNING

Problem Lรธsning

Dyson hรฅndtรธrrer starter ikke. Kontrollรฉr, om sikring/kredslรธbsafbryder fungerer og at strรธmmen er tilsluttet. Krรฆver en uddannet elektriker.Hvis der findes en kontakt, skal du tรฆnde og slukke for apparatet. Ellers lad en elektriker gรธre det.

Dyson hรฅndtรธrreren slukker somme tider under brug men begynder at fungere igen efter et stykke tid.

Kontrollรฉr, at luftindtaget er rent og fri for stรธv. Hvis luftindtaget er stรธvet eller snavset, fjernes stรธvet eller snavset med en blรธd klud.

58

Problem Lรธsning

Det tager lรฆngere tid for Dyson hรฅndtรธrreren at tรธrre. Kontrollรฉr gitrene i luftindtagene for stรธv og fjern det. Kontrollรฉr filteret og om nรธdvendigt udskift det.

Luftstrรธmmen fra Dyson hรฅndtรธrreren er varmere end normalt. Kontrollรฉr gitrene i luftindtagene for stรธv og fjern det. Kontrollรฉr filteret og om nรธdvendigt udskift det.

Hvis du har yderligere spรธrgsmรฅl, bedes du kontakte Dyson Helpline

RENGร˜RINGDyson hรฅndtรธrreren bรธr rengรธres dagligt.Fรธlg disse tre lette trin for at sikre, at udstyret fungerer optimalt og forbliver hygiejnisk. Hvis udstyret rengรธres forkert eller med et forkert produkt, kan det gรธre din garanti ugyldig.1. Tรธr alle overflader med en blรธd klud med et rengรธringsmiddel, der sikke sliber.2. Rengรธr REGELMร†SSIGT luftindtagene i siderne.3. Rengรธr gulvet under og omkring apparatet. Dette skal muligvis foretages oftere pรฅ steder, hvor apparatet bruges meget.

GENERELLE Rร…DIndeholder sรธlvion antibakteriel teknologi til beskyttelse af overfladen og kan medvirke til at forhindre nedbrydning pรฅ grund af bakterievรฆkst.Alle rengรธringsmidler skal bruges prรฆcis som anvist af producenten (herunder i en passende oplรธsning).Hvis et rengรธringsmiddel sidder for lรฆnge pรฅ apparatet, vil der dannes en hinde.Dette kan reducere effekten af de anti-bakterielle overflader.Alle potentielle rengรธringsmidler bรธr fรธrst afprรธves pรฅ et skjult omrรฅde, for at sikre deres egnethed.Det bรธr desuden sikres, at andre skadelige vรฆsker ikke kommer i kontakt med apparatet, specielt olie og alkoholbaserede produkter.

RETNINGSLINJER VED BRUG AF KEMIKALIERDer kan bruges mange forskellige rengรธringsmidler til apparatet. Fรธlgende lister omfatter rengรธringsmidler, der er skadelige for apparatet, og som ikke bรธr benyttes. Brugen af disse vil ugyldiggรธre din garanti ugyldig.Brug ikke:

Blandinger baseret pรฅ alkohol og syreAlkoholOplรธsningsmidler og oliebaserede produkterKvaternรฆr ammoniumAlkali-blegemiddelSkummemiddelBlegemiddel eller skurende midlerBrug ikke en hรธjtryksrenser

RETNINGSLINJER VED RENGร˜RING MED VANDDenne Dyson hรฅndtรธrrer er IP24-certificeret.Brug af hรธjtryksrenser kan presse vand ind i apparatet. Vandskader forรฅrsaget af forkert rengรธring vil ugyldiggรธre din garanti ugyldig.

VEDLIGEHOLDELSE AF FILTERKontrollรฉr regelmรฆssigt luftindtaget for at sikre, at der ikke er stรธv og snavs. Det bรธr vรฆre tilstrรฆkkeligt at tรธrre indtaget med en blรธd klud for at fjerne stรธv og snavs.Hvis luftindtaget bliver tilstoppet, kan det blive nรธdvendigt at rengรธre yderligere eller at udskifte filteret. Pรฅ steder, hvor apparatet bruges meget, vil et Dyson filterudskiftningssรฆt indeholde alt, der er nรธdvendigt for at udskifte apparatets HEPA-filter pรฅ stedet. Kontakt Dysons Helpline pรฅ nummeret, der findes pรฅ bagsiden af denne brugervejledning for yderligere oplysninger.Rengรธring eller udskiftning af filteret i din Dyson hรฅndtรธrrer udfรธres ved nรธje at fรธlge instruktionerne, som fรธlger med filterudskiftningssรฆttet. Hvis der opstรฅr tvivl, kontakt en autoriseret elektriker eller Dysons Helpline for hjรฆlp.

OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSEDysons apparater er fremstillet af genanvendelige materialer af hรธj kvalitet. Bortskaf dette apparat ansvarligt, og genbrug, hvor det er muligt.Dette mรฆrkat angiver, at inden for EU bรธr dette apparat ikke bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. For at forhindre mulig skade pรฅ miljรธet eller sundhedsfarer ved ukontrolleret affaldshรฅndtering skal det afleveres til genbrug med henblik pรฅ bรฆredygtig genbrug af materialerne. For retur af dit brugte apparat benyt genbrugssystem eller kontakt forhandleren, hvor apparatet var kรธbt. De kan hรฅndtere dette apparat med henblik pรฅ miljรธmรฆssigt korrekt genbrug.

REGISTRร‰R VENLIGST DIN DYSON Hร…NDTร˜RRERRegistrรฉr venligst dit produkt pรฅ www.dysonairblade.com, sรฅ vi hurtigst muligt kan hjรฆlpe dig, hvis der skulle opstรฅ problemer.Du registrerer dermed din garanti og bekrรฆfter ejerskabet af din Dyson i tilfรฆlde af en evt. forsikringssag, og vi fรฅr desuden mulighed for at kunne kontakte dig, hvis det skulle blive nรธdvendigt.Du skal bruge serienummeret, som findes pรฅ mรฆrkepladen bag gitteret pรฅ siden af hรฅndtรธrreren, pรฅ registreringsarket i emballagen og, efter udpakning, pรฅ et stort mรฆrkat pรฅ forsiden af apparatet. Kontrollรฉr venligst, at alle instruktioner og retningslinjer i denne manual, i installationsvejledningen og rengรธringsvejledningen overholdes, sรฅ din garanti ikke ugyldiggรธres.

DIN GARANTI

VILKร…R OG BETINGELSER FOR DYSONS 5 ร…RS GARANTI.Hvis du har registreret din enhed online, vil din garanti gรฆlde fra kรธbsdatoen. Gem venligst dit kรธbsbevis. Hvis du ikke har et kรธbsbevis, vil din garanti gรฆlde fra 90 dage efter den fremstillingsdato, som fremgรฅr af Dysons optegnelser.Hvor dette apparat sรฆlges inden for EU, vil denne garanti kun gรฆlde, (i) hvis apparatet installeres og anvendes i det land, hvor det er kรธbt, eller (ii) hvis apparatet installeres og anvende i Belgien, England, Frankrig, Holland, Irland, Italien, Spanien, Tyskland eller ร˜strig at den samme model som dette apparat sรฆlges med den samme spรฆnding i det pรฅgรฆldende land.Hvor dette apparat sรฆlges uden for EU, vil denne garanti kun gรฆlde, hvis apparatet installeres og anvendes i det land, hvor det er kรธbt.

HVAD ER Dร†KKET

5 ร…RS GARANTIAlle fabriksdele til din hรฅndtรธrrer er dรฆkket mod fabriksfejl, materialer og udfรธrelse i fem รฅr fra garantiens startdato, nรฅr apparatet bruges i overensstemmelse med brugervejledningen. Ring venligst til Dysons Helpline, hvis du har brug for flere oplysninger.Hvor Dyson vurdere, at hoveddelen skal udskiftes, vil Dyson sende et erstatningsapparat, som kunden skal opsรฆtte pรฅ stedet. Kunden skal returnere alle defekte dele til Dyson i den medfรธlgende returkasse, hvor portoen er betalt. Alle udskiftede dele skal returneres til Dyson. Ellers vil kunden blive pรฅlagt et administrationsgebyr.Nรฅr et filter skal skiftes, vil Dyson levere et filterudskiftningssรฆt, som kunden skal installere pรฅ stedet.โ€ข Enhver reservedel, som returneres og udskiftes af Dyson, tilhรธrer Dyson.โ€ข Reparation eller udskiftning af din under garantien forlรฆnger ikke garantiperioden.โ€ข Garantien berรธrer ikke dine ufravigelige rettigheder som forbruger.

HVAD ER IKKE Dร†KKET?Dyson garanterer ikke reparation eller udskiftning af et produkt pรฅ grund af:โ€ข Hรฆndelige skader, fejl opstรฅet som fรธlge af fejlagtig brug eller vedligeholdelse, bevidst eller ubevidst misbrug,

forsรธmmelse, hรฆrvรฆrk, skรธdeslรธs betjening eller hรฅndtering af enheden, der ikke er i overensstemmelse med brugervejledningens beskrivelse.

โ€ข Anvendelse af dele, der ikke er samlet eller installeret i henhold til Dysons instruktioner.โ€ข Anvendelse af dele og tilbehรธr, som ikke er originale Dyson-komponenter.โ€ข Forkert installation eller installation, som ikke er foretaget i overensstemmelse med Dysons installationsvejledning

(undtagen hvis apparatet er installeret af Dyson).โ€ข Reparationer eller รฆndringer, der ikke er udfรธrt i overensstemmelse med Dysons anvisninger.โ€ข Skader forรฅrsaget af eksterne kilder sรฅsom transport, vejrforhold, elektriske udfald eller strรธmstรธd.โ€ข Normal slitage (f.eks. pรฅ sikringer).

59

โ€ข Skader pรฅ grund af rengรธring, som ikke er udfรธrt i overensstemmelse med anvisningerne i denne brugervejledning: f.eks. rengรธring med kemikalier eller produkter, der er angivet som skadelig for apparatet.

โ€ข Skade som fรธlge af vandindtrรฆngen forรฅrsaget af rengรธring eller anden handling som forbydes i denne vejledning.โ€ข Enhver elektrisk-, vand- eller bygningsskade, eller noget tab af omsรฆtning eller indtjening som fรธlge af fejl pรฅ

apparatet.Kontakt venligst Dyson (se kontaktoplysninger pรฅ bagsiden), hvis du er i tvivl om, hvad din garanti dรฆkker.

VIGTIGE OPLYSNINGER OM DATABESKYTTELSEโ€ข Dine oplysninger vil blive opbevaret af Dyson og dets agenter til brug i forbindelse med kampagner, marketing og

service. โ€ข Kontakt venligst Dyson, hvis dine oplysninger รฆndres, hvis du skifter mening omkring dine marketingsprรฆferencer,

eller hvis du har spรธrgsmรฅl om, hvordan vi bruger dine oplysninger.โ€ข For yderligere oplysninger om hvordan vi beskytter dine private oplysninger, kan du se reglerne for dette pรฅ Dysons

website.

FI

DYSON-Kร„SIENKUIVAIMEN HOITOKร„YTTร–OHJEET Aseta kรคtesi Dyson-kรคsienkuivaimen alle, jolloin se kรคynnistyy automaattisesti ja ilmavirta pyyhkii veden kรคsistรคsi.Paras kuivausaikatulos:1. Pidรค kรคtesi suorina ja samansuuntaisina koneen pintaan nรคhden noin 5 mm pรครคssรค suuttimesta, ja vedรค kรคsiรคsi

ilmavirran lรคpi ranteista sormenpรคihin saakka.2. Liikuta kรคsiรคsi hitaasti ilmavirran lรคpi koko ajan samalla nopeudella. Kuivaa kรคsiรคsi vuorotellen kรคmmen- ja

selkรคpuolelta noin 2,5 sekunnin ajan per puoli.3. Pidรค kรคtesi suorana, sormet kiinni toisissaan ja peukalot kรครคnnettyinรค sisรครคnpรคin, jotta koko kรคtesi kulkee ilmavirran

lรคpi.

VIANMร„ร„RITYSOPAS

Ongelma Ratkaisu

Dyson-kรคsienkuivain ei kรคynnisty. Tarkista, ettรค sulake/katkaisin toimivat ja ettรค virta on kytketty. Suoritettava pรคtevรคn sรคhkรถasentajan toimesta.Jos kรคytettรคvissรค on turvallinen kytkentรคtapa, kรคynnistรค yksikkรถ ja sammuta se. Muussa tapauksessa tehtรคvรคn suorittamiseen on kรคytettรคvรค pรคtevรครค sรคhkรถasentajaa.

Dyson-kรคsienkuivain sammuu joskus kรคytรถn aikana, mutta kytkeytyy pรครคlle hetken kuluttua.

Tarkista, ettรค ilmanottoaukko on puhdas ja pรถlytรถn. Jos ilmanottoaukossa on pรถlyรค tai roskia, puhdista se pehmeรคllรค kankaalla.

Dyson-kรคsienkuivaimen kuivatusaika on pidentynyt. Tarkista, ettรค ilmanottoaukot ovat puhtaita ja irrota ne. Tarkista suodatin ja vaihda tarvittaessa.

Dyson-kรคsienkuivaimen ilmavirta on kuumempi kuin tavallisesti. Tarkista, ettรค ilmanottoaukot ovat puhtaita ja irrota ne. Tarkista suodatin ja vaihda tarvittaessa.

Jos sinulla on muuta kysyttรคvรครค, ota yhteys Dysonin asiakaspalveluun.

PUHDISTUSDyson-kรคsienkuivain tulee puhdistaa pรคivittรคin.Noudattamalla nรคitรค kolmea vaihetta varmistat koneen optimaalisen toiminnan ja hygieenisyyden. Vรครคrรคn puhdistustavan tai -tuotteen kรคyttรถ voi mitรคtรถidรค takuun.1. Pyyhi kaikki pinnat pehmeรคllรค liinalla ja puhdistusaineella, joka ei sisรคllรค hankausaineita.2. Puhdista sivuilla olevat ilmanottoaukot Sร„ร„NNร–LLISESTI.3. Puhdista lattia ja seinรคt koneen alta ja ympรคriltรค. Tรคmรค voi olla tarpeen useammin tiloissa, joita kรคytetรครคn paljon.

YLEISIร„ OHJEITASisรคltรครค hopeaionipohjaista bakteerinestoteknologiaa, joka suojaa pintaa ja voi auttaa estรคmรครคn bakteerien kasvusta aiheutuvia vaurioita.

Kรคytรค puhdistuskemikaaleja tarkasti valmistajan ohjeiden mukaisesti (ml. laimennussuhde).Jos koneen pintaan jรครค puhdistusainetta liian pitkรคksi aikaa, sen pinnalle muodostuu kalvo.Kalvo voi heikentรครค bakteerientorjuntapintojen tehokkuutta.Kokeile kรคytettรคviรค kemikaaleja ensin huomaamattomaan kohtaan soveltuvuuden varmistamiseksi.Puhdistuskemikaaleja lukuun ottamatta on huolehdittava, ettei laitteen lรคhelle pรครคse vahingollisia kemikaaleja, erityisesti รถljy- tai alkoholipohjaisia tuotteita.

KEMIKAALEJA KOSKEVAT OHJEETMonet ammattikรคyttรถรถn tarkoitetut puhdistuskemikaalit sopivat laitteen puhdistukseen. Seuraavat kemikaalit vahingoittavat konetta, eikรค niitรค tule kรคyttรครค. Niiden kรคyttรถ mitรคtรถi takuun.ร„lรค kรคytรค:

Alkoholi-happoseoksiaAlkoholiaLiuotinaineita tai รถljypohjaisia tuotteitaKvaternaarisia ammoniumyhdisteitรคEmรคs-valkaisuaineseoksiaVaahtoavia aineitaValkaisuainetta tai hankausaineitaร„lรค kรคytรค painepesua

VETTร„ KOSKEVAT OHJEETDyson-kรคsienkuivaimella on IP24-sertifiointi.Painepesurin kรคyttรถ voi tyรถntรครค vettรค kotelon sisรครคn. Virheellisestรค puhdistuksesta johtuva vesivaurio mitรคtรถi takuun.

SUODATTIMEN KUNNOSSAPITOTarkista ilmanottoaukko sรครคnnรถllisesti ja varmista, ettรค siinรค ei ole pรถlyรค tai roskia. Pรถly ja roskat voidaan poistaa pyyhkimรคllรค ilmanottoaukkoa pehmeรคllรค kankaalla.Mikรคli ilmanottoaukko tukkeutuu, lisรคpuhdistus tai suodattimen vaihto voi olla tarpeen. Paljon kรคytetyissรค tiloissa tarvittaessa kรคytettรคvรค Dyson-suodatinvaihtopakkaus sisรคltรครค kaiken tarvittavan laitteen HEPA-suodattimen vaihtamiseen paikan pรครคllรค. Lisรคtietoja saa soittamalla tรคmรคn oppaan takakannessa olevaan Dysonin asiakaspalvelunumeroon.Dyson-kรคsienkuivaimen suodattimen puhdistus ja vaihto voidaan suorittaa noudattamalla huolellisesti suodatinvaihtopakkauksen ohjeita. Jos et ole varma toimenpiteen suorittamisesta, ota yhteys pรคtevรครคn sรคhkรถasentajaan tai pyydรค lisรคtietoja Dysonin asiakaspalvelusta.

LAITTEEN Hร„VITTร„MINENDysonin tuotteet valmistetaan hyvรคlaatuisista, kierrรคtettรคvistรค materiaaleista. Pyydรคmme, ettรค hรคvitรคt tuotteen vastuullisella tavalla ja kierrรคtรคt sen mahdollisuuksien mukaan.Tรคmรค merkintรค osoittaa, ettรค tรคtรค tuotetta ei saa hรคvittรครค kotitalousjรคtteenรค EU-alueella. Estรค mahdolliset hallitsemattomasta jรคtteiden hรคvittรคmisestรค aiheutuvat ympรคristรถ- ja terveyshaitat kierrรคttรคmรคllรค tuote vastuullisesti, mikรค edistรครค materiaaliresurssien kestรคvรครค uudelleenkรคyttรถรค. Jos haluat palauttaa kรคytetyn laitteen, kรคytรค palautus- ja kerรคysjรคrjestelmiรค, tai ota yhteyttรค jรคlleenmyyjรครคn, jolta olet ostanut tuotteen. He voivat kierrรคttรครค tuotteen ympรคristรถystรคvรคllisesti.

REKISTERร–IDY DYSON-Kร„SIENKUIVAIMEN OMISTAJAKSIAuta meitรค tarjoamaan nopeaa ja tehokasta palvelua rekisterรถimรคllรค laitteesi osoitteessa www.dysonairblade.comSamalla rekisterรถit takuun, vahvistat Dyson-laitteen omistussuhteen vakuutustietoja varten sekรค ilmoitat yhteystietosi, jotta voimme ottaa sinuun tarvittaessa yhteyttรค.Tarvitset sarjanumeron, joka lรถytyy kรคsienkuivaimen sivulla olevan ilmasรคleikรถn takana olevasta arvokilvestรค, laatikon rekisterรถintilomakkeesta sekรค tietotarrasta, joka on laitteen etuosassa, kun se puretaan pakkauksesta. Varmista, ettรค kaikkia tรคmรคn kรคyttรถoppaan, asennusoppaan ja puhdistusoppaan ohjeita noudatetaan. Muutoin takuu voi mitรคtรถityรค.

60

TAKUU

DYSONIN MYร–NTร„Mร„N 5 VUODEN TAKUUN EHDOTJos olet rekisterรถinyt laitteesi verkossa, takuusi alkaa ostopรคivรคstรค. Sรคilytรค ostotositteesi. Jos hallussasi ei ole ostotositetta, takuu alkaa 90 pรคivรครค Dysonin tietojen mukaisen valmistuspรคivรคn jรคlkeen.Myytรคessรค tรคtรค laitetta EU:n alueella takuu on voimassa vain, (i) jos laite on asennettu ja sitรค kรคytetรครคn sen myyntimaassa tai (ii) jos laite on asennettu ja sitรค kรคytetรครคn Itรคvallassa, Belgiassa, Ranskassa, Saksassa, Irlannissa, Italiassa, Alankomaissa, Espanjassa tai Yhdistyneessรค kuningaskunnassa ja vastaavaa, samalla nimellisjรคnnitteellรค varustettua mallia myydรครคn kyseisessรค maassa.Myytรคessรค tรคtรค laitetta EU:n ulkopuolella takuu on voimassa vain, jos laite asennetaan ja sitรค kรคytetรครคn sen myyntimaassa.

MITร„ TAKUU KATTAA

5 VUODEN TAKUUTakuu kattaa kaikki kรคsienkuivaimen tehdasosat alkuperรคisvikojen, valmistusainevirheiden ja tyรถvirheiden osalta 5 vuoden ajan takuukauden alusta lรคhtien, kun laitetta kรคytetรครคn valmistajan kรคyttรถ- ja asennusoppaiden mukaisesti. Lisรคtietoja saat Dysonin asiakaspalvelusta.Jos Dyson pรครคttรครค, ettรค runkokokoonpano tรคytyy vaihtaa, Dyson lรคhettรครค sen asiakkaalle vaihdettavaksi paikan pรครคllรค. Asiakkaan on palautettava vialliset osat Dysonille etukรคteen maksettuna postipakettina. Kaikki vaihdetut osat tรคytyy palauttaa Dysonille, muuten peritรครคn hallinnointipalkkio.Kun suodatin tรคytyy vaihtaa, Dyson toimittaa suodattimenvaihtosarjan asiakkaalle vaihdettavaksi paikan pรครคllรค.โ€ข Kaikki palautetut ja Dysonin vaihtamat osat siirtyvรคt Dysonin omistukseen.โ€ข Laitteen takuukorjaus tai -vaihto ei pidennรค takuuaikaa.โ€ข Takuu tarjoaa lisรคetuja, jotka eivรคt vaikuta kuluttajan laillisiin oikeuksiin.

MITร„ TAKUU EI KATADysonin myรถntรคmรค takuu ei kata tuotteen korjausta tai vaihtoa silloin, kun vika johtuu seuraavista syistรค:โ€ข Vahingot, huolimattomuudesta, tahattomasta tai tahallisesta vรครคrinkรคytรถstรค tai ilkivallasta aiheutuneet vauriot tai

vauriot, jotka ovat syntyneet Dysonin kรคyttรถoppaan ohjeiden vastaisesta kรคytรถstรค tai kรคsittelystรค.โ€ข Sellaisten osien kรคytรถstรค syntyneitรค vaurioita, jotka eivรคt ole Dysonin suosittelemia tai Dysonin ohjeiden mukaisesti

asennettuja.โ€ข Muiden kuin Dysonin alkuperรคisten osien tai lisรคvarusteiden aiheuttamia vaurioita.โ€ข Viallinen asennus tai asennus, jossa ei ole noudatettu tarkasti Dysonin antamia asennusohjeita (ellei asennusta

suorittanut Dyson).โ€ข Dysonin ohjeiden vastaisesti suoritetut korjaukset tai muutokset.โ€ข Ulkoisista lรคhteistรค kuten kuljetuksesta, sรครคstรค, sรคhkรถkatkoksista tai ylijรคnnitteestรค johtuvia vaurioita.โ€ข Normaali kuluminen (sulake, ym.).โ€ข Vastoin tรคmรคn oppaan ohjeita tehdystรค puhdistuksesta aiheutuneet vauriot: esimerkiksi vahingollisten kemikaalien

luettelossa olevien aineiden kรคyttรถ laitteen puhdistukseen.โ€ข Vaurioita, jotka johtuvat veden pรครคsystรค laitteen sisรครคn, kun laitetta on puhdistettu tai hoidettu tรคssรค kรคyttรถoppaassa

kielletyllรค tavalla.โ€ข Kaikenlaiset sรคhkรถ-, tulva- tai rakennevauriot tai liiketoiminnan tai tulojen menetys tuotevian vuoksi.Jos et ole varma siitรค, mitรค takuu kattaa, ota yhteys Dysoniin (tiedot lรถytyvรคt takakannesta).

TIETOA YKSITYISYYDENSUOJASTAโ€ข Dyson ja sen edustajat sรคilyttรคvรคt tietojasi myynninedistรคmis-, markkinointi- ja palvelutarkoituksiin. โ€ข Jos tietosi muuttuvat, muutat mieltรคsi markkinointilupaa koskien tai sinulla on kysyttรคvรครค tietojesi kรคyttรคmisestรค, ota

yhteys Dysoniin.โ€ข Lue lisรครค yksityisyydensuojastamme Dysonin verkkosivustosta.

GR

ฮฆฮกฮŸฮฮคฮ™ฮ”ฮ‘ ฮคฮŸฮฅ ฮฃฮคฮ•ฮ“ฮฮฉฮคฮ‰ฮกฮ‘ ฮงฮ•ฮกฮ™ฮฉฮ DYSONฮคฮกฮŸฮ ฮŸฮฃ ฮงฮกฮ‰ฮฃฮ‰ฮฃ ฮคฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฯ‡ฮญฯฮนฮฑ ฯƒฮฑฯ‚ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ Dyson ฮบฮฑฮน ฮธฮฑ ฮพฮตฮบฮนฮฝฮฎฯƒฮตฮน ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฮผฮฑฯ„ฮฑ, ฮดฮทฮผฮนฮฟฯ…ฯฮณฯŽฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ†ฯฮปฮปฮฑ ฮฑฮญฯฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮพฯฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฑ ฯ‡ฮญฯฮนฮฑ ฯƒฮฑฯ‚.ฮ“ฮนฮฑ ฯ„ฮฑฯ‡ฯฯ„ฮตฯฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮตฮปฮญฯƒฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯƒฯ„ฮฟ ฯƒฯ„ฮญฮณฮฝฯ‰ฮผฮฑ:1. ฮšฯฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฯ€ฮฑฮปฮฌฮผฮตฯ‚ ฯƒฮฑฯ‚ ฮตฯ€ฮฏฯ€ฮตฮดฮตฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ€ฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮตฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮฎฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฯƒฮต ฮฑฯ€ฯŒฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฮฟฯ…

5 ฯ‡ฮนฮปฮนฮฟฯƒฯ„ฯŽฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮปฮตฯ€ฮฏฮดฮฑ, ฯ€ฮตฯฮฝฯŽฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ„ฮนฯ‚ ฯ€ฮฑฮปฮฌฮผฮตฯ‚ ฯƒฮฑฯ‚ ฮผฮญฯƒฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯฮตฯฮผฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮฑฮญฯฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮบฮฑฯฯ€ฮฟฯฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮฑ ฮฑฮบฯฮฟฮดฮฌฯ‡ฯ„ฯ…ฮปฮฑ.

2. ฮ ฮตฯฮฌฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฯ€ฮฑฮปฮฌฮผฮตฯ‚ ฯƒฮฑฯ‚ ฮฑฯฮณฮฌ ฮผฮญฯƒฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯฮตฯฮผฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮฑฮญฯฮฑ ฮผฮต ฯƒฯ„ฮฑฮธฮตฯฮฎ ฯ„ฮฑฯ‡ฯฯ„ฮทฯ„ฮฑ, ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฮฟฯ… 2,5 ฮดฮตฯ…ฯ„ฮตฯฯŒฮปฮตฯ€ฯ„ฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮบฮฌฮธฮต ฯ€ฮปฮตฯ…ฯฮฌ ฮตฮฝฮฑฮปฮปฮฌฯƒฯƒฮฟฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ„ฮทฮฝ ฮผฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮนฮฝฮฎ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮฏฯƒฯ‰ ฯ€ฮปฮตฯ…ฯฮฌ ฮบฮฌฮธฮต ฯ†ฮฟฯฮฌ.

3. ฮšฯฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฯ€ฮฑฮปฮฌฮผฮตฯ‚ ฯƒฮฑฯ‚ ฮตฯ€ฮฏฯ€ฮตฮดฮตฯ‚, ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฮบฮตฮฝฮฌ ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฯƒฮฑ ฯƒฯ„ฮฑ ฮดฮฌฯ‡ฯ„ฯ…ฮปฮฌ ฯƒฮฑฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮผฮต ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฮฝฯ„ฮฏฯ‡ฮตฮนฯฮตฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮฑ ฮผฮญฯƒฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮตฮพฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯฮตฯฮผฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮฑฮญฯฮฑ ฮธฮฑ ฯ€ฮตฯฮฌฯƒฮตฮน ฮฟฮปฯŒฮบฮปฮทฯฮท ฮท ฯ€ฮฑฮปฮฌฮผฮท ฯƒฮฑฯ‚.

ฮŸฮ”ฮ‰ฮ“ฮŸฮฃ ฮ‘ฮฮคฮ™ฮœฮ•ฮคฮฉฮ ฮ™ฮฃฮ‰ฮฃ ฮ ฮกฮŸฮ’ฮ›ฮ‰ฮœฮ‘ฮคฮฉฮ

ฮ ฯฯŒฮฒฮปฮทฮผฮฑ ฮ•ฯ€ฮฏฮปฯ…ฯƒฮท

ฮŸ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑฯ‚ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ Dyson Airblade ฮดฮตฮฝ ฮตฮบฮบฮนฮฝฮตฮฏฯ„ฮฑฮน. ฮ•ฮปฮญฮณฮพฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฮท ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑ/ฮฟ ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮทฯ‚ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฟฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฯŒฯ„ฮน ฮท ฯ€ฮฑฯฮฟฯ‡ฮฎ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฟฯ ฯฮตฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฯ…ฮฝฮดฮตฮดฮตฮผฮญฮฝฮท. ฮ— ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮบฯ„ฮตฮปฮตฯƒฯ„ฮตฮฏ ฮฑฯ€ฯŒ ฮตฯ€ฮฑฮณฮณฮตฮปฮผฮฑฯ„ฮฏฮฑ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮปฯŒฮณฮฟ.ฮ•ฮฌฮฝ ฮดฮนฮฑฯ„ฮฏฮธฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮฎฯ‚ ฮผฮญฮธฮฟฮดฮฟฯ‚ ฮผฮตฯ„ฮฑฮณฯ‰ฮณฮฎฯ‚, ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฯ„ฮต ฮบฮฑฮน ฮฑฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ. ฮ”ฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮตฯ„ฮนฮบฮฌ, ฮถฮทฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฮฑฯ€ฯŒ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮปฯŒฮณฮฟ ฮฝฮฑ ฮตฮบฯ„ฮตฮปฮญฯƒฮตฮน ฮฑฯ…ฯ„ฮฎ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑ.

ฮŸ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑฯ‚ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ Dyson ฮผฮตฯฮนฮบฮญฯ‚ ฯ†ฮฟฯฮญฯ‚ ฯƒฯ„ฮฑฮผฮฑฯ„ฮฌ ฮพฮฑฯ†ฮฝฮนฮบฮฌ ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฮต ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท, ฮฑฮปฮปฮฌ ฯƒฯ…ฮฝฮตฯ‡ฮฏฮถฮตฮน ฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮผฮตฯ„ฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฮผฮนฮฑ ฯ‡ฯฮฟฮฝฮนฮบฮฎ ฯ€ฮตฯฮฏฮฟฮดฮฟ.

ฮ•ฮปฮญฮณฮพฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฮท ฮตฮฏฯƒฮฟฮดฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮฑฮญฯฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฎ ฮบฮฑฮน ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฯƒฮบฯŒฮฝฮท. ฮ‘ฮฝ ฮท ฮตฮฏฯƒฮฟฮดฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮฑฮญฯฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฮบฮฟฮฝฮนฯƒฮผฮญฮฝฮท ฮฎ ฮฑฮบฮฌฮธฮฑฯฯ„ฮท, ฮฑฯ€ฮปฮฌ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฮบฯŒฮฝฮท ฮฎ ฯ„ฮฑ ฮธฯฮฑฯฯƒฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮผฮต ฮญฮฝฮฑ ฮผฮฑฮปฮฑฮบฯŒ ฯ€ฮฑฮฝฮฏ.

ฮŸ ฯ‡ฯฯŒฮฝฮฟฯ‚ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯŽฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ Dyson ฮญฯ‡ฮตฮน ฮฑฯ…ฮพฮทฮธฮตฮฏ. ฮ•ฯ€ฮนฮธฮตฯ‰ฯฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮตฮนฯƒฯŒฮดฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฮญฯฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯƒฮบฯŒฮฝฮท ฮบฮฑฮน ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ. ฮ•ฯ€ฮนฮธฮตฯ‰ฯฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮบฮฑฮน ฮฑฮปฮปฮฌฮพฯ„ฮต ฯ„ฮฟ, ฮตฯ†ฯŒฯƒฮฟฮฝ ฮฑฯ€ฮฑฮนฯ„ฮตฮฏฯ„ฮฑฮน.

ฮ— ฯฮฟฮฎ ฯ„ฮฟฯ… ฮฑฮญฯฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ Dyson ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮธฮตฯฮผฯŒฯ„ฮตฯฮท ฮฑฯ€โ€™ ฯŒฯ„ฮน ฯƒฯ…ฮฝฮฎฮธฯ‰ฯ‚.

ฮ•ฯ€ฮนฮธฮตฯ‰ฯฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮตฮนฯƒฯŒฮดฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฮญฯฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯƒฮบฯŒฮฝฮท ฮบฮฑฮน ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ. ฮ•ฯ€ฮนฮธฮตฯ‰ฯฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮบฮฑฮน ฮฑฮปฮปฮฌฮพฯ„ฮต ฯ„ฮฟ, ฮตฯ†ฯŒฯƒฮฟฮฝ ฮฑฯ€ฮฑฮนฯ„ฮตฮฏฯ„ฮฑฮน.

ฮ‘ฮฝ ฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฯ€ฮตฯฮฑฮนฯ„ฮญฯฯ‰ ฮฑฯ€ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฯ€ฮฑฯฮฑฮบฮฑฮปฮฟฯฮผฮต ฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฎฯƒฯ„ฮต ฮผฮต ฯ„ฮท ฮณฯฮฑฮผฮผฮฎ ฮฒฮฟฮฎฮธฮตฮนฮฑฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson.

ฮšฮ‘ฮ˜ฮ‘ฮกฮ™ฮฃฮœฮŸฮฃฮŸ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑฯ‚ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ Dyson ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮบฮฑฮธฮทฮผฮตฯฮนฮฝฮฌ.ฮ‘ฮบฮฟฮปฮฟฯ…ฮธฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฯ€ฮฑฯฮฑฮบฮฌฯ„ฯ‰ 3 ฮฑฯ€ฮปฮฌ ฮฒฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮตฮพฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮฒฮญฮปฯ„ฮนฯƒฯ„ฮท ฮดฯ…ฮฝฮฑฯ„ฮฎ ฮบฮฑฮน ฯ…ฮณฮตฮนฮฟฮฝฮฟฮผฮนฮบฮฌ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮฎ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚. ฮ— ฮปฮฑฮฝฮธฮฑฯƒฮผฮญฮฝฮท ฮผฮญฮธฮฟฮดฮฟฯ‚ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฮฟฯ ฮฎ ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮฑฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฮฟฯ ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮบฯ…ฯฯŽฯƒฮตฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮฎ ฯƒฮฑฯ‚.1. ฮฃฮบฮฟฯ…ฯ€ฮฏฯƒฯ„ฮต ฯŒฮปฮตฯ‚ ฯ„ฮนฯ‚ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮตฯ‚ ฮผฮต ฮญฮฝฮฑ ฮผฮฑฮปฮฑฮบฯŒ ฯ€ฮฑฮฝฮฏ ฮบฮฑฮน ฮผฮท ฮดฯฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฯŒ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฯŒ.2. ฮšฮฑฮธฮฑฯฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฮคฮ‘ฮšฮคฮ™ฮšฮ‘ ฯ„ฮนฯ‚ ฮตฮนฯƒฯŒฮดฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฮญฯฮฑ ฯƒฯ„ฮฑ ฯ€ฮปฮฌฮณฮนฮฑ.3. ฮšฮฑฮธฮฑฯฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮดฮฌฯ€ฮตฮดฮฟ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฮฝ ฯ„ฮฟฮฏฯ‡ฮฟ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮบฮฑฮน ฮณฯฯฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ. ฮŠฯƒฯ‰ฯ‚ ฯ‡ฯฮตฮนฮฌฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ…ฯ‡ฮฝฯŒฯ„ฮตฯฮฟฯ‚ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฯŒฯ‚, ฮฑฮฝ ฮท

ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฒฯฮฏฯƒฮบฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑฮฝ ฯ€ฮฟฮปฯ…ฯƒฯฯ‡ฮฝฮฑฯƒฯ„ฮฟ ฯ‡ฯŽฯฮฟ.

ฮ“ฮ•ฮฮ™ฮšฮ•ฮฃ ฮฃฮฅฮœฮ’ฮŸฮฅฮ›ฮ•ฮฃฮ ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน ฮฑฮฝฯ„ฮนฮผฮนฮบฯฮฟฮฒฮนฮฑฮบฮฎ ฯ„ฮตฯ‡ฮฝฮฟฮปฮฟฮณฮฏฮฑ ฮนฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฑฯฮณฯฯฮฟฯ… ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮท ฮดฮนฮฑฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮฑฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฯŒฮปฮทฯˆฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฯ…ฯ€ฮฟฮฒฮฌฮธฮผฮนฯƒฮทฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮฝฮฌฯ€ฯ„ฯ…ฮพฮท ฮผฮนฮบฯฮฟฮฒฮฏฯ‰ฮฝ.ฮคฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ‡ฮทฮผฮนฮบฮฌ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮฑฮฝฯ„ฮฏฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮฟฯ… ฯ€ฮฑฯฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮฎ (ฯƒฯ…ฮผฯ€ฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฑฮฝฯŒฮผฮตฮฝฮทฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮทฯ‚ ฮฑฯฮฑฮฏฯ‰ฯƒฮทฯ‚).ฮ‘ฮฝ ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮฟ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฯŒ ฯ€ฮฑฯฮฑฮผฮตฮฏฮฝฮตฮน ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮณฮนฮฑ ฮผฮตฮณฮฌฮปฮฟ ฯ‡ฯฮฟฮฝฮนฮบฯŒ ฮดฮนฮฌฯƒฯ„ฮทฮผฮฑ, ฮธฮฑ ฯƒฯ‡ฮทฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฯ„ฮตฮฏ ฮผฮนฮฑ ฮผฮตฮผฮฒฯฮฌฮฝฮท.ฮ‘ฯ…ฯ„ฯŒ ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮผฮตฮนฯŽฯƒฮตฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮตฮปฮตฯƒฮผฮฑฯ„ฮนฮบฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฑฮฝฯ„ฮนฮฒฮฑฮบฯ„ฮทฯฮนฮดฮนฮฑฮบฯŽฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฑฮฝฮตฮนฯŽฮฝ.ฮคฮฑ ฯ‡ฮทฮผฮนฮบฮฌ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท, ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮปฮญฮณฯ‡ฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯ€ฯฯŽฯ„ฮฑ ฯƒฮต ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮฑ ฮดฯ…ฯƒฮดฮนฮฌฮบฯฮนฯ„ฮท ฯ€ฮตฯฮนฮฟฯ‡ฮฎ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮตฯ€ฮนฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏ ฮท ฮบฮฑฯ„ฮฑฮปฮปฮทฮปฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฌ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚.ฮ•ฮบฯ„ฯŒฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ‡ฮทฮผฮนฮบฮฌ, ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮดฮฟฮธฮตฮฏ ฮนฮดฮนฮฑฮฏฯ„ฮตฯฮท ฯ€ฯฮฟฯƒฮฟฯ‡ฮฎ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฯฮฑฯ€ฮตฮฏ ฮท ฮตฯ€ฮฑฯ†ฮฎ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮผฮต ฮฒฮปฮฑฮฒฮตฯฮฌ ฯ…ฮณฯฮฌ, ฮนฮดฮนฮฑฮฏฯ„ฮตฯฮฑ ฮปฮฌฮดฮนฮฑ ฮบฮฑฮน ฮฑฮปฮบฮฟฮฟฮปฮฟฯฯ‡ฮฑ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ.

61

ฮ“ฮ•ฮฮ™ฮšฮ•ฮฃ ฮŸฮ”ฮ—ฮ“ฮ™ฮ•ฮฃ ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮคฮ— ฮงฮกฮ—ฮฃฮ— ฮงฮ—ฮœฮ™ฮšฮฮ ฮ ฮกฮŸฮชฮŸฮฮคฮฮฮ•ฮฏฮฝฮฑฮน ฮดฯ…ฮฝฮฑฯ„ฯŒ ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮฟฯฮฝ ฯ€ฮฟฮปฮปฮญฯ‚ ฮตฯ€ฮฑฮณฮณฮตฮปฮผฮฑฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฯ‡ฮทฮผฮนฮบฮญฯ‚ ฮฟฯ…ฯƒฮฏฮตฯ‚ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฮฟฯ. ฮŸฮน ฮฟฯ…ฯƒฮฏฮตฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮญฯฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯ€ฮฑฯฮฑฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฮฒฮปฮฌฮฒฮท ฯƒฯ„ฮฟ ฮผฮทฯ‡ฮฌฮฝฮทฮผฮฑ ฮบฮฑฮน ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน. ฮ— ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮธฮฑ ฮญฯ‡ฮตฮน ฯ‰ฯ‚ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮญฮปฮตฯƒฮผฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮบฯฯฯ‰ฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚.ฮœฮท ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต:

ฮœฮตฮฏฮณฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮฑฮปฮบฮฟฮฟฮปฯŽฮฝ-ฮฟฮพฮญฯ‰ฮฝฮŸฮนฮฝฯŒฯ€ฮฝฮตฯ…ฮผฮฑฮ”ฮนฮฑฮปฯ…ฯ„ฮนฮบฮฌ/ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮฒฮฑฯƒฮฏฮถฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฮญฮปฮฑฮนฮฑฮคฮตฯ„ฮฑฯฯ„ฮฟฯ„ฮฑฮณฮญฯ‚ ฮฑฮผฮผฯŽฮฝฮนฮฟฮœฮฏฮณฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮฑฮปฮบฮฑฮปฮฏฯ‰ฮฝ-ฯ‡ฮปฯ‰ฯฮฏฮฝฮทฯ‚ฮ‘ฯ†ฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฯƒฯ…ฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮนฮบฮฌฮงฮปฯ‰ฯฮฏฮฝฮท ฮฎ ฯƒฯ„ฮนฮปฮฒฯ‰ฯ„ฮนฮบฮฌ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌฮœฮท ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮตฯฯŒ ฯ…ฯ€ฯŒ ฯ€ฮฏฮตฯƒฮท ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฯŒ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚

ฮ“ฮ•ฮฮ™ฮšฮ•ฮฃ ฮŸฮ”ฮ—ฮ“ฮ™ฮ•ฮฃ ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮคฮ— ฮงฮกฮ—ฮฃฮ— ฮฮ•ฮกฮŸฮŽฮŒฮปฮฟฮน ฮฟฮน ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮตฯ‚ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ Dyson ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯ€ฮนฯƒฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท IP24.ฮ‘ฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮฝฮตฯฯŒ ฯ…ฯ€ฯŒ ฯ€ฮฏฮตฯƒฮท, ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟฯ‚ ฮตฮนฯƒฯ‡ฯŽฯฮทฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮฝฮตฯฮฟฯ ฯƒฯ„ฮฟ ฮตฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฯŒ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮปฮฎฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚. ฮฃฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฮถฮทฮผฮนฮฌฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮฝฮตฯฯŒ ฮตฮพฮฑฮนฯ„ฮฏฮฑฯ‚ ฮตฯƒฯ†ฮฑฮปฮผฮญฮฝฮฟฯ… ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฮฟฯ, ฮท ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท ฮฑฮบฯ…ฯฯŽฮฝฮตฯ„ฮฑฮน.

ฮฃฮŽฮฮคฮ—ฮกฮ—ฮฃฮ— ฮฆฮ™ฮ›ฮคฮกฮŸฮŽฮ•ฮปฮญฮณฯ‡ฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮฏฯƒฮฟฮดฮฟ ฮฑฮญฯฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮดฮนฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฯƒฮบฯŒฮฝฮท ฮบฮฑฮน ฮธฯฮฑฯฯƒฮผฮฑฯ„ฮฑ. ฮ‘ฯฮบฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯƒฮบฮฟฯ…ฯ€ฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮฏฯƒฮฟฮดฮฟ ฮผฮต ฮญฮฝฮฑ ฮผฮฑฮปฮฑฮบฯŒ ฯ€ฮฑฮฝฮฏ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฮผฮฑฮบฯฯฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฮบฯŒฮฝฮท ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฑ ฮธฯฮฑฯฯƒฮผฮฑฯ„ฮฑ.ฮ‘ฮฝ ฮท ฮตฮฏฯƒฮฟฮดฮฟฯ‚ ฮฑฮญฯฮฑ ฯ†ฯฮฌฮพฮตฮน, ฮฏฯƒฯ‰ฯ‚ ฯ‡ฯฮตฮนฮฑฯƒฯ„ฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฮพฮฑฮฝฮฌ ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮฎ ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟ ฮฑฮปฮปฮฌฮพฮตฯ„ฮต. ฮ‘ฮฝ ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮทฮธฮตฮฏ ฯƒฮต ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝฯ„ฮฑ ฮตฮฝฯ„ฮฑฯ„ฮนฮบฮฎฯ‚ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮทฯ‚, ฯ„ฮฟ ฮบฮนฯ„ ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟฯ… Dyson ฯ€ฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮตฮน ฯŒ,ฯ„ฮน ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฑฯ€ฮฑฯฮฑฮฏฯ„ฮทฯ„ฮฟ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฮปฮปฮฌฮพฮตฯ„ฮต ฮตฯ€ฮนฯ„ฯŒฯ€ฮฟฯ… ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ HEPA. ฮ“ฮนฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฯƒฯƒฯŒฯ„ฮตฯฮตฯ‚ ฯ€ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚, ฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฎฯƒฯ„ฮต ฮผฮต ฯ„ฮท ฮณฯฮฑฮผฮผฮฎ ฮฒฮฟฮฎฮธฮตฮนฮฑฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson. ฮ˜ฮฑ ฮฒฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯฮนฮธฮผฯŒ ฯ„ฮทฮปฮตฯ†ฯŽฮฝฮฟฯ… ฯƒฯ„ฮฟ ฮฟฯ€ฮนฯƒฮธฯŒฯ†ฯ…ฮปฮปฮฟ ฯ„ฮฟฯ… ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮนฮดฮฏฮฟฯ….ฮŸ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ ฮฎ ฮท ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟฯ… ฯƒฯ„ฮฟ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ Dyson ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฑฮณฮผฮฑฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯ…ฮธฯŽฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯƒฮตฮบฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟ ฮบฮนฯ„ ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟฯ…. ฮ“ฮนฮฑ ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮฑฯ€ฮฟฯฮฏฮฑ, ฮฑฯ€ฮตฯ…ฮธฯ…ฮฝฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯƒฮต ฮตฯ€ฮฑฮณฮณฮตฮปฮผฮฑฯ„ฮฏฮฑ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮปฯŒฮณฮฟ ฮฎ ฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฎฯƒฯ„ฮต ฮผฮต ฯ„ฮท ฮณฯฮฑฮผฮผฮฎ ฮฒฮฟฮฎฮธฮตฮนฮฑฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮตฯ‡ฮฝฮนฮบฮฎ ฯ…ฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฎฯฮนฮพฮท.

ฮ ฮ›ฮ—ฮกฮŸฮฆฮŸฮกฮ™ฮ•ฮฃ ฮ‘ฮ ฮŸฮกฮกฮ™ฮจฮ—ฮฃฮคฮฑ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฌฮถฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ…ฯˆฮทฮปฮฎฯ‚ ฯ€ฮฟฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚ ฮฑฮฝฮฑฮบฯ…ฮบฮปฯŽฯƒฮนฮผฮฑ ฯ…ฮปฮนฮบฮฌ. ฮฆฯฮฟฮฝฯ„ฮฏฯƒฯ„ฮต ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฯ…ฯ€ฮตฯฮธฯ…ฮฝฮท ฮฑฯ€ฯŒฯฯฮนฯˆฮท ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯ‰ฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ„ฮฟฯ…, ฮตฮฌฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฯ†ฮนฮบฯ„ฯŒ.ฮ— ฯƒฮฎฮผฮฑฮฝฯƒฮท ฮฑฯ…ฯ„ฮฎ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮตฮนฮบฮฝฯฮตฮน ฯŒฯ„ฮน ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฮดฮตฮฝ ฮธฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯฯฮฏฯ€ฯ„ฮตฯ„ฮฑฮน ฮผฮฑฮถฮฏ ฮผฮฑ ฯ„ฮฑ ฯ…ฯ€ฯŒฮปฮฟฮนฯ€ฮฑ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฌ ฮฑฯ€ฯŒฮฒฮปฮทฯ„ฮฑ ฯƒฮต ฯŒฮปฮท ฯ„ฮทฮฝ ฮ•.ฮ•. ฮ“ฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฯฮฟฯ€ฮฎ ฯ€ฮนฮธฮฑฮฝฮฎฯ‚ ฮผฯŒฮปฯ…ฮฝฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮฎ ฮฒฮปฮฌฮฒฮทฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮฝฮธฯฯŽฯ€ฮนฮฝฮทฯ‚ ฯ…ฮณฮตฮฏฮฑฯ‚, ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮผฮท ฮตฮปฮตฮณฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฮท ฮฑฯ€ฯŒฯฯฮนฯˆฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฮฒฮปฮฎฯ„ฯ‰ฮฝ, ฮฑฮฝฮฑฮบฯ…ฮบฮปฯŽฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮผฮต ฯ…ฯ€ฮตฯฮธฯ…ฮฝฮฟ ฯ„ฯฯŒฯ€ฮฟ ฯ€ฯฮฟฮฌฮณฮฟฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ„ฮท ฮดฮนฮฑฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ€ฯฯŽฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ…ฮปฯŽฮฝ. ฮ“ฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮนฯƒฯ„ฯฮฟฯ†ฮฎ ฯ„ฮทฯ‚ ฮผฮตฯ„ฮฑฯ‡ฮตฮนฯฮนฯƒฮผฮญฮฝฮทฯ‚ ฯƒฮฑฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚, ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฯƒฯ…ฯƒฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯƒฯ…ฮปฮปฮฟฮณฮฎฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮตฯ€ฮนฯƒฯ„ฯฮฟฯ†ฮฎฯ‚ ฮฎ ฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฎฯƒฯ„ฮต ฮผฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮญฮผฯ€ฮฟฯฮฟ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฮฝ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฟ ฮฑฮณฮฟฯฮฌฯƒฮฑฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ. ฮ‘ฯ…ฯ„ฮฟฮฏ ฮผฯ€ฮฟฯฮฟฯฮฝ ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮบฯ…ฮบฮปฯŽฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮผฮต ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮฎ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฯ„ฯฯŒฯ€ฮฟ.

ฮ•ฮ“ฮ“ฮกฮ‘ฮฆฮ•ฮ™ฮคฮ• ฮฮฃ ฮšฮ‘ฮคฮŸฮงฮŸฮฃ ฮฃฮคฮ•ฮ“ฮฮฮคฮ—ฮกฮ‘ ฮงฮ•ฮกฮ™ฮฮ DYSON AIRBLADE Vฮ“ฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฮฑฯ‡ฯฯ„ฮตฯฮท ฮบฮฑฮน ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮตฮปฮตฯƒฮผฮฑฯ„ฮนฮบฯŒฯ„ฮตฯฮท ฮตฮพฯ…ฯ€ฮทฯฮญฯ„ฮทฯƒฮฎ ฯƒฮฑฯ‚, ฯ€ฮฑฯฮฑฮบฮฑฮปฮฟฯฮผฮต ฮฝฮฑ ฮตฮณฮณฯฮฑฯ†ฮตฮฏฯ„ฮต ฯ‰ฯ‚ ฮบฮฌฯ„ฮฟฯ‡ฮฟฯ‚ ฮฑฯ…ฯ„ฮฎฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฮบฮฑฮปฯŽฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮพฯ…ฯ€ฮทฯฮญฯ„ฮทฯƒฮท ฯ€ฮตฮปฮฑฯ„ฯŽฮฝ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson ฯƒฯ„ฮฟ 800 111 3500.ฮœฮต ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฮฝ ฯ„ฮฟฮฝ ฯ„ฯฯŒฯ€ฮฟ, ฮตฮณฮณฯฮฌฯ†ฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ, ฮบฮฑฯ„ฮฟฯ‡ฯ…ฯฯŽฮฝฮตฯƒฯ„ฮต ฯ‰ฯ‚ ฮบฮฌฯ„ฮฟฯ‡ฮฟฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ Dyson ฯƒฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฮฑฯ€ฯŽฮปฮตฮนฮฑฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮทฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮผฮฑฯ‚ ฮดฮฏฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮดฯ…ฮฝฮฑฯ„ฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ ฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฏฮฑฯ‚ ฮผฮฑฮถฮฏ ฯƒฮฑฯ‚ ฯƒฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚.ฮ˜ฮฑ ฯ‡ฯฮตฮนฮฑฯƒฯ„ฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯฮนฮธฮผฯŒ ฯƒฮตฮนฯฮฌฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮฑฮฝฮฑฮณฯฮฌฯ†ฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ„ฮนฮบฮญฯ„ฮฑ ฯ‡ฮฑฯฮฑฮบฯ„ฮทฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ, ฯƒฯ„ฮนฯ‚ ฮณฯฮฏฮปฮนฮตฯ‚ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮปฮฌฮน ฯ„ฮฟฯ… ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ, ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑ ฮญฮฝฯ„ฯ…ฯ€ฮฟ ฮตฮณฮณฯฮฑฯ†ฮฎฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮตฯƒฯ‰ฮบฮปฮตฮฏฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ, ฮบฮฑฮธฯŽฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑ ฮฑฯ…ฯ„ฮฟฮบฯŒฮปฮปฮทฯ„ฮฟ ฯ€ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮนฯŽฮฝ ฯ€ฮฟฯ… ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮดฮตฮฏฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฯŒฯƒฮฟฯˆฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑฯ‚, ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ. ฮ’ฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฯ„ฮทฯฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฯŒฮปฮตฯ‚ ฮฟฮน ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮฟฮน ฯƒฯ…ฯƒฯ„ฮฌฯƒฮตฮนฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮญฯฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮฑฯฯŒฮฝ ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮฟฮดฮทฮณฯŒ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚, ฮดฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฮท ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮฑฮบฯ…ฯฯ‰ฮธฮตฮฏ.

ฮ— ฮ•ฮ“ฮ“ฮŽฮ—ฮฃฮ— ฮฃฮ‘ฮฃ

ฮŸฮกฮŸฮ™ ฮšฮ‘ฮ™ ฮ ฮกฮŸฮซฮ ฮŸฮ˜ฮ•ฮฃฮ•ฮ™ฮฃ ฮ™ฮฃฮงฮŽฮŸฮฃ ฮคฮ—ฮฃ ฮ•ฮ“ฮ“ฮŽฮ—ฮฃฮ—ฮฃ 5 ฮ•ฮคฮฮ ฮคฮ—ฮฃ DYSON.ฮ•ฮฌฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯ‡ฯ‰ฯฮฎฯƒฮฑฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฯƒฮฑฯ‚ ฮผฮญฯƒฯ‰ Internet, ฮท ฮทฮผฮตฯฮฟฮผฮทฮฝฮฏฮฑ ฮญฮฝฮฑฯฮพฮทฯ‚ ฮนฯƒฯ‡ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮทฯ‚ ฮธฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮท ฮทฮผฮตฯฮฟฮผฮทฮฝฮฏฮฑ ฮฑฮณฮฟฯฮฌฯ‚. ฮ”ฮนฮฑฯ„ฮทฯฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฯŒฮดฮตฮนฮพฮท ฮฑฮณฮฟฯฮฌฯ‚. ฮ‘ฮฝ ฮดฮตฮฝ ฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฯŒฮดฮตฮนฮพฮท ฮฑฮณฮฟฯฮฌฯ‚, ฮท ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท ฯ„ฮฏฮธฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฮนฯƒฯ‡ฯ 90 ฮทฮผฮญฯฮตฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮทฮผฮตฯฮฟฮผฮทฮฝฮฏฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚, ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮฑ ฮฑฯฯ‡ฮตฮฏฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson.

ฮฃฯ„ฮนฯ‚ ฯ€ฮตฯฮนฯ€ฯ„ฯŽฯƒฮทฯ‚ ฯŒฯ€ฮฟฯ… ฮท ฯ€ฮฑฯฮฟฯฯƒฮฑ ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฯ€ฯ‰ฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮตฮฝฯ„ฯŒฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮ•ฮ•, ฮท ฯ€ฮฑฯฮฟฯฯƒฮฑ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท ฮนฯƒฯ‡ฯฮตฮน ฮผฯŒฮฝฮฟ (i) ฮตฮฌฮฝ ฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฮธฮฏฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮฑฮน ฮบฮฑฮน ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮท ฯ‡ฯŽฯฮฑ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ ฯ€ฯ‰ฮปฮฎฮธฮทฮบฮต ฮฎ (ii) ฮตฮฌฮฝ ฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฌฮธฮทฮบฮต ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮ‘ฯ…ฯƒฯ„ฯฮฏฮฑ, ฯ„ฮฟ ฮ’ฮญฮปฮณฮนฮฟ ฯ„ฮท ฮ“ฮฑฮปฮปฮฏฮฑ, ฮ“ฮตฯฮผฮฑฮฝฮฏฮฑ, ฮ™ฯฮปฮฑฮฝฮดฮฏฮฑ, ฮ™ฯ„ฮฑฮปฮฏฮฑ, ฮŸฮปฮปฮฑฮฝฮดฮฏฮฑ, ฮ™ฯƒฯ€ฮฑฮฝฮฏฮฑ ฮฎ ฮ—ฮฝฯ‰ฮผฮญฮฝฮฟ ฮ’ฮฑฯƒฮฏฮปฮตฮนฮฟ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฮฏฮดฮนฮฟ ฮผฮฟฮฝฯ„ฮญฮปฮฟ ฮผฮต ฮฑฯ…ฯ„ฮฎ ฯ„ฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฯ€ฯ‰ฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮฏฮดฮนฮฑ ฮฟฮฝฮฟฮผฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฮฎ ฯ„ฮฌฯƒฮท ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฎ ฯ‡ฯŽฯฮฑ.ฮฃฯ„ฮนฯ‚ ฯ€ฮตฯฮนฯ€ฯ„ฯŽฯƒฮตฮนฯ‚ ฯŒฯ€ฮฟฯ… ฮท ฯ€ฮฑฯฮฟฯฯƒฮฑ ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฯ€ฯ‰ฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮตฮบฯ„ฯŒฯ‚ ฮ•ฮ•, ฮท ฯ€ฮฑฯฮฟฯฯƒฮฑ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท ฮนฯƒฯ‡ฯฮตฮน ฮผฯŒฮฝฮฟ ฮตฯ†ฯŒฯƒฮฟฮฝ ฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฮธฮฏฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮฑฮน ฮบฮฑฮน ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮตฮฝฯ„ฯŒฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯ‡ฯŽฯฮฑฯ‚ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ ฯ€ฯ‰ฮปฮฎฮธฮทฮบฮต.

ฮคฮ™ ฮšฮ‘ฮ›ฮŽฮ ฮคฮ•ฮ™ ฮ— ฮ•ฮ“ฮ“ฮŽฮ—ฮฃฮ—

ฮ•ฮ“ฮ“ฮŽฮ—ฮฃฮ— 5 ฮ•ฮคฮฮฮŒฮปฮฑ ฯ„ฮฑ ฮตฯฮณฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮนฮฑฮบฮฌ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯ‰ฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ‡ฮตฯฮนฯŽฮฝ ฯƒฯ…ฮฝฮฟฮดฮตฯฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑฯ‚ 5 ฮตฯ„ฯŽฮฝ, ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮญฮฝฮฑฯฮพฮท ฮนฯƒฯ‡ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚, ฮญฮฝฮฑฮฝฯ„ฮน ฮฑฯฯ‡ฮนฮบฯŽฮฝ ฮตฮปฮฑฯ„ฯ„ฯ‰ฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ, ฯ…ฮปฮนฮบฯŽฮฝ ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚, ฮตฯ†ฯŒฯƒฮฟฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮท ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฮฝ ฮฟฮดฮทฮณฯŒ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚. ฮ•ฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฎฯƒฯ„ฮต ฮผฮต ฯ„ฮท ฮณฯฮฑฮผฮผฮฎ ฮฒฮฟฮฎฮธฮตฮนฮฑฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson ฮณฮนฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฯƒฯƒฯŒฯ„ฮตฯฮตฯ‚ ฯ€ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚.ฮฃฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฯ€ฮฟฯ… ฮท Dyson ฯ€ฯฮฟฯƒฮดฮนฮฟฯฮฏฯƒฮตฮน ฯŒฯ„ฮน ฮฑฯ€ฮฑฮนฯ„ฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฯƒฯ…ฮณฮบฯฮฟฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮบฯ…ฯฮฏฯ‰ฯ‚ ฯƒฯŽฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚, ฮท Dyson ฮธฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮตฮฏฮปฮตฮน ฮตฮพฮฌฯฯ„ฮทฮผฮฑ ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚, ฯ„ฮฟ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฟ ฮธฮฑ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฮฝ ฯ€ฮตฮปฮฌฯ„ฮท ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯƒฮฏฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚. ฮŸ ฯ€ฮตฮปฮฌฯ„ฮทฯ‚ ฮฟฯ†ฮตฮฏฮปฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฯ€ฮนฯƒฯ„ฯฮญฯˆฮตฮน ฯƒฯ„ฮท Dyson ฯ„ฯ…ฯ‡ฯŒฮฝ ฮตฮปฮฑฯ„ฯ„ฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮนฮบฮฌ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ, ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฯŽฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ„ฮฟ ฯ€ฮฑฯฮตฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฮฟ ฮบฮฟฯ…ฯ„ฮฏ ฮผฮต ฯ€ฯฮฟฯ€ฮปฮทฯฯ‰ฮผฮญฮฝฮฑ ฯ„ฮฑฯ‡ฯ…ฮดฯฮฟฮผฮนฮบฮฌ ฯ„ฮญฮปฮท. ฮšฮฌฮธฮต ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฮธฮนฯƒฯ„ฯŽฮผฮตฮฝฮฟ ฮตฮพฮฌฯฯ„ฮทฮผฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฯ€ฮนฯƒฯ„ฯฮญฯ†ฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮท Dyson, ฮดฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮตฯ€ฮนฮฒฮฌฯฯ…ฮฝฯƒฮท ฮดฮนฮฑฯ‡ฮตฮนฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฟฯ ฮบฯŒฯƒฯ„ฮฟฯ…ฯ‚.ฮŒฯ„ฮฑฮฝ ฮฑฯ€ฮฑฮนฯ„ฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮฑฮปฮปฮฑฮณฮฎ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟฯ…, ฮท Dyson ฮธฮฑ ฯ€ฮฑฯฮญฯ‡ฮตฮน ฮบฮนฯ„ ฮฑฮปฮปฮฑฮณฮฎฯ‚ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟฯ… ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮฏ ฯ„ฯŒฯ€ฮฟฯ… ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮญฯ„ฮทฯƒฮท ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฮฝ ฮ ฮตฮปฮฌฯ„ฮท.โ€ข ฮšฮฌฮธฮต ฮตฮพฮฌฯฯ„ฮทฮผฮฑ ฯ„ฮฟ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฟ ฮตฯ€ฮนฯƒฯ„ฯฮญฯ†ฮตฯ„ฮฑฮน ฮบฮฑฮน ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฮธฮฏฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท Dyson, ฮบฮฑฮธฮฏฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮฑฮน ฮนฮดฮนฮฟฮบฯ„ฮทฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson.โ€ข ฮ— ฮตฯ€ฮนฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฎ ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮบฮฑฮปฯฯ€ฯ„ฮตฯ„ฮฑฮน ฮผฮต ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท ฮดฮตฮฝ ฯ€ฮฑฯฮฑฯ„ฮตฮฏฮฝฮตฮน ฯ„ฮทฮฝ ฯƒฯ…ฮฝฮฟฮปฮนฮบฮฎ ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฯ„ฮทฯ‚

ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮทฯ‚.โ€ข ฮ— ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท ฯ€ฮฑฯฮญฯ‡ฮตฮน ฮตฯ€ฮนฯ€ฮปฮญฮฟฮฝ ฯ€ฯฮฟฮฝฯŒฮผฮนฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฮตฯ€ฮทฯฮตฮฌฮถฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฑ ฮฝฮฟฮผฮฟฮธฮตฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฑ ฮดฮนฮบฮฑฮนฯŽฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮบฮฑฯ„ฮฑฮฝฮฑฮปฯ‰ฯ„ฮฎ.

TI ฮ”ฮ•ฮ ฮšฮ‘ฮ›ฮŽฮ ฮคฮ•ฮ™ ฮ— ฮ•ฮ“ฮ“ฮŽฮ—ฮฃฮ—ฮ— Dyson ฮดฮตฮฝ ฮตฮณฮณฯ…ฮฌฯ„ฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮนฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฎ ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮตฮฝฯŒฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚, ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ„ฮฟ ฮตฮปฮฌฯ„ฯ„ฯ‰ฮผฮฑ ฮฟฯ†ฮตฮฏฮปฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต:โ€ข ฮคฯ…ฯ‡ฮฑฮฏฮฑ ฮฒฮปฮฌฮฒฮท ฮฎ ฯ†ฮธฮฟฯฮฌ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮบฮปฮฎฮธฮทฮบฮต ฮฑฯ€ฯŒ ฮฑฯ€ฯฯŒฯƒฮตฮบฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮฎ ฯ†ฯฮฟฮฝฯ„ฮฏฮดฮฑ, ฮฑฮบฮฟฯฯƒฮนฮฟ ฮฎ ฮตฮบฮฟฯฯƒฮนฮฟ ฮปฮฑฮฝฮธฮฑฯƒฮผฮญฮฝฮฟ

ฯ‡ฮตฮนฯฮนฯƒฮผฯŒ, ฮฑฮผฮญฮปฮตฮนฮฑ, ฮฒฮฑฮฝฮดฮฑฮปฮนฯƒฮผฯŒ, ฮฑฯ€ฯฯŒฯƒฮตฮบฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฮฎ ฯ‡ฮตฮนฯฮนฯƒฮผฯŒ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚, ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฑฯ„ฮฎ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson.

โ€ข ฮฃฯ…ฮฝฮฑฯฮผฮฟฮปฯŒฮณฮทฯƒฮท ฮฎ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฮผฮต ฯ„ฯฯŒฯ€ฮฟ ฮผฮท ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฑฯ„ฯŒ ฮผฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson.โ€ข ฮงฯฮฎฯƒฮท ฮฑฮฝฯ„ฮฑฮปฮปฮฑฮบฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ ฮบฮฑฮน ฮฑฮพฮตฯƒฮฟฯ…ฮฌฯ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฮฑฮฝฮฎฮบฮฟฯ…ฮฝ ฯƒฯ„ฮฑ ฮณฮฝฮฎฯƒฮนฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ Dyson.โ€ข ฮ•ฯƒฯ†ฮฑฮปฮผฮญฮฝฮท ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮฎ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯ…ฮธฮตฮฏ ฮตฯ€ฮฑฮบฯฮนฮฒฯŽฯ‚ ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚ ฯ€ฮฟฯ…

ฯ€ฮฑฯฮฑฯƒฯ‡ฮญฮธฮทฮบฮฑฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ Dyson (ฮตฮบฯ„ฯŒฯ‚ ฮตฮฌฮฝ ฮท ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮตฮบฯ„ฮตฮปฮญฯƒฯ„ฮทฮบฮต ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ Dyson).โ€ข ฮ•ฯ€ฮนฯƒฮบฮตฯ…ฮญฯ‚ ฮฎ ฯ„ฯฮฟฯ€ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฮตฮนฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮตฮบฯ„ฮตฮปฮญฯƒฯ„ฮทฮบฮฑฮฝ ฮผฮต ฯ„ฯฯŒฯ€ฮฟ ฮผฮท ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฟ ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson.โ€ข ฮ–ฮทฮผฮนฮญฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮตฮพฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฮฌ ฮฑฮฏฯ„ฮนฮฑ, ฯŒฯ€ฯ‰ฯ‚ ฮผฮตฯ„ฮฑฯ†ฮฟฯฮฌ, ฮบฮฑฮนฯฮนฮบฮญฯ‚ ฯƒฯ…ฮฝฮธฮฎฮบฮตฯ‚, ฮดฮนฮฑฮบฮฟฯ€ฮญฯ‚ ฯฮตฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฮฎ ฯ…ฯ€ฮตฯฯ„ฮฌฯƒฮตฮนฯ‚.โ€ข ฮฆฯ…ฯƒฮนฮฟฮปฮฟฮณฮนฮบฮฎ ฯ†ฮธฮฟฯฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท (ฯ€.ฯ‡. ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑ ฮบ.ฮปฯ€.)โ€ข ฮฆฮธฮฟฯฮฌ ฯ€ฮฟฯ… ฮฟฯ†ฮตฮฏฮปฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฯ€ฯฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฮฟฯ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฯƒฯ…ฮผฮผฮฟฯฯ†ฯŽฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮผฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฮฑฯฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮนฮดฮฏฮฟฯ…:

ฮณฮนฮฑ ฯ€ฮฑฯฮฌฮดฮตฮนฮณฮผฮฑ, ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ ฮผฮต ฯ‡ฮทฮผฮนฮบฮฌ ฮฎ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ, ฯ„ฮฑ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮณฯฮฌฯ†ฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯ‰ฯ‚ ฮตฯ€ฮนฮฒฮปฮฑฮฒฮฎ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ.โ€ข ฮ–ฮทฮผฮนฮฌ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮนฯƒฯ‡ฯŽฯฮทฯƒฮท ฮฝฮตฯฮฟฯ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฯŒ ฮฎ ฯ„ฮท ฮผฮตฯ„ฮฑฯ‡ฮตฮฏฯฮนฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฮผฮต ฯ„ฯฯŒฯ€ฮฟ ฯ€ฮฟฯ…

ฮฑฯ€ฮฑฮณฮฟฯฮตฯฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฮฑฯฯŒฮฝ ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ.โ€ข ฮšฮฌฮธฮต ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฎ ฮฒฮปฮฌฮฒฮท, ฯ€ฮปฮทฮผฮผฯ…ฯฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ ฮฎ ฮดฮฟฮผฮนฮบฮฎ ฯ†ฮธฮฟฯฮฌ, ฮฎ ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮฑฯ€ฯŽฮปฮตฮนฮฑ ฮตฯฮณฮฑฯƒฮนฯŽฮฝ ฮฎ ฮตฯƒฯŒฮดฯ‰ฮฝ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน

ฮฑฯ€ฯŒ ฮฑฯƒฯ„ฮฟฯ‡ฮฏฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚.ฮ‘ฮฝ ฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯฮฏฮฑ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮบฮฌฮปฯ…ฯˆฮท ฯ€ฮฟฯ… ฯƒฮฑฯ‚ ฯ€ฮฑฯฮญฯ‡ฮตฮน ฮท ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮฎ ฯƒฮฑฯ‚, ฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฎฯƒฯ„ฮต ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ Dyson (ฯ€ฮตฯฮนฯƒฯƒฯŒฯ„ฮตฯฮตฯ‚ ฯ€ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฯƒฯ„ฮฟ ฮฟฯ€ฮนฯƒฮธฯŒฯ†ฯ…ฮปฮปฮฟ).

ฮ”ฮ™ฮ‘ฮฆฮŽฮ›ฮ‘ฮžฮ— ฮ ฮกฮŸฮฃฮฮ ฮ™ฮšฮฮ ฮ”ฮ•ฮ”ฮŸฮœฮ•ฮฮฮโ€ข ฮคฮฑ ฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏฮฑ ฯƒฮฑฯ‚ ฮธฮฑ ฯ„ฮทฯฮทฮธฮฟฯฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ Dyson ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฮฝฯ„ฮนฯ€ฯฮฟฯƒฯŽฯ€ฮฟฯ…ฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฮปฯŒฮณฮฟฯ…ฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯŽฮธฮทฯƒฮทฯ‚, ฮผฮฌฯฮบฮตฯ„ฮนฮฝฮณฮบ ฮบฮฑฮน

ฯƒฮญฯฮฒฮนฯ‚. โ€ข ฮ‘ฮฝ ฮฑฮปฮปฮฌฮพฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฑ ฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏฮฑ ฯƒฮฑฯ‚, ฮฑฮฝ ฮฑฮปฮปฮฌฮพฮตฯ„ฮต ฮณฮฝฯŽฮผฮท ฮณฮนฮฑ ฮถฮทฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮผฮฌฯฮบฮตฯ„ฮนฮฝฮณฮบ ฮฎ ฮฑฮฝ ฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฮฑฯ€ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฯ„ฯฯŒฯ€ฮฟ

ฯ€ฮฟฯ… ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮผฮต ฮฑฯ…ฯ„ฮฌ ฯ„ฮฑ ฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏฮฑ, ฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฎฯƒฯ„ฮต ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ Dyson.โ€ข ฮ“ฮนฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฯƒฯƒฯŒฯ„ฮตฯฮตฯ‚ ฯ€ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ‰ฯ€ฮนฮบฯŽฮฝ ฯƒฮฑฯ‚ ฮดฮตฮดฮฟฮผฮญฮฝฯ‰ฮฝ, ฮดฮนฮฑฮฒฮฌฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฎ

ฯ€ฮฟฮปฮนฯ„ฮนฮบฮฎ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฮฑฯ€ฮฟฯฯฮฎฯ„ฮฟฯ… ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯƒฮฏฮฑ web ฯ„ฮทฯ‚ Dyson.

62

HU

A DYSON Kร‰ZSZรRรTร“ KARBANTARTรSAHASZNรLAT Helyezze a kezeit a Dyson kรฉzszรกrรญtรณ alรก, ami automatikusan bekapcsol, lรฉtrehozva a lรฉgรกramokat, amelyek lekaparjรกk a vizet a kezeirล‘l.A gyors szรกrรญtรกs รฉrdekรฉben:1. Tartsa a kezรฉt egyenesen, a berendezรฉs felszรญnรฉre pรกrhuzamosan, az รฉltล‘l kb. 5 mm-re, รฉs csuklรณjรกtรณl az ujjai vรฉgรฉig

hรบzza รกt a levegล‘รกramon.2. Kezรฉt lassan, egyenletes sebessรฉggel mozgassa a levegล‘รกramban, oldalankรฉnt kb. 2,5 mp-ig, vรกltogatva a tenyรฉr รฉs

a kรฉz hรกta kรถzรถtt.3. Kezรฉt tartsa egyenesen, zรกrja รถssze ujjait รฉs hรผvelykujjait, รญgy biztosรญtva, hogy a kรฉz egรฉsze a levegล‘รกramba kerรผljรถn.

HIBAELHรRรTรSI รšTMUTATร“

Problรฉma Action

A Dyson kรฉzszรกrรญtรณ nem lรฉp mลฑkรถdรฉsbe. Ellenล‘rizze, hogy a biztosรญtรฉk/รกramkรถri megszakรญtรณ mลฑkรถdik-e, รฉs hogy a tรกplรกlรกs csatlakoztatva van-e. Kรฉpzett villanyszerelล‘re kell bรญzni.Ha van lehetล‘sรฉg az egysรฉg biztonsรกgos mรณdon tรถrtรฉnล‘ be- รฉs kikapcsolรกsรกra, akkor vรฉgezze el azt. Egyรฉb esetben bรญzza a feladatot egy villanyszerelล‘re.

A Dyson kรฉzszรกrรญtรณ a hasznรกlat sorรกn nรฉha kikapcsol, de egy idล‘ utรกn folytatja a mลฑkรถdรฉsรฉt.

Ellenล‘rizze, hogy a levegล‘ bevezetรฉs tiszta รฉs pormentes-e. Ha a levegล‘ bemenet poros vagy szennyezett, egy puha tรถrlล‘ruhรกval egyszerลฑen tรกvolรญtsa el a port vagy a tรถrmelรฉket.

A Dyson kรฉzszรกrรญtรณ szรกrรญtรกsi ideje megnรถvekedett. Ellenล‘rizze, hogy a levegล‘bemenetek nem porosak-e, szรผksรฉg esetรฉn tรกvolรญtsa el a port. Vizsgรกlja meg a szลฑrล‘t รฉs cserรฉlje ki, ha szรผksรฉges.

A Dyson kรฉzszรกrรญtรณ lรฉgรกrama melegebb a szokรกsosnรกl. Ellenล‘rizze, hogy a levegล‘bemenetek nem porosak-e, szรผksรฉg esetรฉn tรกvolรญtsa el a port. Vizsgรกlja meg a szลฑrล‘t รฉs cserรฉlje ki, ha szรผksรฉges.

Ha bรกrmilyen egyรฉb kรฉrdรฉse van, kรฉrjรผk lรฉpjen kapcsolatba a Dyson รผgyfรฉlszolgรกlattal

TISZTรTรSA Dyson kรฉzszรกrรญtรณt naponta kell tisztรญtani.Az alรกbbi hรกrom egyszerลฑ lรฉpรฉssel gondoskodhat arrรณl, hogy kรฉszรผlรฉke folyamatosan optimรกlisan mลฑkรถdjรถn รฉs higiรฉnikus maradjon. Nem megfelelล‘ tisztรญtรกsi mรณdszer vagy tisztรญtรณszer hasznรกlata รฉrvรฉnytelennรฉ teheti a garanciรกt.1. Tรถrรถlje le az รถsszes felรผletet puha tรถrlล‘ruhรกval รฉs karcmentes tisztรญtรณszerrel.2. RENDSZERESEN tisztรญtsa meg az oldalsรณ levegล‘ bevezetรฉseket.3. Tisztรญtsa meg a padlรณt รฉs a falat a kรฉszรผlรฉk alatt รฉs a kรฉszรผlรฉk kรถrรผl. Nagy forgalmรบ helyeken erre gyakrabban is

szรผksรฉg lehet.

รLTALรNOS TANรCSOKEzรผstionos antibakteriรกlis technolรณgiรกval kรฉszรผlt a felรผlet tisztasรกgรกnak megล‘rzรฉse รฉs az elszaporodรณ baktรฉriumok รกltal okozott รกllagromlรกs elleni vรฉdelem lehetล‘sรฉgรฉnek biztosรญtรกsa รฉrdekรฉben.Minden tisztรญtรณ vegyszert a gyรกrtรณ utasรญtรกsait pontosan betartva kell hasznรกlni (beleรฉrtve a megfelelล‘ hรญgรญtรกst).Ha a tisztรญtรณszer tรบl hosszรบ ideig marad a kรฉszรผlรฉken, filmrรฉteget kรฉpez.Ez csรถkkentheti az antibakteriรกlis felรผletek hatรฉkonysรกgรกt.A hasznรกlni kรญvรกnt vegyszereket elsล‘ alkalommal a kรฉszรผlรฉk egy kevรฉsbรฉ szem elล‘tt lรฉvล‘ rรฉszรฉn kell kiprรณbรกlni.A vegyszereken kรญvรผl รณvni kell a kรฉszรผlรฉket minden kรกros hatรกsรบ folyadรฉktรณl, kรผlรถnรถsen olajaktรณl รฉs alkoholtartalmรบ anyagoktรณl.

VEGYSZEREKRE VONATKOZร“ IRรNYELVEKSokfรฉle professzionรกlis tisztรญtรณ vegyszer hasznรกlhatรณ. A kรถvetkezล‘kben felsorolunk kรถzรผlรผk nรฉhรกny olyat, amelyek รกrtanak a berendezรฉsnek, ezรฉrt hasznรกlatuk tilos. Ezek hasznรกlata รฉrvรฉnytelennรฉ teszi a garanciรกt.Sokfรฉle professzionรกlis tisztรญtรณ vegyszer hasznรกlhatรณ. A kรถvetkezล‘kben felsorolunk kรถzรผlรผk nรฉhรกny olyat, amelyek รกrtanak a berendezรฉsnek, ezรฉrt hasznรกlatuk tilos. Ezek hasznรกlata รฉrvรฉnytelennรฉ teszi a garanciรกt.Kerรผlje a kรถvetkezล‘k hasznรกlatรกt:

Alkohol-sav keverรฉkekAlkoholOldรณszerek/olajtartalmรบ szerekKvaterner ammรณniumLรบg-fehรฉrรญtล‘ keverรฉkekHabzรณ รถsszetevล‘kFehรฉrรญtล‘ vagy sรบrolรณ hatรกsรบ szerekNe hasznรกljon nagy nyomรกsรบ vรญzsugarat

VรZHASZNรLATRA VONATKOZร“ IRรNYELVEKEz a Dyson kรฉzszรกrรญtรณ IP24 minล‘sรญtรฉssel rendelkezik.Gล‘zborotva hasznรกlatakor vรญz juthat a burkolat alรก. A helytelen tisztรญtรกs okozta vรญzkรกr รฉrvรฉnytelennรฉ teszi a garanciรกt.

A SZลฐRล KARBANTARTรSARendszeresen ellenล‘rizze a levegล‘ bevezetรฉst รฉs gondoskodjon arrรณl, hogy az portรณl รฉs tรถrmelรฉkektล‘l mentes legyen. A por รฉs a tรถrmelรฉkek hatรฉkony eltรกvolรญtรกsรกhoz tรถrรถlje le a bevezetรฉst egy puha tรถrlล‘ruhรกval.Ha a levegล‘bemenet eltรถmล‘dik, alaposabb tisztรญtรกsra vagy szลฑrล‘cserรฉre lehet szรผksรฉg. Nagy forgalmรบ helyeken, szรผksรฉg esetรฉn a Dyson szลฑrล‘cserรฉlล‘ kรฉszlet megkรถnnyรญtheti a kรฉszรผlรฉk HEPA szลฑrล‘jรฉnek helyszรญni cserรฉjรฉt. Tovรกbbi informรกciรณรฉrt forduljon a Dyson รผgyfรฉlszolgรกlatรกhoz a jelen kรฉzikรถnyv hรกtsรณ borรญtรณjรกn megadott telefonszรกmon.Dyson kรฉzszรกrรญtรณ kรฉszรผlรฉke esetรฉn a szลฑrล‘ tisztรญtรกsรกt รฉs cserรฉjรฉt a szลฑrล‘cserรฉlล‘ kรฉszletben megadott utasรญtรกsokat pontosan kรถvetve kell elvรฉgezni. Bรกrmilyen kรฉtsรฉg esetรฉn tanรกcsรฉrt forduljon szakkรฉpzett villanyszerelล‘hรถz vagy a Dyson รผgyfรฉlszolgรกlatรกhoz.

รRTALMATLANรTรSI TUDNIVALร“KA Dyson termรฉkei nagymรฉrtรฉkben รบjrahasznosรญthatรณ anyagokbรณl kรฉszรผlnek. Kรฉrjรผk, kรฉszรผlรฉkรฉt kรถrรผltekintล‘en selejtezze ki, รฉs lehetล‘leg gondoskodjon az รบjrahasznosรญtรกsรกrรณl.Ez a jelzรฉs azt mutatja, hogy a termรฉket az EU-ban nem szabad mรกs hรกztartรกsi hulladรฉkkal egyรผtt kidobni. Az ellenล‘rizetlen hulladรฉklerakรกsnak a kรถrnyezetre vagy az emberi egรฉszsรฉgre esetlegesen gyakorolt negatรญv hatรกsรกt megelล‘zendล‘ felelล‘ssรฉgteljesen gondoskodjon a leselejtezรฉsrล‘l, hogy elล‘segรญtse az anyagi forrรกsok รบjrahasznosรญtรกsรกt. A hasznรกlt kรฉszรผlรฉk visszajuttatรกsรกhoz vegye igรฉnybe a visszaviteli รฉs gyลฑjtรฉsi rendszert, vagy forduljon ahhoz a kereskedล‘hรถz, akinรฉl a termรฉket vรกsรกrolta. A kereskedล‘ gondoskodni fog a termรฉk kรถrnyezetre รกrtalmatlan mรณdon tรถrtรฉnล‘ รบjrahasznosรญtรกsรกrรณl.

Kร‰RJรœK, REGISZTRรLJA A TULAJDONรBAN Lร‰Vล DYSON Kร‰ZSZรRรTร“TAhhoz, hogy gyors, hatรฉkony segรญtsรฉget tudjuk ร–nnek nyรบjtani, kรฉrjรผk, regisztrรกlja kรฉszรผlรฉkรฉt a www.dysonairblade.com weboldalon.Ezzel regisztrรกlhatja garanciรกjรกt รฉs megerล‘sรญtheti Dyson kรฉszรผlรฉkรฉnek tulajdonjogรกt, ami problรฉma esetรฉn hasznos, valamint lehetล‘vรฉ teheti szรกmunkra, hogy szรผksรฉg esetรฉn felkeressรผk ร–nt.Meg kell adnia kรฉszรผlรฉke sorozatszรกmรกt, ezt lรกsd a kรฉzszรกrรญtรณ oldalรกn a rรกcs mรถgรถtt talรกlhatรณ adattรกblรกn, a dobozban talรกlhatรณ regisztrรกciรณs lapon, vagy kicsomagolรกskor a kรฉszรผlรฉk elejรฉre ragasztott cรญmkรฉn. Kรฉrjรผk, tartsa be a jelen mลฑkรถdtetรฉsi kรฉzikรถnyvben, a szerelรฉsi รฉs tisztรญtรกsi รบtmutatรณban foglalt valamennyi utasรญtรกst, ellenkezล‘ esetben garanciรกja รฉrvรฉnyรฉt veszรญtheti.

AZ ร–N GARANCIรJA

A DYSON 5 ร‰V KORLรTOZOTT GARANCIรJรNAK FELTร‰TELEI.A garancia a vรกsรกrlรกs napjรกn lรฉp รฉrvรฉnybe, ha kรฉszรผlรฉkรฉt online regisztrรกlta. Kรฉrjรผk, ล‘rizze meg a vรกsรกrlรกst igazolรณ bizonylatot. Ha nem rendelkezik vรกsรกrlรกst igazolรณ bizonylattal, a garancia 90 nappal a Dyson รกltal nyilvรกntartott gyรกrtรกsi idล‘ utรกn lรฉp รฉrvรฉnybe.Ha a kรฉszรผlรฉket az EU-n kรญvรผl รฉrtรฉkesรญtik, akkor a garancia csak akkor รฉrvรฉnyes, ha azt (i) az รฉrtรฉkesรญtรฉs orszรกgรกban telepรญtik, hasznรกljรกk vagy (ii) azt Ausztriรกban Belgiumban, Franciaorszรกgban, Nรฉmetorszรกgban, รrorszรกgban, Olaszorszรกgban, Hollandiรกban vagy az Egyesรผlt Kirรกlysรกgban telepรญtik รฉs hasznรกljรกk, รฉs ha az adott orszรกgban ezzel a termรฉkkel azonos feszรผltsรฉgลฑ termรฉket forgalmazunk.Ha a kรฉszรผlรฉket az EU-n kรญvรผl รฉrtรฉkesรญtik, akkor a garancia csak akkor รฉrvรฉnyes, ha azt az รฉrtรฉkesรญtรฉs orszรกgรกban telepรญtik, hasznรกljรกk.

63

AMIT FEDEZ

5 ร‰V GARANCIAA kรฉzszรกrรญtรณ valamennyi gyรกri alkatrรฉszรฉre jรณtรกllรกst biztosรญtunk, a gyรกrtรกskor keletkezล‘ anyag- vagy szerelรฉsi hibรกkra, amennyiben a kรฉszรผlรฉket a garancia megkezdรฉsรฉtล‘l szรกmรญtott 5 รฉvig a kรฉzikรถnyvben รฉs telepรญtรฉsi รบtmutatรณban elล‘รญrtaknak megfelelล‘en hasznรกljรกk. Tovรกbbi informรกciรณรฉrt keresse fel a Dyson รผgyfรฉlszolgรกlatรกt.Ha a Dyson vรกllalat azt รกllapรญtja meg, hogy a fล‘test valamely rรฉszรฉt cserรฉlni kell, akkor a Dyson cserealkatrรฉszt kรผld, hogy azt a helyszรญnen felszereljรฉk. A vevล‘ kรถtelessรฉge a sรฉrรผlt alkatrรฉszeket eljuttatni a Dyson vรกllalatnak a biztosรญtott, bรฉrmentesรญtett postai dobozban. Minden lecserรฉlt alkatrรฉszt el kell kรผldeni a Dyson vรกllalatnak vagy a vรกllalat extra, adminisztrรกciรณs kรถltsรฉget szรกmol fel.Ha a szลฑrล‘t kell cserรฉlni, akkor a Dyson szลฑrล‘cserรฉlล‘ kรฉszletet biztosรญt, amit a vevล‘nek kell a helyszรญnen beszerelni.โ€ข Bรกrmely a vรกllalatnak elkรผldรถtt รฉs a Dyson รกltal pรณtolt alkatrรฉsz a Dyson tulajdonรกba kerรผl.โ€ข A รกltal elvรฉgzett garanciรกlis javรญtรกsok nem jรกrnak a garancia idล‘tartamรกnak meghosszabbรญtรกsรกval.โ€ข A garancia plusz szolgรกltatรกsokat jelent รฉs nem befolyรกsolja a vรกsรกrlรณ alapvetล‘ tรถrvรฉny adta jogait.

AMIT NEM FEDEZA Dyson รกltal vรกllalt termรฉkjavรญtรกsi- vagy cseregarancia nem vonatkozik az alรกbbi esetekre:โ€ข Baleset kรถvetkeztรฉben tรถrtรฉnt meghibรกsodรกsok, gondatlan vagy szรกndรฉkos rendeltetรฉsellenes hasznรกlat, felelล‘tlen,

vandรกl vagy gondatlan hasznรกlat vagy kezelรฉs รฉs a Dyson hasznรกlati รบtmutatรณban leรญrtaknak ellentmondรณ hasznรกlat miatt bekรถvetkezett meghibรกsodรกsok.

โ€ข Olyan alkatrรฉszek hasznรกlata, amelyek รถsszeszerelรฉse vagy beszerelรฉse nem a Dyson utasรญtรกsai szerint tรถrtรฉnt.โ€ข Olyan alkatrรฉszek รฉs kiegรฉszรญtล‘k hasznรกlatรกbรณl adรณdรณ kรกrosodรกsok, amelyek nem eredeti Dyson termรฉkek.โ€ข Hibรกs telepรญtรฉs vagy a Dyson รกltal mellรฉkelt szerelรฉsi utasรญtรกsokat nem pontosan kรถvetล‘ รผzembe helyezรฉs (kivรฉve, ha

az รผzembe helyezรฉst a Dyson vรฉgzi).โ€ข A Dysontรณl fรผggetlen รฉs az utasรญtรกsaival ellentรฉtes javรญtรกsok รฉs mรณdosรญtรกsok.โ€ข Kรผlsล‘ kรถrรผlmรฉny - pรฉldรกul szรกllรญtรกs, idล‘jรกrรกs, รกramkimaradรกs vagy รกramingadozรกs - okozta kรกr.โ€ข Normรกl kopรกs รฉs elhasznรกlรณdรกs (pl. biztosรญtรฉk รฉs egyรฉb).โ€ข Kรฉzikรถnyvรผnk elล‘รญrรกsainak meg nem felelล‘ mรณdon vรฉgzett tisztรญtรกs รกltal okozott kรกr: pรฉldรกul a kรฉszรผlรฉkre รกrtalmasnak

minล‘sรญtett vegyszerekkel vagy egyรฉb termรฉkekkel vรฉgzett tisztรญtรกs.โ€ข Vรญzbeszivรกrgรกs okozta kรกr, amely a jelen kรฉzikรถnyvben tiltottkรฉnt feltรผntetett tisztรญtรกsi mรณdszer vagy kezelรฉsi mรณd

kรถvetkezmรฉnye.โ€ข Bรกrmely elektromos, elรกrasztรกssal vagy szerkezettel kapcsolatos sรฉrรผlรฉsek; รฉs a termรฉk meghibรกsodรกsa miatt az

รผzleti tevรฉkenysรฉggel vagy รกrbevรฉtellel kapcsolatos vesztesรฉgek.Ha bรกrmilyen kรฉtsรฉge merรผl fel azzal kapcsolatban, hogy mi tartozik a jรณtรกllรกs hatรกlya alรก, forduljon a Dyson vรกllalathoz (elรฉrhetล‘sรฉgei a hรกtsรณ borรญtรณn).

AZ ร–N ADATAINAK Vร‰DELMEโ€ข A Dyson รฉs รผgynรถkei reklรกm-, marketing- รฉs szervizcรฉlokra megล‘rzik az ร–n adatait. โ€ข Marketing- รฉs elรฉrhetล‘sรฉgadatainak vรกltoztatรกsa esetรฉn, illetve adatainak felhasznรกlรกsรกval kapcsolatban kรฉrjรผk,

forduljon a Dyson vรกllalathoz.โ€ข Tovรกbbi informรกciรณt adatvรฉdelmi szabรกlyainkrรณl a Dyson weboldalรกn olvashat.

IS

MEรHร–NDLUN DYSON-HANDรžURRKUNOTKUN Settu hendurnar undir Dyson-handรพurrkuna. รžรก kviknar sjรกlfkrafa รก handรพurrkunni og lofttungur skafa vatniรฐ af hรถndunum.Fljรณtleg og gรณรฐ รพurrkun:1. Hafiรฐ hendurnar flatar og samsรญรฐa yfirborรฐi tรฆkisins, u.รพ.b. 5 mm frรก loftstraumnum, og fรฆriรฐ hendurnar รญ gegnum

loftstrauminn frรก รบlnliรฐum aรฐ fingrum.2. Fรฆriรฐ hendurnar rรณlega รญ gegnum loftstrauminn รก jรถfnum hraรฐa รญ u.รพ.b. tvรฆr og hรกlfa sekรบndu รก hvorri hliรฐ og

รพurrkiรฐ handarbรถk og lรณfa til skiptis.3. Hafiรฐ hendurnar flatar, leggiรฐ fingurna og รพumlana รพรฉtt saman til aรฐ tryggja aรฐ allur handarflรถturinn fari รญ gegnum

loftstrauminn.

LEIรBEININGAR UM BILANAGREININGU

Vandamรกl Lausn

Dyson-handรพurrkan fer ekki รญ gang. Athugiรฐ hvort รถryggi/รบtslรกttarrofi virkar og gรฆtiรฐ รพess aรฐ tรฆkiรฐ sรฉ tengt viรฐ rafmagn. Viรฐurkenndur rafvirki verรฐur aรฐ gera รพetta.Ef รถrugg rofastilling er tiltรฆk skal kveikja og slรถkkva รก tรฆkinu en annars skal fรก rafvirkja til aรฐ sinna รพessu verki.

Dyson-handรพurrkan slekkur stundum รก sรฉr รพegar hรบn er รญ notkun en heldur svo รกfram sรญรฐar.

Gรฆtiรฐ รพess aรฐ loftinntakiรฐ sรฉ hreint og laust viรฐ ryk. Ef loftinntakiรฐ er rykugt eรฐa รณhreinindi hafa safnast รพar fyrir nรฆgir aรฐ fjarlรฆgja rykiรฐ og รณhreinindin meรฐ mjรบkum klรบt.

Dyson-handรพurrkan er lengur aรฐ รพurrka en รกรฐur. Athugiรฐ hvort ryk sรฉ รก loftinntรถkum og fjarlรฆgiรฐ รพaรฐ. Skoรฐiรฐ sรญuna og skiptiรฐ um hana ef รพรถrf krefur.

Loftstraumurinn รบr Dyson-handรพurrkan er heitari en vant er. Athugiรฐ hvort ryk sรฉ รก loftinntรถkum og fjarlรฆgiรฐ รพaรฐ. Skoรฐiรฐ sรญuna og skiptiรฐ um hana ef รพรถrf krefur.

Ef frekari spurningar vakna skal hafa samband viรฐ รพjรณnustuver Dyson

HREINSUNDyson-handรพurrkuna skal รพrรญfa daglega.Fylgiรฐ รพessum รพremur einfรถldu skrefum til aรฐ tryggja hรกmarksafkรถst og hreinleika vรฉlarinnar. Ef rรถng hreinsiaรฐferรฐ eรฐa -efni eru notuรฐ getur รพaรฐ รณgilt รกbyrgรฐina.1. รžurrkiรฐ allt yfirborรฐ meรฐ mjรบkum klรบt og รณslรญpandi hreinsiefni.2. Hreinsiรฐ loftinntรถkin รก hliรฐunum REGLULEGA.3. Hreinsiรฐ gรณlfiรฐ og vegginn undir og รญ kringum vรฉlina. รžetta รพarf aรฐ gera oftar รก stรถรฐum รพar sem er mikill umgangur.

ALMENNAR RรรLEGGINGARInniheldur sรฝkladrepandi tรฆkni byggรฐa รก silfurjรณnum til aรฐ vernda yfirborรฐ og getur unniรฐ gegn niรฐurbroti vegna vaxtar bakterรญa.ร–ll hreinsiefni skulu notuรฐ nรกkvรฆmlega eins og segir til um รญ leiรฐbeiningum framleiรฐanda รพeirra (รพ. รก m. um rรฉtta blรถndun). Ef hreinsiefni er lรกtiรฐ standa of lengi รก vรฉlinni myndast รพunnt lag utan รก henni.Slรญkt getur dregiรฐ รบr virkni sรฝkladrepandi yfirborรฐs. ร–ll efni sem รก aรฐ nota รพarf aรฐ prรณfa fyrst รก lรญtt รกberandi staรฐ til aรฐ staรฐfesta hentugleika รพeirra.Auk hreinsiefnanna skal einnig gรฆta รพess aรฐ engir skaรฐlegir vรถkvar komist รญ snertingu viรฐ vรถruna, sรฉrstaklega olรญur og efni sem innihalda alkรณhรณl.

LEIรBEININGAR UM NOTKUN EFNAHรฆgt er aรฐ nota รฝmis iรฐnaรฐarhreinsiefni. Eftirfarandi efni eru skaรฐleg fyrir vรฉlina, og รพau รฆtti ekki aรฐ nota. Ef รพau eru notuรฐ fellur รกbyrgรฐin รบr gildi.Notiรฐ ekki:

Blรถndu alkรณhรณls og sรฝruAlkรณhรณlLeysiefni/efni sem innihalda olรญuFjรณrgilt kรถfnunarefniAlkalรญbleikiefnablรถndurFreyรฐandi efniBleiki- eรฐa slรญpiefniรžrรฝstiรพvoiรฐ ekki

LEIรBEININGAR UM NOTKUN VATNSรžessi Dyson-handรพurrka er meรฐ IP24-vottun.Ef รพrรฝstidรฆla er notuรฐ getur vatn komist inn undir ytra byrรฐiรฐ. รbyrgรฐin nรฆr ekki yfir vatnsskemmdir sem upp koma vegna rangra aรฐferรฐa viรฐ รพrif.

64

VIรHALD SรUSkoรฐiรฐ loftinntakiรฐ reglulega til aรฐ tryggja aรฐ รพaรฐ sรฉ laust viรฐ ryk og รณhreinindi. รžaรฐ รฆtti aรฐ nรฆgja aรฐ รพurrka inntakiรฐ meรฐ mjรบkum klรบt til aรฐ fjarlรฆgja ryk og รณhreinindi.Ef loftinntakiรฐ stรญflast gรฆti veriรฐ รพรถrf รก frekari รพrifum eรฐa sรญuskiptum. Ef รพurrkan er notuรฐ รก stรถรฐum รพar sem รกlag er mikiรฐ getur reynst hentugt aรฐ nota sรญuskiptisett frรก Dyson รพegar skipta รพarf um HEPA-sรญu tรฆkisins รก staรฐnum. Fรกiรฐ frekari upplรฝsingar hjรก รพjรณnustuveri Dyson, sรญmanรบmeriรฐ er aรฐ finna รก baksรญรฐu handbรณkarinnar.Hรฆgt er aรฐ hreinsa eรฐa skipta um sรญu รญ Dyson-handรพurrkunni meรฐ รพvรญ aรฐ fara vandlega eftir leiรฐbeiningunum sem fylgja sรญuskiptisettinu. Ef einhver vafi kemur upp skal leita rรกรฐa hjรก viรฐurkenndum rafvirkja eรฐa hafa samband viรฐ รพjรณnustuver Dyson.

UPPLรSINGAR UM Fร–RGUNVรถrur frรก Dyson eru gerรฐar รบr hรกgรฆรฐa endurvinnanlegum efnum. Vinsamlegast fargiรฐ vรถrunni รก rรฉttan hรกtt og endurnรฝtiรฐ hana eins og kostur er.รžessi merking gefur til kynna aรฐ ekki megi farga รพessari vรถru meรฐ heimilissorpi innan ESB. Til aรฐ koma รญ veg fyrir skaรฐleg รกhrif รก umhverfiรฐ eรฐa heilsu fรณlks vegna eftirlitslausrar fรถrgunar รบrgangs skal endurvinna vรถruna til aรฐ vinna aรฐ sjรกlfbรฆrri endurnรฝtingu efna. รžegar notuรฐu tรฆki er skilaรฐ skal notast viรฐ skila- og sรถfnunarkerfi eรฐa hafa samband viรฐ sรถluaรฐila vรถrunnar. Viรฐkomandi aรฐilar geta komiรฐ รพessari vรถru รญ umhverfisvรฆna endurvinnslu.

SKRรรU รžIG SEM EIGANDA DYSON HANDรžURRKUSkrรกรฐu tรฆkiรฐ รพitt รก www.dysonairblade.com til aรฐ flรฝta fyrir รพjรณnustu og gera hana skilvirkariMeรฐ รพessum hรฆtti er รกbyrgรฐ รพรญn skrรกรฐ og eignarhald รพitt รก Dyson-tรฆkinu staรฐfest ef tryggingatjรณn kemur upp. รžaรฐ gerir okkur einnig kleift aรฐ hafa samband viรฐ รพig ef รพรถrf krefur.Til รพess รพarf aรฐ nota raรฐnรบmeriรฐ, sem er aรฐ finna รก merkiplรถtunni fyrir aftan ristina รก annarri hliรฐ รพurrkunnar, รก skrรกningarblaรฐi รญ pakkanum og รก upplรฝsingamiรฐa framan รก tรฆkinu, sem blasir viรฐ รพegar umbรบรฐirnar eru opnaรฐar. Vinsamlega sjรกiรฐ til รพess aรฐ fariรฐ sรฉ eftir รถllum fyrirmรฆlum og leiรฐbeiningum รญ รพessari handbรณk, uppsetningarleiรฐbeiningum og leiรฐbeiningum um รพrif. Sรฉ รพaรฐ ekki gert getur รกbyrgรฐin falliรฐ รบr gildi.

รBYRGรIN

รKVร†รI OG SKILMรLAR 5 รRA รBYRGรAR DYSON.Ef tรฆkiรฐ hefur veriรฐ skrรกรฐ รก netinu tekur รกbyrgรฐin gildi รก kaupdegi. Geymiรฐ innkaupakvittunina. Ef innkaupakvittun er ekki fyrir hendi tekur รกbyrgรฐin gildi 90 dรถgum eftir framleiรฐsludag skv. skrรกm Dyson.Ef tรฆkiรฐ er selt innan Evrรณpusambandsins heldur รกbyrgรฐin aรฐeins gildi sรญnu (i) ef tรฆkiรฐ er sett upp og notaรฐ รญ รพvรญ landi รพar sem รพaรฐ var selt eรฐa (ii) ef tรฆkiรฐ er sett upp og notaรฐ รญ Austurrรญki, Belgรญu, Frakklandi, รžรฝskalandi, รrlandi, รtalรญu, Hollandi, Spรกni eรฐa Bretlandi, og sama gerรฐ tรฆkisins er seld meรฐ sรถmu mรกlspennu รญ viรฐkomandi landi.Ef รพetta tรฆki er selt utan Evrรณpusambandsins verรฐur รพaรฐ aรฐ vera sett upp og notaรฐ รญ รพvรญ landi รพar sem รพaรฐ var selt til aรฐ รกbyrgรฐin haldi gildi sรญnu.

UMFANG รBYRGรAR

5 รRA รBYRGรAllir varahlutir Dyson handรพurrkunnar eru รญ รกbyrgรฐ gegn upprunalegum gรถllum, efni og vinnu, sรฉu รพeir notaรฐir รญ samrรฆmi viรฐ eigandahandbรณkina og uppsetningarleiรฐbeiningarnar รญ fimm รกr frรก upphafsdegi รกbyrgรฐarinnar. Frekari upplรฝsingar mรก fรก รญ รพjรณnustuveri Dyson.รkveรฐi Dyson aรฐ skipta รพurfi um aรฐaleininguna mun Dyson skipta tรฆkinu รบt en viรฐskiptavinurinn รพarf aรฐ annast uppsetningu sjรกlfur. Viรฐskiptavinurinn mun รพurfa aรฐ senda alla bilaรฐa hluti til Dyson รญ kassanum sem fylgir (sendingarkostnaรฐur รพegar greiddur). Senda verรฐur hluti sem skipt er um til Dyson. Sรฉ รพaรฐ ekki gert verรฐur lagรฐur รก umsรฝslukostnaรฐur.รžegar skipta รพarf um sรญu mun Dyson lรกta รญ tรฉ sรญuskiptisett sem viรฐskiptavinur รพarf aรฐ setja upp.โ€ข Allir hlutir sem er skilaรฐ eรฐa skipt รบt af Dyson verรฐa eign Dyson.โ€ข Viรฐgerรฐ eรฐa skipti รก einingunni undir รกbyrgรฐ framlengir ekki รกbyrgรฐartรญmabiliรฐ.โ€ข รbyrgรฐin felur รญ sรฉr viรฐbรณtarrรฉttindi sem hafa ekki รกhrif รก nein lรถgvarin rรฉttindi sem รพรบ gรฆtir รกtt sem neytandi.

HVAร รBYRGรIN Nร†R EKKI YFIRDyson รกbyrgist ekki viรฐgerรฐir eรฐa skipti รก vรถru รพar sem bilunin er vegna:

Skemmda vegna รณhappa, bilana sem stafa af gรกleysi รญ notkun eรฐa umhirรฐu, misnotkunar รกn รกsetnings eรฐa af รกsetningi, vanrรฆkslu, skemmdarverka, รณgรฆtilegrar notkunar eรฐa meรฐhรถndlunar tรฆkisins sem ekki er รญ samrรฆmi viรฐ handbรณk Dyson.โ€ข Notkunar varahluta sem ekki eru settir saman eรฐa settir upp รญ samrรฆmi viรฐ fyrirmรฆli frรก Dyson.โ€ข Notkunar varahluta og aukabรบnaรฐar sem eru ekki รณsviknir varahlutir frรก Dyson.โ€ข Rangrar uppsetningar, eรฐa uppsetningar รพar sem fyrirmรฆlunum frรก Dyson er ekki fylgt nรกkvรฆmlega (nema รญ รพeim

tilvikum รพegar Dyson sรก um uppsetninguna).โ€ข Viรฐgerรฐa eรฐa breytinga sem ekki samrรฆmast leiรฐbeiningum frรก Dyson.โ€ข Skemmda af ytri orsรถkum, t.d. vegna flutninga, veรฐurs, rafmagnsleysis eรฐa yfirspennu รญ rafkerfi.โ€ข Eรฐlilegs slits (t.d. รถryggi, o.s.frv.).โ€ข Skemmda vegna รพrifa sem ekki eru samkvรฆmt leiรฐbeiningum รญ รพessari handbรณk, t.d. hreinsun meรฐ efnum eรฐa vรถrum

sem eru skaรฐleg fyrir tรฆkiรฐ.โ€ข Skemmda af vรถldum vatns sem kemst รญ tรฆkiรฐ vegna hreinsunar eรฐa meรฐferรฐar sem er bรถnnuรฐ รญ รพessari handbรณk.โ€ข Sรฉrhver skemmd รญ rafkerfi, vegna flรณรฐs eรฐa รก byggingu vรถrunnar, eรฐa sรฉrhvert rekstrar- eรฐa tekjutap sem hlรฝst af

bilun tรฆkisins.Ef vafi leikur รก um hvaรฐ fellur undir รกbyrgรฐ skal hafa samband viรฐ Dyson (upplรฝsingar รก baksรญรฐunni).

UM GAGNALEYNDโ€ข Dyson og umboรฐsaรฐilar รพess geyma upplรฝsingar um รพig รญ kynningar-, markaรฐs- og รพjรณnustuskyni. โ€ข Ef upplรฝsingarnar um รพig breytast, ef รพรบ skiptir um skoรฐun รก einhverjum valkosta รพinna um markaรฐssรณkn eรฐa ef

spurningar vakna um hvernig viรฐ notum upplรฝsingarnar um รพig skaltu hafa samband viรฐ Dyson.โ€ข Frekari upplรฝsingar um รพaรฐ hvernig viรฐ verndum gรถgnin um รพig er aรฐ finna รญ yfirlรฝsingu okkar um gagnaleynd รก vefsvรฆรฐi

NO

SLIK TAR DU VARE Pร… DYSON-Hร…NDTร˜RRERENSLIK BRUKES PRODUKTET Plasser hendene under Dyson-hรฅndtรธrreren, og den vil automatisk blรฅse luft som skraper vannet av hendene.For best tรธrketidsresultat:1. Hold hendene flate og parallelle til maskinoverflaten omtrent 5 mm fra bladet, mens du trekker hendene gjennom

lufstrรธmmen fra hรฅndleddene til fingertuppene.2. Beveg hendene dine sakte gjennom luftstrรธmmen mens du holder en jevn hastighet pรฅ omtrent 2,5 sek. pรฅ hver side,

mens du veksler mellom forsiden og baksiden hver gang.3. Hold hendene flatt, hold fingrene sammen og hold tommelen innovervendt for รฅ sikre at hele hรฅnden din trekkes

gjennom luftstrรธmmen.

FEILSร˜KINGSVEILEDNING

Problem Lรธsning

Dyson-hรฅndtรธrreren starter ikke. Sjekk sikring/automatsikring og om strรธmmen er tilkoblet. Mรฅ utfรธres av godkjent elektriker.Hvis enheten har en bryter, slรฅ enheten pรฅ og av. Hvis ikke, overlat dette til en elektriker.

Dyson-hรฅndtรธrreren vil av og til kutte ut under bruk, men vil begynne รฅ virke igjen etter en kort tid.

Kontroller at luftinntakene er rene og uten stรธv. Hvis luftinntakene er stรธvete eller skitne, fjerner du helt enkelt stรธv og skitt med en myk klut.

Tรธrketiden til Dyson-hรฅndtรธrreren har รธkt. Inspiser luftinntakene for stรธv, og eventuelt fjern dette. Inspiser filteret og skift det ut etter behov.

Luftstrรธmmen fra Dyson-hรฅndtรธrreren er varmere enn vanlig. Inspiser luftinntakene for stรธv, og eventuelt fjern dette. Inspiser filteret og skift det ut etter behov.

Hvis du har andre spรธrsmรฅl, kontakt Dyson Helpline.

RENGJร˜RINGDyson-hรฅndtรธrreren bรธr rengjรธres hver dag.Fรธlg disse 3 enkle trinnene for รฅ sikre at maskinen fungerer pรฅ beste mรฅte og holder seg hygienisk. Hvis du bruker feil rengjรธringsmetode eller rengjรธringsmiddel, kan garantien bli ugyldig.

65

1. Tรธrk av alle flatene med en myk klut og et ikke-skurende rengjรธringsmiddel.2. Rengjรธr luftinntakene pรฅ sidene JEVNLIG.3. Rengjรธr gulvet og veggen under og rundt maskinen. Det kan vรฆre nรธdvendig รฅ gjรธre dette oftere omrรฅder der

enheten brukes mye.

GENERELLE Rร…DInneholder antibakteriell teknologi med ionisk sรธlv som bevarer overflaten og forhindrer forringelse forรฅrsaket av bakterievekst.Alle rengjรธringskjemikalier mรฅ brukes nรธyaktig som angitt av produsenten (inkludert riktig opplรธsning).Hvis et rengjรธringsmiddel blir vรฆrende pรฅ maskinen for lenge, dannes det en film.Dette kan redusere effektiviteten av de antibakterielle overflatene.Alle kjemikalier som skal brukes mรฅ fรธrst testes pรฅ et lite synlig omrรฅde, for รฅ kontrollere at de er egnede.I tillegg til rengjรธringskjemikalier, mรฅ du unngรฅ at skadelige vรฆsker kommer i kontakt med produktet, spesielt oljer og alkoholbaserte produkter.

RETNINGSLINJER FOR KJEMIKALIERMange profesjonelle rengjรธringskjemikalier kan brukes. Fรธlgende kjemikalier kan skade enheten og bรธr derfor ikke brukes. Bruk av disse vil gjรธre garantien ugyldig.Du mรฅ ikke bruke:

Blandinger med alkohol og syreAlkoholLรธsningsmidler / oljebaserte produkterKvartรฆr ammoniumBlandinger med alkaliske stoffer og blekemiddelIngredienser som skummerBlekende eller skurende rengjรธringsmidlerMรฅ ikke trykkvaskes

RETNINGSLINJER FOR VANNDenne Dyson-hรฅndtรธrreren er sertifisert til IP24.Bruk av hรธytrykksspyler kan presse vann inn i enheten. Vannskader som skyldes feilaktig rengjรธring, vil gjรธre garantien ugyldig.

VEDLIKEHOLD AV FILTERSjekk luftinntaket jevnlig for รฅ forsikre deg om at det er fritt for stรธv og rester. Det er nok รฅ tรธrke inntaket med en myk klut for รฅ fjerne stรธv og rester.Hvis luftinntaket blir tilstoppet, kan det vรฆre nรธdvendig med grundigere rengjรธring eller skifte av filter. Hvis det er nรธdvendig รฅ skifte filter i omrรฅder med mye bruk, har et filtersett fra Dyson alt du trenger for รฅ skifte enhetens HEPA-filter pรฅ stedet. Ta kontakt med Dyson Helpline pรฅ nummeret pรฅ baksiden av denne manualen for mer informasjon.Rengjรธring eller skifte av filter pรฅ din Dyson hรฅndtรธrrer kan utfรธres ved รฅ fรธlge instruksjonene i filtersettet nรธye. Hvis du er i tvil, mรฅ du rรฅdfรธre deg med en autorisert elektriker eller kontakte Dyson Helpline for รฅ fรฅ hjelp.

INFORMASJON OM AVFALLSHร…NDTERINGDyson-produkter er laget av fรธrsteklasses, resirkulerbare materialer. Kast produktet pรฅ en ansvarlig mรฅte, og resirkuler nรฅr det er mulig.Denne merkingen angir at dette produktet ikke mรฅ deponeres sammen med annet husholdningsavfall. Dette gjelder i hele EU. For รฅ hindre mulig skade pรฅ miljรธet eller pรฅ menneskers helse pรฅ grunn av ukontrollert deponering av avfall mรฅ produktet resirkuleres pรฅ ansvarlig mรฅte for รฅ fremme bรฆrekraftig gjenbruk av materialressurser. Nรฅr du skal returnere det brukte apparatet, mรฅ du bruke retur- og innsamlingssystemene eller kontakte forhandleren der produktet ble kjรธpt. De kan ta mot dette produktet for miljรธsikker resirkulering.

REGISTRER DEG SOM EIER AV EN DYSON-Hร…NDTร˜RRERFor at vi kan forsikre oss om at du fรฅr rask og effektiv service, mรฅ du registrere enheten pรฅ www.dysonairblade.comDette vil registrere garantien, bekrefte at du eier en Dyson-enhet i tilfelle forsikringstap, og gjรธre det mulig for oss รฅ kontakte deg om nรธdvendig.

Du trenger serienummeret, som du finner pรฅ merkeplaten bak gitteret pรฅ siden av hรฅndtรธrreren, pรฅ et registreringsark i esken samt pรฅ et informasjonsmerke foran pรฅ enheten nรฅr den er pakket ut. Vi ber deg sรธrge for at alle instruksjoner og all veiledning i denne manualen, installasjonsveiledningen og rengjรธringsveiledningen fรธlges. Hvis ikke, kan garantien bli ugyldig.

DIN GARANTI

BETINGELSER FOR DYSONS 5 ร…RS GARANTI.Hvis du har registrert enheten pรฅ Internett, starter garantien fra kjรธpedatoen. Ta vare pรฅ kjรธpebeviset. Hvis du ikke har kjรธpebeviset, starter garantien 90 dager etter produksjonsdatoen i henhold til Dysons arkiver.Der denne enheten selges innenfor EU er garantien gyldig kun (i) nรฅr enheten installeres og brukes i det landet der den ble solgt eller (ii), nรฅr enheten installeres og brukes i ร˜sterrike, Belgia, Frankrike, Tyskland, Irland, Italia, Nederland, Spania eller UK, og nรฅr den samme modellen selges med samme spenningsverdi i det aktuelle landet.Der denne enheten selges utenfor EU er garantien gyldig kun nรฅr enheten installeres og brukes i det landet der den ble solgt.

HVA SOM DEKKES

5 ร…RS GARANTIAlle fabrikkdeler pรฅ din hรฅndtรธrrer garanteres mot opprinnelige defekter pรฅ materialer og utfรธrelse dersom den er brukt i samsvar med brukermanualen og installasjonsveiledningen i en periode pรฅ fem รฅr fra starten pรฅ garantien. Ring Dyson helpline for mer informasjon.I tilfeller der Dyson vurderer at hele enheten skal skiftes ut, vil Dyson sende en erstatningsenhet som kunden kan montere pรฅ stedet. Kunden skal returnere defekte deler til Dyson ved bruk av den medfรธlgende forhรฅndsfrankerte returesken. Utskiftede deler skal returneres til Dyson, ellers pรฅlรธper et administrasjonsgebyr.Der det er nรธdvendig med bytte av filter, vil Dyson skaffe et filtersett som kunden kan installere pรฅ stedet.โ€ข Alle deler som returneres og skiftes ut av Dyson blir Dysons eiendom.โ€ข Reparasjon eller utskifting av din enhet under garanti vil ikke forlenge garantiperioden.โ€ข Garantien gir fordeler som kommer i tillegg til og ikke pรฅvirker eventuelle lovbestemte rettigheter du har som forbruker.

HVA SOM IKKE DEKKESDysons garanti omfatter ikke reparasjon og utskifting av et produkt nรฅr feil og mangler er et resultat av:โ€ข skade ved uhell, feil som oppstรฅr som fรธlge av feilaktig bruk eller vedlikehold, utilsiktet eller eller tilsiktet misbruk,

forsรธmmelse, hรฆrverk, uansvarlig bruk eller hรฅndtering av enheten som ikke samsvarer med Dysons brukermanual.โ€ข Bruk av deler som ikke er satt sammen eller installert i henhold til Dysons instruksjoner.โ€ข Bruk av deler og tilbehรธr som ikke er originaldeler fra Dyson.โ€ข Feilaktig installasjon eller installasjon som ikke samsvarer nรธyaktig med installasjonsinstruksjonene fra Dyson (unntatt

hvis installert av Dyson).โ€ข Reparasjoner eller endringer som ikke samsvarer med instruksjonene fra Dyson.โ€ข Skader fra eksterne kilder som for eksempel flytting, vรฆrforhold, strรธmbrudd eller strรธmsvingninger.โ€ข Normal slitasje (f.eks. sikringer osv.).โ€ข skader forรฅrsaket av rengjรธring som ikke er i trรฅd med instruksjonene i denne manualen: for eksempel rengjรธring

med kjemikalier eller produkter som er oppfรธrt som skadelige for enheten.โ€ข Skader som skyldes inntrengning av vann pรฅ grunn av rengjรธring eller behandling som forbys i denne manualen.โ€ข skader som skyldes elektrisitet, oversvรธmmelse eller strukturelle mangler, eller forretningstap eller tap av inntekt som

fรธlge av produktfeil.Hvis du er i tvil om hva som dekkes av garantien, kan du ta kontakt med Dyson (nรฆrmere opplysninger pรฅ baksiden).

OM PERSONVERNโ€ข Dine personopplysninger oppbevares av Dyson og selskapets forhandlere for kampanje-, markedsfรธrings- og

serviceformรฅl. โ€ข Hvis personopplysningene dine endres, hvis du forandrer mening om vรฅre markedsfรธringstiltak eller hvis du har

spรธrsmรฅl om hvordan vi bruker informasjonen, kan du ta kontakt med Dyson .โ€ข Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan vi ivaretar personvernet, kan du se vรฅr personvernpolicy pรฅ Dysons nettsted.

66

PL

KONSERWACJA SUSZARKI DO Rฤ„K FIRMY DYSONSPOSร“B UลปYTKOWANIA Umieล›ciฤ‡ dล‚onie pod suszarkฤ… do rฤ…k firmy Dyson โ€” uruchomi siฤ™ ona automatycznie, tworzฤ…c warstwy powietrza ล›ciฤ…gajฤ…ce wodฤ™ z dล‚oni.Aby uzyskaฤ‡ optymalny czas suszenia:1. Umieล›ciฤ‡ rฤ™ce pล‚asko i rรณwnolegle wzglฤ™dem powierzchni urzฤ…dzenia, w odlegล‚oล›ci ok. 5 mm od suszarki,

przesuwajฤ…c rฤ™ce przez strumieล„ powietrza od nadgarstkรณw do koniuszkรณw palcรณw.2. Przesuwaฤ‡ rฤ™ce powoli przez strumieล„ powietrza ze staล‚ฤ… prฤ™dkoล›ciฤ…, ok. 2,5 sekundy na stronฤ™, za kaลผdym razem

zmieniajฤ…c stronฤ™ rฤ™ki.3. Uล‚oลผyฤ‡ rฤ™ce pล‚asko, zsunฤ…ฤ‡ palce do siebie i przyciฤ…gnฤ…ฤ‡ kciuki do rฤ…k, aby przez strumieล„ powietrza przesuwana

byล‚a caล‚a rฤ™ka.

ROZWIฤ„ZYWANIE PROBLEMร“W

Problem Rozwiฤ…zanie

Suszarka do rฤ…k firmy Dyson nie uruchamia siฤ™. Sprawdziฤ‡, czy wล‚ฤ…czony jest wyล‚ฤ…cznik bezpiecznikowy/automatyczny oraz czy podล‚ฤ…czone jest zasilanie. Czynnoล›ฤ‡ musi zostaฤ‡ przeprowadzona przez wykwalifikowanego elektryka.Jeล›li jest dostฤ™pna metoda bezpiecznego wyล‚ฤ…czania, wรณwczas naleลผy wล‚ฤ…czyฤ‡ i wyล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenie, w przeciwnym razie, wezwaฤ‡ elektryka do wykonania tego zadania.

Suszarka do rฤ…k firmy Dyson czasem wyล‚ฤ…cza siฤ™ podczas pracy, wล‚ฤ…czajฤ…c siฤ™ ponownie po upล‚ywie pewnego czasu.

Sprawdziฤ‡, czy wlot powietrza nie jest zabrudzony ani zakurzony. W przypadku, gdy wlot powietrza jest zakurzony lub zabrudzony naleลผy po prostu usunฤ…ฤ‡ kurz i/lub zabrudzenia miฤ™kkฤ… szmatkฤ….

Czas suszenia suszarkฤ… do rฤ…k firmy Dyson wydล‚uลผyล‚ siฤ™. Sprawdziฤ‡, czy we wlotach powietrza znajduje siฤ™ kurz i w razie koniecznoล›ci usunฤ…ฤ‡ go. Skontrolowaฤ‡ filtr i wymieniฤ‡ go w razie potrzeby.

Strumieล„ powietrza wytwarzany przez suszarkฤ™ do rฤ…k firmy Dyson jest cieplejszy niลผ zazwyczaj.

Sprawdziฤ‡, czy we wlotach powietrza znajduje siฤ™ kurz i w razie koniecznoล›ci usunฤ…ฤ‡ go. Skontrolowaฤ‡ filtr i wymieniฤ‡ go w razie potrzeby.

W przypadku jakichkolwiek dodatkowych pytaล„ naleลผy skontaktowaฤ‡ siฤ™ z infoliniฤ… firmy Dyson.

CZYSZCZENIESuszarkฤ™ do rฤ…k firmy Dyson naleลผy czyล›ciฤ‡ codziennie.Aby zapewniฤ‡ optymalnฤ… pracฤ™ i czystoล›ฤ‡ urzฤ…dzenia, naleลผy wykonywaฤ‡ te trzy proste kroki. Zastosowanie nieodpowiedniej metody czyszczenia lub nieodpowiedniego produktu moลผe uniewaลผniฤ‡ gwarancjฤ™.1. Wycieraฤ‡ wszystkie powierzchnie miฤ™kkฤ… szmatkฤ… i nieล›ciernym ล›rodkiem czyszczฤ…cym.2. REGULARNIE czyล›ciฤ‡ wloty powietrza umieszczone na bokach urzฤ…dzenia.3. Czyล›ciฤ‡ podล‚ogฤ™ i ล›cianฤ™ pod urzฤ…dzeniem i wokรณล‚ niego. Ta czynnoล›ฤ‡ moลผe byฤ‡ wymagana czฤ™ล›ciej w miejscach

intensywnie uลผytkowanych.

ZALECENIA OGร“LNEZawiera technologiฤ™ antybakteryjnฤ… opartฤ… na jonach srebra, ktรณra chroni powierzchniฤ™ i ogranicza zuลผycie materiaล‚u spowodowane namnaลผaniem bakterii.ลšrodkรณw chemicznych do czyszczenia naleลผy uลผywaฤ‡ zgodnie z zaleceniami producenta (uwzglฤ™dniajฤ…c odpowiednie rozcieล„czanie).Pozostawienie ล›rodka czyszczฤ…cego na powierzchni urzฤ…dzenia przez zbyt dล‚ugi czas moลผe spowodowaฤ‡ wytworzenie siฤ™ na nim cienkiej warstwy.Moลผe ona zmniejszyฤ‡ skutecznoล›ฤ‡ dziaล‚ania powierzchni antybakteryjnych.Przed uลผyciem jakiegokolwiek ล›rodka chemicznego naleลผy najpierw sprawdziฤ‡ jego dziaล‚anie na niewidocznej powierzchni urzฤ…dzenia.Naleลผy rรณwnieลผ uwaลผaฤ‡, aby nie naraลผaฤ‡ urzฤ…dzenia na kontakt ze szkodliwymi pล‚ynami, zwล‚aszcza z produktami ropopochodnymi i produktami wytwarzanymi na bazie alkoholi.

WSKAZร“WKI DOTYCZฤ„CE SUBSTANCJI CHEMICZNYCHMoลผna stosowaฤ‡ wiele profesjonalnych chemicznych substancji czyszczฤ…cych. Poniลผej podano niektรณre substancje, ktรณre sฤ… szkodliwe dla urzฤ…dzenia i nie powinny byฤ‡ uลผywane. Uลผycie tych substancji uniewaลผni gwarancjฤ™.Nie wolno stosowaฤ‡:

mieszanin alkoholowo-kwasowych,alkoholu,rozpuszczalnikรณw / produktรณw ropopochodnych,czwartorzฤ™dowej soli amoniowej,mieszanin zasadowo-wybielajฤ…cych,ล›rodkรณw pianotwรณrczych,wybielajฤ…cych ani ล›ciernych ล›rodkรณw czyszczฤ…cych.Nie myฤ‡ wodฤ… pod ciล›nieniem.

ZALECENIA DOTYCZฤ„CE WODYSuszarka do rฤ…k firmy Dyson posiada stopieล„ ochrony IP24.Woda z myjki ciล›nieniowej moลผe zostaฤ‡ wtล‚oczona do wnฤ™trza obudowy. Uszkodzenia spowodowane zalaniem wodฤ… w wyniku nieprawidล‚owego czyszczenia spowodujฤ… uniewaลผnienie gwarancji.

KONSERWACJA FILTRARegularnie sprawdzaฤ‡, czy we wlocie powietrza nie ma kurzu ani zanieczyszczeล„. Wycieranie wlotu miฤ™kkฤ… szmatkฤ… powinno wystarczyฤ‡ do usuniฤ™cia kurzu i zanieczyszczeล„.Jeล›li wlot powietrza jest czฤ™ล›ciowo lub caล‚kowicie zatkany, moลผe byฤ‡ konieczne dokล‚adniejsze czyszczenie lub wymiana filtra. W razie potrzeby w przypadku ล›rodowisk o wysokiej intensywnoล›ci uลผytkowania urzฤ…dzenia moลผna skorzystaฤ‡ z zestawu do wymiany filtra firmy Dyson umoลผliwiajฤ…cego wymianฤ™ filtra HEPA na miejscu. Szczegรณล‚owych informacji udziela infolinia firmy Dyson pod numerem podanym na tylnej okล‚adce tej instrukcji.Czyszczenie lub wymianฤ™ filtra suszarki do rฤ…k firmy Dyson moลผna wykonaฤ‡, postฤ™pujฤ…c dokล‚adnie wedล‚ug instrukcji doล‚ฤ…czonych do zestawu do wymiany filtra. W razie jakichkolwiek wฤ…tpliwoล›ci naleลผy siฤ™ skonsultowaฤ‡ z uprawnionym elektrykiem lub infoliniฤ… firmy Dyson w celu otrzymania pomocy.

INFORMACJE O UTYLIZACJIProdukty firmy Dyson sฤ… wytwarzane z wysokiej jakoล›ci materiaล‚รณw nadajฤ…cych siฤ™ do recyklingu. Produkt naleลผy utylizowaฤ‡ odpowiedzialnie i w razie moลผliwoล›ci oddaฤ‡ do przetworzenia.To oznaczenie wskazuje, ลผe na terenie krajรณw czล‚onkowskich Unii Europejskiej nie naleลผy utylizowaฤ‡ tego produktu wraz z innymi odpadami z gospodarstw domowych. W celu unikniฤ™cia potencjalnego skaลผenia ล›rodowiska lub ludzi spowodowanego niekontrolowanฤ… utylizacjฤ… odpadรณw naleลผy odpowiedzialnie poddawaฤ‡ je recyklingowi, a tym samym promowaฤ‡ ekologiczne powtรณrne przetwarzanie zasobรณw materiaล‚owych. Aby zwrรณciฤ‡ zuลผyte urzฤ…dzenie, naleลผy skorzystaฤ‡ z systemu zwrotu i odbioru lub skontaktowaฤ‡ siฤ™ ze sprzedawcฤ…, u ktรณrego produkt zostaล‚ zakupiony. Sprzedawca przekaลผe go do bezpiecznego ekologicznie recyklingu.

ZAREJESTRUJ SIฤ˜ JAKO WลAลšCICIEL SUSZARKI DO Rฤ„K DYSONRejestracja urzฤ…dzenia na stronie www.dysonairblade.com umoลผliwi nam szybki i efektywny serwis.Pozwoli takลผe na rejestracjฤ™ gwarancji, potwierdzi wล‚asnoล›ฤ‡ urzฤ…dzenia w przypadku roszczeล„ ubezpieczeniowych i umoลผliwi nam kontakt w razie potrzeby.Konieczne bฤ™dzie podanie numeru seryjnego zapisanego na tabliczce znamionowej, znajdujฤ…cej siฤ™ za kratkฤ…, z boku urzฤ…dzenia, na karcie rejestracji w opakowaniu oraz na naklejce informacyjnej, widocznej na przedniej czฤ™ล›ci urzฤ…dzenia po jego rozpakowaniu. Aby nie utraciฤ‡ gwarancji, naleลผy postฤ™powaฤ‡ zgodnie z zaleceniami podanymi w tej instrukcji obsล‚ugi, instrukcji montaลผu oraz w instrukcji czyszczenia.

GWARANCJA

WARUNKI I ZAKRES 5-LETNIEJ GWARANCJI FIRMY DYSON.Po rejestracji urzฤ…dzenia na stronie internetowej gwarancja obowiฤ…zuje od daty zakupu. Zachowaฤ‡ dowรณd zakupu. W przypadku braku dowodu zakupu okres gwarancyjny rozpoczyna siฤ™ 90 od daty produkcji zgodnie z dokumentacjฤ… firmy Dyson.W przypadku sprzedaลผy jednostki na terenie UE niniejsza gwarancja bฤ™dzie waลผna (i) w przypadku instalacji jednostki

67

i korzystania z niej w kraju, w ktรณrym zostaล‚a sprzedana, lub (ii) w przypadku instalacji jednostki i korzystania z niej na terenie Austrii, Belgii, Francji, Irlandii, Holandii, Hiszpanii Niemiec, Wielkiej Brytanii lub Wล‚och oraz w przypadku sprzedaลผy takiego samego modelu jednostki o takim samym napiฤ™ciu w odpowiednim kraju.W przypadku sprzedaลผy jednostki poza granicami UE niniejsza gwarancja bฤ™dzie waลผna jednie w przypadku instalacji jednostki i korzystania z niej w kraju, w ktรณrym zostaล‚a sprzedana.

GWARANCJA OBEJMUJE:

5-LETNIA GWARANCJAWszystkie montowane fabrycznie elementy suszarki do rฤ…k bฤ™dฤ… sprawne i wolne od wad materiaล‚owych oraz produkcyjnych przez piฤ™ฤ‡ lat od poczฤ…tku okresu gwarancyjnego w przypadku uลผytkowania urzฤ…dzenia zgodnie z wytycznymi podanymi w instrukcji i podrฤ™czniku montaลผu dla uลผytkownika. Szczegรณล‚owych informacji udziela infolinia Dyson.W przypadku ustalenia przez firmฤ™ Dyson, ลผe zespรณล‚ gล‚รณwnego korpusu wymaga wymiany, firma Dyson wyล›le zamienny zespรณล‚ do zamontowania na miejscu eksploatacji przez klienta. Klient powinien zwrรณciฤ‡ wszelkie wadliwe czฤ™ล›ci do firmy Dyson, korzystajฤ…c z dostarczonego przedpล‚aconego opakowania wysyล‚kowego. Wszystkie wymienione czฤ™ล›ci muszฤ… zostaฤ‡ zwrรณcone do firmy Dyson โ€” w przeciwnym razie naliczona zostanie opล‚ata administracyjna.W przypadku koniecznoล›ci wymiany filtra firma Dyson dostarczy zestaw do wymiany filtra do zamontowania na miejscu eksploatacji przez Klienta.โ€ข Wszelkie czฤ™ล›ci, ktรณre zostanฤ… zwrรณcone lub wymienione przez firmฤ… Dyson stajฤ… siฤ™ jej wล‚asnoล›ciฤ….โ€ข Naprawa lub wymiana urzฤ…dzenia w okresie gwarancji nie przedล‚uลผa tego okresu.โ€ข Gwarancja dostarcza korzyล›ci wykraczajฤ…ce poza ustawowe prawa konsumenta i nie wpล‚ywa na te prawa

w ลผaden sposรณb.

GWARANCJA NIE OBEJMUJE:Firma Dyson nie gwarantuje naprawy lub wymiany produktu uszkodzonego wskutek:โ€ข Przypadkowego uszkodzenia, nieprawidล‚owego albo nieostroลผnego uลผycia lub konserwacji, uลผycia urzฤ…dzenia

niezgodnie z przeznaczeniem, niestarannoล›ci, nieostroลผnej obsล‚ugi lub przenoszenia urzฤ…dzenia niezgodnie z instrukcjฤ… obsล‚ugi.

โ€ข uลผycia czฤ™ล›ci zamontowanych niezgodnie z instrukcjami firmy Dyson;โ€ข uลผycia czฤ™ล›ci i akcesoriรณw innych niลผ oryginalne czฤ™ล›ci i akcesoria Dyson;โ€ข Nieprawidล‚owego lub niezgodnego z instrukcjami dostarczonymi przez firmฤ™ Dyson montaลผu (z wyjฤ…tkiem montaลผu

dokonanego przez firmฤ™ Dyson).โ€ข Napraw lub zmian dokonanych niezgodnie z zaleceniami firmy Dyson.โ€ข uszkodzeล„ spowodowanych przez czynniki zewnฤ™trzne, takie jak transport, czynniki atmosferyczne, przerwy w

zasilaniu, przepiฤ™cia itp.;โ€ข normalnego zuลผycia w trakcie eksploatacji (bezpieczniki itp.);โ€ข Uszkodzenia spowodowanego czyszczeniem niezgodnym z zaleceniami podanymi w tej instrukcji: na przykล‚ad

w wyniku czyszczenia ล›rodkami chemicznymi lub produktami wymienionymi jako szkodliwe dla urzฤ…dzenia.โ€ข uszkodzeล„ spowodowanych wnikniฤ™ciem wody podczas czyszczenia lub obsล‚ugฤ… wymienionฤ… w tej instrukcji jako

zabroniona.โ€ข Jakiegokolwiek uszkodzenia instalacji elektrycznej, konstrukcji lub zalania, bฤ…dลบ strat zwiฤ…zanych z prowadzeniem

dziaล‚alnoล›ci lub utraty przychodรณw w wyniku usterki urzฤ…dzenia.W razie jakichkolwiek wฤ…tpliwoล›ci dotyczฤ…cych zakresu ochrony gwarancyjnej naleลผy skontaktowaฤ‡ siฤ™ z firmฤ… Dyson (szczegรณล‚y na tylnej okล‚adce).

INFORMACJE DOTYCZฤ„CE OCHRONY PRYWATNOลšCIโ€ข Informacje o uลผytkownikach bฤ™dฤ… przechowywane przez firmฤ™ Dyson i jej przedstawicieli w celach promocyjnych,

marketingowych i serwisowych. โ€ข W przypadku zmiany danych uลผytkownika, zmiany jego preferencji marketingowych lub pytaล„ dotyczฤ…cych

wykorzystywania danych uลผytkownika naleลผy siฤ™ skontaktowaฤ‡ z firmฤ… Dyson.โ€ข Wiฤ™cej informacji dotyczฤ…cych ochrony prywatnoล›ci podajemy w witrynie firmy Dyson.

PT

CUIDADOS COM O SEU SECADOR DE MรƒOS DA DYSONCOMO UTILIZAR Coloque as suas mรฃos por baixo do secador de mรฃos da Dyson e este comeรงarรก automaticamente, criando lรขminas de ar para tirar a รกgua das suas mรฃos.Para os melhores resultados de tempo de secagem:1. Mantenha as suas mรฃos abertas e paralelas ร  superfรญcie da mรกquina, a aproximadamente 5 mm da lรขmina,

movendo as suas mรฃos atravรฉs do fluxo de ar, desde os pulsos atรฉ ร s pontas dos dedos.2. Mova as suas mรฃos lentamente atravรฉs do fluxo de ar, mantendo uma velocidade consistente, aproximadamente 2,5 segundos para cada lado, alternando entre a frente e as costas das mรฃos.3. Mantenha as suas mรฃos abertas, feche as aberturas entre os seus dedos e junte os polegares para garantir que a

mรฃo toda se move atravรฉs do fluxo de ar.

GUIA DE RESOLUร‡รƒO DE PROBLEMAS

Problema Soluรงรฃo

O secador de mรฃos da Dyson nรฃo arranca. Verifique se o fusรญvel/disjuntor funcionam e se a alimentaรงรฃo estรก ligada. Tem de ser efectuado por um electricista qualificado.Caso se encontre disponรญvel um mรฉtodo de activaรงรฃo seguro, ligue e desligue o aparelho, caso contrรกrio peรงa a um electricista para executar a tarefa.

O secador de mรฃos da Dyson por vezes desliga quando estรก a ser usado, mas retoma a operaรงรฃo apรณs algum tempo.

Verifique se a entrada de ar estรก limpa e sem poeira. Se a entrada de ar estรก poeirenta ou simplesmente suja, remova o pรณ ou detritos com um pano macio.

O tempo do secagem do secador de mรฃos da Dyson aumentou. Inspeccione se as entradas de ar tรชm poeira e retire. Inspeccione o filtro e, se necessรกrio, mude.

O fluxo de ar do secador de mรฃos da Dyson estรก mais quente do que o habitual.

Inspeccione se as entradas de ar tรชm poeira e retire. Inspeccione o filtro e, se necessรกrio, mude.

Se tiver dรบvidas, contacte a Linha de Assistรชncia da Dyson.

LIMPEZAO secador de mรฃos da Dyson deve ser limpo diariamente.Siga estes 3 passos simples para assegurar o melhor desempenho e a higiene da mรกquina. A utilizaรงรฃo do mรฉtodo ou produto de limpeza errados pode invalidar a sua garantia.1. Limpe todas as superfรญcies com um pano macio e um produto de limpeza nรฃo abrasivo.2. Limpe REGULARMENTE as entradas de ar nos lados.3. Limpe o pavimento, a parede por baixo e em redor do aparelho. Este procedimento pode ser necessรกrio com maior

frequรชncia em รกreas de grande utilizaรงรฃo..

CONSELHOS GERAISContรฉm tecnologia antibacteriana de iรตes de prata para preservar a surpefรญcie e evitar a degradaรงรฃo causada pelo crescimento de bactรฉrias.Todos os produtos quรญmicos de limpeza devem ser usados exactamente conforme indicado nas instruรงรตes do fabricante (incluindo a diluiรงรฃo apropriada).Se um produto de limpeza for deixado no aparelho por demasiado tempo, formar-se-รก uma pelรญcula.Tal poderรก reduzir a eficiรชncia das superfรญcies antibacterianas.Quaisquer produtos quรญmicos destinados a utilizaรงรฃo devem comeรงar por ser testados numa รกrea nรฃo exposta para confirmar a sua adequaรงรฃo.Para alรฉm dos produtos quรญmicos de limpeza, devem ser tomados cuidados para evitar que quaisquer fluidos nocivos entrem em contacto com o produto, especialmente รณleos e produtos ร  base de รกlcool.

DIRECTRIZES QUรMICASPode usar diversos produtos quรญmicos de limpeza profissionais. Indicamos em seguida alguns que sรฃo nocivos para a mรกquina e nรฃo devem ser usados. O uso destes invalidarรก a sua garantia.

68

Nรฃo use:

Misturas de รกlcool e รกcidoรlcoolProdutos solventes/ร  base de รณleoAmรณnio quaternรกrioMisturas alcalinas branqueadorasElementos espumantesLixรญvia ou produtos de limpeza abrasivosNรฃo lave a jacto de รกgua ร  pressรฃo

DIRECTRIZES SOBRE รGUAO secador de mรฃos da Dyson tem uma certificaรงรฃo IP24.A utilizaรงรฃo de mรกquinas de lavagem ร  pressรฃo pode provocar infiltraรงรตes de รกgua no invรณlucro. Os danos com รกgua causados por uma limpeza incorrecta invalidarรฃo a sua garantia.

MANUTENร‡รƒO DOS FILTROSVerifique regularmente a entrada de ar para garantir que estรก livre de poeira e resรญduos. A limpeza da entrada com um pano macio deve ser suficiente para tirar a poeira e resรญduos.Se a entrada de ar ficar entupida, poderรก ser necessรกria uma limpeza mais meticulosa ou uma mudanรงa de filtro. Se for necessรกrio para ambientes de grande utilizaรงรฃo, um kit de mudanรงa de filtro da Dyson proporciona-lhe tudo o que necessita para mudar o filtro HEPA da sua unidade no local. Contacte a Linha de Assistรชncia da Dyson atravรฉs do nรบmero indicado na contracapa deste manual para mais informaรงรตes.A limpeza ou substituiรงรฃo do seu secador de mรฃos da Dyson pode ser efectuada seguindo meticulosamente as instruรงรตes fornecidas no kit de mudanรงa de filtro. Se tiver alguma dรบvida, consulte um electricista qualificado ou a Linha de Assistรชncia da Dyson para obter assistรชncia.

INFORMAร‡รƒO PARA ELIMINAร‡รƒOOs produtos da Dyson sรฃo fabricados com materiais reciclรกveis de alta qualidade. Quando tiver de eliminar este produto, faรงa-o de forma responsรกvel enviando-o para reciclagem onde for possรญvel.Esta marcaรงรฃo indica que este produto nรฃo deve ser eliminado com outros lixos domรฉsticos, na Uniรฃo Europeia. Para evitar possรญveis danos ambientais ou na saรบde humana devido ร  eliminaรงรฃo de resรญduos descontrolada, recicle o produto de forma responsรกvel para promover a reutilizaรงรฃo sustentรกvel de recursos de materiais. Para devolver o seu aparelho usado, utilize os sistemas de devoluรงรฃo e recolha ou contacte a loja onde o produto foi adquirido. A loja pode aceitar este produto para uma reciclagem ambiental segura.

REGISTE-SE COMO PROPRIETรRIO DE UM SECADOR DE MรƒOS DA DYSONPara nos ajudar a garantir que recebe um serviรงo pronto e eficiente, registe a sua unidade em www.dysonairblade.comDessa forma, registarรก a sua garantia, confirmarรก a propriedade da sua unidade Dyson em caso de perda a comunicar ao seguro e permitir-nos-รก contactรก-lo se necessรกrio.Precisarรก do seu nรบmero de sรฉrie, que estรก na placa de caracterรญsticas, por trรกs da grelha na parte lateral do secador e mรฃos, numa folha de registo na caixa e tambรฉm num autocolante informativo existente na frente da unidade quando รฉ desembalada.Tenha o cuidado de cumprir todas as instruรงรตes e orientaรงรตes contidas neste manual de instruรงรตes, no guia de instalaรงรฃo e no guia de limpeza, ou a sua garantia poderรก ser invalidada.

A SUA GARANTIA

TERMOS E CONDIร‡ร•ES DA GARANTIA DE 5 ANOS DA DYSON.Se tiver registado a sua unidade on-line, a sua garantia comeรงa a partir da data de compra. Conserve a sua prova de compra. Se nรฃo tiver a sua prova de compra, a sua garantia comeรงa a contar 90 dias apรณs a data de fabrico, segundo os registos da Dyson.Se esta unidade for vendida na UE, esta garantia apenas serรก vรกlida (i) se a mesma for instalada e utilizada no paรญs em que foi vendida ou (ii) se a unidade for instalada e utilizada na รustria, Bรฉlgica, Franรงa, Alemanha, Irlanda, Itรกlia, Holanda, Espanha ou Reino Unido e o mesmo modelo que esta unidade com a mesma tensรฃo nominal no paรญs relevante.

Se esta unidade for vendida fora da UE, esta garantia apenas serรก vรกlida se a mesma for instalada e utilizada no paรญs em que foi vendida.

O QUE ESTร COBERTO

GARANTIA DE 5 ANOSTodas as peรงas de fรกbrica do seu secador de mรฃos da estรฃo garantidas contra defeitos originais, de materiais e de fabrico, quando usadas em conformidade com o manual do proprietรกrio e guia de instalaรงรฃo, por um perรญodo de 5 anos a contar da data de inรญcio da garantia. Ligue para a Linha de Assistรชncia da Dyson para mais informaรงรตes.Se a Dyson determinar que a unidade do corpo principal precisa de ser substituรญda, a Dyson enviarรก um sobresselente para ser instalado pelo cliente no local. O Cliente precisarรก de devolver todas as peรงas defeituosas ร  Dyson, utilizando a caixa com portes pagos fornecida. Todas as peรงas substituรญdas devem ser devolvidas ร  Dyson ou serรก aplicada uma taxa administrativa.Se for necessรกrio mudar um filtro, a Dyson fornecerรก um kit de mudanรงa de filtro para ser instalado no local pelo Cliente.โ€ข Quaisquer peรงas que sejam devolvidas e substituรญdas pela Dyson tornar-se-รฃo propriedade da mesma.โ€ข A reparaรงรฃo ou substituiรงรฃo da sua unidade ao abrigo da garantia nรฃo ampliarรก o perรญodo da garantia.โ€ข A garantia proporciona benefรญcios que sรฃo adicionais a quaisquer direitos legais que possa ter como consumidor e

nรฃo afectarรก os mesmos.

O QUE NรƒO ESTร COBERTOA Dyson nรฃo garante a reparaรงรฃo ou substituiรงรฃo de um produto em que o defeito seja resultado de:โ€ข Danos acidentais, avarias causadas por utilizaรงรฃo ou cuidados negligentes, mรก utilizaรงรฃo intencional ou deliberada,

negligรชncia, vandalismo, utilizaรงรฃo ou manuseamento imprudentes da unidade, que nรฃo estejam em conformidade com o Manual de Instruรงรตes da Dyson.

โ€ข Utilizaรงรฃo de peรงas nรฃo montadas ou instaladas em conformidade com as instruรงรตes da Dyson.โ€ข Utilizaรงรฃo de peรงas e acessรณrios que nรฃo sejam componentes Dyson genuรญnos.โ€ข Instalaรงรฃo defeituosa ou instalaรงรฃo que nรฃo cumpra fielmente as instruรงรตes de instalaรงรฃo fornecidas pela Dyson

(excepto quando instalado pela Dyson).โ€ข Reparaรงรตes ou alteraรงรตes executadas por outros, em desacordo com as instruรงรตes da Dyson.โ€ข Danos resultantes de fontes externas, como o trรขnsito, o clima, as faltas de electricidade ou os picos de corrente.โ€ข Desgaste normal (por exemplo, fusรญveis, etc.).โ€ข Danos causados por uma limpeza que nรฃo estรก de acordo com as instruรงรตes neste manual: por exemplo, limpeza

com produtos quรญmicos ou outros referidos como nocivos para a unidade.โ€ข Danos causados por infiltraรงรฃo de รกgua resultante de procedimentos de limpeza ou tratamento proibidos neste

manual.โ€ข Quaisquer danos de inundaรงรฃo, elรฉctricos ou estruturais ou qualquer perda de negรณcio ou receitas em resultado de

falha do produto.Se tiver dรบvidas quanto ร  cobertura da sua garantia, contacte a Dyson (informaรงรตes na contracapa).

ACERCA DA SUA PRIVACIDADEโ€ข Os seus dados estarem na posse da Dyson e dos seus agentes para fins promocionais, de marketing e manutenรงรฃo. โ€ข Se os seus dados forem alterados, se mudar de ideias sobre qualquer uma das suas preferรชncias de marketing, ou se

tiver quaisquer dรบvidas sobre como utilizamos a sua informaรงรฃo, contacte a Dyson.โ€ข Para mais informaรงรตes sobre o modo como protegemos a sua privacidade, consulte a nossa polรญtica de privacidade

no sรญtio web da Dyson.

RO

รŽNGRIJIREA USCฤ‚TORULUI DE Mร‚INI DYSONMOD DE UTILIZARE AลŸezaลฃi-vฤƒ mรขinile sub uscฤƒtorul de mรขini Dyson, iar acesta va porni automat, creรขnd planuri de aer pentru a vฤƒ รฎndepฤƒrta apa de pe mรขini.

69

Pentru rezultate optime de uscare:1. ศšineศ›i mรขinile รฎntinse ศ™i paralele cu suprafaศ›a aparatului, la aproximativ 5 mm de marginile aparatului, trecรขndu-vฤƒ

mรขinile prin fluxul de aer de la รฎncheieturi ศ™i pรขnฤƒ la vรขrful degetelor.2. Miศ™caศ›i uศ™or mรขinile prin fluxul de aer, menศ›inรขnd o vitezฤƒ constantฤƒ, aprox. 2,5 secunde pe fiecare parte ศ™i alternaศ›i

de fiecare datฤƒ รฎntre palmฤƒ ศ™i dosul palmei.3. ศšineศ›i mรขinile รฎntinse, cu toate degetele lipite, pentru a vฤƒ asigura cฤƒ toatฤƒ suprafaศ›a mรขinilor trece prin fluxul de aer.

GHID DE DEPANARE

Problemฤƒ Soluศ›ie

Uscฤƒtorul de mรขini Dyson nu porneลŸte. Verificaลฃi funcลฃionarea siguranลฃei/รฎntrerupฤƒtorului de circuit ลŸi conectarea alimentฤƒrii cu energie. Trebuie sฤƒ fie efectuatฤƒ de un electrician calificat.Dacฤƒ existฤƒ o metodฤƒ sigurฤƒ de pornire, porniลฃi ลŸi opriลฃi unitatea; รฎn caz contrar, rugaลฃi un electrician sฤƒ efectueze aceastฤƒ operaลฃiune.

Uscฤƒtorul de mรขini Dyson se opreลŸte uneori atunci cรขnd este รฎn uz, dar รฎลŸi reia funcลฃionarea dupฤƒ o perioadฤƒ de timp.

Verificaลฃi ca alimentarea cu aer sฤƒ fie curatฤƒ ลŸi fฤƒrฤƒ praf. Dacฤƒ admisia de aer este prฤƒfuitฤƒ sau murdarฤƒ, pur ลŸi simplu รฎndepฤƒrtaลฃi praful sau reziduurile cu o cรขrpฤƒ moale.

Timpul de uscare a uscฤƒtorului de mรขini Dyson a crescut. Inspectaลฃi admisiile de aer sฤƒ nu prezinte praf ลŸi รฎndepฤƒrtaลฃi. Inspectaลฃi filtrul ลŸi schimbaลฃi dacฤƒ este necesar.

Fluxul de aer de la uscฤƒtorul de mรขini Dyson se emite mai cald decรขt de obicei.

Inspectaลฃi admisiile de aer sฤƒ nu prezinte praf ลŸi รฎndepฤƒrtaลฃi. Inspectaลฃi filtrul ลŸi schimbaลฃi dacฤƒ este necesar.

Dacฤƒ aveลฃi รฎntrebฤƒri suplimentare, apelaลฃi Linia de asistenลฃฤƒ telefonicฤƒ Dyson

CURฤ‚ลขAREAUscฤƒtorul de mรขini Dyson trebuie sฤƒ fie curฤƒลฃat zilnic.Urmaลฃi aceลŸti 3 paลŸi simpli pentru a vฤƒ asigura cฤƒ aparatul oferฤƒ performanลฃe optime ลŸi cฤƒ rฤƒmรขne curat. Utilizarea unei metode sau a unui produs de curฤƒลฃare inadecvate poate duce la anularea garanลฃiei.1. ลžtergeลฃi toate suprafeลฃele cu o cรขrpฤƒ moale ลŸi cu un agent de curฤƒลฃare neabraziv.2. Curฤƒลฃaลฃi admisiile de aer de pe pฤƒrลฃile laterale รŽN MOD REGULAT.3. Curฤƒลฃaลฃi podeaua ลŸi peretele de sub aparat ลŸi din jurul acestuia. Aceastฤƒ operaลฃie poate fi necesarฤƒ mai des รฎn zone

cu utilizare frecventฤƒ.

SFATURI GENERALEConลฃine tehnologie antibacterianฤƒ pe bazฤƒ de ioni de argint pentru a proteja suprafaลฃa ลŸi poate ajuta la prevenirea degradฤƒrii cauzate de dezvoltarea bacteriilor. Toate substanลฃele chimice de curฤƒลฃare trebuie sฤƒ fie utilizate exact conform instrucลฃiunilor producฤƒtorului (inclusiv cele privind diluarea adecvatฤƒ).Dacฤƒ un produs de curฤƒลฃare este lฤƒsat prea mult timp pe aparat, se va forma o peliculฤƒ.Acest fenomen poate reduce eficienลฃa suprafeลฃelor antibacteriene.Toate substanลฃele chimice prevฤƒzute pentru utilizare trebuie sฤƒ fie mai รฎntรขi testate pe un loc mai puลฃin vizibil pentru a stabili dacฤƒ sunt adecvate.Pe lรขngฤƒ substanลฃele chimice de curฤƒลฃare, aveลฃi grijฤƒ sฤƒ nu permiteลฃi ca lichidele dฤƒunฤƒtoare sฤƒ intre รฎn contact cu produsul, mai ales uleiurile ลŸi produsele pe bazฤƒ de alcool.

รŽNDRUMฤ‚RI PRIVIND SUBSTANลขELE CHIMICESe pot utiliza numeroase substanลฃe chimice profesionale pentru curฤƒลฃare. Urmฤƒtoarele sunt cรขteva dintre cele care dฤƒuneazฤƒ aparatului ลŸi care nu trebuie utilizate. Dacฤƒ le utilizaลฃi, garanลฃia dvs. รฎลŸi va pierde valabilitatea.Nu utilizaลฃi:

Amestecuri alcool-acidAlcoolProduse pe bazฤƒ de solvenลฃi/uleiuriAmoniu cuaternarAmestecuri de compuลŸi alcalini cu รฎnฤƒlbitorIngrediente de spumareSubstanลฃe de curฤƒลฃare cu รฎnฤƒlbitor sau abraziveA nu se spฤƒla sub presiune

รŽNDRUMฤ‚RI PRIVIND APAAcest uscฤƒtor de mรขini Dyson are o certificare IP24.Utilizarea aparatelor de spฤƒlare sub presiune poate conduce la pฤƒtrunderea forลฃatฤƒ a apei รฎn carcasฤƒ. Daunele provocate de apฤƒ รฎn urma unei curฤƒลฃฤƒri incorecte vor duce la pierderea garanลฃiei.

รŽNTREลขINEREA FILTRULUIVerificaลฃi รฎn mod regulat admisia de aer pentru a vฤƒ asigura cฤƒ nu prezintฤƒ praf ลŸi reziduuri. Simpla ลŸtergere a interiorului cu o cรขrpฤƒ moale trebuie sฤƒ fie suficientฤƒ pentru a รฎndepฤƒrta praful ลŸi reziduurile.Dacฤƒ admisia de aer se รฎnfundฤƒ, este posibil sฤƒ fie necesarฤƒ o curฤƒลฃare mai aprofundatฤƒ sau schimbarea filtrului. Dacฤƒ este necesar pentru medii cu o utilizare intensฤƒ, un kit de schimbare a filtrului Dyson vฤƒ oferฤƒ tot ce vฤƒ trebuie pentru a schimba filtrul HEPA al unitฤƒลฃii la faลฃa locului. Pentru informaลฃii suplimentare, apelaลฃi Linia de asistenลฃฤƒ telefonicฤƒ Dyson la numฤƒrul de pe coperta verso a acestui manual.Curฤƒลฃarea sau รฎnlocuirea filtrelor pentru uscฤƒtorul de mรขini Dyson se poate efectua urmรขnd cu atenลฃie instrucลฃiunile date รฎn kit-ul de schimbare a filtrului. Dacฤƒ aveลฃi dubii, consultaลฃi un electrician calificat sau apelaลฃi Linia de asistenลฃฤƒ telefonicฤƒ Dyson pentru asistenลฃฤƒ.

INFORMAลขII PRIVIND ELIMINAREAProdusele Dyson sunt fabricate din materiale reciclabile รฎntr-o foarte mare mฤƒsurฤƒ. Eliminaลฃi acest produs รฎn mod responsabil ลŸi reciclaลฃi-l dacฤƒ este posibil.Acest marcaj indicฤƒ faptul cฤƒ รฎn cadrul Uniunii Europene acest produs nu trebuie eliminat รฎmpreunฤƒ cu alte deลŸeuri menajere. Pentru a preveni posibilul impact negativ asupra mediului sau sฤƒnฤƒtฤƒลฃii oamenilor al eliminฤƒrii necontrolate a deลŸeurilor, reciclaลฃi produsul รฎn mod responsabil pentru a promova reutilizarea durabilฤƒ a resurselor. Pentru a returna dispozitivul dvs. uzat, utilizaลฃi sistemele de returnare ลŸi de colectare sau contactaลฃi comerciantul de la care a fost achiziลฃionat produsul. Acesta poate prelua produsul pentru reciclare sigurฤƒ din punct de vedere al mediului.

Vฤ‚ RUGฤ‚M Sฤ‚ Vฤ‚ รŽNREGISTRAลขI CA PROPRIETAR AL UNUI USCฤ‚TOR DE Mร‚INI DYSONPentru a ne permite sฤƒ ne asigurฤƒm cฤƒ beneficiaลฃi de servicii prompte ลŸi eficiente, รฎnregistraลฃi-vฤƒ unitatea la adresa www.dysonairblade.comAstfel, vฤƒ veลฃi รฎnregistra garanลฃia, vฤƒ veลฃi confirma dreptul de proprietar asupra unitฤƒลฃii Dyson รฎn cazul unei pierderi a asigurฤƒrii, iar noi vom putea sฤƒ vฤƒ contactฤƒm dacฤƒ va fi cazul.Veลฃi avea nevoie de numฤƒrul dvs. de serie, care se aflฤƒ pe plฤƒcuลฃa cu date tehnice din spatele grilei de pe partea lateralฤƒ a uscฤƒtorului de mรขini, pe o fiลŸฤƒ de รฎnregistrare din cutie ลŸi de asemenea pe o etichetฤƒ cu informaลฃii din partea frontalฤƒ a unitฤƒลฃii, atunci cรขnd aceasta este scoasฤƒ din ambalaj. Asiguraลฃi-vฤƒ cฤƒ toate instrucลฃiunile ลŸi รฎndrumฤƒrile din acest manual de utilizare, din ghidul de instalare ลŸi cel de curฤƒลฃare sunt respectate; รฎn caz contrar, garanลฃia รฎลŸi poate pierde valabilitatea.

GARANลขIA DVS.

TERMENI ลžI CONDIลขII PENTRU GARANลขIA DYSON DE 5 ANIDacฤƒ v-aลฃi รฎnregistrat unitatea online, garanลฃia dvs. va deveni valabilฤƒ รฎncepรขnd cu data achiziลฃionฤƒrii. Pฤƒstraลฃi dovada achiziลฃiei. Dacฤƒ nu aveลฃi dovada achiziลฃiei, garanลฃia va deveni valabilฤƒ la 90 de zile dupฤƒ data fabricฤƒrii, conform datelor deลฃinute de Dyson.รŽn cazul รฎn care aceastฤƒ unitate este comercializatฤƒ รฎn cadrul UE, prezenta garanลฃie va fi valabilฤƒ numai (i) dacฤƒ unitatea este instalatฤƒ ลŸi utilizatฤƒ รฎn ลฃara รฎn care a fost comercializatฤƒ sau (ii) dacฤƒ unitatea este instalatฤƒ ลŸi utilizatฤƒ รฎn Austria, Belgia, Franลฃa, Germania, Irlanda, Italia, Olanda, Spania sau Regatul Unit ลŸi acelaลŸi model ca aceastฤƒ unitate este comercializat la aceeaลŸi tensiune nominalฤƒ รฎn ลฃara relevantฤƒ.รŽn cazul รฎn care aceastฤƒ unitate este comercializatฤƒ รฎn afara UE, prezenta garanลฃie va fi valabilฤƒ numai dacฤƒ unitatea este instalatฤƒ ลŸi utilizatฤƒ รฎn ลฃara รฎn care a fost comercializatฤƒ.

OBIECTUL GARANลขIEI

GARANลขIE DE 5 ANIToate piesele din fabricฤƒ ale uscฤƒtorului dvs. de mรขini sunt garantate ca neavรขnd defecte iniลฃiale, materiale ลŸi de manoperฤƒ dacฤƒ sunt utilizate รฎn conformitate cu manualul de utilizare ลŸi ghidul de instalare pe o perioadฤƒ de 5 ani de la data de รฎncepere a garanลฃiei. Apelaลฃi linia de asistenลฃฤƒ telefonicฤƒ Dyson pentru informaลฃii suplimentare.

70

รŽn cazul รฎn care Dyson constatฤƒ necesitatea รฎnlocuirii corpului principal, Dyson va trimite un รฎnlocuitor care sฤƒ fie montat de client la faลฃa locului. Clientul va trebui sฤƒ returneze orice piese defecte cฤƒtre Dyson prin intermediul cutiei de expediere preplฤƒtite, pusฤƒ la dispoziลฃie. Orice piese รฎnlocuite trebuie returnate cฤƒtre Dyson; รฎn caz contrar, va fi perceputฤƒ o taxฤƒ de administrare.รŽn cazul รฎn care se solicitฤƒ schimbarea filtrului, Dyson va pune la dispoziลฃie un kit de schimbare a filtrului care sฤƒ fie instalat de client la faลฃa locului.โ€ข Orice piese care sunt returnate ลŸi รฎnlocuite de cฤƒtre Dyson vor deveni proprietatea Dyson.โ€ข Repararea sau รฎnlocuirea unitฤƒลฃii dvs. รฎn cadrul garanลฃiei nu va duce la prelungirea perioadei de garanลฃie.โ€ข Garanลฃia oferฤƒ avantaje ce vin sฤƒ suplimenteze drepturile de consumator pe care le deลฃineลฃi prin lege, fฤƒrฤƒ a le

afecta.

ASPECTE CE NU FAC OBIECTUL GARANลขIEIDyson nu garanteazฤƒ repararea sau รฎnlocuirea unui produs acolo unde defectul este ca urmare a:โ€ข Daune accidentale, defecลฃiuni provocate รฎn urma utilizฤƒrii sau รฎngrijirii neglijente, utilizare incorectฤƒ, neintenลฃionatฤƒ

sau deliberatฤƒ, neglijenลฃฤƒ, vandalism, utilizare neprecautฤƒ sau manipularea unitฤƒลฃii fฤƒrฤƒ a respecta manualul de utilizare Dyson.

โ€ข Utilizarea pieselor neasamblate sau neinstalate รฎn conformitate cu instrucลฃiunile Dyson.โ€ข Utilizarea pieselor ลŸi accesoriilor ce nu sunt componente Dyson autentice.โ€ข Instalarea incorectฤƒ sau instalarea ce nu respectฤƒ precis instrucลฃiunile de instalare furnizate de Dyson (cu excepลฃia

cazurilor รฎn care instalarea a fost efectuatฤƒ de Dyson).โ€ข Reparaลฃii sau modificฤƒri efectuate รฎn alt mod decรขt รฎn conformitate cu instrucลฃiunile din partea Dyson.โ€ข Deteriorฤƒri provocate de surse externe, precum trafic, condiลฃii meteo, pene electrice sau supratensiuni.โ€ข Uzurฤƒ normalฤƒ (de ex. siguranลฃe etc.).โ€ข Deteriorare cauzatฤƒ de o procedurฤƒ de curฤƒลฃare care nu este รฎn conformitate cu instrucลฃiunile din acest manual: de

exemplu, curฤƒลฃarea cu substanลฃe sau produse chimice enumerate ca fiind dฤƒunฤƒtoare pentru unitate.โ€ข Daune provocate de pฤƒtrunderea apei รฎn urma curฤƒลฃฤƒrii sau a unui tratament indicat ca fiind nepermis รฎn acest manual.โ€ข Orice deteriorare electricฤƒ, de inundare sau structuralฤƒ sau orice pierdere a afacerii sau a venitului ca urmare a

defectฤƒrii produsului.Dacฤƒ aveลฃi dubii privind aspectele ce fac obiectul garanลฃiei, luaลฃi legฤƒtura cu Dyson (detalii pe coperta din spate).

DESPRE CONFIDENลขIALITATEโ€ข Datele dvs. vor fi pฤƒstrate de Dyson ลŸi de agenลฃii sฤƒi รฎn scopuri promoลฃionale, de marketing ลŸi de depanare. โ€ข Dacฤƒ datele suferฤƒ modificฤƒri, dacฤƒ vฤƒ rฤƒzgรขndiลฃi cu privire la preferinลฃele dvs. de marketing sau dacฤƒ aveลฃi รฎntrebฤƒri

privind modul รฎn care vฤƒ folosim informaลฃiile, luaลฃi legฤƒtura cu Dyson.โ€ข Pentru informaลฃii suplimentare privind modul รฎn care protejฤƒm confidenลฃialitatea, consultaลฃi politica noastrฤƒ de

confidenลฃialitate pe site-ul Dyson.

RU

ะฃะฅะžะ” ะ—ะ ะกะฃะจะ˜ะ›ะšะžะ™ ะ”ะ›ะฏ ะ ะฃะšะญะšะกะŸะ›ะฃะะขะะฆะ˜ะฏ ะŸะพะผะตัั‚ะธั‚ะต ั€ัƒะบะธ ะฒ ััƒัˆะธะปะบัƒ ะดะปั ั€ัƒะบ Dyson Airblade ะธ ะพะฝะฐ ะฒะบะปัŽั‡ะธั‚ัั ะฐะฒั‚ะพะผะฐั‚ะธั‡ะตัะบะธ, ัะพะทะดะฐะฒะฐั ะฟะพั‚ะพะบะธ ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ ะดะปั ัƒะดะฐะปะตะฝะธั ะฒะปะฐะณะธ ั ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะธ ั€ัƒะบ.ะ”ะปั ะฑั‹ัั‚ั€ะพะณะพ ะฒั‹ััƒัˆะธะฒะฐะฝะธั:1. ะ”ะตั€ะถะธั‚ะต ะฒะฐัˆะธ ะปะฐะดะพะฝะธ ั€ะฐัะบั€ั‹ั‚ั‹ะผะธ ะฟะฐั€ะฐะปะปะตะปัŒะฝะพ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฝะฐ ั€ะฐััั‚ะพัะฝะธะธ ะพะบะพะปะพ 5 ะผะผ ะพั‚ ะฝะตะณะพ,

ะพะฑะดัƒะฒะฐั ะปะฐะดะพะฝะธ ะฒ ะฒะพะทะดัƒัˆะฝะพะผ ะฟะพั‚ะพะบะต ะพั‚ ะทะฐะฟััั‚ะธะน ะดะพ ะบะพะฝั‡ะธะบะพะฒ ะฟะฐะปัŒั†ะตะฒ.2. ะœะตะดะปะตะฝะฝะพ ะฟะตั€ะตะผะตั‰ะฐะนั‚ะต ะปะฐะดะพะฝะธ ะฒ ะฒะพะทะดัƒัˆะฝะพะผ ะฟะพั‚ะพะบะต ั ะฟะพัั‚ะพัะฝะฝะพะน ัะบะพั€ะพัั‚ัŒัŽ, ั‡ะตั€ะตะดัƒั ะพะฑะดัƒะฒ ะปะฐะดะพะฝะธ ั ะตะต

ั‚ั‹ะปัŒะฝะพะน ัั‚ะพั€ะพะฝะพะน โ€” ะพะบะพะปะพ 2,5 ั ะฝะฐ ัั‚ะพั€ะพะฝัƒ.3. ะ”ะตั€ะถะธั‚ะต ะฒะฐัˆะธ ะปะฐะดะพะฝะธ ั€ะฐัะบั€ั‹ั‚ั‹ะผะธ ั ัะพะผะบะฝัƒั‚ั‹ะผะธ ะฟะฐะปัŒั†ะฐะผะธ, ะฝะต ะพั‚ะฒะพะดะธั‚ะต ะฑะพะปัŒัˆะธะต ะฟะฐะปัŒั†ั‹, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฒัั ะปะฐะดะพะฝัŒ

ะฝะฐั…ะพะดะธะปะฐััŒ ะฒ ะฒะพะทะดัƒัˆะฝะพะผ ะฟะพั‚ะพะบะต.

ะ ะฃะšะžะ’ะžะ”ะกะขะ’ะž ะŸะž ะ’ะซะฏะ’ะ›ะ•ะะ˜ะฎ ะ˜ ะฃะกะขะ ะะะ•ะะ˜ะฎ ะะ•ะ˜ะกะŸะ ะะ’ะะžะกะขะ•ะ™

ะŸั€ะพะฑะปะตะผะฐ ะ ะตัˆะตะฝะธะต

ะกัƒัˆะธะปะบะฐ ะดะปั ั€ัƒะบ ะฝะต ะฒะบะปัŽั‡ะฐะตั‚ัั. ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ัะพัั‚ะพัะฝะธะต ะฟั€ะตะดะพั…ั€ะฐะฝะธั‚ะตะปั, ะฐะฒั‚ะพะผะฐั‚ะฐ ะทะฐั‰ะธั‚ั‹ ัะตั‚ะธ ะฒ ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะพะผ ั‰ะธั‚ะบะต, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะฝะฐะปะธั‡ะธะต ะฟะพะดะฐั‡ะธ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธั. ะ”ะพะปะถะฝะพ ะฑั‹ั‚ัŒ ะฒั‹ะฟะพะปะฝะตะฝะพ ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝั‹ะผ ัะปะตะบั‚ั€ะธะบะพะผ.ะ•ัะปะธ ะดะพัั‚ัƒะฟะตะฝ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝั‹ะน ัะฟะพัะพะฑ ะฟะตั€ะตะบะปัŽั‡ะตะฝะธั, ะฒะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ะธ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ; ะฒ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะฝะพะผ ัะปัƒั‡ะฐะต ะดะปั ะฒั‹ะฟะพะปะฝะตะฝะธั ัั‚ะพะน ะทะฐะดะฐั‡ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ัะปะตะบั‚ั€ะธะบะฐ.

ะกัƒัˆะธะปะบะฐ ะดะปั ั€ัƒะบ ะธะฝะพะณะดะฐ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐะตั‚ัั ะฟั€ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ะธ ะฒะพะทะพะฑะฝะพะฒะปัะตั‚ ั€ะฐะฑะพั‚ัƒ ะฟะพ ะธัั‚ะตั‡ะตะฝะธะธ ะฝะตะบะพั‚ะพั€ะพะณะพ ะฟะตั€ะธะพะดะฐ ะฒั€ะตะผะตะฝะธ.

ะฃะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ะฒะฟัƒัะบะฝั‹ะต ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธั ะดะปั ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ ั‡ะธัั‚ั‹ะต ะธ ะฝะต ัะพะดะตั€ะถะฐั‚ ะฟั‹ะปะธ. ะ•ัะปะธ ะฒะฟัƒัะบะฝั‹ะต ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธั ะฟั‹ะปัŒะฝั‹ะต ะธะปะธ ะณั€ัะทะฝั‹ะต, ัƒะดะฐะปะธั‚ะต ะฟั‹ะปัŒ ะธะปะธ ะผัƒัะพั€ ะผัะณะบะพะน ั‚ะบะฐะฝัŒัŽ.

ะ’ะพะทั€ะพัะปะพ ะฒั€ะตะผั ััƒัˆะบะธ ััƒัˆะธะปะบะธ ะดะปั ั€ัƒะบ. ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ะฒะฟัƒัะบะฝั‹ะต ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธั ะดะปั ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ ะฝะฐ ะฝะฐะปะธั‡ะธะต ะฟั‹ะปะธ, ะธ, ะตัะปะธ ะพะฝะฐ ะตัั‚ัŒ, ัƒะดะฐะปะธั‚ะต ะตะต. ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ั„ะธะปัŒั‚ั€ ะธ ะฟั€ะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ะธ ะทะฐะผะตะฝะธั‚ะต.

ะ’ะพะทะดัƒัˆะฝั‹ะน ะฟะพั‚ะพะบ ััƒัˆะธะปะบะธ ะดะปั ั€ัƒะบ ะณะพั€ัั‡ะตะต, ั‡ะตะผ ะพะฑั‹ั‡ะฝะพ. ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ะฒะฟัƒัะบะฝั‹ะต ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธั ะดะปั ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ ะฝะฐ ะฝะฐะปะธั‡ะธะต ะฟั‹ะปะธ, ะธ, ะตัะปะธ ะพะฝะฐ ะตัั‚ัŒ, ัƒะดะฐะปะธั‚ะต ะตะต. ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ั„ะธะปัŒั‚ั€ ะธ ะฟั€ะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ะธ ะทะฐะผะตะฝะธั‚ะต.

ะŸั€ะธ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธะธ ะดั€ัƒะณะธั… ะฒะพะฟั€ะพัะพะฒ ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะฒ ัะปัƒะถะฑัƒ ะฟะพะดะดะตั€ะถะบะธ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ Dyson.

ะžะงะ˜ะกะขะšะะžั‡ะธัั‚ะบัƒ ััƒัˆะธะปะบะธ ะดะปั ั€ัƒะบ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะฟั€ะพะฒะพะดะธั‚ัŒ ะตะถะตะดะฝะตะฒะฝะพ.ะ”ะปั ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝะธั ะพะฟั‚ะธะผะฐะปัŒะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะธ ะตะณะพ ั‡ะธัั‚ะพั‚ั‹ ะฟั€ะธะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะตััŒ ัะปะตะดัƒัŽั‰ะธั… 3 ะฟั€ะพัั‚ั‹ั… ะดะตะนัั‚ะฒะธะน. ะŸั€ะธะผะตะฝะตะฝะธะต ะฝะตะดะพะฟัƒัั‚ะธะผะพะณะพ ะผะตั‚ะพะดะฐ ะธะปะธ ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ ะพั‡ะธัั‚ะบะธ ะผะพะถะตั‚ ะฟะพะฒะปะตั‡ัŒ ะทะฐ ัะพะฑะพะน ะฐะฝะฝัƒะปะธั€ะพะฒะฐะฝะธะต ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ.1. ะŸั€ะพั‚ั€ะธั‚ะต ะฒัะต ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะธ ะผัะณะบะพะน ั‚ะบะฐะฝัŒัŽ ั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ ะฝะตะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะฝะพะณะพ ั‡ะธัั‚ัั‰ะตะณะพ ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ.2. ะ ะ•ะ“ะฃะ›ะฏะ ะะž ะพั‡ะธั‰ะฐะนั‚ะต ะฒะฟัƒัะบะฝั‹ะต ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธั ะดะปั ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ ะฟะพ ะฑะพะบะฐะผ.3. ะœะพะนั‚ะต ะฟะพะป ะธ ัั‚ะตะฝัƒ ะฟะพะด ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ ะธ ะฒะพะบั€ัƒะณ ะฝะตะณะพ. ะ’ ะผะตัั‚ะฐั… ะธะฝั‚ะตะฝัะธะฒะฝะพะณะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ

ั‚ั€ะตะฑัƒะตั‚ัั ะฑะพะปะตะต ั‡ะฐัั‚ะพะต ะผั‹ั‚ัŒะต ะฟะพะปะฐ ะธ ัั‚ะตะฝั‹.

ะžะ‘ะฉะ˜ะ• ะ ะ•ะšะžะœะ•ะะ”ะะฆะ˜ะ˜ะกะพะดะตั€ะถะธั‚ ะพะฑะปะฐะดะฐัŽั‰ะธะต ะฟั€ะพั‚ะธะฒะพะผะธะบั€ะพะฑะฝั‹ะผะธ ัะฒะพะนัั‚ะฒะฐะผะธ ะธะพะฝั‹ ัะตั€ะตะฑั€ะฐ ะดะปั ะทะฐั‰ะธั‚ั‹ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะธ ะธ ะผะพะถะตั‚ ะฟะพะผะพั‡ัŒ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ะธั‚ัŒ ั€ะฐะทั€ัƒัˆะตะฝะธั, ะฒั‹ะทะฒะฐะฝะฝั‹ะต ั€ะพัั‚ะพะผ ะฑะฐะบั‚ะตั€ะธะน.ะ’ัะต ั‡ะธัั‚ัั‰ะธะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ ะดะพะปะถะฝั‹ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั ัั‚ั€ะพะณะพ ะฒ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะธ ั ัƒะบะฐะทะฐะฝะธัะผะธ ะธะทะณะพั‚ะพะฒะธั‚ะตะปั (ะฒะบะปัŽั‡ะฐั ัƒะบะฐะทะฐะฝะธั ะฟะพ ะธั… ั€ะฐัั‚ะฒะพั€ะตะฝะธัŽ ะธ ั€ะฐะทะฑะฐะฒะปะตะฝะธัŽ).ะ•ัะปะธ ั‡ะธัั‚ัั‰ะตะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะพ ัะปะธัˆะบะพะผ ะดะพะปะณะพ ะพัั‚ะฐะตั‚ัั ะฝะฐ ะบะพั€ะฟัƒัะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ, ะพะฑั€ะฐะทัƒะตั‚ัั ะฟะปะตะฝะบะฐ.ะญั‚ะพ ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ัะฝะธะถะตะฝะธัŽ ัั„ั„ะตะบั‚ะธะฒะฝะพัั‚ะธ ะฐะฝั‚ะธะฑะฐะบั‚ะตั€ะธะฐะปัŒะฝั‹ั… ะฟะพะบั€ั‹ั‚ะธะน.ะ’ัะต ั‡ะธัั‚ัั‰ะธะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฟั€ะตะดะฒะฐั€ะธั‚ะตะปัŒะฝะพ ะพะฟั€ะพะฑะพะฒะฐั‚ัŒ ะฒ ะฝะตะทะฐะผะตั‚ะฝั‹ั… ะผะตัั‚ะฐั… ะดะปั ะฟั€ะพะฒะตั€ะบะธ ะธั… ะฟั€ะธะณะพะดะฝะพัั‚ะธ.ะŸะพะผะธะผะพ ั‡ะธัั‚ัั‰ะธั… ัั€ะตะดัั‚ะฒ, ะฝะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะฟะพะฟะฐะดะฐะฝะธั ะฝะฐ ะบะพั€ะฟัƒั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฐะณั€ะตััะธะฒะฝั‹ั… ะถะธะดะบะพัั‚ะตะน, ะฒ ั‡ะฐัั‚ะฝะพัั‚ะธ, ะผะฐัะตะป ะธ ัะฟะธั€ั‚ะพัะพะดะตั€ะถะฐั‰ะธั… ะฒะตั‰ะตัั‚ะฒ.

ะฃะšะะ—ะะะ˜ะฏ ะŸะž ะŸะ ะ˜ะœะ•ะะ•ะะ˜ะฎ ะงะ˜ะกะขะฏะฉะ˜ะฅ ะกะ ะ•ะ”ะกะขะ’ะ”ะปั ะพั‡ะธัั‚ะบะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะผะพะถะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ั€ะฐะทะปะธั‡ะฝั‹ะต ัะฟะตั†ะธะฐะปะธะทะธั€ะพะฒะฐะฝะฝั‹ะต ั‡ะธัั‚ัั‰ะธะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ. ะะธะถะต ะฟั€ะธะฒะตะดะตะฝั‹ ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ, ะพะบะฐะทั‹ะฒะฐัŽั‰ะธะต ะฒั€ะตะดะฝะพะต ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธะต ะฝะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะธ ะฟะพัั‚ะพะผัƒ ะฝะต ะดะพะปะถะฝั‹ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั. ะŸั€ะธะผะตะฝะตะฝะธะต ัั‚ะธั… ัั€ะตะดัั‚ะฒ ัะฒะปัะตั‚ัั ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธะตะผ ะดะปั ะฐะฝะฝัƒะปะธั€ะพะฒะฐะฝะธั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ.ะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ัะปะตะดัƒัŽั‰ะธะต ั‡ะธัั‚ัั‰ะธะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ:

ะกะฟะธั€ั‚ะพะฒะพ-ะบะธัะปะพั‚ะฝั‹ะต ัะผะตัะธะกะฟะธั€ั‚ะงะธัั‚ัั‰ะธะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒะต ั€ะฐัั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะตะน/ะผะฐัะตะปะงะตั‚ะฒะตั€ั‚ะธั‡ะฝั‹ะน ะฐะผะผะพะฝะธะนะกะผะตัะธ ั‰ะตะปะพั‡ะฝั‹ั… ะธ ะพั‚ะฑะตะปะธะฒะฐัŽั‰ะธั… ะฒะตั‰ะตัั‚ะฒะ’ัะฟะตะฝะธะฒะฐัŽั‰ะธะต ะธะฝะณั€ะตะดะธะตะฝั‚ั‹ะžั‚ะฑะตะปะธะฒะฐัŽั‰ะธะต ะธะปะธ ะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะฝั‹ะต ั‡ะธัั‚ัั‰ะธะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐะ—ะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั ะผั‹ั‚ัŒะต ะฟะพะด ะฒั‹ัะพะบะธะผ ะดะฐะฒะปะตะฝะธะตะผ

71

ะฃะšะะ—ะะะ˜ะฏ ะŸะž ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะะ˜ะฎ ะ’ะžะ”ะซะกัƒัˆะธะปะบะฐ ะดะปั ั€ัƒะบ ัะตั€ั‚ะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝะฐ ะฟะพ ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ัƒ IP24.ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะผะพะตั‡ะฝะพะณะพ ะฐะฟะฟะฐั€ะฐั‚ะฐ ะฒั‹ัะพะบะพะณะพ ะดะฐะฒะปะตะฝะธั ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ะฟะพะฟะฐะดะฐะฝะธัŽ ะฒะพะดั‹ ะฒะฝัƒั‚ั€ัŒ ะบะพั€ะฟัƒัะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ. ะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ะธั ะฝะต ั€ะฐัะฟั€ะพัั‚ั€ะฐะฝัะตั‚ัั ะฝะฐ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั, ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะฝั‹ะต ะฒ ั€ะตะทัƒะปัŒั‚ะฐั‚ะต ะฝะตะฝะฐะดะปะตะถะฐั‰ะตะน ะพั‡ะธัั‚ะบะธ.

ะžะ‘ะกะ›ะฃะ–ะ˜ะ’ะะะ˜ะ• ะคะ˜ะ›ะฌะขะ ะžะ’ะ ะตะณัƒะปัั€ะฝะพ ะฟั€ะพะฒะตั€ัะนั‚ะต ะฒะฟัƒัะบะฝั‹ะต ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธั ะดะปั ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ ะฝะฐ ะฝะฐะปะธั‡ะธะต ะฟั‹ะปะธ ะธ ะผัƒัะพั€ะฐ. ะ”ะปั ะพั‡ะธัั‚ะบะธ ะฒะฟัƒัะบะฝั‹ั… ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธะน ะพั‚ ะฟั‹ะปะธ ะธ ะผัƒัะพั€ะฐ ะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝะพ ะฟั€ะพั‚ะตั€ะตั‚ัŒ ะธั… ะผัะณะบะพะน ั‚ะบะฐะฝัŒัŽ.ะ’ ัะปัƒั‡ะฐะต ะทะฐัะพั€ะตะฝะธั ะฒะฟัƒัะบะฝั‹ั… ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธะน ะดะปั ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ ั‚ั€ะตะฑัƒะตั‚ัั ะดะพะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒะฝะฐั ะพั‡ะธัั‚ะบะฐ ะธะปะธ ะทะฐะผะตะฝะฐ ั„ะธะปัŒั‚ั€ะฐ. ะ’ ะผะตัั‚ะฐั… ะธะฝั‚ะตะฝัะธะฒะฝะพะณะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ั‡ะฐั‰ะต ะผะตะฝัั‚ัŒ ั„ะธะปัŒั‚ั€. ะ’ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ ะดะปั ะทะฐะผะตะฝั‹ ั„ะธะปัŒั‚ั€ะพะฒ Dyson ะบะปะฐััะฐ HEPA ะฒั…ะพะดะธั‚ ะฒัะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพะต ะดะปั ะทะฐะผะตะฝั‹ ะฝะฐ ะผะตัั‚ะต. ะ”ะปั ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธั ะดะพะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒะฝะพะน ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะธ ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะฒ ัะปัƒะถะฑัƒ ะฟะพะดะดะตั€ะถะบะธ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ Dyson ะฟะพ ะฝะพะผะตั€ัƒ, ัƒะบะฐะทะฐะฝะฝะพะผัƒ ะฝะฐ ะพะฑั€ะฐั‚ะฝะพะน ัั‚ะพั€ะพะฝะต ะพะฑะปะพะถะบะธ ัั‚ะพะณะพ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะฐ.ะŸั€ะธ ะฒั‹ะฟะพะปะฝะตะฝะธะธ ะพั‡ะธัั‚ะบะธ ะธะปะธ ะทะฐะผะตะฝั‹ ั„ะธะปัŒั‚ั€ะฐ ััƒัˆะธะปะบะธ ะดะปั ั€ัƒะบ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ัั‚ั€ะพะณะพ ัะปะตะดะพะฒะฐั‚ัŒ ัƒะบะฐะทะฐะฝะธัะผ, ะฟั€ะธะฒะตะดะตะฝะฝั‹ะผ ะฒ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัั… ะบ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ัƒ ะดะปั ะทะฐะผะตะฝั‹ ั„ะธะปัŒั‚ั€ะพะฒ. ะŸั€ะธ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธะธ ะฒะพะฟั€ะพัะพะฒ ะฟั€ะพะบะพะฝััƒะปัŒั‚ะธั€ัƒะนั‚ะตััŒ ัƒ ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝะพะณะพ ัะปะตะบั‚ั€ะธะบะฐ ะปะธะฑะพ ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะฒ ัะปัƒะถะฑัƒ ะฟะพะดะดะตั€ะถะบะธ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ Dyson ะทะฐ ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ.

ะ˜ะะคะžะ ะœะะฆะ˜ะฏ ะŸะž ะฃะขะ˜ะ›ะ˜ะ—ะะฆะ˜ะ˜ะ˜ะทะดะตะปะธั Dyson ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดัั‚ัั ะธะท ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะพะฒ, ะฟั€ะธะณะพะดะฝั‹ั… ะดะปั ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะน ะฟะตั€ะตั€ะฐะฑะพั‚ะบะธ. ะŸะพ ะฒะพะทะผะพะถะฝะพัั‚ะธ ัะดะฐะฒะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะฐ ะฟะตั€ะตั€ะฐะฑะพั‚ะบัƒ.ะญั‚ะฐ ะผะตั‚ะบะฐ ัƒะบะฐะทั‹ะฒะฐะตั‚, ั‡ั‚ะพ ะฝะฐ ั‚ะตั€ั€ะธั‚ะพั€ะธะธ ะ•ะก ะดะฐะฝะฝะพะต ะธะทะดะตะปะธะต ะฝะต ัะปะตะดัƒะตั‚ ัƒั‚ะธะปะธะทะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ ะฒะผะตัั‚ะต ั ะดั€ัƒะณะธะผะธ ะฑั‹ั‚ะพะฒั‹ะผะธ ะพั‚ั…ะพะดะฐะผะธ. ะ’ะพ ะธะทะฑะตะถะฐะฝะธะต ะทะฐะณั€ัะทะฝะตะฝะธั ะพะบั€ัƒะถะฐัŽั‰ะตะน ัั€ะตะดั‹ ะธะปะธ ะฟั€ะธั‡ะธะฝะตะฝะธั ะฒั€ะตะดะฐ ะทะดะพั€ะพะฒัŒัŽ ะปัŽะดะตะน ะธะท-ะทะฐ ะฝะตะบะพะฝั‚ั€ะพะปะธั€ัƒะตะผะพะน ัƒั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธะธ ะพั‚ั…ะพะดะพะฒ ะพั‚ะฝะตัะธั‚ะตััŒ ะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะตะฝะฝะพ ะบ ะฟะตั€ะตั€ะฐะฑะพั‚ะบะต ะพั‚ั…ะพะดะพะฒ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพะฑะตัะฟะตั‡ะธั‚ัŒ ัะบะพะปะพะณะธั‡ะตัะบะธ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพะต ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปัŒะฝั‹ั… ั€ะตััƒั€ัะพะฒ. ะ”ะปั ะฟะตั€ะตะดะฐั‡ะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฝะฐ ัƒั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธัŽ ะฒะพัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะตััŒ ัะธัั‚ะตะผะฐะผะธ ะฒะพะทะฒั€ะฐั‚ะฐ ะธ ัะฑะพั€ะฐ ะพั‚ั…ะพะดะพะฒ ะธะปะธ ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะบ ั€ะพะทะฝะธั‡ะฝะพะผัƒ ั‚ะพั€ะณะพะฒั†ัƒ, ัƒ ะบะพั‚ะพั€ะพะณะพ ะพะฝะพ ะฑั‹ะปะพ ะฟั€ะธะพะฑั€ะตั‚ะตะฝะพ. ะžะฝะธ ัะผะพะณัƒั‚ ะพะฑะตัะฟะตั‡ะธั‚ัŒ ัะบะพะปะพะณะธั‡ะตัะบะธ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝัƒัŽ ะฟะตั€ะตั€ะฐะฑะพั‚ะบัƒ ะธะทะดะตะปะธั.

ะ—ะะ ะ•ะ“ะ˜ะกะขะ ะ˜ะ ะฃะ™ะขะ•ะกะฌ ะšะะš ะ’ะ›ะะ”ะ•ะ›ะ•ะฆ ะกะฃะจะ˜ะ›ะšะ˜ ะ”ะ›ะฏ ะ ะฃะš AIRBLADE Vะ”ะปั ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธั ะฑั‹ัั‚ั€ะพะณะพ ะธ ัั„ั„ะตะบั‚ะธะฒะฝะพะณะพ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธั, ะทะฐั€ะตะณะธัั‚ั€ะธั€ัƒะนั‚ะต ะ’ะฐัˆะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฟะพ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฝะฝะพะน ะฟะพั‡ั‚ะต [email protected]ะญั‚ะพ ะฟะพะทะฒะพะปะธั‚ ะ’ะฐะผ ะทะฐั€ะตะณะธัั‚ั€ะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒัั ะฝะฐ ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธะต ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะนะฝะพะณะพ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธั, ะฑัƒะดะตั‚ ัะฒะปัั‚ัŒัั ะดะพะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ะผ ะดะพะบะฐะทะฐั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะพะผ ะดะปั ะฟะพะดั‚ะฒะตั€ะถะดะตะฝะธั ะ’ะฐัˆะตะณะพ ะฟั€ะฐะฒะฐ ะฒะปะฐะดะตะฝะธั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ Dyson ะฟั€ะธ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธะธ ัƒะฑั‹ั‚ะบะพะฒ ะฟั€ะธ ัั‚ั€ะฐั…ะพะฒะฐะฝะธะธ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะฟะพะทะฒะพะปะธั‚ ะฝะฐะผ ัะฒัะทะฐั‚ัŒัั ั ะ’ะฐะผะธ ะฒ ัะปัƒั‡ะฐะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ะธ.ะ’ะฐะผ ะฟะพั‚ั€ะตะฑัƒะตั‚ัั ัะตั€ะธะนะฝั‹ะน ะฝะพะผะตั€, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะน ะฝะฐั…ะพะดะธั‚ัั ะฝะฐ ั‚ะฐะฑะปะธั‡ะบะต ั ั‚ะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธะผะธ ะดะฐะฝะฝั‹ะผะธ ะทะฐ ั€ะตัˆะตั‚ะบะพะน ะฝะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะต, ะฝะฐ ั€ะตะณะธัั‚ั€ะฐั†ะธะพะฝะฝะพะผ ะปะธัั‚ะต, ะฒะปะพะถะตะฝะฝะพะผ ะฒ ะบะพั€ะพะฑะบัƒ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะฝะฐ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะพะฝะฝะพะน ะฝะฐะบะปะตะนะบะต ะฝะฐ ะปะธั†ะตะฒะพะน ัั‚ะพั€ะพะฝะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ. ะกั‚ั€ะพะณะพ ัะปะตะดัƒะนั‚ะต ัƒะบะฐะทะฐะฝะธัะผ ะฒัะตั… ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะน ะธ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะฐั†ะธะน, ะธะทะปะพะถะตะฝะฝั‹ั… ะฒ ะฝะฐัั‚ะพัั‰ะตะผ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ะธ ะฒ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะฟะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต. ะ’ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะฝะพะผ ัะปัƒั‡ะฐะต ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั ะผะพะถะตั‚ ะฑั‹ั‚ัŒ ะฐะฝะฝัƒะปะธั€ะพะฒะฐะฝะฐ.

ะ’ะะจะ ะ“ะะ ะะะขะ˜ะฏะฃัะปะพะฒะธั ะธ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธั 5-ะปะตั‚ะฝะตะน ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ Dyson.ะ•ัะปะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะทะฐั€ะตะณะธัั‚ั€ะธั€ะพะฒะฐะฝะพ ั‡ะตั€ะตะท ะ˜ะฝั‚ะตั€ะฝะตั‚, ะดะตะนัั‚ะฒะธะต ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ ะฝะฐั‡ะธะฝะฐะตั‚ัั ั ะดะฐั‚ั‹ ะฟะพะบัƒะฟะบะธ. ะกะพั…ั€ะฐะฝัะนั‚ะต ะดะพะบัƒะผะตะฝั‚ั‹, ะฟะพะดั‚ะฒะตั€ะถะดะฐัŽั‰ะธะต ะฟะพะบัƒะฟะบัƒ. ะŸั€ะธ ะพั‚ััƒั‚ัั‚ะฒะธะธ ะดะพะบัƒะผะตะฝั‚ะพะฒ, ะฟะพะดั‚ะฒะตั€ะถะดะฐัŽั‰ะธั… ะฟะพะบัƒะฟะบัƒ, ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั ะฝะฐั‡ะฝะตั‚ ะดะตะนัั‚ะฒะพะฒะฐั‚ัŒ ะฟะพ ะธัั‚ะตั‡ะตะฝะธะธ 90 ะดะฝะตะน ั ะผะพะผะตะฝั‚ะฐ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดัั‚ะฒะฐ ะฒ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะธ ั ะทะฐะฟะธััะผะธ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ Dyson.ะ”ะฐะฝะฝะฐั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั ะฐะฝะฝัƒะปะธั€ัƒะตั‚ัั, ะตัะปะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะพ ะธะปะธ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะตั‚ัั ะทะฐ ะฟั€ะตะดะตะปะฐะผะธ ัั‚ั€ะฐะฝั‹, ะฒ ะบะพั‚ะพั€ะพะน ะพะฝะพ ะฑั‹ะปะพ ะฟั€ะพะดะฐะฝะพ. ะกัƒัˆะธะปะบะฐ ะดะปั ั€ัƒะบ Dyson Airblade. ะ˜ะทะณะพั‚ะพะฒะธั‚ะตะปัŒ: ะ”ะฐะนัะพะฝะญะบัั‡ะตะนะฝะดะถะ›ะธะผะธั‚ะตะด., ะขะตั‚ะฑัƒั€ะธะฅะธะป, ะœะฐะปะผัะฑัƒั€ะธ, ะ’ะธะปั‚ัˆะธั€, ะะฝะณะปะธั, ะกะ16ะžะ ะŸ.ะกะดะตะปะฐะฝะพ ะฒ ะœะฐะปะฐะนะทะธะธ.ะขะพะฒะฐั€ ัะตั€ั‚ะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝ. ะ ะกะข ะะ˜30, EAC.ะกั€ะพะบ ัะปัƒะถะฑั‹ ะธะทะดะตะปะธั: 7 ะปะตั‚.

ะงะขะž ะ’ะฅะžะ”ะ˜ะข ะ’ ะ“ะะ ะะะขะ˜ะฎ

ะ“ะะ ะะะขะ˜ะฏ ะะ 5 ะ›ะ•ะขะ’ ะพั‚ะฝะพัˆะตะฝะธะธ ะฒัะตั… ะทะฐะฒะพะดัะบะธั… ะดะตั‚ะฐะปะตะน ััƒัˆะธะปะบะธ ะดะปั ั€ัƒะบ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั€ัƒะตั‚ัั ะพั‚ััƒั‚ัั‚ะฒะธะต ะดะตั„ะตะบั‚ะพะฒ, ัะฒัะทะฐะฝะฝั‹ั… ั ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะฐะผะธ ะธ ะธะทะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะธะตะผ, ะฒ ั‚ะตั‡ะตะฝะธะต 5 ะปะตั‚ ั ะผะพะผะตะฝั‚ะฐ ะฝะฐั‡ะฐะปะฐ ะดะตะนัั‚ะฒะธั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ, ะฟั€ะธ ัƒัะปะพะฒะธะธ ัะพะฑะปัŽะดะตะฝะธั ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะน, ะธะทะปะพะถะตะฝะฝั‹ั… ะฒ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ะธ ะฒ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะฟะพ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ. ะ”ะปั ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธั ะดะพะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒะฝะพะน ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะธ ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะฒ ัะปัƒะถะฑัƒ ะฟะพะดะดะตั€ะถะบะธ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ Dyson.ะ•ัะปะธ ะบะพะผะฟะฐะฝะธั Dyson ะพะฟั€ะตะดะตะปะธั‚, ั‡ั‚ะพ ะบะพั€ะฟัƒั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฝัƒะถะดะฐะตั‚ัั ะฒ ะทะฐะผะตะฝะต, ะฑัƒะดะตั‚ ะฟั€ะตะดะพัั‚ะฐะฒะปะตะฝะฐ ะทะฐะผะตะฝะฐ ะดะปั ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ ะบะปะธะตะฝั‚ะพะผ ะฝะฐ ะผะตัั‚ะต. ะšะปะธะตะฝั‚ัƒ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฒะตั€ะฝัƒั‚ัŒ ะปัŽะฑั‹ะต ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝั‹ะต ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ั‹ ะฒ ะบะพะผะฟะฐะฝะธัŽ Dyson ะฒ ะฟั€ะธะปะฐะณะฐะตะผะพะน ะทะฐั€ะฐะฝะตะต ะพะฟะปะฐั‡ะตะฝะฝะพะน ะฟะพั‡ั‚ะพะฒะพะน ะบะพั€ะพะฑะบะต. ะ›ัŽะฑั‹ะต ะทะฐะผะตะฝัะตะผั‹ะต ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ั‹ ะดะพะปะถะฝั‹ ะฑั‹ั‚ัŒ ะฒะพะทะฒั€ะฐั‰ะตะฝั‹ ะฒ ะบะพะผะฟะฐะฝะธัŽ Dyson, ะธะปะธ ะฑัƒะดะตั‚ ะฒะทะธะผะฐั‚ัŒัั ะฟะปะฐั‚ะฐ ะทะฐ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธะต.ะŸั€ะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ะธ ะทะฐะผะตะฝั‹ ั„ะธะปัŒั‚ั€ะฐ ะบะพะผะฟะฐะฝะธั Dyson ะฟั€ะตะดะพัั‚ะฐะฒะธั‚ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ ะดะปั ะทะฐะผะตะฝั‹ ั„ะธะปัŒั‚ั€ะฐ ะดะปั ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ ะบะปะธะตะฝั‚ะพะผ ะฝะฐ ะผะตัั‚ะต.โ€ข ะ›ัŽะฑั‹ะต ะทะฐะผะตะฝัะตะผั‹ะต ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ั‹, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะฑั‹ะปะธ ะฒะพะทะฒั€ะฐั‰ะตะฝั‹ ะฒ ะบะพะผะฟะฐะฝะธัŽ Dyson, ัั‚ะฐะฝะพะฒัั‚ัั ัะพะฑัั‚ะฒะตะฝะฝะพัั‚ัŒัŽ

Dyson.โ€ข ะะฐัั‚ะพัั‰ะฐั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั ะดะฐะตั‚ ะฒะฐะผ ะฟั€ะตะธะผัƒั‰ะตัั‚ะฒะฐ, ัะฒะปััŽั‰ะธะตัั ะดะพะฟะพะปะฝะตะฝะธะตะผ ะบ ะฒะฐัˆะธะผ ะทะฐะบะพะฝะฝั‹ะผ ะฟั€ะฐะฒะฐะผ ะบะฐะบ

ะฟะพั‚ั€ะตะฑะธั‚ะตะปั, ะธ ะฝะธะบะพะธะผ ะพะฑั€ะฐะทะพะผ ะฝะต ะฒะปะธัะตั‚ ะฝะฐ ัั‚ะธ ะฟั€ะฐะฒะฐ.

ะงะขะž ะะ• ะ’ะฅะžะ”ะ˜ะข ะ’ ะ“ะะ ะะะขะ˜ะฎะšะพะผะฟะฐะฝะธั Dyson ะฝะต ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั€ัƒะตั‚ ั€ะตะผะพะฝั‚ ะธะปะธ ะทะฐะผะตะฝัƒ ะธะทะดะตะปะธะน, ะดะตั„ะตะบั‚ั‹ ะบะพั‚ะพั€ั‹ั… ะฟะพัะฒะธะปะธััŒ ะฒ ั€ะตะทัƒะปัŒั‚ะฐั‚ะต:โ€ข ัะปัƒั‡ะฐะนะฝะพะณะพ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั, ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพัั‚ะธ, ะฒั‹ะทะฒะฐะฝะฝะพะน ะฝะตะฑั€ะตะถะฝั‹ะผ, ะฝะตะฐะบะบัƒั€ะฐั‚ะฝั‹ะผ, ะฝะตะพัั‚ะพั€ะพะถะฝั‹ะผ

ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ, ะปะธะฑะพ ะฟั€ะตะดัƒะผั‹ัˆะปะตะฝะฝะพะน ะฟะพั€ั‡ะตะน, ะฒะฐะฝะดะฐะปะธะทะฐะผะพะผ, ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะน ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะตะน ะธะปะธ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธะตะผ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฑะตะท ัะพะฑะปัŽะดะตะฝะธั ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ Dyson;

โ€ข ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ัƒะทะปะพะฒ, ัะพะฑั€ะฐะฝะฝั‹ั… ะธ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั‹ั… ั ะฝะฐั€ัƒัˆะตะฝะธะตะผ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะน Dyson.โ€ข ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะดะตั‚ะฐะปะตะน ะธ ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ะพะฒ, ะฝะต ัะฒะปััŽั‰ะธั…ัั ะพั€ะธะณะธะฝะฐะปัŒะฝั‹ะผะธ ะทะฐะฟั‡ะฐัั‚ัะผะธ Dyson.โ€ข ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะน ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ ะธะปะธ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ, ะบะพั‚ะพั€ะฐั ะฝะตะฟะพะปะฝะพัั‚ัŒัŽ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒะตั‚ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัะผ, ะฟั€ะตะดะพัั‚ะฐะฒะปะตะฝะฝั‹ะผ

ะบะพะผะฟะฐะฝะธะตะน Dyson (ะทะฐ ะธัะบะปัŽั‡ะตะฝะธะตะผ ัะปัƒั‡ะฐะตะฒ, ะบะพะณะดะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ัƒัั‚ะฐะฝะฐะฒะปะธะฒะฐะปะพััŒ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ะฐะผะธ Dyson);โ€ข ั€ะตะผะพะฝั‚ะฐ ะธะปะธ ะผะพะดะธั„ะธะบะฐั†ะธะน, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะฟั€ะพั‚ะธะฒะพั€ะตั‡ะฐั‚ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัะผ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ Dyson;โ€ข ะŸะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั ะฒ ั€ะตะทัƒะปัŒั‚ะฐั‚ะต ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธั ะฒะฝะตัˆะฝะธั… ะธัั‚ะพั‡ะฝะธะบะพะฒ, ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ะฟั€ะธ ะฟะตั€ะตะฒะพะทะบะต, ะฒะฝะตัˆะฝะธั… ะฟะพะณะพะดะฝั‹ั…

ัƒัะปะพะฒะธะน, ะฟะตั€ะตะฑะพะตะฒ ะฒ ัะฝะตั€ะณะพัะฝะฐะฑะถะตะฝะธะธ ะธะปะธ ัะบะฐั‡ะบะพะฒ ะฝะฐะฟั€ัะถะตะฝะธั ะฒ ัะตั‚ะธ.โ€ข ะžะฑั‹ั‡ะฝั‹ะน ั„ะธะทะธั‡ะตัะบะธะน ะธะทะฝะพั (ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ะฟั€ะตะดะพั…ั€ะฐะฝะธั‚ะตะปะธ, ั„ะธะปัŒั‚ั€ั‹ ะธ ั‚. ะฟ.).โ€ข ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั, ะฒั‹ะทะฒะฐะฝะฝะพะณะพ ะพั‡ะธัั‚ะบะพะน, ะฒั‹ะฟะพะปะฝะตะฝะฝะพะน ะฝะต ะฟะพ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัะผ ะดะฐะฝะฝะพะณะพ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะฐ, ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ะตัะปะธ

ะฟั€ะธ ะพั‡ะธัั‚ะบะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะปะธััŒ ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะธะต ะฟั€ะตะฟะฐั€ะฐั‚ั‹ ะธะปะธ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ั‹, ะฟะตั€ะตั‡ะธัะปะตะฝะฝั‹ะต ะฒ ะฝะฐัั‚ะพัั‰ะตะน ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะบะฐะบ ะพะบะฐะทั‹ะฒะฐัŽั‰ะธะต ะฒั€ะตะดะฝะพะต ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธะต ะฝะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ;

โ€ข ะŸะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั ะฒัะปะตะดัั‚ะฒะธะต ะฟะพะฟะฐะดะฐะฝะธั ะฒะฝัƒั‚ั€ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฒะพะดั‹ ะฟั€ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ัะฟะพัะพะฑะฐ ะพั‡ะธัั‚ะบะธ, ะทะฐะฟั€ะตั‰ะตะฝะฝะพะณะพ ะดะฐะฝะฝั‹ะผ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพะผ.

โ€ข ะปัŽะฑั‹ั… ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะน ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะพะน ัะตั‚ะธ ะธ ั€ะตะทะบะธั… ะฟะตั€ะตะฟะฐะดะพะฒ ะฝะฐะฟั€ัะถะตะฝะธั, ะทะฐั‚ะพะฟะปะตะฝะธั ะธะปะธ ัั‚ั€ัƒะบั‚ัƒั€ะฝั‹ั… ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะน, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะฟะพั‚ะตั€ะธ ะฑะธะทะฝะตัะฐ ะธะปะธ ะดะพั…ะพะดะฐ ะฒ ั€ะตะทัƒะปัŒั‚ะฐั‚ะต ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพัั‚ะธ ะธะทะดะตะปะธั.

ะŸะพ ะปัŽะฑั‹ะผ ะฒะพะฟั€ะพัะฐะผ ะพั‚ะฝะพัะธั‚ะตะปัŒะฝะพ ัะพะดะตั€ะถะฐะฝะธั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ ะพะฑั€ะฐั‰ะฐะนั‚ะตััŒ ะฒ ะบะพะผะฟะฐะฝะธัŽ Dyson (ะฟะพะดั€ะพะฑะฝะพัั‚ะธ ัะผ. ะฝะฐ ะพะฑั€ะฐั‚ะฝะพะน ัั‚ะพั€ะพะฝะต ะพะฑะปะพะถะบะธ).

ะž ะ—ะะฉะ˜ะขะ• ะ›ะ˜ะงะะžะ™ ะ˜ะะคะžะ ะœะะฆะ˜ะ˜โ€ข ะ’ะฐัˆะฐ ะปะธั‡ะฝะฐั ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั, ะฝะฐั…ะพะดัั‰ะฐััั ะฒ ั€ะฐัะฟะพั€ัะถะตะฝะธะธ Dyson ะธ ะตะต ะฐะณะตะฝั‚ะพะฒ, ะฑัƒะดะตั‚ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั ะฒ

ั€ะตะบะปะฐะผะฝั‹ั…, ะผะฐั€ะบะตั‚ะธะฝะณะพะฒั‹ั… ั†ะตะปัั…, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะฒ ั†ะตะปัั… ัะตั€ะฒะธัะฝะพะณะพ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธั. โ€ข ะ’ ัะปัƒั‡ะฐะต ะธะทะผะตะฝะตะฝะธั ะ’ะฐัˆะตะน ะปะธั‡ะฝะพะน ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะธ ะปะธะฑะพ ะธะทะผะตะฝะตะฝะธั ะ’ะฐัˆะธั… ะผะฐั€ะบะตั‚ะธะฝะณะพะฒั‹ั… ะฟั€ะตะดะฟะพั‡ั‚ะตะฝะธะน,

ะปะธะฑะพ ะฟั€ะธ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธะธ ะฒะพะฟั€ะพัะพะฒ ะพั‚ะฝะพัะธั‚ะตะปัŒะฝะพ ั…ะฐั€ะฐะบั‚ะตั€ะฐ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะ’ะฐัˆะตะน ะปะธั‡ะฝะพะน ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะธ ะพะฑั€ะฐั‰ะฐะนั‚ะตััŒ ะฒ ะบะพะผะฟะฐะฝะธัŽ Dyson.

ะ”ะพะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒะฝัƒัŽ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธัŽ ะพ ะผะตั‚ะพะดะฐั… ะทะฐั‰ะธั‚ั‹ ะปะธั‡ะฝะพะน ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะธ ะผะพะถะฝะพ ะฝะฐะนั‚ะธ ะฒ ะดะพะบัƒะผะตะฝั‚ะต ยซะŸะพะปะธั‚ะธะบะฐ ะบะพะฝั„ะธะดะตะฝั†ะธะฐะปัŒะฝะพัั‚ะธยป, ะพะฟัƒะฑะปะธะบะพะฒะฐะฝะฝะพะผ ะฝะฐ ะฒะตะฑ-ัะฐะนั‚ะต ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ Dyson.

72

ะกัƒัˆะธะปะบะฐ ะดะปั ั€ัƒะบ Dyson AirbladeะœะพะดะตะปัŒ HU02

ะะฐะฟั€ัะถะตะฝะธะต ะฟะธั‚ะฐะฝะธั: 200 - 240 ะ’ะพะปัŒั‚

ะงะฐัั‚ะพั‚ะฐ: 50/60 ะ“ั†

ะœะพั‰ะฝะพัั‚ัŒ: 1000 ะ’ั‚.

ะ’ะตั: 2,9 ะบะณ.

ะŸะพะถะฐะปัƒะนัั‚ะฐ, ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะต ะฒะฝะธะผะฐะฝะธะต: ะœะตะปะบะธะต ะดะตั‚ะฐะปะธ ะผะพะณัƒั‚ ะพั‚ะปะธั‡ะฐั‚ัŒัั ะพั‚ ะฟะพะบะฐะทะฐะฝะฝั‹ั….

ะะฐะผะธ ะฟั€ะธะปะพะถะตะฝั‹ ะฒัะต ะฒะพะทะผะพะถะฝั‹ะต ัƒัะธะปะธั, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะธะทะฑะตะถะฐั‚ัŒ ะปัŽะฑั‹ั… ะพัˆะธะฑะพะบ ะธ ะพะฑะตัะฟะตั‡ะธั‚ัŒ ั‚ะพั‡ะฝะพัั‚ัŒ ะธ ะฝะฐะดะตะถะฝะพัั‚ัŒ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะธ, ะธะทะปะพะถะตะฝะฝะพะน ะฒ ะฝะฐัั‚ะพัั‰ะตะผ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต. ะžะดะฝะฐะบะพ ะผั‹ ะฝะต ะดะฐะตะผ ะฟะพะปะฝะพะน ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ ะพั‚ััƒั‚ัั‚ะฒะธั ะพัˆะธะฑะพะบ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะฝะต ะฑั‹ะปะธ ะพะฑะฝะฐั€ัƒะถะตะฝั‹ ะธ ะธัะฟั€ะฐะฒะปะตะฝั‹ ะดะพ ะฒั‹ั…ะพะดะฐ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะฐ ะฒ ะฟะตั‡ะฐั‚ัŒ.ะฃะบะฐะทะฐะฝะฝั‹ะต ะพัะพะฑะตะฝะฝะพัั‚ะธ ะธ ั‚ะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธะต ะฟะฐั€ะฐะผะตั‚ั€ั‹ ะธะทะดะตะปะธั ะผะพะณัƒั‚ ะพั‚ะปะธั‡ะฐั‚ัŒัั ะพั‚ ั€ะตะฐะปัŒะฝั‹ั….

ะœะตัั‚ะพะฝะฐั…ะพะถะดะตะฝะธะต ะพั€ะณะฐะฝะธะทะฐั†ะธะธ, ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดัั‰ะตะน ั€ะตะผะพะฝั‚ ะธ ั‚ะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะพะต ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธะต: ะณ. ะœะพัะบะฒะฐ, ัƒะป. ะ’ะพั€ะพะฝั†ะพะฒัะบะฐั, ะด.20.

ะกะดะตะปะฐะฝะพ ะฒ ะœะฐะปะฐะนะทะธะธ. ะะดั€ะตั ะธะทะณะพั‚ะพะฒะธั‚ะตะปั: ะ”ะฐะนัะพะฝ ะญะบัั‡ะตะนะฝะดะถ ะ›ะธะผะธั‚ะตะด., ะขะตั‚ะฑัƒั€ะธ ะฅะธะป, ะœะฐะปะผัะฑัƒั€ะธ, ะ’ะธะปั‚ัˆะธั€, ะะฝะณะปะธั, ะกะ16ะžะ ะŸ

ะ”ะปั ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะพะฝะฝะพะน ะฟะพะดะดะตั€ะถะบะธ: [email protected], ั‚ะตะป.: 8 800 100 100 2 (ะทะฒะพะฝะพะบ ะฟะพ ะ ะพััะธะธ ะฑะตัะฟะปะฐั‚ะฝั‹ะน)

ะžะฟั€ะตะดะตะปะตะฝะธะต ะดะฐั‚ั‹ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดัั‚ะฒะฐ ะฟะพ ัะตั€ะธะนะฝะพะผัƒ ะฝะพะผะตั€ัƒ:ะŸะตั€ะฒะฐั ะปะฐั‚ะธะฝัะบะฐั ะฑัƒะบะฒะฐ ะฒ ะฒะพััŒะผะธะทะฝะฐั‡ะฝะพะผ ะฑะปะพะบะต ัะธะผะฒะพะปะพะฒ ะพะฟั€ะตะดะตะปัะตั‚ ะณะพะด ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดัั‚ะฒะฐ: ะ - 2009, ะ’ - 2010, ะก - 2011, D - 2012, E - 2013 ะธ ั‚.ะด. ะฟะพ ะฒะพะทั€ะฐัั‚ะฐะฝะธัŽ ะฒ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะธ ั ะฐะฝะณะปะธะนัะบะธะผ ะฐะปั„ะฐะฒะธั‚ะพะผ.ะกะปะตะดัƒัŽั‰ะฐั ะปะฐั‚ะธะฝัะบะฐั ะฑัƒะบะฒะฐ ะฒ ะดะธะฐะฟะฐะทะพะฝะต ะพั‚ ะ ะดะพ N (ะทะฐ ะธัะบะปัŽั‡ะตะฝะธะตะผ ะฑัƒะบะฒ I ะธ L โ€“ ะพะฝะธ ะฝะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒัŽั‚ัั) ะพะฟั€ะตะดะตะปัะตั‚ ะผะตััั† ะธะทะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะธั: ะ โ€“ ัะฝะฒะฐั€ัŒ, ะ’ โ€“ ั„ะตะฒั€ะฐะปัŒ, ะก โ€“ ะผะฐั€ั‚, D โ€“ ะฐะฟั€ะตะปัŒ, E โ€“ ะผะฐะน, F โ€“ ะธัŽะฝัŒ, G โ€“ ะธัŽะปัŒ, H โ€“ ะฐะฒะณัƒัั‚, J โ€“ ัะตะฝั‚ัะฑั€ัŒ, K โ€“ ะพะบั‚ัะฑั€ัŒ, M โ€“ ะฝะพัะฑั€ัŒ, N โ€“ ะดะตะบะฐะฑั€ัŒ.

ะขะพะฒะฐั€ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒะตั‚ ั‚ั€ะตะฑะพะฒะฐะฝะธัะผ ะขะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธั… ั€ะตะณะปะฐะผะตะฝั‚ะพะฒ ะขะฐะผะพะถะตะฝะฝะพะณะพ ัะพัŽะทะฐ โ€œะž ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฝะธะทะบะพะฒะพะปัŒั‚ะฝะพะณะพ ะพะฑะพั€ัƒะดะพะฒะฐะฝะธัโ€ (ะขะ  ะขะก 004/2011) ะธ โ€œะญะปะตะบั‚ั€ะพะผะฐะณะฝะธั‚ะฝะพะน ัะพะฒะผะตัั‚ะธะผะพัั‚ะธ ั‚ะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธั… ัั€ะตะดัั‚ะฒโ€ (ะขะ  ะขะก 020/2011), ะพ ั‡ะตะผ ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒัƒัŽั‚ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธะต ัะตั€ั‚ะธั„ะธะบะฐั‚ั‹, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะผะฐั€ะบะธั€ะพะฒะบะฐ ั‚ะพะฒะฐั€ะฐ ะตะดะธะฝั‹ะผ ะทะฝะฐะบะพะผ ะพะฑั€ะฐั‰ะตะฝะธั ะฟั€ะพะดัƒะบั†ะธะธ ะฝะฐ ั€ั‹ะฝะบะต ะณะพััƒะดะฐั€ัั‚ะฒ - ั‡ะปะตะฝะพะฒ ะขะฐะผะพะถะตะฝะฝะพะณะพ ัะพัŽะทะฐ.

SE

SKร–TSEL AV DIN DYSON HANDTORKANVร„NDNING Sรคtt hรคnderna under Dyson handtork sรฅ startar den automatiskt och skapar ett luftflรถde som torkar vattnet pรฅ hรคnderna.Fรถr kortaste torktid:1. Hรฅll dina hรคnder plant och parallellt mot maskinens yta ca 5 mm frรฅn kniven, och torka dina hรคnder i luftflรถdet frรฅn

handlederna ut till fingertopparna.2. Fรถrflytta dina hรคnder genom luftflรถdet sakta med konstant hastighet, ca 2,5 sekunder per sida, och vรคxla mellan

handens ovansida och handflatan varannan gรฅng.3. Hรฅll dina hรคnder plant, stรคng mellanrummet mellan fingrarna och hรฅll in tummarna sรฅ att hela handen torkas i

luftflรถdet.

FELSร–KNINGSGUIDE

Problem Lรถsning

Dyson handtork startar inte. Kontrollera att sรคkringen/kretsbrytaren fungerar och att strรถmmen รคr ansluten. Mรฅste utfรถras av en behรถrig elektriker.Om det finns en sรคker metod fรถr omkoppling kan du slรฅ pรฅ och av enheten. Lรฅt annars en elektriker gรถra detta.

Dyson handtork stรคngs ibland av nรคr den anvรคnds men fortsรคtter fungera efter ett tag.

Kontrollera att luftintaget รคr rent och dammfritt. Om luftintaget รคr dammigt eller smutsigt tar du bara bort dammet eller smutsen med en mjuk duk.

Torktiden fรถr Dyson handtork har รถkat. Undersรถk inloppsgallren och se sรฅ att de inte รคr dammiga. Undersรถk filtret och byt vid behov.

Luftflรถdet frรฅn Dyson handtork blir varmare รคn vanligt. Undersรถk inloppsgallren och se sรฅ att de inte รคr dammiga. Undersรถk filtret och byt vid behov.

Om du har fler frรฅgor ber vi dig kontakta Dysons hjรคlplinje

RENGร–RINGDyson handtork ska rengรถras dagligen.Fรถlj dessa 3 enkla steg sรฅ ser du till att verktyget fungerar som det ska och hรฅlls rent. Om du anvรคnder fel rengรถringsmetod eller produkt kan garantin bli ogiltig.1. Torka av alla ytor med en mjuk duk och ett icke-slipande rengรถringsmedel.2. Gรถr rent luftintagen pรฅ sidorna REGELBUNDET.3. Gรถr rent golvet och vรคggen under och bredvid maskinen. Det behรถver gรถras ofta om enheten anvรคnds mycket.

ALLMร„NNA Rร…DInnehรฅller antimikrobiell teknik med silverjoner fรถr att bevara ytan och som kan fรถrhindra nedbrytning orsakad av bakterietillvรคxt.Alla rengรถringsmedel ska anvรคndas pรฅ det sรคtt som tillverkaren angivit (inklusive utspรคdningsgrad).Om ett rengรถringsmedel fรฅr sitta kvar fรถr lรคnge pรฅ maskinen bildas en hinna.Det kan minska effektiviteten hos de antibakteriella ytorna.Alla kemikalier som ska anvรคndas ska fรถrst provas pรฅ nรฅgot mindre viktigt stรคlle fรถr att se om det รคr lรคmpligt.Med undantag fรถr rengรถringsmedel: undvik att lรฅta skadliga vรคtskor som oljor och alkoholbaserade produkter komma i kontakt med enheten.

KEMISKA RIKTLINJERMรฅnga kรคnda rengรถringsmedel kan anvรคndas. Fรถljande kan skada maskinen och ska inte anvรคndas. Om du anvรคnder nรฅgra av dessa gรคller inte garantin.Anvรคnd inte:

Alkohol-syrablandningarAlkoholLรถsningsmedel/oljebaserade produkter4-vรคrdig ammoniakAlkaliska blekningsmedelblandningarMedel som lรถddrarMedel som bleker eller innehรฅller slipmedelAnvรคnd inte hรถgtryckstvรคtt

RIKTLINJER Fร–R VATTENDenna Dyson handtork har en IP24-certifiering.Om trycktvรคtt anvรคnds kan vatten trรคnga in innanfรถr hรถljet. Om en vattenskada orsakats av felaktig rengรถring gรคller inte garantin.

UNDERHร…LL AV FILTERKontrollera regelbundet luftintaget fรถr att vara sรคker pรฅ att det รคr fritt frรฅn damm och smuts. Det bรถr rรคcka att torka av det med en mjuk duk.

73

Om luftintaget blir igensatt kan filtret behรถva rengรถras eller bytas. Om enheten anvรคnds sรคrskilt mycket finns en sรคrskild Dyson-filtersats som innehรฅller allt som behรถvs fรถr att byta enhetens HEPA-filter pรฅ plats. Kontakta Dyson pรฅ hjรคlplinjenumret baktill pรฅ bruksanvisningen om du vill veta mer.Rengรถring eller filterbyte pรฅ Dyson-handtorken kan genomfรถras om instruktionerna som fรถljer med filtersatsen fรถljs noggrant. Om du รคr osรคker, kontakta en behรถrig elektriker eller ring Dysons hjรคlplinje fรถr support.

INFORMATION OM KASSERINGDysons produkter tillverkas av material som i hรถg grad รคr รฅtervinningsbara. Kassera den hรคr produkten pรฅ ett ansvarsfullt sรคtt och lรคmna den till รฅtervinning om sรฅ รคr mรถjligt.Denna mรคrkning anger att produkten inte fรฅr kastas med annat hushรฅllsavfall i hela EU. Fรถr att fรถrhindra eventuell skada pรฅ miljรถn eller mรคnniskors hรคlsa pรฅ grund av okontrollerad avfallshantering ska produkten รฅtervinnas ansvarsfullt fรถr att frรคmja varaktig รฅteranvรคndning av materiella resurser. Lรคmna in den anvรคnda produkten pรฅ en retur- och รฅtervinningsstation eller kontakta รฅterfรถrsรคljaren dรคr produkten kรถptes. De kan ta hand om produkten fรถr miljรถsรคker รฅtervinning.

REGISTRERA DIG SOM ร„GARE AV EN DYSON HANDTORKFรถr att vara sรคker pรฅ att fรฅ snabb och effektiv service rekommenderar vi att du registrerar din enhet pรฅ www.dysonairblade.comDรฅ fรฅr du ocksรฅ din garanti registrerad och kan bekrรคfta รคgarskapet om ett fรถrsรคkringsรคrende skulle uppstรฅ samt att vi kan kontakta dig om det skulle behรถvas.Dรฅ behรถver du serienumret som finns angivet pรฅ mรคrkskylten bakom gallret pรฅ sidan av handtorken, pรฅ ett registreringsblad i lรฅdan samt รคven pรฅ en informationsetikett framtill pรฅ enheten nรคr den packas upp. Se till att fรถlja samtliga anvisningar i den hรคr bruksanvisningen, i installationsguiden och i rengรถringsguiden. Gรถr du inte det kan din garanti bli ogiltig.

GARANTI

VILLKOR Fร–R DYSONS 5-ร…RSGARANTI.Om du registrerat din enhet online bรถrjar garantin gรคlla frรฅn inkรถpsdatum. Behรฅll inkรถpsbeviset. Har du inget inkรถpsbevis bรถrjar garantin gรคlla 90 dagar efter tillverkningsdatum enligt Dysons redovisning.Nรคr denna enhet sรคljs inom EU gรคller denna garanti endast (i) om enheten installeras och anvรคnds i det land dรคr den sรฅlts eller (ii), om enheten installeras och anvรคnds i ร–sterrike, Belgien, Frankrike, Tyskland, Irland, Italien, Nederlรคnderna, Spanien eller Storbritannien och samma modell som denna enhet sรคljs med samma spรคnningsmรคrkning som i det berรถrda landet.Nรคr denna enhet sรคljs utanfรถr EU gรคller denna garanti endast om enheten installeras och anvรคnds i det land dรคr den sรฅlts.

VAD GARANTIN OMFATTAR

5 ร…RS GARANTIAlla fabriksdelar till din handtork garanteras vara fria frรฅn defekter vad gรคller material och tillverkning om de anvรคnds i enlighet med bruksanvisningen och installationsguiden under en tid av fem รฅr frรฅn garantitidens start. Ring Dysons akutnummer om du vill veta mer.I de fall dรคr Dyson beslutar att huvudstommen behรถver bytas ut skickar Dyson en ersรคttning som kunden sรคtter dit pรฅ plats. Kunden mรฅste returnera defekta delar till Dyson med den medfรถljande lรฅdan med fรถrbetalt porto. Alla utbytta delar mรฅste returneras till Dyson, annars tas en administrationsavgift ut.Om ett filterbyte krรคvs tillhandahรฅller Dyson en filterbytessats som installeras pรฅ plats av kunden.โ€ข Delar som returneras och byts ut av Dyson tillfaller Dyson.

โ€ข Reparation eller utbyte av din enhet med stรถd av garantin fรถrlรคnger inte garantiperioden.โ€ข Garantin ger fรถrmรฅner som gรฅr utรถver de eventuella lagstadgade rรคttigheter du kan ha som konsument.

VAD GARANTIN INTE OMFATTARDyson garanterar ej reparation eller utbyte av en produkt dรคr felet beror pรฅ:โ€ข Skada pรฅ grund av olyckshรคndelse, ofรถrsiktighet, missbruk, vรฅrdslรถshet, misskรถtsel eller annan felaktig hantering

som inte fรถljer instruktionerna i bruksanvisningen frรฅn Dyson.โ€ข Anvรคndning av delar som inte monterats eller installerats i enlighet med Dysons anvisningar.โ€ข Anvรคndning av delar och tillbehรถr som inte รคr รคkta Dyson-komponenter.โ€ข Felaktig installation eller installation som inte exakt fรถljer Dysons installationsanvisningar (sรฅvida inte installationen

gjorts av Dyson).โ€ข Reparationer eller รคndringar som utfรถrs av annan รคn i enlighet med anvisningar frรฅn Dyson.โ€ข Skador som har externa orsaker som transporter, vรคder, strรถmavbrott eller ojรคmn strรถmstyrka.โ€ข Normalt slitage (sรคkringar osv).โ€ข Skada som orsakas av rengรถring som inte gjorts enligt anvisningarna i bruksanvisningen: t.ex. rengรถring med

kemikalier eller produkter som anges vara skadliga fรถr enheten.โ€ข Skada som orsakats av vattenintrรคngning pรฅ grund av rengรถring eller behandling som รคr fรถrbjuden enligt

bruksanvisningen.โ€ข All elektrisk skada, รถversvรคmningsskador eller ytskador eller fรถrlust av inkomst eller vinst som en fรถljd av produktfel.Om du รคr osรคker pรฅ vad som tรคcks av garantin, kontakta Dyson (information finns pรฅ baksidan).

ANGร…ENDE PERSONLIGA UPPGIFTERโ€ข Dina personuppgifter kan anvรคndas av Dyson och dess agenter fรถr reklam-, marknadsfรถrings- och serviceรคndamรฅl. โ€ข Om dina personuppgifter รคndras eller om du รคndrar รฅsikt om dina marknadspreferenser eller har frรฅgor om hur dina

personuppgifter anvรคnds, kontakta Dyson.โ€ข Om du vill veta mer om hur vi skyddar din sekretess, se vรฅr sekretesspolicy pรฅ Dysons webbplats.

SK

รšDRลฝBA SUล IฤŒA RรšK DYSONNรVOD NA POUลฝITIE Dajte ruky pod suลกiฤ Dyson a prรญstroj sa automaticky spustรญ. Vytvorรญ prรบd vzduchu, ktorรฝ vysuลกรญ vodu na rukรกch.Na dosiahnutie ฤo najkratลกieho ฤasu suลกenia:1. Drลพte ruky rovno a rovnobeลพne s povrchom prรญstroja pribliลพne 5 mm od trysiek tak, aby sa ruky preลฅahovali prรบdom

vzduchu od zรกpรคstรญ aลพ po konฤeky prstov.2. Pohybujte rukami rovnomernou rรฝchlosลฅou cez prรบd vzduchu, priฤom obe strany rรบk striedajte v intervaloch pribliลพne

2,5 sekundy.3. Drลพte ruky rovno, priฤom prsty pritiahnite k sebe a palce k nim pritlaฤte, aby sa zaistilo, ลพe sa celรก plocha ruky pretiahne prรบdom vzduchu.

SPRIEVODCA RIEล ENรM PROBLร‰MOV

Problรฉm Rieลกenie

Suลกiฤ Dyson sa nespustรญ. Skontrolujte funkฤnosลฅ poistiek/istiฤa a pripojenie napรกjania. Musรญ byลฅ vykonanรก kvalifikovanรฝm elektrikรกrom.Ak je k dispozรญcii bezpeฤnรฝ spรดsob prepรญnania, jednotku zapnite alebo vypnite, v opaฤnom prรญpade vyuลพite na vykonanie tejto รบlohy elektrikรกra.

Suลกiฤ rรบk Dyson sa poฤas prevรกdzky obฤas vypne a po urฤitom ฤase zase zapne.

Skontrolujte, ฤi je prรญvod vzduchu ฤistรฝ a ฤi nie je zaprรกลกenรฝ. Ak je prรญvod vzduchu zaprรกลกenรฝ alebo ลกpinavรฝ, odstrรกลˆte prach alebo ลกpinu mรคkkou handriฤkou.

ฤŒas suลกenia prรญstroja Dyson sa predฤบลพil. Skontrolujte, ฤi nie sรบ prรญvody vzduchu zaprรกลกenรฉ a oprรกลกte ich. Skontrolujte filter a podฤพa potreby ho vymeลˆte.

Prรบd vzduchu z prรญstroja Dyson je horรบcejลกรญ ako obvykle. Skontrolujte, ฤi nie sรบ prรญvody vzduchu zaprรกลกenรฉ a oprรกลกte ich. Skontrolujte filter a podฤพa potreby ho vymeลˆte.

Ak mรกte ฤalลกie otรกzky, obrรกลฅte sa na zรกkaznรญcku linku spoloฤnosti Dyson.

74

ฤŒISTENIESuลกiฤ rรบk Dyson by sa mal ฤistiลฅ kaลพdรฝ deลˆ.V zรกujme zabezpeฤenia maximรกlneho vรฝkonu a hygieny zariadenia dodrลพujte nasledujรบce tri jednoduchรฉ kroky. Pouลพitie nesprรกvnej metรณdy ฤistenia alebo ฤistiaceho vรฝrobku mรดลพe maลฅ vplyv na zรกruku.1. Vลกetky povrchy utrite jemnou handriฤkou namoฤenou do neabrazรญvneho ฤistiaceho prostriedku.2. PRAVIDELNE ฤistite prรญvody vzduchu v boฤnรฝch ฤastiach.3. Umรฝvajte dlรกลพku a stenu pod zariadenรญm a okolo neho. V oblastiach s vysokou frekvenciou pouลพรญvania mรดลพe byลฅ

potrebnรฉ umรฝvaลฅ dlรกลพku a stenu ฤastejลกie.

Vล EOBECNร‰ RADYObsahuje antibakteriรกlnu technolรณgiu striebornรฝch iรณnov na ochranu povrchu a mรดลพe pomรดcลฅ pri predchรกdzanรญ postupnej degradรกcii spรดsobenej rastom baktรฉriรญ.Vลกetky chemickรฉ ฤistiace prostriedky treba pouลพรญvaลฅ presne podฤพa pokynov vรฝrobcu (vrรกtane vhodnรฉho riedenia).Ak nechรกte ฤistiaci prostriedok na povrchu zariadenia prรญliลก dlho, vytvorรญ sa povlak.Povlak mรดลพe znรญลพiลฅ รบฤinnosลฅ antibakteriรกlnych povrchov.Kaลพdรฝ chemickรฝ prostriedok, ktorรฝ hodlรกte pouลพiลฅ, by ste najskรดr mali vyskรบลกaลฅ na nenรกpadnom mieste.Okrem chemikรกliรญ na ฤistenie by ste si mali dรกvaลฅ pozor na to, aby ste zabrรกnili kontaktu ลกkodlivรฝch kvapalรญn s produktom, predovลกetkรฝm olejov a vรฝrobkov na bรกze alkoholu.

POKYNY NA PRรCU S CHEMIKรLIAMIMรดลพete pouลพiลฅ viacero profesionรกlnych chemickรฝch ฤistiacich prostriedkov. Uvรกdzame niektorรฉ, ktorรฉ mรดลพu zariadenie poลกkodiลฅ a nesmรบ sa pouลพรญvaลฅ. Ich pouลพitie ukonฤรญ platnosลฅ zรกruky.Nepouลพรญvajte:

Zmesi alkoholu a kyselรญnAlkoholRozpรบลกลฅadlรก/vรฝrobky na bรกze olejaKvartรฉrne zlรบฤeniny amoniakuAlkalickรฉ bieliace zmesiPeniace prรญsadyBieliace alebo abrazรญvne ฤistiace prostriedkyNeumรฝvaลฅ pod tlakom

POKYNY NA PRรCU S VODOUVลกetky suลกiฤe rรบk Dyson majรบ certifikรกt IP24.Naprรญklad pri pouลพitรญ tlakovรฝch umรฝvadiel mรดลพe do skrine presiaknuลฅ voda. Poลกkodenie vodou spรดsobenรฉ nesprรกvnym ฤistenรญm ukonฤรญ platnosลฅ zรกruky.

รšDRลฝBA FILTRAPravidelne kontrolujte, ฤi prรญvod vzduchu nie je zaprรกลกenรฝ a zaลกpinenรฝ. Na odstrรกnenie prachu a neฤistรดt postaฤรญ, ak prรญvod poutierate mรคkkou handriฤkou.Ak sa prรญvod upchรก, budete ho musieลฅ dรดkladnejลกie vyฤistiลฅ alebo vymeniลฅ filter. Ak si to prostredie s vysokou frekvenciou pouลพรญvania vyลพaduje, sรบprava na vรฝmenu filtra Dyson obsahuje vลกetko potrebnรฉ na vรฝmenu filtra HEPA v zariadenรญ priamo na mieste. Viac informรกciรญ vรกm poskytnรบ pracovnรญci na zรกkaznรญckej linke spoloฤnosti Dyson na telefรณnnom ฤรญsle uvedenom na zadnej strane tohto nรกvodu.ฤŒistenie alebo vรฝmenu filtra suลกiฤa rรบk Dyson moลพno vykonaลฅ dรดslednรฝm dodrลพanรญm pokynov uvedenรฝch v sรบprave na vรฝmenu filtra. V prรญpade pochybnostรญ sa obrรกลฅte na kvalifikovanรฉho elektrikรกra alebo skontaktujte zรกkaznรญcku linku spoloฤnosti Dyson.

INFORMรCIE O LIKVIDรCIIVรฝrobky spoloฤnosti Dyson sรบ vyrobenรฉ z materiรกlov s vysokรฝm stupลˆom recyklรกcie. Zlikvidujte ich zodpovedne a podฤพa moลพnostรญ odovzdajte na recyklรกciu.Toto oznaฤenie znamenรก zรกkaz likvidรกcie tohto vรฝrobku s beลพnรฝm komunรกlnym odpadom platnรฝ v celej Eรš. Aby sa zabrรกnilo moลพnรฉmu poลกkodeniu ลพivotnรฉho prostredia alebo ฤพudskรฉho zdravia nekontrolovanou likvidรกciou odpadu, recyklujte ho zodpovedne a podporte opรคtovnรฉ vyuลพitie materiรกlnych zdrojov. Na vrรกtenie pouลพรญvanรฉho spotrebiฤa vyuลพite sieลฅ zbernรฝch stredรญsk alebo kontaktujte predajcu, u ktorรฉho ste vรฝrobok zakรบpili. Zabezpeฤรญte tak

environmentรกlne bezpeฤnรบ recyklรกciu vรฝrobku.

Vฤ‚ RUGฤ‚M Sฤ‚ Vฤ‚ รŽNREGISTRAลขI CA PROPRIETAR AL UNUI USCฤ‚TOR DE Mร‚INI DYSONZaregistrujte sa na strรกnke www.dysonairblade.com a umoลพnite nรกm, aby sme vรกm poskytli rรฝchle a รบฤinnรฉ sluลพby.Zaregistrujete si tรฝm zรกruku, potvrdรญte vlastnรญctvo zariadenia Dyson pre prรญpad poistnej straty, a umoลพnรญte nรกm, aby sme vรกs v prรญpade potreby kontaktovali.Budete potrebovaลฅ vรฝrobnรฉ ฤรญslo, ktorรฉ sa nachรกdza na vรฝkonnostnom ลกtรญtku za vstupnou mrieลพkou na boฤnej strane suลกiฤa rรบk, na registraฤnom hรกrku v ลกkatuli a na informaฤnej nรกlepke na prednej strane zariadenia, ktorรบ nรกjdete po rozbalenรญ. Skontrolujte, ฤi ste sa riadili vลกetkรฝmi pokynmi a inลกtrukciami v nรกvode a pokynoch na montรกลพ a ฤistenie, inak mรดลพe skonฤiลฅ platnosลฅ zรกruky.

ZรRUKA

ZMLUVNร‰ PODMIENKY 5-ROฤŒNEJ ZรRUKY SPOLOฤŒNOSTI DYSONAk ste si zariadenie zaregistrovali on-line, zรกruka zaฤne platiลฅ dลˆom jeho zakรบpenia. Odloลพte si doklad o nรกkupe. Ak ho nemรกte, zรกruka zaฤne plynรบลฅ 90 dnรญ od dรกtumu vรฝroby zariadenia podฤพa zรกznamov spoloฤnosti Dyson.Ak bude jednotka predanรก na รบzemรญ Eรš, tรกto zรกruka bude platnรก iba v prรญpade, (i) ลพe jednotka bude namontovanรก a pouลพรญvanรก v zemi, kde bola zakรบpenรก, alebo (ii) ลพe jednotka bude namontovanรก a pouลพรญvanรก v Rakรบsku, Belgicku, Francรบzsku, Nemecku, รrsku, Taliansku, Holandsku, ล panielsku alebo Veฤพkej Britรกnii a ลพe sa prรญsluลกnรฝ model v danej zemi predรกva vo verzii pre rovnakรฉ menovitรฉ napรคtie.Ak bude jednotka predanรก v zemi mimo Eรš, tรกto zรกruka bude platnรก iba v prรญpade, ลพe jednotka bude namontovanรก a pouลพรญvanรก v zemi, kde bola zakรบpenรก.

NA ฤŒO SA ZรRUKA VZลคAHUJE

5-ROฤŒNร ZรRUKAToate piesele din fabricฤƒ ale uscฤƒtorului dvs. de mรขini sunt garantate ca neavรขnd defecte iniลฃiale, materiale ลŸi de manoperฤƒ dacฤƒ sunt utilizate รฎn conformitate cu manualul de utilizare ลŸi ghidul de instalare pe o perioadฤƒ de 5 ani de la data de รฎncepere a garanลฃiei. Apelaลฃi linia de asistenลฃฤƒ telefonicฤƒ Dyson pentru informaลฃii suplimentare.รŽn cazul รฎn care Dyson constatฤƒ necesitatea รฎnlocuirii corpului principal, Dyson va trimite un รฎnlocuitor care sฤƒ fie montat de client la faลฃa locului. Clientul va trebui sฤƒ returneze orice piese defecte cฤƒtre Dyson prin intermediul cutiei de expediere preplฤƒtite, pusฤƒ la dispoziลฃie. Orice piese รฎnlocuite trebuie returnate cฤƒtre Dyson; รฎn caz contrar, va fi perceputฤƒ o taxฤƒ de administrare.รŽn cazul รฎn care se solicitฤƒ schimbarea filtrului, Dyson va pune la dispoziลฃie un kit de schimbare a filtrului care sฤƒ fie instalat de client la faลฃa locului.โ€ข Vลกetky vrรกtenรฉ a vymenenรฉ sรบฤasti sa stรกvajรบ majetkom spoloฤnosti Dyson.โ€ข Oprava alebo vรฝmena zariadenia v rรกmci zรกruฤnรฉho krytia nepredlลพuje dobu jeho trvania.โ€ข Zรกruka poskytuje dodatoฤnรฉ vรฝhody a neovplyvลˆuje vaลกe zรกkonnรฉ spotrebiteฤพskรฉ prรกva.

NA ฤŒO SA ZรRUKA NEVZลคAHUJESpoloฤnosลฅ Dyson neposkytuje zรกruku na opravu ani vรฝmenu produktu, na ktorom vznikla porucha v dรดsledku:โ€ข nรกhodnรฉho poลกkodenia, porรบch spรดsobenรฝch nedbalรฝm pouลพรญvanรญm ฤi รบdrลพbou, รบmyselnรฝm ฤi neรบmyselnรฝm

nesprรกvnym pouลพitรญm, nedbalosลฅou, vandalizmom, neopatrnou prevรกdzkou alebo manipulรกciou so zariadenรญm spรดsobom, ktorรฝ nie je v sรบlade s nรกvodom na pouลพitie zariadenia Dyson;

โ€ข pouลพitia dielov, ktorรฉ nie sรบ zmontovanรฉ alebo nainลกtalovanรฉ v sรบlade s pokynmi spoloฤnosti Dyson;โ€ข pouลพitia dielov alebo prรญsluลกenstva, ktorรฉ nie sรบ pรดvodnรฝmi dielmi od spoloฤnosti Dyson;โ€ข nesprรกvnej montรกลพe alebo montรกลพe, pri ktorej sa dรดsledne nedodrลพiavali montรกลพne pokyny spoloฤnosti Dyson (okrem

prรญpadov, keฤ montรกลพ vykonal zamestnanec spoloฤnosti);โ€ข oprรกv ฤi รบprav nevykonanรฝch v sรบlade s pokynmi spoloฤnosti Dyson;โ€ข poลกkodenia v dรดsledku vonkajลกรญch vplyvov, ako je preprava, poฤasie, vรฝpadky ฤi vรฝkyvy elektrickej energie;โ€ข beลพnรฉho opotrebovania (napr. istiฤe atฤ.);โ€ข poลกkodenia spรดsobenรฉho ฤistenรญm, ktorรฉ nebolo v sรบlade s pokynmi uvedenรฝmi v tomto nรกvode, ako naprรญklad

ฤistenie chemickรฝmi prรญpravkami alebo vรฝrobkami uvedenรฝmi v zozname ลกkodlivรฝch prรญpravkov;โ€ข poลกkodenia spรดsobenรฉho vniknutรญm vody v dรดsledku ฤistenia alebo zaobchรกdzania zakรกzanรฉho v nรกvode.โ€ข akรฉhokoฤพvek poลกkodenia tรฝkajรบceho sa elektriny, vody alebo ลกtruktรบrneho poลกkodenia. Spoloฤnosลฅ neruฤรญ za stratu

75

obchodnej prรญleลพitosti alebo zisku v dรดsledku zlyhania vรฝrobku.V prรญpade nejasnostรญ tรฝkajรบcich sa rozsahu zรกruky sa obrรกลฅte na spoloฤnosลฅ Dyson (podrobnรฉ informรกcie nรกjdete na zadnej strane obalu).

O ZACHOVANร Vรล HO SรšKROMIAโ€ข Informรกcie, ktorรฉ ste poskytli spoloฤnosti Dyson, pouลพije spoloฤnosลฅ a jej zรกstupcovia na reklamnรฉ, marketingovรฉ a

servisnรฉ รบฤely. โ€ข V prรญpade zmeny tรฝchto informรกciรญ alebo zmeny nรกzoru na marketingovรฉ preferencie, resp. v prรญpade otรกzok

tรฝkajรบcich sa spรดsobu pouลพitia uvedenรฝch informรกciรญ sa obrรกลฅte na spoloฤnosลฅ Dyson.โ€ข Viac informรกciรญ o ochrane svojho sรบkromia nรกjdete v postupe na ochranu osobnรฝch รบdajov na internetovej strรกnke

spoloฤnosti

SL

SKRB ZA VAล  SUล ILNIK ZA ROKE DYSONUPORABA Poloลพite roke pod suลกilnik za roke Dyson, ki se bo samodejno sproลพil in s plastmi zraka odstranil vodo z vaลกih rok.Za najboljลกe rezultate suลกenja:1. Dlani drลพite ravno in vzporedno s povrลกino naprave, pribliลพno 5 mm stran od lopute, in jih premikajte skozi zraฤni tok

od zapestja do konic prstov.2. Dlani poฤasi premikajte skozi zraฤni tok s stalno hitrostjo, pribliลพno 2,5 sekunde na stran, in izmenjujte sprednjo in

zadnjo stran dlani.3. Dlani drลพite ravno, prste stisnite drug ob drugega in drลพite palce k dlani, saj tako poskrbite, da se celotna dlan

premika skozi zraฤni tok.

ODPRAVLJANJE TEลฝAV

Teลพava Reลกitev

Suลกilnik za roke Dyson se ne vklopi. Preverite delovanje varovalke/prekinjala elektriฤnega toka in se prepriฤajte, da je naprava priklopljena na elektriko. To mora izvesti usposobljen elektriฤar.ฤŒe je na voljo varna metoda preklopa, vklopite in izklopite enoto, drugaฤe naj to izvede elektriฤar.

Suลกilnik za roke Dyson se obฤasno med uporabo izklopi, nato pa se ฤez nekaj ฤasa ponovno vklopi.

Prepriฤajte se, da je odprtina za zrak ฤista in da na njej ni prahu. ฤŒe je odprtina za zrak praลกna ali umazana, prah ali umazanijo enostavno obriลกite z mehko krpo.

ฤŒas suลกenja suลกilnika za roke Dyson je daljลกi kot prej. Preverite, ฤe se je na odprtinah za zrak nabral prah, in ga odstranite. Preglejte filter in ga po potrebi zamenjajte.

Zrak iz suลกilnika za roke Dyson je bolj vroฤ kot obiฤajno. Preverite, ฤe se je na odprtinah za zrak nabral prah, in ga odstranite. Preglejte filter in ga po potrebi zamenjajte.

ฤŒe imate dodatna vpraลกanja, vas prosimo, da pokliฤete Dysonovo telefonsko linijo za pomoฤ uporabnikom

ฤŒIล ฤŒENJESuลกilnik za roke Dyson je treba ฤistiti vsak dan.Upoลกtevajte te 3 enostavne korake, da bo naprava delovala kar najbolje in ostala higienska. Nepravilen naฤin ฤiลกฤenja ali uporaba neustreznega ฤistilnega sredstva lahko izniฤi garancijo.1. Obriลกite vse povrลกine z mehko krpo in neabrazivnim ฤistilnim sredstvom.2. REDNO ฤistite stranske odprtine za zrak.3. ฤŒistite tla in stene pod napravo in okrog nje. Ob pogostejลกi uporabi naprave je ta postopek treba izvajati pogosteje.

SPLOล EN NASVETUporablja tehnologijo odpravljanja bakterij z uporabo srebrovih ionov. Z njo ohranja povrลกino in zavira staranje, ki ga povzroฤa nabiranje bakterij.Vse kemikalije za ฤiลกฤenje uporabite v skladu z navodili proizvajalca (vkljuฤno z ustreznim redฤenjem).ฤŒe ฤistilno sredstvo pustite predolgo na napravi, se bo ustvarila plast.

Ta lahko zmanjลกa uฤinkovitost antibakterijskih povrลกin.Kemikalije, ki jih ลพelite uporabiti, najprej preizkusite na neizpostavljeni povrลกini, da preverite, ali so ustrezne.Ob ฤistilnih kemikalijah bodite prav tako pozorni, da naprava ne pride v stik s ลกkodljivimi tekoฤinami, zlasti olji in alkoholnimi izdelki.

PRIPOROฤŒILA GLEDE UPORABE KEMIKALIJUporabljate lahko veliko razliฤnih profesionalnih kemikalij za ฤiลกฤenje. V nadaljevanju pa so naลกtete nekatere, ki lahko poลกkodujejo napravo, in jih zato ne uporabljajte. Uporaba teh kemikalij bo izniฤila garancijo.Ne uporabljajte:

meลกanic alkohola in kislinealkoholaizdelkov na osnovi topil/oljakvartarnega amonijameลกanic alkalnih snovi in belilsestavin, ki se penijobelila in abrazivnih ฤistilnih sredstevNe ฤistite s tlaฤnimi ฤistilnimi napravami

SMERNICE ZA UPORABO VODETa suลกilnik za roke Dyson ima certifikat IP24.Pri uporabi tlaฤnih ฤistilnih naprav lahko voda vdre v ohiลกje. Poลกkodbe zaradi vode, ki bi nastale pri nepravilnem ฤiลกฤenju, bodo izniฤile garancijo.

VZDRลฝEVANJE FILTRARedno preverjajte odprtino za zrak in poskrbite, da na njej ni prahu ali umazanije. Prah in umazanijo lahko enostavno odstranite, tako da odprtino za zrak obriลกete z mehko krpo.ฤŒe se odprtina za zrak zamaลกi, jo je vฤasih treba dodatno oฤistiti ali zamenjati filter. ฤŒe je suลกilnik nameลกฤen v prostorih, kjer se ga veliko uporablja, lahko filtre HEPA zamenjate na mestu s pomoฤjo Dysonovega kompleta orodja za menjavo filtrov. Za veฤ informacij pokliฤite Dysonovo telefonsko linijo za pomoฤ uporabnikom na ลกtevilko, ki jo najdete na zadnji strani priroฤnika.Pri ฤiลกฤenju ali menjavi filtra suลกilnika za roke Dyson natanฤno upoลกtevajte navodila, priloลพena kompletu orodja za menjavo filtrov. V primeru kakrลกnih koli nejasnosti se posvetujte z usposobljenim elektriฤarjem ali pokliฤite Dysonovo telefonsko linijo za pomoฤ uporabnikom.

INFORMACIJE O ODSTRANJEVANJUDysonovi izdelki so izdelani iz visoko kakovostnih materialov, ki jih je mogoฤe reciklirati. Izdelek odstranite odgovorno in ga reciklirajte, kadar je to mogoฤe.Ta oznaka kaลพe, da tega izdelka v EU ne smete odstranjevati skupaj s preostalimi gospodinjskimi odpadki. Da bi prepreฤili morebitno ลกkodo za okolje ali ฤloveลกko zdravje zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, ta izdelek odgovorno reciklirajte in s tem spodbujajte trajnostno uporabo materialnih virov. ฤŒe ลพelite vrniti uporabljeno napravo, uporabite sisteme za vraฤilo in zbiranje ali se obrnite na prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek. Ti lahko prevzamejo izdelek za okolju varno recikliranje.

PROSIMO, REGISTRIRAJTE SE KOT LASTNIK DYSONOVEGA SUล ILCA ZA ROKERegistrirajte svojo napravo na spletni strani www.dysonairblade.com, da vam bomo lahko zagotavljali takojลกnje in uฤinkovite storitve.S tem boste registrirali garancijo, ki bo veljala kot potrdilo o lastniลกtvu Dysonove naprave v primeru zavarovane ลกkode ter nam omogoฤila, da z vami stopimo v stik.Potrebujete serijsko ลกtevilko, ki se nahaja na ploลกฤici s tehniฤnimi navedbami, ki se nahaja za reลกetko za zrak na stranskem delu suลกilnika za roke, na prijavnem obrazcu v ลกkatli in na veliki nalepki s podatki na sprednji strani razpakirane naprave. Da bo garancija veljavna, vas prosimo, da upoลกtevate vsa navodila in napotke v priroฤniku, navodilih za namestitev in navodilih za ฤiลกฤenje.

76

VAล A GARANCIJA

PRAVILA IN POGOJI DYSONOVE 5-LETNE GARANCIJE.Garancijsko obdobje vam zaฤne veljati z dnevom nakupa, ฤe ste registrirali enoto na spletni strani. Shranite potrdilo o nakupu. Brez potrdila o nakupu bo garancijsko obdobje zaฤelo veljati 90 dni po izdelavi izdelka, skladno z Dysonovo evidenco.ฤŒe je bila enota prodana v drลพavo ฤlanico ES, bo garancija veljavna (i) le, ฤe je bila enota montirana in uporabljena v drลพavi, kamor je bila prodana ali (ii), ฤe je bila enota montirana in uporabljena v Avstriji, Belgiji, Franciji, Nemฤiji, Irskem, Italiji, Nizozemskem, ล paniji ali Veliki Britaniji in pod pogojem, da je takลกna enota v prosti prodaji v drลพavi in da omreลพna napetost v drลพavi odgovarja nazivni napetosti enote.ฤŒe je bila ta enota prodana v drลพavo, ki ni ฤlanica ES, bo ta garancija veljavna le v primeru, ฤe je bila enota montirana in uporabljena v drลพavi, kamor je bila prodana.

KAJ KRIJE GARANCIJA

5-LETNA GARANCIJAVsi tovarniลกki deli vaลกega suลกilca za Dyson imajo 5-letno garancijo, ki jo lahko uveljavite v primeru tovarniลกke napake v materialu, izdelavi ali delovanju. Garancija ni veljavna, ฤe suลกilec ni bil uporabljen v skladu z uporabniลกki navodili in navodili za montaลพo. ฤŒe imate dodatna vpraลกanja, se obrnite na Dysonovo ลกtevilko za pomoฤ.ฤŒe Dyson ugotovi, da je potrebno zamenjati sestav glavnega ohiลกja, bo Dyson poslal nadomestno ohiลกje na naslov naroฤnika za zamenjavo na terenu. Naroฤnik bo moral vrniti defektne sestavne dele Dysonu v predplaฤanem poลกtnem paketu, ki ga zagotovi Dyson. ฤŒe sestavni deli ne bodo vrnjeni, bo Dyson zaraฤunal administrativne stroลกke.ฤŒe se ugotovi, da je potrebna zamenjava filtra, bo Dyson zagotovil komplet za zamenjavo filtra, ki ga bo lahko zamenjal naroฤnik na terenu.โ€ข Vsi nadomestni deli, ki so vrnjeni ali zamenjani s strani podjetja Dyson pripadajo Dysonu.โ€ข Garancijsko obdobje se ne bo podaljลกalo zaradi popravila ali zamenjave vaลกega sesalnika v garanciji.โ€ข Garancija nudi dodatne ugodnosti, ki ne vplivajo na pravice, ki jih imate po zakonu kot potroลกnik.

ฤŒESA GARANCIJA NE KRIJEDysonova garancija ne krije popravila ali zamenjave izdelka, ฤe je okvara nastala zaradi:โ€ข Nakljuฤne ลกkode, okvar, ki so posledica malomarne uporabe ali vzdrลพevanja, namerne ali nenamerne nepravilne uporabe,

vandalizma, neprevidne uporabe ali ravnanje z napravo, ki ni v skladu z Dysonovim priroฤnikom za uporabo.โ€ข uporabe delov, ki niso sestavljeni ali montirani v skladu z Dysonovimi navodili;โ€ข uporabe delov in nastavkov, ki niso originalni Dysonovi izdelki;โ€ข Nepravilne montaลพe ali montaลพe, ki ni popolnoma v skladu s priloลพenimi Dysonovimi navodili za montaลพo (razen, ฤe

je montaลพo izvedel Dyson).โ€ข Popravila ali modifikacije, ki niso v skladu z Dysonovimi navodili.โ€ข ลกkode zaradi zunanjih dejavnikov, kot so promet, vreme, elektriฤni izpadi ali napetostna nihanja;โ€ข Predmet normalne obrabe (npr. varovalka, itd.).โ€ข Poลกkodbe povzroฤene s ฤiลกฤenjem, ki ni v skladu z navodili v tem priroฤniku: npr. ฤiลกฤenje s kemikalijami ali drugimi

ฤistilnimi sredstvi, ki so znani kot nevarni za napravo.โ€ข ลกkode zaradi vdora vode, ki je rezultat ฤiลกฤenja s postopki, ki so v priroฤniku izrecno prepovedani.โ€ข Elektriฤne okvare, poplave ali potresa, oz. izgub povezanih s poslom ali izpadom dobiฤka, ki so posledica okvare izdelka.ฤŒe niste prepriฤani kaj vaลกa garancija krije, prosimo kontaktirajte Dyson (podrobnosti na zadnji platnici).

VAROVANJE ZASEBNOSTIโ€ข Vaลกe podatke bodo podjetje Dyson in njegovi zastopniki uporabljali za namene promocije, trลพenja in servisiranja.

ฤŒe se vaลกi podatki spremenijo, ฤe se spremeni vaลกe mnenje o priljubljenih naฤinih oglaลกevanja ali ฤe vas zanima, kako uporabljamo vaลกe podatke, prosimo kontaktirajte Dyson.

โ€ข Prosimo, da si za veฤ informacij o zaลกฤiti svoje zasebnosti ogledate naลกo politiko o varovanju zasebnosti na spletni strani druลพbe Dyson.

TR

DYSON EL KURUTMA MAKฤฐNENฤฐZฤฐN BAKIMIKULLANIM Ellerinizi Dyson el kurutma makinesinin iรงerisine yerleลŸtirin. Hava akฤฑลŸฤฑ otomatik olarak baลŸlayacak ve elleriniz burada kaldฤฑฤŸฤฑ sรผrece devam edecektir.En iyi kurutma sรผresi sonuรงlarฤฑ iรงin:1. Ellerinizi dรผz ve makine yรผzeyine paralel olarak kanattan yaklaลŸฤฑk 5 mm mesafede tutarak ellerinizi hava akฤฑลŸฤฑ iรงinden

bileklerinizden parmak uรงlarฤฑnฤฑza doฤŸru geรงirin.2. Ellerinizi, her seferinde รถn ve arkasฤฑ arasฤฑnda geรงiลŸ yaparak, sabit bir hฤฑzla yaklaลŸฤฑk 2,5 saniye boyunca yavaลŸรงa hava

akฤฑลŸฤฑnฤฑn iรงinden geรงirin.3. Elinizin tรผmรผnรผn hava akฤฑลŸฤฑnฤฑn iรงinden geรงtiฤŸinden emin olmak iรงin ellerinizi dรผz tutun, parmaklarฤฑnฤฑzฤฑ arasฤฑnฤฑ kapatฤฑn

ve baลŸparmaฤŸฤฑnฤฑzฤฑ iรงeride tutun.

SORUN GIDERME REHBERI

Sorun ร‡รถzรผm

Dyson el kurutma makinesi รงalฤฑลŸmฤฑyor. Sigorta/devre kesicinin รงalฤฑลŸฤฑp รงalฤฑลŸmadฤฑฤŸฤฑnฤฑ ve gรผรง beslemesinin baฤŸlฤฑ olup olmadฤฑฤŸฤฑnฤฑ kontrol edin. Bu iลŸlem nitelikli bir elektrikรงi tarafฤฑndan yapฤฑlmalฤฑdฤฑr.Gรผvenli bir aรงma kapama yรถntemi mevcutsa, cihazฤฑ aรงฤฑp kapatฤฑn, aksi takdirde bir elektrik teknisyeninden bu gรถrevi yerine getirmesini isteyin.

Dyson el kurutma makinesi รงalฤฑลŸma sฤฑrasฤฑnda bazen devreden รงฤฑkฤฑyor ve bir sรผre sonra tekrar รงalฤฑลŸmaya baลŸlฤฑyor.

Hava giriลŸinin temiz ve tozdan temizlenmiลŸ olduฤŸuna emin olun. Hava giriลŸi tozlu veya kirli ise, yumuลŸak bir bez kullanarak toz veya kiri temizleyin.

Dyson el kurutma makinesinin kurutma sรผresi son zamanlarda arttฤฑ. Hava giriลŸlerinde toz olup olmadฤฑฤŸฤฑnฤฑ kontrol edin ve temizleyin. Filtreyi kontrol edin ve gerekirse deฤŸiลŸtirin.

Dyson el kurutma makinesi hava akฤฑลŸฤฑ normalden daha sฤฑcak hale geldi. Hava giriลŸlerinde toz olup olmadฤฑฤŸฤฑnฤฑ kontrol edin ve temizleyin. Filtreyi kontrol edin ve gerekirse deฤŸiลŸtirin.

ฤฐlave sorularฤฑnฤฑz olmasฤฑ halinde Dyson Yardฤฑm Hattฤฑ ile irtibata geรงiniz.

TEMฤฐZLฤฐKDyson el kurutma makinesi gรผnlรผk olarak temizlenmelidir.Cihazฤฑn en iyi performansta รงalฤฑลŸmasฤฑnฤฑ ve hijyenik kalmasฤฑnฤฑ saฤŸlamak iรงin aลŸaฤŸฤฑdaki 3 kolay adฤฑmฤฑ uygulayฤฑn. YanlฤฑลŸ temizlik yรถntemi veya รผrรผnlerinin kullanฤฑmฤฑ, garantinizi geรงersiz kฤฑlabilir.1. Tรผm yรผzeyleri yumuลŸak bir bez ve aลŸฤฑndฤฑrฤฑcฤฑ olmayan bir temizlik maddesi ile silerek temizleyin.2. Cihazฤฑn yan kฤฑsฤฑmlarฤฑndaki hava giriลŸlerini DรœZENLฤฐ OLARAK temizleyin.3. Makinenin alt kฤฑsmฤฑ ve civarฤฑndaki zemini temizleyin. Kullanฤฑmฤฑn yoฤŸun olduฤŸu yerlerde bunun dรผzenli olarak

yapฤฑlmasฤฑ gerekebilir.

GENEL TAVSIYEYรผzeyi korumak ve bakterilerin geliลŸmesi nedeniyle oluลŸan bozulmayฤฑ รถnlemeye yardฤฑmcฤฑ olmak iรงin gรผmรผลŸ iyon antibakteriyel teknoloji iรงerir.Tรผm temizlik maddeleri, (uygun inceltme de dahil olmak รผzere) รผreticinin talimatlarฤฑna uygun ลŸekilde kullanฤฑlmalฤฑdฤฑr.Herhangi bir temizlik รผrรผnรผ, cihaz รผzerinde uzun sรผre kalรฝrsa, ince bir tabaka oluลฃur.Bu durum, antimikrobiyal yรผzeylerin etkinliฤŸinin azalmasฤฑna neden olabilir.Cihazฤฑn temizliฤŸinde kullanฤฑlmak istenen herhangi bir temizlik maddesi, cihaza uygunluฤŸunun doฤŸrulanmasฤฑ iรงin รถncelikle makinenin gรถze รงarpmayan bir kฤฑsmฤฑnda test edilmelidir.Temizlik maddeleri dฤฑลŸฤฑnda, zararlฤฑ sฤฑvฤฑlarฤฑn, รถzellikle belirli yaฤŸlarฤฑn ve alkol bazlฤฑ รผrรผnlerin de cihazla temas etmemesine dikkat edilmelidir.

TEMIZLIK MADDELERININ KULLANIMINA Yร–NELIK ESASLARMakinenin temizliฤŸinde birรงok profesyonel temizlik maddesi kullanฤฑlabilir. Makineye zarar verebilecek ve kullanฤฑlmamasฤฑ gereken bazฤฑ temizlik maddeleri aลŸaฤŸฤฑda belirtilmiลŸtir. Bu maddelerin kullanฤฑmฤฑ makinenizin garantisini geรงersiz kฤฑlabilir.Bunlarฤฑ kullanmayฤฑn:

77

Alkol-asit karฤฑลŸฤฑmlarฤฑAlkolร‡รถzรผcรผ /petrol bazlฤฑ รผrรผnlerKuaterner amonyumAlkali-รงamaลŸฤฑr suyu karฤฑลŸฤฑmlarฤฑKรถpรผren katkฤฑ maddeleriร‡amaลŸฤฑr suyu veya aลŸฤฑndฤฑrฤฑcฤฑ temizlik รผrรผnleriMakineye basฤฑnรงlฤฑ su tutmayฤฑn

SU KULLANIMIYLA ILGILI TALIMATLARBu Dyson el kurutma makinesi IP24 sertifikasyonuna sahiptir.Basฤฑnรงlฤฑ yฤฑkayฤฑcฤฑlarฤฑn kullanฤฑmฤฑ makine muhafazasฤฑ iรงerisine su girmesine neden olabilir. Hatalฤฑ temizlik uygulamalarฤฑndan kaynaklanan hasarlar makinenizin garantisini geรงersiz kฤฑlabilir.

FILTRE BAKIMIHava giriลŸi, toz ve kire karลŸฤฑ dรผzenli olarak kontrol edilmelidir. Hava giriลŸinin yumuลŸak bir bezle silinmesi toz ve kirin teminmesi iรงin yeterli olacaktฤฑr.Hava giriลŸi tฤฑkanฤฑrsa, filtrenin daha fazla temizlenmesi ya da deฤŸiลŸtirilmesi gerekebilir. Makine kullanฤฑmฤฑn yoฤŸun olduฤŸu ortamlarda bulunuyorsa, Dyson filtre deฤŸiลŸim seti cihazฤฑnฤฑzฤฑn HEPA filtresinin yerinde deฤŸiลŸtirilmesi iรงin gereken her ลŸeyi saฤŸlar. Daha fazla bilgi iรงin, bu el kitabฤฑnฤฑn arka kapaฤŸฤฑndaki numaradan Dyson Yardฤฑm Hattฤฑ ile irtibata geรงebilirsiniz.Dyson el kurutma makinenizin filtre temizliฤŸi veya deฤŸiลŸtirilmesi, filtre deฤŸiลŸim setinde verilen talimatlarฤฑn dikkatli bir biรงimde uygulanmasฤฑyla yapฤฑlabilir. ลžรผphe durumunda, uzman elektrik teknisyenine danฤฑลŸฤฑn veya destek iรงin Dyson Yardฤฑm Hattฤฑ ile irtibata geรงin.

ELDEN ร‡IKARMA BฤฐLGฤฐSฤฐDyson รผrรผnleri yรผksek sฤฑnฤฑf geri dรถnรผลŸรผmlรผ malzemelerden yapฤฑlmฤฑลŸtฤฑr. Lรผtfen bu รผrรผnรผ sorumlu bir ลŸekilde elden รงฤฑkarฤฑn ve mรผmkรผn olmasฤฑ halinde รผrรผnรผn geri dรถnรผลŸรผmรผnรผ saฤŸlayฤฑn.Bu iลŸaret AB iรงinde bu รผrรผnรผn diฤŸer ev atฤฑklarฤฑyla birlikte atฤฑlmamasฤฑ gerektiฤŸini gรถsterir. Kontrolsรผz atฤฑklar nedeniyle รงevrenin veya insan saฤŸlฤฑฤŸฤฑnฤฑn zarar gรถrmesini รถnlemek iรงin, malzeme kaynaklarฤฑnฤฑn sรผrdรผrรผlebilir ลŸekilde yeniden kullanฤฑlmasฤฑnฤฑ desteklemek รผzere sorumlu bir ลŸekilde geri dรถnรผลŸรผmรผnรผ saฤŸlayฤฑn. KullanฤฑlmฤฑลŸ cihazฤฑnฤฑzฤฑ iade etmek iรงin, iade ve toplama sistemlerini kullanฤฑn veya รผrรผnรผn alฤฑndฤฑฤŸฤฑ perakendeciyle iletiลŸim kurun. ร‡evreye saygฤฑlฤฑ ve gรผvenli bir ลŸekilde geri dรถnรผลŸรผmรผ iรงin bu รผrรผnรผ alabilirler.

LรœTFEN DYSON EL KURUTUCUSU SAHฤฐBฤฐ KAYDINIZI YAPTIRINSize hฤฑzlฤฑ ve uzman servis hizmeti sunabilmemiz iรงin, รผrรผnรผnรผzรผ www.dysonairblade.com adresi รผzerinden kayฤฑt ettirin.Bรถylelikle, garantiniz kaydedilecek, bir sigorta kaybฤฑ durumunda Dyson รผrรผnรผ sahipliฤŸiniz teyit edilecek ve gerektiฤŸinde sizinle irtibata geรงebilmemiz mรผmkรผn olacaktฤฑr.Bunun iรงin, el kurutma makinesinin yan tarafฤฑndaki ฤฑzgaranฤฑn arkasฤฑndaki deฤŸer plakasฤฑnda bulunan, kutudan รงฤฑkan kayฤฑt formunda ve ambalajฤฑ aรงฤฑldฤฑktan sonra รผnitenin รถn kฤฑsmฤฑndaki bilgi etiketinde de yazan seri numarasฤฑna ihtiyacฤฑnฤฑz olacak. Lรผtfen bu kฤฑlavuzdaki, kurulum kฤฑlavuzundaki ve temizlik kฤฑlavuzundaki tรผm talimatlara ve yรถnergelere uyulduฤŸundan emin olun; aksi takdirde garantiniz geรงersiz kฤฑlฤฑnฤฑr.

GARANTINIZ

5 YIL DYSON GARANTININ KAYIT VE ลžARTLARI.Cihazฤฑnฤฑzฤฑ internetten kaydettirdiyseniz, garantiniz satฤฑn alma tarihinden itibaren geรงerli olacaktฤฑr. Lรผtfen satฤฑn alma belgenizi saklayฤฑn. Satฤฑn alma belgeniz yoksa, garantiniz Dyson kayฤฑtlarฤฑna gรถre รผretim tarihinden 90 gรผn sonra baลŸlar.Bu รผnite Avrupa BirliฤŸi iรงinde satฤฑldฤฑฤŸฤฑnda, bu garanti sadece (i) รผnite satฤฑldฤฑฤŸฤฑ รผlkede kurulduฤŸu ve kullanฤฑldฤฑฤŸฤฑnda veya (ii) รผnite Avusturya, Belรงika, Fransa, Almanya, ฤฐrlanda, ฤฐtalya, Hollanda veya BirleลŸik Krallฤฑkโ€™ta kurulduฤŸu ve kullanฤฑldฤฑฤŸฤฑnda ve bu รผnite ile aynฤฑ model ilgili รผlkede aynฤฑ nominal gerilimle satฤฑldฤฑฤŸฤฑnda geรงerlidir.Bu รผnite Avrupa BirliฤŸi dฤฑลŸฤฑnda satฤฑldฤฑฤŸฤฑnda, bu garanti sadece รผnite satฤฑldฤฑฤŸฤฑ รผlkede kurulduฤŸu ve kullanฤฑldฤฑฤŸฤฑnda geรงerlidir.

GARANTฤฐ KAPSAMINA GฤฐRENLER

5 YIL GARANTIEl kurutucunuzun tรผm fabrika parรงalarฤฑ, garantinizin baลŸlangฤฑรง tarihinden itibaren 5 yฤฑl boyunca รผreticinin kullanฤฑm kฤฑlavuzuna ve kurulum kฤฑlavuzuna uygun olarak kullanฤฑldฤฑฤŸฤฑnda รผretim hatasฤฑ, malzeme ve iลŸรงiliฤŸe karลŸฤฑ garantilidir. Lรผtfen daha fazla bilgi iรงin Dyson Yardฤฑm Hattฤฑโ€™nฤฑ arayฤฑn.Dyson ana gรถvde grubunun deฤŸiลŸtirilmesi gerektiฤŸine karar verdiฤŸinde, Dyson kurulum yerinde mรผลŸteri tarafฤฑndan takฤฑlacak bir yedek รผrรผn gรถnderecektir. MรผลŸteri, arฤฑzalฤฑ parรงalarฤฑ gรถnderilen รถnceden รถdemesi yapฤฑlmฤฑลŸ posta paketini kullanarak Dysonโ€™a iade etmelidir.DeฤŸiลŸtirilen parรงalar Dysonโ€™a iade edilmelidir, aksi takdirde idari bir รผcret alฤฑnacaktฤฑr.Bir filtre deฤŸiลŸimi gerektiฤŸinde, Dyson kurulum yerinde mรผลŸteri tarafฤฑndan takฤฑlacak bir filtre deฤŸiลŸim kiti saฤŸlayacaktฤฑr.โ€ข Dysonโ€™a iade edilen ve Dyson tarafฤฑndan deฤŸiลŸtirilen tรผm parรงalar Dysonโ€™ฤฑn malฤฑ olacaktฤฑr.โ€ข Cihazฤฑnฤฑzฤฑn garanti kapsamฤฑnda gerรงekleลŸtirilen onarฤฑmฤฑ veya deฤŸiลŸimi, garantinin sรผresini uzatmaz.โ€ข Bu garanti, tรผketici olarak sahip olduฤŸunuz haklara ek avantajlar saฤŸlamakla birlikte bu haklardan herhangi birini etkilemez.

GARANTฤฐ KAPSAMINA GฤฐRMEYENLERDyson, arฤฑza aลŸaฤŸฤฑdaki durumlarฤฑn sonucu olarak ortaya รงฤฑktฤฑฤŸฤฑnda รผrรผnรผn onarฤฑmฤฑ veya deฤŸiลŸimini garanti etmez:โ€ข Kaza hasarฤฑ, ihmalkรขr kullanฤฑm veya bakฤฑmฤฑn neden olduฤŸu arฤฑzalar, kasฤฑtlฤฑ veya kasฤฑtlฤฑ olmayan yanlฤฑลŸ kullanฤฑm,

ihmal, ลŸiddet iรงeren hareketler, cihazฤฑn Dyson ร‡alฤฑลŸtฤฑrma Kฤฑlavuzuโ€™na uygun olmayan bir biรงimde tutulmasฤฑ.โ€ข Dyson talimatlarฤฑna gรถre monte edilmeyen veya takฤฑlmayan parรงalarฤฑn kullanฤฑmฤฑ.โ€ข Orijinal Dyson bileลŸeni olmayan parรงalarฤฑn kullanฤฑmฤฑ.โ€ข Hatalฤฑ kurulum veya Dyson tarafฤฑndan verilen kurulum talimatlarฤฑna harfiyen uyulmadan yapฤฑlan kurulum (kurulumun

Dyson tarafฤฑndan yapฤฑldฤฑฤŸฤฑ yerler dฤฑลŸฤฑnda).โ€ข Dyson talimatlarฤฑna uygun olmayan ลŸekilde gerรงekleลŸtirilen onarฤฑmlar ve cihaz รผzerindeki deฤŸiลŸiklikler.โ€ข TaลŸฤฑma, hava koลŸullarฤฑ, elektrik kesintileri ve gรผรง dalgalanmasฤฑ gibi harici kaynaklarฤฑn neden olduฤŸu zarar.โ€ข Normal aลŸฤฑnma ve yฤฑpranma (รถrn. sigorta vs.).โ€ข Bu kฤฑlavuzdaki talimatlar doฤŸrultusunda uygulanmayan temizleme iลŸlemlerinden kaynaklanan hasarlar: รถrneฤŸin,

cihazฤฑn zararlฤฑ olduฤŸu belirtilen รผrรผn veya kimyasallar kullanฤฑlarak ya da yรผksek basฤฑnรงlฤฑ su uygulanarak temizlenmesi.โ€ข Bu kฤฑlavuzda yasaklanan durumlardan biri olan temizlik ve bakฤฑm nedeniyle cihaza su kaรงmasฤฑ.โ€ข Her tรผr elektrik hasarฤฑ, su taลŸmasฤฑ hasarฤฑ veya yapฤฑsal hasar veya รผrรผnรผn arฤฑzalanmasฤฑ sonucunda yaลŸanan iลŸ ve kar kaybฤฑ.Garantinizin kapsamฤฑnda olup olmadฤฑฤŸฤฑndan emin olmadฤฑฤŸฤฑnฤฑz durumlar iรงin lรผtfen Dyson ile irtibata geรงiniz (ayrฤฑntฤฑlar iรงin arka kapaฤŸa bakฤฑnฤฑz).

GฤฐZLฤฐLฤฐฤžฤฐNฤฐZ HAKKINDAโ€ข Bilgileriniz; tanฤฑtฤฑm, pazarlama ve servis amaรงlarฤฑ aรงฤฑsฤฑndan Dyson ve temsilcilikleri tarafฤฑndan saklanacaktฤฑr. โ€ข Bilgileriniz deฤŸiลŸirse, herhangi bir pazarlama tercihinizle ilgili fikrinizi deฤŸiลŸtirirseniz veya bilgilerinizi nasฤฑl

kullandฤฑฤŸฤฑmฤฑz hakkฤฑnda sorunuz varsa lรผtfen Dyson ile irtibat kurun.โ€ข GizliliฤŸinizi nasฤฑl koruduฤŸumuz hakkฤฑnda daha fazla bilgi iรงin lรผtfen Dyson web sitesindeki gizlilik politikamฤฑza bakฤฑn.

UA

ะ”ะžะ“ะ›ะฏะ” ะ—ะ ะกะฃะจะะ ะšะžะฎ ะ”ะ›ะฏ ะ ะฃะš DYSONะ•ะšะกะŸะ›ะฃะะขะะฆะ†ะฏ ะ ะพะทั‚ะฐัˆัƒะนั‚ะต ั€ัƒะบะธ ะฟั–ะด ััƒัˆะฐั€ะบะพัŽ ะดะปั ั€ัƒะบ Dyson. ะŸะพะดะฐั‡ะฐ ะฟะพะฒั–ั‚ั€ั ั€ะพะทะฟะพั‡ะฝะตั‚ัŒัั ะฐะฒั‚ะพะผะฐั‚ะธั‡ะฝะพ, ัั‚ะฒะพั€ัŽัŽั‡ะธ ะฟะพั‚ะพะบะธ ะฟะพะฒั–ั‚ั€ั, ัะบั– ะฒะธะดะฐะปัั‚ัŒ ะฒะพะดัƒ ะท ะฒะฐัˆะธั… ั€ัƒะบ.ะŸะพั€ะฐะดะธ ะดะปั ัะบะฝะฐะนัˆะฒะธะดัˆะพะณะพ ััƒัˆั–ะฝะฝั1. ะขั€ะธะผะฐะนั‚ะต ะดะพะปะพะฝั– ั€ั–ะฒะฝะพ ั‚ะฐ ะฟะฐั€ะฐะปะตะปัŒะฝะพ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝั– ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ, ะฝะฐ ะฒั–ะดัั‚ะฐะฝั– ะฟั€ะธะฑะปะธะทะฝะพ 5 ะผะผ ะฒั–ะด ะฟะปะฐัั‚ะธะฝะธ,

ะฟั€ะพะฒะพะดัŒั‚ะต ั—ั… ะบั€ั–ะทัŒ ะฟะพั‚ั–ะบ ะฟะพะฒั–ั‚ั€ั ะฒั–ะด ะทะฐะฟโ€™ััั‚ะบั–ะฒ ะดะพ ะบั–ะฝั‡ะธะบั–ะฒ ะฟะฐะปัŒั†ั–ะฒ.2. ะŸะพะฒั–ะปัŒะฝะพ ะฟั€ะพะฒะพะดัŒั‚ะต ะดะพะปะพะฝั– ะบั€ั–ะทัŒ ะฟะพั‚ั–ะบ ะฟะพะฒั–ั‚ั€ั ะท ะฝะตะทะผั–ะฝะฝะพัŽ ัˆะฒะธะดะบั–ัั‚ัŽ ะฟั€ะธะฑะปะธะทะฝะพ 2,5 ัะตะบัƒะฝะดะธ ะท ะบะพะถะฝะพะณะพ ะฑะพะบัƒ,

ั‰ะพั€ะฐะทัƒ ะทะผั–ะฝัŽัŽั‡ะธ ะฟะตั€ะตะดะฝัŽ ะน ั‚ะธะปัŒะฝัƒ ัั‚ะพั€ะพะฝะธ.3. ะขั€ะธะผะฐะนั‚ะต ะดะพะปะพะฝั– ั€ั–ะฒะฝะพ, ั‰ั–ะปัŒะฝะพ ะทะฒะตะดั–ั‚ัŒ ะฟะฐะปัŒั†ั–, ะฟะพะฒะตั€ะฝั–ั‚ัŒ ะฒะตะปะธะบั– ะฟะฐะปัŒั†ั– ะฒัะตั€ะตะดะธะฝัƒ, ั‰ะพะฑ ะบั€ั–ะทัŒ ะฟะพั‚ั–ะบ ะฟะพะฒั–ั‚ั€ั

ะฟั€ะพั…ะพะดะธะปะฐ ะฒัั ะดะพะปะพะฝั.

78

ะšะ•ะ ะ†ะ’ะะ˜ะฆะขะ’ะž ะ— ะฃะกะฃะะ•ะะะฏ ะะ•ะกะŸะ ะะ’ะะžะกะขะ•ะ™

ะŸั€ะพะฑะปะตะผะฐ ะ’ะธั€ั–ัˆะตะฝะฝั

ะกัƒัˆะฐั€ะบะฐ ะดะปั ั€ัƒะบ Dyson ะฝะต ะฒะผะธะบะฐั”ั‚ัŒัั. ะŸะตั€ะตะฒั–ั€ั‚ะต ั€ะพะฑะพั‚ัƒ ะทะฐะฟะพะฑั–ะถะฝะธะบะฐ, ะฐะฒั‚ะพะผะฐั‚ะธั‡ะฝะพะณะพ ะฒะธะผะธะบะฐั‡ะฐ ั‚ะฐ ะฟั–ะดะบะปัŽั‡ะตะฝะฝั ะฟะพะดะฐั‡ั– ัั‚ั€ัƒะผัƒ. ะฆัŽ ะฟั€ะพั†ะตะดัƒั€ัƒ ะผะฐั” ะฟั€ะพะฒะพะดะธั‚ะธ ะบะฒะฐะปั–ั„ั–ะบะพะฒะฐะฝะธะน ะตะปะตะบั‚ั€ะธะบ.ะฏะบั‰ะพ ะดะพัั‚ัƒะฟะฝะธะน ะฑะตะทะฟะตั‡ะฝะธะน ัะฟะพัั–ะฑ ะฟะตั€ะตะผะธะบะฐะฝะฝั, ัƒะฒั–ะผะบะฝั–ั‚ัŒ ั– ะฒะธะผะบะฝั–ั‚ัŒ ะฟั€ะธะปะฐะด. ะ’ ั–ะฝัˆะพะผัƒ ะฒะธะฟะฐะดะบัƒ ั†ะต ะทะฐะฒะดะฐะฝะฝั ะผะฐั” ะฒะธะบะพะฝัƒะฒะฐั‚ะธ ะตะปะตะบั‚ั€ะธะบ.

ะกัƒัˆะฐั€ะบะฐ ะดะปั ั€ัƒะบ Dyson ะฟั–ะด ั‡ะฐั ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ั–ะฝะพะดั– ะฒะธะผะธะบะฐั”ั‚ัŒัั ั– ะฒั–ะดะฝะพะฒะปัŽั” ั€ะพะฑะพั‚ัƒ ั‡ะตั€ะตะท ะดะตัะบะธะน ั‡ะฐั.

ะŸะตั€ะตะฒั–ั€ั‚ะต, ั‰ะพ ะฟะพะฒั–ั‚ั€ัะฝะธะน ะพั‚ะฒั–ั€ ั‡ะธัั‚ะธะน ั– ะฝะต ะผั–ัั‚ะธั‚ัŒ ะฟะธะปัƒ. ะฏะบั‰ะพ ะฟะพะฒั–ั‚ั€ัะฝะธะน ะพั‚ะฒั–ั€ ะทะฐะฟะธะปะตะฝะธะน ะฐะฑะพ ะทะฐะฑั€ัƒะดะฝะตะฝะธะน, ะฒะธะดะฐะปั–ั‚ัŒ ะฟะธะป ั– ัะผั–ั‚ั‚ั ะผโ€™ัะบะพัŽ ั‚ะบะฐะฝะธะฝะพัŽ.

ะ—ะฑั–ะปัŒัˆะธะฒัั ั‡ะฐั ะฟะพะดะฐั‡ั– ะฟะพะฒั–ั‚ั€ั ััƒัˆะฐั€ะบะพัŽ ะดะปั ั€ัƒะบ Dyson. ะžะณะปัะฝัŒั‚ะต ะฟะพะฒั–ั‚ั€ัะฝั– ะพั‚ะฒะพั€ะธ. ะฏะบั‰ะพ ะฝะฐ ะฝะธั… ั” ะฟะธะป, ะฒะธะดะฐะปั–ั‚ัŒ ะนะพะณะพ. ะžะณะปัะฝัŒั‚ะต ั„ั–ะปัŒั‚ั€ ั– ะทะฐะผั–ะฝั–ั‚ัŒ ะนะพะณะพ, ัะบั‰ะพ ะฟะพั‚ั€ั–ะฑะฝะพ.

ะŸะพั‚ั–ะบ ะฟะพะฒั–ั‚ั€ั, ัะบะธะน ะฟะพะดะฐั” ััƒัˆะฐั€ะบะฐ ะดะปั ั€ัƒะบ Dyson, ะณะฐั€ัั‡ั–ัˆะธะน, ะฝั–ะถ ะทะฐะทะฒะธั‡ะฐะน.

ะžะณะปัะฝัŒั‚ะต ะฟะพะฒั–ั‚ั€ัะฝั– ะพั‚ะฒะพั€ะธ. ะฏะบั‰ะพ ะฝะฐ ะฝะธั… ั” ะฟะธะป, ะฒะธะดะฐะปั–ั‚ัŒ ะนะพะณะพ. ะžะณะปัะฝัŒั‚ะต ั„ั–ะปัŒั‚ั€ ั– ะทะฐะผั–ะฝั–ั‚ัŒ ะนะพะณะพ, ัะบั‰ะพ ะฟะพั‚ั€ั–ะฑะฝะพ.

ะฃ ั€ะฐะทั– ะฒะธะฝะธะบะฝะตะฝะฝั ะทะฐะฟะธั‚ะฐะฝัŒ, ะทะฒะตั€ะฝั–ั‚ัŒัั ะดะพ ะกะปัƒะถะฑะธ ะฟั–ะดั‚ั€ะธะผะบะธ ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั— Dyson

ะžะงะ˜ะฉะ•ะะะฏะกัƒัˆะฐั€ะบัƒ ะดะปั ั€ัƒะบ Dyson ะฟะพั‚ั€ั–ะฑะฝะพ ั‡ะธัั‚ะธั‚ะธ ั‰ะพะดะฝั.ะ’ะธะบะพะฝัƒะนั‚ะต 3 ะฟั€ะพัั‚ั– ะดั–ั—, ะฝะฐะฒะตะดะตะฝั– ะฝะธะถั‡ะต, ั‰ะพะฑ ะทะฐะฑะตะทะฟะตั‡ะธั‚ะธ ะฝะฐะปะตะถะฝะต ั„ัƒะฝะบั†ั–ะพะฝัƒะฒะฐะฝะฝั ั‚ะฐ ะณั–ะณั–ั”ะฝั–ั‡ะฝั–ัั‚ัŒ ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ. ะ—ะฐัั‚ะพััƒะฒะฐะฝะฝั ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะณะพ ัะฟะพัะพะฑัƒ ะฐะฑะพ ะทะฐัะพะฑัƒ ะดะปั ะพั‡ะธั‰ะตะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะผะพะถะต ะฟั€ะธะทะฒะตัั‚ะธ ะดะพ ะฟะพั€ัƒัˆะตะฝะฝั ัƒะผะพะฒ ั– ะฟั€ะธะฟะธะฝะตะฝะฝั ะดั–ั— ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั—.1. ะŸั€ะพั‚ั€ั–ั‚ัŒ ัƒัั– ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝั– ะผโ€™ัะบะพัŽ ั‚ะบะฐะฝะธะฝะพัŽ ั‚ะฐ ะฝะตะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะฝะธะผ ะผะธัŽั‡ะธะผ ะทะฐัะพะฑะพะผ.2. ะ ะ•ะ“ะฃะ›ะฏะ ะะž ะพั‡ะธั‰ะฐะนั‚ะต ะฟะพะฒั–ั‚ั€ัะฝั– ะพั‚ะฒะพั€ะธ, ั€ะพะทั‚ะฐัˆะพะฒะฐะฝั– ะทะฑะพะบัƒ ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ.3. ะœะธะนั‚ะต ะฟั–ะดะปะพะณัƒ ะฟั–ะด ะฟั€ะธัั‚ั€ะพั”ะผ ั– ัั‚ั–ะฝะธ ะฝะฐะฒะบะพะปะพ ะฝัŒะพะณะพ. ะกะปั–ะด ั‡ะฐัั‚ั–ัˆะต ะฟั€ะธะฑะธั€ะฐั‚ะธ ัƒ ะฟะพัั‚ั–ะนะฝะพ ะฒั–ะดะฒั–ะดัƒะฒะฐะฝะธั… ะฟั€ะธะผั–ั‰ะตะฝะฝัั….

ะ—ะะ“ะะ›ะฌะะ† ะ ะ•ะšะžะœะ•ะะ”ะะฆะ†ะ‡ะœั–ัั‚ะธั‚ัŒ ะฐะฝั‚ะธะฑะฐะบั‚ะตั€ั–ะฐะปัŒะฝัƒ ั‚ะตั…ะฝะพะปะพะณั–ัŽ ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒั– ั–ะพะฝั–ะฒ ัั€ั–ะฑะปะฐ, ั‰ะพ ะทะฐั…ะธั‰ะฐั” ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝัŽ ั‚ะฐ ะทะฐะฟะพะฑั–ะณะฐั” ะตั€ะพะทั–ั—, ัะบัƒ ะผะพะถะต ัะฟั€ะธั‡ะธะฝะธั‚ะธ ะทั€ะพัั‚ะฐะฝะฝั ะบั–ะปัŒะบะพัั‚ั– ะฑะฐะบั‚ะตั€ั–ะน.ะฃัั– ะผะธัŽั‡ั– ั…ั–ะผั–ั‡ะฝั– ะทะฐัะพะฑะธ ัะปั–ะด ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ัƒ ั‚ะพั‡ะฝั–ะน ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฝะพัั‚ั– ะดะพ ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ะน ะฒะธั€ะพะฑะฝะธะบะฐ (ะทะพะบั€ะตะผะฐ ั‰ะพะดะพ ั€ะพะทะฒะตะดะตะฝะฝั ะทะฐัะพะฑัƒ).ะฏะบั‰ะพ ะฟั€ะพั‚ัะณะพะผ ั‚ั€ะธะฒะฐะปะพะณะพ ั‡ะฐััƒ ะทะฐะปะธัˆะธั‚ะธ ะผะธัŽั‡ะธะน ะทะฐัั–ะฑ ะฝะฐ ะฟั€ะธัั‚ั€ะพั—, ัƒั‚ะฒะพั€ะธั‚ัŒัั ะฟะปั–ะฒะบะฐ.ะฆะต ะผะพะถะต ะฟั€ะธะทะฒะตัั‚ะธ ะดะพ ะทะฝะธะถะตะฝะฝั ะตั„ะตะบั‚ะธะฒะฝะพัั‚ั– ะฐะฝั‚ะธะฑะฐะบั‚ะตั€ั–ะฐะปัŒะฝะธั… ะฟะพะฒะตั€ั…ะพะฝัŒ.ะฃัั– ะผะธัŽั‡ั– ะทะฐัะพะฑะธ ัะฟะพั‡ะฐั‚ะบัƒ ัะปั–ะด ะฒะธะฟั€ะพะฑัƒะฒะฐั‚ะธ ะฒ ะฝะตะฟั€ะธะผั–ั‚ะฝะธั… ะผั–ัั†ัั…, ั‰ะพะฑ ะฟะตั€ะตะบะพะฝะฐั‚ะธัั ะฒ ั—ั…ะฝั–ะน ะฟั€ะธะดะฐั‚ะฝะพัั‚ั–.ะžะบั€ั–ะผ ะผะธัŽั‡ะธั… ะทะฐัะพะฑั–ะฒ, ัะปั–ะด ั‚ะฐะบะพะถ ะทะฐะฟะพะฑั–ะณะฐั‚ะธ ะฟะพั‚ั€ะฐะฟะปัะฝะฝัŽ ะฝะฐ ะฟั€ะธัั‚ั€ั–ะน ัˆะบั–ะดะปะธะฒะธั… ั€ั–ะดะธะฝ, ะทะพะบั€ะตะผะฐ ะผะฐัะตะป ั– ะทะฐัะพะฑั–ะฒ ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒั– ัะฟะธั€ั‚ัƒ.

ะŸะ ะะ’ะ˜ะ›ะ ะšะžะ ะ˜ะกะขะฃะ’ะะะะฏ ะœะ˜ะฎะงะ˜ะœะ˜ ะ—ะะกะžะ‘ะะœะ˜ะœะพะถะฝะฐ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ั€ั–ะทะฝั– ะฟั€ะพะผะธัะปะพะฒั– ั…ั–ะผั–ั‡ะฝั– ะผะธัŽั‡ั– ะทะฐัะพะฑะธ. ะะธะถั‡ะต ะฝะฐะฒะตะดะตะฝะพ ะฟะตั€ะตะปั–ะบ ัˆะบั–ะดะปะธะฒะธั… ะผะธัŽั‡ะธั… ะทะฐัะพะฑั–ะฒ, ัะบั– ะฝะต ะผะพะถะฝะฐ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ ะดะปั ะพั‡ะธั‰ะตะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ. ะ‡ั… ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ะฟั€ะธะทะฒะตะดะต ะดะพ ะฟะพั€ัƒัˆะตะฝะฝั ัƒะผะพะฒ ั– ะฟั€ะธะฟะธะฝะตะฝะฝั ะดั–ั— ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั—.ะ—ะฐะฑะพั€ะพะฝัั”ั‚ัŒัั ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะฒะฐั‚ะธ:

ะกะฟะธั€ั‚ะพะบะธัะปะพั‚ะฝั– ั€ะพะทั‡ะธะฝะธะกะฟะธั€ั‚ะ ะพะทั‡ะธะฝะฝะธะบะธ ั‚ะฐ ะทะฐัะพะฑะธ ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒั– ะผะฐัะตะปะ—ะฐัะพะฑะธ, ัะบั– ะผั–ัั‚ัั‚ัŒ ั‡ะตั‚ะฒะตั€ั‚ะธะฝะฝะธะน ะฐะผะพะฝั–ะนะ›ัƒะถะฝั– ะฒั–ะดะฑั–ะปัŽัŽั‡ั– ั€ะพะทั‡ะธะฝะธะ—ะฐัะพะฑะธ, ัะบั– ะผั–ัั‚ัั‚ัŒ ะฟั–ะฝะพัƒั‚ะฒะพั€ัŽัŽั‡ั– ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ะธะ’ั–ะดะฑั–ะปัŽะฒะฐั‡ั– ะฐะฑะพ ะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะฝั– ะทะฐัะพะฑะธ ะดะปั ั‡ะธั‰ะตะฝะฝัะ—ะฐะฑะพั€ะพะฝัั”ั‚ัŒัั ะผะธั‚ะธ ะฟั€ะธัั‚ั€ั–ะน ะฟั–ะด ัะธะปัŒะฝะธะผ ัั‚ั€ัƒะผะตะฝะตะผ ะฒะพะดะธ

ะŸะ ะะ’ะ˜ะ›ะ ะœะ˜ะขะขะฏ ะŸะ ะ˜ะกะขะ ะžะฎ ะ’ะžะ”ะžะฎะกัƒัˆะฐั€ะบะฐ ะดะปั ั€ัƒะบ Dyson ะฟั€ะพะนัˆะปะฐ ัะตั€ั‚ะธั„ั–ะบะฐั†ั–ัŽ IP24.

ะ’ะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ะผะธัŽั‡ะธั… ะฐะฟะฐั€ะฐั‚ั–ะฒ, ัะบั– ะฟะพะดะฐัŽั‚ัŒ ัั‚ั€ัƒะผั–ะฝัŒ ะฒะพะดะธ ะฟั–ะด ั‚ะธัะบะพะผ, ะผะพะถะต ัะฟั€ะธั‡ะธะฝะธั‚ะธ ะฟะพั‚ั€ะฐะฟะปัะฝะฝั ะฒะพะดะธ ะฒัะตั€ะตะดะธะฝัƒ ะบะพั€ะฟัƒััƒ ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ. ะŸะพัˆะบะพะดะถะตะฝะฝั ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ ะฒะพะดะพัŽ ั‡ะตั€ะตะท ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะต ะพั‡ะธั‰ะตะฝะฝั ะฟั€ะธะทะฒะตะดะต ะดะพ ะฟะพั€ัƒัˆะตะฝะฝั ัƒะผะพะฒ ั– ะฟั€ะธะฟะธะฝะตะฝะฝั ะดั–ั— ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั—.

ะ”ะžะ“ะ›ะฏะ” ะ—ะ ะคะ†ะ›ะฌะขะ ะžะœะŸะพัั‚ั–ะนะฝะพ ัะปั–ะดะบัƒะนั‚ะต ะทะฐ ั‚ะธะผ, ั‰ะพะฑ ะฟะพะฒั–ั‚ั€ัะฝะธะน ะพั‚ะฒั–ั€ ะฑัƒะฒ ั‡ะธัั‚ะธะผ, ะฑะตะท ะฟะธะปัƒ ั– ะฑั€ัƒะดัƒ. ะฉะพะฑ ะฒะธะดะฐะปะธั‚ะธ ะฟะธะป ั– ัะผั–ั‚ั‚ั ะดะพัั‚ะฐั‚ะฝัŒะพ ะฟั€ะพัั‚ะพ ะฟั€ะพั‚ะตั€ั‚ะธ ะพั‚ะฒั–ั€ ะผโ€™ัะบะพัŽ ั‚ะบะฐะฝะธะฝะพัŽ.ะฏะบั‰ะพ ะฟะพะฒั–ั‚ั€ัะฝะธะน ะพั‚ะฒั–ั€ ะทะฐะฑั€ัƒะดะฝะธะฒัั, ะฝะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะดะพะฑั€ะต ะฟั€ะพั‡ะธัั‚ะธั‚ะธ ะฐะฑะพ ะทะฐะผั–ะฝะธั‚ะธ ั„ั–ะปัŒั‚ั€. ะฃ ั€ะฐะทั– ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ ะฒ ะฟะพัั‚ั–ะนะฝะพ ะฒั–ะดะฒั–ะดัƒะฒะฐะฝะธั… ะฟั€ะธะผั–ั‰ะตะฝะฝัั…, ัะบะพั€ะธัั‚ะฐะนั‚ะตัั ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ะพะผ ะดะปั ะทะฐะผั–ะฝะธ ั„ั–ะปัŒั‚ั€ัƒ Dyson. ะ’ั–ะฝ ะผั–ัั‚ะธั‚ัŒ ัƒัะต ะฝะตะพะฑั…ั–ะดะฝะต, ั‰ะพะฑ ะทะฐะผั–ะฝะธั‚ะธ ั„ั–ะปัŒั‚ั€ ะบะปะฐััƒ HEPA ะฑะตะทะฟะพัะตั€ะตะดะฝัŒะพ ะฝะฐ ะผั–ัั†ั– ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ. ะฉะพะฑ ะดั–ะทะฝะฐั‚ะธัั ะฑั–ะปัŒัˆะต, ะทะฒะตั€ะฝั–ั‚ัŒัั ะดะพ ะกะปัƒะถะฑะธ ะฟั–ะดั‚ั€ะธะผะบะธ ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั— Dyson ะทะฐ ะฝะพะผะตั€ะพะผ, ั‰ะพ ะทะฝะฐั…ะพะดะธั‚ัŒัั ะฝะฐ ะทะฒะพั€ะพั‚ั– ะพะฑะบะปะฐะดะธะฝะบะธ ั†ัŒะพะณะพ ะฟะพัั–ะฑะฝะธะบะฐ.ะžั‡ะธั‰ะตะฝะฝั ะฐะฑะพ ะทะฐะผั–ะฝัƒ ั„ั–ะปัŒั‚ั€ัƒ ะฒ ััƒัˆะฐั€ั†ั– ะดะปั ั€ัƒะบ Dyson ะฝะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะฒะธะบะพะฝัƒะฒะฐั‚ะธ ะทะฐ ัƒะผะพะฒะธ ั‚ะพั‡ะฝะพะณะพ ะดะพั‚ั€ะธะผะฐะฝะฝั ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ะน, ั‰ะพ ะฟะพัั‚ะฐั‡ะฐัŽั‚ัŒัั ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ั– ะดะปั ะทะฐะผั–ะฝะธ ั„ั–ะปัŒั‚ั€ัƒ. ะฃ ั€ะฐะทั– ะฒะธะฝะธะบะฝะตะฝะฝั ะฑัƒะดัŒ-ัะบะธั… ััƒะผะฝั–ะฒั–ะฒ ะทะฒะตั€ะฝั–ั‚ัŒัั ะทะฐ ะฟะพั€ะฐะดะพัŽ ะดะพ ะบะฒะฐะปั–ั„ั–ะบะพะฒะฐะฝะพะณะพ ะตะปะตะบั‚ั€ะธะบะฐ ะฐะฑะพ ะดะพ ะกะปัƒะถะฑะธ ะฟั–ะดั‚ั€ะธะผะบะธ ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั— Dyson.

ะ†ะะคะžะ ะœะะฆะ†ะฏ ะŸะ ะž ะฃะขะ˜ะ›ะ†ะ—ะะฆะ†ะฎะŸั€ะธัั‚ั€ะพั— ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั— Dyson ะฒะธะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะพ ะท ะฒะธัะพะบะพัะบั–ัะฝะธั… ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะปั–ะฒ, ะฟั€ะธะดะฐั‚ะฝะธั… ะดะปั ะฒั‚ะพั€ะธะฝะฝะพั— ะฟะตั€ะตั€ะพะฑะบะธ. ะฃั‚ะธะปั–ะทัƒะนั‚ะต ะฒะธั€ะพะฑะธ ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฐะปัŒะฝะพ ั‚ะฐ, ัะบั‰ะพ ะผะพะถะปะธะฒะพ, ะฒั–ะดะฟั€ะฐะฒะปัะนั‚ะต ะฝะฐ ะฟะตั€ะตั€ะพะฑะบัƒ.ะญั‚ะฐ ะผะตั‚ะบะฐ ัƒะบะฐะทั‹ะฒะฐะตั‚, ั‡ั‚ะพ ะฝะฐ ั‚ะตั€ั€ะธั‚ะพั€ะธะธ ะ•ะก ะดะฐะฝะฝะพะต ะธะทะดะตะปะธะต ะฝะต ัะปะตะดัƒะตั‚ ัƒั‚ะธะปะธะทะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ ะฒะผะตัั‚ะต ั ะดั€ัƒะณะธะผะธ ะฑั‹ั‚ะพะฒั‹ะผะธ ะพั‚ั…ะพะดะฐะผะธ. ะ’ะพ ะธะทะฑะตะถะฐะฝะธะต ะทะฐะณั€ัะทะฝะตะฝะธั ะพะบั€ัƒะถะฐัŽั‰ะตะน ัั€ะตะดั‹ ะธะปะธ ะฟั€ะธั‡ะธะฝะตะฝะธั ะฒั€ะตะดะฐ ะทะดะพั€ะพะฒัŒัŽ ะปัŽะดะตะน ะธะท-ะทะฐ ะฝะตะบะพะฝั‚ั€ะพะปะธั€ัƒะตะผะพะน ัƒั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธะธ ะพั‚ั…ะพะดะพะฒ ะพั‚ะฝะตัะธั‚ะตััŒ ะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะตะฝะฝะพ ะบ ะฟะตั€ะตั€ะฐะฑะพั‚ะบะต ะพั‚ั…ะพะดะพะฒ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพะฑะตัะฟะตั‡ะธั‚ัŒ ัะบะพะปะพะณะธั‡ะตัะบะธ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพะต ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปัŒะฝั‹ั… ั€ะตััƒั€ัะพะฒ. ะ”ะปั ะฟะตั€ะตะดะฐั‡ะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฝะฐ ัƒั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธัŽ ะฒะพัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะตััŒ ัะธัั‚ะตะผะฐะผะธ ะฒะพะทะฒั€ะฐั‚ะฐ ะธ ัะฑะพั€ะฐ ะพั‚ั…ะพะดะพะฒ ะธะปะธ ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะบ ั€ะพะทะฝะธั‡ะฝะพะผัƒ ั‚ะพั€ะณะพะฒั†ัƒ, ัƒ ะบะพั‚ะพั€ะพะณะพ ะพะฝะพ ะฑั‹ะปะพ ะฟั€ะธะพะฑั€ะตั‚ะตะฝะพ. ะžะฝะธ ัะผะพะณัƒั‚ ะพะฑะตัะฟะตั‡ะธั‚ัŒ ัะบะพะปะพะณะธั‡ะตัะบะธ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝัƒัŽ ะฟะตั€ะตั€ะฐะฑะพั‚ะบัƒ ะธะทะดะตะปะธั.

ะ—ะะ ะ•ะ„ะกะขะ ะฃะ™ะขะ•ะกะฏ ะฏะš ะ’ะ›ะะกะะ˜ะš ะกะฃะจะะ ะšะ˜ ะ”ะ›ะฏ ะ ะฃะš DYSONะฉะพะฑ ะดะพะฟะพะผะพะณั‚ะธ ะฝะฐะผ ัƒ ะฝะฐะดะฐะฝะฝั– ะ’ะฐะผ ะฝะตะณะฐะนะฝะพั— ั– ัะบั–ัะฝะพั— ะฟั–ะดั‚ั€ะธะผะบะธ, ะทะฐั€ะตั”ัั‚ั€ัƒะนั‚ะต ัะฒั–ะน ะฟั€ะธัั‚ั€ั–ะน ะฝะฐ ะฒะตะฑ-ัะฐะนั‚ั– www.dysonairblade.comะขะฐะบะธะผ ั‡ะธะฝะพะผ ะ’ะธ ะทะฐั€ะตั”ัั‚ั€ัƒั”ั‚ะต ัะฒะพัŽ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ัŽ, ะฟั–ะดั‚ะฒะตั€ะดะธั‚ะต ะฟั€ะฐะฒะพ ะฒะปะฐัะฝะพัั‚ั– ะฝะฐ ะ’ะฐัˆ ะฒะธั€ั–ะฑ Dyson ัƒ ั€ะฐะทั– ัั‚ั€ะฐั…ะพะฒะพะณะพ ะฒะธะฟะฐะดะบัƒ ั– ะฝะฐะดะฐัั‚ะต ะฝะฐะผ ะผะพะถะปะธะฒั–ัั‚ัŒ ะทะฒโ€™ัะทัƒะฒะฐั‚ะธัั ะท ะ’ะฐะผะธ ัƒ ั€ะฐะทั– ะฟะพั‚ั€ะตะฑะธ.ะ”ะปั ั†ัŒะพะณะพ ะฒะฐะผ ะทะฝะฐะดะพะฑะธั‚ัŒัั ัะตั€ั–ะนะฝะธะน ะฝะพะผะตั€, ัะบะธะน ะผะพะถะฝะฐ ะทะฝะฐะนั‚ะธ ะฝะฐ ะฟะฐัะฟะพั€ั‚ะฝั–ะน ั‚ะฐะฑะปะธั‡ั†ั– ะทะฑะพะบัƒ ะฒะฐัˆะพะณะพ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ, ะฐ ั‚ะฐะบะพะถ ะฝะฐ ั€ะตั”ัั‚ั€ะฐั†ั–ะนะฝะพะผัƒ ะฐั€ะบัƒัˆั– ะฒ ะบะพั€ะพะฑั†ั– ั‚ะฐ ัะฟะตั€ะตะดัƒ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ, ะฝะฐ ั–ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ั–ะนะฝั–ะน ะฝะฐะบะปะตะนั†ั–, ัะบัƒ ะฒะธ ะฟะพะฑะฐั‡ะธั‚ะต, ะบะพะปะธ ั€ะพะทะฟะฐะบัƒั”ั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะด. ะฉะพะฑ ะทะฐะฟะพะฑั–ะณั‚ะธ ัะบะฐััƒะฒะฐะฝะฝัŽ ะ’ะฐัˆะพั… ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั—, ะดะพั‚ั€ะธะผัƒะนั‚ะตัั ะฒัั–ั… ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ะน ั– ะฟะพั€ะฐะด, ั‰ะพ ะผั–ัั‚ัั‚ัŒัั ัƒ ั†ัŒะพะผัƒ ะฟะพัั–ะฑะฝะธะบัƒ ั‚ะฐ ะฟะพัั–ะฑะฝะธะบัƒ ะทั– ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ะน ะพั‡ะธั‰ะตะฝะฝั.

ะ’ะะจะ ะ“ะะ ะะะขะ†ะฏ

ะฃะœะžะ’ะ˜ 5-ะ ะ†ะงะะžะ‡ ะ“ะะ ะะะขะ†ะ‡ ะšะžะœะŸะะะ†ะ‡ DYSON.ะฏะบั‰ะพ ะฒะธ ะทะฐั€ะตั”ัั‚ั€ัƒะฒะฐะปะธ ัะฒั–ะน ะฟั€ะธะปะฐะด ั‡ะตั€ะตะท ะ†ะฝั‚ะตั€ะฝะตั‚, ั‚ะตั€ะผั–ะฝ ะดั–ั— ะฒะฐัˆะพั— ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั— ั€ะพะทะฟะพั‡ะธะฝะฐั”ั‚ัŒัั ะท ะดะฐั‚ะธ ะฟะพะบัƒะฟะบะธ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ. ะ—ะฑะตั€ั–ะณะฐะนั‚ะต ะดะพะบะฐะท ะฒะฐัˆะพั— ะฟะพะบัƒะฟะบะธ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ. ะฃ ั€ะฐะทั– ะฒั–ะดััƒั‚ะฝะพัั‚ั– ัƒ ะฒะฐั ั‚ะฐะบะพะณะพ ะดะพะบะฐะทัƒ ะฟะพะบัƒะฟะบะธ ะดั–ั ะฒะฐัˆะพั— ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั— ั€ะพะทะฟะพั‡ะธะฝะฐั”ั‚ัŒัั ั‡ะตั€ะตะท 90 ะดะฝั–ะฒ ะฟั–ัะปั ะดะฐั‚ะธ ะฒะธั€ะพะฑะฝะธั†ั‚ะฒะฐ ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะทะณั–ะดะฝะพ ะท ะฒะธั€ะพะฑะฝะธั‡ะธะผะธ ะทะฐะฟะธัะฐะผะธ Dyson.ะฏะบั‰ะพ ั†ะตะน ะฟั€ะธัั‚ั€ั–ะน ะฟั€ะพะดะฐั”ั‚ัŒัั ะฒ ะผะตะถะฐั… ะ„ะฒั€ะพะฟะตะนััŒะบะพะณะพ ะกะพัŽะทัƒ, ั†ั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั ะฒะฒะฐะถะฐั‚ะธะผะตั‚ัŒัั ั‡ะธะฝะฝะพัŽ ะปะธัˆะต ะทะฐ ั‚ะฐะบะธั… ัƒะผะพะฒ: (i) ะฟั€ะธัั‚ั€ั–ะน ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะธะน ั– ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒั”ั‚ัŒัั ะฒ ะบั€ะฐั—ะฝั–, ะดะต ะนะพะณะพ ะฟั€ะธะดะฑะฐะฝะพ, ะฐะฑะพ (ั–ั–) ะฟั€ะธัั‚ั€ั–ะน ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะธะน ั– ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒั”ั‚ัŒัั ะฒ ะะฒัั‚ั€ั–ั—, ะ‘ะตะปัŒะณั–ั—, ะ’ะตะปะธะบะพะฑั€ะธั‚ะฐะฝั–ั—, ะ†ั€ะปะฐะฝะดั–ั—, ะ†ัะฟะฐะฝั–ั—, ะ†ั‚ะฐะปั–ั—, ะั–ะดะตั€ะปะฐะฝะดะฐั…, ะั–ะผะตั‡ั‡ะธะฝั– ะฐะฑะพ ะคั€ะฐะฝั†ั–ั—, ะฐ ัƒ ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฝั–ะน ะบั€ะฐั—ะฝั– ะฟั€ะพะดะฐั”ั‚ัŒัั ั–ะดะตะฝั‚ะธั‡ะฝะฐ ั†ัŒะพะผัƒ ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ ะผะพะดะตะปัŒ ั–ะท ั‚ะฐะบะพัŽ ะถ ะฝะพะผั–ะฝะฐะปัŒะฝะพัŽ ะฝะฐะฟั€ัƒะณะพัŽ.ะฏะบั‰ะพ ะฟั€ะธัั‚ั€ั–ะน ะฟั€ะพะดะฐั”ั‚ัŒัั ะฒ ะบั€ะฐั—ะฝั–, ั‰ะพ ะฝะต ะฒั…ะพะดะธั‚ัŒ ะดะพ ัะบะปะฐะดัƒ ะ„ะฒั€ะพะฟะตะนััŒะบะพะณะพ ะกะพัŽะทัƒ, ั†ั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั ะฒะฒะฐะถะฐั‚ะธะผะตั‚ัŒัั ั‡ะธะฝะฝะพัŽ ะปะธัˆะต ะทะฐ ัƒะผะพะฒะธ, ั‰ะพ ะฟั€ะธัั‚ั€ั–ะน ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะพ ั– ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒั”ั‚ัŒัั ะฒ ะบั€ะฐั—ะฝั–, ัƒ ัะบั–ะน ะนะพะณะพ ะฟั€ะพะดะฐะปะธ.

ะะ ะฉะž ะŸะžะจะ˜ะ ะฎะ„ะขะฌะกะฏ ะ“ะะ ะะะขะ†ะฏ

5-ะ ะ†ะงะะ ะ“ะะ ะะะขะ†ะฏะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั ะฟะพัˆะธั€ัŽั”ั‚ัŒัั ะฝะฐ ะฒัั– ั„ะฐะฑั€ะธั‡ะฝั– ะดะตั‚ะฐะปั– ะฒะฐัˆะพั— ััƒัˆะฐั€ะบะธ ะดะปั ั€ัƒะบ ัƒ ั€ะฐะทั– ั—ั… ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝะฝั ะฟั€ะธ ะฒะธั€ะพะฑะฝะธั†ั‚ะฒั–, ะฐ ั‚ะฐะบะพะถ ัƒ ะฒะธะฟะฐะดะบัƒ ะฒะธะฝะธะบะฝะตะฝะฝั ะดะตั„ะตะบั‚ั–ะฒ ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะปั–ะฒ ะฐะฑะพ ัะบะปะฐะดะฐะฝะฝั ะทะฐ ัƒะผะพะฒ ะดะพั‚ั€ะธะผะฐะฝะฝั ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ะน ะท ะตะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ั–ั— ะฟั€ะพั‚ัะณะพะผ ะฟโ€™ัั‚ะธ ั€ะพะบั–ะฒ ะท ะดะฐั‚ะธ ะฟะพั‡ะฐั‚ะบัƒ ะดั–ั— ะฒะฐัˆะพั— ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั—. ะฉะพะฑ ะดั–ะทะฝะฐั‚ะธัั ะฑั–ะปัŒัˆะต, ะทะฐั‚ะตะปะตั„ะพะฝัƒะนั‚ะต ะดะพ ัะปัƒะถะฑะธ ะฟั–ะดั‚ั€ะธะผะบะธ ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั— Dyson.

79

ะฏะบั‰ะพ ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั”ัŽ Dyson ะฑัƒะดะต ะฒะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะพ, ั‰ะพ ะบะพั€ะฟัƒั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ะฟะพั‚ั€ะตะฑัƒั” ะทะฐะผั–ะฝะธ, ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั Dyson ะฝะฐะดั–ัˆะปะต ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ะฝะธะน ะบะพั€ะฟัƒั ะฝะฐ ะทะฐะผั–ะฝัƒ ะดะปั ะผะพะฝั‚ะฐะถัƒ ะบะปั–ั”ะฝั‚ะพะผ ะทะฐ ะผั–ัั†ะตะผ ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะฝั. ะšะปั–ั”ะฝั‚ ะผะฐั” ะฟะพะฒะตั€ะฝัƒั‚ะธ ะฑัƒะดัŒ-ัะบั– ะดะตั„ะตะบั‚ะฝั– ั‡ะฐัั‚ะธะฝะธ ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั— Dyson, ะฝะฐะดั–ัะปะฐะฒัˆะธ ั—ั… ัƒ ะฟะตั€ะตะดะฟะปะฐั‡ะตะฝั–ะน ัƒะฟะฐะบะพะฒั†ั–. ะฃัั– ะทะฐะผั–ะฝะตะฝั– ั‡ะฐัั‚ะธะฝะธ ะฝะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะฟะพะฒะตั€ะฝัƒั‚ะธ ะฒ ะบะพะผะฟะฐะฝั–ัŽ Dyson, ั–ะฝะฐะบัˆะต ะฑัƒะดะต ัั‚ัะณะฝัƒั‚ะพ ะบะพะผั–ัั–ัŽ ะทะฐ ะพั€ะณะฐะฝั–ะทะฐั†ั–ัŽ ะฟั€ะพั†ะตััƒ ะทะฐะผั–ะฝะธ.ะฏะบั‰ะพ ะฝะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะฒะธะบะพะฝะฐั‚ะธ ะทะฐะผั–ะฝัƒ ั„ั–ะปัŒั‚ั€ะฐ, ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั Dyson ะฝะฐะดะฐัั‚ัŒ ะฝะฐะฑั–ั€ ะดะปั ะทะฐะผั–ะฝะธ ั„ั–ะปัŒั‚ั€ะฐ, ัะบะธะน ะฑัƒะดะต ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะพ ะบะปั–ั”ะฝั‚ะพะผ ะทะฐ ะผั–ัั†ะตะผ ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะฝั.โ€ข ะ‘ัƒะดัŒ-ัะบั– ะดะตั‚ะฐะปั–, ั‰ะพ ะฟะพะฒะตั€ั‚ะฐัŽั‚ัŒัั ั‡ะธ ะทะฐะผั–ะฝัŽัŽั‚ัŒัั ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั”ัŽ Dyson ัั‚ะฐัŽั‚ัŒ ะฒะปะฐัะฝั–ัั‚ัŽ ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั— Dyson.โ€ข ะžะฑัั‚ะฐะฒะธะฝะฐ ะฟั€ะพะฒะตะดะตะฝะฝั ั€ะพะฑั–ั‚ ะท ั€ะตะผะพะฝั‚ัƒ ะฐะฑะพ ะทะฐะผั–ะฝะธ ะ’ะฐัˆะพะณะพ ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ ะทะฐ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั”ัŽ ะฝะต ั” ะฟั–ะดัั‚ะฐะฒะพัŽ ะดะปั

ะฟะพะดะพะฒะถะตะฝะฝั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ะนะฝะพะณะพ ั‚ะตั€ะผั–ะฝัƒ.โ€ข ะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั ะฝะฐะดะฐั” ะ’ะฐะผ ะฒะธะณะพะดัƒ, ั‰ะพ ั” ะดะพะดะฐั‚ะบะพะฒะพัŽ ะดะพ ะ’ะฐัˆะธั… ะทะฐะบะพะฝะฝะธั… ะฟั€ะฐะฒ ัะฟะพะถะธะฒะฐั‡ะฐ, ั– ะถะพะดะฝะธะผ ั‡ะธะฝะพะผ ะฝะต ะทะฐั‡ั–ะฟะฐั” ั—ั….

ะะ ะฉะž ะะ• ะะะ”ะะ„ะขะฌะกะฏ ะ“ะะ ะะะขะ†ะฏะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั Dyson ะฝะต ะฟะพัˆะธั€ัŽั”ั‚ัŒัั ะฝะฐ ั€ะตะผะพะฝั‚ ะฐะฑะพ ะทะฐะผั–ะฝัƒ ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ ะฒ ั€ะฐะทั–:โ€ข ะ’ะธะฟะฐะดะบะพะฒะธั… ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝัŒ, ะฟะพะปะพะผะพะบ, ั‰ะพ ัั‚ะฐะปะธัั ั‡ะตั€ะตะท ะฝะตะดะฑะฐะปะต ะบะพั€ะธัั‚ัƒะฒะฐะฝะฝั ะฐะฑะพ ะดะพะณะปัะด, ะฝะตะบะฒะฐะปั–ั„ั–ะบะพะฒะฐะฝะต

ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั, ะฝะตะพะฑะตั€ะตะถะฝั–ัั‚ัŒ, ะฝะตะพะฑะฐั‡ะฝัƒ ะตะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ั–ัŽ ั‚ะฐ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ, ั‰ะพ ะฝะต ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฐั” ะฟั€ะฐะฒะธะปะฐะผ ะŸะพัั–ะฑะฝะธะบะฐ ะท ะตะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ั–ั— Dyson.

โ€ข ะ’ะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ะดะตั‚ะฐะปะตะน, ั‰ะพ ะทั–ะฑั€ะฐะฝั– ะฐะฑะพ ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝั– ะฝะต ัƒ ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฝะพัั‚ั– ะดะพ ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ะน Dyson.โ€ข ะ’ะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั ะดะตั‚ะฐะปะตะน ั– ะฟั€ะธะปะฐะดะดั, ั‰ะพ ะฝะต ั” ะพั€ะธะณั–ะฝะฐะปัŒะฝะธะผะธ ะทะฐะฟั‡ะฐัั‚ะธะฝะฐะผะธ Dyson.โ€ข ะะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะณะพ ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ะฐะฑะพ ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ะฝะต ะฒ ั‚ะพั‡ะฝั–ะน ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฝะพัั‚ั– ะดะพ ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ะน ะทั– ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั,

ะทะฐั‚ะฒะตั€ะดะถะตะฝะธั… ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั”ัŽ Dyson (ะพะบั€ั–ะผ ะฒะธะฟะฐะดะบั–ะฒ ะฒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั ัะฟั–ะฒั€ะพะฑั–ั‚ะฝะธะบะฐะผะธ ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั— Dyson).โ€ข ะ ะตะผะพะฝั‚ะฝะธั… ั€ะพะฑั–ั‚ ะฐะฑะพ ะผะพะดะธั„ั–ะบะฐั†ั–ะน, ั‰ะพ ะฒะธะบะพะฝัƒะฒะฐะปะธัั ะฝะต ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฝะพ ะดะพ ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ะน ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั— Dyson.โ€ข ะŸะพัˆะบะพะดะถะตะฝะฝั, ะฒะฝัะปั–ะดะพะบ ะทะพะฒะฝั–ัˆะฝั–ั… ั‡ะธะฝะฝะธะบั–ะฒ, ั‚ะฐะบะธั… ัะบ ั‚ั€ะฐะฝัะฟะพั€ั‚ัƒะฒะฐะฝะฝั, ะฟะพะณะพะดะฐ, ะฒั–ะดะบะปัŽั‡ะตะฝะฝั ะฟะพัั‚ะฐั‡ะฐะฝะฝั

ะตะปะตะบั‚ั€ะพะตะฝะตั€ะณั–ั— ะฐะฑะพ ัั‚ั€ะธะฑะบะธ ะฝะฐะฟั€ัƒะณะธ.โ€ข ะ—ะฒะธั‡ะฐะนะฝะพะณะพ ั„ั–ะทะธั‡ะฝะพะณะพ ะทะฝะพััƒ (ะฝะฐะฟั€ะธะบะปะฐะด, ะทะฐะฟะพะฑั–ะถะฝะธะบะฐ ั‚ะพั‰ะพ).โ€ข ะŸะพัˆะบะพะดะถะตะฝัŒ ัƒะฝะฐัะปั–ะดะพะบ ั‡ะธั‰ะตะฝะฝั ะท ะฟะพั€ัƒัˆะตะฝะฝัะผ ะฝะฐะฒะตะดะตะฝะธั… ัƒ ั†ัŒะพะผัƒ ะฟะพัั–ะฑะฝะธะบัƒ ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ะน: ะฝะฐะฟั€ะธะบะปะฐะด, ั‡ะธั‰ะตะฝะฝั

ั…ั–ะผั–ั‡ะฝะธะผะธ ะทะฐัะพะฑะฐะผะธ ั‡ะธ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐะผะธ, ัะบั– ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะพ ะดะพ ัะฟะธัะบัƒ ัˆะบั–ะดะปะธะฒะธั… ะดะปั ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ ั€ะตั‡ะพะฒะธะฝ.โ€ข ะŸะพัˆะบะพะดะถะตะฝะฝั ะฒั–ะด ะฟะพั‚ั€ะฐะฟะปัะฝะฝั ะฒะพะดะธ ะฒัะตั€ะตะดะธะฝัƒ ะบะพั€ะฟัƒััƒ ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ ะฟั–ะด ั‡ะฐั ะพั‡ะธั‰ะตะฝะฝั ะฐะฑะพ ะพะฑัะปัƒะณะพะฒัƒะฒะฐะฝะฝั

ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ, ะทะฐะฑะพั€ะพะฝะตะฝะพะณะพ ะทะณั–ะดะฝะพ ะท ั†ะธะผ ะฟะพัั–ะฑะฝะธะบะพะผ.โ€ข ะ‘ัƒะดัŒ-ัะบะพะณะพ ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะฝะพะณะพ ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝะฝั, ะฟะพะฒะตะฝั– ั‡ะธ ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝะฝั ะบะพะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ั—, ะฒั‚ั€ะฐั‚ัƒ ะฑั–ะทะฝะตััƒ ั‡ะธ ะดะพั…ะพะดัƒ ะฒ ั€ะฐะทั–

ะฟะพะปะพะผะบะธ ะฟั€ะธัั‚ั€ะพัŽ.ะฏะบั‰ะพ ะฒะธะฝะธะบะปะธ ััƒะผะฝั–ะฒะธ ั‰ะพะดะพ ะฒะธะฟะฐะดะบั–ะฒ, ะฝะฐ ัะบั– ะฟะพัˆะธั€ัŽั”ั‚ัŒัั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ั–ั, ะทะฒะตั€ะฝั–ั‚ัŒัั ะดะพ ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั— Dyson (ะดะพะบะปะฐะดะฝั– ะฒั–ะดะพะผะพัั‚ั– ะดะธะฒ. ะฝะฐ ะทะฒะพั€ะพั‚ั– ะพะฑะบะปะฐะดะธะฝะบะธ).

ะšะžะะคะ†ะ”ะ•ะะฆะ†ะ™ะะ†ะกะขะฌ ะ’ะะจะžะ‡ ะ†ะะคะžะ ะœะะฆะ†ะ‡โ€ข ะ’ะฐัˆะฐ ั–ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ั–ั ะทะฑะตั€ั–ะณะฐั”ั‚ัŒัั ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั”ัŽ Dyson ั‚ะฐ ั— ั— ะฐะณะตะฝั‚ะฐะผะธ ะท ะผะตั‚ะพัŽ ะฝะฐะดะฐะฝะฝั ะทะฐะพั…ะพั‡ัƒะฒะฐะปัŒะฝะธั… ะฟั€ะพะฟะพะทะธั†ั–ะน,

ะพะฑัะปัƒะณะพะฒัƒะฒะฐะฝะฝั ั– ะท ะผะฐั€ะบะตั‚ะธะฝะณะพะฒะพัŽ ะผะตั‚ะพัŽ. โ€ข ะฏะบั‰ะพ ะฒั–ะดะพะผะพัั‚ั– ะฟั€ะพ ะฒะฐั ะทะผั–ะฝัั‚ัŒัั, ัะบั‰ะพ ะฒะธ ะทะผั–ะฝะธั‚ะต ะดัƒะผะบัƒ ั‰ะพะดะพ ะฑัƒะดัŒ-ัะบะธั… ะผะฐั€ะบะตั‚ะธะฝะณะพะฒะธั… ะฟั€ะตั„ะตั€ะตะฝั†ั–ะน, ะฐะฑะพ

ัะบั‰ะพ ัƒ ะฒะฐั ะฒะธะฝะธะบะฝัƒั‚ัŒ ะทะฐะฟะธั‚ะฐะฝะฝั ั‰ะพะดะพ ั‚ะพะณะพ, ัะบะธะผ ั‡ะธะฝะพะผ ะผะธ ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒั”ะผะพ ะฒะฐัˆัƒ ั–ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ั–ัŽ, ะทะฒะตั€ะฝั–ั‚ัŒัั ะดะพ ะบะพะผะฟะฐะฝั–ั— Dyson.

BR

CUIDADOS COM SEU SECADOR DE MรƒOS

COMO USAR Posicione as mรฃos sob o secador de mรฃos para ligรก-lo automaticamente, criando correntes de ar que secam suas mรฃos.Para melhores resultados de secagem:1. Mantenha as mรฃos abertas e paralelas ร  superfรญcie da mรกquina, a aproximadamente 5 mm da lรขmina, movimentando-as pelo fluxo de ar, do pulso atรฉ a ponta dos dedos.2. Movimente as mรฃos lentamente pelo fluxo de ar com velocidade constante, aproximadamente 2,5 segundos por

lado, alternando entre a palma e o dorso das mรฃos a cada passada.3. Mantenha as mรฃos abertas, feche as aberturas entre os dedos e mantenha os polegares para dentro para garantir

que o fluxo de ar envolva toda a mรฃo.

RESOLUร‡รƒO DE PROBLEMASProblema Soluรงรฃo

O secador de mรฃos nรฃo liga. Verifique se o fusรญvel/disjuntor estรก funcionando e se o aparelho estรก ligado ร  alimentaรงรฃo elรฉtrica. DEVE ser feita por um eletricista qualificado. Se um mรฉtodo seguro de comutaรงรฃo estiver disponรญvel, ligue e desligue a unidade. Caso contrรกrio, utilize o serviรงo de um eletricista para realizar essa tarefa.

O secador de mรฃos ร s vezes desliga quando estรก sendo utilizado, mas volta a funcionar depois de algum tempo.

Verifique se as entradas de ar estรฃo desobstruรญdas e livres de poeira. Caso as entradas de ar estejam sujas ou empoeiradas, basta limpar a poeira ou os detritos com um pano macio.

O tempo de secagem do secador de mรฃos aumentou. Verifique se as entradas de ar estรฃo sujas e limpe-as.

O ar que sai do secador de mรฃos estรก mais quente do que o normal. Verifique se as entradas de ar estรฃo sujas e limpe-as.

Em caso de dรบvidas, entre em contato com o Departamento de Suporte da Dyson.

LIMPEZAO secador de mรฃos deve ser limpo diariamente.Siga estas 3 etapas simples para garantir que a unidade tenha o melhor desempenho e permaneรงa limpa. O uso incorreto do produto ou do mรฉtodo de limpeza anularรก sua garantia.1. Passe um pano macio e um produto de limpeza nรฃo abrasivo em todas as superfรญcies.2. Limpe as entradas de ar nas laterais COM FREQUรŠNCIA.3. Limpe o chรฃo e a parede abaixo e ao redor da unidade. Isso pode ser necessรกrio com maior frequรชncia em รกreas de

uso intenso.

CONSELHOS GERAISUtiliza tecnologia antibacteriana com รญons de prata para preservar a superfรญcie, o que pode ajudar a evitar a degradaรงรฃo causada pelo crescimento bacteriano.Todos os produtos de limpeza devem ser utilizados exatamente conforme indicado pelas instruรงรตes do fabricante (inclusive a diluiรงรฃo adequada).Se um produto de limpeza for deixado no aparelho por muito tempo, uma pelรญcula se formarรก.Isto poderรก reduzir a eficรกcia das superfรญcies antibacterianas.Todos os produtos quรญmicos prรณprios para uso devem antes ser testados em uma pequena รกrea para confirmar que sรฃo adequados.Alรฉm dos produtos de limpeza, deve-se tomar cuidado para evitar que quaisquer fluidos prejudiciais entrem em contato com o produto, principalmente รณleos e produtos ร  base de รกlcool.

DIRETRIZES COM RELAร‡รƒO A PRODUTOS QUรMICOSร‰ possรญvel usar vรกrios produtos quรญmicos de limpeza profissional. Veja abaixo alguns produtos prejudiciais ao aparelho e que nรฃo devem ser usados. A utilizaรงรฃo destes produtos anularรก a sua garantia.Nรฃo use:Misturas de รกlcool e รกcidoรlcoolProdutos ร  base de รณleo/solventeQuaternรกrio de amรดniaMisturas cloro-รกlcaliIngredientes espumososAlvejantes ou produtos de limpeza abrasivosNรฃo faรงa lavagem a jato

DIRETRIZES COM RELAร‡รƒO ร€ รGUAO secador de mรฃos Dyson tem certificaรงรฃo IP24.O uso de equipamentos de lavagem a jato pode forรงar รกgua para dentro do invรณlucro. O dano causado pela รกgua devido ร  limpeza incorreta anularรก sua garantia.

80

MANUTENร‡รƒO DO FILTROVerifique com frequรชncia as entradas de ar para certificar-se de que estรฃo livres de poeira e detritos. Basta passar um pano macio nas entradas para eliminar a poeira e os detritos.Se as entradas de ar ficarem obstruรญdas, talvez seja necessรกrio limpar mais ou trocar o filtro. Se necessรกrio para ambientes de uso intenso, um kit de troca de filtro da Dyson oferece todo o necessรกrio para trocar o filtro HEPA do seu aparelho no local. Entre em contato com o Departamento de Suporte da Dyson pelo nรบmero constante da contracapa deste manual para obter mais informaรงรตes.A limpeza ou substituiรงรฃo do filtro de seu secador de mรฃos pode ser feita seguindo cuidadosamente as instruรงรตes fornecidas no Kit de Troca de Filtro. Em caso de dรบvida, consulte um eletricista qualificado ou entre em contato com o Departamento de Suporte da Dyson.

INFORMAร‡ร•ES SOBRE DESCARTEOs produtos Dyson sรฃo feitos com materiais reciclรกveis de alta qualidade. Descarte este produto de maneira responsรกvel e recicle sempre que possรญvel.

REGISTRE-SE COMO PROPRIETรRIO DO SECADOR DE MรƒOS DYSON AIRBLADE VPara nos ajudar a garantir que vocรช receba atendimento rรกpido e eficiente, faรงa o registro da sua unidade no site www.dysonairblade.comEsse registro registrarรก a sua garantia, confirmarรก que vocรช รฉ o proprietรกrio da sua unidade Dyson, em caso de seguro de extravio, e permitirรก que possamos entrar em contato com vocรช se for necessรกrio.Serรก necessรกrio utilizar seu nรบmero de sรฉrie, encontrado na placa de dados tรฉcnicos atrรกs da grade na lateral do secador de mรฃos, no formulรกrio de registro dentro da caixa e tambรฉm na etiqueta de informaรงรตes localizada na parte frontal da unidade quando esta for desembalada. Certifique-se de que todas as instruรงรตes e orientaรงรตes deste manual de funcionamento e do guia de instalaรงรฃo sejam respeitadas; caso contrรกrio, sua garantia pode ser anulada.

SUA GARANTIATermos e condiรงรตes da garantia de 5 anos da Dyson.Se vocรช registrou sua unidade online, sua garantia terรก inรญcio a partir da data de compra. Guarde seu comprovante de compra. Se nรฃo possuir um comprovante de compra, sua garantia terรก inรญcio 90 dias apรณs a data de fabricaรงรฃo, de acordo com os registros da Dyson.Esta garantia serรก cancelada se a unidade for instalada e utilizada em um paรญs que nรฃo aquele onde foi vendida.

O QUE ESTร COBERTOGARANTIA DE 5 ANOSO reparo ou a substituiรงรฃo (a critรฉrio da Dyson) do seu secador de mรฃos (incluindo todas as peรงas e mรฃo-de-obra) se o mesmo apresentar defeitos de fabricaรงรฃo ou componentes defeituosos, dentro do perรญodo de garantia e quando utilizado de acordo com as instruรงรตes do manual do proprietรกrio e do guia de instalaรงรฃo. Se a Dyson determinar que a peรงa principal precisa ser substituรญda, a peรงa de reposiรงรฃo serรก enviada para que seja instalada pelo cliente no local. O cliente deverรก devolver quaisquer peรงas defeituosas para a Dyson utilizando a caixa prรฉ-paga para envio fornecida pela Dyson. Quaisquer peรงas substituรญdas deverรฃo ser devolvidas ร  Dyson ou serรก cobrada uma taxa administrativa.Se for necessรกrio trocar o filtro, a Dyson fornecerรก um kit de troca de filtro a ser instalado no local pelo cliente.โ€ข Quaisquer peรงas devolvidas e substituรญdas tornar-se-รฃo propriedade da Dyson.โ€ข A substituiรงรฃo de qualquer peรงa da sua unidade sob garantia nรฃo ampliarรก o perรญodo da garantia.โ€ข A garantia oferece benefรญcios adicionais que nรฃo afetam seus direitos legais como consumidor.

O QUE NรƒO ESTร COBERTOA Dyson nรฃo garante o reparo ou a substituiรงรฃo de um produto cujo defeito seja o resultado de:โ€ข Dano acidental, falha causada por uso negligente ou descuidado, mau uso nรฃo intencional ou deliberado,

negligรชncia, vandalismo, falta de cuidado na operaรงรฃo ou manuseio da unidade, em desacordo com o Manual de Operaรงรฃo da Dyson.

โ€ข Uso de peรงas montadas ou instaladas que nรฃo estejam de acordo com as instruรงรตes da Dyson.โ€ข Uso de peรงas e acessรณrios que nรฃo sejam componentes genuรญnos da Dyson.

โ€ข Instalaรงรฃo defeituosa ou instalaรงรฃo que nรฃo siga precisamente as instruรงรตes de instalaรงรฃo fornecidas pela Dyson (exceto quando for instalado pela prรณpria Dyson).

โ€ข Reparos ou alteraรงรตes que nรฃo estejam de acordo com as instruรงรตes da Dyson.โ€ข Danos de fontes externas, como trรขnsito, clima, falta de energia elรฉtrica ou picos de corrente.โ€ข Desgaste normal (por exemplo: fusรญvel, etc.).โ€ข Dano causado por limpeza realizada em desacordo com as instruรงรตes deste manual, por exemplo, limpar com

produtos quรญmicos listados como perigosos para a unidade.โ€ข Danos causados pela entrada de รกgua devido a limpeza ou tratamento proibido neste manual.โ€ข Qualquer dano elรฉtrico, por รกgua ou estrutural, ou qualquer perda de negรณcios ou renda como resultado da falha

do produto.Se tiver dรบvidas sobre o que estรก coberto pela garantia, entre em contato com a Dyson (ver detalhes na contracapa).

SOBRE A SUA PRIVACIDADEโ€ข Suas informaรงรตes serรฃo mantidas pela Dyson e por seus representantes para fins promocionais, de marketing e de

manutenรงรฃo. โ€ข Se seus dados forem alterados, se vocรช mudar de ideia sobre alguma de suas preferรชncias de marketing ou se tiver

alguma pergunta sobre como fazemos uso das suas informaรงรตes, entre em contato com a Dyson.โ€ข Para obter mais informaรงรตes sobre como protegemos a sua privacidade, consulte a nossa polรญtica de privacidade no

site da Dyson.

CL

CUIDADO DE SU SECADOR DE MANOS

Cร“MO USARLO Ubique sus manos debajo del secador de manos y se encenderรก automรกticamente creando cortinas de aire para quitar el agua de sus manos.Para obtener un mejor tiempo de secado:1. Mantenga sus manos estiradas y en paralelo a la superficie de la mรกquina, a aproximadamente 5 mm del aspa, y

muรฉvalas debajo del flujo de aire de manera que el aire recorra desde sus muรฑecas hasta la punta de los dedos.2. Mueva sus manos suavemente debajo del flujo de aire a una velocidad uniforme de aproximadamente 2,5 segundos

por lado, alternando entre las palmas y el reverso.3. Mantenga las manos estiradas, deje los dedos juntos y los pulgares cerca para asegurarse de que toda la mano

recibe el flujo de aire.

TROUBLESHOOTING GUIDEProblema Soluciรณn

El secador de manos no se enciende. Revise que el disyuntor y los fusibles estรฉn funcionando y que la alimentaciรณn elรฉctrica estรฉ conectada. La instalaciรณn debe realizarla un electricista calificado.Si se encuentra disponible algรบn mรฉtodo de cambio seguro, encienda y apague la unidad. Si no hay ningรบn mรฉtodo seguro disponible, un electricista calificado debe realizar esta tarea.

El secador de manos se apaga ocasionalmente cuando estรก en uso, pero se vuelve a encender luego de un tiempo.

Revise que las entradas de aire estรฉn limpias y sin polvo. Si las entradas de aire estรกn sucias o tienen polvo, simplemente, quite el polvo o los residuos con un paรฑo suave.

El tiempo de secado del secador de manos ha aumentado. Revise las entradas de aire y quite la suciedad.

El flujo de aire del secador de manos es mรกs caliente que lo usual. Revise el filtro y cรกmbielo de ser necesario.

Si tiene mรกs preguntas, comunรญquese con la lรญnea directa de Asistencia al Cliente de Dyson al (+569) 75587141.

LIMPIEZAEl secador de manos debe limpiarse diariamente.Siga estos 3 pasos sencillos para garantizar que la unidad funcione de manera รณptima y se mantenga higiรฉnica. Se puede anular la garantรญa si se utiliza un mรฉtodo o producto de limpieza incorrecto.

81

1. Limpie todas las superficies con un paรฑo suave y un limpiador no abrasivo.2. Limpie las entradas de aire a los lados CON FRECUENCIA.3. Limpie el piso y la pared debajo de la unidad y a su alrededor. Es posible que este paso se deba realizar con mรกs

frecuencia en รกreas de mucho uso.

RECOMENDACIร“N GENERALContiene tecnologรญa antimicrobiana de iones de plata para preservar la superficie y prevenir la degradaciรณn causada por la flora microbiana.Todos los productos de limpieza deben usarse siguiendo estrictamente las instrucciones del fabricante (incluida su diluciรณn adecuada).Si se deja un producto de limpieza demasiado tiempo en el aparato, se formarรก una pelรญcula.Esto puede restar eficacia a las superficies antimicrobianas.Cualquier producto quรญmico que se desee utilizar debe probarse primero en una zona poco visible para comprobar su adecuaciรณn.Aparte de los quรญmicos de limpieza, se debe tener precauciรณn para evitar que fluidos daรฑinos entren en contacto con la unidad, en particular aceites y productos a base de alcohol.

PAUTAS PARA EL USO DE PRODUCTOS QUรMICOSSe pueden utilizar numerosos productos quรญmicos de limpieza profesionales. A continuaciรณn se enumeran los productos que son perjudiciales para la unidad y que no se deben utilizar. Si los utiliza, se anularรก la garantรญa.No utilice:Mezclas de alcohol con รกcidoAlcoholProductos basados en solvente o aceiteAmonio cuaternarioMezclas de รกlcalis y blanqueadoresIngredientes espumososBlanqueador o limpiadores abrasivosNo lave a presiรณn

PAUTAS PARA EL USO DE AGUAEste secador de manos tiene certificaciรณn IP24.El uso de lavadoras de presiรณn puede forzar la entrada de agua a la carcasa. El daรฑo causado por el agua debido a una limpieza incorrecta anularรก su garantรญa.

MANTENIMIENTO DEL FILTRO/ENTRADA DE AIRERevise con regularidad las entradas de aire a los lados del secador de manos Dyson para asegurarse de que no tengan polvo ni residuos. Simplemente limpiar las entradas de aire con un paรฑo suave es suficiente para quitar el polvo y los residuos.Si las entradas de aire estรกn obstruidas, es posible que deba limpiar mรกs o cambiar el filtro. Si se necesita en lugares de mucho uso, el kit de cambio de filtro Dyson proporciona todo lo necesario para cambiar los filtros HEPA de su mรกquina en el lugar. Comunรญquese con la Lรญnea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson al (+569) 75587141 para obtener mรกs informaciรณn.La limpieza o el reemplazo del filtro del secador de manos se puede realizar siguiendo cuidadosamente las instrucciones provistas con el kit de cambio de filtro. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado o comunรญquese con la Lรญnea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson al (+569) 75587141 para solicitar ayuda.

TAREAS DE SERVICIOSi se deben realizar tareas de servicio en el secador de manos, comunรญquese con la Lรญnea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson al (+569) 75587141.Tambiรฉn puede visitar el sitio web: www.dysonairblade.com

INFORMACIร“N DE ELIMINACIร“N DE RESIDUOSPor favor, deseche este producto de manera responsable y recicle en la medida que sea posible.

POR FAVOR REGรSTRESE COMO PROPIETARIO DE UN SECADOR DE MANOS DYSON AIRBLADE VPara ayudarnos a garantizar que usted reciba un servicio oportuno y eficiente, registre su unidad en www.dysonairblade.comEsto registrarรก su garantรญa y confirmarรก que el aparato Dyson es de su propiedad en caso de que ocurra una pรฉrdida cubierta por el seguro, y nos permitirรก contactarle si fuese necesario.El nรบmero de serie se encuentra en la placa de especificaciones, situada en el lateral del secador de manos Dyson. Tambiรฉn se encuentra en la etiqueta grande de informaciรณn, situada en la parte frontal de la unidad cuando se desembala.Asegรบrese de seguir todas las instrucciones y direcciones de este manual de funcionamiento de lo contrario se podrรก invalidar su garantรญa.

SU GARANTรATรฉrminos y condiciones de la garantรญa de 5 aรฑos de Dyson.Una vez que haya registrado la unidad en lรญnea, la garantรญa empezarรก a tener vigencia desde el dรญa de la compra. Conserve su factura de compra. Si no tiene la factura de compra, la validez de la garantรญa empezarรก a contar desde los 90 dรญas posteriores a la fecha de fabricaciรณn, segรบn los registros de Dyson.Esta garantรญa no tendrรก validez si la unidad se instala y se usa en otro paรญs que no sea el paรญs donde se vendiรณ el producto.

QUร‰ ESTร CUBIERTOCINCO Aร‘OS DE GARANTรATodas las piezas de fรกbrica de su secador de manos tienen garantรญa por defectos de material y mano de obra si se usan conforme el manual de usuario y la guรญa de instalaciรณn por un perรญodo de cinco aรฑos desde el inicio de la garantรญa. Para obtener mรกs informaciรณn, llame a la lรญnea directa de Asistencia al Cliente de Dyson al (+569) 75587141.En los casos en que Dyson determine que el conjunto del cuerpo principal debe reemplazarse, Dyson enviarรก el repuesto para que el cliente lo cambie en el lugar. El cliente debe devolver las piezas defectuosas a Dyson en la caja provista con franqueo prepago.Todas las piezas reemplazadas deben devolverse a Dyson o se aplicarรก una tarifa administrativa.Cuando sea necesario el cambio de filtro, Dyson proporcionarรก un kit de cambio de filtro para que el cliente lo instale en el lugar.โ€ข Todas las piezas que se devuelvan a Dyson o que Dyson reemplace serรกn propiedad de Dyson.โ€ข El reemplazo de cualquier pieza de la unidad con garantรญa no extiende el perรญodo de la garantรญa.โ€ข La garantรญa proporciona beneficios adicionales que no afectan los derechos legรญtimos que puede tener como cliente.

QUร‰ NO ESTร CUBIERTODyson no garantiza la reparaciรณn o el cambio del producto cuando la falla que presenta es resultado de:โ€ข Daรฑo accidental, fallas ocasionadas por mal uso o desatenciรณn, mal uso no intencional o deliberado, negligencia,

vandalismo, descuido en la operaciรณn o el manejo de la unidad sin respetar las recomendaciones del manual de funcionamiento de Dyson.

โ€ข Uso de piezas no ensambladas o instaladas de acuerdo a las instrucciones de Dyson.โ€ข Uso de piezas o accesorios que no sean componentes originales de Dyson.โ€ข Instalaciรณn defectuosa o que no sigue con precisiรณn las instrucciones de instalaciรณn de Dyson (excepto en los casos

en que la instalaciรณn haya estado a cargo de Dyson).โ€ข Reparaciones o alteraciones realizadas sin seguir las instrucciones de Dyson.โ€ข Daรฑos por fuentes externas como trรกnsito, clima, interrupciones elรฉctricas o sobrecargas de energรญa.โ€ข Desgaste normal (por ejemplo, fusibles etc.).โ€ข Daรฑo causado por tareas de limpieza que no se ajustan a las instrucciones de este manual: por ejemplo, limpieza

con productos quรญmicos o productos que pueden daรฑar la unidad.โ€ข Daรฑo ocasionado por penetraciรณn de agua debido a efectuar limpiezas o tratamientos que se prohรญben en este manual.โ€ข Daรฑos elรฉctricos, estructurales o por inundaciรณn, pรฉrdida de la actividad comercial o de ganancias como resultado

de una falla del producto.Si tiene dudas sobre la cobertura de la garantรญa, comunรญquese con la lรญnea directa de Asistencia al Cliente de Dyson al (+569) 75587141.

82

ACERCA DE SU PRIVACIDADโ€ข Dyson y sus agentes retendrรกn su informaciรณn para fines promocionales, comerciales y de servicio. โ€ข Si su informaciรณn cambia, si cambia de opiniรณn con respecto a cualquiera de sus preferencias comerciales, o si tiene

dudas con respecto a cรณmo usamos su informaciรณn, comunรญquese con Dyson.โ€ข Para obtener mรกs informaciรณn sobre cรณmo protegemos su privacidad, consulte nuestra polรญtica de privacidad en el

sitio Web de Dyson.

MY

CARA MENJAGA ALAT PENGERING TANGAN ANDA

CARA MENGGUNAKAN letakkan tangan anda di bawah alat pengering tangan dan ia akan mula secara automatik dan menjana lapisan angin untuk mengikis air dari tangan anda.Untuk keputusan masa kering yang terbaik:1. Letakkan tangan anda rata dan selari dengan permukaan mesin kira-kira 5mm daripada pisau, menggerakkan

tangan anda melalui aliran udara dari pergelangan tangan sehingga ke hujung jari anda.2. Gerakkan tangan anda perlahan-lahan melalui aliran udara pada kelajuan yang konsisten, kira-kira 2.5 saat setiap

bahagian berselang-seli antara depan dan belakang setiap kali.3. Letakkan tangan anda rata, merapatkan jurang antara jari anda dan kekalkan ibu jari anda di dalam untuk

memastikan keseluruhan tangan anda bergerak melalui aliran udara tersebut.

PANDUAN PENYELESAIAN MASALAHMasalah Penyelesaian

Alat pengering tangan gagal dihidupkan. Periksa dan pastikan fius/pemutus litar berfungsi dan bekalan kuasa disambungkan. Mesti dilakukan oleh juruelektrik yang bertauliah.Jika terdapat kaedah yang selamat untuk mematikan dan menghidupkan suis, hidupkan dan matikan unit. Jika tidak, dapatkan khidmat juruelektrik untuk menjalankan tugas ini.

Kadang kala alat pengering tangan mati semasa sedang digunakan tetapi akan berfungsi semula selepas beberapa ketika.

Periksa dan pastikan salur masuk udara adalah bersih dan tidak berhabuk. Jika salur masuk udara berhabuk atau kotor, buangkan habuk atau puing dengan kain lembut.

Masa pengeringan alat pengering tangan meningkat. Periksa dan buangkan habuk di salur masuk udara.

Aliran udara dari alat pengering tangan lebih panas daripada biasa. Periksa dan buangkan habuk di salur masuk udara.

Jika anda mempunyai sebarang soalan lanjut, sila hubungi Talian Bantuan Dyson.

PENGGUNAAN DI KAWASAN PENYEDIAAN MAKANANAlat pengering tangan ini sesuai digunakan di kawasan penyediaan makanan. Walau bagaimanapun, untuk menggunakan model PC-ABS di kawasan pengendalian makanan, dua palam tumpu kasau depan getah perlu dipasang. Palam ini berbeza daripada palam yang diterima bersama unit.Jika anda bekerja di unit pengeluaran, pemprosesan atau penyajian makanan, sila hubungi Talian Bantuan Dyson di nombor yang terdapat di penutup belakang. Anda akan menerima pek palam tumpu kasau yang mengandungi palam getah dan arahan pemasangan.

PEMBERSIHANAlat pengering tangan hendaklah dibersihkan setiap hari.Ikut 3 langkah mudah ini untuk memastikan unit ini berfungsi pada tahap optimum dan sentiasa bersih. Menggunakan kaedah atau produk pencuci yang salah boleh membatalkan jaminan anda.โ€1. Lap semua permukaan dengan kain lembut dan pencuci bukan lelas.2. Bersihkan salur masuk udara pada bahagian sisi DENGAN KERAP.3. Bersihkan lantai dan dinding di bawah dan di keliling unit. Pembersihan mungkin perlu dilakukan dengan lebih

kerap di kawasan yang mempunyai kadar penggunaan yang tinggi.

NASIHAT AMMenggunakan teknologi antibakteria ion perak untuk melindungi permukaan dan membantu mencegah degradasi akibat pembiakan bakteria.Semua bahan kimia pencuci hendaklah digunakan seperti yang dinyatakan dalam arahan pengilang (termasuk pencairan yang betul).Sekiranya produk pencuci dibiarkan pada mesin terlalu lama, satu lapisan akan terbentuk.Keadaan ini boleh mengurangkan keberkesanan permukaan antibakteria.Sebarang bahan kimia yang ingin digunakan mestilah diuji terlebih dahulu pada permukaan yang tidak mudah dilihat untuk memastikan kesesuaiannya.Selain bahan kimia pencuci, pastikan tiada sebarang cecair memudaratkan terkena pada produk, khususnya bahan berasaskan minyak dan alkohol.

GARIS PANDUAN BAHAN KIMIABanyak bahan kimia pencuci profesional boleh digunakan. Berikut disenaraikan beberapa bahan kimia yang memudaratkan unit dan tidak harus digunakan. Jaminan anda akan terbatal jika menggunakan bahan ini.Jangan gunakan:Campuran alkohol dan asidAlkoholPelarut / produk berasaskan minyakAmmonium kuaternerCampuran alkali dan pelunturBahan pembusaPeluntur atau bahan pencuci lelasJangan basuh menggunakan tekanan

GARIS PANDUAN AIRAlat pengering tangan Dyson ini mempunyai pensijilan IP24.Penggunaan pencuci tekanan boleh menyebabkan air masuk ke dalam perumah. Kerosakan air disebabkan pencucian yang tidak betul akan membatalkan jaminan anda.

PENYENGGARAAN PENAPISPeriksa salur masuk udara dengan kerap untuk memastikannya bebas daripada habuk dan puing. Mengelap salur masuk dengan kain lembut sudah memadai untuk membuang habuk dan puing.Sekiranya salur masuk udara tersumbat, anda mungkin perlu mencuci lagi atau menukar penapis. Jika diperlukan untuk persekitaran dengan kadar penggunaan tinggi, kit pengganti penapis Dyson menyediakan segala kelengkapan yang anda perlukan untuk menukar penapis HEPA unit anda di tapak. Hubungi Talian Bantuan Dyson di nombor yang terdapat di kulit belakang manual ini untuk mendapatkan maklumat lanjut.Pencucian atau penggantian penapis untuk alat pengering tangan anda boleh dilakukan dengan berhati-hati mengikut arahan yang diberikan dalam kit pengganti penapis. Sekiranya anda berasa ragu-ragu, dapatkan nasihat juruelektrik bertauliah atau hubungi Talian Bantuan Dyson untuk mendapatkan sokongan.

MAKLUMAT PELUPUSANProduk Dyson diperbuat daripada bahan boleh kitar gred tinggi. Sila lupuskan produk ini secara bertanggungjawab dan kitar semula selagi munasabah.

SILA DAFTAR SEBAGAI PEMILIK ALAT PENGERING TANGAN DYSON AIRBLADE VUntuk membantu kami memastikan anda menerima perkhidmatan yang segera dan efisien, sila daftarkan unit anda di www.dysonairblade.comIni akan mendaftarkan jaminan anda, mengesahkan pemilikan unit Dyson anda sekiranya berlaku kehilangan insurans, dan membolehkan kami menghubungi anda jika perlu.Anda memerlukan nombor siri unit anda, yang terdapat pada plat perkadaran di belakang kekisi pada bahagian sisi alat pengering tangan, pada lembaran pendaftaran di dalam kotak dan juga pada pelekat maklumat di bahagian hadapan unit selepas unit dikeluarkan dari kotak. Sila pastikan semua arahan dan panduan dalam manual pengendalian ini dan panduan pemasangan dipatuhi atau jaminan anda mungkin dibatalkan.

83

JAMINAN ANDATerma dan Syarat jaminan 5 tahun Dyson.Jika anda telah mendaftarkan unit anda dalam talian, jaminan anda akan bermula dari tarikh pembelian. Sila simpan bukti pembelian anda. Jika anda tidak mempunyai bukti pembelian, jaminan anda akan bermula 90 hari selepas tarikh perkilangan mengikut rekod Dyson.

APA YANG DILIPUTIJAMINAN 5 TAHUNSemua bahagian kilang alat pengering tangan Dyson anda dijamin terhadap kecacatan, bahan dan mutu kerja asal apabila digunakan menurut manual pemilik dan panduan pemasangan selama tempoh 5 tahun dari permulaan jaminan anda. Sila hubungi talian bantuan Dyson untuk maklumat lanjut.Apabila Dyson menentukan bahawa pemasangan badan utama perlu diganti, Dyson akan menghantar gantinya untuk dipasang oleh pelanggan di tapak. Pelanggan perlu memulangkan sebarang bahagian yang cacat kepada Dyson menggunakan kotak prabayar yang disediakan. Sebarang bahagian yang digantikan mesti dikembalikan kepada Dyson atau bayaran pentadbiran akan dikenakan.Apabila penukaran penapis diperlukan, Dyson akan menyediakan kit penukaran penapis untuk dipasang di tapak oleh Pelanggan.โ€ข Sebarang bahagian yang dikembalikan dan digantikan oleh Dyson akan menjadi milik Dyson.โ€ข Penggantian sebarang bahagian unit anda yang di bawah jaminan tidak akan memanjangkan tempoh jaminan. โ€ข Jaminan menyediakan faedah yang merupakan tambahan dan tidak memberi kesan ke atas sebarang hak statutori

yang anda miliki sebagai pengguna.

APA YANG TIDAK DILIPUTIDyson tidak menjamin pembaikan atau penggantian produk sekiranya kecacatan adalah akibat:โ€ข Kerosakan tidak sengaja, kerosakan disebabkan penggunaan atau penjagaan yang cuai, penyalahgunaan yang

tidak sengaja atau sengaja, pengabaian, vandalisme, pengendalian atau pengelolaan unit yang cuai dan tidak mematuhi Manual Pengendalian Dyson.

โ€ข Penggunaan bahagian yang dipasang menurut arahan Dyson.โ€ข Penggunaan bahagian dan aksesori yang bukan komponen Dyson yang asli.โ€ข Pemasangan yang tidak betul atau pemasangan yang tidak mematuhi arahan pemasangan yang diberikan oleh

Dyson dengan tepat (melainkan dipasang oleh Dyson).โ€ข Pembaikan atau pengubahan yang dijalankan selain daripada menurut arahan Dyson.โ€ข Kerosakan akibat sumber luaran seperti transit, cuaca, gangguan elektrik atau pusuan kuasa.โ€ข Haus dan lusuh biasa (cth. fius, dll).โ€ข Kerosakan akibat pembersihan yang tidak mengikut arahan dalam manual ini: contohnya, membersihkan dengan

menggunakan bahan kimia atau produk yang disenaraikan sebagai merbahaya kepada unit.โ€ข Kerosakan disebabkan oleh kemasukan air akibat pencucian atau pengendalian yang dilarang dalam manual ini.โ€ข Mana-mana kerosakan akibat elektrik, banjir atau struktur, atau sebarang kehilangan perniagaan atau pendapatan

akibat kegagalan produk.Jika anda tidak pasti apa yang termasuk dalam jaminan anda, sila hubungi Dyson (butiran pada muka belakang).

MENGENAI PRIVASI ANDAโ€ข Maklumat anda akan disimpan oleh Dyson dan ejennya bagi tujuan promosi, pemasaran dan servis. โ€ข Jika butiran anda berubah, jika anda mengubah fikiran mengenai sebarang pilihan pemasaran anda atau jika anda

mempunyai pertanyaan mengenai cara kami menggunakan maklumat anda, sila hubungi Dyson.โ€ข Untuk maklumat lanjut mengenai bagaimana kami melindungi privasi anda, sila lihat dasar privasi kami di laman

web Dyson.

CN

็ปดๆŠคๅนฒๆ‰‹ๅ™จ

ๅฆ‚ไฝ•ไฝฟ็”จ ๅฐ†ๆ‰‹ๆ”พๅœจๆˆดๆฃฎๅนฒๆ‰‹ๅ™จ็š„ไธ‹ๆ–น๏ผŒๅนฒๆ‰‹ๅ™จๅฐฑไผš่‡ชๅŠจๅฏๅŠจ๏ผŒไบง็”Ÿ็ฉบๆฐ”ๆตๅฐ†ๆ‰‹ไธŠ็š„ๆฐดๅนๅนฒใ€‚

ไธบๅ–ๅพ—ๆœ€ไฝณ็š„ๅนฒๆ‰‹ๆ—ถ้—ด็ป“ๆžœ๏ผš

1.โ€‚ โ€‚ๅฐ†ๅŒๆ–นๆ”พๅนณ๏ผŒไฝฟๅ…ถไธŽๅนฒๆ‰‹ๆœบ่กจ้ขๅนณ่กŒ๏ผŒ่ทๅถ็‰‡็บฆโ€‚5mm๏ผŒไปŽๆ‰‹้ƒจๅˆฐๆŒ‡ๅฐ–็ปๆฐ”ๆตๆŠฝๅ›žๅŒๆ‰‹ใ€‚

2.โ€‚ โ€‚่ฎฉๅŒๆ‰‹ๅŒ€้€Ÿ็ผ“็ผ“็ป่ฟ‡ๆฐ”ๆต๏ผŒๆฏๆฌกไบคๆ›ฟๆ‰‹ๆŽŒๅ’Œๆ‰‹่ƒŒ๏ผŒๆฏ้ข็”จๆ—ถ็บฆโ€‚2.5โ€‚็ง’ใ€‚

3.โ€‚ ๅฐ†ๅŒๆ–นๆ”พๅนณ๏ผŒไฝฟๆ‰‹ๆŒ‡ๅนถๆ‹ข๏ผŒไธ”ๆ‹‡ๆŒ‡ๅ‘ๅ†…๏ผŒ็กฎไฟๆ•ดไธชๆ‰‹้ƒฝ็ป่ฟ‡ๆฐ”ๆตใ€‚โ€‚

ๆ•…้šœๆŽ’้™คๆŒ‡ๅ—

้—ฎ้ข˜ ่งฃๅ†ณๆ–นๆกˆ

ๅนฒๆ‰‹ๅ™จๆ— ๆณ•ๅฏๅŠจใ€‚ ๆฃ€ๆŸฅไฟ้™ฉไธ/ๆ–ญ่ทฏๅ™จๆ˜ฏๅฆๆญฃๅธธๅทฅไฝœไปฅๅŠ็”ตๆบๆ˜ฏๅฆๆŽฅไธŠใ€‚ๅฟ…้กป็”ฑๅˆๆ ผ็š„็”ตๅทฅๆ‰ง่กŒใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆœ‰ๅฎ‰ๅ…จ็š„ๅผ€ๅ…ณๆ–นๆณ•ๅฏ็”จ๏ผŒๅฐ†่ฎพๅค‡ๆ‰“ๅผ€ๅ†ๅ…ณ้—ญ๏ผŒๅฆๅˆ™ๅบ”่ฏท็”ตๅทฅๆฅๆ‰ง่กŒๆญคไปปๅŠกใ€‚

ๅนฒๆ‰‹ๅ™จๅœจไฝฟ็”จๆ—ถๆœ‰ๆ—ถๅœๆญข่ฟไฝœ๏ผŒไฝ†็จๅŽๅˆ้‡ๆ–ฐๅผ€ๅง‹ๅทฅไฝœใ€‚ ๆฃ€ๆŸฅ็ฉบๆฐ”่ฟ›ๅฃๆ˜ฏๅฆๆดๅ‡€ๆฒกๆœ‰็ฐๅฐ˜ใ€‚ๅฆ‚ๆžœ็ฉบๆฐ”่ฟ›ๅฃๆœ‰็ฐๅฐ˜ๆˆ–ๅ˜่„๏ผŒๅช้œ€็”จ่ฝฏๅธƒ้™คๅŽปๅฐ˜ๅฑ‘ๅณๅฏใ€‚

ๅนฒๆ‰‹ๅ™จ็š„็ƒ˜ๆ‰‹ๆ—ถ้—ดๅปถ้•ฟใ€‚ ๆฃ€ๆŸฅ็ฉบๆฐ”่ฟ›ๅฃๅค„ๆ˜ฏๅฆๆœ‰็ฐๅฐ˜ๅนถ้™คๅŽปใ€‚โ€‚

โ€‚ๅนฒๆ‰‹ๅ™จ็š„็ฉบๆฐ”ๆตๆฏ”ๅพ€ๅธธๆ›ด็ƒญใ€‚ ๅฆ‚ๆœ‰้œ€่ฆ๏ผŒๆฃ€ๆŸฅ่ฟ‡ๆปคๅ™จๅนถๆ›ดๆขใ€‚

ๅฆ‚ๆžœๆ‚จๆœ‰ไปปไฝ•ๅ…ถไป–้—ฎ้ข˜๏ผŒ่ฏท่”็ณปๆˆดๆฃฎๅธฎๅŠฉ็ƒญ็บฟ

ๆธ…ๆดๅนฒๆ‰‹ๅ™จๅบ”ๆฏๆ—ฅๆธ…ๆดใ€‚

้ตๅพช่ฟ™โ€‚3โ€‚ไธช็ฎ€ๅ•็š„ๆญฅ้ชค๏ผŒ็กฎไฟ่ฎพๅค‡ๆ€ง่ƒฝๆœ€ไฝณๅนถไฟๆŒๅซ็”Ÿใ€‚ไฝฟ็”จ้”™่ฏฏ็š„ๆธ…ๆดๆ–นๆณ•ๆˆ–ไบงๅ“ๅฏ่ƒฝไฝฟไฟไฟฎๅคฑๆ•ˆใ€‚โ€

1.โ€‚ ็”จ่ฝฏๅธƒๅ’Œๆ— ็ฃจ่š€็š„ๆธ…ๆดๅ‰‚ๆ“ฆๆ‹ญๆ‰€ๆœ‰่กจ้ขใ€‚

2.โ€‚ ๅฎšๆœŸๆธ…ๆดไพง้ข็š„็ฉบๆฐ”่ฟ›ๅฃใ€‚

3.โ€‚ โ€‚ๆธ…ๆดๅนฒๆ‰‹ๅ™จไธ‹้ขๅŠๅ‘จๅ›ด็š„ๅœฐ้ขๅ’Œๅข™ๅฃใ€‚ไฝฟ็”จ้ข‘็Ž‡้ซ˜็š„ๅŒบๅŸŸๅฏ่ƒฝ้œ€่ฆๆ›ด็ปๅธธ่ฟ›่กŒๆธ…ๆดใ€‚โ€‚

ไธ€่ˆฌๅปบ่ฎฎๅ†…ๅซ้“ถ็ฆปๅญๆŠ—่ŒๆŠ€ๆœฏไปฅๆไพ›่กจ้ขไฟๆŠค๏ผŒๅนถๆœ‰ๅŠฉไบŽ้˜ฒๆญข็ป†่Œ็”Ÿ้•ฟๆ‰€้€ ๆˆ็š„ๆ€ง่ƒฝไธ‹้™ใ€‚โ€‚

ๅบ”ๆŒ‰็…ง็”Ÿไบงๅ•†็š„่ฏดๆ˜Žๅ‡†็กฎไฝฟ็”จๆ‰€ๆœ‰ๅŒ–ๅญฆๆธ…ๆดๅ‰‚๏ผˆๅŒ…ๆ‹ฌ็›ธๅบ”็š„็จ€้‡Šๅ‰‚๏ผ‰ใ€‚โ€‚ๅฆ‚ๆžœๆธ…ๆดๅ‰‚ๆฎ‹็•™ๅœจๅนฒๆ‰‹ๅ™จไธŠๅคชไน…๏ผŒไผšๅฝขๆˆไธ€ๅฑ‚่–„่†œใ€‚โ€‚

่ฟ™ๆœ‰ๅฏ่ƒฝ้™ไฝŽๆŠ—่Œ่กจ้ข็š„ๅŠŸๆ•ˆใ€‚โ€‚ๅ‡†ๅค‡ไฝฟ็”จ็š„ไปปไฝ•ๅŒ–ๅญฆๅ“ๅบ”้ฆ–ๅ…ˆๅœจไธๆ˜พ็œผ็š„ๅŒบๅŸŸไฝฟ็”จ๏ผŒไปฅ็กฎ่ฎคๅ…ถๆ˜ฏๅฆ้€‚็”จใ€‚โ€‚

้™คๅŒ–ๅญฆๆธ…ๆดๅ‰‚ๅค–๏ผŒ่ฟ˜ๅบ”ๅฝ“ๅฟƒๆœ‰ๅฎณๆถฒไฝ“ๆŽฅ่งฆๆœฌไบงๅ“๏ผŒ็‰นๅˆซๆ˜ฏๅซๆฒนๅ’Œ้…’็ฒพ็š„ไบงๅ“ใ€‚

ๅŒ–ๅญฆๅ“ไฝฟ็”จๅ‡†ๅˆ™ๅฏไฝฟ็”จๅคš็งไธ“ไธšๅŒ–ๅญฆๆธ…ๆดๅ‰‚ใ€‚ไธ‹้ขๅˆ—ไธพ็š„้ƒจๅˆ†ๅŒ–ๅญฆๆธ…ๆด็”จๅ‰‚ๅฏน่ฎพๅค‡ๆœ‰ๅฎณ๏ผŒไธๅพ—ไฝฟ็”จใ€‚ไฝฟ็”จ่ฟ™ไบ›ๆธ…ๆดๅ‰‚ๅฐ†ไฝฟๆ‚จ็š„ไฟไฟฎๅคฑๆ•ˆใ€‚

่ฏทๅ‹ฟไฝฟ็”จ๏ผš

้…’็ฒพ-้…ธๆททๅˆ็‰ฉ

้…’็ฒพ

ๅซๆบถๅ‰‚/ๆฒน็š„ไบงๅ“

ๅญฃ้“ต

็ขฑ-ๆผ‚็™ฝๅ‰‚ๆททๅˆ็‰ฉ

ๅ‘ๆณกๆˆๅˆ†

ๆผ‚็™ฝๅ‰‚ๆˆ–็ฃจ่š€ๆ€งๆธ…ๆดๅ‰‚

่ฏทๅ‹ฟ้ซ˜ๅŽ‹ๅ†ฒๆด—

ๆฐดๆด—ๅ‡†ๅˆ™ๆœฌๆˆดๆฃฎๅนฒๆ‰‹ๅ™จๅ…ทๆœ‰โ€‚IP24โ€‚่ฎค่ฏใ€‚โ€‚ไฝฟ็”จ้ซ˜ๅŽ‹ๆธ…ๆด—ๅ™จๅฏ่ƒฝไฝฟๆฐดๆธ—ๅ…ฅๅค–ๅฃณๅ†…ใ€‚ๅ› ๆธ…ๆด—ไธๆญฃ็กฎๅฏผ่‡ด็š„ๆฐดๆŸๅฐ†ไฝฟไฟไฟฎๅคฑๆ•ˆใ€‚

่ฟ‡ๆปคๅ™จ็ปดๆŠคๅฎšๆœŸๆฃ€ๆŸฅ็ฉบๆฐ”่ฟ›ๅฃ๏ผŒ็กฎไฟๆ— ๅฐ˜ๅฑ‘ใ€‚่ฆ้™คๅŽปๅฐ˜ๅฑ‘๏ผŒๅช้œ€็”จ่ฝฏๅธƒๆ“ฆๆ‹ญ่ฟ›ๅฃๅณๅฏใ€‚โ€‚

ๅฆ‚ๆžœ็ฉบๆฐ”่ฟ›ๅฃ้˜ปๅกž๏ผŒๅˆ™ๅฏ่ƒฝ้œ€่ฆ่ฟ›ไธ€ๆญฅๆธ…ๆดๆˆ–ๆ›ดๆข่ฟ‡ๆปคๅ™จใ€‚

84

ๅฆ‚ๆžœๅ‡บไบŽ้ซ˜้ข‘็Ž‡ไฝฟ็”จ็Žฏๅขƒ็š„่ฆๆฑ‚๏ผŒ้œ€่ฆ็Žฐๅœบๆ›ดๆข่ฎพๅค‡็š„ HEPA ่ฟ‡ๆปคๅ™จ๏ผŒๆˆดๆฃฎ่ฟ‡ๆปคๅ™จๆ›ดๆขๅฅ—ไปถ่ถณไปฅๆปก่ถณ้œ€่ฆใ€‚

ๅฆ‚้œ€ๆ›ดๅคšไฟกๆฏ๏ผŒ่ฏท่”็ณปๆˆดๆฃฎๅธฎๅŠฉ็ƒญ็บฟ๏ผŒๅท็ ่ฏท่งๆœฌๆ‰‹ๅ†Œ็š„ๅฐๅบ•ใ€‚

ๅนฒๆ‰‹ๅ™จ่ฟ‡ๆปคๅ™จ็š„ๆธ…ๆดๆˆ–ๆ›ดๆขๅฏๆŒ‰็…ง่ฟ‡ๆปคๅ™จๆ›ดๆขๅฅ—ไปถไธญ็š„่ฏดๆ˜Žๅฐๅฟƒ่ฟ›่กŒใ€‚ๅฆ‚ๆœ‰ไปปไฝ•็–‘้—ฎ๏ผŒ่ฏทๅ’จ่ฏขๅˆๆ ผ็š„็”ตๅทฅๆˆ–่”็ณปๆˆดๆฃฎๅธฎๅŠฉ็ƒญ

็บฟๅฏปๆฑ‚ๆ”ฏๆŒใ€‚

ๅค„็ฝฎไฟกๆฏๆˆดๆฃฎไบงๅ“ไฝฟ็”จ้ซ˜็บงๅˆซๅฏๅ›žๆ”ถๆๆ–™ๅˆถๆˆใ€‚่ฏท่ดŸ่ดฃๅœฐๅค„็ฝฎๆœฌไบงๅ“๏ผŒๅนถ้€š่ฟ‡ๅฏ่ƒฝ็š„้€”ๅพ„ๅ›žๆ”ถๅˆฉ็”จใ€‚

่ฏทไปฅ DYSON AIRBLADE V ๅนฒๆ‰‹ๅ™จ็‰ฉไธป่บซไปฝๆณจๅ†Œไธบไบ†็ป™ๆ‚จๆไพ›ๅŠๆ—ถ้ซ˜ๆ•ˆ็š„ๆœๅŠก๏ผŒ่ฏทๅœจ www.dysonairblade.com ไธŠๆณจๅ†Œๆ‚จ็š„ๆœบๅ™จ

่ฟ™ๅฐ†ๆณจๅ†Œๆ‚จ็š„ไฟไฟฎ่ต„ๆ ผใ€‚ๅฆ‚ๆžœไฟ้™ฉๅ•ไธขๅคฑ๏ผŒ่ฟ™ๅฏ็กฎๅฎšๆ‚จๅฏนๆˆดๆฃฎไบงๅ“็š„ๆ‰€ๆœ‰ๆƒ๏ผŒๅนถไธ”ๆˆ‘ไปฌไนŸๅฏไปฅๅœจๅฟ…่ฆๆ—ถไธŽๆ‚จ่”็ณปใ€‚

ๆ‚จ้œ€่ฆๆไพ›ๅบๅˆ—ๅท๏ผŒๅœจๅนฒๆ‰‹ๅ™จไพง้ขๆ …ๆ ผๅ‰็š„้“ญ็‰ŒไธŠใ€็ฎฑไธญ็™ป่ฎฐ่กจไธŠ๏ผŒๆˆ–ๅœจๆ‹†้™คๅŒ…่ฃ…ๆ—ถ๏ผŒๅœจ่ฎพๅค‡ๆญฃ้ข็š„ไฟกๆฏๆ ‡็ญพไธŠๅ‡ๅฏ่งๅบๅˆ—ๅทใ€‚

่ฏท็กฎไฟ้ตๅพชๆœฌๆ“ไฝœๆ‰‹ๅ†Œๅ’Œๅฎ‰่ฃ…ๆŒ‡ๅ—ไธญๆ‰€ๆœ‰่ฏดๆ˜ŽๅŠๆŒ‡ๅฏผ๏ผŒๅฆๅˆ™ๆœ‰ๅฏ่ƒฝไฝฟๆ‚จ็š„ไฟไฟฎๅคฑๆ•ˆใ€‚

ๆ‚จ็š„ไฟไฟฎๆˆดๆฃฎ 5 ๅนดๆœ‰้™ไฟไฟฎ็š„ๆกๆฌพไธŽๆกไปถใ€‚

ๅฆ‚ๆžœๅœจ็บฟๆณจๅ†Œไบ†่ฎพๅค‡๏ผŒๅˆ™ไฟไฟฎๅฐ†่‡ช่ดญไนฐไน‹ๆ—ฅ็ฎ—่ตทใ€‚่ฏทไฟๅญ˜ๅฅฝ่ดญไนฐๅ‡ญ่ฏใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆฒกๆœ‰่ดญไนฐๅ‡ญ่ฏ๏ผŒไฟไฟฎๅฐ†่‡ชๆˆดๆฃฎ่ฎฐๅฝ•็š„็”Ÿไบงๆ—ฅๆœŸไน‹ๅŽ

90 ๅคฉ็ฎ—่ตทใ€‚

ๅฆ‚ๆžœ่ฏฅๆœบๅ™จๅœจ้”€ๅ”ฎๅœฐไน‹ๅค–็š„ๅ›ฝๅฎถ/ๅœฐๅŒบๅฎ‰่ฃ…ๅ’Œไฝฟ็”จ๏ผŒไฟไฟฎๅฐ†ไผšๅคฑๆ•ˆใ€‚

ไฟไฟฎ่Œƒๅ›ด

5 ๅนดไฟไฟฎๅฆ‚ๆžœๆŒ‰็…ง็”จๆˆทๆ‰‹ๅ†Œๅ’Œๅฎ‰่ฃ…ๆŒ‡ๅ—็š„่ฏดๆ˜Žไฝฟ็”จ๏ผŒๅˆ™่‡ชไฟไฟฎ็”Ÿๆ•ˆไน‹ๆ—ฅ่ตทไบ”ๅนดๅ†…๏ผŒๅ‡ไธบๆ‚จๆˆดๆฃฎๅนฒๆ‰‹ๅ™จ็š„ๆ‰€ๆœ‰ๅŽŸๅŽ‚้›ถไปถ็š„ๅŽŸๅง‹็ผบ้™ทใ€ๆๆ–™

ๅ’Œๅทฅ่‰บๆไพ›ไฟไฟฎใ€‚ๆœ‰ๅ…ณ่ฏฆ็ป†ไฟกๆฏ๏ผŒ่ฏท่‡ด็”ตๆˆดๆฃฎๅฎขๆˆทๅธฎๅŠฉ็ƒญ็บฟใ€‚ ๅฆ‚ๆžœๆˆดๆฃฎ็กฎๅฎšไธปๆœบไฝ“็ป„ไปถ้œ€่ฆๆ›ดๆข๏ผŒๅฐ†ๅ‘้€ๆ›ฟๆขไปถ๏ผŒ็”ฑๅฎขๆˆทๅœจ็Žฐ

ๅœบๅฎ‰่ฃ…ใ€‚ๅฎขๆˆท้œ€ไฝฟ็”จ้š้™„็š„ๅทฒไป˜่ดน้‚ฎ้€’็ฎฑ๏ผŒๅฐ†ไปปไฝ•็ผบ้™ท้›ถไปถ้€€ ่ฟ˜ๆˆดๆฃฎใ€‚

ไปปไฝ•่ขซๆ›ฟๆข้›ถไปถๅฟ…้กปๅฝ’่ฟ˜ๆˆดๆฃฎ๏ผŒๅฆๅˆ™ๅฐ†ๆ”ถๅ–ไธ€ๅฎš็š„็ฎก็†่ดน็”จใ€‚

ๅฆ‚ๆžœ้œ€่ฆๆ›ดๆข่ฟ‡ๆปคๅ™จ๏ผŒๆˆดๆฃฎๅฐ†ๆไพ›ไธ€ไธช่ฟ‡ๆปคๅ™จๆ›ดๆขๅฅ—ไปถ๏ผŒ็”ฑๅฎขๆˆทๅœจ็Žฐๅœบๅฎ‰่ฃ…ใ€‚

โ€ข ไปปไฝ•้€€ๅ›žๅ’Œ็”ฑๆˆดๆฃฎๆ›ดๆข็š„้ƒจไปถๅฐ†ๅฝ’ๆˆดๆฃฎๆ‰€ๆœ‰ใ€‚

โ€ข ๆ›ดๆขไฟไฟฎๆœŸๅ†…็š„็”ตๅ™จ็š„ไปปไฝ•้›ถไปถไธ่ƒฝๅปถ้•ฟ็”ตๅ™จ็š„ไฟไฟฎๆœŸใ€‚

โ€ข ไฟไฟฎๆœๅŠกไธบๆ‚จๆไพ›็š„ๅˆฉ็›Š๏ผŒๆ˜ฏๅฏนๆ‚จไฝœไธบๆถˆ่ดน่€…ๆ‰€ๆ‹ฅๆœ‰็š„ๅˆๆณ•ๆƒ็›Š็š„่กฅๅ……๏ผŒไธ”ไธไผšๅฝฑๅ“่ฟ™ไบ›ๆƒ็›Šใ€‚

ไธไฟไฟฎ่Œƒๅ›ดๆˆดๆฃฎไธไฟ่ฏๅ› ไปฅไธ‹ๅŽŸๅ› ๅฏผ่‡ด็ผบ้™ทๆ—ถ็š„ไบงๅ“ไฟฎ็†ๆˆ–ๆ›ดๆข๏ผš

โ€ข ็”ฑไบŽไฝฟ็”จๆ—ถไธๅฐๅฟƒใ€ๆ— ๆ„ๆˆ–ๆ•…ๆ„่ฏฏ็”จใ€็–ๅฟฝใ€ๆถๆ„็ ดๅใ€็ฒ—ๅฟƒๆ“ไฝœๆˆ–ไปฅไปปไฝ•่ฟๅๆˆดๆฃฎๆ“ไฝœๆ‰‹ๅ†Œ็š„ๆ–นๅผๆ“ไฝœๆ‰€้€ ๆˆ็š„ๆ„ๅค–ๆŸๅ

ๅ’Œๆ•…้šœใ€‚

โ€ข ไฝฟ็”จ็š„้›ถไปถๆœชๆŒ‰ๆˆดๆฃฎๆŒ‡ๅฏผ่ฏดๆ˜Ž่ฟ›่กŒ็ป„่ฃ…ๆˆ–ๅฎ‰่ฃ…ใ€‚

โ€ข ไฝฟ็”จ้žๆˆดๆฃฎ็บฏๆญฃ้ƒจไปถ็š„้›ถไปถๅ’Œ้™„ไปถใ€‚

โ€ข ้”™่ฏฏๅฎ‰่ฃ…ๆˆ–ๆœชไธฅๆ ผๆŒ‰็…งๆˆดๆฃฎๅฎ‰่ฃ…่ฏดๆ˜Ž่ฟ›่กŒ็š„ๅฎ‰่ฃ…๏ผˆๆˆดๆฃฎๆ‰ง่กŒ็š„ๅฎ‰่ฃ…้™คๅค–๏ผ‰ใ€‚

โ€ข ๆœช้ตๅพชๆˆดๆฃฎๆไพ›็š„่ฏดๆ˜Ž่ฟ›่กŒ็š„็ปดไฟฎๆˆ–ๆ”นๅŠจใ€‚

โ€ข ่ฟ่พ“ใ€ๅคฉๆฐ”ใ€ๆ–ญ็”ตๆˆ–็”ตๅŠ›ไธ็จณๅฎš็ญ‰ๅค–ๆบๆŸๅใ€‚

โ€ข ๆญฃๅธธ็ฃจๆŸๅ’ŒๆŸ่€—๏ผˆไพ‹ๅฆ‚๏ผŒไฟ้™ฉไธ็ญ‰๏ผ‰ใ€‚

โ€ข ๆธ…ๆดๆ—ถๆœช้ตๅพชๆœฌๆ‰‹ๅ†Œ่ฏดๆ˜Ž่€Œๅฏผ่‡ด็š„ๆŸๅ๏ผšไพ‹ๅฆ‚๏ผŒไฝฟ็”จๅˆ—ไธบๅฏน่ฎพๅค‡ๆœ‰ๅฎณ็š„ๅŒ–ๅญฆๆธ…ๆดๅ‰‚ๆˆ–ไบงๅ“่ฟ›่กŒๆธ…ๆดใ€‚

โ€ข ๆœฌๆ‰‹ๅ†Œ็ฆๆญข็š„ๆธ…ๆดๆˆ–ๅค„็†่€Œๅฏผ่‡ด่ฟ›ๆฐด็š„ๆŸๅใ€‚

โ€ข ไปปไฝ•็”ตๆฐ”ใ€ๆตธๆฐดๆˆ–็ป“ๆž„ๆŸๅ๏ผŒๆˆ–็”ฑไบŽไบงๅ“ๆ•…้šœ่€Œๅฏผ่‡ด็š„ไปปไฝ•ไธšๅŠกๆˆ–ๆ”ถๅ…ฅๆŸๅคฑใ€‚

ๅฆ‚ๆžœๅฏนไฟไฟฎ่Œƒๅ›ดๆœ‰ไฝ•็–‘้—ฎ๏ผŒ่ฏทไธŽๆˆดๆฃฎ่”็ณป๏ผˆ่”็ณป่ฏฆๆƒ…่งๅฐๅบ•๏ผ‰ใ€‚

ๅ…ณไบŽๆ‚จ็š„้š็งๆƒโ€ข ๅ‡บไบŽไฟƒ้”€ใ€่ฅ้”€ๅ’Œ็ปดไฟฎไน‹็›ฎ็š„๏ผŒๆˆดๆฃฎๅŠๅ…ถไปฃ็†ๆœบๆž„ๅฐ†ไฟ็•™ๆ‚จ็š„ไฟกๆฏใ€‚

โ€ข ๅฆ‚ๆžœๆ‚จ็š„ไธชไบบ่ฏฆๆƒ…ๆ”นๅ˜๏ผŒๆˆ–ๆ˜ฏๅฏน่ฅ้”€ๅๅฅฝ็š„ๆƒณๆณ•ๅ‘็”Ÿๅ˜ๅŒ–๏ผŒๆˆ–ๆ˜ฏๅฏนๆˆ‘ไปฌๅฆ‚ไฝ•ไฝฟ็”จๆ‚จ็š„ไฟกๆฏๆœ‰ไปปไฝ•็–‘้—ฎ๏ผŒ่ฏทไธŽๆˆดๆฃฎ่”็ณปใ€‚

โ€ข ๆœ‰ๅ…ณๆˆดๆฃฎๅฆ‚ไฝ•ไฟๆŠคๆ‚จไธชไบบ้š็ง็š„ๆ›ดๅคšไฟกๆฏ๏ผŒ่ฏท้€š่ฟ‡ๆˆดๆฃฎ็ฝ‘็ซ™ๆŸฅ้˜…ๆˆ‘ไปฌ็š„้š็งๆ”ฟ็ญ–ใ€‚

HK

็…ง้กงไนพๆ‰‹ๆฉŸ

ๅฆ‚ไฝ•ไฝฟ็”จ ๅฐ‡ๆ‚จ็š„้›™ๆ‰‹ๆ”พ็ฝฎๅœจๆˆดๆฃฎไนพๆ‰‹ๆฉŸ็š„ไธ‹ๆ–น๏ผŒไนพๆ‰‹ๆฉŸๆœƒ่‡ชๅ‹•ๅ•Ÿๅ‹•๏ผŒ็”ข็”Ÿ็š„ๆฐฃๆตๆœƒๅธถ่ตฐๆ‚จๆ‰‹ไธŠ็š„ๆฐดไปฝใ€‚็‚บๅ–ๅพ—ๆœ€ไฝณ็š„ๅนฒๆ‰‹ๆ™‚้–“็ตๆžœ๏ผš1.โ€‚ โ€‚ๅฐ‡้›™ๆ–นๆ”พๅนณ๏ผŒไฝฟๅ…ถ่ˆ‡ๅนฒๆ‰‹ๆฉŸ่กจ้ขๅนณ่กŒ๏ผŒ่ท่‘‰็‰‡็ด„โ€‚5mm๏ผŒๅพžๆ‰‹้ƒจๅˆฐๆŒ‡ๅฐ–็ถ“ๆฐฃๆตๆŠฝๅ›ž้›™ๆ‰‹ใ€‚2.โ€‚ โ€‚่ฎ“้›™ๆ‰‹ๅ‹ป้€Ÿ็ทฉ็ทฉ็ถ“้Žๆฐฃๆต๏ผŒๆฏๆฌกไบคๆ›ฟๆ‰‹ๆŽŒๅ’Œๆ‰‹่ƒŒ๏ผŒๆฏ้ข็”จๆ™‚็ด„โ€‚2.5โ€‚็ง’ใ€‚3.โ€‚ โ€‚ๅฐ‡้›™ๆ–นๆ”พๅนณ๏ผŒไฝฟๆ‰‹ๆŒ‡ไฝตๆ”๏ผŒไธฆไธ”ๆ‹‡ๆŒ‡ๅ‘ๅ…ง๏ผŒ็ขบไฟๆ•ดๅ€‹ๆ‰‹้ƒฝ็ถ“้Žๆฐฃๆตใ€‚

ๅ•้กŒ่งฃๆฑบๆŒ‡ๅ—

ๅ•้กŒ ่งฃๆฑบๆ–นๆกˆ

ไนพๆ‰‹ๆฉŸ็„กๆณ•ๅ•Ÿๅ‹•ใ€‚ ๆชขๆŸฅไฟ้šช็ตฒ๏ผๆ–ท่ทฏๅ™จๆ˜ฏๅฆๆญฃๅธธๅทฅไฝœ๏ผŒไธฆไธ”้›ปๆบไพ›ๆ‡‰ๅทฒ็ถ“้€ฃๆŽฅใ€‚โ€‚ๅฟ…้ ˆ็”ฑๅˆๆ ผ้›ปๅทฅๅŠ ไปฅ้€ฒ่กŒใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆœ‰ๅฎ‰ๅ…จ็š„้–‹้—œๆ–นๅผๅฏไปฅไฝฟ็”จ๏ผŒ่ซ‹้–‹ๅ•Ÿ่ฃ็ฝฎ้›ปๆบ็„ถๅพŒๅ†้—œ้–‰๏ผŒๅฆๅ‰‡ๆ‡‰่ซ‹้›ปๅทฅไพ†ๅŸท่กŒๆญคๅทฅไฝœใ€‚

ไนพๆ‰‹ๆฉŸๆœ‰ๆ™‚ๅ€™ๆœƒๅœจไฝฟ็”จๆ™‚็ช็„ถไธญๆ–ท๏ผŒไฝ†ๅœจ็ถ“้Žไธ€ไบ›ๆ™‚้–“ๅพŒๅณๆœƒๆขๅพฉๆ“ไฝœใ€‚ ๆชขๆŸฅๅ…ฅๆฐฃๅฃๆ˜ฏไนพๆทจไธฆไธ”ๆฒ’ๆœ‰็ฐๅกต็š„ใ€‚ๅฆ‚ๆžœๅ…ฅๆฐฃๅฃๆœ‰็ฐๅกตๆˆ–ๆ˜ฏไธไนพๆทจ๏ผŒ็”จ่ปŸๅธƒๆ“ฆๆ‹ญๅณๅฏๅŽป้™ค็ฐๅกตๅ’Œ็ขŽๅฑ‘ใ€‚

ไนพๆ‰‹ๆฉŸ็ƒ˜ไนพๆ‰‹็š„ๆ™‚้–“ๅขžๅŠ ไบ†ใ€‚ ๆชขๆŸฅ้€ฒๆฐฃๆ ผๆŸตๆ˜ฏๅฆๆœ‰็ฐๅกตไธฆไธ”ๅŽป้™คใ€‚โ€‚

ไนพๆ‰‹ๆฉŸ็š„ๆฐฃๆตๆบซๅบฆๆฏ”ๆญฃๅธธๆƒ…ๆณ้ซ˜ใ€‚ ๆชขๆŸฅๆฟพ็ถฒไธฆ่ฆ–้œ€่ฆๆ›ดๆ›ใ€‚

ๅฆ‚ๆžœๆ‚จๆœ‰ไปปไฝ•้€ฒไธ€ๆญฅ็š„ๅ•้กŒ๏ผŒ่ซ‹่ฏ็ตกๆˆดๆฃฎๆœๅ‹™ๅฐˆ็ทš

ๆธ…ๆฝ”ไนพๆ‰‹ๆฉŸๆ‡‰ๆฏๅคฉๆธ…ๆฝ”ใ€‚้ตๅพช้€™โ€‚3โ€‚ๅ€‹็ฐกๅ–ฎๆญฅ้ฉŸ๏ผŒ็ขบไฟ่ฃ็ฝฎไฟๆŒๆœ€ไฝณๆ•ˆ่ƒฝๅ’Œ่ก›็”Ÿใ€‚ไฝฟ็”จ้Œฏ่ชค็š„ๆธ…ๆฝ”ๆ–นๆณ•ๆˆ–ๆธ…ๆฝ”็”ขๅ“ๅฏ่ƒฝๆœƒไฝฟไฟๅ›บๅคฑๆ•ˆใ€‚1.โ€‚ ็”จ่ปŸๅธƒๆฒพ้ž่…่•ๆ€งๆธ…ๆฝ”ๅŠ‘ๆ“ฆๆ‹ญๆ‰€ๆœ‰่กจ้ขใ€‚2.โ€‚ ๅฎšๆœŸๆธ…ๆฝ”ๅด้ข็š„ๅ…ฅๆฐฃๅฃใ€‚3.โ€‚ ๆธ…ๆฝ”่ฃ็ฝฎไธ‹้ขๅ’Œๅ‘จๅœ็š„ๅœฐๆฟๅ’Œ็‰†ๅฃใ€‚ไฝฟ็”จ้ ป็น็š„ๅ€ๅŸŸๅฏ่ƒฝๅฟ…้ ˆๆ›ดๅธธๅฎšๆœŸๆธ…ๆฝ”ใ€‚

ไธ€่ˆฌๅปบ่ญฐๅ…งๅซ้Š€้›ขๅญๆŠ—่ŒๆŠ€่ก“ไปฅๆไพ›่กจ้ขไฟ่ญท๏ผŒไธฆไธ”่ƒฝๆœ‰ๅŠฉๆ–ผ้˜ฒๆญข็ดฐ่Œ็”Ÿ้•ทๆ‰€้€ ๆˆ็š„ๆ•ˆ่ƒฝไธ‹้™ใ€‚

ๆ‰€ๆœ‰ๅŒ–ๅญธๆธ…ๆฝ”็”ขๅ“ๅ‡ๆ‡‰็ขบๅฏฆๆŒ‰็…ง่ฃฝ้€ ๅ•†่ชชๆ˜Žๆ‰‹ๅ†Š็š„ๆŒ‡็คบไฝฟ็”จ๏ผˆๅŒ…ๆ‹ฌ้ฉ็•ถ็š„็จ€้‡‹๏ผ‰ใ€‚

่‹ฅๆธ…ๆฝ”็”ขๅ“ๅœ็•™ๅœจๆฉŸๅ™จไธŠ้ข็š„ๆ™‚้–“ๅคช้•ท๏ผŒๅฐฑๆœƒ็”ข็”Ÿไธ€ๅฑค่–„่†œใ€‚

้€™ๅฏ่ƒฝๆœƒ้™ไฝŽๆŠ—่Œ่กจ้ข็š„ๆ•ˆๆžœใ€‚

ๆ‰“็ฎ—ไฝฟ็”จไปปไฝ•ๅŒ–ๅญธ็”ขๅ“ไน‹ๅ‰๏ผŒๆ‡‰ๅ…ˆๅœจไธ้กฏ็œผ็š„ๅ€ๅŸŸๆธฌ่ฉฆ๏ผŒ็ขบๅฎšๅ…ถๆ˜ฏๅฆ้ฉๅˆใ€‚

้™คไบ†ๅŒ–ๅญธๆธ…ๆฝ”็”ขๅ“ไน‹ๅค–๏ผŒๆ‡‰ๅฐๅฟƒ้ฟๅ…ไปปไฝ•ๆœ‰ๅฎณ็š„ๆถฒ้ซ”ๆŽฅ่งธๅˆฐ็”ขๅ“๏ผŒๅฐคๅ…ถๆ˜ฏไปฅๆฒน่„‚ๅ’Œ้…’็ฒพ็‚บๅŸบ็คŽ็š„็”ขๅ“ใ€‚

ๅŒ–ๅญธ็”ขๅ“ๆบ–ๅ‰‡ๆ‚จๅฏไฝฟ็”จ่จฑๅคšๅฐˆๆฅญ็š„ๅŒ–ๅญธๆธ…ๆฝ”็”ขๅ“ใ€‚ไปฅไธ‹ๆ˜ฏไธ€ไบ›ๅฐๆœฌ่ฃ็ฝฎๆœ‰ๅฎณ็š„็”ขๅ“๏ผŒไธๆ‡‰ไฝฟ็”จใ€‚ไฝฟ็”จ้€™ไบ›็”ขๅ“ๆœƒไฝฟไฟๅ›บๅคฑๆ•ˆใ€‚

่ซ‹ๅ‹ฟไฝฟ็”จ๏ผš

้…’็ฒพๅ’Œ้…ธๆ€ง็‰ฉ่ณชๆททๅˆ็‰ฉ้…’็ฒพๆบถๅŠ‘๏ผไปฅๆฒน่„‚็‚บๅŸบ็คŽ็š„็”ขๅ“ๅ››็ดš้Šจ้นฝ้กž้นผๆ€ง็‰ฉ่ณชๅ’Œๆผ‚็™ฝๆฐดๆททๅˆ็‰ฉ่ตทๆณกๆˆไปฝๆผ‚็™ฝๆˆ–็ ”็ฃจ้กžๆธ…ๆฝ”ๅŠ‘่ซ‹ๅ‹ฟ็”จๅฃ“ๅŠ›ๆธ…ๆด—

็”จๆฐดๆบ–ๅ‰‡้€™ๅฐๆˆดๆฃฎไนพๆ‰‹ๆฉŸๆ“ๆœ‰โ€‚IP24โ€‚่ช่ญ‰ใ€‚ไฝฟ็”จๅฃ“ๅŠ›ๆธ…ๆฝ”ๆœƒ่ฟซไฝฟๆฐดไปฝ้€ฒๅ…ฅๅค–ๆฎผใ€‚ๅ› ไธๆญฃ็ขบๆธ…ๆฝ”่€ŒๅฐŽ่‡ด็”ขๅ“ๅ› ๆฐดๅ—ๆๆœƒไฝฟไฟๅ›บๅคฑๆ•ˆใ€‚

85

ๆฟพ็ถฒ็ถญ่ญทๅฎšๆœŸๆชขๆŸฅๅ…ฅๆฐฃๅฃ๏ผŒ็ขบไฟๆฒ’ๆœ‰็ฐๅกตๅ’Œ็ขŽๅฑ‘ใ€‚ๅช่ฆ็”จ่ปŸๅธƒๆ“ฆๆ‹ญๅ…ฅๆฐฃๅฃๅณๅฏๅŽป้™ค็ฐๅกตๅ’Œ็ขŽๅฑ‘ใ€‚ๅฆ‚ๆžœๅ…ฅๆฐฃๅฃๅ ตๅกž๏ผŒๅฏ่ƒฝ้œ€่ฆ้€ฒไธ€ๆญฅๆธ…ๆฝ”ๆˆ–ๆ›ดๆ›ๆฟพ็ถฒใ€‚ ่‹ฅๅœจ้œ€่ฆ้ ป็นไฝฟ็”จ็š„็’ฐๅขƒ๏ผŒๆˆดๆฃฎๆฟพ็ถฒๆ›ดๆ›ๅฅ—ไปถๅ…งๅซๅœจ็พๅ ดๆ›ดๆ›่ฃ็ฝฎ็š„ HEPA ๆฟพ็ถฒๆ‰€้œ€็š„ๅ…จ้ƒจ็‰ฉๅ“ใ€‚่ฉณๆƒ…่ซ‹ๆ’ฅๆ‰“ๆœฌๆ‰‹ๅ†Šๅฐๅบ•็š„ๆˆดๆฃฎๆœๅ‹™ๅฐˆ็ทšใ€‚ไนพๆ‰‹ๆฉŸ็š„ๆฟพ็ถฒๅฟ…้ ˆ้ตๅพชๆฟพ็ถฒๆ›ดๆ›ๅฅ—ไปถๆไพ›็š„่ชชๆ˜Žๆ‰‹ๅ†Š๏ผŒๅฐๅฟƒๆธ…ๆฝ”ๆˆ–ๆ›ดๆ›ใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆœ‰็–‘ๅ•๏ผŒ่ซ‹ๆดฝๅˆๆ ผ้›ปๅทฅๆˆ–ๆˆดๆฃฎๆœๅ‹™ๅฐˆ็ทš๏ผŒไปฅๅฐ‹ๆฑ‚ๆ”ฏๆดใ€‚

ๆฃ„็ฝฎ่ณ‡่จŠๆˆดๆฃฎ็”ขๅ“ๆ˜ฏ็”ฑ้ซ˜็ดšๅฏๅ›žๆ”ถๆๆ–™่ฃฝๆˆใ€‚่ซ‹็›ก่ฒฌๅœฐๆฃ„็ฝฎๆœฌ็”ขๅ“๏ผŒไธฆๅ„˜ๅฏ่ƒฝๅฐ‡ๅ…ถๅ›žๆ”ถใ€‚

่ซ‹่จปๅ†Š็‚บ DYSON AIRBLADE Vไนพไนพๆ‰‹ๆฉŸๆ‰€ๆœ‰่€…็‚บไบ†ๅ”ๅŠฉๆˆ‘ๅ€‘็ขบไฟๆ‚จ็ฒๅพ—่ฟ…้€Ÿๆœ‰ๆ•ˆ็Ž‡็š„ๆœๅ‹™๏ผŒ่ซ‹ไธŠ็ถฒ่จปๅ†Šๆ‚จ็š„็”ขๅ“๏ผŒ็ถฒๅ€ www.dysonairblade.com ๅฆ‚ๆญคไธ€ไพ†ๅณๅฏ่จปๅ†Šไฟๅ›บ๏ผŒๅœจ็™ผ็”Ÿไฟ้šชๆๅคฑๆ™‚ๅฏไปฅ็ขบ่ชๆ‚จ็š„ๆˆดๆฃฎ็”ขๅ“ๆ‰€ๆœ‰ๆฌŠ๏ผŒไนŸ่ƒฝ่ฎ“ๆˆ‘ๅ€‘ๅฏไปฅๅœจ้œ€่ฆๆ™‚่ˆ‡ๆ‚จ่ฏ็ตกใ€‚ ๅœจไนพๆ‰‹ๆฉŸๅด้‚Š่ญทๆŸตๅพŒๆ–น็š„ๆจ™็‰Œใ€็ฎฑๅ…ง็š„่จปๅ†Š่กจไธŠ้ƒฝๅฏๆ‰พๅˆฐๆ‚จ้œ€่ฆ็š„ๅบ่™Ÿ๏ผŒๆˆ–ๅœจ่ฃ็ฝฎ้–‹็ฎฑๅพŒ๏ผŒๅœจๆญฃ้ข็š„่ณ‡่จŠ่ฒผ็ด™ไธŠไนŸๅฏๆŸฅ้–ฑๅบ ่™Ÿใ€‚

ๆ‚จ็š„ไฟๅ›บๆˆดๆฃฎ 5 ๅนดไฟๅ›บ็š„ๆขๆฌพๅ’Œๆขไปถใ€‚

ไธ€ๆ—ฆๆ‚จๅœจ็ทšไธŠ่จปๅ†Š่ฃ็ฝฎไน‹ๅพŒ๏ผŒๆ‚จ็š„ไฟๅ›บๅฐ‡ๆ–ผ่ณผ่ฒทๆ—ฅๆœŸ้–‹ๅง‹็”Ÿๆ•ˆใ€‚่ซ‹ไฟ็•™ๆ‚จ็š„่ณผ่ฒท่ญ‰ๆ˜Žใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆ‚จๆœช่ƒฝไฟ็•™่ณผ่ฒท่ญ‰ๆ˜Ž๏ผŒๆ‚จ็š„ไฟๅ›บๅฐ‡ๆ–ผ่ฃฝ้€ ๆ—ฅๆœŸ๏ผˆๆ นๆ“šๆˆดๆฃฎ็š„่จ˜้Œ„๏ผ‰ไน‹ๅพŒ็š„ 90 ๅคฉ้–‹ๅง‹็”Ÿๆ•ˆใ€‚ๅ€˜่‹ฅๆœฌ่ฃ็ฝฎๅœจ้Šทๅ”ฎๅœฐไปฅๅค–็š„ๅœ‹ๅฎถ/ๅœฐๅ€ๅฎ‰่ฃ่ˆ‡ไฝฟ็”จ๏ผŒๅ‰‡ๆœฌไฟๅ›บๅฐ‡ๅคฑๆ•ˆใ€‚

ไฟๅ›บ็ฏ„ๅœ

5 ๅนดไฟๅ›บๅœจ้ต็…งๆ‰€ๆœ‰่€…ๆ‰‹ๅ†ŠไปฅๅŠๅฎ‰่ฃๆŒ‡ๅ—็š„ๆƒ…ๆณไธ‹ไฝฟ็”จๆ™‚๏ผŒ่Œฒไฟ่ญ‰ๆˆดๆฃฎไนพๆ‰‹ๆฉŸ็š„ๆ‰€ๆœ‰ๅ‡บๅป ้›ถไปถๅœจไฟๅ›บ้–‹ๅง‹็š„ 5 ๅนดๆœŸ้–“ไธ่‡ดๅ‡บ็พๅŽŸๅง‹็‘•็–ตใ€ๆๆ–™่ˆ‡ๅทฅ่—ๆ–น้ข็š„ๅ•้กŒใ€‚ๅฆ‚้œ€่ฉณ็ดฐ่ณ‡่จŠ๏ผŒ่ซ‹่ˆ‡ๆˆดๆฃฎๆœๅ‹™ๅฐˆ็ทš่ฏ็ตกใ€‚ๅ€˜่‹ฅๆˆดๆฃฎๅˆคๅฎšไธป้ซ”็ต„ไปถ้œ€่ฆๆ›ดๆ›๏ผŒๆˆดๆฃฎๆœƒๅฐ‡ๆ›ฟๆ›็ต„ไปถ็™ผ้€็ตฆๅฎขๆˆถ๏ผŒ็”ฑๅฎขๆˆถๅœจ็พๅ ดๅฎ‰่ฃใ€‚ๅฎขๆˆถๅฟ…้ ˆไฝฟ็”จๆไพ›็š„ๅทฒไป˜้ƒต่ณ‡้ƒตๆ”ฟ็ด™็ฎฑๅฐ‡ไปปไฝ•็‘•็–ต็š„้›ถไปถ้€้‚„่‡ณๆˆดๆฃฎใ€‚ๅ€˜่‹ฅ้œ€่ฆๆ›ดๆ›ๆฟพ็ถฒ๏ผŒๆˆดๆฃฎๅฐ‡ๆไพ›ๆฟพ็ถฒๆ›ดๆ›ๅฅ—ไปถ่ฎ“็พๅ ด็š„ๅฎขๆˆถๅฎ‰่ฃใ€‚โ€ข ไปปไฝ•้€€้‚„ไธฆไธ”็”ฑๆˆดๆฃฎๆ‰€ๆ›ดๆ›็š„้›ถไปถๅฐ‡ๅฑฌๆ–ผๆˆดๆฃฎ็š„่ฒก็”ขใ€‚

โ€ข ๆ›ดๆ›ไปๅœจไฟๅ›บๆœŸ้–“็š„ไปปไฝ•่ฃ็ฝฎ้›ถไปถไธฆไธๆœƒๅปถ้•ทไฟๅ›บ็š„ๆœŸ้–“ใ€‚

โ€ข ไฟๅ›บๆ‰€ๆไพ›็š„ๆฌŠ็›Šๅฑฌๆ–ผ้กๅค–ๆ€ง่ณช๏ผŒไธฆไธๆœƒๅฝฑ้Ÿฟ่ฒด็”จๆˆถไฝœ็‚บๅฎขๆˆถๆ‰€ๆ“ๆœ‰็š„ๆณ•ๅฎšๆฌŠๅˆฉใ€‚

ๆŽ’้™คๅ…งๅฎนๅ€˜่‹ฅๅ› ไธ‹ๅˆ—ๅŽŸๅ› ่€ŒๅฐŽ่‡ด็‘•็–ต็”ข็”Ÿ๏ผŒๆˆดๆฃฎๅฐ‡ไธๆไพ›็”ขๅ“ไฟฎ็†ๆˆ–ๆ›ดๆ›็š„ไฟๅ›บ๏ผšโ€ข ๆ„ๅค–ๆ€งๆๅฃžใ€ๅ› ไฝฟ็”จๆˆ–ไฟ้คŠ็–ๅฟฝๆ‰€้€ ๆˆ็š„ๆ•…้šœใ€็„กๆ„ๆˆ–่“„ๆ„ๆฟซ็”จใ€็–ๅฟฝใ€ๆ•…ๆ„็ ดๅฃžใ€ๆ“ไฝœ็ฒ—ๅฟƒๆˆ–ๆ˜ฏ่™•็†่ฃ็ฝฎๆ™‚ๆœช่ƒฝ้ต็…งๆˆดๆฃฎ

ๆ“ไฝœๆ‰‹ๅ†Šใ€‚

โ€ข ไฝฟ็”จๆœชไพ็…งๆˆดๆฃฎ่ชชๆ˜Žๆ‰‹ๅ†Š็ต„่ฃๆˆ–ๅฎ‰่ฃ็š„้›ถไปถใ€‚

โ€ข ไฝฟ็”จ้žๆˆดๆฃฎๅŽŸๅป ้ƒจไปถไน‹้›ถไปถ่ˆ‡้…ไปถใ€‚

โ€ข ้Œฏ่ชคๅฎ‰่ฃ๏ผŒๆˆ–่€…ๅœจๅฎ‰่ฃๆ™‚ๆœช่ƒฝ็ขบๅฏฆ้ต็…งๆˆดๆฃฎๆ‰€ๆไพ›็š„ๅฎ‰่ฃๆŒ‡็คบ๏ผˆ็”ฑๆˆดๆฃฎๆœๅ‹™ไบบๅ“กๅฎ‰่ฃ่€…้™คๅค–๏ผ‰ใ€‚

โ€ข ๅŸท่กŒ็ถญไฟฎๆˆ–่ฎŠๆ›ดๆ™‚ๆœช่ƒฝ้ต็…งๆˆดๆฃฎๆ‰€ๆไพ›็š„ๆŒ‡็คบใ€‚

โ€ข ๅค–ๅŠ›้€ ๆˆ็š„ๆๅฎณ๏ผŒไพ‹ๅฆ‚ๆฌ้‹ใ€ๅคฉๆฐฃใ€ๅœ้›ปๆˆ–้›ปๆนงใ€‚

โ€ข ๆญฃๅธธ็ฃจๆ๏ผˆไพ‹ๅฆ‚ไฟ้šช็ตฒ็ญ‰๏ผ‰ใ€‚

โ€ข ๆœช้ตๅฎˆๆœฌๆ‰‹ๅ†Š็š„่ชชๆ˜Ž๏ผŒ่€Œๅœจๆธ…ๆด—ๆ™‚้€ ๆˆๆๅฃž๏ผšไพ‹ๅฆ‚๏ผŒไปฅๆ˜Žๅˆ—ๅฐๆœฌ็”ขๅ“ๆœ‰ๅฎณ็š„ๅŒ–ๅญธ็”ขๅ“ๆˆ–ๆธ…ๆฝ”็”ขๅ“ๆธ…ๆด—ใ€‚

โ€ข ๅ› ๆœฌๆ‰‹ๅ†Š็ฆๆญข็š„ๆธ…ๆฝ”ๆˆ–่™•็†ๆ–นๅผ้€ ๆˆ้€ฒๆฐดๅฐŽ่‡ด็š„ๆๅฃžใ€‚

โ€ข ไปปไฝ•้›ปๆฐฃใ€้€ฒๆฐดๆˆ–็ตๆง‹ๆ€งๆๅฃž๏ผŒๆˆ–ๆ˜ฏๅ› ็”ขๅ“ๆ•…้šœๆ‰€ๅฐŽ่‡ด็š„ไปปไฝ•ๆฅญๅ‹™ๆˆ–ๆ”ถๅ…ฅๆๅคฑใ€‚

่‹ฅๆ‚จๅฐไฟๅ›บ็ฏ„ๅœๆœ‰็–‘ๅ•๏ผŒ่ซ‹่ฏ็ตกๆˆดๆฃฎ๏ผˆ่ฏ็ตก่ฉณๆƒ…ไฝๆ–ผๅฐๅบ•๏ผ‰ใ€‚

้—œๆ–ผๆ‚จ็š„้šฑ็งๆฌŠโ€ข ๆˆดๆฃฎๅŠๅ…ถไปฃ็†ๅ•†ๅฐ‡ๆœƒไฟ็•™ๆ‚จ็š„่ณ‡่จŠ๏ผŒไฝœ็‚บไฟƒ้Šทใ€่กŒ้Šทๅ’Œ็ถญไฟฎ็›ฎ็š„็”จ้€”ใ€‚

โ€ข ่‹ฅๆ‚จ็š„่ฉณ็ดฐ่ณ‡ๆ–™่ฎŠๆ›ดใ€ๆ‚จ็š„่กŒ้Šทๅๅฅฝๆ”น่ฎŠ๏ผŒๆˆ–ๅฐๆ–ผๆˆ‘ๅ€‘ไฝฟ็”จๆ‚จ่ณ‡่จŠ็š„ๆ–นๅผๆœ‰็–‘ๅ•๏ผŒ่ซ‹่ˆ‡ๆˆดๆฃฎ่ฏ็ตกใ€‚

JP

ใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใฎใŠๆ‰‹ๅ…ฅใ‚Œไฝฟใ„ๆ–นใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใฎไธ‹ใซๆ‰‹ใ‚’ใ‹ใ–ใ™ใจใ€ใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใŒ่‡ชๅ‹•็š„ใซ่ตทๅ‹•ใ—ใ€ใ‚ทใƒผใƒˆ็Šถใฎ็ฉบๆฐ—ใŒๆ‰‹ใ‹ใ‚‰ๆฐดใ‚’ๆ‹ญใ„ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅŠน็Ž‡็š„ใซๆ‰‹ใ‚’ไนพใ‹ใ™ใŸใ‚ใซ๏ผš1.โ€‚ โ€‚ใƒ–ใƒฌใƒผใƒ‰ใ‹ใ‚‰็ด„5mm้›ขใ—ใฆๆ‰‹ใ‚’ๅนณใ‚‰ใซใ—ใ€ใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใจๅนณ่กŒใซใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚ๆ‰‹้ฆ–ใ‹ใ‚‰ๆŒ‡ๅ…ˆใพใงใ‚’ใ‚จใ‚ขใƒ•ใƒญใƒผใซ้€šใ—ใพใ™ใ€‚

2.โ€‚ โ€‚ใ‚จใ‚ขใƒ•ใƒญใƒผใฎไธญใงใ‚†ใฃใใ‚Šใจๆ‰‹ใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ—ใพใ™ใ€‚ๆ‰‹ใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ™้€Ÿๅบฆใฏไธ€ๅฎšใซใ—ใ€ๆ‰‹ใฎๅ‰้ขใƒปๅพŒ้ขไบคไบ’ใซ็ด„2.5็ง’ใšใค้ขจใ‚’ใ‚ใฆใพใ™ใ€‚

3.โ€‚ โ€‚ๆ‰‹ใ‚’ๅนณใ‚‰ใซใ—ใ€ๆŒ‡ใฎ้–“้š”ใ‚’่ฟ‘ใฅใ‘ใ€่ฆชๆŒ‡ใ‚’ๅ†…ๅดใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ€ๆ‰‹ๅ…จไฝ“ใŒ้ขจใซใ‚ใŸใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚

ใƒˆใƒฉใƒ–ใƒซใ‚ทใƒฅใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚ฌใ‚คใƒ‰ๅ•้กŒ ๅ‡ฆ็ฝฎๆ–นๆณ•

ใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใŒ่ตทๅ‹•ใ—ใชใ„ใ€‚ ้›ปๆฐ—ๆŠ€ๅธซใฎ่ณ‡ๆ ผใฎใ‚ใ‚‹ๆ–นใŒใ€ใƒ’ใƒฅใƒผใ‚บ/ใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ซใƒผใฎๅ‹•ไฝœใจใ€้›ปๆบใŒๆŽฅ็ถšใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ไฝฟ็”จไธญใซใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใŒไธญๆ–ญใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใŒใ€ใ—ใฐใ‚‰ใใ™ใ‚‹ใจๅ†ใณไฝœๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ€‚

ๅธๆฐ—ๅฃใซๆฑšใ‚Œใ‚„ใƒ›ใ‚ณใƒชใŒใชใ„ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅธๆฐ—ๅฃใซใƒ›ใ‚ณใƒชใŒ่ฉฐใพใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใ„ๅธƒใงใ‚ดใƒŸใ‚„ใƒ›ใ‚ณใƒชใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใฎไนพ็‡ฅๆ™‚้–“ใŒๅปถใณใŸใ€‚ ๅธๆฐ—ๅฃใซใƒ›ใ‚ณใƒชใŒ่ฉฐใพใฃใฆใ„ใชใ„ใ‹็‚นๆคœใ—ใ€ๅ–ใ‚Š้™คใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ‚‹้ขจใฎๆธฉๅบฆใŒ้€šๅธธใ‚ˆใ‚Šใ‚‚้ซ˜ใ„ใ€‚ ๅธๆฐ—ๅฃใซใƒ›ใ‚ณใƒชใŒ่ฉฐใพใฃใฆใ„ใชใ„ใ‹็‚นๆคœใ—ใ€ๅ–ใ‚Š้™คใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ใ”ไธๆ˜Žใช็‚นใฏใ€๏ผœ่ฉฑใใ†ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใŠๅฎขๆง˜็›ธ่ซ‡ๅฎค๏ผžใพใงใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚

ๆŽƒ้™คๆœฌใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใฏใ€ๆฏŽๆ—ฅใฎใŠๆ‰‹ๅ…ฅใ‚ŒใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚่ฃฝๅ“ใฎๆ€ง่ƒฝใ‚’ๆœ€ๅคง้™ใซ็™บๆฎใ•ใ›ใ€่ก›็”Ÿ็š„ใช็Šถๆ…‹ใ‚’ไฟใคใŸใ‚ใซใ€ๆฌกใฎ3ใคใฎ็ฐกๅ˜ใชๆ‰‹้ †ใซๅพ“ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚โ€‚่ชคใฃใŸๆŽƒ้™คใฎไป•ๆ–นใ‚„่ฃฝๅ“ใฎไฝฟ็”จใซใ‚ˆใ‚Šไฟ่จผ้ฉ็”จๅค–ใซใชใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚โ€‚1.โ€‚ โ€‚โ€‚ๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใ„ๅธƒใจ็ ”็ฃจๅ‰ค็ญ‰ใฎๅ…ฅใฃใฆใ„ใชใ„่กจ้ขใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใชใ„ๆด—ๆต„ๅ‰คใงๆ‹ญใใพใ™ใ€‚2.โ€‚ โ€‚โ€‚ๅธๆฐ—ๅฃใฏๅฎšๆœŸ็š„ใซๆŽƒ้™คใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚โ€‚3.โ€‚ โ€‚โ€‚ใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใฎไธ‹ใ‚„ๅ‘จ่พบ้ƒจๅˆ†ใฎๅบŠใ‚’ๆŽƒ้™คใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ไฝฟ็”จ้ ปๅบฆใฎ้ซ˜ใ„ๅ ดๆ‰€ใงใฏโ€‚้ ป็นใซ่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ไธ€่ˆฌ็š„ใชใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚น่ฃฝๅ“ใซใฏใ€่กจ้ขใ‚’ไฟ่ญทใ—ใ€ใƒใ‚ฏใƒ†ใƒชใ‚ขใฎๅข—ๆฎ–ใซใ‚ˆใฃใฆๅผ•ใ่ตทใ“ใ•ใ‚Œใ‚‹ๅŠฃๅŒ–ใ‚’้˜ฒใใŸใ‚ใฎ้Š€ใ‚คใ‚ชใƒณๆŠ—่ŒใŒๆ–ฝใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๅŒ–ๅญฆๆด—ๆต„ๅ‰คใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹้š›ใฏใ€ๅธŒ้‡ˆๅ€็Ž‡ใฎ้ฉ้‡ใ‚‚ๅซใ‚ใ€่ฃฝ้€ ่€…ใฎๆŒ‡็คบใซๅพ“ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆด—ๅ‰คใŒๆœฌ่ฃฝๅ“ใซ้•ทๆœŸ้–“ๆฎ‹ใฃใŸใพใพใ ใจ่†œใŒๅฝขๆˆใ•ใ‚Œใ€ใใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Šใ€่กจ้ขใฎๆŠ—่ŒๅŠ ๅทฅใฎๅŠนๆžœใŒไธ‹ใŒใฃใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅŒ–ๅญฆ่–ฌๅ“ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹้š›ใฏใ€้ฉๅˆใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็›ฎ็ซ‹ใŸใชใ„้ƒจๅˆ†ใง่ฉฆใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ”ไฝฟ็”จใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅŒ–ๅญฆๆด—ๆต„ๅ‰คไปฅๅค–ใซใ‚‚ใ€็‰นใซๆฒนใ‚„ใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซ็ณปใฎ่ฃฝๅ“ใชใฉๆœ‰ๅฎณใชๆถฒไฝ“ใŒๆœฌ่ฃฝๅ“ใซไป˜็€ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ”ๆณจๆ„ใใ ใ•ใ„ใ€‚

ๅŒ–ๅญฆๆด—ๆต„ๅ‰คใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒณๅคšใใฎใƒ—ใƒญๆด—ๆต„่–ฌๅ“ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใŒใ€่ฃฝๅ“ใซใจใฃใฆไฝฟ็”จใ™ในใใงใฏใชใ„ๆœ‰ๅฎณใชใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใŠๆ‰‹ๅ…ฅใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใจ่ฃฝๅ“ไฟ่จผ้ฉ็”จๅค–ใจใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ๆฌกใฎใ‚‚ใฎใฏใ”ไฝฟ็”จใซใชใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„: ใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซ้…ธๆททๅˆๆถฒใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซๆฒนๆ€ง/ๆบถๅช’่ฃฝๅ“็ฌฌๅ››ใ‚ขใƒณใƒขใƒ‹ใ‚ฆใƒ ใ‚ขใƒซใ‚ซใƒชๆผ‚็™ฝๆททๅˆๆถฒ็™บๆณกๆˆๅˆ†ๆผ‚็™ฝๅ‰คใ‚„็ ”็ฃจๅ‰คๅ…ฅใ‚Šๆด—ๅ‰คใพใŸใ€้ซ˜ๅœงๆด—ๆต„ใฏ่กŒใ‚ใชใ„ใงไธ‹ใ•ใ„ใ€‚

ๆฐดใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒณๆœฌใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใฏIP24่ชๅฎšใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

86

้ซ˜ๅœงๆด—ๆต„ๆฉŸใ‚’ไฝฟใ†ใจใ€ๆฐดใŒใ‚ฑใƒผใ‚นๅ†…้ƒจใซๆตธ้€ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚้–“้•ใฃใŸๆธ…ๆŽƒใŒๅŽŸๅ› ใงๆฐดใซใ‚ˆใ‚‹ๆๅ‚ทใŒ่ตทใใŸๅ ดๅˆใฏใ€ไฟ่จผใฏ็„กๅŠนใซใชใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

ใƒ•ใ‚ฃใƒซใ‚ฟใƒผใฎไฟๅฎˆ็‚นๆคœๅธๆฐ—ๅฃใ‚’ๅฎšๆœŸ็š„ใซ็ขบ่ชใ—ใ€ใ‚ดใƒŸใ‚„ใƒ›ใ‚ณใƒชใŒใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใ„ๅธƒใงๅธๆฐ—ๅฃใ‚’ๆ‹ญใใ ใ‘ใงใ‚ดใƒŸใ‚„ใƒ›ใ‚ณใƒชใฏๅๅˆ†ใซๅ–ใ‚Š้™คใ‘ใพใ™ใ€‚ๅธๆฐ—ๅฃใŒ่ฉฐใพใ‚‹ใจใ€ใ•ใ‚‰ใชใ‚‹ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‹ใƒ•ใ‚ฃใƒซใ‚ฟใƒผใฎไบคๆ›ใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ไฝฟ็”จ้ ปๅบฆใŒ้ซ˜ใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๆœฌ่ฃฝๅ“ใฎHEPAใฎไบคๆ›ใซๅฟ…่ฆใช็‰ฉใŒๅซใพใ‚ŒใŸใ€ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณ่ฃฝ๏ผˆ็ด”ๆญฃ๏ผ‰ใƒ•ใ‚ฃใƒซใ‚ฟใƒผไบคๆ›ใ‚ญใƒƒใƒˆใ‚’ใ”ๅˆฉ็”จใใ ใ•ใ„ใ€‚่ฉณ็ดฐใฏใ€ๆœฌๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใฎๆœ€็ต‚ใƒšใƒผใ‚ธใซใ‚ใ‚‹๏ผœ่ฉฑใใ†ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใŠๅฎขๆง˜็›ธ่ซ‡ๅฎค๏ผžใซใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใฎใƒ•ใ‚ฃใƒซใ‚ฟใƒผใ‚ฏใƒชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใพใŸใฏไบคๆ›ใฏใ€ใƒ•ใ‚ฃใƒซใ‚ฟใƒผไบคๆ›ใ‚ญใƒƒใƒˆใฎๆ‰‹้ †ใซๅพ“ใฃใฆ่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ”ไธๆ˜Žใช็‚นใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€่ณ‡ๆ ผใฎใ‚ใ‚‹้›ปๆฐ—ๆŠ€ๅธซใซ็›ธ่ซ‡ใ™ใ‚‹ใ‹ใ€ใพใŸใฏ๏ผœ่ฉฑใใ†ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใŠๅฎขๆง˜็›ธ่ซ‡ๅฎค๏ผžใซใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

ไฟๅฎˆ็‚นๆคœใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใฎไฟๅฎˆ็‚นๆคœใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œ่ฉฑใใ†ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใŠๅฎขๆง˜็›ธ่ซ‡ๅฎคใ€ใซใŠ้›ป่ฉฑใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€Webใ‚ตใ‚คใƒˆ๏ผˆwww.dysonairblade.com๏ผ‰ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ๅปƒๆฃ„ใซ้–ขใ™ใ‚‹ๆƒ…ๅ ฑใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณ่ฃฝๅ“ใฏใ€ใƒชใ‚ตใ‚คใ‚ฏใƒซๅฏ่ƒฝใช็ด ๆใงไฝœใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๆœฌ่ฃฝๅ“ใ‚’ๅปƒๆฃ„ใ•ใ‚Œใ‚‹้š›ใฏใ€้ฉๅˆ‡ใซใƒชใ‚ตใ‚คใ‚ฏใƒซใ‚’่กŒใชใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

DYSON AIRBLADE V ใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใฎ่ฃฝๅ“็™ป้Œฒใ‚’่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใŠๅฎขๆง˜ใซ่ฟ…้€Ÿใ‹ใคๅŠนๆžœ็š„ใชใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ‚’ใŠๅฑŠใ‘ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใŠๅฎขๆง˜ใฎใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใ‚’Webใ‚ตใ‚คใƒˆ(www.dysonairblade.com)ใซใฆใ”็™ป้Œฒใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ”็™ป้Œฒใซใ‚ˆใ‚ŠใŠๅฎขๆง˜ใฎไฟ่จผๅ†…ๅฎนใŒ็™ป้Œฒใ•ใ‚Œใ€ไฟ่จผๆ›ธใ‚’็ด›ๅคฑใ—ใŸๅ ดๅˆใซใŠๅฎขๆง˜ใŒใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณ่ฃฝใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใฎๆ‰€ๆœ‰่€…ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใŸใ‚Šใ€ๅฟ…่ฆใซๅฟœใ˜ใฆๅผŠ็คพใ‹ใ‚‰้€ฃ็ตกใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ”็™ป้Œฒใฎ้š›ใฏใ€ใŠไฝฟใ„ใฎใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใฎๅด้ขๆ ผๅญใฎ่ฃๅดใซใ‚ใ‚‹ๅฎšๆ ผ้Š˜ๆฟใ€็ฎฑใซๅŒๆขฑใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹็™ป้Œฒใ‚ทใƒผใƒˆใ€่งฃๆขฑใ—ใŸ้š›ใซๆœฌใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆๅ‰้ขใซ่ฒผใฃใฆใ‚ใ‚‹ๆƒ…ๅ ฑใ‚นใƒ†ใƒƒใ‚ซใƒผใซ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ทใƒชใ‚ขใƒซ็•ชๅทใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ๆœฌๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใ€ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใŠใ‚ˆใณๆธ…ๆŽƒใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใซ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ™ในใฆใฎๆ‰‹้ †ใŠใ‚ˆใณใ‚ฌใ‚คใƒ€ใƒณใ‚นใฏใ€ใŠๅฎขๆง˜ใฎไฟ่จผๆ›ธใซๆบ–ๆ‹ ใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ใ‚ฌใ‚คใƒ€ใƒณใ‚นใ‚’้ †ๅฎˆใ•ใ‚Œใชใ„ๅ ดๅˆใฏไฟ่จผใŒ็„กๅŠนใซใชใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

ไฟ่จผๅ†…ๅฎน

5ๅนด้–“ใฎ่ฃฝๅ“ไฟ่จผๅˆฉ็”จ่ฆ็ด„ใŠ่ฒทใ„ไธŠใ’ใ„ใŸใ ใ„ใŸใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใ‚’Webใ‚ตใ‚คใƒˆใ‹ใ‚‰ใ”็™ป้Œฒใ„ใŸใ ใใจใ€ใŠๅฎขๆง˜ใฎ่ฃฝๅ“ไฟ่จผใŒใ”่ณผๅ…ฅใ„ใŸใ ใ„ใŸๆ—ฅใ‹ใ‚‰้ฉ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ไฟ่จผใ‚’ใŠๅ—ใ‘ใซใชใ‚‹ใซใฏใ€ใ”่ณผๅ…ฅใ•ใ‚ŒใŸ้š›ใฎ่จผๆ˜Žๆ›ธ๏ผˆใƒฌใ‚ทใƒผใƒˆใ‚„้ ˜ๅŽๆ›ธ้กž๏ผ‰ใ‚’ใ”ๆ็คบใ„ใŸใ ใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€ๅคงๅˆ‡ใซไฟ็ฎกใ—ใฆใ„ใŸใ ใใ‚ˆใ†ใŠ้ก˜ใ„่‡ดใ—ใพใ™ใ€‚่ณผๅ…ฅใ—ใŸใ“ใจใ‚’่จผๆ˜Žใงใใ‚‹่จผๆ˜Žๆ›ธ้กžใŒ็„กใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใฎ่ฆ็ด„ใซๅพ“ใ„ใ€่ฃฝ้€ ๆ—ฅใ‹ใ‚‰90ๆ—ฅๅพŒใŒ่ฃฝๅ“ไฟ่จผใฎ้–‹ๅง‹ๆ—ฅใจใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ๆœฌ่ฃฝๅ“ใฎ่ฒฉๅฃฒๅ ดๆ‰€ใŒEUๅœๅค–ใฎๅ ดๅˆใฎไฟ่จผใฏใ€ๆœฌใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใŒ่ฒฉๅฃฒๅ›ฝใงๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ€ใŠใ‚ˆใณใ€ไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆใซ้™ใ‚Šๆœ‰ๅŠนใจใชใ‚Šใพใ™ใ€‚

ไฟ่จผ้ฉ็”จ็ฏ„ๅ›ฒ

5ๅนดไฟ่จผใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใฎๆๆ–™ใ€้ƒจๅ“ใพใŸใฏ่ฃฝ้€ ๅทฅ็จ‹ใซ่ตทๅ› ใ™ใ‚‹ไธๅ…ทๅˆใŒ็”Ÿใ˜ใŸๅ ดๅˆใ€ใƒใƒณใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒคใƒผใŒๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใ‚„ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใซๅพ“ใฃใฆไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๆกไปถใงใ€5ๅนด้–“ใฎ่ฃฝๅ“ไฟ่จผใŒ้ฉ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚่ฉณ็ดฐใซใคใ„ใฆใฏ ใ€๏ผœ่ฉฑใใ†ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใŠๅฎขๆง˜็›ธ่ซ‡ๅฎค๏ผžใซใŠ้›ป่ฉฑใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅผŠ็คพใŒๆœฌไฝ“็ต„็ซ‹ๅ“ใ‚’ไบคๆ›ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจๅˆคๆ–ญใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ไบคๆ›ๅ“ใ‚’็™บ้€ใ—ใพใ™ใŒใ€็พๅ ดใงใฎๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใฏใŠๅฎขๆง˜ใซ่กŒใฃใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚้ƒจๅ“ใซๆฌ ้™ฅใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ๅŒๆขฑใฎ้ƒตไพฟๆ–™้‡‘ๅ‰ๆ‰•ใ„็”จ็ด™ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใŠๅฎขๆง˜ใ‹ใ‚‰ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใซ่ฟ”ๅ“ใ—ใฆใ„ใŸใ ใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚้–ข้€ฃ้ƒจๅ“ใ‚‚ใ™ในใฆใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใซ่ฟ”ๅดใ—ใฆใ„ใŸใ ใๅฟ…่ฆใŒใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚่ฟ”ๅดใ—ใŸใ„ใŸใ ใ‹ใชใ„ๅ ดๅˆใ€็ฎก็†ๆ‰‹ๆ•ฐๆ–™ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใƒ•ใ‚ฃใƒซใ‚ฟใƒผไบคๆ›ใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใ€ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใ‹ใ‚‰ใŠๅฎขๆง˜ใŒ็พๅ ดใงๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใฎใƒ•ใ‚ฃใƒซใ‚ฟใƒผไบคๆ›ใ‚ญใƒƒใƒˆใ‚’ใ”ๆไพ›ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚โ€ข ไฟฎ็†ใ€ไบคๆ›ใฎใŸใ‚ใซๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใŸ้ƒจๅ“ใฏใ€ๅผŠ็คพใงๅผ•ใๅ–ใ‚‰ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚โ€ข ้ƒจๅ“ใฎไบคๆ›ใซใ‚ˆใ‚Šใ€ไฟ่จผๆœŸ้–“ใŒๅปถ้•ทใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚โ€ข ไฟ่จผใฏใ€ใŠๅฎขๆง˜ใจใ—ใฆใฎๆณ•ๅฎšๆจฉๅˆฉใซๅฏพใ—ใฆ่ฟฝๅŠ ใฏใ•ใ‚Œใฆใ‚‚ๆ‚ชๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅŠใผใ•ใชใ„ๅˆฉ็›Šใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚

ไฟ่จผ้ฉ็”จ็ฏ„ๅ›ฒๅค–ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใงใฏใ€ไปฅไธ‹ใฎ็†็”ฑใงไฟฎ็†ใพใŸใฏไบคๆ›ใŒ็”Ÿใ˜ใ‚‹ๅ ดๅˆใซใฏไฟ่จผใŒ้ฉ็”จใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚โ€ข ๅถ็„ถใฎๆๅ‚ทใ€ไธๆณจๆ„ใชไฝฟ็”จใพใŸใฏ้Žๅคฑใซใ‚ˆใ‚‹ๆ•…้šœใ€ไฝœ็‚บใพใŸใฏไธไฝœ็‚บใซใ‚ˆใ‚‹ๆ‚ช็”จใ€ๆ”พ็ฝฎใ€็ ดๅฃŠ่กŒ็‚บโ€ข ใ€Žๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใ€ใซๅพ“ใ‚ใชใ„ๆœฌใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใฎไธๆณจๆ„ใซใ‚ˆใ‚‹ๆ“ไฝœใ‚‚ใ—ใใฏๅ–ใ‚Šๆ‰ฑใ„ใ€‚โ€ข ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใฎๆŒ‡็คบใซๅพ“ใฃใฆ็ต„ใฟ็ซ‹ใฆใพใŸใฏๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚’่กŒใ‚ใชใ‹ใฃใŸ้ƒจๅ“ใฎไฝฟ็”จใ€‚โ€ข ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใฎ็ด”ๆ€งๅ“ใงใฏใชใ„้ƒจๅ“ใŠใ‚ˆใณไป˜ๅฑžๅ“ใฎไฝฟ็”จใ€‚โ€ข ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใƒŸใ‚นใ€ใพใŸใฏใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใŒๆไพ›ใ™ใ‚‹ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ๆ‰‹้ †ใซๆญฃ็ขบใซๅพ“ใ‚ใชใ„ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘๏ผˆใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใŒๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚’่กŒใ†ๅ ดๅˆใ‚’

้™คใ๏ผ‰ใ€‚โ€ข ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใฎๆŒ‡็คบใซๅพ“ใ‚ใšใซ่กŒใฃใŸไฟฎ็†ใพใŸใฏๆ”น้€ ใ€‚โ€ข ่ผธ้€ใ€ๅคฉๅ€™ใ€ๅœ้›ปใพใŸใฏ้›ปๅŠ›ใ‚ตใƒผใ‚ธใชใฉใฎๅค–้ƒจ่ฆๅ› ใซใ‚ˆใ‚‹ๆๅ‚ทใ€‚โ€ข ้€šๅธธไฝฟ็”จใซใ‚ˆใ‚‹ๆ‘ฉ่€—๏ผˆใƒ’ใƒฅใƒผใ‚บใชใฉ๏ผ‰ใ€‚โ€ข ๆœฌใƒžใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒซใฎๆ‰‹้ †ใซๅพ“ใ‚ใšใซๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ใ“ใจใง็”Ÿใ˜ใŸๆๅ‚ทใ€‚ไพ‹ใˆใฐใ€ๆœฌใƒฆใƒ‹ใƒƒใƒˆใซๆœ‰ๅฎณใจใ—ใฆใƒชใ‚นใƒˆใซ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚ŒใŸๅŒ–ๅญฆ

็‰ฉ่ณชใพใŸใฏ่ฃฝๅ“ใ‚’็”จใ„ใฆๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใชใฉใ€‚โ€ข ๆ„Ÿ้›ปใ€ๆตธๆฐดใ‚‚ใ—ใใฏๆง‹้€ ใซใ‚ˆใ‚‹ๆๅ‚ทใ€ใพใŸใฏ่ฃฝๅ“ใฎๆ•…้šœใซใ‚ˆใฃใฆ็”Ÿใ˜ใ‚‹ไบ‹ๆฅญใ‚‚ใ—ใใฏๅŽ็›Šใฎๆๅคฑใ€‚ไฟ่จผ้ฉ็”จ็ฏ„ๅ›ฒใซ้–ขใ—ใฆใ”ไธๆ˜Žใช็‚นใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใพใงใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„๏ผˆ่ฉณ็ดฐใฏ่ƒŒ่กจ็ด™ใซ่จ˜่ผ‰๏ผ‰ใ€‚

ๅ€‹ไบบๆƒ…ๅ ฑไฟ่ญทใซใคใ„ใฆโ€ข ใŠๅฎขๆง˜ใฎๆƒ…ๅ ฑใฏใ€ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใŠใ‚ˆใณใใฎไปฃ็†ไบบใซใ‚ˆใฃใฆใƒ—ใƒญใƒขใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ€ใƒžใƒผใ‚ฑใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใŠใ‚ˆใณไฟๅฎˆ็‚นๆคœใฎ็›ฎ็š„ใงไฟ็ฎกใ•

ใ‚Œใพใ™ใ€‚โ€ข ใŠๅฎขๆง˜ใฎ่ฉณ็ดฐๆƒ…ๅ ฑใซๅค‰ๆ›ดใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใƒžใƒผใ‚ฑใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅฅฝใฟใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใŒๅค‰ใ‚ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ใพใŸใฏๅผŠ็คพใฎๅ€‹ไบบ

ๆƒ…ๅ ฑไฝฟ็”จใซ้–ขใ—ใฆใ”่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณใพใงใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚โ€ข ๅผŠ็คพใฎๅ€‹ไบบๆƒ…ๅ ฑไฟ่ญทใซ้–ขใ™ใ‚‹่ฉณ็ดฐใฏใ€ใƒ€ใ‚คใ‚ฝใƒณWebใ‚ตใ‚คใƒˆใฎๅ€‹ไบบๆƒ…ๅ ฑไฟ่ญทใ‚’ๅ‚็…งใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

TH

เธเธฒเธฃเธ”เนเธฅเน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ DYSON เธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“

เธงเธ˜เนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เธชเธญเธ”เธกเธญเธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เน€เธ‚เธฒเน„เธ›เนƒเธ•เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ Dyson เธˆเธฒเธเธ™เธ™เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เธˆเธฐเน€เธฃเธกเธ—๏ฟฝเธฒเธ‡เธฒเธ™เน‚เธ”เธขเธญเธ•เน‚เธ™เธกเธ• เน‚เธ”เธขเธชเธฃเธฒเธ‡เธกเธฒเธ™เธญเธฒเธเธฒเธจเน€เธžเธญเน€เธ›เธฒเธ™๏ฟฝเธฒเธญเธญเธเธˆเธฒเธเธกเธญเธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“

เน€เธžเธญเนƒเธซเนเธซเธ‡เน‚เธ”เธขเนƒเธŠเน€เธงเธฅเธฒเธ™เธญเธขเธ—เธชเธ”:

1. เธเธฃเธ“เธฒเธงเธฒเธ‡เธกเธญเนƒเธซเนเธšเธ™เธฃเธฒเธšเธ—เธชเธ”เนเธฅเธฐเธ‚เธ™เธฒเธ™เน„เธ›เธเธšเธžเธ™เธœเธงเธ‚เธญเธ‡เธ•เธงเน€เธ„เธฃเธญเธ‡ เน‚เธ”เธขเนƒเธซเธซเธฒเธ‡เธˆเธฒเธเนƒเธšเธžเธ”เธ›เธฃเธฐเธกเธฒเธ“ 5เธกเธก เธ„เธญเธขเน† เธ”เธ‡เธกเธญเธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“ เธœเธฒเธ™เธเธฃเธฐเนเธชเธฅเธกเธˆเธฒเธเธ‚เธญเธกเธญเน„เธ›เธขเธ‡เธ›เธฅเธฒเธขเธ™เธง

2. เน€เธ„เธฅเธญเธ™เธกเธญเธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เธญเธขเธฒเธ‡เธŠเธฒเน† เธœเธฒเธ™เธเธฃเธฐเนเธชเธฅเธกเธ”เธงเธขเธ„เธงเธฒเธกเน€เธฃเธงเธ„เธ‡เธ—เธ—เธ›เธฃเธฐเธกเธฒเธ“ 2.5เธงเธ™เธฒเธ—เธ•เธญเธ‚เธฒเธ‡เธชเธฅเธšเน„เธ›เธกเธฒเธฃเธฐเธซเธงเธฒเธ‡เธ”เธฒเธ™เธซเธ™เธฒเนเธฅเธฐเธซเธฅเธ‡เธกเธญ

3. เธงเธฒเธ‡เธกเธญเนƒเธซเนเธšเธ™เธฃเธฒเธš เนเธฅเธฐเธ›เธ”เธŠเธญเธ‡เธงเธฒเธ‡เธฃเธฐเธซเธงเธฒเธ‡เธ™เธงเนเธฅเธฐเธžเธขเธฒเธขเธฒเธกเนƒเธซเธ™เธงเน‚เธ›เธ‡เธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เธญเธขเธ”เธฒเธ™เนƒเธ™ เน€เธžเธญเนƒเธซเนเธ™เนƒเธˆเธงเธฒ เธกเธญเธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เธˆเธฐเธœเธฒเธ™เธเธฃเธฐเนเธชเธฅเธกเน„เธ”เธ—เธเธชเธงเธ™

เธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเนƒเธ™เธเธฒเธฃเนเธเน„เธ‚เธ›เธเธซเธฒ

เธ›เธเธซเธฒ เธเธฒเธฃเธ”๏ฟฝเธฒเน€เธ™เธ™เธเธฒเธฃ

เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญเน„เธกเน€เธ›เธ”เธ—๏ฟฝเธฒเธ‡เธฒเธ™ เธ•เธฃเธงเธˆเธชเธญเธšเธŸเธงเธช/เน€เธšเธฃเธเน€เธเธญเธฃเธ•เธ”เธงเธ‡เธˆเธฃเธงเธฒเธขเธ‡เธ—๏ฟฝเธฒเธ‡เธฒเธ™เน„เธ”เธ” เนเธฅเธฐเธกเธเธฒเธฃเน€เธŠเธญเธกเธ•เธญเธเธšเนเธซเธฅเธ‡เธˆเธฒเธขเน„เธŸ เธ•เธญเธ‡เธ”๏ฟฝเธฒเน€เธ™เธ™เธเธฒเธฃเน‚เธ”เธขเธŠเธฒเธ‡เน„เธŸเธŸเธฒเธ—เธœเธฒเธ™เธเธฒเธฃเธฃเธšเธฃเธญเธ‡

เธšเธฒเธ‡เธ„เธฃเธ‡ เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ Dyson เธญเธฒเธˆเธกเธเธฒเธฃเธ•เธ”เน„เธŸเนƒเธ™เธฃเธฐเธซเธงเธฒเธ‡เธเธฒเธฃเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™ เนเธฅเธฐเธˆเธฐเธเธฅเธšเธกเธฒเน€เธ›เธ”เธ—๏ฟฝเธฒเธ‡เธฒเธ™เนƒเธซเธกเธญเธเธ„เธฃเธ‡เธซเธฅเธ‡เธˆเธฒเธเธœเธฒเธ™เน„เธ›เธฃเธฐเธขเธฐเน€เธงเธฅเธฒเธซเธ™เธ‡

เธ•เธฃเธงเธˆเธชเธญเธšเธงเธฒเธ—เธญเธ”เธ”เธญเธฒเธเธฒเธจเธชเธฐเธญเธฒเธ”เนเธฅเธฐเธ›เธฃเธฒเธจเธˆเธฒเธเธ เธ™เธซเธฒเธเธ—เธญเธ”เธ”เธญเธฒเธเธฒเธจเธกเธ เธ™เน€เธขเธญเธฐเธซเธฃเธญเธชเธเธ›เธฃเธ เนƒเธซเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เน€เธžเธญเธ‚เธˆเธ”เธ เธ™เธซเธฃเธญเธชเธ‡เธชเธเธ›เธฃเธเธญเธญเธเธ”เธงเธขเธœเธฒเธ™เธก

เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ Dyson เนƒเธŠเน€เธงเธฅเธฒเนƒเธ™เธเธฒเธฃเน€เธ›เธฒเธกเธญเนƒเธซเนเธซเธ‡เธขเธฒเธงเธ™เธฒเธ™เธ‚เธ™ เธ•เธฃเธงเธˆเธซเธฒเธ เธ™เธšเธ™เธ•เธฐเนเธเธฃเธ‡เธ›เธ”เธ—เธญเธ”เธ”เธญเธฒเธเธฒเธจ เนเธฅเธฐเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธ•เธฃเธงเธˆเธชเธญเธšเธ•เธงเธเธฃเธญเธ‡เนเธฅเธฐเน€เธ›เธฅเธขเธ™ เธซเธฒเธเธˆ๏ฟฝเธฒเน€เธ›เธ™

87

เธ›เธเธซเธฒ เธเธฒเธฃเธ”๏ฟฝเธฒเน€เธ™เธ™เธเธฒเธฃ

เธฅเธกเธˆเธฒเธเน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ Dyson เธฃเธญเธ™เธœเธ”เธ›เธเธ• เธ•เธฃเธงเธˆเธซเธฒเธ เธ™เธšเธ™เธ•เธฐเนเธเธฃเธ‡เธ›เธ”เธ—เธญเธ”เธ”เธญเธฒเธเธฒเธจ เนเธฅเธฐเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธ•เธฃเธงเธˆเธชเธญเธšเธ•เธงเธเธฃเธญเธ‡เนเธฅเธฐเน€เธ›เธฅเธขเธ™ เธซเธฒเธเธˆ๏ฟฝเธฒเน€เธ›เธ™

เธซเธฒเธเธ„เธ“เธกเธ‚เธญเธชเธ‡เธชเธขเน€เธžเธกเน€เธ•เธก เธเธฃเธ“เธฒเธ•เธ”เธ•เธญเธชเธฒเธขเธ”เธงเธ™เนƒเธซเธ„เธงเธฒเธกเธŠเธงเธขเน€เธซเธฅเธญเธ‚เธญเธ‡ DYSON

เธเธฒเธฃเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธˆเธฐเธ•เธญเธ‡เธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ Dyson เธ—เธเธงเธ™

เธ›เธเธšเธ•เธ•เธฒเธกเธ‚เธ™เธ•เธญเธ™เธ‡เธฒเธขเน† 3 เธ‚เธ™เธ•เธญเธ™เธ™ เน€เธžเธญเนƒเธซเนเธ™เนƒเธˆเธงเธฒ เธญเธ›เธเธฃเธ“เธˆเธฐเธ—๏ฟฝเธฒเธ‡เธฒเธ™เน„เธ”เธญเธขเธฒเธ‡เน€เธ•เธกเธ›เธฃเธฐเธชเธ—เธ˜เธ เธฒเธžเนเธฅเธฐเธ„เธ‡เธชเธ‚เธญเธ™เธฒเธกเธขเธ—เธ” เธเธฒเธฃเนƒเธŠเธงเธ˜เธเธฒเธฃเธซเธฃเธญเธœเธฅเธ•เธ เธ“เธ‘เธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธ—เน„เธกเธ–เธเธ•เธญเธ‡เธญเธฒเธˆเธ—๏ฟฝเธฒเนƒเธซเธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เน€เธ›เธ™เน‚เธกเธ†เธฐ

1. เน€เธŠเธ”เธžเธ™เธœเธงเธซเธ™เธฒเธ—เธ‡เธซเธกเธ”เธ”เธงเธขเธœเธฒเธ™เธกเนเธฅเธฐเธ™๏ฟฝเธฒเธขเธฒเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธ—เน„เธกเธกเธคเธ—เธ˜เธเธ”เธเธฃเธญเธ™

2. เธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธ—เธญเธ”เธ”เธญเธฒเธเธฒเธจเธ—เธ”เธฒเธ™เธ‚เธฒเธ‡เน€เธ›เธ™เธ›เธฃเธฐเธˆ๏ฟฝเธฒ

3. เธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธžเธ™เนเธฅเธฐเธœเธ™เธ‡เนƒเธ•เธญเธ›เธเธฃเธ“เนเธฅเธฐเธฃเธญเธšเน† เธญเธ›เธเธฃเธ“ เธญเธฒเธˆเธ•เธญเธ‡เธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธšเธญเธขเธ‚เธ™เธซเธฒเธเธ•เธ”เธ•เธ‡เนƒเธ™เธšเธฃเน€เธงเธ“เธ—เธกเธเธฒเธฃเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เธกเธฒเธ

เธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเธ—เธงเน„เธ›เธญเธ›เธเธฃเธ“เนƒเธŠเน€เธ—เธ„เน‚เธ™เน‚เธฅเธขเธ‹เธฅเน€เธงเธญเธฃเน„เธญเธญเธญเธ™เธขเธšเธขเธ‡เนเธšเธ„เธ—เน€เธฃเธขเน€เธžเธญเธฃเธเธฉเธฒเธžเธ™เธœเธง เนเธฅเธฐเธŠเธงเธขเธ›เธญเธ‡เธเธ™เธเธฒเธฃเน€เธชเธญเธกเธชเธ เธฒเธžเธˆเธฒเธเธเธฒเธฃเน€เธ•เธšเน‚เธ•เธ‚เธญเธ‡เนเธšเธ„เธ—เน€เธฃเธข

เธˆเธฐเธ•เธญเธ‡เนƒเธŠเธ™๏ฟฝเธฒเธขเธฒเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธ—เธเธŠเธ™เธ”เธ•เธฒเธกเธ—เธฃเธฐเธšเน„เธงเนƒเธ™เธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเธˆเธฒเธเธœเธœเธฅเธ• (เนเธฅเธฐเธ•เธญเธ‡เนƒเธŠเธชเธ”เธชเธงเธ™เนƒเธ™เธเธฒเธฃเน€เธˆเธญเธˆเธฒเธ‡เธ—เน€เธซเธกเธฒเธฐเธชเธก)

เธซเธฒเธเธกเธœเธฅเธ•เธ เธ“เธ‘เธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธ•เธเธ„เธฒเธ‡เนƒเธ™เธญเธ›เธเธฃเธ“เน€เธ›เธ™เน€เธงเธฅเธฒเธ™เธฒเธ™ เธˆเธฐเธเธญเนƒเธซเน€เธเธ”เนเธœเธ™เธŸเธฅเธกเธ‚เธ™

เธ‹เธ‡เธญเธฒเธˆเธ—๏ฟฝเธฒเนƒเธซเธ›เธฃเธฐเธชเธ—เธ˜เธ เธฒเธžเนƒเธ™เธเธฒเธฃเธขเธšเธขเธ‡เน€เธŠเธญเนเธšเธ„เธ—เน€เธฃเธขเธ—เธžเธ™เธœเธงเธฅเธ”เธฅเธ‡

เธ—เธ”เธชเธญเธšเธชเธฒเธฃเน€เธ„เธกเธ•เธฒเธ‡เน† เธ—เธˆเธฐเธ™๏ฟฝเธฒเธกเธฒเนƒเธŠเนƒเธ™เธžเธ™เธ—เธ‹เธ‡เธˆ๏ฟฝเธฒเธเธ”เน„เธงเน€เธ‰เธžเธฒเธฐ เน€เธžเธญเธ•เธฃเธงเธˆเธชเธญเธšเธ„เธงเธฒเธกเน€เธซเธกเธฒเธฐเธชเธกเนƒเธ™เธเธฒเธฃเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™

เธ™เธญเธเน€เธซเธ™เธญเธˆเธฒเธเธชเธฒเธฃเน€เธ„เธกเธ—เนƒเธŠเธช๏ฟฝเธฒเธซเธฃเธšเธเธฒเธฃเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ” เธˆเธฐเธ•เธญเธ‡เธฃเธฐเธกเธ”เธฃเธฐเธงเธ‡เน€เธžเธญเธซเธฅเธเน€เธฅเธขเธ‡เน„เธกเนƒเธซเธ™๏ฟฝเธฒเธขเธฒเธ—เธกเธญเธ™เธ•เธฃเธฒเธขเนƒเธ”เน† เธชเธกเธœเธชเธœเธฅเธ•เธ เธ“เธ‘ เน‚เธ”เธขเน€เธ‰เธžเธฒเธฐเธ™๏ฟฝเธฒเธกเธ™เนเธฅเธฐเธœเธฅเธ•เธ เธ“เธ‘เธ—เธกเธชเธงเธ™เธœเธชเธกเธ‚เธญเธ‡เนเธญเธฅเธเธญเธฎเธญเธฅ

เธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเนƒเธ™เธเธฒเธฃเนƒเธŠเธชเธฒเธฃเน€เธ„เธกเธชเธฒเธกเธฒเธฃเธ–เนƒเธŠเธ™๏ฟฝเธฒเธขเธฒเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธ—เธงเธฒเธ‡เธˆ๏ฟฝเธฒเธซเธ™เธฒเธขเนƒเธ™เธ—เธญเธ‡เธ•เธฅเธฒเธ”เธ—เธงเน„เธ›เน„เธ” เธชเธฒเธฃเน€เธ„เธกเธ•เธญเน„เธ›เธ™เน€เธ›เธ™เธญเธ™เธ•เธฃเธฒเธขเธ•เธญเธญเธ›เธเธฃเธ“ เธซเธฒเธกเธ™๏ฟฝเธฒเธกเธฒเนƒเธŠเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ” เธเธฒเธฃเนƒเธŠเธชเธฒเธฃเน€เธ„เธกเน€เธซเธฅเธฒเธ™เธˆเธฐเธ—๏ฟฝเธฒเนƒเธซเธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เน€เธ›เธ™เน‚เธกเธ†เธฐ

เธซเธฒเธกเนƒเธŠ:

เธชเธฒเธฃเธœเธชเธกเธฃเธฐเธซเธงเธฒเธ‡เนเธญเธฅเธเธญเธฎเธญเธฅ-เธเธฃเธ”

เนเธญเธฅเธเธญเธฎเธญเธฅ

เธœเธฅเธ•เธ เธ“เธ‘เธ—เธกเธชเธงเธ™เธœเธชเธกเธ‚เธญเธ‡เธชเธฒเธฃเธ—๏ฟฝเธฒเธฅเธฐเธฅเธฒเธข/เธ™๏ฟฝเธฒเธกเธ™

เธ„เธงเธญเน€เธ—เธญเธ™เธฒเธฃเนเธญเธกเน‚เธกเน€เธ™เธขเธก

เธชเธงเธ™เธœเธชเธกเธฃเธฐเธซเธงเธฒเธ‡เธ”เธฒเธ‡-เธชเธฒเธฃเธŸเธญเธเธ‚เธฒเธง

เธงเธชเธ”เธ—เธ—๏ฟฝเธฒเนƒเธซเน€เธเธ”เน‚เธŸเธก

เธชเธฒเธฃเธŸเธญเธเธชเธซเธฃเธญเธกเธคเธ—เธ˜เธเธ”เธเธฃเธญเธ™

เธซเธฒเธกเนƒเธŠเนเธฃเธ‡เธ”เธ™เธชเธ‡เนƒเธ™เธเธฒเธฃเธฅเธฒเธ‡

เธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเน€เธเธขเธงเธเธšเธเธฒเธฃเนƒเธŠเธ™๏ฟฝเธฒเน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญเนƒเธซเนเธซเธ‡เธ™เน„เธ”เธฃเธšเนƒเธšเธฃเธšเธฃเธญเธ‡ IP24

เธเธฒเธฃเนƒเธŠเน€เธ„เธฃเธญเธ‡เธ‰เธ”เธ™๏ฟฝเธฒเนเธฃเธ‡เธ”เธ™เธชเธ‡เธญเธฒเธˆเธ—๏ฟฝเธฒเนƒเธซเธ™๏ฟฝเธฒเน€เธ‚เธฒเน„เธ›เธ•เธเธ„เธฒเธ‡เนƒเธ™เธ•เธงเน€เธ„เธฃเธญเธ‡ เธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธซเธฒเธขเธˆเธฒเธเธเธฒเธฃเน€เธ›เธขเธเธ™๏ฟฝเธฒเธ‹เธ‡เธกเธชเธฒเน€เธซเธ•เธˆเธฒเธเธเธฒเธฃเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธ—เน„เธกเธ–เธเธ•เธญเธ‡เธˆเธฐเธ—๏ฟฝเธฒเนƒเธซเธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เน€เธ›เธ™เน‚เธกเธ†เธฐ

เธเธฒเธฃเธ”เนเธฅเธฃเธเธฉเธฒเธ•เธงเธเธฃเธญเธ‡เธ•เธฃเธงเธˆเธชเธญเธšเธŠเธญเธ‡เธ”เธ”เธญเธฒเธเธฒเธจเน€เธ›เธ™เธ›เธฃเธฐเธˆ๏ฟฝเธฒเน€เธžเธญเธขเธ™เธขเธ™เนƒเธซเนเธ™เนƒเธˆเธงเธฒเธ›เธฃเธฒเธจเธˆเธฒเธเธ เธ™เนเธฅเธฐเธชเธ‡เธชเธเธ›เธฃเธ เน€เธŠเธ”เธŠเธญเธ‡เธ”เธ”เธญเธฒเธเธฒเธจเน€เธžเธญเธ๏ฟฝเธฒเธˆเธ”เธ เธ™เธฅเธฐเธญเธญเธ‡เนเธฅเธฐเธชเธ‡เธชเธเธ›เธฃเธเธเน€เธžเธขเธ‡เธžเธญเนเธฅเธง

เธ–เธฒเธŠเธญเธ‡เธ”เธ”เธญเธฒเธเธฒเธจเธญเธ”เธ•เธ™ เธญเธฒเธˆเธˆ๏ฟฝเธฒเน€เธ›เธ™เธ•เธญเธ‡เธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เน€เธžเธกเน€เธ•เธกเธซเธฃเธญเน€เธ›เธฅเธขเธ™เธ•เธงเธเธฃเธญเธ‡เนƒเธซเธก

เธซเธฒเธเธ•เธ”เธ•เธ‡เนƒเธ™เธžเธ™เธ—เธ—เธกเธเธฒเธฃเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เธญเธขเธฒเธ‡เธซเธ™เธ เน€เธฃเธฒเน„เธ”เน€เธ•เธฃเธขเธกเธŠเธ”เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เธกเธญเธช๏ฟฝเธฒเธซเธฃเธšเน€เธ›เธฅเธขเธ™เธ•เธงเธเธฃเธญเธ‡เธˆเธฒเธ Dyson เธ‹เธ‡เธกเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ—เธเธญเธขเธฒเธ‡เธ—เธˆ๏ฟฝเธฒเน€เธ›เธ™เนƒเธ™เธเธฒเธฃเน€เธ›เธฅเธขเธ™เธ•เธงเธเธฃเธญเธ‡ HEPA เธ‚เธญเธ‡เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ เธ“ เธชเธ–เธฒเธ™เธ—เธ›เธเธšเธ•เธ‡เธฒเธ™ เธ•เธ”เธ•เธญเธชเธฒเธขเธ”เธงเธ™เนƒเธซเธ„เธงเธฒเธกเธŠเธงเธขเน€เธซเธฅเธญเธ‚เธญเธ‡ Dyson เธ•เธฒเธกเธซเธกเธฒเธขเน€เธฅเธ‚เธ—เนเธชเธ”เธ‡เน„เธงเธ”เธฒเธ™เธซเธฅเธ‡เธ‚เธญเธ‡เธ„เธกเธญเธ™เน€เธžเธญเธฃเธšเธ‚เธญเธกเธฅเน€เธžเธกเน€เธ•เธก

เธเธฒเธฃเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธซเธฃเธญเธเธฒเธฃเน€เธ›เธฅเธขเธ™เธ•เธงเธเธฃเธญเธ‡เธ‚เธญเธ‡เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ Dyson เธˆเธฐเธ•เธญเธ‡เธ”๏ฟฝเธฒเน€เธ™เธ™เธเธฒเธฃเธญเธขเธฒเธ‡เธฃเธฐเธกเธ”เธฃเธฐเธงเธ‡ เธ•เธฒเธกเธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเธ—เนƒเธซเน„เธงเนƒเธ™เธŠเธ”เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เธกเธญเธช๏ฟฝเธฒเธซเธฃเธšเน€เธ›เธฅเธขเธ™เธ•เธงเธเธฃเธญเธ‡ เธซเธฒเธเธกเธ‚เธญเธชเธ‡เธชเธขเธ›เธฃเธฐเธเธฒเธฃเนƒเธ” เธเธฃเธ“เธฒเธ›เธฃเธเธฉเธฒเธŠเธฒเธ‡เน„เธŸเธ—เธœเธฒเธ™เธเธฒเธฃเธฃเธšเธฃเธญเธ‡ เธซเธฃเธญเธ•เธ”เธ•เธญเธชเธฒเธขเธ”เธงเธ™เนƒเธซเธ„เธงเธฒเธกเธŠเธงเธขเน€เธซเธฅเธญเธ‚เธญเธ‡ Dyson เน€เธžเธญเธ‚เธญเธ„เธงเธฒเธกเธŠเธงเธขเน€เธซเธฅเธญ

เธ‚เธญเธกเธฅเธเธฒเธฃเธ๏ฟฝเธฒเธˆเธ”เธœเธฅเธ•เธ เธ“เธ‘เธ‚เธญเธ‡ Dyson เธ—๏ฟฝเธฒเธกเธฒเธˆเธฒเธเธงเธชเธ”เธ„เธ“เธ เธฒเธžเธชเธ‡เธ—เธชเธฒเธกเธฒเธฃเธ–เธฃเน„เธ‹เน€เธ„เธฅเน„เธ” เธเธฃเธ“เธฒเธ๏ฟฝเธฒเธˆเธ”เธœเธฅเธ•เธ เธ“เธ‘เธ™เธ•เธฒเธกเธ‚เธญเธ๏ฟฝเธฒเธซเธ™เธ”เนเธฅเธฐเธฃเน„เธ‹เน€เธ„เธฅเธซเธฒเธเน€เธ›เธ™เน„เธ›เน„เธ”

เน‚เธ›เธฃเธ”เธฅเธ‡เธ—เธฐเน€เธšเธขเธ™เนƒเธ™เธเธฒเธ™เธฐเน€เธˆเธฒเธ‚เธญเธ‡เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ DYSON

เน€เธžเธญเธฃเธšเธฃเธญเธ‡เธงเธฒเธ„เธ“เธˆเธฐเน„เธ”เธฃเธšเธเธฒเธฃเธšเธฃเธเธฒเธฃเธ—เธกเธ›เธฃเธฐเธชเธ—เธ˜เธ เธฒเธžเนเธฅเธฐเธฃเธงเธ”เน€เธฃเธงเธ‰เธšเน„เธง เธเธฃเธ“เธฒเธฅเธ‡เธ—เธฐเน€เธšเธขเธ™เธญเธ›เธเธฃเธ“เธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เธ— www.dysonairblade.com

เธเธฒเธฃเธ”๏ฟฝเธฒเน€เธ™เธ™เธเธฒเธฃเธ”เธ‡เธเธฅเธฒเธงเธˆเธฐเน€เธ›เธ™เธเธฒเธฃเธฅเธ‡เธ—เธฐเน€เธšเธขเธ™เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธญเธ›เธเธฃเธ“เธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“ เธขเธ™เธขเธ™เธชเธ—เธ˜เธเธฒเธฃเธ„เธฃเธญเธšเธ„เธฃเธญเธ‡เธญเธ›เธเธฃเธ“ Dyson เธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เนƒเธ™เธเธฃเธ“เธ—เน€เธญเธเธชเธฒเธฃเธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธชเธเธซเธฒเธข เนเธฅเธฐเธŠเธงเธขเนƒเธซเน€เธฃเธฒเธชเธฒเธกเธฒเธฃเธ–เธ•เธ”เธ•เธญเธ„เธ“เน„เธ” เธซเธฒเธเธˆ๏ฟฝเธฒเน€เธ›เธ™

เธ„เธ“เธˆเธฐเธ•เธญเธ‡เนƒเธŠเธซเธกเธฒเธขเน€เธฅเธ‚เธ‹เน€เธฃเธขเธฅเธ—เธฃเธฐเธšเน„เธงเธšเธ™เนเธœเธ™เธ›เธฒเธขเธ‚เธญเธกเธฅเธ‹เธ‡เธ•เธ”เน„เธงเธ”เธฒเธ™เธซเธฅเธ‡เธ•เธฐเนเธเธฃเธ‡เธ”เธฒเธ™เธ‚เธฒเธ‡เธ‚เธญเธ‡เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญ เธšเธ™เน€เธญเธเธชเธฒเธฃเธเธฒเธฃเธฅเธ‡เธ—เธฐเน€เธšเธขเธ™เนƒเธ™เธเธฅเธญเธ‡เธšเธฃเธฃเธˆ เนเธฅเธฐเธšเธ™เธชเธ•เธเน€เธเธญเธฃเธ‚เธญเธกเธฅเธ—เธ”เธฒเธ™เธซเธ™เธฒเธ‚เธญเธ‡เธญเธ›เธเธฃเธ“เน€เธžเธญเธ™๏ฟฝเธฒเธญเธญเธเธกเธฒเธˆเธฒเธเธเธฅเธญเธ‡เธšเธฃเธฃเธˆ

เน‚เธ›เธฃเธ”เธขเธ™เธขเธ™เนƒเธซเนเธ™เนƒเธˆเธงเธฒเน„เธ”เธ›เธเธšเธ•เธ•เธฒเธกเธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเธ•เธฒเธ‡เน† เนƒเธ™เธ„เธกเธญเธเธฒเธฃเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™ เธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเนƒเธ™เธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡ เนเธฅเธฐเธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเนƒเธ™เธเธฒเธฃเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ” เธกเธ‰เธฐเธ™เธ™เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เธญเธฒเธˆเน€เธ›เธ™เน‚เธกเธ†เธฐ

เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธญเธ›เธเธฃเธ“เธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“

เธ‚เธญเธ๏ฟฝเธฒเธซเธ™เธ”เนเธฅเธฐเน€เธ‡เธญเธ™เน„เธ‚เนƒเธ™เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธญเธ›เธเธฃเธ“เธ‚เธญเธ‡ DYSON เน€เธ›เธ™เน€เธงเธฅเธฒ 5 เธ› เธ–เธฒเธ„เธ“เธฅเธ‡เธ—เธฐเน€เธšเธขเธ™เธญเธ›เธเธฃเธ“เธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เธ—เธฒเธ‡เธญเธญเธ™เน„เธฅเธ™เนเธฅเธง เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เธˆเธฐเน€เธฃเธกเธ•เธ™เธ•เธ‡เนเธ•เธงเธ™เธ—เธ‹เธญเธญเธ›เธเธฃเธ“ เน‚เธ›เธฃเธ”เน€เธเธšเธซเธฅเธเธเธฒเธ™เธเธฒเธฃเธ‹เธญเน€เธญเธฒเน„เธง เธ–เธฒเธ„เธ“เน„เธกเธกเธซเธฅเธเธเธฒเธ™เธเธฒเธฃเธ‹เธญเธญเธ›เธเธฃเธ“ เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เธˆเธฐเน€เธฃเธกเธ•เธ™เธ‚เธ™ 90 เธงเธ™เธซเธฅเธ‡เธˆเธฒเธเธงเธ™เธ—เธœเธฅเธ• เน‚เธ”เธขเธขเธ”เธ•เธฒเธกเธ‚เธญเธกเธฅเธ‚เธญเธ‡ Dyson

เน€เธกเธญเธˆ๏ฟฝเธฒเธซเธ™เธฒเธขเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ™เธ เธฒเธขเนƒเธ™เธชเธซเธ เธฒเธžเธขเน‚เธฃเธ› เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธ™เธˆเธฐเธกเธœเธฅเธšเธ‡เธ„เธšเนƒเธŠเธเธ•เธญเน€เธกเธญ (i) เธญเธ›เธเธฃเธ“เธ™เน„เธ”เธฃเธšเธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เนเธฅเธฐเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เนƒเธ™เธ›เธฃเธฐเน€เธ—เธจเธ—เธงเธฒเธ‡เธˆ๏ฟฝเธฒเธซเธ™เธฒเธข เธซเธฃเธญ (ii) เธญเธ›เธเธฃเธ“เธ™เน„เธ”เธฃเธšเธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เนเธฅเธฐเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เนƒเธ™เธ›เธฃเธฐเน€เธ—เธจเธญเธญเธชเน€เธ•เธฃเธข เน€เธšเธฅเน€เธขเธขเธก เธเธฃเธ‡เน€เธจเธช เน€เธขเธญเธฃเธกเธ™ เน„เธญเธฃเนเธฅเธ™เธ” เธญเธ•เธฒเธฅ เน€เธ™เน€เธ˜เธญเธฃเนเธฅเธ™เธ” เธชเน€เธ›เธ™ เธซเธฃเธญเธชเธซเธฃเธฒเธŠเธญเธฒเธ“เธฒเธˆเธเธฃ เนเธฅเธฐเธกเธญเธ›เธเธฃเธ“เธฃเธ™เน€เธ”เธขเธงเธเธ™ เนเธฅเธฐเนƒเธŠเธญเธ•เธฃเธฒเนเธฃเธ‡เน€เธ„เธฅเธญเธ™เน„เธŸเธŸเธฒเน€เธ”เธขเธงเธเธ™เธ™ เธงเธฒเธ‡เธˆ๏ฟฝเธฒเธซเธ™เธฒเธขเนƒเธ™เธ›เธฃเธฐเน€เธ—เธจเธ—เนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™

เน€เธกเธญเธˆ๏ฟฝเธฒเธซเธ™เธฒเธขเธญเธ›เธเธฃเธ“เธ™เธ™เธญเธเธชเธซเธ เธฒเธžเธขเน‚เธฃเธ› เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธ™เธˆเธฐเธกเธœเธฅเธšเธ‡เธ„เธšเนƒเธŠเธเธ•เธญเน€เธกเธญ เธกเธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เนเธฅเธฐเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เธญเธ›เธเธฃเธ“เธ™เนƒเธ™เธ›เธฃเธฐเน€เธ—เธจเธ—เธงเธฒเธ‡เธˆ๏ฟฝเธฒเธซเธ™เธฒเธข

เธชเธ‡เธ—เธ„เธฃเธญเธšเธ„เธฅเธก

เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™ 5 เธ›เธŠเธ™เธชเธงเธ™เธ‚เธญเธ‡เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เน€เธ›เธฒเธกเธญเธ—เธเธŠเธ™เธˆเธฒเธเน‚เธฃเธ‡เธ‡เธฒเธ™เธœเธฒเธ™เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธงเธฒเธˆเธฐเน„เธกเธกเธ‚เธญเธšเธเธžเธฃเธญเธ‡เนƒเธ™เธ•เธงเธญเธ›เธเธฃเธ“ เธงเธชเธ”เธ—เนƒเธŠ เนเธฅเธฐเธ‡เธฒเธ™เธเธกเธญ เน€เธกเธญเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เน‚เธ”เธขเธชเธญเธ”เธ„เธฅเธญเธ‡เธเธšเธ„เธกเธญเธœเนƒเธŠเธ‰เธšเธšเธ™เนเธฅเธฐเธ„เธกเธญเธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เน€เธ›เธ™เน€เธงเธฅเธฒ 5 เธ› เธ•เธ‡เนเธ•เธเธฒเธฃเน€เธฃเธกเธ•เธ™เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™

เน‚เธ›เธฃเธ”เธ•เธ”เธ•เธญเธชเธฒเธขเธ”เธงเธ™เนƒเธซเธ„เธงเธฒเธกเธŠเธงเธขเน€เธซเธฅเธญเธ‚เธญเธ‡ Dyson เน€เธžเธญเธฃเธšเธ‚เธญเธกเธฅเน€เธžเธกเน€เธ•เธก

88

เน€เธกเธญ Dyson เน€เธซเธ™เธงเธฒเธˆ๏ฟฝเธฒเน€เธ›เธ™เธ•เธญเธ‡เน€เธ›เธฅเธขเธ™เธ•เธงเน€เธ„เธฃเธญเธ‡เธซเธฅเธ Dyson เธˆเธฐเธชเธ‡เธญเธ›เธเธฃเธ“เธช๏ฟฝเธฒเธซเธฃเธšเน€เธ›เธฅเธขเธ™เนเธ—เธ™เน„เธ›เธขเธ‡เธชเธ–เธฒเธ™เธ—เธ›เธเธšเธ•เธ‡เธฒเธ™เน€เธžเธญเนƒเธซเธฅเธเธ„เธฒเธ•เธ”เธ•เธ‡เน€เธญเธ‡ เธฅเธเธ„เธฒเธˆเธฐเธ•เธญเธ‡เธชเธ‡เธ„เธ™เธŠเธ™เธชเธงเธ™เธ—เน€เธชเธขเธซเธฒเธขเนƒเธซเธเธš Dyson เธ”เธงเธขเธเธฅเธญเธ‡เธšเธฃเธฃเธˆเธ—เน€เธฃเธฒเธŠ๏ฟฝเธฒเธฃเธฐเธ„เธฒเธ‚เธ™เธชเธ‡เธ—เธฒเธ‡เน„เธ›เธฃเธฉเธ“เธขเนƒเธซเนเธฅเธงเธฅเธงเธ‡เธซเธ™เธฒ

เธˆเธฐเธ•เธญเธ‡เธชเธ‡เธŠเธ™เธชเธงเธ™เธ—เน€เธ›เธฅเธขเธ™เธญเธญเธเธ„เธ™เนƒเธซ Dyson เธ—เธเธ„เธฃเธ‡ เธกเธ‰เธฐเธ™เธ™เน€เธฃเธฒเธˆเธฐเธ„เธ”เธ„เธฒเธ˜เธฃเธฃเธกเน€เธ™เธขเธกเธเธฒเธฃเธ”๏ฟฝเธฒเน€เธ™เธ™เธเธฒเธฃเธˆเธฒเธเธ„เธ“

เน€เธกเธญเธˆ๏ฟฝเธฒเน€เธ›เธ™เธ•เธญเธ‡เน€เธ›เธฅเธขเธ™เธ•เธงเธเธฃเธญเธ‡ Dyson เธˆเธฐเน€เธ•เธฃเธขเธกเธŠเธ”เน€เธ„เธฃเธญเธ‡เธกเธญเธช๏ฟฝเธฒเธซเธฃเธšเน€เธ›เธฅเธขเธ™เธ•เธงเธเธฃเธญเธ‡เน„เธงเนƒเธซ เธ“ เธชเธ–เธฒเธ™เธ—เธ›เธเธšเธ•เธ‡เธฒเธ™เน€เธžเธญเนƒเธซเธฅเธเธ„เธฒเธ”๏ฟฝเธฒเน€เธ™เธ™เธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เน€เธญเธ‡

โ€ข เธŠเธ™เธชเธงเธ™เนƒเธ”เน† เธ— Dyson เธชเธ‡เธ„เธ™เธซเธฃเธญเน€เธ›เธฅเธขเธ™เนเธ—เธ™เน‚เธ”เธข Dyson เธˆเธฐเธ–เธญเน€เธ›เธ™เธ—เธฃเธžเธขเธชเธ™เธ‚เธญเธ‡ Dyson

โ€ข เธเธฒเธฃเน€เธ›เธฅเธขเธ™เธŠเธ™เธชเธงเธ™เนƒเธ”เน† เธ‚เธญเธ‡เธญเธ›เธเธฃเธ“เนƒเธ™เธฃเธฐเธซเธงเธฒเธ‡เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธ™ เธˆเธฐเน„เธกเธ—๏ฟฝเธฒเนƒเธซเธฃเธฐเธขเธฐเน€เธงเธฅเธฒเธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เน€เธžเธกเธ‚เธ™โ€ข เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธ™เน€เธ›เธ™เธเธฒเธฃเนƒเธซเธชเธ—เธ˜เธ›เธฃเธฐเน‚เธขเธŠเธ™เน€เธžเธกเน€เธ•เธก เนเธฅเธฐเธˆเธฐเน„เธกเธกเธœเธฅเธเธฃเธฐเธ—เธšเธ•เธญเธชเธ—เธ˜เธ•เธฒเธกเธเธŽเธซเธกเธฒเธขเนƒเธ”เน† เธ—เธ„เธ“เธกเนƒเธ™เธเธฒเธ™เธฐเธœเธšเธฃเน‚เธ เธ„

เธชเธ‡เธ—เน„เธกเน„เธ”เธ„เธฃเธญเธšเธ„เธฅเธกDyson เน„เธกเธฃเธšเธ›เธฃเธฐเธเธ™เธเธฒเธฃเธ‹เธญเธกเนเธ‹เธกเธซเธฃเธญเน€เธ›เธฅเธขเธ™เธŠเธ™เธชเธงเธ™เธœเธฅเธ•เธ เธ“เธ‘เธ‹เธ‡เน€เธ›เธ™เธœเธฅเธกเธฒเธˆเธฒเธ:

โ€ข เธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธซเธฒเธขเธ‹เธ‡เน€เธเธ”เธˆเธฒเธเธญเธšเธ•เน€เธซเธ• เธ‚เธญเธœเธ”เธžเธฅเธฒเธ”เธ—เน€เธเธ”เธˆเธฒเธเธเธฒเธฃเธ›เธฅเธญเธขเธ›เธฅเธฐเธฅเธฐเน€เธฅเธขเนƒเธ™เธเธฒเธฃเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เธซเธฃเธญเธ”เนเธฅเธฃเธเธฉเธฒ เธเธฒเธฃเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เธญเธขเธฒเธ‡เน„เธกเน€เธซเธกเธฒเธฐเธชเธกเธ—เธ‡เน‚เธ”เธขเธ•เธ‡เนƒเธˆเนเธฅเธฐเน„เธกเธ•เธ‡เนƒเธˆ เธเธฒเธฃเธฅเธฐเน€เธฅเธข เธเธฒเธฃเธ—๏ฟฝเธฒเธฅเธฒเธขเธเธฒเธฃเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เธซเธฃเธญเธซเธขเธšเธˆเธšเธ”เธงเธขเธ„เธงเธฒเธกเธ›เธฃเธฐเธกเธฒเธ— เธ‹เธ‡เน„เธกเธชเธญเธ”เธ„เธฅเธญเธ‡เธเธšเธ‚เธญเธ๏ฟฝเธฒเธซเธ™เธ”เธ—เธฃเธฐเธšเน„เธงเนƒเธ™เธ„เธกเธญเธเธฒเธฃเนƒเธŠเธ‡เธฒเธ™เธ‚เธญเธ‡ Dysonโ€

โ€ข เนƒเธŠเธญเธฐเน„เธซเธฅเธ—เน„เธกเน„เธ”เธ›เธฃเธฐเธเธญเธšเธซเธฃเธญเธ•เธ”เธ•เธ‡เธ•เธฒเธกเธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเธ‚เธญเธ‡ Dyson

โ€ข เนƒเธŠเธญเธฐเน„เธซเธฅเธซเธฃเธญเธญเธ›เธเธฃเธ“เน€เธชเธฃเธกเธ—เน„เธกเนƒเธŠเธŠเธ™เธชเธงเธ™เธ‚เธญเธ‡เนเธ—เธˆเธฒเธ Dyson

โ€ข เธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เธ—เธœเธ”เธžเธฅเธฒเธ” เธซเธฃเธญเธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เธ—เน„เธกเน€เธ›เธ™เน„เธ›เธ•เธฒเธกเธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เธ‚เธญเธ‡ Dyson (เธขเธเน€เธงเธ™เธงเธฒเน€เธ›เธ™เธเธฒเธฃเธ•เธ”เธ•เธ‡เน‚เธ”เธข Dyson)โ€ข เธเธฒเธฃเธ‹เธญเธกเนเธ‹เธกเธซเธฃเธญเธ”เธ”เนเธ›เธฅเธ‡เธ—เธ™เธญเธเน€เธซเธ™เธญเธˆเธฒเธเธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเธ‚เธญเธ‡ Dyson

โ€ข เธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธซเธฒเธขเธˆเธฒเธเธชเธฒเน€เธซเธ•เธ เธฒเธขเธ™เธญเธเน€เธŠเธ™เธเธฒเธฃเธ‚เธ™เธชเธ‡ เธชเธ เธฒเธžเธญเธฒเธเธฒเธจ เน„เธŸเธŸเธฒเธ”เธš เธซเธฃเธญเน„เธŸเธเธฃเธฐเธŠเธฒเธโ€ข เธเธฒเธฃเธชเธเธซเธฃเธญเนเธฅเธฐเน€เธชเธขเธซเธฒเธขเธ•เธฒเธกเธ›เธเธ• (เน€เธŠเธ™ เธŸเธงเธช เนเธฅเธฐเธญเธ™เน†)โ€ข เธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธซเธฒเธขเธˆเธฒเธเธเธฒเธฃเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธ”เธงเธขเธงเธ˜เธเธฒเธฃเธ—เน„เธกเธชเธญเธ”เธ„เธฅเธญเธ‡เธเธšเธ„๏ฟฝเธฒเนเธ™เธฐเธ™๏ฟฝเธฒเนƒเธ™เธ„เธกเธญเธ‰เธšเธšเธ™:

เน€เธŠเธ™ เธเธฒเธฃเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธ”เธงเธขเธชเธฒเธฃเน€เธ„เธกเธซเธฃเธญเธœเธฅเธ•เธ เธ“เธ‘เธ—เธฃเธฐเธšเน„เธงเธงเธฒเน€เธ›เธ™เธญเธ™เธ•เธฃเธฒเธขเธเธšเธญเธ›เธเธฃเธ“โ€ข เธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธซเธฒเธขเธˆเธฒเธเธ™๏ฟฝเธฒเน€เธ‚เธฒเน€เธ„เธฃเธญเธ‡ เธ‹เธ‡เธกเธชเธฒเน€เธซเธ•เธกเธฒเธˆเธฒเธเธเธฒเธฃเธ—๏ฟฝเธฒเธ„เธงเธฒเธกเธชเธฐเธญเธฒเธ”เธซเธฃเธญเธเธฒเธฃเธ”เนเธฅเธฃเธเธฉเธฒเธ—เน„เธกเน€เธซเธกเธฒเธฐเธชเธก เธ‹เธ‡เธ„เธกเธญเธ‰เธšเธšเธ™เน„เธ”เธซเธฒเธกเน„เธงโ€ข เธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธซเธฒเธขเธˆเธฒเธเน„เธŸเธŸเธฒ เธเธฒเธฃเน€เธเธ”เธ™๏ฟฝเธฒเธ—เธงเธกเธ‚เธ‡ เธซเธฃเธญเธ„เธงเธฒเธกเน€เธชเธขเธซเธฒเธขเน€เธŠเธ‡เน‚เธ„เธฃเธ‡เธชเธฃเธฒเธ‡ เธฃเธงเธกเธ–เธ‡เธเธฒเธฃเธชเธเน€เธชเธขเธ—เธฒเธ‡เธ˜เธฃเธเธˆเนเธฅเธฐเธฃเธฒเธขเน„เธ” เธ‹เธ‡เน€เธ›เธ™เธœเธฅเธกเธฒ

เธˆเธฒเธเธ„เธงเธฒเธกเธฅเธกเน€เธซเธฅเธงเธ‚เธญเธ‡เธœเธฅเธ•เธ เธ“เธ‘ เธ–เธฒเธ„เธ“เธกเธ‚เธญเธชเธ‡เธชเธขเน€เธเธขเธงเธเธšเธ„เธงเธฒเธกเธ„เธกเธ„เธฃเธญเธ‡เธ‚เธญเธ‡เธ›เธฃเธฐเธเธ™ เน‚เธ›เธฃเธ”เธ•เธ”เธ•เธญ Dyson (เธ‚เธญเธกเธฅเธ•เธ”เธ•เธญเธญเธขเธ—เธ›เธเธ”เธฒเธ™เธซเธฅเธ‡)เน€เธเธขเธงเธเธšเธ„เธงเธฒเธกเน€เธ›เธ™เธชเธงเธ™เธ•เธงเธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“

โ€ข เธ‚เธญเธกเธฅเธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เธˆเธฐเน„เธ”เธฃเธšเธเธฒเธฃเธ”เนเธฅเน‚เธ”เธข Dyson เนเธฅเธฐเธ•เธงเนเธ—เธ™เธœเธ—๏ฟฝเธฒเธซเธ™เธฒเธ—เธชเธ‡เน€เธชเธฃเธกเธเธฒเธฃเธ‚เธฒเธข เธ—๏ฟฝเธฒเธ•เธฅเธฒเธ” เนเธฅเธฐเนƒเธซเธšเธฃเธเธฒเธฃโ€ข เธ–เธฒเธ‚เธญเธกเธฅเธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“เธกเธเธฒเธฃเน€เธ›เธฅเธขเธ™เนเธ›เธฅเธ‡ เธซเธฃเธญเธ•เธญเธ‡เธเธฒเธฃเน€เธ›เธฅเธขเธ™เธเธฒเธฃเธ•เธ‡เธ„เธฒเธ”เธฒเธ™เธเธฒเธฃเธ•เธฅเธฒเธ” เธซเธฃเธญเธ–เธฒเธ„เธ“เธกเธ‚เธญเธชเธ‡เธชเธขเนƒเธ”เน† เน€เธเธขเธงเธเธšเนเธ™เธงเธ—เธฒเธ‡เธ—

เน€เธฃเธฒเนƒเธŠเธ‚เธญเธกเธฅเธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“ เน‚เธ›เธฃเธ”เธ•เธ”เธ•เธญ Dyson

โ€ข เธซเธฒเธเธ•เธญเธ‡เธเธฒเธฃเธฃเธšเธ‚เธญเธกเธฅเน€เธžเธกเน€เธ•เธกเน€เธเธขเธงเธเธšเนเธ™เธงเธ—เธฒเธ‡เธ—เน€เธฃเธฒเนƒเธŠเธ›เธเธ›เธญเธ‡เธ„เธงเธฒเธกเน€เธ›เธ™เธชเธงเธ™เธ•เธงเธ‚เธญเธ‡เธ„เธ“ เน‚เธ›เธฃเธ”เธญเธฒเธ™เธ™เน‚เธขเธšเธฒเธขเธ„เธงเธฒเธกเน€เธ›เธ™เธชเธงเธ™เธ•เธงเน„เธ”เธ—เน€เธงเธšเน„เธ‹เธ• Dyson

ID

MERAWAT MESIN PENGERING TANGAN DYSONPETUNJUK PENGGUNAANLetakkan tangan di bawah pengering tangan Dyson dan pengering akan beroperasi secara otomatis, membentuk lapisan udara untuk mengikis air dari tangan Anda.Untuk hasil waktu pengeringan terbaik:1. Tangan tetap rata dan pararel dengan permukaan mesin sekitar 5 mm dari bilah, angkat tangan Anda lewatkan

aliran udara dari pergelangan tangan ke ujung jari.2. Gerakkan tangan pelan-pelan melalui aliran udara dengan kecepatan stabil, sekitar 2,5 detik per sisi, setiap kali

bergantian antara depan dan belakang.3. Tangan tetap rata, rapatkan celah antara jari dan ibu jari menghadap ke dalam untuk memastikan keseluruhan

tangan tertarik melalui aliran udara.

PANDUAN PEMECAHAN MASALAH

Masalah Tindakan

Mesin pengering tangan Dyson tidak dapat dijalankan. Periksa apakah sekring/pemutus arus berfungsi dan catu daya tersambung. Tindakan ini harus dilakukan oleh teknisi listrik yang berkualifikasi.Jika metode pengaman sakelar tersedia, matikan dan hidupkan unit.Jika metode pengaman sakelar tidak tersedia, matikan dan hidupkan unit.

Pengering tangan Dyson terkadang berhenti saat digunakan, tetapi kemudian beroperasi kembali setelah beberapa saat.

Pastikan saluran udara dalam keadaan bersih dan tidak berdebu.Jika saluran udara berdebu atau kotor, cukup bersihkan debu yang menempel dengan kain lembut

Waktu kering pengering tangan Dyson semakin lama. Periksa apakah kisi-kisi saluran masuk udara berdebu dan bersihkan bila perlu.Periksa filter dan ganti jika diperlukan.

Aliran udara dari pengering tangan Dyson berjalan lebih panas dari biasanya.

Periksa apakah kisi-kisi saluran masuk udara berdebu dan bersihkan bila perlu.Periksa filter dan ganti jika diperlukan.

Jika Anda memiliki pertanyaan lebih jauh, hubungi Saluran Bantuan Dyson

PEMBERSIHANMesin pengering tangan Dyson harus dibersihkan tiap hari.Ikuti 3 langkah mudah ini untuk memastikan unit bekerja maksimal dan tetap higienis. Menggunakan metode atau produk pembersih yang tidak sesuai dapat membatalkan garansi.1. Seka semua permukaan dengan kain lembut dan pembersih non-abrasif.2. Bersihkan saluran masuk udara di samping SECARA TERATUR.3. Bersihkan lantai dan dinding di bawah dan sekitar mesin. Tindakan Ini mungkin perlu dilakukan secara lebih teratur

untuk area penggunaan yang tinggi.

SARAN UMUMMenggunakan teknologi anti-bakteri silver ion untuk menjaga permukaan dan dapat membantu mencegah degradasi yang disebabkan oleh pertumbuhan bakteri.Semua bahan kimia pembersih harus digunakan secara benar sebagaimana ditunjukkan dalam petunjuk produsen (termasuk pengencer yang sesuai).Jika produk pembersih tertinggal di mesin terlalu lama, lapisan tipis akan terbentuk.Hal ini dapat mengurangi keefektifan permukaan anti-bakteri.Bahan kimia apa pun yang ingin digunakan harus diuji terlebih dahulu di area yang tidak mencolok untuk memastikan kesesuaiannya.Selain bahan kimia pembersih, tangani cairan berbahaya secara hati-hati agar tidak memercik ke unit, terutama produk berbahan alkohol dan oli.

PANDUAN BAHAN KIMIABanyak bahan kimia pembersih profesional yang dapat digunakan. Berikut ini beberapa yang berbahaya bagi mesin dan tidak boleh digunakan. Jika digunakan akan membatalkan garansi.Jangan gunakan:

Campuran alkohol-asamAlkoholProduk berbasis pelarut / minyakAmonium kuarternerCampuran alkali-pemutihBahan berbusaBahan pemutih atau pembersih abrasifJangan bersihkan dengan pencucian bertekanan

PANDUAN AIRMesin pengering tangan Dyson ini memiliki sertifikasi IP24.

89

Penggunaan pencuci tekanan dapat memberi tekanan pada air di dalam casing. Kerusakan air yang disebabkan oleh pembersihan yang tidak sesuai dapat membatalkan garansi.

PERAWATAN FILTERPeriksa saluran udara secara teratur agar saluran bebas dari debu dan serpihan. Cukup seka saluran masuk dengan kain lembut untuk membersihkan debu dan serpihan.Jika saluran masuk udara tersumbat, filter mungkin perlu dibersihkan lebih lanjut atau diganti.Jika diperlukan untuk lingkungan dengan tingkat penggunaan tinggi, kit penggantian filter Dyson menyediakan semua yang diperlukan untuk mengganti unit filter HEPA di tempat. Hubungi Saluran Bantuan Dyson di nomor yang tertera pada sampul belakang buku petunjuk ini untuk mendapatkan informasi lebih lanjut.Pembersihan atau penggantian untuk pengering tangan Dyson Anda dapat dilakukan dengan mengikuti secara saksama petunjuk yang diberikan pada kit penggantian filter. Jika ada keraguan, hubungi teknisi listrik berkualifikasi atau hubungi Saluran Bantuan Dyson untuk mendapatkan bantuan.

INFORMASI PEMBUANGANProduk-produk Dyson terbuat dari bahan daur ulang kelas tinggi. Harap buang produk ini secara bertanggung jawab, dan sedapat mungkin, lakukanlah daur ulang.

SILAKAN DAFTAR SEBAGAI PEMILIK MESIN PEMBASUH DAN PENGERING TANGAN DYSONUntuk membantu kami memastikan Anda menerima layanan segera dan efisien, silakan mendaftar di www.dysonairblade.comIni akan mendaftarkan garansi Anda, yang mengonfirmasi kepemilikan Anda atas unit Dyson apabila terjadi kerugian asuransi, dan memungkinkan kami menghubungi Anda bila diperlukan.Anda akan diminta memberitahukan nomor seri, yang dapat ditemukan pada pelat rating di belakang kisi-kisi di bagian samping pengering tangan, pada lembar registrasi di dalam kotak, dan juga pada stiker informasi di bagian depan unit ketika dibuka kemasannya.Pastikan Anda mematuhi semua petunjuk dan panduan di buku petunjuk pengoperasian ini, panduan pemasangan, dan panduan pembersihan atau garansi Anda mungkin tidak berlaku.

GARANSI

SYARAT DAN KETENTUAN GARANSI 5 TAHUN DYSONJika Anda telah mendaftarkan unit secara online, garansi akan berlaku mulai dari tanggal pembelian. Simpan bukti pembelian. Jika Anda tidak memiliki bukti pembelian, garansi akan berlaku 90 hari setelah tanggal produksi, sesuai dengan catatan Dyson.Apabila unit ini dijual di dalam wilayah UE, garansi ini hanya akan berlaku (i) jika unit dipasang dan digunakan di negara tempat unit dijual atau (ii), jika unit dipasang dan digunakan di Austria, Belgia, Prancis, Jerman, Irlandia, Italia, Belanda, Spanyol, atau Inggris dan model yang sama dengan unit ini dijual pada nilai tegangan yang sama di negara terkait.Apabila unit ini dijual di luar wilayah UE, garansi ini hanya akan berlaku jika unit dipasang dan digunakan di negara tempat unit dijual.

CAKUPAN GARANSI

GARANSI 5 TAHUNSemua suku cadang pabrik untuk pengering tangan Anda dilindungi garansi terhadap cacat material dan pengerjaan asli bila digunakan sesuai dengan buku petunjuk pemilik dan panduan pemasangan selama periode 5 tahun dari tanggal berlaku garansi.Hubungi Saluran Bantuan Dyson untuk mendapatkan informasi lebih lanjut.Bila Dyson menentukan bahwa rakitan bodi utama memerlukan penggantian, Dyson akan mengirimkan pengganti untuk dipasang oleh pelanggan di tempat. Pelanggan harus mengembalikan suku cadang yang rusak ke Dyson, menggunakan kotak pos prabayar yang ditentukan.Setiap suku cadang yang telah diberi penggantinya harus dikembalikan ke Dyson atau Anda akan dikenakan biaya administrasi.Jika penggantian filter diperlukan, Dyson akan memberikan kit penggantian filter untuk dipasang di tempat oleh

pelanggan.โ€ข Semua suku cadang yang dikembalikan dan telah diganti oleh Dyson akan menjadi milik Dyson.โ€ข Suku cadang pengganti pada unit yang digaransi tidak menambah periode garansi.โ€ข Garansi memberikan manfaat yang merupakan tambahan dan tidak memengaruhi hak menurut undang-undang

yang Anda miliki sebagai konsumen.

APA SAJA YANG TIDAK TERMASUK DALAM CAKUPAN GARANSIDyson tidak menjamin perbaikan atau penggantian produk sebagai akibat:โ€ข Kerusakan yang tidak disengaja, kerusakan yang disebabkan oleh kelalaian dalam penggunaan atau perawatan,

kesalahan penggunaan baik yang disengaja maupun tidak disengaja, pengabaian, pengrusakan, pengoperasian atau penanganan unit secara sembrono yang tidak sesuai dengan Petunjuk Penggunaan Dyson.

โ€ข Penggunaan suku cadang yang tidak dirakit atau dipasang sesuai petunjuk dari Dyson.โ€ข Penggunaan suku cadang dan aksesori yang bukan komponen asli Dyson.โ€ข Pemasangan yang salah, atau pemasangan yang tidak persis mengikuti petunjuk pemasangan yang disediakan oleh

Dyson (kecuali jika dipasang oleh Dyson).โ€ข Perbaikan atau pengubahan yang dilakukan selain dari yang sesuai dengan petunjuk oleh Dyson.โ€ข Kerusakan dari sumber luar seperti pemindahan, cuaca, pemadaman listrik, atau lonjakan tegangan.โ€ข Keausan dan robekan yang normal (contoh: sekring)โ€ข Kerusakan yang disebabkan oleh pembersihan yang tidak sesuai dengan petunjuk dalam buku petunjuk ini:

misalnya, membersihkan dengan bahan kimia atau produk yang terdaftar merusak unit.โ€ข Kerusakan yang disebabkan oleh rembesan air karena pembersihan atau perlakuan yang dilarang dalam buku

petunjuk ini.โ€ข Kerusakan listrik, banjir, atau kerusakan struktural, atau segala kerugian bisnis atau pendapatan akibat dari

kegagalan produk. Jika Anda memiliki keraguan mengenai cakupan garansi, silakan hubungi Dyson (keterangan di penutup belakang).

TENTANG PRIVASI ANDAโ€ข Informasi Anda akan disimpan oleh Dyson dan agen resminya untuk keperluan promosi, pemasaran, dan

pemeliharaan.โ€ข Jika informasi Anda mengalami perubahan, jika Anda ingin mengubah preferensi pemasaran Anda atau jika Anda

memiliki pertanyaan apa pun tentang bagaimana kami menggunakan informasi Anda, hubungi Dyson.โ€ข Untuk keterangan lebih lanjut tentang bagaimana kami melindungi privasi Anda, silakan baca kebijakan privasi kami

di situs web Dyson.

KR

๋‹ค์ด์Šจ ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด ๊ด€๋ฆฌ ์š”๋ น

์‚ฌ์šฉ ๋ฐฉ๋ฒ•๋‹ค์ด์Šจ ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด ์•„๋ž˜์— ์†์„ ๊ฐ€์ ธ๋‹ค ๋Œ€๋ฉด ์ž๋™์œผ๋กœ ์ž‘๋™๋˜์–ด ๊ณต๊ธฐ์ธต์„ ์ƒ์„ฑํ•˜๊ณ  ์†์˜ ๋ฌผ๊ธฐ๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ตœ๊ณ ์˜ ๊ฑด์กฐ๋ฅผ ์œ„ํ•ด:

1. ์†์„ ํ‰ํ‰ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜์—ฌ ๊ธฐ๊ธฐ ํ‘œ๋ฉด๊ณผ ํ‰ํ–‰์œผ๋กœ ๋ธ”๋ ˆ์ด๋“œ์—์„œ ์•ฝ 5mm ๋–จ์–ด์ง€๊ฒŒ ๋‘” ํ›„, ์†๋ชฉ์—์„œ ์†๊ฐ€๋ฝ ๋ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ์†์„

๋ฐ€์–ด ๊ณต๊ธฐ ๋ฐ”๋žŒ์— ๋ง๋ฆฌ์‹ญ์‹œ์˜ค.

2. ์†์„ ์ผ์ •ํ•œ ์†๋„๋กœ ์ฒœ์ฒœํžˆ ์›€์ง์—ฌ ๊ณต๊ธฐ ๋ฐ”๋žŒ์— ๋ง๋ฆฌ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ด๋•Œ ์•ฝ 2.5์ดˆ ์ •๋„ ์†๋“ฑ๊ณผ ์†๋ฐ”๋‹ฅ์„ ๋ฒˆ๊ฐˆ์•„ ๋ง๋ฆฌ์‹ญ์‹œ์˜ค.

3. ์†์„ ํ‰ํ‰ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ณ , ์†๊ฐ€๋ฝ ์‚ฌ์ด์— ํ‹ˆ์ด ์—†๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—„์ง€ ์†๊ฐ€๋ฝ์„ ์•ˆ์œผ๋กœ ๋„ฃ์–ด ์† ์ „์ฒด๊ฐ€ ๊ณต๊ธฐ ๋ฐ”๋žŒ์—

๋‹ฟ๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

๋ฌธ์ œํ•ด๊ฒฐ ์ง€์นจ๋ฌธ์ œ ์กฐ์น˜

๋‹ค์ด์Šจ ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด๊ฐ€ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ“จ์ฆˆ/ํšŒ๋กœ ์ฐจ๋‹จ๊ธฐ๊ฐ€ ์ž‘๋™ ์ค‘์ด๋ฉฐ ์ „์›์ด ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ์ƒํƒœ์ธ์ง€ ํ™•์ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ž๊ฒฉ์„ ๊ฐ–์ถ˜ ์ „๊ธฐ ๊ธฐ์ˆ ์ž๊ฐ€ ์‹ค์‹œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.์•ˆ์ „ํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ฒฝ์šฐ, ์ œํ’ˆ์„ ์ผฐ๋‹ค๊ฐ€ ๋„์‹ญ์‹œ์˜ค.์•ˆ์ „ํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์—†์„ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ž๊ฒฉ์„ ๊ฐ–์ถ˜ ์ „๊ธฐ ๊ธฐ์ˆ ์ž๊ฐ€ ์ด๋ฅผ ์‹ค์‹œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

90

๋ฌธ์ œ ์กฐ์น˜

๋‹ค์ด์Šจ ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉ ์ค‘์— ๊ฐ€๋”์”ฉ ์ž‘๋™์„ ๋ฉˆ์ถ”์—ˆ๋‹ค๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๊ณต๊ธฐ ํก์ž…๋ถ€๊ฐ€ ๊นจ๋—ํ•˜๊ณ  ๋จผ์ง€๊ฐ€ ์—†๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.๊ณต๊ธฐ ํก์ž…๋ถ€์— ๋จผ์ง€๊ฐ€ ๋ผ๊ฑฐ๋‚˜ ๋”๋Ÿฌ์šด ๊ฒฝ์šฐ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์ฒœ์œผ๋กœ ๋จผ์ง€์™€ ์ด๋ฌผ์งˆ์„ ์ œ๊ฑฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋‹ค์ด์Šจ ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด์˜ ๊ฑด์กฐ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ฆ๊ฐ€๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณต๊ธฐ ํก์ž…๋ถ€ ๊ทธ๋ฆด์— ๋จผ์ง€๊ฐ€ ์—†๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ณ  ์ œ๊ฑฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.ํ•„ํ„ฐ๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜๊ณ  ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒฝ์šฐ ๊ต์ฒดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋‹ค์ด์Šจ ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด์—์„œ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ํ‰์†Œ๋ณด๋‹ค ๋” ๋œจ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณต๊ธฐ ํก์ž…๋ถ€ ๊ทธ๋ฆด์— ๋จผ์ง€๊ฐ€ ์—†๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ณ  ์ œ๊ฑฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.ํ•„ํ„ฐ๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜๊ณ  ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒฝ์šฐ ๊ต์ฒดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ถ”๊ฐ€ ์งˆ๋ฌธ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๋‹ค์ด์Šจ ํ—ฌํ”„๋ผ์ธ์— ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ฒญ์†Œ๋‹ค์ด์Šจ ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด๋Š” ๋งค์ผ ์ฒญ์†Œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๊ธฐ๊ณ„๋ฅผ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ฑ๋Šฅ๊ณผ ์œ„์ƒ ์ƒํƒœ๋กœ ์œ ์ง€ํ•˜๋ ค๋ฉด ๋‹ค์Œ์˜ ๊ฐ„๋‹จํ•œ 3๋‹จ๊ณ„ ์ ˆ์ฐจ๋ฅผ ๋”ฐ๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ž˜๋ชป๋œ ์ฒญ์†Œ ๋ฐฉ์‹์ด๋‚˜ ์ œํ’ˆ

์‚ฌ์šฉ์œผ๋กœ ๋ณด์ฆ์ด ๋ฌดํšจํ™”๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

1. ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์ฒœ๊ณผ ๋น„๋งˆ๋ชจ์„ฑ ์„ธ์ œ๋กœ ๋ชจ๋“  ํ‘œ๋ฉด์„ ๋‹ฆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

2. ๊ณต๊ธฐ ํก์ž…๋ถ€ ์ธก๋ฉด์„ ์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ์ฒญ์†Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

3. ๊ธฐ๊ณ„ ์•„๋ž˜์™€ ์ฃผ๋ณ€์˜ ๋ฐ”๋‹ฅ ๋ฐ ๋ฒฝ์„ ์ฒญ์†Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Š” ๋นˆ๋ฒˆํžˆ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์˜์—ญ์—์„œ ๋ณด๋‹ค ์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ํ•„์š”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

์ผ๋ฐ˜ ๊ถŒ์žฅ์‚ฌํ•ญ์€์ด์˜จ ํ•ญ๊ท ๊ธฐ์ˆ ๋กœ ํ‘œ๋ฉด์ด ๋ณดํ˜ธ๋˜๋ฉฐ ์„ธ๊ท ์œผ๋กœ ์ธํ•œ ์„ฑ๋Šฅ์ €ํ•˜ ๋ฐฉ์ง€์— ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ œ์กฐ ์—…์ฒด์˜ ์„ค๋ช…์„œ(์ ์ ˆํ•œ ํฌ์„ ๋น„์œจ ํฌํ•จ)์— ํ‘œ์‹œ๋œ ๋Œ€๋กœ ๋ชจ๋“  ํ™”ํ•™ ์„ธ์ œ๋ฅผ ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ฒญ์†Œ ์„ธ์ œ๊ฐ€ ๊ธฐ๊ณ„์— ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋ž˜ ๋‚จ์•„ ์žˆ์œผ๋ฉด ์–‡์€ ๋ง‰์ด ํ˜•์„ฑ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ด๋กœ ์ธํ•ด ํ•ญ๊ท ์„ฑ ํ‘œ๋ฉด์˜ ํšจ๋ ฅ์ด ์ €ํ•˜๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

๋ชจ๋“  ํ™”ํ•™ ์„ธ์ œ๋Š” ์ ํ•ฉ์„ฑ์„ ํ™•์ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ˆˆ์— ๋„์ง€ ์•Š๋Š” ๋ถ€๋ถ„์— ๋จผ์ € ์‹œํ—˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ฒญ์†Œ์šฉ ํ™”ํ•™ ์„ธ์ œ ์ด์™ธ์—๋„, ํŠนํžˆ ์œ ์„ฑ ๋ฐ ์•Œ์ฝ”์˜ฌ ๊ธฐ๋ฐ˜ ์ œํ’ˆ ๊ฐ™์€ ์–ด๋–ค ์œ ํ•ดํ•œ ์•ก์ฒด๋„ ์ œํ’ˆ์— ์ ‘์ด‰๋˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ฃผ์˜ํ•ด์•ผ

ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

ํ™”ํ•™ ์„ธ์ œ ์‚ฌ์šฉ ์ง€์นจ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ฒญ์†Œ ์ „๋ฌธ ํ™”ํ•™ ์„ธ์ œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹จ, ์•„๋ž˜์˜ ๊ฒฝ์šฐ๋Š” ๊ธฐ๊ธฐ์— ์œ ํ•ดํ•œ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น˜๊ฒŒ ๋˜๋ฏ€๋กœ ์‚ฌ์šฉ์„

์—„๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ๋ณด์ฆ์ด ๋ฌดํšจํ™”๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์‚ฌ์šฉ ๋ถˆ๊ฐ€:

์•Œ์ฝ”์˜ฌ-์‚ฐ์„ฑ ํ˜ผํ•ฉ๋ฌผ

์•Œ์ฝ”์˜ฌ

์†”๋ฒคํŠธ/์œ ์„ฑ ์ œํ’ˆ

์‚ฌ์ฐจ ์•”๋ชจ๋Š„์—ผ

์•Œ์นผ๋ฆฌ ํ‘œ๋ฐฑ ํ˜ผํ•ฉ๋ฌผ

๊ธฐํฌ๋ฅผ ์œ ๋ฐœํ•˜๋Š” ์„ฑ๋ถ„

ํ‘œ๋ฐฑ์ œ ๋˜๋Š” ์—ฐ๋งˆ ์„ธ์ฒ™์ œ

์••๋ ฅ ์„ธ์ฒ™ ๋ถˆ๊ฐ€

๋ฌผ ์‚ฌ์šฉ ์ง€์นจ๋ณธ ๋‹ค์ด์Šจ ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด๋Š” IP24 ์ธ์ฆ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

์••๋ ฅ ์„ธ์ฒ™ ์žฅ๋น„์˜ ์‚ฌ์šฉ์œผ๋กœ ์ผ€์ด์Šค ๋‚ด๋ถ€์— ๋ฌผ์ด ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž˜๋ชป๋œ ๋ฌผ ์ฒญ์†Œ๋กœ ์ธํ•œ ์†์ƒ์€ ๋ณด์ฆ์„ ๋ฌดํšจํ™”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

ํ•„ํ„ฐ ์œ ์ง€ ๋ณด์ˆ˜๋จผ์ง€ ๋ฐ ์ด๋ฌผ์งˆ์ด ๋ผ์ง€ ์•Š์•˜๋Š”์ง€ ๊ณต๊ธฐ ํก์ž…๋ถ€๋ฅผ ์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ํ™•์ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์ฒœ์œผ๋กœ ๊ณต๊ธฐ ํก์ž…๋ถ€๋ฅผ ๋‹ฆ์•„๋‚ด๋ฉด ์ถฉ๋ถ„ํžˆ

๋จผ์ง€์™€ ์ด๋ฌผ์งˆ์„ ์ œ๊ฑฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

๊ณต๊ธฐ ํก์ž…๋ถ€๊ฐ€ ๋ง‰ํ˜”์„ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ์„ธ๋ถ€์ ์ธ ์ฒญ์†Œ ๋˜๋Š” ํ•„ํ„ฐ์˜ ๊ตํ™˜์ด ํ•„์š”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ™˜๊ฒฝ์—์„œ ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋ฉด, ๋‹ค์ด์Šจ ํ•„ํ„ฐ ๊ตํ™˜ ํ‚คํŠธ๋กœ ํ˜„์žฅ์—์„œ ์žฅ์น˜์˜ HEPA ํ•„ํ„ฐ ๊ตํ™˜์— ํ•„์š”ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„

์ œ๊ณต๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž์„ธํ•œ ๋‚ด์šฉ์€ ์„ค๋ช…์„œ ๋’คํ‘œ์ง€์— ์žˆ๋Š” ๋ฒˆํ˜ธ๋กœ ๋‹ค์ด์Šจ ํ—ฌํ”„๋ผ์ธ์— ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

๋‹ค์ด์Šจ ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด ํ•„ํ„ฐ์˜ ์ฒญ์†Œ ๋˜๋Š” ๊ตํ™˜์€ ํ•„ํ„ฐ ๊ตํ™˜ ํ‚คํŠธ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ œ๊ณต๋˜๋Š” ์„ค๋ช…์„œ๋ฅผ ์ฃผ์˜ ๊นŠ๊ฒŒ ์ค€์ˆ˜ํ•˜์—ฌ ์ˆ˜ํ–‰ํ•  ์ˆ˜

์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ„๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ, ์ž๊ฒฉ์„ ๊ฐ–์ถ˜ ์ „๊ธฐ ๊ธฐ์ˆ ์ž์™€ ์ƒ์˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€์› ์š”์ฒญ์„ ์œ„ํ•ด ๋‹ค์ด์Šจ ํ—ฌํ”„๋ผ์ธ์— ์—ฐ๋ฝํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ œํ’ˆ ์ฒ˜๋ฆฌ ์ •๋ณด

๋‹ค์ด์Šจ ์ œํ’ˆ์€ ์žฌํ™œ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ณ ๊ธ‰ ์†Œ์žฌ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ์ œํ’ˆ์˜ ํ๊ธฐ๋Š” ์‹ ์ค‘ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜์‹œ๊ณ  ๊ฐ€๊ธ‰์  ์žฌํ™œ์šฉํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.

91

๋‹ค์ด์Šจ ํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด ์†Œ์œ ์ž๋กœ ๋“ฑ๋กํ•ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.๋‹ค์ด์Šจ์ด ์‹ ์†ํ•˜๊ณ  ํšจ์œจ์ ์ธ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก www.dysonairblade.com์— ์ œํ’ˆ์„ ๋“ฑ๋กํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

๋ณด์ฆ์„ ๋“ฑ๋กํ•˜์‹œ๋ฉด ๋ณดํ—˜ ์ ์šฉ ์†ํ•ด๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•  ๊ฒฝ์šฐ ๊ท€ํ•˜๊ฐ€ ํ•ด๋‹น ๋‹ค์ด์Šจ ์ฒญ์†Œ๊ธฐ ์†Œ์œ ์ž์ž„์„ ํ™•์ธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ํ•„์š” ์‹œ

๋‹ค์ด์Šจ์—์„œ ์—ฐ๋ฝ์„ ๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

ํšจ์œจ์ ์ธ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ œํ’ˆ ์ธก๋ฉด์˜ ๊ทธ๋ฆด ๋’ค ๋ฐ ์ƒ์ž์˜ ๋“ฑ๋ก ์ •๋ณด ์•ˆ๋‚ด, ์ œํ’ˆ ์ „๋ฉด์˜ ๋Œ€ํ˜• ์ •๋ณด ์Šคํ‹ฐ์ปค ์œ„์— ์žˆ๋Š” ๊ณ ์œ ํ•œ

์ผ๋ จ๋ฒˆํ˜ธ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์‚ฌ์šฉ ์„ค๋ช…์„œ์˜ ๋ชจ๋“  ์„ค๋ช…๊ณผ ์ง€์นจ, ์„ค์น˜ ๋ฐ ์ฒญ์†Œ ์„ค๋ช…์„œ์˜ ์ค€์ˆ˜๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋ณด์ฆ์ด ๋ฌดํšจํ™”๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์‚ฌ์šฉ์ž ๋ณด์ฆ

๋‹ค์ด์Šจ 5๋…„ ํ’ˆ์งˆ๋ณด์ฆ ์•ฝ๊ด€์ œํ’ˆ์„ ์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ๋“ฑ๋กํ•œ ๊ฒฝ์šฐ ๋ณด์ฆ์€ ๊ตฌ์ž…์ผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ตฌ์ž… ์˜์ˆ˜์ฆ์„ ๋ณด๊ด€ํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๊ตฌ์ž… ์˜์ˆ˜์ฆ์ด

์—†๋Š” ๊ฒฝ์šฐ, ๋ณด์ฆ์€ ๋‹ค์ด์Šจ์˜ ๊ธฐ๋ก์— ๋”ฐ๋ผ ์ œ์กฐ ๋‚ ์งœ์˜ 90์ผ ์ดํ›„๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋ณธ ์ œํ’ˆ์ด ์œ ๋Ÿฝ์—ฐํ•ฉ ๋‚ด์—์„œ ํŒ๋งค๋œ ๊ฒฝ์šฐ ๋ณธ ํ’ˆ์งˆ๋ณด์ฆ์€ (i) ์ œํ’ˆ์ด ํŒ๋งค๋œ ๊ตญ๊ฐ€ ๋‚ด์—์„œ ์„ค์น˜ ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋œ ๊ฒฝ์šฐ์—๋งŒ ์œ ํšจํ•˜๋ฉฐ,

(ii) ์˜ค์ŠคํŠธ๋ฆฌ์•„, ๋ฒจ๊ธฐ์—, ํ”„๋ž‘์Šค, ๋…์ผ, ์•„์ผ๋žœ๋“œ, ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„, ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ, ์ŠคํŽ˜์ธ ๋˜๋Š” ์˜๊ตญ์—์„œ ์„ค์น˜ ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋œ ๊ฒฝ์šฐ ๋ณธ

์ œํ’ˆ๊ณผ ๋™์ผํ•œ ๋ชจ๋ธ์ด ํ•ด๋‹น ๊ตญ๊ฐ€์˜ ์ •๊ฒฉ ์ „์••์œผ๋กœ๋งŒ ์‚ฌ์šฉ๋œ ๊ฒฝ์šฐ์—๋งŒ ํ’ˆ์งˆ๋ณด์ฆ์ด ์œ ํšจํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ œํ’ˆ์ด EU ์—ญ์™ธ ์ง€์—ญ์—์„œ ํŒ๋งค๋˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๋ณธ ๋ณด์ฆ์€ ์ œํ’ˆ์ด ํŒ๋งค๋œ ๊ณณ๊ณผ ๋™์ผํ•œ ๊ตญ๊ฐ€ ๋‚ด์—์„œ ์„ค์น˜ ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋œ ๊ฒฝ์šฐ์—๋งŒ

์ ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋ณด์ฆ ๋‚ด์šฉ

5๋…„ ๋ณด์ฆํ•ธ๋“œ ๋“œ๋ผ์ด์–ด ์ œ์กฐ ๊ณผ์ •์—์„œ ์‚ฌ์šฉ๋œ ๋ชจ๋“  ๋ถ€ํ’ˆ์€ ์‚ฌ์šฉ ์„ค๋ช…์„œ ๋ฐ ์„ค์น˜ ์ง€์นจ์— ๋”ฐ๋ผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒฝ์šฐ ํ’ˆ์งˆ๋ณด์ฆ ์‹œ์ž‘์ผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ 5

๋…„๊ฐ„ ๋ณธ๋ž˜์˜ ๋ถˆ๋Ÿ‰์ด๋‚˜ ์žฌ์งˆ ๋ฐ ์ž‘์—…์ƒ์˜ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

์ž์„ธํ•œ ๋‚ด์šฉ์€ ๋‹ค์ด์Šจ ํ—ฌํ”„๋ผ์ธ์— ์ „ํ™”ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

๋‹ค์ด์Šจ์—์„œ ๋ณธ์ฒด ๋ถ€ํ’ˆ์„ ๊ต์ฒดํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ํŒ๋‹จํ•œ ๊ฒฝ์šฐ ๊ณ ๊ฐ์ด ํ˜„์žฅ์—์„œ ๊ต์ฒดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๊ต์ฒดํ’ˆ์„ ๋ณด๋‚ด๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ ๊ฐ์€

๋‹ค์ด์Šจ์— ๋ถˆ๋Ÿ‰ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ์ œ๊ณต๋˜๋Š” ์„ ๋ถˆ ์šฐํŽธ ์ƒ์ž๋กœ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๊ต์ฒด๋œ ๋ถ€ํ’ˆ์€ ๋‹ค์ด์Šจ์— ๋ฐ˜ํ™˜๋˜์–ด์•ผ ํ•˜๋ฉฐ, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ๊ฒฝ์šฐ ๊ด€๋ฆฌ๋น„๊ฐ€ ๋ถ€๊ณผ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

ํ•„ํ„ฐ ๊ต์ฒด๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒฝ์šฐ ๋‹ค์ด์Šจ์€ ๊ณ ๊ฐ์ด ํ˜„์žฅ์—์„œ ์„ค์น˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ•„ํ„ฐ ๊ต์ฒด ํ‚คํŠธ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

โ€ข ๋‹ค์ด์Šจ์ด ๋ฐ˜ํ™˜ ๋ฐ ๋Œ€์ฒดํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๋ถ€ํ’ˆ์€ ๋‹ค์ด์Šจ์˜ ์†Œ์œ  ์ž์‚ฐ์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

โ€ข ๋ณด์ฆ์— ํ•ด๋‹น๋˜๋Š” ๊ธฐ๊ธฐ์˜ ๋ชจ๋“  ๋ถ€ํ’ˆ์˜ ๊ต์ฒด๋Š” ๋ณด์ฆ ๊ธฐ๊ฐ„์„ ์—ฐ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

โ€ข ๋ณธ ๋ณด์ฆ์ด ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ํ˜œํƒ์€ ์†Œ๋น„์ž์˜ ๋ฒ•๋ฅ ์  ๊ถŒ๋ฆฌ์— ์ถ”๊ฐ€๋˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ๊ถŒ๋ฆฌ์— ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

๋ณด์ฆ ๋ฒ”์œ„ ์˜ˆ์™ธ๋‹ค์ด์Šจ์€ ๋‹ค์Œ์˜ ๊ฒฐ๊ณผ๋กœ ์ธํ•œ ์ œํ’ˆ์˜ ์ˆ˜๋ฆฌ๋‚˜ ๊ต์ฒด๋ฅผ ๋ณด์ฆํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

โ€ข ๋ถ€์ ์ ˆํ•œ ์‚ฌ์šฉ์ด๋‚˜ ๊ด€๋ฆฌ, ๊ณ ์˜ ํ˜น์€ ๋น„๊ณ ์˜์ ์ธ ์˜ค์šฉ, ๋ฐฉ์น˜, ํŒŒ์† ํ–‰์œ„, ๋ถ€์ฃผ์˜ํ•œ ์‚ฌ์šฉ ๋˜๋Š” ๋‹ค์ด์Šจ ์‚ฌ์šฉ ์„ค๋ช…์„œ๋ฅผ

๋”ฐ๋ฅด์ง€ ์•Š์€ ์ œํ’ˆ์˜ ์กฐ์ž‘์œผ๋กœ ์ธํ•œ ์šฐ์—ฐํ•œ ์†์ƒ, ๊ฒฐํ•จ

โ€ข ๋‹ค์ด์Šจ ์„ค๋ช…์„œ์— ๋”ฐ๋ผ ์กฐ๋ฆฝ ๋˜๋Š” ์„ค์น˜๋˜์ง€ ์•Š์€ ๋ถ€ํ’ˆ์˜ ์‚ฌ์šฉ.

โ€ข ๋‹ค์ด์Šจ ์ •ํ’ˆ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ์•„๋‹Œ ๋ถ€ํ’ˆ์ด๋‚˜ ๋ถ€์†ํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•œ ๊ฒฝ์šฐ

โ€ข ์ž˜๋ชป๋œ ์„ค์น˜ ๋˜๋Š” ๋‹ค์ด์Šจ์ด ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ์„ค์น˜ ์ง€์นจ์„ ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋”ฐ๋ฅด์ง€ ์•Š์€ ์„ค์น˜(๋‹ค์ด์Šจ์ด ์„ค์น˜ํ•œ ๊ณณ์€ ์ œ์™ธ).

โ€ข ๋‹ค์ด์Šจ์˜ ์„ค๋ช…์— ๋”ฐ๋ฅด์ง€ ์•Š์€ ์ˆ˜๋ฆฌ ๋˜๋Š” ์ œํ’ˆ ๋ณ€๊ฒฝ

โ€ข ์šด๋ฐ˜, ๋‚ ์”จ, ์ •์ „, ์ „๋ ฅ ์„œ์ง€ ๋“ฑ ์™ธ๋ถ€์ ์ธ ์š”์ธ์œผ๋กœ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ์†์ƒ.

โ€ข ์ •์ƒ์ ์ธ ๋งˆ๋ชจ๋‚˜ ์†์ƒ(์˜ˆ: ํ“จ์ฆˆ ๋“ฑ).

โ€ข ๋ณธ ์„ค๋ช…์„œ์˜ ์„ค๋ช…์— ๋ถ€ํ•ฉํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์ฒญ์†Œ๋กœ ์ธํ•œ ์†์ƒ(์˜ˆ: ์ œํ’ˆ์— ์œ ํ•ดํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ง€์ •๋œ ํ™”ํ•™ ๋ฌผ์งˆ์ด๋‚˜ ์ œํ’ˆ์œผ๋กœ ์„ธ์ฒ™ํ•œ

๊ฒฝ์šฐ)

โ€ข ์ฒญ์†Œ ๋˜๋Š” ์ด ์„ค๋ช…์„œ์—์„œ ๊ธˆํ•œ ์ž˜๋ชป๋œ ๊ด€๋ฆฌ ๋ฐฉ๋ฒ•์—์„œ ๋น„๋กฏ๋œ ๋ฌผ ์œ ์ž…์œผ๋กœ ์ธํ•œ ์†์ƒ

โ€ข ์ „๊ธฐ, ์นจ์ˆ˜ ๋˜๋Š” ๊ตฌ์กฐ์  ์†์ƒ, ๋˜๋Š” ์ œํ’ˆ ๊ณ ์žฅ์œผ๋กœ ์ธํ•œ ์‚ฌ์—…์ด๋‚˜ ๋งค์ถœ ์†์‹ค

๋ณด์ฆ ๋ฒ”์œ„์™€ ๊ด€๋ จํ•˜์—ฌ ์˜๋ฌธ ์‚ฌํ•ญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ €ํฌ ๋‹ค์ด์Šจ์œผ๋กœ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค(๋’ท ํ‘œ์ง€์˜ ์„ธ๋ถ€ ์ •๋ณด ํ™•์ธ).

๊ฐœ์ธ์ •๋ณด๋ณดํ˜ธ ๊ด€๋ จโ€ข ๊ท€ํ•˜์˜ ์ •๋ณด๋Š” ํ™๋ณด, ๋งˆ์ผ€ํŒ… ๋ฐ ์„œ๋น„์Šค์˜ ๋ชฉ์ ์„ ์œ„ํ•ด ๋‹ค์ด์Šจ ๋ฐ ๊ทธ ๋Œ€๋ฆฌ์ธ์ด ๋ณด์œ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

โ€ข ๊ฐœ์ธ ์ •๋ณด๊ฐ€ ๋ณ€๊ฒฝ๋˜์—ˆ๊ฑฐ๋‚˜, ๋งˆ์ผ€ํŒ… ํ™˜๊ฒฝ ์„ค์ •์„ ๋ฐ”๊พธ๊ธฐ ์›ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜, ์ •๋ณด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•œ ์งˆ๋ฌธ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ,

๋‹ค์ด์Šจ์— ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.

โ€ข ๊ท€ํ•˜์˜ ๊ฐœ์ธ์ •๋ณด ๋ณดํ˜ธ์— ๊ด€ํ•œ ์ž์„ธํ•œ ๋‚ด์šฉ์€ ๋‹ค์ด์Šจ ์›น์‚ฌ์ดํŠธ์—์„œ ๊ฐœ์ธ์ •๋ณด ๋ณดํ˜ธ ์ •์ฑ…์„ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.

VN

BแบขO QUแบขN MรY SแบคY TAY DYSONCรCH Sแปฌ DแปคNGฤแบทt tay vร o phรญa dฦฐแป›i mรกy sแบฅy tay Dyson, mรกy sแบฝ tแปฑ ฤ‘แป™ng hoแบกt ฤ‘แป™ng, tแบกo ra cรกc lแป›p khรญ ฤ‘แปƒ quรฉt nฦฐแป›c khแปi tay bแบกn.ฤแปƒ cรณ kแบฟt quแบฃ sแบฅy khรด tay tแป‘t nhแบฅt:1.โ€‚ Giแปฏ bร n tay thแบณng vร  song song vแป›i bแป mแบทt mรกy, cรกch cรกnh quแบกt khoแบฃng 5mm, ฤ‘ฦฐa bร n tay qua luแป“ng khรดng khรญ tแปซ

cแป• tay tแป›i cรกc ฤ‘แบงu ngรณn tay.2.โ€‚ Lแบญt bร n tay chแบญm rรฃi trong luแป“ng khรดng khรญ, duy trรฌ tแป‘c ฤ‘แป™ nhแบฅt quรกn, luรขn phiรชn khoแบฃng 2,5 giรขy cho mu bร n tay vร 

lรฒng bร n tay mแป—i lแบงn.3.โ€‚ Giแปฏ bร n tay thแบณng, khรฉp cรกc ngรณn tay vร  quay ngรณn cรกi vร o trong ฤ‘แปƒ ฤ‘แบฃm bแบฃo cแบฃ bร n tay ฤ‘ฦฐแปฃc ฤ‘ฦฐa qua luแป“ng

khรดng khรญ.

HฦฏแปšNG DแบชN KHแบฎC PHแปคC Sแปฐ CแปSแปฑ cแป‘ Hร nh ฤ‘แป™ng

Mรกy sแบฅy tay Dyson khรดng thแปƒ khแปŸi ฤ‘แป™ng. Hรฃy kiแปƒm tra cแบงu chรฌ/bแป™ ngแบฏt mแบกch cรณ hoแบกt ฤ‘แป™ng hay khรดng vร  mรกy cรณ ฤ‘ฦฐแปฃc nแป‘i vแป›i nguแป“n ฤ‘iแป‡n khรดng. Viแป‡c nร y phแบฃi do kแปน thuแบญt viรชn cรณ trรฌnh ฤ‘แป™ tiแบฟn hร nh.Nแบฟu cรณ phฦฐฦกng phรกp chuyแปƒn mแบกch an toร n, hรฃy bแบญt vร  tแบฏt thiแบฟt bแป‹.Nแบฟu khรดng cรณ phฦฐฦกng phรกp an toร n, cรดng viแป‡c nร y phแบฃi do kแปน thuแบญt viรชn cรณ trรฌnh ฤ‘แป™ thแปฑc hiแป‡n.

ฤรดi khi mรกy sแบฅy tay Dyson ngแปซng hoแบกt ฤ‘แป™ng khi ฤ‘ang sแปญ dแปฅng nhฦฐng sแบฝ tiแบฟp tแปฅc hoแบกt ฤ‘แป™ng lแบกi sau mแป™t thแปi gian.

Kiแปƒm tra ฤ‘แบงu hรบt khรญ sแบกch vร  khรดng cรณ bแปฅi bแบฉn.Nแบฟu ฤ‘แบงu hรบt khรญ cรณ bแปฅi bแบฉn bแบกn chแป‰ cแบงn dรนng vแบฃi mแปm ฤ‘แปƒ loแบกi bแป bแปฅi bแบฉn.

Thแปi gian sแบฅy cแปงa mรกy sแบฅy tay Dyson kรฉo dร i. Hรฃy kiแปƒm tra lฦฐแป›i ฤ‘แบงu nแบกp ฤ‘แปƒ loแบกi bแป bแปฅi bแบฉn.Kiแปƒm tra bแป™ lแปc vร  thay nแบฟu cแบงn.

Luแป“ng khรญ tแปซ mรกy sแบฅy tay nรณng hฦกn bรฌnh thฦฐแปng. Hรฃy kiแปƒm tra lฦฐแป›i ฤ‘แบงu nแบกp ฤ‘แปƒ loแบกi bแป bแปฅi bแบฉn.Kiแปƒm tra bแป™ lแปc vร  thay nแบฟu cแบงn.

Nแบฟu bแบกn cรณ thรชm cรขu hแปi, hรฃy liรชn hแป‡ ฤฦฐแปng dรขy hแป— trแปฃ cแปงa Dyson.

Lร€M Sแบ CHMรกy sแบฅy tay phแบฃi ฤ‘ฦฐแปฃc vแป‡ sinh hร ng ngร y.Hรฃy thแปฑc hiแป‡n theo 3 bฦฐแป›c ฤ‘ฦกn giแบฃn ฤ‘แปƒ ฤ‘แบฃm bแบฃo mรกy hoแบกt ฤ‘แป™ng tแป‘t nhแบฅt vร  vแป‡ sinh nhแบฅt. Sแปญ dแปฅng phฦฐฦกng phรกp hoแบทc sแบฃn phแบฉm lร m sแบกch khรดng ฤ‘รบng cรณ thแปƒ dแบซn ฤ‘แบฟn bแบกn bแป‹ mแบฅt quyแปn ฤ‘ฦฐแปฃc bแบฃo hร nh.1.โ€‚Lau tแบฅt cแบฃ cรกc mแบทt bแบฑng vแบฃi mแปm vร  chแบฅt lร m sแบกch khรดng gรขy mรฒn.2.โ€‚Vแป‡ sinh ฤ‘แบงu hรบt khรญ แปŸ cรกc bรชn THฦฏแปœNG XUYรŠN.3.โ€‚ Vแป‡ sinh sร n vร  tฦฐแปng แปŸ phรญa dฦฐแป›i vร  xung quanh mรกy. Cรณ thแปƒ phแบฃi vแป‡ sinh thฦฐแปng xuyรชn hฦกn แปŸ cรกc khu vแปฑc sแปญ

dแปฅng nhiแปu.

LแปœI KHUYรŠN CHUNGSแปญ dแปฅng cรดng nghแป‡ khรกng khuแบฉn ion bแบกc ฤ‘แปƒ bแบฃo vแป‡ bแป mแบทt vร  giรบp ngฤƒn chแบทn tรฌnh trแบกng xuแป‘ng cแบฅp do sแปฑ tฤƒng trฦฐแปŸng cแปงa vi khuแบฉn.Phแบฃi sแปญ dแปฅng tแบฅt cแบฃ cรกc hรณa chแบฅt lร m sแบกch ฤ‘รบng nhฦฐ hฦฐแป›ng dแบซn cแปงa nhร  sแบฃn xuแบฅt (bao gแป“m viแป‡c pha loรฃng phรน hแปฃp).Nแบฟu sแบฃn phแบฉm lร m sแบกch แปŸ trรชn mรกy quรก lรขu sแบฝ tแบกo mแป™t lแป›p mร ng.Lแป›p mร ng nร y sแบฝ giแบฃm hiแป‡u quแบฃ cแปงa bแป mแบทt khรกng khuแบฉn.Trฦฐแป›c tiรชn phแบฃi kiแปƒm tra toร n bแป™ hรณa chแบฅt cรณ thแปƒ dรนng trรชn vรนng khรดng bแป‹ lแป™ ra ngoร i ฤ‘แปƒ xรกc nhแบญn tรญnh phรน hแปฃp.Bรชn cแบกnh cรกc chแบฅt lร m sแบกch, bแบกn cแบงn cแบฉn thแบญn trรกnh ฤ‘แปƒ cรกc chแบฅt lแปng cรณ hแบกi tiแบฟp xรบc vแป›i sแบฃn phแบฉm, ฤ‘แบทc biแป‡t lร  dแบงu vร  cรกc sแบฃn phแบฉm cรณ chแปฉa cแป“n.

HฦฏแปšNG DแบชN LIรŠN QUAN ฤแบพN Hร“A CHแบคTCรณ thแปƒ sแปญ dแปฅng nhiแปu loแบกi hรณa chแบฅt lร m sแบกch chuyรชn dแปฅng. Sau ฤ‘รขy lร  cรกc hรณa chแบฅt cรณ hแบกi cho mรกy vร  khรดng nรชn sแปญ dแปฅng. Viแป‡c sแปญ dแปฅng cรกc chแบฅt nร y sแบฝ dแบซn ฤ‘แบฟn bแบกn bแป‹ mแบฅt quyแปn ฤ‘ฦฐแปฃc bแบฃo hร nh.Khรดng sแปญ dแปฅng:Hแป—n hแปฃp rฦฐแปฃu - axitRฦฐแปฃu

92

Dung mรดi/sแบฃn phแบฉm gแป‘c dแบงuAmoni bแบญc bแป‘nHแป—n hแปฃp kiแปm - chแบฅt tแบฉy trแบฏngCรกc thร nh phแบงn tแบกo bแปtChแบฅt tแบฉy trแบฏng hoแบทc chแบฅt tแบฉy rแปญa ฤƒn mรฒnKhรดng rแปญa bแบฑng nฦฐแป›c cรณ รกp

HฦฏแปšNG DแบชN LIรŠN QUAN ฤแบพN NฦฏแปšCSแบฃn phแบฉm mรกy sแบฅy tay Dyson nร y cรณ chแปฉng nhแบญn IP24.Sแปญ dแปฅng thiแบฟt bแป‹ rแปญa cรณ รกp cรณ thแปƒ lร m nฦฐแป›c xรขm nhแบญp vร o bรชn trong vแป. Hฦฐ hแปng liรชn quan ฤ‘แบฟn nฦฐแป›c do lร m sแบกch sai cรกch sแบฝ khรดng ฤ‘ฦฐแปฃc bแบฃo hร nh.

BแบขO TRรŒ THIแบพT BแปŠ LแปŒCThฦฐแปng xuyรชn kiแปƒm tra ฤ‘แบงu hรบt khรญ ฤ‘แปƒ ฤ‘แบฃm bแบฃo khรดng cรณ bแปฅi vร  rรกc bแบฉn. Chแป‰ cแบงn lau cรกc ฤ‘แบงu nแบกp bแบฑng vแบฃi mแปm ฤ‘แปƒ loแบกi bแป bแปฅi vร  rรกc bแบฉn.Nแบฟu ฤ‘แบงu hรบt khรญ bแป‹ tแบฏc, cรณ thแปƒ cแบงn phแบฃi lau thรชm hoแบทc thay bแป™ lแปc.Nแบฟu cแบงn sแปญ dแปฅng mรกy แปŸ nhแปฏng mรดi trฦฐแปng cรณ tแบงn suแบฅt sแปญ dแปฅng cao, bแป™ dแปฅng cแปฅ thay thแบฟ bแป™ lแปc Dyson sแบฝ cung cแบฅp cho bแบกn mแปi thแปฉ cแบงn thiแบฟt ฤ‘แปƒ thay bแป™ lแปc HEPA cแปงa mรกy tแบกi chแป—. Hรฃy liรชn hแป‡ ฤฦฐแปng dรขy hแป— trแปฃ cแปงa Dyson tแบกi sแป‘ mรกy trรชn bรฌa sau cแปงa hฦฐแป›ng dแบซn sแปญ dแปฅng ฤ‘แปƒ biแบฟt thรชm thรดng tin.Cแบงn tiแบฟn hร nh lร m sแบกch hoแบทc thay thแบฟ bแป™ lแปc cho mรกy sแบฅy tay Dyson bแบฑng cรกch tuรขn thแปง chแบทt chแบฝ cรกc hฦฐแป›ng dแบซn nรชu trong bแป™ dแปฅng cแปฅ thay bแป™ lแปc. Nแบฟu nghi ngแป, hรฃy tham vแบฅn kแปน thuแบญt viรชn cรณ trรฌnh ฤ‘แป™ hoแบทc liรชn hแป‡ ฤฦฐแปng dรขy hแป— trแปฃ cแปงa Dyson ฤ‘แปƒ ฤ‘ฦฐแปฃc hแป— trแปฃ.

THร”NG TIN TIรŠU HแปฆYSแบฃn phแบฉm cแปงa Dyson ฤ‘ฦฐแปฃc lร m tแปซ cรกc vแบญt liแป‡u cรณ thแปƒ tรกi chแบฟ cao cแบฅp. Hรฃy tiรชu hแปงy sแบฃn phแบฉm mแป™t cรกch cรณ trรกch nhiแป‡m vร  tรกi chแบฟ nแบฟu cรณ thแปƒ.

HรƒY ฤฤ‚NG Kร TRแปž THร€NH NGฦฏแปœI Sแปž HแปฎU MรY SแบคY TAY DYSONฤแปƒ chรบng tรดi cรณ thแปƒ ฤ‘แบฃm bแบฃo rแบฑng bแบกn nhแบญn ฤ‘ฦฐแปฃc dแป‹ch vแปฅ nhanh vร  hiแป‡u quแบฃ, hรฃy ฤ‘ฤƒng kรฝ mรกy tแบกi trang web www.dysonairblade.comQรบa trรฌnh nร y sแบฝ ฤ‘ฤƒng kรฝ bแบฃo hร nh, xรกc nhแบญn quyแปn sแปŸ hแปฏu mรกy Dyson cแปงa bแบกn trong trฦฐแปng hแปฃp bแบกn lร m mแบฅt bแบฃo hร nh vร  giรบp chรบng tรดi cรณ thแปƒ liรชn lแบกc vแป›i bแบกn nแบฟu cแบงn.Bแบกn sแบฝ cแบงn sแป‘ seri mรกy trรชn nhรฃn thรดng sแป‘ ฤ‘แป‹nh mแปฉc phรญa sau lฦฐแป›i แปŸ phรญa bรชn mรกy sแบฅy tay, trรชn bแบฃng ฤ‘ฤƒng kรฝ trong hแป™p vร  trรชn nhรฃn thรดng tin lแป›n แปŸ phรญa trฦฐแป›c mรกy khi mแปŸ kiแป‡n hร ng.Vui lรฒng tuรขn thแปง tแบฅt cแบฃ cรกc hฦฐแป›ng dแบซn vร  chแป‰ dแบซn trong sแป• tay hฦฐแป›ng dแบซn vแบญn hร nh nร y, hฦฐแป›ng dแบซn lแบฏp ฤ‘แบทt vร  hฦฐแป›ng dแบซn lร m sแบกch, nแบฟu khรดng sแบฝ dแบซn ฤ‘แบฟn bแบฃo hร nh mรกy bแป‹ mแบฅt hiแป‡u lแปฑc.

BแบขO Hร€NHCรC ฤIแป€U KIแป†N Vร€ ฤIแป€U KHOแบขN BแบขO Hร€NH 5 Nฤ‚M CแปฆA DYSON.Nแบฟu bแบกn ฤ‘รฃ ฤ‘ฤƒng kรฝ mua mรกy trแปฑc tuyแบฟn, thแปi hแบกn bแบฃo hร nh sแบฝ bแบฏt ฤ‘แบงu tแปซ ngร y mua hร ng. Vui lรฒng giแปฏ lแบกi chแปฉng tแปซ mua hร ng cแปงa bแบกn. Nแบฟu bแบกn khรดng cรณ chแปฉng tแปซ mua hร ng, thแปi hแบกn bแบฃo hร nh sแบฝ bแบฏt ฤ‘แบงu tแปซ 90 ngร y sau ngร y sแบฃn xuแบฅt dแปฑa trรชn hแป“ sฦก cแปงa Dyson.Trong trฦฐแปng hแปฃp sแบฃn phแบฉm ฤ‘ฦฐแปฃc bรกn tแบกi Chรขu ร‚u, bแบฃo hร nh chแป‰ cรณ giรก trแป‹ (i) nแบฟu mรกy ฤ‘ฦฐแปฃc lแบฏp ฤ‘แบทt vร  sแปญ dแปฅng tแบกi nฦฐแป›c bรกn sแบฃn phแบฉm hoแบทc (ii) nแบฟu mรกy ฤ‘ฦฐแปฃc lแบฏp ฤ‘แบทt vร  sแปญ dแปฅng tแบกi รo, Bแป‰, Phรกp, ฤแปฉc, Ireland, ร, Hร  Lan, Tรขy Ban Nha hoแบทc Anh vร  model tฦฐฦกng tแปฑ nhฦฐ mรกy nร y ฤ‘ฦฐแปฃc bรกn แปŸ cรนng mแปฉc ฤ‘iแป‡n รกp tแบกi cรกc quแป‘c gia liรชn quan.Khi mรกy ฤ‘ฦฐแปฃc bรกn bรชn ngoร i Chรขu ร‚u, bแบฃo hร nh chแป‰ cรณ giรก trแป‹ nแบฟu mรกy ฤ‘ฦฐแปฃc lแบฏp ฤ‘แบทt vร  sแปญ dแปฅng mรกy tแบกi nฦฐแป›c ฤ‘รฃ bรกn sแบฃn phแบฉm.

BAO Gแป’M

BแบขO Hร€NH 5 Nฤ‚MTแบฅt cแบฃ phแปฅ kiแป‡n tแบกi nhร  mรกy cแปงa mรกy sแบฅy tay ฤ‘ฦฐแปฃc bแบฃo hร nh ฤ‘แป‘i vแป›i cรกc khuyแบฟt tแบญt vแป‘n cรณ, vแบญt liแป‡u vร  tay nghแป trong 5 nฤƒm kแปƒ tแปซ ngร y bแบฏt ฤ‘แบงu thแปi hแบกn bแบฃo hร nh nแบฟu mรกy ฤ‘ฦฐแปฃc sแปญ dแปฅng phรน hแปฃp vแป›i sแป• tay hฦฐแป›ng dแบซn sแปญ dแปฅng vร  hฦฐแป›ng dแบซn lแบฏp ฤ‘แบทt.Hรฃy gแปi ฤฦฐแปng dรขy hแป— trแปฃ cแปงa Dyson ฤ‘แปƒ biแบฟt thรชm thรดng tin.

Nแบฟu Dyson xรกc ฤ‘แป‹nh cแบงn thay cแปฅm thรขn chรญnh cแปงa mรกy, Dyson sแบฝ gแปญi thiแบฟt bแป‹ ฤ‘แปƒ khรกch hร ng lแบฏp ฤ‘แบทt tแบกi chแป—. Khรกch hร ng phแบฃi gแปญi lแบกi cรกc phแปฅ kiแป‡n lแป—i cho Dyson qua hรฒm thฦฐ trแบฃ trฦฐแป›c ฤ‘ฦฐแปฃc cung cแบฅp.Cรกc phแปฅ kiแป‡n ฤ‘ฦฐแปฃc thay thแบฟ phแบฃi ฤ‘ฦฐแปฃc hoร n trแบฃ cho Dyson, nแบฟu khรดng sแบฝ bแป‹ tรญnh phรญ quแบฃn lรฝ.Nแบฟu cแบงn thay bแป™ lแปc, Dyson sแบฝ cung cแบฅp bแป™ dแปฅng cแปฅ thay bแป™ lแปc ฤ‘แปƒ khรกch hร ng lแบฏp ฤ‘แบทt tแบกi chแป—.โ€ข Bแบฅt kแปณ phแปฅ kiแป‡n nร o do Dyson thu hแป“i vร  thay thแบฟ sแบฝ trแปŸ thร nh tร i sแบฃn cแปงa Dyson.โ€ข Viแป‡c thay thแบฟ bแบฅt kแปณ phแปฅ kiแป‡n nร o cแปงa mรกy trong thแปi hแบกn bแบฃo hร nh sแบฝ khรดng dแบซn ฤ‘แบฟn gia hแบกn thแปi hแบกn bแบฃo hร nh.โ€ข Bแบฃo hร nh cung cแบฅp cรกc quyแปn lแปฃi bแป• sung vร  khรดng แบฃnh hฦฐแปŸng ฤ‘แบฟn cรกc quyแปn lแปฃi mร  khรกch hร ng cรณ theo quy

ฤ‘แป‹nh cแปงa phรกp luแบญt.

KHร”NG BAO Gแป’MDyson khรดng bแบฃo hร nh sแปญa chแปฏa hoแบทc thay thแบฟ sแบฃn phแบฉm do:โ€ข Hฦฐ hแปng do tai nแบกn, lแป—i do sฦก suแบฅt trong sแปญ dแปฅng vร  bแบฃo quแบฃn, vรด รฝ hay cแป‘ รฝ lแบกm dแปฅng sแบฃn phแบฉm, sฦก suแบฅt, phรก

hoแบกi, vแบญn hร nh hoแบทc thao tรกc mรกy mแป™t cรกch bแบฅt cแบฉn khรดng phรน hแปฃp vแป›i Sแป• tay hฦฐแป›ng dแบซn vแบญn hร nh cแปงa Dyson.โ€ข Sแปญ dแปฅng cรกc phแปฅ kiแป‡n khรดng ฤ‘ฦฐแปฃc phรฉp lแบฏp rรกp hoแบทc lแบฏp ฤ‘แบทt phรน hแปฃp vแป›i hฦฐแป›ng dแบซn cแปงa Dyson.โ€ข Sแปญ dแปฅng cรกc phแปฅ tรนng vร  phแปฅ kiแป‡n khรดng phแบฃi bแป™ phแบญn chรญnh hรฃng cแปงa Dyson.โ€ข Lแบฏp ฤ‘แบทt lแป—i hoแบทc lแบฏp ฤ‘แบทt khรดng tuรขn thแปง ฤ‘รบng hฦฐแป›ng dแบซn lแบฏp ฤ‘แบทt do Dyson cung cแบฅp (trแปซ khi do Dyson lแบฏp ฤ‘แบทt).โ€ข Cรดng tรกc sแปญa chแปฏa hoแบทc thay ฤ‘แป•i ฤ‘ฦฐแปฃc thแปฑc hiแป‡n khรดng tuรขn thแปง hฦฐแป›ng dแบซn cแปงa Dyson.โ€ข Hฦฐ hแปng do cรกc nguyรชn nhรขn bรชn ngoร i nhฦฐ vแบญn chuyแปƒn, thแปi tiแบฟt, mแบฅt ฤ‘iแป‡n hoแบทc quรก รกp.โ€ข Mรฒn hoแบทc rรกch thรดng thฦฐแปng (vรญ dแปฅ bแป‹ chแบฃy,...).โ€ข Hฦฐ hแปng do lร m sแบกch khรดng phรน hแปฃp vแป›i hฦฐแป›ng dแบซn trong sแป• tay hฦฐแป›ng dแบซn nร y: vรญ dแปฅ lร m sแบกch bแบฑng hรณa chแบฅt

hoแบทc sแบฃn phแบฉm ฤ‘ฦฐแปฃc liแป‡t kรช lร  chแบฅt cรณ hแบกi cho mรกy.โ€ข Hฦฐ hแปng do nฦฐแป›c xรขm nhแบญp do viแป‡c lร m sแบกch hoแบทc xแปญ lรฝ bแป‹ cแบฅm trong sแป• tay hฦฐแป›ng dแบซn nร y.โ€ข Cรกc hฦฐ hแปng do ฤ‘iแป‡n, ngแบญp lแปฅt hoแบทc hฦฐ hแปng kแบฟt cแบฅu hoแบทc tแป•n thแบฅt kinh doanh hoแบทc doanh thu do lแป—i cแปงa sแบฃn

phแบฉm. Nแบฟu bแบกn chฦฐa hiแปƒu rรต vแป nhแปฏng quyแปn lแปฃi trong bแบฃo hร nh cแปงa mรฌnh, hรฃy liรชn hแป‡ vแป›i Dyson (thรดng tin trรชn bรฌa sau).

Vแป€ THร”NG TIN Cร NHร‚N CแปฆA Bแบ Nโ€ข Thรดng tin cแปงa bแบกn sแบฝ ฤ‘ฦฐแปฃc Dyson vร  cรกc ฤ‘แบกi lรฝ cแปงa cรดng ty giแปฏ ฤ‘แปƒ phแปฅc vแปฅ cho cรกc hoแบกt ฤ‘แป™ng xรบc tiแบฟn, marketing

vร  sแปญa chแปฏa.โ€ข Nแบฟu thรดng tin cแปงa bแบกn thay ฤ‘แป•i, nแบฟu bแบกn thay ฤ‘แป•i รฝ kiแบฟn vแป ฦฐu tiรชn thแป‹ trฦฐแปng hoแบทc nแบฟu bแบกn cรณ bแบฅt kแปณ cรขu hแปi nร o

vแป cรกch chรบng tรดi sแปญ dแปฅng thรดng tin cแปงa mรฌnh, hรฃy liรชn hแป‡ vแป›i Dyson.โ€ข ฤแปƒ biแบฟt thรชm thรดng tin vแป phฦฐฦกng thแปฉc chรบng tรดi bแบฃo vแป‡ thรดng tin cรก nhรขn cแปงa bแบกn, hรฃy tham khแบฃo chรญnh sรกch bแบฃo

mแบญt trรชn trang web cแปงa Dyson.

US

LOOKING AFTER YOUR HAND DRYERHOW TO USEPlace your hands beneath the Dyson hand dryer and it will start automatically, creating sheets of air to scrape water from your hands.For best dry time results:1. Keep your hands flat and parallel to the machine surface approximately 5mm from the blade, drawing your hands

through the airflow from your wrists to finger tips.2. Move your hands slowly through the airflow keeping a consistent speed, approx. 2.5 seconds per side alternating

between front and back each time.3. Keep your hands flat, close the gaps between your fingers and keep your thumbs in to ensure that the whole of your

hand is drawn through the airflow.

TROUBLESHOOTING GUIDE

WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK.

93

Problem Action

The Dyson hand dryer fails to start. Check fuse/circuit breaker is working and that the power supply is connected. Must be performed by a qualified electrician.If a safe method of switching is available, turn the unit on and off. If a safe method is not available, a qualified electrician must perform this task.

The Dyson hand dryer sometimes cuts out when in use but resumes operation after a period of time.

Check the air inlets are clean and free of dust. If the air inlets are dusty or dirty simply remove the dust or debris with a soft cloth.

The dry time of the Dyson hand dryer has increased. Inspect the inlet grilles for dust and remove.Inspect filters and change if required.

The air flow from the Dyson hand dryer is running hotter than usual. Inspect the inlet grilles for dust and remove.Inspect filters and change if required.

IF YOU HAVE ANY FURTHER QUESTIONS PLEASE CONTACT THE DYSON HELPLINE.

CLEANINGThe hand dryer should be cleaned daily.Follow these 3 simple steps to ensure the unit performs to its best and remains hygienic. Using the wrong cleaning method or product may invalidate your warranty.1. Wipe all surfaces with a soft cloth and non-abrasive cleaning products.2. Clean the air inlets on the sides REGULARLY.3. Clean the floor and wall beneath and around the unit. This may be required more regularly in high use areas.

GENERAL ADVICEContains silver ion antibacterial technology to preserve the surface and can help prevent degradation caused by the growth of bacteria.All cleaning chemicals should be used exactly as indicated by the manufacturerโ€™s instructions (including appropriate dilution). If a cleaning product is left on the machine for too long, a film will form.This may reduce the effectiveness of the anti-bacterial surfaces. Any chemicals intended for use should first be tested on an inconspicuous area to confirm suitability.Aside from cleaning chemicals, care should be taken to avoid any harmful fluids from coming into contact with the product, in particular oils and alcohol-based products.

CHEMICAL GUIDELINESMany professional cleaning chemicals can be used. The following are some that are harmful to the unit and should not be used. Use of these will invalidate your warranty.Do not use:Alcohol-acid mixesAlcoholSolvent /oil-based productsQuaternary ammoniumAlkali-bleach mixesFoaming ingredientsBleach or abrasive cleanersDo not pressure wash

WATER GUIDELINESThis hand dryer has an IP24 certification.Use of pressure washers can force water inside the casing. Water damage caused by incorrect cleaning will invalidate your warranty.

FILTER MAINTENANCERegularly check the air inlets to ensure that they are free from dust and debris. Simply wiping the inlets with a soft cloth should be sufficient to remove dust and debris.If the air inlets get clogged, further cleaning or a filter change might be required. If required for high usage environments, a Dyson filter change kit provides everything needed to change your unitโ€™s HEPA filter on site. Contact the Dyson Helpline on the number on the back cover of this manual for more information.Filter cleaning or replacement for your hand dryer can be carried out by carefully following the instructions given in the filter change kit. If in any doubt, consult a qualified electrician or contact the Dyson Helpline for support.

SERVICINGIf your hand dryer needs servicing, please call the Dyson Helpline.Also visit the website at www.dysonairblade.ca

DISPOSAL INFORMATIONPlease dispose of this product responsibly and recycle where possible.

CONFORMITY STATEMENTThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation, notwithstanding use by the general public in commercial, business and industrial environments. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:โ€“ Reorient or relocate the receiving antenna.โ€“ Increase the separation between the equipment and receiver.โ€“ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.โ€“ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the userโ€™s authority to operate the equipment.

PLEASE REGISTER AS A DYSON AIRBLADE V HAND DRYER OWNERTo help us ensure you receive prompt and efficient service, please register your unit at www.dysonairblade.caThis will register your warranty, confirm ownership of your Dyson unit in the event of an insurance loss, and enable us to contact you if necessary.You will need your serial number, which is on the rating plate behind the grille on the side of the unit, on a registration sheet in the box and also on an information sticker on the front of the unit when it is unpacked. Please ensure all instructions and guidance in this operating manual and the installation guide are adhered to or your warranty may be invalidated.

YOUR WARRANTYTerms and Conditions of the Dyson 5 year warranty.If you have registered your unit online, your warranty will start from the date of purchase. Please retain your proof of purchase. If you do not have your proof of purchase, your warranty will start 90 days after the date of manufacture, according to Dysonโ€™s records.This warranty will be void if the unit is installed and used in a country outside the one in which it was sold.

WHAT IS COVERED5 YEAR WARRANTYAll factory parts of your Dyson hand dryer are warrantied against original defects in materials and workmanship when used in accordance with the ownerโ€™s manual and installation guide for a period of 5 years from the start of your warranty. Please call the Dyson helpline for more information.Where Dyson determines that the main body assembly needs replacement, Dyson will send a replacement to be fitted by the customer on site. The customer will need to return any defective parts to Dyson using the pre-paid postage box provided.

94

Any replaced parts must be returned to Dyson or an administration fee will be levied.Where a filter change is required, Dyson will provide a filter change kit to be installed on site by the customer.โ€ข Any parts which are returned and replaced by Dyson will become the property of Dyson.โ€ข The replacement of any part of your unit under warranty will not extend the period of warranty.โ€ข The warranty provides benefits which are additional to and do not affect any statutory rights you may have

as a consumer.

WHAT IS NOT COVEREDDyson does not warranty the repair or replacement of a unit as a result of:โ€ข Accidental damage, faults caused by negligent use or care, unintentional or deliberate misuse, neglect, vandalism,

careless operation or handling of the unit which is not in accordance with the Dyson operating manual.โ€ข Use of parts not assembled or installed in accordance with the instructions of Dyson.โ€ข Use of parts and accessories which are not genuine Dyson components.โ€ข Faulty installation, or installation that does not precisely follow the installation instructions supplied by Dyson

(except where installed by Dyson).โ€ข Repairs or alterations carried out other than in accordance with instructions by Dyson.โ€ข Damage from external sources such as transit, weather, electrical outages or power surges.โ€ข Normal wear and tear (e.g. fuse).โ€ข Damage caused by cleaning which is not in line with the instructions in this manual: for example, cleaning with

chemicals or products listed as harmful to the unit.โ€ข Damage caused by water ingress due to cleaning or treatment prohibited in this manual.Dyson shall not be liable for any electrical, flooding or structural damage or any loss of business or revenue which occurs as a result of a product failure.If you are in any doubt as to what is covered by your warranty, please contact Dyson (details on the back cover).

ABOUT YOUR PRIVACYโ€ข Your information will be held by Dyson Limited and its agents for promotional, marketing and servicing purposes. โ€ข If your details change, if you change your mind about any of your marketing preferences or if you have any queries

about how we use your information, please contact Dyson Limited.โ€ข For more information on how we protect your privacy, please see our privacy policy on the Dyson website.

CA

LOOKING AFTER YOUR HAND DRYER

HOW TO USEPlace your hands beneath the Dyson hand dryer and it will start automatically, creating sheets of air to scrape water from your hands.For best dry time results:1. Keep your hands flat and parallel to the machine surface approximately 5mm from the blade, drawing your hands

through the airflow from your wrists to finger tips.2. Move your hands slowly through the airflow keeping a consistent speed, approx. 2.5 seconds per side alternating

between front and back each time.3. Keep your hands flat, close the gaps between your fingers and keep your thumbs in to ensure that the whole of your

hand is drawn through the airflow.

TROUBLESHOOTING GUIDE

WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK.Problem Solution

The hand dryer fails to start. Check fuse/circuit breaker is working and that the power supply is connected. Must be performed by a qualified electrician.If a safe method of switching is available, turn the unit on and off. If a safe method is not available, a qualified electrician must perform this task.

The hand dryer sometimes cuts out when in use but resumes operation after a period of time.

Check the air inlets are clean and free of dust. If the air inlets are dusty or dirty simply remove the dust or debris with a soft cloth.

The dry time of the hand dryer has increased. Inspect the air inlets for dust and remove.

The air flow from the hand dryer is running hotter than usual.

Inspect filters and change if required.

If you have any further questions please contact the Dyson Helpline.

CLEANINGThe hand dryer should be cleaned daily.Follow these 3 simple steps to ensure the unit performs to its best and remains hygienic. Using the wrong cleaning method or product may invalidate your warranty.1. Wipe all surfaces with a soft cloth and non-abrasive cleaning products.2. Clean the air inlets on the sides REGULARLY.3. Clean the floor and wall beneath and around the unit. This may be required more regularly in high use areas.

GENERAL ADVICEContains silver ion antibacterial technology to preserve the surface and can help prevent degradation caused by the growth of bacteria.All cleaning chemicals should be used exactly as indicated by the manufacturerโ€™s instructions (including appropriate dilution). If a cleaning product is left on the machine for too long, a film will form.This may reduce the effectiveness of the anti-bacterial surfaces. Any chemicals intended for use should first be tested on an inconspicuous area to confirm suitability.Aside from cleaning chemicals, care should be taken to avoid any harmful fluids from coming into contact with the product, in particular oils and alcohol-based products.

CHEMICAL GUIDELINESMany professional cleaning chemicals can be used. The following are some that are harmful to the unit and should not be used. Use of these will invalidate your warranty.Do not use:Alcohol-acid mixesAlcoholSolvent /oil-based productsQuaternary ammoniumAlkali-bleach mixesFoaming ingredientsBleach or abrasive cleanersDo not pressure wash

WATER GUIDELINESThis hand dryer has an IP24 certification.Use of pressure washers can force water inside the casing. Water damage caused by incorrect cleaning will invalidate your warranty.

95

FILTER MAINTENANCERegularly check the air inlets to ensure that they are free from dust and debris. Simply wiping the inlets with a soft cloth should be sufficient to remove dust and debris.If the air inlets get clogged, further cleaning or a filter change might be required. If required for high usage environments, a Dyson filter change kit provides everything needed to change your unitโ€™s HEPA filter on site. Contact the Dyson Helpline on the number on the back cover of this manual for more information.Filter cleaning or replacement for your hand dryer can be carried out by carefully following the instructions given in the filter change kit. If in any doubt, consult a qualified electrician or contact the Dyson Helpline for support.

SERVICINGIf your hand dryer needs servicing, please call the Dyson Helpline.Also visit the website at www.dysonairblade.ca

DISPOSAL INFORMATIONPlease dispose of this product responsibly and recycle where possible.

CONFORMITY STATEMENTThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation, notwithstanding use by the general public in commercial, business and industrial environments. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:โ€“ Reorient or relocate the receiving antenna.โ€“ Increase the separation between the equipment and receiver.โ€“ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.โ€“ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the userโ€™s authority to operate the equipment.

PLEASE REGISTER AS A DYSON AIRBLADE V HAND DRYER OWNERTo help us ensure you receive prompt and efficient service, please register your unit at www.dysonairblade.caThis will register your warranty, confirm ownership of your Dyson unit in the event of an insurance loss, and enable us to contact you if necessary.You will need your serial number, which is on the rating plate behind the grille on the side of the unit, on a registration sheet in the box and also on an information sticker on the front of the unit when it is unpacked. Please ensure all instructions and guidance in this operating manual and the installation guide are adhered to or your warranty may be invalidated.

YOUR WARRANTYTerms and Conditions of the Dyson 5 year warranty.If you have registered your unit online, your warranty will start from the date of purchase. Please retain your proof of purchase. If you do not have your proof of purchase, your warranty will start 90 days after the date of manufacture, according to Dysonโ€™s records.This warranty will be void if the unit is installed and used in a country outside the one in which it was sold.

WHAT IS COVERED5 YEAR WARRANTYAll factory parts of your Dyson hand dryer are warrantied against original defects in materials and workmanship when used in accordance with the ownerโ€™s manual and installation guide for a period of 5 years from the start of your warranty. Please call the Dyson helpline for more information.Where Dyson determines that the main body assembly needs replacement, Dyson will send a replacement to be fitted by the customer on site. The customer will need to return any defective parts to Dyson using the pre-paid postage box provided.

Any replaced parts must be returned to Dyson or an administration fee will be levied.Where a filter change is required, Dyson will provide a filter change kit to be installed on site by the customer.โ€ข Any parts which are returned and replaced by Dyson will become the property of Dyson.โ€ข The replacement of any part of your unit under warranty will not extend the period of warranty.โ€ข The warranty provides benefits which are additional to and do not affect any statutory rights you may have as a

consumer.

WHAT IS NOT COVEREDDyson does not warranty the repair or replacement of a unit as a result of:โ€ข Accidental damage, faults caused by negligent use or care, unintentional or deliberate misuse, neglect, vandalism,

careless operation or handling of the unit which is not in accordance with the Dyson operating manual.โ€ข Use of parts not assembled or installed in accordance with the instructions of Dyson.โ€ข Use of parts and accessories which are not genuine Dyson components.โ€ข Faulty installation, or installation that does not precisely follow the installation instructions supplied by Dyson (except

where installed by Dyson).โ€ข Repairs or alterations carried out other than in accordance with instructions by Dyson.โ€ข Damage from external sources such as transit, weather, electrical outages or power surges.โ€ข Normal wear and tear (e.g. fuse).โ€ข Damage caused by cleaning which is not in line with the instructions in this manual: for example, cleaning with

chemicals or products listed as harmful to the unit.โ€ข Damage caused by water ingress due to cleaning or treatment prohibited in this manual.Dyson shall not be liable for any electrical, flooding or structural damage or any loss of business or revenue which occurs as a result of a product failure.If you are in any doubt as to what is covered by your warranty, please contact Dyson (details on the back cover).

ABOUT YOUR PRIVACYโ€ข Your information will be held by Dyson Canada Limited and its agents for promotional, marketing and servicing

purposes. โ€ข If your details change, if you change your mind about any of your marketing preferences or if you have any queries

about how we use your information, please contact Dyson Limited or Dyson Canada Limited.โ€ข For more information on how we protect your privacy, please see our privacy policy on the Dyson website.

CAFR

SOINS ร€ APPORTER ร€ VOTRE SรˆCHE-MAINS

COMMENT Lโ€™UTILISERPlacez vos mains dans lโ€™ouverture du sรจche-mains et il se met en marche automatiquement, gรฉnรฉrant des lames dโ€™air qui sont projetรฉes sur vos mains pour รฉliminer toute trace dโ€™eau.Pour le meilleur temps de sรฉchage : 1. Gardez les mains droites et parallรจles ร  la surface de lโ€™appareil ร  environ 5 mm de la source des lamelles dโ€™air, en

passant les mains dans le flux dโ€™air des poignets au bout des doigts.2. Dรฉplacez les mains lentement dans le flux dโ€™air, ร  une vitesse constante dโ€™environ 2,5 secondes pour chaque cรดtรฉ de

main, en faisant alterner le devant et lโ€™arriรจre des mains.3. Gardez les mains droites, en rรฉduisant lโ€™espace entre vos doigts et en rentrant le pouce pour que toute la main passe

dans le flux dโ€™air.

96

GUIDE DE Dร‰PANNAGE

AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ร‰LECTRIQUE.Problem Action

The Dyson hand dryer fails to start. Check fuse/circuit breaker is working and that the power supply is connected.Must be performed by a qualified electrician.If a safe method of switching is available, turn the unit on and off. If a safe method is not available, a qualified electrician must perform this task.

The Dyson hand dryer sometimes cuts out when in use but resumes operation after a period of time.

Check the air inlets are clean and free of dust. If the air inlets are dusty or dirty simply remove the dust or debris with a soft cloth.

The dry time of the Dyson hand dryer has increased. Inspect the inlet grilles for dust and remove.Inspect filters and change if required.

The air flow from the Dyson hand dryer is running hotter than usual. Inspect the inlet grilles for dust and remove.Inspect filters and change if required.

Si votre sรจche-mains a besoin dโ€™รชtre rรฉparรฉ, veuillez composer le numรฉro de la ligne dโ€™assistance Dyson.

NETTOYAGELe sรจche-mains doit รชtre nettoyรฉ tous les jours.Respectez ces trois รฉtapes simples pour vous assurer que votre appareil fonctionne de maniรจre optimale et quโ€™il demeure hygiรฉnique. Votre garantie peut รชtre annulรฉe si vous nโ€™utilisez pas la mรฉthode de nettoyage ou le produit adรฉquat.1. Essuyez toutes les surfaces ร  lโ€™aide dโ€™un chiffon doux et dโ€™un nettoyant non abrasif.2. Nettoyez Rร‰GULIรˆREMENT les admissions dโ€™air dans les parties latรฉrales de lโ€™appareil.3. Nettoyez le sol sous lโ€™appareil et aux alentours. Cette procรฉdure doit รชtre effectuรฉe plus frรฉquemment dans les aires

ร  utilisation intense.

RECOMMANDATIONS ร€ CARACTรˆRE Gร‰Nร‰RALPossรจde la technologie antibactรฉrienne le lโ€™ion argent pour prรฉserver la surface et peut aider ร  prรฉvenir la dรฉgradation due ร  la propagation de bactรฉries.Tout produit nettoyant chimique doit รชtre utilisรฉ exactement comme indiquรฉ dans les instructions du fabricant (incluant la dilution appropriรฉe).Si un produit nettoyant reste trop longtemps sur une machine, un filme se formera.Ceci pourrait rรฉduire lโ€™efficacitรฉ des surfaces antibactรฉriennes.Tout produit chimique destinรฉ ร  lโ€™usage doit dโ€™abord รชtre testรฉ sur un endroit peu visible pour confirmer quโ€™il est appropriรฉ.ร€ part des produits chimiques, vous devez prendre soin dโ€™รฉviter ร  ce quโ€™un fluide nocif entre en contact avec le produit, en particulier les huiles et les produits ร  base dโ€™alcool.

DIRECTIVES RELATIVES AUX PRODUITS CHIMIQUESDe nombreux nettoyants chimiques professionnels peuvent รชtre employรฉs. Ceux qui suivent sont susceptibles dโ€™endommager lโ€™appareil et ne doivent pas รชtre utilisรฉs. Lโ€™utilisation de ces produits entraรฎnera lโ€™annulation de la garantie.Ne pas utiliser les produits suivants :Mรฉlanges acide-alcoolAlcoolSolvants et produits ร  base de pรฉtroleAmmonium quaternaireMรฉlanges eau de Javel-alcalisAgents mousseuxProduits javellisants ou abrasifsNe pas nettoyer sous pression

DIRECTIVES SUR Lโ€™EAUCe sรจche-mains Dyson prรฉsente une certification IP24.Lโ€™utilisation dโ€™un pulvรฉrisateur ร  jet dโ€™eau sous pression peut avoir pour consรฉquence que de lโ€™eau pรฉnรจtre dans le boรฎtier. Tout dommage dรป ร  la prรฉsence dโ€™eau et rรฉsultant dโ€™un nettoyage inadรฉquat entraรฎne lโ€™annulation de votre garantie.

ENTRETIEN DU FILTERVรฉrifiez rรฉguliรจrement les orifices dโ€˜admission dโ€˜air pour vous assurer quโ€™ils sont exempts de poussiรจre et de particules. Il devrait รชtre suffisant de les essuyer ร  lโ€™aide dโ€™un chiffon doux pour รฉliminer la poussiรจre et les particules.Si les orifices dโ€˜admission dโ€˜air sont obstruรฉs, il pourrait รชtre nรฉcessaire de procรฉder ร  un nettoyage plus approfondi ou de remplacer le filtre.Sโ€™il est utilisรฉ dans un environnement ร  forte frรฉquentation, une trousse de remplacement pour le filtre vous fournit tout ce quโ€™il vous faut pour remplacer le filtre HEPA sur les lieux. Pour obtenir plus dโ€™information et des conseils de dรฉpannage, composez le numรฉro de la ligne dโ€™assistance Dyson indiquรฉ au verso du prรฉsent guide.Le nettoyage ou remplacement du filtre sur le sรจche-mains Dyson doit รชtre effectuรฉ en suivant mรฉticuleusement les instructions fournies avec la trousse de remplacement du filtre. En cas de doute, consultez un รฉlectricien qualifiรฉ ou composez le numรฉro de la ligne dโ€™assistance Dyson pour obtenir du soutien.

SERVICINGSi votre sรจche-mains a besoin dโ€™รชtre rรฉparรฉ, veuillez composer le numรฉro de la ligne dโ€™assistance Dyson.Visitez รฉgalement le site Web Dyson ร  lโ€™adresse www.dysonairblade.ca

INFORMATION RELATIVE ร€ Lโ€™ร‰LIMINATION DU PRODUITVeuillez procรฉder ร  la mise au rebut de ce produit de maniรจre responsable et le recycler dans la mesure du possible.

Dร‰CLARATION DE CONFORMITร‰Cet appareil a รฉtรฉ soumis ร  des essais et il est dรฉclarรฉ รชtre conforme aux restrictions sโ€™appliquant aux appareils numรฉriques de catรฉgorie B, en vertu de lโ€™article 15 de la rรจglementation de la FCC. Ces restrictions ont pour but dโ€™assurer une protection raisonnable contre les interfรฉrences nuisibles dans une installation rรฉsidentielle, indรฉpendamment de son utilisation par le public dans un environnement industriel ou commercial. Cet appareil gรฉnรจre, utilise et รฉmet de lโ€™รฉnergie de frรฉquences radio et, sโ€™il nโ€™est pas installรฉ ou utilisรฉ conformรฉment aux instructions, il peut provoquer des interfรฉrences nuisibles aux communications radio. Il nโ€™existe toutefois aucune garantie que de telles interfรฉrences ne se produiront pas dans une installation particuliรจre. Si cet appareil cause des interfรฉrences nuisibles ร  la rรฉception des signaux de radio ou de tรฉlรฉvision, ce qui peut รชtre dรฉterminรฉ en allumant et en รฉteignant lโ€™appareil, lโ€™utilisateur peut essayer de corriger ces interfรฉrences par lโ€™un des moyens suivants :โ€“ Rรฉorienter lโ€™antenne de rรฉception ou la dรฉplacer.โ€“ Augmenter la distance entre lโ€™appareil et le rรฉcepteur.โ€“ Brancher lโ€™appareil ร  une prise sur un circuit diffรฉrent de celui auquel est branchรฉ le rรฉcepteur.โ€“ Communiquer avec le dรฉtaillant ou un technicien radio tรฉlรฉvision expรฉrimentรฉ pour avoir de lโ€™aide.Tout changement ou modification, non expressรฉment approuvรฉ par la partie responsable de la conformitรฉ, peut annuler lโ€™autorisation de lโ€™utilisateur ร  utiliser cet appareil.

VEUILLEZ VOUS ENREGISTRER EN TANT QUE PROPRIร‰TAIRE Dโ€™UN SรˆCHE-MAINS DYSON AIRBLADE VPour nous aider ร  vous assurer des services rapides et efficaces, veuillez enregistrer votre appareil sur le site Dyson ร  lโ€™adresse www.dysonairblade.caCette procรฉdure permet dโ€™enregistrer votre garantie, de confirmer que vous รชtes le propriรฉtaire de votre appareil Dyson en cas de sinistre et nous permet de communiquer avec vous le cas รฉchรฉant.Vous aurez besoin de votre numรฉro de sรฉrie qui se trouve derriรจre la grille de sรฉcuritรฉ sur le cรดtรฉ de lโ€˜appareil, sur la fiche dโ€˜enregistrement dans la boรฎte ainsi que sur le grand autocollant dโ€˜information apposรฉ sur la partie frontale de lโ€˜appareil visible lorsque lโ€˜on dรฉballe ce dernier. Assurez-vous que toutes les instructions et directives contenues dans le prรฉsent guide dโ€™utilisation et le guide dโ€™installation sont respectรฉes; dans le cas contraire, cela entraรฎnerait lโ€™annulation de votre garantie.

97

VOTRE GARANTIEConditions de la garantie limitรฉe Dyson de cinq ansSi vous avez enregistrรฉ votre appareil en ligne, votre garantie est valide ร  compter de la date dโ€™achat. Veuillez conserver votre preuve dโ€™achat. Si vous nโ€™avez plus votre preuve dโ€™achat, votre garantie prend effet ร  90 jours ร  compter de la date de fabrication, selon les dossiers de Dyson.La prรฉsente garantie sโ€™annule si lโ€™appareil est installรฉ ou utilisรฉ dans un autre pays que celui oรน il a รฉtรฉ achetรฉ.

CE QUI EST COUVERTGARANTIE DE 5 ANSToutes les piรจces usinรฉes du sรจche-mains sont garanties, pendant une durรฉe de cinq ans ร  compter de la date dโ€™entrรฉe en vigueur de la garantie, contre tout dรฉfaut de fabrication, de matรฉriau et de main-dโ€™ล“uvre lorsque ce dernier est utilisรฉ conformรฉment au guide dโ€™utilisation. Pour plus dโ€™information, veuillez composer le numรฉro de la ligne dโ€™assistance Dyson.Lorsque Dyson dรฉtermine que la structure principale doit รชtre remplacรฉe, un รฉlรฉment de rechange est fourni au client et son installation incombe ร  ce dernier. Le client doit retourner ร  Dyson toute piรจce dรฉfectueuse en utilisant la boรฎte prรฉ-affranchie fournie avec le produit.Toute piรจce remplacรฉe doit รชtre retournรฉe ร  Dyson, sinon des frais dโ€™administration seront exigรฉs.Lorsquโ€™un filtre doit รชtre remplacรฉ, Dyson fournira au client une trousse de remplacement dont lโ€™installation incombe au client.โ€ข Toute piรจce retournรฉe et remplacรฉe devient la propriรฉtรฉ de Dyson.โ€ข Le remplacement de toute piรจce sur votre appareil Dyson ne prolonge en aucun cas la durรฉe de la garantie.โ€ข La garantie procure des avantages supplรฉmentaires aux droits juridiques que vous possรฉdez ร  titre de consommateur

et nโ€™affecte en aucune maniรจre ces derniers.

CE QUI Nโ€™EST PAS COUVERTDyson ne garantit pas la rรฉparation ou le remplacement dโ€™un produit si la dรฉfaillance rรฉsulte dโ€™une des situations suivantes :โ€ข Endommagement accidentel, dรฉfaillances causรฉes par un manque dโ€™entretien, une utilisation erronรฉe non

intentionnelle ou dรฉlibรฉrรฉe, une utilisation nรฉgligente, un acte de vandalisme, une mauvaise utilisation ou manipulation, et ce, en non-conformitรฉ avec le guide dโ€™utilisation de Dyson.

โ€ข Utilisation de piรจces dont lโ€™assemblage ou lโ€™installation nโ€™est pas conforme aux instructions de Dyson.โ€ข Utilisation de piรจces et dโ€™accessoires qui ne sont pas des piรจces dโ€™origine de Dyson.โ€ข Installation inadรฉquate ou ne respectant pas scrupuleusement les instructions fournies par Dyson (ร  lโ€™exception dโ€™une

installation effectuรฉe par Dyson).โ€ข Rรฉparations ou modifications effectuรฉes de maniรจre non conforme aux instructions de Dyson.โ€ข Dommages causรฉs par des conditions externes comme le transport, les conditions climatiques, les coupures de

courant ou les hausses de tension.โ€ข Usure et dรฉtรฉrioration normales (p. ex., fusible).โ€ข Dommages causรฉs par une procรฉdure de nettoyage qui nโ€™est pas conforme aux instructions contenues dans ce guide,

par exemple, un nettoyage effectuรฉ avec des produits chimiques ou considรฉrรฉs comme nuisibles pour lโ€™appareil.โ€ข Dommages causรฉs par la pรฉnรฉtration dโ€™eau dans lโ€™appareil rรฉsultant dโ€™un nettoyage ou dโ€™un traitement interdit

conformรฉment aux instructions contenues dans le prรฉsent guide.Dyson ne sera pas responsable pour tout dommage structurel, de nature รฉlectrique ou causรฉ par submersion dans lโ€™eau, ou toute perte commerciale ou de revenus rรฉsultant de la dรฉfaillance du produit.Si vous avez des doutes quant ร  ce qui est couvert par la garantie, veuillez communiquer avec Dyson (voir dรฉtails au verso).

CONFIDENTIALITร‰ DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELSโ€ข Vos renseignements seront conservรฉs par Dyson Canada Limited et ses reprรฉsentants aux fins de promotion,

marketing et services dโ€™entretien. โ€ข En cas de changement dans vos donnรฉes, si vous changez dโ€™avis au sujet de vos prรฉfรฉrences en matiรจre de marketing

ou si vous avez des questions au sujet de la maniรจre selon laquelle nous utilisons vos renseignements, veuillez communiquer avec Dyson Limited ou Dyson Canada Limited.

โ€ข Pour avoir plus dโ€™information sur la protection de vos renseignements personnels, veuillez consulter notre politique de confidentialitรฉ sur le site Web Dyson.

USES

Cร“MO USARLOCร“MO USAR EL APARATOUbique sus manos debajo del secador de manos y se encenderรก automรกticamente creando cortinas de aire para quitar el agua de sus manos.Para obtener los mejores resultados de tiempo de secado:1. Mantenga las manos planas y paralelas a la superficie del aparato a aproximadamente 5 mm del aspa, pasando sus

manos a travรฉs del flujo de aire desde las muรฑecas hasta las puntas de los dedos.2. Mueva sus manos lentamente a travรฉs del flujo de aire manteniendo una velocidad regular, unos 2.5 seg. por lado,

alternando entre las partes delanteras y traseras cada vez.3. Mantenga las manos planas, cierre los espacios entre los dedos y mantenga los pulgares dentro para asegurarse de

que toda su mano pase a travรฉs del flujo de aire.

GUรA DE RESOLUCIร“N DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA: TENGA EN CUENTA EL RIESGO DE CHOQUE ELร‰CTRICO.Problema Soluciรณn

El secador de manos no se enciende. Revise que el disyuntor y los fusibles estรฉn funcionando y que la alimentaciรณn elรฉctrica estรฉ conectada. La instalaciรณn debe realizarla un electricista calificado.Si se encuentra disponible algรบn mรฉtodo de cambio seguro, encienda y apague la unidad. Si no hay ningรบn mรฉtodo seguro disponible, un electricista calificado debe realizar esta tarea.

El secador de manos se apaga ocasionalmente cuando estรก en uso, pero se vuelve a encender luego de un tiempo.

Revise que las entradas de aire estรฉn limpias y sin polvo. Si las entradas de aire estรกn sucias o tienen polvo, simplemente, quite el polvo o los residuos con un paรฑo suave.

El tiempo de secado del secador de manos ha aumentado. Revise las entradas de aire y quite la suciedad.

El flujo de aire del secador de manos es mรกs caliente que lo usual. Revise el filtros y cรกmbielo de ser necesario.

Si tiene mรกs preguntas, comunรญquese con la lรญnea directa de Asistencia al Cliente de Dyson al 1-888-DYSON-AB.

LIMPIEZAEl secador de manos debe limpiarse diariamente.Siga estos 3 pasos sencillos para garantizar que la unidad funcione de manera รณptima y se mantenga higiรฉnica. Se puede anular la garantรญa si se utiliza un mรฉtodo o producto de limpieza incorrecto.4. Limpie todas las superficies con un paรฑo suave y un limpiador no abrasivo.5. Limpie las entradas de aire a los lados CON FRECUENCIA.6. Limpie el piso y la pared debajo de la unidad y a su alrededor. Es posible que este paso se deba realizar con mรกs

frecuencia en รกreas de mucho uso.

RECOMENDACIร“N GENERALContiene tecnologรญa antimicrobiana de iones de plata para preservar la superficie y prevenir la degradaciรณn causada por la flora bacteriana.Todos los quรญmicos de limpieza deben usarse exactamente como se indica en las instrucciones del fabricante (incluida la disoluciรณn correcta).Si se deja un producto de limpieza en la mรกquina por mucho tiempo, se formarรก una pelรญcula.Esto puede reducir la efectividad de las superficies antibacterianas.Cualquier quรญmico que se considere utilizar debe probarse primero en un รกrea oculta para comprobar que sea apto.Aparte de los productos quรญmicos de limpieza, se debe tener precauciรณn para evitar que fluidos daรฑinos entren en contacto con el producto, en particular, aceites y productos a base de alcohol.

98

PAUTAS PARA EL USO DE PRODUCTOS QUรMICOSSe pueden utilizar numerosos productos quรญmicos de limpieza profesionales. A continuaciรณn se enumeran los productos que son perjudiciales para la unidad y que no se deben utilizar. Si los utiliza, se anularรก la garantรญa.No utilice:Mezclas de alcohol con รกcidoAlcoholProductos basados en solvente o aceiteAmonio cuaternarioMezclas de รกlcalis y blanqueadoresIngredientes espumososBlanqueador o limpiadores abrasivosNo lave a presiรณn

PAUTAS PARA EL USO DE AGUAEste secador de manos tiene certificaciรณn IP24.El uso de lavadoras de presiรณn puede forzar la entrada de agua a la carcasa. El daรฑo causado por el agua debido a una limpieza incorrecta anularรก su garantรญa.

MANTENIMIENTO DEL FILTRO/ENTRADA DE AIRERevise con regularidad las entradas de aire a los lados del secador de manos Dyson para asegurarse de que no tengan polvo ni residuos. Simplemente limpiar las entradas de aire con un paรฑo suave es suficiente para quitar el polvo y los residuos.Si las entradas de aire estรกn obstruidas, es posible que deba limpiar mรกs o cambiar el filtro. Si se necesita en lugares de mucho uso, el kit de cambio de filtro Dyson proporciona todo lo necesario para cambiar los filtros HEPA de su mรกquina en el lugar. Comunรญquese con la Lรญnea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson al 1-888-DYSON-AB para obtener mรกs informaciรณn.La limpieza o el reemplazo del filtro del secador de manos se puede realizar siguiendo cuidadosamente las instrucciones provistas con el kit de cambio de filtro. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado o comunรญquese con la Lรญnea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson al 1-888-DYSON-AB para solicitar ayuda.

TAREAS DE SERVICIOSi se deben realizar tareas de servicio en el secador de manos, comunรญquese con la Lรญnea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson al 1-888-DYSON-AB.Tambiรฉn puede visitar el sitio web: www.dysonairblade.com.

INFORMACIร“N DE ELIMINACIร“N DE RESIDUOSPor favor, deseche este producto de manera responsable y recicle en la medida que sea posible.

DECLARACIร“N DE CONFORMIDADSe han realizado pruebas en este equipo que han permitido determinar que cumple con los lรญmites establecidos para los dispositivos de Clase B, en base al artรญculo 15 de las Normas FCC. Estos lรญmites estรกn diseรฑados para brindar una protecciรณn razonable contra interferencias daรฑinas en instalaciones residenciales, sin perjuicio del uso por parte del pรบblico en general en entornos comerciales, empresariales e industriales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energรญa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza en base a las instrucciones, puede causar interferencia daรฑina en las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantรญa alguna de que no se produzca interferencia en una instalaciรณn en particular. Si este equipo causa interferencia daรฑina en la recepciรณn de una radio o un televisor (que se puede determinar mediante el encendido y el apagado del equipo), se recomienda que el usuario trate de corregir la interferencia mediante la aplicaciรณn de una o mรกs de las siguientes medidas:โ€“ Cambie la orientaciรณn o la ubicaciรณn de la antena receptora.โ€“ Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.โ€“ Conecte el equipo en un toma de corriente que se encuentre en un circuito distinto al que estรก conectado el receptor.โ€“ Solicite ayuda al proveedor o a un tรฉcnico de radio o TV con experiencia.Los cambios o modificaciones no aprobados por el grupo responsable de las reglas de conformidad pueden invalidar la autoridad del usuario en la operaciรณn del equipo.

POR FAVOR REGรSTRESE COMO PROPIETARIO DE UN SECADOR DE MANOS DYSON AIRBLADE VPara ayudarnos a garantizar que usted reciba un servicio oportuno y eficiente, registre su unidad en www.dysonairblade.comEsto registrarรก su garantรญa y confirmarรก que el aparato Dyson es de su propiedad en caso de que ocurra una pรฉrdida cubierta por el seguro, y nos permitirรก contactarle si fuese necesario.Su nรบmero de serie se encuentra en la placa de especificaciones ubicada detrรกs de la rejilla del lateral de la unidad, en la hoja de registro de la caja y tambiรฉn en la etiqueta de informaciรณn ubicada en el frente de la unidad cuando se desembala.Asegรบrese de seguir todas las instrucciones y direcciones de este manual de funcionamiento de lo contrario se podrรก invalidar su garantรญa.

GARANTรA LIMITADATรฉrminos y condiciones de la garantรญa de 5 aรฑos de Dyson y 5 aรฑos de garantรญa para la mano de obra, incluida la placa posterior.Una vez que haya registrado la unidad en lรญnea, la garantรญa empezarรก a tener vigencia desde el dรญa de la compra. Conserve su factura de compra. Si no tiene la factura de compra, la validez de la garantรญa empezarรก a contar desde los 90 dรญas posteriores a la fecha de fabricaciรณn, segรบn los registros de Dyson.Esta garantรญa no tendrรก validez si la unidad se instala y se usa en otro paรญs que no sea el paรญs donde se vendiรณ el producto.

QUร‰ ESTร CUBIERTOGARANTรA DE 5 Aร‘OS PARA LAS PIEZASTodas las piezas de fรกbrica de su secador de manos Dyson estรกn cubiertas contra defectos originales en los materiales y de fabricaciรณn cuando se utilizan conforme al manual del propietario y a la guรญa de instalaciรณn, durante un perรญodo de cinco aรฑos desde el comienzo de la garantรญa. Para ello, deberรก devolver a Dyson las piezas defectuosas usando la caja de devoluciones con franqueo pagado que acompaรฑa al producto. Las piezas sustituidas deberรกn ser devueltas a Dyson (en caso contrario se aplicarรก un recargo). Para mรกs informaciรณn, llame a la lรญnea de servicio al cliente de Dyson en el nรบmero 1-888-DYSON-AB.Si Dyson determina que la carcasa de la unidad principal necesita ser sustituida, le enviarรก una carcasa de sustituciรณn para que usted la ensamble. Bajo esta garantรญa limitada, Dyson se reserva el derecho de enviar piezas restauradas que haya recibido de otros clientes. Dyson garantiza que las piezas restauradas cumplen con los estรกndares de calidad mediante la realizaciรณn de inspecciones exhaustivas antes de su reutilizaciรณn. Dichas piezas estรกn cubiertas durante el resto del periodo de esta garantรญa limitada. โ€ข Todas las piezas que se devuelvan a Dyson o que Dyson reemplace serรกn propiedad de Dyson.โ€ข El reemplazo de cualquier pieza de la unidad con garantรญa no extiende el perรญodo de la garantรญa.โ€ข La garantรญa proporciona beneficios adicionales que no afectan los derechos legรญtimos que puede tener como cliente.

Esta garantรญa limitada le otorga derechos legales. Usted puede disfrutar de otros derechos, los cuales varรญan de un estado a otro.

GARANTรA LIMITADA DE 5 Aร‘OS PARA LA MANO DE OBRA CON COBERTURA PARA FALLAS ELร‰CTRICASEn el caso de fallas elรฉctricas, durante cinco aรฑos a partir del comienzo de la garantรญa limitada, Dyson realizarรก las reparaciones sin costo de mano de obra. Una vez terminado este perรญodo, se aplicarรกn los cargos habituales. La โ€œfallas elรฉctricasโ€ excluyen especรญficamente cualquier falla relacionada con plomerรญa. En los casos en que se requiera el reemplazo del grifo, el conjunto del cubo del motor o el solenoide, Dyson proporcionarรก las pieza de repuesto para que usted haga los arreglos en su establecimiento; esta garantรญa limitada no cubre ningรบn costo o cargo de mano de obra relacionado con el reemplazo del grifo, el conjunto del cubo del motor o el solenoide. Comunรญquese con la Lรญnea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson al 1-888-DYSON-AB para obtener mรกs informaciรณn.โ€ข Todas las piezas que se devuelvan a Dyson serรกn propiedad de Dyson.โ€ข El reemplazo de cualquier pieza de la unidad con garantรญa no extiende el perรญodo de esta garantรญa limitada.โ€ข Esta garantรญa limitada proporciona beneficios adicionales que no afectan los derechos legรญtimos que puede tener

como cliente. Esta garantรญa limitada le otorga derechos legales; ademรกs, usted puede tener otros derechos que varรญan de estado a estado.

99

100

ุงู„ุจู†ูˆุฏ ุบูŠุฑ ุงู„ู…ุดู…ูˆู„ุฉ ุจุงู„ุถู…ุงู†ุงู„ ุชุถู…ู† ุดุฑูƒุฉ Dyson ุฅุตุงู„ุญ ุงู„ู…ู†ุชุฌ ุฃูˆ ุงุณุชุจุฏุงู„ู‡ ุฅุฐุง ูƒุงู† ุงู„ุนุทู„ ู†ุชูŠุฌุฉ ู„ู…ุง ูŠู„ูŠ:

ุงู„ุชู„ู ุงู„ุนุฑุถูŠ ุฃูˆ ุงุฃู„ุนุทุงู„ ุงู„ู†ุงุฌู…ุฉ ุนู† ุงุงู„ุณุชุฎุฏุงู… ุบูŠุฑ ุงู„ุณู„ูŠู… ุฃูˆ ุงู„ุชู‚ุตูŠุฑ ุฃูˆ ุณูˆุก ุงุงู„ุณุชุฎุฏุงู… ุงู„ู…ุชุนู…ุฏ ุฃูˆ ุบูŠุฑ ุงู„ู…ุชุนู…ุฏ ุฃูˆ .Dyson ุงุฅู„ู‡ู…ุงู„ ุฃูˆ ุงู„ุชุฎุฑูŠุจ ุฃูˆ ุชุดุบูŠู„ ุงู„ูˆุญุฏุฉ ุฃูˆ ุงู„ุชุนุงู…ู„ ู…ุนู‡ุง ุจุดูƒู„ ุบูŠุฑ ู…ุชู‚ู† ุจู…ุง ุงู„ ูŠุชูˆุงูู‚ ู…ุน ูƒุชูŠุจ ุชุดุบูŠู„

.Dyson ุงุณุชุฎุฏุงู… ุฃุฌุฒุงุก ุบูŠุฑ ู…ุฌู…ุนุฉ ุฃูˆ ู…ุฑูƒุจุฉ ูˆูู‚ุง ุฅู„ุฑุดุงุฏุงุช ุดุฑูƒุฉ .Dyson ุงุณุชุฎุฏุงู… ู‚ุทุน ุบูŠุงุฑ ูˆู…ู„ุญู‚ุงุช ุบูŠุฑ ุฃุตู„ูŠุฉ ู…ู†ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ ุงู„ุฎุงุทุฆ ุฃูˆ ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ ุงู„ุฐูŠ ุงู„ ูŠุชุจุน ุจุฏู‚ุฉ ุฅุฑุดุงุฏุงุช ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ ุงู„ู…ู‚ุฏู…ุฉ ู…ู† ุดุฑูƒุฉ Dyson )ุฅุงู„ ููŠ ุญุงู„ุฉ ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ ุจูˆุงุณุทุฉ

.)Dyson

.Dyson ุงุฅู„ุตุงู„ุญุงุช ุฃูˆ ุงู„ุชุนุฏูŠุงู„ุช ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชู†ููŠุฐู‡ุง ุจู…ุง ุงู„ ูŠุชูู‚ ู…ุน ุงุฅู„ุฑุดุงุฏุงุช ุงู„ู…ู‚ุฏู…ุฉ ู…ู†ุงู„ุชู„ู ุงู„ู†ุงุฌู… ุนู† ู…ุตุงุฏุฑ ุฎุงุฑุฌูŠุฉ ู…ุซู„ ุงู„ุชู„ู ุฃุซู†ุงุก ุงู„ู†ู‚ู„ ุฃูˆ ุฌุฑุงุก ุฃุญูˆุงู„ ุงู„ุทู‚ุณ ุฃูˆ ุจุณุจุจ ุงู†ู‚ุทุงุน ุงู„ุชูŠุงุฑ ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠ ุฃูˆ ุงุงู„ุฑุชูุงุน

ุงู„ูุฌุงุฆูŠ ููŠ ุฌู‡ุฏ ุงู„ุชูŠุงุฑ ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠ.ุงู„ุจู„ู‰ ูˆุงู„ุชู‚ุงุฏู… ุงู„ู…ุนุชุงุฏ )ู…ุซู„ ู‚ุงุทุน ุงู„ุชูŠุงุฑ ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ(. ุงู„ุชู„ู ุงู„ู†ุงุชุฌ ุนู† ุงู„ุชู†ุธูŠู ุงู„ุฐูŠ ุงู„ ูŠุชูู‚ ู…ุน ุงุฅู„ุฑุดุงุฏุงุช ุงู„ูˆุงุฑุฏุฉ ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ูƒุชูŠุจ: ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ุŒ ุงู„ุชู†ุธูŠู ุจุงุณุชุฎุฏุงู…

ุงู„ู…ูˆุงุฏ ุงู„ูƒูŠู…ูŠุงุฆูŠุฉ ุฃูˆ ุงู„ู…ู†ุชุฌุงุช ุงู„ู…ุตู†ูุฉ ุนู„ู‰ ุฃู†ู‡ุง ุถุงุฑุฉ ุจุงู„ูˆุญุฏุฉ.ุงู„ุชู„ู ุงู„ู†ุงุฌู… ุนู† ุชุณุฑุจ ุงู„ู…ูŠุงู‡ ุจุณุจุจ ุทุฑูŠู‚ุฉ ุชู†ุธูŠู ุฃูˆ ุชุนุงู…ู„ ู…ุญุธูˆุฑุฉ ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ูƒุชูŠุจ. ุฃูŠ ุชู„ู ููŠ ุงู„ู‡ูŠูƒู„ ุฃูˆ ุงู„ุชุฏูู‚ ุฃูˆ ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุกุŒ ุฃูˆ ุฃูŠุฉ ุฎุณุงุฑุฉ ู„ู„ุนู…ู„ ุฃูˆ ุงุฅู„ูŠุฑุงุฏุงุช ู†ุชูŠุฌุฉ ู„ุนุทู„ ููŠ ุงู„ู…ู†ุชุฌ.

ููŠ ุญุงู„ุฉ ูˆุฌูˆุฏ ุฃูŠ ุดูƒ ู„ุฏูŠูƒ ุจุดุฃู† ู…ุง ูŠุดู…ู„ู‡ ุงู„ุถู…ุงู†ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงุงู„ุชุตุงู„ ุจุดุฑูƒุฉ Dyson )ุงู„ุชูุงุตูŠู„ ู…ุชูˆูุฑุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุบุงู„ู ุงู„ุฎู„ููŠ(.

ู…ุนู„ูˆู…ุงุช ุญูˆู„ ุฎุตูˆุตูŠุชูƒูŠุชู… ุงุงู„ุญุชูุงุธ ุจู…ุนู„ูˆู…ุงุชูƒ ุจูˆุงุณุทุฉ Dyson ูˆูˆูƒุงู„ุฆู‡ุง ุฃู„ุบุฑุงุถ ุงู„ุชุฑูˆูŠุฌ ูˆุงู„ุชุณูˆูŠู‚ ูˆุงู„ุตูŠุงู†ุฉ. ุฅุฐุง ู‚ู…ุช ุจุชุบูŠุฑ ุจูŠุงู†ุงุชูƒ ุฃูˆ ุฅุฐุง ุบูŠุฑุช ุฑุฃูŠูƒ ุจุดุฃู† ุฃูŠ ู…ู† ุชูุถูŠุงู„ุชูƒ ุงู„ุชุณูˆูŠู‚ูŠุฉ ุฃูˆ ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุงุณุชูุณุงุฑุงุช ุญูˆู„ ูƒูŠููŠุฉ

.Dyson ุงุณุชุฎุฏุงู…ู†ุง ู„ู…ุนู„ูˆู…ุงุชูƒุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงุงู„ุชุตุงู„ ุจุดุฑูƒุฉู„ู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ ู…ุฒูŠุฏ ู…ู† ุงู„ู…ุนู„ูˆู…ุงุช ุญูˆู„ ูƒูŠููŠุฉ ุญู…ุงูŠุชู†ุง ู„ุฎุตูˆุตูŠุชูƒุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงุงู„ุทุงู„ุน ุนู„ู‰ ุณูŠุงุณุฉ ุงู„ุฎุตูˆุตูŠุฉ ุนู„ู‰ ู…ูˆู‚ุน

ุดุฑูƒุฉ Dyson ุนู„ู‰ ุงุฅู„ู†ุชุฑู†ุช.

101

AE

ุงุงู„ุนุชู†ุงุก ุจู…ุฌู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ ู…ู†ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงุงู„ุณุชุฎุฏุงู…

ุถุน ูŠุฏูŠูƒ ุฃุณูู„ ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ ูˆุณูŠุจุฏุฃ ุชุดุบู„ูŠู‡ ุชู„ู‚ุงุฆูŠุงุŒ ู…ุทู„ู‚ุง ู…ูˆุฌุงุช ู…ู† ุงู„ู‡ูˆุงุก ุฅู„ุฒุงู„ุฉ ุงู„ู…ุงุก ู…ู† ูŠุฏูŠูƒ.ู„ู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ ุฃุณุฑุน ูˆู‚ุช ู„ู„ุชุฌููŠู:

1. ยปุงุญุชูุธ ุจูŠุฏูŠูƒ ู…ุจุณูˆุทุชูŠู† ูˆู…ูˆุงุฒูŠุชูŠู† ู„ุณุทุญ ุงู„ุฌู‡ุงุฒ ุชู‚ุฑูŠุจุง 5 ู…ู„ู„ูŠู…ุชุฑ ู…ู† ุงู„ุดูุฑุฉุŒ ู…ุน ุชุญุฑูŠูƒ ูŠุฏูŠูƒ ู…ุน ู…ุฌุฑู‰ ุงู„ู‡ูˆุงุก ู…ู† ุงู„ู…ุนุตู…ูŠู† ุฅู„ู‰ ุฃุทุฑุงู ุงุฃู„ุตุงุจุน.ยซ

2. ุญุฑูƒ ูŠุฏูŠูƒ ุจุดูƒู„ ุจุทูŠุก ุฎุงู„ู„ ู…ุฌุฑู‰ ุงู„ู‡ูˆุงุก ุจุณุฑุนุฉ ู…ู†ุชุธู…ุฉุŒ ุญูˆุงู„ูŠ 2.5 ุซุงู†ูŠุฉ ู„ูƒู„ ุฌู‡ุฉ ุจุงู„ุชุจุฏูŠู„ ุจูŠู† ุงู„ุฌู‡ุฉ ุงุฃู„ู…ุงู…ูŠุฉ ุงู„ุฎู„ููŠุฉ ููŠ ูƒู„ ู…ุฑุฉ.

3. ุงุญุชูุธ ุจูŠุฏูŠูƒ ู…ุจุณูˆุทุชูŠู†ุŒ ูˆุถู… ุฃุตุงุจุนูƒ ุฅู„ุบุงู„ู‚ ุงู„ู…ุณุงูุงุช ุจูŠู†ู‡ุง ูˆุงุจู‚ ุฃุตุงุจุน ุงุฅู„ุจู‡ุงู… ู„ู„ุฏุงุฎู„ ู„ู„ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุฃู† ุงู„ูŠุฏ ุจุฃูƒู…ู„ู‡ุง ู…ุนุฑุถุฉ ู„ู…ุฌุฑู‰ ุงู„ู‡ูˆุงุก.

ุฏู„ูŠู„ ุงุณุชูƒุดุงู ุงุฃู„ุฎุทุงุก ูˆุฅุตุงู„ุญู‡ุง

ุงู„ุญู„ ุงู„ู…ุดูƒู„ุฉ

ุชุญู‚ู‚ ู…ู† ุฃู† ุงู„ู…ุตู‡ุฑ/ู‚ุงุทุน ุงู„ุฏุงุฆุฑุฉ ูŠุนู…ู„ ูˆู…ู† ุชูˆุตูŠู„ ู…ุตุฏุฑ ุงุฅู„ู…ุฏุงุฏ ุจุงู„ุทุงู‚ ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠุชู… ุฅุฌุฑุงุก ุฐู„ูƒ ุจูˆุงุณุทุฉ ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠ ู…ุคู‡ู„. ุฉ.

ููŠ ุญุงู„ุฉ ุชูˆูุฑ ูˆุณูŠู„ุฉ ุขู…ู†ุฉ ู„ูุตู„ ุงู„ุชูŠุงุฑ ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠุŒ ู‚ู… ุจุชุดุบูŠู„ ุงู„ูˆุญุฏุฉ ูˆุฅูŠู‚ุงู ุชุดุบูŠู„ู‡ุงุŒ ูˆุฅุงู„ ููŠู…ูƒู†ูƒ ุงุงู„ุณุชุนุงู†ุฉ ุจูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠ ุฃู„ุฏุงุก ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ู‡ู…ุฉ.

ูุดู„ ุจุฏุก ุชุดุบูŠู„ ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ.

ุชุญู‚ู‚ ู…ู† ู†ุธุงูุฉ ู…ุฏุงุฎู„ ุงู„ู‡ูˆุงุก ูˆุฎู„ูˆู‡ุง ู…ู† ุงุฃู„ุชุฑุจุฉ. ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ู…ุฏุงุฎู„ ุงู„ู‡ูˆุงุก ุจู‡ุง ุฃุชุฑุจุฉ ุฃูˆ ุบุจุงุฑุŒ ูู…ุง ุนู„ูŠูƒ ุณูˆู‰ ุฅุฒุงู„ุชู‡ุง ุจู‚ุทุนุฉ ู‚ู…ุงุด ู†ุงุนู…ุฉ.

ุฃุญูŠุงู†ุง ูŠุชูˆู‚ู ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ ูุฌุฃุฉ ุฃุซู†ุงุก ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ ู„ูƒู†ู‡ ูŠุณุชุฃู†ู ุงู„ุนู…ู„ ุจุนุฏ ูุชุฑุฉ.

ุงูุญุต ู…ุฏุงุฎู„ ุงู„ู‡ูˆุงุก ุงู„ูƒุชุดุงู ู…ุง ุฅุฐุง ูƒุงู† ุจู‡ุง ุฃุชุฑุจุฉ ูˆู‚ู… ุจุฅุฒุงู„ุฉ ู‡ุฐู‡ ุงุฃู„ุชุฑุจุฉ ุฅู† ูˆุฌุฏุช.

ุงุฒุฏุงุฏ ูˆู‚ุช ุงู„ุชุฌููŠู ุงู„ุฐูŠ ูŠุณุชุบุฑู‚ู‡ ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ.

ุงูุญุต ุงู„ู…ุฑุดุญ ูˆู‚ู… ุจุชุบูŠูŠุฑู‡ ุนู†ุฏ ุงู„ุญุงุฌุฉ. ุชุฏูู‚ ุงู„ู‡ูˆุงุก ู…ู† ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ ุฃุณุฎู† ู…ู† ุงู„ู…ุนุชุงุฏ.

Dyson ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠุฉ ุฃุณุฆู„ุฉ ุฃุฎุฑู‰ุŒ ูุงู„ุฑุฌุงุก ุงุงู„ุชุตุงู„ ุจุฎุท ุงู„ู…ุณุงุนุฏุฉ ุงู„ุชุงุจุน ู„ุดุฑูƒุฉ

ุงู„ุชู†ุธูŠููŠู†ุจุบูŠ ุชู†ุธูŠู ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ ูŠูˆู…ูŠุง.

ุงุชุจุน ุงู„ุฎุทูˆุงุช ุงู„ุซุงู„ุซ ุงู„ุจุณูŠุทุฉ ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ ู„ุถู…ุงู† ุนู…ู„ ุงู„ุฌู‡ุงุฒ ุจุฃูุถู„ ู…ุณุชูˆู‰ ู…ู† ุงุฃู„ุฏุงุก ูˆุงู„ู†ุธุงูุฉ ุงู„ุตุญูŠุฉ. ุชุฌุฏุฑ ุงุฅู„ุดุงุฑุฉ ุฅู„ู‰ ุฃู† ุงุณุชุฎุฏุงู… ุทุฑูŠู‚ุฉ ุชู†ุธูŠู ุบูŠุฑ ุตุญูŠุญุฉ ุฃูˆ ู…ู†ุชุฌ ุชู†ุธูŠู ุบูŠุฑ ู…ุงู„ุฆู… ู‚ุฏ ูŠุคุฏูŠ ุฅู„ู‰ ุฅุจุทุงู„ ุงู„ุถู…ุงู†.ยซ

1. ุงู…ุณุญ ูƒุงูุฉ ุงุฃู„ุณุทุญ ุจู‚ุทุนุฉ ู‚ู…ุงุด ู†ุงุนู…ุฉ ูˆู…ู†ุธู ุบูŠุฑ ูƒุงุดุท.2. ู†ุธู ู…ุฏุงุฎู„ ุงู„ู‡ูˆุงุก ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุฌูˆุงู†ุจ ุจุงู†ุชุธุงู….

ู ุงุฃู„ุฑุถูŠุฉ ูˆุงู„ุฌุฏุงุฑ ุชุญุช ุงู„ูˆุญุฏุฉ ูˆุญูˆู„ู‡ุง. ูˆู‚ุฏ ูŠูƒูˆู† ุฅุฌุฑุงุก ุฐู„ูƒ ู…ุทู„ูˆุจุง ุจู…ุนุฏู„ ุฃูƒุซุฑ ุชูƒุฑุงุฑุง ููŠ ุงู„ู…ู†ุงุทู‚ ูƒุซูŠูุฉ ุงุงู„ุณุชุฎุฏุงู…. 3. ู†ุธ

ู†ุตุงุฆุญ ุนุงู…ุฉูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ุชู‚ู†ูŠุฉ ู…ุถุงุฏุฉ ู„ู„ุจูƒุชูŠุฑูŠุง ูˆู…ุนุฒุฒุฉ ุจุฃูŠูˆู†ุงุช ุงู„ูุถุฉ ู„ู„ุญูุงุธ ุนู„ู‰ ุงู„ุณุทุญ ูˆู‚ุฏ ุชุณุงุนุฏ ููŠ ู…ู†ุน ุญุฏูˆุซ ุงุงู„ู†ุญุงู„ู„ ุงู„ู†ุงุชุฌ

ุนู† ู†ู…ูˆ ุงู„ุจูƒุชูŠุฑูŠุง.ูŠุฌุจ ุงุณุชุฎุฏุงู… ุฌู…ูŠุน ู…ูˆุงุฏ ุงู„ุชู†ุธูŠู ุงู„ูƒูŠู…ูŠุงุฆูŠุฉ ุชู…ุงู…ุง ูƒู…ุง ู…ุจูŠู† ููŠ ุฅุฑุดุงุฏุงุช ุงู„ุฌู‡ุฉ ุงู„ู…ุตู†ุนุฉ )ุจู…ุง ููŠ ุฐู„ูƒ ู…ุนุฏู„ ุงู„ุชุฎููŠู

ุงู„ู…ู†ุงุณุจ(.ููŠ ุญุงู„ุฉ ุชุฑูƒ ู…ู†ุชุฌ ุงู„ุชู†ุธูŠู ุนู„ู‰ ุงู„ุฌู‡ุงุฒ ู„ูุชุฑุฉ ุทูˆูŠู„ุฉุŒ ุณุชุชูƒูˆู† ุทุจู‚ุฉ ุฑู‚ูŠู‚ุฉ ุนู„ูŠู‡.

ูˆู‚ุฏ ูŠู‚ู„ู„ ุฐู„ูƒ ู…ู† ูุนุงู„ูŠุฉ ุงุฃู„ุณุทุญ ุงู„ู…ุถุงุฏุฉ ู„ู„ุฌุฑุงุซูŠู…. ูŠู†ุจุบูŠ ุฃูˆุงู„ ุงุฎุชุจุงุฑ ุฃูŠ ู…ูˆุงุฏ ูƒูŠู…ูŠุงุฆูŠุฉ ู…ุฎุตุตุฉ ู„ุงู„ุณุชุฎุฏุงู… ุนู„ู‰ ู…ู†ุทู‚ุฉ ุบูŠุฑ ู…ู„ุญูˆุธุฉ ู„ู„ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ู…ุฏู‰ ู…ุงู„ุกู…ุชู‡ุง.

ุจุนูŠุฏุง ุนู† ู…ูˆุงุฏ ุงู„ุชู†ุธูŠู ุงู„ูƒูŠู…ูŠุงุฆูŠุฉุŒ ูŠู†ุจุบูŠ ุชูˆุฎูŠ ุงู„ุญุฐุฑ ู„ู„ุญูŠู„ูˆู„ุฉ ุฏูˆู† ู…ุงู„ู…ุณุฉ ุฃูŠ ุณูˆุงุฆู„ ุถุงุฑุฉ ู„ู„ู…ู†ุชุฌุŒ ูˆุงู„ุณูŠู…ุง ุงู„ุฒูŠูˆุช ูˆุงู„ู…ู†ุชุฌุงุช ุงู„ูƒุญูˆู„ูŠุฉ.

ูŠู…ู†ุน ุงุณุชุฎุฏุงู… ู…ุง ูŠู„ูŠ:ุงู„ู…ูˆุงุฏ ุงู„ู…ุฎู„ูˆุทุฉ ู…ู† ุงู„ูƒุญูˆู„ ูˆุงู„ุญุงู…ุถ

ุงู„ูƒุญูˆู„ุงู„ู…ู†ุชุฌุงุช ุงู„ู…ุดุชู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ู†ูุท/ุงู„ู…ุฐูŠุจุงุช

ุงุฃู„ู…ูˆู†ูŠูˆู… ุงู„ุฑุจุงุนูŠุงู„ู…ูˆุงุฏ ุงู„ู…ุฎู„ูˆุทุฉ ู…ู† ุงู„ู‚ู„ูˆูŠุงุช ูˆุงู„ู…ุจูŠุถุงุช

ุงู„ู…ูˆุงุฏ ุงู„ู…ูƒูˆู†ุฉ ู„ู„ุฑุบูˆุฉ

ู…ูˆุงุฏ ุงู„ุชุจูŠูŠุถ ุฃูˆ ุงู„ู…ู†ุธูุงุช ุงู„ูƒุงุดุทุฉุชุฌู†ุจ ุงู„ุบุณูŠู„ ู…ู† ุฎุงู„ู„ ุงู„ุถุบุท

ุงุฅู„ุฑุดุงุฏุงุช ุงู„ู…ุชุนู„ู‚ุฉ ุจุงู„ู…ูŠุงู‡.IP24 ุญุงุตู„ ุนู„ู‰ ุดู‡ุงุฏุฉ Dyson ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ

ุงุณุชุฎุฏุงู… ุฌู‡ุงุฒ ุบุณูŠู„ ูŠุณุชุฎุฏู… ุงู„ุถุบุท ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠุฏูุน ุงู„ู…ุงุก ุจุงู„ู‚ูˆุฉ ุฅู„ู‰ ุฏุงุฎู„ ุงู„ุบุทุงุก ุงู„ุฎุงุฑุฌูŠ. ุณูŠุคุฏูŠ ุงู„ุชู„ู ุงู„ู†ุงุฌู… ุนู† ุงู„ู…ุงุก ุจุณุจุจ ุงู„ุชู†ุธูŠู ุบูŠุฑ ุงู„ุณู„ูŠู… ุฅู„ู‰ ุฅุจุทุงู„ ุงู„ุถู…ุงู†.

ุตูŠุงู†ุฉ ุงู„ู…ุฑุดุญุงูุญุต ู…ุฏุงุฎู„ ุงู„ู‡ูˆุงุก ุจุดูƒู„ ู…ู†ุชุธู… ู„ุถู…ุงู† ุฎู„ูˆู‡ุง ู…ู† ุงู„ุบุจุงุฑ ูˆุงู„ุฑูˆุงุณุจ. ูู‚ุท ุงู…ุณุญ ู…ุฏุงุฎู„ ุงู„ู‡ูˆุงุก ุจู‚ุทุนุฉ ู‚ู…ุงุด ู†ุงุนู…ุฉ ุฅู„ุฒุงู„ุฉ

ุงู„ุบุจุงุฑ ูˆุงู„ุฑูˆุงุณุจ.ููŠ ุญุงู„ ุงู†ุณุฏุงุฏ ู…ุฏุงุฎู„ ุงู„ู‡ูˆุงุกุŒ ู‚ุฏ ูŠุชุทู„ุจ ุงุฃู„ู…ุฑ ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ู…ู† ุงู„ุชู†ุธูŠู ุฃูˆ ุชุบูŠูŠุฑ ุงู„ู…ุฑุดุญ.

ุฅุฐุง ู„ุฒู… ุฅุฌุฑุงุก ุฐู„ูƒ ููŠ ุงุฃู„ู…ุงูƒู† ุงู„ุชูŠ ูŠูƒุซุฑ ููŠู‡ุง ุงุณุชุฎุฏุงู… ุงู„ุฌู‡ุงุฒุŒ ูุฅู† ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ุฃุฏูˆุงุช ุชุบูŠูŠุฑ ู…ุฑุดุญ Dyson ุชูˆูุฑ ูƒู„ ู…ุง ูŠู„ุฒู… ู„ุชุบูŠูŠุฑ ู…ุฑุดุญ HEPA ู„ุฌู‡ุงุฒูƒ ููŠ ู…ูˆู‚ุน ุงู„ุชุดุบูŠู„. ูŠุฑุฌู‰ ุงุงู„ุชุตุงู„ ุจุฎุท ุงู„ู…ุณุงุนุฏุฉ ุงู„ุชุงุจุน ู„ุดุฑูƒุฉ Dyson ุนู„ู‰ ุฑู‚ู… ุงู„ู‡ุงุชู ุงู„ูˆุงุฑุฏ ููŠ

ุงู„ุบุงู„ู ุงู„ุฎู„ููŠ ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ูƒุชูŠุจ ู„ู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ ู…ุฒูŠุฏ ู…ู† ุงู„ู…ุนู„ูˆู…ุงุช.

ูŠู…ูƒู† ุชู†ุธูŠู ุงู„ู…ุฑุดุญ ุฃูˆ ุงุณุชุจุฏุงู„ู‡ ู„ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ ุจุงุชุจุงุน ุงุฅู„ุฑุดุงุฏุงุช ุงู„ู…ู‚ุฏู…ุฉ ููŠ ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ุฃุฏูˆุงุช ุชุบูŠูŠุฑ ุงู„ู…ุฑุดุญ ุจุฏู‚ุฉ. ููŠ ุญุงู„ ูˆุฌูˆุฏ ุฃูŠ ุดูƒ ู„ุฏูŠูƒุŒ ุนู„ูŠูƒ ุงุณุชุดุงุฑุฉ ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠ ู…ุชุฎุตุต ุฃูˆ ุงุงู„ุชุตุงู„ ุจุฎุท ุงู„ู…ุณุงุนุฏุฉ ุงู„ุชุงุจุน ู„ุดุฑูƒุฉ Dyson ู„ุทู„ุจ ุงู„ุฏุนู… ุฃูˆ ู„ุชุญุฏูŠุฏ

ู…ูˆุนุฏ ู„ุฒูŠุงุฑุฉ ู…ู† ุฃุฌู„ ุงู„ุตูŠุงู†ุฉ.ู…ุนู„ูˆู…ุงุช ุงู„ุชุฎู„ุต ู…ู† ุงู„ุฌู‡ุงุฒ

ุชู… ุชุตู†ูŠุน ู…ู†ุชุฌุงุช ุดุฑูƒุฉ Dyson ู…ู† ู…ูˆุงุฏ ุนุงู„ูŠุฉ ุงู„ุฌูˆุฏุฉ ูˆู‚ุงุจู„ุฉ ุฅู„ุนุงุฏุฉ ุงู„ุชุฏูˆูŠุฑ. ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุชุฎู„ุต ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ู…ู†ุชุฌ ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ู…ุณุคูˆู„ุฉ ูˆุชู‚ุฏูŠู…ู‡ ุฅู„ุนุงุฏุฉ ุงู„ุชุฏูˆูŠุฑ ุฅู† ุฃู…ูƒู†.

DYSON AIRBLADE V ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุชุณุฌูŠู„ ูƒู…ุงู„ูƒ ู„ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠwww.dysonairblade.com ู„ู…ุณุงุนุฏุชู†ุง ููŠ ุถู…ุงู† ุญุตูˆู„ูƒ ุนู„ู‰ ุฎุฏู…ุฉ ููˆุฑูŠุฉ ูˆูุนุงู„ุฉุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุชุณุฌูŠู„ ูˆุญุฏุชูƒ ุนู„ู‰

ูŠุนู…ู„ ู‡ุฐุง ุงุฅู„ุฌุฑุงุก ุนู„ู‰ ุชุณุฌูŠู„ ุถู…ุงู†ูƒุŒ ูˆุชุฃูƒูŠุฏ ู…ู„ูƒูŠุชูƒ ู„ูˆุญุฏุฉ Dyson ููŠ ุญุงู„ุฉ ูู‚ุฏุงู† ุงู„ุชุฃู…ูŠู†ุŒ ูˆุชู…ูƒูŠู†ู†ุง ู…ู† ุงุงู„ุชุตุงู„ ุจูƒ ุนู†ุฏ ุงู„ุถุฑูˆุฑุฉ.

ุณุชุญุชุงุฌ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฑู‚ู… ุงู„ู…ุณู„ุณู„ ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏ ุนู„ู‰ ู„ูˆุญุฉ ุงู„ุจูŠุงู†ุงุช ุงู„ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠุฉ ุฎู„ู ุงู„ุดุจูƒุฉ ุนู„ู‰ ุฌุงู†ุจ ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ ูˆุนู„ู‰ ูˆุฑู‚ุฉ ุงู„ุชุณุฌูŠู„ ููŠ ุงู„ุตู†ุฏูˆู‚ ูˆูƒุฐู„ูƒ ุนู„ู‰ ู…ู„ุตู‚ ุงู„ู…ุนู„ูˆู…ุงุช ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏ ุนู„ู‰ ุงู„ูˆุญุฏุฉ ุนู†ุฏ ุฅุฎุฑุงุฌู‡ุง ู…ู† ุงู„ุนุจูˆุฉ.

ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุงุงู„ู„ุชุฒุงู… ุจุฌู…ูŠุน ุงู„ุชุนู„ูŠู…ุงุช ูˆุงุฅู„ุฑุดุงุฏุงุช ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏุฉ ููŠ ุฏู„ูŠู„ ุงู„ุชุดุบูŠู„ ู‡ุฐุง ูˆุฅุงู„ ูู‚ุฏ ูŠู„ุบู‰ ุงู„ุถู…ุงู† ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ.

ุถู…ุงู†ูƒ

.Dyson ุดุฑูˆุท ูˆุจู†ูˆุฏ ุงู„ุถู…ุงู† ู„ู…ุฏุฉ 5 ุฃุนูˆุงู… ู…ู†ุฅุฐุง ูƒู†ุช ู‚ุฏ ู‚ู…ุช ุจุชุณุฌูŠู„ ูˆุญุฏุชูƒ ุนู„ู‰ ุงุฅู„ู†ุชุฑู†ุชุŒ ุณูŠุจุฏุฃ ุงู„ุถู…ุงู† ู…ู† ุชุงุฑูŠุฎ ุงู„ุดุฑุงุก. ูŠุฑุฌู‰ ุงุงู„ุญุชูุงุธ ุจุฅุซุจุงุช ุงู„ุดุฑุงุก. ูˆุฅุฐุง ู„ู… ูŠุชูˆูุฑ

.Dyson ู„ุฏูŠูƒ ุฅุซุจุงุช ุงู„ุดุฑุงุกุŒ ูุณูŠุจุฏุฃ ุถู…ุงู†ูƒ ุจุนุฏ 90 ูŠูˆู…ุง ู…ู† ุชุงุฑูŠุฎ ุงู„ุชุตู†ูŠุนุŒ ูˆูู‚ุง ู„ุณุฌุงู„ุช ุดุฑูƒุฉุณูŠูƒูˆู† ู‡ุฐุง ุงู„ุถู…ุงู† ุงู„ุบูŠุง ููŠ ุญุงู„ุฉ ุชุฑูƒูŠุจ ุงู„ูˆุญุฏุฉ ูˆุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ุง ููŠ ุจู„ุฏ ุขุฎุฑ ุจุฎุงู„ู ุงู„ุจู„ุฏ ุงู„ุฐูŠ ุจูŠุนุช ููŠู‡.

ุงู„ุจู†ูˆุฏ ุงู„ู…ุดู…ูˆู„ุฉ ุจุงู„ุถู…ุงู†

ุถู…ุงู† ู„ู…ุฏุฉ 5 ุฃุนูˆุงู…ูŠุชู… ุถู…ุงู† ุฌู…ูŠุน ุฃุฌุฒุงุก ุงู„ู…ุตู†ุน ู…ู† ู…ุฌูู ุงุฃู„ูŠุฏูŠ Dyson ู…ู† ุงู„ุนูŠูˆุจ ุงุฃู„ุตู„ูŠุฉ ูˆุนูŠูˆุจ ุงู„ู…ูˆุงุฏ ูˆุนูŠูˆุจ ุงู„ุตู†ุงุนุฉุŒ ุนู†ุฏ ุงุณุชุฎุฏุงู…

ู‡ุฐุง ุงู„ุฌู‡ุงุฒ ูˆูู‚ุง ู„ูƒุชูŠุจ ุงู„ู…ุงู„ูƒ ูˆุฏู„ูŠู„ ุงู„ุชุฑูƒูŠุจุŒ ู„ู…ุฏุฉ ุฎู…ุณุฉ ุฃุนูˆุงู… ู…ู† ุจุฏุก ุงู„ุถู…ุงู†. ูŠุฑุฌู‰ ุงุงู„ุชุตุงู„ ุจุฎุท ุงู„ู…ุณุงุนุฏุฉ ุงู„ุชุงุจุน ู„ุดุฑูƒุฉ Dyson ู„ู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ ู…ุฒูŠุฏ ู…ู† ุงู„ู…ุนู„ูˆู…ุงุช.

ุนู†ุฏู…ุง ุชู‚ุฑุฑ ุดุฑูƒุฉ Dyson ุฃู† ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ุงู„ู‡ูŠูƒู„ ุงุฃู„ุณุงุณูŠ ูŠู„ุฒู… ุงุณุชุจุฏุงู„ู‡ุงุŒ ุณุชุฑุณู„ Dyson ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ุจุฏูŠู„ุฉ ู„ูŠุชู… ุชุฑูƒูŠุจู‡ุง ุจูˆุงุณุทุฉ ุงู„ุนู…ูŠู„ ููŠ ุงู„ู…ูˆู‚ุน. ูˆุนู„ู‰ ุงู„ุนู…ูŠู„ ุฅุฑุฌุงุน ุฃูŠ ุฃุฌุฒุงุก ู…ุนูŠุจุฉ ุฅู„ู‰ Dyson ุนู† ุทุฑูŠู‚ ุตู†ุฏูˆู‚ ุงู„ุจุฑูŠุฏ ุงู„ู…ุฏููˆุน ู…ู‚ุฏู…ุง ุงู„ู…ุฐูƒูˆุฑ.

ูŠุฌุจ ุฅุฑุฌุงุน ุฃูŠ ุฃุฌุฒุงุก ุชู… ุงุณุชุจุฏุงู„ู‡ุง ุฅู„ู‰ ุดุฑูƒุฉ Dyson ูˆุฅุงู„ ูุณูŠุชู… ุชุญุตูŠู„ ุฑุณูˆู… ุฅุฏุงุฑูŠุฉ.ุฅุฐุง ุชุทู„ุจ ุงุฃู„ู…ุฑ ุชุบูŠูŠุฑ ู…ุฑุดุญุŒ ุณุชูˆูุฑ Dyson ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ุฃุฏูˆุงุช ุชุบูŠูŠุฑ ุงู„ู…ุฑุดุญ ู„ูŠู‚ูˆู… ุงู„ุนู…ูŠู„ ุจุชุฑูƒูŠุจู‡ุง ููŠ ุงู„ู…ูˆู‚ุน.

.Dyson ุชุตุจุญ ู…ู…ู„ูˆูƒุฉ ู„ุดุฑูƒุฉ Dyson ุฃูŠ ุฃุฌุฒุงุก ูŠุชู… ุฅุฑุฌุงุนู‡ุง ุฃูˆ ุงุณุชุจุฏุงู„ู‡ุง ุจูˆุงุณุทุฉุงุณุชุจุฏุงู„ ุฃูŠ ุฌุฒุก ู…ู† ูˆุญุฏุฉ ุจู…ูˆุฌุจ ุงู„ุถู…ุงู† ุงู„ ูŠุคุฏูŠ ุฅู„ู‰ ุชู…ุฏูŠุฏ ูุชุฑุฉ ุงู„ุถู…ุงู†. ูŠูˆูุฑ ุงู„ุถู…ุงู† ู…ุฒุงูŠุง ู…ุถุงูุฉ ุฅู„ู‰ ุงู„ู…ู†ุชุฌ ูˆุงู„ ุชุคุซุฑ ููŠ ุฃูŠ ุญู‚ูˆู‚ ู‚ุงู†ูˆู†ูŠุฉ ู‚ุฏ ุชุชู…ุชุน ุจู‡ุง ูƒู…ุณุชู‡ู„ูƒ.

102

ื”ืื—ืจื™ื•ืช ืžื›ืกื” ืคื’ืžื™ื ื‘ื™ื™ืฆื•ืจ ืฉืœ ื›ืœ ื”ื—ืœืงื™ื ืฉืœ ืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื ืžืชื•ืฆืจืช DYSON ื•ื›ืŸ ื’ื ื—ื•ืžืจื™ื ื•ืขื‘ื•ื“ื” ืœืชืงื•ืคื” ืฉืœ 5 ืฉื ื™ื ืžืชื—ื™ืœืช ื”ืื—ืจื™ื•ืช, ื›ืืฉืจ ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ืžื›ืฉื™ืจ ื‘ื”ืชืื ืœืžื“ืจื™ืš ื”ืฉื™ืžื•ืฉ ื•ื”ื”ืชืงื ื”. ืœืงื‘ืœืช ืžื™ื“ืข ื ื•ืกืฃ, ืคื ื” ืœืžื•ืงื“

. DYSON ื”ืชืžื™ื›ื” ืฉืœ

ื›ืืฉืจ ื—ื‘ืจืช DYSON ืงื•ื‘ืขืช ืฉื™ืฉ ืœื”ื—ืœื™ืฃ ืืช ืžื›ืœื•ืœ ื”ื—ืœืง ื”ืจืืฉื™, ื”ื™ื ืชืฉืœื— ื—ืœืง ื—ื™ืœื•ืฃ ืฉื™ื•ื—ืœืฃ ืขืœ ื™ื“ื™ ื”ืœืงื•ื— ื‘ืืชืจ. ืขืœ ื”ืœืงื•ื— ื™ื”ื™ื” ืœื”ื—ื–ื™ืจ ืœื—ื‘ืจืช DYSON ื—ืœืงื™ื ืคื’ื•ืžื™ื ื›ืœืฉื”ื ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื”ืžืขื˜ืคื” ื”ืžื‘ื•ื™ืœืช ืฉื ืฉืœื—ื” ืืœื™ื•.

ืื ื”ื—ืœืคื™ื ืฉื”ื•ืฆืื• ืœื ื™ื•ื—ื–ืจื• ืœ-DYSON, ื™ื™ื’ื‘ื• ืžื”ืœืงื•ื— ื“ืžื™ ื˜ื™ืคื•ืœ.

ืื ื™ืฉ ืฆื•ืจืš ืœื”ื—ืœื™ืฃ ืืช ื”ืžืกื ืŸ, DYSON ืชืกืคืง ืขืจื›ื” ืœื”ื—ืœืคืช ืžืกื ืŸ, ืฉื‘ืขื–ืจืชื” ื™ื•ืชืจืŸ ื”ืžืกื ืŸ ื‘ืืชืจ ืขืœ ื™ื“ื™ ื”ืœืงื•ื—.

โ€ข . Dyson ื™ื”ืคื›ื• ืœืจื›ื•ืฉื” ืฉืœ ื—ื‘ืจืช Dyson ื—ืœืงื™ื ืฉื™ื•ื—ื–ืจื• ื•ื™ื•ื—ืœืคื• ืขืœ ื™ื“ื™ ื—ื‘ืจืช

ืชื™ืงื•ืŸ ื”ืžื›ืฉื™ืจ ืฉืœ Dyson ืฉื‘ืจืฉื•ืชืš ืื• ื”ื—ืœืคืชื• ื‘ืžืกื’ืจืช ื”ืื—ืจื™ื•ืช ืœื ื™ืืจื™ื›ื• ืืช ืชืงื•ืคืช ื”ืื—ืจื™ื•ืช. โ€ข

ื”ืื—ืจื™ื•ืช ืžืกืคืงืช ื™ืชืจื•ื ื•ืช ื ื•ืกืคื™ื ื•ืื™ื ื” ืžืฉืคื™ืขื” ืขืœ ื–ื›ื•ื™ื•ืช ื”ืžืขื•ื’ื ื•ืช ื‘ื—ื•ืง ื”ืžื’ื™ืขื•ืช ืœืš ื›ืฆืจื›ืŸ. โ€ข

ืžื” ืื™ื ื• ืžื›ื•ืกื” ื‘ืžืกื’ืจืช ื”ืื—ืจื™ื•ืชDYSON ืื™ื ื” ืื—ืจืื™ืช ืœืชื™ืงื•ืŸ ืื• ืœื”ื—ืœืคื” ืฉืœ ืžื•ืฆืจ ื›ืืฉืจ ื”ืคื’ื ื ื•ื‘ืข ืž:

ื ื–ืง ืžืงืจื™, ืชืงืœื•ืช ื›ืชื•ืฆืื” ืžืฉื™ืžื•ืฉ ืื• ื˜ื™ืคื•ืœ ืจืฉืœื ื™ื™ื, ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืœืชื™ ื”ื•ืœื ื‘ื›ื•ื•ื ื” ืื• ืฉืœื ื‘ื›ื•ื•ื ื”, ื”ื–ื ื—ื”, ื•ื ื“ืœื™ื–ื, โ€ข

.Dyson ื”ืคืขืœื” ืจืฉืœื ื™ืช ืฉืœ ื”ืžื›ืฉื™ืจ ืื• ื˜ื™ืคื•ืœ ืจืฉืœื ื™ ื‘ื• ืฉืœื ื‘ื”ืชืื ืœืžื“ืจื™ืš ื”ื”ืคืขืœื” ืฉืœ

โ€ข .Dyson ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ื—ืœืงื™ื ืฉืœื ื”ื•ืจื›ื‘ื• ืื• ื”ื•ืชืงื ื• ื‘ื”ืชืื ืœื”ื•ืจืื•ืช ืฉืœ ื—ื‘ืจืช

โ€ข .Dyson ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ื—ืœืงื™ื ื•ื‘ืื‘ื™ื–ืจื™ื ืฉืื™ื ื ื—ืœืงื™ื ืžืงื•ืจื™ื™ื ืฉืœ ื—ื‘ืจืช

ื”ืชืงื ื” ืœืงื•ื™ื” ืื• ื”ืชืงื ื” ืฉืื™ื ื” ืชื•ืืžืช ื‘ืžื“ื•ื™ืง ืœื”ื•ืจืื•ืช ื”ื”ืชืงื ื” ืฉืกื•ืคืงื• ืขืœ ื™ื“ื™ Dyson )ืœืžืขื˜ ื‘ืžืงืจื™ื ืฉื”ื•ืชืงื ื• โ€ข

.)Dyson ืขืœ ื™ื“ื™

โ€ข .Dyson ืชื™ืงื•ื ื™ื ืื• ืฉื™ื ื•ื™ื™ื ืฉื‘ื•ืฆืขื• ืฉืœื ื‘ื”ืชืื ืœื”ื•ืจืื•ืช ืฉื ืชื ื”

ื ื–ืง ืžืžืงื•ืจื•ืช ื—ื™ืฆื•ื ื™ื™ื ื›ื’ื•ืŸ ื”ืขื‘ืจืช ื”ืžื›ืฉื™ืจ, ืžื–ื’ ื”ืื•ื•ื™ืจ, ื”ืคืกืงื•ืช ื—ืฉืžืœ ืื• ืชื ื•ื“ื•ืช ืžืชื—. โ€ข

ื‘ืœืื™ ืจื’ื™ืœ )ื›ื’ื•ืŸ ื ืชื™ืš ื•ื›ื“ื•ืžื”(. โ€ข

ื ื–ืง ืฉื ื’ืจื ืขืœ ื™ื“ื™ ืคืขื•ืœื•ืช ื ื™ืงื•ื™ ืฉืื™ื ืŸ ืขื•ืœื•ืช ื‘ืงื ื” ืื—ื“ ืขื ื”ื”ื•ืจืื•ืช ื”ื›ืœื•ืœื•ืช ื‘ืžื“ืจื™ืš ื–ื”: ืœื“ื•ื’ืžื”: ื ื™ืงื•ื™ ื‘ืืžืฆืขื•ืช โ€ข

ื—ื•ืžืจื™ื ื›ื™ืžื™ื™ื ืื• ืžื•ืฆืจื™ื ื”ืžืคื•ืจื˜ื™ื ื›ืžื–ื™ืงื™ื ืœื™ื—ื™ื“ื”.

ื ื–ืง ืžื›ื ื™ืกืช ืžื™ื ื”ื ื’ืจื ื‘ืฉืœ ื ื™ืงื•ื™ ืื• ื˜ื™ืคื•ืœ ื”ืืกื•ืจื™ื ื‘ืžื“ืจื™ืš ื–ื”. โ€ข

ื ื–ืงื™ื ื—ืฉืžืœื™ื™ื, ื”ืฆืคื•ืช ืื• ื ื–ืงื™ื ืžื‘ื ื™ื™ื, ืื• ืื•ื‘ื“ืŸ ืขืกืงื™ื ืื• ื”ื›ื ืกื” ื›ืœืฉื”ื ืฉื”ื™ื ื ืชื•ืฆืื” ืฉืœ ื›ืฉืœ ื‘ืžื•ืฆืจ. โ€ข

ื‘ื ื•ื’ืข ืœืคืจื˜ื™ื•ืชDyson Limited ื•ื”ืกื•ื›ื ื™ื ืฉืœื” ื™ื—ื–ื™ืงื• ื‘ืžื™ื“ืข ืฉืชืกืคืง ืœืžื˜ืจื•ืช ืงื™ื“ื•ื ืžื›ื™ืจื•ืช, ืฉื™ื•ื•ืง ื•ืฉื™ืจื•ืช. โ€ขื‘ืžืงืจื” ืฉืœ ืฉื™ื ื•ื™ ื‘ืคืจื˜ื™ืš ื”ืื™ืฉื™ื™ื, ืื ืฉื™ื ื™ืช ืืช ื“ืขืชืš ืœื’ื‘ื™ ื›ืœ ืื—ืช ืžื”ื”ืขื“ืคื•ืช ื”ืฉื™ื•ื•ืงื™ื•ืช ืฉืœืš ืื• ืื ื™ืฉ ืœืš โ€ข

.Dyson Limited-ืฉืืœื•ืช ื›ืœืฉื”ืŸ ืœื’ื‘ื™ ื”ืื•ืคืŸ ื‘ื• ืื ื• ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ืžื™ื“ืข ืฉืกื™ืคืงืช, ืคื ื” ืœ

โ€ข .Dyson ืœืžื™ื“ืข ื ื•ืกืฃ ืขืœ ื”ืื•ืคืŸ ืฉื‘ื• ืื ื• ืžื’ื™ื ื™ื ืขืœ ืคืจื˜ื™ื•ืชืš, ืขื™ื™ืŸ ื‘ืžื“ื™ื ื™ื•ืช ื”ืคืจื˜ื™ื•ืช ืฉืœื ื• ื‘ืืชืจ ื”ืื™ื ื˜ืจื ื˜ ืฉืœ

103

IL

DYSON ืชื—ื–ื•ืงื” ื‘ืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื ืฉืœ

ืื•ืคืŸ ื”ืฉื™ืžื•ืฉ ื”ื ื— ืืช ื™ื“ื™ืš ืžืชื—ืช ืœืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื ืฉืœ DYSON ื•ื”ื•ื ื™ืชื—ื™ืœ ืœืคืขื•ืœ ืื•ื˜ื•ืžื˜ื™ืช, ืชื•ืš ื™ืฆื™ืจืช ื’ืœื™ ืื•ื•ื™ืจ ืฉื™ืงืจืฆืคื• ืืช ื”ืžื™ื

ืžื™ื“ื™ืš.

ืœื–ืžืŸ ื”ื™ื™ื‘ื•ืฉ ื”ื˜ื•ื‘ ื‘ื™ื•ืชืจ:

1. ืคืจื•ืก ืืช ื™ื“ื™ืš ื‘ืžืงื‘ื™ืœ ืœืžื›ื•ื ื” ื›- 5 ืžโ€โ€ืž ืžื”ืœื”ื‘ ื•ืžืฉื•ืš ืืช ื™ื“ื™ืš ื“ืจืš ื–ืจื ื”ืื•ื•ื™ืจ ืžืฉื•ืจืฉ ื›ืฃ ื”ื™ื“ ื•ืขื“ ืœืงืฆื•ืช ื”ืืฆื‘ืขื•ืช.

2. ื”ื–ื– ืืช ื™ื“ื™ืš ืœืื˜ ื“ืจืš ื–ืจื ื”ืื•ื•ื™ืจ ื•ืฉืžื•ืจ ืขืœ ืžื”ื™ืจื•ืช ืงื‘ื•ืขื”, ื›- 2.5 ืฉื ื™ื•ืช ืœื›ืœ ืฆื“, ื›ืš ืฉื›ืœ ืคืขื ืฆื“ ืื—ืจ ื™ื•ืคื ื” ื›ืœืคื™ ื”ืžื›ื•ื ื” ืœืกื™ืจื•ื’ื™ืŸ.

3. ืคืจื•ืก ืืช ื™ื“ื™ืš, ื”ืฆืžื“ ืืฆื‘ืขื•ืช ื•ื”ื›ื ืก ืื’ื•ื“ืœื™ื ื›ื“ื™ ืœื•ื•ื“ื ืฉื›ืฃ ื”ื™ื“ ื›ื•ืœื” ืชืขื‘ื•ืจ ื“ืจืš ื–ืจื ื”ืื•ื•ื™ืจ.

ืžื“ืจื™ืš ืคืชืจื•ืŸ ื‘ืขื™ื•ืช

ืคืชืจื•ืŸ ื‘ืขื™ื”

ื‘ื“ื•ืง ืืช ืคืขื•ืœืชื• ืฉืœ ื”ื ืชื™ืš/ื”ืžืคืกืง ื”ืื•ื˜ื•ืžื˜ื™ ื•ืืช ื”ื—ื™ื‘ื•ืจ ืœื—ืฉืžืœ. ืœื‘ื™ืฆื•ืข ืขืœ-ื™ื“ื™ ื—ืฉืžืœืื™ ืžื•ืกืžืš ื‘ืœื‘ื“.

ืื ืงื™ื™ืžืช ืฉื™ื˜ื” ืœื”ืคืขืœื” ื‘ื˜ื•ื—ื”, ื”ืคืขืœ ื•ื›ื‘ื” ืืช ื”ื™ื—ื™ื“ื”. ืื ืœื, ืคืขื•ืœื” ื–ื• ืฆืจื™ื›ื” ืœื”ืชื‘ืฆืข ืขืœ-ื™ื“ื™ ื—ืฉืžืœืื™ ืžื•ืกืžืš ื‘ืœื‘ื“.

ืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื ืฉืœ Dyson ืื™ื ื• ืคื•ืขืœ.

ื‘ื“ื•ืง ืฉื›ื•ื ืก ื”ืื•ื•ื™ืจ ื ืงื™ ื•ื—ื•ืคืฉื™ ืžืื‘ืง. ืื ื›ื•ื ืก ื”ืื•ื•ื™ืจ ืžืœื ืื‘ืง ืื• ืœื›ืœื•ืš, ื ืงื” ืืช ื”ืื‘ืง ืื• ืืช ื”ืœื›ืœื•ืš ื‘ืขื–ืจืช ืžื˜ืœื™ืช ืจื›ื”.

ืœืขื™ืชื™ื ืงื•ืจื” ืฉืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื ืฉืœ Dyson ืžืคืกื™ืง ืœืคืขื•ืœ ืืš ืฉื‘ ืœืคืขื•ืœื” ืชื•ืš ืคืจืง ื–ืžืŸ ืžืกื•ื™ื.

ื‘ื“ื•ืง ื”ื™ืžืฆืื•ืช ืื‘ืง ื‘ืกื‘ื›ืช ื›ื•ื ืก ื”ืื•ื•ื™ืจ ื•ื”ืกืจ ืื•ืชื•. ื–ืžืŸ ื”ื™ื™ื‘ื•ืฉ ืฉืœ ืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื ืฉืœ Dyson ื”ืชืืจืš.

ื‘ื“ื•ืง ืืช ื”ืžืกื ืŸ ื•ื”ื—ืœืฃ ื‘ืžื™ื“ืช ื”ืฆื•ืจืš. ื™ืฉ ืœื‘ื“ื•ืง ื”ื™ืžืฆืื•ืช ืื‘ืง ื‘ื›ื•ื ืกื™ ื”ืื•ื•ื™ืจ ื•ืœื”ืกื™ืจ ืื•ืชื•.

ื‘ื“ื•ืง ืืช ื”ืžืกื ืŸ ื•ื”ื—ืœืฃ ื‘ืžื™ื“ืช ื”ืฆื•ืจืš.

ื•ื“ื ืฉื”ื—ื™ื™ืฉื ื™ื ื ืงื™ื™ื ื•ืื™ื ื ื—ืกื•ืžื™ื. ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ื™ื•ืฆื ืื•ื•ื™ืจ ืžืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื.

DYSON ื‘ืฉืืœื•ืช ื ื•ืกืคื•ืช ืชื•ื›ืœ ืœืคื ื•ืช ืืœ ืžื•ืงื“ ื”ืชืžื™ื›ื” ืฉืœ

ื ื™ืงื•ื™ื™ืฉ ืœื ืงื•ืช ืืช ืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื DYSON ื™ื•ืžื™ื•ื.

1. ื ื’ื‘ ืืช ื›ืœ ื”ืžืฉื˜ื—ื™ื ื‘ืžื˜ืœื™ืช ืจื›ื” ื•ื‘ื—ื•ืžืจ ื ื™ืงื•ื™ ืฉืื™ื ื• ืžืื›ืœ.

2. ื™ืฉ ืœื ืงื•ืช ื‘ืื•ืคืŸ ืงื‘ื•ืข ืืช ื›ื•ื ืกื™ ื”ืื•ื•ื™ืจ ืฉื‘ืฆื™ื“ื™ ื”ืžื›ืฉื™ืจ.

3. ื™ืฉ ืœื ืงื•ืช ืืช ื”ืจืฆืคื” ื•ืืช ื”ืงื™ืจ ืฉืžืชื—ืช ืœืžื›ืฉื™ืจ ื•ืžืกื‘ื™ื‘ื•. ื™ื™ืชื›ืŸ ืฉื™ื”ื™ื” ืฆื•ืจืš ืœืขืฉื•ืช ื–ืืช ื‘ืชื“ื™ืจื•ืช ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื‘ืื–ื•ืจื™ื ืฉื ืขืฉื” ื‘ื”ื ืฉื™ืžื•ืฉ ืจื‘.

ืขืฆื” ื›ืœืœื™ืชื›ื•ืœืœ ื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™ื” ื ื•ื’ื“ืช ื—ื™ื™ื“ืงื™ื ืฉืœ ื™ื•ื ื™ ื›ืกืฃ ืœืฉืžื™ืจื” ืขืœ ื”ืžืฉื˜ื—, ื•ื™ื›ื•ืœ ืœืกื™ื™ืข ื‘ืžื ื™ืขืช ื™ืจื™ื“ื” ื‘ื‘ื™ืฆื•ืขื™ื ืฉื ื’ืจืžืช ืขืœ-ื™ื“ื™ ืฆืžื™ื—ืช

ื—ื™ื™ื“ืงื™ื.

ื™ืฉ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื›ืœ ื”ื›ื™ืžื™ืงืœื™ื ืœื ื™ืงื•ื™ ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืคื™ ืฉืžืฆื•ื™ืŸ ื‘ื”ื•ืจืื•ืช ื”ื™ืฆืจืŸ )ืœืจื‘ื•ืช ื“ื™ืœื•ืœ ืžืชืื™ื(.

ืื ืžืฉืื™ืจื™ื ื—ื•ืžืจ ื ื™ืงื•ื™ ืขืœ ื”ืžื›ืฉื™ืจ ืœืžืฉืš ื–ืžืŸ ืจื‘ ืžื“ื™, ื™ื•ื•ืฆืจ ืฆื™ืคื•ื™ ื“ืง ืฉืœื•.

ื”ื“ื‘ืจ ืขืœื•ืœ ืœื”ืคื—ื™ืช ืืช ื™ืขื™ืœื•ืช ื”ืžืฉื˜ื—ื™ื ื ื•ื’ื“ื™ ื”ื—ื™ื™ื“ืงื™ื.

ื™ืฉ ืœื‘ื“ื•ืง ืชื—ื™ืœื” ืืช ื›ืœ ื”ื›ื™ืžื™ืงืœื™ื ื”ืžื™ื•ืขื“ื™ื ืœืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืื–ื•ืจ ืœื ื‘ื•ืœื˜ ื›ื“ื™ ืœื•ื•ื“ื ืืช ื”ืชืืžืชื.

ืœืžืขื˜ ื›ื™ืžื™ืงืœื™ื ืœื ื™ืงื•ื™, ื™ืฉ ืœืฉื™ื ืœื‘ ื•ืœื ืœืืคืฉืจ ืœื ื•ื–ืœ ืžื–ื™ืง ื›ืœืฉื”ื• ืœื’ืขืช ื‘ืžื•ืฆืจ, ื‘ื™ื™ื—ื•ื“ ืฉืžื ื™ื ื•ืžื•ืฆืจื™ื ืžื‘ื•ืกืกื™ ืืœื›ื•ื”ื•ืœ.

ื”ื ื—ื™ื•ืช ืœื˜ื™ืคื•ืœ ื‘ื—ื•ืžืจื™ ื ื™ืงื•ื™ื ื™ืชืŸ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื—ื•ืžืจื™ ื ื™ืงื•ื™ ืžืงืฆื•ืขื™ื™ื ืจื‘ื™ื. ื”ื—ื•ืžืจื™ื ื”ื‘ืื™ื ื’ื•ืจืžื™ื ื ื–ืง ืœืžื›ื•ื ื” ื•ืื™ืŸ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื”ื. ื”ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ื—ื•ืžืจื™ื ืืœื”

ื™ื‘ื˜ืœ ืืช ื”ืื—ืจื™ื•ืช.

ืื™ืŸ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘:

ืชืขืจื•ื‘ื•ืช ืฉืœ ืืœื›ื•ื”ื•ืœ ืขื ื—ื•ืžืฆื”

ืืœื›ื•ื”ื•ืœ

ืžืžืกื™ื/ืžื•ืฆืจื™ื ื”ืžื‘ื•ืกืกื™ื ืขืœ ื ืคื˜

ืืžื•ื ื™ื•ื ืจื‘ืขื•ื ื™

ืชืขืจื•ื‘ื•ืช ืฉืœ ื—ื•ืžืจื™ื ืžืกื™ืกื™ื ื‘ืกื™ืกื™ื™ื ืžืœื‘ื™ื ื™ื

ืจื›ื™ื‘ื™ื ื”ื™ื•ืฆืจื™ื ืงืฆืฃ

ื—ื•ืžืจื™ ื”ืœื‘ื ื” ืื• ื—ื•ืžืจื™ื ืžืื›ืœื™ื

ืื™ืŸ ืœืฉื˜ื•ืฃ ื‘ืžื™ื ื‘ืœื—ืฅ ื’ื‘ื•ื”

ื”ื ื—ื™ื•ืช ืœืฉื˜ื™ืคื” ื‘ืžื™ื.IP24 ื™ืฉ ืื™ืฉื•ืจ DYSON ืœืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื ื”ื–ื” ืฉืœ

ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืœื—ืฅ ืžื™ื ืขืœื•ืœ ืœื’ืจื•ื ืœื—ื“ื™ืจืช ืžื™ื ืœืชื•ืš ื”ืžืืจื–. ื ื–ืงื™ ืžื™ื ื”ื ื’ืจืžื™ื ื‘ืฉืœ ื ื™ืงื•ื™ ืฉื’ื•ื™ ื™ื‘ื˜ืœื• ืืช ื”ืื—ืจื™ื•ืช.

ืชื—ื–ื•ืงืช ืžืกื ืŸื‘ื“ืงื• ื‘ืงื‘ื™ืขื•ืช ืืช ื›ื•ื ืก ื”ืื•ื•ื™ืจ ื›ื“ื™ ืœื•ื•ื“ื ืฉื”ื™ื ื• ื ืงื™ ืžืื‘ืง ื•ืžืœื›ืœื•ืš. ื ื™ื’ื•ื‘ ื”ื›ื•ื ืก ื‘ืžื˜ืœื™ืช ืจื›ื” ืืžื•ืจ ืœื”ืกืคื™ืง ืœื”ืกืจืช ืื‘ืง

ื•ืœื›ืœื•ืš.

ืื ื›ื•ื ืก ื”ืื•ื•ื™ืจ ื ืกืชื, ื™ืฉ ืœื”ืžืฉื™ืš ื‘ื ื™ืงื•ื™ ืื• ืœื”ื—ืœื™ืฃ ืžืกื ืŸ.

ืื ื”ืžื›ืฉื™ืจ ืžื•ืชืงืŸ ื‘ืกื‘ื™ื‘ื•ืช ืฉื ืขืฉื” ื‘ื”ืŸ ืฉื™ืžื•ืฉ ืจื‘, ืขืจื›ืช ื”ื—ืœืคืช ืžืกื ืŸ ืฉืœ DYSON ืžืกืคืงืช ืืช ื›ืœ ื”ื“ืจื•ืฉ ืœื”ื—ืœืคืช ืžืกื ืŸ HEPA ืฉืœ ื”ืžื›ืฉื™ืจ ื‘ืžืงื•ื. ืœืงื‘ืœืช ืžื™ื“ืข ื ื•ืกืฃ, ืคื ื” ืœืžื•ืงื“ ื”ืชืžื™ื›ื” ืฉืœ DYSON ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื”ืžืกืคืจ ื”ืžื•ืคื™ืข ืขืœ ื’ื‘ ืžื“ืจื™ืš ื–ื”.

ื ื™ืชืŸ ืœื‘ืฆืข ื ื™ืงื•ื™ ืื• ื”ื—ืœืคื” ืฉืœ ืžืกื ืŸ ืœืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื ืฉืœ DYSON ืฉื‘ืจืฉื•ืชืš ืชื•ืš ื”ืงืคื“ื” ืขืœ ืžื™ืœื•ื™ ื”ื”ื•ืจืื•ืช ืฉื‘ืขืจื›ืช ื”ื—ืœืคืช ื”ืžืกื ืŸ. ื‘ืžื™ื“ื” ืฉืœ ืกืคืง, ื™ืฉ ืœื”ื™ื•ื•ืขืฅ ื‘ื—ืฉืžืœืื™ ืžื•ืกืžืš ืื• ืœืคื ื•ืช ืืœ ืžื•ืงื“ ื”ืชืžื™ื›ื” ืฉืœ DYSON ืœืงื‘ืœืช ืชืžื™ื›ื”.

ืžื™ื“ืข ืื•ื“ื•ืช ื”ืฉืœื›ื” ืœืืฉืคื”ืžื•ืฆืจื™ DYSON ื™ื•ืฆืจื• ืžื—ื•ืžืจื™ื ืžื•ื‘ื—ืจื™ื ื”ื ื™ืชื ื™ื ืœืžื™ื—ื–ื•ืจ. ื”ืฉืœื™ื›ื• ืืช ื”ืžื•ืฆืจ ืœืืฉืคื” ื‘ืื•ืคืŸ ืื—ืจืื™ ื•ืžื—ื–ืจื• ืื•ืชื• ื‘ืžื™ื“ืช

ื”ืืคืฉืจ.ืกื™ืžื•ืŸ ื–ื” ืžืฆื™ื™ืŸ ืฉืื™ืŸ ืœื”ืฉืœื™ืš ืžื•ืฆืจ ื–ื” ืขื ืคืกื•ืœืช ื‘ื™ืชื™ืช ืื—ืจืช ื‘ืจื—ื‘ื™ ื”ืื™ื—ื•ื“ ื”ืื™ืจื•ืคื™. ื›ื“ื™ ืœืžื ื•ืข ื ื–ืง ืืคืฉืจื™ ืœืกื‘ื™ื‘ื”

ืื• ืœื‘ืจื™ืื•ืช, ืืฉืจ ืขืœื•ืœ ืœื”ื™ื’ืจื ืžื”ืฉืœื›ืช ืคืกื•ืœืช ื‘ืœืชื™ ืžื‘ื•ืงืจืช, ืžื—ื–ืจ ืืช ื”ืžื›ืฉื™ืจ ื‘ืื•ืคืŸ ืื—ืจืื™ ื›ื“ื™ ืœืขื•ื“ื“ ืฉื™ืžื•ืฉ ื—ื•ื–ืจ ื‘ืžืฉืื‘ื™ ื”ื—ื•ืžืจื™ื ืœืื•ืจืš ื–ืžืŸ. ื›ื“ื™ ืœื”ื—ื–ื™ืจ ืžื›ืฉื™ืจ ืžืฉื•ืžืฉ, ื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืžืขืจื›ื•ืช ื”ื”ื—ื–ืจื” ื•ื”ืื™ืกื•ืฃ ืื• ืคื ื” ืœืžืฉื•ื•ืง ืฉืžืžื ื•

ืจื›ืฉืช ืืช ื”ืžื›ืฉื™ืจ. ื”ื•ื ื™ื•ื›ืœ ืœื”ืขื‘ื™ืจ ืืช ื”ืžื›ืฉื™ืจ ืœืžื™ื—ื–ื•ืจ ื‘ื˜ื™ื—ื•ืชื™ ืœืกื‘ื™ื‘ื”.

DYSON ื”ื™ืจืฉื ื›ื‘ืขืœื™ื ืฉืœ ืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื ืžืชื•ืฆืจืชwww.dysonairblade.com ื›ื“ื™ ืœืกื™ื™ืข ืœื ื• ืœื”ื‘ื˜ื™ื— ืงื‘ืœืช ืฉื™ืจื•ืช ืžื™ื“ื™ ื•ื™ืขื™ืœ, ืจืฉื•ื ืืช ื”ืžื›ืฉื™ืจ ืฉืœืš ื‘ื›ืชื•ื‘ืช

ื›ืš ืชื™ืจืฉื ื”ืื—ืจื™ื•ืช ืฉืœืš, ืชืื•ืฉืจ ื”ื‘ืขืœื•ืช ืฉืœืš ืขืœ ื”ืžื›ืฉื™ืจ ืฉืœ DYSON ื‘ืžืงืจื” ืฉืœ ืชื‘ื™ืขื” ืœืฆื•ืจื›ื™ ื‘ื™ื˜ื•ื—, ื•ื ื•ื›ืœ ืœื™ืฆื•ืจ ืขืžืš ืงืฉืจ ื‘ืžืงืจื” ื”ืฆื•ืจืš.

ืชื–ื“ืงืง ืœืžืกืคืจ ื”ืกื™ื“ื•ืจื™, ื”ืžืžื•ืงื ืขืœ ื’ื‘ื™ ื”ืœื•ื—ื™ืช ืžืื—ื•ืจื™ ื”ืžื—ื™ืฆื” ื‘ืฆื“ ืžื™ื™ื‘ืฉ ื”ื™ื“ื™ื™ื, ืขืœ ื’ื‘ื™ ื’ื™ืœื™ื•ืŸ ื”ืจื™ืฉื•ื ื”ื ืžืฆื ื‘ืืจื™ื–ื”, ื•ื’ื ืขืœ ื’ื‘ื™ ืžื“ื‘ืงืช ืžื™ื“ืข ื‘ื—ืœืงื• ื”ืงื“ืžื™ ืฉืœ ื”ืžื›ืฉื™ืจ, ื›ืืฉืจ ืžื•ืฆื™ืื™ื ืื•ืชื• ืžื”ืืจื™ื–ื”.

ื”ืงืคื“ ืœืคืขื•ืœ ื‘ื”ืชืื ืœื›ืœ ื”ื”ื•ืจืื•ืช ื•ื”ื”ื ื—ื™ื•ืช ืฉื‘ืžื“ืจื™ืš ื”ืคืขืœื” ื–ื”, ื‘ืžื“ืจื™ืš ื”ื”ืชืงื ื” ื•ื‘ืžื“ืจื™ืš ื”ื ื™ืงื•ื™, ืื—ืจืช ืชืชื‘ื˜ืœ ื”ืื—ืจื™ื•ืช ืฉืœืš.

ื”ืื—ืจื™ื•ืช.DYSON ืชื ืื™ื ื•ืชื ื™ื•ืช ืฉืœ ื”ืื—ืจื™ื•ืช ื”ืžื•ื’ื‘ืœืช ืœื—ืžืฉ ืฉื ื™ื ืฉืœ ื—ื‘ืจืช

ื‘ืจื’ืข ืฉื”ื™ื—ื™ื“ื” ืฉืœืš ืจืฉื•ืžื”, ื”ืื—ืจื™ื•ืช ืฉืœืš ืชืชื—ื™ืœ ืžืชืืจื™ืš ื”ืจื›ื™ืฉื”. ืฉืžื•ืจ ืืช ื”ื•ื›ื—ืช ื”ืจื›ื™ืฉื”. ืื ืื™ืŸ ื‘ื™ื“ืš ื”ื•ื›ื—ื” .DYSON ืœืจื›ื™ืฉื”, ื”ืื—ืจื™ื•ืช ืฉืœืš ืชื—ืœ 90 ื™ื•ื ืœืื—ืจ ืชืืจื™ืš ื”ื™ื™ืฆื•ืจ, ื‘ื”ืชืื ืœืชื™ืขื•ื“ ืฉืœ ื—ื‘ืจืช

ื›ืืฉืจ ื™ื—ื™ื“ื” ื–ื• ื ืžื›ืจืช ืžื—ื•ืฅ ืœืžื“ื™ื ื•ืช ื”ืื™ื—ื•ื“ ื”ืื™ืจื•ืคื™, ืื—ืจื™ื•ืช ื–ื• ืชืงืคื” ืจืง ืื ื”ื™ื—ื™ื“ื” ืžื•ืชืงื ืช ื•ื ืขืฉื” ื‘ื” ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืžื“ื™ื ื” ืฉื‘ื” ื”ื™ื ื ืžื›ืจืช.

ื›ืืฉืจ ื™ื—ื™ื“ื” ื–ื• ื ืžื›ืจืช ื‘ืžื“ื™ื ื•ืช ื”ืื™ื—ื•ื“ ื”ืื™ืจื•ืคื™, ืื—ืจื™ื•ืช ื–ื• ืชืงืคื” ืจืง )ื( ืื ื”ื™ื—ื™ื“ื” ืžื•ืชืงื ืช ื•ื ืขืฉื” ื‘ื” ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืžื“ื™ื ื” ืฉื‘ื” ื”ื™ื ื ืžื›ืจืช, ืื• )ื‘( ืื ื”ื™ื—ื™ื“ื” ืžื•ืชืงื ืช ื•ื ืขืฉื” ื‘ื” ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืื•ืกื˜ืจื™ื”, ื‘ืœื’ื™ื”, ืฆืจืคืช, ื’ืจืžื ื™ื”, ืื™ืจืœื ื“, ืื™ื˜ืœื™ื”, ื”ื•ืœื ื“,

ืกืคืจื“ ืื• ื‘ืจื™ื˜ื ื™ื” ื•ืื ื”ื“ื’ื ื”ื–ื”ื” ืœื™ื—ื™ื“ื” ื ืžื›ืจ ื‘ืื•ืชื• ื“ื™ืจื•ื’ ืžืชื— ื‘ืžื“ื™ื ื” ื”ืจืœื•ื•ื ื˜ื™ืช.

ื›ื™ืกื•ื™ ื‘ืžืกื’ืจืช ื”ืื—ืจื™ื•ืช5 ืฉื ื•ืช ืื—ืจื™ื•ืช

www.dysonairblade.comJN.82479 PN.307857-01-02 01.06.16

The NSF logo is a registered trademark of NSF International Corporation.The Carbon Reduction logo is a registered trade mark of the Carbon Trust.

Dyson Customer carewww.dysonairblade.com

UK 0800 345 7788

ROI 01 401 8300

AE 00 971 4 5076000 www.dysonairblade.ae

AT 0810 333 980 (Zum Ortstarif aus ganz ร–sterreich) www.dysonairblade.at

AU 1800 426 337

BE 078 150980 www.dysonairblade.be

BG +359 88 545 6336

CA 1-877-DYSON-AB (1-877-397-6622)

CH 0848 807 907 www.dysonairblade.ch

CL (56-2) 2231 4455 (56-2) 2231 5577 www.dysonairblade.cl

CN 4009 202 808

CZ 00800 777 55 777 www.dysonairblade.cz

DE 0800 31 31 31 9 www.dysonairblade.de

DK 0045 7025 2323 www.dysonairblade.dk [email protected]

ES 902 305530 www.dysonairblade.es

FI 020 741 1660

FR 0810 300 130 (Numรฉro Azur-prix appel local) www.dysonairblade.fr

GR ฮ“ฮนฮฑ ฯ€ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ…ฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฎฯฮนฮพฮท, ฮบฮฑฮปฮญฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮพฯ…ฯ€ฮทฯฮญฯ„ฮทฯƒฮท ฯ€ฮตฮปฮฑฯ„ฯŽฮฝ ฯ„ฮทฯ‚ Dyson ฯƒฯ„ฮฟ 800 111 3500 ฮฎ ฮตฯ€ฮนฯƒฮบฮตฯ†ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ site ฮผฮฑฯ‚ ฯƒฯ„ฮฟ www.gr.dyson.com

HK 29262300

HR +385 1 38 18 139

HU 00800 777 55 777

ID +65 6681 5286

IL 03-6762924

IS 0045 7025 2323

IT 848 848 717

JP 0120 295 731

KR +852 2212 5615

MY 0377105877

NL 020 5219890

NO 0047 32 82 99 40

PH +65 7000 453 7546

PL 0048 22 73 83 481 www.dysonairblade.pl

PT 00 800 0230 5530

RO 0314326140

RU 8 800 100 100 2 www.dysonairblade.ru

SA 00 966 920005759

SE 08 5250 8480

SG 7000 435 7546

SK 00800 777 55 777

SI 04 537 66 15

TH 6681-822-9363

TR 0212 288 45 46

TW 0800 251 209

US 1-888-DYSON-AB (1-888-397-6622)

VN +65 6681 5286

NSF PROTOCOL P335HYGIENIC COMMERCIAL

HAND DRYERS