HP LaserJet 4250/4350 Duplexer Install Guide - XLWWh10032. · the CD-ROM that came with the...

56
q2439b install instal ”‛“ ‗‘—  kurulum instalace telepítés Eᡐᡗᡎᡠ䵢ᡟᡠᡎᡟᡔ

Transcript of HP LaserJet 4250/4350 Duplexer Install Guide - XLWWh10032. · the CD-ROM that came with the...

q2439b

install

instal ���������

kurulum

instalace

telepítés

E����������

HP LaserJet information engineering

Copyright

© 2004 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

Reproduction, adaptation or translation withoutprior written permission is prohibited, except asallowed under the copyright laws.

The information contained herein is subject tochange without notice.

The only warranties for HP products andservices are set forth in the express warrantystatements accompanying such products andservices. Nothing herein should be construedas constituting an additional warranty. HP shallnot be liable for technical or editorial errors oromissions contained herein.

Trademarks

Windows ®, is a U.S. registered trademark ofMicrosoft Corporation.

Edition 1, 4/2004Part number: Q2439-90903

版权©2004 版 权 所 有 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.除非版权法允许,否则未经书面许可,不得对本文档进行复制、改编或翻译。本文档所含的信息如有更改,恕不另行通知。此类产品和服务随附的担保声明中明确规定了 HP 产品和服务的唯一担保。本文档的任何内容都不应被解释为附加担保。HP 不对本文档中的技术错误、编辑错误或遗漏承担责任。商标Windows® 是 Microsoft Corporation 在美国的注册商标。

HP LaserJet information engineering

This package contains one duplexer, whichis used for automatic two-sided printing.

Remove the duplex-slot cover from theback of the printer.Note Reinstall this cover when the duplexeris not attached.

Remove the orange tape and all packingmaterial from the duplexer.

Using both hands, insert the duplexer all theway into the slot.

Turn the printer power off. Make sure youare using the right-angle power plug thatcame with the printer.

Turn the printer power on.

3

EnglishEnglish

HP LaserJet information engineering

To take advantage of all the duplexerfunctions, the printer driver on the printer’shost computer must be configured torecognize the duplexer. For Windows®, go tothe printer Properties window. On the DeviceSettings tab, select the check box for theduplexer.

If you cannot resolve the problem, see thesupport flyer that came with the printer. Or,visit www.hp.com. In the Select your country/region field at the top, select your country/

region and click . Click the Support block.

To verify that installation is complete, print aconfiguration page from the control panel.Press to open the printer menus. Press

to select INFORMATION, and then press. Press to select PRINT

CONFIGURATION, and then press .

Select duplex or two-sided printing fromyour program. If neither of these options isavailable in the program, use the printercontrol panel menus to turn on duplexing.For more information, see the use guide onthe CD-ROM that came with the printer.

hp LaserJet 4250/4350 series

1

Make sure that the configuration page liststhe duplexer as an installed accessory. If theduplexer is not listed, see the use guide onthe CD-ROM that came with the printer.

Note When the duplexer is installed, the autocleaning-page function is not available. Forinformation about how to print a manualcleaning page, see the use guide on the CD-ROM that came with the printer.

4

Engl

ish

Engl

ish

HP LaserJet information engineering

See the use guide on the CD-ROM thatcame with the printer for information aboutgaining access to the printer driver, settingthe control panel, using the duplexer, andsolving problems, and for warranties andregulatory statements.

To remove the duplexer: Turn the printer sothat the rear cover faces you. Lift up and pullout to remove the duplexer.

Install the duplex-slot cover if the printer isgoing to be used without the duplexer.

5

HP LaserJet information engineering

6

HP LaserJet information engineering

Kemasan ini berisi satu duplexer, yangdigunakan untuk pencetakan dua-sisiotomatis.

Lepaskan penutup slot-duplex dari bagianbelakang printer.Perhatikan Pasang kembali penutup ini biladuplexer tidak dipasang.

Lepaskan pita warna jingga dan semuabahan kemasan dari duplexer.

Dengan menggunakan kedua tangan,pasang duplexer sampai masuk semuanyake dalam slot.

Matikan printer. Pastikan Andamenggunakan colokan listrik sudut-kananyang disertakan dengan printer.

Hidupkan printer.

7

Bahasa IndonesiaBahasa Indonesia

HP LaserJet information engineering

Untuk memanfaatkan semua fungsiduplexer, driver printer pada komputer indukprinter harus dikonfigurasikan agar dapatmengenali duplexer. Untuk Windows®,arahkan ke jendela Properties printer. Padatab Device Settings (Pengaturan Perangkat),pilih kotak periksa untuk duplexer.

Jika Anda tidak dapat menyelesaikanmasalah, lihat flyer pendukung yangdisertakan dengan printer. Atau, kunjungiwww.hp.com. Dalam kolom Select yourcountry/region (Pilih negara/wilayah Anda) dibagian atas, pilih negara/wilayah Anda dan

klik . Klik blok Dukungan.

Untuk memverifikasi, bahwa instalasi sudahselesai, cetak halaman konfigurasi dari panelkendali. Tekan untuk membuka menuprinter. Tekan untuk memilihINFORMATION, kemudian tekan . Tekan

untuk memilih PRINT CONFIGURATION(Cetak Konfigurasi), kemudian tekan .

Pilih duplex atau pencetakan dua-sisi dariprogram Anda. Jika kedua opsi ini tidaktersedia dalam program, gunakan menupanel kontrol printer untuk menghidupkanduplexing. Untuk informasi lebih lanjut, lihatpanduan penggunaan pada CD-ROM yangdisertakan dengan printer.

hp LaserJet 4250/4350 series

1

Pastikan, bahwa halaman konfigurasimencantumkan duplexer sebagai aksesoriyang diinstal. Jika duplexer tidak terdaftar,lihat panduan penggunaan pada CD-ROMyang disertakan dengan printer.

Perhatikan Bila duplexer sudah diinstal,fungsi halaman pembersih otomatis tidaktersedia. Untuk informasi tentang bagaimanamencetak halaman pembersih secaramanual, lihat panduan penggunaan pada CD-ROM yang disertakan dengan printer.

8

Baha

sa In

done

sia

Baha

sa In

done

sia

HP LaserJet information engineering

Lihat panduan penggunaan pada CD-ROMyang disertakan dengan printer untukmendapatkan informasi tentang memperolehakses ke driver printer, mengatur panelkontrol, menggunakan duplexer, danmenyelesaikan masalah, serta tentangpernyataan jaminan dan pengaturan.

Untuk melepaskan duplexer: Putar printersehingga penutup bagian belakangmenghadap ke Anda. Angkat dan tarik keluaruntuk melepaskan duplexer.

Pasang penutup slot-duplex jika printerakan digunakan tanpa duplexer.

9

HP LaserJet information engineering

10

HP LaserJet information engineering

このパッケージには、自動両面印刷に使用する両面印刷ユニットが含まれています。

プリンタの背面から両面印刷スロット カバーを取り外します。注記 両面印刷ユニットを取り付けない場合は、このカバーを取り付け直してください。

両面印刷ユニットからオレンジ色のテープおよび梱包材をすべて取り除きます。

両面印刷ユニットを両手で完全にスロットに挿入します。

プリンタの電源を切ります。プリンタ付属の直角の電源プラグを使用していることを確認してください。

プリンタの電源を入れます。

11

日本

語日

本語

HP LaserJet information engineering

両面印刷ユニットのすべての機能を利用するには、プリンタのホスト コンピュータ上のプリンタ ドライバが、両面印刷ユニットを認識するように設定されている必要があります。Windows® の場合は、プリンタの [プロパティ] ウィンドウを開きます。[デバイスの設定] タブで、両面印刷ユニットのチェックボックスをオンにします。

問題を解決できない場合は、プリンタに添付されているサポート情報を参照してください。または、www.hp.com を参照してください 。 ご 使 用 の Web ブ ラ ウ ザ の 右 上 隅 の[Select your country/region] フィールドでお

住まいの国/地域を選択し、 をクリックします。[サポート] ブロックをクリックします。

取り付けが完了したことを確認するには、コントロール パネルから設定ページを印刷します。 を押してプリンタのメニューを開きます。 を押して [[情報]] を選択し、を押します。 を押して [[設定の印刷]] を選択し、 を押します。

プログラムから両面印刷を選択します。プログラムでこのオプションを使用できない場合は、プリンタのコントロール パネルを使用して両面印刷をオンにします。詳細は、プリンタに付属の CD-ROM に収められている使用マニュアルを参照してください。

hp LaserJet 4250/4350 series

1

設定ページで両面印刷ユニットが取り付け済みのアクセサリとして表示されることを確認します。両面印刷ユニットが表示されない場合は、プリンタに付属の CD-ROM に収められている使用マニュアルを参照してください。

注記 両面印刷ユニットが取り付けられている場合は、自動クリーニング ページが使用できません。手動クリーニング ページの印刷方法の詳細については、プリンタに付属の CD-ROM に収められている使用マニュアルを参照してください。

12

日本

語日

本語

HP LaserJet information engineering

プリンタ ドライバへのアクセス、コントロール パネルの設定、両面印刷ユニットの使用方法、問題の解決方法に関する情報、および保証、適合規制情報については、プリンタに付属の CD-ROM に収められている使用マニュアルを参照してください。

両面印刷ユニットを取り外すには: 後部カバーが手前を向くように、プリンタを回転させます。両面印刷ユニットを持ち上げて引き出します。

両面印刷ユニットなしでプリンタを使用する場合は、両面印刷スロット カバーを取り付けます。

13

HP LaserJet information engineering

14

HP LaserJet information engineering

本包装包含一个双面打印器,用于自动双面打印。

从打印机后部取下双面打印插槽的盖板。注意 如果未安装双面打印器,请重新装上此盖板。

从双面打印器撕下橙色胶带和所有包装材料。

用双手将双面打印器插入插槽。

关闭打印机电源。确保使用随打印机提供的直角电源插头。

打开打印机电源。

15

简体

中文

简体

中文

HP LaserJet information engineering

要充分利用双面打印器的所有功能,您必须对打印机主机的打印机驱动程序进行配置,使其识别双面打印器。对于 Windows®,请进入打印机属性窗口。在设备设置标签上,选中双面打印器复选框。

如果不能解决问题,请参阅打印机随 附 的 支 持 说 明 。 也 可 访 问www.hp.com 。 在 顶 部 的 “ Selectyour country/region”(选择国家/地区)字段中,选择您所在的国家/地区,然后单击 。单击支持块。

要检验安装是否完成,请从控制面板打印配置页。按下 键打开打印机 菜 单 。 按 下 键 选 择INFORMATION ( 信 息 ) , 然 后 按下 键 。 按 下 键 选 择 PRINTCONFIGURATION(打印配置),然后按下 键。

从程序中选择双面打印。如果程序中没有此选项,请使用打印机控制面板菜单来启用双面打印。有关详情,请参阅打印机随附的 CD-ROM 上的使用指南。

hp LaserJet 4250/4350 series

1

确保配置页上列出双面打印器是已安装附件。如果未列出双面打印器,请参阅打印机随附的 CD-ROM 上的使用指南。

注意 如果已安装了双面打印器,则自动清洁页功能不可用。有关如何打印清洁页的信息,请参阅打印机随附的 CD-ROM 上的使用指南。

16

简体

中文

简体

中文

HP LaserJet information engineering

有关访问打印机驱动程序、设置控制面板、使用双面打印器、解决问题以及担保和管制声明等信息,请参阅打印机随附的 CD-ROM 上的使用指南。

卸下双面打印器: 旋转打印机,以使其后盖朝向您。向上提起双面打印器,然后拉出即可将其卸下。

如果要在不安装双面打印器的情况下使用打印机,则需要安装双面打印插槽盖板。

17

HP LaserJet information engineering

18

HP LaserJet information engineering

이 패키지에는 양면 자동 인쇄에 사용되는 듀플렉서가 한 대 포함되어 있습니다.

프린터의 후면에서 듀플렉서 슬롯 덮개를 제거하십시오.주 듀플렉서를 연결하지 않을 때는 이 덮개를다시 설치하십시오.

듀플렉서에서 주황색 테이프와 모든 포장재를 벗겨내십시오.

두 손을 사용하여 듀플렉서를 슬롯에 끼우십시오.

프린터의 전원을 끄십시오. 프린터와 함께 제공되는 직각 전원 플러그를 사용해야 합니다.

프린터의 전원을 끄십시오.

19

한국

어한

국어

HP LaserJet information engineering

듀플렉서의 기능을 제대로 사용하려면 듀플렉서를 인식할 수 있게 컴퓨터에서 프린터 드라이버를 구성해야 합니다. Windows®를 사용하는 경우, 프린터 등록정보 창으로 이동합니다. 장치 설정 탭에서 듀플렉서 확인란을 선택하십시오.

문제가 해결되지 않으면, 프린터와 함께 제공되는 지원 관련 전단을 참조하거나www.hp.com을 방문하십시오. 상단의 Selectyour country/region (국가/지역 선택) 필드에

서 해당 국가/지역을 선택한 다음 을 누르십시오. 그리고, 지원 관련 부분을 누르십시오.

설치가 끝났는지 확인하려면 제어판에서 구성 페이지를 인쇄하십시오. 를 눌러 메뉴창을 띄우고¸ 를 눌러 INFORMATION을 선택한 후 를 누르십시오. 를 눌러 PRINTCONFIGURATION을 선택한 후 를 누르십시오.

프로그램에서 양면 인쇄를 선택하십시오. 프로그램에서 이 옵션을 모두 사용할 수 없는 경우 프린터 제어판 메뉴를 사용하여 양면 인쇄를 켜십시오. 자세한 내용은 프린터와 함께 제공되는 CD-ROM의 사용 설명서를 참조하십시오.

hp LaserJet 4250/4350 series

1

인쇄한 구성 페이지에 듀플렉서가 설치된 것으로 나타나는지 확인하십시오. 듀플렉서가없으면, 프린터와 함께 제공되는 CD-ROM에수록된 사용 설명서를 참조하십시오.

주 듀플렉서가 설치되어 있으면 자동 청소 페이지 기능을 사용할 수 없습니다. 수동 청소 페이지를 인쇄하는 방법은 프린터와 함께 제공되는 CD-ROM의 사용 설명서를 참조하십시오.

20

한국

어한

국어

HP LaserJet information engineering

CD-ROM의 사용 안내서에서 프린터 드라이버, 제어판 설정, 듀플렉서 사용, 문제 해결 방법을 등을 비롯하여 보증 기간과 규정 선언문에 대해 확인할 수 있습니다.

듀플렉서를 제거하는 방법: 프린터 뒤 덮개를 볼 수 있도록 돌리십시오. 듀플렉서를 들어올린 다음 당겨서 꺼내십시오.

듀플렉서 없이 프린터를 사용하려면 듀플렉서 슬롯 덮개를 설치하십시오.

21

HP LaserJet information engineering

22

HP LaserJet information engineering

本套件包含一個雙面列印裝置,該裝置用於自動雙面列印。

卸下印表機背面的雙面列印裝置槽蓋。注意 如果不安裝雙面列印裝置,請裝回該槽蓋。

去除雙面列印裝置的橙色膠帶與所有包裝材料。

用雙手將雙面列印裝置完全插入槽中。

關閉印表機電源。 確保您使用的是印表機隨附的直角電源插頭。

開啟印表機電源。

23

繁體

中文

繁體

中文

HP LaserJet information engineering

為充份利用所有的雙面列印裝置功能,您必須將印表機主機上的印表機驅動程式組態為可識別雙面列印裝置。對於 Windows®,請進入印表機「內容」視窗。 在裝置設定標籤上,選擇雙面列印裝置的核取方塊。

如果您無法解決問題,請參閱印表機隨附的支援傳單。 或造訪 www.hp.com。在頂部的Select your country/region 「選擇您的國家/地區」欄位中,選擇您所在的國家/地區並按一

下 。 按一下「支援」方塊。

要確認安裝是否完成,請從控制面板列印組態頁。按下 以開啟印表機功能表。按下

以選擇 INFORMATION(資訊),然後按下 。 按 下 以 選 擇 PRINTCONFIGURATION(列印組態),然後按下

從程式中選擇雙面列印。 如果程式中沒有此選項,請使用印表機控制面板功能表開啟雙面列印功能。 要獲得更多資訊,請參閱印表機隨附的 CD-ROM 上的使用指南。

hp LaserJet 4250/4350 series

1

確保組態頁上已將雙面列印裝置列為已安裝的附件。 如果未列出該雙面列印裝置,請參閱印表機隨附的 CD-ROM 上的使用指南。

注意 如果安裝了雙面列印裝置,則無法使用自動清潔頁功能。 要獲得有關如何列印手冊清潔頁的資訊,請參閱印表機隨附的 CD-ROM 上的使用指南。

24

繁體

中文

繁體

中文

HP LaserJet information engineering

請參閱印表機隨附的 CD-ROM 上的使用指南,以獲得有關存取印表機驅動程式、設定控制面板、使用雙面列印裝置及解決問題之資訊與獲得保固與法規聲明。

若要卸下雙面列印裝置: 轉動印表機使其背面護蓋朝向自己, 然後向上提起並拉出雙面列印裝置以將其卸下。

如果要在未安裝雙面列印裝置的情況下使用印表機,請安裝雙面列印裝置槽蓋。

25

HP LaserJet information engineering

26

HP LaserJet information engineering

ในหบหอนประกอบดวยอปกรณสาหรบพมพงานสองดาน ซงนามาใชพมพงานบนกระดาษทงสองดานโดยอตโนมต

ถอดฝาครอบชองใสอปกรณสาหรบพมพงานสองดานออกจากดานหลงของเครองพมพหมายเหต ประกอบฝาครอบนเขาไปใหมหากไมไดตดตงอปกรณสาหรบพมพงานสองดาน

ดงเทปกาวสสมและอปกรณยดตาง ๆ ทงหมดออกจากอปกรณสาหรบพมพงานสองดาน

ใชมอทงสองขางคอย ๆ สอดอปกรณสาหรบพมพงานสองดานลงในชองใส

ปดเครองพมพ คณตองใชปลกไฟแบบเขามมดานขวาทมาพรอมกบเครองพมพ

เปดเครองพมพ

27

ภาษาไทยภาษาไทย

HP LaserJet information engineering

เพอใหอปกรณสาหรบพมพงานสองดานทางานไดดทสด คณตองกาหนดคาไดรเวอรเครองพมพบนคอมพวเตอรโฮสตของเครองพมพ ใหรบรการทางานของตวปอนนหากคณใชระบบปฏบตการ Windows ? ใหไปทหนาตางคณสมบตของเครองพมพบนแทบ การตงคาอปกรณ ใหเลอกกาเครองหมายทอปกรณสาหรบพมพงานสองดาน

หากคณไมสามารถแกไขปญหานได โปรดดทแผนปลวการตดตอกบฝายสนบสนนทใหมาพรอมกบเครองพมพ หรอเยยมชมเวบไซทwww.hp.com. ในฟลด Select a country/region (เลอกประเทศ/ภมภาค) ทดานบนสด ใหเลอก

ประเทศ/ภมภาคของคณ และคลก คลกทบลอค สนบสนน

หากคณตองการตรวจสอบวาการตดตงทาไดโดยสมบรณหรอไม ใหสงพมพหนาแสดงคาคอนฟกจากแผงควบคมกด เพอเปดดเมนตางๆ ของเครองพมพกด เพอเลอก ขอมล แลวกด กด เพอเลอก การตงคาคอนฟกการพมพแลวกด

เลอกอปกรณสาหรบพมพงานสองดาน หรอการพมพสองดาน จากโปรแกรมของคณ หากไมสามารถใชตวเลอกเหลานในโปรแกรม ใหใชเมนบนแผงควบคมของเครองพมพเพอเปดการพมพงานสองดาน สาหรบรายละเอยดเพมเตม ใหดคาแนะนาบนแผนซดรอมทมาพรอมกบเครองพมพ

hp LaserJet 4250/4350 series

1

โปรดตรวจดวาหนาแสดงคาคอนฟกแสดงรายการอปกรณสาหรบพมพงานสองดานเปนอปกรณเสรมทตดตงไวหรอไมหากไมไดแสดงรายการนไว โปรดดทคมอการใชจากแผนซดรอมซงใหมาพรอมกบเครองพมพ

หมายเหต เมอตดตงอปกรณสาหรบพมพงานสองดานเสรจแลว ฟงกชนหนาทาความสะอาดโดยอตโนมตจะไมทางาน สาหรบรายละเอยดวธพมพหนาทาความสะอาดดวยตวเอง ใหดทคมอการใชบนแผนซดรอมทมาพรอมกบเครองพมพ

28

ภาษา

ไทย

ภาษา

ไทย

HP LaserJet information engineering

โปรดดทคมอการใชบนแผนซดรอมซงใหมาพรอมกบเครองพมพ เพอดขอมลเกยวกบการใชไดรเวอรเครองพมพ การตงคาแผงควบคม การใชอปกรณสาหรบพมพงานสองดาน การแกไขปญหา รวมถงขอมลเกยวกบการรบประกน และประกาศขอบงคบ

การถอดอปกรณสาหรบพมพงานสองดาน: หมนเครองพมพจนกระทงฝาครอบดานหลงหนเขาหาคณ ยกและถอดอปกรณสาหรบพมพงานสองดานออก

ประกอบฝาครอบชองใสอปกรณสาหรบพมพงานสองดานเขาไปใหม หากจะใชเครองพมพโดยไมมอปกรณดงกลาว

29

HP LaserJet information engineering

30

HP LaserJet information engineering

Данная упаковка содержит одноустройство двусторонней печати, котороеиспользуется для автоматическойдвусторонней на двух сторонах листа.

Снимите крышку с гнезда для устройствадвусторонней печати, расположенногосзади принтера.Примечание Установите крышку напрежнее место, если устройстводвусторонней печати не присоединено.

Снимите всю оранжевую ленту и удалитеупаковочный материал с устройствадвусторонней печати.

Держа устройство двусторонней печатиобеими руками, вставьте его в гнездо доупора.

Выключите питание принтера.Убедитесь, что используется шнурпитания с прямоугольным разъемом,поставляемый с принтером.

Включите питание принтера.

31

РусскийРусский

HP LaserJet information engineering

Для использования всех функцийустройства двусторонней печатинеобходимо настроить драйвер для егораспознавания на компьютере, к которомуподключен принтер. В ОС Windows®

перейдите в окно свойств принтера. Навкладке Параметры устройстваустановите флажок устройствадвусторонней печати.

Если проблему решить не удается, см.листовку по технической поддержке,поставляемую с принтером. Или посетитевеб-узел по адресу www.hp.com. В полеSelect your country/region (Выберите страну/регион) в верхней части страницывыберите свою страну/регион и нажмите

кнопку . Щелкните блок Support(Техническая поддержка).

Для проверки правильности установкиследует распечатать страницуконфигурации с панели управления. Длявхода в меню нажмите кнопку .Нажмите кнопку для выбора пунктаИНФОРМАЦИЯ, а затем нажмите кнопку

. Нажмите кнопку для выбора пунктаПЕЧАТЬ КОНФИГУРАЦИИ, а затемнажмите кнопку .

Выберите в приложении устройстводвусторонней печати или параметрдвусторонней печати. Если ни один изэтих параметров в приложении недоступен, для включения двустороннейпечати используйте меню панелиуправления принтера. Для получениядополнительных сведений см.руководство пользователя на компакт-диске, поставляемом вместе с принтером.

hp LaserJet 4250/4350 series

1

Убедитесь, что на страницеконфигурации устройство двустороннейпечати указано в качестве установленногокомпонента. Если устройстводвусторонней печати не указано настранице конфигурации, см. руководствопользователя на компакт-диске,поставляемом с принтером.

Примечание Когда установленоустройство двусторонней печати, функцияиспользования листа автоматическойочистки недоступна. Для получениясведений о том, как вручную настроитьпечать листа очистки, см. руководствопользователя на компакт-диске,поставляемом с принтером.

32

Русс

кий

Русс

кий

HP LaserJet information engineering

Для получения сведений о доступе кдрайверу принтера, настройке панелиуправления, использовании устройствадвусторонней печати и устранениинеполадок, а также для просмотрагарантийных положений и сведений осоответствии стандартам см. руководствопользователя на компакт-диске,поставляемом с принтером.

Удаление устройства двустороннейпечати Поверните принтер заднейпанелью к себе. Поднимите и вытащитеустройство двусторонней печати.

Если принтер будет использоваться безустройства двусторонней печати,установите крышку на гнездо устройства.

33

HP LaserJet information engineering

34

HP LaserJet information engineering

Bu pakette otomatik iki yüzlü yazdırmaişlemi için bir tane dupleksleyici vardır.

Dupleks yuva kapağını yazıcınınarkasından çıkarın.Not Dupleksleyici takılı olmadığı zaman bukapağı yeniden takın.

Turuncu bandı ve ambalaj malzemelerinidupleksleyiciden çıkarın.

Her iki elinizi de kullanarak dupleksleyiciyiyuvanın tam olarak içine takın.

Yazıcıyı kapatın. Yazıcıyla birlikte verilendik açılı elektrik fişini kullandığınızdan eminolun.

Yazıcıyı açın.

35

TürkçeTürkçe

HP LaserJet information engineering

Dupleksleyicinin tüm işlevlerindenyararlanabilmeniz için, yazıcı anabilgisayarındaki yazıcı sürücüsüdupleksleyiciyi tanıyacak şekildeyapılandırılmalıdır. Windows® için, yazıcınınÖzellikler penceresine gidin. Aygıt Ayarlarısekmesinde dupleksleyici onay kutusunuseçin.

Sorunu çözemiyorsanız, yazıcıyla birliktegelen destek broşürüne başvurun.www.hp.com adresini de ziyaret edebilirsiniz.En üstteki Select your country/region (Birülke/bölge seçin) alanında ülkenizi/bölgenizi

seçip bloğunu tıklatın. Destek bloğunutıklatın.

Kurulum işleminin tamamlandığından eminolmak için kontrol panelinden biryapılandırma sayfası yazdırın. Yazıcımenülerini açmak için tuşuna basın.BİLGİ menüsünü seçmek için tuşunabasın ve daha sonra tuşuna basın.YAPILANDIRMA YAZDIR menüsünüseçmek için tuşuna basın ve daha sonra

tuşuna basın.

Programınızdan dupleks veya iki yüzlüyazdırma seçeneğini seçin. Programda buseçeneklerden hiçbiri yoksa, duplekslemeözelliğini açmak için yazıcının kontrol panelimenülerini kullanın. Daha fazla bilgi almakiçin, yazıcıyla birlikte verilen CD-ROM'dakikullanım kılavuzuna bakın.

hp LaserJet 4250/4350 series

1

Dupleksleyicinin yapılandırma sayfasındatakılı aksesuar olarak listelendiğinden eminolun. Dupleksleyici listede yer almıyorsayazıcıyla birlikte gelen CD-ROM'dakikullanım kılavuzuna bakın.

Not Dupleksleyici takıldığında otomatiktemizleme sayfası işlevi kullanılamaz. El iletemizleme sayfası yazdırma hakkında bilgialmak için, yazıcıyla birlikte verilen CD-ROM'daki kullanım kılavuzuna bakın.

36

Türk

çeTü

rkçe

HP LaserJet information engineering

Yazıcı sürücüsüne erişim, kontrol paneliniayarlama, dupleksleyiciyi kullanma vesorunları çözme hakkında bilgi almak vegaranti ve düzenleme beyanlarına ulaşmakiçin, yazıcıyla birlikte gelen CD-ROM'dakikullanım kılavuzuna bakın.

Dupleksleyiciyi çıkarmak için: Yazıcıyı arkakapağı size bakacak şekilde döndürün.Dupleksleyiciyi yukarı kaldırarak ve dışarıdoğru çekerek çıkarın.

Yazıcı dupleksleyici olmadan kullanılacaksadupleks yuvası kapağını takın.

37

HP LaserJet information engineering

38

HP LaserJet information engineering

Η συσκευασία αυτή περιέχει ένα εξάρτημαεκτύπωσης δύο όψεων, το οποίοχρησιμοποιείται για την αυτόματη εκτύπωσηδύο όψεων.

Αφαιρέστε το κάλυμμα της υποδοχής τουεξαρτήματος εκτύπωσης δύο όψεων από τοπίσω μέρος του εκτυπωτή.Σημείωση Επανατοποθετήστε αυτό τοκάλυμμα όταν δεν είναι συνδεδεμένο τοεξάρτημα εκτύπωσης δύο όψεων.

Αφαιρέστε όλη την πορτοκαλί ταινία και όλοτο υλικό συσκευασίας από το εξάρτημαεκτύπωσης δύο όψεων.

Χρησιμοποιώντας και τα δύο χέρια,εισαγάγετε πλήρως το εξάρτημα εκτύπωσηςδύο όψεων στην υποδοχή.

Κλείστε τον εκτυπωτή. Βεβαιωθείτε ότιχρησιμοποιείτε το βύσμα τροφοδοσίας σεσχήμα ορθής γωνίας που συνοδεύει τονεκτυπωτή.

Θέστε τον εκτυπωτή σε λειτουργία.

39

ΕλληνικάΕλληνικά

HP LaserJet information engineering

Για να εκμεταλλευτείτε όλες τις λειτουργίεςτου εξαρτήματος εκτύπωσης δύο όψεων, τοπρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή που είναιεγκατεστημένο στον κεντρικό υπολογιστή μετον οποίο είναι συνδεδεμένος ο εκτυπωτήςθα πρέπει να διαμορφωθεί, έτσι ώστε νααναγνωρίζει το εξάρτημα εκτύπωσης δύοόψεων. Για τα Windows®, μεταβείτε στοπαράθυρο Properties (Ιδιότ.) του εκτυπωτή.Στην καρτέλα Device Settings (Ρυθμίσειςσυσκευής), επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου γιατο εξάρτημα εκτύπωσης δύο όψεων.

Εάν δεν είναι δυνατό να επιλύσετε τοπρόβλημα, δείτε το φυλλάδιο υποστήριξηςπου συνοδεύει τον εκτυπωτή. Ή επισκεφθείτετη διεύθυνση www.hp.com. Στο πεδίο Selectyour country/region (Επιλέξτε τη χώρα/περιοχή σας), επιλέξτε τη δική σας χώρα/

περιοχή και κάντε κλικ στο . Κάντε κλικστο πλαίσιο Support (Υποστήριξη).

Για να βεβαιωθείτε ότι η εγκατάστασηολοκληρώθηκε, εκτυπώστε μια σελίδαδιαμόρφωσης από τον πίνακα ελέγχου.Πατήστε , για να ανοίξουν τα μενού τουεκτυπωτή. Πατήστε , για να επιλέξετεINFORMATION (Πληροφ.) και μετά πατήστε

. Πατήστε , για να επιλέξετε PRINTCONFIGURATION (Εκτύπ. ρυθμ.) και μετά

.

Επιλέξτε διπλή εκτύπωση ή εκτύπωση δύοόψεων από το πρόγραμμά σας. Εάν στοπρόγραμμα δεν είναι διαθέσιμη καμία από τιςεπιλογές αυτές, χρησιμοποιήστε τα μενού τουπίνακα ελέγχου του εκτυπωτή για ναεπιλέξετε εκτύπωση δύο όψεων. Γιαπερισσότερες πληροφορίες, δείτε τον οδηγόχρήσης στο CD-ROM που συνοδεύει τονεκτυπωτή.

hp LaserJet 4250/4350 series

1

Βεβαιωθείτε ότι στη σελίδα διαμόρφωσηςυπάρχει το εξάρτημα εκτύπωσης δύο όψεωνως εγκατεστημένο εξάρτημα. Εάν τοεξάρτημα εκτύπωσης δύο όψεων δεναναφέρεται, δείτε τον οδηγό χρήση στο CD-ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή.

Σημείωση Μετά την εγκατάσταση τουεξαρτήματος εκτύπωσης δύο όψεων, ηλειτουργία αυτόματης σελίδας καθαρισμούδεν είναι διαθέσιμη. Για πληροφορίες σχετικάμε την εκτύπωση σελίδας καθαρισμού με μηαυτόματο τρόπο, δείτε τον οδηγό χρήσης στοCD-ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή.

40

Ελλη

νικά

Ελλη

νικά

HP LaserJet information engineering

Δείτε τον οδηγό χρήσης στο CD-ROM πουσυνοδεύει τον εκτυπωτή για πληροφορίεςσχετικά με την πρόσβαση στο πρόγραμμαοδήγησης του εκτυπωτή, τη ρύθμιση τουπίνακα ελέγχου, τη χρήση του εξαρτήματοςεκτύπωσης δύο όψεων και την επίλυσηπροβλημάτων, καθώς και για εγγυήσεις καιδηλώσεις περί των κανονισμών.

Για να αφαιρέσετε το εξάρτημα εκτύπωσηςδύο όψεων: Γυρίστε τον εκτυπωτή έτσι ώστετο πίσω κάλυμμα να είναι στραμμένο προςεσάς. Ανασηκώστε και τραβήξτε προς τα έξωτο εξάρτημα εκτύπωσης δύο όψεων, για νατο αφαιρέσετε.

Εάν ο εκτυπωτής πρόκειται ναχρησιμοποιηθεί χωρίς το εξάρτημαεκτύπωσης δύο όψεων, εγκαταστήστε τοκάλυμμα της υποδοχής του εξαρτήματοςεκτύπωσης δύο όψεων.

41

HP LaserJet information engineering

42

HP LaserJet information engineering

Toto balení obsahuje jednu jednotku prooboustranný tisk, která je používána proautomatický oboustranný tisk.

Odstraňte kryt slotu určeného pro jednotkupro oboustranný tisk ze zadní strany tiskárny.Poznámka Pokud není jednotka prooboustranný tisk nainstalována, nasaďtetento kryt zpět.

Z jednotky pro oboustranný tisk odstraňteoranžovou pásku a veškerý balicí materiál.

Oběma rukama zcela zasuňte jednotku prooboustranný tisk do slotu.

Vypněte tiskárnu. Používejte pravoúhlýnapájecí kabel dodaný s tiskárnou.

Zapněte tiskárnu.

43

Čeština

Čeština

HP LaserJet information engineering

Aby bylo možno plně využít možnostíjednotky pro oboustranný tisk, je potřebanakonfigurovat ovladač tiskárny nahostitelském počítači tiskárny tak, aby tutojednotku rozpoznal. V systému Windows®

otevřete okno Vlastnosti tiskárny. Na kartěNastavení zařízení zaškrtněte políčko projednotku pro oboustranný tisk.

Pokud se vám tento problém nepodařívyřešit, přečtěte si leták podpory dodaný stiskárnou. Nebo vyhledejte radu nastránkách www.hp.com. V poli Select yourcountry/region (Vyberte zemi/oblast) v horníčásti vyberte požadovanou zemi/oblast a

klepněte na tlačítko . Klepněte namožnost Podpora.

Správnost instalace zkontrolujte vytištěnímkonfigurační stránky z ovládacího panelu.Stisknutím tlačítka otevřete nabídkytiskárny. Stisknutím tlačítka vyberetemožnost INFORMACE. Poté stisknětetlačítko . Následným stisknutím tlačítka vyberte možnost KONFIGURACE TISKU.Poté stiskněte tlačítko .

V programu vyberte oboustranný tisk nebotisk na obě strany. Pokud program nenabízížádnou z těchto možností, spusťte režimoboustranného tisku pomocí nabídek vovládacím panelu tiskárny. Další informacenaleznete v uživatelské příručce na disku CD-ROM, který byl dodán s tiskárnou.

hp LaserJet 4250/4350 series

1

Zkontrolujte, zda je na konfigurační stránceuvedeno, že je nainstalována jednotka prooboustranný tisk. Pokud zde není tatojednotka uvedena, postupujte podle pokynův příručce na disku CD-ROM dodaném spolus tiskárnou.

Poznámka Pokud je nainstalována jednotkapro oboustranný tisk, není k dispozici funkceautomatického čištění pomocí čisticí stránky.Další informace o ručním tisku čistící stránkynaleznete v uživatelské příručce na disku CD-ROM, který byl dodán s tiskárnou.

44

Češ

tina

Češ

tina

HP LaserJet information engineering

V uživatelské příručce na disku CD-ROMdodaném s tiskárnou naleznete pokyny, jakzískat přístup k ovladači tiskárny, nastavitovládací panel, použít jednotku prooboustranný tisk a řešit potíže. Uvedeny jsourovněž záruční podmínky a informace oomezeních.

Odebrání jednotky pro oboustranný tisk: Otočte tiskárnu zadním krytem k sobě.Jednotku pro oboustranný tisk vyjmete tak,že ji nadzvednete a vytáhnete.

Pokud budete tiskárnu používat bezjednotky pro oboustranný tisk, nasaďte krytna slot jednotky pro oboustranný tisk.

45

HP LaserJet information engineering

46

HP LaserJet information engineering

A csomag tartalma egy darab kétoldalasegység, amely automatikus kétoldalasnyomtatásra szolgál.

Távolítsa el a nyomtató hátsó részéről akétoldalas egység helyét eltakaró fedelet.Megjegyzés Ha a kétoldalas egység nincsfelszerelve a nyomtatóra, akkor helyezzevissza ezt a fedelet.

Távolítson el minden narancssárgaszalagot és csomagolóanyagot a kétoldalasegységről.

Két kézzel megfogva csúsztassa be afoglalatba a kétoldalas egységet, és tolja beütközésig.

Kapcsolja ki a nyomtatót. A nyomtatóvalegyütt kapott derékszögű tápcsatlakozóthasználja.

Kapcsolja be a nyomtatót.

47

Magyar

Magyar

HP LaserJet information engineering

A kétoldalas egység összes funkciójánakhasználatához úgy kell konfigurálnia anyomtatóillesztő-programot a gazdagépen,hogy az felismerje a kétoldalas egységet.Windows® esetén nyissa meg a nyomtatóTulajdonságok ablakát. Az Eszközbeállításoklapon jelölje be a kétoldalas egységjelölőnégyzetét.

Ha nem tudja megoldani a problémát,nézze meg a nyomtatóhoz mellékelttámogatási lapot, vagy látogassa meg akövetkező webhelyet: www.hp.com.. A felültalálható Select your country/region(Válassza ki az országot/térséget) mezőbenválassza ki a saját országát/térségét, majd

kattintson a gombra. Kattintson aTámogatás részre.

A sikeres telepítés ellenőrzéséheznyomtasson egy konfigurációs lapot avezérlőpultból. A nyomtató menüjénekmegnyitásához nyomja meg a gombot.Nyomja meg a gombot az INFORMÁCIÓkijelöléséhez, majd nyomja meg a gombot. Nyomja meg a gombot aKONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSAkijelöléséhez, majd nyomja meg a gombot.

Állítsa be a duplex vagy kétoldalasnyomtatási beállítást a programban. Ha aprogramban ezen lehetőségek egyike semválasztható, a nyomtató vezérlőpanel-menüjének használatával kapcsolja be akétoldalas nyomtatást. További információérttekintse át a nyomtatóhoz kapott CD-lemezen található felhasználói útmutatót.

hp LaserJet 4250/4350 series

1

Ellenőrizze, hogy a konfigurációs laponszerepel-e a kétoldalas egység, minttelepített tartozék. Ha a kétoldalas egységnincs feltüntetve, tekintse át a nyomtatóhozkapott CD-lemezen található felhasználóiútmutatót.

Megjegyzés A tisztítólappal való automatikustisztítás nem hajtható végre, amikor akétoldalas egység fel van szerelve. Atisztítólap használatával való kézi tisztításrólbővebben a nyomtatóhoz kapott CD-lemezen található felhasználói útmutatóbanolvashat.

48

Mag

yar

Mag

yar

HP LaserJet information engineering

A nyomtatóhoz mellékelt CD-lemezentalálható használati útmutatóbantájékoztatást olvashat a nyomtatóillesztő-program eléréséről, a kezelőpanelbeállításairól, a kétoldalas egységhasználatáról, a problémák megoldásáról,illetve a jótállásról és az előírásokravonatkozó tudnivalókról.

A kétoldalas egység eltávolítása: Fordítsameg a nyomtatót úgy, hogy annak hátoldalalegyen Önnel szemben. Emelje meg, majdhúzza ki a kétoldalas egységet.

Ha a nyomtatót a kétoldalas egység nélkülszeretné használni, akkor helyezze vissza anyomtató hátsó részére a kétoldalas egységhelyét eltakaró fedelet.

49

HP LaserJet information engineering

50

HP LaserJet information engineering

51

HP LaserJet information engineering

HP LaserJet information engineering

52

في المزدوجة الطباعة وحدة فتحة غطاء بتركيب قموحدة بدون الطابعة استخدام سيتم كان إذا ما حالة

.المزدوجة الطباعة

بحيث الطابعة أدر :المزدوجة الطباعة وحدة إلزالةالطباعة وحدة ارفع .لك مواجها الخلفي الغطاء يكون

.إلزالتها للخارج واسحبها المزدوجة

القرص على الموجود االستخدام دليل انظرمعلومات على للحصول الطابعة مع الوارد المضغوط

الطابعة تشغيل برنامج إلى الوصول إمكانية حولالطباعة وحدة واستخدام التحكم لوحة وإعداد

على التعرف إلى باإلضافة المشكالت وحل المزدوجة.التنظيمية والبيانات الضمانات

53

يعرب

HP LaserJet information engineering

hp LaserJet 4250/4350 series

1

بصفحة مدرجة المزدوجة الطباعة وحدة أن تأكدالطباعة وحدة تكن لم إذا .تركيبه تم كملحق التهيئة

الموجود االستخدام دليل فانظر مدرجة، المزدوجة.الطابعة مع الوارد المضغوط القرص على

تتوفر لن المزدوجة، الطباعة وحدة تركيب عند مالحظةعلى للحصول .التلقائي التنظيف صفحة وظيفة

انظر يدوية، تنظيف صفحة طباعة كيفية حول معلوماتالمضغوط القرص على الموجود االستخدام دليل

.الطابعة مع الوارد

تهيئة صفحة اطبع التثبيت، عملية اكتمال من للتحقققوائم لفتح على اضغط .التحكم لوحة من

INFORMATION لتحديد على اضغط .الطابعة على اضغط . على اضغط ثم ،)معلومات(

صفحة طباعة(PRINT CONFIGURATION لتحديد. على اضغط ثم ،)تهيئة

من الوجهين على الطباعة أو المزدوجة الطباعة حددهذين من أي يتوفر لم إذا .بك الخاص البرنامجتحكم لوحة قوائم فاستخدم البرنامج، في الخيارينمن لمزيد .المزدوجة الطباعة ميزة لتشغيل الطابعة

على الموجود االستخدام دليل انظر المعلومات،.الطابعة مع الوارد المضغوط القرص

الطباعة وحدة وظائف جميع من لالستفادةالموجود الطابعة تشغيل برنامج تهيئة يجب المزدوجة،

وحدة على يتعرف بحيث لها المضيف الكمبيوتر على التشغيل لنظام بالنسبة .المزدوجة الطباعة

Windows®, إطار إلى انتقل Printer PropertiesDevice التبويب عالمة في ).الطابعة خصائص(

Settings)الخاص االختيار مربع حدد ،)الجهاز إعدادات.المزدوجة الطباعة بوحدة

بنشرة فاستعن المشكلة، حل من تتمكن لم إذا الموقع بزيارة قم أو .الطابعة مع الواردة الدعم

www.hp.com. حقل في Select your country/region )العلوي، بالجزء الموجود )منطقة/دولة تحديد

انقر . فوق وانقر تتبعها التي المنطقة/الدولة حدد).الدعم( Support به الموجود الشكل فوق

54

HP LaserJet information engineering

قابس استخدام من تأكد .الطابعة تشغيل بإيقاف قم.الطابعة مع الوارد القائمة الزاوية ذي الكهربي التيار

.الطابعة بتشغيل قم

من التغليف مواد وجميع البرتقالي الشريط بإزالة قم.المزدوجة الطباعة وحدة

الفتحة داخل بالكامل المزدوجة الطباعة وحدة أدخل.يديك كلتا باستخدام

مزدوجة طباعة وحدة على العبوة هذه تحتوي.الوجهين على التلقائية للطباعة استخدامها يتم واحدة

من المزدوجة الطباعة وحدة فتحة غطاء بإزالة قم.للطابعة الخلفي الجزء

اتصال عدم حالة في الغطاء هذا تركيب أعد مالحظة.المزدوجة الطباعة وحدة

55

يعرب

يعرب

HP LaserJet information engineering

Q2439-90903

*Q2439-90903**Q2439-90903*

HP LaserJet information engineering

© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

www.hp.com