Hizb al-Wiqayah - Orison of Protection - Arabic Text

2
Ṭarîqatu-l ‘Arûsiyyatu-l Qâdiriyyah Worldwide Association (Singapore) www.taqwa.sg علىم ا كل مقاقرب إعلى ا الدور ااممم اما واكر والشيخ اية الك لي الدينمد ابن العرب ى عنه رضي ا بسم ا الرن الر حيم ا ی مُ ھß لل ا Ş ò ا یُ مْ و ی ق ح ت كِ ب ـِ ان ھْ رُ بِ ة قْ یِ ق حِ ة ای قِ وِ ة ای فِ كِ ة ای مِ حِ بْ Óِó ِ مْ اح فُ تْ ن صِ ان م اِ زْ ِ ǖ ﴿ ِ اِ مْ سِ ŗ ، ا یْ Óِóْ لِ خْ د ا وُ ل و ا ا یُ ِ Ǘ آã ِ ë ْď مِ ة رِ ائ دِǘ ِ بْ ی غِ نْ وُ ن كُ ا آء ا ش ﴿مِ زْ نĚ ة وُ ق ِ اِ ب ِ ا ا ی Ş ƻ عْ لِ بْ س ا ، وُ مْ یِ ل ح ا یُ ار ت س Ď ِ اة ج نِ ة ان یِ صِ اب جِ حِÚ ْ Öِ س ف ن ا یِ نْ اب ﴾، وِ اِ لْ ب حِ ا بْ وُ مِ ص تْ اع ﴿وُ طْ یِ حُ م ا یُ رِ اد ق،﴾ِ اِ ات یà ْ نِ م كِ لٰ ذٌ ÚْÔ خ كِ لٰ ﴿ذِ ة م ظ ع زِ عِ قِ اد ُ ǘ ِ دْ ج مِ ة اط حِ اِ ان م ا رْ وُ س Ş ƻ ع ا یْ Ş ِ ð ْ ذِ ع ا وُ بْ یِ ق ر ا یُ بْ یِ جُ مْ Ş ِ ê ا م وْ Şِ ƻ ْ ھ ا وْ Óِó ْ یِ د وْ ÓِŲْ ف Ŝ ْ Ş ِ ë ْ Óِó ْ سُ ْ ǖ ا وْ يِ دِ ال و و ď ِ بْ يِ د ل و وِ ة اذ عِ اِ ة ء ْ مِŴ آر ضِ ŗ سْ ی ل ﴿وِ ة ان عِ اِ ة اث غِ ا ا یْ Óِó ِ ق ﴾، وِ اِ نْ ذِ اِ ب ِ ا اً ئْ ی شُ عِ ان م ا یُ عِ اف د Ď و كِ ات یà و كِ آئ مْ س ا ق حِ بْ و اٌ مِ ال ظْ نِ ا فِ ان سْ Ŝِ ْ ا وِ ان طْ ل الس وِ ان طْ ی الش Ǚ كِ ات مِ لْ ت ذ خ ا Ş ƻ عã ٰ ƥ بٌ ار ب ج ا یْ Óِó ج ن ﴾، وِ اِ اب ذ عْ ن مٌ ة یِ اش ﴿غُ Ŷ لِ ذُ م ا یِ ق تْ نُ م ـُ مْ Ş ِ ê م ھْ نِ ا فْ مِ ھِ ان وْ ع ا و Ş ƻ ع ÙْÔِ اغ بْ الِ ة م ل الظ كِ دْ یِ đ عْ نِ م ŗ ã ٰ ƻ ع ل ع ج وٖ Ŷ ِ بْ ل ق وٖ Ŷِ عْ م سã ٰ ƻ ع م ت خ ﴿وُ اُ Ŷ ل ذ خْ ُ سِ ŗ ٌ د ح اْ مُ ھْ نِ مً ة او شِ غٖ ŷ ِ Ǫ ę ْĎ ا ﴾، وِ اِ دْ ع ŗ Ŀ نِ مِŶ ْ یٖ دْ ھ یْ ن م ف ا یْ Óِóِ فُ ضِ اب ق ا یُ ار ھ قْď م ة عْśِ د خِ مْ د تِÚْÔ ِ یْ غ Ř ِÚْÔ ِ سْ ح تِÚْÔ ِ سْ ج تِÚْÔ ِ سْ خ تِ ب نْ یِ رْ وُ حْ د م ÙْÔ ِ مْ وُ ؤْ ذ م ÙْÔ ِ مْ وُ مْ ذ مْ Ó ó عْ مُ ھْ دُ دْ ار وْ مِ ھِ رْď تِÚْÔ ا م ﴿فِ رْ یِ د Ď ا یْ Óِóْ قِ ذ ا ﴾، وِ اِ نْ وُ دْ نِ مُ Ŷ نْ وُ ُ Ǫ ْ ن ی ة ئِ فْ نِ مُ Ŷ ل ان بُ س ـُ حْ و ا یُ سْ و دُ قْ ف خ ت وْ لِ بْ ق ﴿اِ اة اج نُ م ة ذ لģ ْ Ş ِ ë ﴾ ÙْÔٖ نِ مٰ ْ ا نِ م ك نِ ا Ď ا یْ مُ ھْ قِ ذ ا ، وِ اِ لْ ض فِ ŗ ِ اِ ف ن آ ض ر ا یُ تْ یِ مُ م ا یْ Ó ó ِ مà ﴾، وÏ ُ دْ م حْ ال ا وْ وُ م ل ظ نْ یٖ ذ الِ مْ و قْ الُ رِ اب د عِ طُ ق ﴿فِ ال و زِ ال ب و ال ē ن س ـُ م ا یُ نِ مْ ُ م ا یُ نِ مْ ی ŵ ُ مã ِ ë ىٰ ْ ǩ ُ بْ الُ مُ ھ ﴿لِ ة یà ِ ة ای دِ بِ ة ای غِ ŗ ِ آء دْ ع ْ اِ ة لْ و دِ ة لْ و ج ة لْ و صِ ة ِ Ǘٰ ْ اã ِ ë ا و یْ ن الدِ وةٰ ی حْ الę ďِ ل لْ یٖ دْ ب ت ِ ات مِ ل ا یْ Óِó ْ ج و ت ﴾، وِ اْ یِ ظ ع ـُ م ا ی زِ عُ مِĎ ِ ة اب ھ مِ اج تِ بُď ل مِ ان طْ لُ سِ ل جِ آء یِÚْÕ نِ اĿ مُ ھُ لْ و ق كْ نُ زْ ح ی ﴿وِ تْ وُ Ú Õ جِ ة م ظ ع زِ عِ تْ و،﴾Ï ة زِ عْ ال ا یْ Óِó ْ سِ بْ ل ا وُ لْ یِ ل ج ا یُ ÚْÔ ِ ب ك Ď ِ ال م جِ ل ج ة عْ لِ خْĎ ِ اِ ل ْ جِ اِ ال مُ Ŷ نْ ی أ ا ر م ل ﴿فِ ال بْ قِ اِ ال م اش ح نْ لُ ق و نُ ھ یِ دْ ی ا نْ ع ط ق وُ Ŷ نْ Ú Õ ْ ك Ʀ ا یِ قْ ل ا ﴾، وÏ ِ ز عُ زْ ی ا یُ دْ وُ د و Ş ƻ عِ مِ ة د و مْ ال وِ ة ز ع مْ ال وِ ة ب ح مْ الِ ب كِ اد بِ عِ عْ یِ م جُ بْ وُ لُ ا ق ھِ بْ Ş ِ ê ُ ع ضْ خ ت و اد قْ ن ت كْ ن مً ة ب ح مِ فْ یِ طْ ع Ř ْ ن نْ و بِ حُ ﴿یِ فْ یِ لْ أ تِ فْ یِ طْ ل ت ـْ رِ ھْ ظ ا ﴾، وÏ اً بُ ح د ش ا اْ وُ ن مà نْ یِ ذ ال وِ ا بُ ح كْ مُ ھ ا ی Ş ƻ عُ رِ اھ ظ ا یُ نِ اط بُ Ŷ نْ و بِ حُ ی وْ مُ ھ بِ حُ ﴿یِ ار وْ ن اِ ار ْ ǘ ا ار ثà زِ ع ا ÙْÔٖ نِ مْ ُ مْ الã ƻ ع ة لِ ذ ا ا ی مُ ھß ل الِŶ ج و ﴾، وِ اِ لْ یٖđ سْ Şٖë نْ وُ دِ اھ جُ ی نْ یِ ِ Ǡ ا ēْ الã ƻ ع ةُ د م ص ا یُ ن ـُ رْ و جِ آء ف صِ ŗ ْ يِ ھْ ج وِ اق ْ Ǚ ِ اِ سْ نُ اِ ال م ا یْ Óِóْ ل م ج ﴾، وÏ ْ يِ ھْ ج وُ تْ م لْ س اْ لُ ق ف كْ و آج حْ نِ ا ﴿فُ یلِ م ج ا یِ ضْ ر ْ ا وِ ات وٰ م الس عْ یِ د ب ا یِ ام ْ Ǣِ ْ ا وِ ل جْ ا ال ذِ ة غ بْ ال وِ ة اح ص فْ الِ بٖ ð ا س لْ ن مً ة دْ قُ عْ لُ لْ اح ﴿وِ ة اع Ú Õْ ال و ق ﴾، وِ اِ ْ Ǣِ ذã ٰ ê ِ اْ مُ ھُ بْ وُ لُ ق وْ مُ ھُ دْ وُ لُ جُ ÙْÔ ٖ ل ت مُ ﴿ثِ ة قِ رِ ة مْ ح رِ ة فْ أ رِ ﴾ بْ Şٖê ْ و ا قْ وُ ھ قْ ف ś ، ْ Ş ا یْ Ş ِ ð ْ د لِ شْ ط بْ ال دْ یِ د ش ا یُ ار ب جِ تْ وُ Ú Õ جِ سْ أ بĿ نِ مِ ة ع ن مْ ال وِ ة وُ قْ ال وِ ة د الش وِ ة بْ Ð ھْ الِ فْ ی سِ ŗ زِ عْ مِ د ا ﴾، وِ اِ دْ نِ عْ نِ م ِ اُ ْ Ǫ الن ا م ﴿وِ ة م ظ عِ ة ا ی Ş ƻ عِ اس ب ـُ ط ا یُ اح ت ف ك لْ ح ْ ǩ Ŝ ْ م ل ﴿اِ فِ ار و عِ فِ اط و عِ فِ آئ ط لِ ﴾ بْ يٖ رْ م اą Şٖê ْ Ǩ ś وْ يٖ رْ د صْ Şٖê ْ ح ْ Ǚ ا ب ﴿رِ ة Ǩ م ة جْ ھ ب ك رْ د صِ رِ آئ ش اِ ب و ا ی مُ ھß ل الِ لِ زْ ن ا ﴾، وِ اِ ْ Ǫ نِ ، ب نْ وُ نِ مْ ُ مْ الُ ح ْ ǯ ś ذِ Ę مْ و ی ﴿وِ رِ آئ ش ŗ ُ فْ یِ ط ل ا یُ فْ وُ ؤ ر ة نْ Ðِ ك الس و ان نْ ئِ مْ طِ ْ ا و ان مْ یِ ْ اْ Ó ِ ôْ ل قِ ŗ ْ یٖ ذ ﴿ال نِ م نْ وُ ك ِ ار ق وْ ال و ـ ت ا وْ وُ ن مà ن ـُ ھُ بْ وُ لُ ق نِ Ę مْ ط ـِ بْ م ـ،﴾ِ اِ ْ Ǣِ ذ ا ی Ş ƻ عْ غِ ْ Ǡ ا وُ رْ وُ ب ص ا یُ رْ وُ ك شِÙْÔِ ق ś ِ ات ب ثِ ا بْ وُ ع ر د ت نْ یِ ذ ال ÚْÕ صلوقاية حزب ا

description

Author: Shaikh al-Akbar, ibn al-'Arabi. Full details at: http://taqwa.sg/v/?p=1449The Loftiest Pearl” [ad-dawr al-a’la], also known as the “Orison of Protection” [hizb al-wiqaya], is a much-loved litany in Sufi circles. Its remarkable power and exalted beauty is widely acknowledged. It is said that whoever reads it with sincerity of heart and utter conviction, while making a specific plea, will have their wish granted.

Transcript of Hizb al-Wiqayah - Orison of Protection - Arabic Text

Page 1: Hizb al-Wiqayah - Orison of Protection - Arabic Text

Ṭarîqatu-l ‘Arûsiyyatu-l Qâdiriyyah Worldwide Association (Singapore) www.taqwa.sg

الدور األعلى املقرب إىل كل مقام األعلى

للكربية األمحر والشيخ األكرب واإلمام اهلمام

رضي اهلل عنهى حممد ابن العرب الدينحمي

حيمالرمحن الربسم اهلل وم یا حي اللھم یا نت فاحمني بحمایة كفایة وقایة حقیقة برھان ـبك تح قی ز امان ص ل وادخلني یا ،﴾بسم اهلل﴿ح فى آخ یا او

﴿ما شآء اهللك نون غیب س دائرة مـك ة نز ار یا حلیم ، واسبل علي یا﴾ال باهللل قو حجاب صیانة نجاة ـك ست نف ستر

ادق عز عظمة ﴿ذلك خیر ذلك من ایات اهلل﴾، قادر یا محیط ﴿واعتصموا بحبل اهلل﴾، وابن یا علي سور امان احاطة مجد س

هم لءة اعاذة وولدي بـك ووالدي واحسني في نفسي ودیني واھلي ومالي مجیب یا رقیب واعذني یا اغاثة اعانة ﴿ولیس بضآر

لطان والنسان فان ظالم او بحق اسمآئك وایاتك وـك دافع یا مانع شیئا ال باذن اهلل﴾، وقني یا یطان والس لماتك ش الش

ني یاجبار بغى علي اخذت ن عذاب اهلل﴾، ونج یا مذل ه ﴿غاشیة م لمة الباغین علي واعوانھم فان ھم لي م ـمنتق من عبیدك الظ

ه غشاوة منھم احد بسو خذله اهلل ﴿وختم على سمعه وقلبه وجعل على ب یا قابض فني یافمن یھدیه من بعد اهلل﴾، واـك ص

ار تدم خدیعة مـك قھ تغییر تحسیر تجسیر تـكرھم وارددھم عني مذمومین مذؤومین مدحورین بتخسیر ﴿فما یر دیر

ونه من دون اهلل﴾، واذقني یاـك وس یا وح ـسب ان له من فئة ینص ﴿اقبل ول تخف قد ة مناجاة ك من المنین﴾ في لذ ان

الم ـس نكال وبال زوال ﴿فقطع دابر القوم الذین ظلموا والحمد هلل﴾، وامني یا ممیت یا ر ضآ نف اهلل بفضل اهلل، واذقھم یاـك

ى فى مهیمن یا مومن یا صولة جولة دولة العدآء بغایة بدایة ایة ﴿لھم البش ة نیا وفى الخ لمات ل تبدیل لـك الحیوة الد

العزة هلل﴾، وت عز عظمة جبروت ﴿ول یحزنك قولھم ان بریآء جالل سلطان ملـكبتاج مھابة ـك معز یا م ـعظی اهلل﴾، وتوجني یا

ا رأینه مال اجالل اـكخلعة جالل جمال ـك كبیر یا جلیل والبسني یا عن ایدیھن وقلن حاش مال اقبال ﴿فلم اكبرنه وقط

هلل﴾، والق یا عز م علي ودود یا یز والمودة ة والمعزة نك تنقاد وتخضع لي بھا قلوب جمیع عبادك بالمحب ن تعطیف محبة م

ون علي یاھم كحب اهلل والذین امنوا اشد حبا هلل﴾، واظھر ـتلطیف تألیف ﴿یحب ونه باطن یا ظاھر ھم ویحب ار انوار ﴿یحب اثار اس

ة على المومنین اعز ه اللھم یا اذل ین یجاھدون في سبیل اهلل﴾، ووج یا صمد ة على الكاف اق وجھي بصفآء ج ور ـن مال انس اش

لني یا وك فقل اسلمت وجھي هلل﴾، وجم موات والرض یا جمیل ﴿فان حآج ام یا بدیع الس بالفصاحة والبالغة ذا الجالل والك

ن لسان لى ذك اهلل﴾، وق والبراعة ﴿واحلل عقدة م ة ﴿ثم تلین جلودھم وقلوبھم ا لدني یاي، یفقھوا قولي﴾ برأفة رحمة رق

ة والمنعة من بأس جبروت جبار یا شدیدالبطش ة والقو د ة عظمة ﴿وما النص ال من عند اهلل﴾، وادم عز بسیف الھیبة والش

اح یا ط ـباس علي یا ح لك فت لي امري﴾ بلطآئف عواطف عوارف ﴿الم نش ح لي صدري ویس ﴿رب اش ة صدرك﴾ بھجة مس

ح المومنون، بنص اهلل﴾، وانزل اللھم یا وباشآئر ﴿ویومئذ یف كینة رؤوف یا لطیف بشآئر بقلبي الیمان والطمئنان والس

ـطمئن قلوبھ ـن امنوا وت ـوالوقار لكون من ﴿الذی غ علي یا ذك اهلل﴾،ـم ب عوا بثبات یقین شكور یا صبور واف صبر الذین تدر

حزب الوقاية

Page 2: Hizb al-Wiqayah - Orison of Protection - Arabic Text

Ṭarîqatu-l ‘Arûsiyyatu-l Qâdiriyyah Worldwide Association (Singapore) www.taqwa.sg

وكیل یا حفیظ تمكیني ﴿كم من فئة قلیلة غلبت فئة كثیرة باذن اهلل﴾، واحفظني یا ن یدي ومن خلفي وعن یمیني وعن من بی

ن بین یدیه ومن خلف بات م ﴿له معق جنود شھود ت اللھم یاشمالي ومن فوقي ومن تحتي بوجود اهلل﴾، وثب قآئم ه یحفظونه من امر

ـك دائم یا كتم ول تخافون ان كتم باهلل﴾، وانص قدمي كما ثبت القآئل ﴿وكیف اخاف مآ اش نعم النصیر ویا نعم المولى ني یا م اش

خذنا ھزوا قال اع الموید jد ـم ـبتأیـید نبیك مح غالب یاطالب وذ باهلل﴾، وایدني یاـعلى العدائي نص الذي قیل له ﴿اتت

﴿ بتعز توقیر یز ان مبش نذیرا، لتومنوا باهلل﴾، واكفني یا ا ارسلناك شاھدا و كافي ا و الدوآء وش السوآء شافي یا النكاد

رأیته خاشعا متصد آن على جبل ل آئد ﴿لو انزلنا ھذا الق ن خشیة اهلل﴾، وامنن علي یاع والعدآء بعوآئد فوآئد ف یا وھاب ا م

اق زق اهلل﴾، والزمني یا رز بوا من ر ﴿كلوا واش تسخیر تیسیر وحید كما الزمت احد یا واحد بحصول وصول قبول تدبیر كلمة الت

دا م علیه اهلل صل حبیبك محم ه ل وسل یة والعنایة والرعایة بالول علي یا ولي ولني یاـاهلل﴾،وت ال اله حیث قلت ﴿فاعلم ان

المة والس مني یا خیر﴾ ﴿ذلك من فضل ید ایراد اسعاد امداد ﴿ذلك بمز یم یا غني اهلل﴾، واك امة ك یادة والك عادة والس بالس

ون اصواتھم عند رسول مت الذین ﴿یغض ة كما اك اب ـت اهلل﴾، وتب علي یا والمغف حكیم یا و كون من الذین ﴿اذا توبة نصوحا ل

نوب ال فعلوا فاحشة او ظلموآ انفسھم ذـكروا غف الذ وا لذنوبھم ومن ی بحسن رحیم یا رحمن تم لي یااهلل﴾، واخ اهلل فاستغف

ى انفسھم ل فوا عل اسحمة خاتمة الناجین الراجین الذین قیل لھم ﴿قل یاعبادي الذین سمیع ني یااهلل﴾، واسـك تقنطوا من ر

یب یا قین الذین جنة ق ت للمت د هلل﴾،ـم ـم ان الح ـوىھ ـواخ دع م ال ھا سبحانك اللھم وتحیتھم فیھا س ی م ف ـ﴿دعوىھ عدن اعد

اهلل یا اهلل یا اهلل یا اهلل یا یم رح یا رحمن یا نافع یا

امري، وارزقني ح صدري، ویس احسانك احتسب، بفضلك و من حیث ل وبقدرة ﴿بسم اهلل الرحمن الرحیم﴾ ارفع قدري، واش

مك، یا ﴿حم عسق﴾، واسألك بجمال العز ، ﴿كھیعص﴾ھو یا یا ھو ھووك وجبروت العظمة، ان تجعلني وعزة القدرة وجالل الھیبة ة

الحین الذین ﴿لخوف علیھم ول ھم یحزنون﴾، واسئلك اللهم ب السمآء واح من عبادك الص لمات، ان تجعل یات والـكل مة ھذه

لي من لدنك سلطانا نصیرا، ورزقا ـك یرا، وعلما غز اسعا، وقلبا ق ثیرا و نیرا، وحسابا یسیر یرا، وعمال بر ا ا، وملـكیرا، وقبرا م

دوس ـك ى اهلل على سیدنا في جنة الف د ومول بیرا، وصل نا محمن نذیرا، وعلى اله واصحابه الذین الذي ارسلته بالحق بشیرا و

نس ت ـرتھ ـھ ـط با مبارـكـم تسلمی ـكـوسل یرا، ـھ ـط ـم من الد ـثیرا طی عظمة ملك اهلل، وبقدرت بدوام یال جمیال دائما ا كافیا جز

ع بحان ربك رب العز ـس )مین، ـم الراح ـارح ذاتك، یا ا یصفون، وس ـة (،مد هلل رب العالمین ـلین، والح ـرس ـلى الم ـم ع ال ـم

رضي اهلل عنهحممد ابن العربى الدينحمي توقيع