Herzlich Willkommen in unserem Restaurant! Welcome at our ... · Herzlich Willkommen in unserem...

6
Herzlich Willkommen in unserem Restaurant! Alle Gerichte werden in unserer offenen Küche frisch vor Ihren Augen für Sie zubereitet. In der Zwischenzeit stellen Sie sich einen Vorspeisenteller am Buffet zusammen welcher im Preis eines Hauptganges* enthalten ist. Welcome at our restaurant! All our dishes are freshly prepared in our open kitchen in front of your eyes. To shorten your waiting time, you may take a selection from our starter buffet which is included in the price of the main course, marked with a star*. Oliver Messerschmidt & Team Welcomedrink: Im Zusammenhang mit Ihrem Abendessen können Sie Ihren Welcome- Drink Gutschein einlösen! Wählen Sie ein Softgetränk, ein Bier oder ein Glas Wein aus. In combination with your Dinner, your welcome drink becomes valid. Choose between one glass of beer, wine or a soft drink. Wolfgang`s starters buffet: Hier finden Sie täglich frisch zubereitete Antipasti, Oliven und getrocknete Tomaten, eine kleine Vorspeisenauswahl, frische Roh- kost und Blattsalate mit zwei verschiedenen Dressings, Brotauswahl. Take your choice between different, daily fresh prepared Italian Antipasti, a small selection of traditional starters, marinated and fresh salads, bread Großer Teller / large plate 8,50 Kleiner Teller / small plate* 6,00 *Bei Bestellung eines Hauptgangs im Preis enthalten! *In combination with a main course included in the price Unsere Suppen / our soups Tagessuppe, bitte fragen Sie uns 5,00 Soup of the day, please ask us Inhaltsstoffe bitte beim Koch erfragen / please ask cook about ingredients Topinambur Schaumsüppchen, lila Basilikum € 6,00 Cream soup from topinambur, lila basil G Wildeintopf mit Steckrüben 6,50 Stew from wild with turnips I,K

Transcript of Herzlich Willkommen in unserem Restaurant! Welcome at our ... · Herzlich Willkommen in unserem...

Herzlich Willkommen in unserem Restaurant! Alle Gerichte werden in unserer offenen Küche frisch vor Ihren Augen für Sie zubereitet. In der Zwischenzeit stellen Sie sich einen Vorspeisenteller am Buffet zusammen welcher im Preis eines Hauptganges* enthalten ist.

Welcome at our restaurant! All our dishes are freshly prepared in our open kitchen in front of your eyes. To shorten your waiting time, you may take a selection from our starter buffet which is included in the price of the main course, marked with a star*.

Oliver Messerschmidt & Team

Welcomedrink: Im Zusammenhang mit Ihrem Abendessen können Sie Ihren Welcome- Drink Gutschein einlösen! Wählen Sie ein Softgetränk, ein Bier oder ein Glas Wein aus. In combination with your Dinner, your welcome drink becomes valid. Choose between one glass of beer, wine or a soft drink.

Wolfgang`s starters buffet: Hier finden Sie täglich frisch zubereitete Antipasti, Oliven und getrocknete Tomaten, eine kleine Vorspeisenauswahl, frische Roh- kost und Blattsalate mit zwei verschiedenen Dressings, Brotauswahl.

Take your choice between different, daily fresh prepared Italian Antipasti, a small selection of traditional starters, marinated and fresh salads, bread

Großer Teller / large plate € 8,50 Kleiner Teller / small plate* € 6,00 *Bei Bestellung eines Hauptgangs im Preis enthalten! *In combination with a main course included in the price

Unsere Suppen / our soups Tagessuppe, bitte fragen Sie uns € 5,00 Soup of the day, please ask us Inhaltsstoffe bitte beim Koch erfragen / please ask cook about ingredients Topinambur Schaumsüppchen, lila Basilikum € 6,00 Cream soup from topinambur, lila basil G Wildeintopf mit Steckrüben € 6,50 Stew from wild with turnips I,K

Hauptgänge / Main courses AMADEUS 18 Fragen Sie nach unserem, aus frischen Marktprodukten komponierten, Drei-Gang-Menü* € 18,00 Please ask for our daily fresh composed three-course menue Inhaltsstoffe bitte beim Koch erfragen / please ask cook about ingredients Paniertes Kotelett vom Schwein,* Geschmorter Spitzkohl, Serviettenknödel € 17,50 Breaded pork chop braised pointed cabbage, napkin dumplings A1,C,G,L Perlhuhnbrust mit Gorgonzola Espuma,* Pak Choi, Linguine € 18,50 Guinea fowl breast with gorgonzola espuma, pak choi, linguine G,I,K,L Geschmorte Lammleber,* Auberginentatar, Rotwein-Vanille Graupen € 15,50 Braised lamb liver, tartar from eggplant, redwine-vanille barley A3,K,L Unsere Steaks vom 400° heißen Lavagrill / steaks from the Lava Grill Wir verwenden nur bestes Fleisch vom Aberdeen Angus Rind We use only the best meat from Aberdeen Angus beef Hähnchenbruststeak / Chicken* 180 gr. € 16,50 Rumpsteak* 250 gr. € 21,50 Rinderfiletsteak* 200 gr. € 25,50 Kalbs Tomahawk am Knochen* 350 gr. € 27,50 Zu allen Steaks servieren wir Kräuterbutter (G), wahlweise hausgemachte Süßkartoffel Pommes, Bratkartoffeln oder Ofenkartoffeln mit Sauerrahm (G) und einem Salat vom Buffet Our steaks are served with garlic butter, baked potato with sour cream or roasted potatoes or french fried from sweet potato and a salad from our buffet

Zu allen Steaks empfehle wir Ihnen unsere eigene BBQ Sauce! Our homemade BBQ sauce is highly recommended from our chef! Frischer Fisch / Fresh fish Pochierter Winter-Skrei, Schmorgurken,* Emulsion von Holundersirup, creme fraiche € 18,50 Poached winter skrei, stewed cucumber, elderberry syrup, cream fraiche G,L Aus dem Wok / from the wok* Asiatisches Wok Gemüse mit Hähnchenbrust,* € 15,00 Kokosmilch, roter Curry, Basmatireis Asian vegetables, chicken, coconut milk, red curry basmati rice F

Seasonal Hits! Gänseessenz mit Leber €. 5,50 Goose essence with liver C,I,J,L Brust und Keule von der Heidegans,* Apfelrotkohl, Lebkuchen-Kartoffelknödel € 20,50 Breast and leg of goose, red cabbage, gingerbread- potato dumplings A1,I,L Gegrillter Hirschrücken,* Winter-Crumble, Rosenkohl, Kartoffelbaumkuchen € 26,50 Grilled venison, winter crumble, brussels sprouts, potato cake A1,C,F,G,I,L Barbarie Entenbrust mit Zartbitterschokolade,* Karamellisierte Maronen, Kardamon-Krapfen € 24,50 Barbarie duck breast with dark chocolate, caramelized chestnuts, cardamon donut A1,I,L Lachs- Zanderstrudel, Krustentierschaum,* Meerrettich-Wirsing, Safran Püree € 19,50 Salmon& pike perch “Strudel”, crustacean foam, Horseradish savoy, saffron puree A1,C,D,G,I,K Veggie Spinat-Cous-Cous Canneloni,* Paprika-Limonen-Pesto € 14,50 Spinach cous-cous canneloni, paprika and lime pesto A1,A3,G,H3 Wintertrüffel Gnocchi, gebratener Grünkohl,* € 16,50 Winter truffle gnocchi, fried kale A1,C,G Vegan Dreierlei Bohnenragout,* € 14,50 Französische weiße Bohnen, Kidney Bohnen, schwarze Bohnen, Buchweizenplätzchen Three kinds of bean ragout, french beans, kidney beans, black beans, buckwheat cookies F,I,L Dithmarschener Blaukraut Quiche* € 14,50 Red cabbage quiche A1,A5,F Desserts Bitte bedienen Sie sich an unser kleinen Dessertauswahl am Buffet, Preis pro Glas € 2,00 Chose from our dessert-buffet, price per glas Inhaltsstoffe bitte beim Koch erfragen / please ask cook about ingredients

Und später an der Bar! / at the Bar Ab 22:00 Uhr bieten wir Ihnen “heiße” Snacks an der Bar: From 10:00 pm we offer “hot” snacks at the bar Currywurst mit frischem Curry und Brot* € 5,50 German “Currywurst” with bread A1,A2,L Chilli con Carne mit Brot* € 6,00 Chilli con Carne with bread I,L Chicken Wings mit Chefs BBQ Sauce* € 5,50 Chicken wings with BBQ from our chef A1,A2 Alle Preise gelten pro Portion / Bowl All prices per portion / bowl

Wir bedanken uns für Ihren Besuch! Thank you for being with us! Inhaltsstoffe: A) Glutenhaltige Getreide B) Krebstiere A1 Weizen C) Eier A2 Roggen D) Fisch A3 Gerste E) Erdnüsse A4 Hafer F) Soja A5 Dinkel G) Milch / Laktose A6 Emmer A7 Khorasan-Weizen H. Schalenfrüchte I) Sellerie H1 Mandeln J) Senf H2 Haselnuss K) Sesamsamen H3 Walnuss L) Schwefeldioxid / Sulfite H4 Cachewnuss M) Lupinen H5 Pecanüsse N) Weichtiere H6 Paranüsse H7 Pistazien H8 Makadamianüsse

Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Guten Appetit Trinken / / Essen und Trinken / Trinken Essen / Essen und Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / Trinkenm/ Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / und Essen / Essen und Trinken Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / Приятного аппетитаTrinken und Essen / Essen und Trinken / / Essen und Trinken / Trinken Essen / Essen und Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / Trinkenm/ Trinken / Trinken/ Essen und Hea Isu Trinken / und Essen / Essen und Trinken Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / Trinken und Esse Frui prandium tuum / Trinken und Essen / Essen und Trinken / /Essen und Trinken / Trinken Essen / Essen und Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / Trinkenm/ Trinken / Trinken Καλή όρεξη / Essen und Trinken / und Essen / Essen und Trinken Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / / Essen Bon appétit und Trinken / / Trinken Essen / Essen und Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / Trinkenm/ Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / und Essen / Essen und Trinken Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / / Essen und Trinken / Trinken Essen / Essen und Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / Trinkenm/ Trinken / Trinken/ Essen Dobry apetyt und Trinken / und Essen / Essen und Trinken Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / / Essen Hyvä ruokahalu und Trinken / Trinken Essen / Essen und Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / Trinkenm/ Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / und Essen / Essen und Trinken Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / / Essen und Trinken / Trinken Buon appetito Essen / Essen und Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / Trinkenm/ Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / und Essen / Essen und Trinken Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / / Essen und Trinken / Trinken Essen / Essen und Trinken God aptit / Trinken/ Essen und Buen apetito Trinken / Trinkenm/ Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / und Essen / Essen und Trinken Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken Essen / Trinken und Essen / Essen und Trinken / / Essen und Trinken / Trinken / Essen und Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / Essen und Trinken/ Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / und Essen / Essen und Nafsu makan yang baik Trinken Essen und Trinken /Trinken und Essen / Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / Essen und Trinken/ Trinken Essen / Essen und Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / Trinkenm/ Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / und Essen / Essen Deagh mhiann und Trinken Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / Trinken und Essen / Essen und Trinken / Essen und Trinken / Trinken Essen / Essen und Trinken / Trinken Bonu appetite / Essen und Trinken / Trinken / Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / und Essen / Essen und Trinken / Trinken Trinken / Trinken Essen / Essen und Trinken / Trinken / Essen und Trinken / Trinken / Trinken / Magandang gana Trinken/ Essen und Trinken / und Essen / Essen und Trinken Trinken / Trinken Essen / Essen und Trinken / Trinken / Essen und Trinken / Trinken / Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / und Essen / Essen und Trinken Trinken / Trinken Essen / Essen und Laba Estgriba Trinken / Trinken / Essen und Trinken / Trinken / Trinken / Trinken/ Essen und Trinken / Essen und Trinken/ Essen un

Bis Ende November erhält unsere Gastronomie ein neues Gesicht!