HDS Super M Eco HDS Super MX Eco HDS 655 M Eco HDS 695 M ... · HDS 895 M Eco HDS 895 MX Eco...
Transcript of HDS Super M Eco HDS Super MX Eco HDS 655 M Eco HDS 695 M ... · HDS 895 M Eco HDS 895 MX Eco...
www.kaercher.com 5.961-306 A2008544 05/04
HDS Super M Eco HDS Super MX EcoHDS 655 M EcoHDS 695 M Eco HDS 695 MX EcoHDS 895 M Eco HDS 895 MX EcoHDS 1195 S Eco HDS 1195 SX Eco
2
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
ÅëëÞíéêÜÅëëÞíéêÜÅëëÞíéêÜÅëëÞíéêÜ
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Magyar
Česky
Slovensko
Polska
Româneşte
Türkçe
Русский
Slovensky
Hrvatski
Srpski
Български
41
7
24
59
77
94
147
111
128
164
181
198
247
214
231
264
282
300
353
317
337
370
387
Betriebsanleitung Deutsch
7
Inhalt
Umweltschutz 7
Geräteabbildung 8
Bedienungselemente 8
Hinweis zur Betriebsanleitung 9
Inbetriebnahme 9
Bedienung 11
Nach jedem Betrieb 14
Stilllegung 15
Wartung 15
Wartungsarbeiten 16
Störungen 17
Garantie 18
Allgemeine Hinweise 19
EG-Konformitätserklärung 20
Technische Daten 21
Ersatzteilliste 405
Achtung Dampf!Verbrühungsgefahr! Hier tritt Dampf aus.
Achtung!Vor erster InbetriebnahmeBetriebsanleitung und SicherheitshinweiseNr. 5.951-949 unbedingt lesen!
Bei Transportschaden sofort Händlerinformieren.
UmweltschutzBitte Verpackung umweltgerechtentsorgen
Die Verpackungsmaterialien sindrecyclebar. Bitte werfen Sie dieVerpackungen nicht in den Hausmüll,sondern führen Sie diese einerWiederverwertung zu.
Bitte Altgeräte umweltgerecht entsorgen
Altgeräte enthalten wertvollerecyclingfähige Materialien, die einerVerwertung zugeführt werden sollten.Batterien, Öl und ähnliche Stoffe dürfennicht in die Umwelt gelangen. Bitteentsorgen Sie Altgeräte deshalb übergeeignete Sammelsysteme.
Bitte Motorenöl, Heizöl, Diesel undBenzinnicht in die Umwelt gelangen lassen. BitteBoden schützen und Altöl umweltgerechtentsorgen.
Deutsch Betriebsanleitung
8
Geräteabbildung
Bedienungselemente 1 Einfüllöffnung für Brennstoff 2 Griffbügel 3 Instrumententafel 5 Haubenverschluss 6 Ablagefach für Zubehör 7 Kurzbetriebsanleitung 8 Abdeckklappe für Ablagefach 9 Gerätehaube10 Abdeckklappe für Einfüllöffnung11 Einfüllöffnung für Flüssigenthärter12 Einfüllöffnung für Reinigungsmittel13 Hochdruckdüse14 Griffmulden in der Bodenwanne15 Strahlrohr16 Druck- und Mengenregulierung17 Lenkrolle mit Feststellbremse18 Wasseranschluss mit Sieb
19 Hochdruckanschluss20 Handspritzpistole mit Hochdruckschlauch22 Elektrische Anschlussleitung23 Geräteschalter24 Temperaturregler25 Kontrolllampe-Brennstoff26 Kontrolllampe-Flüssigenthärter27 Kontrolllampe-Motor (Nicht HDS Super M / MX Eco)28 Kontrolllampe-Betriebsbereitschaft29 Manometer30 Reinigungsmittel-Dosierventil31 Schlauchtrommel (Nur MX / SX Eco)32 Kurbel (Nur MX / SX Eco)33 Feinfilter
Betriebsanleitung Deutsch
9
Hinweis zur Betriebsanleitung
Alle in der Betriebsanleitung nachfolgendbeschriebenen Positionsnummern sind inder Geräteabbildung aufgeführt.
Inbetriebnahme
Achtung!Gerät, Zuleitungen, Hochdruckschlauchund Anschlüsse müssen in einwandfreiemZustand sein!! Feststellbremse arretieren.
Ölstand prüfenBild 1
Achtung!Bei milchigem Öl sofortKärcher-Kundendienst informieren!! Nähert sich der Ölstand der
MIN-Markierung, Öl bis zurMAX-Markierung auffüllen.
! Öleinfüllstutzen verschließen.Ölsorte siehe Technische Daten.
Flüssigenthärter auffüllenBild 2
(Probegebinde im Lieferumfang)
Der Flüssigenthärter verhindert dieVerkalkung der Heizschlange beim Betriebmit kalkhaltigem Leitungswasser. Er wirddem Zulauf im Wasserkastentröpfchenweise zudosiert.
Die Dosierung ist werkseitig auf mittlereWasserhärte eingestellt.
! Bei anderen WasserhärtenKärcher-Kundendienst anfordern und anörtliche Gegebenheiten anpassenlassen.
Brennstoff auffüllen
Achtung!Gerät niemals mit leerem Brennstofftankbetreiben! Die Brennstoffpumpe wird sonstzerstört!
Achtung!Bild 3
Nur Dieselkraftstoff oder leichtes Heizöleinfüllen.Ungeeignete Brennstoffe, z.B. Benzin,dürfen nicht verwendet werden(Explosionsgefahr, Geräteschaden).! Tankverschluss schließen! Übergelaufenen Brennstoff abwischen
Reinigungsmittel auffüllen— Nur Kärcher-Produkte verwenden.— Keinesfalls Lösungsmittel (Benzin,
Azeton, Verdünner etc.) einfüllen!— Kontakt mit Augen und Haut vermeiden— Sicherheits- und Handhabungshinweise
des Reinigungsmittel-Herstellersbeachten
Kärcher bietet ein individuellesReinigungs- und Pflegemittelprogramman.Ihr Händler berät Sie gerne.
Bild 4Reinigungsmittel auffüllen
Deutsch Betriebsanleitung
10
Handspritzpistole montieren(Geräte ohne Schlauchtrommel)! Strahlrohr (Pos.15) mit Handspritzpistole
(Pos.20) verbinden! Hochdruckdüse in Überwurfmutter
einsetzen! Überwurfmutter montieren und fest
anziehen! Hochdruckschlauch am
Hochdruckanschluss des Gerätesmontieren. (Bild 6a)
Handspritzpistole undSchlauchtrommel montieren(Geräte mit Schlauchtrommel)! Strahlrohr (Pos.15) mit Handspritzpistole
(Pos.20) verbinden! Hochdruckdüse in Überwurfmutter
einsetzen! Überwurfmutter montieren und fest
anziehen! Schlauchtrommel (Pos.31) mit den
mitgeliefertenInnensechskantschrauben, Scheibenund Muttern (je 4 Stück) montieren.(Bild 5)
! Hochdruckschlauch amHochdruckanschluss derSchlauchtrommel und des Gerätesmontieren. (Bild 6b)
! Hochdruckschlauch derHandspritzpistole an derSchlauchtrommel anschließen
! Hochdruckschlauch mit geringstmöglichen Bogen (Drehrichtung -imUhrzeigersinn-) auf dieSchlauchtrommel wickeln
MontageErsatz-HochdruckschlauchBild 7
Griffbügel montierenBild 8
Wasseranschluss! Anschlusswerte siehe Technische
Daten.! Zulaufschlauch am Wasseranschluss
(Pos.18) des Gerätes montieren.(Zulaufschlauch ist nicht im Lieferumfangenthalten)
Wasser aus Behälter ansaugenWenn Sie Wasser aus einem offenenBehälter ansaugen, sollten Sie
! den Wasseranschluss am Pumpenkopfentfernen.
! den oberen Zulaufschlauch mit Feinfilterzum Wasserkasten abschrauben undam Pumpenkopf anschließen.
! einen Wassersaugschlauch mit einemMindestdurchmesser von 3/4" mitSaugfilter verwenden.
Bis die Pumpe Wasser angesaugt hat,sollten Sie:! die Druck- und Mengenregulierung auf
"MAX" drehen.! das Dosierventil für Reinigungsmittel
schließen.
Achtung!Saugen Sie niemals Wasser aus einemTrinkwasserbehälter an.Saugen Sie niemals lösungsmittelhaltigeFlüssigkeiten wie Lackverdünnung, Benzin,Öl oder ungefiltertes Wasser an. DieDichtungen im Gerät sind nichtlösungsmittelbeständig. Der Sprühnebelvon Lösungsmitteln ist hochentzündlich,explosiv und giftig!
Betriebsanleitung Deutsch
11
StromanschlussAnschlusswerte siehe Technische Datenund Typenschild.
Achtung!Die maximal zulässige Netzimpedanz amelektrischen Anschlusspunkt (sieheTechnische Daten) darf nicht überschrittenwerden.
Achtung!Bei jedem Steckdosenwechsel,Drehrichtung des Motors überprüfen— Bei richtiger Drehrichtung ist ein starker
Luftstrom aus der Abgasöffnung desBrenners zu spüren.
— Bei falscher Drehrichtung: amGerätestecker die Pole tauschen.Siehe Bild 18.
! Wenn Sie eine Verlängerungsleitungverwenden, sollte diese immer ganzabgerollt sein und einen ausreichendenQuerschnitt haben.
Bedienung
Achtung!(Nur HDS Super M / MX Eco)Längere Benutzungsdauer des Geräteskann zu vibrationsbedingtenDurchblutungsstörungen in den Händenführen.
Eine allgemein gültige Dauer für dieBenutzung kann nicht festgelegt werden,weil diese von mehreren Einflussfaktorenabhängt:— Persönliche Veranlagung zu schlechter
Durchblutung (häufig kalte Finger,Fingerkribbeln).
— Niedrige Umgebungstemperatur. WarmeHandschuhe zum Schutz der Händetragen.
— Festes Zugreifen behindert dieDurchblutung.
— Ununterbrochener Betrieb ist schlechterals durch Pausen unterbrochenerBetrieb.
Bei regelmäßiger, langandauernderBenutzung des Gerätes und beiwiederholtem Auftreten entsprechenderAnzeichen (zum Beispiel Fingerkribbeln,kalte Finger) empfehlen wir eine ärztlicheUntersuchung.
Gerät einschalten! Geräteschalter (Pos.23) auf "I" stellenKontrolllampe-Betriebsbereitschaft (Pos.28)leuchtet
Achtung!Der Temperaturregler (Pos.24) muss aufStellung "0" sein, da sonst eventuell derBrenner einschaltet
Das Gerät läuft kurz an und schaltet absobald der Arbeitsdruck erreicht ist.
Leuchtet während des Betriebs dieKontrolllampe (Pos.25-27) auf, Gerät sofortabstellen. Störung beheben, sieheStörungen.
Bild 9! Handspritzpistole entsichern (A)Bei Betätigung der Handspritzpistoleschaltet das Gerät wieder ein.
Tritt kein Wasser aus der Hochdruckdüse,Pumpe entlüften. Siehe Störungen "Gerätbaut keinen Druck auf"
Deutsch Betriebsanleitung
12
Reinigungstemperatur einstellen! Temperaturregler (Pos.24) auf
gewünschte Temperatur einstellen
30°C bis 90°CMit Heißwasser reinigen
100°C bis 150°CMit Dampf reinigen! Hochdruckdüse durch Dampfdüse
ersetzen (siehe Betrieb mit Dampf)
Arbeitsdruck und Fördermengeeinstellen
Bild 10— Regulierspindel im Uhrzeigersinn
drehen: Arbeitsdruck erhöhen (MAX)— Gegen Uhrzeigersinn
drehen: Arbeitsdruck reduzieren (MIN)
Servopress-Regelung! Temperaturregler (Pos.24) auf
max. 98°C einstellen.! Regulierspindel auf maximalen
Arbeitsdruck einstellen.
Bild 9Arbeitsdruck und Fördermenge durchDrehen (stufenlos) an der Druck- undMengenregulierung (B) einstellen (+/-)Soll langfristig mit reduziertem Druckgearbeitet werden, Druck am Geräteinstellen. Siehe Bild 10
Reinigungsmittel dosieren— Zur Schonung der Umwelt sparsam mit
Reinigungsmitteln umgehen— Das Reinigungsmittel muss für die zu
reinigende Oberfläche geeignet sein.
! Mit Hilfe desReinigungsmittel-Dosierventils (Pos.30)Konzentration des Reinigungsmittelslaut Herstellerangabe einstellen
Richtwerte bei maximalem Arbeitsdruck
VerwendungszweckReinigen von: Maschinen, Fahrzeugen,Bauwerken, Werkzeugen, Fassaden,Terrassen, Gartengeräten, etc.
Achtung!— Beim Einsatz an Tankstellen oder
anderen Gefahrenbereichenentsprechende Sicherheitsvorschriftenbeachten.
Bitte mineralölhaltiges Abwassernicht ins Erdreich, Gewässer oderKanalisation gelangen lassen.Motorenwäsche und Unterbodenwäschedeshalb bitte nur an geeigneten Plätzen mitÖlabscheider durchführen.
Arbeiten mit der HochdruckdüseDer Spritzwinkel ist entscheidend für dieWirksamkeit des Hochdruckstrahles.Im Normalfall wird mit einer25°-Flachstrahl-Düse gearbeitet(im Lieferumfang).
Empfohlene Düsen, sind als Zubehörlieferbar— Für hartnäckige Verschmutzungen
0°-Vollstrahl-Düse
Betriebsanleitung Deutsch
13
— Für empfindliche Oberflächen undleichte Verschmutzungen40°-Flachstrahl-Düse
— Für dickschichtige, hartnäckigeVerschmutzungenDreckfräser
— Düse mit verstellbarem Spritzwinkel, zurAnpassung an verschiedeneReinigungsaufgabenWinkel-Vario-Düse
Reinigen! Druck/Temperatur und
Reinigungsmittelkonzentrationentsprechend der zu reinigendenOberfläche einstellen
Hochdruckstrahl immer zuerst aus größererEntfernung auf zu reinigendes Objektrichten, um Schäden durch zu hohen Druckzu vermeiden.
Empfohlene ReinigungsmethodeSchmutz lösen:! Reinigungsmittel sparsam aufsprühen
und 1...5 min einwirken aber nichteintrocknen lassen.
Schmutz entfernen:! Gelösten Schmutz mit Hochdruckstrahl
absprühen.
Betrieb mit KaltwasserEntfernen von leichten Verschmutzungenund Klarspülenz.B: Gartengeräte, Terrasse, Werkzeuge,etc.
! Arbeitsdruck nach Bedarf einstellen! Temperaturregler (Pos.24) auf "0"
stellen
Betrieb mit Heißwasser
Achtung!Verbrühungsgefahr
! Temperaturregler (Pos.24) aufgewünschte Temperatur einstellen
Wir empfehlen folgendeReinigungstemperaturen— Leichte Verschmutzungen 30-50°C— Eiweißhaltige Verschmutzungen,
z.B. in der Ernährungsindustriemax. 60°C
— Kfz-Reinigung, Maschinenreinigung60-90°C
Betrieb mit Dampf
Achtung Dampf!Bei Arbeitstemperaturen über 98°C darf derArbeitsdruck 32 bar(HDS 1195: 28 bar) nicht überschreiten.Deshalb müssen folgende Maßnahmenunbedingt ausgeführt werden:! Hochdruckdüse durch Dampfdüse
ersetzenBestell-Nummer:4.766-023 HDS Super M Eco
HDS Super MX EcoHDS 655 M EcoHDS 695 M EcoHDS 695 MX EcoHDS 895 M EcoHDS 895 MX Eco
4.766-024 HDS 1195 S EcoHDS 1195 SX Eco
Deutsch Betriebsanleitung
14
Wassermengenregler an derHandspritzpistole ganz öffnen,Richtung + bis Anschlag.Siehe Bild 9 (B)! Arbeitsdruck auf kleinsten Wert
einstellen. Siehe Bild 10! Temperaturregler (Pos.24) auf
min. 100°C stellen
Achtung Dampf!Verbrühungsgefahr!
Wir empfehlen folgendeReinigungstemperaturen— Entkonservieren, stark fetthaltige
Verschmutzungen 100-110°C— Auftauen von Zuschlagstoffen, teilweise
Fassadenreinigung bis 140°C
Nach jedem Betrieb
Achtung!Verbrühungsgefahr durch heißes Wasser.Nach dem Betrieb mit Heißwasser oderDampf, muss das Gerät zur Abkühlungmindestens zwei Minuten mit Kaltwasserbei geöffneter Pistole betrieben werden.
Nach Betrieb mit Reinigungsmittel! Reinigungsmittel-Dosierventil (Pos.30)
auf "0" stellen! Geräteschalter (Pos.23) auf "I" stellen! Handspritzpistole betätigen und Gerät
ca. 1 min durchspülen
Gerät abstellen! Geräteschalter (Pos.23) auf "0" stellen! Wasserzulauf schließen! Pumpe mit Geräteschalter (Pos.23) kurz
(ca. 5 sec.) einschalten! Netzstecker nur mit trockenen Händen
aus Steckdose ziehen! Wasseranschluss entfernen! Handspritzpistole betätigen, bis Gerät
drucklos ist! Handspritzpistole sichern Bild 9 (A)! Strahlrohr in Halterung der
Abdeckhaube einrasten! Hochdruckschlauch und elektrische
Leitung aufrollen und auf Halterungenhängen
Hinweis!Hochdruckschlauch und elektrische Leitungnicht knicken!
Hinweis!Frost zerstört das nicht vollständig vonWasser entleerte Gerät!! Gerät an einem frostfreien Ort abstellen
Ist das Gerät an einem Kaminangeschlossen, ist folgendes zu beachten:Beschädigungsgefahr durch über denKamin eindringende Kaltluft. Gerät beiAussentemperaturen unter 0 °C vom Kamintrennen.
Ist eine frostfreie Lagerung nicht möglich,Gerät stilllegen.
Betriebsanleitung Deutsch
15
Stilllegung
Bei längeren Betriebspausen oder wenneine frostfreie Lagerung nicht möglich ist:! Wasser ablassen und Gerät mit
Frostschutzmittel durchspülen! Reinigungsmitteltank leeren
Wasser ablassen! Wasserzulaufschlauch und
Hochdruckschlauch abschrauben! Zulaufleitung am Kesselboden
abschrauben und Heizschlange leerlaufen lassen
! Gerät max. 1 min laufen lassen bisPumpe und Leitungen leer sind
Gerät mit Frostschutzmittel durchspülen! Handelsübliche Frostschutzmittel in
Schwimmerbehälter einfüllen! Gerät (ohne Brenner) einschalten, bis
Gerät komplett durchspült ist! Handhabungsvorschriften des
Frostschutzmittelherstellers beachten
Dadurch wird auch ein gewisserKorrosionsschutz erreicht
Wartung
Achtung!Trennen Sie vor allen Wartungs- undReparaturarbeiten das Gerät vomelektrischen Netz.Nur Orginal-Ersatzteile verwenden
Vor allen Arbeiten Gerät abstellen, siehe"Nach jedem Betrieb".
! Geräteschalter (Pos.23) auf "0" stellen! Netzstecker aus Steckdose ziehen! Wasserzulauf schließen! Handspritzpistole betätigen, bis Gerät
drucklos ist.! Wasseranschluss entfernen! Gerät abkühlen lassen
Über Durchführung einer regelmäßigenSicherheitsinspektion bzw. Abschlusseines Wartungsvertrages informiert IhrKärcher-Fachhändler
Wartungsintervalle
Wöchentlich— Sieb im Wasseranschluss reinigen— Feinfilter reinigen— Ölstand kontrollierenBei milchigem Öl sofortKärcher-Kundendienst informieren!
Monatlich— Sieb in der Wassermangelsicherung
reinigen— Filter am
Reinigungsmittel-Saugschlauch reinigen
Nach 500 Betriebsstunden, mindestensjährlich— Öl wechseln
Deutsch Betriebsanleitung
16
Wartungsarbeiten
Sieb im Wasseranschlussreinigen
Bild 11! Sieb entnehmen! In Wasser reinigen und wieder einsetzen
Feinfilter reinigen
Bild 12! Gerät drucklos machen! Deckel mit Filter abschrauben! Filter mit sauberem Wasser oder
Druckluft reinigen! In umgekehrter Reihenfolge
zusammenbauen
Sieb in derWassermangelsicherungreinigen
Bild 13! Überwurfmutter lösen und Schlauch
abnehmen
Bild 14! Sieb herausnehmenGegebenenfalls Schraube M8 ca. 5 mmhineindrehen und damit Sieb herausziehen
! Sieb in Wasser reinigen! Sieb hineinschieben! Schlauch aufsetzen! Überwurfmutter fest anziehen
Filter am Reinigungsmittel-Saugschlauch reinigen
Bild 15! Reinigungsmittel-Saugstutzen
herausziehen! Filter in Wasser reinigen und wieder
einsetzen
Öl wechseln
Bild 16! Auffangbehälter für ca. 1 Liter Öl
bereitstellen! Ablassschraube lösen
Altöl umweltgerecht entsorgen oder aneiner Sammelstelle abgeben.
! Ablassschraube wieder festziehen! Öl langsam bis zur MAX-Markierung
auffüllenLuftblasen müssen entweichen könnenÖlsorte und Füllmenge siehe TechnischeDaten.
Betriebsanleitung Deutsch
17
Störungen
Kontrolllampe-Betriebsbereitschaft(Pos.28) erlischt— Motor überlastet/überhitzt! Wahlschalter auf "0" stellen und Motor
min. 5 min abkühlen lassen.! Tritt die Störung danach wieder auf,
Gerät durch Kundendienst prüfenlassen.
! Keine Netzspannung (siehe - Gerät läuftnicht -)
! Abgastemperaturbegrenzerkontrollieren, gegebenenfallszurückstellen (Bild 19)(Nur HDS Super M / MX Eco)
Kontrolllampe-Brennstoff (Pos.25)leuchtet— Brennstofftank leer! Auffüllen
Kontrolllampe-Flüssigenthärter (Pos.26)leuchtet— Behälter Flüssigenthärter leer, aus
technischen Gründen verbleibt immerein Rest im Behälter.
! Auffüllen
— Elektroden im Behälter verschmutzt! Elektroden reinigen
Kontrolllampe-Motor (Pos.27) leuchtet! Geräteschalter (Pos.23) auf "0" stellen! Gerät abkühlen lassen! Abgastemperaturbegrenzer
kontrollieren, gegebenenfallszurückstellen (Bild 19)
! Geräteschalter (Pos.23) auf "I" stellen
Gerät läuft nicht— Keine Netzspannung! Netzanschluss/Zuleitung prüfen
Gerät baut keinen Druck auf— Luft im SystemPumpe entlüften:! Reinigungsmittel-Dosierventil (Pos.30)
auf "0" stellen! Bei geöffneter Pistole Gerät mit
Geräteschalter mehrfach ein- undausschalten.
! Bei geöffneter Pistole Regulierspindel(Bild 10) auf- und zudrehen.
Durch Demontieren desHochdruckschlauchs vomHochdruckanschluss wird derEntlüftungsvorgang beschleunigt.
! Falls Reinigungsmitteltank leer,auffüllen.
! Anschlüsse und Leitungen prüfen
— Druck ist auf MIN eingestellt! Druck auf MAX stellen
— Sieb im Wasseranschluss verschmutzt! Sieb reinigen! Feinfilter reinigen, bei Bedarf erneuern
— Wasserzulaufmenge zu gering! Wasserzulaufmenge prüfen
(siehe Technische Daten)
Gerät leckt, Wasser tropft unten ausGerät— Pumpe undichtZulässig sind 3 Tropfen/min.! Bei stärkerer Undichtigkeit Gerät durch
Kundendienst prüfen lassen.
Gerät schaltet bei geschlossenerHandspritzpistole laufend ein und aus— Leckage im Hochdrucksystem! Hochdrucksystem und Anschlüsse auf
Dichtigkeit prüfen
Deutsch Betriebsanleitung
18
Gerät saugt kein Reinigungsmittel an! Gerät bei geöffnetem
Reinigungsmitteldosierventil undgeschlossenem Wasserzulauf laufenlassen, bis der Schwimmerbehälterleergesaugt ist und der Druck auf "0"abfällt.
! Jetzt den Wasserzulauf wieder öffnen.
Saugt die Pumpe immer noch keinReinigungsmittel an, kann dies folgendeUrsachen haben:— Filter im Reinigungsmittel-Saugschlauch
verschmutzt! Filter reinigen
— Rückschlagventil verklebt! Reinigungsmittelschlauch abziehen, und
Rückschlagventil mit stumpfemGegenstand lösen, siehe Bild 17.
Brenner zündet nicht— Brennstofftank leer! Auffüllen
— Wassermangel! Wasseranschluss prüfen, Zuleitungen
prüfen, Wassermangelsicherungreinigen.
— Brennstofffilter verschmutzt! Brennstofffilter wechseln.
— Drehrichtung falsch. Bei richtigerDrehrichtung ist ein starker Luftstromaus der Abgasöffnung des Brenners zuspüren.
! Drehrichtung prüfen. Gegebenenfalls amGerätestecker die Pole tauschen. SieheBild 18.
— Kein Zündfunke! Ist beim Betrieb kein Zündfunke durch
das Schauglas sichtbar, Gerät durchKundendienst prüfen lassen.
Eingestellte Temperatur wird bei Betriebmit Heißwasser nicht erreicht— Arbeitsdruck/Fördermenge zu hoch! Arbeitsdruck/Fördermenge durch
Regulierspindel (Bild 10) verringern
— Verrußte Heizschlange! Gerät vom Kundendienst entrußen
lassen
Kann die Störung nicht behobenwerden, muss das Gerät vomKundendienst überprüft werden.
GarantieIn jedem Land gelten die von unsererzuständigen Vertriebs-Gesellschaftherausgegebenen Garantiebedingungen.Etwaige Störungen an dem Gerätbeseitigen wir innerhalb der Garantiefristkostenlos, sofern ein Material- oderHerstellungsfehler die Ursache sein sollte.
Die Garantie tritt nur dann in Kraft, wenn IhrHändler die beigefügte Antwortkarte beimVerkauf vollständig ausfüllt, abstempelt undunterschreibt und Sie die Antwortkarteanschließend an die Vertriebs-GesellschaftIhres Landes schicken.
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mitZubehör und Kaufbeleg an Ihren Händleroder die nächste autorisierteKundendienststelle.
Betriebsanleitung Deutsch
19
Allgemeine Hinweise
Sicherheitseinrichtungen
Überströmventil mit zweiDruckschaltern— Beim Reduzieren der Wassermenge am
Pumpenkopf oder mit derServopress-Regelung öffnet dasÜberströmventil und ein Teil desWassers fließt zur Pumpensaugseitezurück.
— Wird die Pistole geschlossen, sodassdas gesamte Wasser zurPumpensaugseite zurückfließt, schaltetder Druckschalter am Überströmventildie Pumpe ab.
— Wird die Handspritzpistole wiedergeöffnet, schaltet der Druckschalter amZylinderkopf die Pumpe wieder ein.
Das Überströmventil ist werkseitigeingestellt und plombiert. Einstellung nurdurch den Kundendienst.
Sicherheitsventil— Das Sicherheitsventil öffnet, wenn das
Überströmventil bzw. der Druckschalterdefekt ist.
Das Sicherheitsventil ist werkseitigeingestellt und plombiert. Einstellung nurdurch den Kundendienst.
Wassermangelsicherung— Die Wassermangelsicherung verhindert,
dass der Brenner bei Wassermangeleinschaltet.
— Ein Sieb verhindert die Verschmutzungder Sicherung und muss regelmäßiggereinigt werden.
Motorschutzschalter— Der Motorschutzschalter unterbricht den
Stromkreis, wenn der Motor überlastetist.
Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler— Es gilt die Unfallverhütungsvorschrift
(BGV D 15) "Arbeiten mitFlüssigkeitsstrahlern".Hochdruckstrahler müssen nach diesenRichtlinien mindestens alle 12 Monatevon einem Sachkundigen geprüft unddas Ergebnis der Prüfung schriftlichfestgehalten werden.
Einschaltvorgänge— Einschaltvorgänge erzeugen kurzzeitige
Spannungsabsenkungen.— Bei ungünstigen Netzbedingungen
können Beeinträchtigungen andererGeräte auftreten.
— Bei Netzimpedanz kleiner als 0,15 Ohmsind keine Störungen zu erwarten.
Deutsch Betriebsanleitung
20
EG-KonformitätserklärungHiermit erklären wir, dass die nachfolgendbezeichnete Maschine aufgrund ihrerKonzipierung und Bauart sowie in der vonuns in Verkehr gebrachten Ausführungden einschlägigen grundlegendenSicherheits- undGesundheitsanforderungen den untenaufgeführten EG-Richtlinien entspricht.Bei einer nicht mit uns abgestimmtenÄnderung der Maschine verliert dieseErklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Hochdruckreiniger mit DampfstufeTyp: 1.025-xxx, 1.026-xxx, 1.027-xxx, 1.028-xxx
Einschlägige EG-RichtlinienEG-Maschinenrichtlinie (98/37/EG)EG Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG)geändert durch 93/68/EWGEG-Richtlinie ElektromagnetischeVerträglichkeit (89/336/EWG) geändertdurch 91/263/EWG, 92/31/EWG,93/68/EWGEG-Druckgeräterichtlinie (97/23/EG)EG-Richtlinie über Geräuschemissionen(2000/14/EU)
Angewandte harmonisierte NormenDIN EN 60335-1DIN EN 60335-2-79DIN EN 55014-1:2000 + A1:2001DIN EN 55014-2:1997DIN EN 61000-3-2:2000DIN EN 61000-3-3:1995 + A1:2001(HDS 695 / HDS 895)DIN EN 61000-3-11:2000(HDS 655 / HDS 1195 / HDS Super)
Angewandte nationale Normen--AngewandtesKonformitätsbewertungsverfahrenAnhang V
Gemessener Schallleistungspegel:HDS 655 85 dB(A)HDS 695 88 dB(A)HDS 895 89 dB(A)HDS 1195 88 dB(A)HDS Super 95 dB(A)
Garantierter Schallleistungspegel:HDS 655 87 dB(A)HDS 695 89 dB(A)HDS 895 91 dB(A)HDS 1195 89 dB(A)HDS Super 96 dB(A)
Es ist durch interne Maßnahmensichergestellt, dass die Seriengeräte immerden Anforderungen der aktuellenEG-Richtlinien und den angewandtenNormen entsprechen. DieUnterzeichnenden handeln im Auftrag undmit Vollmacht der Geschäftsführung.
5.957-649 (02/04)Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft.Sitz Winnenden.Registergericht: Waiblingen, HRA 169.Persönlich haftende Gesellschafterin.Kärcher Reinigungstechnik GmbH. SitzWinnenden, 2404 RegistergerichtWaiblingen, HRB
Geschäftsführer:Dr. Bernhard Graf, Hartmut Jenner,Georg Metz
Alfred Kärcher GmbH & Co. KGCleaning SystemsAlfred-Kärcher-Straße 28-40P.O.Box 160D-71349 WinnendenTel.:++49 7195 14-0Fax :++49 7195 14-2212
Tech
nisc
he D
aten
Deu
tsch
21Typ
HD
S Su
per M
/ M
X Ec
oH
DS
655
M E
coN
etza
nsch
luß
400
V3~
50 H
z23
0 V
3~50
Hz
230
V3~
60 H
z23
0 V
1~50
Hz
230
V1~
60 H
zA
nsch
lußl
eist
ung
6,4
kW6,
4 kW
6,4
kW3,
2 kW
3,2
kWA
bsic
heru
ng (t
räge
)M
axim
al z
uläs
sige
Net
zim
peda
nz16
A(0
,307
+j 0
,192
) Ω25
A(0
,307
+j 0
,192
) Ω25
A(0
,307
+j 0
,192
) Ω16
A(0
,294
+j 0
,184
) Ω16
A(0
,294
+j 0
,184
) ΩW
asse
rans
chlu
ßZu
lauf
tem
pera
tur
max
. 30
°Cm
ax. 3
0 °C
Zula
ufm
enge
min
. 120
0 l/h
(20
l/min
)m
in. 1
000
l/h (1
6,7
l/min
)S
augh
öhe
bei E
ntna
hme
aus
offe
nem
Beh
älte
r (be
i 20
°C W
asse
rtem
pera
tur)
0,5
m0,
5 m
Leis
tung
sdat
enFö
rder
men
ge K
alt-/
Hei
ßwas
ser
450-
900
l/h (7
,5-1
5 l/m
in)
350-
700
l/h (5
,8-1
1,7
l/min
)A
rbei
tsdr
uck
Kal
t-/H
eißw
asse
r (m
it m
itgel
iefe
rter S
erie
ndüs
e)3-
18 M
Pa
(30-
180
bar)
3-11
MP
a (3
0-11
0 ba
r)Fö
rder
men
ge D
ampf
betri
eb45
0 l/h
(6,7
l/m
in)
350
l/h (5
,8 l/
min
)A
rbei
tsdr
uck
Dam
pfbe
trieb
Teile
-Num
mer
Dam
pfdü
sem
ax. 3
,2 M
Pa
(32
bar)
4.76
6-02
3m
ax. 3
,2 M
Pa
(32
bar)
4.76
6-02
3A
rbei
tste
mpe
ratu
r- H
eißw
asse
rm
ax. 9
5 °C
max
. 95
°C- D
ampf
betri
eb98
-155
°C
98-1
55 °
CR
eini
gung
smitt
elan
saug
ung
0 - 3
5 l/h
(0-0
,6 l/
min
)0
- 35
l/h (0
-0,6
l/m
in)
Bre
nner
leis
tung
77 k
W60
kW
Max
imal
er H
eizö
lver
brau
ch6,
3 kg
/h4,
9 kg
/hR
ücks
toßk
raft
der H
ands
pritz
pist
ole
32 N
24 N
Ger
äusc
hem
issi
onS
chal
ldru
ckpe
gel (
EN
607
04-1
)79
dB
(A)
71 d
B (A
)G
aran
tierte
r Sch
allle
istu
ngsp
egel
(200
0/14
/EC
)96
dB
(A)
87 d
B (A
)G
erät
evib
ratio
nen
Sch
win
gung
sges
amtw
ert (
ISO
534
9)H
ands
pritz
pist
ole
2,6
m/s
²2,
0 m
/s²
Stra
hlro
hr2,
3 m
/s²
2,2
m/s
²B
etrie
bsst
offe
Bre
nnst
off
Hei
zöl E
L od
er D
iese
lH
eizö
l EL
oder
Die
sel
Ölm
enge
0,6
l0,
75 l
Öls
orte
Hyp
oid
SA
E90
(6.2
88-0
16)
Mot
oren
öl 1
5W40
(6.2
88-0
50)
Maß
e un
d G
ewic
hte
Läng
e x
Bre
ite x
Höh
e12
85x6
90x8
35 m
m12
85x6
90x8
35 m
mG
ewic
ht o
hne
Zube
hör
133
kg13
0 kg
Gew
icht
ohn
e Zu
behö
r, M
X E
co14
1 kg
-B
renn
stof
ftank
25 l
25 l
Rei
nigu
ngsm
ittel
tank
20 l
20 l
Tech
nisc
he D
aten
Deu
tsch
22Typ
HD
S 69
5 M
/ M
X Ec
oH
DS
895
M /
MX
Eco
Net
zans
chlu
ß23
0 V
3~50
Hz
400
V3~
50 H
z40
0 V
3~50
Hz
230
V3~
50 H
z23
0 V
3~60
Hz
380
V3~
50 H
zA
nsch
luss
leis
tung
5,8
kW5,
8 kW
6,8
kW6,
8 kW
6,8
kW6,
8 kW
Abs
iche
rung
(trä
ge)
Max
imal
zul
ässi
ge N
etzi
mpe
danz
25 A ---
16 A ---
16 A ---
25 A ---
25 A ---
16 A ---
Was
sera
nsch
luß
Zula
ufte
mpe
ratu
rm
ax.3
0 °C
max
. 30
°CZu
lauf
men
gem
in. 1
000
l/h (1
6,7
l/min
)m
in. 1
200
l/h (2
0 l/m
in)
Sau
ghöh
e be
i Ent
nahm
e au
sof
fene
m B
ehäl
ter (
bei 2
0 °C
Was
serte
mpe
ratu
r)0,
5 m
0,5
mLe
istu
ngsd
aten
Förd
erm
enge
Kal
t-/H
eißw
asse
r40
0-80
0 l/h
(6,7
-13,
3 l/m
in)
470-
1000
l/h
(7,8
-16,
7 l/m
in)
Arb
eits
druc
k K
alt-/
Hei
ßwas
ser (
mit
mitg
elie
ferte
r Ser
iend
üse)
3-17
MP
a (3
0-17
0 ba
r)3-
18 M
Pa
(30-
180
bar)
Förd
erm
enge
Dam
pfbe
trieb
400
l/h (6
,7 l/
min
)47
0 l/h
(7,8
l/m
in)
Arb
eits
druc
k D
ampf
betri
ebTe
ile-N
umm
er D
ampf
düse
max
. 3,2
MP
a (3
2 ba
r)4.
766-
023
max
. 3,2
MP
a (3
2 ba
r)4.
766-
023
Arb
eits
tem
pera
tur
- Hei
ßwas
ser
max
.95
°Cm
ax. 9
5 °C
- Dam
pfbe
trieb
98-1
55 °
C98
-155
°C
Rei
nigu
ngsm
ittel
ansa
ugun
g0
- 32
l/h (0
-0,5
l/m
in)
0 - 4
0 l/h
(0-0
,7 l/
min
)B
renn
erle
istu
ng69
kW
86 k
WM
axim
aler
Hei
zölv
erbr
auch
5,6
kg/h
6,9
kg/h
Rüc
ksto
ßkra
ft de
r Han
dspr
itzpi
stol
e32
N43
NG
eräu
sche
mis
sion
Sch
alld
ruck
pege
l (E
N 6
0704
-1)
73 d
B (A
)75
dB
(A)
Gar
antie
rter S
chal
lleis
tung
speg
el (2
000/
14/E
C)
89 d
B (A
)91
dB
(A)
Ger
ätev
ibra
tione
nS
chw
ingu
ngsg
esam
twer
t (IS
O 5
349)
Han
dspr
itzpi
stol
eS
trahl
rohr
1,4
m/s
²0,
8 m
/s²
1,9
m/s
²1,
9 m
/s²
Bet
riebs
stof
feB
renn
stof
fH
eizö
l EL
oder
Die
sel
Hei
zöl E
L od
er D
iese
lÖ
lmen
ge0,
75 l
0,75
lÖ
lsor
teH
ypoi
d SA
E90
(6.2
88-0
16)
Hyp
oid
SAE9
0 (6
.288
-016
)M
aße
und
Gew
icht
eLä
nge
x B
reite
x H
öhe
1285
x690
x835
mm
1285
x690
x835
mm
Gew
icht
ohn
e Zu
behö
r13
0 kg
133
kgG
ewic
ht o
hne
Zube
hör,
MX
Eco
138
kg14
1 kg
Bre
nnst
offta
nk25
l25
lR
eini
gung
smitt
elta
nk20
l20
l
Tech
nisc
he D
aten
Deu
tsch
23Typ
HD
S 11
95 S
/ SX
Eco
Net
zans
chlu
ß40
0 V
3~50
Hz
230
V3~
50 H
z23
0 V
3~60
Hz
380
V3~
50 H
zA
nsch
lußl
eist
ung
8,2
kW8,
2 kW
8,2
kW8,
2 kW
Abs
iche
rung
(trä
ge)
Max
imal
zul
ässi
ge N
etzi
mpe
danz
16 A
(0,3
07+j
0,1
92) Ω
35 A
(0,3
07+j
0,1
92) Ω
35 A
(0,3
07+j
0,1
92) Ω
16 A
(0,3
07+j
0,1
92) Ω
Was
sera
nsch
luß
Zula
ufte
mpe
ratu
rm
ax. 3
0 °C
Zula
ufm
enge
min
. 150
0 l/h
(25
l/min
)S
augh
öhe
bei E
ntna
hme
aus
offe
nem
Beh
älte
r (be
i 20
°C W
asse
rtem
pera
tur)
0,5
mLe
istu
ngsd
aten
Förd
erm
enge
Kal
t-/H
eißw
asse
r60
0-12
00 l/
h (1
0-20
l/m
in)
Arb
eits
druc
k K
alt-/
Hei
ßwas
ser (
mit
mitg
elie
ferte
r Ser
iend
üse)
3-18
MP
a (3
0-18
0 ba
r)Fö
rder
men
ge D
ampf
betri
eb60
0 l/h
(10
l/min
)A
rbei
tsdr
uck
Dam
pfbe
trieb
Teile
-Num
mer
Dam
pfdü
sem
ax. 2
,8 M
Pa
(28
bar)
4.76
6-02
4A
rbei
tste
mpe
ratu
r- H
eißw
asse
rm
ax. 9
5 °C
- Dam
pfbe
trieb
98-1
55 °
CR
eini
gung
smitt
elan
saug
ung
0 - 4
8 l/h
(0-0
,8 l/
min
)B
renn
erle
istu
ng10
3 kW
Max
imal
er H
eizö
lver
brau
ch8,
3 kg
/hR
ücks
toßk
raft
der H
ands
pritz
pist
ole
60 N
Ger
äusc
hem
issi
onS
chal
ldru
ckpe
gel (
EN
607
04-1
)73
dB
(A)
Gar
antie
rter S
chal
lleis
tung
speg
el (2
000/
14/E
C)
89 d
B (A
)G
erät
evib
ratio
nen
Sch
win
gung
sges
amtw
ert (
ISO
534
9)H
ands
pritz
pist
ole
2,5
m/s
²S
trahl
rohr
2,3
m/s
²B
etrie
bsst
offe
Bre
nnst
off
Hei
zöl E
L od
er D
iese
lÖ
lmen
ge0,
75 l
Öls
orte
Hyp
oid
SA
E90
(6.2
88-0
16)
Maß
e un
d G
ewic
hte
Läng
e x
Bre
ite x
Höh
e12
85x6
90x8
75 m
mG
ewic
ht o
hne
Zube
hör
155
kgG
ewic
ht o
hne
Zube
hör,
SX
Eco
163
kgB
renn
stof
ftank
25 l
Rei
nigu
ngsm
ittel
tank
20 +
17
l