Haydn Clasiforo1

223
1

Transcript of Haydn Clasiforo1

Page 1: Haydn Clasiforo1

111

Page 2: Haydn Clasiforo1

2

ÍNDICE DE POST

1. Página 92. Página 133. Página 164. Página 175. Página 206. Página 217. Página 228. Página 399. Página 4410. Página 4711. Página 4912. Página 5113. Página 5414. Página 5615. Página 5616. Página 5917. Página 6318. Página 6719. Página 6820. Página 7221. Página 7322. Página 7723. Página 8024. Página 8125. Página 8426. Página 8627. Página 8628. Página 8729. Página 9030. Página 9131. Página 9432. Página 9733. Página 9934. Página 10035. Página 10636. Página 11837. Página 12138. Página 12639. Página 13040. Página 13641. Página 13842. Página 14643. Página 14844. Página 15145. Página 156

Page 3: Haydn Clasiforo1

3

46. Página 16047. Página 16548. Página 17149. Página 17450. Página 17951. Página 18552. Página 18753. Página 18854. Página 19655. Página 19856. Página 20157. Página 20458. Página 20659. Página 21260. Página 21261. Página 21562. Página 21663. Página 221

Page 4: Haydn Clasiforo1

4

ÍNDICE DE OBRAS Y DOCUMENTALES

1) Documentales, artículos de prensa y programas de radio:

a) "Celebrando a Haydn" con Peter Ustinov (Film Arts)

b) "The Birth of British Music: Haydn, The Celebrity" (BBC). [Subtitulado en

castellano]

c) "Haydn, dos siglos después", tertulia del 03/10/2009 de Radio Clásica

d) Análisis de la Sinfonía nº 90 (Hob. I:88) por Simon Rattle

e) Análisis de la Sinfonía nº 98 (Hob. I:94) "La sorpresa" por Robert Levin y

Mariss Jansons.

f) "The poor's man Mozart?” Gramophone (Junio de 2009)

g) "The old joker. Andras Schiff on Joseph Haydn". The Guardian (mayo de

2009) [traducido al castellano]

2) Óperas y Arias de concierto/inserción:

a) La Vera Costanza, drama gioccoso en 3 actos (Hob. XXVIII:8)

b) "Solo e Penoso", del cancionero de Petrarca (Hob. XXIVb: 20)

c) "Infelice sventurata", Aria di Beatrice para "I due supposti Conti" de

Cimarosa (Hob. XXIVb:15)

d) "Ah, tu non senti - Qual destra omicida", Recitativo y Aria de Oreste para

"Ifigenia in Tauride" de Tomaso Traetta (Hob. XXIVb:10)

e) Extractos de "Acide", Festa Teatrale (Hob. XXVIII:1)

f) Análisis de La Fedeltà premiata, drama pastorale gioccoso en 3 actos

(Hob. XXVIII:10) por H. C. Robbins Landon

g) Dos extractos de La Canterina, intermezzo musical en 2 actos (Hob.

XXVIII: 2)

h) Extractos de Lo speziale, dramma gioccoso en 3 actos (Hob. XXVIII:3)

i) Orlando Paladino, dramma eroico-comico en 3 actos (Hob. XXVIII:11)

j) Il mondo della Luna, dramma gioccoso en 3 actos (Hob. XXVIII: 7)

k) L'isola disabitata, azione teatrale en 2 actos (Hob. XXVIII: 9)

l) Obertura de Le pescatrici, dramma gioccoso en 3 actos (Hob. XXVIII:4)

3) Sinfonías:

a) Sinfonía nº 50 "Fúnebre" en mi menor (Hob. I:44)

b) Finale: Vivace de la Sinfonía nº 89 en Do Mayor (Hob. I:82) "El Oso"

c) Sinfonía nº 18 "La mañana" en Re Mayor (Hob. I:6)

Page 5: Haydn Clasiforo1

5

d) Sinfonía nº 19 "El mediodía" en Do Mayor (Hob. I:7)

e) Adagio de la Sinfonía nº 26 en Mi Mayor (Hob. I:12)

f) Finale: Fuga de la Sinfonía nº 27 en Fa Mayor (Hob. I:40)

g) Finale: Allegro molto de la Sinfonía nº 31 en Re Mayor (Hob. I:13)

h) Allegro y Finale: Thema con variazioni; Andante- Presto de la Sinfonía nº

30 en Re Mayor (Hob. I:72)

i) Allegro y Finale: Moderato molto - Presto de la Sinfonía nº 37 en Re

Mayor "La llamada de la Trompa" (Hob. I:31)

j) Sinfonía nº 38 en sol menor (Hob. I:39)

k) Sinfonía nº 54 en sol mayor (Hob. I:47)

l) Sinfonía nº 55 "Despedida" en fa sostenido menor (Hob. I:45)

m) Sinfonía nº 100 en Si bemol mayor (Hob. I:98)

n) Finale: Allegro di molto de la Sinfonía nº 41 en Do mayor (Hob. I:38)

o) Andante y Finale de la Sinfonía nº 42 en Fa sostenido (Hob. I:58)

p) Sinfonía nº 43 en Si bemol Mayor (Hob. I:41)

q) Sinfonía nº 48 en La Mayor (Hob. I:65)

r) Sinfonía nº 49 en Do Mayor "Maria Teresa" (Hob. I:48)

s) Sinfonía nº 51 en Mi bemol Mayor "Mercurio" (Hob. I:43)

t) Allegro spiritoso y Presto de la Sinfonía nº 82 en re menor (Hob. I:80)

u) Último movimiento, Prestissimo, de la Sinfonía nº 62 en Do Mayor "Il

distratto" (Hob. I:60)

v) Largo Cantabile de la Sinfonía nº 97 en Re Mayor (Hob. I:93)

4) Cuartetos para cuerda:

a) Cuarteto nº 44 en Sol Mayor, Op. 54 nº 1 (Hob. III: 58)

b) Cuarteto nº 57 en Do Mayor, Op. 74 nº 2 (Hob. III:72)

c) Cuarteto nº 11 en re menor, Op. 9 nº 4 (Hob. III:22)

5) Música para piano solo:

a) Andante con variazioni en fa menor Hob. XVII:6

b) Sonata para piano nº 33 en do menor (Hob. XVI:20)

c) Capriccio“Acht Sauschneider" (Hob. XVII:1)

d) Fantasía en Do Mayor (Hob. XVII:4)

e) Sonata para piano en Mi bemol Mayor n 62 (Hob. XVI:52)

6) Tríos:

Page 6: Haydn Clasiforo1

6

a) Trío para piano, violín y cello en Mi Mayor (Hob. XV:28)

b) Trío para piano, violín y cello en Si bemol (Hob. XV:20)

c) Trío para piano, violín y cello en mi bemol menor "Jacob's Dream" (Hob.

XV:31)

7) Misas y Música Religiosa en general:

a) Gloria de la Misa Brevis en Fa Mayor nº 2 (Hob. XII: 1)

b) Te Deum en Do Mayor (Hob. XXIIIc:1)

c) Missa "Cellensis" in honorem Beatissimae Virginis Mariae en Do Mayor

(Hob. XXII:5)

d) Stabat Mater (Hob. XXbis)

e) Cantata "Applausus": Jubilaeum Virtutis Palatium(Hob. XXIVa:6)

f) Missa in Honorem B. V. M. o Missa Sancti Josephi en Mi bemol Mayor

"Grosse Orgelmesse" (Hob. XXII: 4)

g) Missa en re menor "Sunt bona mixta malis" (Hob. XX:2)

h) Missa in Tempore Belli en Do Mayor "Paukenmesse" (Hob. XXII:9)

8) Lieder y Canzonettas:

a) Canzonetta inglesa "The Wanderer" Hob. XVIIa:32

b) "Es weiden meine Schaffe", trad. al alemán de la canzonetta "William

and Margret" Hob. XXXIa:153

9) Música para Baryton:

a) Trío para Baryton nº 109 Hob. XI:109

b) Trío para Baryton nº 97 Hob. XI:97

10) Conciertos y Popurris:

a) Cantata "Destatevi, o mei fidi" Hob. XXIVa:2

b) Cantata "Al tuo Arrivo felice" Hob. XXIVa:3

c) Concierto para violoncelo y orquesta en Do Mayor nº 1 (Hob. VIIb:1)

d) Cantata “Miseri noi, misera patria” (Hob. XXIVa:7)

Page 7: Haydn Clasiforo1

7

BIBLIOGRAFÍA

Haydn: Chronicle and Works (5 vol). H. C. Robbins Landon.Thames and Hudson/Indiana University Press. 1976-1994

Vol. I. Haydn: The early years: 1732- 1765 Vol. II. Haydn at Eszterhaza: 1766- 1790 Vol III. Haydn in England: 1791- 1795 Vol. IV. Haydn: The years of "The Creation": 1796- 1800 Vol V. Haydn: The late years: 1801-1809

Haydn: Two contemporary portraits. A traslation withintroduction and notes by Vernon Gotwals of the "BIOGRAPHISCHE NOTIZEN

ÜBER JOSEPH HAYDN" by G. A. Griesinger and the "BIOGRAPHISCHE NACHRICHTEN

VON JOSEPH HAYDN" by A. C. Dies. The University of Wisconsin Press,1968.

The collected correspondence and London notebooks of JosephHaydn. H. C. Robbins Landon. Barrie and Rockliff, 1959.

The l i fe of Haydn. David Wyn Jones. Cambridge University Press,2009.

Oxford Composers Companion: Haydn. Edited by David WynJones. Oxford University Press, 2002-2009.

The Cambridge companion to Haydn. Edited by Caryl Clark.Cambridge University Press, 2005-2008.

Haydn's "Farewell" Symphony and the Idea of Classical Style.Through-composit ion and cyclic integration in his instrumentalmusic. James Webster. Cambridge studies in Music Theory andAnalisis. Cambridge University Press, 1991- 2004.

Haydn: a documentary study. H. C. Robbins Landon. Rizzoli,1981.

The magnificence of Eszterhaza. Mátyás Horányi. Barrie andRockliff, 1962.

Las sinfonías de Haydn. H. C. Robbins Landon. BBC Music guides.Idea Books, 2004.

Joseph Haydn y el cuarteto de cuerda. Miguel Ángel Marín.Alianza Editorial, 2009.

The Girl in Rose: Haydn's last love. Peter Hobday. Weidenfeld &Nicholson, 2004

Haydn's visits to England. Christopher Hogwood. Thames andHudson, 1980- 2009.

Joseph Haydn: his l i fe in contemporary pictures. Laszlo Somfai.Taplinger Publishing Company, 1969.

The music of Joseph Haydn: The symphonies. Antony Hodgson.Fairleigh University Press & Tantivy Press, 1976.

Page 8: Haydn Clasiforo1

8

Haydn. Discografía recomendada, obra completa comentada.Domingo del Campo. Guias Scherzo, vol. 9. Ediciones Península,1999.

The keyboard sonatas of Joseph Haydn: instrument andperformance practice, genres and styles. Laszlo Somfai. ChicagoUniversity Press, 1995.

Haydn: the "Paris" symphonies. Bernard Harrison. CambridgeMusic Handbooks. Cambridge University Press, 1998.

Haydn studies. Edited by W. Dean Sutcliffe. Cambridge UniversityPress, 1998.

Haydn: The Creation. Nicholas Temperley. Cambridge MusicHandbooks. Cambridge University Press, 1991-1994.

Classical Form: A theory of formal functions for theinstrumental music of Haydn, Mozart and Beethoven. William E.Caplin. Oxford University Press, 1998.

The string quartets of Joseph Haydn. Floyd and Margaret Grave.Oxford University Press, 2006.

Haydn and the Enlightment: the late symphonies and theirAudience. David P. Schroeder. Clarendon Paperbacks, 1997.

The great Haydn quartets: their interpretation. Hans Keller.Dent, 1994.

Joseph Haydn and the performance of the rethoric . Tom Beghinand Sander M. Goldberg. Chicago University Press, 2008.

Haydn's keyboard music: studies in performance practice.Bernard Harrison. Clarendon Press Oxford, 1997.

The New grove: Haydn. Jens Peter Larsen. The new GroveDictionary of Music and Musicians, 1980.

Haydn's symphonic forms: essays in composit ional logic. EthanHaimo. Oxford Monographs on Music. Clarendon Press, 1995.

The characteristic symphony in the age of Haydn andBeethoven. Richard Will. News perspectives in Music History andCriticism. Cambridge university Press, 2002.

Joseph Haydn: a creative l i fe in music. Karl Geiringer. Universityof California Press, 1992.

The l i fes of Haydn and Mozart, with observations on Metastasioand on present state of music in France and Italy. Stendhal.Adamant Media Corporation, 2005 (reed. de 1818)

Haydn and the classical variation. Elaine R. Sisman. Studies inthe History of Music. Harvard university Press, 1993.

Page 9: Haydn Clasiforo1

9

1.-Bueno, vamos a ver si le damos un poco de vida decente a este hilo, que parece

condenado a ser un mero consultorio de cds... Supongo que se acabará convirtiendo en unmonólogo, como casi siempre pasa con Haydn, pero si consigo que alguien lea (y escuche)todo lo que voy a poner, me daré más que satisfecha.

Iré posteando regularmente tanto audiciones (con guía), así como pasajes de lavida/anécdotas de Haydn. A ver si con un poco de suerte consigo borrar de un plumazotodos los malditos tópicos romanticones que cayeron como una losa sobre el pobre Haydn.

Hoy empezaré sugiriendo la audición de una de las óperas de Haydn que más megustan y que tuve la inmensa fortuna de ver representada hace poco en Madrid: "La veracostanza"

Las óperas de Haydn son un terreno en el que casi nadie que escucheesporádicamente obras de este compositor se suele mover. Una lástima, pues hay autenticasjoyas a la espera de ser oídas :> La ópera fue una de las actividades más importantes en lavida de Haydn mientras estuvo en Eszterhaza. A lo largo de los casi 30 años que elcompositor estuvo allí se dieron más de 1.200 representaciones, de las que 88 fueronestrenos (unas 120 representaciones al año). Entre ellas no estaban sólo las propias óperas,sino que además el compositor estrenó y arregló las partituras que llegaban desde Europapara adaptarlas a su orquesta/cantantes, aparte de borrar de un plumazo y sustituir pasajesenteros de las óperas de otros compositores cuando no le convencían o no le parecíanadecuados a los gustos de su príncipe.

Centrándonos en "La vera costanza", Haydn la compuso en 1779 y fue estrenada el 25de abril de ese mismo año. En 1785, el príncipe le pidió a Haydn que de nuevo la pusiese enescena y Haydn tuvo que reconstruir de memoria la partitura entera, pues la original sehabía perdido en el incendio que asoló el teatro de Eszterhaza en noviembre del propio 1779."La vera costanza" no es una ópera seria al uso, pero tampoco una simple ópera cómica. Setrata de una ópera "semiseria" pero que musical y humanamente va mucho más allá de esadenominación.

Argumento y audición:

La versión que escojo es (que sepa) una de las dos únicas que hay en el mercado.Dorati of course :>

Personajes:Rosina: Pescadora VirtuosaBaronesa Irene: Tía del conde Errico y amante de ErnestoLisetta: Doncella de la baronesaConde Errico: Joven caprichoso, secretamente casado con Rosina.Marqués Ernesto: Amigo del conde y amante de la Baronesa Irene.

Page 10: Haydn Clasiforo1

10

Masino: Jefe de los pescadores y hermano de Rosina.Villoto: Rico tonto, destinado como esposo a Rosina.Marineros y el pequeño hijo de Rosina y el Conde.

Enlaces para descargar:La vera Costanza CD1La Vera Costanza CD2

Obertura en dos partes:http://www.divshare.com/download/9419619-02f

Acto I:

Un bote naufraga en una tormenta y las gentes del pueblo vecino acuden a salvar a los4 pasajeros. la baronesa Irene, señora de aquellas tierras, con su doncella Lisetta; elmarqués Ernesto, pretendiente de la baronesa y Villoto Villano, un campesino rico yextravagante.

http://www.divshare.com/download/9421118-dfc

Los cuatro reciben hospedaje en la cabaña de Masino, que vive con su hermanaRosina. Es ésta una feliz coincidencia para la baronesa, que había oído rumores de unainadecuada relación entre Rosina y su caprichoso sobrino, el conde Errico. Para evitar tandesastrosa unión, ella decide que Rosina debe casarse de inmediato con Villotto;

http://www.divshare.com/download/9419626-cb6

Pero Rosina ya está casada secretamente con el conde, con quien tiene un hijopequeño. No pudiendo soportar la presión, Rosina desaparece del escenario y Villotto tratade seguirla, pero es detenido por Masino, que le dice, en pocas palabras, que tiene menoscerebro que un mosquito y que no se entera de la misa la mitad :>

http://www.divshare.com/download/9420208-f3b

Aparece el conde Errico y, al enterarse de la situación, amenaza con dispararle aVillotto si persiste en la idea de casarse con Rosina. Pero Villotto, al verse amenazado porErrico, retira su oferta, con gran disgusto de la baronesa.

http://www.divshare.com/download/9421133-e90

Una vez se han ido todos de escena, Ernesto aparece para amenazar a Masino a quefuerce a su hermana a casarse con Villotto (parece ser que sino la baronesa se niega acasarse con él O.o). Masino no sabe qué hacer, pues sabe que su hermana ya está casada,así que aparece Lisetta para declararle su amor y decirle que puede confiar en ella paraayudarle.

http://www.divshare.com/download/9421136-36b

En este punto, el conde Errico le ofrece inexplicablemente a Villotto (quien habíadecidido escapar de su apuro yéndose a la guerra) la mano de Rossina. Es ésta unamagnifica aria de Haydn, un auténtica "aria de guerra", precedida por el recitativoacompagnato "Mira il campo all'intorno" en Do mayor. Al final del aria el conde (y Haydn <3)pierden un poco la chaveta, me da a mí que el conde se da cuenta de que aún ama aRosina...

http://www.divshare.com/download/9420289-c8fhttp://www.divshare.com/download/9420327-e62

Se van ambos de escena y aparecen Rosina y Lisetta. Rosina le confiesa a Lisetta queestá casada con el conde y tienen un hijo. Después canta la primera de sus tres Arias "Conun tenero sospiro", que está estructurada en dos partes Andante/Allegro. Tiene un estilo

Page 11: Haydn Clasiforo1

11

mucho más patético y expresivo con respecto a las heroínas de las óperas serias de aquellaépoca. Y es que para expresar auténticos sentimientos no hacen falta agilidades circenses<3

http://www.divshare.com/download/9421152-2fb

Aquí empieza el Finale, elaborado en ocho secciones. Tiene como punto de inflexión latonalidad de Sol mayor y la variedad está asegurada por la habilidosa movilidad rítmica; al4/4 (Allegro con brío) del terzetto entre Rosina, Villotto y Masino se opone el Andante en 3/8de la baronesa y el marqués, una especie de interludio cuya atmósfera pastoral se veafectada con la llegada de los tres aldeanos. El sucesivo presto se estructura en 2/4, quedespués de pocos compases se convierte en 3/4. La aparición del conde le da otro empujóndinámico y dramático al final (Presto en 4/4), hasta que Rosina (otra vez) consiguetranquilizar a su esposo con un melancólico duetto en adagio. La pieza se cierra,desahogando toda la energía acumulada en el frenético Allegro (2/4) encadenado a la strettaconclusiva (presto en 3/4) elaborado en lo que muchos años después se llamaría "proceso deacumulación"

Rosina suplica a la baronesa: prefiere la muerte antes que un matrimonio forzoso.Masino se une a los ruegos de su hermana, pero la baronesa los hace callar con cajasdestempladas. La desesperada Rosina es abrazada por el conde, cuando la pareja essorprendida por la baronesa, que le muestra a Errico un retrato de la mujer que le hadestinado como esposa. Al ver como él, imprudentemente, mira extasiado el retrato, Rosinacae nuevamente en la desesperación, temiendo haber perdido su amor para siempre.

http://www.divshare.com/download/9420356-4b7http://www.divshare.com/download/9420487-2e8http://www.divshare.com/download/9421201-d3dhttp://www.divshare.com/download/9420535-607

De momento hago pausa aquí, después si tengo un ratillo pongo los actos II y III (conel final deliciosamente pre-rossiniano del II acto )

Anécdotilla del día:

Estando Haydn en Londres un día fue a su casa un oficial de la marina, un hombremuy cortes pero de pocas palabras. Le explicó que quería que Haydn compusiese 2 marchasmilitares para él, pero Haydn se excusó diciendo que en ese momento la ópera Orfeoabsorbía todo su tiempo, que él sólo componía cuando estaba de buen humor y que tampocopodía asegurar cuándo las musas musicales acudirían a su llamada pero que si el oficialquería, Haydn mismo le recomendaría algún otro compositor que pudiera desempeñar esatarea.

"Las marchas han de ser vuestras. Si quisiera hacer lo que me sugerís, no habríavenido a veros", replicó el marino. Y mientras decía esto hacia resonar las monedillas de oroque llevaba en su bolsillo.

"El sonido del oro" rememoraba Haydn "me recordó que Inglaterra era la tierra a laque había ido a hacer fortuna, así que le pregunté cuánto tiempo me daba para permitir quelas musas acudiesen a mi" (no sabía el Haydn de negocios ni na, el tío XD)

- Cuatro noches. ¿Y el precio? -preguntó el marino- 50 guineas -dijo Haydn (lo cual debía ser una burrada de pasta, considerando que el

propio Haydn dijo que casi se le caen los ojos cuando se enteró de que las clases musicalesse pagan a guinea cada una)

- De acuerdo -dijo el marino- Vendré en la fecha acordada.

Page 12: Haydn Clasiforo1

12

En cuanto el marino se fue, Haydn se sentó al piano y en 15 mins tenía las dosmarchas compuestas XD Remordiéndole un poco la conciencia por haber sableado al marinode mala manera con algo que era sencillísimo para él, compuso una marcha más comopropina. El oficial volvió el día acordado. Haydn se sentó al piano e interpretó la primeramarcha en Mi bemol con la mayor expresividad y emoción. El oficial, tieso como una estatua,escuchó. "No le ha gustado" pensó Haydn. En cuanto terminó, el oficial dijosecamente "ancor una volta!" (otra vez)

Haydn no tenía idea de qué iba todo esto, pero tocó de nuevo la marcha y redobló susesfuerzos en que le resultase agradable al oficial. Le miró de reojo en cuanto terminó paraver si le había gustado. Ni rastro de expresión. Haydn pensó que quizá le gustaría más lasegunda, pero en estas el oficial se levantó, le quitó la partitura y le dejó las 50 guineasencima del piano sin decir ni mu ni cambiar la expresión :| de su cara.

- ¿No queréis escuchar la segunda? - preguntó Haydn asombrado.- No - dijo el oficial- No puede ser mejor que la primera. Adiós. Mañana me marcho a

América.

Haydn le siguió hasta las escaleras intentando darle la tercera marcha que habíacompuesto como regalo, pero el oficial se desembarazó de él y se fue. Haydn, cabezotacomo pocos, averiguó cuál era el barco del oficial y le mandó la partitura con una nota. Eloficial, ni corto ni perezoso, se la devolvió al momento y Haydn, furioso y pensando que eloficial estaba ciertamente chiflado, destrozó la partitura.

Salu2

P. D: Al que se lea/escuche el tochopost le regalo un gallifante XD

Page 13: Haydn Clasiforo1

13

2.-

Gallifante para el Sr. Ric por leerse el tocho post

Siguiendo con "La vera costanza", iniciamos ahora el segundo acto.

Acto II.

Masino se dirige al público para preguntarle si creen que hay alguien más loco queVillotto, a lo que Villotto replica que el público contesta que los tres (Rosina, Masino y elpropio Villotto están locos de atar)

http://www.divshare.com/download/9424055-a96

Una vez salen de escena aparecen Rosina y Ernesto. El marqués le suplica que aceptea Villotto, explicándole que sólo entonces podrá él casarse con la baronesa.

http://www.divshare.com/download/9424070-f88

Al escucharle decir que su felicidad depende de Rosina, la baronesa, el conde, Lisetta yVillotto malinterpretan sus palabras y se llenan de enojo con la desdichada joven.

Llega aquí la segunda aria de Rosina. Está precedida por un magnífico recitativoacompagnato "Misera chi m'aiuta"; la tonalidad Fa mayor se convierte en un exacerbado Famenor (attaca, presto) cuando empieza el aria.

Al quedarse sola, Rosina se sume en tristes pensamientos. La única razón de la pobremuchacha para no quitarse la vida es su pequeño hijo, por lo que decide huir con él. Confusay desesperada (la oiremos gritar Disperata! un par de veces al final del aria....) no sabedónde ni cómo huir.

http://www.divshare.com/download/9424139-dbchttp://www.divshare.com/download/9424147-8c9

Una vez Rosina ha abandonado la escena, aparecen de nuevo el conde y Villoto. Errico,furioso por la aparente infidelidad de Rosina, ordena a Villotto que la persiga y asesine (a ellay a su hermano Masino, ya de paso). Villotto, como buen cobardica, se niega así que elconde decide matarlo. Villotto se echa a sus pies y le suplica tiempo para escribir sutestamento. En un momento de descuido del conde, huye poniendo pies en polvorosa :>

http://www.divshare.com/download/9424195-928

Pero Lisetta se dirige al conde para decirle que su esposa le ha sido fiel y el conde,horrorizado por las órdenes de asesinato dadas a Villotto, parte en busca de Rosina. Éstasegunda aria es una curiosidad en la ópera, pues la música no salió de la pluma de Haydn,sino de la de Anfossi y constituye un homenaje que el austriaco quiso hacer al compositoritaliano.

http://www.divshare.com/download/9424209-6b1http://www.divshare.com/download/9424230-57d

Rosina, junto a su hijo, se refugia en los alrededores de su pueblo natal.http://www.divshare.com/download/9424252-c29

Page 14: Haydn Clasiforo1

14

Aquí empieza el Finale II, en Re mayor. Está igualmente pensado en ocho secciones,acabando con un extraordinario canon a cuatro voces: el contraste entre la rigurosaconducta de las voces y la confusión generada por el momento teatral no podría ser másclaro y en un claro antecedente de los finales rossinianos

Masino, que la ha estado buscando, se queda dormido. Villotto da con él, saca suespada y trata de darse ánimos para matarlo. Afortunadamente llega Lisetta a tiempo paradetenerle. En medio de bravuconadas por parte de ambos, cada uno sale por patas endirecciones opuestas.

http://www.divshare.com/download/9424284-4cc

Lisetta se queda sola y en ese momento llegan la baronesa y Ernesto que le preguntanpor qué está tan trastornada.

http://www.divshare.com/download/9424291-873

Lisetta trata de defender la inocencia de Rosina junto con Masino y Villotto quevuelven, pero ni la baronesa ni Ernesto se apiadan y ordenan que traigan a l joven. Masinoexplica que ha desaparecido y todos corren a buscarla por donde sea, incluso bajo tierra (alpronunciar estas palabras aparece en la música uno de los rasgos típicos haydinianos, lamúsica se vuelve oscura y susurrante XD)

http://www.divshare.com/download/9424305-4d8

Todos reanudan la búsqueda, inclusive en conde que encuentra a un niño pequeñollorando por su madre moribunda. Se trata de su propio hijo, que le conduce donde estáRosina, al que el conde pide perdón y ambos se reconcilian y deciden formar una familia (deuna vez por todas)

http://www.divshare.com/download/9424335-b53

Cuando están haciéndose carantoñas les sorprenden la baronesa y toda la trouppe. Labaronesa y Ernesto se ponen furiosos e insultan a Rosina. El conde sale en su defensa y pocofalta para que acaben tirándose todos de los pelos. El acto acaba con una declaración deguerra por parte de las dos parejas (Rosina-conde vs Baronesa-Ernesto)

http://www.divshare.com/download/9424342-69ehttp://www.divshare.com/download/9424361-70f

Acto III.

En un último intento por separar a Rosina y al conde, la baronesa (que tiene una malababa de aúpa) ha hecho llegar a cada uno un falso mensaje, enviado supuestamente por elotro, rompiendo la relación. La primera reacción es de enojo, pero pronto se dan cuenta delengaño y se juran mutuamente amor.

http://www.divshare.com/download/9424388-7a9

El conde reconoce ante la baronesa a su esposo e hijo, mostrándose como una familiaunida. La baronesa se da cuenta de la situación y, ahora sí, promete que se casará conErnesto. En un coro final, todos cantan alabanzas a la fidelidad y la virtud.

http://www.divshare.com/download/9424404-f83

Fin :>

Y ahora desmontemos un par de los falsos tópicos que se dijeron de él durante elromanticismo >.>

14

Aquí empieza el Finale II, en Re mayor. Está igualmente pensado en ocho secciones,acabando con un extraordinario canon a cuatro voces: el contraste entre la rigurosaconducta de las voces y la confusión generada por el momento teatral no podría ser másclaro y en un claro antecedente de los finales rossinianos

Masino, que la ha estado buscando, se queda dormido. Villotto da con él, saca suespada y trata de darse ánimos para matarlo. Afortunadamente llega Lisetta a tiempo paradetenerle. En medio de bravuconadas por parte de ambos, cada uno sale por patas endirecciones opuestas.

http://www.divshare.com/download/9424284-4cc

Lisetta se queda sola y en ese momento llegan la baronesa y Ernesto que le preguntanpor qué está tan trastornada.

http://www.divshare.com/download/9424291-873

Lisetta trata de defender la inocencia de Rosina junto con Masino y Villotto quevuelven, pero ni la baronesa ni Ernesto se apiadan y ordenan que traigan a l joven. Masinoexplica que ha desaparecido y todos corren a buscarla por donde sea, incluso bajo tierra (alpronunciar estas palabras aparece en la música uno de los rasgos típicos haydinianos, lamúsica se vuelve oscura y susurrante XD)

http://www.divshare.com/download/9424305-4d8

Todos reanudan la búsqueda, inclusive en conde que encuentra a un niño pequeñollorando por su madre moribunda. Se trata de su propio hijo, que le conduce donde estáRosina, al que el conde pide perdón y ambos se reconcilian y deciden formar una familia (deuna vez por todas)

http://www.divshare.com/download/9424335-b53

Cuando están haciéndose carantoñas les sorprenden la baronesa y toda la trouppe. Labaronesa y Ernesto se ponen furiosos e insultan a Rosina. El conde sale en su defensa y pocofalta para que acaben tirándose todos de los pelos. El acto acaba con una declaración deguerra por parte de las dos parejas (Rosina-conde vs Baronesa-Ernesto)

http://www.divshare.com/download/9424342-69ehttp://www.divshare.com/download/9424361-70f

Acto III.

En un último intento por separar a Rosina y al conde, la baronesa (que tiene una malababa de aúpa) ha hecho llegar a cada uno un falso mensaje, enviado supuestamente por elotro, rompiendo la relación. La primera reacción es de enojo, pero pronto se dan cuenta delengaño y se juran mutuamente amor.

http://www.divshare.com/download/9424388-7a9

El conde reconoce ante la baronesa a su esposo e hijo, mostrándose como una familiaunida. La baronesa se da cuenta de la situación y, ahora sí, promete que se casará conErnesto. En un coro final, todos cantan alabanzas a la fidelidad y la virtud.

http://www.divshare.com/download/9424404-f83

Fin :>

Y ahora desmontemos un par de los falsos tópicos que se dijeron de él durante elromanticismo >.>

14

Aquí empieza el Finale II, en Re mayor. Está igualmente pensado en ocho secciones,acabando con un extraordinario canon a cuatro voces: el contraste entre la rigurosaconducta de las voces y la confusión generada por el momento teatral no podría ser másclaro y en un claro antecedente de los finales rossinianos

Masino, que la ha estado buscando, se queda dormido. Villotto da con él, saca suespada y trata de darse ánimos para matarlo. Afortunadamente llega Lisetta a tiempo paradetenerle. En medio de bravuconadas por parte de ambos, cada uno sale por patas endirecciones opuestas.

http://www.divshare.com/download/9424284-4cc

Lisetta se queda sola y en ese momento llegan la baronesa y Ernesto que le preguntanpor qué está tan trastornada.

http://www.divshare.com/download/9424291-873

Lisetta trata de defender la inocencia de Rosina junto con Masino y Villotto quevuelven, pero ni la baronesa ni Ernesto se apiadan y ordenan que traigan a l joven. Masinoexplica que ha desaparecido y todos corren a buscarla por donde sea, incluso bajo tierra (alpronunciar estas palabras aparece en la música uno de los rasgos típicos haydinianos, lamúsica se vuelve oscura y susurrante XD)

http://www.divshare.com/download/9424305-4d8

Todos reanudan la búsqueda, inclusive en conde que encuentra a un niño pequeñollorando por su madre moribunda. Se trata de su propio hijo, que le conduce donde estáRosina, al que el conde pide perdón y ambos se reconcilian y deciden formar una familia (deuna vez por todas)

http://www.divshare.com/download/9424335-b53

Cuando están haciéndose carantoñas les sorprenden la baronesa y toda la trouppe. Labaronesa y Ernesto se ponen furiosos e insultan a Rosina. El conde sale en su defensa y pocofalta para que acaben tirándose todos de los pelos. El acto acaba con una declaración deguerra por parte de las dos parejas (Rosina-conde vs Baronesa-Ernesto)

http://www.divshare.com/download/9424342-69ehttp://www.divshare.com/download/9424361-70f

Acto III.

En un último intento por separar a Rosina y al conde, la baronesa (que tiene una malababa de aúpa) ha hecho llegar a cada uno un falso mensaje, enviado supuestamente por elotro, rompiendo la relación. La primera reacción es de enojo, pero pronto se dan cuenta delengaño y se juran mutuamente amor.

http://www.divshare.com/download/9424388-7a9

El conde reconoce ante la baronesa a su esposo e hijo, mostrándose como una familiaunida. La baronesa se da cuenta de la situación y, ahora sí, promete que se casará conErnesto. En un coro final, todos cantan alabanzas a la fidelidad y la virtud.

http://www.divshare.com/download/9424404-f83

Fin :>

Y ahora desmontemos un par de los falsos tópicos que se dijeron de él durante elromanticismo >.>

Page 15: Haydn Clasiforo1

15

* "Haydn tenía una fuerte constitución de campesino"

¿WTF? O.o Considerando que:

- Haydn era un enanito (era muy muy bajito de estatura a causa de la malnutriciónque sufrió durante gran parte de su infancia y juventud)

- Sufrió de bastantes achaques y enfermedades a lo largo de su vida (viruela de joven,una enfermedad desconocida que casi se lo lleva a la tumba en 1770, artritis ya con 50 ypocos años, el dichoso pólipo nasal que agrandó considerablemente esta parte de suanatomía etc.)

No sé de donde se sacaron eso de "fuerte constitución". Vivió muchos años, sí (77,para su época debió ser casi un record) pero no en buenas condiciones y los últimos años desu vida los pasó casi como un inválido

* "Haydn era poco desarrollado culturalmente"

(.......) /facepalm

No sé yo si se puede considerar de esa forma a alguien que:

- Hablaba 5 lenguas (alemán nativo, italiano, francés, húngaro, ingles del XVII (sí, loaprendió de Shakespeare XD) y al final de su vida inglés contemporáneo con un estilociertamente particular)

- Al morir dejó una biblioteca de más de 1400 libros de toda clase de temas (política,filosofía, música por supuesto, economía (que le molaba cosa mala XD), religiónetc.etc.etc.)

Bueno, por hoy ya he saturado bastante el foro. Más sobre Haydn, su vida y su músicaen próximas entregas :>

Page 16: Haydn Clasiforo1

16

3.-

Bueno, la audición propuesta hoy es el hermoso Andante con variaciones en fa menor(Hob. XVII:6)

Haydn compuso esta obra en 1793. Aunque está dedicada a la Baronesa Josefa deBraun, Haydn tenía otra persona en mente cuando compuso esta obra: Marianne vonGezinger, su mejor amiga y confidente, su amor platónico, que había muerto hacía poco a laedad de 42 años. Se puede notar la angustia que Haydn debía estar sufriendo por estamuerte en la violenta coda y el tristísimo final.... Para componer esta obra Haydn tomaprestado la frase final de un aria de Orfeo (de su Orfeo), cuando acaba de perder a Eurídicey exclama "perduta un altra volta!", aria en la que Orfeo, inconsolable, ruega porque lamuerte llegue para él también. La obra está estructurada en dos secciones claramentediferenciables: un conjunto de variaciones doble alternando el tema de Orfeo en fa menor yun tema de "consuelo" en fa mayor. El andante desarrolla dos variaciones por cada temaantes de llegar a la coda enorme y desgarradora, donde Haydn debió volcar todo su dolor ysu rabia, hasta que al final se derrumba en los últimos compases. Sin duda es una de lasmejores obras compuestas por Haydn para piano solo.

Aquí os dejo la partitura (por si queréis examinar la obra) y la interpretación de AlfredBrendel:

http://www.megaupload.com/?d=EX57CUSY

http://www.megaupload.com/?d=WDTE4KG2

Espero que os guste :__-(

Page 17: Haydn Clasiforo1

17

4.-Saludos a imargaluz y Dumbarton Oaks, da gusto ver que los veteranos siguen

pululando por aquí

Hoy hablaremos de la relación entre Haydn y Beethoven. Al contrario de lo que se hadado por pensar, la relación entre ambos fue cordial. Cierto es que los carácteres de ambos(afable y dicharachero uno, tempestuoso el otro) no es que fueran precisamentecompatibles, pero eso no quiere decir ni mucho menos que acabasen tirándose los trastos ala cabeza

En julio de 1792 Haydn pasó por Bonn de camino a la coronación de Francisco I comonuevo emperador de los Habsburgo, la cual tendría lugar en Frankfurt el 14 de julio de esemismo año. Según las crónicas, a Haydn le fue ofrecido un desayuno en Bad Godesberg(cerca de Bonn) por parte de los músicos de la orquesta del príncipe elector, el cual ya habíapartido de camino a Frankfurt y se encontraba ausente de la ciudad. Parece ser que en aqueldesayuno fue cuando Haydn conoció al joven Beethoven, el cual tenía entonces 22 años.Beethoven le enseñó su "Cantata por la muerte de José II" y Haydn se quedó ,animándole encarecidamente a que siguiese con sus estudios. Parece ser que fue entoncescuando trataron de arreglar que Beethoven fuese a Viena a completar sus estudios conHaydn y que éste mismo le llevase consigo de gira a Inglaterra en 1793. Uno de losprofesores de Beethoven en Bonn (Christian Gottlob Neefe) nos da cuenta de ello:

"En noviembre del pasado año (1792) Lud. van Beethoven, el segundo organista de lacorte y sin duda el mejor pianista que tenemos, viajó a expensas de de nuestro Elector aViena, para perfeccionar con Haydn su conocimiento de la composición. Haydn pretendíallevarle con él en su segundo viaje a Londres; pero no tenemos noticias de éste viaje demomento"

En el propio "Stammbuch" de Beethoven queda claro que Ludwig había acordado ir aestudiar con Haydn a Viena y después le seguiría en su segundo viaje a Londres de 1793 conla bendición de Salomon, el empresario que contrataba a Haydn en Londres. El por qué esteviaje no llegó a realizarse lo veremos más adelante.

Sobre el 10 de noviembre de 1792 Beethoven llegó a Viena. En cuanto asomó lasnarices por casa de Haydn éste puso en sus manos su propia versión del Gradus adParnassum de Fux (el libro con el que Haydn había "auto aprendido" composición en sujuventud). A lo largo del siguiente año Beethoven realizó alrededor de 300 ejercicios, de losque se conservan 245. En 42 de estos ejercicios hay correcciones de mano del propioHaydn.

No cabe duda de que Haydn fue un maestro ciertamente poco exigente y descuidadoen algunos aspectos, aunque viendo el esfuerzo que se tomó en adaptar a las necesidadesde sus alumnos el tocho libro de Fux a veces esta dejadez no deja de ser algo inexplicable.

Aunque siempre se tomó referencia al texto de Nottebohm en el que citaba quemuchos de los ejercicios no fueron corregidos por Haydn y que supuestamente Beethovenprotestaba porque no había sido capaz de hacer ningún progreso con él, recientes estudiospor parte de Alfred Mann sobre los manuscritos que se conservan apuntan a que Haydn, sibien no corregía absolutamente todos los ejercicios que le presentaba Beethoven, enaquellos que seleccionaba para su corrección se aplicaba especialmente para explicarle a sualumno cómo debían hacerse las cosas :>

El carácter de Beethoven debía ser ciertamente difícil, supongo que en parte a suazarosa infancia. Sólo hay que ver que cuando Haydn partió finalmente a Inglaterra, dejó laeducación musical de Beethoven en manos de Albrechtsberger, el cual adoptó un enfoque

Page 18: Haydn Clasiforo1

18

mucho más metódico a la hora de la enseñanza. Pero Beethoven, impaciente como pocos,acabó por mandar con viento fresco a su nuevo profesor al cabo de pocas lecciones XD

Ciertamente Haydn no era el profesor perfecto para el joven Beethoven, pero eso noquiere decir que se llevasen mal. Es más, Beethoven pronto estaría en deuda (literal) conHaydn, pues como Ludwig mismo escribió en su diario: "El miércoles 12 de diciembre mequedaban 12 ducados" Y a continuación: "En Bonn estaba seguro de que encontraría 100ducados esperándome aquí en Viena, pero en vano. Tengo que equiparme de nuevo porcompleto" Beethoven andaba peligrosamente corto de dinero y Haydn observaba conpreocupación esta falta de efectivo. El propio Haydn había sido pobre como una rata en sujuventud, así que el dinero (o la falta de él, más bien) fue una de sus preocupacionesconstantes a lo largo de su vida. Haydn, no obstante, esperaba que esta mala situacióneconómica cambiase en breve a causa del tan cacareado viaje a Londres. Charlotte vonSchiller escribió desde von el 26 de enero de 1793: "Haydn nos ha escrito comentando queva a encargarle grandes obras (a Beethoven) y que, a este paso, pronto tendrá querenunciar él mismo (Haydn) a componer" El dinero que Haydn recibió por las lecciones dadasa Beethoven era más simbólico que otra cosa. En los cuadernos de Beethoven de aquellaépoca se puede leer: "Comida con vino 16 1/2 Gülden para H(aydn) y B(eethoven)" "Café 6x Haidn y para mi" (Beethoven jamás logró escribir el nombre de Haydn bien XD) "22 x unchocolate para Haidn y para mi" etc.

A lo largo de aquel 1793 (el viaje de Haydn a Londres se pospuso a 1794, había guerraen Europa y los caminos no eran seguros :/) la economía de Beethoven fue empeorando apesar de los prestamos regulares de efectivo que le hacia Haydn (le llegó a deber la nadadespreciable suma de 500 florines, unos 30.000 leuros actuales) y es que el elector de Bonnno había sido nada generoso con la asignación hecha a su joven músico. Lo lamentable esque hasta esa pequeña ayuda desaparecería más adelante, cuando Bonn fuese conquistadapor las tropas napoleónicas y el príncipe elector tuviese que correr a refugiarse en Viena.Finalmente, en octubre de 1793 Haydn se decidió a tomar cartas en el asunto y escribió alelector de Bonn lo siguiente:

"¡Serenísima y Electoral Alteza!

Humildemente me tomo la libertad de mandar a Vuestra Alteza Electoral [en adelanteVAE] algunas obras musicales (un quinteto, una partita a ocho voces, un concierto de oboe,unas variaciones para piano y una fuga) compuestas por mi querido pupilo Beethoven, acuyo cuidado he sido confiado amablemente. Espero que estas piezas, las cuales os presentocomo evidencia de su asiduidad y perseverancia en sus estudios, sean graciosamenteaceptadas por VAE. Los expertos (y los que no) deben admitir, viendo estas piezas, queBeethoven con el tiempo será uno de los más grandes compositores de Europa, y yo estaréorgulloso de hablar de mi mismo como su maestro; sólo espero que siga conmigo un pocomás de tiempo.

Sobre Beethoven, tengo que pedirle a VAE que me permita hablarle de su situaciónfinanciera. 100 ducados (unos 450 gulden) le fueron mandados el año pasado. No creo quehaga falta convencer a VAE sobre que esta suma es insuficiente y más para vivir aquí enViena; no hay duda de que VAE habrá tenido sus razones para mandarle al gran mundo conuna suma tan irrisoria. En estas circunstancias, y tratando de evitar que cayese en manos deusureros, he ido prestándole yo mismo dinero. Y, como es verdaderamente fastidioso que unartista como Beethoven tenga que estar constantemente preocupado por estos temas, creoque VAE debería mandarle 1000 florines para el próximo año. Si así lo hacéis, VAE contarácon su eterna gratitud y al mismo tiempo le librareis de toda sus necesidades. En cuanto alas extravagancias que se teme tienten a todo hombre joven que sale por primera vez almundo, creo que puedo responder a VAE: cientos de situaciones me han convencido de queél es capaz de sacrificar cualquier cosa por su arte. En vista de las tentaciones que hay a su

Page 19: Haydn Clasiforo1

19

alrededor, esto es más que notable y yo le doy las garantías que quiera VAE (a propósito dela bondad que esperamos por parte de vos) de que VAE no estará malgastando ni un sóloflorín. Con la esperanza de que VAE continúe con el patrocinio de mi querido pupiloaccediendo a mi petición, soy, con el más profundo respeto,

Vuestra Serena y Electoral Alteza,Muy humilde y obedientemente,

Joseph HaydnMaestro de Capilla del príncipe Anton Eszterhazy

(el sobre contenía asimismo una pequeña carta de Beethoven)

Por el momento lo dejaremos aquí, y seguiremos con la relación Haydn-Beethovenmás adelante :>

Saludos a tutti :)

Page 20: Haydn Clasiforo1

20

5.-Pobre de solemnidad. Así podríamos calificar los primeros años de nuestro Joseph

como músico independiente y aprendiz de compositor. Es una etapa de la que apenassabemos nada, pero a la que vamos a tratar de dar algo de luz.

Como es más o menos de todos sabido, Joseph pasó la mayor parte de su infancia yadolescencia en Viena como niño cantor en la catedral de San Esteban. Junto a él estabandos de sus hermanos: Johann Michael (que luego sería compositor a su vez) y JohannEvangelist (que seguiría la carrera de cantante como tenor sin sueldo en la corte de losEszterhazy y siendo mantenido por su hermano mayor). Los hermanos Haydn, especialmenteJoseph y Michael, debieron ser unos cantantes especialmente notables, tanto es así que G.von Reutter, el Kapellmeister de San Esteban, pensó en perpetuar sus voces de sopranosmediante el método de la castración. Afortunadamente para ellos, Mathias Haydn, su padre,se enteró de las intenciones de Reutter y corrió a Viena a impedirlo. Se cuenta que irrumpióen la habitación donde estaba su hijo Joseph y, pensando que la operación ya se habíallevado a cabo, exclamó: "¡Sepperl! ¿Te han hecho daño? ¿Puedes andar bien?" XDSatisfecho al comprobar que sus hijos estaban ilesos, protestó vehementemente en contrade las intenciones del Kapellmeister y se negó en redondo a que se practicase la operación,cosa en la que se reafirmó al ver a un castratti que casualmente pululaba por allí.

Una muestra de los talentos liricos de los jóvenes Haydn la tenemos en una de lasprimeras obras que conservamos de nuestro compositor: La missa brevis en fa para dossopranos, compuesta por Joseph en 1749 (tenía entonces 17 años) para su hermano Michael(soprano 1) y para él mismo (soprano 2). Dejo aquí el Gloria como una pequeña muestrapara ambientarnos :)

http://www.divshare.com/download/9605403-70e

Por desgracia para nuestro protagonista, y como es lógico, le llegó el momento delcambio de voz y pasó de ser un soprano virtuoso a ser un tenor de voz aterciopelada (no,desde luego, en esa fase de transición XD) Reutter, que ya le tenía cierta ojeriza al mayor delos hermanos Haydn, aprovechó la primera trastada que hizo Joseph para deshacerse de él.Ya por aquel entonces, Haydn hacía gala del carácter bromista y alegre que le caracterizótoda su vida. En esta ocasión, a nuestro protagonista no se le ocurrió mejor broma que, enmedio de un servicio del coro, pegarle un tijeretazo a la coleta del compañero que teníadelante. Reutter le llamó a su despacho y lo sentenció a ser azotado en la mano con unavara. Haydn se resistió con uñas y dientes y dijo que prefería no ser más un niño de coroantes que recibir semejante castigo. "Eso no te salvará" dijo Reutter "recibirás tu castigo yluego te marcharás" Y así fue como en pleno noviembre de 1749 nuestro protagonista se vioen la calle, sin dinero ni lugar a donde ir y con sólo 3 camisas y un abrigo que llevaba

puesto Nuestro joven músico estuvo vagando durante horas por las calles de Viena, sinsaber qué hacer a continuación. ¿Volver a casa de sus padres? Esa no era una opción. Haydnera consciente de que en cuanto pusiese un pie en Rohrau sus padres se echarían encima deél para imponerle su deseo de que iniciase la carrera religiosa. Pero nuestro joven músicotenía claro lo que quería ser: quería ser compositor. Afortunadamente para él, en medio detodas estas cavilaciones, se cruzó con Johann Michael Spangler, un tenor que solía cantar enlos servicios dominicales. Este hombre, apiadado del pobre muchacho, le ofreció alojamientoen su casa el resto del invierno.

Una vez que pasó el invierno, y algo desanimado por las negras perspectivas que veíaante sí, se decidió a unirse a un grupo de peregrinos que iban hacia Mariazell. Una vez allí sepresentó ante el director del coro y le explicó que había sido cantante en San Esteban deViena y que le ofrecía sus servicios como cantante. El director no le creyó y echó a Haydn desu despacho con cajas destempladas. Sin embargo, lejos de achantarse y cabezota comopocos, al día siguiente Haydn se coló en el servicio religioso y acercándose al coro, trató deconvencer a un jovencito para que le dejase su puesto. El niño, pensando en el director, se

20

5.-Pobre de solemnidad. Así podríamos calificar los primeros años de nuestro Joseph

como músico independiente y aprendiz de compositor. Es una etapa de la que apenassabemos nada, pero a la que vamos a tratar de dar algo de luz.

Como es más o menos de todos sabido, Joseph pasó la mayor parte de su infancia yadolescencia en Viena como niño cantor en la catedral de San Esteban. Junto a él estabandos de sus hermanos: Johann Michael (que luego sería compositor a su vez) y JohannEvangelist (que seguiría la carrera de cantante como tenor sin sueldo en la corte de losEszterhazy y siendo mantenido por su hermano mayor). Los hermanos Haydn, especialmenteJoseph y Michael, debieron ser unos cantantes especialmente notables, tanto es así que G.von Reutter, el Kapellmeister de San Esteban, pensó en perpetuar sus voces de sopranosmediante el método de la castración. Afortunadamente para ellos, Mathias Haydn, su padre,se enteró de las intenciones de Reutter y corrió a Viena a impedirlo. Se cuenta que irrumpióen la habitación donde estaba su hijo Joseph y, pensando que la operación ya se habíallevado a cabo, exclamó: "¡Sepperl! ¿Te han hecho daño? ¿Puedes andar bien?" XDSatisfecho al comprobar que sus hijos estaban ilesos, protestó vehementemente en contrade las intenciones del Kapellmeister y se negó en redondo a que se practicase la operación,cosa en la que se reafirmó al ver a un castratti que casualmente pululaba por allí.

Una muestra de los talentos liricos de los jóvenes Haydn la tenemos en una de lasprimeras obras que conservamos de nuestro compositor: La missa brevis en fa para dossopranos, compuesta por Joseph en 1749 (tenía entonces 17 años) para su hermano Michael(soprano 1) y para él mismo (soprano 2). Dejo aquí el Gloria como una pequeña muestrapara ambientarnos :)

http://www.divshare.com/download/9605403-70e

Por desgracia para nuestro protagonista, y como es lógico, le llegó el momento delcambio de voz y pasó de ser un soprano virtuoso a ser un tenor de voz aterciopelada (no,desde luego, en esa fase de transición XD) Reutter, que ya le tenía cierta ojeriza al mayor delos hermanos Haydn, aprovechó la primera trastada que hizo Joseph para deshacerse de él.Ya por aquel entonces, Haydn hacía gala del carácter bromista y alegre que le caracterizótoda su vida. En esta ocasión, a nuestro protagonista no se le ocurrió mejor broma que, enmedio de un servicio del coro, pegarle un tijeretazo a la coleta del compañero que teníadelante. Reutter le llamó a su despacho y lo sentenció a ser azotado en la mano con unavara. Haydn se resistió con uñas y dientes y dijo que prefería no ser más un niño de coroantes que recibir semejante castigo. "Eso no te salvará" dijo Reutter "recibirás tu castigo yluego te marcharás" Y así fue como en pleno noviembre de 1749 nuestro protagonista se vioen la calle, sin dinero ni lugar a donde ir y con sólo 3 camisas y un abrigo que llevaba

puesto Nuestro joven músico estuvo vagando durante horas por las calles de Viena, sinsaber qué hacer a continuación. ¿Volver a casa de sus padres? Esa no era una opción. Haydnera consciente de que en cuanto pusiese un pie en Rohrau sus padres se echarían encima deél para imponerle su deseo de que iniciase la carrera religiosa. Pero nuestro joven músicotenía claro lo que quería ser: quería ser compositor. Afortunadamente para él, en medio detodas estas cavilaciones, se cruzó con Johann Michael Spangler, un tenor que solía cantar enlos servicios dominicales. Este hombre, apiadado del pobre muchacho, le ofreció alojamientoen su casa el resto del invierno.

Una vez que pasó el invierno, y algo desanimado por las negras perspectivas que veíaante sí, se decidió a unirse a un grupo de peregrinos que iban hacia Mariazell. Una vez allí sepresentó ante el director del coro y le explicó que había sido cantante en San Esteban deViena y que le ofrecía sus servicios como cantante. El director no le creyó y echó a Haydn desu despacho con cajas destempladas. Sin embargo, lejos de achantarse y cabezota comopocos, al día siguiente Haydn se coló en el servicio religioso y acercándose al coro, trató deconvencer a un jovencito para que le dejase su puesto. El niño, pensando en el director, se

20

5.-Pobre de solemnidad. Así podríamos calificar los primeros años de nuestro Joseph

como músico independiente y aprendiz de compositor. Es una etapa de la que apenassabemos nada, pero a la que vamos a tratar de dar algo de luz.

Como es más o menos de todos sabido, Joseph pasó la mayor parte de su infancia yadolescencia en Viena como niño cantor en la catedral de San Esteban. Junto a él estabandos de sus hermanos: Johann Michael (que luego sería compositor a su vez) y JohannEvangelist (que seguiría la carrera de cantante como tenor sin sueldo en la corte de losEszterhazy y siendo mantenido por su hermano mayor). Los hermanos Haydn, especialmenteJoseph y Michael, debieron ser unos cantantes especialmente notables, tanto es así que G.von Reutter, el Kapellmeister de San Esteban, pensó en perpetuar sus voces de sopranosmediante el método de la castración. Afortunadamente para ellos, Mathias Haydn, su padre,se enteró de las intenciones de Reutter y corrió a Viena a impedirlo. Se cuenta que irrumpióen la habitación donde estaba su hijo Joseph y, pensando que la operación ya se habíallevado a cabo, exclamó: "¡Sepperl! ¿Te han hecho daño? ¿Puedes andar bien?" XDSatisfecho al comprobar que sus hijos estaban ilesos, protestó vehementemente en contrade las intenciones del Kapellmeister y se negó en redondo a que se practicase la operación,cosa en la que se reafirmó al ver a un castratti que casualmente pululaba por allí.

Una muestra de los talentos liricos de los jóvenes Haydn la tenemos en una de lasprimeras obras que conservamos de nuestro compositor: La missa brevis en fa para dossopranos, compuesta por Joseph en 1749 (tenía entonces 17 años) para su hermano Michael(soprano 1) y para él mismo (soprano 2). Dejo aquí el Gloria como una pequeña muestrapara ambientarnos :)

http://www.divshare.com/download/9605403-70e

Por desgracia para nuestro protagonista, y como es lógico, le llegó el momento delcambio de voz y pasó de ser un soprano virtuoso a ser un tenor de voz aterciopelada (no,desde luego, en esa fase de transición XD) Reutter, que ya le tenía cierta ojeriza al mayor delos hermanos Haydn, aprovechó la primera trastada que hizo Joseph para deshacerse de él.Ya por aquel entonces, Haydn hacía gala del carácter bromista y alegre que le caracterizótoda su vida. En esta ocasión, a nuestro protagonista no se le ocurrió mejor broma que, enmedio de un servicio del coro, pegarle un tijeretazo a la coleta del compañero que teníadelante. Reutter le llamó a su despacho y lo sentenció a ser azotado en la mano con unavara. Haydn se resistió con uñas y dientes y dijo que prefería no ser más un niño de coroantes que recibir semejante castigo. "Eso no te salvará" dijo Reutter "recibirás tu castigo yluego te marcharás" Y así fue como en pleno noviembre de 1749 nuestro protagonista se vioen la calle, sin dinero ni lugar a donde ir y con sólo 3 camisas y un abrigo que llevaba

puesto Nuestro joven músico estuvo vagando durante horas por las calles de Viena, sinsaber qué hacer a continuación. ¿Volver a casa de sus padres? Esa no era una opción. Haydnera consciente de que en cuanto pusiese un pie en Rohrau sus padres se echarían encima deél para imponerle su deseo de que iniciase la carrera religiosa. Pero nuestro joven músicotenía claro lo que quería ser: quería ser compositor. Afortunadamente para él, en medio detodas estas cavilaciones, se cruzó con Johann Michael Spangler, un tenor que solía cantar enlos servicios dominicales. Este hombre, apiadado del pobre muchacho, le ofreció alojamientoen su casa el resto del invierno.

Una vez que pasó el invierno, y algo desanimado por las negras perspectivas que veíaante sí, se decidió a unirse a un grupo de peregrinos que iban hacia Mariazell. Una vez allí sepresentó ante el director del coro y le explicó que había sido cantante en San Esteban deViena y que le ofrecía sus servicios como cantante. El director no le creyó y echó a Haydn desu despacho con cajas destempladas. Sin embargo, lejos de achantarse y cabezota comopocos, al día siguiente Haydn se coló en el servicio religioso y acercándose al coro, trató deconvencer a un jovencito para que le dejase su puesto. El niño, pensando en el director, se

Page 21: Haydn Clasiforo1

21

negó en redondo y por más que nuestro Joseph le ofreciese golosinas y alguna monedilla, elniño persistió en su negativa, así que ni corto ni perezoso, cuando llegó el momento en queel chavalillo debía iniciar su solo, Haydn le arrebató la partitura y cantó de manera tanhermosa que el director se quedó Los clérigos quisieron saber el nombre de aquel quehabía cantado tan bien y le invitaron a cenar. Haydn aceptó encantado porque llevaba 8 díassin probar bocado (desde que iniciara el peregrinaje). A lo largo de esa semana, el director yel resto de los cantantes consiguieron hacer una pequeña colecta de 600 gulden y se laentregaron a Haydn, el cual, algo más animado, volvió a Viena.

Continuará....

P. D. ese disco de Jacobs es totalmente recomendable, ha pasado a engrosar mi lista decreaciones favoritas junto a las de Hogwood y Bernstein :>

6.-Aparte del programa diario que Grandes Ciclos está dedicando todo este año a Haydn,

aquí dejo un enlace a una interesante tertulia que tuvo lugar el 3 de octubre pasado enRadio Clásica. Es una buena aproximación a la figura de Haydn como compositor :)

http://www.rtve.es/mediateca/audios/20091003/joseph-haydn-dos-siglos-despues-tertulia-03-10-09/598528.shtml

Page 22: Haydn Clasiforo1

22

7.-

Carriolano:Hola. Soy nuevo en el foro pero estoy bastante interesado en Haydn, compositor al

que me empiezo a aproximar, y tengo una pregunta que hacer con respecto a la edición delas sinfonías completas con Antal Dorati. En pocas palabras ¿qué de bueno y qué de malo sepuede decir acerca de esa colección? No me refiero al aspecto técnico de las grabaciones, ode la calidad del sonido, sino a la interpretación misma de las obras. ¿Vale la pena tener lacolección de Dorati, o es preferible conseguir otra?

Algo más acerca de esto: Comparando varias interpretaciones de determinadassinfonías de Haydn he notado que hay orquestas que quitan fragmentos enteros de losmovimientos de las mismas; mi pregunta es: ¿por qué hacen eso? Supongo que lo hacenpara acortar la duración, pero ¿es válido hacerlo? ¿el compositor lo permite? en el caso deHaydn ¿él dio dos versiones de sus obras, una larga y otra corta, para que el director enturno pudiera decidir cuál tocar? ¿o el acortamiento es una libertad que se toma el director,o quién?

Y hablando de Dorati, ¿alguien sabe si él usó las versiones completas, o tambiénpresenta su propia edición- recortada, alterada- de las sinfonías?

Bueno, ojala alguien pudiera ayudarme a resolver mis dudas. Saludos.

Dumbarton Oaks:Antes que nada, bienvenido al foro.

Pasando al asunto de consulta, probablemente el "recorte" al que usted se refiere setrate simplemente de la omisión de ciertas "repeticiones". Hacia fines del siglo XVIIIabundaban las "doble barras de repetición". Esto indicaba que por ejemplo en el primermovimiento de una sinfonía debía repetirse toda la exposición y también (si uno se atiene alo escrito) el desarrollo y reexposicion. De esta manera la formula pasaba a ser algo asícomo AA-BB-A'A', al menos si uno se guía por lo escrito.

Claro, de esta forma el primer movimiento de la "Praga" de Mozart por ejemplo puededurar sus buenos 19/20 minutos. Cronológicamente la primera repetición que se borró de unplumazo fue la sección que contenida "desarrollo-reexposicion" quedando la formula algo asícomo AA-BA' y después vinieron los directores que ya directamente abolieron lasrepeticiones.

Hay que tener en cuenta que las repeticiones en esos días tenían plena justificación,no existía la música grabada, las obras no se ejecutaban tan reiteradas veces y el oyentedebía asimilar en muy corto plazo los elementos de la obra, así que la repetición textual de laexposición ayudaba a grabar en la memoria del oyente los temas y motivos principales deuna obra.

Es un muy interesante tema de discusión, las primeras grabaciones fonográficas, luegode superada la etapa de violenta mutilación de las obras (a partir de 1916 ya es difícilencontrar una obra vejada) invariablemente omitían las repeticiones por una cuestiónestrictamente económica ¿Quién iba a usar varias caras extras de discos 78 para ejecutarexactamente la misma música? Hoy en día algunos directores se "rayan" y ejecutan todo,por ejemplo Harnoncourt y por eso mientras él dirige una sinfonía de Mozart yo ya meescuché dos por Beecham y la pasé mejor.

Page 23: Haydn Clasiforo1

23

Carriolano:PapaHaydn escribió:

Bienvenido Carriolano, veo que los haydinianos vamos aumentando ^^

Gracias. Así es, el año Haydn ha hecho que el interés por él haya crecido.Cita:

P. D: edito para añadir, escuchar las sinfos por orden cronológico y no por eldesastre Hoboken tiene mucho más sentido :)

Mi intención desde el principio ha sido escucharlas en orden cronológico, y por eso conmucha paciencia armé una cronología apoyado en datos que encontré en Wikipedia y en unoque otro sitio; pero para mí frustración veo que hay un orden diferente en el enlace quepusiste; ¿y ahora qué hago? no me queda otra más que volver a organizar cada sinfonía ensu lugar correcto (por ejemplo mi anterior lista ponía como las primeras cinco la 37, 1, 6 "lamañana", 7 "el mediodía", 8 "la tarde"; pero ahora veo que el orden es este: 1, 37, 18, 2,4). En fin, volveremos a empezar

Soy nuevo en Haydn; mi interés principal han sido Schubert y Bruckner, pero hace unaño grabé la integral de sus sinfonías por Dorati y ahora por fin me estoy dando mi tiempopara escuchar cada una con la atención que merecen. Hasta el momento he escuchado conmucha atención cinco de ellas y me tiene SORPRENDIDO. Siempre tuve la impresión de queel clasicismo era un periodo más bien frío y "cuadrado", pero Haydn me estáhaciendo SENTIR por primera vez el clasicismo. ¡Es un genio! No sé cómo explicarlo, peroparece que la música y él fueran una misma cosa; hace con los sonidos lo que le viene engana, hace música con autoridad, me suena en apariencia muy sencilla y digerible, pero almismo tiempo, si se escucha con atención, se nota que en ella no hay nada de simple.Lo que me da más gusto de todo es que apenas llevo cinco territorios explorados, me faltan102 por visitar... ¡y se me hace agua la boca sólo de imaginarlo!

Mónado Sapiens:Le copio las fechas de composición que publican James Webster y Georg Feder en el

Grove, que supongo es fuente de máxima fiabilidad.

1 -25 Nov 1759 [?1757]2 -1764 [–?1761]3 -17624 -1762 [–?1760]5 -1762 [–?1760]6 ?17617 17618 ?17619 176210 –1766 [–?1761]11 –1769 [–?1760]12 176313 176314 –1764 [–?1762]15 –1764 [–?1761]16 –1766 [–?1765]17 –1765 [–?1762]18 –1766 [–?1762]19 –1766 [–?1762]20 –1766 [–?1762]21 1764

Page 24: Haydn Clasiforo1

24

22 176423 176424 176425 1766 [–?1760]26 1770 [–?1768]27 –1766 [–?1761]28 176529 176530 [–?13 Sept] 176531 [–?13 Sept] 176532 –1766 [–?1760]33 –1767 [–?1760]34 –1767 [–?1765]35 1 Dec 176736 –1769 [?c1761–5]37 –?175838 –1769 [–?1768]39 –1770 [?1765]40 176341 –1770 [–?1768]42 177143 –177244 –177245 177246 177247 177248 –?176949 176850 177351 –177452 –1774 [–?1772]53 ?1778/954 177455 177456 177457 177458 –1774 [–?1767/8]59 –1769 [–?1768]60 –177461 177662 –1781 [?1780]63 –1781 [?1779]64 –1778 [–?c1773]65 –1778 [?c1769–72]66 –1779 [?c1775/6]67 –1779 [?c1775/6]68 –1779 [?c1774/5]69 –1779 [?c1775/6]70 –18 Dec 1779 [?1778/9]71 –1780 [?1778/9]72 –1781 [?c1763–5]73 –1782 [?1781]74 –22 Aug 1781 [?1780]75 –1781 [?1779]76 ?1782

Page 25: Haydn Clasiforo1

25

77 ?178278 ?178279 ?20 Nov 178480 –8 Nov 178481 –8 Nov 178482 178683 178584 178685 ?178586 178687 178588 ?178789 178790 178891 178892 178993 179194 179195 179196 179197 179298 179299 1793100 1793/4101 1793/4102 1794103 1795104 1795105 1792106 ?1769107 –1762 [–?1761]108 –1765

Supongo que el "-" significa "antes de", la significación de "?" me parece obvia, y loscorchetes alguna hipótesis probable, aunque quizás su ilustrísima PapaHaydn puedainformarnos mejor.

PapaHaydn:La de Grove me imagino que será tan válida como cualquier otra. Yo suelo usar la de

H. C. Robbins Landon, que está basada en su examen de los propios manuscritos que seconservan y en el propio Entwurft katalog de Haydn.

He hecho un excel con las 3 cronologías más usadas (Hoboken, Landon-Haydn, "nuevacronología"). Os dejo el enlace por si a alguien le interesa (libre de virus :>)

http://www.gigasize.com/get.php?d=1nyrnwvdftc

Un haydiniano saludo____________________________________________________________________No, la de 100&7 no coincide exactamente. Supongo que nunca podremos establecer

una cronología exacta, al menos en las sinfonías pre-1780. Muchos de los manuscritos de lassinfonías previas a 1768 se perdieron en el primer incendio de su casa, excepto algunas quede churro estaban en los archivos musicales del príncipe. Haydn reconstruyó bastantes dememoria pero las fechas exactas de composición son difíciles de datar (por aquel entoncesya llevaba compuestas más de 50 sinfos y algunas fechas bailaban en su cabeza). La

Page 26: Haydn Clasiforo1

26

mayoría de dataciones en las primeras sinfonías se basan en copias encontradas en losarchivos de diferentes fuentes: los archivos del conde Moritz (comprado íntegramentedespués por Fünberg) y el montoncito de partituras que se descubrieron después de la WWIIen los archivos de los Festetics.

Las siguientes se pueden datar más o menos por las copias "piratas" que ya desde losinicios de la carrera de Haydn como compositor empezaron a circular por el resto de Europa(en Francia y Alemania especialmente)

En 1776, la casa de Haydn fue asolada por un nuevo incendio, pero en esta ocasión laperdida no fue tan grande pues Ignaz Pleyel (que por aquella época vivía con Haydn siendoalumno suyo) había copiado en secreto la mayor parte de los manuscritos.

En 1779, finalmente, se produjo otro incendio en el teatro de Eszterhaza que seextendió a otras partes de palacio, ahí se perdieron otro buen montón de partituras, pero aestas alturas Haydn ya había empezado sus negocios con Artaria y se conservan bastantescopias que ayudan a la datación exacta (aparte de las propias cartas de Haydn)

Supongo que los de 100&7 se habrán basado en un nuevo estudio de los manuscritosque se conservan. Puede que sea más fiable, más que nada porque la de Landon se hizohace más de 30 años y puede que el estudio de las dataciones en aquella época no estuviesetan avanzado como ahora.

Un saludo.

P. D: luego si tengo un ratillo continuaré la historieta de cómo nuestro jovencillo Haydnconsiguió salir de la miseria en que vivía :>

Carriolano:PapaHaydn escribió:

Muchos de los manuscritos de las sinfonías previas a 1768 se perdieron en elprimer incendio de su casa, excepto algunas que de churro estaban en los archivosmusicales del príncipe. Haydn reconstruyó bastantes de memoria pero las fechasexactas de composición son difíciles de datar (por aquel entonces ya llevabacompuestas más de 50 sinfos y algunas fechas bailaban en su cabeza).

Siendo ese el caso no hay por qué desesperarse por no tener una cronología 100%exacta. Si el propio compositor tuvo que hacer uso de su memoria para organizar su propiaobra más justificados estamos nosotros para pasar por alto el hecho de tener la misma endesorden.

Cita:

En 1776, la casa de Haydn fue asolada por un nuevo incendio, pero en estaocasión la perdida no fue tan grande pues Ignaz Pleyel había copiado en secreto lamayor parte de los manuscritos.

En 1779, finalmente, se produjo otro incendio en el teatro de Eszterhaza ahí seperdieron otro buen montón de partituras, pero a estas alturas Haydn ya habíaempezado sus negocios con Artaria y se conservan bastantes copias que ayudan a ladatación exacta

Por cierto, muchos incendios en aquella época, ¿no? y la lástima es que el destino quiso quese les quemaran las partituras en vez de las pelucas, que hubiera sido menos trágico a largoplazo.

Cita:

Supongo que los de 100&7 se habrán basado en un nuevo estudio de losmanuscritos que se conservan. Puede que sea más fiable, más que nada porque la de

Page 27: Haydn Clasiforo1

27

Landon se hizo hace más de 30 años y puede que el estudio de las dataciones enaquella época no estuviese tan avanzado como ahora.

Espero que así sea porque ya deseché el anterior orden y lo sustituí por el de 100&7;si en el futuro sale otra cronología más exacta aún así no podrá considerarse como definitivapor las razones que ya explicaste.

Cita:

Un saludo.

Saludos también. Muy interesante tu información. ¿Eres experto en Haydn? A mí meinteresan en este orden: 1) Schubert, 2) Bruckner, 3) Tchaikovsky, 4) Haydn, 5) Vivaldi,pero Haydn me está sorprendiendo cada vez más; de verdad que lo había subestimado. Alpaso que va podría fácilmente desbancar al buen Schubert.

Actualmente estoy escuchando su cuarta sinfonía (la oficialmente numerada como la2) y no deja de impresionarme la cantidad y calidad de sonidos con los que construye elprimer movimiento; son 3 minutos con 15 segundos de música que se extiende, que seconcentra, que se varía, que parece que no termina, y todo eso en un tiempo brevísimo. Notengo conocimientos formales (ni informales) de música, sólo la escucho y me gusta, por esono puedo explicar de manera técnica lo que Haydn hace con su música, pero a mi oído suenafrancamente inédito.

PapaHaydn:Sí, en aquella época hubo bastantes incendios. Las velas para iluminar debían tener

mucho peligro El primer incendio que destruyó su casa arrasó a su vez toda la parte bajade la ciudad de Eisenstadt, cebándose especialmente en la zona donde vivía Haydn. Laputada es que había comprado la casa hacia sólo 2 años y había tenido que completar elpago de la misma (pidiendo un préstamo) hacia sólo unos meses porque la anterior dueñahabía fallecido, así que el incendio le pilló, literalmente, sin un duro ahorrado. Para Haydnfue la ruina y el pobre compositor se debía imaginar literalmente en la calle, teniendo quepagar el préstamo que había pedido y sin dinero para reconstruirla.

Por fortuna para él, el príncipe Eszterhazy era hombre de buen corazón a pesar de sucarácter rudo (en parte debido a su formación militar, trataba a sus súbditos como soldadosXD) Se dice que a la mañana siguiente, al ir a comprobar los daños que había sufrido laciudad, encontró a su Kapellmeister llorando ante las ruinas de su casa, así que le consoló yprometió reconstruir la casa a sus expensas, cosa que efectivamente hizo no una sino dosveces (en el incendio de 1776 también reconstruyó la casa de Haydn de su principescobolsillo) Actos de este tipo y muchas otras gentilezas hicieron que Haydn se sintiese más ymás en deuda con su benefactor, hasta el punto de jurar no abandonar su servicio mientrasel príncipe o él mismo viviesen. Juramentos de este tipo era algo que no entendían, porejemplo, nuestros buenos amigos ingleses, que ya por 1780 hablaban de mandar unacuadrilla de jóvenes valerosos a "secuestrar" a Haydn de las garras de ese principuchohúngaro que lo tenía poco menos que esclavizado XD Y es que a los ingleses no les entrabaen la cabeza la tremenda lealtad que Haydn sentía hacia Nicolás Eszterhazy :>

Sobre mí, no diré que soy experta ni mucho menos. Haydn es una fuente continua desorpresas y diversión, aun me queda mucho por saber y mucho por escuchar Mi relacióncon Haydn viene de mucho tiempo atrás, resumiendo diría que pasé una mala época y laalegría de vivir y buen humor de su música me ayudaron a salir adelante Así quedesde entonces Haydn es para mí una obsesión XD No hay mes que no caiga algún libro oalgún cd suyo.

Sobre lo que Haydn "hace con su música" es bien sencillo. Hemos de pensar que en elXVIII la relación entre oyente y compositor fue más cercana que en ningún otro momento de

27

Landon se hizo hace más de 30 años y puede que el estudio de las dataciones enaquella época no estuviese tan avanzado como ahora.

Espero que así sea porque ya deseché el anterior orden y lo sustituí por el de 100&7;si en el futuro sale otra cronología más exacta aún así no podrá considerarse como definitivapor las razones que ya explicaste.

Cita:

Un saludo.

Saludos también. Muy interesante tu información. ¿Eres experto en Haydn? A mí meinteresan en este orden: 1) Schubert, 2) Bruckner, 3) Tchaikovsky, 4) Haydn, 5) Vivaldi,pero Haydn me está sorprendiendo cada vez más; de verdad que lo había subestimado. Alpaso que va podría fácilmente desbancar al buen Schubert.

Actualmente estoy escuchando su cuarta sinfonía (la oficialmente numerada como la2) y no deja de impresionarme la cantidad y calidad de sonidos con los que construye elprimer movimiento; son 3 minutos con 15 segundos de música que se extiende, que seconcentra, que se varía, que parece que no termina, y todo eso en un tiempo brevísimo. Notengo conocimientos formales (ni informales) de música, sólo la escucho y me gusta, por esono puedo explicar de manera técnica lo que Haydn hace con su música, pero a mi oído suenafrancamente inédito.

PapaHaydn:Sí, en aquella época hubo bastantes incendios. Las velas para iluminar debían tener

mucho peligro El primer incendio que destruyó su casa arrasó a su vez toda la parte bajade la ciudad de Eisenstadt, cebándose especialmente en la zona donde vivía Haydn. Laputada es que había comprado la casa hacia sólo 2 años y había tenido que completar elpago de la misma (pidiendo un préstamo) hacia sólo unos meses porque la anterior dueñahabía fallecido, así que el incendio le pilló, literalmente, sin un duro ahorrado. Para Haydnfue la ruina y el pobre compositor se debía imaginar literalmente en la calle, teniendo quepagar el préstamo que había pedido y sin dinero para reconstruirla.

Por fortuna para él, el príncipe Eszterhazy era hombre de buen corazón a pesar de sucarácter rudo (en parte debido a su formación militar, trataba a sus súbditos como soldadosXD) Se dice que a la mañana siguiente, al ir a comprobar los daños que había sufrido laciudad, encontró a su Kapellmeister llorando ante las ruinas de su casa, así que le consoló yprometió reconstruir la casa a sus expensas, cosa que efectivamente hizo no una sino dosveces (en el incendio de 1776 también reconstruyó la casa de Haydn de su principescobolsillo) Actos de este tipo y muchas otras gentilezas hicieron que Haydn se sintiese más ymás en deuda con su benefactor, hasta el punto de jurar no abandonar su servicio mientrasel príncipe o él mismo viviesen. Juramentos de este tipo era algo que no entendían, porejemplo, nuestros buenos amigos ingleses, que ya por 1780 hablaban de mandar unacuadrilla de jóvenes valerosos a "secuestrar" a Haydn de las garras de ese principuchohúngaro que lo tenía poco menos que esclavizado XD Y es que a los ingleses no les entrabaen la cabeza la tremenda lealtad que Haydn sentía hacia Nicolás Eszterhazy :>

Sobre mí, no diré que soy experta ni mucho menos. Haydn es una fuente continua desorpresas y diversión, aun me queda mucho por saber y mucho por escuchar Mi relacióncon Haydn viene de mucho tiempo atrás, resumiendo diría que pasé una mala época y laalegría de vivir y buen humor de su música me ayudaron a salir adelante Así quedesde entonces Haydn es para mí una obsesión XD No hay mes que no caiga algún libro oalgún cd suyo.

Sobre lo que Haydn "hace con su música" es bien sencillo. Hemos de pensar que en elXVIII la relación entre oyente y compositor fue más cercana que en ningún otro momento de

27

Landon se hizo hace más de 30 años y puede que el estudio de las dataciones enaquella época no estuviese tan avanzado como ahora.

Espero que así sea porque ya deseché el anterior orden y lo sustituí por el de 100&7;si en el futuro sale otra cronología más exacta aún así no podrá considerarse como definitivapor las razones que ya explicaste.

Cita:

Un saludo.

Saludos también. Muy interesante tu información. ¿Eres experto en Haydn? A mí meinteresan en este orden: 1) Schubert, 2) Bruckner, 3) Tchaikovsky, 4) Haydn, 5) Vivaldi,pero Haydn me está sorprendiendo cada vez más; de verdad que lo había subestimado. Alpaso que va podría fácilmente desbancar al buen Schubert.

Actualmente estoy escuchando su cuarta sinfonía (la oficialmente numerada como la2) y no deja de impresionarme la cantidad y calidad de sonidos con los que construye elprimer movimiento; son 3 minutos con 15 segundos de música que se extiende, que seconcentra, que se varía, que parece que no termina, y todo eso en un tiempo brevísimo. Notengo conocimientos formales (ni informales) de música, sólo la escucho y me gusta, por esono puedo explicar de manera técnica lo que Haydn hace con su música, pero a mi oído suenafrancamente inédito.

PapaHaydn:Sí, en aquella época hubo bastantes incendios. Las velas para iluminar debían tener

mucho peligro El primer incendio que destruyó su casa arrasó a su vez toda la parte bajade la ciudad de Eisenstadt, cebándose especialmente en la zona donde vivía Haydn. Laputada es que había comprado la casa hacia sólo 2 años y había tenido que completar elpago de la misma (pidiendo un préstamo) hacia sólo unos meses porque la anterior dueñahabía fallecido, así que el incendio le pilló, literalmente, sin un duro ahorrado. Para Haydnfue la ruina y el pobre compositor se debía imaginar literalmente en la calle, teniendo quepagar el préstamo que había pedido y sin dinero para reconstruirla.

Por fortuna para él, el príncipe Eszterhazy era hombre de buen corazón a pesar de sucarácter rudo (en parte debido a su formación militar, trataba a sus súbditos como soldadosXD) Se dice que a la mañana siguiente, al ir a comprobar los daños que había sufrido laciudad, encontró a su Kapellmeister llorando ante las ruinas de su casa, así que le consoló yprometió reconstruir la casa a sus expensas, cosa que efectivamente hizo no una sino dosveces (en el incendio de 1776 también reconstruyó la casa de Haydn de su principescobolsillo) Actos de este tipo y muchas otras gentilezas hicieron que Haydn se sintiese más ymás en deuda con su benefactor, hasta el punto de jurar no abandonar su servicio mientrasel príncipe o él mismo viviesen. Juramentos de este tipo era algo que no entendían, porejemplo, nuestros buenos amigos ingleses, que ya por 1780 hablaban de mandar unacuadrilla de jóvenes valerosos a "secuestrar" a Haydn de las garras de ese principuchohúngaro que lo tenía poco menos que esclavizado XD Y es que a los ingleses no les entrabaen la cabeza la tremenda lealtad que Haydn sentía hacia Nicolás Eszterhazy :>

Sobre mí, no diré que soy experta ni mucho menos. Haydn es una fuente continua desorpresas y diversión, aun me queda mucho por saber y mucho por escuchar Mi relacióncon Haydn viene de mucho tiempo atrás, resumiendo diría que pasé una mala época y laalegría de vivir y buen humor de su música me ayudaron a salir adelante Así quedesde entonces Haydn es para mí una obsesión XD No hay mes que no caiga algún libro oalgún cd suyo.

Sobre lo que Haydn "hace con su música" es bien sencillo. Hemos de pensar que en elXVIII la relación entre oyente y compositor fue más cercana que en ningún otro momento de

Page 28: Haydn Clasiforo1

28

la historia. La gran mayoría de los oyentes tenían conocimientos musicales en mayor omenor grado, bien como profesionales o bien como simples aficionados. Haydn, que de tontono tenía un pelo, componía casi siempre pensando en sus oyentes, un poco al revés de loque hacían Mozart y Beethoven, que en general supeditaban sus impulsos creativos a supropio capricho y no al gusto del público (sobre todo el Beethoven de última época queestaba más allá del bien y del mal XD) Así que Haydn, a la vez que introducíaexperimentaciones, triquiñuelas y salidas de tono varias que los expertos pudieran disfrutar,componía de manera que el mero aficionado pudiera deleitarse también. El otro día escuchéa un tertuliano que describía muy bien lo que podía ser la pauta de composición haydinianos(a propósito del final del cuarteto Op. 33 nº2 "El chiste"): (...)Mozart hace el juego de manospero nos lo esconde con una melodía bella. Haydn por el contrario nos lo plantea como unejercicio a la vez espiritual y profundamente lúdico. El humor de Haydn es un humorparecido al de Hitchcock, un humor fino e intelectual cuya gracia (como en los chistes de lacalle) sólo entienden aquellos que tienen la clave para entenderlos. En este caso, Haydnjuega con algo tan sagrado para la sintaxis musical como es la percepción del final de unapieza. Este último movimiento es un buen ejemplo de la manera de componer de Haydn. Deinicio es un rondó muy sencillo de planteamiento donde el acontecimiento más genial esjustamente cada recurrencia del rondó y naturalmente la bomba de relojería del final dondeel publico desconcertado no se atreve a aplaudir por no meter la pata. Pero no hemos deolvidar que en el transcurso del movimiento la música adquiere una herencia polifónicatotalmente notable, la obra es intensa desde el punto de vista emocional. Haydn le da alsilencio un valor añadido. Se trata de decir cosas naturales pero no obviamente. Yo siempreasocio a Haydn con Kant, lo que hace que el acceso a su música sea difícil por parte dedeterminado oyentes. Haydn es muy exigente. Mozart prefiere que todas las triquiñuelas dela sintaxis y la armonía queden ocultas por su generosidad melódica, maravillosa. Haydn no,Haydn disfruta planteándonos retos, nos invita a entrar a su taller y por eso precisamenterequiere de un oyente cómplice. Para mí la calidad de Haydn se resume en una frase: laalegría de vivir (...)

Último movimiento del cuarteto Op. 33 nº 2 "El chiste" (versión por el Mosaïques):http://www.divshare.com/download/9789096-fb2

Por desgracia esa relación tan estrecha entre oyente y compositor se ha ido diluyendohasta el punto que hoy en día juraría que es inexistente :/ Quizá sea ese el motivo por el quemucha gente en general ha despreciado a Haydn, se quedan en la superficie "ligera" de sumúsica y no entienden/saben ver más allá.

Un haydiniano saludo

Carriolano:Es altamente interesante todo lo que dices. Siempre me ha gustado conocer lo más

posible la vida de los compositores que me gustan, es una manera de acercarse a su formade pensar y entender en la medida de lo posible los motivos de sus obras.Todos los días se aprende algo nuevo, porque en mi ignorancia había creído que al ser unsirviente del príncipe Eszterhazy Haydn vivía con él (en su palacio o donde fuera queviviera). No me imaginaba que tuviera casa propia. Sé que pasó 29 años al servicio de esafamilia... por cierto que entre él y Schubert hay un vinculo curioso porque este último trabajópara el conde Janos Eszterhazy; le dio clases de piano a las hijas de él.

Cita:

Sobre mí, no diré que soy experta ni mucho menos. Haydn es una fuentecontinua de sorpresas y diversión, aun me queda mucho por saber y mucho porescuchar Mi relación con Haydn viene de mucho tiempo atrás, resumiendo diría quepasé una mala época y la alegría de vivir y buen humor de su música me ayudaron asalir adelante Así que desde entonces Haydn es para mí una obsesión XD No haymes que no caiga algún libro o algún cd suyo.

28

la historia. La gran mayoría de los oyentes tenían conocimientos musicales en mayor omenor grado, bien como profesionales o bien como simples aficionados. Haydn, que de tontono tenía un pelo, componía casi siempre pensando en sus oyentes, un poco al revés de loque hacían Mozart y Beethoven, que en general supeditaban sus impulsos creativos a supropio capricho y no al gusto del público (sobre todo el Beethoven de última época queestaba más allá del bien y del mal XD) Así que Haydn, a la vez que introducíaexperimentaciones, triquiñuelas y salidas de tono varias que los expertos pudieran disfrutar,componía de manera que el mero aficionado pudiera deleitarse también. El otro día escuchéa un tertuliano que describía muy bien lo que podía ser la pauta de composición haydinianos(a propósito del final del cuarteto Op. 33 nº2 "El chiste"): (...)Mozart hace el juego de manospero nos lo esconde con una melodía bella. Haydn por el contrario nos lo plantea como unejercicio a la vez espiritual y profundamente lúdico. El humor de Haydn es un humorparecido al de Hitchcock, un humor fino e intelectual cuya gracia (como en los chistes de lacalle) sólo entienden aquellos que tienen la clave para entenderlos. En este caso, Haydnjuega con algo tan sagrado para la sintaxis musical como es la percepción del final de unapieza. Este último movimiento es un buen ejemplo de la manera de componer de Haydn. Deinicio es un rondó muy sencillo de planteamiento donde el acontecimiento más genial esjustamente cada recurrencia del rondó y naturalmente la bomba de relojería del final dondeel publico desconcertado no se atreve a aplaudir por no meter la pata. Pero no hemos deolvidar que en el transcurso del movimiento la música adquiere una herencia polifónicatotalmente notable, la obra es intensa desde el punto de vista emocional. Haydn le da alsilencio un valor añadido. Se trata de decir cosas naturales pero no obviamente. Yo siempreasocio a Haydn con Kant, lo que hace que el acceso a su música sea difícil por parte dedeterminado oyentes. Haydn es muy exigente. Mozart prefiere que todas las triquiñuelas dela sintaxis y la armonía queden ocultas por su generosidad melódica, maravillosa. Haydn no,Haydn disfruta planteándonos retos, nos invita a entrar a su taller y por eso precisamenterequiere de un oyente cómplice. Para mí la calidad de Haydn se resume en una frase: laalegría de vivir (...)

Último movimiento del cuarteto Op. 33 nº 2 "El chiste" (versión por el Mosaïques):http://www.divshare.com/download/9789096-fb2

Por desgracia esa relación tan estrecha entre oyente y compositor se ha ido diluyendohasta el punto que hoy en día juraría que es inexistente :/ Quizá sea ese el motivo por el quemucha gente en general ha despreciado a Haydn, se quedan en la superficie "ligera" de sumúsica y no entienden/saben ver más allá.

Un haydiniano saludo

Carriolano:Es altamente interesante todo lo que dices. Siempre me ha gustado conocer lo más

posible la vida de los compositores que me gustan, es una manera de acercarse a su formade pensar y entender en la medida de lo posible los motivos de sus obras.Todos los días se aprende algo nuevo, porque en mi ignorancia había creído que al ser unsirviente del príncipe Eszterhazy Haydn vivía con él (en su palacio o donde fuera queviviera). No me imaginaba que tuviera casa propia. Sé que pasó 29 años al servicio de esafamilia... por cierto que entre él y Schubert hay un vinculo curioso porque este último trabajópara el conde Janos Eszterhazy; le dio clases de piano a las hijas de él.

Cita:

Sobre mí, no diré que soy experta ni mucho menos. Haydn es una fuentecontinua de sorpresas y diversión, aun me queda mucho por saber y mucho porescuchar Mi relación con Haydn viene de mucho tiempo atrás, resumiendo diría quepasé una mala época y la alegría de vivir y buen humor de su música me ayudaron asalir adelante Así que desde entonces Haydn es para mí una obsesión XD No haymes que no caiga algún libro o algún cd suyo.

28

la historia. La gran mayoría de los oyentes tenían conocimientos musicales en mayor omenor grado, bien como profesionales o bien como simples aficionados. Haydn, que de tontono tenía un pelo, componía casi siempre pensando en sus oyentes, un poco al revés de loque hacían Mozart y Beethoven, que en general supeditaban sus impulsos creativos a supropio capricho y no al gusto del público (sobre todo el Beethoven de última época queestaba más allá del bien y del mal XD) Así que Haydn, a la vez que introducíaexperimentaciones, triquiñuelas y salidas de tono varias que los expertos pudieran disfrutar,componía de manera que el mero aficionado pudiera deleitarse también. El otro día escuchéa un tertuliano que describía muy bien lo que podía ser la pauta de composición haydinianos(a propósito del final del cuarteto Op. 33 nº2 "El chiste"): (...)Mozart hace el juego de manospero nos lo esconde con una melodía bella. Haydn por el contrario nos lo plantea como unejercicio a la vez espiritual y profundamente lúdico. El humor de Haydn es un humorparecido al de Hitchcock, un humor fino e intelectual cuya gracia (como en los chistes de lacalle) sólo entienden aquellos que tienen la clave para entenderlos. En este caso, Haydnjuega con algo tan sagrado para la sintaxis musical como es la percepción del final de unapieza. Este último movimiento es un buen ejemplo de la manera de componer de Haydn. Deinicio es un rondó muy sencillo de planteamiento donde el acontecimiento más genial esjustamente cada recurrencia del rondó y naturalmente la bomba de relojería del final dondeel publico desconcertado no se atreve a aplaudir por no meter la pata. Pero no hemos deolvidar que en el transcurso del movimiento la música adquiere una herencia polifónicatotalmente notable, la obra es intensa desde el punto de vista emocional. Haydn le da alsilencio un valor añadido. Se trata de decir cosas naturales pero no obviamente. Yo siempreasocio a Haydn con Kant, lo que hace que el acceso a su música sea difícil por parte dedeterminado oyentes. Haydn es muy exigente. Mozart prefiere que todas las triquiñuelas dela sintaxis y la armonía queden ocultas por su generosidad melódica, maravillosa. Haydn no,Haydn disfruta planteándonos retos, nos invita a entrar a su taller y por eso precisamenterequiere de un oyente cómplice. Para mí la calidad de Haydn se resume en una frase: laalegría de vivir (...)

Último movimiento del cuarteto Op. 33 nº 2 "El chiste" (versión por el Mosaïques):http://www.divshare.com/download/9789096-fb2

Por desgracia esa relación tan estrecha entre oyente y compositor se ha ido diluyendohasta el punto que hoy en día juraría que es inexistente :/ Quizá sea ese el motivo por el quemucha gente en general ha despreciado a Haydn, se quedan en la superficie "ligera" de sumúsica y no entienden/saben ver más allá.

Un haydiniano saludo

Carriolano:Es altamente interesante todo lo que dices. Siempre me ha gustado conocer lo más

posible la vida de los compositores que me gustan, es una manera de acercarse a su formade pensar y entender en la medida de lo posible los motivos de sus obras.Todos los días se aprende algo nuevo, porque en mi ignorancia había creído que al ser unsirviente del príncipe Eszterhazy Haydn vivía con él (en su palacio o donde fuera queviviera). No me imaginaba que tuviera casa propia. Sé que pasó 29 años al servicio de esafamilia... por cierto que entre él y Schubert hay un vinculo curioso porque este último trabajópara el conde Janos Eszterhazy; le dio clases de piano a las hijas de él.

Cita:

Sobre mí, no diré que soy experta ni mucho menos. Haydn es una fuentecontinua de sorpresas y diversión, aun me queda mucho por saber y mucho porescuchar Mi relación con Haydn viene de mucho tiempo atrás, resumiendo diría quepasé una mala época y la alegría de vivir y buen humor de su música me ayudaron asalir adelante Así que desde entonces Haydn es para mí una obsesión XD No haymes que no caiga algún libro o algún cd suyo.

Page 29: Haydn Clasiforo1

29

Yo busco a Haydn por eso mismo: he escuchado buenos informes sobre él y cuando sepresentó la oportunidad de grabar todas sus sinfonías no me lo pensé dos veces. En estosúltimos años he grabado muchas cosas de mis compositores favoritos, y mi método esescuchar con atención a cada uno a la vez; una vez que he dedicado el tiempo necesariopara conocer algunas obras del compositor en turno paso al siguiente y sigo el mismosistema. He pasado los últimos seis meses escuchando muchas cosas de Schubert, peroahora que he terminado con esta primera aproximación el siguiente en la lista es Haydn. Sussinfonías las grabé hace un año y apenas ahora le toca el turno para escucharlas conatención. Tengo en la lista de espera a Vivaldi (y es que me dio por grabar más de lo que hepodido escuchar, ¡y ahora lo que necesito es tiempo más que nada!).

Cita:

Sobre lo que Haydn "hace con su música" es bien sencillo. Hemos de pensar queen el XVIII la relación entre oyente y compositor....

Percibo eso justamente: Veo en la música de Haydn una mezcla de frescura, sencillez,y complejidad. Como si lo difícil lo hiciera fácil, a veces incluso pareciera que de su mentefluía la música sin estorbos, casi sin que él mismo fuera consciente. Ahora bien, esto quedigo ya lo han dicho muchos, así que no seré repetitivo, pero ¿acaso no es cierto? Claro quecuando uno lo escucha con atención se aprecia que ni una sola nota está puesta porcasualidad o por accidente. Ayer terminé de escuchar su cuarta sinfonía (la número 2) y deverdad que no puedo entender cómo puede alguien poner TANTA música en tan pocotiempo: el primer movimiento dura 3 minutos con 15 segundos, y el tercero 2 minutos con34 y en ese brevísimo tiempo tiene espacio suficiente para exponer una variedad de temasque parecen transformarse y extenderse hasta el infinito.

No soy muy aficionado al clasicismo pero en las cosas que he oído de Mozart noencuentro la complejidad/sencillez que he notado en Haydn. Mozart me gusta mucho, comoa todos, pero lo encuentro en algunos casos demasiado frío, demasiado indiferente. Comobien dices Haydn escribía para sus oyentes, fueran estos sencillos o expertos, y eso lo hepodido experimentar en carne propia porque ciertamente la impresión que tengo cuandoescucho su música es la de un compositor que está haciéndote participar en ella, como quete está ofreciendo A TI (y no al príncipe) su arte, como si quisiera que lo apreciaras, que lodisfrutaras.

Lo "bueno" de no tener conocimientos formales de música es que puedo escucharla sindiseccionarla, sin estudiarla técnicamente al oírla, y de esta forma puedo atestiguar queHaydn ciertamente hacía que su música fuera accesible y difícil a la vez, porque uno puedeescucharlo de dos maneras: 1) relajadamente, y te da paz; 2) con mucha atención,esforzándote por entrar a su música, y salir vigorizado. En los dos casos el oyente quedasatisfecho.

Con Mozart me pasa que me acerco a él un tanto acomplejado, porque ya sabes deentrada que vas a escuchar al más grande de todos los músicos, y eso intimida a cualquiera;quedas como ignorante si dices que no te gusta o que no sentiste alguna de sus obras.Haydn al contrario es más benévolo con los simples mortales, y además te da la oportunidadde profundizar en su arte si te sientes motivado a hacerlo. Por cierto que sobre eso mihumilde opinión es que Haydn era un genio de la misma altura, al menos, que Mozart, perohay que respetar la opinión del propio Haydn y admitir que Mozart lo superaba (aunquepersonalmente me quedo con Papa Haydn).

Cita:

Por desgracia esa relación tan estrecha entre oyente y compositor se ha idodiluyendo hasta el punto que hoy en día juraría que es inexistente :/ Quizá sea ese elmotivo por el que mucha gente en general ha despreciado a Haydn, se quedan en lasuperficie "ligera" de su música y no entienden/saben ver más allá.

Hay que tratar de corregir ese error. Lamentablemente al menos en México pasódesapercibido el aniversario de su muerte. En la ciudad donde vivo hay una orquestasinfónica, y el viernes anterior al aniversario hubo un concierto, pero Haydn brilló por suausencia. El programa estuvo dedicado íntegramente a JOAQUÍN RODRIGO!!!!! Digo, notengo nada en contra de él, pero lo lógico era esperar que el homenajeado fuera el austriaco¿no? Y el colmo de colmos fue que el domingo 31 de mayo, fecha exacta del aniversario, la

Page 30: Haydn Clasiforo1

30

Orquesta Filarmónica de la UNAM, tampoco programó NADA de Haydn. Triste, triste. ¿Cómoes posible ignorar a un artista de tal grandeza? Pero Haydn sale ganando, porque la sociedadactual no lo merece.

Un saludote :)

PapaHaydn:¿A Schubert no fue al que le despidieron por flirtear con una de las hijas de

Eszterhazy? Creo haber leído algo al respecto hace años, pero igual no fue más que unaanécdota, mi memoria no es demasiado fiable XD

Adentrarse en la música de Haydn ciertamente es un camino largo y difícil,principalmente porque su producción es inmensa y todo de buena calidad. El propiocompositor relataba una anécdota de cuando estuvo en Inglaterra: Un día que había sidoinvitado por el Príncipe de Gales a Buckingham para dar un concierto privado, el rey seacercó a saludarle y le dijo: "es mucho lo que habéis compuesto, querido Haydn". "Sí, sire,mucho más de lo recomendable" replicó Haydn. A lo que el rey se echó a reír y dijo "no, no,el mundo entero desmiente tal afirmación"

Las sinfonías son una buena forma de adentrarse en su producción, sirvenperfectamente para hacerse una idea de la evolución de Haydn como persona y comomúsico. Por como habla (y disculpe si me equivoco) deduzco que no hace mucho que esusted aficionado a la "gran música", aún así seguro que será capaz de disfrutar de nuestrobuen Haydn como cualquier otro "experto". Si tiene tiempo (y ganas) yo le recomendaríaescucharse algo de su música de cámara (cuartetos op.33, Op. 76...), sus últimas misas

(una delicia cada una de ellas ) y por supuesto sus dos últimos oratorios "La creación" y"Las estaciones". Si después de eso le siguen quedando ganas de Haydn ya le irérecomendando más joyitas, de momento sólo con las sinfonías tiene para una buenatemporada

Sobre Mozart qué decir... fue un genio sí. ¿Superior a Haydn? Quizá sí como genio"innato", pero es que Mozart es mucho Mozart, lo cual no quiere decir que Haydn no fueraindudablemente tan genial como él, sólo que de una manera distinta. Mozart nació y crecióen el entorno ideal para que un joven genio como él se desarrollase. Haydn, por el contrario,las pasó bien "putas" hasta que consiguió afianzar su posición como joven compositoremergente, digamos que tuvo que luchar más por hacerse a sí mismo como músico.Haydn siempre dijo que Mozart era superior a él, pero yo creo que era más bien su modestianatural y el tremendo cariño/respeto que sentía por Mozart lo que le movía a expresarse así.Griesinger nos cuenta en su biografía de Haydn que después de la muerte de Mozart nohabía ocasión en la que se hablase de Wolfgang delante de Haydn en la que no se le saltasenlas lágrimas al viejo compositor al recordar a su joven colega. Ciertamente su relación debióser bastante especial.

Sobre el tema del aniversario y demás... no crea, aquí en España ha pasado tambiénbastante desapercibido. Yo tuve que "emigrar" este septiembre pasado al festival Haydn deEisenstadt para disfrutar plenamente del aniversario en condiciones. Ahí sí me lo pasé pipa:conciertos, exposiciones, obras de teatro, coosplaying en las calles.... disfruté como unaenana Y es que al menos para los austriacos y anglosajones Haydn sigue ocupando unlugar especial en su corazoncito :> (¡gracias a dios!)

Un haydiniano saludo ^^

Por cierto, que Haydn tuvo casa propia unos 12 años, después efectivamente vivía enlas habitaciones que a tal efecto le había preparado Nicolás Eszterhazy en el palacio de

30

Orquesta Filarmónica de la UNAM, tampoco programó NADA de Haydn. Triste, triste. ¿Cómoes posible ignorar a un artista de tal grandeza? Pero Haydn sale ganando, porque la sociedadactual no lo merece.

Un saludote :)

PapaHaydn:¿A Schubert no fue al que le despidieron por flirtear con una de las hijas de

Eszterhazy? Creo haber leído algo al respecto hace años, pero igual no fue más que unaanécdota, mi memoria no es demasiado fiable XD

Adentrarse en la música de Haydn ciertamente es un camino largo y difícil,principalmente porque su producción es inmensa y todo de buena calidad. El propiocompositor relataba una anécdota de cuando estuvo en Inglaterra: Un día que había sidoinvitado por el Príncipe de Gales a Buckingham para dar un concierto privado, el rey seacercó a saludarle y le dijo: "es mucho lo que habéis compuesto, querido Haydn". "Sí, sire,mucho más de lo recomendable" replicó Haydn. A lo que el rey se echó a reír y dijo "no, no,el mundo entero desmiente tal afirmación"

Las sinfonías son una buena forma de adentrarse en su producción, sirvenperfectamente para hacerse una idea de la evolución de Haydn como persona y comomúsico. Por como habla (y disculpe si me equivoco) deduzco que no hace mucho que esusted aficionado a la "gran música", aún así seguro que será capaz de disfrutar de nuestrobuen Haydn como cualquier otro "experto". Si tiene tiempo (y ganas) yo le recomendaríaescucharse algo de su música de cámara (cuartetos op.33, Op. 76...), sus últimas misas

(una delicia cada una de ellas ) y por supuesto sus dos últimos oratorios "La creación" y"Las estaciones". Si después de eso le siguen quedando ganas de Haydn ya le irérecomendando más joyitas, de momento sólo con las sinfonías tiene para una buenatemporada

Sobre Mozart qué decir... fue un genio sí. ¿Superior a Haydn? Quizá sí como genio"innato", pero es que Mozart es mucho Mozart, lo cual no quiere decir que Haydn no fueraindudablemente tan genial como él, sólo que de una manera distinta. Mozart nació y crecióen el entorno ideal para que un joven genio como él se desarrollase. Haydn, por el contrario,las pasó bien "putas" hasta que consiguió afianzar su posición como joven compositoremergente, digamos que tuvo que luchar más por hacerse a sí mismo como músico.Haydn siempre dijo que Mozart era superior a él, pero yo creo que era más bien su modestianatural y el tremendo cariño/respeto que sentía por Mozart lo que le movía a expresarse así.Griesinger nos cuenta en su biografía de Haydn que después de la muerte de Mozart nohabía ocasión en la que se hablase de Wolfgang delante de Haydn en la que no se le saltasenlas lágrimas al viejo compositor al recordar a su joven colega. Ciertamente su relación debióser bastante especial.

Sobre el tema del aniversario y demás... no crea, aquí en España ha pasado tambiénbastante desapercibido. Yo tuve que "emigrar" este septiembre pasado al festival Haydn deEisenstadt para disfrutar plenamente del aniversario en condiciones. Ahí sí me lo pasé pipa:conciertos, exposiciones, obras de teatro, coosplaying en las calles.... disfruté como unaenana Y es que al menos para los austriacos y anglosajones Haydn sigue ocupando unlugar especial en su corazoncito :> (¡gracias a dios!)

Un haydiniano saludo ^^

Por cierto, que Haydn tuvo casa propia unos 12 años, después efectivamente vivía enlas habitaciones que a tal efecto le había preparado Nicolás Eszterhazy en el palacio de

30

Orquesta Filarmónica de la UNAM, tampoco programó NADA de Haydn. Triste, triste. ¿Cómoes posible ignorar a un artista de tal grandeza? Pero Haydn sale ganando, porque la sociedadactual no lo merece.

Un saludote :)

PapaHaydn:¿A Schubert no fue al que le despidieron por flirtear con una de las hijas de

Eszterhazy? Creo haber leído algo al respecto hace años, pero igual no fue más que unaanécdota, mi memoria no es demasiado fiable XD

Adentrarse en la música de Haydn ciertamente es un camino largo y difícil,principalmente porque su producción es inmensa y todo de buena calidad. El propiocompositor relataba una anécdota de cuando estuvo en Inglaterra: Un día que había sidoinvitado por el Príncipe de Gales a Buckingham para dar un concierto privado, el rey seacercó a saludarle y le dijo: "es mucho lo que habéis compuesto, querido Haydn". "Sí, sire,mucho más de lo recomendable" replicó Haydn. A lo que el rey se echó a reír y dijo "no, no,el mundo entero desmiente tal afirmación"

Las sinfonías son una buena forma de adentrarse en su producción, sirvenperfectamente para hacerse una idea de la evolución de Haydn como persona y comomúsico. Por como habla (y disculpe si me equivoco) deduzco que no hace mucho que esusted aficionado a la "gran música", aún así seguro que será capaz de disfrutar de nuestrobuen Haydn como cualquier otro "experto". Si tiene tiempo (y ganas) yo le recomendaríaescucharse algo de su música de cámara (cuartetos op.33, Op. 76...), sus últimas misas

(una delicia cada una de ellas ) y por supuesto sus dos últimos oratorios "La creación" y"Las estaciones". Si después de eso le siguen quedando ganas de Haydn ya le irérecomendando más joyitas, de momento sólo con las sinfonías tiene para una buenatemporada

Sobre Mozart qué decir... fue un genio sí. ¿Superior a Haydn? Quizá sí como genio"innato", pero es que Mozart es mucho Mozart, lo cual no quiere decir que Haydn no fueraindudablemente tan genial como él, sólo que de una manera distinta. Mozart nació y crecióen el entorno ideal para que un joven genio como él se desarrollase. Haydn, por el contrario,las pasó bien "putas" hasta que consiguió afianzar su posición como joven compositoremergente, digamos que tuvo que luchar más por hacerse a sí mismo como músico.Haydn siempre dijo que Mozart era superior a él, pero yo creo que era más bien su modestianatural y el tremendo cariño/respeto que sentía por Mozart lo que le movía a expresarse así.Griesinger nos cuenta en su biografía de Haydn que después de la muerte de Mozart nohabía ocasión en la que se hablase de Wolfgang delante de Haydn en la que no se le saltasenlas lágrimas al viejo compositor al recordar a su joven colega. Ciertamente su relación debióser bastante especial.

Sobre el tema del aniversario y demás... no crea, aquí en España ha pasado tambiénbastante desapercibido. Yo tuve que "emigrar" este septiembre pasado al festival Haydn deEisenstadt para disfrutar plenamente del aniversario en condiciones. Ahí sí me lo pasé pipa:conciertos, exposiciones, obras de teatro, coosplaying en las calles.... disfruté como unaenana Y es que al menos para los austriacos y anglosajones Haydn sigue ocupando unlugar especial en su corazoncito :> (¡gracias a dios!)

Un haydiniano saludo ^^

Por cierto, que Haydn tuvo casa propia unos 12 años, después efectivamente vivía enlas habitaciones que a tal efecto le había preparado Nicolás Eszterhazy en el palacio de

Page 31: Haydn Clasiforo1

31

Eszterhaza (así que vendió su casita en Eisenstadt). Después del primer viaje a Londres secompró otra casita en las afueras de Viena, donde acabó viviendo hasta su muerte. Exceptoen verano, que como buen "rodríguez" se largaba a Eisenstadt a disfrutar del calorcito y delbuen tiempo

Dumbarton Oaks:Confieso que la música de Haydn me atrapa cada día más, he tardado muchos años en

entrar en relación con su música, por alguna razón con Mozart la cosa siempre fue más fácil,pero hoy en día es una gozada cada vez que escucho una sinfonía de Haydn.

PapaHaydn:Mozart es mucho más fácil de acceder de buenas a primeras que Haydn. Su manera de

componer da pie a ello de cabeza (¡qué melodías, buen dios! ) Por el contrario Haydnsuele ser un hueso duro de roer XD Robbins Landon comenta en su libro sobre las sinfoníasde Haydn que las "melodías" de Mozart suelen partir de la voz humana, mientras que las deHaydn normalmente surgen de la orquesta con temas que no son "cantables" en absoluto.También su manera de orquestar es totalmente distinta (en Haydn la orquesta suena de unmodo muy característico, con un tono agudo y en general muy tenso) Asi mismo afirma que,así como Mozart se esfuerza en que su música sea bella, que sus melodías estén en latradición cantable, Haydn por el contrario prefiere hacer música más "intelectual", músicaque sólo puede entenderse con un profundo conocimiento de los principios de la formasonata. Otra característica típica de la orquestación haydinianos es que la música suelemoverse a base de impulsos nerviosos. Un ejemplo citado en dicho libro es el primermovimiento de la nº 24. Landon dice (cito literalmente): "En muchos aspectos, el primermovimiento de la nº 24 es uno de los mejores ejemplos del estilo nervioso de Haydn: parahacer avanzar la música, había marcado en la sección de desarrollo ff al comienzo de cadacompás; y el ritmo es tan tenso que se ve obligado a hacer la reexposición en piano (en elcomienzo era forte)y en la tónica menor, después de un silencio para permitir a losexhaustos oyentes -y a los intérpretes- recuperar el aliento. La utilización de los acentos,que Haydn indica fz o forz (=forzato) como opuesto al sf (sforzato) de Mozart, empiezagradualmente a asumir un significado cada vez más importante en su música. Normalmenteestos acentos están colocados en la parte débil y se añaden a la tensión ya natural de unpaisaje sincopado: este era uno de los detalles más importantes del estilo de Haydn yBeethoven lo tomó más tarde tal cual"

Saludos haydinianos

Navar:Apreciado PapaHaydn:

Pensé mucho en usted cuando me entregué a la lectura de "El humor en la música" deB. Casablancas:

http://www.opusmusica.com/022/humor.html

En el libro hay una gran cantidad de ejemplos humorísticos y guiños en la música deHaydn que a mí se me habían pasado desapercibidos, de lo que deduje que Casablancas esun gran conocedor de Haydn, incluso de los detalles más insignificantes. Se lo comunico porsi pudiera serle de alguna utilidad. Yo aún sigo sorprendido por la calidad del libro que,sinceramente, me sirvió para confirmar que me entero de la misa la mitad: Una lección dehumildad.

Por lo demás, le agradezco mucho sus comentarios recientes.

31

Eszterhaza (así que vendió su casita en Eisenstadt). Después del primer viaje a Londres secompró otra casita en las afueras de Viena, donde acabó viviendo hasta su muerte. Exceptoen verano, que como buen "rodríguez" se largaba a Eisenstadt a disfrutar del calorcito y delbuen tiempo

Dumbarton Oaks:Confieso que la música de Haydn me atrapa cada día más, he tardado muchos años en

entrar en relación con su música, por alguna razón con Mozart la cosa siempre fue más fácil,pero hoy en día es una gozada cada vez que escucho una sinfonía de Haydn.

PapaHaydn:Mozart es mucho más fácil de acceder de buenas a primeras que Haydn. Su manera de

componer da pie a ello de cabeza (¡qué melodías, buen dios! ) Por el contrario Haydnsuele ser un hueso duro de roer XD Robbins Landon comenta en su libro sobre las sinfoníasde Haydn que las "melodías" de Mozart suelen partir de la voz humana, mientras que las deHaydn normalmente surgen de la orquesta con temas que no son "cantables" en absoluto.También su manera de orquestar es totalmente distinta (en Haydn la orquesta suena de unmodo muy característico, con un tono agudo y en general muy tenso) Asi mismo afirma que,así como Mozart se esfuerza en que su música sea bella, que sus melodías estén en latradición cantable, Haydn por el contrario prefiere hacer música más "intelectual", músicaque sólo puede entenderse con un profundo conocimiento de los principios de la formasonata. Otra característica típica de la orquestación haydinianos es que la música suelemoverse a base de impulsos nerviosos. Un ejemplo citado en dicho libro es el primermovimiento de la nº 24. Landon dice (cito literalmente): "En muchos aspectos, el primermovimiento de la nº 24 es uno de los mejores ejemplos del estilo nervioso de Haydn: parahacer avanzar la música, había marcado en la sección de desarrollo ff al comienzo de cadacompás; y el ritmo es tan tenso que se ve obligado a hacer la reexposición en piano (en elcomienzo era forte)y en la tónica menor, después de un silencio para permitir a losexhaustos oyentes -y a los intérpretes- recuperar el aliento. La utilización de los acentos,que Haydn indica fz o forz (=forzato) como opuesto al sf (sforzato) de Mozart, empiezagradualmente a asumir un significado cada vez más importante en su música. Normalmenteestos acentos están colocados en la parte débil y se añaden a la tensión ya natural de unpaisaje sincopado: este era uno de los detalles más importantes del estilo de Haydn yBeethoven lo tomó más tarde tal cual"

Saludos haydinianos

Navar:Apreciado PapaHaydn:

Pensé mucho en usted cuando me entregué a la lectura de "El humor en la música" deB. Casablancas:

http://www.opusmusica.com/022/humor.html

En el libro hay una gran cantidad de ejemplos humorísticos y guiños en la música deHaydn que a mí se me habían pasado desapercibidos, de lo que deduje que Casablancas esun gran conocedor de Haydn, incluso de los detalles más insignificantes. Se lo comunico porsi pudiera serle de alguna utilidad. Yo aún sigo sorprendido por la calidad del libro que,sinceramente, me sirvió para confirmar que me entero de la misa la mitad: Una lección dehumildad.

Por lo demás, le agradezco mucho sus comentarios recientes.

31

Eszterhaza (así que vendió su casita en Eisenstadt). Después del primer viaje a Londres secompró otra casita en las afueras de Viena, donde acabó viviendo hasta su muerte. Exceptoen verano, que como buen "rodríguez" se largaba a Eisenstadt a disfrutar del calorcito y delbuen tiempo

Dumbarton Oaks:Confieso que la música de Haydn me atrapa cada día más, he tardado muchos años en

entrar en relación con su música, por alguna razón con Mozart la cosa siempre fue más fácil,pero hoy en día es una gozada cada vez que escucho una sinfonía de Haydn.

PapaHaydn:Mozart es mucho más fácil de acceder de buenas a primeras que Haydn. Su manera de

componer da pie a ello de cabeza (¡qué melodías, buen dios! ) Por el contrario Haydnsuele ser un hueso duro de roer XD Robbins Landon comenta en su libro sobre las sinfoníasde Haydn que las "melodías" de Mozart suelen partir de la voz humana, mientras que las deHaydn normalmente surgen de la orquesta con temas que no son "cantables" en absoluto.También su manera de orquestar es totalmente distinta (en Haydn la orquesta suena de unmodo muy característico, con un tono agudo y en general muy tenso) Asi mismo afirma que,así como Mozart se esfuerza en que su música sea bella, que sus melodías estén en latradición cantable, Haydn por el contrario prefiere hacer música más "intelectual", músicaque sólo puede entenderse con un profundo conocimiento de los principios de la formasonata. Otra característica típica de la orquestación haydinianos es que la música suelemoverse a base de impulsos nerviosos. Un ejemplo citado en dicho libro es el primermovimiento de la nº 24. Landon dice (cito literalmente): "En muchos aspectos, el primermovimiento de la nº 24 es uno de los mejores ejemplos del estilo nervioso de Haydn: parahacer avanzar la música, había marcado en la sección de desarrollo ff al comienzo de cadacompás; y el ritmo es tan tenso que se ve obligado a hacer la reexposición en piano (en elcomienzo era forte)y en la tónica menor, después de un silencio para permitir a losexhaustos oyentes -y a los intérpretes- recuperar el aliento. La utilización de los acentos,que Haydn indica fz o forz (=forzato) como opuesto al sf (sforzato) de Mozart, empiezagradualmente a asumir un significado cada vez más importante en su música. Normalmenteestos acentos están colocados en la parte débil y se añaden a la tensión ya natural de unpaisaje sincopado: este era uno de los detalles más importantes del estilo de Haydn yBeethoven lo tomó más tarde tal cual"

Saludos haydinianos

Navar:Apreciado PapaHaydn:

Pensé mucho en usted cuando me entregué a la lectura de "El humor en la música" deB. Casablancas:

http://www.opusmusica.com/022/humor.html

En el libro hay una gran cantidad de ejemplos humorísticos y guiños en la música deHaydn que a mí se me habían pasado desapercibidos, de lo que deduje que Casablancas esun gran conocedor de Haydn, incluso de los detalles más insignificantes. Se lo comunico porsi pudiera serle de alguna utilidad. Yo aún sigo sorprendido por la calidad del libro que,sinceramente, me sirvió para confirmar que me entero de la misa la mitad: Una lección dehumildad.

Por lo demás, le agradezco mucho sus comentarios recientes.

Page 32: Haydn Clasiforo1

32

PapaHaydn:Por cierto, y a propósito de ese "humor en la música" he descubierto que en mayo

pasado hubo en Madrid una serie de conciertos de la fundación Juan March precisamenteorganizados por Benet Casablanca. Las notas al programa me parecen una buenaintroducción al libro del propio Benet, aquí os dejo el enlace por si a alguien le interesa:http://www.gigasize.com/get.php?d=nj1rgo354td

Otra serie de conciertos interesantes que han tenido estos días atrás han versadoprecisamente sobre la influencia de Haydn en los músicos de su generación y posteriores. El

programa, pa variar, es otra joyita :>http://www.gigasize.com/get.php?d=7w1hm63gfqc

Y ya que estamos, ¿alguien por casualidad se ha hecho con esto?

"Opera at Eszterhaza". Sello Bis

Miah Persson (soprano)Bernard Richter (tenor)Kirstin Chávez (mezzo-soprano)Iván Paley (barítono)Manfred Hemm (bass)Christoph Genz (tenor)

Haydn Sinfonietta WienManfred Huss (conductor)

Comentan mis amiguetes ingleses que al parecer hay unas cuantas arias inéditas de Haydn

que nunca se habían grabado. No veo el momento de echarle el lazo

Haydinianos saludos

Carriolano:Cita:

¿A Schubert no fue al que le despidieron por flirtear con una de las hijas deEszterhazy?

Hasta donde sé, no. Me parece que él mismo se alejó de esa familia cuando vio que lashijas del conde no tenían un verdadero interés en la música. Pero sí, se dice que se enamoróde la mayor, de Karoline.

32

PapaHaydn:Por cierto, y a propósito de ese "humor en la música" he descubierto que en mayo

pasado hubo en Madrid una serie de conciertos de la fundación Juan March precisamenteorganizados por Benet Casablanca. Las notas al programa me parecen una buenaintroducción al libro del propio Benet, aquí os dejo el enlace por si a alguien le interesa:http://www.gigasize.com/get.php?d=nj1rgo354td

Otra serie de conciertos interesantes que han tenido estos días atrás han versadoprecisamente sobre la influencia de Haydn en los músicos de su generación y posteriores. El

programa, pa variar, es otra joyita :>http://www.gigasize.com/get.php?d=7w1hm63gfqc

Y ya que estamos, ¿alguien por casualidad se ha hecho con esto?

"Opera at Eszterhaza". Sello Bis

Miah Persson (soprano)Bernard Richter (tenor)Kirstin Chávez (mezzo-soprano)Iván Paley (barítono)Manfred Hemm (bass)Christoph Genz (tenor)

Haydn Sinfonietta WienManfred Huss (conductor)

Comentan mis amiguetes ingleses que al parecer hay unas cuantas arias inéditas de Haydn

que nunca se habían grabado. No veo el momento de echarle el lazo

Haydinianos saludos

Carriolano:Cita:

¿A Schubert no fue al que le despidieron por flirtear con una de las hijas deEszterhazy?

Hasta donde sé, no. Me parece que él mismo se alejó de esa familia cuando vio que lashijas del conde no tenían un verdadero interés en la música. Pero sí, se dice que se enamoróde la mayor, de Karoline.

32

PapaHaydn:Por cierto, y a propósito de ese "humor en la música" he descubierto que en mayo

pasado hubo en Madrid una serie de conciertos de la fundación Juan March precisamenteorganizados por Benet Casablanca. Las notas al programa me parecen una buenaintroducción al libro del propio Benet, aquí os dejo el enlace por si a alguien le interesa:http://www.gigasize.com/get.php?d=nj1rgo354td

Otra serie de conciertos interesantes que han tenido estos días atrás han versadoprecisamente sobre la influencia de Haydn en los músicos de su generación y posteriores. El

programa, pa variar, es otra joyita :>http://www.gigasize.com/get.php?d=7w1hm63gfqc

Y ya que estamos, ¿alguien por casualidad se ha hecho con esto?

"Opera at Eszterhaza". Sello Bis

Miah Persson (soprano)Bernard Richter (tenor)Kirstin Chávez (mezzo-soprano)Iván Paley (barítono)Manfred Hemm (bass)Christoph Genz (tenor)

Haydn Sinfonietta WienManfred Huss (conductor)

Comentan mis amiguetes ingleses que al parecer hay unas cuantas arias inéditas de Haydn

que nunca se habían grabado. No veo el momento de echarle el lazo

Haydinianos saludos

Carriolano:Cita:

¿A Schubert no fue al que le despidieron por flirtear con una de las hijas deEszterhazy?

Hasta donde sé, no. Me parece que él mismo se alejó de esa familia cuando vio que lashijas del conde no tenían un verdadero interés en la música. Pero sí, se dice que se enamoróde la mayor, de Karoline.

Page 33: Haydn Clasiforo1

33

Cita:

Las sinfonías son una buena forma de adentrarse en su producción... Por comohabla (y disculpe si me equivoco) deduzco que no hace mucho que es usted aficionado ala "gran música", aún así seguro que será capaz de disfrutar de nuestro buen Haydncomo cualquier otro "experto"...

Bueno, soy nuevo y no tan nuevo en esto, según se vea. Escucho música sinfónicadesde hace 12 años (tengo 35 de edad). Empecé a oírla porque literalmente me aburrió lamúsica comercial y quise darle una oportunidad a este género tan denostado; fue una de lasmejores decisiones que he tomado en mi vida. Desde esos días no he dejado demaravillarme de todo el tesoro que significa esta música. Empecé, como muchos, conTchaikovsky, él fue el puente que me acercó a este continente; pero gradualmenteTchaikovsky "me quedó chico" y fui buscando otras cosas (si se quiere, cosas máscomplejas). Llegó Bruckner y por él conocí a Schubert, y así, poco a poco, me he idointeresando más a fondo en todo lo que rodea a este arte, al grado de que ahora tengo másde lo que puedo escuchar. Lo que necesito es tiempo para escucharlo todo. Una sola vida noalcanza para agotar a Haydn o a Mozart, y después está Vivaldi... ¡Y Bach! ¿cuándo agotauno a esos genios?

Con respecto a Haydn sus sinfonías no ha sido lo primero a lo que me he acercado, dehecho empecé con su oratorio La Creación, y por algunos conciertos para órgano, y tríospara piano; pero como ya tenía grabado su ciclo sinfónico quise darme tiempo para escucharcada una de sus sinfonías en orden y con atención. Según mis cálculos esta primeraaproximación me tomará algo más de un año, ¿pero qué prisa hay? Además, un año o dospara conocer sus sinfonías es poco tiempo si tomamos en cuenta que a él le tomó 37 añosconocerlas todas

Cita:

Sobre Mozart qué decir... fue un genio sí. ¿Superior a Haydn? Quizá sí comogenio "innato", pero es que Mozart es...

Tal vez eso sea lo que los hace tan diferentes al uno y al otro, y tal vez por eso nosmueven de manera diferente: sus circunstancias en la vida. Mozart nunca fue una personacomún, por eso (quizás) su música no nos es tan "familiar", tiene algo de rara, de ajena.¿Cómo podía él hablarnos de cosas comunes cuando él nunca fue un hombre como nosotros?Haydn, en cambio, vivió cosas que todos nosotros hemos vivido a mayor o menor grado(excepto codearnos con príncipes y princesas, claro)., tal vez por eso (al menos en miopinión) su arte nos toca de una manera más personal, su mensaje nos es más entrañable.

Ahora, una duda personal: ¿He de hablarle de "usted" o debo tutearla? Hasta ahora lahe tuteado, porque así empezó la cosa, pero si me indica que rectifique mi manera dedirigirme a usted lo haré con mucho gusto.

Saludos :)

PapaHaydn:Tutea, tutea sin problemas, tengo la "mala" costumbre de dirigirme de usted a toda

persona que no conozco, pero la verdad es que prefiero que me tuteen (no soy tanvieja!!!!!!! )

Hombre, me parece a mí que a Mozart se le tiene demasiado mitificado y no sé hastaqué punto esto es bueno para él Mozart fue una persona corriente como cualquiera denosotros, con las mismas preocupaciones (o alguna más) que todo hijo de vecino: sacaradelante a su familia y conseguir una cierta posición social. ¿Que tenía una personalidad

ciertamente singular? No lo niego Tuvo la mala suerte de tratar de "independizarse"como artista en un país en crisis y con un Emperador que no miraba con demasiados buenosojos a los artistas "germanófilos". José II, en la misma línea que su madre María Teresa y

33

Cita:

Las sinfonías son una buena forma de adentrarse en su producción... Por comohabla (y disculpe si me equivoco) deduzco que no hace mucho que es usted aficionado ala "gran música", aún así seguro que será capaz de disfrutar de nuestro buen Haydncomo cualquier otro "experto"...

Bueno, soy nuevo y no tan nuevo en esto, según se vea. Escucho música sinfónicadesde hace 12 años (tengo 35 de edad). Empecé a oírla porque literalmente me aburrió lamúsica comercial y quise darle una oportunidad a este género tan denostado; fue una de lasmejores decisiones que he tomado en mi vida. Desde esos días no he dejado demaravillarme de todo el tesoro que significa esta música. Empecé, como muchos, conTchaikovsky, él fue el puente que me acercó a este continente; pero gradualmenteTchaikovsky "me quedó chico" y fui buscando otras cosas (si se quiere, cosas máscomplejas). Llegó Bruckner y por él conocí a Schubert, y así, poco a poco, me he idointeresando más a fondo en todo lo que rodea a este arte, al grado de que ahora tengo másde lo que puedo escuchar. Lo que necesito es tiempo para escucharlo todo. Una sola vida noalcanza para agotar a Haydn o a Mozart, y después está Vivaldi... ¡Y Bach! ¿cuándo agotauno a esos genios?

Con respecto a Haydn sus sinfonías no ha sido lo primero a lo que me he acercado, dehecho empecé con su oratorio La Creación, y por algunos conciertos para órgano, y tríospara piano; pero como ya tenía grabado su ciclo sinfónico quise darme tiempo para escucharcada una de sus sinfonías en orden y con atención. Según mis cálculos esta primeraaproximación me tomará algo más de un año, ¿pero qué prisa hay? Además, un año o dospara conocer sus sinfonías es poco tiempo si tomamos en cuenta que a él le tomó 37 añosconocerlas todas

Cita:

Sobre Mozart qué decir... fue un genio sí. ¿Superior a Haydn? Quizá sí comogenio "innato", pero es que Mozart es...

Tal vez eso sea lo que los hace tan diferentes al uno y al otro, y tal vez por eso nosmueven de manera diferente: sus circunstancias en la vida. Mozart nunca fue una personacomún, por eso (quizás) su música no nos es tan "familiar", tiene algo de rara, de ajena.¿Cómo podía él hablarnos de cosas comunes cuando él nunca fue un hombre como nosotros?Haydn, en cambio, vivió cosas que todos nosotros hemos vivido a mayor o menor grado(excepto codearnos con príncipes y princesas, claro)., tal vez por eso (al menos en miopinión) su arte nos toca de una manera más personal, su mensaje nos es más entrañable.

Ahora, una duda personal: ¿He de hablarle de "usted" o debo tutearla? Hasta ahora lahe tuteado, porque así empezó la cosa, pero si me indica que rectifique mi manera dedirigirme a usted lo haré con mucho gusto.

Saludos :)

PapaHaydn:Tutea, tutea sin problemas, tengo la "mala" costumbre de dirigirme de usted a toda

persona que no conozco, pero la verdad es que prefiero que me tuteen (no soy tanvieja!!!!!!! )

Hombre, me parece a mí que a Mozart se le tiene demasiado mitificado y no sé hastaqué punto esto es bueno para él Mozart fue una persona corriente como cualquiera denosotros, con las mismas preocupaciones (o alguna más) que todo hijo de vecino: sacaradelante a su familia y conseguir una cierta posición social. ¿Que tenía una personalidad

ciertamente singular? No lo niego Tuvo la mala suerte de tratar de "independizarse"como artista en un país en crisis y con un Emperador que no miraba con demasiados buenosojos a los artistas "germanófilos". José II, en la misma línea que su madre María Teresa y

33

Cita:

Las sinfonías son una buena forma de adentrarse en su producción... Por comohabla (y disculpe si me equivoco) deduzco que no hace mucho que es usted aficionado ala "gran música", aún así seguro que será capaz de disfrutar de nuestro buen Haydncomo cualquier otro "experto"...

Bueno, soy nuevo y no tan nuevo en esto, según se vea. Escucho música sinfónicadesde hace 12 años (tengo 35 de edad). Empecé a oírla porque literalmente me aburrió lamúsica comercial y quise darle una oportunidad a este género tan denostado; fue una de lasmejores decisiones que he tomado en mi vida. Desde esos días no he dejado demaravillarme de todo el tesoro que significa esta música. Empecé, como muchos, conTchaikovsky, él fue el puente que me acercó a este continente; pero gradualmenteTchaikovsky "me quedó chico" y fui buscando otras cosas (si se quiere, cosas máscomplejas). Llegó Bruckner y por él conocí a Schubert, y así, poco a poco, me he idointeresando más a fondo en todo lo que rodea a este arte, al grado de que ahora tengo másde lo que puedo escuchar. Lo que necesito es tiempo para escucharlo todo. Una sola vida noalcanza para agotar a Haydn o a Mozart, y después está Vivaldi... ¡Y Bach! ¿cuándo agotauno a esos genios?

Con respecto a Haydn sus sinfonías no ha sido lo primero a lo que me he acercado, dehecho empecé con su oratorio La Creación, y por algunos conciertos para órgano, y tríospara piano; pero como ya tenía grabado su ciclo sinfónico quise darme tiempo para escucharcada una de sus sinfonías en orden y con atención. Según mis cálculos esta primeraaproximación me tomará algo más de un año, ¿pero qué prisa hay? Además, un año o dospara conocer sus sinfonías es poco tiempo si tomamos en cuenta que a él le tomó 37 añosconocerlas todas

Cita:

Sobre Mozart qué decir... fue un genio sí. ¿Superior a Haydn? Quizá sí comogenio "innato", pero es que Mozart es...

Tal vez eso sea lo que los hace tan diferentes al uno y al otro, y tal vez por eso nosmueven de manera diferente: sus circunstancias en la vida. Mozart nunca fue una personacomún, por eso (quizás) su música no nos es tan "familiar", tiene algo de rara, de ajena.¿Cómo podía él hablarnos de cosas comunes cuando él nunca fue un hombre como nosotros?Haydn, en cambio, vivió cosas que todos nosotros hemos vivido a mayor o menor grado(excepto codearnos con príncipes y princesas, claro)., tal vez por eso (al menos en miopinión) su arte nos toca de una manera más personal, su mensaje nos es más entrañable.

Ahora, una duda personal: ¿He de hablarle de "usted" o debo tutearla? Hasta ahora lahe tuteado, porque así empezó la cosa, pero si me indica que rectifique mi manera dedirigirme a usted lo haré con mucho gusto.

Saludos :)

PapaHaydn:Tutea, tutea sin problemas, tengo la "mala" costumbre de dirigirme de usted a toda

persona que no conozco, pero la verdad es que prefiero que me tuteen (no soy tanvieja!!!!!!! )

Hombre, me parece a mí que a Mozart se le tiene demasiado mitificado y no sé hastaqué punto esto es bueno para él Mozart fue una persona corriente como cualquiera denosotros, con las mismas preocupaciones (o alguna más) que todo hijo de vecino: sacaradelante a su familia y conseguir una cierta posición social. ¿Que tenía una personalidad

ciertamente singular? No lo niego Tuvo la mala suerte de tratar de "independizarse"como artista en un país en crisis y con un Emperador que no miraba con demasiados buenosojos a los artistas "germanófilos". José II, en la misma línea que su madre María Teresa y

Page 34: Haydn Clasiforo1

34

que posteriormente su hermano Leopoldo II prefería músicos en la línea italianizante tipoAnfossi, Grassi, Salieri, Paisiello, Cimarosa... La opinión del emperador, como es lógico,influía (y mucho) en lo que el resto de la nobleza pensara acerca de tal o cual músico.Haydn, que tenía un salario fijo y era un hábil empresario, no tuvo que preocuparsedemasiado de las opiniones negativas del emperador con respecto a su música. En el caso deMozart, por el contrario, fue desastroso :/Sólo hay que recordar lo que dijo la EmperatrizMaría Ludovica (esposa de Leopoldo II) después de escuchar La Clemenza di Tito deMozart: porcheria tedesca Aparte de la facción italiana, por otra parte, estaban los simplesmúsicos mediocres que miraban con ojos verdes de envida a todo talento que destacase unpoco por encima de lo normal >.>

Haydn también sufrió algún intento de boicot por parte de los "italianinis" y demásenvidiosillos residentes en Viena. Un par de ejemplos claros son:

Año 1778

La corte imperial había expresado su deseo de escuchar La vera costanza en el teatroimperial. Haydn aceptó gustoso la propuesta. Como era normal en él, había compuesto laópera pensando en las capacidades y rangos vocales de determinados cantantes que teníaen mente. Cuál fue su sorpresa cuando al llegar a Viena le dijeron que nanay de la china yque la distribución de voces la haría el propio teatro según le conviniese. Haydncontestó: "sé perfectamente cómo y para quién he compuesto esta ópera" y elevó una quejaal Emperador. José II, diplomático, dijo que Haydn estaba en su derecho de elegir cantantes,pero al mediar en el asunto se encontró con una increíble oposición en contra de nuestroJoseph. Haydn, ni corto ni perezoso y con un cabreo de tres pares de narices, empaquetósus bártulos y su ópera y se volvió de nuevo a Eisenstadt, donde le explicó todo el asunto asu príncipe, que le dio la razón y le dijo que no se molestase más con todo el follón que sehabía montado, a la vez que daba órdenes para que se llevase a cabo el estreno enEszterhaza.

Año 1779

Haydn había negociado su ingreso con la Tonküstler-Societät (la sociedad de músicos)de Viena, que hacia conciertos benéficos y aseguraba pensiones a todos las viudas yhuérfanos de músicos. En 1775, el mismo Haydn compuso su oratorio "Il ritorno deTobia" para uno de estos conciertos benéficos. La mayoría de los mejores músicos vienesespertenecían a esta Sociedad y Haydn, como es lógico, también quería unirse. El problema esque la gran mayoría de enemigos de Haydn también estaban dentro de la susodicha sociedady trataron de imponerle una clausula que rezaba que el compositor debería proporcionarlessinfonías, oratorios, coros etc. en cuanto se lo requirieran. Haydn como es lógico puso elgrito en el cielo y escribió la siguiente carta a la susodicha sociedad:

A Thaddäus Hubber, secretario de la "Tonküstler-Societät" en Viena.

Noble y Muy Respetado Señor!

Con una considerable sorpresa estoy leyendo vuestra carta del 18 de enero de esteaño [1779] y asimismo la declaración adjunta (que supuestamente tengo que firmar ydevolver) por defecto de la cual estoy amenazado con la inmediata cancelación de miadmisión (aunque esto parece ser un hecho consumado). Parece ser que vuestra respetadasociedad sólo me admite bajo la condición de que debo componer oratorios, cantatas, coros,sinfonías, etc. en cuanto me lo pidan, algo que contradice totalmente las circunstancias de lareunión en que mi admisión fue discutida. En la presencia de Herr Kapellmeister vonBonno [El Kapellmeister de la corte vienesa], Herr von Starzer y de otros hombreshonorables protesté en persona contra esa clausula por una razón muy sencilla: para

Page 35: Haydn Clasiforo1

35

satisfacer una demanda de este tipo tan extraordinaria debería reservar al menos dos o tresmeses cada año y sería incapaz de cumplir con los compromisos requeridos por mi graciosoPríncipe y Señor. Se acordó entonces añadir a dicha clausula la coletilla de "si el tiempo y lascircunstancias me lo permiten", cosa que acepté alegremente y procedí a firmar ladeclaración citada más arriba. Después de lo cual mi admisión fue aceptada unánimemente yme ordenaron depositar la suma de 368 florines y 10 kreutzer en presencia de toda lacompañía, y se me explicó que en el momento que hiciese el ingreso mi admisión seriahecha válida. Deposité el dinero y mi admisión fue validada. Me felicitaron, expresé con todahumildad gracias por mi recepción. Desde luego, en asuntos de este tipo, lo normal es quetodo el asunto hubiese quedado registrado ante un notario y que al nuevo miembro se lehubiese dado algún papel que lo demostrase, más esta respetable sociedad no ha queridohacerlo así en mi caso.

Además, la imposición de esta clausula ha sido llevada a cabo, en mi opinión, por laenvida de algunos de vuestros miembros. Con el tiempo me vería dependiendo de gente queno tiene la menor idea en el arte de la composición, porque ellos juzgan como "discreto" algoque es "indiscreto" totalmente, por ejemplo, que me pidan un oratorio completo en vez deunas pocas sinfonías. Y si no cumpliese con ello, la mayoría de los "votos" clamarían por miexpulsión sine jure (justo como ahora está pasando) ¿Por qué? ¿Quizás porque yo, libre y sinninguna ganancia para mi, he provisto a esta respetable sociedad de muchos buenosservicios? ¿Quizá porque soy un "extranjero"? [los vieneses consideraban a Haydn comoextranjero pues no vivía en la ciudad, por eso le obligaron a pagar los 300 y pico florines] Enmi caso, "extranjero" sólo significa que no debo ser muy útil a los "aborígenes", aunque através de mis obras soy bastante "aborigen" y, si no el compositor, al menos sus hijos estánen cada uno de vuestros conciertos y os proporcionan bastantes ventajas.En fin, buen amigo, soy un hombre demasiado sensible como para permitirme estar viviendocontinuamente con esta espada de Damocles encima de mi cabeza a la espera de unaexpulsión. Las bellas artes y en particular la ciencia de la composición no permiten lapresencia de grillos en sus artesanías. El corazón y el alma han de ser libres si quieren servira las viudas y recolectar beneficios.

Una cosa más, acerca de esta generosa disposición de 300 florines que considero unabuena reparación por los 1000 florines que la sociedad consiguió con mi Ritorno di Tobia,escrita especialmente para ella sin ningún coste. Dios nos protegerá a mí y a mi esposa através de mi príncipe, especialmente porque sé que cada una de las personas a su servicio,desde la primera a la última, han recibido una pensión cuando ya no podían trabajar. Asi queel 15 de este mes, Herr von Kleinrath, el Inspector del príncipe Eszterhazy, aparecerá allí enmi nombre y vuestra respetada sociedad deberá devolverle mis 368 florines y 10 kreutzers.Por mi parte, a pesar de este trato tan crudo por parte de vuestra sociedad, "si el tiempo ylas circunstancias me lo permiten" trataré de componer algunas piezas nuevas para lasviudas sin coste alguno.

Señor, con todo el respeto,vuestro humilde sirviente,

Joseph Haydn"

Un haydiniano y tocho saludo

Carriolano:Muy interesante como siempre. ¿A qué se debía esa actitud hacia Haydn? ¿era tanta la

envidia de los demás que trataban de ponerle piedritas en el camino? Los tiempos cambianpero las actitudes siguen siendo las mismas.

Page 36: Haydn Clasiforo1

36

Me dio risa esta parte:Cita:

por ejemplo, que me pidan un oratorio completo en vez de unas pocas sinfonías.

"Unas pocas sinfonías", la manera en la que se refiere a ellas parece dar a entenderque eran obras de poca monta, cuando el caso es que son MUNDOS completos :) :) No cabeduda que el Padre de la sinfonía era modesto.

Yo he tenido una duda respecto a todo esto: Ya se sabe que las figuras principales deese periodo fueron Mozart y Haydn, pero ¿cuál sería en este caso la "tercera persona de latrinidad"? ¿hubo otra? ¿quién? ¿Michael Haydn? ¿o acaso ellos eran definitivamenteinalcanzables?

Coincido en lo de Mozart; hay un excesivo mito alrededor de él que no le hace ningúnfavor; pero es que la verdad llevó una vida totalmente diferente a la nuestra, másmarcadamente en su niñez, precisamente la etapa en que se forma la personalidad. Yo creoque nadie puede imaginarse cómo ha de ser una vida en la que desde antes de aprender aescribir ya estás sentado en un piano haciendo música. El mes pasado escuché una y otravez sus primeras quince obras (KV1-15), y tiene temas tan bonitos que es difícil creer quesalieran de la mente de un niño de seis años.

Sobre Mozart tengo la biografía que escribió José Muñoz de la Nava Chacón y ademásde parecerme interesante tiene un apéndice muy útil de casi cien páginas con una listacompleta de sus viajes, de sus obras, y muchas otras cosas. No sé si sea una biografíarecomendable pero en español no hay mucho de donde escoger.

De nuevo saludos.

PapaHaydn:Hombre, sólo hay que ver la música que se encuentra Haydn al nacer y la que deja al

morir. Y el responsable de dicho cambio en gran parte fue él, así que sí, algo de envidia letenían. Por ejemplo, sin ir más lejos, la prensa berlinesa, cuando Haydn empezaba adestacar como músico de renombre, se cebaba especialmente en él (tontainas de moda ycompositor de cancionzuchas eran algunas de las lindezas que le dedicaban XD) Haydn, pavariar, se lo tomaba a guasa y decía que los berlineses estaban medio locos, porque unasemana le subían a los altares y a la siguiente le hundían 3 metros bajo tierra y añadía entrerisas que lo más probable es que no fueran capaces de tocar su música y de ahí esa maníaque le habían cogido

En la "Santísima Trinidad" es bien difícil escoger a cualquier otro compositor (desdeluego no a Beethoven, por mucho que se empeñen en meterlo en la primera escuelavienesa). En el XVIII dabas una patada a una piedra y salía un compositor de debajo, ahorabien, que sus composiciones hayan perdurado hasta nuestros días... ¿Eso quiere decir quefueran compositores mediocres? Bueno, muchos supongo que sí, pero con otros simplementeuna no se explica cómo pueden haber sido sistemáticamente tan ignorados por el "gran"publico. Un ejemplo claro es el hermanísimo, osea Michael Haydn. Ha estado encasilladodesde hace mucho como compositor medianillo de música sacra, cuando la verdad es que suproducción abarcó bastante más que eso. Y a mi juicio no era mediocre en absoluto. Tengo amano su réquiem nº 1, dejo el inicio como ejemplo (versión del King's Consort con RobertKing al frente. Soprano: Carolyn Sampson; alto: Hilary Summers; tenor: James Gilchrist;bajo: Peter Harvey):

http://www.divshare.com/download/9808977-bdb

36

Me dio risa esta parte:Cita:

por ejemplo, que me pidan un oratorio completo en vez de unas pocas sinfonías.

"Unas pocas sinfonías", la manera en la que se refiere a ellas parece dar a entenderque eran obras de poca monta, cuando el caso es que son MUNDOS completos :) :) No cabeduda que el Padre de la sinfonía era modesto.

Yo he tenido una duda respecto a todo esto: Ya se sabe que las figuras principales deese periodo fueron Mozart y Haydn, pero ¿cuál sería en este caso la "tercera persona de latrinidad"? ¿hubo otra? ¿quién? ¿Michael Haydn? ¿o acaso ellos eran definitivamenteinalcanzables?

Coincido en lo de Mozart; hay un excesivo mito alrededor de él que no le hace ningúnfavor; pero es que la verdad llevó una vida totalmente diferente a la nuestra, másmarcadamente en su niñez, precisamente la etapa en que se forma la personalidad. Yo creoque nadie puede imaginarse cómo ha de ser una vida en la que desde antes de aprender aescribir ya estás sentado en un piano haciendo música. El mes pasado escuché una y otravez sus primeras quince obras (KV1-15), y tiene temas tan bonitos que es difícil creer quesalieran de la mente de un niño de seis años.

Sobre Mozart tengo la biografía que escribió José Muñoz de la Nava Chacón y ademásde parecerme interesante tiene un apéndice muy útil de casi cien páginas con una listacompleta de sus viajes, de sus obras, y muchas otras cosas. No sé si sea una biografíarecomendable pero en español no hay mucho de donde escoger.

De nuevo saludos.

PapaHaydn:Hombre, sólo hay que ver la música que se encuentra Haydn al nacer y la que deja al

morir. Y el responsable de dicho cambio en gran parte fue él, así que sí, algo de envidia letenían. Por ejemplo, sin ir más lejos, la prensa berlinesa, cuando Haydn empezaba adestacar como músico de renombre, se cebaba especialmente en él (tontainas de moda ycompositor de cancionzuchas eran algunas de las lindezas que le dedicaban XD) Haydn, pavariar, se lo tomaba a guasa y decía que los berlineses estaban medio locos, porque unasemana le subían a los altares y a la siguiente le hundían 3 metros bajo tierra y añadía entrerisas que lo más probable es que no fueran capaces de tocar su música y de ahí esa maníaque le habían cogido

En la "Santísima Trinidad" es bien difícil escoger a cualquier otro compositor (desdeluego no a Beethoven, por mucho que se empeñen en meterlo en la primera escuelavienesa). En el XVIII dabas una patada a una piedra y salía un compositor de debajo, ahorabien, que sus composiciones hayan perdurado hasta nuestros días... ¿Eso quiere decir quefueran compositores mediocres? Bueno, muchos supongo que sí, pero con otros simplementeuna no se explica cómo pueden haber sido sistemáticamente tan ignorados por el "gran"publico. Un ejemplo claro es el hermanísimo, osea Michael Haydn. Ha estado encasilladodesde hace mucho como compositor medianillo de música sacra, cuando la verdad es que suproducción abarcó bastante más que eso. Y a mi juicio no era mediocre en absoluto. Tengo amano su réquiem nº 1, dejo el inicio como ejemplo (versión del King's Consort con RobertKing al frente. Soprano: Carolyn Sampson; alto: Hilary Summers; tenor: James Gilchrist;bajo: Peter Harvey):

http://www.divshare.com/download/9808977-bdb

36

Me dio risa esta parte:Cita:

por ejemplo, que me pidan un oratorio completo en vez de unas pocas sinfonías.

"Unas pocas sinfonías", la manera en la que se refiere a ellas parece dar a entenderque eran obras de poca monta, cuando el caso es que son MUNDOS completos :) :) No cabeduda que el Padre de la sinfonía era modesto.

Yo he tenido una duda respecto a todo esto: Ya se sabe que las figuras principales deese periodo fueron Mozart y Haydn, pero ¿cuál sería en este caso la "tercera persona de latrinidad"? ¿hubo otra? ¿quién? ¿Michael Haydn? ¿o acaso ellos eran definitivamenteinalcanzables?

Coincido en lo de Mozart; hay un excesivo mito alrededor de él que no le hace ningúnfavor; pero es que la verdad llevó una vida totalmente diferente a la nuestra, másmarcadamente en su niñez, precisamente la etapa en que se forma la personalidad. Yo creoque nadie puede imaginarse cómo ha de ser una vida en la que desde antes de aprender aescribir ya estás sentado en un piano haciendo música. El mes pasado escuché una y otravez sus primeras quince obras (KV1-15), y tiene temas tan bonitos que es difícil creer quesalieran de la mente de un niño de seis años.

Sobre Mozart tengo la biografía que escribió José Muñoz de la Nava Chacón y ademásde parecerme interesante tiene un apéndice muy útil de casi cien páginas con una listacompleta de sus viajes, de sus obras, y muchas otras cosas. No sé si sea una biografíarecomendable pero en español no hay mucho de donde escoger.

De nuevo saludos.

PapaHaydn:Hombre, sólo hay que ver la música que se encuentra Haydn al nacer y la que deja al

morir. Y el responsable de dicho cambio en gran parte fue él, así que sí, algo de envidia letenían. Por ejemplo, sin ir más lejos, la prensa berlinesa, cuando Haydn empezaba adestacar como músico de renombre, se cebaba especialmente en él (tontainas de moda ycompositor de cancionzuchas eran algunas de las lindezas que le dedicaban XD) Haydn, pavariar, se lo tomaba a guasa y decía que los berlineses estaban medio locos, porque unasemana le subían a los altares y a la siguiente le hundían 3 metros bajo tierra y añadía entrerisas que lo más probable es que no fueran capaces de tocar su música y de ahí esa maníaque le habían cogido

En la "Santísima Trinidad" es bien difícil escoger a cualquier otro compositor (desdeluego no a Beethoven, por mucho que se empeñen en meterlo en la primera escuelavienesa). En el XVIII dabas una patada a una piedra y salía un compositor de debajo, ahorabien, que sus composiciones hayan perdurado hasta nuestros días... ¿Eso quiere decir quefueran compositores mediocres? Bueno, muchos supongo que sí, pero con otros simplementeuna no se explica cómo pueden haber sido sistemáticamente tan ignorados por el "gran"publico. Un ejemplo claro es el hermanísimo, osea Michael Haydn. Ha estado encasilladodesde hace mucho como compositor medianillo de música sacra, cuando la verdad es que suproducción abarcó bastante más que eso. Y a mi juicio no era mediocre en absoluto. Tengo amano su réquiem nº 1, dejo el inicio como ejemplo (versión del King's Consort con RobertKing al frente. Soprano: Carolyn Sampson; alto: Hilary Summers; tenor: James Gilchrist;bajo: Peter Harvey):

http://www.divshare.com/download/9808977-bdb

Page 37: Haydn Clasiforo1

37

Desde luego recuerda en inicio al de Mozart, sólo que está compuesto 20 años antes:> Si no recuerdo mal, Schubert admiró bastante la música de Michael. Un enlace bastanteinteresante es el "Proyecto Michael Haydn"

http://www.haydn.dk/index.php

Pensándolo un poco podríamos añadir a C. P. E. Bach (al que Haydn reconocía comosu "maestro"), quizá a Dittersdorf (compañero de juergas del joven Haydn), Boccherini(¡enorme!), supongo que Gluck si lo situamos como "pre-clasicista"... Si nos ponemos abuscar sí salen unos cuantos buenos músicos

Sobre biografías de Mozart yo tengo 2 en español y las demás en inglés, desde luegotienes razón en que en español no hay mucho donde escoger.... Por si te interesan enespañol, las que tengo son:

Jean y Brigitte Massin: Mozart. ed. TurnerAlfred Einstein: Mozart. Ed. Espasa

Un haydiniano saludo

Feldman:Saludos, mama Haydn Hace días que le leo pero creo que esta es la primera vez

que me comunico con usted Ya que menciona libros, me gustaría que nos recomendarauna bibliografía muy básica sobre su compositor favorito: cuál es el libro que todo aspirantea haydiniano debe conocer?. También me gustaría saber si existe algún volumen quecomente un poco las obras en general (como los que hay editados en Catedra sobre lascantatas de Bach o el catalogo completo de Mozart, Brahms y Beethoven --este último,lamentablemente, descatalogado ya.

Un saludo y gracias por demostrarnos con sus mensajes que existe vida fuera de la meraconsulta discográfica

PapaHaydn:Saludos Feldman

Por desgracia no me atrevo a recomendarle ninguna biografía "ligera" en español,sencillamente porque lo que existe es de una calidad y rigurosidad histórica ideal para tirarloa la basura directamente

Si no tiene problemas con el inglés, yo le recomendaría que buscara:

"Haydn. A documentary Study" de H. C. R. Robbins Landon. Ed. Rizzoli Internation

Publications, 1981.

Por supuesto y como en casi toda la literatura haydiniana, tendrá usted que buscarloen librerías de segunda mano, por ejemplo Abebooks, donde lo puede encontrar por elmódico precio de 10$ El libro en cuestión es una pequeña joyita, contiene un buenmontoncito de ilustraciones y un útil catalogo de toda la obra haydiniana en su parte final.

37

Desde luego recuerda en inicio al de Mozart, sólo que está compuesto 20 años antes:> Si no recuerdo mal, Schubert admiró bastante la música de Michael. Un enlace bastanteinteresante es el "Proyecto Michael Haydn"

http://www.haydn.dk/index.php

Pensándolo un poco podríamos añadir a C. P. E. Bach (al que Haydn reconocía comosu "maestro"), quizá a Dittersdorf (compañero de juergas del joven Haydn), Boccherini(¡enorme!), supongo que Gluck si lo situamos como "pre-clasicista"... Si nos ponemos abuscar sí salen unos cuantos buenos músicos

Sobre biografías de Mozart yo tengo 2 en español y las demás en inglés, desde luegotienes razón en que en español no hay mucho donde escoger.... Por si te interesan enespañol, las que tengo son:

Jean y Brigitte Massin: Mozart. ed. TurnerAlfred Einstein: Mozart. Ed. Espasa

Un haydiniano saludo

Feldman:Saludos, mama Haydn Hace días que le leo pero creo que esta es la primera vez

que me comunico con usted Ya que menciona libros, me gustaría que nos recomendarauna bibliografía muy básica sobre su compositor favorito: cuál es el libro que todo aspirantea haydiniano debe conocer?. También me gustaría saber si existe algún volumen quecomente un poco las obras en general (como los que hay editados en Catedra sobre lascantatas de Bach o el catalogo completo de Mozart, Brahms y Beethoven --este último,lamentablemente, descatalogado ya.

Un saludo y gracias por demostrarnos con sus mensajes que existe vida fuera de la meraconsulta discográfica

PapaHaydn:Saludos Feldman

Por desgracia no me atrevo a recomendarle ninguna biografía "ligera" en español,sencillamente porque lo que existe es de una calidad y rigurosidad histórica ideal para tirarloa la basura directamente

Si no tiene problemas con el inglés, yo le recomendaría que buscara:

"Haydn. A documentary Study" de H. C. R. Robbins Landon. Ed. Rizzoli Internation

Publications, 1981.

Por supuesto y como en casi toda la literatura haydiniana, tendrá usted que buscarloen librerías de segunda mano, por ejemplo Abebooks, donde lo puede encontrar por elmódico precio de 10$ El libro en cuestión es una pequeña joyita, contiene un buenmontoncito de ilustraciones y un útil catalogo de toda la obra haydiniana en su parte final.

37

Desde luego recuerda en inicio al de Mozart, sólo que está compuesto 20 años antes:> Si no recuerdo mal, Schubert admiró bastante la música de Michael. Un enlace bastanteinteresante es el "Proyecto Michael Haydn"

http://www.haydn.dk/index.php

Pensándolo un poco podríamos añadir a C. P. E. Bach (al que Haydn reconocía comosu "maestro"), quizá a Dittersdorf (compañero de juergas del joven Haydn), Boccherini(¡enorme!), supongo que Gluck si lo situamos como "pre-clasicista"... Si nos ponemos abuscar sí salen unos cuantos buenos músicos

Sobre biografías de Mozart yo tengo 2 en español y las demás en inglés, desde luegotienes razón en que en español no hay mucho donde escoger.... Por si te interesan enespañol, las que tengo son:

Jean y Brigitte Massin: Mozart. ed. TurnerAlfred Einstein: Mozart. Ed. Espasa

Un haydiniano saludo

Feldman:Saludos, mama Haydn Hace días que le leo pero creo que esta es la primera vez

que me comunico con usted Ya que menciona libros, me gustaría que nos recomendarauna bibliografía muy básica sobre su compositor favorito: cuál es el libro que todo aspirantea haydiniano debe conocer?. También me gustaría saber si existe algún volumen quecomente un poco las obras en general (como los que hay editados en Catedra sobre lascantatas de Bach o el catalogo completo de Mozart, Brahms y Beethoven --este último,lamentablemente, descatalogado ya.

Un saludo y gracias por demostrarnos con sus mensajes que existe vida fuera de la meraconsulta discográfica

PapaHaydn:Saludos Feldman

Por desgracia no me atrevo a recomendarle ninguna biografía "ligera" en español,sencillamente porque lo que existe es de una calidad y rigurosidad histórica ideal para tirarloa la basura directamente

Si no tiene problemas con el inglés, yo le recomendaría que buscara:

"Haydn. A documentary Study" de H. C. R. Robbins Landon. Ed. Rizzoli Internation

Publications, 1981.

Por supuesto y como en casi toda la literatura haydiniana, tendrá usted que buscarloen librerías de segunda mano, por ejemplo Abebooks, donde lo puede encontrar por elmódico precio de 10$ El libro en cuestión es una pequeña joyita, contiene un buenmontoncito de ilustraciones y un útil catalogo de toda la obra haydiniana en su parte final.

Page 38: Haydn Clasiforo1

38

Otra buena opción es el "The New Grove: Haydn" de James Webster y George Feder.Ed. Grove Music, 2002

Este año ha salido publicado: "The Life of Haydn" de David Wyn Jones, pero aún no hetenido tiempo para catarlo así que de momento no me atrevo a recomendarlo (a pesar deque su autor es un afamado "haydiniano")

Algún libro que comente sus obras en general (y en español) tiene por ejemplo:

"Haydn. Las sinfonías" de H. C. Robbins Landon nuevamente. Ed. Idea Música (BBCMusic Guides), 2004. Es una pequeña guía a través de todas las sinfonías haydinianas demanera breve (el librito solo tiene 62 páginas). Si no recuerdo mal andaba sobre 10 leurosen la casa del libro.

"Joseph Haydn y el cuarteto de cuerda". Miguel Ángel Marín, ed. Alianza Música, 2009.Otra aproximación a los cuartetos así como pequeñas guías de audición. Precio aprox. 18leuros

No tengo constancia de ningún otro libro en español que comente de forma generalistala obra de Haydn. En inglés por ejemplo tendría:

"Haydn studies" de W. Dean Sutcliffe. Ed. Cambridge University Press, 1998"Haydn: The Paris Symphonies" de Bernard Harrison. Ed. Cambridge University Press,

1998.

Eso pa empezar, no sé si es exactamente lo que está buscando, es difícil encontrar obras deese tipo (y breves) referidas a Haydn. Por supuesto un análisis completo de su obra loencontramos en las 5 biblias de H. C. Robbins Landon: Haydn: Chronicle and Works. Peroeso sólo es apto para frikis haydinianos como yo (más que nada por el precio de loslibros )

Un haydiniano saludo

Page 39: Haydn Clasiforo1

39

8.-+1, desde luego un oratorio debe ser mucho más complejo a la hora de escribirlo que

una sinfonía. No soy compositora, pero vamos, que sólo en la orquestación te debes volvermajareta

Hoy me gustaría proponeros la audición de una de sus sinfonías del periodo "Sturmund Drang" (tormenta y furia o fuerza e ímpetu, al gusto del consumidor la traducción) eneste caso la nº 50 "Fúnebre" en mi menor (nº 44 para los que sigan la numeracióntradicional vía Hoboken)

El título de "fúnebre" le viene a raíz de la leyenda urbana que dice que Haydn pidióque el adagio en sordina de la misma se interpretase en su funeral. A pesar de que lahistoria es más falsa que las balas del equipo A parece ser que tuvo bastante aceptación yasí nuestra sinfonía se quedó con el mote a perpetuidad.

Es esta una de las mejores sinfonías de Haydn en este periodo, una sinfonía que escapaz de conservar su carga dramática a lo largo de todos los movimientos. Una cosa"especial" de esta sinfonía es que Haydn metió el minueto antes del movimiento lento, algoque sólo encontraremos en otras 5 sinfonías de su producción.

El primer movimiento tiene la indicación inusual (en Haydn) de "Allegro con brio", suestructura la podríamos calificar de A-B; A-C, y se abre con un unísono de los instrumentos(algo que también ocurrirá en el último movimiento) lo que crea una sensación a la vez depoderío y urgencia. El primer motivo se nos presenta con cuatro notas que oiremos una yotra vez a lo largo del movimiento. El segundo, por el contrario, se nos presenta a través dela línea del bajo en la zona de transición hacia la dominante hasta que de repente emerge denuevo en los violines en intervalos de quintas. Es interesante reseñar cómo Haydn consigueincrementar la tensión más o menos a mitad de la pieza imponiendo el ritmo de 4semicorcheas, 4 corcheas, 4 semicorcheas....

Este fragmento será el que tome desde entonces el resto del desarrollo, acelerando demanera más y más urgente conforme se acerque el final del movimiento hasta quefinalmente quede comprimido en esto (respaldado por una serie de sincopas):

Page 40: Haydn Clasiforo1

40

Dichas sincopas cambian a semicorcheas y justo cuando creíamos que la música nopodía alcanzar mayor grado de tensión, Haydn da una nueva vuelta de tuerca y empuja lamúsica a un fortísimo que nos precipita hacia la recapitulación:

Al final del movimiento introduce una coda, precedida de una fermata: Haydn nosreserva un pequeña sorpresa contrapuntística al reintroducir el tema principal de 4 notas enforma de canon.

http://www.divshare.com/download/9821373-766

Page 41: Haydn Clasiforo1

41

Precisamente la forma canónica nos dará paso al siguiente movimiento: elmaravilloso Minueto & Trio, marcado como "Allegretto Canone in diapason". Nada podía sermás efectivo para mitigar la tensión acumulada en el primer movimiento, aunque esinteresante señalar que el "estado de ánimo" que transmite la partitura no se rompe enningún momento. El trío que le sigue es de un lirismo asombroso. Las cuerdas vienenmarcadas en pianissimo y como todo buen amante de Haydn conoce, siempre que en sumúsica aparece alguna dinámica exagerada del tipo pp o el ff, Haydn está tratando de darleun sentido estructural o emocional. En este caso lo que hace es dar un toque ligero deatención para remarcar que ha cambiado a Mi Mayor. Nuestra sorpresa será mayúsculacuando veamos que la primera trompa (afinada en MI; la segunda está en Sol) siguiendo alos violines en su melodía irá ascendiendo poco a poco hasta el tope de su tesitura.

La segunda parte del trío comienza con un poco convencional forzati que repentinamenteestalla en un ff. El que haya dinámicas tan contrastadas es típico del periodo Sturm undDrang, y Haydn es de los mejores ejemplos :>

http://www.divshare.com/download/9821435-efeEl Adagio que le sigue, al igual que el trío, está en Mi Mayor. Haydn usa aquí la

cuerda con sordina y durante los primeros quince compases dejará fluir a la cuerda sola. Enel compás 16 entran los vientos en crescendo hasta desembocar en un forte, para repetir elefecto inmediatamente y de seguido. Haydn era bastante aficionado a dar estos toques deatención y aquí encontramos otro ejemplo :> En este movimiento y en la recapitulaciónencontraremos otra vez que el esforzado trompista (que ciertamente debía acordarse enesos momentos de todos los familiares de Haydn XD) ha de volver a subir a lo más agudo desu registro...

http://www.divshare.com/download/9821473-519

Page 42: Haydn Clasiforo1

42

En el Finale ("Presto"), Haydn lleva las cosas aún más lejos de lo que podíamosesperar escuchando el primer movimiento. El inicio en unísono es de una tensión y un ritmoespecialmente increíbles, con unos silencios insertados en medio que potencian el efecto aúnmás. Igual que en el primer movimiento, las primeras 7 notas probarán ser esenciales a lolargo de todo el movimiento...

Se podría decir todo el movimiento es monotemático, con una carga emocional másintensa que cualquiera de sus otras sinfonías precedentes (quizá la única que se acerca,aunque en otro plano, es la nº 29 [39 en nomenclatura Hob.]). Este movimiento está enforma sonata abreviada y el desarrollo parte de nuestras 7 notas del tema principal, que losviolines primeros repiten una y otra vez, cada vez más agudamente, cada vez más rápido,en secuencias motívicas que van saltando hasta el puro agotamiento, hasta que la tensiónalcanza un punto crítico y la música ha desembocar en una serie de semicorcheas

Page 43: Haydn Clasiforo1

43

http://www.divshare.com/download/9821540-7f8

Éste movimiento es, desde luego, un perfecto ejemplo para ilustrar el estilo "nervioso"de un Haydn con 39 años y en plena madurez ya como compositor

Que la disfruten, mushashosP. D: la grabación que he dejado es la de Fischer & company, no tengo otra a mano

ahora mismo >.<

Page 44: Haydn Clasiforo1

44

9.-

Siguiendo con nuestro querido Haydn, le habíamos dejado a sus 18 añitos volviendode su peregrinación a Mariazell con un pequeño botín y dispuesto a comerse el mundo enViena Una vez de regreso en la capital austriaca lo primero que hizo fue alquilarse unabuhardilla junto a la catedral (en la Michaelerplatz) Ciertamente la buhardilla debieronalquilársela por 4 duros, porque según relató Haydn después, el techo tenía unas goterasmás grandes que una plaza de toros y no era raro que se despertase por las mañanascubierto de nieve o empapado por la lluvia que se colaba a través de las grietas del tejado.

Una vez arreglado el problema de la vivienda nuestro protagonista se centró en lo másimportante: ganarse el pan para poder sobrevivir y llevar a cabo su proyecto de sercompositor. Haydn dividió su tiempo entonces en dar lecciones de canto/piano (clave másbien), tocar en serenatas nocturnas, dirigir la orquesta en el convento de los Hospitalarios ycantar de vez en cuando en fiestas privadas de la nobleza. Pero sobre todo se centro enestudiar estudiar estudiar y componer Una de sus primeras influencias fueron las 6sonatas para clave que C. P. E. Bach acababa de publicar por aquel entonces (las 6 sonatasdedicadas de Federico El Grande). Haydn se compró la edición en cuanto pudo y no la soltódespués hasta haberla "exprimido" musicalmente hablando.

De este periodo conservamos unas cuantas anécdotas que nos demuestran que ya poraquel entonces, y a pesar de la miseria en la que vivía, Haydn gozaba de un excelentesentido del humor.

Una noche, reunió en Tiefer Graben a los músicos con los que solía tocar serenatas, losdividió en grupos y los mandó a colocarse en las esquinas o enfrente de las casas. Lamayoría de los músicos no tenían ni idea de por qué habían sido llamados, pero a cada unole habían dado instrucciones de que tocase lo que le viniese en gana. Haydn dio la señal deempezar y se armó tal cacofonía que los vecinos empezaron a protestar por las ventanas y agritar hasta que alguien llamó a la policía y los músicos tuvieron que salir por patas de allí.Sólo el timbalero y un violinista no pudieron escapar a tiempo, pero no delataron al causantede semejante guirigay.

Haydn y von Dittersdorf se conocieron de jóvenes y entablaron una estrecha amistad.Una noche, mientras paseaban buscando un sitio donde cenar pasaron ante una tabernadonde unos músicos medio borrachos y dormidos tocaban un minueto de Haydn. En aquellaépoca Haydn había compuesto bastantes danzas de este tipo que a causa de su originalidadgozaban de bastante favor entre el público.

- "Ey, ¡entremos!" - dijo Haydn.- "Vamos adentro" -asintió Dittersdorf.

Una vez dentro, Haydn se sentó cerca del primer violín y le preguntó bruscamente:"¿Quién ha escrito ese minueto?" El músico respondió secamente: "Es de Haydn" Haydn selevantó y echó un vistazo a la partitura, la señaló y dijo: "¡Menuda mierda de minueto!""¿Cómo, cómo, cómo?" chilló el violinista, enfadado y saltando de su asiento. Los otrosmúsicos le siguieron y hubieran roto sus instrumentos sobre la cabeza de Haydn siDittersdorf (que era bastante más alto que nuestro "pequeño" Joseph) no hubiese puesto susbrazos para protegerle y le hubiese sacado de allí a empujones.

La fortuna de Haydn parecía que empezaba a cambiar. En el mismo edificio dondeestaba su cuchitril vivía el famoso poeta de la corte vienesa Pietro Metastasio. Curioso porconocer al joven músico que vivía en su techo, Metastasio se dio a conocer, Haydn debiócaerle en gracia y el poeta decidió ayudarle a labrar su fortuna. Por aquella época,Metastasio se encargaba de la educación de una jovencita llamada Mariana Martínez, cuyo

Page 45: Haydn Clasiforo1

45

padre era amigo del poeta. Metastasio decidió que Haydn le daría lecciones de canto yteclado, trabajo por el cual Haydn recibiría comida durante tres años. Asimismo, Metastasiole dio a Joseph lecciones de italiano a fin de que se familiarizase con la lengua. Finalmente,el poeta dio un siguiente paso y presentó al joven músico a otro de sus amigos: elcompositor Nicola Porpora. Porpora le tomó como alumno/sirviente y lo llevaba consigo a darclases a sus alumnas, clases en las que Haydn acompañaba al piano. Entre sus tareas noestaba sólo la música, pues debía cepillar la ropa y zapatos de su maestro, servirle lacomida, organizar su correo, etc. Parece que el carácter de Porpora era bastante rudo y nodudaba en usar su bastón contra Haydn e insultarle con epítetos como Asino, Coglione oBirbante si nuestro joven compositor cometía algún error. Pero como Haydn diría años mástarde, había que aguantar todas esas vejaciones si uno quería aprender de verdad los

fundamentos de la composición Por todas estas ocupaciones, Haydn recibía de Porporados gulden al mes, que meses más tarde subieron a cinco. Con este primer "sueldo" Haydnpudo mudarse a alojamientos más confortables.

Ilustremos un poco con los caretos de Porpora y Metastasio :)

Nicola Porpora:

Pietro Metastasio:

Cuando tenía 21 años, un día que tocaba con su grupo de serenatas bajo una casaparticular la ventana se abrió y asomó un hombre preguntando por el autor de la música."Mía" respondió Haydn. "¿Tuya?" dijo el hombre, escéptico. "Sí, mía" "¿Tan joven? vayavaya, sube a mi casa un momento" Haydn, intrigado, subió al piso y allí este hombre, que

45

padre era amigo del poeta. Metastasio decidió que Haydn le daría lecciones de canto yteclado, trabajo por el cual Haydn recibiría comida durante tres años. Asimismo, Metastasiole dio a Joseph lecciones de italiano a fin de que se familiarizase con la lengua. Finalmente,el poeta dio un siguiente paso y presentó al joven músico a otro de sus amigos: elcompositor Nicola Porpora. Porpora le tomó como alumno/sirviente y lo llevaba consigo a darclases a sus alumnas, clases en las que Haydn acompañaba al piano. Entre sus tareas noestaba sólo la música, pues debía cepillar la ropa y zapatos de su maestro, servirle lacomida, organizar su correo, etc. Parece que el carácter de Porpora era bastante rudo y nodudaba en usar su bastón contra Haydn e insultarle con epítetos como Asino, Coglione oBirbante si nuestro joven compositor cometía algún error. Pero como Haydn diría años mástarde, había que aguantar todas esas vejaciones si uno quería aprender de verdad los

fundamentos de la composición Por todas estas ocupaciones, Haydn recibía de Porporados gulden al mes, que meses más tarde subieron a cinco. Con este primer "sueldo" Haydnpudo mudarse a alojamientos más confortables.

Ilustremos un poco con los caretos de Porpora y Metastasio :)

Nicola Porpora:

Pietro Metastasio:

Cuando tenía 21 años, un día que tocaba con su grupo de serenatas bajo una casaparticular la ventana se abrió y asomó un hombre preguntando por el autor de la música."Mía" respondió Haydn. "¿Tuya?" dijo el hombre, escéptico. "Sí, mía" "¿Tan joven? vayavaya, sube a mi casa un momento" Haydn, intrigado, subió al piso y allí este hombre, que

45

padre era amigo del poeta. Metastasio decidió que Haydn le daría lecciones de canto yteclado, trabajo por el cual Haydn recibiría comida durante tres años. Asimismo, Metastasiole dio a Joseph lecciones de italiano a fin de que se familiarizase con la lengua. Finalmente,el poeta dio un siguiente paso y presentó al joven músico a otro de sus amigos: elcompositor Nicola Porpora. Porpora le tomó como alumno/sirviente y lo llevaba consigo a darclases a sus alumnas, clases en las que Haydn acompañaba al piano. Entre sus tareas noestaba sólo la música, pues debía cepillar la ropa y zapatos de su maestro, servirle lacomida, organizar su correo, etc. Parece que el carácter de Porpora era bastante rudo y nodudaba en usar su bastón contra Haydn e insultarle con epítetos como Asino, Coglione oBirbante si nuestro joven compositor cometía algún error. Pero como Haydn diría años mástarde, había que aguantar todas esas vejaciones si uno quería aprender de verdad los

fundamentos de la composición Por todas estas ocupaciones, Haydn recibía de Porporados gulden al mes, que meses más tarde subieron a cinco. Con este primer "sueldo" Haydnpudo mudarse a alojamientos más confortables.

Ilustremos un poco con los caretos de Porpora y Metastasio :)

Nicola Porpora:

Pietro Metastasio:

Cuando tenía 21 años, un día que tocaba con su grupo de serenatas bajo una casaparticular la ventana se abrió y asomó un hombre preguntando por el autor de la música."Mía" respondió Haydn. "¿Tuya?" dijo el hombre, escéptico. "Sí, mía" "¿Tan joven? vayavaya, sube a mi casa un momento" Haydn, intrigado, subió al piso y allí este hombre, que

Page 46: Haydn Clasiforo1

46

resultó ser un empresario teatral llamado Kurtz, le sentó ante el clave y le dijo: "Acompañacon música la pantomima que voy a representar ante ti y si me gusta hablaremos denegocios. Imagina que mi personaje ha caído al agua y está tratando de salvarse nadando".Entonces llamó a su sirviente y se tumbó entre dos sillas imitando a un nadador. Haydn se lopensó un momento y a continuación acompañó el movimiento con una melodía en 6/8. Kurtzsaltó de su silla y exclamó: "Jovencito, ¡tienes que componer una ópera para mí!" "¿Porqueno?" -dijo Haydn-. "Pero debo advertiros que jamás he compuesto algo tan complejo" "Noimporta" dijo Kurtz-. "Yo te enseñaré" Y le entregó el libreto de la que sería la primera (yperdida ) ópera de Haydn: "El diablo cojuelo". Al parecer se estrenó con bastante éxito,aunque al cabo de unos meses y por un problema con las autoridades la censuraron yretiraron de la escena. En su composición Haydn sufrió más de un quebradero de cabeza,pues el empresario nunca encontraba la música del todo a su gusto. Especialmente difícil fueun pasaje donde los protagonistas de la ópera se veían inmersos en una tormenta marina.Sentado ante el clave del empresario, Haydn trataba de reproducir cómo serian las olas y elviento de una tempestad en el mar. Probó con una fuga a doppio sogetto, pero Kurtz noparecía satisfecho. La principal dificultad era que ninguno de los dos había visto jamás elmar, así que no se ponían de acuerdo en cómo representar semejante pasaje. Haydn probóde mil y una formas, pero al empresario seguía sin gustarle nada de lo que el compositorprobaba, así que al final, desesperado ya, Haydn apoyó sus dedos en el centro del teclado yrápidamente movió cada mano en direcciones opuestas, glissando. "¡Eso es!", exclamó Kurtzy casi despachurró a Haydn del abrazo que le dio. Por esta composición Haydn recibió 25ducados, lo cual le hizo considerarse casi rico

Continuará....

*************************************

Y como audición propuesta para hoy os dejo uno de los tríos Bartolozzi para piano, violín ycello, en concreto el Hob. XV:28 en Mi Mayor de 1797, en la interpretación del trío BeauxArts. En especial, la maravilla que es el segundo movimiento me pone los pelos depunta

1.- Allegro Moderato.http://www.divshare.com/download/10437200-1c5

2.- Allegrettohttp://www.divshare.com/download/10437216-5f6

3.- Finale: Allegrohttp://www.divshare.com/download/10437232-a7b

Un haydiniano saludo

46

resultó ser un empresario teatral llamado Kurtz, le sentó ante el clave y le dijo: "Acompañacon música la pantomima que voy a representar ante ti y si me gusta hablaremos denegocios. Imagina que mi personaje ha caído al agua y está tratando de salvarse nadando".Entonces llamó a su sirviente y se tumbó entre dos sillas imitando a un nadador. Haydn se lopensó un momento y a continuación acompañó el movimiento con una melodía en 6/8. Kurtzsaltó de su silla y exclamó: "Jovencito, ¡tienes que componer una ópera para mí!" "¿Porqueno?" -dijo Haydn-. "Pero debo advertiros que jamás he compuesto algo tan complejo" "Noimporta" dijo Kurtz-. "Yo te enseñaré" Y le entregó el libreto de la que sería la primera (yperdida ) ópera de Haydn: "El diablo cojuelo". Al parecer se estrenó con bastante éxito,aunque al cabo de unos meses y por un problema con las autoridades la censuraron yretiraron de la escena. En su composición Haydn sufrió más de un quebradero de cabeza,pues el empresario nunca encontraba la música del todo a su gusto. Especialmente difícil fueun pasaje donde los protagonistas de la ópera se veían inmersos en una tormenta marina.Sentado ante el clave del empresario, Haydn trataba de reproducir cómo serian las olas y elviento de una tempestad en el mar. Probó con una fuga a doppio sogetto, pero Kurtz noparecía satisfecho. La principal dificultad era que ninguno de los dos había visto jamás elmar, así que no se ponían de acuerdo en cómo representar semejante pasaje. Haydn probóde mil y una formas, pero al empresario seguía sin gustarle nada de lo que el compositorprobaba, así que al final, desesperado ya, Haydn apoyó sus dedos en el centro del teclado yrápidamente movió cada mano en direcciones opuestas, glissando. "¡Eso es!", exclamó Kurtzy casi despachurró a Haydn del abrazo que le dio. Por esta composición Haydn recibió 25ducados, lo cual le hizo considerarse casi rico

Continuará....

*************************************

Y como audición propuesta para hoy os dejo uno de los tríos Bartolozzi para piano, violín ycello, en concreto el Hob. XV:28 en Mi Mayor de 1797, en la interpretación del trío BeauxArts. En especial, la maravilla que es el segundo movimiento me pone los pelos depunta

1.- Allegro Moderato.http://www.divshare.com/download/10437200-1c5

2.- Allegrettohttp://www.divshare.com/download/10437216-5f6

3.- Finale: Allegrohttp://www.divshare.com/download/10437232-a7b

Un haydiniano saludo

46

resultó ser un empresario teatral llamado Kurtz, le sentó ante el clave y le dijo: "Acompañacon música la pantomima que voy a representar ante ti y si me gusta hablaremos denegocios. Imagina que mi personaje ha caído al agua y está tratando de salvarse nadando".Entonces llamó a su sirviente y se tumbó entre dos sillas imitando a un nadador. Haydn se lopensó un momento y a continuación acompañó el movimiento con una melodía en 6/8. Kurtzsaltó de su silla y exclamó: "Jovencito, ¡tienes que componer una ópera para mí!" "¿Porqueno?" -dijo Haydn-. "Pero debo advertiros que jamás he compuesto algo tan complejo" "Noimporta" dijo Kurtz-. "Yo te enseñaré" Y le entregó el libreto de la que sería la primera (yperdida ) ópera de Haydn: "El diablo cojuelo". Al parecer se estrenó con bastante éxito,aunque al cabo de unos meses y por un problema con las autoridades la censuraron yretiraron de la escena. En su composición Haydn sufrió más de un quebradero de cabeza,pues el empresario nunca encontraba la música del todo a su gusto. Especialmente difícil fueun pasaje donde los protagonistas de la ópera se veían inmersos en una tormenta marina.Sentado ante el clave del empresario, Haydn trataba de reproducir cómo serian las olas y elviento de una tempestad en el mar. Probó con una fuga a doppio sogetto, pero Kurtz noparecía satisfecho. La principal dificultad era que ninguno de los dos había visto jamás elmar, así que no se ponían de acuerdo en cómo representar semejante pasaje. Haydn probóde mil y una formas, pero al empresario seguía sin gustarle nada de lo que el compositorprobaba, así que al final, desesperado ya, Haydn apoyó sus dedos en el centro del teclado yrápidamente movió cada mano en direcciones opuestas, glissando. "¡Eso es!", exclamó Kurtzy casi despachurró a Haydn del abrazo que le dio. Por esta composición Haydn recibió 25ducados, lo cual le hizo considerarse casi rico

Continuará....

*************************************

Y como audición propuesta para hoy os dejo uno de los tríos Bartolozzi para piano, violín ycello, en concreto el Hob. XV:28 en Mi Mayor de 1797, en la interpretación del trío BeauxArts. En especial, la maravilla que es el segundo movimiento me pone los pelos depunta

1.- Allegro Moderato.http://www.divshare.com/download/10437200-1c5

2.- Allegrettohttp://www.divshare.com/download/10437216-5f6

3.- Finale: Allegrohttp://www.divshare.com/download/10437232-a7b

Un haydiniano saludo

Page 47: Haydn Clasiforo1

47

10-.Buenas tardes-noches haydinianas

En capítulos anteriores habíamos dejado a nuestro protagonista disfrutando de losveinticinco ducados que había recibido gracias a la composición de su primera ópera. En lavida de Haydn durante esos años quedó fijada en una rutina diaria que el compositorseguiría con más o menos variaciones según circunstancias a lo largo del resto de suexistencia. Levantarse a las seis de la mañana, afeitarse y arreglarse, desayunar, salir a darclase a sus alumnos, volver a casa para comer, estudiar, improvisar durante unas horas alteclado, dar un pequeño paseo antes de cenar y, una vez en casa de nuevo, sentarse otravez ante el teclado para escribir y dar forma a las melodías que había estado improvisandohoras antes. En estos primeros años como compositor en formación, Haydn se acostumbró aser un trabajador infatigable y no fueron raros los días en que nuestro protagonistatrabajaba 16 o 18 horas diarias.

El 21 de febrero de 1754 su madre Ana María murió en Rohrau a la edad de 47 años.Meses más tarde su padre, de 56 años, se vio inmerso en un proceso judicial por haber"seducido" y dejado embarazada a su criada, que por aquel entonces tenía 19 años. Yasabemos cómo se las gastaba la sociedad en aquel entonces con los llamados "crímenes dehonor", así que Mathias Haydn fue obligado a casarse con la muchacha, previo pago de unamulta de 10 gulden. Este segundo matrimonio tuvo cinco hijos, pero ninguno superó lainfancia. Planteado así puede parecer que el padre de Haydn se "aprovechase" de su jovenesposa, pero el matrimonio aparentemente fue feliz y la relación de la nueva esposa con sushijastros fue cordial y bien avenida.

Gracias a sus contactos con Metastasio y Porpora y a las composiciones queinfatigablemente salían de su pluma, el nombre de Haydn fue corriendo de boca en bocaentre la alta sociedad y nuestro joven músico vio acrecentada su popularidad de formanotable. Haydn consiguió ser profesor de canto de varias damas de la nobleza como, porejemplo, la condesa Thun que a su vez le recomendó a su primo el barón von Fünberg. En elverano de 1757 el barón se lo llevó consigo a su castillo de Weinzierl (cerca de la Abadía deMelk y de la ciudad de Wieselburg) Junto a Haydn viajaron también el confesor del barón, elgerente de sus propiedades y el también músico Albrechtsberger. Una vez allí, el barón lepropuso a Haydn que compusiese algo que pudiesen tocar entre ellos cuatro y así nuestroprotagonista escribió una "cassatio" en si bemol, que no era ni más ni menos que su primercuarteto de cuerda op.1 nº 1. La obra tuvo una acogida esplendida tanto por parte del baróncomo en la sociedad vienesa, cosa que animó a Haydn a profundizar en el género.

Llegamos a un nuevo punto de inflexión en la vida de Haydn. En 1759, un Haydn de27 años consigue por primera vez en su vida un empleo estable. Gracias a la recomendacióndel propio barón von Fünberg, el Conde de Morzin le contrata como Kapellmeister y directorde su pequeña orquesta, con un salario de 200 gulden, alojamiento y comida en la mesa delos oficiales de la casa. Haydn y el conde pasaban los inviernos en Viena y los veranos en

Bohemia, en las propiedades que tenia la casa condal cerca de Pilsen De aquellosdías nos queda una pequeña anécdota. Un día que estaba sentado ante el clave tocando sele acercó por detrás la hermosa condesa de Morzin. Al inclinarse sobre él para poder seguirmejor la partitura, el chal que con el que se cubría resbaló, dejando al descubierto sushombros y su escote (ya sabemos qué escotes se gastaban en aquellos dieciochescosaños ) Como el propio Haydn relataba jocosamente años más tarde: "era la primera vezque veía semejante espectáculo; me sentí confuso, mi forma de tocar vaciló, parecía que misdedos se hubiesen quedado pegados la teclas. '¿Qué es eso, Haydn? ¿Por qué osdetenéis?' protestó la condesa. Muy respetuosamente le contesté: 'Pero, condesa, su gracia,¿quién no vacilaría ante semejante vista?'" Será en los apacibles veranos en Bohemia donde

47

10-.Buenas tardes-noches haydinianas

En capítulos anteriores habíamos dejado a nuestro protagonista disfrutando de losveinticinco ducados que había recibido gracias a la composición de su primera ópera. En lavida de Haydn durante esos años quedó fijada en una rutina diaria que el compositorseguiría con más o menos variaciones según circunstancias a lo largo del resto de suexistencia. Levantarse a las seis de la mañana, afeitarse y arreglarse, desayunar, salir a darclase a sus alumnos, volver a casa para comer, estudiar, improvisar durante unas horas alteclado, dar un pequeño paseo antes de cenar y, una vez en casa de nuevo, sentarse otravez ante el teclado para escribir y dar forma a las melodías que había estado improvisandohoras antes. En estos primeros años como compositor en formación, Haydn se acostumbró aser un trabajador infatigable y no fueron raros los días en que nuestro protagonistatrabajaba 16 o 18 horas diarias.

El 21 de febrero de 1754 su madre Ana María murió en Rohrau a la edad de 47 años.Meses más tarde su padre, de 56 años, se vio inmerso en un proceso judicial por haber"seducido" y dejado embarazada a su criada, que por aquel entonces tenía 19 años. Yasabemos cómo se las gastaba la sociedad en aquel entonces con los llamados "crímenes dehonor", así que Mathias Haydn fue obligado a casarse con la muchacha, previo pago de unamulta de 10 gulden. Este segundo matrimonio tuvo cinco hijos, pero ninguno superó lainfancia. Planteado así puede parecer que el padre de Haydn se "aprovechase" de su jovenesposa, pero el matrimonio aparentemente fue feliz y la relación de la nueva esposa con sushijastros fue cordial y bien avenida.

Gracias a sus contactos con Metastasio y Porpora y a las composiciones queinfatigablemente salían de su pluma, el nombre de Haydn fue corriendo de boca en bocaentre la alta sociedad y nuestro joven músico vio acrecentada su popularidad de formanotable. Haydn consiguió ser profesor de canto de varias damas de la nobleza como, porejemplo, la condesa Thun que a su vez le recomendó a su primo el barón von Fünberg. En elverano de 1757 el barón se lo llevó consigo a su castillo de Weinzierl (cerca de la Abadía deMelk y de la ciudad de Wieselburg) Junto a Haydn viajaron también el confesor del barón, elgerente de sus propiedades y el también músico Albrechtsberger. Una vez allí, el barón lepropuso a Haydn que compusiese algo que pudiesen tocar entre ellos cuatro y así nuestroprotagonista escribió una "cassatio" en si bemol, que no era ni más ni menos que su primercuarteto de cuerda op.1 nº 1. La obra tuvo una acogida esplendida tanto por parte del baróncomo en la sociedad vienesa, cosa que animó a Haydn a profundizar en el género.

Llegamos a un nuevo punto de inflexión en la vida de Haydn. En 1759, un Haydn de27 años consigue por primera vez en su vida un empleo estable. Gracias a la recomendacióndel propio barón von Fünberg, el Conde de Morzin le contrata como Kapellmeister y directorde su pequeña orquesta, con un salario de 200 gulden, alojamiento y comida en la mesa delos oficiales de la casa. Haydn y el conde pasaban los inviernos en Viena y los veranos en

Bohemia, en las propiedades que tenia la casa condal cerca de Pilsen De aquellosdías nos queda una pequeña anécdota. Un día que estaba sentado ante el clave tocando sele acercó por detrás la hermosa condesa de Morzin. Al inclinarse sobre él para poder seguirmejor la partitura, el chal que con el que se cubría resbaló, dejando al descubierto sushombros y su escote (ya sabemos qué escotes se gastaban en aquellos dieciochescosaños ) Como el propio Haydn relataba jocosamente años más tarde: "era la primera vezque veía semejante espectáculo; me sentí confuso, mi forma de tocar vaciló, parecía que misdedos se hubiesen quedado pegados la teclas. '¿Qué es eso, Haydn? ¿Por qué osdetenéis?' protestó la condesa. Muy respetuosamente le contesté: 'Pero, condesa, su gracia,¿quién no vacilaría ante semejante vista?'" Será en los apacibles veranos en Bohemia donde

47

10-.Buenas tardes-noches haydinianas

En capítulos anteriores habíamos dejado a nuestro protagonista disfrutando de losveinticinco ducados que había recibido gracias a la composición de su primera ópera. En lavida de Haydn durante esos años quedó fijada en una rutina diaria que el compositorseguiría con más o menos variaciones según circunstancias a lo largo del resto de suexistencia. Levantarse a las seis de la mañana, afeitarse y arreglarse, desayunar, salir a darclase a sus alumnos, volver a casa para comer, estudiar, improvisar durante unas horas alteclado, dar un pequeño paseo antes de cenar y, una vez en casa de nuevo, sentarse otravez ante el teclado para escribir y dar forma a las melodías que había estado improvisandohoras antes. En estos primeros años como compositor en formación, Haydn se acostumbró aser un trabajador infatigable y no fueron raros los días en que nuestro protagonistatrabajaba 16 o 18 horas diarias.

El 21 de febrero de 1754 su madre Ana María murió en Rohrau a la edad de 47 años.Meses más tarde su padre, de 56 años, se vio inmerso en un proceso judicial por haber"seducido" y dejado embarazada a su criada, que por aquel entonces tenía 19 años. Yasabemos cómo se las gastaba la sociedad en aquel entonces con los llamados "crímenes dehonor", así que Mathias Haydn fue obligado a casarse con la muchacha, previo pago de unamulta de 10 gulden. Este segundo matrimonio tuvo cinco hijos, pero ninguno superó lainfancia. Planteado así puede parecer que el padre de Haydn se "aprovechase" de su jovenesposa, pero el matrimonio aparentemente fue feliz y la relación de la nueva esposa con sushijastros fue cordial y bien avenida.

Gracias a sus contactos con Metastasio y Porpora y a las composiciones queinfatigablemente salían de su pluma, el nombre de Haydn fue corriendo de boca en bocaentre la alta sociedad y nuestro joven músico vio acrecentada su popularidad de formanotable. Haydn consiguió ser profesor de canto de varias damas de la nobleza como, porejemplo, la condesa Thun que a su vez le recomendó a su primo el barón von Fünberg. En elverano de 1757 el barón se lo llevó consigo a su castillo de Weinzierl (cerca de la Abadía deMelk y de la ciudad de Wieselburg) Junto a Haydn viajaron también el confesor del barón, elgerente de sus propiedades y el también músico Albrechtsberger. Una vez allí, el barón lepropuso a Haydn que compusiese algo que pudiesen tocar entre ellos cuatro y así nuestroprotagonista escribió una "cassatio" en si bemol, que no era ni más ni menos que su primercuarteto de cuerda op.1 nº 1. La obra tuvo una acogida esplendida tanto por parte del baróncomo en la sociedad vienesa, cosa que animó a Haydn a profundizar en el género.

Llegamos a un nuevo punto de inflexión en la vida de Haydn. En 1759, un Haydn de27 años consigue por primera vez en su vida un empleo estable. Gracias a la recomendacióndel propio barón von Fünberg, el Conde de Morzin le contrata como Kapellmeister y directorde su pequeña orquesta, con un salario de 200 gulden, alojamiento y comida en la mesa delos oficiales de la casa. Haydn y el conde pasaban los inviernos en Viena y los veranos en

Bohemia, en las propiedades que tenia la casa condal cerca de Pilsen De aquellosdías nos queda una pequeña anécdota. Un día que estaba sentado ante el clave tocando sele acercó por detrás la hermosa condesa de Morzin. Al inclinarse sobre él para poder seguirmejor la partitura, el chal que con el que se cubría resbaló, dejando al descubierto sushombros y su escote (ya sabemos qué escotes se gastaban en aquellos dieciochescosaños ) Como el propio Haydn relataba jocosamente años más tarde: "era la primera vezque veía semejante espectáculo; me sentí confuso, mi forma de tocar vaciló, parecía que misdedos se hubiesen quedado pegados la teclas. '¿Qué es eso, Haydn? ¿Por qué osdetenéis?' protestó la condesa. Muy respetuosamente le contesté: 'Pero, condesa, su gracia,¿quién no vacilaría ante semejante vista?'" Será en los apacibles veranos en Bohemia donde

Page 48: Haydn Clasiforo1

48

Haydn componga sus primeras sinfonías. También será aquí donde aprenda a montar acaballo y donde se aficione a dar largas cabalgatas por el campo, hobby que conservaría elresto de su vida y que hizo de él un consumado jinete. Entre el público asistente al estrenode su primera sinfonía se encontraba alguien que desempeñaría más tarde un papelfundamental en la vida del compositor: el príncipe Paul-Anton Eszterhazy, al queaparentemente la obra agrada bastante y que solicita al conde que felicite al compositor desu parte.

Dejo aquí una fotillo del castillo del conde Morzin en Lukavec:

Por primera vez en mucho tiempo Haydn dispone de estabilidad en su vida y esentonces cuando desvía sus pensamientos hacia otra cuestión que rondaba en su cabeza. Elmatrimonio. En sus momentos de mayor miseria en Viena había trabado amistad con unpeluquero llamado Keller, el cual le había ayudado económicamente en más de una ocasión ycon el cual Haydn se sentía en deuda. Este hombre tenía cinco hijas y Haydn les había dadoclases de canto a la más mayor y la más joven de todas ellas. Nuestro joven protagonista,en agradecimiento por todo lo que habían hecho por él, le prometió al peluquero desposar auna de sus hijas. Y en ese verano de 1759, y a pesar de la prohibición que pesaba sobre losempleados del conde para contraer matrimonio, Haydn decidió arriesgarse y dar el paso. Detodas las hijas de Herr Keller, Joseph había fijado sus ojos en la menor de todas.

Therese Para desgracia suya, la joven, influenciada por la hipermegareligiosidad de sufamilia, decidió tomar los hábitos e ingresar en las Clarisas. El señor Keller, al ver ladecepción de nuestro pobre Haydn al ver cómo su enamorada le daba calabazas, le propusopor el contrario que desposase a la mayor de ellas: Ana María. Y Haydn cometió el error más

garrafal de su vida: aceptó.

Continuará....******************************************

Mañana propondré la audición del día, hoy toca irse al catre ya :)

Haydinianos saludos

48

Haydn componga sus primeras sinfonías. También será aquí donde aprenda a montar acaballo y donde se aficione a dar largas cabalgatas por el campo, hobby que conservaría elresto de su vida y que hizo de él un consumado jinete. Entre el público asistente al estrenode su primera sinfonía se encontraba alguien que desempeñaría más tarde un papelfundamental en la vida del compositor: el príncipe Paul-Anton Eszterhazy, al queaparentemente la obra agrada bastante y que solicita al conde que felicite al compositor desu parte.

Dejo aquí una fotillo del castillo del conde Morzin en Lukavec:

Por primera vez en mucho tiempo Haydn dispone de estabilidad en su vida y esentonces cuando desvía sus pensamientos hacia otra cuestión que rondaba en su cabeza. Elmatrimonio. En sus momentos de mayor miseria en Viena había trabado amistad con unpeluquero llamado Keller, el cual le había ayudado económicamente en más de una ocasión ycon el cual Haydn se sentía en deuda. Este hombre tenía cinco hijas y Haydn les había dadoclases de canto a la más mayor y la más joven de todas ellas. Nuestro joven protagonista,en agradecimiento por todo lo que habían hecho por él, le prometió al peluquero desposar auna de sus hijas. Y en ese verano de 1759, y a pesar de la prohibición que pesaba sobre losempleados del conde para contraer matrimonio, Haydn decidió arriesgarse y dar el paso. Detodas las hijas de Herr Keller, Joseph había fijado sus ojos en la menor de todas.

Therese Para desgracia suya, la joven, influenciada por la hipermegareligiosidad de sufamilia, decidió tomar los hábitos e ingresar en las Clarisas. El señor Keller, al ver ladecepción de nuestro pobre Haydn al ver cómo su enamorada le daba calabazas, le propusopor el contrario que desposase a la mayor de ellas: Ana María. Y Haydn cometió el error más

garrafal de su vida: aceptó.

Continuará....******************************************

Mañana propondré la audición del día, hoy toca irse al catre ya :)

Haydinianos saludos

48

Haydn componga sus primeras sinfonías. También será aquí donde aprenda a montar acaballo y donde se aficione a dar largas cabalgatas por el campo, hobby que conservaría elresto de su vida y que hizo de él un consumado jinete. Entre el público asistente al estrenode su primera sinfonía se encontraba alguien que desempeñaría más tarde un papelfundamental en la vida del compositor: el príncipe Paul-Anton Eszterhazy, al queaparentemente la obra agrada bastante y que solicita al conde que felicite al compositor desu parte.

Dejo aquí una fotillo del castillo del conde Morzin en Lukavec:

Por primera vez en mucho tiempo Haydn dispone de estabilidad en su vida y esentonces cuando desvía sus pensamientos hacia otra cuestión que rondaba en su cabeza. Elmatrimonio. En sus momentos de mayor miseria en Viena había trabado amistad con unpeluquero llamado Keller, el cual le había ayudado económicamente en más de una ocasión ycon el cual Haydn se sentía en deuda. Este hombre tenía cinco hijas y Haydn les había dadoclases de canto a la más mayor y la más joven de todas ellas. Nuestro joven protagonista,en agradecimiento por todo lo que habían hecho por él, le prometió al peluquero desposar auna de sus hijas. Y en ese verano de 1759, y a pesar de la prohibición que pesaba sobre losempleados del conde para contraer matrimonio, Haydn decidió arriesgarse y dar el paso. Detodas las hijas de Herr Keller, Joseph había fijado sus ojos en la menor de todas.

Therese Para desgracia suya, la joven, influenciada por la hipermegareligiosidad de sufamilia, decidió tomar los hábitos e ingresar en las Clarisas. El señor Keller, al ver ladecepción de nuestro pobre Haydn al ver cómo su enamorada le daba calabazas, le propusopor el contrario que desposase a la mayor de ellas: Ana María. Y Haydn cometió el error más

garrafal de su vida: aceptó.

Continuará....******************************************

Mañana propondré la audición del día, hoy toca irse al catre ya :)

Haydinianos saludos

Page 49: Haydn Clasiforo1

49

11.-Bueno, como lo prometido es deuda, me cuelo unos minutillos para proponeros la

audición del día: el primero de los cuartetos dedicados a Johan Tost, el Op. 54 nº 1 en solmayor. Sobre las circunstancias y vicisitudes de su composición hablaremos otro día, hoydejaremos que la música se exprese por si misma. En esta ocasión escojo la interpretacióndel cuarteto Modigliani.

01.- Allegro con brio.Como es habitual en la mayoría de los movimientos haydinianos en forma sonata, este

allegro es esencialmente monotemático. Todo el movimiento está estructurado en torno adiferentes motivos que parten del tema inicial. Sobre una textura de notas repetidas eininterrumpidas, Haydn se dedica a centrar la atención del oyente en sus habituales"llamadas de atención": primero un forte, seguido por una reexposición en piano formadapor ágiles y concentradas cromáticas, para a continuación introducir un tema 'reflexivo' connotas largas y descendentes que nos sumergen en la tonalidad de do menor.

Reiniciará el movimiento de nuevo en la tónica con el tema en saltarinas triadas,después del cual se iniciará un 'dialogo' alegre y relajado entre los dos violines, los cualesantes de la repetición nos introducirán un nuevo tema del que no sabremos nada hasta elfinal. El desarrollo posterior se basará en confrontar los toques de atención "forte" (ahoradramatizado en menor) y el tema de "reflexión". Con un amago falso del tipo que tanto legustaban a Haydn, reiniciará el movimiento en su forma original fraccionando sus elementosen un cerrado dialogo entre las cuatro voces.

La recapitulación, a la que nos lleva de la mano, reorganiza los temas de la exposiciónmostrándonos algunos, omitiendo otros y presentándonos mucho más largo y desarrollado eltema planteado compases atrás por los dos violines, tema que irá mezclandocontrapuntísticamente con elementos derivados del tema original hasta que finalmente estese impone y concluye el movimiento de manera brillante.

http://www.divshare.com/download/10476559-69f

02.- AllegrettoEl principal tema del Allegretto es respaldado de nuevo por una serie de notas

repetidas. Este tema, de carácter soñador, intercalado con silencios, se va moviendogradualmente hacia el registro agudo. A pesar de su carácter calmado, es en la segundaexposición donde Haydn alcanza su mayor expresividad. Después de una breve transiciónen legato, nuestro compositor usa la base de notas repetitivas del inicio para modularlas yllevarlas a diversas tonalidades misteriosas y oscuramente coloridas (de re a sol, despuésmediante terceras de si bemol a re bemol) Un breve desarrollo construido sobre una frase detransición nos llevará a una recapitulación en la que el segundo tema será presentado conuna nueva progresión armónica, aún en tonalidades menores (do-mi bemol-sol bemol) hastala aparición de la pacífica y luminosa coda.

http://www.divshare.com/download/10480411-1f5

03.- Menuetto - AllegrettoEste movimiento es una pieza enérgica (llevará bastantes indicaciones de forte a lo

largo de toda su extensión) cuyo ritmo estará enfatizado por una serie de sforzandi queregularmente interrumpirán el fluir del 3/4. El trío, siempre en piano, se inicia sin laintervención del violín y tendrá como protagonista al cello.

http://www.divshare.com/download/10480437-7dc

04.- Finale: PrestoEl finale tiene forma de rondo-sonata y es de una extraordinaria vitalidad. Está basado

sobre una serie de temas y frases que tienen como común estructura la que inicia elmovimiento: corto-corto-largo. Aunque aparenta ser un movimiento en exceso repetitivo

Page 50: Haydn Clasiforo1

50

(algunos temas se llegaran a citar hasta 6 veces) los cambios para el oyente atento sonsutiles. La presentación del tema inicial siempre la llevará a cabo el violín, aunque cada vezen un registro distinto. Asimismo, la distribución textural entre los cuatro instrumentos serádistinta cada vez. Otra cosa a destacar es cómo Haydn cambiará ingeniosamente (y sin dejarde usar la estructura corto-corto-largo) la conclusión de los temas cada vez que losreexponga: alargará o acortará esta repetición, usará distintas tonalidades, diferentesdinámicas, pausas con fermata, etc. Haydn era un consumado maestro en el arte desorprender al oyente y este movimiento es una perfecta muestra de ello

Page 51: Haydn Clasiforo1

51

12.-Como ya comenté en mi último post, hoy dejaremos en suspenso la biografía de

nuestro protagonista para centrarnos en explicar la situación histórica y musical de la Vienade 1750. Si queremos entender la música de Haydn tenemos que conocer el contexto en elque nuestro joven músico empezó a dar sus primeros pasos como artista.

Como introducción hablaremos de cuál era la situación del país antes del nacimientode Haydn y en los primeros años de nuestro músico como artista “libre”. Cuando el 12 deseptiembre de 1683 se consiguió rechazar la segunda invasión turca, quedó claro que Europase había librado de un desastre de proporciones considerables. El precio a pagar fue muyalto: grandes extensiones de terreno en Hungría, Rumania y Croacia quedaron despobladas(aún hoy en día podemos ver los efectos de esa desolación si viajamos por esos parajes).Cuando el ejército del visir Kara Mustafá abandonó Viena, asesinó a todos los prisioneroscristianos que hasta aquel momento habían hecho prisioneros. En total el genocidio fue deunos 6.000 hombres, 11.000 mujeres, 14.000 niñas y 50.000 niños de corta edad. En sumarcha hacia Viena, el 12 de julio el ejército otomano había pasado por la población deHainburg, donde vivían Thomas Haydn (el abuelo de nuestro protagonista) y su hermanaMagdalena. Afortunadamente para ellos pudieron escapar de la masacre que los turcoshicieron contra la población, a la que asesinaron sin piedad aquel mismo día. Meses mástarde, el emperador Leopoldo I mandó repoblar las zonas con gente traída desde Suabia, quecon paciencia y meticulosidad se dedicaron a cultivar de nuevo las tierras abandonadas y areconstruir, entre otras, las villas de Pachfurth, Rohrau (donde los antepasados de nuestroprotagonista se establecerían) y Prellenkirchen. El paso de los turcos dejaría una hondaimpresión en la sociedad austriaca y aún durante el XVIII seguirían estando de moda lascosas “alla turca”

Tras la desaparición de la amenaza otomana, la arquitectura austriaca conocería unnuevo florecimiento. Entre 1685 y 1740 se construyeron la mayor parte de los edificiosdestacados de este país. Por todas partes surgieron cual setas castillos, palacios y seacometió con entusiasmo la restauración de centros de peregrinación y abadías. Un buenexponente es la soberbia y suntuosa Abadía de Melk:

Los miembros de la casa de Habsburgo, reinante en aquel momento, destacaban por suafición a la música. Fernando III (en el trono desde 1637 a 1657) fue el primero en llevar laópera italiana a Viena tras la guerra de los Treinta Años, y él mismo fue compositor de

Page 52: Haydn Clasiforo1

52

ópera. Su hijo Leopoldo I (reinante entre 1657-1705) fue sin duda el músico más destacadode la familia: compuso operas, ballets y música religiosa. Asimismo tocaba la flauta y elclave. Su sucesor, José I (reinante entre 1705 y 1711) demostró tener asimismo cualidadesmusicales, pero la viruela se lo llevó por delante poniendo en su lugar a su hermano CarlosVI, que fue compositor de ópera y tocaba bastante decentemente el violín y el clave. Lamusicalidad de la familia Habsburgo fue entrando en decadencia, primero con el reinado desu hija María Teresa y posteriormente con sus nietos José II y Leopoldo II. María Teresa ysus hijos tenían muchísimos prejuicios musicales y un gusto ciertamente algo arcaico,prefiriendo a compositores como Gassmann, Paisiello o Cimarosa antes que a Haydn yMozart. La musicalidad de los Habsburgo se extinguió finalmente con el ascenso al trono delhijo de Leopoldo II, Francisco II. Le gustaba bastante la música religiosa pero prefería lamúsica de G. Reutter Jr. antes que a Beethoven

En la época del nacimiento de Haydn los gustos musicales cambiaron radicalmente y laópera buffa italiana empezó a imponerse con fuerza. La influencia de la ópera buffa, con surevolución social y musical, fue clave para la posterior "segunda revolución" en la músicaaustriaca. Sin ella, el ingenio, el humor y la ironía que destila la música de Haydn, así comosu frecuente utilización de músicas "populares", no hubiese sido posible.

En el S. XVIII, Europa empezó a florecer. Por primera vez en siglos las epidemiasdejaron de diezmar a la población. También influyó el clima, que por primera vez desde elmáximo de 1650 (pequeña edad de hielo) empezaba a ser más cálido, lo que favoreció elcrecimiento demográfico.

Siguiendo con la historia de Austria, en octubre de 1740 (cuando Haydn tenía 8 añitos)subió al trono María Teresa. Federico II de Prusia creyó que era el momento oportuno paraatacar a la joven emperatriz, que por aquel entonces contaba con 23 años y estabaembarazada de 3 meses. Dos meses después del ascenso de María Teresa al trono imperial,Federico II concentró un enorme ejército en la frontera de Silesia y le mandó un emisariocon una propuesta tan simple como devastadora: la provincia de Silesia a cambio de su votoa favor del ascenso de Francisco I (el esposo de María Teresa) como Emperador del SacroImperio. Sin esperar a la respuesta de Viena, poco después Federico II ordena a sus tropasavanzar y en menos de 6 semanas un ejército de 40.000 prusianos se hizo con la provinciasin resistencia. Para evitar revueltas entre la población, Federico II ordenó colgar edictos encada uno de los pueblos en los que proclamaba que el ejercito prusiano estaba allí para

proteger a la joven emperatriz frente a sus enemigos

Como consecuencia de esta acción de Federico de Prusia, Austria fue obligada a entraren acción defensiva en una serie de guerras que durarían hasta el año 1763 (las conocidascomo "Guerra de sucesión austriaca" y las "Guerras de Silesia") En la llamada "guerra desucesión" entraron en juego casi todas las potencias europeas: Prusia, España, Francia,Baviera, Sajonia, Suecia, Nápoles, el electorado palatino y el electorado de Colonia frente aAustria, Inglaterra y Rusia.

A pesar de las guerras que asolaban su país, María Teresa se dedicó a gobernar demanera eficiente su país, proclamando una serie de reformas en comercio, educación,relación entre Estado e Iglesia, finanzas y (para desgracia de muchos) censura XD. Redujoasimismo las fiestas religiosas y trató (sin éxito) corregir muchos viejos y licenciosos hábitosde la nobleza austriaca.

Las guerras se extendieron a nivel global con las guerras franco-indias en NorteAmérica y en 1756 la situación en Europa dio un nuevo giro con la invasión de Sajonia porparte de Federico II con un ejército de 60.000 soldados. Esta nueva acción prusiana dio ungiro a las alianzas, que quedaron configuradas entonces en: Prusia, Inglaterra, Hanover,

52

ópera. Su hijo Leopoldo I (reinante entre 1657-1705) fue sin duda el músico más destacadode la familia: compuso operas, ballets y música religiosa. Asimismo tocaba la flauta y elclave. Su sucesor, José I (reinante entre 1705 y 1711) demostró tener asimismo cualidadesmusicales, pero la viruela se lo llevó por delante poniendo en su lugar a su hermano CarlosVI, que fue compositor de ópera y tocaba bastante decentemente el violín y el clave. Lamusicalidad de la familia Habsburgo fue entrando en decadencia, primero con el reinado desu hija María Teresa y posteriormente con sus nietos José II y Leopoldo II. María Teresa ysus hijos tenían muchísimos prejuicios musicales y un gusto ciertamente algo arcaico,prefiriendo a compositores como Gassmann, Paisiello o Cimarosa antes que a Haydn yMozart. La musicalidad de los Habsburgo se extinguió finalmente con el ascenso al trono delhijo de Leopoldo II, Francisco II. Le gustaba bastante la música religiosa pero prefería lamúsica de G. Reutter Jr. antes que a Beethoven

En la época del nacimiento de Haydn los gustos musicales cambiaron radicalmente y laópera buffa italiana empezó a imponerse con fuerza. La influencia de la ópera buffa, con surevolución social y musical, fue clave para la posterior "segunda revolución" en la músicaaustriaca. Sin ella, el ingenio, el humor y la ironía que destila la música de Haydn, así comosu frecuente utilización de músicas "populares", no hubiese sido posible.

En el S. XVIII, Europa empezó a florecer. Por primera vez en siglos las epidemiasdejaron de diezmar a la población. También influyó el clima, que por primera vez desde elmáximo de 1650 (pequeña edad de hielo) empezaba a ser más cálido, lo que favoreció elcrecimiento demográfico.

Siguiendo con la historia de Austria, en octubre de 1740 (cuando Haydn tenía 8 añitos)subió al trono María Teresa. Federico II de Prusia creyó que era el momento oportuno paraatacar a la joven emperatriz, que por aquel entonces contaba con 23 años y estabaembarazada de 3 meses. Dos meses después del ascenso de María Teresa al trono imperial,Federico II concentró un enorme ejército en la frontera de Silesia y le mandó un emisariocon una propuesta tan simple como devastadora: la provincia de Silesia a cambio de su votoa favor del ascenso de Francisco I (el esposo de María Teresa) como Emperador del SacroImperio. Sin esperar a la respuesta de Viena, poco después Federico II ordena a sus tropasavanzar y en menos de 6 semanas un ejército de 40.000 prusianos se hizo con la provinciasin resistencia. Para evitar revueltas entre la población, Federico II ordenó colgar edictos encada uno de los pueblos en los que proclamaba que el ejercito prusiano estaba allí para

proteger a la joven emperatriz frente a sus enemigos

Como consecuencia de esta acción de Federico de Prusia, Austria fue obligada a entraren acción defensiva en una serie de guerras que durarían hasta el año 1763 (las conocidascomo "Guerra de sucesión austriaca" y las "Guerras de Silesia") En la llamada "guerra desucesión" entraron en juego casi todas las potencias europeas: Prusia, España, Francia,Baviera, Sajonia, Suecia, Nápoles, el electorado palatino y el electorado de Colonia frente aAustria, Inglaterra y Rusia.

A pesar de las guerras que asolaban su país, María Teresa se dedicó a gobernar demanera eficiente su país, proclamando una serie de reformas en comercio, educación,relación entre Estado e Iglesia, finanzas y (para desgracia de muchos) censura XD. Redujoasimismo las fiestas religiosas y trató (sin éxito) corregir muchos viejos y licenciosos hábitosde la nobleza austriaca.

Las guerras se extendieron a nivel global con las guerras franco-indias en NorteAmérica y en 1756 la situación en Europa dio un nuevo giro con la invasión de Sajonia porparte de Federico II con un ejército de 60.000 soldados. Esta nueva acción prusiana dio ungiro a las alianzas, que quedaron configuradas entonces en: Prusia, Inglaterra, Hanover,

52

ópera. Su hijo Leopoldo I (reinante entre 1657-1705) fue sin duda el músico más destacadode la familia: compuso operas, ballets y música religiosa. Asimismo tocaba la flauta y elclave. Su sucesor, José I (reinante entre 1705 y 1711) demostró tener asimismo cualidadesmusicales, pero la viruela se lo llevó por delante poniendo en su lugar a su hermano CarlosVI, que fue compositor de ópera y tocaba bastante decentemente el violín y el clave. Lamusicalidad de la familia Habsburgo fue entrando en decadencia, primero con el reinado desu hija María Teresa y posteriormente con sus nietos José II y Leopoldo II. María Teresa ysus hijos tenían muchísimos prejuicios musicales y un gusto ciertamente algo arcaico,prefiriendo a compositores como Gassmann, Paisiello o Cimarosa antes que a Haydn yMozart. La musicalidad de los Habsburgo se extinguió finalmente con el ascenso al trono delhijo de Leopoldo II, Francisco II. Le gustaba bastante la música religiosa pero prefería lamúsica de G. Reutter Jr. antes que a Beethoven

En la época del nacimiento de Haydn los gustos musicales cambiaron radicalmente y laópera buffa italiana empezó a imponerse con fuerza. La influencia de la ópera buffa, con surevolución social y musical, fue clave para la posterior "segunda revolución" en la músicaaustriaca. Sin ella, el ingenio, el humor y la ironía que destila la música de Haydn, así comosu frecuente utilización de músicas "populares", no hubiese sido posible.

En el S. XVIII, Europa empezó a florecer. Por primera vez en siglos las epidemiasdejaron de diezmar a la población. También influyó el clima, que por primera vez desde elmáximo de 1650 (pequeña edad de hielo) empezaba a ser más cálido, lo que favoreció elcrecimiento demográfico.

Siguiendo con la historia de Austria, en octubre de 1740 (cuando Haydn tenía 8 añitos)subió al trono María Teresa. Federico II de Prusia creyó que era el momento oportuno paraatacar a la joven emperatriz, que por aquel entonces contaba con 23 años y estabaembarazada de 3 meses. Dos meses después del ascenso de María Teresa al trono imperial,Federico II concentró un enorme ejército en la frontera de Silesia y le mandó un emisariocon una propuesta tan simple como devastadora: la provincia de Silesia a cambio de su votoa favor del ascenso de Francisco I (el esposo de María Teresa) como Emperador del SacroImperio. Sin esperar a la respuesta de Viena, poco después Federico II ordena a sus tropasavanzar y en menos de 6 semanas un ejército de 40.000 prusianos se hizo con la provinciasin resistencia. Para evitar revueltas entre la población, Federico II ordenó colgar edictos encada uno de los pueblos en los que proclamaba que el ejercito prusiano estaba allí para

proteger a la joven emperatriz frente a sus enemigos

Como consecuencia de esta acción de Federico de Prusia, Austria fue obligada a entraren acción defensiva en una serie de guerras que durarían hasta el año 1763 (las conocidascomo "Guerra de sucesión austriaca" y las "Guerras de Silesia") En la llamada "guerra desucesión" entraron en juego casi todas las potencias europeas: Prusia, España, Francia,Baviera, Sajonia, Suecia, Nápoles, el electorado palatino y el electorado de Colonia frente aAustria, Inglaterra y Rusia.

A pesar de las guerras que asolaban su país, María Teresa se dedicó a gobernar demanera eficiente su país, proclamando una serie de reformas en comercio, educación,relación entre Estado e Iglesia, finanzas y (para desgracia de muchos) censura XD. Redujoasimismo las fiestas religiosas y trató (sin éxito) corregir muchos viejos y licenciosos hábitosde la nobleza austriaca.

Las guerras se extendieron a nivel global con las guerras franco-indias en NorteAmérica y en 1756 la situación en Europa dio un nuevo giro con la invasión de Sajonia porparte de Federico II con un ejército de 60.000 soldados. Esta nueva acción prusiana dio ungiro a las alianzas, que quedaron configuradas entonces en: Prusia, Inglaterra, Hanover,

Page 53: Haydn Clasiforo1

53

Brunswick, Hesse-Cassel y Gotha frente a Austria, Francia (!), Rusia, Suecia y muchos de lospríncipes alemanes. A pesar de algunos triunfos prusianos, el ejército de Federico sufrióseveras pérdidas en Kolin (18 junio 1757), Hochkirch (14 octubre 1758) y Kunersdorf (12agosto de 1759). El 5 de enero de 1762, la zarina Isabel de Rusia murió y su sucesor PedroIII, un ferviente admirador de Federico II, inmediatamente se retiró de la Alianza austriaca.Pedro fue depuesto por su mujer Catalina "La Grande" el 9 de julio de 1762, pero demasiadotarde para prevenir una derrota del ejercito austriaco el 21 de julio en Bukersdorf.Abandonada primero por Rusia y Suecia, y posteriormente por Francia, Austria se vio forzadaa un tratado de paz en el que hubo de renunciar a la provincia de Silesia y Francia tuvo quereconocer la superioridad británica en el mar.

Continuará…

*****************************************************Como mini audición para hoy os dejo un buen exponente del carácter folclórico de la

música haydiniana: el finale de su Sinfonía nº 82, conocida popularmente como "El Oso"porque nuestro compositor tomó como base una tonadilla popular que los zíngaros (quepululaban en abundancia por los alrededores y los jardines del propio Eszterhaza) usaban ensus espectáculos de osos bailarines.

La orquestación del movimiento es ciertamente original, con la sección grave de laorquesta imitando a las gaitas y, al inicio, con sólo los primeros violines presentándonos latonadilla popular, a los que se unirán las voces medias para reforzar los armónicos en los 4últimos compases. El viento madera en solos y los timbales tomarán el relevo cogiendo lamúsica en sus manos hasta que renuncien a ella en favor de la cuerda nuevamente.

La transición, que se inicia tras una breve pausa, está escrita con el grandiosocontrapunto que caracterizará a Haydn, enfrentando unos motivos con otros. Como es típicotambién en él, el desarrollo será larguísimo, re aprovechando material expuesto antes paradeformarlo y modificarlo a su antojo. Haydn no nos deja respirar ni un momento y vajugando saltarinamente con las tonalidades pasándonos de la dominante Sol a fa mayor,después a si bemol mayor, sol menor, do mayor, la menor y gradualmente a la dominanteen Do. Este cambio de tonalidades tan brusco hará que el movimiento vaya acumulando unaenorme tensión conforme se acerque a su final, tensión que no resolverá hasta larecapitulación. Posteriormente tendremos una coda con los timbales (que han estado muyactivos a lo largo de todo el movimiento, a Haydn le chiflaba la percusión cosa mala )como cuasi protagonistas con un grupo de semicorcheas marcadas ff y que acompañaran laultima introducción del motivo de las gaitas y la tonadilla popular.

Uno de los más grandes admiradores de esta sinfonía fue R. Wagner, que parece serque conocía la música de Haydn bastante bien. El 26 de febrero de 1878 podemos leer en eldiario de Cosima: "Richard necesitaba algo de música y tocó la sinfonía "El Oso" de Haydncon mucho placer, especialmente el último movimiento. Después le enseñó a su amigo Seidlel Andante de la sinfonía en Sol Mayor de Haydn y le dijo que era una de las piezas máshermosas jamás escritas, ¡y que cómo sonaba!"

En este caso la interpretación es la de Thomas Frey y su Heidelberger Sinfoniker.http://www.divshare.com/download/10490456-935

Haydinianos y lluviosos (prefería la nieve ¬¬) saludos

Page 54: Haydn Clasiforo1

54

13.-Buenos medios días a tutti :)

Continuando con nuestra introducción histórica pasaremos ahora a conocer cuál era lasituación musical en esa Viena donde Haydn dio sus primeros pasos como compositor.

En su periodo como compositor formación, Haydn pasó por dos estadios claramentediferenciados: su primer periodo como niño cantor bajo la influencia de Reutter y sus iniciosen la miseria como músico libre en Viena; y su segundo periodo como sirviente de Porpora,donde por primera vez pudo estudiar directamente el estilo italiano de la mano de unafamado maestro. Sería lógico pensar que la influencia de Porpora en las primerascomposiciones de nuestro Joseph era enorme, pero como el mismo Haydn nos aclararíadespués, de Porpora aprendió el método, pero no el estilo, lo cual quiere decir que seesforzó en aprender cómo poner música a textos en italiano, a empaparse de cuál era elmétodo italiano de canto (en este caso, siguiendo la disciplina de Porpora) usando losejercicios de solfeo preparados a tal fin y, finalmente, a componer en el estricto y anticuadoestilo "correcto". Las primeras misas de Haydn serán en la más pura tradición de la "missabrevis", mientras que sus otros tipos de composiciones (sonatas para teclado, divertimentos,tríos para cuerda, etc.) serian en un estilo ligero y galante, de los que Haydn escribiría mástarde que "estaban escritos diligentemente, pero no del todo de la manera correcta"

La influencia de la música italiana al norte de los Alpes y sobretodo en Austria novendría tan sólo de la mano de Porpora, sino más bien del compositor Antonio Caldara, quemoriría en Viena en 1736. Dicha influencia se notaria principalmente en el campo de la ópera(tanto la buffa como la seria) y se alargaría durante todo el siglo restante. Sin embargo, enel campo de la música instrumental, los austriacos conseguirían desarrollar un estilo propioque, a pesar de hundir sus raíces en la música italiana, en la década de 1750 estaba enpleno florecimiento como escuela propia. Sabremos de la mano del propio Haydn quenuestro protagonista estudiaría con interés las obras de Sammartini, Galuppi y DomenicoScarlatti, aunque Haydn siempre rechazó vehementemente ser depositario del estiloinstrumental de Sammartini y sólo reconocería la influencia directa de C.P. E. Bach en susprimeras obras.

Del primer maestro de Haydn, G. Reutter Jr. conservamos unas 500 obras, casi el100% en el campo de música religiosa. Su estilo tiene una fuerte influencia italiana, en lamás pura tradición monteverdiana. Un buen ejemplo es su Motete "Della Madona o qualisvoglio Sancto a Duoi Soprani, violone et Organo". Si bien no podemos afirmar que los dosniños-sopranos para los que fue compuesta esta obra fueran Joseph y Michael, quizá sí fue eltipo de obra que nuestros dos hermanos cantarían en sus días en S. Esteban. En el segundomovimiento del motete podemos observar un solo de órgano, algo que sería con el tiempouna especialidad austríaca y del que encontraremos innumerables ejemplos en las obras deHaydn (ej. en la cantata Applausus) y del propio Mozart (ej. Missa Solemnis K. 337)

La escuela austríaca de 1750 era mucho más conservadora en el campo de la músicareligiosa que las escuelas italianas o la escuela de Mannheim. Se componía música en todaclase de estilos por ejemplo alla capella (estilo en el que propio Haydn compondría variasobras) o bien en un estilo más moderno con el uso de pocos instrumentos. Reutter promovióuna reforma de la capilla imperial en la que dejó como instrumentistas sólo a una pequeñasección de cuerda y un solista de órgano, al más puro estilo de música religiosa "a laromana" (el papa Benedicto XIV había publicado un edicto en 1751 que prohibía el uso deinstrumentos "teatrales" en las iglesias). Haydn no destacaría precisamente por componeruna gran cantidad de música religiosa de pequeño calado (tipo motetes, ofertorios, himnosetc.), al contrario que su hermano Michael, que cultivaría y profundizaría este género congran éxito. Pero al contrario que Michael, Joseph se caracterizaría por su uso frecuente demelodías gregorianas y no sólo en el campo de la música religiosa.

Page 55: Haydn Clasiforo1

55

Como curiosidad os dejo una muestra del estilo "a capella" de Haydn, el Kyrie y Gloriade su Misa "Sunt bona mixta Malis" Hob. XXII:2 en la interpretación del Collegium Musicum90 con Richard Hickox al frente. De esta misa de 1768 sólo conservamos este par defragmentos.

http://www.divshare.com/download/10510386-2c2http://www.divshare.com/download/10510421-967

Lo complemento con los comentarios de H. C. Robbins Landon acerca de la misma (eninglish pitinglish):

http://www.divshare.com/download/10510409-d03

En el campo de la ópera italiana hemos de recordar que Haydn vivió encima deMetastasio y que fue Metastasio en sus frecuentes colaboraciones con J. A. Hasse (aparte dela combinación Gluck/Cazalbigi) el que popularizaría la ópera seria en estos años del S.XVIII. En el campo de la ópera buffa prácticamente todos los compositores tomaron comomodelo La serva Padrona de Pergolesi. En 1750 B. Galuppi compondría dos óperas basadasen textos de Goldoni que tendrían una influencia importante en el Haydn de añosposteriores: Il mondo della Luna e Il mondo alla roversa. A pesar de que el trabajo deGaluppi cayó en el olvido rápidamente su peculiar estilo de escribir ópera cómica encontraríaeco en Mozart.

Continuará....****************************************

Como audición propuesta para hoy os dejo la impresionante sonata para piano en domenor nº 33 Hob. XVI:20, escrita por un Haydn de 39 años en 1771 y que por su conceptoinnovador revolucionaria el mundo musical de aquella década.

Las sonatas para piano de Haydn son un campo que a mucha gente le queda porexplorar. No soy pianista, pero "creo" que no exigen muchísima dificultad técnica. Hay quepensar que Haydn no era precisamente un virtuoso del piano y muchas de sus sonatas estánpensadas para interpretarlas él mismo, de ahí que le de mucha caña a la mano derecha y,sólo puntualmente, a la mano izquierda (o hace trampas y las cruza una sobre otras,cosa que volvía locos a sus alumnos )

En esta ocasión variaremos el patrón seguido hasta ahora y os la dejaré en unosvideos de youtube, en el que podréis deleitaros con la música (aunque el sonido es un poco

psche) y con la pianista (que espero que los hombres opinen que está de buen ver )

01.- Moderatohttp://www.youtube.com/watch?v=YIkysErHMW4

02.- Andante con motohttp://www.youtube.com/watch?v=e3rm01ny3fQ

03.- Finale: allegrohttp://www.youtube.com/watch?v=N4PJc9-XV5w

Haydinianos saludos

55

Como curiosidad os dejo una muestra del estilo "a capella" de Haydn, el Kyrie y Gloriade su Misa "Sunt bona mixta Malis" Hob. XXII:2 en la interpretación del Collegium Musicum90 con Richard Hickox al frente. De esta misa de 1768 sólo conservamos este par defragmentos.

http://www.divshare.com/download/10510386-2c2http://www.divshare.com/download/10510421-967

Lo complemento con los comentarios de H. C. Robbins Landon acerca de la misma (eninglish pitinglish):

http://www.divshare.com/download/10510409-d03

En el campo de la ópera italiana hemos de recordar que Haydn vivió encima deMetastasio y que fue Metastasio en sus frecuentes colaboraciones con J. A. Hasse (aparte dela combinación Gluck/Cazalbigi) el que popularizaría la ópera seria en estos años del S.XVIII. En el campo de la ópera buffa prácticamente todos los compositores tomaron comomodelo La serva Padrona de Pergolesi. En 1750 B. Galuppi compondría dos óperas basadasen textos de Goldoni que tendrían una influencia importante en el Haydn de añosposteriores: Il mondo della Luna e Il mondo alla roversa. A pesar de que el trabajo deGaluppi cayó en el olvido rápidamente su peculiar estilo de escribir ópera cómica encontraríaeco en Mozart.

Continuará....****************************************

Como audición propuesta para hoy os dejo la impresionante sonata para piano en domenor nº 33 Hob. XVI:20, escrita por un Haydn de 39 años en 1771 y que por su conceptoinnovador revolucionaria el mundo musical de aquella década.

Las sonatas para piano de Haydn son un campo que a mucha gente le queda porexplorar. No soy pianista, pero "creo" que no exigen muchísima dificultad técnica. Hay quepensar que Haydn no era precisamente un virtuoso del piano y muchas de sus sonatas estánpensadas para interpretarlas él mismo, de ahí que le de mucha caña a la mano derecha y,sólo puntualmente, a la mano izquierda (o hace trampas y las cruza una sobre otras,cosa que volvía locos a sus alumnos )

En esta ocasión variaremos el patrón seguido hasta ahora y os la dejaré en unosvideos de youtube, en el que podréis deleitaros con la música (aunque el sonido es un poco

psche) y con la pianista (que espero que los hombres opinen que está de buen ver )

01.- Moderatohttp://www.youtube.com/watch?v=YIkysErHMW4

02.- Andante con motohttp://www.youtube.com/watch?v=e3rm01ny3fQ

03.- Finale: allegrohttp://www.youtube.com/watch?v=N4PJc9-XV5w

Haydinianos saludos

55

Como curiosidad os dejo una muestra del estilo "a capella" de Haydn, el Kyrie y Gloriade su Misa "Sunt bona mixta Malis" Hob. XXII:2 en la interpretación del Collegium Musicum90 con Richard Hickox al frente. De esta misa de 1768 sólo conservamos este par defragmentos.

http://www.divshare.com/download/10510386-2c2http://www.divshare.com/download/10510421-967

Lo complemento con los comentarios de H. C. Robbins Landon acerca de la misma (eninglish pitinglish):

http://www.divshare.com/download/10510409-d03

En el campo de la ópera italiana hemos de recordar que Haydn vivió encima deMetastasio y que fue Metastasio en sus frecuentes colaboraciones con J. A. Hasse (aparte dela combinación Gluck/Cazalbigi) el que popularizaría la ópera seria en estos años del S.XVIII. En el campo de la ópera buffa prácticamente todos los compositores tomaron comomodelo La serva Padrona de Pergolesi. En 1750 B. Galuppi compondría dos óperas basadasen textos de Goldoni que tendrían una influencia importante en el Haydn de añosposteriores: Il mondo della Luna e Il mondo alla roversa. A pesar de que el trabajo deGaluppi cayó en el olvido rápidamente su peculiar estilo de escribir ópera cómica encontraríaeco en Mozart.

Continuará....****************************************

Como audición propuesta para hoy os dejo la impresionante sonata para piano en domenor nº 33 Hob. XVI:20, escrita por un Haydn de 39 años en 1771 y que por su conceptoinnovador revolucionaria el mundo musical de aquella década.

Las sonatas para piano de Haydn son un campo que a mucha gente le queda porexplorar. No soy pianista, pero "creo" que no exigen muchísima dificultad técnica. Hay quepensar que Haydn no era precisamente un virtuoso del piano y muchas de sus sonatas estánpensadas para interpretarlas él mismo, de ahí que le de mucha caña a la mano derecha y,sólo puntualmente, a la mano izquierda (o hace trampas y las cruza una sobre otras,cosa que volvía locos a sus alumnos )

En esta ocasión variaremos el patrón seguido hasta ahora y os la dejaré en unosvideos de youtube, en el que podréis deleitaros con la música (aunque el sonido es un poco

psche) y con la pianista (que espero que los hombres opinen que está de buen ver )

01.- Moderatohttp://www.youtube.com/watch?v=YIkysErHMW4

02.- Andante con motohttp://www.youtube.com/watch?v=e3rm01ny3fQ

03.- Finale: allegrohttp://www.youtube.com/watch?v=N4PJc9-XV5w

Haydinianos saludos

Page 56: Haydn Clasiforo1

56

14.-

"The Wanderer" Hob. XVIa Nº 32

http://www.youtube.com/watch?v=KvTXJSTo9ik

To wander alone when the moon faintly gleamingWith glimmering lustre darts thro'the dark shade,Where owls seek for covert, and nightbirds complaining.Add sound to the horror that darkens the glade.

'Tis not for the happy; come, daughter of sorrow,'Tis here thy sad throughts are embalm'd in thy tears,

Where, lost in the past, disregarding tomorrow,There's nothing for hopes and nothing for fears.

15.-Buenas tardes a tutti, vamos a darle una subidita a esto

Continuando con la biografía de nuestro protagonista, le habíamos dejado en el crucialmomento de su matrimonio. Su nueva mujercita aportó al matrimonio una dote valorada en350 florines y Haydn aportó 1.000, dinero que sin duda provenía de dos años de sueldocomo Kapellmeister de Morzin a los que habría que sumárseles los beneficios obtenidos en laventa de diversas obras a sus aristocráticos clientes.

Nuestro joven marido no tardaría en darse cuenta de que la idea que tenía en mentedel matrimonio era una cosa, y la realidad, otra muy distinta. Al principio su convivencia fuenormal, podríamos decir, pero pronto se tornaría tormentosa. Su nueva esposa tenía tresaños más que Haydn, no era un prodigio de belleza pero tampoco fea "y bigotuda" comollegaron a decir algunos de sus biógrafos posteriores XD Ilustremos con un retrato de FrauHaydn :)

El primer problema que se le planteó al matrimonio fue que cuando a Maria Anna se lemetía una idea en la cabeza, no había manera de sacarla de ahí. Una de sus aficiones,llevada por su excesiva religiosidad heredada de su familia, era invitar continuamente agente del clero a su casa. Joseph, ahorrador como era por costumbre, vio con alarma cómoesta "manía" de su mujer empezaba a mermar considerablemente su modesta economía.Después de una (primera de tantas) discusión, consiguió convencer a su mujer para que no

56

14.-

"The Wanderer" Hob. XVIa Nº 32

http://www.youtube.com/watch?v=KvTXJSTo9ik

To wander alone when the moon faintly gleamingWith glimmering lustre darts thro'the dark shade,Where owls seek for covert, and nightbirds complaining.Add sound to the horror that darkens the glade.

'Tis not for the happy; come, daughter of sorrow,'Tis here thy sad throughts are embalm'd in thy tears,

Where, lost in the past, disregarding tomorrow,There's nothing for hopes and nothing for fears.

15.-Buenas tardes a tutti, vamos a darle una subidita a esto

Continuando con la biografía de nuestro protagonista, le habíamos dejado en el crucialmomento de su matrimonio. Su nueva mujercita aportó al matrimonio una dote valorada en350 florines y Haydn aportó 1.000, dinero que sin duda provenía de dos años de sueldocomo Kapellmeister de Morzin a los que habría que sumárseles los beneficios obtenidos en laventa de diversas obras a sus aristocráticos clientes.

Nuestro joven marido no tardaría en darse cuenta de que la idea que tenía en mentedel matrimonio era una cosa, y la realidad, otra muy distinta. Al principio su convivencia fuenormal, podríamos decir, pero pronto se tornaría tormentosa. Su nueva esposa tenía tresaños más que Haydn, no era un prodigio de belleza pero tampoco fea "y bigotuda" comollegaron a decir algunos de sus biógrafos posteriores XD Ilustremos con un retrato de FrauHaydn :)

El primer problema que se le planteó al matrimonio fue que cuando a Maria Anna se lemetía una idea en la cabeza, no había manera de sacarla de ahí. Una de sus aficiones,llevada por su excesiva religiosidad heredada de su familia, era invitar continuamente agente del clero a su casa. Joseph, ahorrador como era por costumbre, vio con alarma cómoesta "manía" de su mujer empezaba a mermar considerablemente su modesta economía.Después de una (primera de tantas) discusión, consiguió convencer a su mujer para que no

56

14.-

"The Wanderer" Hob. XVIa Nº 32

http://www.youtube.com/watch?v=KvTXJSTo9ik

To wander alone when the moon faintly gleamingWith glimmering lustre darts thro'the dark shade,Where owls seek for covert, and nightbirds complaining.Add sound to the horror that darkens the glade.

'Tis not for the happy; come, daughter of sorrow,'Tis here thy sad throughts are embalm'd in thy tears,

Where, lost in the past, disregarding tomorrow,There's nothing for hopes and nothing for fears.

15.-Buenas tardes a tutti, vamos a darle una subidita a esto

Continuando con la biografía de nuestro protagonista, le habíamos dejado en el crucialmomento de su matrimonio. Su nueva mujercita aportó al matrimonio una dote valorada en350 florines y Haydn aportó 1.000, dinero que sin duda provenía de dos años de sueldocomo Kapellmeister de Morzin a los que habría que sumárseles los beneficios obtenidos en laventa de diversas obras a sus aristocráticos clientes.

Nuestro joven marido no tardaría en darse cuenta de que la idea que tenía en mentedel matrimonio era una cosa, y la realidad, otra muy distinta. Al principio su convivencia fuenormal, podríamos decir, pero pronto se tornaría tormentosa. Su nueva esposa tenía tresaños más que Haydn, no era un prodigio de belleza pero tampoco fea "y bigotuda" comollegaron a decir algunos de sus biógrafos posteriores XD Ilustremos con un retrato de FrauHaydn :)

El primer problema que se le planteó al matrimonio fue que cuando a Maria Anna se lemetía una idea en la cabeza, no había manera de sacarla de ahí. Una de sus aficiones,llevada por su excesiva religiosidad heredada de su familia, era invitar continuamente agente del clero a su casa. Joseph, ahorrador como era por costumbre, vio con alarma cómoesta "manía" de su mujer empezaba a mermar considerablemente su modesta economía.Después de una (primera de tantas) discusión, consiguió convencer a su mujer para que no

Page 57: Haydn Clasiforo1

57

siguiese por ese camino. Haydn tenía un cuñado religioso, del cual, como es obvio, no pudolibrarse tan fácilmente. Joseph diría de esa época años más tarde que "los clérigos son comolas cerezas, te libras de uno y aparecen 10 más" XD Como ya no le permitían el desfile decuras y demases en su casa, a Maria Anna se le ocurrió entonces que su marido debíaproporcionar entonces (gratis, por supuesto) música religiosa de toda clase a quien ella leindicase. Cuando Haydn, con toda la delicadeza que pudo reunir, le explicó que componer"de gorra" no aportaría pan a su mesa, su mujer entró en cólera y le montó una escena en la

que la cara de nuestro pobre Joseph debía parecerse mucho a esto:

A esta pelea seguirían muchas, muchas más, lo que llevaría a un crecientedistanciamiento entre los dos que terminaría en un divorcio "de facto", pese a que siguieronviviendo juntos hasta el primer viaje de Haydn a Londres.

No cabe duda que la imagen que nos ha llegado de la señora Haydn es una versión"unilateral", deformada por la propia visión que Haydn tendría de su esposa muchos añosdespués. Joseph diría de ella a su biógrafo Griesinger que "no se merece nada, le importa unpimiento que su marido sea un zapatero o un artista" Maria Anna fue incapaz de comprenderen ningún momento el genio de su marido, cuenta una anécdota que incluso usaba laspartituras de Joseph para rizarse el pelo....

En su descarga hemos de decir que tendría bastantes motivos para quejarse de laactitud de su esposo, por lo menos en lo que a su fidelidad conyugal se refería. Haydndiría: "mi mujer era incapaz de tener niños, así que yo no fui indiferente a los encantos deotras mujeres", forma gentil de decir que los cuernos de Maria Anna debían llegar hasta laluna porque nuestro Joseph no dudaría en cortejar a cuantas féminas de buen ver sepusieran a su alcance. Muchísimos años más tarde, comentaría a sus biógrafos que "no meexplico cómo puedo haber sido amado por tantas mujeres hermosas. Es obvio que no era mibelleza lo que les atraía" (obviamente, al menos no la exterior XDDDD)

Page 58: Haydn Clasiforo1

58

Llegamos ahora a un punto de inflexión definitivo en la vida de Haydn, su despido porparte del conde Morzin y su contrato por parte de la casa principesca de los Eszterhazy. Peroeso lo dejaremos para mañana :)

***********************************************************En un ratillo edito y pongo un link a megaupload con el programa "The Birth of British

Music: Haydn, The Celebrity" (estoy subiéndolo ahora). En english, sin subtítulos.

Aquí tenéis el link, pa los interesados :)

http://www.megaupload.com/?d=B5XE1NA9

Haydinianos saludos

Page 59: Haydn Clasiforo1

59

16.-A principios de 1761, el Conde Morzin, casi en bancarrota, se vio forzado a despedir a

toda su capilla musical para recortar gastos. Haydn debió ver con cierta alarma su vuelta aldesempleo, sobretodo porque ahora tenía una boca más que alimentar. Por fortuna para él,el Conde Morzin recordó cómo un tiempo atrás, el príncipe Eszterhazy había escuchado condeleite una sinfonía de nuestro compositor y los comentarios favorables que había hechoacerca de la misma, así que ni corto ni perezoso le dio una recomendación escrita y sugirió aJoseph que probase fortuna con el principesco y potencial mecenas. Animado, nuestrocompositor se dirigió en busca de consejo al director de música Friberth, que en aquellaépoca estaba alojado con el príncipe y éste animó a Haydn a componer una sinfonía para lapróxima celebración del cumpleaños de la princesa Eszterhazy. Así lo hizo Joseph y unassemanas después le entregó la partitura a Friberth, que procedió a estrenarla el día acordadoante la principesca corte. La anécdota relata que pocos compases después de empezar, elpríncipe ordenó detener la música.

- ¿Quién ha compuesto esto? - preguntó.- Haydn - dijo Friberth.

E hizo acercarse a nuestro compositor, que esperaba expectante en una de lasesquinas del salón. El príncipe debió quedarse perplejo cuando vio aparecer ante él a unhombrecillo bajito y moreno, de larga nariz aguileña y ojos grises que se inclinósilenciosamente ante él.

- ¡Cómo! -exclamó-. ¿Este moro ha compuesto una música tan bella? [Haydn debíaestar muyyyyyy moreno XD] ¿Cuál es tu nombre?

- Joseph Haydn.

Y le entregó la carta de recomendación que le había dado el Conde Morzin. El prínciperecordó haber escuchado música de Haydn con anterioridad y, aprovechando que suKapellmeister actual era ya muy anciano y no podía cumplir sus funciones en condiciones,aceptó contratar a Haydn a su servicio como ayudante. Los términos del contrato (leoninos,como era costumbre en la época) rezan como sigue:

Convenio y Reglas para la conducta del Vice-KapellmeisterEn este día, el infrascrito Joseph Haydn, natural de Rohrau, en Austria, queda

contratado al servicio de Su Alteza Serenísima, Herr Paul-Anton Eszterhazy, Príncipe delSacro Imperio, de Eszterhazy y Galantha (...) en calidad de segundo director de orquestacomo sigue:

1.- Visto que el Kapellmeister de Eisenstadt, Gregorius Werner, después de haberconsagrado numerosos años de servicio fiel y devoto a la casa principesca, está actualmenteincapacitado debido a su avanzada edad y a sus enfermedades, para cumplir las funcionesque le incumben; en consecuencia, el dicho Gregorius Werner, en consideración a susmuchos servicios, conservará el puesto de Kapellmeister y el susodicho Joseph Haydn serávicekapellmeister y subordinado, en lo que concierne a la música del coro, al Kapellmeister, yrecibirá sus instrucciones. Pero en todo lo que concierne a las audiciones musicales y a laorquesta, el vicekapellmeister asumirá él solo la dirección.

2.- El llamado Joseph Haydn será considerado y tratado como un oficial de la casa. Enconsecuencia, Su Alteza Serenísima espera que se conduzca como corresponde a unfuncionario honorable de una casa principesca. Debe ser moderado, no permitiendo sersuperado por sus músicos, pero será dulce e indulgente, justo y tranquilo. Es de observarespecialmente que, cuando la orquesta sea llamada para ejecutar en sociedad, elvicekapellmeister y todos los músicos se presentarán con librea, y el llamado Joseph Haydndeberá velar para que todos los miembros de la orquesta sigan las reglas prescritas y se

Page 60: Haydn Clasiforo1

60

presenten con medias blancas, ropa blanca, empolvados, sea con una coleta, sea con unapeluca anudada, pero todos de la misma forma.

3.- Visto que los otros músicos se adaptarán a las directrices del llamadovicekapellmeister, en consecuencia, tendrá gran cuidado en conducirse de manera ejemplar,absteniéndose de familiaridades excesivas y de vulgaridades comiendo, bebiendo y en laconversación, haciéndose merecedor del respeto que se le debe, pero comportándose conprobidad e influyendo en sus subordinados con el fin de que se mantenga la armonía entreellos, teniendo presente cuán desagradables serían para Su Alteza Serenísima lasconsecuencias de disputas o discordias.

4.- El llamado vicekapellmeister estará obligado a componer toda la música que puedaencargarle Su Alteza Serenísima, a no entregar sus composiciones a ninguna otra persona, nipermitir que sean copiadas, conservándolas para uso exclusivo de Su Alteza y no pudiendocomponer para nadie más sin que Su Alteza lo sepa o autorice.

5.- El llamado Joseph Haydn se presentará en la antecámara diariamente antes ydespués del mediodía, y se informará de si Su Alteza está dispuesto a ordenar una audiciónde la orquesta. Después de recibir sus órdenes, las transmitirá a los otros músicos y serápuntual con la hora señalada, y vigilará para asegurar la puntualidad de sus subordinados,apuntando a los retrasados o a aquellos que se ausenten.

6.- Si se elevase alguna querella o demanda, el vicekapellmeister intentaría aplacarlacon el fin de que Su Alteza Serenísima no sea incomodado con disputas insignificantes, perosi se presentasen dificultades más serias y que el llamado Joseph Haydn no fuera capaz desolucionar, Su Alteza Serenísima debería ser respetuosamente llamado a intervenir.

7.- El llamado vicekapellmeister se cuidará de la música y de los instrumentos y seráresponsable de los daños que puedan producirse por falta de cuidado o negligencia.

8.- El llamado Joseph Haydn tendrá la misión de instruir a las mujeres vocalistas ,con el fin de que éstas no olviden en el campo lo que con gran esfuerzo han aprendido enViena, y como dicho vicekapellmeister toca diversos instrumentos, procurará practicarlostodos para conservarlos en buen estado.

9.- Una copia de este contrato y de estas instrucciones será entregada alvicekapellmeister y a sus subordinados, con el fin de que pueda hacerles cumplir lasobligaciones aquí expuestas.

10.- No se considera necesario detallar los servicios requeridos del llamado JosephHaydn, puesto que Su Alteza Serenísima se complace en esperar que observará por propiavoluntad, no solamente estos reglamentos, sino también todo lo que en cualquier momentopueda ser requerido por Su Alteza, y que conseguirá mantener a la orquesta en tan buenorden que pueda hacer honor y merecer el favor del Príncipe su Señor, que confía en su celoy discreción.

11.- Un salario anual de 400 florines será concedido en pagas trimestrales al llamadovicekapellmeister por Su Alteza Serenísima.

12.- Además, el citado Joseph Haydn comerá en la mesa de los oficiales , en sudefecto, recibirá medio gulden al día.

13.- Este acuerdo durará tres años por lo menos, a partir del 1º de mayo de 1761.Bien entendido que si a su término el llamado Joseph Haydn desea abandonar el servicio,notificará su intención a Su Alteza con medio año de anticipación [!!!!]

Page 61: Haydn Clasiforo1

61

14.- Su Alteza Serenísima se compromete a conservar a su servicio a Joseph Haydndurante este tiempo y, si queda satisfecho de él, podrá esperar ser nombrado Kapellmeister.Esto sin embargo no debe privar a Su Alteza Serenísima de la libertad de despedir al llamadoJoseph Haydn al expirar el plazo, si lo estima conveniente.

Se realizarán e intercambiarán copias dobles de este documento.Hecho en Viena, el día primero de mayo de 1761.

Pese a lo que nos pueda parecer, las condiciones de Haydn distaban mucho de ser lasde un mero sirviente. Como oficial de la casa disfrutaba de muchos privilegios y con lallegada en el próximo año al reinado del Príncipe Nicolás, su posición se elevará hasta elpunto de que sólo el administrador general del palacio P. Ludwig von Rahier le superará enconcesiones y honores.

Poco después de ser contratado, el príncipe hará que su pintor de corte retrate a sunuevo compositor con el uniforme de gala, cuadro para el que un Haydn de 29 años,orgulloso, posará por primera vez

En estos primeros días, sólo una cosa entristecía a nuestro compositor. Y es que comodiría a sus biógrafos años más tarde: "sólo lamentaba que mi querida madre, que tantohabía sufrido acerca de mi futuro, no pudiera ver a lo que había llegado su hijo"

Pero ¿quienes eran estos Eszterhazy que serian cruciales para el resto de la vida denuestro compositor? Eso es algo que veremos en el próximo capítulo

*********************************************************Como audición propuesta para hoy y en sintonía con lo que hemos tratado, os dejo

una de las cantatas que escribió para celebrar la onomástica del príncipe Nicolás el 6 dediciembre de 1763: Destatevi, o mei fidi Hob. XXIVa:2 en sol mayor para dos sopranos,tenor, coro a 4 voces y orquesta reducida (2 oboes, 2 trompas, cuerdas y bajo continuo) Enesta ocasión contaremos con la interpretación de Sunhae Im (soprano), Johanna Stokjovic(soprano), Max Ciolek (tenor), el VokalEnsemble Köln y la Capella Coloniensis des WDR conla dirección de Andreas Spering.

Page 62: Haydn Clasiforo1

62

El primer movimiento se inicia con un largo recitativo acompañado que comienza conun enorme ritornello en 3/4, con todas las características que ya eran propias de Haydn enaquella época: sincopas, la repetición obsesiva de corcheas/semicorcheas en la línea del bajopara marcar el ritmo, la composición de pequeños fragmentos rítmicos... Cuando finalmenteentra la soprano, lo hace para anunciarnos el motivo de que estemos aquíreunidos: "celebrar el excelente nombre de nuestro príncipe, del que yo seré mensajera"

http://www.divshare.com/download/11000743-9a6

A continuación tenemos un endiablado dúo entre soprano y tenor, en el más puro tonofestivo haydiniano: do mayor, sincopas de nuevo y ritmos animados. En esta ocasión, Haydnabandona la idea del aria da capo y después de la cadenza se limitará a abreviar el final.

http://www.divshare.com/download/11000762-db5

Un recitativo secco precederá otro duetto, en esta ocasión protagonizado por las dossopranos con la orquesta en re, en ritmo de hermoso y sereno allegretto.

http://www.divshare.com/download/11000771-6e5http://www.divshare.com/download/11000794-958

El recitativo que sigue a continuación nos deparará algo sorprendente: la primera ariade Haydn en re menor, algo que será característico de su periodo del Sturm und Drang. Eltexto describe en una metáfora al mar embravecido y será seguido sin pausa por el coro finalen forma de da capo

http://www.divshare.com/download/11000800-c41http://www.divshare.com/download/11000818-e23

Haydinianos saludos

Page 63: Haydn Clasiforo1

63

17.-Buenas noches a tutti

Los orígenes de la familia Eszterhazy se remontan (que podamos documentar) a lasinvasiones húngaras que se efectuaron a finales del S. IX, donde nuestros Eszterhazysacompañarían a Salomon y se asentarían con su tribu en la isla de Schuett, cerca dePresburgo (el actual Sopron). Hay documentadas varias ramas de la familia que perviviríanhasta el S. XII, pero desde inicios del S. XV la rama principal seria denominada Zerház (aveces Zyrhaz), después Eszterház y finalmente Estoras, una variante latina del propionombre Eszterhazy. El nombre definitivo de Eszterhazys de Galantha vendría por unmiembro de la familia, Benedikt, que uniría lazos (matrimoniales) con una familia deGalantha a mediados del S. XVI

El hijo de Benedikt, Franz (Ferenc) [1553-1601] fue un notable militar que destacó enlas continuas escaramuzas que había contra los turcos. Su matrimonio produjo 13 hijos, delos cuales 3 de ellos fundarían las principales ramas de la familia a partir de aquel entonces,nombradas por sus lugares habituales de residencia: Nicolás (1583-1645), fundador de lalínea de Forchenstein (Fraknó); Daniel (1585-1654), fundador de la línea de Csesnek; y Paul(1587-1616), fundador de la línea de Altsohl.

Una fotillo del Conde Nicolás:

Page 64: Haydn Clasiforo1

64

La rama de Forchenstein pasaría a ser la principal de la familia a partir de entonces.Nicolás, a pesar de haber nacido protestante, fue educado por jesuitas (posteriormente seconvertiría al catolicismo) y desarrolló una fantástica carrera como militar al servicio de losHabsburgo, lo que le llevaría a ser nombrado primeramente Barón y poco después, Conde.Asimismo, la nobleza húngara lo elegiría para ser su Palatino, lo que virtualmente le puso alfrente del país. Nicolás, también, fue el fundador de la enorrrrrrrrme riqueza que atesoraríasu familia en el futuro. Los botines conseguidos en las guerras contra los turcos serian uncomienzo. Posteriormente realizaría dos matrimonios muy ventajosos: su primera mujer,Ursula Dersffy (viuda del comandante de su ejército), aportaría grandes extensiones detierra al noroeste y este de Hungría; su segunda esposa (también viuda), Christina Nyáry,aportaría fincas y otras posesiones al norte de Hungría. Este segundo matrimonio se veríareforzado cuando el hijo de Nicolás se casó con la hija de Christina.

Este hijo, Paul I (1635-1715), seria promovido a Príncipe en 1687 después depermanecer leal a los Habsburgo durante la rebelión de parte de la nobleza húngara en1670, así como por su apoyo en las guerras contra los turcos que seguirían al intento de sitiode Viena por parte de estos. Fue uno de los primeros en mostrar gusto por la cultura, siendoaficionado al teatro, la danza, la literatura, además de ser un aceptable compositor. Lamayoría de sus obras serian sacras y la más famosa de ellas seria Harmonia Caelestis, unconjunto de motetes e himnos que serian publicados en 1711 a expensas del príncipe.Asimismo, fue el artífice de la primera remodelación que sufriría el castillo de los Eszterhazyen Eisenstadt, cuando encargó al arquitecto Carlo Innocento Carlone que lo reconstruyese enestilo barroco. De igual manera, reformó el castillo de Forchenstein, que pasó de ser unamera fortaleza a un lugar bastante más habitable :)

Una fotillo del palacio de Eisenstadt hoy en día:

Page 65: Haydn Clasiforo1

65

Y otra de Forchenstein :>

Fotillo del Príncipe Paul I:

Tras Paul I vendría su hijo Michael Eszterhazy, que reinaría entre 1712 y 1721. De élconocemos que tocaba varios instrumentos, entre ellos el virginal, y que heredó de su padrela afición a los espectáculos y la cultura, organizando en su corte con regularidad óperas ycantatas en los días señalados.

Page 66: Haydn Clasiforo1

66

Michael moriría el 24 de marzo de 1721 sin dejar descendencia y el título de Príncipesería heredado por su medio hermano Joszef, el cual duró poco tiempo en el trono, puesfallecería a su vez el 7 de junio, pasando el título a manos de su hijo Paul-Anton (futuro yprimer mecenas haydiniano). Como por aquel entonces Paul-Anton (Pal-Antal) sólo tenía 10años, la regencia se llevó a cabo entre su madre y el conde Georg Erdödy.

Dejaremos de momento pausada la biografía de nuestros Eszterhazy y la retomaremosparalelamente a la biografía de nuestro haydiniano protagonista :)

A lo largo del S. XVIII, las extensiones de tierra y propiedades controladas por éstacasa húngara superarían en mucho a lo que cualquier otra casa nobiliaria reuniría bajo latutela de los Habsburgo. Los sucesivos príncipes dispusieron las cosas de forma que laadministración de sus posesiones se llevara a cabo de una forma más o menos centralizada.Asimismo, emprendieron diferentes reformas en agricultura, sistemas forestales y,especialmente, viticultura (Haydn apreciaría mucho a lo largo de su vida con elloslos "excelentes vinos húngaros") También promovieron la creación de canteras, aserraderos,fábricas de papel (donde Haydn y sus músicos comprarían el papel pautado), fábricas deladrillos, curtidurías, alfarerías y un largo etc. Toda esta inmensa fortuna casi se fue a piquea principios del S. XIX, pues las dos guerras napoleónicas, el enorme gasto que hizo elpríncipe reinante Nicolás II (último patrono de Haydn) en la compra de obras de arte y ellujoso estilo de vida de su sucesor, Paul III, arruinaron por completo las arcas de la familia.A pesar de que nunca recuperarían el prestigio que acumularon en el S. XVIII, continuaríansiendo una de las familias de la nobleza húngara más apreciadas hasta la Segunda GuerraMundial, con el reinado del último príncipe, Paul V (1901-1989), al cual le fueron arrebatadastodas sus posesiones restantes (a los que hubo que añadir 15 años de prisión) con la llegadadel régimen comunista a Hungría tras la finalización de la guerra. Escapado de la cárceldurante la revolución húngara del 56, vivió en el exilio en Suiza hasta su muerte. Su viuda,Melinda Eszterhazy, y su hijo, Anton, continúan con la saga hoy en día :)

Mañana pongo la audición propuesta, hoy ya toca irse a planchar la oreja.

Haydinianos saludos

Page 67: Haydn Clasiforo1

67

18.-Como audición para hoy os propongo el Trío para Baryton Hob: XI:109 en Do mayor,

en la interpretación del Eszterhazy Ensemble.

Haydn compuso unos 126 tríos para baryton y en total 175 obras para esteinstrumento, la mayoría de ellas entre 1766 y 1775, cuando el interés del príncipe se desvióhacia la ópera italiana. El baryton es un instrumento de la familia de cuerda, una mezclaentre violoncelo y viola de gamba, pero con cuerdas "simpáticas" tras el mástil, esto es,cuerdas que vibran por resonancia y que se pueden percutir con el pulgar mientras en restode los dedos se ocupan de las cuerdas "frotadas".

Aquí dejo una fotillo de una réplica del baryton que debió usar Nicolás Eszterhazy:

Hablaremos más sobre este instrumento y su relación con Haydn a lo largo de nuestrabiografía.

Como curiosidad, en el autógrafo que se conserva de este trío, la primera páginaaparece emborronada por una mancha de agua. Arriba del todo se conservan un par deanotaciones de Haydn sobre esta mancha: "fatto a posta" (hecho a propósito) y "nihil sinecausa" (nada sin una razón). Los biógrafos han llegado a la conclusión de que la causante dela mancha en cuestión fue Frau Haydn después de una de tantas discusiones con sumarido

Los tríos por lo general están compuestos para viola, cello y baryton, exceptuando lostríos 89, 90 y 91 en los que la viola será reemplazada por un violín. La disposición en suépoca seria Haydn a la viola/violín, Eszterhazy al baryton y Weigl o el cellista de turnocorrespondiente al violoncelo. La inmensa mayoría, como el caso que nos ocupa, se iniciancon un movimiento lento, seguido de un movimiento rápido (allegro/presto) y acabando obien con un minueto o bien con otro movimiento lento (adagio/andante).

1er. movimiento: Adagiohttp://www.divshare.com/download/11034806-e7f

2º movimiento: Allegrohttp://www.divshare.com/download/11034835-828

3er. movimiento: Minuettohttp://www.divshare.com/download/11034854-87e

Haydinianos saludos

67

18.-Como audición para hoy os propongo el Trío para Baryton Hob: XI:109 en Do mayor,

en la interpretación del Eszterhazy Ensemble.

Haydn compuso unos 126 tríos para baryton y en total 175 obras para esteinstrumento, la mayoría de ellas entre 1766 y 1775, cuando el interés del príncipe se desvióhacia la ópera italiana. El baryton es un instrumento de la familia de cuerda, una mezclaentre violoncelo y viola de gamba, pero con cuerdas "simpáticas" tras el mástil, esto es,cuerdas que vibran por resonancia y que se pueden percutir con el pulgar mientras en restode los dedos se ocupan de las cuerdas "frotadas".

Aquí dejo una fotillo de una réplica del baryton que debió usar Nicolás Eszterhazy:

Hablaremos más sobre este instrumento y su relación con Haydn a lo largo de nuestrabiografía.

Como curiosidad, en el autógrafo que se conserva de este trío, la primera páginaaparece emborronada por una mancha de agua. Arriba del todo se conservan un par deanotaciones de Haydn sobre esta mancha: "fatto a posta" (hecho a propósito) y "nihil sinecausa" (nada sin una razón). Los biógrafos han llegado a la conclusión de que la causante dela mancha en cuestión fue Frau Haydn después de una de tantas discusiones con sumarido

Los tríos por lo general están compuestos para viola, cello y baryton, exceptuando lostríos 89, 90 y 91 en los que la viola será reemplazada por un violín. La disposición en suépoca seria Haydn a la viola/violín, Eszterhazy al baryton y Weigl o el cellista de turnocorrespondiente al violoncelo. La inmensa mayoría, como el caso que nos ocupa, se iniciancon un movimiento lento, seguido de un movimiento rápido (allegro/presto) y acabando obien con un minueto o bien con otro movimiento lento (adagio/andante).

1er. movimiento: Adagiohttp://www.divshare.com/download/11034806-e7f

2º movimiento: Allegrohttp://www.divshare.com/download/11034835-828

3er. movimiento: Minuettohttp://www.divshare.com/download/11034854-87e

Haydinianos saludos

67

18.-Como audición para hoy os propongo el Trío para Baryton Hob: XI:109 en Do mayor,

en la interpretación del Eszterhazy Ensemble.

Haydn compuso unos 126 tríos para baryton y en total 175 obras para esteinstrumento, la mayoría de ellas entre 1766 y 1775, cuando el interés del príncipe se desvióhacia la ópera italiana. El baryton es un instrumento de la familia de cuerda, una mezclaentre violoncelo y viola de gamba, pero con cuerdas "simpáticas" tras el mástil, esto es,cuerdas que vibran por resonancia y que se pueden percutir con el pulgar mientras en restode los dedos se ocupan de las cuerdas "frotadas".

Aquí dejo una fotillo de una réplica del baryton que debió usar Nicolás Eszterhazy:

Hablaremos más sobre este instrumento y su relación con Haydn a lo largo de nuestrabiografía.

Como curiosidad, en el autógrafo que se conserva de este trío, la primera páginaaparece emborronada por una mancha de agua. Arriba del todo se conservan un par deanotaciones de Haydn sobre esta mancha: "fatto a posta" (hecho a propósito) y "nihil sinecausa" (nada sin una razón). Los biógrafos han llegado a la conclusión de que la causante dela mancha en cuestión fue Frau Haydn después de una de tantas discusiones con sumarido

Los tríos por lo general están compuestos para viola, cello y baryton, exceptuando lostríos 89, 90 y 91 en los que la viola será reemplazada por un violín. La disposición en suépoca seria Haydn a la viola/violín, Eszterhazy al baryton y Weigl o el cellista de turnocorrespondiente al violoncelo. La inmensa mayoría, como el caso que nos ocupa, se iniciancon un movimiento lento, seguido de un movimiento rápido (allegro/presto) y acabando obien con un minueto o bien con otro movimiento lento (adagio/andante).

1er. movimiento: Adagiohttp://www.divshare.com/download/11034806-e7f

2º movimiento: Allegrohttp://www.divshare.com/download/11034835-828

3er. movimiento: Minuettohttp://www.divshare.com/download/11034854-87e

Haydinianos saludos

Page 68: Haydn Clasiforo1

68

19.-

Buenas tardes a tutti, hoy toca tocho-post

De los 4 príncipes Eszterhazy a los que Haydn sirvió, Paul-Anton y Anton (el tercero)son los menos conocidos, probablemente porque sólo aparecieron fugazmente en la vida denuestro protagonista. Paul-Anton estaba casado con una preciosa mujer italiana, la MarquesaLunati-Visconti, que sobreviviría a su marido dos décadas, y que llegaría a ser una de lasmejores amigas de Haydn (no en vano, nuestro protagonista escribiría una de sus mejoresóperas, L'infedelta delusa, para celebrar el cumpleaños de la princesa viuda). Sabemos queel matrimonio fue feliz y que su tren de vida (como correspondía a unos príncipes) fuebastante lujoso, encargando, por ejemplo, que toda su ropa fuese hecha en Paris. Paul-Antonhablaba varias lenguas y era muy aficionado a la literatura, haciendo que en sus numerososviajes le acompañasen varios baúles con sus libros favoritos. También, como era habitual,tocaba varios instrumentos, entre ellos el violín y el clavicordio.

Probablemente fue el propio príncipe quien presentó a nuestro joven compositor anteel Capellmeister titular, Gregorious Werner, que a su vez dio su consentimiento para queHaydn fuese contratado en la corte. De la vida de Werner tampoco conocemos demasiado.Sabemos que nació en Ybbs an der Donau el 28 de enero de 1693. No tenemos detalles desu infancia ni de dónde aprendió el oficio de músico, pero fue contratado a instancias de laprincesa María Octavia (la madre de Paul-Anton) el 10 de mayo de 1728, con un salarioestipulado en 400 florines, a los que habría que sumar sueldo "en especies". Estuvo casado ytuve 4 hijos, y su mujer, Ana Cristina, murió en Eisenstadt el 22 de septiembre de 1753 a laedad de 48 años. Parece que su relación con Paul-Anton fue bastante estrecha, pues elpropio príncipe aparece como padrino en las actas de bautizo del primer hijo de Werner.Sobre la música de Werner hemos de decir que se especializó en la composición de obrasreligiosas, especialmente oratorios, misas, Te deums... Parece ser que Haydn conocíabastante bien la obra de Werner (presumiblemente de su época como cantor en SanEsteban) y que, a pesar de sus futuras desavenencias, siempre habló bien del viejocompositor. De hecho, cuando Haydn murió en 1809 y sus documentos pasaron a manos delos Archivos Eszterhazy, entre sus posesiones se encontraron muchos manuscritosautógrafos de Werner, que sin duda el anciano había dado a nuestro joven Haydn antes defallecer.

En sus primeros días como Vicekapellmeister titular, Haydn estuvo ocupado en doscosas:

1.- Había que reorganizar la capilla. Tan pronto como obtuvo la autorización para ello,nuestro protagonista fue a Eisenstadt a encontrarse con sus nuevos subordinados. Algunas

cosas no debieron convencerle demasiado , pues una de sus primeras acciones fuereemplazar a los fagotistas, que por aquel entonces no eran músicos profesionales, sino queformaban parte del cuerpo de granaderos que constituía la guardia personal del príncipe.Conservamos los primeros contratos de sus nuevos músicos firmados el 1 de abril de 1761:Franz Sigl (flautista y oboísta); Johann Georg Kapfer (oboísta); Johann Hinterberger(fagotista); y Johann G. Schwenda (fagotista y contrabajista). Como curiosidad podemosanotar que estos contratos están firmados antes que el propio contratocomo Vicekapellmeister de Haydn, pero no cabe duda que fue decisión de nuestroprotagonista el ampliar y mejorar la miniorquesta que por aquel entonces tenía el príncipe.En junio, nuevos músicos se fueron añadiendo a la trouppe haydiniana: dos trompistas y unviolinista de origen francés llamado Franz Garnier. La orquesta quedó configurada entoncesde la siguiente forma:

- Joseph Haydn - Vicekapellmeister (dirigiendo a los músicos con su violín/viola)- Luigi Tomasini - Primer violín

68

19.-

Buenas tardes a tutti, hoy toca tocho-post

De los 4 príncipes Eszterhazy a los que Haydn sirvió, Paul-Anton y Anton (el tercero)son los menos conocidos, probablemente porque sólo aparecieron fugazmente en la vida denuestro protagonista. Paul-Anton estaba casado con una preciosa mujer italiana, la MarquesaLunati-Visconti, que sobreviviría a su marido dos décadas, y que llegaría a ser una de lasmejores amigas de Haydn (no en vano, nuestro protagonista escribiría una de sus mejoresóperas, L'infedelta delusa, para celebrar el cumpleaños de la princesa viuda). Sabemos queel matrimonio fue feliz y que su tren de vida (como correspondía a unos príncipes) fuebastante lujoso, encargando, por ejemplo, que toda su ropa fuese hecha en Paris. Paul-Antonhablaba varias lenguas y era muy aficionado a la literatura, haciendo que en sus numerososviajes le acompañasen varios baúles con sus libros favoritos. También, como era habitual,tocaba varios instrumentos, entre ellos el violín y el clavicordio.

Probablemente fue el propio príncipe quien presentó a nuestro joven compositor anteel Capellmeister titular, Gregorious Werner, que a su vez dio su consentimiento para queHaydn fuese contratado en la corte. De la vida de Werner tampoco conocemos demasiado.Sabemos que nació en Ybbs an der Donau el 28 de enero de 1693. No tenemos detalles desu infancia ni de dónde aprendió el oficio de músico, pero fue contratado a instancias de laprincesa María Octavia (la madre de Paul-Anton) el 10 de mayo de 1728, con un salarioestipulado en 400 florines, a los que habría que sumar sueldo "en especies". Estuvo casado ytuve 4 hijos, y su mujer, Ana Cristina, murió en Eisenstadt el 22 de septiembre de 1753 a laedad de 48 años. Parece que su relación con Paul-Anton fue bastante estrecha, pues elpropio príncipe aparece como padrino en las actas de bautizo del primer hijo de Werner.Sobre la música de Werner hemos de decir que se especializó en la composición de obrasreligiosas, especialmente oratorios, misas, Te deums... Parece ser que Haydn conocíabastante bien la obra de Werner (presumiblemente de su época como cantor en SanEsteban) y que, a pesar de sus futuras desavenencias, siempre habló bien del viejocompositor. De hecho, cuando Haydn murió en 1809 y sus documentos pasaron a manos delos Archivos Eszterhazy, entre sus posesiones se encontraron muchos manuscritosautógrafos de Werner, que sin duda el anciano había dado a nuestro joven Haydn antes defallecer.

En sus primeros días como Vicekapellmeister titular, Haydn estuvo ocupado en doscosas:

1.- Había que reorganizar la capilla. Tan pronto como obtuvo la autorización para ello,nuestro protagonista fue a Eisenstadt a encontrarse con sus nuevos subordinados. Algunas

cosas no debieron convencerle demasiado , pues una de sus primeras acciones fuereemplazar a los fagotistas, que por aquel entonces no eran músicos profesionales, sino queformaban parte del cuerpo de granaderos que constituía la guardia personal del príncipe.Conservamos los primeros contratos de sus nuevos músicos firmados el 1 de abril de 1761:Franz Sigl (flautista y oboísta); Johann Georg Kapfer (oboísta); Johann Hinterberger(fagotista); y Johann G. Schwenda (fagotista y contrabajista). Como curiosidad podemosanotar que estos contratos están firmados antes que el propio contratocomo Vicekapellmeister de Haydn, pero no cabe duda que fue decisión de nuestroprotagonista el ampliar y mejorar la miniorquesta que por aquel entonces tenía el príncipe.En junio, nuevos músicos se fueron añadiendo a la trouppe haydiniana: dos trompistas y unviolinista de origen francés llamado Franz Garnier. La orquesta quedó configurada entoncesde la siguiente forma:

- Joseph Haydn - Vicekapellmeister (dirigiendo a los músicos con su violín/viola)- Luigi Tomasini - Primer violín

68

19.-

Buenas tardes a tutti, hoy toca tocho-post

De los 4 príncipes Eszterhazy a los que Haydn sirvió, Paul-Anton y Anton (el tercero)son los menos conocidos, probablemente porque sólo aparecieron fugazmente en la vida denuestro protagonista. Paul-Anton estaba casado con una preciosa mujer italiana, la MarquesaLunati-Visconti, que sobreviviría a su marido dos décadas, y que llegaría a ser una de lasmejores amigas de Haydn (no en vano, nuestro protagonista escribiría una de sus mejoresóperas, L'infedelta delusa, para celebrar el cumpleaños de la princesa viuda). Sabemos queel matrimonio fue feliz y que su tren de vida (como correspondía a unos príncipes) fuebastante lujoso, encargando, por ejemplo, que toda su ropa fuese hecha en Paris. Paul-Antonhablaba varias lenguas y era muy aficionado a la literatura, haciendo que en sus numerososviajes le acompañasen varios baúles con sus libros favoritos. También, como era habitual,tocaba varios instrumentos, entre ellos el violín y el clavicordio.

Probablemente fue el propio príncipe quien presentó a nuestro joven compositor anteel Capellmeister titular, Gregorious Werner, que a su vez dio su consentimiento para queHaydn fuese contratado en la corte. De la vida de Werner tampoco conocemos demasiado.Sabemos que nació en Ybbs an der Donau el 28 de enero de 1693. No tenemos detalles desu infancia ni de dónde aprendió el oficio de músico, pero fue contratado a instancias de laprincesa María Octavia (la madre de Paul-Anton) el 10 de mayo de 1728, con un salarioestipulado en 400 florines, a los que habría que sumar sueldo "en especies". Estuvo casado ytuve 4 hijos, y su mujer, Ana Cristina, murió en Eisenstadt el 22 de septiembre de 1753 a laedad de 48 años. Parece que su relación con Paul-Anton fue bastante estrecha, pues elpropio príncipe aparece como padrino en las actas de bautizo del primer hijo de Werner.Sobre la música de Werner hemos de decir que se especializó en la composición de obrasreligiosas, especialmente oratorios, misas, Te deums... Parece ser que Haydn conocíabastante bien la obra de Werner (presumiblemente de su época como cantor en SanEsteban) y que, a pesar de sus futuras desavenencias, siempre habló bien del viejocompositor. De hecho, cuando Haydn murió en 1809 y sus documentos pasaron a manos delos Archivos Eszterhazy, entre sus posesiones se encontraron muchos manuscritosautógrafos de Werner, que sin duda el anciano había dado a nuestro joven Haydn antes defallecer.

En sus primeros días como Vicekapellmeister titular, Haydn estuvo ocupado en doscosas:

1.- Había que reorganizar la capilla. Tan pronto como obtuvo la autorización para ello,nuestro protagonista fue a Eisenstadt a encontrarse con sus nuevos subordinados. Algunas

cosas no debieron convencerle demasiado , pues una de sus primeras acciones fuereemplazar a los fagotistas, que por aquel entonces no eran músicos profesionales, sino queformaban parte del cuerpo de granaderos que constituía la guardia personal del príncipe.Conservamos los primeros contratos de sus nuevos músicos firmados el 1 de abril de 1761:Franz Sigl (flautista y oboísta); Johann Georg Kapfer (oboísta); Johann Hinterberger(fagotista); y Johann G. Schwenda (fagotista y contrabajista). Como curiosidad podemosanotar que estos contratos están firmados antes que el propio contratocomo Vicekapellmeister de Haydn, pero no cabe duda que fue decisión de nuestroprotagonista el ampliar y mejorar la miniorquesta que por aquel entonces tenía el príncipe.En junio, nuevos músicos se fueron añadiendo a la trouppe haydiniana: dos trompistas y unviolinista de origen francés llamado Franz Garnier. La orquesta quedó configurada entoncesde la siguiente forma:

- Joseph Haydn - Vicekapellmeister (dirigiendo a los músicos con su violín/viola)- Luigi Tomasini - Primer violín

Page 69: Haydn Clasiforo1

69

- Franz Garnier - Violín/Viola- Johann Georg Heger - Violín/Viola- Melchior Griessler - Viola/Contrabajo- Joseph Weigl - Violoncelo- Franz Sigl - Flauta- Michael Kapfer - Primer oboe- Georg Kapfer (hermano del anterior) - Segundo oboe- Johannes Hinterberger - Primer fagot- Georg Schwenda - Segundo fagot/contrabajo- Johannes Knoblauch - Primera trompa- Thadteus Steinmüller - Segundo trompa

A los que se habrían de añadir María Ana Scheffstosin, Bárbara Fuxin y Carl Friberthcomo sopranos y tenor respectivamente.

La historia de Luigi Tomasini es curiosa. Nueve años más joven que Haydn, aparecepor primera vez en los Archivos Eszterhazy como ayuda de cámara del príncipe en 1757,pero en 1759 el príncipe decidió mandarle a Italia a perfeccionar su técnica violinista y, conla llegada de Haydn a la corte de Eisenstadt, fue promovido a primer violín de la orquesta.Su relación con Haydn sería de una estrecha amistad, nuestro compositor sería padrino delos dos hijos de Tomasini y diría de él "nadie como Luigi es capaz de tocar mis cuartetos"

2.- Otra de las cosas de las que Haydn tuvo que ocuparse en estos meses de 1761 fueaprender cómo ser un buen cortesano. Las habilidades para ser un buen cortesano no eranalgo común, se nos hace difícil imaginarnos a Mozart o a Beethoven en este papel, peroHaydn no solo nació en otra época, sino que además tenía un terror absolutamentejustificado a volver a la pobreza en la que había vivido no hacia tanto, así que se esforzó almáximo para cumplir bien con su rol. Convertirse en un buen cortesano era la única formade poder desarrollar una carrera bajo los auspicios de los Eszterhazy y Haydn decidió nofallar en algo así. Con el paso del tiempo se convertiría en un consumado maestro en el artede la diplomacia, lo suficientemente inteligente para salirse con la suya en los momentos enque su patrón pensaba en actuar de una manera que contrariaba los deseos de nuestrocompositor. Esto sería especialmente notable en su trato con el príncipe Nicolás, el cual alinicio de su relación debió ser tan frío y rudo como los crudos inviernos húngaros que sevivían en Eszterhaza . Un ejemplo claro es que cada vez que Nicolás pensó en deshacersede algunos de sus músicos, encontraremos a Haydn escribiendo pacientemente a "Su Serenoy Muy Noble Príncipe del Sacro Imperio". Que tengamos constancia por esas cartas, Haydnsiempre consiguió su propósito . Al principio dirigió sus peticiones vía carta; tiempodespués, cuando comprobó que las entrevistas personales solían ser más efectivas, leveremos escribiendo al secretario personal del príncipe para que interceda por él anteNicolás; finalmente, nuestro compositor decidió llevar a cabo las entrevistas en persona. Yno hemos de exagerar si suponemos que el "suavizado" príncipe que leemos en lacorrespondencia a partir de 1775 es obra, en parte, del buen hacer de Haydn. NicolásEszterhazy, por otra parte, no tenía un pelo de tonto. Pronto se dio cuenta de quesu Kapellmeister era un genio y trató de mantener a Haydn siempre contento, no vacilandonunca a la hora de ayudarle siempre que necesitó soporte (monetaria o legalmente)

Una curiosa anécdota de estos primeros meses al servicio de los Eszterhazy nos relataque las primeras veces que se le admitió en la mesa de los oficiales de la casa, elmayordomo principal, J. Neumann, estaba ausente a causa de una enfermedad, así que elsecretario de palacio por aquel entonces, Johann Stifftel, asignó a nuestro compositor elasiento anteriormente ocupado por dicho mayordomo. Pocos días después, ya restablecido,el criado fue a sentarse en su sitio acostumbrado y lo encontró ocupado por Haydn.

- ¿Quién ha osado reemplazar mi sitio? -preguntó Neumann.

69

- Franz Garnier - Violín/Viola- Johann Georg Heger - Violín/Viola- Melchior Griessler - Viola/Contrabajo- Joseph Weigl - Violoncelo- Franz Sigl - Flauta- Michael Kapfer - Primer oboe- Georg Kapfer (hermano del anterior) - Segundo oboe- Johannes Hinterberger - Primer fagot- Georg Schwenda - Segundo fagot/contrabajo- Johannes Knoblauch - Primera trompa- Thadteus Steinmüller - Segundo trompa

A los que se habrían de añadir María Ana Scheffstosin, Bárbara Fuxin y Carl Friberthcomo sopranos y tenor respectivamente.

La historia de Luigi Tomasini es curiosa. Nueve años más joven que Haydn, aparecepor primera vez en los Archivos Eszterhazy como ayuda de cámara del príncipe en 1757,pero en 1759 el príncipe decidió mandarle a Italia a perfeccionar su técnica violinista y, conla llegada de Haydn a la corte de Eisenstadt, fue promovido a primer violín de la orquesta.Su relación con Haydn sería de una estrecha amistad, nuestro compositor sería padrino delos dos hijos de Tomasini y diría de él "nadie como Luigi es capaz de tocar mis cuartetos"

2.- Otra de las cosas de las que Haydn tuvo que ocuparse en estos meses de 1761 fueaprender cómo ser un buen cortesano. Las habilidades para ser un buen cortesano no eranalgo común, se nos hace difícil imaginarnos a Mozart o a Beethoven en este papel, peroHaydn no solo nació en otra época, sino que además tenía un terror absolutamentejustificado a volver a la pobreza en la que había vivido no hacia tanto, así que se esforzó almáximo para cumplir bien con su rol. Convertirse en un buen cortesano era la única formade poder desarrollar una carrera bajo los auspicios de los Eszterhazy y Haydn decidió nofallar en algo así. Con el paso del tiempo se convertiría en un consumado maestro en el artede la diplomacia, lo suficientemente inteligente para salirse con la suya en los momentos enque su patrón pensaba en actuar de una manera que contrariaba los deseos de nuestrocompositor. Esto sería especialmente notable en su trato con el príncipe Nicolás, el cual alinicio de su relación debió ser tan frío y rudo como los crudos inviernos húngaros que sevivían en Eszterhaza . Un ejemplo claro es que cada vez que Nicolás pensó en deshacersede algunos de sus músicos, encontraremos a Haydn escribiendo pacientemente a "Su Serenoy Muy Noble Príncipe del Sacro Imperio". Que tengamos constancia por esas cartas, Haydnsiempre consiguió su propósito . Al principio dirigió sus peticiones vía carta; tiempodespués, cuando comprobó que las entrevistas personales solían ser más efectivas, leveremos escribiendo al secretario personal del príncipe para que interceda por él anteNicolás; finalmente, nuestro compositor decidió llevar a cabo las entrevistas en persona. Yno hemos de exagerar si suponemos que el "suavizado" príncipe que leemos en lacorrespondencia a partir de 1775 es obra, en parte, del buen hacer de Haydn. NicolásEszterhazy, por otra parte, no tenía un pelo de tonto. Pronto se dio cuenta de quesu Kapellmeister era un genio y trató de mantener a Haydn siempre contento, no vacilandonunca a la hora de ayudarle siempre que necesitó soporte (monetaria o legalmente)

Una curiosa anécdota de estos primeros meses al servicio de los Eszterhazy nos relataque las primeras veces que se le admitió en la mesa de los oficiales de la casa, elmayordomo principal, J. Neumann, estaba ausente a causa de una enfermedad, así que elsecretario de palacio por aquel entonces, Johann Stifftel, asignó a nuestro compositor elasiento anteriormente ocupado por dicho mayordomo. Pocos días después, ya restablecido,el criado fue a sentarse en su sitio acostumbrado y lo encontró ocupado por Haydn.

- ¿Quién ha osado reemplazar mi sitio? -preguntó Neumann.

69

- Franz Garnier - Violín/Viola- Johann Georg Heger - Violín/Viola- Melchior Griessler - Viola/Contrabajo- Joseph Weigl - Violoncelo- Franz Sigl - Flauta- Michael Kapfer - Primer oboe- Georg Kapfer (hermano del anterior) - Segundo oboe- Johannes Hinterberger - Primer fagot- Georg Schwenda - Segundo fagot/contrabajo- Johannes Knoblauch - Primera trompa- Thadteus Steinmüller - Segundo trompa

A los que se habrían de añadir María Ana Scheffstosin, Bárbara Fuxin y Carl Friberthcomo sopranos y tenor respectivamente.

La historia de Luigi Tomasini es curiosa. Nueve años más joven que Haydn, aparecepor primera vez en los Archivos Eszterhazy como ayuda de cámara del príncipe en 1757,pero en 1759 el príncipe decidió mandarle a Italia a perfeccionar su técnica violinista y, conla llegada de Haydn a la corte de Eisenstadt, fue promovido a primer violín de la orquesta.Su relación con Haydn sería de una estrecha amistad, nuestro compositor sería padrino delos dos hijos de Tomasini y diría de él "nadie como Luigi es capaz de tocar mis cuartetos"

2.- Otra de las cosas de las que Haydn tuvo que ocuparse en estos meses de 1761 fueaprender cómo ser un buen cortesano. Las habilidades para ser un buen cortesano no eranalgo común, se nos hace difícil imaginarnos a Mozart o a Beethoven en este papel, peroHaydn no solo nació en otra época, sino que además tenía un terror absolutamentejustificado a volver a la pobreza en la que había vivido no hacia tanto, así que se esforzó almáximo para cumplir bien con su rol. Convertirse en un buen cortesano era la única formade poder desarrollar una carrera bajo los auspicios de los Eszterhazy y Haydn decidió nofallar en algo así. Con el paso del tiempo se convertiría en un consumado maestro en el artede la diplomacia, lo suficientemente inteligente para salirse con la suya en los momentos enque su patrón pensaba en actuar de una manera que contrariaba los deseos de nuestrocompositor. Esto sería especialmente notable en su trato con el príncipe Nicolás, el cual alinicio de su relación debió ser tan frío y rudo como los crudos inviernos húngaros que sevivían en Eszterhaza . Un ejemplo claro es que cada vez que Nicolás pensó en deshacersede algunos de sus músicos, encontraremos a Haydn escribiendo pacientemente a "Su Serenoy Muy Noble Príncipe del Sacro Imperio". Que tengamos constancia por esas cartas, Haydnsiempre consiguió su propósito . Al principio dirigió sus peticiones vía carta; tiempodespués, cuando comprobó que las entrevistas personales solían ser más efectivas, leveremos escribiendo al secretario personal del príncipe para que interceda por él anteNicolás; finalmente, nuestro compositor decidió llevar a cabo las entrevistas en persona. Yno hemos de exagerar si suponemos que el "suavizado" príncipe que leemos en lacorrespondencia a partir de 1775 es obra, en parte, del buen hacer de Haydn. NicolásEszterhazy, por otra parte, no tenía un pelo de tonto. Pronto se dio cuenta de quesu Kapellmeister era un genio y trató de mantener a Haydn siempre contento, no vacilandonunca a la hora de ayudarle siempre que necesitó soporte (monetaria o legalmente)

Una curiosa anécdota de estos primeros meses al servicio de los Eszterhazy nos relataque las primeras veces que se le admitió en la mesa de los oficiales de la casa, elmayordomo principal, J. Neumann, estaba ausente a causa de una enfermedad, así que elsecretario de palacio por aquel entonces, Johann Stifftel, asignó a nuestro compositor elasiento anteriormente ocupado por dicho mayordomo. Pocos días después, ya restablecido,el criado fue a sentarse en su sitio acostumbrado y lo encontró ocupado por Haydn.

- ¿Quién ha osado reemplazar mi sitio? -preguntó Neumann.

Page 70: Haydn Clasiforo1

70

- Fue idea mía - respondió el secretario.- ¡Cómo! ¿Es posible? -protestó el mayordomo -. ¿Cómo un simple copia notas que

acaba de llegar hace dos días, goza de tal distinción en detrimento de mi, que llevo muchosaños al servicio del príncipe?

- Perdón - replicó Haydn-, pero donde quiera que haya un Capellmeister se le ha dedistinguir con el primer lugar de la mesa. Asi se ha hecho conmigo y así se piensamantener.

Neumann, picado, cogió los platos y los cubiertos de Haydn y los puso al otro extremode la mesa, exigiendo su sitio de nuevo. Sin decir palabra, el secretario y los demás oficialesde la casa se levantaron de sus sitios y fueron a sentarse junto a nuestro compositor,dejando al orgulloso mayordomo solo en uno de los extremos de la mesa. El sirviente, muyenfadado, elevó una protesta ante el príncipe que, preocupado, mandó llamar a Haydn y lereprochó:

- Habéis ofendido a un sirviente al que estimo y que lleva muchos años trabajando paramí. Deseo que reine la concordia entre mis súbditos y vuestra llegada no debería provocarestos problemas.

Haydn aguantó el chaparrón y cuando el príncipe terminó, nuestro compositormuy respetuosamente replicó:

- Mi príncipe, más de una vez he tenido el honor de ser invitado a la mesa de losgrandes señores como vos y jamás he podido ver a ningún mayordomo por allí, como nofuese para servir los platos. Nunca tuve la intención de ofender a vuestro hombre, pero susdemandas y la manera de pedirlo ofendieron bastante a vuestro Capellmeister.

Paul-Anton sonrió, reconociendo que Haydn, en parte, tenía razón y le prometió quetrataría de arreglar la situación con el mayordomo. Asi fue sin duda, pues al día siguiente,Neumann aceptó ocupar otro lugar en la mesa y no volvió a haber problemas.

Continuará

********************************************

Como audición propuesta para hoy, nada mejor que las primeras sinfonías que Haydncompuso para su nuevo patrón: La trilogía de Le matin-Le midi-Le soir (numeradas porHoboken como 6, 7 y 8 )

Hoy escucharemos la primera de ellas, "La mañana" en Re Mayor, en la interpretaciónde la Freiburger Barockorchester.

Si examinamos la biblioteca musical que disponía Paul-Anton Eszterhazy en torno a lafecha de llegada de Haydn a su corte comprobamos que nuestro príncipe era un amante dela música instrumental italiana, teniendo numerosas partituras de Albinoni, Tartini, Valentini,Vivaldi y un largo etc. Poseía una copia de Il cimento dell'armonia e dell'invenzione, la cual,por supuesto, contenía las famosas Le quattro stagioni del Prete Rosso. Decidido a poner aprueba a su nuevo compositor y en imitación a las estaciones vivaldianas, Paul-Anton lesugirió que escribiese tres sinfonías temáticas sobre tres momentos en concretos del día: lamañana, el mediodía y la tarde. Dicho y hecho, nuestro compositor se puso en faena yconsiguió crear tres obras que, no sólo estaban hechas conforme a los gustos de su patrón(eran una especie de concertos grossos modernizados), sino que mediante su dificultadtécnica (hay numerosos pasajes concertantes para distintos instrumentos de la orquesta)conseguía que los músicos de su recién estrenada orquesta demostrasen sus dotes como

70

- Fue idea mía - respondió el secretario.- ¡Cómo! ¿Es posible? -protestó el mayordomo -. ¿Cómo un simple copia notas que

acaba de llegar hace dos días, goza de tal distinción en detrimento de mi, que llevo muchosaños al servicio del príncipe?

- Perdón - replicó Haydn-, pero donde quiera que haya un Capellmeister se le ha dedistinguir con el primer lugar de la mesa. Asi se ha hecho conmigo y así se piensamantener.

Neumann, picado, cogió los platos y los cubiertos de Haydn y los puso al otro extremode la mesa, exigiendo su sitio de nuevo. Sin decir palabra, el secretario y los demás oficialesde la casa se levantaron de sus sitios y fueron a sentarse junto a nuestro compositor,dejando al orgulloso mayordomo solo en uno de los extremos de la mesa. El sirviente, muyenfadado, elevó una protesta ante el príncipe que, preocupado, mandó llamar a Haydn y lereprochó:

- Habéis ofendido a un sirviente al que estimo y que lleva muchos años trabajando paramí. Deseo que reine la concordia entre mis súbditos y vuestra llegada no debería provocarestos problemas.

Haydn aguantó el chaparrón y cuando el príncipe terminó, nuestro compositormuy respetuosamente replicó:

- Mi príncipe, más de una vez he tenido el honor de ser invitado a la mesa de losgrandes señores como vos y jamás he podido ver a ningún mayordomo por allí, como nofuese para servir los platos. Nunca tuve la intención de ofender a vuestro hombre, pero susdemandas y la manera de pedirlo ofendieron bastante a vuestro Capellmeister.

Paul-Anton sonrió, reconociendo que Haydn, en parte, tenía razón y le prometió quetrataría de arreglar la situación con el mayordomo. Asi fue sin duda, pues al día siguiente,Neumann aceptó ocupar otro lugar en la mesa y no volvió a haber problemas.

Continuará

********************************************

Como audición propuesta para hoy, nada mejor que las primeras sinfonías que Haydncompuso para su nuevo patrón: La trilogía de Le matin-Le midi-Le soir (numeradas porHoboken como 6, 7 y 8 )

Hoy escucharemos la primera de ellas, "La mañana" en Re Mayor, en la interpretaciónde la Freiburger Barockorchester.

Si examinamos la biblioteca musical que disponía Paul-Anton Eszterhazy en torno a lafecha de llegada de Haydn a su corte comprobamos que nuestro príncipe era un amante dela música instrumental italiana, teniendo numerosas partituras de Albinoni, Tartini, Valentini,Vivaldi y un largo etc. Poseía una copia de Il cimento dell'armonia e dell'invenzione, la cual,por supuesto, contenía las famosas Le quattro stagioni del Prete Rosso. Decidido a poner aprueba a su nuevo compositor y en imitación a las estaciones vivaldianas, Paul-Anton lesugirió que escribiese tres sinfonías temáticas sobre tres momentos en concretos del día: lamañana, el mediodía y la tarde. Dicho y hecho, nuestro compositor se puso en faena yconsiguió crear tres obras que, no sólo estaban hechas conforme a los gustos de su patrón(eran una especie de concertos grossos modernizados), sino que mediante su dificultadtécnica (hay numerosos pasajes concertantes para distintos instrumentos de la orquesta)conseguía que los músicos de su recién estrenada orquesta demostrasen sus dotes como

70

- Fue idea mía - respondió el secretario.- ¡Cómo! ¿Es posible? -protestó el mayordomo -. ¿Cómo un simple copia notas que

acaba de llegar hace dos días, goza de tal distinción en detrimento de mi, que llevo muchosaños al servicio del príncipe?

- Perdón - replicó Haydn-, pero donde quiera que haya un Capellmeister se le ha dedistinguir con el primer lugar de la mesa. Asi se ha hecho conmigo y así se piensamantener.

Neumann, picado, cogió los platos y los cubiertos de Haydn y los puso al otro extremode la mesa, exigiendo su sitio de nuevo. Sin decir palabra, el secretario y los demás oficialesde la casa se levantaron de sus sitios y fueron a sentarse junto a nuestro compositor,dejando al orgulloso mayordomo solo en uno de los extremos de la mesa. El sirviente, muyenfadado, elevó una protesta ante el príncipe que, preocupado, mandó llamar a Haydn y lereprochó:

- Habéis ofendido a un sirviente al que estimo y que lleva muchos años trabajando paramí. Deseo que reine la concordia entre mis súbditos y vuestra llegada no debería provocarestos problemas.

Haydn aguantó el chaparrón y cuando el príncipe terminó, nuestro compositormuy respetuosamente replicó:

- Mi príncipe, más de una vez he tenido el honor de ser invitado a la mesa de losgrandes señores como vos y jamás he podido ver a ningún mayordomo por allí, como nofuese para servir los platos. Nunca tuve la intención de ofender a vuestro hombre, pero susdemandas y la manera de pedirlo ofendieron bastante a vuestro Capellmeister.

Paul-Anton sonrió, reconociendo que Haydn, en parte, tenía razón y le prometió quetrataría de arreglar la situación con el mayordomo. Asi fue sin duda, pues al día siguiente,Neumann aceptó ocupar otro lugar en la mesa y no volvió a haber problemas.

Continuará

********************************************

Como audición propuesta para hoy, nada mejor que las primeras sinfonías que Haydncompuso para su nuevo patrón: La trilogía de Le matin-Le midi-Le soir (numeradas porHoboken como 6, 7 y 8 )

Hoy escucharemos la primera de ellas, "La mañana" en Re Mayor, en la interpretaciónde la Freiburger Barockorchester.

Si examinamos la biblioteca musical que disponía Paul-Anton Eszterhazy en torno a lafecha de llegada de Haydn a su corte comprobamos que nuestro príncipe era un amante dela música instrumental italiana, teniendo numerosas partituras de Albinoni, Tartini, Valentini,Vivaldi y un largo etc. Poseía una copia de Il cimento dell'armonia e dell'invenzione, la cual,por supuesto, contenía las famosas Le quattro stagioni del Prete Rosso. Decidido a poner aprueba a su nuevo compositor y en imitación a las estaciones vivaldianas, Paul-Anton lesugirió que escribiese tres sinfonías temáticas sobre tres momentos en concretos del día: lamañana, el mediodía y la tarde. Dicho y hecho, nuestro compositor se puso en faena yconsiguió crear tres obras que, no sólo estaban hechas conforme a los gustos de su patrón(eran una especie de concertos grossos modernizados), sino que mediante su dificultadtécnica (hay numerosos pasajes concertantes para distintos instrumentos de la orquesta)conseguía que los músicos de su recién estrenada orquesta demostrasen sus dotes como

Page 71: Haydn Clasiforo1

71

virtuosos ante el príncipe. Asi consiguió matar dos pájaros de un tiro: por una parte, que supatrón le mirase con buenos ojos pensando que habia hecho una buena "adquisición"; y porotra, ganarse la fidelidad incondicional de sus músicos al permitirles lucirse ante la noblezapara ganar méritos (y aumentos de sueldo, ya de paso )

El primer movimiento de "La mañana" se inicia de una manera inusual en la época:con un movimiento lento (adagio) que trata de describir un amanecer en seis compases. Esteminiadagio dará paso a un alegre sólo de flauta, que será relevada por el oboe y después portoda la orquesta. Poco antes del final de la exposición encontraremos presentes los primerosejemplos haydinianos del efecto forte-piano en la forma sinfónica. Dicho efecto sonorociertamente sonaría novedoso en 1761 y poseía la característica de darle ímpetu y ciertonerviosismo (tan típico haydiniano) al movimiento entero. El desarrollo será notable por sutransición a la recapitulación, la cual empezará con una imitación del tema principal a cargode las trompas.

http://www.divshare.com/download/11057038-1b8

El segundo movimiento posiblemente es el mejor de toda la sinfonía. Está dividido entres secciones: Adagio - Andante - Adagio. Como era normal en la época, el viento seencuentra ausente y cede todo el protagonismo a la sección de cuerda: el movimiento nospermitirá escuchar un concertante entre el violín y el cello, el cual será equilibrado porun ripieno de la sección de cuerda entera y el clave en modo continuo. Lo que en un primermomento nos parece una divertida parodia de una lección de canto (do-re-mi-fa-sol....) le daa Haydn la oportunidad de demostrar su maestría en el arte de escribir para cuerdas enmodo polifónico. El uso de escalas ascendentes en un movimiento lento era un recurso muyutilizado por los italianos seguidores de la escuela de Corelli y el empleo que hace Haydn dedicho recurso en este movimiento refleja, una vez más, los gustos del Príncipe Paul-Antonpor la música del sur de los Alpes. En el caso de Haydn, el do-re-mi-fa servirá comointroducción al Andante, el cual tendrá una rígida estructura de danza barroca en 3/4.Concluyendo el Andante encontraremos un par de acordes que supuestamente nos anuncianel final del movimiento, pero de nuevo Haydn jugará con las expectativas del oyentereintroduciendo otra vez la escala en forma de parodia, aunque ahora ya estamos prevenidosde que de parodia tiene poco El último Adagio será un caluroso homenaje a la músicabarroca italiana que le era tan querida a Paul-Anton.

http://www.divshare.com/download/11057087-1ba

El elegante minueto nos traerá de vuelta a la sección de viento. Pero lo más

asombroso será el Trio, con un alucinante solo de contrabajo Probablemente Schwendadebió ser un músico muy hábil al "violone" (nombre que se le daba al bajo en aquella época)y fue probablemente él el instigador del "Concerto per il Violone", hoy perdido, que Haydncompondría por esos años.

http://www.divshare.com/download/11057119-1a9

El finale recuperará las partes concertantes para violín, cello y flauta. En concreto, elsolo de violín debió requerir de todas las habilidades de Tomasini en su estreno. Pero comoya hemos explicado más arriba, estas dificultades técnicas eran una buena manera dedemostrar al príncipe que todos sus nuevos músicos eran imprescindibles

http://www.divshare.com/download/11057204-b0e

Haydinianos saludos, si os lo leéis todo, hoy sí que os merecéis un gallifante

71

virtuosos ante el príncipe. Asi consiguió matar dos pájaros de un tiro: por una parte, que supatrón le mirase con buenos ojos pensando que habia hecho una buena "adquisición"; y porotra, ganarse la fidelidad incondicional de sus músicos al permitirles lucirse ante la noblezapara ganar méritos (y aumentos de sueldo, ya de paso )

El primer movimiento de "La mañana" se inicia de una manera inusual en la época:con un movimiento lento (adagio) que trata de describir un amanecer en seis compases. Esteminiadagio dará paso a un alegre sólo de flauta, que será relevada por el oboe y después portoda la orquesta. Poco antes del final de la exposición encontraremos presentes los primerosejemplos haydinianos del efecto forte-piano en la forma sinfónica. Dicho efecto sonorociertamente sonaría novedoso en 1761 y poseía la característica de darle ímpetu y ciertonerviosismo (tan típico haydiniano) al movimiento entero. El desarrollo será notable por sutransición a la recapitulación, la cual empezará con una imitación del tema principal a cargode las trompas.

http://www.divshare.com/download/11057038-1b8

El segundo movimiento posiblemente es el mejor de toda la sinfonía. Está dividido entres secciones: Adagio - Andante - Adagio. Como era normal en la época, el viento seencuentra ausente y cede todo el protagonismo a la sección de cuerda: el movimiento nospermitirá escuchar un concertante entre el violín y el cello, el cual será equilibrado porun ripieno de la sección de cuerda entera y el clave en modo continuo. Lo que en un primermomento nos parece una divertida parodia de una lección de canto (do-re-mi-fa-sol....) le daa Haydn la oportunidad de demostrar su maestría en el arte de escribir para cuerdas enmodo polifónico. El uso de escalas ascendentes en un movimiento lento era un recurso muyutilizado por los italianos seguidores de la escuela de Corelli y el empleo que hace Haydn dedicho recurso en este movimiento refleja, una vez más, los gustos del Príncipe Paul-Antonpor la música del sur de los Alpes. En el caso de Haydn, el do-re-mi-fa servirá comointroducción al Andante, el cual tendrá una rígida estructura de danza barroca en 3/4.Concluyendo el Andante encontraremos un par de acordes que supuestamente nos anuncianel final del movimiento, pero de nuevo Haydn jugará con las expectativas del oyentereintroduciendo otra vez la escala en forma de parodia, aunque ahora ya estamos prevenidosde que de parodia tiene poco El último Adagio será un caluroso homenaje a la músicabarroca italiana que le era tan querida a Paul-Anton.

http://www.divshare.com/download/11057087-1ba

El elegante minueto nos traerá de vuelta a la sección de viento. Pero lo más

asombroso será el Trio, con un alucinante solo de contrabajo Probablemente Schwendadebió ser un músico muy hábil al "violone" (nombre que se le daba al bajo en aquella época)y fue probablemente él el instigador del "Concerto per il Violone", hoy perdido, que Haydncompondría por esos años.

http://www.divshare.com/download/11057119-1a9

El finale recuperará las partes concertantes para violín, cello y flauta. En concreto, elsolo de violín debió requerir de todas las habilidades de Tomasini en su estreno. Pero comoya hemos explicado más arriba, estas dificultades técnicas eran una buena manera dedemostrar al príncipe que todos sus nuevos músicos eran imprescindibles

http://www.divshare.com/download/11057204-b0e

Haydinianos saludos, si os lo leéis todo, hoy sí que os merecéis un gallifante

71

virtuosos ante el príncipe. Asi consiguió matar dos pájaros de un tiro: por una parte, que supatrón le mirase con buenos ojos pensando que habia hecho una buena "adquisición"; y porotra, ganarse la fidelidad incondicional de sus músicos al permitirles lucirse ante la noblezapara ganar méritos (y aumentos de sueldo, ya de paso )

El primer movimiento de "La mañana" se inicia de una manera inusual en la época:con un movimiento lento (adagio) que trata de describir un amanecer en seis compases. Esteminiadagio dará paso a un alegre sólo de flauta, que será relevada por el oboe y después portoda la orquesta. Poco antes del final de la exposición encontraremos presentes los primerosejemplos haydinianos del efecto forte-piano en la forma sinfónica. Dicho efecto sonorociertamente sonaría novedoso en 1761 y poseía la característica de darle ímpetu y ciertonerviosismo (tan típico haydiniano) al movimiento entero. El desarrollo será notable por sutransición a la recapitulación, la cual empezará con una imitación del tema principal a cargode las trompas.

http://www.divshare.com/download/11057038-1b8

El segundo movimiento posiblemente es el mejor de toda la sinfonía. Está dividido entres secciones: Adagio - Andante - Adagio. Como era normal en la época, el viento seencuentra ausente y cede todo el protagonismo a la sección de cuerda: el movimiento nospermitirá escuchar un concertante entre el violín y el cello, el cual será equilibrado porun ripieno de la sección de cuerda entera y el clave en modo continuo. Lo que en un primermomento nos parece una divertida parodia de una lección de canto (do-re-mi-fa-sol....) le daa Haydn la oportunidad de demostrar su maestría en el arte de escribir para cuerdas enmodo polifónico. El uso de escalas ascendentes en un movimiento lento era un recurso muyutilizado por los italianos seguidores de la escuela de Corelli y el empleo que hace Haydn dedicho recurso en este movimiento refleja, una vez más, los gustos del Príncipe Paul-Antonpor la música del sur de los Alpes. En el caso de Haydn, el do-re-mi-fa servirá comointroducción al Andante, el cual tendrá una rígida estructura de danza barroca en 3/4.Concluyendo el Andante encontraremos un par de acordes que supuestamente nos anuncianel final del movimiento, pero de nuevo Haydn jugará con las expectativas del oyentereintroduciendo otra vez la escala en forma de parodia, aunque ahora ya estamos prevenidosde que de parodia tiene poco El último Adagio será un caluroso homenaje a la músicabarroca italiana que le era tan querida a Paul-Anton.

http://www.divshare.com/download/11057087-1ba

El elegante minueto nos traerá de vuelta a la sección de viento. Pero lo más

asombroso será el Trio, con un alucinante solo de contrabajo Probablemente Schwendadebió ser un músico muy hábil al "violone" (nombre que se le daba al bajo en aquella época)y fue probablemente él el instigador del "Concerto per il Violone", hoy perdido, que Haydncompondría por esos años.

http://www.divshare.com/download/11057119-1a9

El finale recuperará las partes concertantes para violín, cello y flauta. En concreto, elsolo de violín debió requerir de todas las habilidades de Tomasini en su estreno. Pero comoya hemos explicado más arriba, estas dificultades técnicas eran una buena manera dedemostrar al príncipe que todos sus nuevos músicos eran imprescindibles

http://www.divshare.com/download/11057204-b0e

Haydinianos saludos, si os lo leéis todo, hoy sí que os merecéis un gallifante

Page 72: Haydn Clasiforo1

72

20.-Buenas y calurosas tardes-noches a tuttiComo audición para hoy continuaremos con la trilogía de sinfonías 6-7-8 (o 18-19-20

si seguimos el orden cronológico). Hoy nos centraremos en la nº 7 "La tarde" en Do Mayor,nuevamente en la interpretación de la Freiburger Barockorchester.

De las tres sinfonías, ésta es de la única que conservamos el manuscrito, con lasanotaciones "Le midi", "In nomine domini" y "Giuseppe Haydn 761" en la parte superiory "Adagio", "Violoncello con basso continuo" en la parte inferior de la misma.

01.- Adagio - AllegroAl igual que en "La mañana", nuestro compositor iniciará la sinfonía nuevamente con

un Adagio, con los ritmos punteados y enlazados que serán propios del estilo de Haydn enestos primeros meses en Eisenstadt. Éste primer movimiento será una mezcla entre obertura"francesa" y los concertino derivados de Corelli. Curiosamente las flautas estarán mudas a lolargo de este primer movimiento, un recurso que vemos nacer aquí y que haría famosas ensus últimas grandes sinfonías: anular algunos de los instrumentos en el primer movimientopara reintroducirlos de forma dramática e inesperada en las secciones finales. Un ejemplo lotendremos en la Sinfonía nº 88, donde las trompetas y los timbales estarán mudos hasta elprimer tutti del movimiento lento.

02.- Recitativo - Adagio - Allegro - AdagioPara este segundo movimiento, Haydn usará un original recurso: plantear la primera

parte del movimiento como un aria, al más puro estilo de ópera seria de Metastasio, con unsolo de violín acompañado por los oboes que será enormemente parecido a los recitativosacompagnatos que nuestro compositor escribirá en tantas de sus óperas.

El movimiento estará caracterizado por súbitos cambios de tempo: adagio inicial,allegro que desaparecerá bruscamente para volver de nuevo a un adagio más bienmelancólico y bastante conmovedor, en el que Haydn rescatará las flautas de su silencio.Justo al final de la segunda parte, Haydn volverá a sorprendernos cuando conduzca lamúsica a unos acordes en 6/4 en donde el violín y el cello solos se deleiten en una largacadenza. Curiosamente, al contrario de la costumbre de la época donde se permitía a losintérpretes improvisar las cadenzas según el ingenio de cada cual, Haydn escribirámeticulosamente este pasaje.

En medio de este pasaje, introducirá unos pocos compases en Allegro, como si en esemomento hubiese cambiado de idea y dejase a los solistas improvisar... Después de la breveinterrupción del Allegro, la música desembocará en un nuevo Adagio.

03.- Menuetto avec TrioComo curiosidad en este movimiento nos encontramos otro largo solo a cargo del

contrabajohttp://www.goear.com/listen/a0d7bec/-

04.- Finale: AllegroEn el finale, Haydn usará de nuevo la estructura de concerto grosso adaptándola a una

forma más "grandiosa" de sinfonía concertante. En muchos aspectos, el finale de "La tarde"es la pieza más futurista de toda la sinfonía. El segundo tema, con su solo de violín y elacompañamiento fuera de compás, será la base del lenguaje haydiniano en los siguientescuarenta años. Por el contrario, los frenéticos pasajes en semicorcheas siguen la tradición dela nueva (en aquella época) obertura en estilo italiano.

http://www.goear.com/listen/66c8070/-Haydinianos saludos

72

20.-Buenas y calurosas tardes-noches a tuttiComo audición para hoy continuaremos con la trilogía de sinfonías 6-7-8 (o 18-19-20

si seguimos el orden cronológico). Hoy nos centraremos en la nº 7 "La tarde" en Do Mayor,nuevamente en la interpretación de la Freiburger Barockorchester.

De las tres sinfonías, ésta es de la única que conservamos el manuscrito, con lasanotaciones "Le midi", "In nomine domini" y "Giuseppe Haydn 761" en la parte superiory "Adagio", "Violoncello con basso continuo" en la parte inferior de la misma.

01.- Adagio - AllegroAl igual que en "La mañana", nuestro compositor iniciará la sinfonía nuevamente con

un Adagio, con los ritmos punteados y enlazados que serán propios del estilo de Haydn enestos primeros meses en Eisenstadt. Éste primer movimiento será una mezcla entre obertura"francesa" y los concertino derivados de Corelli. Curiosamente las flautas estarán mudas a lolargo de este primer movimiento, un recurso que vemos nacer aquí y que haría famosas ensus últimas grandes sinfonías: anular algunos de los instrumentos en el primer movimientopara reintroducirlos de forma dramática e inesperada en las secciones finales. Un ejemplo lotendremos en la Sinfonía nº 88, donde las trompetas y los timbales estarán mudos hasta elprimer tutti del movimiento lento.

02.- Recitativo - Adagio - Allegro - AdagioPara este segundo movimiento, Haydn usará un original recurso: plantear la primera

parte del movimiento como un aria, al más puro estilo de ópera seria de Metastasio, con unsolo de violín acompañado por los oboes que será enormemente parecido a los recitativosacompagnatos que nuestro compositor escribirá en tantas de sus óperas.

El movimiento estará caracterizado por súbitos cambios de tempo: adagio inicial,allegro que desaparecerá bruscamente para volver de nuevo a un adagio más bienmelancólico y bastante conmovedor, en el que Haydn rescatará las flautas de su silencio.Justo al final de la segunda parte, Haydn volverá a sorprendernos cuando conduzca lamúsica a unos acordes en 6/4 en donde el violín y el cello solos se deleiten en una largacadenza. Curiosamente, al contrario de la costumbre de la época donde se permitía a losintérpretes improvisar las cadenzas según el ingenio de cada cual, Haydn escribirámeticulosamente este pasaje.

En medio de este pasaje, introducirá unos pocos compases en Allegro, como si en esemomento hubiese cambiado de idea y dejase a los solistas improvisar... Después de la breveinterrupción del Allegro, la música desembocará en un nuevo Adagio.

03.- Menuetto avec TrioComo curiosidad en este movimiento nos encontramos otro largo solo a cargo del

contrabajohttp://www.goear.com/listen/a0d7bec/-

04.- Finale: AllegroEn el finale, Haydn usará de nuevo la estructura de concerto grosso adaptándola a una

forma más "grandiosa" de sinfonía concertante. En muchos aspectos, el finale de "La tarde"es la pieza más futurista de toda la sinfonía. El segundo tema, con su solo de violín y elacompañamiento fuera de compás, será la base del lenguaje haydiniano en los siguientescuarenta años. Por el contrario, los frenéticos pasajes en semicorcheas siguen la tradición dela nueva (en aquella época) obertura en estilo italiano.

http://www.goear.com/listen/66c8070/-Haydinianos saludos

72

20.-Buenas y calurosas tardes-noches a tuttiComo audición para hoy continuaremos con la trilogía de sinfonías 6-7-8 (o 18-19-20

si seguimos el orden cronológico). Hoy nos centraremos en la nº 7 "La tarde" en Do Mayor,nuevamente en la interpretación de la Freiburger Barockorchester.

De las tres sinfonías, ésta es de la única que conservamos el manuscrito, con lasanotaciones "Le midi", "In nomine domini" y "Giuseppe Haydn 761" en la parte superiory "Adagio", "Violoncello con basso continuo" en la parte inferior de la misma.

01.- Adagio - AllegroAl igual que en "La mañana", nuestro compositor iniciará la sinfonía nuevamente con

un Adagio, con los ritmos punteados y enlazados que serán propios del estilo de Haydn enestos primeros meses en Eisenstadt. Éste primer movimiento será una mezcla entre obertura"francesa" y los concertino derivados de Corelli. Curiosamente las flautas estarán mudas a lolargo de este primer movimiento, un recurso que vemos nacer aquí y que haría famosas ensus últimas grandes sinfonías: anular algunos de los instrumentos en el primer movimientopara reintroducirlos de forma dramática e inesperada en las secciones finales. Un ejemplo lotendremos en la Sinfonía nº 88, donde las trompetas y los timbales estarán mudos hasta elprimer tutti del movimiento lento.

02.- Recitativo - Adagio - Allegro - AdagioPara este segundo movimiento, Haydn usará un original recurso: plantear la primera

parte del movimiento como un aria, al más puro estilo de ópera seria de Metastasio, con unsolo de violín acompañado por los oboes que será enormemente parecido a los recitativosacompagnatos que nuestro compositor escribirá en tantas de sus óperas.

El movimiento estará caracterizado por súbitos cambios de tempo: adagio inicial,allegro que desaparecerá bruscamente para volver de nuevo a un adagio más bienmelancólico y bastante conmovedor, en el que Haydn rescatará las flautas de su silencio.Justo al final de la segunda parte, Haydn volverá a sorprendernos cuando conduzca lamúsica a unos acordes en 6/4 en donde el violín y el cello solos se deleiten en una largacadenza. Curiosamente, al contrario de la costumbre de la época donde se permitía a losintérpretes improvisar las cadenzas según el ingenio de cada cual, Haydn escribirámeticulosamente este pasaje.

En medio de este pasaje, introducirá unos pocos compases en Allegro, como si en esemomento hubiese cambiado de idea y dejase a los solistas improvisar... Después de la breveinterrupción del Allegro, la música desembocará en un nuevo Adagio.

03.- Menuetto avec TrioComo curiosidad en este movimiento nos encontramos otro largo solo a cargo del

contrabajohttp://www.goear.com/listen/a0d7bec/-

04.- Finale: AllegroEn el finale, Haydn usará de nuevo la estructura de concerto grosso adaptándola a una

forma más "grandiosa" de sinfonía concertante. En muchos aspectos, el finale de "La tarde"es la pieza más futurista de toda la sinfonía. El segundo tema, con su solo de violín y elacompañamiento fuera de compás, será la base del lenguaje haydiniano en los siguientescuarenta años. Por el contrario, los frenéticos pasajes en semicorcheas siguen la tradición dela nueva (en aquella época) obertura en estilo italiano.

http://www.goear.com/listen/66c8070/-Haydinianos saludos

Page 73: Haydn Clasiforo1

73

21.-Buenas noches a tutti :)

En la última entrega de nuestra biografía habíamos dejado a Haydn estrenando surecién adquirido puesto como Vice-Kapellmeister de la casa Eszterhazy. Parece ser que, alcontrario de lo que sería habitual a lo largo de su carrera en la principesca casa, Haydn y susmúsicos pasaron casi todo el verano de 1761 en Viena, siendo alojados, probablemente, enel piso superior del palacio que los Eszterhazy tenían en Wallnerstrasse.

Paul Anton decidió por esas fechas iniciar la construcción de un nuevo teatro en losterrenos del palacio de Eisenstadt, edificio que debía estar situado en la fachada norte delmismo junto a los jardines. El proyecto nunca llegaría a llevarse a cabo puesto que, pordesgracia, ya por esas fechas empezaría a dar muestras de la enfermedad que le llevaría a latumba menos de un año después (probablemente un cáncer de estómago) Sobre el 21 defebrero de 1762 solicitó a su secretario revisar el contrato de Haydn. ¿Con qué intención?Podemos sospecharlo visto los acontecimientos que seguirían después de su muerte, el 18 demarzo de 1762.

Le sucedería en el trono su hermano Nicolás, el cual sería figura central en la vida deHaydn.

La biografía de Nicolás Eszterhazy sería bastante paralela en sus inicios a la de suhermano mayor. Segundo hijo de Joseph y Maria Octavia, estudiaría como su hermano en lasuniversidades de Viena y Leyden, así como viajaría de manera extensa por toda Europa. Enel aspecto militar, asimismo, destacaría en las Guerras de Sucesión Austríaca y en la Guerrade los Siete Años. Como oficial de caballería luchó en Bohemia, Baviera y los Países Bajos,dando muestras de especial valor en la Batalla de Kolin en la cual derrotarían a las fuerzasprusianas de Federico el Grande. Por estos hechos fue condecorado con la Orden de MariaTeresa. Con la subida al trono de la casa principesca en 1762, Nicolás se retiraría de lacarrera militar, aunque no cabe duda de que esta formación le sería realmente útil a la horade manejar sus vastas propiedades. Más adelante veremos algunos ejemplos de su rigurosaadministración. Al poco tiempo de subir al trono, el 24 de abril, su madre, la princesa MariaOctavia moría.

Al igual que su hermano, Nicolás era muy aficionado a la música: tocaba el cello, elbaryton y el clave, y era un "forofo" de la ópera italiana.

Page 74: Haydn Clasiforo1

74

Sobre el 12 de mayo llegaría a Eisenstadt una pequeña troupe de actores y cantantesitalianos comandados por Girolamo Bon. Bon era un excelente actor, director de escena,compositor, libretista y empresario. Su carrera le llevaría desde Italia hasta Alemania y deallí a Presburgo (hoy Bratislava), donde el príncipe Nicolás debió conocerle y contratarle paraque fuesen a Eisenstadt. Sería para esta compañía teatral para la que Haydn compondría susprimera obras en estilo "italiano": Arie per la Comedia Marchese (o la Marchese Nespola), LaVedova, Il Dottore, Il Scaranello, hoy en día perdidas en su mayor parte. Por lo poco queconservamos observamos un sorprendente dominio por parte de nuestro protagonista delidioma italiano, algo que debió sorprender bastante al príncipe Nicolás, que sin duda nodebía imaginarse que su vicekapellmeister contara con semejantes habilidades. Fue enmedio de las representaciones de la compañía italiana cuando Nicolás Eszterhazy llevó acabo su primera acción oficial como cabeza reinante:

Acorde con el principesco decreto del 25 de junio, el Vice-Kapellmeister Haydn ha derecibir un incremento anual en su salario de 200 florines.

Fdo.: Nicolás Príncipe Eszterhazy

En resumidas cuentas, tal y como su hermano probablemente pretendía antes demorir, incrementó el salario de Haydn en un 50%. Difícilmente podemos imaginar unamanera más gratificante de premiar y animar a un súbdito. Frau Haydn, con su afición agastar dinero a manos llenas, desde luego debió quedar contentísima ante semejanteaumento del dinero que entraba en casa. Casi me puedo imaginar su cara frotándose lasmanos XD:

Por el contrario, Haydn, ahorrador cual hormiguita hacendosa, al imaginarse el rotoque iba a hacer su mujercita a su bolsillo ante estas nuevas perspectivas económicas, debióparecerse bastante a esto otro XD:

Aparte de incrementar el salario de Haydn, Nicolás se metió manos a la obra a la horade reorganizar la vida musical en la corte y poco después publicaría 4 edictos nuevosprecedidos de unas pequeñas instrucciones donde reforzaría la figura de autoridad de Haydncomo líder de sus músicos:

Como hemos decidido conservar la capilla musical contratada y mantenida por mihermano, por la presente dicto que deben recibir el siguiente salario: [aquí va una listalarrrrrrrrrrrrga]

Aparte de los salarios indicados, los instrumentistas de viento, consistentes en 6personas (2 oboístas, 2 fagotistas, 2 trompas) deben recibir un incremento de 17 kreuz. sóloy cuando estén en Eisenstadt. Todos los músicos arriba indicados han de recibir dosuniformes al año, uno de invierno y otro de verano, o bien cuatro uniformes cada dos años.Además de ello:

1) Están obligados a presentarse, no sólo en Eisenstadt cuando Nos lo indiquemos, sinotambién en Viena y en los lugares donde deban ejercer su oficio.

Page 75: Haydn Clasiforo1

75

2) Todos están subordinados directamente al Vice-Kapellmeister y han de obedecer susórdenes sin discusión.

3) Cada uno de ellos debe comportarse honestamente y con moderación, como se espera detodo caballero al servicio de una corte principesca.

4) No pueden ausentarse de su puesto de trabajo en Eisenstadt, Viena o donde quiera queesté la corte sin permiso. Si así lo requirieran, deberán solicitárselo al Vice-Kapellmeister, elcual nos lo comunicará y decidiremos al respecto.

Todas las órdenes y condiciones contractuales dadas anteriormente por mi hermano quedanconfirmadas con la presente.

Eisenstadt, 5 de julio de 1762.Continuará

*******************************************************Como audición propuesta hoy os dejo 3 arias "de inserción" haydinianas que han sido

un pequeño descubrimiento para mí.

Las arias de inserción, de las que Haydn escribió unas 60 y conservamos algo menosde 25, fueron una de tantas labores en el campo operístico que Haydn llevó a cabo. A lolargo de las numerosas temporadas de ópera que organizó en la corte (se estima que en elperiodo de 1780 a 1790 estrenó no menos de 76 óperas y dio unas 1300 representaciones),Haydn pacientemente arregló arias y partes de las óperas que debían representarse enEszterhaza, adaptándolas a las posibilidades de sus cantantes o directamentereescribiéndolas de nuevo cuando consideraba que no se adaptaban a los gustos de supríncipe.

Las que hoy escucharemos las encontraremos en el disco Opera at Eszterhaza, en lainterpretación de Bernard Richter (Tenor), Miah Persson (soprano) y la Haydn SinfoniettaWien con la dirección de Manfred Huss.

1) Ah, tu non senti - Qual destra Omicida, Hob. XXIVb:10 (Recitativo y Aria de Orestepara Ifigenia in Tauride de Tomasso Traetta) Presto - Allegro

Sobre esta aria podemos decir que es una de las cumbres de la ópera dramática del S.XVIII. Haydn toma el texto y algunos pequeños motivos del compositor original (Traetta),pero poco a poco lo modifica hasta mostrarnos algo completamente distinto. La escenaciertamente debió inspirarle: Orestes, hermano de Ifigenia y Electra, narra una terriblepesadilla a su amigo Pylades (una escena terrorífica, fantasmal y espeluznante al más puroestilo hitchconiano) donde imagina al fantasma de su madre asesinada por él mismo (envenganza porque esta mató a su padre Agamenon) persiguiéndole y buscando su muerte. Almencionar Elektra supongo que nos vendrá a todos a la cabeza la versión de Strauss, pero laversión haydiniana no es menos inquietante. Su orquestación, basada únicamente en oboes,fagots, trompas y cuerda produce sonoridades que uno no esperaba encontrar antes de Verdio Mahler. No en vano, Rimsky-Korsakov consideraba a Haydn el mayor orquestador de lahistoria

http://www.divshare.com/download/11762819-f09

2) Solo e pensoso, Hob. XXIVb:20 (Aria de Il canzoniere de Petrarca) Adagio - Allegretto.

Compuesta en 1796 y estrenada por primera vez el 22 de diciembre en uno de losconciertos bianuales de la Tonküstler-Societät de Viena (la sociedad de viudas y huérfanosde músicos), éste aria presenta un texto algo inusual para un aria de este tipo. Haydn usa el

Page 76: Haydn Clasiforo1

76

soneto nº 28 del cancionero de Petrarca, un texto que también sería usado por Schubert másadelante (D. 629). La música nos retrata a la perfección una figura solitaria, melancólica enapariencia, pero que se consume por dentro y cuyo único consuelo es rememorar sus amorespasados. Haydn animará los últimos versos con un ligero allegretto esperanzador acorde conla naturaleza del texto (y con su propia naturaleza, será raro encontrar en Haydn música quenos sumerja en las tinieblas sin encontrar ni un mínimo rayo de luz al que aferrarse...)

http://www.divshare.com/download/11762908-851

3) Infelice Sventurata, Hob. XXIVb: 15 (Aria di Beatrice para I due supposti Conti deDomenico Cimarosa)

Es esta una de las mejores arias haydinianas, el cual conmovedoramente nosdescribirá a Beatrice, la cual desesperada pero resueltamente, rechaza la petición de supadre muerto de que contraiga matrimonio tal y como lo habia dejado reflejado en sutestamento.

http://www.divshare.com/download/11762832-a4f

Haydinianos saludos

76

soneto nº 28 del cancionero de Petrarca, un texto que también sería usado por Schubert másadelante (D. 629). La música nos retrata a la perfección una figura solitaria, melancólica enapariencia, pero que se consume por dentro y cuyo único consuelo es rememorar sus amorespasados. Haydn animará los últimos versos con un ligero allegretto esperanzador acorde conla naturaleza del texto (y con su propia naturaleza, será raro encontrar en Haydn música quenos sumerja en las tinieblas sin encontrar ni un mínimo rayo de luz al que aferrarse...)

http://www.divshare.com/download/11762908-851

3) Infelice Sventurata, Hob. XXIVb: 15 (Aria di Beatrice para I due supposti Conti deDomenico Cimarosa)

Es esta una de las mejores arias haydinianas, el cual conmovedoramente nosdescribirá a Beatrice, la cual desesperada pero resueltamente, rechaza la petición de supadre muerto de que contraiga matrimonio tal y como lo habia dejado reflejado en sutestamento.

http://www.divshare.com/download/11762832-a4f

Haydinianos saludos

76

soneto nº 28 del cancionero de Petrarca, un texto que también sería usado por Schubert másadelante (D. 629). La música nos retrata a la perfección una figura solitaria, melancólica enapariencia, pero que se consume por dentro y cuyo único consuelo es rememorar sus amorespasados. Haydn animará los últimos versos con un ligero allegretto esperanzador acorde conla naturaleza del texto (y con su propia naturaleza, será raro encontrar en Haydn música quenos sumerja en las tinieblas sin encontrar ni un mínimo rayo de luz al que aferrarse...)

http://www.divshare.com/download/11762908-851

3) Infelice Sventurata, Hob. XXIVb: 15 (Aria di Beatrice para I due supposti Conti deDomenico Cimarosa)

Es esta una de las mejores arias haydinianas, el cual conmovedoramente nosdescribirá a Beatrice, la cual desesperada pero resueltamente, rechaza la petición de supadre muerto de que contraiga matrimonio tal y como lo habia dejado reflejado en sutestamento.

http://www.divshare.com/download/11762832-a4f

Haydinianos saludos

Page 77: Haydn Clasiforo1

77

22.-Buenos días a tutti

En 1763 asistiremos por primera vez a una de las fastuosas fiestas que celebraríaNicolás Eszterhazy y que le darían el apodo de "El magnífico". En esta ocasión fue con motivode la boda de su hijo, el conde Anton (futuro mecenas haydiniano entre 1790-1794) conMaria Teresa, condesa Erdödy. La pareja se casó en el salón de los espejos del Hofburg deViena, siendo después ellos y sus parientes invitados a comer a la mesa imperial. Tras elbanquete, los recién casados se dirigieron a Eisenstadt en su carroza. A pesar de ser casi denoche ya, su camino fue iluminado desde Wimpassing (a unas 3 horas de su destino) confarolillos y antorchas, así como toda la ciudad de Eisenstadt hasta la entrada al palacio. Sullegada fue recibida con fanfarrias de trompetas y percusión y el joven matrimonio se dirigióa la capilla para escuchar un Te Deum, el Hob. XXCIIIc:1 de Haydn, el cual cuando lo añadióa su catálogo de obras anotaría junto a los compases iniciales "cuando el príncipe Anton secasó"http://www.divshare.com/download/11778822-608

Después del Te Deum tuvo lugar una cena en los jardines con unos 16 platos y algomás de 60 invitados, amenizada por salvas de artillería y maniobras militares efectuadas porel cuerpo de granaderos y demás soldados que constituían la guardia personal del príncipeNicolás.

Al día siguiente, después de una misa solemne, Nicolás organizó en los jardines depalacio un juego de cucaña a la napolitana, con un premio de salchichas, pan y carneahumada en su punta, los cuales fueron repartidos en gran numero al populacho allí reunido.El vino lo proporcionaban dos enormes fuentes preparadas a tal efecto. Después de lacomida, los príncipes y sus invitados se dirigieron a la hoy llamada Haydnsaal para asistir alestreno de otra obra de su Vice-Kapellmeister, Acide.

Por las crónicas de la época sabemos que los músicos iban perfectamente uniformadoscon sus libreas de color rojo oscuro bordadas en plata. Haydn debió destacar entre todosellos con su magnífico traje en color burdeos con bordados en oro. Acide está basada en unlibreto de Metastasio sobre la historia de Acis y Galatea. Sabemos que Haydn revisó la obraen 1774. Por desgracia, entre las dos versiones conservamos apenas siete partes de lastrece que tuvo originalmente (una obertura en 3 movimientos, 4 arias, un recitativoacompañado y el cuarteto conclusivo)

Los ejemplos aquí dejados son interpretados por la Haydn Sinfonietta Wien, dirigidapor Manfred Huss. Los cantantes son Bernard Richter (Acide), Raffaella Milanesi (Galatea),Jeniffer o'Loughlin (Glauce), Ivan Paley (Polifemo, Neptuno) y Adrineh Simonian (Tetideh)

1.- Primera parte de la obertura:http://www.divshare.com/download/11778912-55a

2.- Aria de Glauce:http://www.divshare.com/download/11778986-143

3.- Aria de Neptuno:

Page 78: Haydn Clasiforo1

78

http://www.divshare.com/download/11778959-185

4.- Finale:http://www.divshare.com/download/11779035-cd2

Tras asistir al estreno de Acide, Haydn y sus músicos tuvieron que dirigirse al salón debaile de palacio, puesto que fue organizado un baile de máscaras que duró hasta elamanecer.

Al día siguiente, después de la comida/desayuno del mediodía, los convidadospudieron disfrutar de un espectáculo de acróbatas, juglares y equilibristas, tras lo cualasistieron a una velada con una opera buffa y un nuevo baile de máscaras donde secontabilizaron hasta 600 asistentes. Las crónicas no especifican qué opera buffa pudieron verrepresentada, pero H. C. Robbins Landon sugiere que fue un reestreno de La MarchesaNespola de Haydn.

Tras estas festividades, encontraremos al príncipe Nicolás de vuelta en Viena sobre el19 de febrero, donde organizó una cena seguida de un gran concierto. Para tal ocasión,Haydn estrenó dos de sus sinfonías, las nº 26 y 27 (Hob. 12 y 40).

Dejo unos ejemplos en la versión de Ch. Hogwood y sus chicos de la Academy ofAncient Music.

1.- Adagio de la sinfonía nº 26 (Hob. 12) en Mi mayor: Este movimiento, en mi menor,con un ritmo alla siciliana y lleno de contrastes nos recuerda lejanamente a las arias de lasóperas italianas. La virilidad presente en esta sección forma un excelente contraste con elluminosos y cálido allegro inicial.

http://www.divshare.com/download/11779276-f98

2.- Finale, Fuga de la sinfonía nº 27 (Hob. 40) en Fa mayor: Pocos serán los ejemplosde fugas presentes en las sinfonías haydinianas, la única vez que lo encontraremos de nuevoserá en la gigantesca triple fuga del finale de la sinfonía nº 71 (Hob. 70) compuesta paracelebrar el cumpleaños del príncipe Nicolás en 1779. La educación musical de Haydn estuvobasada en el exhaustivo estudio del Gradus ad Parnassum de Fux y uno de los ejerciciosfavoritos de nuestro compositor a la hora de componer en esta forma musical era el deanunciar la fuga al mismo tiempo que el contrasujeto. Éste movimiento es una brillantemuestra de ello y, aunque Haydn apenas volverá a mostrárnoslo en su producción sinfónica,no hay duda que nos servirá de antecedente a las fugas que usaría magistralmente en susúltimas misas y oratorios.

http://www.divshare.com/download/11779363-9f4

El 9 de abril un nuevo músico se uniría a la orquesta haydiniana, Carl Frantz, unvirtuoso de la trompa para el que nuestro compositor escribiría algunos de sus más difícilespasajes para este instrumento.

El 1 de mayo, Nicolás Eszterhazy revisó de nuevo el contrato de nuestro compositor ydecidió aumentarle parte de las dietas recibidas para comida y alojamiento, lo quesignificaba que el sueldo de Haydn quedó fijado en unos impresionantes 782 florines y 30kreutzers anuales (unos 49.000€ actuales)

Poco tiempo después, el 1 de agosto, una nueva trompa sería añadida a la orquesta, elinstrumentista Franz Reiner, lo cual hacia un total de 4 trompas disponibles. Haydn no perdióel tiempo y se apresuró a demostrar a su patrón cómo mejoraba la sonoridad de la orquesta.En tres meses compuso su Cassatio para 4 trompas y cuerda Hob. deest (descubierta por H.C. Robbins Landon en 1959), su sinfonía nº 30 (Hob. 72 [!!!!!!!!!! ]) y la 31 (Hob. 13)

78

http://www.divshare.com/download/11778959-185

4.- Finale:http://www.divshare.com/download/11779035-cd2

Tras asistir al estreno de Acide, Haydn y sus músicos tuvieron que dirigirse al salón debaile de palacio, puesto que fue organizado un baile de máscaras que duró hasta elamanecer.

Al día siguiente, después de la comida/desayuno del mediodía, los convidadospudieron disfrutar de un espectáculo de acróbatas, juglares y equilibristas, tras lo cualasistieron a una velada con una opera buffa y un nuevo baile de máscaras donde secontabilizaron hasta 600 asistentes. Las crónicas no especifican qué opera buffa pudieron verrepresentada, pero H. C. Robbins Landon sugiere que fue un reestreno de La MarchesaNespola de Haydn.

Tras estas festividades, encontraremos al príncipe Nicolás de vuelta en Viena sobre el19 de febrero, donde organizó una cena seguida de un gran concierto. Para tal ocasión,Haydn estrenó dos de sus sinfonías, las nº 26 y 27 (Hob. 12 y 40).

Dejo unos ejemplos en la versión de Ch. Hogwood y sus chicos de la Academy ofAncient Music.

1.- Adagio de la sinfonía nº 26 (Hob. 12) en Mi mayor: Este movimiento, en mi menor,con un ritmo alla siciliana y lleno de contrastes nos recuerda lejanamente a las arias de lasóperas italianas. La virilidad presente en esta sección forma un excelente contraste con elluminosos y cálido allegro inicial.

http://www.divshare.com/download/11779276-f98

2.- Finale, Fuga de la sinfonía nº 27 (Hob. 40) en Fa mayor: Pocos serán los ejemplosde fugas presentes en las sinfonías haydinianas, la única vez que lo encontraremos de nuevoserá en la gigantesca triple fuga del finale de la sinfonía nº 71 (Hob. 70) compuesta paracelebrar el cumpleaños del príncipe Nicolás en 1779. La educación musical de Haydn estuvobasada en el exhaustivo estudio del Gradus ad Parnassum de Fux y uno de los ejerciciosfavoritos de nuestro compositor a la hora de componer en esta forma musical era el deanunciar la fuga al mismo tiempo que el contrasujeto. Éste movimiento es una brillantemuestra de ello y, aunque Haydn apenas volverá a mostrárnoslo en su producción sinfónica,no hay duda que nos servirá de antecedente a las fugas que usaría magistralmente en susúltimas misas y oratorios.

http://www.divshare.com/download/11779363-9f4

El 9 de abril un nuevo músico se uniría a la orquesta haydiniana, Carl Frantz, unvirtuoso de la trompa para el que nuestro compositor escribiría algunos de sus más difícilespasajes para este instrumento.

El 1 de mayo, Nicolás Eszterhazy revisó de nuevo el contrato de nuestro compositor ydecidió aumentarle parte de las dietas recibidas para comida y alojamiento, lo quesignificaba que el sueldo de Haydn quedó fijado en unos impresionantes 782 florines y 30kreutzers anuales (unos 49.000€ actuales)

Poco tiempo después, el 1 de agosto, una nueva trompa sería añadida a la orquesta, elinstrumentista Franz Reiner, lo cual hacia un total de 4 trompas disponibles. Haydn no perdióel tiempo y se apresuró a demostrar a su patrón cómo mejoraba la sonoridad de la orquesta.En tres meses compuso su Cassatio para 4 trompas y cuerda Hob. deest (descubierta por H.C. Robbins Landon en 1959), su sinfonía nº 30 (Hob. 72 [!!!!!!!!!! ]) y la 31 (Hob. 13)

78

http://www.divshare.com/download/11778959-185

4.- Finale:http://www.divshare.com/download/11779035-cd2

Tras asistir al estreno de Acide, Haydn y sus músicos tuvieron que dirigirse al salón debaile de palacio, puesto que fue organizado un baile de máscaras que duró hasta elamanecer.

Al día siguiente, después de la comida/desayuno del mediodía, los convidadospudieron disfrutar de un espectáculo de acróbatas, juglares y equilibristas, tras lo cualasistieron a una velada con una opera buffa y un nuevo baile de máscaras donde secontabilizaron hasta 600 asistentes. Las crónicas no especifican qué opera buffa pudieron verrepresentada, pero H. C. Robbins Landon sugiere que fue un reestreno de La MarchesaNespola de Haydn.

Tras estas festividades, encontraremos al príncipe Nicolás de vuelta en Viena sobre el19 de febrero, donde organizó una cena seguida de un gran concierto. Para tal ocasión,Haydn estrenó dos de sus sinfonías, las nº 26 y 27 (Hob. 12 y 40).

Dejo unos ejemplos en la versión de Ch. Hogwood y sus chicos de la Academy ofAncient Music.

1.- Adagio de la sinfonía nº 26 (Hob. 12) en Mi mayor: Este movimiento, en mi menor,con un ritmo alla siciliana y lleno de contrastes nos recuerda lejanamente a las arias de lasóperas italianas. La virilidad presente en esta sección forma un excelente contraste con elluminosos y cálido allegro inicial.

http://www.divshare.com/download/11779276-f98

2.- Finale, Fuga de la sinfonía nº 27 (Hob. 40) en Fa mayor: Pocos serán los ejemplosde fugas presentes en las sinfonías haydinianas, la única vez que lo encontraremos de nuevoserá en la gigantesca triple fuga del finale de la sinfonía nº 71 (Hob. 70) compuesta paracelebrar el cumpleaños del príncipe Nicolás en 1779. La educación musical de Haydn estuvobasada en el exhaustivo estudio del Gradus ad Parnassum de Fux y uno de los ejerciciosfavoritos de nuestro compositor a la hora de componer en esta forma musical era el deanunciar la fuga al mismo tiempo que el contrasujeto. Éste movimiento es una brillantemuestra de ello y, aunque Haydn apenas volverá a mostrárnoslo en su producción sinfónica,no hay duda que nos servirá de antecedente a las fugas que usaría magistralmente en susúltimas misas y oratorios.

http://www.divshare.com/download/11779363-9f4

El 9 de abril un nuevo músico se uniría a la orquesta haydiniana, Carl Frantz, unvirtuoso de la trompa para el que nuestro compositor escribiría algunos de sus más difícilespasajes para este instrumento.

El 1 de mayo, Nicolás Eszterhazy revisó de nuevo el contrato de nuestro compositor ydecidió aumentarle parte de las dietas recibidas para comida y alojamiento, lo quesignificaba que el sueldo de Haydn quedó fijado en unos impresionantes 782 florines y 30kreutzers anuales (unos 49.000€ actuales)

Poco tiempo después, el 1 de agosto, una nueva trompa sería añadida a la orquesta, elinstrumentista Franz Reiner, lo cual hacia un total de 4 trompas disponibles. Haydn no perdióel tiempo y se apresuró a demostrar a su patrón cómo mejoraba la sonoridad de la orquesta.En tres meses compuso su Cassatio para 4 trompas y cuerda Hob. deest (descubierta por H.C. Robbins Landon en 1959), su sinfonía nº 30 (Hob. 72 [!!!!!!!!!! ]) y la 31 (Hob. 13)

Page 79: Haydn Clasiforo1

79

De nuevo dejo unas muestras también en la versión de Hogwood & company, menosel primer mov. de la 72, que corre a cargo de Antal Dorati y su Philarmonia Hungarica.

1.- Finale de la sinfonía 31 (Hob. 13) en Re mayor: Haydn, al que le gustaba improvisary experimentar como pocos, ensayó con diversos métodos para "aligerar" los finales de sussinfonías. En este movimiento, por ejemplo, usa el concepto de cantus firmus de Fux. Nollega a ser una fuga, sino una forma híbrida propia que la escuela vienesa acabaríaadoptando como uno de sus modelos. Ejemplos de esta forma musical los encontraremos,por ejemplo, en las sinfonías 33 k.319 y, por supuesto, en la nº 41 "Júpiter" k. 551 deMozart.

http://www.divshare.com/download/11779298-c79

2.- Primer movimiento, Allegro de la sinfonía nº 30 (Hob. 72) en Re mayor: En inicio,esta sinfonía puede parecer un divertimento, pero en el 8º compás súbitamente entran las 4trompas, haciendo escalas y arpegios en las más sorprendente operación de "marketing" queHaydn había llevado a cabo hasta ese momento. Haydn obligará a sus primeras trompas allegar hasta la nota más aguda de su registro. El resto de este ciertamente singular Allegrodiscurrirá entre el dialogo concertante de las trompas y el desarrollo del tema principal,hasta que a partir del compás 25 se transformará en una textura mucho más sinfónica queintegrará a toda la orquesta.

http://www.divshare.com/download/11780128-c68

3.- Finale: Thema con variazione, Andante-Presto de la sinfonía nº 30 (Hob.72) Este finale es una especie de marcha en la que Haydn llegará a usar su pequeñaorquesta al completo. Para la 1ª variación será para flauta y cuerdas; la 2ª para cello y

cuerdas; la 3ª para violín y cuerdas; la 4ª para contrabajo y cuerdas; la 5ª para oboes,trompas y cuerda; la 6ª para flautas, oboes, fagots, las 4 trompas y la cuerda.Haydn, en este movimiento, no exigirá demasiado a sus trompas. Consciente de que en elprimer movimiento de la sinfonía ya les había exigido demostrar sus fantásticas habilidades,que les había dejado descansar en el segundo sólo para exigirles de nuevo tocar pasajesciertamente complicados en el Minueto&Trio, nuestro compositor les hizo tocar pasajessencillos sin demasiada dificultad. Ésta una típica muestra del "tacto haydiniano": siempreserá considerado con las necesidades de sus músicos y encontraremos numerosas muestrasde su sobreprotección a sus subordinados a lo largo de su vida.

La 6ª variación terminará con una pequeña coda que modula lentamente hasta unaencerrona y que nos dará una gigantesca sorpresa "alla Haydn". Nuestro compositorintroduce de súbito un frenético Presto en métrica diferente y con una música totalmentedistinta. Una muestra más del ingenio haydiniano para divertir y sorprender a su oyentehttp://www.divshare.com/download/11779405-3fd

Pero todas estas fiestas y alegrías quedarían borradas de un plumazo de la vida denuestro compositor en septiembre de 1763 cuando una desgracia personal se abatiera sobreél....

Continuará

Haydinianos saludos

P. D: edito para añadir el primer movimiento de la sinfo 30 (Hob. 72) que creo quedemuestra mejor el tema de las 4 trompas en cuestión

79

De nuevo dejo unas muestras también en la versión de Hogwood & company, menosel primer mov. de la 72, que corre a cargo de Antal Dorati y su Philarmonia Hungarica.

1.- Finale de la sinfonía 31 (Hob. 13) en Re mayor: Haydn, al que le gustaba improvisary experimentar como pocos, ensayó con diversos métodos para "aligerar" los finales de sussinfonías. En este movimiento, por ejemplo, usa el concepto de cantus firmus de Fux. Nollega a ser una fuga, sino una forma híbrida propia que la escuela vienesa acabaríaadoptando como uno de sus modelos. Ejemplos de esta forma musical los encontraremos,por ejemplo, en las sinfonías 33 k.319 y, por supuesto, en la nº 41 "Júpiter" k. 551 deMozart.

http://www.divshare.com/download/11779298-c79

2.- Primer movimiento, Allegro de la sinfonía nº 30 (Hob. 72) en Re mayor: En inicio,esta sinfonía puede parecer un divertimento, pero en el 8º compás súbitamente entran las 4trompas, haciendo escalas y arpegios en las más sorprendente operación de "marketing" queHaydn había llevado a cabo hasta ese momento. Haydn obligará a sus primeras trompas allegar hasta la nota más aguda de su registro. El resto de este ciertamente singular Allegrodiscurrirá entre el dialogo concertante de las trompas y el desarrollo del tema principal,hasta que a partir del compás 25 se transformará en una textura mucho más sinfónica queintegrará a toda la orquesta.

http://www.divshare.com/download/11780128-c68

3.- Finale: Thema con variazione, Andante-Presto de la sinfonía nº 30 (Hob.72) Este finale es una especie de marcha en la que Haydn llegará a usar su pequeñaorquesta al completo. Para la 1ª variación será para flauta y cuerdas; la 2ª para cello y

cuerdas; la 3ª para violín y cuerdas; la 4ª para contrabajo y cuerdas; la 5ª para oboes,trompas y cuerda; la 6ª para flautas, oboes, fagots, las 4 trompas y la cuerda.Haydn, en este movimiento, no exigirá demasiado a sus trompas. Consciente de que en elprimer movimiento de la sinfonía ya les había exigido demostrar sus fantásticas habilidades,que les había dejado descansar en el segundo sólo para exigirles de nuevo tocar pasajesciertamente complicados en el Minueto&Trio, nuestro compositor les hizo tocar pasajessencillos sin demasiada dificultad. Ésta una típica muestra del "tacto haydiniano": siempreserá considerado con las necesidades de sus músicos y encontraremos numerosas muestrasde su sobreprotección a sus subordinados a lo largo de su vida.

La 6ª variación terminará con una pequeña coda que modula lentamente hasta unaencerrona y que nos dará una gigantesca sorpresa "alla Haydn". Nuestro compositorintroduce de súbito un frenético Presto en métrica diferente y con una música totalmentedistinta. Una muestra más del ingenio haydiniano para divertir y sorprender a su oyentehttp://www.divshare.com/download/11779405-3fd

Pero todas estas fiestas y alegrías quedarían borradas de un plumazo de la vida denuestro compositor en septiembre de 1763 cuando una desgracia personal se abatiera sobreél....

Continuará

Haydinianos saludos

P. D: edito para añadir el primer movimiento de la sinfo 30 (Hob. 72) que creo quedemuestra mejor el tema de las 4 trompas en cuestión

79

De nuevo dejo unas muestras también en la versión de Hogwood & company, menosel primer mov. de la 72, que corre a cargo de Antal Dorati y su Philarmonia Hungarica.

1.- Finale de la sinfonía 31 (Hob. 13) en Re mayor: Haydn, al que le gustaba improvisary experimentar como pocos, ensayó con diversos métodos para "aligerar" los finales de sussinfonías. En este movimiento, por ejemplo, usa el concepto de cantus firmus de Fux. Nollega a ser una fuga, sino una forma híbrida propia que la escuela vienesa acabaríaadoptando como uno de sus modelos. Ejemplos de esta forma musical los encontraremos,por ejemplo, en las sinfonías 33 k.319 y, por supuesto, en la nº 41 "Júpiter" k. 551 deMozart.

http://www.divshare.com/download/11779298-c79

2.- Primer movimiento, Allegro de la sinfonía nº 30 (Hob. 72) en Re mayor: En inicio,esta sinfonía puede parecer un divertimento, pero en el 8º compás súbitamente entran las 4trompas, haciendo escalas y arpegios en las más sorprendente operación de "marketing" queHaydn había llevado a cabo hasta ese momento. Haydn obligará a sus primeras trompas allegar hasta la nota más aguda de su registro. El resto de este ciertamente singular Allegrodiscurrirá entre el dialogo concertante de las trompas y el desarrollo del tema principal,hasta que a partir del compás 25 se transformará en una textura mucho más sinfónica queintegrará a toda la orquesta.

http://www.divshare.com/download/11780128-c68

3.- Finale: Thema con variazione, Andante-Presto de la sinfonía nº 30 (Hob.72) Este finale es una especie de marcha en la que Haydn llegará a usar su pequeñaorquesta al completo. Para la 1ª variación será para flauta y cuerdas; la 2ª para cello y

cuerdas; la 3ª para violín y cuerdas; la 4ª para contrabajo y cuerdas; la 5ª para oboes,trompas y cuerda; la 6ª para flautas, oboes, fagots, las 4 trompas y la cuerda.Haydn, en este movimiento, no exigirá demasiado a sus trompas. Consciente de que en elprimer movimiento de la sinfonía ya les había exigido demostrar sus fantásticas habilidades,que les había dejado descansar en el segundo sólo para exigirles de nuevo tocar pasajesciertamente complicados en el Minueto&Trio, nuestro compositor les hizo tocar pasajessencillos sin demasiada dificultad. Ésta una típica muestra del "tacto haydiniano": siempreserá considerado con las necesidades de sus músicos y encontraremos numerosas muestrasde su sobreprotección a sus subordinados a lo largo de su vida.

La 6ª variación terminará con una pequeña coda que modula lentamente hasta unaencerrona y que nos dará una gigantesca sorpresa "alla Haydn". Nuestro compositorintroduce de súbito un frenético Presto en métrica diferente y con una música totalmentedistinta. Una muestra más del ingenio haydiniano para divertir y sorprender a su oyentehttp://www.divshare.com/download/11779405-3fd

Pero todas estas fiestas y alegrías quedarían borradas de un plumazo de la vida denuestro compositor en septiembre de 1763 cuando una desgracia personal se abatiera sobreél....

Continuará

Haydinianos saludos

P. D: edito para añadir el primer movimiento de la sinfo 30 (Hob. 72) que creo quedemuestra mejor el tema de las 4 trompas en cuestión

Page 80: Haydn Clasiforo1

80

23.-Es weiden meine Schafe H. XXXI a Nr. 153, adaptación al alemán de la canción

inglesa "My sheeps were grazing"

Fritz Wunderlich con Heinrich Schmidt al piano:http://www.divshare.com/download/11058892-739

Es weiden meine Schafeum den Machandelbaum.Mich hat die Nacht geträumetein wunderlicher Traum.Feinsliebchen kam gegangenschlohweiss war ihr Gewandsie winkte mir zu kommenmit ihrer weissen Hand.

Sie hat zu mir gesprochenich sollte bei ihr sein,wenn alle Leute schlafenim düstren Kämmerlein.Was soll der Traum bedeuten,der Traum halb weiss, halb rotFeinsliebchen tat mich rufenund ist doch lange tot.

[My sheep are grazingaround the juniper tree.In the night I dreamta strange dream.My true love came to mewearing a snow white gown,she beckoned me to comewith her white hand.

She told meI should be with herwhen all the people are asleepin the dark little room.What can the dream mean,this dream half white, half read,my darling called me to herand yet she is long dead.]

Haydinianos saludos

80

23.-Es weiden meine Schafe H. XXXI a Nr. 153, adaptación al alemán de la canción

inglesa "My sheeps were grazing"

Fritz Wunderlich con Heinrich Schmidt al piano:http://www.divshare.com/download/11058892-739

Es weiden meine Schafeum den Machandelbaum.Mich hat die Nacht geträumetein wunderlicher Traum.Feinsliebchen kam gegangenschlohweiss war ihr Gewandsie winkte mir zu kommenmit ihrer weissen Hand.

Sie hat zu mir gesprochenich sollte bei ihr sein,wenn alle Leute schlafenim düstren Kämmerlein.Was soll der Traum bedeuten,der Traum halb weiss, halb rotFeinsliebchen tat mich rufenund ist doch lange tot.

[My sheep are grazingaround the juniper tree.In the night I dreamta strange dream.My true love came to mewearing a snow white gown,she beckoned me to comewith her white hand.

She told meI should be with herwhen all the people are asleepin the dark little room.What can the dream mean,this dream half white, half read,my darling called me to herand yet she is long dead.]

Haydinianos saludos

80

23.-Es weiden meine Schafe H. XXXI a Nr. 153, adaptación al alemán de la canción

inglesa "My sheeps were grazing"

Fritz Wunderlich con Heinrich Schmidt al piano:http://www.divshare.com/download/11058892-739

Es weiden meine Schafeum den Machandelbaum.Mich hat die Nacht geträumetein wunderlicher Traum.Feinsliebchen kam gegangenschlohweiss war ihr Gewandsie winkte mir zu kommenmit ihrer weissen Hand.

Sie hat zu mir gesprochenich sollte bei ihr sein,wenn alle Leute schlafenim düstren Kämmerlein.Was soll der Traum bedeuten,der Traum halb weiss, halb rotFeinsliebchen tat mich rufenund ist doch lange tot.

[My sheep are grazingaround the juniper tree.In the night I dreamta strange dream.My true love came to mewearing a snow white gown,she beckoned me to comewith her white hand.

She told meI should be with herwhen all the people are asleepin the dark little room.What can the dream mean,this dream half white, half read,my darling called me to herand yet she is long dead.]

Haydinianos saludos

Page 81: Haydn Clasiforo1

81

24.-Buenas noches a tutti,

Degustando una copichuela del excelente vino de las bodegas Eszterhazy, proseguimos con

nuestra biografía

Una noche de finales de verano de 1763, alguien aporreó la puerta de los aposentosque Haydn tenía alquilados en "Old Apothecary", junto a la Bergkirche de Eisenstadt. Nuestrosomnoliento compositor debió quedarse perplejo al ver aparecer ante él a uno de los húsaresque Eszterhazy usaba como correos y que le ordenó personarse en palacio.

[Imagen de los húsares con el uniforme de la casa Eszterhazy hoy en día, no ha cambiadodesde el S. XVIII]

Al llegar al despacho de Edmund Schlanstein, el, por entonces, administrador generalde palacio encontró a este reunido junto a un desconocido. Este desconocido resultó ser unenviado urgente mandado desde Rohrau a buscar a Haydn. Esa misma tarde, su padreMathias había sufrido un grave accidente al derrumbarse encima de él una pila de leña junto

81

24.-Buenas noches a tutti,

Degustando una copichuela del excelente vino de las bodegas Eszterhazy, proseguimos con

nuestra biografía

Una noche de finales de verano de 1763, alguien aporreó la puerta de los aposentosque Haydn tenía alquilados en "Old Apothecary", junto a la Bergkirche de Eisenstadt. Nuestrosomnoliento compositor debió quedarse perplejo al ver aparecer ante él a uno de los húsaresque Eszterhazy usaba como correos y que le ordenó personarse en palacio.

[Imagen de los húsares con el uniforme de la casa Eszterhazy hoy en día, no ha cambiadodesde el S. XVIII]

Al llegar al despacho de Edmund Schlanstein, el, por entonces, administrador generalde palacio encontró a este reunido junto a un desconocido. Este desconocido resultó ser unenviado urgente mandado desde Rohrau a buscar a Haydn. Esa misma tarde, su padreMathias había sufrido un grave accidente al derrumbarse encima de él una pila de leña junto

81

24.-Buenas noches a tutti,

Degustando una copichuela del excelente vino de las bodegas Eszterhazy, proseguimos con

nuestra biografía

Una noche de finales de verano de 1763, alguien aporreó la puerta de los aposentosque Haydn tenía alquilados en "Old Apothecary", junto a la Bergkirche de Eisenstadt. Nuestrosomnoliento compositor debió quedarse perplejo al ver aparecer ante él a uno de los húsaresque Eszterhazy usaba como correos y que le ordenó personarse en palacio.

[Imagen de los húsares con el uniforme de la casa Eszterhazy hoy en día, no ha cambiadodesde el S. XVIII]

Al llegar al despacho de Edmund Schlanstein, el, por entonces, administrador generalde palacio encontró a este reunido junto a un desconocido. Este desconocido resultó ser unenviado urgente mandado desde Rohrau a buscar a Haydn. Esa misma tarde, su padreMathias había sufrido un grave accidente al derrumbarse encima de él una pila de leña junto

Page 82: Haydn Clasiforo1

82

a la que estaba trabajando. El conde Harrach, señor de Rohrau, y ante la gravedad deheridas que presentaba Mathias (y, suponemos, a petición de la madrastra de Joseph) habíamandado a un mensajero a buscar a nuestro compositor, ya que Haydn era, con excepciónde su hermano pequeño, Johannes, el hijo que Mathias tenía más cerca.

Por unos instantes, Haydn debió quedarse sin capacidad de reacción ante semejantenoticia. Schlanstein puso en sus manos dos órdenes firmadas por el príncipe: en una deellas, Eszterhazy le daba permiso para ausentarse de sus funciones los días que consideraranecesarios; en la otra, ponía a su disposición las caballerizas de palacio, consciente de queno había tiempo que perder y de que Haydn debía partir de inmediato. Así lo hizo nuestrocompositor que, raudo cual centella, volvió a su domicilio a comunicar a su esposa la noticiay a cambiarse la ropa por una adecuada para el viaje. Bajaba de nuevo a palacio cuando enla cuesta se encontró de nuevo con el húsar que había ido a buscarle, el cual ya llevaba de lamano a dos caballos enjaezados y listos para partir. De nuevo Eszterhazy, agilizando lospreparatorios, había dado orden de que preparasen uno de los caballos para Haydn y lehabía ordenado a su soldado que escoltase al compositor en su viaje nocturno (ya sabemoscómo se las gastaban los bandidos en los caminos de aquella época....)

No sabemos qué debió pasar por la cabeza de Haydn en las horas que le llevó recorrerlos 40 km que separaban Eisenstadt de Rohrau, pero sin duda recordaría con tristeza la visitaque su padre le había hecho en su nuevo hogar no hacia ni un mes atrás. Tampoco sabemossi llegó a ver a su padre de nuevo con vida, pues Mathias murió horas después de habersufrido el accidente. Otra vez tenemos que especular, pero varios biógrafos apuntan a que sía raíz de los acontecimientos que tendrían lugar días después.

Tal y como era costumbre en la época, y teniendo en cuenta las fechas en las queestaban (finales de agosto-primeros de septiembre), el entierro tuvo lugar al día siguiente.Pocos días después se procedió a la lectura del testamento, que reza como sigue:

En el nombre de la Santísima Trinidad, Dios Padre, Hijo y Espíritu Santo. Amén.Yo, Mathias Hayden, carretero en Rohrau, comunico por la presente mi última

voluntad:

* Primero, dejo mi pobre alma en manos de Dios, mi creador. mi cuerpo ha de serenterrado siguiendo las costumbres de la Santa Iglesia Católica.

* Para la conservación de la Santa estatua del Crucificado [aun se conserva la estatuaen el cementerio de Rohrau] --- 30 florines.

* Para las 10 misas que tendrán lugar por mi alma --- 5 florines* Para los hermanos de la orden de S. Juan Nepomuceno --- 5 florines* Dejo a mi esposa M. Anna en metálico, junto a la dote matrimonial --- 100 florines

---> Asimismo, también le dejo nuestra cama de matrimonio, el armario con todas lasprendas de ropa, una vaca con el forraje correspondiente a un año. Mi esposa no debe serexpulsada del hogar aunque así lo deseen sus hijastros [Haydn y sus hermanos no veían poraquel entonces con demasiados buenos ojos a su madrastra y Mathias debía ser bastanteconsciente de ello]. Asimismo, también le dejo 2 ovejas y el macho cabrío.

* Dejo la casa y sus tierras a mi hija Catharina, así como los viñedos y la pequeñabodega, que deben permanecer unidos a la casa y no podrán ser vendidos por separado.

* Dejo por adelantado a mi hijo Johannes --- 100 florines.

Caspar Gobatsch, sastre, como testigo.Mathias Pimpl [sucesor de Mathias Haydn como magistrado], como testigo.Liebolt Schnabl, zapatero, como testigo.

Fdo.: Mathias Hayden.

Page 83: Haydn Clasiforo1

83

Es curioso y conmovedor a la vez ver cómo Mathias, consciente de que sus dos hijosmayores eran más que autosuficientes, sólo deja dinero al más pequeño de ellos, Johannes,que por aquel entonces tenía 19 años y no era aún independiente económicamente.¿Podemos suponer que habló con su hijo mayor al respecto de Hansl antes de fallecer? Esposible que sí, es posible que no, pero de lo que no podemos dudar es que cuando Haydnregresó a su hogar tras tan triste acontecimiento, no lo hizo solo. Se llevó consigo a suhermano pequeño, el cual viviría desde entonces con él hasta su fallecimiento en 1805.

Continuará, que es hora de irse a planchar la oreja

Haydinianos saludos

83

Es curioso y conmovedor a la vez ver cómo Mathias, consciente de que sus dos hijosmayores eran más que autosuficientes, sólo deja dinero al más pequeño de ellos, Johannes,que por aquel entonces tenía 19 años y no era aún independiente económicamente.¿Podemos suponer que habló con su hijo mayor al respecto de Hansl antes de fallecer? Esposible que sí, es posible que no, pero de lo que no podemos dudar es que cuando Haydnregresó a su hogar tras tan triste acontecimiento, no lo hizo solo. Se llevó consigo a suhermano pequeño, el cual viviría desde entonces con él hasta su fallecimiento en 1805.

Continuará, que es hora de irse a planchar la oreja

Haydinianos saludos

83

Es curioso y conmovedor a la vez ver cómo Mathias, consciente de que sus dos hijosmayores eran más que autosuficientes, sólo deja dinero al más pequeño de ellos, Johannes,que por aquel entonces tenía 19 años y no era aún independiente económicamente.¿Podemos suponer que habló con su hijo mayor al respecto de Hansl antes de fallecer? Esposible que sí, es posible que no, pero de lo que no podemos dudar es que cuando Haydnregresó a su hogar tras tan triste acontecimiento, no lo hizo solo. Se llevó consigo a suhermano pequeño, el cual viviría desde entonces con él hasta su fallecimiento en 1805.

Continuará, que es hora de irse a planchar la oreja

Haydinianos saludos

Page 84: Haydn Clasiforo1

84

25.-Buenos días haydinianos,

Como audición propuesta para hoy tenemos el Cuarteto Op. 74 nº 2 Hob. III:73 en ReMayor. La interpretación correrá a cargo del Cuarteto Festetics.

Compuestos en 1793 en previsión de su segundo viaje a Londres, los Cuartetos Op.71-74 presentan algunos cambios con respecto a los cuartetos anteriores creados pornuestro compositor. Haydn los compuso teniendo en cuenta que su estreno iba a darse enpúblico en una gran sala de concierto, al contrario de lo que era habitual en Viena, donde elgénero de cuarteto era más "de andar por casa". Asimismo, también tuvo que tener encuenta los gustos del público inglés, en una de sus cartas comentará al respecto de unasinfonía que iba a ser escuchada en Londres por primera vez: "Tengo que cambiar muchascosas para adaptarla al gusto de los ingleses"

Uno de los recursos ingeniosos que Haydn adoptó para estos cuartetos es crear una

introducción destinada a callar al parlanchín público y a apagar el sonido ambientalpresente en las salas de conciertos londinenses. Los especialistas llaman a este trucohaydiniano "noise-killer". En el caso que nos ocupa, el cuarteto empezará con una fanfarriaen Allegro que nos introducirá parte del material temático del movimiento.

Otra de las características de estos cuartetos será la ampliación de los efectos sonorosy humorísticos, destinados a despertar la curiosidad del oyente (y por tanto a que

mantuviese la boca bien cerradita ) Asistiremos también a sus experimentos en lasrelaciones tonales tanto dentro de los movimientos como entre ellos (Haydn estaba fascinadopor aquel entonces por las posibilidades que le ofrecían las relaciones entre tonalidadeslejanas)

Nuestro compositor contaba con las habilidades de los músicos que estrenaron estaserie de cuartetos, todos ellos músicos profesionales, al contrario de lo que venía siendohabitual con sus cuartetos anteriores, donde los interpretes solían ser aficionados(competentes, pero aficionados al fin y al cabo)

1.- Allegro spiritosoComo hemos dicho más arriba, el cuarteto empieza con un Allegro a modo de fanfarria

en la que Haydn, aparentemente, nos introduce el tema principal. Riéndose de lasexpectativas creadas, más adelante nos daremos cuenta de que los ocho primeros compasessólo eran una floritura destinada a llamar nuestra atención. Este movimiento esesencialmente monotemático, con un tema principal dominante, pero a la vez con grancantidad de material auxiliar que se va añadiendo al tema principal. Una de lascaracterísticas más curiosas de este movimiento (y en general de toda la Op. 74) es lapresencia más o menos constante de trinos, destinados probablemente a incrementar elvolumen sonoro de las notas. No será raro que 3 o 4 de los instrumentos tengan un trino alunísono. En el cuarteto que analizamos, esto ocurrirá al menos media docena de veces sóloen la exposición. El dicharachero humor que encontramos en este movimiento se veráreforzado por los falsos reprises al final de la exposición.

http://www.divshare.com/download/11918655-d5c

2.- Andante graziosoEn este segundo movimiento, Haydn buscará, con bastante éxito, reducir el bullicioso

humor presente en el primer movimiento. Nos presentará un movimiento suave y elegante,con el tema indicado en "mezza voce". Como elemento novedoso nos presentará un temacon variaciones, en ocasiones liderada por el segundo violín, y en las siguiente por la viola eincluso el cello.

84

25.-Buenos días haydinianos,

Como audición propuesta para hoy tenemos el Cuarteto Op. 74 nº 2 Hob. III:73 en ReMayor. La interpretación correrá a cargo del Cuarteto Festetics.

Compuestos en 1793 en previsión de su segundo viaje a Londres, los Cuartetos Op.71-74 presentan algunos cambios con respecto a los cuartetos anteriores creados pornuestro compositor. Haydn los compuso teniendo en cuenta que su estreno iba a darse enpúblico en una gran sala de concierto, al contrario de lo que era habitual en Viena, donde elgénero de cuarteto era más "de andar por casa". Asimismo, también tuvo que tener encuenta los gustos del público inglés, en una de sus cartas comentará al respecto de unasinfonía que iba a ser escuchada en Londres por primera vez: "Tengo que cambiar muchascosas para adaptarla al gusto de los ingleses"

Uno de los recursos ingeniosos que Haydn adoptó para estos cuartetos es crear una

introducción destinada a callar al parlanchín público y a apagar el sonido ambientalpresente en las salas de conciertos londinenses. Los especialistas llaman a este trucohaydiniano "noise-killer". En el caso que nos ocupa, el cuarteto empezará con una fanfarriaen Allegro que nos introducirá parte del material temático del movimiento.

Otra de las características de estos cuartetos será la ampliación de los efectos sonorosy humorísticos, destinados a despertar la curiosidad del oyente (y por tanto a que

mantuviese la boca bien cerradita ) Asistiremos también a sus experimentos en lasrelaciones tonales tanto dentro de los movimientos como entre ellos (Haydn estaba fascinadopor aquel entonces por las posibilidades que le ofrecían las relaciones entre tonalidadeslejanas)

Nuestro compositor contaba con las habilidades de los músicos que estrenaron estaserie de cuartetos, todos ellos músicos profesionales, al contrario de lo que venía siendohabitual con sus cuartetos anteriores, donde los interpretes solían ser aficionados(competentes, pero aficionados al fin y al cabo)

1.- Allegro spiritosoComo hemos dicho más arriba, el cuarteto empieza con un Allegro a modo de fanfarria

en la que Haydn, aparentemente, nos introduce el tema principal. Riéndose de lasexpectativas creadas, más adelante nos daremos cuenta de que los ocho primeros compasessólo eran una floritura destinada a llamar nuestra atención. Este movimiento esesencialmente monotemático, con un tema principal dominante, pero a la vez con grancantidad de material auxiliar que se va añadiendo al tema principal. Una de lascaracterísticas más curiosas de este movimiento (y en general de toda la Op. 74) es lapresencia más o menos constante de trinos, destinados probablemente a incrementar elvolumen sonoro de las notas. No será raro que 3 o 4 de los instrumentos tengan un trino alunísono. En el cuarteto que analizamos, esto ocurrirá al menos media docena de veces sóloen la exposición. El dicharachero humor que encontramos en este movimiento se veráreforzado por los falsos reprises al final de la exposición.

http://www.divshare.com/download/11918655-d5c

2.- Andante graziosoEn este segundo movimiento, Haydn buscará, con bastante éxito, reducir el bullicioso

humor presente en el primer movimiento. Nos presentará un movimiento suave y elegante,con el tema indicado en "mezza voce". Como elemento novedoso nos presentará un temacon variaciones, en ocasiones liderada por el segundo violín, y en las siguiente por la viola eincluso el cello.

84

25.-Buenos días haydinianos,

Como audición propuesta para hoy tenemos el Cuarteto Op. 74 nº 2 Hob. III:73 en ReMayor. La interpretación correrá a cargo del Cuarteto Festetics.

Compuestos en 1793 en previsión de su segundo viaje a Londres, los Cuartetos Op.71-74 presentan algunos cambios con respecto a los cuartetos anteriores creados pornuestro compositor. Haydn los compuso teniendo en cuenta que su estreno iba a darse enpúblico en una gran sala de concierto, al contrario de lo que era habitual en Viena, donde elgénero de cuarteto era más "de andar por casa". Asimismo, también tuvo que tener encuenta los gustos del público inglés, en una de sus cartas comentará al respecto de unasinfonía que iba a ser escuchada en Londres por primera vez: "Tengo que cambiar muchascosas para adaptarla al gusto de los ingleses"

Uno de los recursos ingeniosos que Haydn adoptó para estos cuartetos es crear una

introducción destinada a callar al parlanchín público y a apagar el sonido ambientalpresente en las salas de conciertos londinenses. Los especialistas llaman a este trucohaydiniano "noise-killer". En el caso que nos ocupa, el cuarteto empezará con una fanfarriaen Allegro que nos introducirá parte del material temático del movimiento.

Otra de las características de estos cuartetos será la ampliación de los efectos sonorosy humorísticos, destinados a despertar la curiosidad del oyente (y por tanto a que

mantuviese la boca bien cerradita ) Asistiremos también a sus experimentos en lasrelaciones tonales tanto dentro de los movimientos como entre ellos (Haydn estaba fascinadopor aquel entonces por las posibilidades que le ofrecían las relaciones entre tonalidadeslejanas)

Nuestro compositor contaba con las habilidades de los músicos que estrenaron estaserie de cuartetos, todos ellos músicos profesionales, al contrario de lo que venía siendohabitual con sus cuartetos anteriores, donde los interpretes solían ser aficionados(competentes, pero aficionados al fin y al cabo)

1.- Allegro spiritosoComo hemos dicho más arriba, el cuarteto empieza con un Allegro a modo de fanfarria

en la que Haydn, aparentemente, nos introduce el tema principal. Riéndose de lasexpectativas creadas, más adelante nos daremos cuenta de que los ocho primeros compasessólo eran una floritura destinada a llamar nuestra atención. Este movimiento esesencialmente monotemático, con un tema principal dominante, pero a la vez con grancantidad de material auxiliar que se va añadiendo al tema principal. Una de lascaracterísticas más curiosas de este movimiento (y en general de toda la Op. 74) es lapresencia más o menos constante de trinos, destinados probablemente a incrementar elvolumen sonoro de las notas. No será raro que 3 o 4 de los instrumentos tengan un trino alunísono. En el cuarteto que analizamos, esto ocurrirá al menos media docena de veces sóloen la exposición. El dicharachero humor que encontramos en este movimiento se veráreforzado por los falsos reprises al final de la exposición.

http://www.divshare.com/download/11918655-d5c

2.- Andante graziosoEn este segundo movimiento, Haydn buscará, con bastante éxito, reducir el bullicioso

humor presente en el primer movimiento. Nos presentará un movimiento suave y elegante,con el tema indicado en "mezza voce". Como elemento novedoso nos presentará un temacon variaciones, en ocasiones liderada por el segundo violín, y en las siguiente por la viola eincluso el cello.

Page 85: Haydn Clasiforo1

85

http://www.divshare.com/download/11918680-25d

3.- MinuetoEl minueto nos devolverá el humor y la alegría presente en el primer movimiento,

aunque el trío presentará ciertos tonos oscuros.http://www.divshare.com/download/11918702-b67

4.- Finale: PrestoPor último, tendremos un brillante presto a modo de rondo con grandes secciones de

desarrollo. El tema principal está basada en una tonadilla folclórica de pura extracciónhaydiniana y acabó siendo tan inmensamente popular por toda Europa que el editorBreikopf & Härtel acabó publicándolo suelto en un arreglo para piano. En este movimiento nosólo tendremos el brillante tema principal que vuelve a aparecérsenos una y otra vez, sinoque Haydn nos presentará un segundo tema en tonos menores, ciertamente extraño y conun familiar aire a las tonadillas húngaro-croatas que Haydn había conocido en Eszterhaza.Haydn hará asomarse a este tema no menos de tres veces, la primera en do menor, lasegunda en re menor y la tercera en fa menor. No podemos negar que es una manera

singular y efectiva de contrastar con el primer temahttp://www.divshare.com/download/11918717-b04

Haydinianos saludos

85

http://www.divshare.com/download/11918680-25d

3.- MinuetoEl minueto nos devolverá el humor y la alegría presente en el primer movimiento,

aunque el trío presentará ciertos tonos oscuros.http://www.divshare.com/download/11918702-b67

4.- Finale: PrestoPor último, tendremos un brillante presto a modo de rondo con grandes secciones de

desarrollo. El tema principal está basada en una tonadilla folclórica de pura extracciónhaydiniana y acabó siendo tan inmensamente popular por toda Europa que el editorBreikopf & Härtel acabó publicándolo suelto en un arreglo para piano. En este movimiento nosólo tendremos el brillante tema principal que vuelve a aparecérsenos una y otra vez, sinoque Haydn nos presentará un segundo tema en tonos menores, ciertamente extraño y conun familiar aire a las tonadillas húngaro-croatas que Haydn había conocido en Eszterhaza.Haydn hará asomarse a este tema no menos de tres veces, la primera en do menor, lasegunda en re menor y la tercera en fa menor. No podemos negar que es una manera

singular y efectiva de contrastar con el primer temahttp://www.divshare.com/download/11918717-b04

Haydinianos saludos

85

http://www.divshare.com/download/11918680-25d

3.- MinuetoEl minueto nos devolverá el humor y la alegría presente en el primer movimiento,

aunque el trío presentará ciertos tonos oscuros.http://www.divshare.com/download/11918702-b67

4.- Finale: PrestoPor último, tendremos un brillante presto a modo de rondo con grandes secciones de

desarrollo. El tema principal está basada en una tonadilla folclórica de pura extracciónhaydiniana y acabó siendo tan inmensamente popular por toda Europa que el editorBreikopf & Härtel acabó publicándolo suelto en un arreglo para piano. En este movimiento nosólo tendremos el brillante tema principal que vuelve a aparecérsenos una y otra vez, sinoque Haydn nos presentará un segundo tema en tonos menores, ciertamente extraño y conun familiar aire a las tonadillas húngaro-croatas que Haydn había conocido en Eszterhaza.Haydn hará asomarse a este tema no menos de tres veces, la primera en do menor, lasegunda en re menor y la tercera en fa menor. No podemos negar que es una manera

singular y efectiva de contrastar con el primer temahttp://www.divshare.com/download/11918717-b04

Haydinianos saludos

Page 86: Haydn Clasiforo1

86

26.-Buenos días haydinianos,

Como curiosidad , dejo unos vídeos que he encontrado en youtube en los que Robert Levincon la ayuda de Mariss Jansons y la F. de Berlín analizan la sinfonía nº 94 "Sorpresa" deHaydn.

http://www.youtube.com/watch?v=xAK-9D3YZHchttp://www.youtube.com/watch?v=XKZL9QRrR4ghttp://www.youtube.com/watch?v=oNhoQhuCpGghttp://www.youtube.com/watch?v=9EwrCMmSUH8

Breves pero muy entretenidos

Haydinianos saludos

27.-Buenos y haydinianos días,

Dejo aquí un enlace para que os descarguéis el documental "Celebrando a Haydn",un film de aprox. 2 horas en el que un genial Sir Peter Ustinov nos narrará la vida ycircunstancias de Haydn a través de los lugares en los que vivió el compositor. Contará conla inestimable ayuda de la Austro-Hungarian Haydn orchestra con Fischer, así como elcuarteto Festetics y algunos músicos más de renombre.

El papel de Ustinov como anfitrión es impecable y os aseguro que os arrancará más de

una sonrisa El film es en inglés, subtitulado en español. Está sacado de un VHS, así quetendréis que perdonarme por la calidad del sonido, pero no está en dvd y mucho me temoque hoy en día sea ya inconseguible.

Enlace para descargar:http://www.megaupload.com/?d=81RADXUB

Haydinianos saludos

86

26.-Buenos días haydinianos,

Como curiosidad , dejo unos vídeos que he encontrado en youtube en los que Robert Levincon la ayuda de Mariss Jansons y la F. de Berlín analizan la sinfonía nº 94 "Sorpresa" deHaydn.

http://www.youtube.com/watch?v=xAK-9D3YZHchttp://www.youtube.com/watch?v=XKZL9QRrR4ghttp://www.youtube.com/watch?v=oNhoQhuCpGghttp://www.youtube.com/watch?v=9EwrCMmSUH8

Breves pero muy entretenidos

Haydinianos saludos

27.-Buenos y haydinianos días,

Dejo aquí un enlace para que os descarguéis el documental "Celebrando a Haydn",un film de aprox. 2 horas en el que un genial Sir Peter Ustinov nos narrará la vida ycircunstancias de Haydn a través de los lugares en los que vivió el compositor. Contará conla inestimable ayuda de la Austro-Hungarian Haydn orchestra con Fischer, así como elcuarteto Festetics y algunos músicos más de renombre.

El papel de Ustinov como anfitrión es impecable y os aseguro que os arrancará más de

una sonrisa El film es en inglés, subtitulado en español. Está sacado de un VHS, así quetendréis que perdonarme por la calidad del sonido, pero no está en dvd y mucho me temoque hoy en día sea ya inconseguible.

Enlace para descargar:http://www.megaupload.com/?d=81RADXUB

Haydinianos saludos

86

26.-Buenos días haydinianos,

Como curiosidad , dejo unos vídeos que he encontrado en youtube en los que Robert Levincon la ayuda de Mariss Jansons y la F. de Berlín analizan la sinfonía nº 94 "Sorpresa" deHaydn.

http://www.youtube.com/watch?v=xAK-9D3YZHchttp://www.youtube.com/watch?v=XKZL9QRrR4ghttp://www.youtube.com/watch?v=oNhoQhuCpGghttp://www.youtube.com/watch?v=9EwrCMmSUH8

Breves pero muy entretenidos

Haydinianos saludos

27.-Buenos y haydinianos días,

Dejo aquí un enlace para que os descarguéis el documental "Celebrando a Haydn",un film de aprox. 2 horas en el que un genial Sir Peter Ustinov nos narrará la vida ycircunstancias de Haydn a través de los lugares en los que vivió el compositor. Contará conla inestimable ayuda de la Austro-Hungarian Haydn orchestra con Fischer, así como elcuarteto Festetics y algunos músicos más de renombre.

El papel de Ustinov como anfitrión es impecable y os aseguro que os arrancará más de

una sonrisa El film es en inglés, subtitulado en español. Está sacado de un VHS, así quetendréis que perdonarme por la calidad del sonido, pero no está en dvd y mucho me temoque hoy en día sea ya inconseguible.

Enlace para descargar:http://www.megaupload.com/?d=81RADXUB

Haydinianos saludos

Page 87: Haydn Clasiforo1

87

28.-

A sus pies, señora bigotuda y Dumbarton

El invierno de 1763 Haydn lo pasó en compañía de su amigo Dittersdorf, al querecordaremos como acompañante de nuestro protagonista en sus correrías nocturnas enViena cuando ambos eran unos pipiolillos. Dittersorf escribiría más tarde:

"He pasado el invierno, aparte de mis deberes, en la frecuente compañía delencantador Joseph Haydn. ¿Qué amigo de la música no conoce el nombre y los bellostrabajos de este excelente compositor? - De cada pieza nueva que oíamos de otrocompositor, hacíamos nuestros comentarios y la analizábamos bajo cuatro ojos, alabando loque considerábamos bueno y simplemente rechazando lo que creíamos digno de crítica (....)"

En los primeros meses de 1764, Haydn se vio liberado momentáneamente de susabundante tareas diarias ante la ausencia de su príncipe, que se había marchado a Frankfurtpara asistir a la coronación de José II. Nicolás acudía en calidad de primer embajador delElector de Bohemia y su espectacular aparición (a la que asistió asombrado un joven Goethe)dejó tal impresión entre los miembros de la nobleza que pronto se añadiría a su nombre elapodo de "El magnífico". A su regreso de la coronación, Haydn le recibió, tal y como seriacostumbre en él, con una nueva pieza de música para celebrarlo, en esta ocasión lacantata "Al tuo arrivo felice" del que dejo aquí los dos movimientos incluido el coro final conel elaborado solo de clavecín escrito para lucimiento del propio Haydn

http://www.divshare.com/download/12123367-531http://www.divshare.com/download/12123374-1ab

El príncipe respondió ante este acto de homenaje ordenando una pequeña recompensamonetaria para Haydn (unos 12 ducados), algo que se convertiría en habitual a lo largo demuchos años de convivencia. Nueva presentación de música haydiniana = recompensamonetaria por parte del príncipe.

A finales de este mismo año, Haydn cayó enfermo por primera vez. No sabemosexactamente de qué mal se vio aquejado, pero debió ser lo suficientemente serio como paraque nuestro Joseph apelara a su príncipe en busca de ayuda financiera para poder costearselos medicamentos con los que sanar. Eszterhazy no lo dudo demasiado y mandó la réplica asu administrador:

"Petición del Capell-Meister [sic] Hayden.Al sujeto de esta petición le es graciosamente concedido el permiso de adquirir las

medicinas necesarias a nuestras expensas, pero sin sentar precedente; con respecto a losotros músicos, como en cualquier caso están bien pagados, tendrán que procurarse lasmedicinas por sus propios medios.

Viena, 27 de diciembre,Nicolás, Príncipe Eszterhazy"

A lo largo de los próximos treinta años veremos cómo este tipo de favores a su Vice-Kapellmeister serán frecuentes, no solo en cuestiones monetarias sino en otros muchosaspectos, actos que harán que Haydn se sienta más y más en deuda con su patrón, por elque acabará sintiendo un afecto sincero que evitaría que fuese a buscar sus habichuelas aotro lado a pesar de que no tardarían en lloverle ofertas tentadoras de otras corteseuropeas.

Mientras se recuperaba de su enfermedad, Haydn recibió la noticia de la muerte deuno de sus trompas, Johann Knoblauch. Como un mes antes, Franz Reiner, otro de sustrompas, había abandonado la corte, Haydn se dirigió de nuevo a su príncipe para solicitarle

87

28.-

A sus pies, señora bigotuda y Dumbarton

El invierno de 1763 Haydn lo pasó en compañía de su amigo Dittersdorf, al querecordaremos como acompañante de nuestro protagonista en sus correrías nocturnas enViena cuando ambos eran unos pipiolillos. Dittersorf escribiría más tarde:

"He pasado el invierno, aparte de mis deberes, en la frecuente compañía delencantador Joseph Haydn. ¿Qué amigo de la música no conoce el nombre y los bellostrabajos de este excelente compositor? - De cada pieza nueva que oíamos de otrocompositor, hacíamos nuestros comentarios y la analizábamos bajo cuatro ojos, alabando loque considerábamos bueno y simplemente rechazando lo que creíamos digno de crítica (....)"

En los primeros meses de 1764, Haydn se vio liberado momentáneamente de susabundante tareas diarias ante la ausencia de su príncipe, que se había marchado a Frankfurtpara asistir a la coronación de José II. Nicolás acudía en calidad de primer embajador delElector de Bohemia y su espectacular aparición (a la que asistió asombrado un joven Goethe)dejó tal impresión entre los miembros de la nobleza que pronto se añadiría a su nombre elapodo de "El magnífico". A su regreso de la coronación, Haydn le recibió, tal y como seriacostumbre en él, con una nueva pieza de música para celebrarlo, en esta ocasión lacantata "Al tuo arrivo felice" del que dejo aquí los dos movimientos incluido el coro final conel elaborado solo de clavecín escrito para lucimiento del propio Haydn

http://www.divshare.com/download/12123367-531http://www.divshare.com/download/12123374-1ab

El príncipe respondió ante este acto de homenaje ordenando una pequeña recompensamonetaria para Haydn (unos 12 ducados), algo que se convertiría en habitual a lo largo demuchos años de convivencia. Nueva presentación de música haydiniana = recompensamonetaria por parte del príncipe.

A finales de este mismo año, Haydn cayó enfermo por primera vez. No sabemosexactamente de qué mal se vio aquejado, pero debió ser lo suficientemente serio como paraque nuestro Joseph apelara a su príncipe en busca de ayuda financiera para poder costearselos medicamentos con los que sanar. Eszterhazy no lo dudo demasiado y mandó la réplica asu administrador:

"Petición del Capell-Meister [sic] Hayden.Al sujeto de esta petición le es graciosamente concedido el permiso de adquirir las

medicinas necesarias a nuestras expensas, pero sin sentar precedente; con respecto a losotros músicos, como en cualquier caso están bien pagados, tendrán que procurarse lasmedicinas por sus propios medios.

Viena, 27 de diciembre,Nicolás, Príncipe Eszterhazy"

A lo largo de los próximos treinta años veremos cómo este tipo de favores a su Vice-Kapellmeister serán frecuentes, no solo en cuestiones monetarias sino en otros muchosaspectos, actos que harán que Haydn se sienta más y más en deuda con su patrón, por elque acabará sintiendo un afecto sincero que evitaría que fuese a buscar sus habichuelas aotro lado a pesar de que no tardarían en lloverle ofertas tentadoras de otras corteseuropeas.

Mientras se recuperaba de su enfermedad, Haydn recibió la noticia de la muerte deuno de sus trompas, Johann Knoblauch. Como un mes antes, Franz Reiner, otro de sustrompas, había abandonado la corte, Haydn se dirigió de nuevo a su príncipe para solicitarle

87

28.-

A sus pies, señora bigotuda y Dumbarton

El invierno de 1763 Haydn lo pasó en compañía de su amigo Dittersdorf, al querecordaremos como acompañante de nuestro protagonista en sus correrías nocturnas enViena cuando ambos eran unos pipiolillos. Dittersorf escribiría más tarde:

"He pasado el invierno, aparte de mis deberes, en la frecuente compañía delencantador Joseph Haydn. ¿Qué amigo de la música no conoce el nombre y los bellostrabajos de este excelente compositor? - De cada pieza nueva que oíamos de otrocompositor, hacíamos nuestros comentarios y la analizábamos bajo cuatro ojos, alabando loque considerábamos bueno y simplemente rechazando lo que creíamos digno de crítica (....)"

En los primeros meses de 1764, Haydn se vio liberado momentáneamente de susabundante tareas diarias ante la ausencia de su príncipe, que se había marchado a Frankfurtpara asistir a la coronación de José II. Nicolás acudía en calidad de primer embajador delElector de Bohemia y su espectacular aparición (a la que asistió asombrado un joven Goethe)dejó tal impresión entre los miembros de la nobleza que pronto se añadiría a su nombre elapodo de "El magnífico". A su regreso de la coronación, Haydn le recibió, tal y como seriacostumbre en él, con una nueva pieza de música para celebrarlo, en esta ocasión lacantata "Al tuo arrivo felice" del que dejo aquí los dos movimientos incluido el coro final conel elaborado solo de clavecín escrito para lucimiento del propio Haydn

http://www.divshare.com/download/12123367-531http://www.divshare.com/download/12123374-1ab

El príncipe respondió ante este acto de homenaje ordenando una pequeña recompensamonetaria para Haydn (unos 12 ducados), algo que se convertiría en habitual a lo largo demuchos años de convivencia. Nueva presentación de música haydiniana = recompensamonetaria por parte del príncipe.

A finales de este mismo año, Haydn cayó enfermo por primera vez. No sabemosexactamente de qué mal se vio aquejado, pero debió ser lo suficientemente serio como paraque nuestro Joseph apelara a su príncipe en busca de ayuda financiera para poder costearselos medicamentos con los que sanar. Eszterhazy no lo dudo demasiado y mandó la réplica asu administrador:

"Petición del Capell-Meister [sic] Hayden.Al sujeto de esta petición le es graciosamente concedido el permiso de adquirir las

medicinas necesarias a nuestras expensas, pero sin sentar precedente; con respecto a losotros músicos, como en cualquier caso están bien pagados, tendrán que procurarse lasmedicinas por sus propios medios.

Viena, 27 de diciembre,Nicolás, Príncipe Eszterhazy"

A lo largo de los próximos treinta años veremos cómo este tipo de favores a su Vice-Kapellmeister serán frecuentes, no solo en cuestiones monetarias sino en otros muchosaspectos, actos que harán que Haydn se sienta más y más en deuda con su patrón, por elque acabará sintiendo un afecto sincero que evitaría que fuese a buscar sus habichuelas aotro lado a pesar de que no tardarían en lloverle ofertas tentadoras de otras corteseuropeas.

Mientras se recuperaba de su enfermedad, Haydn recibió la noticia de la muerte deuno de sus trompas, Johann Knoblauch. Como un mes antes, Franz Reiner, otro de sustrompas, había abandonado la corte, Haydn se dirigió de nuevo a su príncipe para solicitarle

Page 88: Haydn Clasiforo1

88

permiso y reclutar nuevos músicos. No será hasta mayo cuando Nicolás se decida acompletar de nuevo su miniorquesta, pero para entonces Haydn le tenía preparada otrasorpresa: su sinfonía nº 37 (Hob. 31) "Con la señal de trompa". Como muestra dejo elprimer movimiento (Allegro) y el último (Moderato Molto - Presto) en la interpretación deHogwood y sus chicos

http://www.divshare.com/download/12123633-c2dhttp://www.divshare.com/download/12123842-f04

En septiembre de 1765 seremos testigos del primer conflicto de seriedad al que tendráque enfrentarse Haydn en la corte. Una tarde mientras cazaba pájaros, su flautista Franz Siglprovoca sin querer un incendio en el techo de un pequeño edificio anexo al palacio. Elincendio consumirá la pequeña casita en cuestión de minutos, aunque por fortuna no seextendió al resto de casas del vecindario. Peter L. von Rahier, coronel retirado y nuevoadministrador de palacio, manda su arresto y despido fulminante. El arresto se llevará a caboen la presencia del mismo Haydn, que no podrá evitar que los soldados se lleven a su músico

detenido. Indignado ante el rudo trato dado a Sigl por algo que él consideraba unaccidente involuntario, irá a protestar ante von Rahier. El resumen del enfrentamiento loescribirá el propio Haydn en una carta que dirigirá al príncipe.

"Serena Alteza y Noble Príncipe del Sacro Imperio Romano, Gracioso y Temido Señor,

He recibido con profunda humildad la carta enviada por Vuestra Alteza el día 8 de estemes y puedo comprobar que Su Alteza está disgustado por mi protesta por la detención delflautista Franz Sigl ante Herr von Rahier, cuyas órdenes me conmináis a obedecer para nocausar más disgustos a Vuestra Alteza.

¡Muy serena Alteza!, sobre la detención del arriba nombrado flautista, y a causa delincendio provocado, fui con toda la orquesta ante von Rahier, no a protestar por el objeto dela detención, sino por la forma tan ruda y violenta en la que esta se había llevado a cabo. Sinembargo, nada pude discutir con el administrador, e incluso tuve que ver cómo cerraba lapuerta con violencia en mis narices, trataba con desprecio a los demás tuteándoles [* forma"ihr" en vez de "sie", algo que en alemán solo se hace con los niños, perros y sirvientes de lamás baja clase] y nos amenazaba a todos con arrestarnos. Este mismo día, Friberth escapóde la ira del administrador (olvidó quitarse el sombrero en su presencia) y no se atrevió aregresar a casa, puesto que el administrador pretendía que Friberth habia sido grosero con ély pretendía sancionarle por ello. Pero yo testifico, y los demás músicos también puedenhacerlo, que Friberth no hizo más que, cuando von Rahier nos amenazó a todos conarrestarnos (sin razón), le replicó que él no tenía más señor que Su Alteza el PríncipeEszterhazy. Yo mismo le sugerí al administrador que si se habia sentido ofendido recurriera aVuestra Alteza, pero me replicó que él mismo era su propio juez y que dispondría del castigoa su antojo. Todo el mundo está muy disgustado con esta situación, estos honorableshombres han encontrado el trato que se les ha dado injustificado y espero que VuestraSerena Alteza pueda hacer algo al respecto y detenga estas demostraciones abusivas depoder en las que cualquiera puede ser su propio juez sin diferenciar entre culpables einocentes.

Las ordenes de vuestro administrador (como Vuestra Alteza sabe) han sido siemprellevadas a cabo diligentemente y, tan pronto como he recibido alguna orden de VuestraSerena y Graciosa Alteza a través de él, me he esforzado en ejecutarla de la mejor maneraposible; por ello, si el administrador se ha quejado en este sentido, debe ser resultado de suiracunda pluma. Además, Sereno e Ilustre Señor, debéis recordar que no puedo servir a dosamos a la vez y no puedo aceptar las ordenes y subordinarme al administrador porque unavez Vuestra Alteza me dijo: "Acudid primero a mí, puesto que yo soy vuestro patrón"

88

permiso y reclutar nuevos músicos. No será hasta mayo cuando Nicolás se decida acompletar de nuevo su miniorquesta, pero para entonces Haydn le tenía preparada otrasorpresa: su sinfonía nº 37 (Hob. 31) "Con la señal de trompa". Como muestra dejo elprimer movimiento (Allegro) y el último (Moderato Molto - Presto) en la interpretación deHogwood y sus chicos

http://www.divshare.com/download/12123633-c2dhttp://www.divshare.com/download/12123842-f04

En septiembre de 1765 seremos testigos del primer conflicto de seriedad al que tendráque enfrentarse Haydn en la corte. Una tarde mientras cazaba pájaros, su flautista Franz Siglprovoca sin querer un incendio en el techo de un pequeño edificio anexo al palacio. Elincendio consumirá la pequeña casita en cuestión de minutos, aunque por fortuna no seextendió al resto de casas del vecindario. Peter L. von Rahier, coronel retirado y nuevoadministrador de palacio, manda su arresto y despido fulminante. El arresto se llevará a caboen la presencia del mismo Haydn, que no podrá evitar que los soldados se lleven a su músico

detenido. Indignado ante el rudo trato dado a Sigl por algo que él consideraba unaccidente involuntario, irá a protestar ante von Rahier. El resumen del enfrentamiento loescribirá el propio Haydn en una carta que dirigirá al príncipe.

"Serena Alteza y Noble Príncipe del Sacro Imperio Romano, Gracioso y Temido Señor,

He recibido con profunda humildad la carta enviada por Vuestra Alteza el día 8 de estemes y puedo comprobar que Su Alteza está disgustado por mi protesta por la detención delflautista Franz Sigl ante Herr von Rahier, cuyas órdenes me conmináis a obedecer para nocausar más disgustos a Vuestra Alteza.

¡Muy serena Alteza!, sobre la detención del arriba nombrado flautista, y a causa delincendio provocado, fui con toda la orquesta ante von Rahier, no a protestar por el objeto dela detención, sino por la forma tan ruda y violenta en la que esta se había llevado a cabo. Sinembargo, nada pude discutir con el administrador, e incluso tuve que ver cómo cerraba lapuerta con violencia en mis narices, trataba con desprecio a los demás tuteándoles [* forma"ihr" en vez de "sie", algo que en alemán solo se hace con los niños, perros y sirvientes de lamás baja clase] y nos amenazaba a todos con arrestarnos. Este mismo día, Friberth escapóde la ira del administrador (olvidó quitarse el sombrero en su presencia) y no se atrevió aregresar a casa, puesto que el administrador pretendía que Friberth habia sido grosero con ély pretendía sancionarle por ello. Pero yo testifico, y los demás músicos también puedenhacerlo, que Friberth no hizo más que, cuando von Rahier nos amenazó a todos conarrestarnos (sin razón), le replicó que él no tenía más señor que Su Alteza el PríncipeEszterhazy. Yo mismo le sugerí al administrador que si se habia sentido ofendido recurriera aVuestra Alteza, pero me replicó que él mismo era su propio juez y que dispondría del castigoa su antojo. Todo el mundo está muy disgustado con esta situación, estos honorableshombres han encontrado el trato que se les ha dado injustificado y espero que VuestraSerena Alteza pueda hacer algo al respecto y detenga estas demostraciones abusivas depoder en las que cualquiera puede ser su propio juez sin diferenciar entre culpables einocentes.

Las ordenes de vuestro administrador (como Vuestra Alteza sabe) han sido siemprellevadas a cabo diligentemente y, tan pronto como he recibido alguna orden de VuestraSerena y Graciosa Alteza a través de él, me he esforzado en ejecutarla de la mejor maneraposible; por ello, si el administrador se ha quejado en este sentido, debe ser resultado de suiracunda pluma. Además, Sereno e Ilustre Señor, debéis recordar que no puedo servir a dosamos a la vez y no puedo aceptar las ordenes y subordinarme al administrador porque unavez Vuestra Alteza me dijo: "Acudid primero a mí, puesto que yo soy vuestro patrón"

88

permiso y reclutar nuevos músicos. No será hasta mayo cuando Nicolás se decida acompletar de nuevo su miniorquesta, pero para entonces Haydn le tenía preparada otrasorpresa: su sinfonía nº 37 (Hob. 31) "Con la señal de trompa". Como muestra dejo elprimer movimiento (Allegro) y el último (Moderato Molto - Presto) en la interpretación deHogwood y sus chicos

http://www.divshare.com/download/12123633-c2dhttp://www.divshare.com/download/12123842-f04

En septiembre de 1765 seremos testigos del primer conflicto de seriedad al que tendráque enfrentarse Haydn en la corte. Una tarde mientras cazaba pájaros, su flautista Franz Siglprovoca sin querer un incendio en el techo de un pequeño edificio anexo al palacio. Elincendio consumirá la pequeña casita en cuestión de minutos, aunque por fortuna no seextendió al resto de casas del vecindario. Peter L. von Rahier, coronel retirado y nuevoadministrador de palacio, manda su arresto y despido fulminante. El arresto se llevará a caboen la presencia del mismo Haydn, que no podrá evitar que los soldados se lleven a su músico

detenido. Indignado ante el rudo trato dado a Sigl por algo que él consideraba unaccidente involuntario, irá a protestar ante von Rahier. El resumen del enfrentamiento loescribirá el propio Haydn en una carta que dirigirá al príncipe.

"Serena Alteza y Noble Príncipe del Sacro Imperio Romano, Gracioso y Temido Señor,

He recibido con profunda humildad la carta enviada por Vuestra Alteza el día 8 de estemes y puedo comprobar que Su Alteza está disgustado por mi protesta por la detención delflautista Franz Sigl ante Herr von Rahier, cuyas órdenes me conmináis a obedecer para nocausar más disgustos a Vuestra Alteza.

¡Muy serena Alteza!, sobre la detención del arriba nombrado flautista, y a causa delincendio provocado, fui con toda la orquesta ante von Rahier, no a protestar por el objeto dela detención, sino por la forma tan ruda y violenta en la que esta se había llevado a cabo. Sinembargo, nada pude discutir con el administrador, e incluso tuve que ver cómo cerraba lapuerta con violencia en mis narices, trataba con desprecio a los demás tuteándoles [* forma"ihr" en vez de "sie", algo que en alemán solo se hace con los niños, perros y sirvientes de lamás baja clase] y nos amenazaba a todos con arrestarnos. Este mismo día, Friberth escapóde la ira del administrador (olvidó quitarse el sombrero en su presencia) y no se atrevió aregresar a casa, puesto que el administrador pretendía que Friberth habia sido grosero con ély pretendía sancionarle por ello. Pero yo testifico, y los demás músicos también puedenhacerlo, que Friberth no hizo más que, cuando von Rahier nos amenazó a todos conarrestarnos (sin razón), le replicó que él no tenía más señor que Su Alteza el PríncipeEszterhazy. Yo mismo le sugerí al administrador que si se habia sentido ofendido recurriera aVuestra Alteza, pero me replicó que él mismo era su propio juez y que dispondría del castigoa su antojo. Todo el mundo está muy disgustado con esta situación, estos honorableshombres han encontrado el trato que se les ha dado injustificado y espero que VuestraSerena Alteza pueda hacer algo al respecto y detenga estas demostraciones abusivas depoder en las que cualquiera puede ser su propio juez sin diferenciar entre culpables einocentes.

Las ordenes de vuestro administrador (como Vuestra Alteza sabe) han sido siemprellevadas a cabo diligentemente y, tan pronto como he recibido alguna orden de VuestraSerena y Graciosa Alteza a través de él, me he esforzado en ejecutarla de la mejor maneraposible; por ello, si el administrador se ha quejado en este sentido, debe ser resultado de suiracunda pluma. Además, Sereno e Ilustre Señor, debéis recordar que no puedo servir a dosamos a la vez y no puedo aceptar las ordenes y subordinarme al administrador porque unavez Vuestra Alteza me dijo: "Acudid primero a mí, puesto que yo soy vuestro patrón"

Page 89: Haydn Clasiforo1

89

Confío en que Vuestra Serena e Ilustre Alteza no recibirá enfadado esta humilde ysumisa carta, sino que nos verá a mí y al resto de los músicos con ojos amables. Todo elmundo está deseoso de este acto de gracia y de saber que velaréis por nosotros con paternalprotección. Así lo espero y permanezco, con todos mis respetos,

Vuestro más humilde y obediente servidor,Joseph Haydn.

Eisenstadt, 9 de septiembre de 1765

Parece que la intervención de Haydn y su carta directa al príncipe dio sus frutos y ésteintervino finalmente para calmar los ánimos de von Rahier.

"Muy Sereno y Noble Príncipe del Sacro Imperio, Gracioso Señor etc.

Ayer el Kapellmeister Haydn y Friberth se presentaron finalmente ante mi; éste últimose disculpó humildemente por su reciente y ofensivo lenguaje, por el cual me había dadorazones para arrestarlo, y suplicó que le perdonase. Le repliqué que había informado de elloa Vuestra Alteza y que deberíamos esperar a Vuestra decisión, pero como se disculpó demanera tan humilde, sugiero a Vuestra Alteza con todo el respecto que acepte estasdisculpas y le permita marcharse sin más consecuencias; desearía, asimismo y con todo elrespeto, alguna confirmación al respecto.

Esta tarde, en presencia de todos los músicos tal y como habia ordenado, liberé a Siglde su arresto y procedí a su despido. Le ordené al Kapellmeister que recogiera todo lo queperteneciera a Vuestra Alteza en materia de ropas, instrumentos y música y que aúnestuvieran en posesión del citado Sigl. Finalmente, el tesorero Zoller le pagó su salario finalhasta hoy.

Dos de los trompas deberían haber partido hacia Süttor hoy, pero Haydn me informóde que como uno de ellos se encontró enfermo esta mañana, tuvo que tomar unas medicinasy no se encontraba en condiciones de viajar, no será hasta mañana al amanecer cuandopartirán, con intención de llegar allí al mediodía.

Con todo esto permanezco, con profundo respeto,Vuestro obediente servidor,

P. L. Rahier.Eisenstadt, 13 de septiembre de 1765."

Por desgracia, Nicolás no cedió con respecto al despido de Sigl, aunque la historiatendrá un final feliz, puesto que Haydn consiguió contratarlo de nuevo año y medio después.

Continuará....

Haydinianos saludos

89

Confío en que Vuestra Serena e Ilustre Alteza no recibirá enfadado esta humilde ysumisa carta, sino que nos verá a mí y al resto de los músicos con ojos amables. Todo elmundo está deseoso de este acto de gracia y de saber que velaréis por nosotros con paternalprotección. Así lo espero y permanezco, con todos mis respetos,

Vuestro más humilde y obediente servidor,Joseph Haydn.

Eisenstadt, 9 de septiembre de 1765

Parece que la intervención de Haydn y su carta directa al príncipe dio sus frutos y ésteintervino finalmente para calmar los ánimos de von Rahier.

"Muy Sereno y Noble Príncipe del Sacro Imperio, Gracioso Señor etc.

Ayer el Kapellmeister Haydn y Friberth se presentaron finalmente ante mi; éste últimose disculpó humildemente por su reciente y ofensivo lenguaje, por el cual me había dadorazones para arrestarlo, y suplicó que le perdonase. Le repliqué que había informado de elloa Vuestra Alteza y que deberíamos esperar a Vuestra decisión, pero como se disculpó demanera tan humilde, sugiero a Vuestra Alteza con todo el respecto que acepte estasdisculpas y le permita marcharse sin más consecuencias; desearía, asimismo y con todo elrespeto, alguna confirmación al respecto.

Esta tarde, en presencia de todos los músicos tal y como habia ordenado, liberé a Siglde su arresto y procedí a su despido. Le ordené al Kapellmeister que recogiera todo lo queperteneciera a Vuestra Alteza en materia de ropas, instrumentos y música y que aúnestuvieran en posesión del citado Sigl. Finalmente, el tesorero Zoller le pagó su salario finalhasta hoy.

Dos de los trompas deberían haber partido hacia Süttor hoy, pero Haydn me informóde que como uno de ellos se encontró enfermo esta mañana, tuvo que tomar unas medicinasy no se encontraba en condiciones de viajar, no será hasta mañana al amanecer cuandopartirán, con intención de llegar allí al mediodía.

Con todo esto permanezco, con profundo respeto,Vuestro obediente servidor,

P. L. Rahier.Eisenstadt, 13 de septiembre de 1765."

Por desgracia, Nicolás no cedió con respecto al despido de Sigl, aunque la historiatendrá un final feliz, puesto que Haydn consiguió contratarlo de nuevo año y medio después.

Continuará....

Haydinianos saludos

89

Confío en que Vuestra Serena e Ilustre Alteza no recibirá enfadado esta humilde ysumisa carta, sino que nos verá a mí y al resto de los músicos con ojos amables. Todo elmundo está deseoso de este acto de gracia y de saber que velaréis por nosotros con paternalprotección. Así lo espero y permanezco, con todos mis respetos,

Vuestro más humilde y obediente servidor,Joseph Haydn.

Eisenstadt, 9 de septiembre de 1765

Parece que la intervención de Haydn y su carta directa al príncipe dio sus frutos y ésteintervino finalmente para calmar los ánimos de von Rahier.

"Muy Sereno y Noble Príncipe del Sacro Imperio, Gracioso Señor etc.

Ayer el Kapellmeister Haydn y Friberth se presentaron finalmente ante mi; éste últimose disculpó humildemente por su reciente y ofensivo lenguaje, por el cual me había dadorazones para arrestarlo, y suplicó que le perdonase. Le repliqué que había informado de elloa Vuestra Alteza y que deberíamos esperar a Vuestra decisión, pero como se disculpó demanera tan humilde, sugiero a Vuestra Alteza con todo el respecto que acepte estasdisculpas y le permita marcharse sin más consecuencias; desearía, asimismo y con todo elrespeto, alguna confirmación al respecto.

Esta tarde, en presencia de todos los músicos tal y como habia ordenado, liberé a Siglde su arresto y procedí a su despido. Le ordené al Kapellmeister que recogiera todo lo queperteneciera a Vuestra Alteza en materia de ropas, instrumentos y música y que aúnestuvieran en posesión del citado Sigl. Finalmente, el tesorero Zoller le pagó su salario finalhasta hoy.

Dos de los trompas deberían haber partido hacia Süttor hoy, pero Haydn me informóde que como uno de ellos se encontró enfermo esta mañana, tuvo que tomar unas medicinasy no se encontraba en condiciones de viajar, no será hasta mañana al amanecer cuandopartirán, con intención de llegar allí al mediodía.

Con todo esto permanezco, con profundo respeto,Vuestro obediente servidor,

P. L. Rahier.Eisenstadt, 13 de septiembre de 1765."

Por desgracia, Nicolás no cedió con respecto al despido de Sigl, aunque la historiatendrá un final feliz, puesto que Haydn consiguió contratarlo de nuevo año y medio después.

Continuará....

Haydinianos saludos

Page 90: Haydn Clasiforo1

90

29.-Como audición para hoy os dejo una curiosa pieza de música: el Capricho "Acht

Sauschneider", Hob. XVII: 1 para teclado.La cancioncilla popular en la que está basada tiene una letra curiosa cuando menos

Llevad a ocho de vosotrosSi queréis castrar a un jabalí.Dos delante, dos detrás,Dos para cortar, dos para atar.Llevad ocho de vosotrosSi queréis castrar a un jabalí.

Hasta el descubrimiento del manuscrito en 1932, la creencia generalizada era que estapieza había sido compuesta en 1788, poco antes de su publicación por Artaria. Para nuestrasorpresa, el manuscrito revela la fecha en la que fue compuesto en realidad: 1765, más de20 años antes de lo que suponíamos.

Landon remarca que la pieza sorprende por la modernidad en la que está concebida.Compuesta en forma de rondó monotemático, Haydn logra una esplendida (y única) fusiónentre improvisación y estricto esquema formal (ritornello y tema con variaciones) La obra essorprendentemente larga (367 compases) y su estructura armónica es cuando menos audaz.La secciones principales serán en si bemol, mi bemol y en la tónica de sol, pero Landonremarca mordazmente: "en más de una ocasión, los preparativos tonales se ven desviadosirónicamente a regiones mucho más remotas" El tema principal no dejará de aparecerse a lolargo de toda la pieza. Haydn lo presentará en mil tonalidades, lo alargará, lo acortará y

demás perrerías por su parte

Vistas las características de la partitura, podemos dar casi por hecho de que ya por esafecha, Haydn la compuso teniendo en mente un fortepiano y no un clave. Sin duda, la mayorparte de sus contemporáneos se debieron quedar perplejos (y asombrados) al ver una obratan compleja sacada de un tema aparentemente tan vulgar.

La dejo aquí en la esplendida versión de Brautigam con su fortepiano Walter.

http://www.divshare.com/download/12141081-ef7

Haydinianos saludos.

90

29.-Como audición para hoy os dejo una curiosa pieza de música: el Capricho "Acht

Sauschneider", Hob. XVII: 1 para teclado.La cancioncilla popular en la que está basada tiene una letra curiosa cuando menos

Llevad a ocho de vosotrosSi queréis castrar a un jabalí.Dos delante, dos detrás,Dos para cortar, dos para atar.Llevad ocho de vosotrosSi queréis castrar a un jabalí.

Hasta el descubrimiento del manuscrito en 1932, la creencia generalizada era que estapieza había sido compuesta en 1788, poco antes de su publicación por Artaria. Para nuestrasorpresa, el manuscrito revela la fecha en la que fue compuesto en realidad: 1765, más de20 años antes de lo que suponíamos.

Landon remarca que la pieza sorprende por la modernidad en la que está concebida.Compuesta en forma de rondó monotemático, Haydn logra una esplendida (y única) fusiónentre improvisación y estricto esquema formal (ritornello y tema con variaciones) La obra essorprendentemente larga (367 compases) y su estructura armónica es cuando menos audaz.La secciones principales serán en si bemol, mi bemol y en la tónica de sol, pero Landonremarca mordazmente: "en más de una ocasión, los preparativos tonales se ven desviadosirónicamente a regiones mucho más remotas" El tema principal no dejará de aparecerse a lolargo de toda la pieza. Haydn lo presentará en mil tonalidades, lo alargará, lo acortará y

demás perrerías por su parte

Vistas las características de la partitura, podemos dar casi por hecho de que ya por esafecha, Haydn la compuso teniendo en mente un fortepiano y no un clave. Sin duda, la mayorparte de sus contemporáneos se debieron quedar perplejos (y asombrados) al ver una obratan compleja sacada de un tema aparentemente tan vulgar.

La dejo aquí en la esplendida versión de Brautigam con su fortepiano Walter.

http://www.divshare.com/download/12141081-ef7

Haydinianos saludos.

90

29.-Como audición para hoy os dejo una curiosa pieza de música: el Capricho "Acht

Sauschneider", Hob. XVII: 1 para teclado.La cancioncilla popular en la que está basada tiene una letra curiosa cuando menos

Llevad a ocho de vosotrosSi queréis castrar a un jabalí.Dos delante, dos detrás,Dos para cortar, dos para atar.Llevad ocho de vosotrosSi queréis castrar a un jabalí.

Hasta el descubrimiento del manuscrito en 1932, la creencia generalizada era que estapieza había sido compuesta en 1788, poco antes de su publicación por Artaria. Para nuestrasorpresa, el manuscrito revela la fecha en la que fue compuesto en realidad: 1765, más de20 años antes de lo que suponíamos.

Landon remarca que la pieza sorprende por la modernidad en la que está concebida.Compuesta en forma de rondó monotemático, Haydn logra una esplendida (y única) fusiónentre improvisación y estricto esquema formal (ritornello y tema con variaciones) La obra essorprendentemente larga (367 compases) y su estructura armónica es cuando menos audaz.La secciones principales serán en si bemol, mi bemol y en la tónica de sol, pero Landonremarca mordazmente: "en más de una ocasión, los preparativos tonales se ven desviadosirónicamente a regiones mucho más remotas" El tema principal no dejará de aparecerse a lolargo de toda la pieza. Haydn lo presentará en mil tonalidades, lo alargará, lo acortará y

demás perrerías por su parte

Vistas las características de la partitura, podemos dar casi por hecho de que ya por esafecha, Haydn la compuso teniendo en mente un fortepiano y no un clave. Sin duda, la mayorparte de sus contemporáneos se debieron quedar perplejos (y asombrados) al ver una obratan compleja sacada de un tema aparentemente tan vulgar.

La dejo aquí en la esplendida versión de Brautigam con su fortepiano Walter.

http://www.divshare.com/download/12141081-ef7

Haydinianos saludos.

Page 91: Haydn Clasiforo1

91

30.-Continuando con la biografía de nuestro protagonista, en octubre de 1765 Haydn tuvo

que hacer frente a un nuevo problema, con el agravante de que esta vez era un ataquedirigido directamente contra él.

El Capellmeister Werner, su jefe nominal, ahora reconvertido en un anciano inválido yamargado, veía con resentimiento cómo su joven colega ganaba más y más ascendientesobre el príncipe. Nicolás Eszterhazy, al contrario que su hermano, prefería la músicainstrumental y la ópera (campos asignados a Haydn por contrato) frente a la música religiosa(trabajo de Werner), así que no es de extrañar que la influencia que Haydn tenía sobre elpríncipe cada vez fuera mayor. Werner, decidido a terminar con el favoritismo que su señor

dispensaba a nuestro Joseph, le escribió la siguiente carta :

Noble Príncipe del Sacro Imperio Romano,Gracioso y Temido Señor,

Me veo forzado a llamar vuestra atención sobre las graves negligencias que se estáncometiendo en la capilla de palacio, los gastos excesivos e injustificados y la actitud ociosade toda la orquesta, responsabilidad que revierte sobre el actual director musical, que lespermite hacer lo que les viene en gana, tanto que le denominan el bondadoso Haydn; conDios por testigo, os pongo en conocimiento que hay más desorden que si hubieran pasadoniños de 7 años por aquí; parece que los miembros del coro sean una banda de libertinosque, no atendiendo más que a sus propios deseos, se toman el permiso de ausentarse 5 o 6semanas a la vez de tal modo que la pobre capilla no cuenta con más de 5 o 6 al tiempo, queademás no prestan atención a lo que está interpretando su vecino. La mitad de losinstrumentos del coro han desaparecido, y la mayoría de ellos fueron comprado sólo hacesiete años atrás por nuestro llorado Príncipe. Aparte de eso, la gran mayoría de las partiturassacras se han perdido; antiguamente, el organista se hacía cargo de ellas con gran cuidado,pero tras su muerte hube de confiar las llaves al presente Kapellmeister para suconservación, con la condición de que realizase un catálogo de las obras presentes, catálogoque debía hacerse en tres copias. Una para Vuestra Alteza; la segunda para los bibliotecariosde Vuestra Alteza; y la tercera para que permaneciese en la capilla. Herr Haydn aceptó debuena gana, incluso acordó traerme los catálogos para su revisión hasta mi lecho deenfermo. Pero hasta el momento nada de esto se ha realizado.

Unos buenos cristianos me han informado, asimismo, que el gabinete de música se havisto considerablemente empobrecido, lo cual es aun más creíble si uno considera que nomenos de tres personas han acudido hasta mi lecho para solicitarme piezas musicales,puesto que en Viena no son capaces de encontrar buenos compositores de música sacra.

Sin embargo, he dejado estas peticiones sin respuesta, aunque es fácil suponer quehabían dirigido previamente su petición a Haydn. Así que, a menos que obliguéis a Haydn aordenar el catálogo de obras que quedan, mucho me temo que el coro se vea por completodesmantelado.

De paso, os ruego humildemente a Vuestra Alteza que le ordenéis de manera severaque obligue a los músicos a cumplir con sus tareas diarias, sin excepción. Y como es depresumir que Haydn tratará de zafarse de estas responsabilidades, la orden debe llegardirectamente de vos. También debéis obligarlo a examinar los instrumentos restantes bajosu dominio, que en la actualidad deberían ser doce violines entre viejos y nuevos.

De las violas, deberían quedar dos viejas y dos nuevas, así como dos violoncelos y dosbuenos contrabajos; así que pronto veremos de qué lado está la verdad.

91

30.-Continuando con la biografía de nuestro protagonista, en octubre de 1765 Haydn tuvo

que hacer frente a un nuevo problema, con el agravante de que esta vez era un ataquedirigido directamente contra él.

El Capellmeister Werner, su jefe nominal, ahora reconvertido en un anciano inválido yamargado, veía con resentimiento cómo su joven colega ganaba más y más ascendientesobre el príncipe. Nicolás Eszterhazy, al contrario que su hermano, prefería la músicainstrumental y la ópera (campos asignados a Haydn por contrato) frente a la música religiosa(trabajo de Werner), así que no es de extrañar que la influencia que Haydn tenía sobre elpríncipe cada vez fuera mayor. Werner, decidido a terminar con el favoritismo que su señor

dispensaba a nuestro Joseph, le escribió la siguiente carta :

Noble Príncipe del Sacro Imperio Romano,Gracioso y Temido Señor,

Me veo forzado a llamar vuestra atención sobre las graves negligencias que se estáncometiendo en la capilla de palacio, los gastos excesivos e injustificados y la actitud ociosade toda la orquesta, responsabilidad que revierte sobre el actual director musical, que lespermite hacer lo que les viene en gana, tanto que le denominan el bondadoso Haydn; conDios por testigo, os pongo en conocimiento que hay más desorden que si hubieran pasadoniños de 7 años por aquí; parece que los miembros del coro sean una banda de libertinosque, no atendiendo más que a sus propios deseos, se toman el permiso de ausentarse 5 o 6semanas a la vez de tal modo que la pobre capilla no cuenta con más de 5 o 6 al tiempo, queademás no prestan atención a lo que está interpretando su vecino. La mitad de losinstrumentos del coro han desaparecido, y la mayoría de ellos fueron comprado sólo hacesiete años atrás por nuestro llorado Príncipe. Aparte de eso, la gran mayoría de las partiturassacras se han perdido; antiguamente, el organista se hacía cargo de ellas con gran cuidado,pero tras su muerte hube de confiar las llaves al presente Kapellmeister para suconservación, con la condición de que realizase un catálogo de las obras presentes, catálogoque debía hacerse en tres copias. Una para Vuestra Alteza; la segunda para los bibliotecariosde Vuestra Alteza; y la tercera para que permaneciese en la capilla. Herr Haydn aceptó debuena gana, incluso acordó traerme los catálogos para su revisión hasta mi lecho deenfermo. Pero hasta el momento nada de esto se ha realizado.

Unos buenos cristianos me han informado, asimismo, que el gabinete de música se havisto considerablemente empobrecido, lo cual es aun más creíble si uno considera que nomenos de tres personas han acudido hasta mi lecho para solicitarme piezas musicales,puesto que en Viena no son capaces de encontrar buenos compositores de música sacra.

Sin embargo, he dejado estas peticiones sin respuesta, aunque es fácil suponer quehabían dirigido previamente su petición a Haydn. Así que, a menos que obliguéis a Haydn aordenar el catálogo de obras que quedan, mucho me temo que el coro se vea por completodesmantelado.

De paso, os ruego humildemente a Vuestra Alteza que le ordenéis de manera severaque obligue a los músicos a cumplir con sus tareas diarias, sin excepción. Y como es depresumir que Haydn tratará de zafarse de estas responsabilidades, la orden debe llegardirectamente de vos. También debéis obligarlo a examinar los instrumentos restantes bajosu dominio, que en la actualidad deberían ser doce violines entre viejos y nuevos.

De las violas, deberían quedar dos viejas y dos nuevas, así como dos violoncelos y dosbuenos contrabajos; así que pronto veremos de qué lado está la verdad.

91

30.-Continuando con la biografía de nuestro protagonista, en octubre de 1765 Haydn tuvo

que hacer frente a un nuevo problema, con el agravante de que esta vez era un ataquedirigido directamente contra él.

El Capellmeister Werner, su jefe nominal, ahora reconvertido en un anciano inválido yamargado, veía con resentimiento cómo su joven colega ganaba más y más ascendientesobre el príncipe. Nicolás Eszterhazy, al contrario que su hermano, prefería la músicainstrumental y la ópera (campos asignados a Haydn por contrato) frente a la música religiosa(trabajo de Werner), así que no es de extrañar que la influencia que Haydn tenía sobre elpríncipe cada vez fuera mayor. Werner, decidido a terminar con el favoritismo que su señor

dispensaba a nuestro Joseph, le escribió la siguiente carta :

Noble Príncipe del Sacro Imperio Romano,Gracioso y Temido Señor,

Me veo forzado a llamar vuestra atención sobre las graves negligencias que se estáncometiendo en la capilla de palacio, los gastos excesivos e injustificados y la actitud ociosade toda la orquesta, responsabilidad que revierte sobre el actual director musical, que lespermite hacer lo que les viene en gana, tanto que le denominan el bondadoso Haydn; conDios por testigo, os pongo en conocimiento que hay más desorden que si hubieran pasadoniños de 7 años por aquí; parece que los miembros del coro sean una banda de libertinosque, no atendiendo más que a sus propios deseos, se toman el permiso de ausentarse 5 o 6semanas a la vez de tal modo que la pobre capilla no cuenta con más de 5 o 6 al tiempo, queademás no prestan atención a lo que está interpretando su vecino. La mitad de losinstrumentos del coro han desaparecido, y la mayoría de ellos fueron comprado sólo hacesiete años atrás por nuestro llorado Príncipe. Aparte de eso, la gran mayoría de las partiturassacras se han perdido; antiguamente, el organista se hacía cargo de ellas con gran cuidado,pero tras su muerte hube de confiar las llaves al presente Kapellmeister para suconservación, con la condición de que realizase un catálogo de las obras presentes, catálogoque debía hacerse en tres copias. Una para Vuestra Alteza; la segunda para los bibliotecariosde Vuestra Alteza; y la tercera para que permaneciese en la capilla. Herr Haydn aceptó debuena gana, incluso acordó traerme los catálogos para su revisión hasta mi lecho deenfermo. Pero hasta el momento nada de esto se ha realizado.

Unos buenos cristianos me han informado, asimismo, que el gabinete de música se havisto considerablemente empobrecido, lo cual es aun más creíble si uno considera que nomenos de tres personas han acudido hasta mi lecho para solicitarme piezas musicales,puesto que en Viena no son capaces de encontrar buenos compositores de música sacra.

Sin embargo, he dejado estas peticiones sin respuesta, aunque es fácil suponer quehabían dirigido previamente su petición a Haydn. Así que, a menos que obliguéis a Haydn aordenar el catálogo de obras que quedan, mucho me temo que el coro se vea por completodesmantelado.

De paso, os ruego humildemente a Vuestra Alteza que le ordenéis de manera severaque obligue a los músicos a cumplir con sus tareas diarias, sin excepción. Y como es depresumir que Haydn tratará de zafarse de estas responsabilidades, la orden debe llegardirectamente de vos. También debéis obligarlo a examinar los instrumentos restantes bajosu dominio, que en la actualidad deberían ser doce violines entre viejos y nuevos.

De las violas, deberían quedar dos viejas y dos nuevas, así como dos violoncelos y dosbuenos contrabajos; así que pronto veremos de qué lado está la verdad.

Page 92: Haydn Clasiforo1

92

Por indicación de nuestro llorado Príncipe, aparte de las apariciones veraniegas, se nosordenó que en invierno deberíamos dar dos conciertos a la semana en los salones de losoficiales de Vuestra Alteza, los martes y los jueves, cada uno de dos horas de duración. Siesto se reinstaurase de nuevo, la injuriosa pereza que se han instalado aquí se vería borraday estas malas prácticas no volverían a verse entre los miembros de la orquesta.

Como no soy más que un anciano que ha llevado el título de Capellmeister durante 37años, como el precio de la leña está subiendo día a día, y como estoy frecuentementeenfermo y no puedo encender el fuego por mí mismo, me veo forzado a avisar a gente defuera para que me ayuden.

Por ello solicito humildemente a Vuestra Alteza si fuera posible añadir dos haces deleña a mis emolumentos, puesto que me encuentro tan debilitado que mi cuerpo consiste yatan solo en piel y huesos. Por esta generosidad, rezaré a Dios para que os conceda un largoy prospero reinado.

Me encomiendo humildemente a la generosidad y gracia de Vuestra Alteza,

vuestro muy obediente siervo,Gregorius Werner

8 de octubre de 1765

Desde luego, Werner se despachó de lo lindo Ahora bien, ¿cuánto de lo que dicees verdad? Podemos suponer que al menos una parte. Sin duda la disciplina bajo el dominiode Haydn no debía ser demasiado severa. Siempre miró por los intereses de sus músicos, locual hizo que se ganara su total confianza (algo que sin duda necesitaba en sus primerosaños como Vice - Kapellmeister)

En su descarga hemos de decir que gran parte de las quejas de Werner eraninevitables a causa de la división llevada por contrato con respecto a las responsabilidadesde uno u otro. Haydn debía pasar gran parte de su tiempo en Viena, con viajes esporádicos aEisenstadt, lo cual dificultaba que pudiera controlar lo que hacían los músicos del coro.Además, nuestro Joseph, que de tonto no tenía un pelo, sabía que era mucho másimportante complacer al Príncipe Nicolás (al cual le importaba poco menos que un pimientoel campo de la música sacra) que a su "jefe" Werner.

¿Cómo se tomó el príncipe la carta de Werner? Sin duda debió sentarle a cuernoquemado que le dijeran que, bajo sus propias narices, su orquesta y coro se habían

convertido poco menos que en Sodoma y Gomorra . El lenguaje quejica de Wernerno ayudó a contribuir a su buen humor y, como estaba con la mente puesta en otra cosa (elinicio del proyecto de Eszterhaza), decidió pasarle el asunto a Rahier para que se ocupara deello. Eszterhazy le escribirá mordazmente: "(....) Además, os adjunto una carta delKapellmeister Werner; con lo que respecta a sus lloros, vos estáis en mejor posición que yopara hacer algo al respecto"

Rahier no exigirá respuesta alguna de Haydn. Por lo que parece, tras una revisión secomprobó que las acusaciones de Werner (al menos con respecto a lo que instrumentos ypartituras se referían) eran infundadas. Aun así, cosa de un mes después, Rahier, metódicocomo cualquier militar, redactó un documento en el que trataba de clarificar las funciones deHaydn (y de paso, soltarle alguna puyita, debía estar aun resentido por los sucesos deseptiembre )

92

Por indicación de nuestro llorado Príncipe, aparte de las apariciones veraniegas, se nosordenó que en invierno deberíamos dar dos conciertos a la semana en los salones de losoficiales de Vuestra Alteza, los martes y los jueves, cada uno de dos horas de duración. Siesto se reinstaurase de nuevo, la injuriosa pereza que se han instalado aquí se vería borraday estas malas prácticas no volverían a verse entre los miembros de la orquesta.

Como no soy más que un anciano que ha llevado el título de Capellmeister durante 37años, como el precio de la leña está subiendo día a día, y como estoy frecuentementeenfermo y no puedo encender el fuego por mí mismo, me veo forzado a avisar a gente defuera para que me ayuden.

Por ello solicito humildemente a Vuestra Alteza si fuera posible añadir dos haces deleña a mis emolumentos, puesto que me encuentro tan debilitado que mi cuerpo consiste yatan solo en piel y huesos. Por esta generosidad, rezaré a Dios para que os conceda un largoy prospero reinado.

Me encomiendo humildemente a la generosidad y gracia de Vuestra Alteza,

vuestro muy obediente siervo,Gregorius Werner

8 de octubre de 1765

Desde luego, Werner se despachó de lo lindo Ahora bien, ¿cuánto de lo que dicees verdad? Podemos suponer que al menos una parte. Sin duda la disciplina bajo el dominiode Haydn no debía ser demasiado severa. Siempre miró por los intereses de sus músicos, locual hizo que se ganara su total confianza (algo que sin duda necesitaba en sus primerosaños como Vice - Kapellmeister)

En su descarga hemos de decir que gran parte de las quejas de Werner eraninevitables a causa de la división llevada por contrato con respecto a las responsabilidadesde uno u otro. Haydn debía pasar gran parte de su tiempo en Viena, con viajes esporádicos aEisenstadt, lo cual dificultaba que pudiera controlar lo que hacían los músicos del coro.Además, nuestro Joseph, que de tonto no tenía un pelo, sabía que era mucho másimportante complacer al Príncipe Nicolás (al cual le importaba poco menos que un pimientoel campo de la música sacra) que a su "jefe" Werner.

¿Cómo se tomó el príncipe la carta de Werner? Sin duda debió sentarle a cuernoquemado que le dijeran que, bajo sus propias narices, su orquesta y coro se habían

convertido poco menos que en Sodoma y Gomorra . El lenguaje quejica de Wernerno ayudó a contribuir a su buen humor y, como estaba con la mente puesta en otra cosa (elinicio del proyecto de Eszterhaza), decidió pasarle el asunto a Rahier para que se ocupara deello. Eszterhazy le escribirá mordazmente: "(....) Además, os adjunto una carta delKapellmeister Werner; con lo que respecta a sus lloros, vos estáis en mejor posición que yopara hacer algo al respecto"

Rahier no exigirá respuesta alguna de Haydn. Por lo que parece, tras una revisión secomprobó que las acusaciones de Werner (al menos con respecto a lo que instrumentos ypartituras se referían) eran infundadas. Aun así, cosa de un mes después, Rahier, metódicocomo cualquier militar, redactó un documento en el que trataba de clarificar las funciones deHaydn (y de paso, soltarle alguna puyita, debía estar aun resentido por los sucesos deseptiembre )

92

Por indicación de nuestro llorado Príncipe, aparte de las apariciones veraniegas, se nosordenó que en invierno deberíamos dar dos conciertos a la semana en los salones de losoficiales de Vuestra Alteza, los martes y los jueves, cada uno de dos horas de duración. Siesto se reinstaurase de nuevo, la injuriosa pereza que se han instalado aquí se vería borraday estas malas prácticas no volverían a verse entre los miembros de la orquesta.

Como no soy más que un anciano que ha llevado el título de Capellmeister durante 37años, como el precio de la leña está subiendo día a día, y como estoy frecuentementeenfermo y no puedo encender el fuego por mí mismo, me veo forzado a avisar a gente defuera para que me ayuden.

Por ello solicito humildemente a Vuestra Alteza si fuera posible añadir dos haces deleña a mis emolumentos, puesto que me encuentro tan debilitado que mi cuerpo consiste yatan solo en piel y huesos. Por esta generosidad, rezaré a Dios para que os conceda un largoy prospero reinado.

Me encomiendo humildemente a la generosidad y gracia de Vuestra Alteza,

vuestro muy obediente siervo,Gregorius Werner

8 de octubre de 1765

Desde luego, Werner se despachó de lo lindo Ahora bien, ¿cuánto de lo que dicees verdad? Podemos suponer que al menos una parte. Sin duda la disciplina bajo el dominiode Haydn no debía ser demasiado severa. Siempre miró por los intereses de sus músicos, locual hizo que se ganara su total confianza (algo que sin duda necesitaba en sus primerosaños como Vice - Kapellmeister)

En su descarga hemos de decir que gran parte de las quejas de Werner eraninevitables a causa de la división llevada por contrato con respecto a las responsabilidadesde uno u otro. Haydn debía pasar gran parte de su tiempo en Viena, con viajes esporádicos aEisenstadt, lo cual dificultaba que pudiera controlar lo que hacían los músicos del coro.Además, nuestro Joseph, que de tonto no tenía un pelo, sabía que era mucho másimportante complacer al Príncipe Nicolás (al cual le importaba poco menos que un pimientoel campo de la música sacra) que a su "jefe" Werner.

¿Cómo se tomó el príncipe la carta de Werner? Sin duda debió sentarle a cuernoquemado que le dijeran que, bajo sus propias narices, su orquesta y coro se habían

convertido poco menos que en Sodoma y Gomorra . El lenguaje quejica de Wernerno ayudó a contribuir a su buen humor y, como estaba con la mente puesta en otra cosa (elinicio del proyecto de Eszterhaza), decidió pasarle el asunto a Rahier para que se ocupara deello. Eszterhazy le escribirá mordazmente: "(....) Además, os adjunto una carta delKapellmeister Werner; con lo que respecta a sus lloros, vos estáis en mejor posición que yopara hacer algo al respecto"

Rahier no exigirá respuesta alguna de Haydn. Por lo que parece, tras una revisión secomprobó que las acusaciones de Werner (al menos con respecto a lo que instrumentos ypartituras se referían) eran infundadas. Aun así, cosa de un mes después, Rahier, metódicocomo cualquier militar, redactó un documento en el que trataba de clarificar las funciones deHaydn (y de paso, soltarle alguna puyita, debía estar aun resentido por los sucesos deseptiembre )

Page 93: Haydn Clasiforo1

93

Regulatio Choris Kismartoniensis [Kísmarton es el nombre en húngaro deEisenstadt]

Orden de su Alteza a 3 de noviembre de 1765 concerniente a los instrumentos del Coro y alinventario musical, cuyo documento original se ha dado a Herr Kapellmeister Haydn.

Debido a que los músicos de la Capilla Musical de Eisenstadt han producido grandesorden y a que los instrumentos musicales han estado a falta del cuidado y supervisiónnecesarios, el Kapellmeister Haydn es obligado al cumplimiento de las siguientescondiciones:

Primero, preparar un inventario, en tres copias idénticas, de todos los instrumentos ypartituras, en el formulario establecido, indicando el nombre del compositor, numero departes etc. y a presentarlo en ocho días a partir de hoy, uno para nos, otro para losbibliotecarios y un tercero para el coro.

Segundo, el maestro Joseph Dietzl deberá encargarse de recoger y distribuir las piezasmusicales necesarias para cada servicio y, después de cada concierto, recogerlas de nuevo ycolocarlas en su sitio, bajo llave, para evitar posibles extravíos.

Tercero, avisar a dicho maestro para que supervise que los instrumentos estánconstantemente en buen estado; para ello, deberá presentarse al menos un cuarto de horaantes de cada concierto.

Cuarto, tomará especial cuidado en que todos los miembros de la capilla aparezcanregularmente a los servicios eclesiásticos y a que cumplan su obligación con la apropiadadisciplina.

Quinto, en nuestra ausencia, deberá llevar a cabo dos concierto semanales en lossalones de los oficiales de Eisenstadt, en Martes y Jueves, de dos a cuatro de la tarde, y a losque deberá llevar a todos los músicos.

Sexto, para asegurarse de que en el futuro nadie se ausentará sin permiso de losservicios religiosos o de los conciertos arriba mencionados, nos enviará un reporte quincenalcon los nombres de los que se han ausentado y los motivos alegados para hacerlo.

Süttor, 3 de noviembre de 1765

Al documento redactado por Rahier, sorprendentemente, el príncipe añadirá unapequeña clausula:

Finalmente, el Kapellmeister Haydn es conminado a aplicarse con más diligencia a lacomposición, y en especial a escribir piezas que puedan ser tocadas en el baryton, de lascuales hemos visto muy pocas hasta ahora; para ser capaces de juzgar la diligencia con quese tomará esta orden, deberá mandar la primera copia, puesta en limpio, de cadacomposición que termine.

Haydn debió quedarse con la principesca postdata. Cierto es que no había escritomucho para baryton (solo unos 12 tríos), pero en menos de cinco años había compuesto:una ópera seria (Acide), cuatro comedias musicales, 5 cantatas, un Te Deum,aproximadamente 20 sinfonías, 3 (o más) conciertos para violín, un concierto para cello, unopara contrabajo, otro para flauta, dos conciertos para trompa, etc.. Si eso era falta dediligencia, que venga Dios y lo vea De todas maneras, Haydn decidió satisfacer loscaprichos de su príncipe y en los próximos años compondría aproximadamente 175 piezaspara este instrumento.

93

Regulatio Choris Kismartoniensis [Kísmarton es el nombre en húngaro deEisenstadt]

Orden de su Alteza a 3 de noviembre de 1765 concerniente a los instrumentos del Coro y alinventario musical, cuyo documento original se ha dado a Herr Kapellmeister Haydn.

Debido a que los músicos de la Capilla Musical de Eisenstadt han producido grandesorden y a que los instrumentos musicales han estado a falta del cuidado y supervisiónnecesarios, el Kapellmeister Haydn es obligado al cumplimiento de las siguientescondiciones:

Primero, preparar un inventario, en tres copias idénticas, de todos los instrumentos ypartituras, en el formulario establecido, indicando el nombre del compositor, numero departes etc. y a presentarlo en ocho días a partir de hoy, uno para nos, otro para losbibliotecarios y un tercero para el coro.

Segundo, el maestro Joseph Dietzl deberá encargarse de recoger y distribuir las piezasmusicales necesarias para cada servicio y, después de cada concierto, recogerlas de nuevo ycolocarlas en su sitio, bajo llave, para evitar posibles extravíos.

Tercero, avisar a dicho maestro para que supervise que los instrumentos estánconstantemente en buen estado; para ello, deberá presentarse al menos un cuarto de horaantes de cada concierto.

Cuarto, tomará especial cuidado en que todos los miembros de la capilla aparezcanregularmente a los servicios eclesiásticos y a que cumplan su obligación con la apropiadadisciplina.

Quinto, en nuestra ausencia, deberá llevar a cabo dos concierto semanales en lossalones de los oficiales de Eisenstadt, en Martes y Jueves, de dos a cuatro de la tarde, y a losque deberá llevar a todos los músicos.

Sexto, para asegurarse de que en el futuro nadie se ausentará sin permiso de losservicios religiosos o de los conciertos arriba mencionados, nos enviará un reporte quincenalcon los nombres de los que se han ausentado y los motivos alegados para hacerlo.

Süttor, 3 de noviembre de 1765

Al documento redactado por Rahier, sorprendentemente, el príncipe añadirá unapequeña clausula:

Finalmente, el Kapellmeister Haydn es conminado a aplicarse con más diligencia a lacomposición, y en especial a escribir piezas que puedan ser tocadas en el baryton, de lascuales hemos visto muy pocas hasta ahora; para ser capaces de juzgar la diligencia con quese tomará esta orden, deberá mandar la primera copia, puesta en limpio, de cadacomposición que termine.

Haydn debió quedarse con la principesca postdata. Cierto es que no había escritomucho para baryton (solo unos 12 tríos), pero en menos de cinco años había compuesto:una ópera seria (Acide), cuatro comedias musicales, 5 cantatas, un Te Deum,aproximadamente 20 sinfonías, 3 (o más) conciertos para violín, un concierto para cello, unopara contrabajo, otro para flauta, dos conciertos para trompa, etc.. Si eso era falta dediligencia, que venga Dios y lo vea De todas maneras, Haydn decidió satisfacer loscaprichos de su príncipe y en los próximos años compondría aproximadamente 175 piezaspara este instrumento.

93

Regulatio Choris Kismartoniensis [Kísmarton es el nombre en húngaro deEisenstadt]

Orden de su Alteza a 3 de noviembre de 1765 concerniente a los instrumentos del Coro y alinventario musical, cuyo documento original se ha dado a Herr Kapellmeister Haydn.

Debido a que los músicos de la Capilla Musical de Eisenstadt han producido grandesorden y a que los instrumentos musicales han estado a falta del cuidado y supervisiónnecesarios, el Kapellmeister Haydn es obligado al cumplimiento de las siguientescondiciones:

Primero, preparar un inventario, en tres copias idénticas, de todos los instrumentos ypartituras, en el formulario establecido, indicando el nombre del compositor, numero departes etc. y a presentarlo en ocho días a partir de hoy, uno para nos, otro para losbibliotecarios y un tercero para el coro.

Segundo, el maestro Joseph Dietzl deberá encargarse de recoger y distribuir las piezasmusicales necesarias para cada servicio y, después de cada concierto, recogerlas de nuevo ycolocarlas en su sitio, bajo llave, para evitar posibles extravíos.

Tercero, avisar a dicho maestro para que supervise que los instrumentos estánconstantemente en buen estado; para ello, deberá presentarse al menos un cuarto de horaantes de cada concierto.

Cuarto, tomará especial cuidado en que todos los miembros de la capilla aparezcanregularmente a los servicios eclesiásticos y a que cumplan su obligación con la apropiadadisciplina.

Quinto, en nuestra ausencia, deberá llevar a cabo dos concierto semanales en lossalones de los oficiales de Eisenstadt, en Martes y Jueves, de dos a cuatro de la tarde, y a losque deberá llevar a todos los músicos.

Sexto, para asegurarse de que en el futuro nadie se ausentará sin permiso de losservicios religiosos o de los conciertos arriba mencionados, nos enviará un reporte quincenalcon los nombres de los que se han ausentado y los motivos alegados para hacerlo.

Süttor, 3 de noviembre de 1765

Al documento redactado por Rahier, sorprendentemente, el príncipe añadirá unapequeña clausula:

Finalmente, el Kapellmeister Haydn es conminado a aplicarse con más diligencia a lacomposición, y en especial a escribir piezas que puedan ser tocadas en el baryton, de lascuales hemos visto muy pocas hasta ahora; para ser capaces de juzgar la diligencia con quese tomará esta orden, deberá mandar la primera copia, puesta en limpio, de cadacomposición que termine.

Haydn debió quedarse con la principesca postdata. Cierto es que no había escritomucho para baryton (solo unos 12 tríos), pero en menos de cinco años había compuesto:una ópera seria (Acide), cuatro comedias musicales, 5 cantatas, un Te Deum,aproximadamente 20 sinfonías, 3 (o más) conciertos para violín, un concierto para cello, unopara contrabajo, otro para flauta, dos conciertos para trompa, etc.. Si eso era falta dediligencia, que venga Dios y lo vea De todas maneras, Haydn decidió satisfacer loscaprichos de su príncipe y en los próximos años compondría aproximadamente 175 piezaspara este instrumento.

Page 94: Haydn Clasiforo1

94

31.-

Como audición para hoy os propongo dos de las obras más notables que Haydncompuso en 1765.

En primer lugar escucharemos el Concierto para Violoncello en Do mayor Hob.VIIb: I.

De este concierto, Landon escribió que es el mayor descubrimiento musical de nuestraera y, en gran parte, no le falta razón. El manuscrito dividido en partes apareció en 1962 enPraga y fue estrenado en concierto poco después. Desde entonces, tal ha sido la popularidadconseguida que ha entrado a formar parte del repertorio habitual de este instrumento.

Su autenticidad está probada pues Haydn insertó el inicio en su Entwurft-Katalog en lapágina 19 del mismo. Compuesto para Joseph Weigl, el cellista de su orquesta e íntimoamigo suyo (nuestro Joseph fue padrino de sus dos hijos), el concierto encierra pasajes degran dificultad técnica (Weigl debía ser un virtuoso de narices) así como momentos de granlirismo. No solo debieron disfrutar del concierto Weigl y el propio Haydn, sino queEszterhazy, como cellista que era también, debió apreciar especialmente esta portentosaobra

Lo dejo en la versión de Ch. Coin con Hogwood y su AAM, así como en unos vídeos deyoutube con Rostropovich (y la St. Martin in the Fields)

1.- Moderato

Haydn inicia el concierto de manera cuasi ceremoniosa, con ritmos lombardos,frecuentes puntuaciones y sincopas que sólo sirven para acentuar este efecto. Se inicia conun tutti orquestal al que responderá poco después el cello, pasando por las 4 cuerdas de suinstrumento.

El movimiento estará dominado por el tema principal, aunque Haydn irá desarrollandolos diversos motivos por separados hasta la cadenza final, que incluirá algunas modulacionesextrañas y de insospechado virtuosismo.

http://www.divshare.com/download/12199278-9e4http://www.youtube.com/watch?v=km0fb9GJsYM

2.- AdagioEste movimiento es uno de mis favoritos de toda la obra haydiniana. La música, tras el

rimbombante Moderato inicial, da una vuelta de tuerca y cambia la atmósfera totalmente. Eladagio tiene tal lirismo y tal aura de íntima complicidad (los instrumentos de vientos quedansilenciados) que llevó a exclamar al gran Rostropovich: "Es el movimiento más humano y

hermoso escrito jamás para cello"

94

31.-

Como audición para hoy os propongo dos de las obras más notables que Haydncompuso en 1765.

En primer lugar escucharemos el Concierto para Violoncello en Do mayor Hob.VIIb: I.

De este concierto, Landon escribió que es el mayor descubrimiento musical de nuestraera y, en gran parte, no le falta razón. El manuscrito dividido en partes apareció en 1962 enPraga y fue estrenado en concierto poco después. Desde entonces, tal ha sido la popularidadconseguida que ha entrado a formar parte del repertorio habitual de este instrumento.

Su autenticidad está probada pues Haydn insertó el inicio en su Entwurft-Katalog en lapágina 19 del mismo. Compuesto para Joseph Weigl, el cellista de su orquesta e íntimoamigo suyo (nuestro Joseph fue padrino de sus dos hijos), el concierto encierra pasajes degran dificultad técnica (Weigl debía ser un virtuoso de narices) así como momentos de granlirismo. No solo debieron disfrutar del concierto Weigl y el propio Haydn, sino queEszterhazy, como cellista que era también, debió apreciar especialmente esta portentosaobra

Lo dejo en la versión de Ch. Coin con Hogwood y su AAM, así como en unos vídeos deyoutube con Rostropovich (y la St. Martin in the Fields)

1.- Moderato

Haydn inicia el concierto de manera cuasi ceremoniosa, con ritmos lombardos,frecuentes puntuaciones y sincopas que sólo sirven para acentuar este efecto. Se inicia conun tutti orquestal al que responderá poco después el cello, pasando por las 4 cuerdas de suinstrumento.

El movimiento estará dominado por el tema principal, aunque Haydn irá desarrollandolos diversos motivos por separados hasta la cadenza final, que incluirá algunas modulacionesextrañas y de insospechado virtuosismo.

http://www.divshare.com/download/12199278-9e4http://www.youtube.com/watch?v=km0fb9GJsYM

2.- AdagioEste movimiento es uno de mis favoritos de toda la obra haydiniana. La música, tras el

rimbombante Moderato inicial, da una vuelta de tuerca y cambia la atmósfera totalmente. Eladagio tiene tal lirismo y tal aura de íntima complicidad (los instrumentos de vientos quedansilenciados) que llevó a exclamar al gran Rostropovich: "Es el movimiento más humano y

hermoso escrito jamás para cello"

94

31.-

Como audición para hoy os propongo dos de las obras más notables que Haydncompuso en 1765.

En primer lugar escucharemos el Concierto para Violoncello en Do mayor Hob.VIIb: I.

De este concierto, Landon escribió que es el mayor descubrimiento musical de nuestraera y, en gran parte, no le falta razón. El manuscrito dividido en partes apareció en 1962 enPraga y fue estrenado en concierto poco después. Desde entonces, tal ha sido la popularidadconseguida que ha entrado a formar parte del repertorio habitual de este instrumento.

Su autenticidad está probada pues Haydn insertó el inicio en su Entwurft-Katalog en lapágina 19 del mismo. Compuesto para Joseph Weigl, el cellista de su orquesta e íntimoamigo suyo (nuestro Joseph fue padrino de sus dos hijos), el concierto encierra pasajes degran dificultad técnica (Weigl debía ser un virtuoso de narices) así como momentos de granlirismo. No solo debieron disfrutar del concierto Weigl y el propio Haydn, sino queEszterhazy, como cellista que era también, debió apreciar especialmente esta portentosaobra

Lo dejo en la versión de Ch. Coin con Hogwood y su AAM, así como en unos vídeos deyoutube con Rostropovich (y la St. Martin in the Fields)

1.- Moderato

Haydn inicia el concierto de manera cuasi ceremoniosa, con ritmos lombardos,frecuentes puntuaciones y sincopas que sólo sirven para acentuar este efecto. Se inicia conun tutti orquestal al que responderá poco después el cello, pasando por las 4 cuerdas de suinstrumento.

El movimiento estará dominado por el tema principal, aunque Haydn irá desarrollandolos diversos motivos por separados hasta la cadenza final, que incluirá algunas modulacionesextrañas y de insospechado virtuosismo.

http://www.divshare.com/download/12199278-9e4http://www.youtube.com/watch?v=km0fb9GJsYM

2.- AdagioEste movimiento es uno de mis favoritos de toda la obra haydiniana. La música, tras el

rimbombante Moderato inicial, da una vuelta de tuerca y cambia la atmósfera totalmente. Eladagio tiene tal lirismo y tal aura de íntima complicidad (los instrumentos de vientos quedansilenciados) que llevó a exclamar al gran Rostropovich: "Es el movimiento más humano y

hermoso escrito jamás para cello"

Page 95: Haydn Clasiforo1

95

http://www.divshare.com/download/12199349-c9ahttp://www.youtube.com/watch?v=8MCYCvgm3X4

3.- Allegro MoltoNada en los dos primeros movimientos del concierto nos prepara para la explosión que

se nos viene encima. Landon describe este movimiento como un tour-de-force deproporciones épicas, en el que Haydn con gran maestría manipulará el material temático ynos proporcionará largos pasajes brillantes y de un extremada dificultad para el solista

(incluso para los circenses de hoy en día )

http://www.divshare.com/download/12199447-895http://www.youtube.com/watch?v=Vo113j8sQRE

*********************************************************La segunda propuesta musical para hoy es la Sinfonía nº 38 en sol menor Hob.

I:39, en la versión de Thomas Fey y su Heidelberger Sinfoniker.

Estrenada dos años después de su composición (en 1767), es la segunda incursión deHaydn en una sinfonía con tonalidad menor, y la primera de lo que después denominaríamos"Sturm und Drang". Del Sturm und Drang hablaremos con detalle más adelante, es unmovimiento cultural ciertamente fascinante y merece que le dediquemos algo más que unaspocas líneas.

La sinfonía que os propongo hoy es original en muchos aspectos, no solamente por ladureza de su lenguaje (especialmente en el primer y último movimientos), sino más bien porsu orquestación. Haydn usa 4 trompas, dos afinadas en Si Bemol alto y dos en Sol. Esto lepermite, primero, crear magníficos acordes con estos instrumentos, y segundo, le serviráncuando module a tonalidades mayores.

1.- Allegro assaiEste primer movimiento podríamos calificarlo de "inquietante" Haydn nos

presenta el tema principal en piano, y la tensión inherente a la disposición temática que nosplantea se ve acentuada por el extraordinario y dramático uso que hace de los silencios (algoque pasaría a formar parte de su lenguaje musical como una de sus características másimportantes). Para darle una vuelta más de tuerca, en la segunda parte de la melodía,Haydn esboza la frase final con su característico salto de octava, lo que provoca que el temase desvanezca en la nada.

Una vez logrado inquietar a su oyente, Haydn crea aun más tensión desarrollando unay otra vez el tema principal a través de todo el movimiento, casi de manera hipnótica.Conseguirá mantener la cohesión de todo el movimiento a través de la línea de bajo, que semantendrá constantemente en corcheas.

http://www.divshare.com/download/12200106-51f

2.- AndanteTras la fuerza del primer movimiento, el tranquilo Andante, orquestado solo para

cuerdas, nos devuelve a un estilo anterior en Haydn (nuestro jovencillo compositor aún nohabía aprendido a mantener la tensión a lo largo de toda una obra)

http://www.divshare.com/download/12200119-060

3.- MenuetEl movimiento es una pieza de carácter serio digna de los dos movimientos laterales de laobra, no así el trío, orquestado en Si bemol, que es más bien jovial.

95

http://www.divshare.com/download/12199349-c9ahttp://www.youtube.com/watch?v=8MCYCvgm3X4

3.- Allegro MoltoNada en los dos primeros movimientos del concierto nos prepara para la explosión que

se nos viene encima. Landon describe este movimiento como un tour-de-force deproporciones épicas, en el que Haydn con gran maestría manipulará el material temático ynos proporcionará largos pasajes brillantes y de un extremada dificultad para el solista

(incluso para los circenses de hoy en día )

http://www.divshare.com/download/12199447-895http://www.youtube.com/watch?v=Vo113j8sQRE

*********************************************************La segunda propuesta musical para hoy es la Sinfonía nº 38 en sol menor Hob.

I:39, en la versión de Thomas Fey y su Heidelberger Sinfoniker.

Estrenada dos años después de su composición (en 1767), es la segunda incursión deHaydn en una sinfonía con tonalidad menor, y la primera de lo que después denominaríamos"Sturm und Drang". Del Sturm und Drang hablaremos con detalle más adelante, es unmovimiento cultural ciertamente fascinante y merece que le dediquemos algo más que unaspocas líneas.

La sinfonía que os propongo hoy es original en muchos aspectos, no solamente por ladureza de su lenguaje (especialmente en el primer y último movimientos), sino más bien porsu orquestación. Haydn usa 4 trompas, dos afinadas en Si Bemol alto y dos en Sol. Esto lepermite, primero, crear magníficos acordes con estos instrumentos, y segundo, le serviráncuando module a tonalidades mayores.

1.- Allegro assaiEste primer movimiento podríamos calificarlo de "inquietante" Haydn nos

presenta el tema principal en piano, y la tensión inherente a la disposición temática que nosplantea se ve acentuada por el extraordinario y dramático uso que hace de los silencios (algoque pasaría a formar parte de su lenguaje musical como una de sus características másimportantes). Para darle una vuelta más de tuerca, en la segunda parte de la melodía,Haydn esboza la frase final con su característico salto de octava, lo que provoca que el temase desvanezca en la nada.

Una vez logrado inquietar a su oyente, Haydn crea aun más tensión desarrollando unay otra vez el tema principal a través de todo el movimiento, casi de manera hipnótica.Conseguirá mantener la cohesión de todo el movimiento a través de la línea de bajo, que semantendrá constantemente en corcheas.

http://www.divshare.com/download/12200106-51f

2.- AndanteTras la fuerza del primer movimiento, el tranquilo Andante, orquestado solo para

cuerdas, nos devuelve a un estilo anterior en Haydn (nuestro jovencillo compositor aún nohabía aprendido a mantener la tensión a lo largo de toda una obra)

http://www.divshare.com/download/12200119-060

3.- MenuetEl movimiento es una pieza de carácter serio digna de los dos movimientos laterales de laobra, no así el trío, orquestado en Si bemol, que es más bien jovial.

95

http://www.divshare.com/download/12199349-c9ahttp://www.youtube.com/watch?v=8MCYCvgm3X4

3.- Allegro MoltoNada en los dos primeros movimientos del concierto nos prepara para la explosión que

se nos viene encima. Landon describe este movimiento como un tour-de-force deproporciones épicas, en el que Haydn con gran maestría manipulará el material temático ynos proporcionará largos pasajes brillantes y de un extremada dificultad para el solista

(incluso para los circenses de hoy en día )

http://www.divshare.com/download/12199447-895http://www.youtube.com/watch?v=Vo113j8sQRE

*********************************************************La segunda propuesta musical para hoy es la Sinfonía nº 38 en sol menor Hob.

I:39, en la versión de Thomas Fey y su Heidelberger Sinfoniker.

Estrenada dos años después de su composición (en 1767), es la segunda incursión deHaydn en una sinfonía con tonalidad menor, y la primera de lo que después denominaríamos"Sturm und Drang". Del Sturm und Drang hablaremos con detalle más adelante, es unmovimiento cultural ciertamente fascinante y merece que le dediquemos algo más que unaspocas líneas.

La sinfonía que os propongo hoy es original en muchos aspectos, no solamente por ladureza de su lenguaje (especialmente en el primer y último movimientos), sino más bien porsu orquestación. Haydn usa 4 trompas, dos afinadas en Si Bemol alto y dos en Sol. Esto lepermite, primero, crear magníficos acordes con estos instrumentos, y segundo, le serviráncuando module a tonalidades mayores.

1.- Allegro assaiEste primer movimiento podríamos calificarlo de "inquietante" Haydn nos

presenta el tema principal en piano, y la tensión inherente a la disposición temática que nosplantea se ve acentuada por el extraordinario y dramático uso que hace de los silencios (algoque pasaría a formar parte de su lenguaje musical como una de sus características másimportantes). Para darle una vuelta más de tuerca, en la segunda parte de la melodía,Haydn esboza la frase final con su característico salto de octava, lo que provoca que el temase desvanezca en la nada.

Una vez logrado inquietar a su oyente, Haydn crea aun más tensión desarrollando unay otra vez el tema principal a través de todo el movimiento, casi de manera hipnótica.Conseguirá mantener la cohesión de todo el movimiento a través de la línea de bajo, que semantendrá constantemente en corcheas.

http://www.divshare.com/download/12200106-51f

2.- AndanteTras la fuerza del primer movimiento, el tranquilo Andante, orquestado solo para

cuerdas, nos devuelve a un estilo anterior en Haydn (nuestro jovencillo compositor aún nohabía aprendido a mantener la tensión a lo largo de toda una obra)

http://www.divshare.com/download/12200119-060

3.- MenuetEl movimiento es una pieza de carácter serio digna de los dos movimientos laterales de laobra, no así el trío, orquestado en Si bemol, que es más bien jovial.

Page 96: Haydn Clasiforo1

96

http://www.divshare.com/download/12200126-c65

4.- Finale: Allegro di MoltoDe nuevo nos encontramos con la fuerza que caracteriza al primer movimiento: ritmos

acelerados y acentos marcados, que harán que la música vaya oscilando entre súbitos pianose inesperados fortes.

http://www.divshare.com/download/12200149-f4f

Ale, ya estáis entretenidos para el fin de semana

Haydinianos saludos

96

http://www.divshare.com/download/12200126-c65

4.- Finale: Allegro di MoltoDe nuevo nos encontramos con la fuerza que caracteriza al primer movimiento: ritmos

acelerados y acentos marcados, que harán que la música vaya oscilando entre súbitos pianose inesperados fortes.

http://www.divshare.com/download/12200149-f4f

Ale, ya estáis entretenidos para el fin de semana

Haydinianos saludos

96

http://www.divshare.com/download/12200126-c65

4.- Finale: Allegro di MoltoDe nuevo nos encontramos con la fuerza que caracteriza al primer movimiento: ritmos

acelerados y acentos marcados, que harán que la música vaya oscilando entre súbitos pianose inesperados fortes.

http://www.divshare.com/download/12200149-f4f

Ale, ya estáis entretenidos para el fin de semana

Haydinianos saludos

Page 97: Haydn Clasiforo1

97

32.-Siguiendo con la biografía de nuestro protagonista, le habíamos dejado sorteando los

problemas que se le presentaban en la corte. A pesar de todos estos incidentes, Haydn eraconsciente de que seguía gozando de la plena confianza de su señor. Tanto es así, que pocosdías después de la Regulatio, se animó a pedirle un favor personal al príncipe

Johann Haydn, tras dos años de convivencia con su hermano, había completado suformación musical. De los tres hermanos Haydn (Joseph, Michael y Johann Evangelist) ésteúltimo era el menos talentoso. De complexión delicada, su padre había tratado de enseñarlesu oficio como maestro carretero, pero nuestro jovencito sin duda no se había adaptado a

una profesión tan dura Tras la muerte de su padre, Johann se encontró como decimoscomúnmente “sin oficio ni beneficio”. Por fortuna para él, Haydn decidió hacerse cargo de ély convertir a su hermanito Ni-Ni (ya sabéis, Ni estudia, Ni trabaja) en un hombre deprovecho. Joseph le enseñó composición, con la esperanza de que encontrase un puesto enalguna corte, pero Johann decidió finalmente quedarse junto a su hermano mayor y probarfortuna como cantante y profesor de canto. Claro que ¿quién iba a contratar a un profesorque contaba con nula experiencia a sus espaldas? Bueno, eso no era problema si tenias unhermano que podía ayudarte a engordar curriculum enchufándote en una principescacorte Haydn le escribió a Eszterhazy solicitándole permiso para que Hansl se incorporasecomo tenor al coro de la capilla de Eisenstadt. El príncipe, para variar, aceptó, pero dada lainexperiencia de nuestro principiante, se decidió que de momento no cobraría ningún tipo desueldo. Haydn entonces decidió dividir parte de su sueldo con su hermano para ayudarle amantenerse, algo que mantendría hasta el fallecimiento de Hansl en 1805. El jovencilloHansl, con 21 años, se convirtió a partir de entonces en pluriempleado: a su trabajo en lacorte pronto le sumó alumnos de canto y labores de copista y secretario para su hermanomayor. De las funciones de Johann como ayudante de su hermano conservamos algunascartas como la que sigue, escrita al editor musical Artaria:

Ilustre y muy respetado Señor,

A petición de mi hermano, el Kapellmeister Haydn, me tomo la libertad de solicitarosque me enviéis las Siete Palabras en el arreglo hecho por él para pianoforte. Deberéisenviarlas, con mi dirección en el remite, a Herr Rosenbraum, el portero del príncipeEszterhazy.Mi hermano se encargará del pago y me ha permitido, en el futuro, pediros en su nombre laspiezas musicales que necesitemos. Él os confirmará esto mismo en la próxima visita que oshaga.

Esperando recibir pronto la obra arriba mencionada,Permanezco, señor, vuestro más cordial servidor,

Johann HaydnEisenstadt,

9 de diciembre de 1787

A pesar de que su trabajo principal sería como cantante, la voz de Johann no era deespecial belleza. Salieri diría de él: “Johann Haydn canta como un ganso” XDDDDDDDNuestro Hansl tenía una voz nasal que era ciertamente diferente de la de Joseph, quecontaba con una clara y versátil voz de tenor, muy alabada por algunos de los críticos

musicales de la época que tuvieron la rara ocasión de escucharle cantartanto más rara por cuanto que, excepto en las veladas privadas con su príncipe o en lasreuniones intimas con sus amigos, nuestro protagonista muy raramente cantó en público.Haydn siempre consideró cantar parte imprescindible de la formación de cualquiercompositor, a sus biógrafos le diría, lamentándose, años más tarde: "Cantar debe ser tenido

97

32.-Siguiendo con la biografía de nuestro protagonista, le habíamos dejado sorteando los

problemas que se le presentaban en la corte. A pesar de todos estos incidentes, Haydn eraconsciente de que seguía gozando de la plena confianza de su señor. Tanto es así, que pocosdías después de la Regulatio, se animó a pedirle un favor personal al príncipe

Johann Haydn, tras dos años de convivencia con su hermano, había completado suformación musical. De los tres hermanos Haydn (Joseph, Michael y Johann Evangelist) ésteúltimo era el menos talentoso. De complexión delicada, su padre había tratado de enseñarlesu oficio como maestro carretero, pero nuestro jovencito sin duda no se había adaptado a

una profesión tan dura Tras la muerte de su padre, Johann se encontró como decimoscomúnmente “sin oficio ni beneficio”. Por fortuna para él, Haydn decidió hacerse cargo de ély convertir a su hermanito Ni-Ni (ya sabéis, Ni estudia, Ni trabaja) en un hombre deprovecho. Joseph le enseñó composición, con la esperanza de que encontrase un puesto enalguna corte, pero Johann decidió finalmente quedarse junto a su hermano mayor y probarfortuna como cantante y profesor de canto. Claro que ¿quién iba a contratar a un profesorque contaba con nula experiencia a sus espaldas? Bueno, eso no era problema si tenias unhermano que podía ayudarte a engordar curriculum enchufándote en una principescacorte Haydn le escribió a Eszterhazy solicitándole permiso para que Hansl se incorporasecomo tenor al coro de la capilla de Eisenstadt. El príncipe, para variar, aceptó, pero dada lainexperiencia de nuestro principiante, se decidió que de momento no cobraría ningún tipo desueldo. Haydn entonces decidió dividir parte de su sueldo con su hermano para ayudarle amantenerse, algo que mantendría hasta el fallecimiento de Hansl en 1805. El jovencilloHansl, con 21 años, se convirtió a partir de entonces en pluriempleado: a su trabajo en lacorte pronto le sumó alumnos de canto y labores de copista y secretario para su hermanomayor. De las funciones de Johann como ayudante de su hermano conservamos algunascartas como la que sigue, escrita al editor musical Artaria:

Ilustre y muy respetado Señor,

A petición de mi hermano, el Kapellmeister Haydn, me tomo la libertad de solicitarosque me enviéis las Siete Palabras en el arreglo hecho por él para pianoforte. Deberéisenviarlas, con mi dirección en el remite, a Herr Rosenbraum, el portero del príncipeEszterhazy.Mi hermano se encargará del pago y me ha permitido, en el futuro, pediros en su nombre laspiezas musicales que necesitemos. Él os confirmará esto mismo en la próxima visita que oshaga.

Esperando recibir pronto la obra arriba mencionada,Permanezco, señor, vuestro más cordial servidor,

Johann HaydnEisenstadt,

9 de diciembre de 1787

A pesar de que su trabajo principal sería como cantante, la voz de Johann no era deespecial belleza. Salieri diría de él: “Johann Haydn canta como un ganso” XDDDDDDDNuestro Hansl tenía una voz nasal que era ciertamente diferente de la de Joseph, quecontaba con una clara y versátil voz de tenor, muy alabada por algunos de los críticos

musicales de la época que tuvieron la rara ocasión de escucharle cantartanto más rara por cuanto que, excepto en las veladas privadas con su príncipe o en lasreuniones intimas con sus amigos, nuestro protagonista muy raramente cantó en público.Haydn siempre consideró cantar parte imprescindible de la formación de cualquiercompositor, a sus biógrafos le diría, lamentándose, años más tarde: "Cantar debe ser tenido

97

32.-Siguiendo con la biografía de nuestro protagonista, le habíamos dejado sorteando los

problemas que se le presentaban en la corte. A pesar de todos estos incidentes, Haydn eraconsciente de que seguía gozando de la plena confianza de su señor. Tanto es así, que pocosdías después de la Regulatio, se animó a pedirle un favor personal al príncipe

Johann Haydn, tras dos años de convivencia con su hermano, había completado suformación musical. De los tres hermanos Haydn (Joseph, Michael y Johann Evangelist) ésteúltimo era el menos talentoso. De complexión delicada, su padre había tratado de enseñarlesu oficio como maestro carretero, pero nuestro jovencito sin duda no se había adaptado a

una profesión tan dura Tras la muerte de su padre, Johann se encontró como decimoscomúnmente “sin oficio ni beneficio”. Por fortuna para él, Haydn decidió hacerse cargo de ély convertir a su hermanito Ni-Ni (ya sabéis, Ni estudia, Ni trabaja) en un hombre deprovecho. Joseph le enseñó composición, con la esperanza de que encontrase un puesto enalguna corte, pero Johann decidió finalmente quedarse junto a su hermano mayor y probarfortuna como cantante y profesor de canto. Claro que ¿quién iba a contratar a un profesorque contaba con nula experiencia a sus espaldas? Bueno, eso no era problema si tenias unhermano que podía ayudarte a engordar curriculum enchufándote en una principescacorte Haydn le escribió a Eszterhazy solicitándole permiso para que Hansl se incorporasecomo tenor al coro de la capilla de Eisenstadt. El príncipe, para variar, aceptó, pero dada lainexperiencia de nuestro principiante, se decidió que de momento no cobraría ningún tipo desueldo. Haydn entonces decidió dividir parte de su sueldo con su hermano para ayudarle amantenerse, algo que mantendría hasta el fallecimiento de Hansl en 1805. El jovencilloHansl, con 21 años, se convirtió a partir de entonces en pluriempleado: a su trabajo en lacorte pronto le sumó alumnos de canto y labores de copista y secretario para su hermanomayor. De las funciones de Johann como ayudante de su hermano conservamos algunascartas como la que sigue, escrita al editor musical Artaria:

Ilustre y muy respetado Señor,

A petición de mi hermano, el Kapellmeister Haydn, me tomo la libertad de solicitarosque me enviéis las Siete Palabras en el arreglo hecho por él para pianoforte. Deberéisenviarlas, con mi dirección en el remite, a Herr Rosenbraum, el portero del príncipeEszterhazy.Mi hermano se encargará del pago y me ha permitido, en el futuro, pediros en su nombre laspiezas musicales que necesitemos. Él os confirmará esto mismo en la próxima visita que oshaga.

Esperando recibir pronto la obra arriba mencionada,Permanezco, señor, vuestro más cordial servidor,

Johann HaydnEisenstadt,

9 de diciembre de 1787

A pesar de que su trabajo principal sería como cantante, la voz de Johann no era deespecial belleza. Salieri diría de él: “Johann Haydn canta como un ganso” XDDDDDDDNuestro Hansl tenía una voz nasal que era ciertamente diferente de la de Joseph, quecontaba con una clara y versátil voz de tenor, muy alabada por algunos de los críticos

musicales de la época que tuvieron la rara ocasión de escucharle cantartanto más rara por cuanto que, excepto en las veladas privadas con su príncipe o en lasreuniones intimas con sus amigos, nuestro protagonista muy raramente cantó en público.Haydn siempre consideró cantar parte imprescindible de la formación de cualquiercompositor, a sus biógrafos le diría, lamentándose, años más tarde: "Cantar debe ser tenido

Page 98: Haydn Clasiforo1

98

en cuenta como uno de los artes perdidos; la gente de hoy en día prefiere dejar a losinstrumentos que dominen"

Poco antes de finalizar 1765, Haydn contrataría los servicios de Joseph Elssler sénior,que trabajaba en la corte, como copista privado. Joseph Elssler sénior tenía una letra clara yuna rapidez y precisión en su escritura que hicieron que pronto se convirtiera, con diferencia,en el copista preferido de Haydn y en uno de los pocos en los que el compositor confiaba.Muchos copistas de la época no dudaban en sacarse un sobresueldo vendiendo copias piratasde las partituras que caían en sus manos en exclusiva. No es de extrañar, si contamos conque el sueldo que ganaba alguien como Elssler era de unos escasos 12 gulden al mes, algototalmente insuficiente si tu idea era tener familia propia. Con la contratación de JosephElssler, Haydn se convertiría en una especie de protector de la familia, actuando comotestigo en la boda éste con Eva Maria Köstler apenas un año después, siendo padrino de sussiete hijos y, lo que es más importe, pagándole un sobresueldo con el que podermantenerlos.

Las labores de Elssler no se limitaban a preparar la música necesaria para la corte,sino que, a pesar de la prohibición expresa que figuraba en el contrato de Haydn, preparómúsica para ser distribuida. Se han encontrado copias manuscritas por él en Praga yBudapest, así como en varios monasterios austriacos. Otra de sus labores más importantesfue la creación codo con codo con nuestro compositor de lo que hoy en díallamamos Entwurft-Katalog. Recordemos que en capítulos anteriores, Eszterhazy habíareprochado a Haydn dedicar poco tiempo a la composición. Joseph decidió responder a supríncipe con la creación de un catálogo temático de todas sus obras compuestas hasta elmomento. El EK es una de las posesiones más valiosas con la que cuentan los estudiosos deHaydn, pues permite datar y dar autenticidad a todas las obras que nuestro compositorescribió hasta, aproximadamente, 1777, fecha en que las actualizaciones dejaron de serregulares. Os dejo una muestra de cómo es el EK:

Page 99: Haydn Clasiforo1

99

Como podéis ver, de la mano de Elssler están los nombres de las obras y los íncipit.Las correcciones e indicaciones que veis son de la propia mano de Haydn.

Recién entrado el año 1766, Eszterhazy iniciará la construcción de su más ambiciosoproyecto: Eszterhaza. Pero de eso, amigos, hablaremos en próximos capítulos

Continuará....

Haydinianos saludos

33.-Buenas y haydinianas noches,Como propuesta musical para hoy os dejo el Trío para Baryton nº 97 en Re Mayor

(Hob. XI:97), compuesto un 18 de diciembre de año desconocido (la mayoría de biógrafos sedebaten entre 1771 y 1778) para celebrar el cumpleaños del Príncipe Nicolás.

Es el trío más largo compuesto por Haydn para este instrumento, probablementedebido a su carácter de "regalo de cumpleaños". Consta de 7 movimientos, interpretados ensu época como era habitual por Haydn a la viola, Eszterhazy al baryton y Weigl o el cellistade turno cerrando el trío.

Lo Escucharemos esta noche en versión del Eszterhazy Ensemble.

1.- Adagio:http://www.divshare.com/download/12231429-19d

2.- Allegro MoltoComo curiosidad he encontrado un video de youtube con nuestros intérpretes tocando

este movimiento. Para que podáis ver un baryton en acción, aquí os lo dejohttp://www.divshare.com/download/12231439-d55http://www.youtube.com/watch?v=lzBEdG_ZJHc

3.- Minueto:http://www.divshare.com/download/12231443-942

4.- Polonesa:http://www.divshare.com/download/12231458-c3d

5.- Adagio:http://www.divshare.com/download/12231468-b58

6.- Minueto - Allegretto:http://www.divshare.com/download/12231477-960

7.- Finale: Fuga (Presto)http://www.divshare.com/download/12231483-569

Haydinianos saludos

99

Como podéis ver, de la mano de Elssler están los nombres de las obras y los íncipit.Las correcciones e indicaciones que veis son de la propia mano de Haydn.

Recién entrado el año 1766, Eszterhazy iniciará la construcción de su más ambiciosoproyecto: Eszterhaza. Pero de eso, amigos, hablaremos en próximos capítulos

Continuará....

Haydinianos saludos

33.-Buenas y haydinianas noches,Como propuesta musical para hoy os dejo el Trío para Baryton nº 97 en Re Mayor

(Hob. XI:97), compuesto un 18 de diciembre de año desconocido (la mayoría de biógrafos sedebaten entre 1771 y 1778) para celebrar el cumpleaños del Príncipe Nicolás.

Es el trío más largo compuesto por Haydn para este instrumento, probablementedebido a su carácter de "regalo de cumpleaños". Consta de 7 movimientos, interpretados ensu época como era habitual por Haydn a la viola, Eszterhazy al baryton y Weigl o el cellistade turno cerrando el trío.

Lo Escucharemos esta noche en versión del Eszterhazy Ensemble.

1.- Adagio:http://www.divshare.com/download/12231429-19d

2.- Allegro MoltoComo curiosidad he encontrado un video de youtube con nuestros intérpretes tocando

este movimiento. Para que podáis ver un baryton en acción, aquí os lo dejohttp://www.divshare.com/download/12231439-d55http://www.youtube.com/watch?v=lzBEdG_ZJHc

3.- Minueto:http://www.divshare.com/download/12231443-942

4.- Polonesa:http://www.divshare.com/download/12231458-c3d

5.- Adagio:http://www.divshare.com/download/12231468-b58

6.- Minueto - Allegretto:http://www.divshare.com/download/12231477-960

7.- Finale: Fuga (Presto)http://www.divshare.com/download/12231483-569

Haydinianos saludos

99

Como podéis ver, de la mano de Elssler están los nombres de las obras y los íncipit.Las correcciones e indicaciones que veis son de la propia mano de Haydn.

Recién entrado el año 1766, Eszterhazy iniciará la construcción de su más ambiciosoproyecto: Eszterhaza. Pero de eso, amigos, hablaremos en próximos capítulos

Continuará....

Haydinianos saludos

33.-Buenas y haydinianas noches,Como propuesta musical para hoy os dejo el Trío para Baryton nº 97 en Re Mayor

(Hob. XI:97), compuesto un 18 de diciembre de año desconocido (la mayoría de biógrafos sedebaten entre 1771 y 1778) para celebrar el cumpleaños del Príncipe Nicolás.

Es el trío más largo compuesto por Haydn para este instrumento, probablementedebido a su carácter de "regalo de cumpleaños". Consta de 7 movimientos, interpretados ensu época como era habitual por Haydn a la viola, Eszterhazy al baryton y Weigl o el cellistade turno cerrando el trío.

Lo Escucharemos esta noche en versión del Eszterhazy Ensemble.

1.- Adagio:http://www.divshare.com/download/12231429-19d

2.- Allegro MoltoComo curiosidad he encontrado un video de youtube con nuestros intérpretes tocando

este movimiento. Para que podáis ver un baryton en acción, aquí os lo dejohttp://www.divshare.com/download/12231439-d55http://www.youtube.com/watch?v=lzBEdG_ZJHc

3.- Minueto:http://www.divshare.com/download/12231443-942

4.- Polonesa:http://www.divshare.com/download/12231458-c3d

5.- Adagio:http://www.divshare.com/download/12231468-b58

6.- Minueto - Allegretto:http://www.divshare.com/download/12231477-960

7.- Finale: Fuga (Presto)http://www.divshare.com/download/12231483-569

Haydinianos saludos

Page 100: Haydn Clasiforo1

100

34.-Siguiendo con nuestra biografía, el 3 de enero de 1766, Rahier enviará una

significativa nota al conjunto de todos los trabajadores de palacio:

"Con esta misiva quedáis informados de la decisión de S. A. de que el castillo de Süttoren adelante sea llamado Eszterhaz."

Süttor era el nombre de un pequeño palacete-pabellón de caza que había servido deresidencia a Nicolás durante diez años hasta su ascensión al trono principesco. Nuestropríncipe había conservado el cariño por esta residencia, a pesar de su localización aislada, yuna de las primeras decisiones que tomó cuando fue nombrado príncipe fue ampliarlo. Paraun aristócrata del S. XVIII era normal construirse un nuevo palacio bien en estilo italiano obien en estilo francés. Nicolás, que había viajado a París en dos ocasiones y era uno de losnobles más ricos de todo el imperio, decidió que él también quería tener su "pequeñoVersalles"

Las obras de ampliación del palacete de Süttor empezaron en 1762, pero no fue hasta1765, con la incorporación del arquitecto Melchior Hefeles y el ingeniero Nicolaus Jacobycuando las obras empezaron a ser grandiosas de verdad. Las obras no se terminarían hastaaproximadamente 1784, con la inauguración de una cascada ante la fachada principal, peronuestro "pequeño" castillo empezó a ser habitado ya en 1766.

Imagen aérea del palacio principal:

Page 101: Haydn Clasiforo1

101

Una vez terminado, y tras costar la escalofriante cifra de 13 millones de florines (másde 50 millones de euros actuales), Eszterhaza tuvo 126 habitaciones distribuidas en 3plantas, incluyendo dos enormes halls centrales en palacio (sala de música en piso superior yla denominada sala terrena donde se celebraban los bailes y las fiestas), una gran bibliotecadonde Haydn pasaría muuuuuuuuuchas horas muertas, una galería de arte y una pequeñacapilla con capacidad para no más de 20-25 personas. Tomando como base de partida elpequeño palacete principal, los arquitectos lo ampliaron hacia los lados, formando dossemicírculos hasta la entrada principal:

Las habitaciones del príncipe estaban al oeste de la sala terrena, las de la princesahacia el este.

Page 102: Haydn Clasiforo1

102

Sala Terrena:

Biblioteca, que en su día contuvo algo más de 22.000 volúmenes:

Page 103: Haydn Clasiforo1

103

Sala de música, donde se estrenaron el 90% de las obras de Haydn:

La fachada sur del palacio miraba hacia los extensos jardines en estilo francés, de losque hoy apenas quedan poco más que unas pocas hectáreas. En su día este jardín tuvovarios templetes dedicados al Sol, Diana, Fortuna, Venus, etc. También teníauna Orangerie y un delicioso pabellón chino, donde Eszterhazy organizaba pequeños bailes yconciertos en los que hacia disfrazarse a Haydn y sus músicos con ropajes de este estilo paradeleite de los invitados (la verdad, no acabo de imaginarme a Haydn vestido de chino

mandarino )

Al sur de la fachada encontrábamos también un jardín ornamental y el teatro deópera, que hoy en día ha desaparecido. Por las crónicas de la época sabemos que el teatroestaba decorado en su interior en verde, rojo y oro y que tenía capacidad paraaproximadamente 400 espectadores. Hacia el suroeste, en medio de los jardines franceses,encontrábamos un pequeño teatro de marionetas en forma de gruta, que el príncipe mandóconstruir tras copiarle la idea a Haydn. Nuestro compositor solía organizar en navidadesfunciones de títeres para los niños pequeños de la gente de la corte en los que él mismo solíamanejar parte de las marionetas y al príncipe le debió hacer gracia la idea, así que ni corto niperezoso mandó a su arquitectos que lo añadiesen al proyecto de Eszterhaza.

103

Sala de música, donde se estrenaron el 90% de las obras de Haydn:

La fachada sur del palacio miraba hacia los extensos jardines en estilo francés, de losque hoy apenas quedan poco más que unas pocas hectáreas. En su día este jardín tuvovarios templetes dedicados al Sol, Diana, Fortuna, Venus, etc. También teníauna Orangerie y un delicioso pabellón chino, donde Eszterhazy organizaba pequeños bailes yconciertos en los que hacia disfrazarse a Haydn y sus músicos con ropajes de este estilo paradeleite de los invitados (la verdad, no acabo de imaginarme a Haydn vestido de chino

mandarino )

Al sur de la fachada encontrábamos también un jardín ornamental y el teatro deópera, que hoy en día ha desaparecido. Por las crónicas de la época sabemos que el teatroestaba decorado en su interior en verde, rojo y oro y que tenía capacidad paraaproximadamente 400 espectadores. Hacia el suroeste, en medio de los jardines franceses,encontrábamos un pequeño teatro de marionetas en forma de gruta, que el príncipe mandóconstruir tras copiarle la idea a Haydn. Nuestro compositor solía organizar en navidadesfunciones de títeres para los niños pequeños de la gente de la corte en los que él mismo solíamanejar parte de las marionetas y al príncipe le debió hacer gracia la idea, así que ni corto niperezoso mandó a su arquitectos que lo añadiesen al proyecto de Eszterhaza.

103

Sala de música, donde se estrenaron el 90% de las obras de Haydn:

La fachada sur del palacio miraba hacia los extensos jardines en estilo francés, de losque hoy apenas quedan poco más que unas pocas hectáreas. En su día este jardín tuvovarios templetes dedicados al Sol, Diana, Fortuna, Venus, etc. También teníauna Orangerie y un delicioso pabellón chino, donde Eszterhazy organizaba pequeños bailes yconciertos en los que hacia disfrazarse a Haydn y sus músicos con ropajes de este estilo paradeleite de los invitados (la verdad, no acabo de imaginarme a Haydn vestido de chino

mandarino )

Al sur de la fachada encontrábamos también un jardín ornamental y el teatro deópera, que hoy en día ha desaparecido. Por las crónicas de la época sabemos que el teatroestaba decorado en su interior en verde, rojo y oro y que tenía capacidad paraaproximadamente 400 espectadores. Hacia el suroeste, en medio de los jardines franceses,encontrábamos un pequeño teatro de marionetas en forma de gruta, que el príncipe mandóconstruir tras copiarle la idea a Haydn. Nuestro compositor solía organizar en navidadesfunciones de títeres para los niños pequeños de la gente de la corte en los que él mismo solíamanejar parte de las marionetas y al príncipe le debió hacer gracia la idea, así que ni corto niperezoso mandó a su arquitectos que lo añadiesen al proyecto de Eszterhaza.

Page 104: Haydn Clasiforo1

104

A unos minutos andando del teatro de ópera principal, convenientemente alejado delpalacio, estaban los alojamientos para los músicos y actores que pasaban temporadasestacionales en palacio. Si bien al principio no tenían demasiada capacidad y esto ocasionóciertas tiranteces entre los músicos que no podían tener con ellos a sus familias, finalmentese fueron ampliando y para cuando estuvo terminado, el edificio contaba con 66 habitacionesen dos plantas, varios patios interiores y unas cocinas comunes. La mayoría de los músicoscontaba con una o dos habitaciones, una si eran solteros, dos para las parejas casadas.Haydn, acorde a su rango, tenía un apartamento de cuatro habitaciones a su disposición.Todos las habitaciones estaban amuebladas y contenían todo lo necesario para vivir en ellas(vajillas, mantelería, chimeneas, etc.) Asimismo, contaban con un servicio de limpieza, lacomida y la calefacción eran gratis y las parejas casadas podían tener a su servicio a uncriado si así lo querían. Todo ello pagado del bolsillo del príncipe, claro

Anexo a este edificio, Nicolás mandó construir otro de tamaño más pequeño paraentretenimiento de sus músicos, donde, aparte de la sala de ensayos para la orquesta, habíauna taberna y un salón de juegos con billares, mesas para cartas, ajedrez y demás.

Todos los empleados tenían acceso a los jardines sin restricción y podían hacer uso delos terrenos adyacentes para cazar y pescar (el lago Neudsiedl no quedaba lejos). Haydn ensus pocos ratos libres se aprovechó de esta circunstancia y la caza y la pesca pasaron a seruna de sus aficiones favoritas. Tan competente llegó a ser en estas disciplinas que loscroatas locales llegaron a acuñar un dicho: "To je lovac-ribar kao Haydn", algo así traducidocomo: "He aquí un cazador-pescador como Haydn"

Eszterhaza fue el sueño de hadas de su creador, pero su fama sin duda se la tenemosque atribuir a Haydn. Tras la muerte de Nicolás, el palacio fue abandonado, sin duda por elenorme coste de mantenimiento que suponía. Su estado se fue deteriorandoprogresivamente en el S. XIX y a principios del XX del palacio apenas quedaba el edificoprincipal y los restos derrumbados del teatro de ópera y los alojamientos de los músicos. La

Page 105: Haydn Clasiforo1

105

segunda guerra mundial supuso una gran tragedia para lo que quedaba de Eszterhaza,primero bombardeado por los nazis y después sirviendo de alojamiento/hospital para lossoldados rusos que no tuvieron mejor idea que hacer unas estupendas fogatas con cuantosmuebles, cuadros, libros, instrumentos musicales y demás posesiones encontraron dentro(retratos de Haydn, su pianoforte y demás partituras incluidas ¬¬). Esa tarde de 1945, loshabitantes de Sopron, llegaron a ver desde su ciudad la columna de humo rojizo que seelevaba desde las ruinas de Eszterhaza. Uno de los empleados de la familia fue a hurtadillasa los restos del palacio una vez se fueron los rusos y lo único que pudo encontrar escarbandoentre las cenizas fue el mástil chamuscado de un violín.

No fue hasta 1958 cuando el gobierno húngaro se decidió a restaurar lo que quedabadel palacio, reabriendo sus puertas en 1959 con un concierto inaugural. Las obras derestauración siguen hoy en día, y cada año una nueva habitación o sala que vuelve a suantiguo esplendor. Además, hay ya un proyecto en marcha para reconstruir de nuevo elteatro de ópera. Esperemos que vea algún día de nuevo la luz

Haydinianos saludos

105

segunda guerra mundial supuso una gran tragedia para lo que quedaba de Eszterhaza,primero bombardeado por los nazis y después sirviendo de alojamiento/hospital para lossoldados rusos que no tuvieron mejor idea que hacer unas estupendas fogatas con cuantosmuebles, cuadros, libros, instrumentos musicales y demás posesiones encontraron dentro(retratos de Haydn, su pianoforte y demás partituras incluidas ¬¬). Esa tarde de 1945, loshabitantes de Sopron, llegaron a ver desde su ciudad la columna de humo rojizo que seelevaba desde las ruinas de Eszterhaza. Uno de los empleados de la familia fue a hurtadillasa los restos del palacio una vez se fueron los rusos y lo único que pudo encontrar escarbandoentre las cenizas fue el mástil chamuscado de un violín.

No fue hasta 1958 cuando el gobierno húngaro se decidió a restaurar lo que quedabadel palacio, reabriendo sus puertas en 1959 con un concierto inaugural. Las obras derestauración siguen hoy en día, y cada año una nueva habitación o sala que vuelve a suantiguo esplendor. Además, hay ya un proyecto en marcha para reconstruir de nuevo elteatro de ópera. Esperemos que vea algún día de nuevo la luz

Haydinianos saludos

105

segunda guerra mundial supuso una gran tragedia para lo que quedaba de Eszterhaza,primero bombardeado por los nazis y después sirviendo de alojamiento/hospital para lossoldados rusos que no tuvieron mejor idea que hacer unas estupendas fogatas con cuantosmuebles, cuadros, libros, instrumentos musicales y demás posesiones encontraron dentro(retratos de Haydn, su pianoforte y demás partituras incluidas ¬¬). Esa tarde de 1945, loshabitantes de Sopron, llegaron a ver desde su ciudad la columna de humo rojizo que seelevaba desde las ruinas de Eszterhaza. Uno de los empleados de la familia fue a hurtadillasa los restos del palacio una vez se fueron los rusos y lo único que pudo encontrar escarbandoentre las cenizas fue el mástil chamuscado de un violín.

No fue hasta 1958 cuando el gobierno húngaro se decidió a restaurar lo que quedabadel palacio, reabriendo sus puertas en 1959 con un concierto inaugural. Las obras derestauración siguen hoy en día, y cada año una nueva habitación o sala que vuelve a suantiguo esplendor. Además, hay ya un proyecto en marcha para reconstruir de nuevo elteatro de ópera. Esperemos que vea algún día de nuevo la luz

Haydinianos saludos

Page 106: Haydn Clasiforo1

106

35.-Buenos días haydinianos,

A petición de un buen amigo, hoy vamos a dejar en suspenso momentáneamentenuestra biografía y vamos a contar la verdadera historia de la sinfonía "de los Adioses", nº55 (Hob. I:45) Es una sinfonía ciertamente alucinante, el único ejemplo en toda la historia deuna sinfonía compuesta en la rarísima tonalidad de fa sostenido menor. Si tenemos tiempo laanalizaremos en detalle

No menos alucinante es el motivo por el que fue compuesta. Supongo que a todos nosviene a la mente la tan manida historia de músicos enfadados por no poder ver a susfamilias, príncipe que decide dejarles sin vacaciones unos cuantos meses, pataleta al canto,Haydn al que se le aparece la virgen (o se le enciende la bombilla , como prefierandecirlo) y decide "protestar" de una singular y curiosa manera, representando un desfileteatral a modo de huelga dieciochesca en medio del estreno de su última sinfonía. Bueno, lahistoria en sí es muy bonita, los primeros biógrafos de Haydn la difundieron a bombo yplatillo.... pero es más falsa que las balas del Equipo A

La verdadera razón de que Haydn compusiera esta rara sinfonía es mucho menosamable, pero claro, no casaba con la imagen del abuelete bonachón y dicharachero que tanconvenientemente se habían encargado de crear tanto Griesinger como A. Dies. Tal vez elpropio Haydn, que al fin y al cabo seguía siendo un empleado de los Eszterhazy, fue elencargado de suavizar la historia... Tuvo que ser Ignaz Pleyel quien sacase a la luz el origende tan singular sinfonía. Pleyel, que había sido alumno de Haydn durante algo más de 6 añosy que había convivido con nuestro compositor a diario, nos dejó un relato pormenorizado ensus memorias del incidente (poco agradable, desde luego) que llevó a Haydn a componer"los Adioses"

A lo largo de nuestra biografía hemos podido ver (y tendremos bastantes másocasiones de poder hacerlo) cómo el príncipe siempre tuvo una clara inclinación porsu Kapellmeister, al que trató de favorecer en cuantas ocasiones se le presentaron. Puesbien, no pensemos que Eszterhazy extendía esta "bondad" al resto de sus quehaceresdiarios. Nuestro príncipe tenía, como tantos otros, dos naturalezas (la Emperatriz leconsideraba uno de los príncipes más crueles de todo el Imperio, al menos en lo que trato asus siervos se refería) y de vez en cuando se sumía en periodos depresivo-coléricos de losque, aparentemente, sólo la música de su Capellmeister era capaz de sacarle. Esto le llevó atener una dependencia cuasi psicológica por la presencia de Haydn a su lado, lo que tuvovarias consecuencias en la vida de nuestro compositor (como, por ejemplo, que jamáspudiese viajar a su soñada Italia) A veces, excepcionalmente, las sombras que seadentraban en el ánimo del príncipe eran de tal espesor que ni siquiera el influjo beneficiosode la música de Haydn era capaz de despejarlas.

Nuestro compositor tuvo la mala fortuna de ser el blanco de una de estas crisis, queno sólo fue la primera a la que pudo asistir, sino que, por desgracia para él, fue una de las

más (sino la que más) violenta Tras un largo periodo sin verse acosado poresta enfermedad, el príncipe se vio asaltado por un acceso especialmente severo que hizoque todo el mundo en palacio andase, casi literalmente, de puntillas con tal de no molestarle.Haydn, pobre ignorante de él, había estado ensayando durante días su sinfonía nº 54 (Hob.I:47) y ya estaba lista para ser presentada al príncipe. Le hizo mandar una nota parainformarle de que en la representación de esa noche, S. A. podría asistir al estreno de unanueva sinfonía de su creación.

106

35.-Buenos días haydinianos,

A petición de un buen amigo, hoy vamos a dejar en suspenso momentáneamentenuestra biografía y vamos a contar la verdadera historia de la sinfonía "de los Adioses", nº55 (Hob. I:45) Es una sinfonía ciertamente alucinante, el único ejemplo en toda la historia deuna sinfonía compuesta en la rarísima tonalidad de fa sostenido menor. Si tenemos tiempo laanalizaremos en detalle

No menos alucinante es el motivo por el que fue compuesta. Supongo que a todos nosviene a la mente la tan manida historia de músicos enfadados por no poder ver a susfamilias, príncipe que decide dejarles sin vacaciones unos cuantos meses, pataleta al canto,Haydn al que se le aparece la virgen (o se le enciende la bombilla , como prefierandecirlo) y decide "protestar" de una singular y curiosa manera, representando un desfileteatral a modo de huelga dieciochesca en medio del estreno de su última sinfonía. Bueno, lahistoria en sí es muy bonita, los primeros biógrafos de Haydn la difundieron a bombo yplatillo.... pero es más falsa que las balas del Equipo A

La verdadera razón de que Haydn compusiera esta rara sinfonía es mucho menosamable, pero claro, no casaba con la imagen del abuelete bonachón y dicharachero que tanconvenientemente se habían encargado de crear tanto Griesinger como A. Dies. Tal vez elpropio Haydn, que al fin y al cabo seguía siendo un empleado de los Eszterhazy, fue elencargado de suavizar la historia... Tuvo que ser Ignaz Pleyel quien sacase a la luz el origende tan singular sinfonía. Pleyel, que había sido alumno de Haydn durante algo más de 6 añosy que había convivido con nuestro compositor a diario, nos dejó un relato pormenorizado ensus memorias del incidente (poco agradable, desde luego) que llevó a Haydn a componer"los Adioses"

A lo largo de nuestra biografía hemos podido ver (y tendremos bastantes másocasiones de poder hacerlo) cómo el príncipe siempre tuvo una clara inclinación porsu Kapellmeister, al que trató de favorecer en cuantas ocasiones se le presentaron. Puesbien, no pensemos que Eszterhazy extendía esta "bondad" al resto de sus quehaceresdiarios. Nuestro príncipe tenía, como tantos otros, dos naturalezas (la Emperatriz leconsideraba uno de los príncipes más crueles de todo el Imperio, al menos en lo que trato asus siervos se refería) y de vez en cuando se sumía en periodos depresivo-coléricos de losque, aparentemente, sólo la música de su Capellmeister era capaz de sacarle. Esto le llevó atener una dependencia cuasi psicológica por la presencia de Haydn a su lado, lo que tuvovarias consecuencias en la vida de nuestro compositor (como, por ejemplo, que jamáspudiese viajar a su soñada Italia) A veces, excepcionalmente, las sombras que seadentraban en el ánimo del príncipe eran de tal espesor que ni siquiera el influjo beneficiosode la música de Haydn era capaz de despejarlas.

Nuestro compositor tuvo la mala fortuna de ser el blanco de una de estas crisis, queno sólo fue la primera a la que pudo asistir, sino que, por desgracia para él, fue una de las

más (sino la que más) violenta Tras un largo periodo sin verse acosado poresta enfermedad, el príncipe se vio asaltado por un acceso especialmente severo que hizoque todo el mundo en palacio andase, casi literalmente, de puntillas con tal de no molestarle.Haydn, pobre ignorante de él, había estado ensayando durante días su sinfonía nº 54 (Hob.I:47) y ya estaba lista para ser presentada al príncipe. Le hizo mandar una nota parainformarle de que en la representación de esa noche, S. A. podría asistir al estreno de unanueva sinfonía de su creación.

106

35.-Buenos días haydinianos,

A petición de un buen amigo, hoy vamos a dejar en suspenso momentáneamentenuestra biografía y vamos a contar la verdadera historia de la sinfonía "de los Adioses", nº55 (Hob. I:45) Es una sinfonía ciertamente alucinante, el único ejemplo en toda la historia deuna sinfonía compuesta en la rarísima tonalidad de fa sostenido menor. Si tenemos tiempo laanalizaremos en detalle

No menos alucinante es el motivo por el que fue compuesta. Supongo que a todos nosviene a la mente la tan manida historia de músicos enfadados por no poder ver a susfamilias, príncipe que decide dejarles sin vacaciones unos cuantos meses, pataleta al canto,Haydn al que se le aparece la virgen (o se le enciende la bombilla , como prefierandecirlo) y decide "protestar" de una singular y curiosa manera, representando un desfileteatral a modo de huelga dieciochesca en medio del estreno de su última sinfonía. Bueno, lahistoria en sí es muy bonita, los primeros biógrafos de Haydn la difundieron a bombo yplatillo.... pero es más falsa que las balas del Equipo A

La verdadera razón de que Haydn compusiera esta rara sinfonía es mucho menosamable, pero claro, no casaba con la imagen del abuelete bonachón y dicharachero que tanconvenientemente se habían encargado de crear tanto Griesinger como A. Dies. Tal vez elpropio Haydn, que al fin y al cabo seguía siendo un empleado de los Eszterhazy, fue elencargado de suavizar la historia... Tuvo que ser Ignaz Pleyel quien sacase a la luz el origende tan singular sinfonía. Pleyel, que había sido alumno de Haydn durante algo más de 6 añosy que había convivido con nuestro compositor a diario, nos dejó un relato pormenorizado ensus memorias del incidente (poco agradable, desde luego) que llevó a Haydn a componer"los Adioses"

A lo largo de nuestra biografía hemos podido ver (y tendremos bastantes másocasiones de poder hacerlo) cómo el príncipe siempre tuvo una clara inclinación porsu Kapellmeister, al que trató de favorecer en cuantas ocasiones se le presentaron. Puesbien, no pensemos que Eszterhazy extendía esta "bondad" al resto de sus quehaceresdiarios. Nuestro príncipe tenía, como tantos otros, dos naturalezas (la Emperatriz leconsideraba uno de los príncipes más crueles de todo el Imperio, al menos en lo que trato asus siervos se refería) y de vez en cuando se sumía en periodos depresivo-coléricos de losque, aparentemente, sólo la música de su Capellmeister era capaz de sacarle. Esto le llevó atener una dependencia cuasi psicológica por la presencia de Haydn a su lado, lo que tuvovarias consecuencias en la vida de nuestro compositor (como, por ejemplo, que jamáspudiese viajar a su soñada Italia) A veces, excepcionalmente, las sombras que seadentraban en el ánimo del príncipe eran de tal espesor que ni siquiera el influjo beneficiosode la música de Haydn era capaz de despejarlas.

Nuestro compositor tuvo la mala fortuna de ser el blanco de una de estas crisis, queno sólo fue la primera a la que pudo asistir, sino que, por desgracia para él, fue una de las

más (sino la que más) violenta Tras un largo periodo sin verse acosado poresta enfermedad, el príncipe se vio asaltado por un acceso especialmente severo que hizoque todo el mundo en palacio andase, casi literalmente, de puntillas con tal de no molestarle.Haydn, pobre ignorante de él, había estado ensayando durante días su sinfonía nº 54 (Hob.I:47) y ya estaba lista para ser presentada al príncipe. Le hizo mandar una nota parainformarle de que en la representación de esa noche, S. A. podría asistir al estreno de unanueva sinfonía de su creación.

Page 107: Haydn Clasiforo1

107

El concierto, como era habitual, comenzó en el entreacto de la función:http://www.divshare.com/download/12298216-990

Tras el vigoroso primer movimiento los ecos del Allegro fueron extinguiéndose en elsilencio. En vano esperó nuestro compositor los normalmente entusiastas aplausos con quesolía recompensarle su príncipe. Tan perplejo se quedó que llegó a girarse para ver a suaudiencia e intentar provocar este aplauso, sólo para encontrarse con la mirada sombría queEszterhazy tenía clavada en él. Haydn se sintió dolido por la aparente indiferencia con que elpríncipe acogía su nueva obra, pero se guardó mucho de demostrarlo. Con un gesto del arco,indicó a sus músicos que prosiguieran con el segundo movimiento, un adagio cálido yacogedor....

http://www.divshare.com/download/12298230-355

... que el príncipe recibió con la misma fría y silenciosa inmovilidad.

Haydn le miró de reojo, pero Eszterhazy, enfurruñado y con la vista fija en un reloj deoro al que daba vuelta entre sus manos, le ignoró. Nuestro compositor sintió nacer en suinterior una chispa de indignación, pues no estaba acostumbrado a recibir semejantetrato

En fin, quizá el Minueto, con su aire ingenioso y juguetón conseguiría sacar al príncipede su mutismo y atraer su atención...

http://www.divshare.com/download/12298232-1ac

Craso error, no llevaba ni medio minuto de música cuando Haydn escuchó un ruidotras él y al girarse pudo ver, estupefacto, cómo Eszterhazy, en completo silencio, se retirabade la sala y desaparecía de su vista. La cara de Haydn en ese momento debió ser todo unpoema y Pleyel nos cuenta que nuestro compositor se sintió tan furioso por el rechazosufrido que a punto estuvo de destrozar su violín contra la silla. Airado, se retiró a su vez asu apartamento y el concierto hubo de concluir sin su dirección. Fue esa una noche deinsomnio para nuestro compositor, pero al final se quedó dormido y se despertó con unrelativo buen humor, por lo que decidió acercarse a palacio en cuanto estuvo arreglado ysolicitar audiencia con el príncipe.

- ¿Estáis loco? -le dijo el chambelán-. ¿No sabéis que cuando Su Alteza está de estehumor no reconoce a nada ni nadie? Además, querido, no sé lo que le habéis hecho peroestá furioso con vos.

- Precisamente por eso quiero que me anunciéis -contestó Haydn.

El chambelán entró al despacho del príncipe a comunicarle que Haydn estaba esperandofuera.

- ¿Qué es lo que quiere ahora? -bufó Eszterhazy-. Si tiene algo que pedirme que lohaga por escrito.

El criado fue a llevarle esta respuesta a Haydn.- No -dijo obstinado nuestro compositor-. No quiero escribirle, es imprescindible que

hable con él.- Pues bien -se encogió de hombros el chambelán-, entrad pues, pero preparaos para

cómo os van a recibir.

En cuanto Eszterhazy vio aparecer a Haydn en su despacho sus ojos soltaron llamas y todoél se inflamó de ira. A pesar de la puerta cerrada, los gritos e insultos que el príncipe le soltóa Haydn fueron a tal volumen que casi hicieron retumbar las paredes de palacio. Nuestrocompositor reunió toda la sangre fría de que fue capaz y aguantó el chaparrón mientraspudo, hasta que al final no pudo contenerse más y exclamó:

Page 108: Haydn Clasiforo1

108

- Si Vuestra Alteza no está satisfecho conmigo, entonces no tiene sentido que tengáisque torturaros más con mi presencia. Quiero presentar mi dimisión.

Eszterhazy, que no se esperaba que Haydn, su Haydn, normalmente tan obediente ysumiso, se atreviese a plantarle cara se quedó mudo por unos instantes de asombro. Loschillidos del príncipe habían congregado una pequeña muchedumbre de empleados curiososante su despacho, pero el resto de la "conversación" fue en un tono tan bajo que nopudieron seguirla. Instantes después, la puerta del estudio se abría y vieron aparecer a unHaydn blanco como el papel que salió como una exhalación en dirección a sus aposentos.

___________________________________________________________________

Como decíamos más arriba, tras su desastrosa entrevista con el príncipe, Haydn buscórefugio en su apartamento. Sus músicos le vieron llegar con el rostro descompuesto y en unestado de nerviosismo tal que por unos instantes temieron que recayera en la enfermedad

que casi le había llevado al patatal 2 años antes. Cuando tras mucho esfuerzoconsiguieron que se calmara y les contase lo que había sucedido, un murmullo de crecienteindignación se extendió entre los miembros de la orquesta. ¿Que S. A. había insultado al

Maestro? ¿¿Qué le había amenazado?? ¿¿¿Qué el Maestro se había visto obligado adimitir???

- ¡Jamás había conocido una injusticia de este calibre! -chilló Zacarías Pohl, que nosólo era uno de los miembros más leales a Haydn, sino también uno de los más

marrulleros -. ¡Tenemos que ir todos a palacio y demostrarle al príncipe nuestroenfado!

- ¡Sí! -voces de aprobación se alzaron entre los demás músicos-. ¡Vayamos todos apalacio y mostrémosle lo que opinamos de esto!

- Caballeros, calma, por favor -intervino Tomasini-. Hacer algo así no serviría de nada,¿no es verdad, Maestro?

Haydn asintió.- Ir contra Su Alteza sólo serviría para empeorar las cosas -dijo-. No podéis

enfrentaros a él.

Tras un rato más de discusión, se llegó al consenso unánime de que todos losmiembros de la orquesta firmarían la carta de dimisión que Haydn iba a redactar. Si elpríncipe aceptaba deshacerse de su Kapellmeister, entonces tendría que afrontar la pérdidade su capilla al completo. Y ya nos podemos imaginar cómo y de qué humor recibió la cartaEszterhazy. Se tomo aquello como una afrenta personal y como un intento de sus sirvientesde montar un complot contra él, así que aceptó sin vacilar la dimisión generalizada de todossus músicos.

Había un problema, sin embargo. Como hemos tenido ocasión de contemplar enanteriores post, el contrato de Haydn (y el de sus músicos era similar) especificaba que siéste deseaba abandonar su puesto de trabajo, debía avisar con al menos medio año deanticipación al príncipe. Así que como el despido había salido por parte de ellos y no delpríncipe, se vieron obligados a continuar sirviéndolo. Ni que decir tiene que se organizaronpara hacer cuantas menos apariciones fueron posibles y Pleyel asumió durante ese tiempo ladirección de la orquesta, pues Haydn se negó a volver a aparecer ante el príncipe.

Sin embargo, como con todo, el tiempo termina por cerrar las heridas y tanto elenfado de una parte como de la otra fueron disminuyendo. La cosa tenía difícil arreglo, noera de esperar que alguien como Eszterhazy se inclinase a pedir disculpas por el trato dado asu Kapellmeister y Haydn, enterado de la "enfermedad" que a veces acosaba a su príncipe,sentía una mezcla de remordimientos por no haber sabido hacer frente mejor a la situación y

108

- Si Vuestra Alteza no está satisfecho conmigo, entonces no tiene sentido que tengáisque torturaros más con mi presencia. Quiero presentar mi dimisión.

Eszterhazy, que no se esperaba que Haydn, su Haydn, normalmente tan obediente ysumiso, se atreviese a plantarle cara se quedó mudo por unos instantes de asombro. Loschillidos del príncipe habían congregado una pequeña muchedumbre de empleados curiososante su despacho, pero el resto de la "conversación" fue en un tono tan bajo que nopudieron seguirla. Instantes después, la puerta del estudio se abría y vieron aparecer a unHaydn blanco como el papel que salió como una exhalación en dirección a sus aposentos.

___________________________________________________________________

Como decíamos más arriba, tras su desastrosa entrevista con el príncipe, Haydn buscórefugio en su apartamento. Sus músicos le vieron llegar con el rostro descompuesto y en unestado de nerviosismo tal que por unos instantes temieron que recayera en la enfermedad

que casi le había llevado al patatal 2 años antes. Cuando tras mucho esfuerzoconsiguieron que se calmara y les contase lo que había sucedido, un murmullo de crecienteindignación se extendió entre los miembros de la orquesta. ¿Que S. A. había insultado al

Maestro? ¿¿Qué le había amenazado?? ¿¿¿Qué el Maestro se había visto obligado adimitir???

- ¡Jamás había conocido una injusticia de este calibre! -chilló Zacarías Pohl, que nosólo era uno de los miembros más leales a Haydn, sino también uno de los más

marrulleros -. ¡Tenemos que ir todos a palacio y demostrarle al príncipe nuestroenfado!

- ¡Sí! -voces de aprobación se alzaron entre los demás músicos-. ¡Vayamos todos apalacio y mostrémosle lo que opinamos de esto!

- Caballeros, calma, por favor -intervino Tomasini-. Hacer algo así no serviría de nada,¿no es verdad, Maestro?

Haydn asintió.- Ir contra Su Alteza sólo serviría para empeorar las cosas -dijo-. No podéis

enfrentaros a él.

Tras un rato más de discusión, se llegó al consenso unánime de que todos losmiembros de la orquesta firmarían la carta de dimisión que Haydn iba a redactar. Si elpríncipe aceptaba deshacerse de su Kapellmeister, entonces tendría que afrontar la pérdidade su capilla al completo. Y ya nos podemos imaginar cómo y de qué humor recibió la cartaEszterhazy. Se tomo aquello como una afrenta personal y como un intento de sus sirvientesde montar un complot contra él, así que aceptó sin vacilar la dimisión generalizada de todossus músicos.

Había un problema, sin embargo. Como hemos tenido ocasión de contemplar enanteriores post, el contrato de Haydn (y el de sus músicos era similar) especificaba que siéste deseaba abandonar su puesto de trabajo, debía avisar con al menos medio año deanticipación al príncipe. Así que como el despido había salido por parte de ellos y no delpríncipe, se vieron obligados a continuar sirviéndolo. Ni que decir tiene que se organizaronpara hacer cuantas menos apariciones fueron posibles y Pleyel asumió durante ese tiempo ladirección de la orquesta, pues Haydn se negó a volver a aparecer ante el príncipe.

Sin embargo, como con todo, el tiempo termina por cerrar las heridas y tanto elenfado de una parte como de la otra fueron disminuyendo. La cosa tenía difícil arreglo, noera de esperar que alguien como Eszterhazy se inclinase a pedir disculpas por el trato dado asu Kapellmeister y Haydn, enterado de la "enfermedad" que a veces acosaba a su príncipe,sentía una mezcla de remordimientos por no haber sabido hacer frente mejor a la situación y

108

- Si Vuestra Alteza no está satisfecho conmigo, entonces no tiene sentido que tengáisque torturaros más con mi presencia. Quiero presentar mi dimisión.

Eszterhazy, que no se esperaba que Haydn, su Haydn, normalmente tan obediente ysumiso, se atreviese a plantarle cara se quedó mudo por unos instantes de asombro. Loschillidos del príncipe habían congregado una pequeña muchedumbre de empleados curiososante su despacho, pero el resto de la "conversación" fue en un tono tan bajo que nopudieron seguirla. Instantes después, la puerta del estudio se abría y vieron aparecer a unHaydn blanco como el papel que salió como una exhalación en dirección a sus aposentos.

___________________________________________________________________

Como decíamos más arriba, tras su desastrosa entrevista con el príncipe, Haydn buscórefugio en su apartamento. Sus músicos le vieron llegar con el rostro descompuesto y en unestado de nerviosismo tal que por unos instantes temieron que recayera en la enfermedad

que casi le había llevado al patatal 2 años antes. Cuando tras mucho esfuerzoconsiguieron que se calmara y les contase lo que había sucedido, un murmullo de crecienteindignación se extendió entre los miembros de la orquesta. ¿Que S. A. había insultado al

Maestro? ¿¿Qué le había amenazado?? ¿¿¿Qué el Maestro se había visto obligado adimitir???

- ¡Jamás había conocido una injusticia de este calibre! -chilló Zacarías Pohl, que nosólo era uno de los miembros más leales a Haydn, sino también uno de los más

marrulleros -. ¡Tenemos que ir todos a palacio y demostrarle al príncipe nuestroenfado!

- ¡Sí! -voces de aprobación se alzaron entre los demás músicos-. ¡Vayamos todos apalacio y mostrémosle lo que opinamos de esto!

- Caballeros, calma, por favor -intervino Tomasini-. Hacer algo así no serviría de nada,¿no es verdad, Maestro?

Haydn asintió.- Ir contra Su Alteza sólo serviría para empeorar las cosas -dijo-. No podéis

enfrentaros a él.

Tras un rato más de discusión, se llegó al consenso unánime de que todos losmiembros de la orquesta firmarían la carta de dimisión que Haydn iba a redactar. Si elpríncipe aceptaba deshacerse de su Kapellmeister, entonces tendría que afrontar la pérdidade su capilla al completo. Y ya nos podemos imaginar cómo y de qué humor recibió la cartaEszterhazy. Se tomo aquello como una afrenta personal y como un intento de sus sirvientesde montar un complot contra él, así que aceptó sin vacilar la dimisión generalizada de todossus músicos.

Había un problema, sin embargo. Como hemos tenido ocasión de contemplar enanteriores post, el contrato de Haydn (y el de sus músicos era similar) especificaba que siéste deseaba abandonar su puesto de trabajo, debía avisar con al menos medio año deanticipación al príncipe. Así que como el despido había salido por parte de ellos y no delpríncipe, se vieron obligados a continuar sirviéndolo. Ni que decir tiene que se organizaronpara hacer cuantas menos apariciones fueron posibles y Pleyel asumió durante ese tiempo ladirección de la orquesta, pues Haydn se negó a volver a aparecer ante el príncipe.

Sin embargo, como con todo, el tiempo termina por cerrar las heridas y tanto elenfado de una parte como de la otra fueron disminuyendo. La cosa tenía difícil arreglo, noera de esperar que alguien como Eszterhazy se inclinase a pedir disculpas por el trato dado asu Kapellmeister y Haydn, enterado de la "enfermedad" que a veces acosaba a su príncipe,sentía una mezcla de remordimientos por no haber sabido hacer frente mejor a la situación y

Page 109: Haydn Clasiforo1

109

de ramalazos de enfado, pues al fin y al cabo no se consideraba responsable del extremo alque se había llegado. En fin, quizá lo más sensato sería afrontar su destino con tantaentereza como fuera posible y tratar, en lo posible, de despedirse de una manera medioamistosa de quien había sido su mecenas durante más de 10 años.

Dicho y hecho. Como el día del despido definitivo se acercaba, decidió componer unasinfonía con la que hacer un mudo homenaje a su mecenas. La noche del estreno, porprimera vez en muchas semanas, Haydn apareció de nuevo ante el príncipe y se puso alfrente de su orquesta.

Formalmente, en el primer movimiento (marcado Allegro assai), Haydn trató dealejarse cuanto le fue posible de la forma sonata. Las trompas estaban afinadas en La y Mi ya través de la manipulación de estos dos instrumentos consiguió crear acordes en fasostenido menor por pura entonación (fa sostenido - la; sol sostenido - si). El primer tema esdescendente y está dotado de un inquietante acompañamiento en los segundos violines enforma de sincopas, que aparece varias veces cada vez en una tonalidad y a un nivel dinámicodistinto. Ocasionalmente, nuestro compositor sacará estas sincopas fuera de contexto, comopor ejemplo poco antes de cada doble barra, donde pasan a formar parte de los violinesprincipales.

http://www.divshare.com/download/12306505-e0b

¿Qué pasaría por la cabeza del príncipe al escuchar esta música tan extraña comoviolenta? Él mismo era un músico entrenado y sin duda tuvo que darse cuenta de que elsegundo tema sólo aparecía levemente (en Re mayor) en el desarrollo. También se diocuenta de que la recapitulación, que aparentaba no ser nada más que un falso reprise, dabauna nueva vuelta de tuerca para aparecer tal cual era: Haydn se limitó a dejar avanzar lamúsica, con una absoluta libertad tanto de forma como de lenguaje musical. Algo así notenía precedentes (al menos no a esta escala), ni se vería en la escuela vienesa de nuevohasta la llegada de Beethoven.

___________________________________________________________________

Tras el primer movimiento, cuya violencia casi parecía describir al príncipe en una desus malas rachas, Haydn escribió un evocador Adagio con los violines en sordino. Conformela sinfonía progresaba, Haydn se esforzó más y más en hacer que las tonalidades fueran tanambivalentes como fuera posible. Cuando la música alcanza la dominante, Mi mayor (en unavariación del tema principal), Haydn lo repite de inmediato y continua en mi menor. Lomismo hará en la recapitulación, en esta ocasión con el La mayor y menor. En contraste, ydurante el desarrollo, esta misma sección aparece en do sostenido menor y, estavez, permanece en do sostenido menor. Será durante el desarrollo donde las trompas hagansu aparición por primera vez en pianissimo, una entrada bien difícil, sobre todo si eres unatrompa y no has tocado nada en los compases precedentes. En la segunda parte, Haydnexpandirá la música casi a cámara lenta hacia la tonalidad de si sostenido menor, lo que lellevó a crear unas modulaciones extraordinarias y que le supusieron más de un quebraderode cabeza a la hora de pasarlo a papel. De hecho, subrayó el pasaje entero y anotó debajo"um die enharmonische Modulation zu zeigen", algo así traducido como "para mostrar lamodulación enarmónica"

http://www.divshare.com/download/12306517-962

Page 110: Haydn Clasiforo1

110

El minueto está escrito en fa sostenido mayor y el trío está basado en una viejamelodía gregoriana: el "íncipit lamentatio", que ya había sido usada por nuestro compositoren su sinfonía nº 46 (Hob. I:26)

http://www.divshare.com/download/12306529-1b5

Y llegamos al doble Finale, que empieza con un Presto veloz y nervioso típicodel Sturm und Drang haydiniano.

http://www.divshare.com/download/12306545-2d0

Justo antes de la primera doble barra, Haydn crea un efecto raro en los primeros violines,haciéndoles tocar el La tanto de manera natural (cuerda al aire), como pulsando con el dedo(cuerda de re + 4 deditos )

110

El minueto está escrito en fa sostenido mayor y el trío está basado en una viejamelodía gregoriana: el "íncipit lamentatio", que ya había sido usada por nuestro compositoren su sinfonía nº 46 (Hob. I:26)

http://www.divshare.com/download/12306529-1b5

Y llegamos al doble Finale, que empieza con un Presto veloz y nervioso típicodel Sturm und Drang haydiniano.

http://www.divshare.com/download/12306545-2d0

Justo antes de la primera doble barra, Haydn crea un efecto raro en los primeros violines,haciéndoles tocar el La tanto de manera natural (cuerda al aire), como pulsando con el dedo(cuerda de re + 4 deditos )

110

El minueto está escrito en fa sostenido mayor y el trío está basado en una viejamelodía gregoriana: el "íncipit lamentatio", que ya había sido usada por nuestro compositoren su sinfonía nº 46 (Hob. I:26)

http://www.divshare.com/download/12306529-1b5

Y llegamos al doble Finale, que empieza con un Presto veloz y nervioso típicodel Sturm und Drang haydiniano.

http://www.divshare.com/download/12306545-2d0

Justo antes de la primera doble barra, Haydn crea un efecto raro en los primeros violines,haciéndoles tocar el La tanto de manera natural (cuerda al aire), como pulsando con el dedo(cuerda de re + 4 deditos )

Page 111: Haydn Clasiforo1

111

Casi cuando nos parece que el movimiento debería terminar, Haydn escribe un nuevoy extraño pasaje sincopado que termina de manera brusca:

Eszterhazy, que ya de por sí estaba bastante inquieto ante la música quesu Kapellmeister le estaba presentando, se debió quedar al ver que la música se parabasúbitamente para dar paso a un adagio lírico y conmovedor que nada tenía que ver con loanterior.

Page 112: Haydn Clasiforo1

112

Más desconcertado aún se quedó cuando, tras un brillante pasaje solista de los oboesy la segunda trompa, el primer oboe y la segunda trompa se levantaron en silencio,apagaron sus velas y tras una breve inclinación de cabeza, abandonaron la sala con susinstrumentos bajo el brazo.

Page 113: Haydn Clasiforo1

113

Turbado, hizo que uno de sus criados se acercase a Haydn a preguntarle a qué sedebía que sus músicos abandonasen la sala en mitad de una sinfonía.

- Decidle a S. A. que esté tranquilo y escuche la música hasta el final -respondiónuestro compositor.

A continuación el fagot emergió de su posición previa como parte del bajo continuo,hizo un pequeño solo y, al igual que los músicos anteriores, se levantó, apagó su candil,saludó al príncipe y se marchó. Y del mismo modo lo hicieron el segundo oboe y la primeratrompa apenas unos compases después, seguidos de gran parte de los violines primeros ysegundos.

Justo tras su partida, el contrabajo anunciará un cambio gradual y, de nuevo, tras undifícil pasaje solista, apagó su vela, se inclinó ante el príncipe y salió en completo silencio.

Page 114: Haydn Clasiforo1

114

Eszterhazy, profundamente conmocionado por el espectáculo que se desarrollaba antesus ojos, apenas si se atrevía a respirar. De los 22 miembros de su orquesta, sólo quedabanante él apenas 4 violines, una viola y el cello, que empezaron a tocar de nuevo el solitario yhermoso adagio desde su inicio. Diez compases más allá, el cello terminó su función, apagósu vela, saludó al príncipe y se alejó tras sus compañeros. Al cellista le siguieron casi deseguido dos de los violines y la viola.

Page 115: Haydn Clasiforo1

115

En el escenario sólo quedaban Tomasini y Haydn, que, al igual que los demás, y tras unpequeño dúo solista casi con carácter de canción de cuna, apagaron sus velas, saludaron alpríncipe y se dispusieron a seguir al resto de sus camaradas.

Page 116: Haydn Clasiforo1

116

Apenas había llegado a nuestro compositor a la puerta cuando escuchó tras él la vozcasi quebrada por la emoción de su príncipe que le dijo:

- Haydn, ¿qué significa esto?

Haydn se giró para mirar a Eszterhazy, al que apenas podía distinguir entre la penumbrade la sala.

- Esto, Alteza -contestó con tristeza-, ha sido mi forma de daros nuestro último adiós.

Y sin darle tiempo al príncipe para replicar, siguió a Tomasini hasta la habitación dondese habían ido reuniendo todos los demás músicos. Cuando le vieron aparecer todas lasconversaciones enmudecieron por un instante.

- La commedia e finita -resopló Tomasini.

Apenas había dicho esto, cuando en el marco de la puerta apareció cual fantasmamarmóreo del comendador la silueta del príncipe.

- Haydn, ¿podemos hablar a solas un momento?

Nuestro compositor no se quedó boquiabierto de puro milagro. ¿Eszterhazy le pedía a él

hablar? Tras un instante de vacilación siguió al príncipe hasta donde este quisoconducirle, uno de los balcones que daban hacia los jardines ornamentales de palacio.Eszterhazy permaneció mudo unos minutos sin volverse hacia él. Desasosegado y con lasmariposillas de los nervios revoloteándole en el estómago, Haydn se aprestaba a rompereste silencio cuando el príncipe dijo algo que hizo que las rodillas de nuestro compositor casitemblaran:

- Quiero pediros perdón.

Si la primera frase del príncipe le había dejado perplejo, ésta casi le produjo unaconmoción. Por unos instantes sintió como si su cabeza se hubiera transformado en un gongy alguien acabase de pegarle un mazazo con todas sus fuerzas. ¿Era posible que sus oídosacabasen de oír lo que acababan de oír? Su príncipe, el orgulloso Eszterhazy, ése que sóloinclinaba la cabeza ante la Emperatriz, le acababa de pedir perdón. Haydn sólo acertó aarticular un estrangulado ¿Qué? antes de que el príncipe siguiera hablando:

- No sé lo que pretendíais con el espectáculo de hace unos minutos, pero si es lo queimagino os juro por Dios que lo que habéis conseguido -Eszterhazy tomó aliento, se dio lavuelta y continuó con visible esfuerzo-. Jamás debí descargar mi ira contra vos ni trataroscomo lo hice. Si aún queréis marcharos lo entenderé, pero no quería que os fueseis sindeciros esto: os hice daño y lo siento, espero que algún día podáis perdonarme todo el malque os he causado.

El pobre Haydn, que con palabra pronunciada por su príncipe sentía como si algo se ledesgarrase por dentro, sólo acertó a arrodillarse ante él y echarse a llorar como una

magdalena Eszterhazy le hizo levantarse y le dio un abrazo, tras lo cual todo el incidentefue olvidado.

La sinfonía de los adioses fue la última que Haydn escribiría en tonalidad menordurante más de diez años, y cuando lo hiciera de nuevo (con la nº 78 ), el planteamientosería totalmente distinto. Jamás volvería a acercarse al lenguaje musical extremo que llevó acabo con esta obra, quizá precisamente, porque su estabilidad laboral y emocional no volvióa verse amenazada nunca más.

116

Apenas había llegado a nuestro compositor a la puerta cuando escuchó tras él la vozcasi quebrada por la emoción de su príncipe que le dijo:

- Haydn, ¿qué significa esto?

Haydn se giró para mirar a Eszterhazy, al que apenas podía distinguir entre la penumbrade la sala.

- Esto, Alteza -contestó con tristeza-, ha sido mi forma de daros nuestro último adiós.

Y sin darle tiempo al príncipe para replicar, siguió a Tomasini hasta la habitación dondese habían ido reuniendo todos los demás músicos. Cuando le vieron aparecer todas lasconversaciones enmudecieron por un instante.

- La commedia e finita -resopló Tomasini.

Apenas había dicho esto, cuando en el marco de la puerta apareció cual fantasmamarmóreo del comendador la silueta del príncipe.

- Haydn, ¿podemos hablar a solas un momento?

Nuestro compositor no se quedó boquiabierto de puro milagro. ¿Eszterhazy le pedía a él

hablar? Tras un instante de vacilación siguió al príncipe hasta donde este quisoconducirle, uno de los balcones que daban hacia los jardines ornamentales de palacio.Eszterhazy permaneció mudo unos minutos sin volverse hacia él. Desasosegado y con lasmariposillas de los nervios revoloteándole en el estómago, Haydn se aprestaba a rompereste silencio cuando el príncipe dijo algo que hizo que las rodillas de nuestro compositor casitemblaran:

- Quiero pediros perdón.

Si la primera frase del príncipe le había dejado perplejo, ésta casi le produjo unaconmoción. Por unos instantes sintió como si su cabeza se hubiera transformado en un gongy alguien acabase de pegarle un mazazo con todas sus fuerzas. ¿Era posible que sus oídosacabasen de oír lo que acababan de oír? Su príncipe, el orgulloso Eszterhazy, ése que sóloinclinaba la cabeza ante la Emperatriz, le acababa de pedir perdón. Haydn sólo acertó aarticular un estrangulado ¿Qué? antes de que el príncipe siguiera hablando:

- No sé lo que pretendíais con el espectáculo de hace unos minutos, pero si es lo queimagino os juro por Dios que lo que habéis conseguido -Eszterhazy tomó aliento, se dio lavuelta y continuó con visible esfuerzo-. Jamás debí descargar mi ira contra vos ni trataroscomo lo hice. Si aún queréis marcharos lo entenderé, pero no quería que os fueseis sindeciros esto: os hice daño y lo siento, espero que algún día podáis perdonarme todo el malque os he causado.

El pobre Haydn, que con palabra pronunciada por su príncipe sentía como si algo se ledesgarrase por dentro, sólo acertó a arrodillarse ante él y echarse a llorar como una

magdalena Eszterhazy le hizo levantarse y le dio un abrazo, tras lo cual todo el incidentefue olvidado.

La sinfonía de los adioses fue la última que Haydn escribiría en tonalidad menordurante más de diez años, y cuando lo hiciera de nuevo (con la nº 78 ), el planteamientosería totalmente distinto. Jamás volvería a acercarse al lenguaje musical extremo que llevó acabo con esta obra, quizá precisamente, porque su estabilidad laboral y emocional no volvióa verse amenazada nunca más.

116

Apenas había llegado a nuestro compositor a la puerta cuando escuchó tras él la vozcasi quebrada por la emoción de su príncipe que le dijo:

- Haydn, ¿qué significa esto?

Haydn se giró para mirar a Eszterhazy, al que apenas podía distinguir entre la penumbrade la sala.

- Esto, Alteza -contestó con tristeza-, ha sido mi forma de daros nuestro último adiós.

Y sin darle tiempo al príncipe para replicar, siguió a Tomasini hasta la habitación dondese habían ido reuniendo todos los demás músicos. Cuando le vieron aparecer todas lasconversaciones enmudecieron por un instante.

- La commedia e finita -resopló Tomasini.

Apenas había dicho esto, cuando en el marco de la puerta apareció cual fantasmamarmóreo del comendador la silueta del príncipe.

- Haydn, ¿podemos hablar a solas un momento?

Nuestro compositor no se quedó boquiabierto de puro milagro. ¿Eszterhazy le pedía a él

hablar? Tras un instante de vacilación siguió al príncipe hasta donde este quisoconducirle, uno de los balcones que daban hacia los jardines ornamentales de palacio.Eszterhazy permaneció mudo unos minutos sin volverse hacia él. Desasosegado y con lasmariposillas de los nervios revoloteándole en el estómago, Haydn se aprestaba a rompereste silencio cuando el príncipe dijo algo que hizo que las rodillas de nuestro compositor casitemblaran:

- Quiero pediros perdón.

Si la primera frase del príncipe le había dejado perplejo, ésta casi le produjo unaconmoción. Por unos instantes sintió como si su cabeza se hubiera transformado en un gongy alguien acabase de pegarle un mazazo con todas sus fuerzas. ¿Era posible que sus oídosacabasen de oír lo que acababan de oír? Su príncipe, el orgulloso Eszterhazy, ése que sóloinclinaba la cabeza ante la Emperatriz, le acababa de pedir perdón. Haydn sólo acertó aarticular un estrangulado ¿Qué? antes de que el príncipe siguiera hablando:

- No sé lo que pretendíais con el espectáculo de hace unos minutos, pero si es lo queimagino os juro por Dios que lo que habéis conseguido -Eszterhazy tomó aliento, se dio lavuelta y continuó con visible esfuerzo-. Jamás debí descargar mi ira contra vos ni trataroscomo lo hice. Si aún queréis marcharos lo entenderé, pero no quería que os fueseis sindeciros esto: os hice daño y lo siento, espero que algún día podáis perdonarme todo el malque os he causado.

El pobre Haydn, que con palabra pronunciada por su príncipe sentía como si algo se ledesgarrase por dentro, sólo acertó a arrodillarse ante él y echarse a llorar como una

magdalena Eszterhazy le hizo levantarse y le dio un abrazo, tras lo cual todo el incidentefue olvidado.

La sinfonía de los adioses fue la última que Haydn escribiría en tonalidad menordurante más de diez años, y cuando lo hiciera de nuevo (con la nº 78 ), el planteamientosería totalmente distinto. Jamás volvería a acercarse al lenguaje musical extremo que llevó acabo con esta obra, quizá precisamente, porque su estabilidad laboral y emocional no volvióa verse amenazada nunca más.

Page 117: Haydn Clasiforo1

117

Y una pequeña nota de humor para concluir (la casita primera al estilo húngaroque sale en el vídeo es la natal de Haydn en Rohrau; la segunda con su escalera y eldelicioso jardincito, es su casa de Eisenstadt)

http://www.youtube.com/watch?v=RXY4DaF9d9Y

Haydinianos saludos

117

Y una pequeña nota de humor para concluir (la casita primera al estilo húngaroque sale en el vídeo es la natal de Haydn en Rohrau; la segunda con su escalera y eldelicioso jardincito, es su casa de Eisenstadt)

http://www.youtube.com/watch?v=RXY4DaF9d9Y

Haydinianos saludos

117

Y una pequeña nota de humor para concluir (la casita primera al estilo húngaroque sale en el vídeo es la natal de Haydn en Rohrau; la segunda con su escalera y eldelicioso jardincito, es su casa de Eisenstadt)

http://www.youtube.com/watch?v=RXY4DaF9d9Y

Haydinianos saludos

Page 118: Haydn Clasiforo1

118

36.-Buenas noches a tutti,

Como audición propuesta para hoy os dejo la Fantasía en Do Mayor Hob. XVII:4

Esta pieza es una brillante muestra de homenaje a C. P. E. Bach, cuyas fantasíasfueron famosas en el XVIII (Haydn fue un ferviente admirador de Emanuel Bach). Estáescrita en un tempo veloz (Presto 3/8 ) y es una obra larga en el papel (426 compases),pero que sin embargo no dura demasiado debido a la velocidad a que debe ser tocada.

En esta obra Haydn experimenta de muchas maneras. Una de las más sorprendenteses su uso de lo que Beethoven habría llamado "ritmo de tres barras", algo tal que así:

Como podemos ver, este tipo de estructura nos la presentará 4 veces en una mismalínea. Conforme avance la obra, Haydn la extenderá a un 4x4 y más tarde lo acortará a un4x2.

Otra cosa que explotará es el pleno potencial sonoro del fortepiano. Tras una serie desemicorcheas, escribirá esto:

Corrijo la partitura y pongo lo que originalmente ponía en el manuscrito (aguantarhasta que no se oiga ningún sonido). Obviamente, permanecer con los dedos pegados alteclado hasta que se desvanezca la nota era mucho más corto en el fortepiano de Haydn que

Page 119: Haydn Clasiforo1

119

en un piano moderno de hoy en día, probablemente de ahí venga el cambio que han hechoen la edición que os estoy copia/pegando a la versión "lungo". Haydn utilizará este efecto almenos en dos ocasiones a lo largo de toda la pieza, la primera de ellas para modular haciaFa mayor; en la segunda de ellas, Haydn hará moverse nuestros dedos hasta el fa sostenidograve, sólo una nota por encima del registro más grave que tenía su fortepiano, para acontinuación movernos hacia el sol.

Asimismo, en numerosas ocasiones hará entrelazarse las manos del intérprete conendiablada velocidad, algo que es típico en toda su obra para piano y que es un efecto quedebía gustarle cosa mala. Ejemplo:

De esta obra, Haydn escribió a Artaria cuando se la ofreció para su publicación:

"En un rato de ocio he completado un nuevo Capriccio para el pianoforte el cual, porsu buen gusto, singularidad y cuidadosa ejecución no puede menos que recibir la aprobaciónde los intérpretes, tanto profesionales como aficionados. Es una única pieza, algo larga, perono demasiado difícil (...)

Os la dejo aquí en dos versiones:

1.- Brautigam al fortepiano:http://www.divshare.com/download/12357631-878

2.- Y Malcolm Bilson, sentado ante una reproducción del pianoforte haydiniano y tocando en

el salón de música de Eszterhazahttp://www.youtube.com/watch?v=dvbWnR5QKFE

(un día de estos tengo que ripearos ese dvd y subíroslo, está de rechupete )

Añado enlace también para que los pianistas interesados se descarguen la partitura (no se

119

en un piano moderno de hoy en día, probablemente de ahí venga el cambio que han hechoen la edición que os estoy copia/pegando a la versión "lungo". Haydn utilizará este efecto almenos en dos ocasiones a lo largo de toda la pieza, la primera de ellas para modular haciaFa mayor; en la segunda de ellas, Haydn hará moverse nuestros dedos hasta el fa sostenidograve, sólo una nota por encima del registro más grave que tenía su fortepiano, para acontinuación movernos hacia el sol.

Asimismo, en numerosas ocasiones hará entrelazarse las manos del intérprete conendiablada velocidad, algo que es típico en toda su obra para piano y que es un efecto quedebía gustarle cosa mala. Ejemplo:

De esta obra, Haydn escribió a Artaria cuando se la ofreció para su publicación:

"En un rato de ocio he completado un nuevo Capriccio para el pianoforte el cual, porsu buen gusto, singularidad y cuidadosa ejecución no puede menos que recibir la aprobaciónde los intérpretes, tanto profesionales como aficionados. Es una única pieza, algo larga, perono demasiado difícil (...)

Os la dejo aquí en dos versiones:

1.- Brautigam al fortepiano:http://www.divshare.com/download/12357631-878

2.- Y Malcolm Bilson, sentado ante una reproducción del pianoforte haydiniano y tocando en

el salón de música de Eszterhazahttp://www.youtube.com/watch?v=dvbWnR5QKFE

(un día de estos tengo que ripearos ese dvd y subíroslo, está de rechupete )

Añado enlace también para que los pianistas interesados se descarguen la partitura (no se

119

en un piano moderno de hoy en día, probablemente de ahí venga el cambio que han hechoen la edición que os estoy copia/pegando a la versión "lungo". Haydn utilizará este efecto almenos en dos ocasiones a lo largo de toda la pieza, la primera de ellas para modular haciaFa mayor; en la segunda de ellas, Haydn hará moverse nuestros dedos hasta el fa sostenidograve, sólo una nota por encima del registro más grave que tenía su fortepiano, para acontinuación movernos hacia el sol.

Asimismo, en numerosas ocasiones hará entrelazarse las manos del intérprete conendiablada velocidad, algo que es típico en toda su obra para piano y que es un efecto quedebía gustarle cosa mala. Ejemplo:

De esta obra, Haydn escribió a Artaria cuando se la ofreció para su publicación:

"En un rato de ocio he completado un nuevo Capriccio para el pianoforte el cual, porsu buen gusto, singularidad y cuidadosa ejecución no puede menos que recibir la aprobaciónde los intérpretes, tanto profesionales como aficionados. Es una única pieza, algo larga, perono demasiado difícil (...)

Os la dejo aquí en dos versiones:

1.- Brautigam al fortepiano:http://www.divshare.com/download/12357631-878

2.- Y Malcolm Bilson, sentado ante una reproducción del pianoforte haydiniano y tocando en

el salón de música de Eszterhazahttp://www.youtube.com/watch?v=dvbWnR5QKFE

(un día de estos tengo que ripearos ese dvd y subíroslo, está de rechupete )

Añado enlace también para que los pianistas interesados se descarguen la partitura (no se

Page 120: Haydn Clasiforo1

120

qué tal será esta edición, si me decís que es una patata, escaneo la que tengo de Urtext, quees más fiel al original....)

http://www.megaupload.com/?d=16BWKJBN

Haydinianos saludos

120

qué tal será esta edición, si me decís que es una patata, escaneo la que tengo de Urtext, quees más fiel al original....)

http://www.megaupload.com/?d=16BWKJBN

Haydinianos saludos

120

qué tal será esta edición, si me decís que es una patata, escaneo la que tengo de Urtext, quees más fiel al original....)

http://www.megaupload.com/?d=16BWKJBN

Haydinianos saludos

Page 121: Haydn Clasiforo1

121

37.-

Buenas y haydinianas noches,

Retomamos la biografía de nuestro protagonista en el punto que la habíamos dejado(postearé el artículo de T. Beghin más adelante....)

Con la llegada del nuevo año de 1766 y para compensar en parte todos losquebraderos de cabeza sufridos por el príncipe, Haydn le enviará tres nuevos tríos debaryton en Año Nuevo. Dos días después, Eszterhazy, encantado como un niño con zapatosnuevos, escribirá a Rahier:

"(...) En este mismo momento acabo de recibir 3 obras de Haydn y estoy muysatisfecho con ellas. Encargaos de que reciba 12 ducados a través del tesorero en minombre; decidle también que escriba seis piezas similares a aquellas que me ha enviado,que componga además dos piezas para instrumento solista y que me las envíe en cuanto lastenga terminadas (....)"

Apenas dos meses después, habiendo sobrevivido la mayor parte del invierno,Gregorious Werner fallece en Eisenstadt. En su funeral, tras una misa de réquiem quedirigirá el propio Haydn, todos los músicos de la corte desfilarán solemnes con una vela en lamano hasta el lugar del entierro. Tras su muerte y tal y como estipulaba el contrato firmadopor Haydn años atrás, nuestro compositor es promovido automáticamente a fullCapellmeister. Ni los burdos intentos de Werner ni la cizaña de Rahier habían conseguidomermar ni un ápice el mérito que Haydn había conseguido crearse a los ojos del príncipe consu trabajo y actitud personal. Tan instantáneo fue este ascenso que no se conserva ningúndocumento al respecto.

Rahier debió observar con considerable disgusto cómo ese musicucho advenedizo, tanterriblemente consciente de su propia valía y que no dudaba en enfrentarse a él cuando loconsideraba necesario, acababa de posicionarse como el miembro más importante de la casa

principesca, sólo por debajo de (obviamente) el príncipe y él mismo

Con su promoción y con las obras de Eszterhaza avanzando a pasos agigantados,Haydn debió ser consciente de que su centro de trabajo se iba a trasladar de Viena-Eisenstadt a Eisenstadt-Eszterhaza, así que tomó una decisión inusual para alguien de sucategoría social: comprarse una casa. Tras visitar varias, se decidió por una casita de dosplantas situada apenas a doscientos metros del palacio colina abajo.

121

37.-

Buenas y haydinianas noches,

Retomamos la biografía de nuestro protagonista en el punto que la habíamos dejado(postearé el artículo de T. Beghin más adelante....)

Con la llegada del nuevo año de 1766 y para compensar en parte todos losquebraderos de cabeza sufridos por el príncipe, Haydn le enviará tres nuevos tríos debaryton en Año Nuevo. Dos días después, Eszterhazy, encantado como un niño con zapatosnuevos, escribirá a Rahier:

"(...) En este mismo momento acabo de recibir 3 obras de Haydn y estoy muysatisfecho con ellas. Encargaos de que reciba 12 ducados a través del tesorero en minombre; decidle también que escriba seis piezas similares a aquellas que me ha enviado,que componga además dos piezas para instrumento solista y que me las envíe en cuanto lastenga terminadas (....)"

Apenas dos meses después, habiendo sobrevivido la mayor parte del invierno,Gregorious Werner fallece en Eisenstadt. En su funeral, tras una misa de réquiem quedirigirá el propio Haydn, todos los músicos de la corte desfilarán solemnes con una vela en lamano hasta el lugar del entierro. Tras su muerte y tal y como estipulaba el contrato firmadopor Haydn años atrás, nuestro compositor es promovido automáticamente a fullCapellmeister. Ni los burdos intentos de Werner ni la cizaña de Rahier habían conseguidomermar ni un ápice el mérito que Haydn había conseguido crearse a los ojos del príncipe consu trabajo y actitud personal. Tan instantáneo fue este ascenso que no se conserva ningúndocumento al respecto.

Rahier debió observar con considerable disgusto cómo ese musicucho advenedizo, tanterriblemente consciente de su propia valía y que no dudaba en enfrentarse a él cuando loconsideraba necesario, acababa de posicionarse como el miembro más importante de la casa

principesca, sólo por debajo de (obviamente) el príncipe y él mismo

Con su promoción y con las obras de Eszterhaza avanzando a pasos agigantados,Haydn debió ser consciente de que su centro de trabajo se iba a trasladar de Viena-Eisenstadt a Eisenstadt-Eszterhaza, así que tomó una decisión inusual para alguien de sucategoría social: comprarse una casa. Tras visitar varias, se decidió por una casita de dosplantas situada apenas a doscientos metros del palacio colina abajo.

121

37.-

Buenas y haydinianas noches,

Retomamos la biografía de nuestro protagonista en el punto que la habíamos dejado(postearé el artículo de T. Beghin más adelante....)

Con la llegada del nuevo año de 1766 y para compensar en parte todos losquebraderos de cabeza sufridos por el príncipe, Haydn le enviará tres nuevos tríos debaryton en Año Nuevo. Dos días después, Eszterhazy, encantado como un niño con zapatosnuevos, escribirá a Rahier:

"(...) En este mismo momento acabo de recibir 3 obras de Haydn y estoy muysatisfecho con ellas. Encargaos de que reciba 12 ducados a través del tesorero en minombre; decidle también que escriba seis piezas similares a aquellas que me ha enviado,que componga además dos piezas para instrumento solista y que me las envíe en cuanto lastenga terminadas (....)"

Apenas dos meses después, habiendo sobrevivido la mayor parte del invierno,Gregorious Werner fallece en Eisenstadt. En su funeral, tras una misa de réquiem quedirigirá el propio Haydn, todos los músicos de la corte desfilarán solemnes con una vela en lamano hasta el lugar del entierro. Tras su muerte y tal y como estipulaba el contrato firmadopor Haydn años atrás, nuestro compositor es promovido automáticamente a fullCapellmeister. Ni los burdos intentos de Werner ni la cizaña de Rahier habían conseguidomermar ni un ápice el mérito que Haydn había conseguido crearse a los ojos del príncipe consu trabajo y actitud personal. Tan instantáneo fue este ascenso que no se conserva ningúndocumento al respecto.

Rahier debió observar con considerable disgusto cómo ese musicucho advenedizo, tanterriblemente consciente de su propia valía y que no dudaba en enfrentarse a él cuando loconsideraba necesario, acababa de posicionarse como el miembro más importante de la casa

principesca, sólo por debajo de (obviamente) el príncipe y él mismo

Con su promoción y con las obras de Eszterhaza avanzando a pasos agigantados,Haydn debió ser consciente de que su centro de trabajo se iba a trasladar de Viena-Eisenstadt a Eisenstadt-Eszterhaza, así que tomó una decisión inusual para alguien de sucategoría social: comprarse una casa. Tras visitar varias, se decidió por una casita de dosplantas situada apenas a doscientos metros del palacio colina abajo.

Page 122: Haydn Clasiforo1

122

Emplazada en el numero 82 de la Klostergasse (hoy Haydngasse), la casa tenía en suplanta baja un pequeño jardín, un establo para cuatro caballos, una habitación chiquitina conuna mini cocina y una pequeña bodega. En su planta superior, tenía un vestíbulo, doshabitaciones principales que daban a la calle, una cocina más grande y otra habitación máspequeña.

Como era habitual, también tenía diversos terrenos asociados a ella a las afueras de laciudad, campos de cultivo que Haydn probablemente arrendó. Asimismo, justo en el límitede la ciudad contaba con una pequeñita cocina-jardín en donde, según la tradición local,Haydn solía buscar refugio para componer con tranquilidad lejos del malhumor de suesposa.

Page 123: Haydn Clasiforo1

123

La casa en cuestión costaba aproximadamente 1500 florines, cantidad total que Haydnno tenía. Por ello, se llegó al acuerdo de que la actual propietaria seguiría viviendo en laparte baja de la vivienda hasta que Haydn pudiese completar el pago total de la misma.Nuestro compositor echó mano a sus ahorros (unos 800 florines) y acordó pagar los 700restantes "en cómodas mensualidades". Como veremos más adelante, esta deuda acabaríadándole más de un quebradero de cabeza a Haydn.

Poco después de adquirir su casa y casi como respuesta a su nueva condición, Haydnrecibe el encargo de escribir una misa para el Santuario de Mariazell. Como daba lacasualidad de que la familia Eszterhazy era una de las más fervientes y devotas protectorasdel templo (tenían construida una capilla para ellos solos en su interior y to), Nicolás animó aHaydn a aceptar el encargo. Nuestro compositor que, como recordaréis, en sus años mozoshabía sido peregrino de Mariazell, aborda el proyecto con entusiasmo. Se le presentaba porfin la ansiada oportunidad de poder escribir música sacra después de una frustrante sequíade más de quince años en este campo. La Missa Cellensis in honorem BeatissimaeVirginis Mariae (Hob. XXII:5) estaría destinada a ser uno de sus más ambiciososproyectos. Con una duración de más de 60 minutos y una rica orquestación (4 solistas, coro,2 oboes, 2 fagots, 2 trompetas, timbales, cuerda y órgano) el estreno de la misma se dio enla Augustinerkirche de Viena. La Emperatriz, presente en la iglesia, se giró hacia Hasse y lepregunto qué opinaba de la obra de ese joven compositor. Hasse contestó que Haydn poseíatodas las cualidades que se requerían para tener el más alto grado de calidad compositiva:bellas y expresivas melodías, armonías sonoras, invención original, variedad de efectos,diseño simétrico, conocimiento de las capacidades de todos los instrumentos, correctocontrapunto y gusto refinado. También remarcó que Haydn estaba destinado a ser uno de losgrandes compositor de su era Eszterhazy, sentado junto a la Emperatriz, escuchó lasalabanzas que de su Kapellmeister hizo el anciano compositor y no pudo menos que inflarsede orgullo como un pavo. Como no podía ser de otra manera, ordenó que una nueva remesade dorados ducados fueran a parar a los bolsillos haydinianos

La Missa tiene muchas partes fascinantes. La lenta introducción, solemne y extasiadaapenas nos prepara para la explosión que se avecina con el Allegro, con sus fanfarrias detimbales y trompetas.

http://www.divshare.com/download/12375220-c7ahttp://www.megaupload.com/?d=MXWRGQKP (video)

En el "Christe eleison" los solos del tenor se verán cortados varias veces por lasapariciones del coro en forte

http://www.divshare.com/download/12375254-991

La tercera parte y conclusiva de este Kyrie es la primera de las muchas fugas que sonla joya absoluta de esta misa.

http://www.divshare.com/download/12375269-2d7

El Gloria está dividido en varias secciones:

1.- "Gloria in excelsis Deo": un brillante movimiento inicial con el característico redoblede timbal haydiniano, que reaparecerá muchas veces a lo largo del movimiento (también enlas trompetas solas)

http://www.divshare.com/download/12375277-e50

2.- "Laudamus te": una hermosa y ornamentada aria para soprano, que nos muestrala proximidad que había en aquella época entre la ópera y la música

http://www.divshare.com/download/12370657-46f

3.- "Gratias agimus tibi": una fuga lenta en "stilo antico" que nos muestra quépoderoso contrapunto era capaz de generar Haydn, en una forma que se ha mantenido

Page 124: Haydn Clasiforo1

124

intacta hasta nuestros días. Hay muchos toques haydinianos en todo el movimiento, comopor ejemplo las constantes alternancias entre piano y forte.

http://www.divshare.com/download/12370689-e50

4.- "Domine Deus": a pesar de su lenguaje eminentemente operístico, éstemovimiento está tan maravillosamente construido que hemos de reconocerlo como una delas partes más originales de la missa. Empieza con un solo de la contralto, seguido por unsolo de tenor y a continuación por un solo de bajo extremadamente difícil (le hace moversepor su registro desde el Mi hasta el profundo re)

http://www.divshare.com/download/12370715-f85http://www.megaupload.com/?d=SVGEX8YL

5.- "Qui tollis": Haydn compone el movimiento como si fuese un ritornello, al más puroestilo del concerto grosso vivaldiano. El movimiento empieza en do menor, con el coroentrando en forte y pronunciando las palabras Qui tollis seguido de una antífona en piano porsólo dos de las voces. Esta antífona reaparecerá más adelante en la relativa mayor...

http://www.divshare.com/download/12375727-524

6.- "Quoniam tu solus Sanctus": otra brillante aria para soprano y orquesta, dondeHaydn retomará el ritmo inicial del Gloria.

http://www.divshare.com/download/12375743-f39http://www.megaupload.com/?d=8C1ZZAR7 (video)

7.- "Cum Sancto Spirito - In gloria Dei": última parte del Gloria. Es una magnífica fugaque se inicia con un forte del coro pronunciando el Cum Sancto para luego dar paso a la fugapropiamente dicha. Uno de los pasajes a destacar será una serie de sincopas que Haydn haráelevarse una octava para dejarlas caer súbitamente hacia la tónica, para luego hacer entrara las trompetas y timbales.

http://www.divshare.com/download/12375375-7c9http://www.divshare.com/download/12375383-afd

En el Credo encontraremos a la soprano entrando a lo largo de todo el movimientocon las palabras "Credo, credo", como si de un puro leitmotiv se tratara.

http://www.divshare.com/download/12375408-e3f

El "Et incarnatus" empieza, sorprendentemente, con una especie de recitativoacompañado como si de una ópera seria se tratarse, sólo para transformarse compasesdespués en una hermosa aria para tenor. En la parte final toman el relevo las dos vocesgraves (alto y bajo) que nos describirán el pasaje entero de la crucifixión con hipnóticaemoción.

http://www.divshare.com/download/12375445-458http://www.megaupload.com/?d=HOZXGL1D

En el "Et resurrexit", Haydn, de nuevo, echa mano a su leitmotiv y hará entrar a lasoprano con su "Credo, credo". Nada nos prepara para el demoledor drama que supone lafuga final del "Et vitam venturi". Las trompetas irán sonando por delante del pegadizo tema,mientras que los violines, con su movimiento veloz en semicorcheas, pasarán ante nosotroscomo si fuese un desfile medieval. Al final, la primera trompeta, elevándose a los cieloshasta la nota más alta de su registro, pasará ante nuestros ojos brillante y veloz. Es uno delos mejores movimientos de toda la obra haydiniana, no igualado hasta sus últimas misastras su segundo viaje a Londres.

http://www.divshare.com/download/12375493-567http://www.megaupload.com/?d=K2GQQG73

Page 125: Haydn Clasiforo1

125

Del "Sanctus" y el "Benedictus" hemos de destacar a este último, un austeromovimiento en do menor que nos traerá reminiscencias del futuro Sturm unDrang haydiniano. Es un buen antecedente del gran Benedictus de su Misa Nelson.

http://www.divshare.com/download/12375520-0f2http://www.divshare.com/download/12375564-4ff

Tras el "Agnus Dei", la fuga conclusiva del "Dona Nobis" es curiosamente inquietante ycon una clara visión de futuro, algo que nos sugiere que Haydn empezaba a entrar en la faseoscura de su producción musical.

http://www.divshare.com/download/12375596-5c0http://www.divshare.com/download/12375611-66d

Las versiones que os he dejado escuchar/ver son dos: por una parte Richard Hickoxcon su Collegium Musicum 90 y los solistas Susan Griton (soprano), Pamela Helen Stephen(mezzo), Mark Padmore (tenor) y Stephen Varcoe (bajo); por la otra están Minkowski consus Musiciens du Louvre y los solistas Lucy Crowe (soprano), Natalie Stutzmann (contralto),Richard Croft (tenor) y Lucca Tittoto (bajo).

Ale, buena y haydiniana digestión

125

Del "Sanctus" y el "Benedictus" hemos de destacar a este último, un austeromovimiento en do menor que nos traerá reminiscencias del futuro Sturm unDrang haydiniano. Es un buen antecedente del gran Benedictus de su Misa Nelson.

http://www.divshare.com/download/12375520-0f2http://www.divshare.com/download/12375564-4ff

Tras el "Agnus Dei", la fuga conclusiva del "Dona Nobis" es curiosamente inquietante ycon una clara visión de futuro, algo que nos sugiere que Haydn empezaba a entrar en la faseoscura de su producción musical.

http://www.divshare.com/download/12375596-5c0http://www.divshare.com/download/12375611-66d

Las versiones que os he dejado escuchar/ver son dos: por una parte Richard Hickoxcon su Collegium Musicum 90 y los solistas Susan Griton (soprano), Pamela Helen Stephen(mezzo), Mark Padmore (tenor) y Stephen Varcoe (bajo); por la otra están Minkowski consus Musiciens du Louvre y los solistas Lucy Crowe (soprano), Natalie Stutzmann (contralto),Richard Croft (tenor) y Lucca Tittoto (bajo).

Ale, buena y haydiniana digestión

125

Del "Sanctus" y el "Benedictus" hemos de destacar a este último, un austeromovimiento en do menor que nos traerá reminiscencias del futuro Sturm unDrang haydiniano. Es un buen antecedente del gran Benedictus de su Misa Nelson.

http://www.divshare.com/download/12375520-0f2http://www.divshare.com/download/12375564-4ff

Tras el "Agnus Dei", la fuga conclusiva del "Dona Nobis" es curiosamente inquietante ycon una clara visión de futuro, algo que nos sugiere que Haydn empezaba a entrar en la faseoscura de su producción musical.

http://www.divshare.com/download/12375596-5c0http://www.divshare.com/download/12375611-66d

Las versiones que os he dejado escuchar/ver son dos: por una parte Richard Hickoxcon su Collegium Musicum 90 y los solistas Susan Griton (soprano), Pamela Helen Stephen(mezzo), Mark Padmore (tenor) y Stephen Varcoe (bajo); por la otra están Minkowski consus Musiciens du Louvre y los solistas Lucy Crowe (soprano), Natalie Stutzmann (contralto),Richard Croft (tenor) y Lucca Tittoto (bajo).

Ale, buena y haydiniana digestión

Page 126: Haydn Clasiforo1

126

38.-

THE POOR'S MAN MOZART?

In the two centuries since his death Joseph Haydn has been scandalouslyunderrated, argues Richard Wigmore. In December 1790, shortly before Haydn's departurefor England and the greatest adventure of his life, he, Mozart and the impresario JohannPeter Salomon met for a dinner at a Viennese tavern. The mood was convivial,though Mozart, the seasoned, cosmopolitan traveller, expressed concern for his 58-year-oldfriend in London. "You have too little experience of the great world, and you speak too fewlanguages." To which Haydn countered, with magnificent, ingenuous confidence: "Mylanguage is understood throughout the whole world."

Haydn's famed modesty, noted by several contemporaries, never precluded an acutesense of his own worth. In the final decades of the 18th century his music, far more thedissemination of his early symphonies and string quartets, had been growing steadily sincethe early 1760s. By 1790 he was an international superstar, feted from St Petersburg toCadiz, from Edinburgh to Naples as publishers fell over each other to acquire his latestsymphonies, quartets and keyboard works. No composer, not even Handel, had ever beenas widely celebrated in his own lifetime. After the two triumphant London visits, TheCreation, his joyous celebration of an unsullied universe that contrasted poignantly with theturbulence of the Napoleonic wars, would set the final seal on his fame.

Yet even before Haydn's death in 1809, as Napoleon's troops were bombardingVienna, Beethoven and Mozart (who towards the end of his life had often been branded a"difficult" composer) were usurping his pre-eminence. Although his quartets, latesymphonies and oratorios never fell out of favour, Haydnwas increasingly seen as the firstand least in an evolutionary chain that culminated in Beethoven. This progressive notion ofmusical history was famously enshrined in an 1810 essay by that weaver of fantastictales, ETA Hoffmann. Haydn's compositions expressed a "childlike mood of cheerfulness. ..alife of eternal youth, abundant in love and bliss, as though before the Fall". (The epithets"kindlich" — childlike — and "heiter" — serene, or cheerful — would run like a mantrathrough 19th- and early 20th-century writings on Haydn.) Like so many in his century,Hoffmann was evidently deaf to the turbulence, pathos and bleakness of works likethe Trauer and Passione symphonies (Nos 44 and 49), the F sharp minor StringQuartet, Op 50 No 4, and the F minor keyboard variations. Mozart movedbeyond Haydn — a position he has never relinquished in the popular imagination — to lead"deep into the spirit realm". Finally, Beethoven evoked awe, fear and terror, awakening"the infinite yearning which is the essence of Romanticism".

By the mid-19th century the image was fixed of Haydn the blithe precursor, who"invented" the symphony and string quartet for others to build on: a naively optimisticfigure, at once childlike and avuncular, in an age that revered heroes, rebels and tragicvictims, preferably all three rolled into one. The once-affectionate nickname "Papa", whicheven Haydn's parrot caught on to, was now tinged with condescension. He always had hisadmirers among musicians, notably the tradition-revering Brahms, who allegedly exclaimedof the glorious Largo from Symphony No 88, "I want my Ninth Symphony to sound likethis", and near the end of his life remarked of Haydn, "What a man! Beside him we are justwretches." More typical of the century was Robert Schumann's review of a Haydnsymphony in 1841. "One can learn nothing more from him He is like a regular house friend,always gladly and respectfully received, but no longer of deeper interest for ourage." Wagner, who on occasion waxed enthusiastic over Haydn's late symphonies, deliveredan even more withering verdict: "Beethoven was to Haydn as the born adult to the man inhis second childhood."

Page 127: Haydn Clasiforo1

127

Mozart's reputation, even at its lowest, was shored up by the "demonic" strain in DonGiovanni (the Mozart opera that haunted the 19th century above all others) and the Dminor Piano Concerto, K466, and by the mingled virtuosity and surface prettiness of awork like the Coronation Concerto, K537. An age that placed a premium on theconfessional, the erotic and the apocalyptic heard in Haydn's music only a playfulness devoidof deeper emotional and narrative significance: the music of a man who, in contrast to themercurial, ultimately "tragic" Mozart and the scowling, convention-defying Beethoven, hadspent his career placidly in the service of the discredited aristocracy.

Only after the First World War did public perception of Haydn slowly begin to shift, inpart because of a wider reaction against the febrile, neurasthenic atmosphere of lateRomanticism. Crucial in the English-speaking world was the passionate advocacy of SirDonald Francis Tovey, in a brilliant article on the string quartets for Cobbett's Cyclopaediaof Chamber Music and a still widely read series of notes on the late symphonies. Tovey'sHaydn was a supreme original, an intrepid adventurer, heedless of "rules", who traded in theinspired-unexpected and raised wit to the level of the sublime; a composer of emotionalprofundity who, (in the slow introduction of Symphony No 104), "could strike one of thosetragic notes of which [he] knows the depth as well or better than the gloomiest artists". Herewas a Haydn who would not be cowed by Mozart, Beethoven or anyone else.

Tovey's revolutionary understanding of Haydn coloured, and still colours, the attitudesof later generations of scholars and music lovers. Yet it was with good reason that hedubbed Haydn "the Inaccessible". Between the wars whole swathes of his music, especiallyfrom the early and middle years, were not even in print. Even repertoire pieces like the"London" Symphonies were only published in corrupt 19th-century editions that excised orsmoothed out many of Haydn's wittiest and most original strokes — the "normalisation" ofthe wrong-harmony joke in the Trio of the Clock, No 101, is one example among many. Itwas only after the Second World War, thanks above all to the efforts of Jens PeterLarsen and that prodigious one-man Haydn industry HC Robbins Landon, that most of hishuge oeuvre, including the hitherto unknown operas, became available in a reliable criticaledition. Radio and recordings have opened up whole areas of Haydn's output that layunperformed since the 18th century. Today, we can hear on CD over 90 per cent of hisworks, more than anyone bar Haydn himself could have heard during his own lifetime. Eventhe trios involving that strange hybrid instrument the baryton — a kind of bass viol with aharp extension that became a curious obsession of Prince Nicolaus Esterhãzy — have nowbeen recorded complete.

In this anniversary year Haydn's stock stands higher than at any time since his death.For music lovers on his wavelength, the boundless inventiveness and sheer speed of thoughtof his greatest quartets, symphonies and keyboard trios (still among his best-kept secrets)exert a unique fascination. Haydn's delight in paradox and ambiguity, his mastery of subtleand complex compositional games, have also made him a particular favourite of composers,among them Robin Holloway and John McCabe. Even more than Mozart, he has gainedhugely from historically aware performances, usually on "period" instruments, that seek torecreate the colour, balance and articulation of the late 18th century. As a result his workshave instrumental works, for all their intellectual and expressive virtuosity, have relativelylittle of Mozart's sensuous allure. Nor can Haydn's life begin to compete with Mozart's inromantic appeal. He was far from the naive, unreflective countryman of popular myth. Hisfamily, although several notches lower down the social scale than Mozart's, were not even"peasants", as is commonly supposed. A respected master wheelwright, his father evenbecame the elected magistrate (Marktrichter) of the village of Rohrau, some 25 miles east ofVienna, where the composer was born in 1732. But since the 19th century Haydn has beenthe victim of his genial, unneurotic persona, and of a working life spent in seclusion asKapellmeister to the Hungarian Esterhãzy family until the two London sojourns of 1791-92and 1794-95: no scurrilous letters, no rebellion against the status quo, precious little scandalor intrigue (the odd mistress was de rigueur in 18th-century court circles), no "stranger in

Page 128: Haydn Clasiforo1

128

black" or unfinished Requiem, no tragically early grave. Haydn's life, unlike Mozart's, hasdefied glamorisation.

Many contemporary witnesses testify to Haydn's predominant cheerfulness. The musichistorian Charles Burney, who befriended the composer in London, remarked how his"natural, unassuming and pleasing character" had endeared him to the whole nation. That hewas affable, considerate to his fellow musicians (among whom he was always popular) anda HAYDN ON A BUDGET

Building a collection of music by a man who wrote more symphonies, quartets, triosand so on than virtually any other major composer may be a bewildering prospect.Thankfully, there are bargains to be had. Naxos has brought out budget boxes of thecomplete symphonies, string quartets, concertos and oratorios, while Decca has recentlymade Antal Dorati's pioneering symphony cycle available again. Nimbus's symphony cyclerecorded at Eisenstadt has been described in these pages as the bargain of the year (eightdiscs containing the music as 320kbps MP3 files) but the same recordings are also availablein Brilliant Classics' 150-disc set, which also contains most of the quartets, some operas,oratorios and the first recording of the complete baryon trios.

The genial father figure to his pupils is irrefutable. Modesty (which the Romanticstwisted into a cringing meekness), love of order and a devout, unquestioning, yet neverdogmatic, faith were instilled into him from childhood. Haydn's sense of fun and mischief,and his fondness for practical jokes, are chronicled in various boyhood escapades, as whenhe lopped off the pigtail of a fellow choirboy in St Stephen's Cathedral. Even in old age hischaracter retained what his early biographer Albert Christoph Dies dubbed "a genial, witty,teasing strain".

Yet Haydn's personality, like his music, was less bucolically uncomplicated than the19th century liked to maintain. His humour could have a wry, acerbic edge, as revealed inhis London notebooks (full of sharp observations on English customs) and his letters to hisfriend and confidante Maria Anna von Genzinger, wife of Prince Nicolaus Esterhãzy'sphysician. With or without the consolation of his Italian mistress, the soprano LuigiaPolzelli, Haydn must often have felt isolated and embittered in his marriage to anilleducated, bigoted woman of whom he remarked "It's all the same to her whether herhusband is a cobbler or an artist". (When Frau Haydn died in 1800, one of his friendsreported that the composer was "writing with new zeal, since he has had the good luck tolose his unpleasant wife".) From his letters to Maria Anna von Genzinger and LuigiaPolzelli we know, too, that he was a prey to loneliness and depression. Indeed, by the late1780s, the most celebrated composer of the age had come to loathe his existence as aprovincial Kapellmeister in the remote Hungarian marshes. Prince Nicolaus Esterhãzy's deathin September 1790 did not come a moment too soon.

Just as the amiable "Papa" image — Haydn as lovable musical grandfather — is anabsurd simplification, so the famed "naivety" of his music is deceptive. The themes of hisgreatest instrumental works — the opening movements of the Drum roll Symphony, No103, and the Quartet Op 76 No 1 are two examples among many — may exude an air offrolicking pastoral innocence, as Mozart's suave, vocally inspired melodies rarely do. ButHaydn's treatment of his guileless tunes is that of a supremely sophisticated, self-awarecomposer: a master of subtlety, surprise and subterfuge — not least in his play with silenceand unexpected phrase lengths — who exploits the comic-dramatic potential of his themeswith breathtaking harmonic and contrapuntal legerdemain. In the late symphonies and stringquartets especially, joyous, open-air exuberance typically coexists with intense cerebration.Not for nothing has Robin Hollowaydubbed Haydn "music's supreme intellectual".

He is also arguably the composer most likely to provoke a smile or chuckle in playersand audiences. The Romantics had little time for humour in music; and even in Haydn'slifetime po-faced critics, usually from Berlin or Hamburg, accused his early string quartets

Page 129: Haydn Clasiforo1

129

and symphonies of tasteless "comic fooling". Sometimes his famed humour can be bizarre or(in, say, the programmatic Symphony No 60, Il Distratto) naively farcical. Often hedelights in sudden incongruous contrasts, as in the gigantic bassoon fart that shatters theethereal atmosphere of the Largo of Symphony No 93 (who could imagine Mozartdoingthis?). Even Haydn's sacred music was not immune, as when he roguishly set the "Quitollis" of one of his late Masses to the strains of Adam and Eve's jolly duet from TheCreation. The Empress Marie Therese, normally one of Haydn's warmest admirers, wasunamused.

On a higher plane, Haydn's wit is about the manipulation and thwarting of thelistener's expectations. In his minuets he often lulls you into a false sense of security withregular fourbar phrases before pulling the rug from under your feet. In his finales he loves tokeep you guessing as the exact moment of a theme's return, often toying with the theme'sfirst two or three notes. He carries this favourite "upbeat joke" to extremes in SymphonyNo 93 and, even more zanily, the quicksilver finale of the great C major Piano Trio, No27, where clownish contrasts of register enhance the comic mayhem. Elsewhere he delightsin teasing the listener as to whether a piece has ended or not, most famously in the JokeQuartet, Op 33 No2, and the outrageous, clap-if-you-darefalse ending of Symphony No90, more subtly in, say, the B flat String Quartet, Op 50 No 1.

Haydn's comic subversiveness, his supreme mastery of complex cerebral games, canstill blind listeners to the full expressive range of his music, as Mozart's exquisite grace onceobscured his power. His is an essentially optimistic, Apollonian art, with (in some of the latersymphonies and quartets) roots in Croatian and Austro-Hungarian folksong. Yet his musiccan be austere, acerbic, on occasion — notably in some of the minor-key symphonies of theyears around 1770— of an almost shocking violence. The C minor Sonata, No 20, of 1771— Haydn's Appassionata — begins in lyrical pathos and ends in tragic passion. Mozartwrotenothing more moving for the keyboard.

In his lifetime Haydn's music was celebrated not only for its wit, inventive brillianceand effortless fusion of the "popular" and "learned" styles, but also for its emotional andphilosophical depth. The groping, twisting "Chaos" prelude to The Creation, the mostharmonically audacious music of the whole 18th century, is an extreme and unique case.Using a more "normal" language, the Seven Last Words and the visionary, hymn-like slowmovements of the late string quartets and Masses, where Haydn's religious impulse iscoloured by a Romantic sense of the sublime and the ineffable, should scotch once and for allthe notion that he was incapable of expressing the most exalted spiritual states.

Haydn's questing, rigorously argumentative art rarely admits of the operaticallyinspired lyrical sweetness and almost voluptuous pathos with which Mozartcaptivates themost casual listener — though we might be thankful that this has at least saved him frommobile ringtones and kitsch merchandise. Yet ifHaydn must always yield to the Salzburger inpopular appeal, the power of his greatest music, its profundity and passion as well as its witand exuberance, remains undimmed. Indeed, in our fractured, neurotic age, Haydn'shumane, life-affirming vision, expressed with consummate mastery of the sonata style he didmore than anyone to perfect, can refresh and uplift the spirit more, perhaps, than any othercomposer.

Gramophone, June 2009"

Page 130: Haydn Clasiforo1

130

39.-

Análisis de La Fedeltà premiata por H. C. Robbins Landon:

Haydn of course laughed at certains aspects of the libreto, as must we. And thelibretto even makes fun of itself in places. The lunatic Count, when he arrives in a fright overthe wild beast, sings an Aria, 'Salva.... salva... aiuto'

http://www.divshare.com/download/12429967-7c5

which Haydn places in G minor and is a clear parody of the Sturm und Drang which hehad just employed with particular force in the Overture of L'isola disabitata. No doubtHaydn's attitude was here conditioned by the text itself, for Perrucchetto, fainting in terror,yet manages to stammer his wish for 'un fiaschetto di Bordò' (Bordeaux). And we havementioned Haydn's tongue-in-cheek treatment of 'Queste due vittimi' (Finale of Atto IIº).The whole of Count Perrucchetto's music, indeed, was an open invitation to parody, and inthe scene where the wild boar is supposedly killed, only to show that is still alive, forcingPerrucchetto up his tree again. Haydn writes a merry A major Aria ('Di questo audace ferro'[http://www.divshare.com/download/12430005-0de]) which, in Jean-Pierre Ponelle'streatment, brought the house down in Holland (1970) [se refiere al reestreno de la ópera enel Holland Festival de 1970]. Parody changes to irony, however, when Melibeo sings, in AttoIIº,

Sappi, che la bellezzaSenza la gentilezzaÈ un fonte senza l0ondeè un arbor senza fronde....

and the second horn has a series of stopped notes to illustrate the thought and toshow, as it were, Melibeo's devious character:

But the most original use of the horn occurs in Celia'a Aria (Atto Iº), 'Deh soccorri uninfelice'[http://www.divshare.com/download/12430018-ea6] where, after an openingAndante, the music stops and a Largo in barred C begins. We include the page of theautograph in question: the top stave is that of the horns, and the original version was for'Solo con sordino'.

Page 131: Haydn Clasiforo1

131

After Teresa Tavecchia (Haydn's first Amaranta) and her horn-playing husband AntonEckhardt left Eszterhaza, Haydn apparently had no one to play this taxing horn solo andchanged it (also in the autograph) to 'fagotto'. Later Celia's part had to be given to anothersinger and transposed upwards, and Haydn retained his change to bassoon, thinking, too,that if the opera were played outside Eszterhaza -and Haydn obviously knew of theimpending performances at Vienna (1784) and, later, Pressburg - it would be safer to givethe passage to the bassoon and not to a muted horn. Here, however, we have reversed ourusual procedure, which is always to allow Haydn's last word to be printed, and retained themuted horn part, an innovation of Mahlerian finesse: Haydn only sacrificed the idea becausehe was forced to do so, and we see no reason to follow his forced decision.

Haydn's imagination was fired by the task. Probably he was infected by the excitementof writing a new work for opening the rebuilt Eszterhaza opera house; but whatever thereason, La fedeltà premiata is surely the most rewarding of all the operas considered in thissection. If it lacks the eminently successful stage quality of L'infedeltà delusa -the mostsuccessfull of all Haydn's opera on the stage- it has gained, since 1773, inmeasurably insophistication and depth. Like all these operas, it is too long, especially the first act; ifperformed complete, the work would run to nearly four hours. But the tension that Haydnmanages to create, also on the stage, in the central section of the second act, is remarkable.This particular section begins (according to the 1782 libretto) with Fileno singing, in an'orribile grotta', the Rec. 'Bastano i Pianti' (http://www.divshare.com/download/12430102-9e3) and the ensuing D minor aria, Recida il Ferro'[http://www.divshare.com/download/12430163-ded] -this is the situation in which the knifebreaks and he cannot commit suicide. Haydn's form has become as free and unfettered ashis imagination, and the end of the Aria turns into a recitative and then a short concludingritornello (the same interruption of an aria with a recitative also occurred in Atto Iº,Amaranta's B major Aria 'Per te m'accesse amore'

[http://www.divshare.com/download/12430191-5aa])

We then have Celia's great scena, 'Ah, come il core'http://www.divshare.com/download/12430202-ec2

with its fine flute solo and its almost unbelievable (even for Haydn) interruption wherethe whole orchestra engages in three gigantic unison decrescendi: here the timpani suddenlyenter 'con un continuo bischero, ed in fine perdendosi' while the horns are, apparently,supposed to 'flutter-tongue' the note (it is marked with a whole serie of dots and the note 'esempre tremolante, ma in fine perdendosi').

Its seems gratuitous to select points from a series of arias as matchlessly beautiful andingeniously composed as those of La fedeltà premiata, but perhaps a few points may bewelcome. In Haydn in England 1791-1795 we point to a series of pedal points that appearedserveral times in L'anima del filosofo (1791), allpiano, and with a certain characteristicallysombre undertone. We have a remarkable premonition of this same kind of music in Fileno'sFirst Aria in Atto IIº, 'Se da' begli occhi tuoi'

http://www.divshare.com/download/12430213-87a

where we have the following lead-back to the recapitulation:

Page 132: Haydn Clasiforo1

132

ith this passage of ravishing beauty, we arrive at an interesting point of speculation:how carefully did Mozart study La fedeltà premiata? We cannot imagine that he missed theChristmas performance of 1784 when, a few months later, we know that he was Haydn'sintimate friend. And the proof of Mozart's study is surely such a passage as the one justquoted, which has the very special 'Mozartian' quality of a lead-back which would in factbecome a hallmark of Mozart's own style. Those who know his music well will recognize thepoint, for his scores are full of these emotionally laden 'retransitions', usually over thedominant pedal point and with the same shifting chromatic lines as in Haydn's example. Achacteristic and particulary beautiful lead-back of this kind is found in the slow movement ofMozart's Piano Concerto in D K. 451 (1784), which also has the most Haydnesque movementin all Mozart - the Finale:

Where even the tempo is Haydnesque -'di' molto: Mozart otherwise writes 'Allegromolto' or 'Molto allegro'. And it is coincidence that in this same Aria we have that all-pervading Mozartian march rhythm?

Page 133: Haydn Clasiforo1

133

Just as Symphony nº 47, with its march rhythm, fascinated Mozart, his attention willhave been swiftly drawn to this Aria, from which, in the event, he drew inspiration fromanother quartet. This march rhythm is associated with Fileno in the manner which we haveobserved in L'isola disabitata, for in his Aria 'Miseri affetti miei' (Atto Iº)

http://www.divshare.com/download/12430309-ad5

our attention is riveted on that very rhythm which is introduced in a spectacularmanner. The Aria starts (B flat) as if it were a normal ritornello but then stops short in themiddle of its Allegro di molto course to introduce:

Apart from establishing the dotted rhythm so dramatically, the Aria is another exampleof the unparalleled freedom with which Haydn now treats the form:

Its a piece full of the passion that we remember in the works of 1722: the middle partof the 3rd section is one of the great moments of this Opera -and there are many. To an

undulating movement of Haydn here re-introduces the text 'Miseri affetimiei' and gradually the pianissimowoodwind and later horns creep into the background. Thereader will have gathered that La fedeltà premiata is an adroit mixture of serious and comicelements (Fileno and Celia being of course the parti serie).

Next to Fileno's and Celia's music, the most interesting part, from the strictly musicalstadpoint, is that of Amaranta, who is treated with considerably more sympathy in Haydn'sscore than in the libretto description: 'donna vana e boriosa'. Her first piece of music,embedded in the opening ensemble, is an Adagio of rare beauty and long lines, 'Prendi, oDiana'

http://www.divshare.com/download/12430442-4de

Her aria later in the same act, 'Vanne... fuggi... traditore!'http://www.divshare.com/download/12431364-314

is in the (for Haydn) rare key of B minor, which is part of Haydn's complex and subtlesystem of key relationships: amaranta's second large-scale appearance in Atto Iº is in SceneIV, where she has an Aria in B major ('Per te m'accesse amore') -hence the B minor Arialater in the act, which by the way contains a memorable 'second subject':

Cruel as it is to treat with such brevity a subject which certainly deserves far moreample space, we must pass over the delightful hunting Overture, in honour of Diana, whichHaydn later used as Finale (!) to Symphony nº 73

Page 134: Haydn Clasiforo1

134

http://www.divshare.com/download/12430618-157

The glories of La fedeltà premiata, and surely its lasting claim to inmortaly, are theensemble finales that conclude the first and second acts (the third is, as usual, an 'appendix'consisting, apart from recitatives of the ubiquitous duet between the serious lovers, Diana'sliteral appearance as the dea ex machinaand the final chorus). We have noted above that theOpera is composed in a sophisticated chain of keys: like Le nozze di Figaro, it is a D majorwork, beginning and ending in D. Act I ends with a Finale the basic key of which is B-flat(third-related, then, to D), while Act II ends with a Finale in E flat, the Neapolitan sixth, as itwere, on the home key. But great is our astonishment to see that within the finales, Haydnhas recourse to a whole series of third-related keys which, characteristically,progress downwards in thirds (i.e. towards the darkness, away from the light) to match thecatastrophic action in the libretto.

In Atto Iº, the Finale's scheme is: B flat - G major - G minor - E flat - C major - A flat -G minor - B flat - G minor - B flat. The end of the A flat section, and the end of thedownwards cycle of thirds is marked by Perrucchetto's words: 'E ben, lo dirò io: costei,signore mio, deve costui sposar' ('Well, i'll tell you then: you, sir, have got to get married'),i.e. Lindoro must marry Celia.

http://www.divshare.com/download/12430670-a0dhttp://www.divshare.com/download/12430717-447http://www.divshare.com/download/12430738-58fhttp://www.divshare.com/download/12430748-247http://www.divshare.com/download/12430781-afdhttp://www.divshare.com/download/12430827-a31

In Atto IIº, Finale, the scheme is: E flat - G major - C minor - C major - G minor - Eflat. The climax, of course, is the C minor section, 'Queste due vittimi', which is quite ascynically treated as Melibeo himself (who speaks the words), but the orchestration, withflute, bassoon and lower strings pizzicato, is breathtakingly original even though we sensethe presence of Gluck's Orfeo behind the score. Haydn scoffs at the action in his C majorsection: as Celia moans 'Ah mio Fileno...' the violins show us that it is all, basically, operabuffa:

The G minor section has massive orchestration and Hungarian harmonies spiced withoff-beat forzati to describe the words 'Delira il meschinello, è pazzo in verità': there wassomething slightly mad about the dark, secret world of gypsies (synonymous, in Haydn'smusic, with Hungarian).

http://www.divshare.com/download/12430911-937http://www.divshare.com/download/12430962-b6ehttp://www.divshare.com/download/12430976-a90http://www.divshare.com/download/12430985-745http://www.divshare.com/download/12430993-731

For purposes of comparison, we may list the two comparable finales in Le nozze diFigaro (1786). Finale Atto IIº: E flat - B flat - G major (Sc. X, Figaro's entrance) - C major -F major - B flat - E flat. Finale Atto IVº: D - G - E flat - B flat - G- D- it will be seen thatMozart also flirts with Terzerwandtschaft, though less ostentatiously than Haydn in La fedeltàpremiata, but the basic organization also the application of symphonic devices to large-scalevocal forms, is the same in both works.

Page 135: Haydn Clasiforo1

135

As a stage piece, La feldetà premiata cannot take its place in the great operatictradition which Mozart founded, but in Haydn's ouvre it occupies a place of pride. With itsopen-hearted, witty, profound and meticulously he constructed the music. It is withoutquestion the most important work of its period, dwarfing symphony, sonata and quartet.Haydn was quite right to regard it with special affection"

H. C. Robbins Landon, Haydn: Chronicle and Works, Vol. II: Haydn at Eszterhaza 1766-1790 (págs. 537-544)

Page 136: Haydn Clasiforo1

136

40.-

El 6 de junio de 1766 el Emperador Francisco I, el Duque Alberto de Sachsen-Tescheny todos sus acólitos cenaron en el palacio de Eisenstadt. Suponemos que, como era habitual,

Haydn y sus músicos tocarían algunas piezas de Tafelmusik para dar ambientilloaunque por supuesto no tenemos ni idea de qué pudieron tocar.

A finales de julio, con ocasión del santo del conde Anton (hijo mayor del príncipe yfuturo breve mecenas haydiniano), Haydn estrenó su intermezzo musical "La canterina".

http://www.divshare.com/download/12514526-160http://www.divshare.com/download/12514546-c92

Tras haber demostrado sus habilidades en el campo de la música religiosa con la MissaCellensis, Haydn, como un hábil prestidigitador, procedió a probarle de nuevo a su príncipeque estaba perfectamente capacitado para componer ingeniosas óperas italianas, algo queen el siguiente cuarto de siglo pasaría a ser la parte más importante de su carrera musical.Eszterhazy, del que ya habíamos dicho que era un auténtico fan de la ópera italiana, animó asu Capellmeister a seguir desarrollando sus habilidades en este campo. Como ya erahabitual, tras el estreno de "La canterina", ordenó que unos cuantos ducados fueran a parara los bolsillos haydinianos

El 5 de diciembre, con ocasión del santo de Nicolás, Haydn le escribirá desdeEisenstadt la siguiente carta (Eszterhazy estaba en Eszterhaza):

"Serenísima Alteza y Noble Príncipe del Sacro Imperio Romano, ¡Gentil y TemidoSeñor!

La feliz ocasión de vuestro santo (¡ojalá Vuestra Alteza lo celebre en la divina Gracia ylo disfrutéis en completo bienestar y felicidad!) me induce no sólo a remitiros con profundahumildad 6 nuevos divertimentos [tríos para viola, baryton y cello], sino también acomunicaros, en nombre de todos los músicos y de mí mismo, que estamos felices por haberrecibido hace pocos días nuestros nuevos uniformes de invierno -sumisamente me inclinoante vos por este acto de gracia, añadiendo que, a pesar de Vuestra muy lamentadaausencia, estrenaremos las nuevas ropas con ocasión de la Misa Solemne que celebraremosel día de vuestro santo.

Recibí la orden de Vuestra Alteza de encuadernar todos los divertimentos que heescrito (doce en total). Pero, como Vuestra Alteza me ha devuelto algunos de ellos para sercambiados y yo no he anotado estos cambios en mis partituras, os solicito respetuosamentesi podríais mandarme los doce primeros que ya teníais en Vuestro poder durante tres días, yconsecutivamente, el resto uno tras otro. De esta manera, aparte de los cambios requeridos,podrían ser pasados a limpio, copiados y encuadernados de manera correcta. En este sentidoos pregunto respetuosamente: ¿de qué manera los queréis encuadernados?

Incidentalmente, los dos oboístas me han informado (y debo estar de acuerdo conellos) que sus oboes están tan viejos que se caen a pedazos y se desafinan continuamente;por esta razón, humildemente os indico que en Viena hay un cierto Maestro Rockobauer elcual, en mi opinión, es el hombre más adecuado para este tipo de trabajos. Pero como estemaestro está continuamente cargado de trabajo y como la fabricación de un par de buenos ysólidos oboes con lengüeta extra-larga (la cual es necesaria para que todas las notasrequeridas puedan ser tocadas) conlleva mucho tiempo, el coste sería de 8 ducados.

136

40.-

El 6 de junio de 1766 el Emperador Francisco I, el Duque Alberto de Sachsen-Tescheny todos sus acólitos cenaron en el palacio de Eisenstadt. Suponemos que, como era habitual,

Haydn y sus músicos tocarían algunas piezas de Tafelmusik para dar ambientilloaunque por supuesto no tenemos ni idea de qué pudieron tocar.

A finales de julio, con ocasión del santo del conde Anton (hijo mayor del príncipe yfuturo breve mecenas haydiniano), Haydn estrenó su intermezzo musical "La canterina".

http://www.divshare.com/download/12514526-160http://www.divshare.com/download/12514546-c92

Tras haber demostrado sus habilidades en el campo de la música religiosa con la MissaCellensis, Haydn, como un hábil prestidigitador, procedió a probarle de nuevo a su príncipeque estaba perfectamente capacitado para componer ingeniosas óperas italianas, algo queen el siguiente cuarto de siglo pasaría a ser la parte más importante de su carrera musical.Eszterhazy, del que ya habíamos dicho que era un auténtico fan de la ópera italiana, animó asu Capellmeister a seguir desarrollando sus habilidades en este campo. Como ya erahabitual, tras el estreno de "La canterina", ordenó que unos cuantos ducados fueran a parara los bolsillos haydinianos

El 5 de diciembre, con ocasión del santo de Nicolás, Haydn le escribirá desdeEisenstadt la siguiente carta (Eszterhazy estaba en Eszterhaza):

"Serenísima Alteza y Noble Príncipe del Sacro Imperio Romano, ¡Gentil y TemidoSeñor!

La feliz ocasión de vuestro santo (¡ojalá Vuestra Alteza lo celebre en la divina Gracia ylo disfrutéis en completo bienestar y felicidad!) me induce no sólo a remitiros con profundahumildad 6 nuevos divertimentos [tríos para viola, baryton y cello], sino también acomunicaros, en nombre de todos los músicos y de mí mismo, que estamos felices por haberrecibido hace pocos días nuestros nuevos uniformes de invierno -sumisamente me inclinoante vos por este acto de gracia, añadiendo que, a pesar de Vuestra muy lamentadaausencia, estrenaremos las nuevas ropas con ocasión de la Misa Solemne que celebraremosel día de vuestro santo.

Recibí la orden de Vuestra Alteza de encuadernar todos los divertimentos que heescrito (doce en total). Pero, como Vuestra Alteza me ha devuelto algunos de ellos para sercambiados y yo no he anotado estos cambios en mis partituras, os solicito respetuosamentesi podríais mandarme los doce primeros que ya teníais en Vuestro poder durante tres días, yconsecutivamente, el resto uno tras otro. De esta manera, aparte de los cambios requeridos,podrían ser pasados a limpio, copiados y encuadernados de manera correcta. En este sentidoos pregunto respetuosamente: ¿de qué manera los queréis encuadernados?

Incidentalmente, los dos oboístas me han informado (y debo estar de acuerdo conellos) que sus oboes están tan viejos que se caen a pedazos y se desafinan continuamente;por esta razón, humildemente os indico que en Viena hay un cierto Maestro Rockobauer elcual, en mi opinión, es el hombre más adecuado para este tipo de trabajos. Pero como estemaestro está continuamente cargado de trabajo y como la fabricación de un par de buenos ysólidos oboes con lengüeta extra-larga (la cual es necesaria para que todas las notasrequeridas puedan ser tocadas) conlleva mucho tiempo, el coste sería de 8 ducados.

136

40.-

El 6 de junio de 1766 el Emperador Francisco I, el Duque Alberto de Sachsen-Tescheny todos sus acólitos cenaron en el palacio de Eisenstadt. Suponemos que, como era habitual,

Haydn y sus músicos tocarían algunas piezas de Tafelmusik para dar ambientilloaunque por supuesto no tenemos ni idea de qué pudieron tocar.

A finales de julio, con ocasión del santo del conde Anton (hijo mayor del príncipe yfuturo breve mecenas haydiniano), Haydn estrenó su intermezzo musical "La canterina".

http://www.divshare.com/download/12514526-160http://www.divshare.com/download/12514546-c92

Tras haber demostrado sus habilidades en el campo de la música religiosa con la MissaCellensis, Haydn, como un hábil prestidigitador, procedió a probarle de nuevo a su príncipeque estaba perfectamente capacitado para componer ingeniosas óperas italianas, algo queen el siguiente cuarto de siglo pasaría a ser la parte más importante de su carrera musical.Eszterhazy, del que ya habíamos dicho que era un auténtico fan de la ópera italiana, animó asu Capellmeister a seguir desarrollando sus habilidades en este campo. Como ya erahabitual, tras el estreno de "La canterina", ordenó que unos cuantos ducados fueran a parara los bolsillos haydinianos

El 5 de diciembre, con ocasión del santo de Nicolás, Haydn le escribirá desdeEisenstadt la siguiente carta (Eszterhazy estaba en Eszterhaza):

"Serenísima Alteza y Noble Príncipe del Sacro Imperio Romano, ¡Gentil y TemidoSeñor!

La feliz ocasión de vuestro santo (¡ojalá Vuestra Alteza lo celebre en la divina Gracia ylo disfrutéis en completo bienestar y felicidad!) me induce no sólo a remitiros con profundahumildad 6 nuevos divertimentos [tríos para viola, baryton y cello], sino también acomunicaros, en nombre de todos los músicos y de mí mismo, que estamos felices por haberrecibido hace pocos días nuestros nuevos uniformes de invierno -sumisamente me inclinoante vos por este acto de gracia, añadiendo que, a pesar de Vuestra muy lamentadaausencia, estrenaremos las nuevas ropas con ocasión de la Misa Solemne que celebraremosel día de vuestro santo.

Recibí la orden de Vuestra Alteza de encuadernar todos los divertimentos que heescrito (doce en total). Pero, como Vuestra Alteza me ha devuelto algunos de ellos para sercambiados y yo no he anotado estos cambios en mis partituras, os solicito respetuosamentesi podríais mandarme los doce primeros que ya teníais en Vuestro poder durante tres días, yconsecutivamente, el resto uno tras otro. De esta manera, aparte de los cambios requeridos,podrían ser pasados a limpio, copiados y encuadernados de manera correcta. En este sentidoos pregunto respetuosamente: ¿de qué manera los queréis encuadernados?

Incidentalmente, los dos oboístas me han informado (y debo estar de acuerdo conellos) que sus oboes están tan viejos que se caen a pedazos y se desafinan continuamente;por esta razón, humildemente os indico que en Viena hay un cierto Maestro Rockobauer elcual, en mi opinión, es el hombre más adecuado para este tipo de trabajos. Pero como estemaestro está continuamente cargado de trabajo y como la fabricación de un par de buenos ysólidos oboes con lengüeta extra-larga (la cual es necesaria para que todas las notasrequeridas puedan ser tocadas) conlleva mucho tiempo, el coste sería de 8 ducados.

Page 137: Haydn Clasiforo1

137

Aguardaré el consentimiento escrito de Vuestra Alteza para encargar los dos oboesarriba mencionados, los cuales son ciertamente necesarios, al precio indicado. Espero, así,Vuestro favor y benevolencia,

Vuestra Serena y Gentil Alteza,muy humildemente,

Joseph Haydn.Eisenstadt, 5 de diciembre de 1766"

El resultado de esta carta no fue el que su destinatario probablemente esperaba.Haydn indudablemente recibió el permiso para encargar los dichosos oboes, pero el príncipeañadió como postdata que le enviaran un presente de 12 ducados más a modo de aguinaldopre navideño.

Éste mismo año, el Wiener Diarium publicó un artículo sobre "el gusto musical deViena", en el que Haydn ya ocupaba un lugar de honor Tras mencionar a Reutter,Hoffman, Wagenseil, Dittersdorf, Gassmann y Gluck, el artículo continua:

"(...) Herr Joseph Hayden [sic], el niño mimado de nuestra nación, cuyo gentilcarácter queda impreso en cada una de sus composiciones. Sus obras tienen belleza, orden,claridad y una hermosa y noble expresividad que cualquier oyente preparado puede sentir.En sus cassatios, cuartetos y tríos es puro y cristalino como el agua sobre la queocasionalmente sopla un ligero viento, que levanta ondas las cuales, a veces, llegan aconvertirse en autenticas olas, pero nunca pierde su cauce. El arte de componer las partesexternas en octavas paralelas es una invención suya, y uno no puede negar que, a pesar deser algo muy atractivo, suena algo raro y de una manera muy "haydiniana". En sus sinfoníasse muestra tan masculino como inventivo. En sus cantatas encantador, atractivo, lisonjero;en sus minuetos natural, juguetón, seductor. En resumen, Hayden es en música lo quees Gellert en poesía.

(...)"

A este artículo, el Hamburger Unterhaltungen responderá:

"Hayden [sic] se muestra agradable, ingenioso y lleno de inventiva en sus cuartetos;sus sinfonías y tríos son del mismo temple. Sin embargo, que sus minuetos en octavas sondel gusto de todo el mundo es algo que debo dejar en duda. Son buenos como pasatiempo;pero uno no puede dejar de pensar en que está escuchando a un padre y a un hijo cantando

en octavas: y esto es algo pésimo que nadie debería tratar de imitar" (....)

A lo largo de nuestra biografía tendremos ocasión de ver que, simultáneamente alascenso de la figura de Haydn como líder de la escuela vienesa, las críticas de los "alemanesdel norte" (Hamburgo, Berlín, Leipzig) hacia su música se irán volviendo más y másvirulentas, unos ataques que no cesarán, casi, hasta la composición de La Creación. Losnorteños no acababan de comprender la exuberancia barroca de la música de sus vecinos delsur y esto hizo que centraran su verborrea sobre nuestro protagonista. Haydn era conscientede estas críticas (lo veremos burlarse de ellas en su autobiografía de 1776) y,probablemente, fueron estas críticas cada vez más ácidas hacia su persona/música las queprovocaron que compusiera su serie de cuartetos Op. 20 con el fin de cerrar unas cuantas

bocas

Continuará

137

Aguardaré el consentimiento escrito de Vuestra Alteza para encargar los dos oboesarriba mencionados, los cuales son ciertamente necesarios, al precio indicado. Espero, así,Vuestro favor y benevolencia,

Vuestra Serena y Gentil Alteza,muy humildemente,

Joseph Haydn.Eisenstadt, 5 de diciembre de 1766"

El resultado de esta carta no fue el que su destinatario probablemente esperaba.Haydn indudablemente recibió el permiso para encargar los dichosos oboes, pero el príncipeañadió como postdata que le enviaran un presente de 12 ducados más a modo de aguinaldopre navideño.

Éste mismo año, el Wiener Diarium publicó un artículo sobre "el gusto musical deViena", en el que Haydn ya ocupaba un lugar de honor Tras mencionar a Reutter,Hoffman, Wagenseil, Dittersdorf, Gassmann y Gluck, el artículo continua:

"(...) Herr Joseph Hayden [sic], el niño mimado de nuestra nación, cuyo gentilcarácter queda impreso en cada una de sus composiciones. Sus obras tienen belleza, orden,claridad y una hermosa y noble expresividad que cualquier oyente preparado puede sentir.En sus cassatios, cuartetos y tríos es puro y cristalino como el agua sobre la queocasionalmente sopla un ligero viento, que levanta ondas las cuales, a veces, llegan aconvertirse en autenticas olas, pero nunca pierde su cauce. El arte de componer las partesexternas en octavas paralelas es una invención suya, y uno no puede negar que, a pesar deser algo muy atractivo, suena algo raro y de una manera muy "haydiniana". En sus sinfoníasse muestra tan masculino como inventivo. En sus cantatas encantador, atractivo, lisonjero;en sus minuetos natural, juguetón, seductor. En resumen, Hayden es en música lo quees Gellert en poesía.

(...)"

A este artículo, el Hamburger Unterhaltungen responderá:

"Hayden [sic] se muestra agradable, ingenioso y lleno de inventiva en sus cuartetos;sus sinfonías y tríos son del mismo temple. Sin embargo, que sus minuetos en octavas sondel gusto de todo el mundo es algo que debo dejar en duda. Son buenos como pasatiempo;pero uno no puede dejar de pensar en que está escuchando a un padre y a un hijo cantando

en octavas: y esto es algo pésimo que nadie debería tratar de imitar" (....)

A lo largo de nuestra biografía tendremos ocasión de ver que, simultáneamente alascenso de la figura de Haydn como líder de la escuela vienesa, las críticas de los "alemanesdel norte" (Hamburgo, Berlín, Leipzig) hacia su música se irán volviendo más y másvirulentas, unos ataques que no cesarán, casi, hasta la composición de La Creación. Losnorteños no acababan de comprender la exuberancia barroca de la música de sus vecinos delsur y esto hizo que centraran su verborrea sobre nuestro protagonista. Haydn era conscientede estas críticas (lo veremos burlarse de ellas en su autobiografía de 1776) y,probablemente, fueron estas críticas cada vez más ácidas hacia su persona/música las queprovocaron que compusiera su serie de cuartetos Op. 20 con el fin de cerrar unas cuantas

bocas

Continuará

137

Aguardaré el consentimiento escrito de Vuestra Alteza para encargar los dos oboesarriba mencionados, los cuales son ciertamente necesarios, al precio indicado. Espero, así,Vuestro favor y benevolencia,

Vuestra Serena y Gentil Alteza,muy humildemente,

Joseph Haydn.Eisenstadt, 5 de diciembre de 1766"

El resultado de esta carta no fue el que su destinatario probablemente esperaba.Haydn indudablemente recibió el permiso para encargar los dichosos oboes, pero el príncipeañadió como postdata que le enviaran un presente de 12 ducados más a modo de aguinaldopre navideño.

Éste mismo año, el Wiener Diarium publicó un artículo sobre "el gusto musical deViena", en el que Haydn ya ocupaba un lugar de honor Tras mencionar a Reutter,Hoffman, Wagenseil, Dittersdorf, Gassmann y Gluck, el artículo continua:

"(...) Herr Joseph Hayden [sic], el niño mimado de nuestra nación, cuyo gentilcarácter queda impreso en cada una de sus composiciones. Sus obras tienen belleza, orden,claridad y una hermosa y noble expresividad que cualquier oyente preparado puede sentir.En sus cassatios, cuartetos y tríos es puro y cristalino como el agua sobre la queocasionalmente sopla un ligero viento, que levanta ondas las cuales, a veces, llegan aconvertirse en autenticas olas, pero nunca pierde su cauce. El arte de componer las partesexternas en octavas paralelas es una invención suya, y uno no puede negar que, a pesar deser algo muy atractivo, suena algo raro y de una manera muy "haydiniana". En sus sinfoníasse muestra tan masculino como inventivo. En sus cantatas encantador, atractivo, lisonjero;en sus minuetos natural, juguetón, seductor. En resumen, Hayden es en música lo quees Gellert en poesía.

(...)"

A este artículo, el Hamburger Unterhaltungen responderá:

"Hayden [sic] se muestra agradable, ingenioso y lleno de inventiva en sus cuartetos;sus sinfonías y tríos son del mismo temple. Sin embargo, que sus minuetos en octavas sondel gusto de todo el mundo es algo que debo dejar en duda. Son buenos como pasatiempo;pero uno no puede dejar de pensar en que está escuchando a un padre y a un hijo cantando

en octavas: y esto es algo pésimo que nadie debería tratar de imitar" (....)

A lo largo de nuestra biografía tendremos ocasión de ver que, simultáneamente alascenso de la figura de Haydn como líder de la escuela vienesa, las críticas de los "alemanesdel norte" (Hamburgo, Berlín, Leipzig) hacia su música se irán volviendo más y másvirulentas, unos ataques que no cesarán, casi, hasta la composición de La Creación. Losnorteños no acababan de comprender la exuberancia barroca de la música de sus vecinos delsur y esto hizo que centraran su verborrea sobre nuestro protagonista. Haydn era conscientede estas críticas (lo veremos burlarse de ellas en su autobiografía de 1776) y,probablemente, fueron estas críticas cada vez más ácidas hacia su persona/música las queprovocaron que compusiera su serie de cuartetos Op. 20 con el fin de cerrar unas cuantas

bocas

Continuará

Page 138: Haydn Clasiforo1

138

41.-

Buenos y haydinianos días,

Como propuesta de audición os dejo hoy la Sinfonía nº 100 (Hob. I:98 ) en Sibemol, una de mis favoritas de las Londres. En esta ocasión nos acompañaran las versionesde Minkowski con sus Musiciens y de Jochum con la London Philharmonic.

Esta sinfonía es una muestra más de la maravillosa relación de amistad que debió unira Haydn y a Mozart. No tenemos el dato exacto de cuando pudieron conocerse físicamente,pero los estudiosos apuntan a que probablemente fue en uno de los conciertos navideñosque dio la Tonküstler-Societät en 1783. Meses después de este encuentro, la relación,

basada en una mutua admiración y respeto, ya era de amistad consolidada

Musicalmente hablando, está claro que Mozart conocía la música de Haydn de bastantetiempo atrás, pues en su biblioteca conservamos una copia manuscrita de los cuartetos Op.17 de Haydn (1771), que el joven Mozart debió estudiar con bastante atención. En elmanuscrito se pueden observan numerosas anotaciones y reflexiones, así como una ingentecantidad de marcas dinámicas añadidas por la mano de Mozart. Tras este estudio meticuloso,Mozart intentó componer un cuarteto en Mi mayor, que acabó dejando incompleto y en elque, por lo que se puede observar, tomó como modelo el Op. 17 nº 1 de Haydn, también enMi mayor.

Ahora bien, ¿cuánto conocía Haydn de la música de Mozart antes de conocerle? SiendoMozart un compositor joven y de una generación posterior, además del propio aislamiento deHaydn en Eszterhaza, nos hace suponer que más bien poco por no decir nada. Quizá algúnintercambio de partituras con su hermano Michael en Salzburgo le permitió conocer algo,pero las evidencias son escasas. Sin embargo, tras su encuentro a finales de 1783, elintercambio de música sin publicar entre ambos pasó a ser intenso. Se conservan copiasmanuscritas en la biblioteca de Mozart de las óperas Armida, Orlando Paladino y La fedeltàpremiata, así como algunas de las sinfonías haydinianas pre-1791. Haydn por su parte teniacopias de Le nozze de Figaro, Don Giovanni, los últimos quintetos (k. 515, 516, 593 y 614) yde las tres últimas sinfonías mozartianas (39, 40, 41 "Júpiter")

Profundizaremos en los aspectos e influencias de esta amistad más adelante, basten

los párrafos de arriba como introducción

Haydn empezó a trazar los primeros bosquejos de la sinfonía nº 100 a finales de 1791,pero la dejaría en suspenso hasta enero de 1792, donde tachó todo lo escrito anteriormentey reinició de nuevo la sinfonía. ¿El motivo? Sencillo, aproximadamente sobre el 15 dediciembre empezaron a llegar a Londres los primeros rumores sobre la muerte de Mozart.Haydn se negó a darles crédito en un primer momento. Rumores de ese tipo solían aparecercada cierto tiempo en la prensa, además Mozart era demasiado joven como para creer quealgo así hubiera podido pasar. El 20 de diciembre, obstinado, le escribiría a su amiga vonGenzinger:

"(...) No odio Londres, pero no podría ser capaz de permanecer el resto de mi vidaaquí aunque de esa manera pudiese amasar millones. Ya os comentaré mis razones cuandotenga la feliz ocasión de volver a veros en persona. Espero ansioso el momento de podervolver a casa y abrazar a todos nuestros buenos amigos. Sólo temo que el gran Mozart noesté entre ellos, si es cierto, y espero fervorosamente que no, que ha fallecido. (...)"

La respuesta de Maria Anna llegó pocos días después y en ella le confirmó, con toda ladelicadeza posible, que efectivamente los rumores eran ciertos. Casi en estado de shock,Haydn sólo acertó a anotar en sus diarios londinenses: "Mozart murió el 5 de diciembre" Latristeza por la pérdida de su joven amigo hizo enmudecer a nuestro protagonista durantedías.

A primeros de enero, le escribiría a Michael Puchberg:

138

41.-

Buenos y haydinianos días,

Como propuesta de audición os dejo hoy la Sinfonía nº 100 (Hob. I:98 ) en Sibemol, una de mis favoritas de las Londres. En esta ocasión nos acompañaran las versionesde Minkowski con sus Musiciens y de Jochum con la London Philharmonic.

Esta sinfonía es una muestra más de la maravillosa relación de amistad que debió unira Haydn y a Mozart. No tenemos el dato exacto de cuando pudieron conocerse físicamente,pero los estudiosos apuntan a que probablemente fue en uno de los conciertos navideñosque dio la Tonküstler-Societät en 1783. Meses después de este encuentro, la relación,

basada en una mutua admiración y respeto, ya era de amistad consolidada

Musicalmente hablando, está claro que Mozart conocía la música de Haydn de bastantetiempo atrás, pues en su biblioteca conservamos una copia manuscrita de los cuartetos Op.17 de Haydn (1771), que el joven Mozart debió estudiar con bastante atención. En elmanuscrito se pueden observan numerosas anotaciones y reflexiones, así como una ingentecantidad de marcas dinámicas añadidas por la mano de Mozart. Tras este estudio meticuloso,Mozart intentó componer un cuarteto en Mi mayor, que acabó dejando incompleto y en elque, por lo que se puede observar, tomó como modelo el Op. 17 nº 1 de Haydn, también enMi mayor.

Ahora bien, ¿cuánto conocía Haydn de la música de Mozart antes de conocerle? SiendoMozart un compositor joven y de una generación posterior, además del propio aislamiento deHaydn en Eszterhaza, nos hace suponer que más bien poco por no decir nada. Quizá algúnintercambio de partituras con su hermano Michael en Salzburgo le permitió conocer algo,pero las evidencias son escasas. Sin embargo, tras su encuentro a finales de 1783, elintercambio de música sin publicar entre ambos pasó a ser intenso. Se conservan copiasmanuscritas en la biblioteca de Mozart de las óperas Armida, Orlando Paladino y La fedeltàpremiata, así como algunas de las sinfonías haydinianas pre-1791. Haydn por su parte teniacopias de Le nozze de Figaro, Don Giovanni, los últimos quintetos (k. 515, 516, 593 y 614) yde las tres últimas sinfonías mozartianas (39, 40, 41 "Júpiter")

Profundizaremos en los aspectos e influencias de esta amistad más adelante, basten

los párrafos de arriba como introducción

Haydn empezó a trazar los primeros bosquejos de la sinfonía nº 100 a finales de 1791,pero la dejaría en suspenso hasta enero de 1792, donde tachó todo lo escrito anteriormentey reinició de nuevo la sinfonía. ¿El motivo? Sencillo, aproximadamente sobre el 15 dediciembre empezaron a llegar a Londres los primeros rumores sobre la muerte de Mozart.Haydn se negó a darles crédito en un primer momento. Rumores de ese tipo solían aparecercada cierto tiempo en la prensa, además Mozart era demasiado joven como para creer quealgo así hubiera podido pasar. El 20 de diciembre, obstinado, le escribiría a su amiga vonGenzinger:

"(...) No odio Londres, pero no podría ser capaz de permanecer el resto de mi vidaaquí aunque de esa manera pudiese amasar millones. Ya os comentaré mis razones cuandotenga la feliz ocasión de volver a veros en persona. Espero ansioso el momento de podervolver a casa y abrazar a todos nuestros buenos amigos. Sólo temo que el gran Mozart noesté entre ellos, si es cierto, y espero fervorosamente que no, que ha fallecido. (...)"

La respuesta de Maria Anna llegó pocos días después y en ella le confirmó, con toda ladelicadeza posible, que efectivamente los rumores eran ciertos. Casi en estado de shock,Haydn sólo acertó a anotar en sus diarios londinenses: "Mozart murió el 5 de diciembre" Latristeza por la pérdida de su joven amigo hizo enmudecer a nuestro protagonista durantedías.

A primeros de enero, le escribiría a Michael Puchberg:

138

41.-

Buenos y haydinianos días,

Como propuesta de audición os dejo hoy la Sinfonía nº 100 (Hob. I:98 ) en Sibemol, una de mis favoritas de las Londres. En esta ocasión nos acompañaran las versionesde Minkowski con sus Musiciens y de Jochum con la London Philharmonic.

Esta sinfonía es una muestra más de la maravillosa relación de amistad que debió unira Haydn y a Mozart. No tenemos el dato exacto de cuando pudieron conocerse físicamente,pero los estudiosos apuntan a que probablemente fue en uno de los conciertos navideñosque dio la Tonküstler-Societät en 1783. Meses después de este encuentro, la relación,

basada en una mutua admiración y respeto, ya era de amistad consolidada

Musicalmente hablando, está claro que Mozart conocía la música de Haydn de bastantetiempo atrás, pues en su biblioteca conservamos una copia manuscrita de los cuartetos Op.17 de Haydn (1771), que el joven Mozart debió estudiar con bastante atención. En elmanuscrito se pueden observan numerosas anotaciones y reflexiones, así como una ingentecantidad de marcas dinámicas añadidas por la mano de Mozart. Tras este estudio meticuloso,Mozart intentó componer un cuarteto en Mi mayor, que acabó dejando incompleto y en elque, por lo que se puede observar, tomó como modelo el Op. 17 nº 1 de Haydn, también enMi mayor.

Ahora bien, ¿cuánto conocía Haydn de la música de Mozart antes de conocerle? SiendoMozart un compositor joven y de una generación posterior, además del propio aislamiento deHaydn en Eszterhaza, nos hace suponer que más bien poco por no decir nada. Quizá algúnintercambio de partituras con su hermano Michael en Salzburgo le permitió conocer algo,pero las evidencias son escasas. Sin embargo, tras su encuentro a finales de 1783, elintercambio de música sin publicar entre ambos pasó a ser intenso. Se conservan copiasmanuscritas en la biblioteca de Mozart de las óperas Armida, Orlando Paladino y La fedeltàpremiata, así como algunas de las sinfonías haydinianas pre-1791. Haydn por su parte teniacopias de Le nozze de Figaro, Don Giovanni, los últimos quintetos (k. 515, 516, 593 y 614) yde las tres últimas sinfonías mozartianas (39, 40, 41 "Júpiter")

Profundizaremos en los aspectos e influencias de esta amistad más adelante, basten

los párrafos de arriba como introducción

Haydn empezó a trazar los primeros bosquejos de la sinfonía nº 100 a finales de 1791,pero la dejaría en suspenso hasta enero de 1792, donde tachó todo lo escrito anteriormentey reinició de nuevo la sinfonía. ¿El motivo? Sencillo, aproximadamente sobre el 15 dediciembre empezaron a llegar a Londres los primeros rumores sobre la muerte de Mozart.Haydn se negó a darles crédito en un primer momento. Rumores de ese tipo solían aparecercada cierto tiempo en la prensa, además Mozart era demasiado joven como para creer quealgo así hubiera podido pasar. El 20 de diciembre, obstinado, le escribiría a su amiga vonGenzinger:

"(...) No odio Londres, pero no podría ser capaz de permanecer el resto de mi vidaaquí aunque de esa manera pudiese amasar millones. Ya os comentaré mis razones cuandotenga la feliz ocasión de volver a veros en persona. Espero ansioso el momento de podervolver a casa y abrazar a todos nuestros buenos amigos. Sólo temo que el gran Mozart noesté entre ellos, si es cierto, y espero fervorosamente que no, que ha fallecido. (...)"

La respuesta de Maria Anna llegó pocos días después y en ella le confirmó, con toda ladelicadeza posible, que efectivamente los rumores eran ciertos. Casi en estado de shock,Haydn sólo acertó a anotar en sus diarios londinenses: "Mozart murió el 5 de diciembre" Latristeza por la pérdida de su joven amigo hizo enmudecer a nuestro protagonista durantedías.

A primeros de enero, le escribiría a Michael Puchberg:

Page 139: Haydn Clasiforo1

139

"(...)Durante días he estado fuera de mi por su muerte, no puedo entender por qué laProvidencia ha llamado tan pronto a su lado a alguien tan imprescindible. Lo que lamento deverdad es que no haya podido convencer al público inglés (que desconoce absolutamentetodo sobre él) de su grandeza, algo sobre lo que discuto con la gente de aquí casi a diario...Si fuerais tan amable, mi querido amigo, de mandarme un catálogo de las obras que aún sondesconocidas aquí, haré lo posible para difundirlas y promocionarlas en beneficio de suviuda; le he escrito hace unas tres semanas a la pobre mujer y le he dicho que cuando suhijo favorito tenga la edad necesaria, le daré lecciones de composición con el mayor esfuerzoposible y sin coste, para que pueda, en cierta forma, llenar el hueco que ha dejado supadre (...)"

Finalmente una idea fue forjándose en su cabeza. Antes de su viaje a Londres, en unareunión entre Salomon, Mozart y el propio Haydn se había llegado al acuerdo de que tras lagira londinense de Joseph, Wolfgang tomaría el relevo. Estos proyectos ya no podríanllevarse a cabo y, tal y como menciona en la carta a Puchberg, las audiencias inglesasapenas conocían nada de Mozart. Pues bien, él sería el encargado de llevarles algo de Mozarta través de su propia obra.

La sinfonía nº 100 es un homenaje póstumo a la memoria de su amigo. Haydn tomapasajes de la Júpiter y los reinterpreta a su haydiniana manera, algo que es fácilmentedetectable sobretodo en el primer y segundo movimiento. Recordemos que Mozart le habíaprestado sus manuscritos para que Haydn los copiara antes de que este partiera aLondres....

El primer movimiento (Adagio-Allegro)http://www.divshare.com/download/12524013-5e7

tiene por primera vez en las Londres, una introducción en tonalidad menor, en este caso sibemol menor y nos anunciará ya cuál será el tema principal del Allegro que le sigue:

La exposición que sigue no sólo es enorrrrme (del compás 16 al 131), sino que es unade las más largas en la que Haydn permanece en la dominante.

Siguiendo el ejemplo mozartiano, la orquestación de Haydn variará ligeramente de loque nos tiene acostumbrados. Por ejemplo en este pasaje....

Page 140: Haydn Clasiforo1

140

Page 141: Haydn Clasiforo1

141

Page 142: Haydn Clasiforo1

142

Oh, la, la! ¡pero si es Mozart el que se nos ha colado por aquí!

A lo largo de todo la exposición encontraremos una constante sensación de inquietud,que llegará a convertirse en ansiedad de una manera sin precedentes en las composicionescontemporáneas de Haydn.

En la recapitulación, el segundo tema será presentado de nuevo y de unasorprendente manera por la flauta. Las intenciones de Haydn con este primer movimientoquedan claras en la sección de desarrollo, que es un elaborado y envolvente ejerciciocontrapuntístico sobre el primer tema.

142

Oh, la, la! ¡pero si es Mozart el que se nos ha colado por aquí!

A lo largo de todo la exposición encontraremos una constante sensación de inquietud,que llegará a convertirse en ansiedad de una manera sin precedentes en las composicionescontemporáneas de Haydn.

En la recapitulación, el segundo tema será presentado de nuevo y de unasorprendente manera por la flauta. Las intenciones de Haydn con este primer movimientoquedan claras en la sección de desarrollo, que es un elaborado y envolvente ejerciciocontrapuntístico sobre el primer tema.

142

Oh, la, la! ¡pero si es Mozart el que se nos ha colado por aquí!

A lo largo de todo la exposición encontraremos una constante sensación de inquietud,que llegará a convertirse en ansiedad de una manera sin precedentes en las composicionescontemporáneas de Haydn.

En la recapitulación, el segundo tema será presentado de nuevo y de unasorprendente manera por la flauta. Las intenciones de Haydn con este primer movimientoquedan claras en la sección de desarrollo, que es un elaborado y envolvente ejerciciocontrapuntístico sobre el primer tema.

Page 143: Haydn Clasiforo1

143

El segundo movimiento (Adagio Cantabile)http://www.divshare.com/download/12523699-8e8

tiene su tema principal inspirado en el "God save the King", aunque como Toveyacertadamente señaló en su brillante ensayo sobre esta sinfonía, éste es el lamentohaydiniano a la muerte de Mozart. Los mismos síntomas de inquietud y agitación queaparecían en el primer movimiento se dejan ver en este hermoso Adagio y, tal y como diceLandon, esta inquietud llegará al punto de convertirse casi en pánico en la sección dedesarrollo. En la recapitulación Haydn introducirá un sereno y solitario solo de cello, que casinos recordará la quietud otoñal que parece impregnar toda este movimiento.

El Minuetohttp://www.divshare.com/download/12523728-812

tiene un carácter fuertemente sinfónico, con un toque oscuro de color en los solos dela sección de viento con timbales y en una serie de forzatis cerca del final que culminan enun explosivo ff sobre el compás 50.

Y llegamos al Finale: Prestohttp://www.divshare.com/download/12524025-528

que es uno de los más largos, complejos y ambiciosos compuestos nunca por Haydn,probablemente como reflejo del también enorrrrme Finale de la Júpiter mozartiana. Elmovimiento completo tiene 386 compases y si se toca al completo dura algo más de 11

minutos de duración (la primera repetición aparece en el compás 147 ) Tras la doblebarra, a la cual precede una fermata que hay que respetar, aparecen una serie de pasajespara violín solista, ideados para lucimiento de Salomon, que ayudaba en la dirección de laorquesta desde su violín:

143

El segundo movimiento (Adagio Cantabile)http://www.divshare.com/download/12523699-8e8

tiene su tema principal inspirado en el "God save the King", aunque como Toveyacertadamente señaló en su brillante ensayo sobre esta sinfonía, éste es el lamentohaydiniano a la muerte de Mozart. Los mismos síntomas de inquietud y agitación queaparecían en el primer movimiento se dejan ver en este hermoso Adagio y, tal y como diceLandon, esta inquietud llegará al punto de convertirse casi en pánico en la sección dedesarrollo. En la recapitulación Haydn introducirá un sereno y solitario solo de cello, que casinos recordará la quietud otoñal que parece impregnar toda este movimiento.

El Minuetohttp://www.divshare.com/download/12523728-812

tiene un carácter fuertemente sinfónico, con un toque oscuro de color en los solos dela sección de viento con timbales y en una serie de forzatis cerca del final que culminan enun explosivo ff sobre el compás 50.

Y llegamos al Finale: Prestohttp://www.divshare.com/download/12524025-528

que es uno de los más largos, complejos y ambiciosos compuestos nunca por Haydn,probablemente como reflejo del también enorrrrme Finale de la Júpiter mozartiana. Elmovimiento completo tiene 386 compases y si se toca al completo dura algo más de 11

minutos de duración (la primera repetición aparece en el compás 147 ) Tras la doblebarra, a la cual precede una fermata que hay que respetar, aparecen una serie de pasajespara violín solista, ideados para lucimiento de Salomon, que ayudaba en la dirección de laorquesta desde su violín:

143

El segundo movimiento (Adagio Cantabile)http://www.divshare.com/download/12523699-8e8

tiene su tema principal inspirado en el "God save the King", aunque como Toveyacertadamente señaló en su brillante ensayo sobre esta sinfonía, éste es el lamentohaydiniano a la muerte de Mozart. Los mismos síntomas de inquietud y agitación queaparecían en el primer movimiento se dejan ver en este hermoso Adagio y, tal y como diceLandon, esta inquietud llegará al punto de convertirse casi en pánico en la sección dedesarrollo. En la recapitulación Haydn introducirá un sereno y solitario solo de cello, que casinos recordará la quietud otoñal que parece impregnar toda este movimiento.

El Minuetohttp://www.divshare.com/download/12523728-812

tiene un carácter fuertemente sinfónico, con un toque oscuro de color en los solos dela sección de viento con timbales y en una serie de forzatis cerca del final que culminan enun explosivo ff sobre el compás 50.

Y llegamos al Finale: Prestohttp://www.divshare.com/download/12524025-528

que es uno de los más largos, complejos y ambiciosos compuestos nunca por Haydn,probablemente como reflejo del también enorrrrme Finale de la Júpiter mozartiana. Elmovimiento completo tiene 386 compases y si se toca al completo dura algo más de 11

minutos de duración (la primera repetición aparece en el compás 147 ) Tras la doblebarra, a la cual precede una fermata que hay que respetar, aparecen una serie de pasajespara violín solista, ideados para lucimiento de Salomon, que ayudaba en la dirección de laorquesta desde su violín:

Page 144: Haydn Clasiforo1

144

Estos solo no quedarán limitados aquí, sino que tras el gran tutti orquestal, Salomonentrará de nuevo en acción y guiará la música hacia la recapitulación, anunciando él mismoel tema principal.

No será este la única triquiñuela que Haydn meta en este movimiento. Como reflejo dela enorme extensión de este movimiento, la coda es gigantesca. Empieza en el compás 328 yel tempo cambiará a "piu moderato"

Page 145: Haydn Clasiforo1

145

Haydn nos presenta el tema principal ralentizándolo a cámara lenta, pero tras apenasunos compases, la música arremete en una serie de semicorcheas, en los que Haydnintroducirá un efecto orquestal embriagador: los metales y los timbales parece queinterrumpen la música, para a continuación hacerse cargo de los intercambios entre la líneadel bajo y la sección de viento madera. Este truco se repetirá varias veces de manerasdistintas.

Llegados a este punto, en esa histórica noche del 2 de marzo de 1792, podríamospensar que Haydn había llegado al límite de su inventiva musical.... peeeero Haydn seguardaba otro as en la manga y el público de Londres pudo asistir perplejo y entusiasmadocómo el "Dr. Haydn" ralentizaba aún más la música con el fin de hacer una pequeñademostración de sus habilidades al fortepiano:

Ni que decir tiene que el publico rugió entusiasmado con este espléndido Finale y nocesaron de aplaudir, silbar y gritar: ¡Encore, encore! (bis, bis) hasta que consiguieron que serepitieran tanto el primer como el último movimiento de la sinfonía.

Como curiosidad decir que el manuscrito original de la sinfonía se conservaba en Berlíncomo parte del legado de la biblioteca de Beethoven. Durante la II WW, en previsión de losbombardeos, se trasladó a un lugar seguro y desde entonces permanece desaparecido....

Page 146: Haydn Clasiforo1

146

42.-

Buenas y haydinianas noches de nuevo

En enero de 1767, Euphrosina Schleicher, la co-propietaria de la casita de Haydn en

Eisenstadt, estiró la pata ( --> ) Con su muerte, la casa pasó en su totalidad amanos haydinianas, lo cual le supuso un problema económico bastante grave al reclamarlelos herederos de inmediato que pagase la totalidad del importe pendiente. Sin saber cómoafrontar esta deuda (sus ahorros no ascendían a más de 200 florines y tenía que pagar700...) y como muchos yernos de hoy en día, Haydn echó mano a su suegro para que lediera un préstamo con el que poder afrontar este pago. Se acordó que Herr Keller les cederíaen préstamo los 500 florines que les faltaban durante un año a un interés del 5% (quéagarrao el jodio suegro ) Claro, que un préstamo a un año tampoco solucionaba mucho ala larga y Haydn debió pensar que para afrontar la deuda familiar del año siguiente le tocaríaapretarse el cinturón (ya se sabe, pan y chóped del XVIII)

Por fortuna para él, sus dificultades financieras llegaron a oídos del príncipe Nicolás yéste, para variar, decidió echarle una mano. El 3 de febrero, con la aparente excusa de losensayos para el estreno público de La canterina en Presburgo (Bratislava hoy en día),Eszterhazy escribiría a su tesorero:

"Orden del 3 de febrero por el que nuestro Tesorero Johann Zoller ha de pagarleal Capellmeister Joseph Haÿdn [sic] 24 ducados de oro y anotar dicho gasto en los registrosde contabilidad,

Presburgo, 3 de febrero de 1767,Nicolás Príncipe Eszterhazy"

El equivalente de 24 ducados de oro era aproximadamente unos 150 florines, que

Haydn debió recibir aplaudiendo casi con las orejas Trece días más tarde yante la presencia de la Archiduquesa Maria Cristina y su esposo, La Canterina se estrenópúblicamente. Los diarios del príncipe Joseph Khevenhüller dejan constancia delacontecimiento. Era época de Carnaval y, aparte de descripciones sobre los numerososbailes, juegos y demás entretenimiento podemos leer:

"(...)El 16 recibí de nuevo una invitación para cenar en la Corte y por la tarde fuimoscomo ya era habitual a los jardines del Primado, donde en el pequeño teatro de la JudexCuriae asistimos a la representación de una opera buffa del famosocompositore y Capelmaistern [sic] del príncipe Eszterhazy, Herr Haydn y que fueinterpretada por sus propios músicos, virtuosos que le cuestan, supuestamente, unos 20.000gulden al año. (...)"

El estreno público de La canterina por supuesto no fue la única actividad que llevaron acabo Haydn y sus músicos, sino que como era habitual proporcionaron la música para losballets, comidas y demás entretenimientos que se llevaron a cabo durante el desenfreno del

Carnaval Una vez terminado este y satisfecho el Príncipe con la aparición pública porprimera vez de su "Capilla" musical al completo ante la "alta nobleza", Eszterhazy dio unanueva orden para que se les mandase una gratificación económica a todos sus músicos.

A finales de mayo, una epidemia de viruela se propagó en Viena El 28 de mayo,Josefa, la esposa del futuro José II, moría a cusa de la enfermedad. El pequeño Mozart, quepor aquel entonces se encontraba en la ciudad, contrae asimismo la enfermedad pero porfortuna tanto él como su hermana Nannerl serán capaces de superarla. La viruela llegó aatacar a la propia Emperatriz Maria Teresa en persona, que terminará recuperándose ycelebrándolo con un Te Deum el 14 de junio.

146

42.-

Buenas y haydinianas noches de nuevo

En enero de 1767, Euphrosina Schleicher, la co-propietaria de la casita de Haydn en

Eisenstadt, estiró la pata ( --> ) Con su muerte, la casa pasó en su totalidad amanos haydinianas, lo cual le supuso un problema económico bastante grave al reclamarlelos herederos de inmediato que pagase la totalidad del importe pendiente. Sin saber cómoafrontar esta deuda (sus ahorros no ascendían a más de 200 florines y tenía que pagar700...) y como muchos yernos de hoy en día, Haydn echó mano a su suegro para que lediera un préstamo con el que poder afrontar este pago. Se acordó que Herr Keller les cederíaen préstamo los 500 florines que les faltaban durante un año a un interés del 5% (quéagarrao el jodio suegro ) Claro, que un préstamo a un año tampoco solucionaba mucho ala larga y Haydn debió pensar que para afrontar la deuda familiar del año siguiente le tocaríaapretarse el cinturón (ya se sabe, pan y chóped del XVIII)

Por fortuna para él, sus dificultades financieras llegaron a oídos del príncipe Nicolás yéste, para variar, decidió echarle una mano. El 3 de febrero, con la aparente excusa de losensayos para el estreno público de La canterina en Presburgo (Bratislava hoy en día),Eszterhazy escribiría a su tesorero:

"Orden del 3 de febrero por el que nuestro Tesorero Johann Zoller ha de pagarleal Capellmeister Joseph Haÿdn [sic] 24 ducados de oro y anotar dicho gasto en los registrosde contabilidad,

Presburgo, 3 de febrero de 1767,Nicolás Príncipe Eszterhazy"

El equivalente de 24 ducados de oro era aproximadamente unos 150 florines, que

Haydn debió recibir aplaudiendo casi con las orejas Trece días más tarde yante la presencia de la Archiduquesa Maria Cristina y su esposo, La Canterina se estrenópúblicamente. Los diarios del príncipe Joseph Khevenhüller dejan constancia delacontecimiento. Era época de Carnaval y, aparte de descripciones sobre los numerososbailes, juegos y demás entretenimiento podemos leer:

"(...)El 16 recibí de nuevo una invitación para cenar en la Corte y por la tarde fuimoscomo ya era habitual a los jardines del Primado, donde en el pequeño teatro de la JudexCuriae asistimos a la representación de una opera buffa del famosocompositore y Capelmaistern [sic] del príncipe Eszterhazy, Herr Haydn y que fueinterpretada por sus propios músicos, virtuosos que le cuestan, supuestamente, unos 20.000gulden al año. (...)"

El estreno público de La canterina por supuesto no fue la única actividad que llevaron acabo Haydn y sus músicos, sino que como era habitual proporcionaron la música para losballets, comidas y demás entretenimientos que se llevaron a cabo durante el desenfreno del

Carnaval Una vez terminado este y satisfecho el Príncipe con la aparición pública porprimera vez de su "Capilla" musical al completo ante la "alta nobleza", Eszterhazy dio unanueva orden para que se les mandase una gratificación económica a todos sus músicos.

A finales de mayo, una epidemia de viruela se propagó en Viena El 28 de mayo,Josefa, la esposa del futuro José II, moría a cusa de la enfermedad. El pequeño Mozart, quepor aquel entonces se encontraba en la ciudad, contrae asimismo la enfermedad pero porfortuna tanto él como su hermana Nannerl serán capaces de superarla. La viruela llegó aatacar a la propia Emperatriz Maria Teresa en persona, que terminará recuperándose ycelebrándolo con un Te Deum el 14 de junio.

146

42.-

Buenas y haydinianas noches de nuevo

En enero de 1767, Euphrosina Schleicher, la co-propietaria de la casita de Haydn en

Eisenstadt, estiró la pata ( --> ) Con su muerte, la casa pasó en su totalidad amanos haydinianas, lo cual le supuso un problema económico bastante grave al reclamarlelos herederos de inmediato que pagase la totalidad del importe pendiente. Sin saber cómoafrontar esta deuda (sus ahorros no ascendían a más de 200 florines y tenía que pagar700...) y como muchos yernos de hoy en día, Haydn echó mano a su suegro para que lediera un préstamo con el que poder afrontar este pago. Se acordó que Herr Keller les cederíaen préstamo los 500 florines que les faltaban durante un año a un interés del 5% (quéagarrao el jodio suegro ) Claro, que un préstamo a un año tampoco solucionaba mucho ala larga y Haydn debió pensar que para afrontar la deuda familiar del año siguiente le tocaríaapretarse el cinturón (ya se sabe, pan y chóped del XVIII)

Por fortuna para él, sus dificultades financieras llegaron a oídos del príncipe Nicolás yéste, para variar, decidió echarle una mano. El 3 de febrero, con la aparente excusa de losensayos para el estreno público de La canterina en Presburgo (Bratislava hoy en día),Eszterhazy escribiría a su tesorero:

"Orden del 3 de febrero por el que nuestro Tesorero Johann Zoller ha de pagarleal Capellmeister Joseph Haÿdn [sic] 24 ducados de oro y anotar dicho gasto en los registrosde contabilidad,

Presburgo, 3 de febrero de 1767,Nicolás Príncipe Eszterhazy"

El equivalente de 24 ducados de oro era aproximadamente unos 150 florines, que

Haydn debió recibir aplaudiendo casi con las orejas Trece días más tarde yante la presencia de la Archiduquesa Maria Cristina y su esposo, La Canterina se estrenópúblicamente. Los diarios del príncipe Joseph Khevenhüller dejan constancia delacontecimiento. Era época de Carnaval y, aparte de descripciones sobre los numerososbailes, juegos y demás entretenimiento podemos leer:

"(...)El 16 recibí de nuevo una invitación para cenar en la Corte y por la tarde fuimoscomo ya era habitual a los jardines del Primado, donde en el pequeño teatro de la JudexCuriae asistimos a la representación de una opera buffa del famosocompositore y Capelmaistern [sic] del príncipe Eszterhazy, Herr Haydn y que fueinterpretada por sus propios músicos, virtuosos que le cuestan, supuestamente, unos 20.000gulden al año. (...)"

El estreno público de La canterina por supuesto no fue la única actividad que llevaron acabo Haydn y sus músicos, sino que como era habitual proporcionaron la música para losballets, comidas y demás entretenimientos que se llevaron a cabo durante el desenfreno del

Carnaval Una vez terminado este y satisfecho el Príncipe con la aparición pública porprimera vez de su "Capilla" musical al completo ante la "alta nobleza", Eszterhazy dio unanueva orden para que se les mandase una gratificación económica a todos sus músicos.

A finales de mayo, una epidemia de viruela se propagó en Viena El 28 de mayo,Josefa, la esposa del futuro José II, moría a cusa de la enfermedad. El pequeño Mozart, quepor aquel entonces se encontraba en la ciudad, contrae asimismo la enfermedad pero porfortuna tanto él como su hermana Nannerl serán capaces de superarla. La viruela llegó aatacar a la propia Emperatriz Maria Teresa en persona, que terminará recuperándose ycelebrándolo con un Te Deum el 14 de junio.

Page 147: Haydn Clasiforo1

147

Poco después, Haydn terminará la composición de su obra importante de este año:su Stabat mater, Hob. XXa:1. Analizaremos el Stabat mater en el próximo post, donde serála audición propuesta y lógica

Tras completar el Stabat Mater y tras una sequía de casi año y medio en este campo,Haydn inicia una nueva sinfonía, en este caso la nº 41 (Hob. I:38 ) en Do Mayor, de la quedejamos una pequeña muestra:

http://www.divshare.com/download/12627208-1e0

A la nº 41, en plena fiebre compositiva, le seguirá casi de seguido la nº 42 (Hob. I:58 ) enFa mayor:

http://www.divshare.com/download/12627292-900http://www.divshare.com/download/12627297-251

Será en julio cuando por primera vez sea la Princesa la que, siguiendo una orden de sumarido, mande una carta al tesorero ordenando una nueva compensación económica deHaydn, en esta ocasión 12 ducados imperiales. ¿Qué la motivo? Lo desconocemos.Eszterhazy estaba de nuevo en Eszterhaza supervisando las obras, así que es poco probableque escuchase las dos nuevas sinfonías haydinianas. Quizá fue una nueva presentación de Lacanterina; quizá un nuevo trío para baryton; quizá, simplemente, decidió mandarle otro

porroncito de ducados a Haydn para ayudarle a pagar la dichosa hipoteca

En noviembre, Eszterhazy decide darse unas mini vacaciones de una semana en París.Casi a última hora, convoca a Tomasini a su lado para que le acompañe en el viaje. Junto almúsico, Nicolás llevará consigo a su secretario personal, su arquitecto, su mayordomo, 5

ayudas de cámara (incluyendo un barbero y un criado negro ), su Maestro de Armas, unpaje y dos correos. El propósito principal del viaje, como se puede deducir por la presenciadel arquitecto, era estudiar el palacio de Versalles con el fin de modificar/copiar cosasen Eszterhaza. El 14 de noviembre, el príncipe partirá de nuevo hacia Eisenstadt, dejandoParís y Francia vía Estrasburgo en dirección Viena. Tomasini recibirá permiso parapermanecer unos días más en la capital francesa con el fin de "estudiar la vida musical de laciudad". Haydn probablemente sabia que sus composiciones eran inmensamente popularesen Francia. Los franceses llevaban publicando regularmente cuantas haydinianas obras caíanen sus manos desde 1764, y si no eran haydinianas tampoco importaba, se cogía la obra deun compositor cualquiera, se le pegaba el nombre de Haydn y voilà! a vender partiturascomo churros Por supuesto, de estas publicaciones piratas nuestro compositor no veía nimedio leuro, pero al menos a través de su amigo Tomasini pudo conocer la situación deprimera mano. No es de descartar, tampoco, que Tomasini llevara consigo como encargollegar a un acuerdo con diversos editores para vender algunas de las obras haydinianas másrecientes (a pesar de la prohibición expresa contra este tipo de tejemanejes que figuraba en

el contrato de Haydn ) Parece ser que los trapicheos del violinista dieron sus frutos ypuso a Haydn en contacto con tres de los principales editores parisinos: M. de la Chevadiere,Sieber y Venier Con ojo crítico, Tomasini examinó sus ediciones de la música de suamigo. Las partituras eran demasiado caras como para llevarle una muestra, pero sin dudadebió memorizar bien cada detalle con el fin de comentarlos a posteriori con Haydn.

Durante la ausencia de Eszterhazy, nuestro compositor empezó y terminó su sinfoníanº 43 (Hob. I:35) en Si bemol mayor, destinada como ya era habitual a celebrar el regresodel Príncipe a casa.

http://www.divshare.com/download/12627117-927http://www.divshare.com/download/12627154-b8chttp://www.divshare.com/download/12627186-970http://www.divshare.com/download/12627214-15d

147

Poco después, Haydn terminará la composición de su obra importante de este año:su Stabat mater, Hob. XXa:1. Analizaremos el Stabat mater en el próximo post, donde serála audición propuesta y lógica

Tras completar el Stabat Mater y tras una sequía de casi año y medio en este campo,Haydn inicia una nueva sinfonía, en este caso la nº 41 (Hob. I:38 ) en Do Mayor, de la quedejamos una pequeña muestra:

http://www.divshare.com/download/12627208-1e0

A la nº 41, en plena fiebre compositiva, le seguirá casi de seguido la nº 42 (Hob. I:58 ) enFa mayor:

http://www.divshare.com/download/12627292-900http://www.divshare.com/download/12627297-251

Será en julio cuando por primera vez sea la Princesa la que, siguiendo una orden de sumarido, mande una carta al tesorero ordenando una nueva compensación económica deHaydn, en esta ocasión 12 ducados imperiales. ¿Qué la motivo? Lo desconocemos.Eszterhazy estaba de nuevo en Eszterhaza supervisando las obras, así que es poco probableque escuchase las dos nuevas sinfonías haydinianas. Quizá fue una nueva presentación de Lacanterina; quizá un nuevo trío para baryton; quizá, simplemente, decidió mandarle otro

porroncito de ducados a Haydn para ayudarle a pagar la dichosa hipoteca

En noviembre, Eszterhazy decide darse unas mini vacaciones de una semana en París.Casi a última hora, convoca a Tomasini a su lado para que le acompañe en el viaje. Junto almúsico, Nicolás llevará consigo a su secretario personal, su arquitecto, su mayordomo, 5

ayudas de cámara (incluyendo un barbero y un criado negro ), su Maestro de Armas, unpaje y dos correos. El propósito principal del viaje, como se puede deducir por la presenciadel arquitecto, era estudiar el palacio de Versalles con el fin de modificar/copiar cosasen Eszterhaza. El 14 de noviembre, el príncipe partirá de nuevo hacia Eisenstadt, dejandoParís y Francia vía Estrasburgo en dirección Viena. Tomasini recibirá permiso parapermanecer unos días más en la capital francesa con el fin de "estudiar la vida musical de laciudad". Haydn probablemente sabia que sus composiciones eran inmensamente popularesen Francia. Los franceses llevaban publicando regularmente cuantas haydinianas obras caíanen sus manos desde 1764, y si no eran haydinianas tampoco importaba, se cogía la obra deun compositor cualquiera, se le pegaba el nombre de Haydn y voilà! a vender partiturascomo churros Por supuesto, de estas publicaciones piratas nuestro compositor no veía nimedio leuro, pero al menos a través de su amigo Tomasini pudo conocer la situación deprimera mano. No es de descartar, tampoco, que Tomasini llevara consigo como encargollegar a un acuerdo con diversos editores para vender algunas de las obras haydinianas másrecientes (a pesar de la prohibición expresa contra este tipo de tejemanejes que figuraba en

el contrato de Haydn ) Parece ser que los trapicheos del violinista dieron sus frutos ypuso a Haydn en contacto con tres de los principales editores parisinos: M. de la Chevadiere,Sieber y Venier Con ojo crítico, Tomasini examinó sus ediciones de la música de suamigo. Las partituras eran demasiado caras como para llevarle una muestra, pero sin dudadebió memorizar bien cada detalle con el fin de comentarlos a posteriori con Haydn.

Durante la ausencia de Eszterhazy, nuestro compositor empezó y terminó su sinfoníanº 43 (Hob. I:35) en Si bemol mayor, destinada como ya era habitual a celebrar el regresodel Príncipe a casa.

http://www.divshare.com/download/12627117-927http://www.divshare.com/download/12627154-b8chttp://www.divshare.com/download/12627186-970http://www.divshare.com/download/12627214-15d

147

Poco después, Haydn terminará la composición de su obra importante de este año:su Stabat mater, Hob. XXa:1. Analizaremos el Stabat mater en el próximo post, donde serála audición propuesta y lógica

Tras completar el Stabat Mater y tras una sequía de casi año y medio en este campo,Haydn inicia una nueva sinfonía, en este caso la nº 41 (Hob. I:38 ) en Do Mayor, de la quedejamos una pequeña muestra:

http://www.divshare.com/download/12627208-1e0

A la nº 41, en plena fiebre compositiva, le seguirá casi de seguido la nº 42 (Hob. I:58 ) enFa mayor:

http://www.divshare.com/download/12627292-900http://www.divshare.com/download/12627297-251

Será en julio cuando por primera vez sea la Princesa la que, siguiendo una orden de sumarido, mande una carta al tesorero ordenando una nueva compensación económica deHaydn, en esta ocasión 12 ducados imperiales. ¿Qué la motivo? Lo desconocemos.Eszterhazy estaba de nuevo en Eszterhaza supervisando las obras, así que es poco probableque escuchase las dos nuevas sinfonías haydinianas. Quizá fue una nueva presentación de Lacanterina; quizá un nuevo trío para baryton; quizá, simplemente, decidió mandarle otro

porroncito de ducados a Haydn para ayudarle a pagar la dichosa hipoteca

En noviembre, Eszterhazy decide darse unas mini vacaciones de una semana en París.Casi a última hora, convoca a Tomasini a su lado para que le acompañe en el viaje. Junto almúsico, Nicolás llevará consigo a su secretario personal, su arquitecto, su mayordomo, 5

ayudas de cámara (incluyendo un barbero y un criado negro ), su Maestro de Armas, unpaje y dos correos. El propósito principal del viaje, como se puede deducir por la presenciadel arquitecto, era estudiar el palacio de Versalles con el fin de modificar/copiar cosasen Eszterhaza. El 14 de noviembre, el príncipe partirá de nuevo hacia Eisenstadt, dejandoParís y Francia vía Estrasburgo en dirección Viena. Tomasini recibirá permiso parapermanecer unos días más en la capital francesa con el fin de "estudiar la vida musical de laciudad". Haydn probablemente sabia que sus composiciones eran inmensamente popularesen Francia. Los franceses llevaban publicando regularmente cuantas haydinianas obras caíanen sus manos desde 1764, y si no eran haydinianas tampoco importaba, se cogía la obra deun compositor cualquiera, se le pegaba el nombre de Haydn y voilà! a vender partiturascomo churros Por supuesto, de estas publicaciones piratas nuestro compositor no veía nimedio leuro, pero al menos a través de su amigo Tomasini pudo conocer la situación deprimera mano. No es de descartar, tampoco, que Tomasini llevara consigo como encargollegar a un acuerdo con diversos editores para vender algunas de las obras haydinianas másrecientes (a pesar de la prohibición expresa contra este tipo de tejemanejes que figuraba en

el contrato de Haydn ) Parece ser que los trapicheos del violinista dieron sus frutos ypuso a Haydn en contacto con tres de los principales editores parisinos: M. de la Chevadiere,Sieber y Venier Con ojo crítico, Tomasini examinó sus ediciones de la música de suamigo. Las partituras eran demasiado caras como para llevarle una muestra, pero sin dudadebió memorizar bien cada detalle con el fin de comentarlos a posteriori con Haydn.

Durante la ausencia de Eszterhazy, nuestro compositor empezó y terminó su sinfoníanº 43 (Hob. I:35) en Si bemol mayor, destinada como ya era habitual a celebrar el regresodel Príncipe a casa.

http://www.divshare.com/download/12627117-927http://www.divshare.com/download/12627154-b8chttp://www.divshare.com/download/12627186-970http://www.divshare.com/download/12627214-15d

Page 148: Haydn Clasiforo1

148

Junto al Príncipe, se estableció en Eisenstadt durante unas semanas la compañíateatral de Johann Eder, especializados en representaciones con marionetas. Haydn debiómirar con bastante interés los títeres porque sabemos que se interesó por el concepto globaldel teatro de marionetas y apenas un año después le copiaría la idea a Eder fundando suspropias representaciones (que serían copiadas a sus vez por el Príncipe en Eszterhaza)

Continuará

Haydinianos saludos

148

Junto al Príncipe, se estableció en Eisenstadt durante unas semanas la compañíateatral de Johann Eder, especializados en representaciones con marionetas. Haydn debiómirar con bastante interés los títeres porque sabemos que se interesó por el concepto globaldel teatro de marionetas y apenas un año después le copiaría la idea a Eder fundando suspropias representaciones (que serían copiadas a sus vez por el Príncipe en Eszterhaza)

Continuará

Haydinianos saludos

148

Junto al Príncipe, se estableció en Eisenstadt durante unas semanas la compañíateatral de Johann Eder, especializados en representaciones con marionetas. Haydn debiómirar con bastante interés los títeres porque sabemos que se interesó por el concepto globaldel teatro de marionetas y apenas un año después le copiaría la idea a Eder fundando suspropias representaciones (que serían copiadas a sus vez por el Príncipe en Eszterhaza)

Continuará

Haydinianos saludos

Page 149: Haydn Clasiforo1

149

43.-

Buenas y haydinianas tardes

Tal y como dije más arriba, como audición propuesta para hoy os dejo el StabatMater (Hob. XXbis)

Es el único Stabat compuesto por Haydn y desde su estreno vienés de 1768 pasaría aser la obra más popular de Haydn, tanto en difusión como en representaciones dadas en vidade nuestro compositor (tanto en escenarios sacros como no sacros)

A la hora de componerlo, Haydn sin duda tuvo en cuenta el popular Stabat Mater dePergolesi, del que existía una copia en los archivos musicales de los Eszterhazy. Asimismo,también debió estudiar con atención el de Alessandro Scarlatti, cuya partitura tambiénfiguraba en la biblioteca musical. Aparte de estos dos modelos, Haydn igualmente tuvopresente el modelo de Palestrina, que sin duda recordaría de sus años como niño cantor enSan Esteban, donde esta pieza era una de las habituales del repertorio.

Apenas terminó su composición, nuestro compositor se sintió tan satisfecho con elresultado que no dudó en enviarle una copia a Hasse con el fin de que éste diera suvaloración sobre la obra. Hasse le replicó con una carta llena de elogios que Haydnconservaría con afecto el resto de su vida, si bien desapareció tras su muerte.

El anciano compositor sin duda se debió ver impresionado por la profundidad con queHaydn se enfrentó al texto. No menos de 6 movimientos (y parte de un séptimo) están entonalidades menores, de los cuales sólo uno parece evocar la violencia que en generalimpregnará sus obras del Sturm und Drang (el aria de bajo "Flammis orci ne succendar").Asimismo, Haydn superó el reto de escribir bastantes movimientos en tempo lento (ocho delos movimientos tienen marcados tempos entre Largo assai y Andante, con al menos dos conlas raras indicaciones Lento e mesto y Lagrimoso)

La orquestación de la obra estaba compuesta para dos oboes, fagot, cuerda ycontinuo, si bien en dos de los movimientos (Virgo virginum y O quam tristis) los oboes severán sustituidos por cornos ingleses. La parte vocal corría a cargo de 4 solistas y coro. Conunas necesidades tan básicas, no hay que dudar que la obra se estrenaría poco después desu finalización en la Bergkirche de Eisenstadt, si bien como veremos más adelante, suestreno público tuvo lugar en Viena al año siguiente.

Haydn dispuso la alternancia entre partes solistas y coro con especial cuidado. La obragira en torno a cinco coros, separados por siete arias y un dueto. En el primer movimiento,el coro reafirma el lamento del tenor. En el tercero, se posicionan como espectadores quecomentan la imagen de la Virgen María llorando, primero de manera retórica y después másemocionada. No será hasta el séptimo movimiento (Eia mater) donde volvamos aencontrarnos con ellos, en el crucial momento en que el texto pasa de describir las penas delCalvario a las esperanzas que representa para la humanidad. En el Virgo virginum el cuartetosolista se despliega en una maravillosa fuga, que pocos compases después reforzará el coro.El último movimiento está dirigido por el coro, en un brillante Sol mayor que nos describirálas glorias del cielo (Paradisi gloria)

Como reflejo de su popularidad, la partitura conoció en vida de Haydn no menos detres ediciones (Bland en Londres, Sieber en Paris y Breitkopf & Härtel en Alemania). Paraésta última edición, fechada en 1803, y bajo la atenta vigilancia de nuestro compositor, sualumno Neukomm re orquestó la obra, añadiéndole una flauta, dos clarinetes, dos fagots,dos trompas, dos trompetas, tres trombones y timbales.

Page 150: Haydn Clasiforo1

150

En esta ocasión os lo dejo en la versión de Harnoncourt con su Concentus MusicusWien y la participación de Bárbara Bonney (soprano), Elisabeth von Magnus (mezzo),Herbert Lipper (tenor) y Alastair Miles (bajo).

1.- Stabat Mater dolorosahttp://www.divshare.com/download/12652722-087

2.- O quam tristis et afflictahttp://www.divshare.com/download/12652748-c32

3.- Quis est homohttp://www.divshare.com/download/12652771-e0c

4.- Quis non possethttp://www.divshare.com/download/12652779-d60

5.- Pro peccatis suae gentishttp://www.divshare.com/download/12652790-d31

6.- Vidit suum dulcem Natumhttp://www.divshare.com/download/12652802-8b6

7.- Eja mater, fons amorishttp://www.divshare.com/download/12652820-af7

8.- Sancta Mater, istud agashttp://www.divshare.com/download/12652849-da1

9.- Fac me vere tecum flerehttp://www.divshare.com/download/12652860-c58

10.- Virgo virginum praeclarahttp://www.divshare.com/download/12652878-b77

11.- Flammis orci ne succendarhttp://www.divshare.com/download/12652882-265

12.- Fac me cruce custodirihttp://www.divshare.com/download/12652888-7f2

13/14.- Quando corpus murietur - Paradisi Gloriahttp://www.divshare.com/download/12652913-c27

Haydinianos saludos

150

En esta ocasión os lo dejo en la versión de Harnoncourt con su Concentus MusicusWien y la participación de Bárbara Bonney (soprano), Elisabeth von Magnus (mezzo),Herbert Lipper (tenor) y Alastair Miles (bajo).

1.- Stabat Mater dolorosahttp://www.divshare.com/download/12652722-087

2.- O quam tristis et afflictahttp://www.divshare.com/download/12652748-c32

3.- Quis est homohttp://www.divshare.com/download/12652771-e0c

4.- Quis non possethttp://www.divshare.com/download/12652779-d60

5.- Pro peccatis suae gentishttp://www.divshare.com/download/12652790-d31

6.- Vidit suum dulcem Natumhttp://www.divshare.com/download/12652802-8b6

7.- Eja mater, fons amorishttp://www.divshare.com/download/12652820-af7

8.- Sancta Mater, istud agashttp://www.divshare.com/download/12652849-da1

9.- Fac me vere tecum flerehttp://www.divshare.com/download/12652860-c58

10.- Virgo virginum praeclarahttp://www.divshare.com/download/12652878-b77

11.- Flammis orci ne succendarhttp://www.divshare.com/download/12652882-265

12.- Fac me cruce custodirihttp://www.divshare.com/download/12652888-7f2

13/14.- Quando corpus murietur - Paradisi Gloriahttp://www.divshare.com/download/12652913-c27

Haydinianos saludos

150

En esta ocasión os lo dejo en la versión de Harnoncourt con su Concentus MusicusWien y la participación de Bárbara Bonney (soprano), Elisabeth von Magnus (mezzo),Herbert Lipper (tenor) y Alastair Miles (bajo).

1.- Stabat Mater dolorosahttp://www.divshare.com/download/12652722-087

2.- O quam tristis et afflictahttp://www.divshare.com/download/12652748-c32

3.- Quis est homohttp://www.divshare.com/download/12652771-e0c

4.- Quis non possethttp://www.divshare.com/download/12652779-d60

5.- Pro peccatis suae gentishttp://www.divshare.com/download/12652790-d31

6.- Vidit suum dulcem Natumhttp://www.divshare.com/download/12652802-8b6

7.- Eja mater, fons amorishttp://www.divshare.com/download/12652820-af7

8.- Sancta Mater, istud agashttp://www.divshare.com/download/12652849-da1

9.- Fac me vere tecum flerehttp://www.divshare.com/download/12652860-c58

10.- Virgo virginum praeclarahttp://www.divshare.com/download/12652878-b77

11.- Flammis orci ne succendarhttp://www.divshare.com/download/12652882-265

12.- Fac me cruce custodirihttp://www.divshare.com/download/12652888-7f2

13/14.- Quando corpus murietur - Paradisi Gloriahttp://www.divshare.com/download/12652913-c27

Haydinianos saludos

Page 151: Haydn Clasiforo1

151

44.-Buenos y haydinianos mediodías,

El 20 de marzo de 1768, y como consecuencia de la enorme popularidad queempezaba a gozar su Stabat, Haydn escribe al secretario personal del príncipe, solicitándolepermiso para poder acudir a Viena durante tres días y así poder ensayar y presentar sucomposición oficialmente al público.

[A ANTON SCHEFFTOSS, SECRETARIO Y JEFE DE BIBLIOTECARIOS DE LA ADMINISTRACIÓN ESZTERHAZY. ALEMÁN]

Eisenstadt, 20 de marzo 1768

Noble y muy respetado Señor,

Como ya sabéis, el año pasado puse música con todo mi poder al muy respetado himno delStabat Mater y lo envié al gran y celebrado Hasse con intención de que si, aquí o allí, nohubiera podido expresar adecuadamente tan importantes palabras, esta falta pudiera sercorregida por un maestro tan exitoso en todas las formas musicales. Pero contrario a misméritos, éste artista único honró mi trabajo con indescriptibles elogios y me escribióexpresando su deseo de escuchar la obra tocada por buenos intérpretes. Sin embargo, comohay una gran escasez en Viena de cantantes utriusque generis, deseo rogar humilde yobedientemente a Su Alteza a través de vos, si me permitiría a mí, a Weigl y su esposa y aFriberth ir a Viena el próximo jueves, donde el próximo viernes en el convento de la Ordende los Hermanos de la Merced podremos honrar a nuestro gracioso príncipe con unainterpretación de su servidor; volveríamos a Eisenstadt el sábado por la tarde.

Si Su Alteza así lo desea, alguien distinto a Friberth podría acompañarnos. Muy estimado Sr.Schefftoss, por favor, remitid mi petición a la mayor brevedad posible.

Permanezco, con la más profunda veneración,Vuestro muy humilde,Joseph Haydn

P. D: Mis saludos a todos los caballeros. Los Divertimenti [tríos de baryton] prometidos seránremitidos a Su Alteza una de estas semanas.

Otro de los frutos del éxito del Stabat fue el encargo que le hizo la Abadía de Zwettl deuna cantata para celebrar el 50 aniversario de la toma de los votos sagrados del Abad RainerKollmann.

Page 152: Haydn Clasiforo1

152

Curiosamente, el encargo se producirá por la intercesión de uno de los hijos de supredecesor en el cargo de Kapellmeister, el padre Johann Nepomuk Paul Werner, que eramonje en la propia Abadía de Zwettl. Nuestro compositor recibió la petición en un primermomento sin saber para quién ni cuándo debería interpretarse la obra. Tras consultarlo consu príncipe, aceptó el encargo, por el que recibiría 100 florines. El manuscrito autógrafo está

firmado por Haydn de la siguiente forma: "HVNC APPLAVSVM FECIT IOSEPH HAIDN",algo que sin duda debió hacer sonreír a los monjes.

Como nuestro compositor no podía estar presente en la ceremonia, escribió una de susmás famosas cartas, que probablemente remitió adjunta a la partitura, y en la cual dabainstrucciones sobre cómo quería que se interpretara su música:

[CARTA AL MONASTERIO CISTERCIENSE DE ZWETTL, EN BAJA AUSTRIA - ACOMPAÑANDO LA PARTITURA DE LACANTATA APPLAUSUS. ALEMÁN]

Como no puedo estar presente en este Applausus, he encontrado necesario daros una ovarias explicaciones sobre cómo desearía que fuera interpretada:

Primero: os ruego que respetéis de manera estricta los tempi de todas las arias yrecitativos y, como es un texto de carácter festivo, desearía asimismo que tocaseis losallegros un poco más rápido de lo habitual, especialmente en los primeros ritornelos y enuno o dos de los recitativos; pero no menos en las dos arias de bajo.

Segundo: para la obertura, todo lo que necesitáis interpretar es un allegro y unandante, pues el ritornello de apertura sustituirá al último allegro. Si me pudieseis concretarel día de la ejecución, quizá podría proporcionaros una nueva obertura. [Haydn finalmenteenviará el primer y segundo movimiento de su sinfonía nº 41 (Hob. I:38)]

Tercero: en los recitativos acompañados, debéis vigilar que el acompañamiento noentre hasta que el cantante no haya terminado con su texto, aunque la partitura muestre locontrario. Por ejemplo, al principio, cuando la palabra "metamorphosis" se repite, y laorquesta entra en "-phosis", debéis aguardar a que se termine de pronunciar la última silabay entonces entrar rápidamente; pienso que sería ridículo que fueran los violines quienesterminasen la palabra y que al cantante sólo se le pudiera entender "quae metamor...." Dejoesto al criterio del clavecinista, el resto de la orquesta debe seguirle. N.B: nuestrosestudiosos en Eisenstadt -hay muy pocos aquí- han tenido numerosas discusiones sobre la

Page 153: Haydn Clasiforo1

153

palabra "metamorphosis"; unos querían que la última sílaba fuera corta, otros larga; y, apesar del hecho de que en italiano uno pronuncia "metamorfosi", yo siempre lo he escuchadoen Latin pronunciado como "metamorphôsis"; puede que me equivoque, de ser así es unerror que puede subsanarse fácilmente.

Cuarto: como los fortes y pianos están indicados correctamente en toda la partitura,debéis tocarlos exactamente como está indicado; puesto que hay una gran diferencia entreun piano y un pianissimo, y entre un forte y un fortissimo, entre crescendo y forzando, etc.También debéis observar que las indicaciones de forte y piano no están presentes a lo largode todo el manuscrito, esto es algo que el copista deberá corregir cuando esté preparando elmaterial para su interpretación.

Quinto: A menudo he observado con desagrado cómo ciertos violinistas en algunosconciertos arruinan completamente las ligaduras entre notas (una figura que es una de lascosas más hermosas de la música), moviendo el arco de nuevo en sentido contrario cuandoen realidad deberían haber ejecutado las notas indicadas en una única pasada. Quisieraindicarle a vuestro primer violín que sería una tontería tocar, por ejemplo, este pasaje (en elcompás 47):

en el que las dos primeras notas han de tocarse en una sola pasada del arco, en la siguienteerrónea y desagradable manera:

todo stacatto y como si no hubiese ligaduras presentes.

Sexto: os rogaría que en la parte de la viola usaseis al menos a dos instrumentistas,puesto que las partes secundarias a veces han de oírse por encima de las principales yhabréis podido observar que en mis composiciones las violas raramente se limitan a doblar alcontrabajo.

Séptimo: si debéis hacer copias conjuntas de las partes de los violines, rogadle alcopista que procure que todos los instrumentistas no tengan que cambiar de hoja al mismotiempo, puesto que esto le restaría durante unos instantes mucha fuerza al sonido orquestal.Asimismo, el copista deberá observar que los símbolos del da capo (SS) están escritos en lapartitura tan solo en la parte del violín; en las restantes partes, puede indicar el da capounos compases después del símbolo SS y posteriormente colocar dicho símbolo en el sitiocorrecto.

Octavo: Os recomiendo que los dos niños solistas en particular tengan una clarapronunciación y que canten despacio en los recitativos de manera que pueda entenderse loque están diciendo; asimismo, deberían seguir el siguiente método para cantar losrecitativos, por el que, por ejemplo:

Page 154: Haydn Clasiforo1

154

debe ser cantado:

y no:

La penúltima nota "sol" desaparece enteramente y esto debe aplicarse en todos los casossimilares. Confío en las habilidades del tenor, que deberá explicarle este pasaje a los niños.

Noveno: Espero que al menos hagáis tres o cuatro ensayos de la obra al completoantes de su interpretación.

Décimo: en el aria de soprano, el fagot puede omitirse sólo si es absolutamentenecesario, aunque preferiría que estuviera presente, al menos en los pasajes donde el bajosea obbligato. De igual manera, preferiría un grupo con 3 instrumentos bajos (cello, fagot ycontrabajo), antes que uno con 6 contrabajos y 3 cellos, pues ciertos pasajes suenan muchomejor con el primer caso.

Por último, ruego a todo el mundo, y en especial a los músicos, por el bien de mireputación así como de la suya, que sean lo más diligentes posibles; si no he conseguidoadivinar el gusto de dichos caballeros, no puedo ser acusado de ello, puesto que no conozconi a las personas ni el sitio donde va a interpretarse mi obra, y el hecho de que sigadesconociéndoles ha hecho mi trabajo bastante difícil. Por lo demás, espero queesta Applausus sea del agrado del poeta, de vuestros fieles músicos y del honorable yreverendo Auditorio, a quienes saludo con profundo respeto y para los que soy,

Vuestro más humilde sirviente,Giuseppe Haydn.Maestro di Cap. di Sua Alt. Sere. Principe d'Estorhazy"

Como podemos comprobar por la carta, Haydn era "poco exigente" a la hora deinterpretar su música

Os dejo la Applausus en la reciente versión de Andreas Spering con su CapellaAgustina y los cantantes Anna Palimina (Temperantia), Marina de Liso (Prudentia), DonátHavár (Justitia), Johannes Weisser (Fortitudo) y Andreas Wholf (Theologia):

154

debe ser cantado:

y no:

La penúltima nota "sol" desaparece enteramente y esto debe aplicarse en todos los casossimilares. Confío en las habilidades del tenor, que deberá explicarle este pasaje a los niños.

Noveno: Espero que al menos hagáis tres o cuatro ensayos de la obra al completoantes de su interpretación.

Décimo: en el aria de soprano, el fagot puede omitirse sólo si es absolutamentenecesario, aunque preferiría que estuviera presente, al menos en los pasajes donde el bajosea obbligato. De igual manera, preferiría un grupo con 3 instrumentos bajos (cello, fagot ycontrabajo), antes que uno con 6 contrabajos y 3 cellos, pues ciertos pasajes suenan muchomejor con el primer caso.

Por último, ruego a todo el mundo, y en especial a los músicos, por el bien de mireputación así como de la suya, que sean lo más diligentes posibles; si no he conseguidoadivinar el gusto de dichos caballeros, no puedo ser acusado de ello, puesto que no conozconi a las personas ni el sitio donde va a interpretarse mi obra, y el hecho de que sigadesconociéndoles ha hecho mi trabajo bastante difícil. Por lo demás, espero queesta Applausus sea del agrado del poeta, de vuestros fieles músicos y del honorable yreverendo Auditorio, a quienes saludo con profundo respeto y para los que soy,

Vuestro más humilde sirviente,Giuseppe Haydn.Maestro di Cap. di Sua Alt. Sere. Principe d'Estorhazy"

Como podemos comprobar por la carta, Haydn era "poco exigente" a la hora deinterpretar su música

Os dejo la Applausus en la reciente versión de Andreas Spering con su CapellaAgustina y los cantantes Anna Palimina (Temperantia), Marina de Liso (Prudentia), DonátHavár (Justitia), Johannes Weisser (Fortitudo) y Andreas Wholf (Theologia):

154

debe ser cantado:

y no:

La penúltima nota "sol" desaparece enteramente y esto debe aplicarse en todos los casossimilares. Confío en las habilidades del tenor, que deberá explicarle este pasaje a los niños.

Noveno: Espero que al menos hagáis tres o cuatro ensayos de la obra al completoantes de su interpretación.

Décimo: en el aria de soprano, el fagot puede omitirse sólo si es absolutamentenecesario, aunque preferiría que estuviera presente, al menos en los pasajes donde el bajosea obbligato. De igual manera, preferiría un grupo con 3 instrumentos bajos (cello, fagot ycontrabajo), antes que uno con 6 contrabajos y 3 cellos, pues ciertos pasajes suenan muchomejor con el primer caso.

Por último, ruego a todo el mundo, y en especial a los músicos, por el bien de mireputación así como de la suya, que sean lo más diligentes posibles; si no he conseguidoadivinar el gusto de dichos caballeros, no puedo ser acusado de ello, puesto que no conozconi a las personas ni el sitio donde va a interpretarse mi obra, y el hecho de que sigadesconociéndoles ha hecho mi trabajo bastante difícil. Por lo demás, espero queesta Applausus sea del agrado del poeta, de vuestros fieles músicos y del honorable yreverendo Auditorio, a quienes saludo con profundo respeto y para los que soy,

Vuestro más humilde sirviente,Giuseppe Haydn.Maestro di Cap. di Sua Alt. Sere. Principe d'Estorhazy"

Como podemos comprobar por la carta, Haydn era "poco exigente" a la hora deinterpretar su música

Os dejo la Applausus en la reciente versión de Andreas Spering con su CapellaAgustina y los cantantes Anna Palimina (Temperantia), Marina de Liso (Prudentia), DonátHavár (Justitia), Johannes Weisser (Fortitudo) y Andreas Wholf (Theologia):

Page 155: Haydn Clasiforo1

155

1a.- Recitativo acompagnato: Quae metamorphosis?http://www.divshare.com/download/12674852-f6a

1b.- Quartetto: Virtus inter ardua.http://www.divshare.com/download/12674936-805

2a.- Recitativo: Supersedete admirationi.http://www.divshare.com/download/12674948-183

2b.- Aria (Theologia): Non chymaeras somniatis.http://www.divshare.com/download/12674988-11d

3a.- Recitativo: Ergone securae sunt.http://www.divshare.com/download/12676178-dcc

3b.- Duetto (Temperantia, Prudentia): Dictamina mea.http://www.divshare.com/download/12676216-cdd

4a.- Recitativo: Et ego, o Sorores!http://www.divshare.com/download/12676227-28e

4b.- Aria (Justitia): O pii Patres Patriae!http://www.divshare.com/download/12676308-f44

5a.- Recitativo: Consolationis plea sum.http://www.divshare.com/download/12676332-43b

5b.- Aria (Fortitudo): Si obtrudat ultimamhttp://www.divshare.com/download/12676374-546

6a.- Recitativo: Prima fueram.http://www.divshare.com/download/12676385-cb2

6b.- Aria (Temperantia): Rerum, quas perpendimus.http://www.divshare.com/download/12676419-715

7a.- Recitativo: Jubilae esthttp://www.divshare.com/download/12676430-120

7b.- Aria (Justitia): O beatus incolatus.http://www.divshare.com/download/12676530-1a0

8a.- Recitativo: Ad vos convertirmur.http://www.divshare.com/download/12676545-9a2

8b.- Coro: O Caelites, vos in vocamus.http://www.divshare.com/download/12676556-167

Continuará

Haydinianos saludos

155

1a.- Recitativo acompagnato: Quae metamorphosis?http://www.divshare.com/download/12674852-f6a

1b.- Quartetto: Virtus inter ardua.http://www.divshare.com/download/12674936-805

2a.- Recitativo: Supersedete admirationi.http://www.divshare.com/download/12674948-183

2b.- Aria (Theologia): Non chymaeras somniatis.http://www.divshare.com/download/12674988-11d

3a.- Recitativo: Ergone securae sunt.http://www.divshare.com/download/12676178-dcc

3b.- Duetto (Temperantia, Prudentia): Dictamina mea.http://www.divshare.com/download/12676216-cdd

4a.- Recitativo: Et ego, o Sorores!http://www.divshare.com/download/12676227-28e

4b.- Aria (Justitia): O pii Patres Patriae!http://www.divshare.com/download/12676308-f44

5a.- Recitativo: Consolationis plea sum.http://www.divshare.com/download/12676332-43b

5b.- Aria (Fortitudo): Si obtrudat ultimamhttp://www.divshare.com/download/12676374-546

6a.- Recitativo: Prima fueram.http://www.divshare.com/download/12676385-cb2

6b.- Aria (Temperantia): Rerum, quas perpendimus.http://www.divshare.com/download/12676419-715

7a.- Recitativo: Jubilae esthttp://www.divshare.com/download/12676430-120

7b.- Aria (Justitia): O beatus incolatus.http://www.divshare.com/download/12676530-1a0

8a.- Recitativo: Ad vos convertirmur.http://www.divshare.com/download/12676545-9a2

8b.- Coro: O Caelites, vos in vocamus.http://www.divshare.com/download/12676556-167

Continuará

Haydinianos saludos

155

1a.- Recitativo acompagnato: Quae metamorphosis?http://www.divshare.com/download/12674852-f6a

1b.- Quartetto: Virtus inter ardua.http://www.divshare.com/download/12674936-805

2a.- Recitativo: Supersedete admirationi.http://www.divshare.com/download/12674948-183

2b.- Aria (Theologia): Non chymaeras somniatis.http://www.divshare.com/download/12674988-11d

3a.- Recitativo: Ergone securae sunt.http://www.divshare.com/download/12676178-dcc

3b.- Duetto (Temperantia, Prudentia): Dictamina mea.http://www.divshare.com/download/12676216-cdd

4a.- Recitativo: Et ego, o Sorores!http://www.divshare.com/download/12676227-28e

4b.- Aria (Justitia): O pii Patres Patriae!http://www.divshare.com/download/12676308-f44

5a.- Recitativo: Consolationis plea sum.http://www.divshare.com/download/12676332-43b

5b.- Aria (Fortitudo): Si obtrudat ultimamhttp://www.divshare.com/download/12676374-546

6a.- Recitativo: Prima fueram.http://www.divshare.com/download/12676385-cb2

6b.- Aria (Temperantia): Rerum, quas perpendimus.http://www.divshare.com/download/12676419-715

7a.- Recitativo: Jubilae esthttp://www.divshare.com/download/12676430-120

7b.- Aria (Justitia): O beatus incolatus.http://www.divshare.com/download/12676530-1a0

8a.- Recitativo: Ad vos convertirmur.http://www.divshare.com/download/12676545-9a2

8b.- Coro: O Caelites, vos in vocamus.http://www.divshare.com/download/12676556-167

Continuará

Haydinianos saludos

Page 156: Haydn Clasiforo1

156

45.-Buenas y haydinianos días,

La madrugada del 2 al 3 de agosto de 1768, Haydn y su familia dormíanapaciblemente cuando algo alteró el sueño de nuestro compositor. Al abrir los ojos y duranteunos breves segundos, su cerebro aletargado no supo reaccionar ante las señales de alarmaque sus sentidos percibían. En la calle se escuchaban las campanas de Eisenstadt tocando arebato, los gritos y chillidos de sus vecinos y lo peor de todo: un denso y acre olor a humoque se extendía por toda la estancia. Apenas unos instantes después, su cabeza estableció laconexión entre todos estos elementos y nuestro protagonista se levantó de un brinco de sucama con la palabra ¡FUEGO! retumbando en su mente. A gritos despertó a su esposa, a suhermano y al criado y, sin apenas tiempo para vestirse y recoger algunas de las más valiosaspertenencias personales (entre ellos un fragmento de la Vera cruz que pertenecía a suesposa y su gato), salieron a la calle. Atrás quedaron partituras, muebles y todo lo que nopudieron sacar, pues el techo de la vivienda ya estaba incendiándose. Salir al exterior fuecomo sumergirse en el mismísimo infierno. Toda la parte baja de la ciudad estaba en llamas,entre ellos los conventos de los frailes y monjas franciscanos. El palacio de los Eszterhazy,debido a su situación privilegiada, de momento seguía indemne. La pequeña brigada debomberos de la ciudad (sí, en aquella época ya existían los bomberos) compuesta porapenas 6 hombres se encontraban desbordados ante la magnitud del desastre.

Como curiosidad os dejo un par de imágenes, una de un uniforme de bombero delXVIII y otra de las bombas de agua manuales que utilizaban para extinguir los fuegos:

Page 157: Haydn Clasiforo1

157

Al parecer el incendio se había iniciado de manera fortuita en la zona cercana a laentrada Este de las murallas y el fuerte viento de componente sur que soplaba aquel día sehabía encargado de propagarlo. Con casi media ciudad ardiendo, los residentes que habíanconseguido salir de sus domicilios se organizaron en grupos para ayudar a las tareas deextinción de los incendios. A ellos se unieron los miembros del cuerpo de granaderos quequedaban de guardia en palacio, pues la mayoría de sus componentes estaban en Eszterhazasiguiendo sus funciones de guardia personal del príncipe. Por indicación de sus vecinos,Haydn mandó a su esposa a la parte superior de la ciudad (zona de la Bergkirche) para quese refugiase allí junto con el resto de mujeres y niños, mientras él y su hermano se unían alas brigadas improvisadas que trataban de luchar contra los incendios.

No fue hasta la tarde del 3 de agosto cuando se pudo declarar por extinto el fuego. Elprimer balance de daños fue demoledor. De la parte baja de la ciudad, sólo 19 casas y laIglesia parroquial restaban en pie. El resto, junto con los dos conventos franciscanos (apesar de los esfuerzos por salvarlos), habían sido completamente devorados por las llamas.114 vecinos y religiosos habían perecido victimas del incendio y unos 30 más morirían en losdías siguientes como consecuencia de las quemaduras, de la asfixia al tragar humo o de losderrumbes y explosiones que se produjeron durante el fuego.

Os dejo un mapa de la época con la ubicación de la casa de Haydn y marcado en rojoel área afectada:

Page 158: Haydn Clasiforo1

158

Avisado el príncipe por un correo urgente sobre lo que estaba acaeciendo en la capitalde su feudo, se puso de inmediato en camino hacia allí. Nada más llegar, se encaminó a lapoblación para comprobar con sus propios ojos los daños totales sufridos. Eszterhazy dirigiósus pasos primeramente hacia la Klostergasse, al final de la cual estaba el convento defrailes franciscanos. Sin duda el príncipe debió soltar un suspiro de alivio al reconocer a suCapellmeister, si bien tiznado de hollín y cenizas de los pies a la cabeza, aparentementeindemne. Haydn lloraba abrazado a su hermano ante las ruinas de lo que había sido su hogary no era para menos. Sin haber completado el pago de la vivienda, se veía enfrentado a laenorme deuda que supondría la reconstrucción de la misma, un débito que desde luego sueconomía no podía afrontar. Teniendo que pagar el crédito, difícilmente podría conseguirasimismo dinero suficiente como para alquilar otra vivienda. Y por si fuera poco, la Haciendadieciochesca ya había tocado a su puerta para reclamarle el pago de los impuestos de eseaño. Haydn se había convertido en un hombre arruinado. La bancarrota en el S. XVIII no eramoco de pavo, no era infrecuente que los deudores se suicidaran con tal de ahorrarle laenorme vergüenza a sus familias de un proceso penal en el que el honor de todos quedaríapor los suelos.

Aunque como ya podemos imaginar, Eszterhazy no iba a fallarle en un trance así. Trasllegar junto a él, se interesó por el estado de su familia, le abrazó, le consoló y le prometióque reconstruiría la casita a sus expensas, sin que nuestro compositor tuviera que aportar ni

Page 159: Haydn Clasiforo1

159

medio kreutzer. Como dice Dies en su biografía: "Haydn, profundamente conmovido por lagenerosidad de su príncipe, sólo le pudo devolver el favor con afecto, una adhesiónincondicional y los frutos de su musa. Emocionado, quiso probarle su enorme gratitud y lejuró servirle hasta que la muerte terminase con la vida de uno de los dos, sin abandonarlejamás aunque le ofreciesen millones en otros lados"

Continuará

Haydinianos saludos.

Page 160: Haydn Clasiforo1

160

46.-

Buenos y haydinianos días,

Como audición propuesta para hoy os dejo el Trío para piano, violín y cello nº 34 (Hob.XV:20) en Si bemol, uno de los dedicados a la princesa viuda Maria Teresa Eszterhazy,esposa del fallecido príncipe Paul-Anton.

Haydn compuso estos tríos en 1794, durante su segundo viaje a Londres. Algún díaanalizaremos la importancia del descubrimiento por parte de Haydn de los nuevospianofortes ingleses, cuya potencia sonora, registro y efectos musicales influyeronindudablemente en su forma de componer para este instrumento. Baste decir que cuandoHaydn regresó a Viena en 1795 llevando consigo su pianoforte Longman & Broderip aBeethoven se le cayó la baba al probarlo y removió cielo y tierra para conseguir uno igual.Uno de los más curiosos trucos con que contaban estos nuevos instrumentos era elefecto sopra una corda, que producía un fascinante efecto en el que las cuerdas no usadasvibraban y resonaban por simpatía originando un sonido etéreo que iba desvaneciéndosepoco a poco. Por desgracia los pianos modernos de hoy en día son incapaces de reproducireste efecto musical.

1.- Allegrohttp://www.divshare.com/download/12718579-876

Éste primer movimiento es un elocuente ejemplo de la nueva forma de escribir para elpiano por parte de Haydn. Aquí, nuestro compositor explotará por ejemplo el amplio rangosonoro de los pianofortes ingleses, por ejemplo en las primeras notas, Haydn hace usosimultáneo de las notas más altas con la parte baja del registro, señalando en la partituraque uno ha de tocarse legato y el otro staccato. Haydn hará separarse las manos delpianistas por un espacio de 4 octavas.

Page 161: Haydn Clasiforo1

161

La parte del violín, si bien no de un virtuosismo abrumador, es absolutamente esencial,añadiendo patrones de su propia cosecha al desarrollo de la música. El cello añadirá un ligerotoque de color reforzando y suavizando al mismo tiempo los toques ásperos y metálicos delregistro bajo del pianoforte.

2.- Andante cantabilehttp://www.divshare.com/download/12718598-bb2

El segundo movimiento se inicia con un solo de piano, con una longitud de aproximadamente20 compases, y para el que Haydn escribió en su manuscrito: "sólo con la mano derecha"

Page 162: Haydn Clasiforo1

162

El movimiento se desarrollará hacia una de las formas favoritas de Haydn: tema convariaciones. Como podremos comprobar, el primer tema de aparente sencillez se presta amuchas ornamentaciones diferentes. En la primera variación, el violín doblará una octavamás arriba lo que está tocando la mano izquierda del pianista, mientras la mano derecha delmismo va añadiendo figuras al desarrollo temático. En la tercera variación volveremos alconcepto original en el que el pianista sólo toca con su mano derecha, si bien el tempo se haacelerado sensiblemente y ahora tocará en semicorcheas mientras el violín desarrolla unnuevo tema.

En la variación final veremos cómo el tempo se acelera de nuevo en un sprint final:

Page 163: Haydn Clasiforo1

163

Page 164: Haydn Clasiforo1

164

3.- Finale: Allegrohttp://www.divshare.com/download/12718624-8fe

El movimiento final del trío tiene forma de danza alemana en 3/4, aunque sin llegar aser un minueto claramente definido. En la parte central del movimiento hay un solo paraviolín, cuyo sonido nos retrae 20 años atrás, algo que sin duda debió sonar como una exóticaexcentricidad en la Inglaterra de finales del XVIII.

El movimiento termina con un corto pasaje que se asemeja a un pertetuum mobile: 6compases repetidos, con la anotación "sempre piu forte" y que finaliza bruscamente con dosacordes en ff.

Haydinianos saludos

164

3.- Finale: Allegrohttp://www.divshare.com/download/12718624-8fe

El movimiento final del trío tiene forma de danza alemana en 3/4, aunque sin llegar aser un minueto claramente definido. En la parte central del movimiento hay un solo paraviolín, cuyo sonido nos retrae 20 años atrás, algo que sin duda debió sonar como una exóticaexcentricidad en la Inglaterra de finales del XVIII.

El movimiento termina con un corto pasaje que se asemeja a un pertetuum mobile: 6compases repetidos, con la anotación "sempre piu forte" y que finaliza bruscamente con dosacordes en ff.

Haydinianos saludos

164

3.- Finale: Allegrohttp://www.divshare.com/download/12718624-8fe

El movimiento final del trío tiene forma de danza alemana en 3/4, aunque sin llegar aser un minueto claramente definido. En la parte central del movimiento hay un solo paraviolín, cuyo sonido nos retrae 20 años atrás, algo que sin duda debió sonar como una exóticaexcentricidad en la Inglaterra de finales del XVIII.

El movimiento termina con un corto pasaje que se asemeja a un pertetuum mobile: 6compases repetidos, con la anotación "sempre piu forte" y que finaliza bruscamente con dosacordes en ff.

Haydinianos saludos

Page 165: Haydn Clasiforo1

165

47.-Hoy dejaremos en pausa nuestra biografía para analizar el movimiento "Sturm und

Drang", en el que Haydn se metería ya de cabeza en pleno 1768 con sus sinfonías "LaPassione" (nº 45, Hob. I:49) y "Lamentatione" (o Passio et Lamentatio, nº 46 (Hob. I:26))

El Sturm und Drang (Tempestad e ímpetu) propiamente dicho fue un movimientoartístico que floreció a partir de la década de 1770 y que toma su nombre de una obra deFriedrich Maximiliam Klinger del mismo nombre. Estaba caracterizado por la intensidademocional y su disconformidad con las reglas establecidas a nivel social y artístico. Su figuratotémica fue Shakespeare, cuyas obras llegaron al mundo cultural alemán gracias a lastraducciones que Wieland efectuara entre 1762 y 1766. Otras figuras tomadas como modelofueron el culto a la naturaleza de Rousseau, el irracionalismo de Hamann y los poemas falsosatribuidos a Ossian, hechos por James Macpherson.

Aunque la principal rama del Sturm und Drang fue literaria, también afectó a la música(en Austria, principalmente, entre 1765 y 1775, con el movimiento liderado por Haydn) y ala pintura (por ejemplo, con la figura de Fuseli)

La pesadilla, de Henry Fuseli.

Aunque ya se encuentran antecedentes al movimiento en la obra de GottliebKlopstock, los verdaderos impulsores fueron Johann Georg Hamann y su jovencísimodiscípulo Goethe. A ellos se unirían entusiásticamente otra serie de autores como Schiller,Lenz o el poeta Bürger. De éste último cabe decir que su estilo era popular y folclórico y es

Page 166: Haydn Clasiforo1

166

conocido por ser el traductor al alemán de la obra "'Los Maravillosos viajes por tierra y pormar, guerra y divertidas aventuras del barón de Münchhausen", de R. E. Raspe. Haydn fueun gran seguidor de su obra y puso música a numerosos textos salidos de la pluma de esteautor.

La mayor adhesión a esta corriente literaria se dio entre autores relativamentejóvenes, no mayores de 25 años, que era la edad, por ejemplo, de Goethe cuando publicó sunovela Las desventuras del joven Werther en 1774. Ésta obra fue el lanzamiento a la famamundial de su joven autor y provocó una Werther-manía de desastrosas consecuencias. A lolargo de toda Europa, jóvenes enamoradizos y deprimidos se vestían igual que elprotagonista de la novela (casaca azul, chaleco amarillo) para después suicidarse del mismomodo que este lo hacía al final del libro. Llegó a estar censurada en varios estados por eltemor de las autoridades ante las olas de suicidios que dejaba a su paso. Goethe en su vejezllegó a renegar de esta obra autobiográfica, llegando a declarar que "no podría haber sidovisitado por un fantasma más vengativo aún cuando Werther hubiera sido un hermano al quehubiera matado"

Curiosamente, la "crisis musical austriaca" se adelantaría varios años al movimientoliterario alemán. En 1748, C. P. E. Bach escribiría su concierto para clave en re menor, obraque influiría inmensamente en la producción haydiniana de los años posteriores. Ya anciano,Haydn le confesaría a su biógrafo Griesinger, que "Emmanuel Bach había sido su modelo aseguir". Otra obra que tuvo un profundo impacto en la vida musical de la época fue elextraordinario Finale del ballet Don Juan de Gluck, una obra de 1761. Éste fragmento seriareutilizado posteriormente por el compositor como música para las Furias de su Orfeo.

http://www.youtube.com/watch?v=uQrwAZa3N9U

En Haydn, el estilo Sturm un Drang servirá para dar expresión a dos emocionesprincipalmente: impetuosa pasión o profundo dolor. Aparte del uso de tonalidades menores,las obras de este periodo contarán con una serie de características que las hacen únicas:

1.- Uso final de la forma sonata da chiesa, con su movimiento de apertura de la obra entempo lento. Tenemos numerosos ejemplos de su uso en los años precedentes (sinfonías nº14 (Hob. I:15), 11 (Hob. I:13), 18 (Hob. I:3)...), pero cuyo sombrío remate será la sinfonía"La Passione" de 1768. Como ejemplos, el primer y segundo movimiento:

http://www.divshare.com/download/12783498-034http://www.divshare.com/download/12783523-5e4

2.- Una mayor conciencia de las formas contrapuntísticas, algo que pasaría a ser parte vitaldel movimiento Sturm und Drang. Como ejemplo más claro, el minueto "Canone inDiapason" de su sinfonía nº 50 "Fúnebre" (Hob. I:44):

http://www.divshare.com/download/12783555-1eb

3.- El uso del canto llano gregoriano, cuyo mejor exponente es su sinfonía en re menor"Lamentatione", escrita para la Pascua de 1768:

http://www.divshare.com/download/12783567-695

4.- Un incremento en el uso de las marcas dinámicas, especialmente los crescendos, asicomo también de las expresiones "poco forte", "calando" y el uso sorpresivo de los ff y pp.Como muestra de los pp súbitos, el primer movimiento de la sinfonía "Fúnebre" (compases11 y 114):

http://www.divshare.com/download/12783586-5c7

5.- El uso como apertura al movimiento de unísonos en forte, combinados con acentuadoscontrastes dinámicos. Como ejemplo, primer movimiento de la sinfonía nº 52 (Hob. I:52) endo menor:

Page 167: Haydn Clasiforo1

167

http://www.divshare.com/download/12783605-213

6.- Un nuevo sentido de la armonía, especialmente destacado en el desarrollo de losmovimientos lentos, donde una tiene la impresión de que a veces el tiempo se detiene. Quizáel ejemplo más extraordinario sea este pasaje del movimiento lento de la sinfonía "LosAdioses" en fa sostenido menor nº 55 (Hob. I:45), que contiene esta extraordinariamodulación de la que ya hablamos en su día:

http://www.divshare.com/download/12783649-b0e

7.- El uso de patrones sincopados, tomando dos modelos principales:--> Para los acompañamientos:

--> Para romper la línea melódica:

Page 168: Haydn Clasiforo1

168

De estos dos tipos tendremos abundantes ejemplos en las obras de la época (StabatMater (Sancta Mater), Missa Cellensis (Qui tollis), primer movimiento de "La Passione", etc.)

8.- Grandes saltos en el material temático, con frecuente uso de notas "largas" (redondas,blancas...) en las partes principales y concentrando el impulso orquestal en elacompañamiento. Por ejemplo, el segundo movimiento de su sinfonía nº 29 en re menor(Hob. I:34):

http://www.divshare.com/download/12799833-c10

9.- La orquestación. Por supuesto, el lenguaje básico de Haydn, nervioso y brillante, nocambió, sino que se vio intensificado. Por ejemplo, una de sus características más típicascomo era el acompañamiento a empujones de corcheas/semicorcheas en la línea del bajo severá reforzado notablemente durante este periodo.

La música de Haydn, desde su ascenso a la posición de full Kapellmeister había idocambiando lenta, pero imperceptiblemente. Con su inmersión en esta nueva forma de ver lamúsica y, probablemente, con mucha más confianza en si mismo que en años precedentes,fue dejando atrás ese estilo de brillante inocencia, majestuoso y alegre, pero en el quedeliberada y conscientemente las emociones no tenían cabida . A partir de 1766 y,especialmente a partir de 1768, nuestro protagonista nos permitirá conocer algo de sí mismoa través de su música, reflejando en sus obras sus propios sentimientos, creencias y sus másíntimos secretos.

Acorde a esto, otro de los cambios más notables será el que sufra el "humor" al quenos tenía acostumbrados hasta entonces. Previamente al periodo Sturm und Drang, el humoren Haydn había sido eminentemente bufo y hasta algo frívolo. A partir de esta etapa, daráun giro radical para convertirse en su propio humor, siempre ácido, irónico y un puntosardónico, y con el que tratará de sorprender a su oyente, a la par que a burlarse de él.Haydn jugará con las expectativas de su público, frustrándolas de mil formas diferentes, porejemplo saltándose todas las normas básicas de desarrollo, relaciones tonales, armonía oformulas rítmicas. Como muestra, la coda del finale de su sinfonía nº 52 en do menor (Hob.I:52):

http://www.divshare.com/download/12800151-89a

Haydn también introducirá elementos irracionales en sus obras, algo que nos remitirádirectamente a la corriente literaria del movimiento. Por ejemplo, en el excéntrico finale desu sinfonía nº 56 en Si mayor (Hob. I:46), cuando detiene la música y súbitamente introduce

de nuevo el minueto precedente

168

De estos dos tipos tendremos abundantes ejemplos en las obras de la época (StabatMater (Sancta Mater), Missa Cellensis (Qui tollis), primer movimiento de "La Passione", etc.)

8.- Grandes saltos en el material temático, con frecuente uso de notas "largas" (redondas,blancas...) en las partes principales y concentrando el impulso orquestal en elacompañamiento. Por ejemplo, el segundo movimiento de su sinfonía nº 29 en re menor(Hob. I:34):

http://www.divshare.com/download/12799833-c10

9.- La orquestación. Por supuesto, el lenguaje básico de Haydn, nervioso y brillante, nocambió, sino que se vio intensificado. Por ejemplo, una de sus características más típicascomo era el acompañamiento a empujones de corcheas/semicorcheas en la línea del bajo severá reforzado notablemente durante este periodo.

La música de Haydn, desde su ascenso a la posición de full Kapellmeister había idocambiando lenta, pero imperceptiblemente. Con su inmersión en esta nueva forma de ver lamúsica y, probablemente, con mucha más confianza en si mismo que en años precedentes,fue dejando atrás ese estilo de brillante inocencia, majestuoso y alegre, pero en el quedeliberada y conscientemente las emociones no tenían cabida . A partir de 1766 y,especialmente a partir de 1768, nuestro protagonista nos permitirá conocer algo de sí mismoa través de su música, reflejando en sus obras sus propios sentimientos, creencias y sus másíntimos secretos.

Acorde a esto, otro de los cambios más notables será el que sufra el "humor" al quenos tenía acostumbrados hasta entonces. Previamente al periodo Sturm und Drang, el humoren Haydn había sido eminentemente bufo y hasta algo frívolo. A partir de esta etapa, daráun giro radical para convertirse en su propio humor, siempre ácido, irónico y un puntosardónico, y con el que tratará de sorprender a su oyente, a la par que a burlarse de él.Haydn jugará con las expectativas de su público, frustrándolas de mil formas diferentes, porejemplo saltándose todas las normas básicas de desarrollo, relaciones tonales, armonía oformulas rítmicas. Como muestra, la coda del finale de su sinfonía nº 52 en do menor (Hob.I:52):

http://www.divshare.com/download/12800151-89a

Haydn también introducirá elementos irracionales en sus obras, algo que nos remitirádirectamente a la corriente literaria del movimiento. Por ejemplo, en el excéntrico finale desu sinfonía nº 56 en Si mayor (Hob. I:46), cuando detiene la música y súbitamente introduce

de nuevo el minueto precedente

168

De estos dos tipos tendremos abundantes ejemplos en las obras de la época (StabatMater (Sancta Mater), Missa Cellensis (Qui tollis), primer movimiento de "La Passione", etc.)

8.- Grandes saltos en el material temático, con frecuente uso de notas "largas" (redondas,blancas...) en las partes principales y concentrando el impulso orquestal en elacompañamiento. Por ejemplo, el segundo movimiento de su sinfonía nº 29 en re menor(Hob. I:34):

http://www.divshare.com/download/12799833-c10

9.- La orquestación. Por supuesto, el lenguaje básico de Haydn, nervioso y brillante, nocambió, sino que se vio intensificado. Por ejemplo, una de sus características más típicascomo era el acompañamiento a empujones de corcheas/semicorcheas en la línea del bajo severá reforzado notablemente durante este periodo.

La música de Haydn, desde su ascenso a la posición de full Kapellmeister había idocambiando lenta, pero imperceptiblemente. Con su inmersión en esta nueva forma de ver lamúsica y, probablemente, con mucha más confianza en si mismo que en años precedentes,fue dejando atrás ese estilo de brillante inocencia, majestuoso y alegre, pero en el quedeliberada y conscientemente las emociones no tenían cabida . A partir de 1766 y,especialmente a partir de 1768, nuestro protagonista nos permitirá conocer algo de sí mismoa través de su música, reflejando en sus obras sus propios sentimientos, creencias y sus másíntimos secretos.

Acorde a esto, otro de los cambios más notables será el que sufra el "humor" al quenos tenía acostumbrados hasta entonces. Previamente al periodo Sturm und Drang, el humoren Haydn había sido eminentemente bufo y hasta algo frívolo. A partir de esta etapa, daráun giro radical para convertirse en su propio humor, siempre ácido, irónico y un puntosardónico, y con el que tratará de sorprender a su oyente, a la par que a burlarse de él.Haydn jugará con las expectativas de su público, frustrándolas de mil formas diferentes, porejemplo saltándose todas las normas básicas de desarrollo, relaciones tonales, armonía oformulas rítmicas. Como muestra, la coda del finale de su sinfonía nº 52 en do menor (Hob.I:52):

http://www.divshare.com/download/12800151-89a

Haydn también introducirá elementos irracionales en sus obras, algo que nos remitirádirectamente a la corriente literaria del movimiento. Por ejemplo, en el excéntrico finale desu sinfonía nº 56 en Si mayor (Hob. I:46), cuando detiene la música y súbitamente introduce

de nuevo el minueto precedente

Page 169: Haydn Clasiforo1

169

http://www.divshare.com/download/12800217-bb9http://www.divshare.com/download/12800244-a48

De irracional podemos también calificar, por ejemplo, la que considero su mejor obradurante este periodo: la sinfonía nº 55 "Los adioses" (Hob. I:45). Para empezar, la rarísimatonalidad en la que está escrita. En el primer movimiento, el segundo tema no aparece en laexposición, sino en medio del desarrollo. Y, por supuesto, el finale programático, con losinstrumentos enmudeciendo uno tras otro. Ya explicamos en su día los motivos personalespor los que fue escrita, Dies apuntará en su biografía que "la llamada sinfonía de "Losadioses" aumentó aún más el enorme afecto que el Príncipe Nicolás sentía por Haydn". Vistaslas circunstancias particulares de la vida de Haydn en esos momentos, no es de extrañar que

la sinfonía fuera ciertamente "rarita"

La conexión más obvia entre el Sturm und Drang literario y el propio Haydn se da através del teatro. A partir de 1768 quedaría inaugurado el teatro de Eszterhaza y pocotiempo después (1771) la compañía teatral de Carl Wahr, especializada en Shakespeare, seinstalaría allí. En las críticas y los almanaques de la época, la figura de Haydn aparecerásiempre como el compositor de la música con que se acompañaban estas obras. Sabemosque nuestro protagonista puso música al menos a Hamlet y al Rey Lear, partituras hoy en díaperdidas, aparte de a numerosas obras de otros autores, como por ejemplo a la comedia Ledistrait de Regnard, música que después reconvertiría en su sinfonía nº 62 (Hob. I:60)

Por supuesto, esta corriente musical no se limitó a Haydn, sino que siguiendo suejemplo, Gassmann, Carlos d'Ordoñez, Dittersdorf o Vanhal se unieron a ella de maneraentusiasta. Los austriacos se aprovecharon de su larga tradición musical y le dieron un nuevoimpulso: resucitaron el canon y la fuga, adoptaron el estilo severo de Emmanuel Bach,convirtieron las tonalidades menores en algo ciertamente diferente a lo que significaban en laépoca de Vivaldi (muerto 20 años antes en Viena); algunos de ellos (especialmente Haydn)giraron su vista hacia las canciones populares y el canto llano gregoriano. Nuestroprotagonista, en particular, adoptó como lenguaje musical propio el rico folclore de losBalcanes (adoraba su comida picante también XD), usando con frecuencia melodíashúngaras y croatas que debía memorizar en sus numerosas visitas a los zíngaros quepululaban alrededor de Eszterhaza. A lo largo de su carrera tendremos múltiples ejemplosdel uso de estas músicas, baste como muestra el movimiento final de su trío para piano,violín y cello nº 39 (Hob. XV:25), su archifamoso "Rondo all'Ongaresse":

http://www.divshare.com/download/12800659-604

Curiosamente, esta adopción e integración de músicas populares en sinfonías,cuartetos y demás hicieron que le llovieran críticas desde los alemanes del Norte, para losque este tipo de música era poco "culta" y por tanto no merecedora de ponerse al nivel delresto

Otra característica que el Sturm und Drang y Haydn compartieron fue el amor por lanaturaleza. No hemos de confundirnos, nuestro protagonista no necesitó de la influenciaespiritual del movimiento alemán ni de los libros de Rousseau para poner en práctica esteelemento, pues desde el primer momento de su independencia como músico profesional (apartir de los primeros cuartetos escritos para el barón Fünberg cuando apenas tenía 25años), Haydn siempre o casi siempre vivió en el campo. El otro día escuché un programa deradio donde un tertuliano calificaba a Haydn, bastante acertadamente, de "ecologista del S.XVIII". Nuestro compositor siempre prefirió la vida tranquila de la campiña, con su silencio,su tranquilidad, sus largas caminatas.... antes que la vida frenética que ya por aquelentonces se veía en las ciudades. En una de sus cartas desde Londres le confesará a suamiga Maria Anna von Genzinger que la vida en la gran metrópoli se le hacía insoportable, lecostaba horrores concentrarse a la hora de componer por el ruido que provenía de las calles

169

http://www.divshare.com/download/12800217-bb9http://www.divshare.com/download/12800244-a48

De irracional podemos también calificar, por ejemplo, la que considero su mejor obradurante este periodo: la sinfonía nº 55 "Los adioses" (Hob. I:45). Para empezar, la rarísimatonalidad en la que está escrita. En el primer movimiento, el segundo tema no aparece en laexposición, sino en medio del desarrollo. Y, por supuesto, el finale programático, con losinstrumentos enmudeciendo uno tras otro. Ya explicamos en su día los motivos personalespor los que fue escrita, Dies apuntará en su biografía que "la llamada sinfonía de "Losadioses" aumentó aún más el enorme afecto que el Príncipe Nicolás sentía por Haydn". Vistaslas circunstancias particulares de la vida de Haydn en esos momentos, no es de extrañar que

la sinfonía fuera ciertamente "rarita"

La conexión más obvia entre el Sturm und Drang literario y el propio Haydn se da através del teatro. A partir de 1768 quedaría inaugurado el teatro de Eszterhaza y pocotiempo después (1771) la compañía teatral de Carl Wahr, especializada en Shakespeare, seinstalaría allí. En las críticas y los almanaques de la época, la figura de Haydn aparecerásiempre como el compositor de la música con que se acompañaban estas obras. Sabemosque nuestro protagonista puso música al menos a Hamlet y al Rey Lear, partituras hoy en díaperdidas, aparte de a numerosas obras de otros autores, como por ejemplo a la comedia Ledistrait de Regnard, música que después reconvertiría en su sinfonía nº 62 (Hob. I:60)

Por supuesto, esta corriente musical no se limitó a Haydn, sino que siguiendo suejemplo, Gassmann, Carlos d'Ordoñez, Dittersdorf o Vanhal se unieron a ella de maneraentusiasta. Los austriacos se aprovecharon de su larga tradición musical y le dieron un nuevoimpulso: resucitaron el canon y la fuga, adoptaron el estilo severo de Emmanuel Bach,convirtieron las tonalidades menores en algo ciertamente diferente a lo que significaban en laépoca de Vivaldi (muerto 20 años antes en Viena); algunos de ellos (especialmente Haydn)giraron su vista hacia las canciones populares y el canto llano gregoriano. Nuestroprotagonista, en particular, adoptó como lenguaje musical propio el rico folclore de losBalcanes (adoraba su comida picante también XD), usando con frecuencia melodíashúngaras y croatas que debía memorizar en sus numerosas visitas a los zíngaros quepululaban alrededor de Eszterhaza. A lo largo de su carrera tendremos múltiples ejemplosdel uso de estas músicas, baste como muestra el movimiento final de su trío para piano,violín y cello nº 39 (Hob. XV:25), su archifamoso "Rondo all'Ongaresse":

http://www.divshare.com/download/12800659-604

Curiosamente, esta adopción e integración de músicas populares en sinfonías,cuartetos y demás hicieron que le llovieran críticas desde los alemanes del Norte, para losque este tipo de música era poco "culta" y por tanto no merecedora de ponerse al nivel delresto

Otra característica que el Sturm und Drang y Haydn compartieron fue el amor por lanaturaleza. No hemos de confundirnos, nuestro protagonista no necesitó de la influenciaespiritual del movimiento alemán ni de los libros de Rousseau para poner en práctica esteelemento, pues desde el primer momento de su independencia como músico profesional (apartir de los primeros cuartetos escritos para el barón Fünberg cuando apenas tenía 25años), Haydn siempre o casi siempre vivió en el campo. El otro día escuché un programa deradio donde un tertuliano calificaba a Haydn, bastante acertadamente, de "ecologista del S.XVIII". Nuestro compositor siempre prefirió la vida tranquila de la campiña, con su silencio,su tranquilidad, sus largas caminatas.... antes que la vida frenética que ya por aquelentonces se veía en las ciudades. En una de sus cartas desde Londres le confesará a suamiga Maria Anna von Genzinger que la vida en la gran metrópoli se le hacía insoportable, lecostaba horrores concentrarse a la hora de componer por el ruido que provenía de las calles

169

http://www.divshare.com/download/12800217-bb9http://www.divshare.com/download/12800244-a48

De irracional podemos también calificar, por ejemplo, la que considero su mejor obradurante este periodo: la sinfonía nº 55 "Los adioses" (Hob. I:45). Para empezar, la rarísimatonalidad en la que está escrita. En el primer movimiento, el segundo tema no aparece en laexposición, sino en medio del desarrollo. Y, por supuesto, el finale programático, con losinstrumentos enmudeciendo uno tras otro. Ya explicamos en su día los motivos personalespor los que fue escrita, Dies apuntará en su biografía que "la llamada sinfonía de "Losadioses" aumentó aún más el enorme afecto que el Príncipe Nicolás sentía por Haydn". Vistaslas circunstancias particulares de la vida de Haydn en esos momentos, no es de extrañar que

la sinfonía fuera ciertamente "rarita"

La conexión más obvia entre el Sturm und Drang literario y el propio Haydn se da através del teatro. A partir de 1768 quedaría inaugurado el teatro de Eszterhaza y pocotiempo después (1771) la compañía teatral de Carl Wahr, especializada en Shakespeare, seinstalaría allí. En las críticas y los almanaques de la época, la figura de Haydn aparecerásiempre como el compositor de la música con que se acompañaban estas obras. Sabemosque nuestro protagonista puso música al menos a Hamlet y al Rey Lear, partituras hoy en díaperdidas, aparte de a numerosas obras de otros autores, como por ejemplo a la comedia Ledistrait de Regnard, música que después reconvertiría en su sinfonía nº 62 (Hob. I:60)

Por supuesto, esta corriente musical no se limitó a Haydn, sino que siguiendo suejemplo, Gassmann, Carlos d'Ordoñez, Dittersdorf o Vanhal se unieron a ella de maneraentusiasta. Los austriacos se aprovecharon de su larga tradición musical y le dieron un nuevoimpulso: resucitaron el canon y la fuga, adoptaron el estilo severo de Emmanuel Bach,convirtieron las tonalidades menores en algo ciertamente diferente a lo que significaban en laépoca de Vivaldi (muerto 20 años antes en Viena); algunos de ellos (especialmente Haydn)giraron su vista hacia las canciones populares y el canto llano gregoriano. Nuestroprotagonista, en particular, adoptó como lenguaje musical propio el rico folclore de losBalcanes (adoraba su comida picante también XD), usando con frecuencia melodíashúngaras y croatas que debía memorizar en sus numerosas visitas a los zíngaros quepululaban alrededor de Eszterhaza. A lo largo de su carrera tendremos múltiples ejemplosdel uso de estas músicas, baste como muestra el movimiento final de su trío para piano,violín y cello nº 39 (Hob. XV:25), su archifamoso "Rondo all'Ongaresse":

http://www.divshare.com/download/12800659-604

Curiosamente, esta adopción e integración de músicas populares en sinfonías,cuartetos y demás hicieron que le llovieran críticas desde los alemanes del Norte, para losque este tipo de música era poco "culta" y por tanto no merecedora de ponerse al nivel delresto

Otra característica que el Sturm und Drang y Haydn compartieron fue el amor por lanaturaleza. No hemos de confundirnos, nuestro protagonista no necesitó de la influenciaespiritual del movimiento alemán ni de los libros de Rousseau para poner en práctica esteelemento, pues desde el primer momento de su independencia como músico profesional (apartir de los primeros cuartetos escritos para el barón Fünberg cuando apenas tenía 25años), Haydn siempre o casi siempre vivió en el campo. El otro día escuché un programa deradio donde un tertuliano calificaba a Haydn, bastante acertadamente, de "ecologista del S.XVIII". Nuestro compositor siempre prefirió la vida tranquila de la campiña, con su silencio,su tranquilidad, sus largas caminatas.... antes que la vida frenética que ya por aquelentonces se veía en las ciudades. En una de sus cartas desde Londres le confesará a suamiga Maria Anna von Genzinger que la vida en la gran metrópoli se le hacía insoportable, lecostaba horrores concentrarse a la hora de componer por el ruido que provenía de las calles

Page 170: Haydn Clasiforo1

170

y que pensaba mudarse a las afueras en cuanto tuviese oportunidad. Este apego por lanaturaleza y el campo quedará asimismo reflejado en muchas de sus obras.

El periodo Sturm und Drang fue para Haydn como una fascinante y gigantescaexcursión experimental en el mundo de las pasiones, donde nuestro compositor se dio el lujode permitirse cuantos caprichos, invenciones y demás perrerías se le ocurrieron aplicar a suspartituras. Curiosamente, tan súbita fue su inmersión como su posterior rechazo por estetipo de lenguaje musical. A partir de los 80, nuestro compositor lo había dejadodefinitivamente de lado, sólo conservando la tonalidad de re menor para cuando necesitabahacer descripciones literales de tormentas ("Svanisce in un momento" de Il ritorno di Tobia,el madrigal "The storm" o, por supuesto, "Rollen im schäumenden Wellen" de DieSchöpfung).

Obviamente, que lo rechazase no quiere decir que no pusiera en práctica y conservasemuchas de los recursos musicales con los que había jugado en este periodo. Y no hay queolvidar que, a pesar de la abrumadora cantidad de obras en tonalidades menores, Haydntambién compuso otro tipo de sinfonías que serian el reflejo del camino que seguiría a partirde entonces. Como muestra, un par de movimientos de sus sinfonías nº 53 (Hob. I:42) y nº60 (Hob. I:55):

http://www.divshare.com/download/12800535-4dahttp://www.divshare.com/download/12800889-35c

Haydinianos saludos

170

y que pensaba mudarse a las afueras en cuanto tuviese oportunidad. Este apego por lanaturaleza y el campo quedará asimismo reflejado en muchas de sus obras.

El periodo Sturm und Drang fue para Haydn como una fascinante y gigantescaexcursión experimental en el mundo de las pasiones, donde nuestro compositor se dio el lujode permitirse cuantos caprichos, invenciones y demás perrerías se le ocurrieron aplicar a suspartituras. Curiosamente, tan súbita fue su inmersión como su posterior rechazo por estetipo de lenguaje musical. A partir de los 80, nuestro compositor lo había dejadodefinitivamente de lado, sólo conservando la tonalidad de re menor para cuando necesitabahacer descripciones literales de tormentas ("Svanisce in un momento" de Il ritorno di Tobia,el madrigal "The storm" o, por supuesto, "Rollen im schäumenden Wellen" de DieSchöpfung).

Obviamente, que lo rechazase no quiere decir que no pusiera en práctica y conservasemuchas de los recursos musicales con los que había jugado en este periodo. Y no hay queolvidar que, a pesar de la abrumadora cantidad de obras en tonalidades menores, Haydntambién compuso otro tipo de sinfonías que serian el reflejo del camino que seguiría a partirde entonces. Como muestra, un par de movimientos de sus sinfonías nº 53 (Hob. I:42) y nº60 (Hob. I:55):

http://www.divshare.com/download/12800535-4dahttp://www.divshare.com/download/12800889-35c

Haydinianos saludos

170

y que pensaba mudarse a las afueras en cuanto tuviese oportunidad. Este apego por lanaturaleza y el campo quedará asimismo reflejado en muchas de sus obras.

El periodo Sturm und Drang fue para Haydn como una fascinante y gigantescaexcursión experimental en el mundo de las pasiones, donde nuestro compositor se dio el lujode permitirse cuantos caprichos, invenciones y demás perrerías se le ocurrieron aplicar a suspartituras. Curiosamente, tan súbita fue su inmersión como su posterior rechazo por estetipo de lenguaje musical. A partir de los 80, nuestro compositor lo había dejadodefinitivamente de lado, sólo conservando la tonalidad de re menor para cuando necesitabahacer descripciones literales de tormentas ("Svanisce in un momento" de Il ritorno di Tobia,el madrigal "The storm" o, por supuesto, "Rollen im schäumenden Wellen" de DieSchöpfung).

Obviamente, que lo rechazase no quiere decir que no pusiera en práctica y conservasemuchas de los recursos musicales con los que había jugado en este periodo. Y no hay queolvidar que, a pesar de la abrumadora cantidad de obras en tonalidades menores, Haydntambién compuso otro tipo de sinfonías que serian el reflejo del camino que seguiría a partirde entonces. Como muestra, un par de movimientos de sus sinfonías nº 53 (Hob. I:42) y nº60 (Hob. I:55):

http://www.divshare.com/download/12800535-4dahttp://www.divshare.com/download/12800889-35c

Haydinianos saludos

Page 171: Haydn Clasiforo1

171

48.-Buenas y haydinianas tardes-noches,

Retomemos nuestra biografía en el punto que la habíamos dejado. Tras el incendio deEisenstadt, la ciudad hizo un recuento de los daños sufridos, con el fin de que Eszterhazy(como representante, no tenía jurisdicción sobre la ciudad) fuese a pedir ayuda a la coronaImperial para la reconstrucción. Los daños sufridos por la casa de Haydn quedaronresumidos en esto:

* Numerus urarialis 82 Hr. Joseph Haiden [sic] Capellmeister de S. A.:- Para las reparaciones de carpintería y los materiales necesarios : 500 fl.- Para los trabajos de albañilería y los materiales necesarios: 160 fl.- Para el cristalero y demás trabajos (fabricación de ventanas, etc.): 100 fl.- Por la pérdida de muebles y demás enseres: 388 fl. 27 kreut.Summa: 1148 fl. 27 kreutz.

Como ya vimos en el episodio anterior, Eszterhazy asumió los gastos de reparación yreconstrucción de la casita de Haydn, sin que nuestro compositor tuviera que aportar nimedio kreutzer. Asimismo, tras la recepción del Príncipe por parte de la corte vienesa, laciudad quedó exenta de pagar ningún tipo de impuesto durante 5 años.

Apenas 2 días después del incendio, el 5 de agosto en Eszterhaza se celebró con granpompa el santo de la Princesa Maria Elisabeth, feliz ocasión para la que su marido organizóbailes de máscaras, fuegos artificiales y un estreno de una obra de teatro alemana a cargode la compañía de Lorenz Riersch, contratado a tal efecto por Nicolás.

Haydn, cómodamente instalado en las habitaciones que a tal efecto había preparadopara él Eszterhazy, tuvo un par de meses de frenético trabajo, pues el 28 de septiembredebía inaugurarse oficialmente el teatro de Eszterhaza y, como no podía ser de otra forma, laobra elegida tenía que ser una que saliera de su propia pluma. El libreto escogido por Haydnpara iniciar lo que, en palabras de János Harich, sería un "cuarto de siglo de historia teatral",fue Lo Speziale, de Carlo Goldoni. Lo Speziale, curiosamente, ha sido la obra másrepresentada de Haydn en los teatros de ópera modernos. El "reestreno" de la ópera lo llevóa cabo ni más ni menos que Gustav Mahler en 1899, en una versión traducida al alemán, ycasi de inmediato se convirtió en una de las obras más populares del repertorio vienés.

El argumento de la ópera es bien sencillo: Sempronio, un viejo boticario, es adicto aleer los periódicos y a enterarse de todo lo que ocurra en países lejanos; también quierecasarse con su pupila Grilleta. El asistente de Sempronio, Mengone, ama a su vez a Grilleta yella corresponde a su amor. No será el único pretendiente de la bella muchachita, pues el"novio oficial" es Volpino, un caballero que bebe los vientos por ella y a la que la joven,sistemáticamente, rechaza en sus avances. Con este punto de partida, la acción se iráenredando con los recursos tan normales en la época: notarios disfrazados, bodas falsas,turcos mostachosos que aparecen por medio y pretenden casarse con la prota, peleas,

drama, promesas de amor, etc.

Tras revisar el libreto, nuestro compositor tuvo que recortar toda la parte "seria" de laobra y redistribuir las partes cómicas restantes entre los efectivos con los que contaba. Afalta de un buen bajo al que adjudicarle el papel protagonista de Sempronio, Haydn le asignóese rol a su amigo el tenor Carl Friberth. La parte de Volpino, que tradicionalmente deberíahaber sido asumida por un tenor, fue dada a la soprano Bárbara Dichtler.

Una de las cosas más llamativas de las óperas de esta época era la pequeña dimensiónque solían tener los actos "III". La mayoría de los autores solían pasar de puntillas sobre

171

48.-Buenas y haydinianas tardes-noches,

Retomemos nuestra biografía en el punto que la habíamos dejado. Tras el incendio deEisenstadt, la ciudad hizo un recuento de los daños sufridos, con el fin de que Eszterhazy(como representante, no tenía jurisdicción sobre la ciudad) fuese a pedir ayuda a la coronaImperial para la reconstrucción. Los daños sufridos por la casa de Haydn quedaronresumidos en esto:

* Numerus urarialis 82 Hr. Joseph Haiden [sic] Capellmeister de S. A.:- Para las reparaciones de carpintería y los materiales necesarios : 500 fl.- Para los trabajos de albañilería y los materiales necesarios: 160 fl.- Para el cristalero y demás trabajos (fabricación de ventanas, etc.): 100 fl.- Por la pérdida de muebles y demás enseres: 388 fl. 27 kreut.Summa: 1148 fl. 27 kreutz.

Como ya vimos en el episodio anterior, Eszterhazy asumió los gastos de reparación yreconstrucción de la casita de Haydn, sin que nuestro compositor tuviera que aportar nimedio kreutzer. Asimismo, tras la recepción del Príncipe por parte de la corte vienesa, laciudad quedó exenta de pagar ningún tipo de impuesto durante 5 años.

Apenas 2 días después del incendio, el 5 de agosto en Eszterhaza se celebró con granpompa el santo de la Princesa Maria Elisabeth, feliz ocasión para la que su marido organizóbailes de máscaras, fuegos artificiales y un estreno de una obra de teatro alemana a cargode la compañía de Lorenz Riersch, contratado a tal efecto por Nicolás.

Haydn, cómodamente instalado en las habitaciones que a tal efecto había preparadopara él Eszterhazy, tuvo un par de meses de frenético trabajo, pues el 28 de septiembredebía inaugurarse oficialmente el teatro de Eszterhaza y, como no podía ser de otra forma, laobra elegida tenía que ser una que saliera de su propia pluma. El libreto escogido por Haydnpara iniciar lo que, en palabras de János Harich, sería un "cuarto de siglo de historia teatral",fue Lo Speziale, de Carlo Goldoni. Lo Speziale, curiosamente, ha sido la obra másrepresentada de Haydn en los teatros de ópera modernos. El "reestreno" de la ópera lo llevóa cabo ni más ni menos que Gustav Mahler en 1899, en una versión traducida al alemán, ycasi de inmediato se convirtió en una de las obras más populares del repertorio vienés.

El argumento de la ópera es bien sencillo: Sempronio, un viejo boticario, es adicto aleer los periódicos y a enterarse de todo lo que ocurra en países lejanos; también quierecasarse con su pupila Grilleta. El asistente de Sempronio, Mengone, ama a su vez a Grilleta yella corresponde a su amor. No será el único pretendiente de la bella muchachita, pues el"novio oficial" es Volpino, un caballero que bebe los vientos por ella y a la que la joven,sistemáticamente, rechaza en sus avances. Con este punto de partida, la acción se iráenredando con los recursos tan normales en la época: notarios disfrazados, bodas falsas,turcos mostachosos que aparecen por medio y pretenden casarse con la prota, peleas,

drama, promesas de amor, etc.

Tras revisar el libreto, nuestro compositor tuvo que recortar toda la parte "seria" de laobra y redistribuir las partes cómicas restantes entre los efectivos con los que contaba. Afalta de un buen bajo al que adjudicarle el papel protagonista de Sempronio, Haydn le asignóese rol a su amigo el tenor Carl Friberth. La parte de Volpino, que tradicionalmente deberíahaber sido asumida por un tenor, fue dada a la soprano Bárbara Dichtler.

Una de las cosas más llamativas de las óperas de esta época era la pequeña dimensiónque solían tener los actos "III". La mayoría de los autores solían pasar de puntillas sobre

171

48.-Buenas y haydinianas tardes-noches,

Retomemos nuestra biografía en el punto que la habíamos dejado. Tras el incendio deEisenstadt, la ciudad hizo un recuento de los daños sufridos, con el fin de que Eszterhazy(como representante, no tenía jurisdicción sobre la ciudad) fuese a pedir ayuda a la coronaImperial para la reconstrucción. Los daños sufridos por la casa de Haydn quedaronresumidos en esto:

* Numerus urarialis 82 Hr. Joseph Haiden [sic] Capellmeister de S. A.:- Para las reparaciones de carpintería y los materiales necesarios : 500 fl.- Para los trabajos de albañilería y los materiales necesarios: 160 fl.- Para el cristalero y demás trabajos (fabricación de ventanas, etc.): 100 fl.- Por la pérdida de muebles y demás enseres: 388 fl. 27 kreut.Summa: 1148 fl. 27 kreutz.

Como ya vimos en el episodio anterior, Eszterhazy asumió los gastos de reparación yreconstrucción de la casita de Haydn, sin que nuestro compositor tuviera que aportar nimedio kreutzer. Asimismo, tras la recepción del Príncipe por parte de la corte vienesa, laciudad quedó exenta de pagar ningún tipo de impuesto durante 5 años.

Apenas 2 días después del incendio, el 5 de agosto en Eszterhaza se celebró con granpompa el santo de la Princesa Maria Elisabeth, feliz ocasión para la que su marido organizóbailes de máscaras, fuegos artificiales y un estreno de una obra de teatro alemana a cargode la compañía de Lorenz Riersch, contratado a tal efecto por Nicolás.

Haydn, cómodamente instalado en las habitaciones que a tal efecto había preparadopara él Eszterhazy, tuvo un par de meses de frenético trabajo, pues el 28 de septiembredebía inaugurarse oficialmente el teatro de Eszterhaza y, como no podía ser de otra forma, laobra elegida tenía que ser una que saliera de su propia pluma. El libreto escogido por Haydnpara iniciar lo que, en palabras de János Harich, sería un "cuarto de siglo de historia teatral",fue Lo Speziale, de Carlo Goldoni. Lo Speziale, curiosamente, ha sido la obra másrepresentada de Haydn en los teatros de ópera modernos. El "reestreno" de la ópera lo llevóa cabo ni más ni menos que Gustav Mahler en 1899, en una versión traducida al alemán, ycasi de inmediato se convirtió en una de las obras más populares del repertorio vienés.

El argumento de la ópera es bien sencillo: Sempronio, un viejo boticario, es adicto aleer los periódicos y a enterarse de todo lo que ocurra en países lejanos; también quierecasarse con su pupila Grilleta. El asistente de Sempronio, Mengone, ama a su vez a Grilleta yella corresponde a su amor. No será el único pretendiente de la bella muchachita, pues el"novio oficial" es Volpino, un caballero que bebe los vientos por ella y a la que la joven,sistemáticamente, rechaza en sus avances. Con este punto de partida, la acción se iráenredando con los recursos tan normales en la época: notarios disfrazados, bodas falsas,turcos mostachosos que aparecen por medio y pretenden casarse con la prota, peleas,

drama, promesas de amor, etc.

Tras revisar el libreto, nuestro compositor tuvo que recortar toda la parte "seria" de laobra y redistribuir las partes cómicas restantes entre los efectivos con los que contaba. Afalta de un buen bajo al que adjudicarle el papel protagonista de Sempronio, Haydn le asignóese rol a su amigo el tenor Carl Friberth. La parte de Volpino, que tradicionalmente deberíahaber sido asumida por un tenor, fue dada a la soprano Bárbara Dichtler.

Una de las cosas más llamativas de las óperas de esta época era la pequeña dimensiónque solían tener los actos "III". La mayoría de los autores solían pasar de puntillas sobre

Page 172: Haydn Clasiforo1

172

ellos, dejándolos como un mero trámite para rematar la trama de los dos actos precedentes.Boito, en 1889, le escribió a Verdi sobre este mismo problema:

"Has leído recientemente a Goldoni y debes recordar cómo en sus últimas escenas, apesar de los maravillosos diálogos y descripciones de los personajes, la acción pierde suímpetu y el interés del público se enfría. Desafortunadamente, esto es lo normal en el teatrocómico...."

¿Cómo hizo frente Haydn a esta aparente debilidad de los actos terceros? Bueno,nuestro compositor recurrió a un truco tan simple como efectivo: reservar la música másinteresante para esta parte de las óperas. Por ejemplo, en Il mondo, el maravilloso yromántico dueto que culmina toda la ópera es la pieza central de este acto.

http://www.youtube.com/watch?v=Tp4XsKu2bnk

En Lo Speziale, Haydn aplazará una de las escenas más locas de toda la acción (laescena turca) a este mismo acto. Analizaremos más extensamente LoSpeziale próximamente, donde será una de las audiciones propuestas (y de paso a ver sipuedo subir el dvd, que va a dos por hora....). De momento os dejo alguno de sus mejoresnúmeros:

Obertura:http://www.youtube.com/watch?v=XF_LvJLVFoU

Arias de Grilleta y Volpino del Acto I:http://www.youtube.com/watch?v=6u-B1WGo80A

Finale del II acto:http://www.youtube.com/watch?v=CR5cVBQrUz8

Duetto amoroso y escena alla Turca del III acto:http://www.youtube.com/watch?v=zAd9Cvx1R3s

Al estreno de la ópera siguió una gigantesca mascarada, a la que Eszterhazy permitióparticipar a Haydn y a algunos de sus músicos, que por una noche no fueron merosobservadores sino que pudieron sumarse al jolgorio general. Curiosamente conservamos lafactura de los disfraces que usaron, pues el Príncipe los encargó a un sastre vienés y dicho

extracto se ha conservado en los archivos Eszterhazy En la factura podemos leer queHaydn fue disfrazado de Arlequín, Friberth de Brighella, Tomasini de Pantaleón, Weigl dePierrot... en fin, como si los personajes propios de la Commedia dell'arte hubieran salido delos escenarios para materializarse en Eszterhaza.

Al día siguiente del estreno, como ya era habitual, Eszterhazy escribirá a su tesorero:Orden:

Acorde a la cual nuestro Tesorero ha de pagar al:* Capellmeister Haÿden [sic, el príncipe nunca se aclaró para escribir el nombre de

nuestro protagonista ] --> 24 ducados* La cantante Magdalena Spängler --> 6 ducados.* Friberth --> 6 ducados* Dichtler y su esposa --> 12 ducados* y Hans Georg Ulram [¿narrador?] --> 1 ducadoLo que hace una suma de 49 ducados que habrán de anotarse en los libros de

contabilidad.Eszterhaza, 29 de septiembre 768.

Nicolás Príncipe Eszterhazy.

172

ellos, dejándolos como un mero trámite para rematar la trama de los dos actos precedentes.Boito, en 1889, le escribió a Verdi sobre este mismo problema:

"Has leído recientemente a Goldoni y debes recordar cómo en sus últimas escenas, apesar de los maravillosos diálogos y descripciones de los personajes, la acción pierde suímpetu y el interés del público se enfría. Desafortunadamente, esto es lo normal en el teatrocómico...."

¿Cómo hizo frente Haydn a esta aparente debilidad de los actos terceros? Bueno,nuestro compositor recurrió a un truco tan simple como efectivo: reservar la música másinteresante para esta parte de las óperas. Por ejemplo, en Il mondo, el maravilloso yromántico dueto que culmina toda la ópera es la pieza central de este acto.

http://www.youtube.com/watch?v=Tp4XsKu2bnk

En Lo Speziale, Haydn aplazará una de las escenas más locas de toda la acción (laescena turca) a este mismo acto. Analizaremos más extensamente LoSpeziale próximamente, donde será una de las audiciones propuestas (y de paso a ver sipuedo subir el dvd, que va a dos por hora....). De momento os dejo alguno de sus mejoresnúmeros:

Obertura:http://www.youtube.com/watch?v=XF_LvJLVFoU

Arias de Grilleta y Volpino del Acto I:http://www.youtube.com/watch?v=6u-B1WGo80A

Finale del II acto:http://www.youtube.com/watch?v=CR5cVBQrUz8

Duetto amoroso y escena alla Turca del III acto:http://www.youtube.com/watch?v=zAd9Cvx1R3s

Al estreno de la ópera siguió una gigantesca mascarada, a la que Eszterhazy permitióparticipar a Haydn y a algunos de sus músicos, que por una noche no fueron merosobservadores sino que pudieron sumarse al jolgorio general. Curiosamente conservamos lafactura de los disfraces que usaron, pues el Príncipe los encargó a un sastre vienés y dicho

extracto se ha conservado en los archivos Eszterhazy En la factura podemos leer queHaydn fue disfrazado de Arlequín, Friberth de Brighella, Tomasini de Pantaleón, Weigl dePierrot... en fin, como si los personajes propios de la Commedia dell'arte hubieran salido delos escenarios para materializarse en Eszterhaza.

Al día siguiente del estreno, como ya era habitual, Eszterhazy escribirá a su tesorero:Orden:

Acorde a la cual nuestro Tesorero ha de pagar al:* Capellmeister Haÿden [sic, el príncipe nunca se aclaró para escribir el nombre de

nuestro protagonista ] --> 24 ducados* La cantante Magdalena Spängler --> 6 ducados.* Friberth --> 6 ducados* Dichtler y su esposa --> 12 ducados* y Hans Georg Ulram [¿narrador?] --> 1 ducadoLo que hace una suma de 49 ducados que habrán de anotarse en los libros de

contabilidad.Eszterhaza, 29 de septiembre 768.

Nicolás Príncipe Eszterhazy.

172

ellos, dejándolos como un mero trámite para rematar la trama de los dos actos precedentes.Boito, en 1889, le escribió a Verdi sobre este mismo problema:

"Has leído recientemente a Goldoni y debes recordar cómo en sus últimas escenas, apesar de los maravillosos diálogos y descripciones de los personajes, la acción pierde suímpetu y el interés del público se enfría. Desafortunadamente, esto es lo normal en el teatrocómico...."

¿Cómo hizo frente Haydn a esta aparente debilidad de los actos terceros? Bueno,nuestro compositor recurrió a un truco tan simple como efectivo: reservar la música másinteresante para esta parte de las óperas. Por ejemplo, en Il mondo, el maravilloso yromántico dueto que culmina toda la ópera es la pieza central de este acto.

http://www.youtube.com/watch?v=Tp4XsKu2bnk

En Lo Speziale, Haydn aplazará una de las escenas más locas de toda la acción (laescena turca) a este mismo acto. Analizaremos más extensamente LoSpeziale próximamente, donde será una de las audiciones propuestas (y de paso a ver sipuedo subir el dvd, que va a dos por hora....). De momento os dejo alguno de sus mejoresnúmeros:

Obertura:http://www.youtube.com/watch?v=XF_LvJLVFoU

Arias de Grilleta y Volpino del Acto I:http://www.youtube.com/watch?v=6u-B1WGo80A

Finale del II acto:http://www.youtube.com/watch?v=CR5cVBQrUz8

Duetto amoroso y escena alla Turca del III acto:http://www.youtube.com/watch?v=zAd9Cvx1R3s

Al estreno de la ópera siguió una gigantesca mascarada, a la que Eszterhazy permitióparticipar a Haydn y a algunos de sus músicos, que por una noche no fueron merosobservadores sino que pudieron sumarse al jolgorio general. Curiosamente conservamos lafactura de los disfraces que usaron, pues el Príncipe los encargó a un sastre vienés y dicho

extracto se ha conservado en los archivos Eszterhazy En la factura podemos leer queHaydn fue disfrazado de Arlequín, Friberth de Brighella, Tomasini de Pantaleón, Weigl dePierrot... en fin, como si los personajes propios de la Commedia dell'arte hubieran salido delos escenarios para materializarse en Eszterhaza.

Al día siguiente del estreno, como ya era habitual, Eszterhazy escribirá a su tesorero:Orden:

Acorde a la cual nuestro Tesorero ha de pagar al:* Capellmeister Haÿden [sic, el príncipe nunca se aclaró para escribir el nombre de

nuestro protagonista ] --> 24 ducados* La cantante Magdalena Spängler --> 6 ducados.* Friberth --> 6 ducados* Dichtler y su esposa --> 12 ducados* y Hans Georg Ulram [¿narrador?] --> 1 ducadoLo que hace una suma de 49 ducados que habrán de anotarse en los libros de

contabilidad.Eszterhaza, 29 de septiembre 768.

Nicolás Príncipe Eszterhazy.

Page 173: Haydn Clasiforo1

173

A primeros diciembre, tras una noche de tertulia con el Príncipe, éste le comunica suintención de despedir a dos de sus músicos, a los que considera prescindibles. Disgustadopor la decisión de Nicolás, Haydn pone a funcionar su bien amueblada cabeza y pocos díasantes de Navidad, le escribirá al secretario personal del Príncipe:

[A ANTON SCHEFFSTOSS, SECRETARIO Y JEFE DE BIBLIOTECARIOS DE LA ADMINISTRACIÓN ESZTERHAZY. ALEMÁN]

¡Noble y muy respetado Señor!Os mando la presente petición para Su Alteza, que reza como sigue:

Serena Alteza, etc.

Vuestra Serena e Ilustre Alteza me hizo entender, no hace demasiado, que no sóloencontrabais a Franz Nigst innecesario como violinista, sino que también considerabaisprescindible a Joseph Dietzl como miembro de la orquesta; asimismo, me pedisteis que lepidiera al primero sus dos uniformes para proceder a su despido. Con respecto al primero,esto es, Franz Nigst, debo persuadir respetuosamente a Vuestra Alteza, y admitiros yomismo francamente, que la sección de los segundos violines en todas las operas que hemosproducido hasta ahora estaba, con él, en las mejores manos posibles, pues es la únicapersona capaz de liderar a los segundos: si finalmente persistís en Vuestra idea dedespedirlo, uno no puede dejar de temer por el futuro de la orquesta, a no ser que VuestraAlteza tenga en mente contratar a otro segundo violín de manera permanente o hacer venira uno desde Viena cuando tengamos que producir las óperas. No podemos recurrir a losdemás músicos para reforzar a los segundos, pues los únicos aptos son los trompas Frantz yMay. Cierto es que si toda la orquesta ha de trasladarse a Eszterhaz el año próximo, Nigst nopodría estar allí de manera permanente a causa de sus otras labores en la corte, pero aunasí mi humilde opinión es que deberíais ordenar su traslado al menos cuando la CorteImperial y otros Altos dignatarios acudan allí. Os ruego humildemente, por otra parte, queaumentéis su salario en 50 florines anuales, y que asimismo le permitáis conservar susuniformes de inverno y verano.

Sobre Joseph Dietzl, en mi opinión es necesario en el coro si todos los demás músicos sontrasladados a Eszterhaz, pues así los servicios eclesiásticos podrían ser dirigidos por él. Heoído a mucha gente que su situación como maestro es insostenible, así que os ruegohumildemente que le garanticéis un salario suficiente con el que poder mantenerse.

En los próximos días, os mandaré a Vuestra Serena e Ilustre Alteza, los nuevos tríos que mesolicitasteis. Mientras tanto me encomiendo a Vuestro favor,

Serena e Ilustre Alteza,Muy humildemente,

Joseph Haydn._____________________________________________________________________En caso de que encontréis algo imprudente en la petición de arriba, por favor,

hacédmelo saber de inmediato para que pueda corregirlo. Espero que este ruego y vuestraconfirmación sobre el mismo tengan alguna influencia en la decisión de Su Alteza.

Os doy mis mejores saludos por las próximas fiestas, una feliz despedida del viejo añoy bienvenida para el próximo, y soy,

Muy respetado Señor,Vuestro humilde sirviente,

Joseph Haydn.Eisenstadt, 22 de diciembre de 1768.

Continuará....

Page 174: Haydn Clasiforo1

174

49.-Tras tres días subiendo archivos a Megaupload, aprovecho para inaugurar la "semana

de la ópera haydiniana" con esto:

Orlando Paladino, Dramma eroico comico in tre atti (1782)

Intérpretes:

Angélica (Reina de Catay (china mandarina), acá la única con algo de seso enla mollera): Marlis Petersen

Orlando (Paladín de Francia, acá el pirado): Tom RandleRodomonte (Rey de los Bárbaros, acá pirata pata palo): Pietro SpagnoliMedoro (amante de Angélica, acá el cagueta): Magnus StavelandEurilla (pastora, acá la loca de la escopeta): Sunhae ImAlcina (Maga, acá bruja piruja): Alexandrina PendatchanskaPasquale (escudero de Orlando, acá el cachondo mental): Víctor TorresLicone/Caronte (Padre de Eurilla/Rey de los infiernos, acá el tío del que el

libretista se olvidó tras la primera escena): Arttu Kataja

Freiburger BarockorchesterRené Jacobs (acá o como dirigirse una ópera con un boli bic negro)

Primer DVD:http://www.megaupload.com/?d=V1M2XML8

http://www.megaupload.com/?d=K51QWQ8Lhttp://www.megaupload.com/?d=18KO3K28http://www.megaupload.com/?d=CA2T3XTKhttp://www.megaupload.com/?d=W9P75LP3

Segundo DVD:http://www.megaupload.com/?d=2TEPJZM6

http://www.megaupload.com/?d=D022JI26http://www.megaupload.com/?d=S33UGK2Dhttp://www.megaupload.com/?d=FLCQX7FW

Page 175: Haydn Clasiforo1

175

http://www.megaupload.com/?d=ZGGNQT4K

Programa recomendado para la descarga de los archivos: JDownloader. Si no loconocen,

aquí tienen el link:http://jdownloader.org/download

Para unir los archivos una vez descargados: Hacha.exe. Link:http://www.megaupload.com/?d=J0PW97GL

Para grabar los dvd, yo uso el Nero Burning rom. Pueden encontrarlo en páginas comoTaringa!, vagos, etc....

___________________________________________________

Valoración general sobre el Orlando de Jacobs:

Musicalmente: 9Escenográficamente: .............. sin comentarios. O lo amas o lo odias.

Personalmente, a base de verlo una y otra vez, ha acabado haciéndome gracia, aunque sigoconsiderando absurdo que Rodomonte aparezca vestido de pirata pata-palo (por aquello quees el Rey de los bárbaros), o que Alcina parezca que vaya fumada todo el santo día. Sobre

los habitantes autóctonos del país donde se desarrolla la trama.... mejor hacer como sino los viésemos, la primera vez que los vi me dieron ganas de parar el dvd (entre eso y lospuñeteros abetos por todo el escenario.... /facepalm)

_______________________________________

Y ahora un poco de historia para que nos situemos:

En 1781, el Gran Duque de Rusia Pavel Petrovich (futuro Zar Pablo I) y su esposaMaria Fjodorovna se encontraban de gira por Europa e hicieron un alto en Viena. Allí secodearon con toda la nobleza local y, como podemos suponer, el príncipe Eszterhazy fue unode tantos con los que congeniaron. Consciente de que ambos eran grandes amantes de lamúsica (sobre todo la Gran Duquesa), Nicolás no tardó en presentarles personalmente aHaydn. Nuestro compositor y la Duquesa hicieron buenas migas, Haydn le dio variaslecciones privadas de música y llegaría a dedicarle sus cuartetos op. 33 cuando los publicó.

En octubre de 1782, los Grandes Duques regresaban hacia Rusia, decidieron hacer unanueva parada en Viena y, ya de paso, hacer una excursión de pocos días paravisitar Eszterhaza. Avisado por el Príncipe de estos hechos, Haydn se puso manos a la obrapara componer una nueva ópera conque agasajar a tan ilustres invitados. La proyectadavisita rusa nunca tuvo lugar, pues a última hora los Grandes Duques hubieron de desviar suruta. Con la ópera ya completada y ensayada, Haydn decidió que había que aprovecharlapara otra ocasión especial, y decidió estrenarla el día del santo de Eszterhazy, el 6 dediciembre.

Orlando fue la ópera más difundida en vida de Haydn, sobretodo en su versiónalemana (Ritter Roland). Como toooodas las óperas de Haydn, tras su muerte cayó en elmás absoluto de los olvidos hasta su rescate de nuevo en el S. XX. Pero eso, hamijos, esotra historia

__________________________________________

Interesante entrevista a Harnoncourt acerca de esta obra, tiene algunas opiniones queson autenticas perlas (Si alguien no conoce lo que es una ópera, ha de volverinmediatamente a la escuela XDDDD)

175

http://www.megaupload.com/?d=ZGGNQT4K

Programa recomendado para la descarga de los archivos: JDownloader. Si no loconocen,

aquí tienen el link:http://jdownloader.org/download

Para unir los archivos una vez descargados: Hacha.exe. Link:http://www.megaupload.com/?d=J0PW97GL

Para grabar los dvd, yo uso el Nero Burning rom. Pueden encontrarlo en páginas comoTaringa!, vagos, etc....

___________________________________________________

Valoración general sobre el Orlando de Jacobs:

Musicalmente: 9Escenográficamente: .............. sin comentarios. O lo amas o lo odias.

Personalmente, a base de verlo una y otra vez, ha acabado haciéndome gracia, aunque sigoconsiderando absurdo que Rodomonte aparezca vestido de pirata pata-palo (por aquello quees el Rey de los bárbaros), o que Alcina parezca que vaya fumada todo el santo día. Sobre

los habitantes autóctonos del país donde se desarrolla la trama.... mejor hacer como sino los viésemos, la primera vez que los vi me dieron ganas de parar el dvd (entre eso y lospuñeteros abetos por todo el escenario.... /facepalm)

_______________________________________

Y ahora un poco de historia para que nos situemos:

En 1781, el Gran Duque de Rusia Pavel Petrovich (futuro Zar Pablo I) y su esposaMaria Fjodorovna se encontraban de gira por Europa e hicieron un alto en Viena. Allí secodearon con toda la nobleza local y, como podemos suponer, el príncipe Eszterhazy fue unode tantos con los que congeniaron. Consciente de que ambos eran grandes amantes de lamúsica (sobre todo la Gran Duquesa), Nicolás no tardó en presentarles personalmente aHaydn. Nuestro compositor y la Duquesa hicieron buenas migas, Haydn le dio variaslecciones privadas de música y llegaría a dedicarle sus cuartetos op. 33 cuando los publicó.

En octubre de 1782, los Grandes Duques regresaban hacia Rusia, decidieron hacer unanueva parada en Viena y, ya de paso, hacer una excursión de pocos días paravisitar Eszterhaza. Avisado por el Príncipe de estos hechos, Haydn se puso manos a la obrapara componer una nueva ópera conque agasajar a tan ilustres invitados. La proyectadavisita rusa nunca tuvo lugar, pues a última hora los Grandes Duques hubieron de desviar suruta. Con la ópera ya completada y ensayada, Haydn decidió que había que aprovecharlapara otra ocasión especial, y decidió estrenarla el día del santo de Eszterhazy, el 6 dediciembre.

Orlando fue la ópera más difundida en vida de Haydn, sobretodo en su versiónalemana (Ritter Roland). Como toooodas las óperas de Haydn, tras su muerte cayó en elmás absoluto de los olvidos hasta su rescate de nuevo en el S. XX. Pero eso, hamijos, esotra historia

__________________________________________

Interesante entrevista a Harnoncourt acerca de esta obra, tiene algunas opiniones queson autenticas perlas (Si alguien no conoce lo que es una ópera, ha de volverinmediatamente a la escuela XDDDD)

175

http://www.megaupload.com/?d=ZGGNQT4K

Programa recomendado para la descarga de los archivos: JDownloader. Si no loconocen,

aquí tienen el link:http://jdownloader.org/download

Para unir los archivos una vez descargados: Hacha.exe. Link:http://www.megaupload.com/?d=J0PW97GL

Para grabar los dvd, yo uso el Nero Burning rom. Pueden encontrarlo en páginas comoTaringa!, vagos, etc....

___________________________________________________

Valoración general sobre el Orlando de Jacobs:

Musicalmente: 9Escenográficamente: .............. sin comentarios. O lo amas o lo odias.

Personalmente, a base de verlo una y otra vez, ha acabado haciéndome gracia, aunque sigoconsiderando absurdo que Rodomonte aparezca vestido de pirata pata-palo (por aquello quees el Rey de los bárbaros), o que Alcina parezca que vaya fumada todo el santo día. Sobre

los habitantes autóctonos del país donde se desarrolla la trama.... mejor hacer como sino los viésemos, la primera vez que los vi me dieron ganas de parar el dvd (entre eso y lospuñeteros abetos por todo el escenario.... /facepalm)

_______________________________________

Y ahora un poco de historia para que nos situemos:

En 1781, el Gran Duque de Rusia Pavel Petrovich (futuro Zar Pablo I) y su esposaMaria Fjodorovna se encontraban de gira por Europa e hicieron un alto en Viena. Allí secodearon con toda la nobleza local y, como podemos suponer, el príncipe Eszterhazy fue unode tantos con los que congeniaron. Consciente de que ambos eran grandes amantes de lamúsica (sobre todo la Gran Duquesa), Nicolás no tardó en presentarles personalmente aHaydn. Nuestro compositor y la Duquesa hicieron buenas migas, Haydn le dio variaslecciones privadas de música y llegaría a dedicarle sus cuartetos op. 33 cuando los publicó.

En octubre de 1782, los Grandes Duques regresaban hacia Rusia, decidieron hacer unanueva parada en Viena y, ya de paso, hacer una excursión de pocos días paravisitar Eszterhaza. Avisado por el Príncipe de estos hechos, Haydn se puso manos a la obrapara componer una nueva ópera conque agasajar a tan ilustres invitados. La proyectadavisita rusa nunca tuvo lugar, pues a última hora los Grandes Duques hubieron de desviar suruta. Con la ópera ya completada y ensayada, Haydn decidió que había que aprovecharlapara otra ocasión especial, y decidió estrenarla el día del santo de Eszterhazy, el 6 dediciembre.

Orlando fue la ópera más difundida en vida de Haydn, sobretodo en su versiónalemana (Ritter Roland). Como toooodas las óperas de Haydn, tras su muerte cayó en elmás absoluto de los olvidos hasta su rescate de nuevo en el S. XX. Pero eso, hamijos, esotra historia

__________________________________________

Interesante entrevista a Harnoncourt acerca de esta obra, tiene algunas opiniones queson autenticas perlas (Si alguien no conoce lo que es una ópera, ha de volverinmediatamente a la escuela XDDDD)

Page 176: Haydn Clasiforo1

176

http://www.youtube.com/watch?v=oLrXCZ9_vWE

Enlace a la entrevista entera (hay que estar registrado):http://www.digitalconcerthall.com/en/concert/29

Dirigiendo el Finale del primer Acto:http://www.youtube.com/watch?v=ceMJNWeQ2Jc

Si alguien está interesado, puedo subir asimismo el Orlando por Harni (en cd). Mañanaeditaré para añadir un resumen de la ópera, aunque creo que con los subtítulos podréisseguirla perfectamente.

Acto ITras la brillante y dicharachera obertura en 6/8, aparece en escena Eurilla, la pastora,

que se lamenta de su suerte y del trabajo que está obligada a hacer, pues preferiría comotoda muchachita de su edad estar en un baile. Esta tranquila escena será interrumpidabruscamente pro su padre, que llega corriendo aterrorizado al ver subir por la colina de sucasa a un caballero de aspecto fiero. Tanto Eurilla como Licone expresan su miedo ante lallegada del desconocido, que no es otro que Rodomonte, el Rey de los bárbaros (Berbería,ande los piratas pata palos), el cual anda a la caza de su archienemigo Orlando para hacerlefiletes. Tras enterarse por un descuido de Eurilla que de Orlando nanay, pero que la ReinaAngélica y su amante Medoro sí andan por esos lares, y tras hacer gala de su gran valor,Rodomonte y los demás parten en su búsqueda.

La escena cambia y nos muestra a Angélica, la triste Reina de Catay, que demuestrasu ansiedad ante la ira de Orlando en una tierna aria de estilo serio. En respuesta a suslamentos, Alcina, la hechicera, se muestra ante ella y nos dará testimonio de su gran poder

en una brillante aria en Do mayor (en nuestra versión, con zombie incluido ) El contrastea la deslumbrante aria de Alcina vendrá por parte de Medoro, un personaje indeciso,miedoso, timorato y un largo etc. (dios, cómo le odio XD), que serviría a Mozart comomodelo futuro para su Don Ottavio, y que tiene que andar refugiándose siempre bajo lasfaldas de su amante Angélica por terror a lo que podría sucederle.

Aparecerá ahora en escena el escudero Pasquale, el cual tras escapar habilidosamentea la ira de Rodomonte (con la oportuna intervención de Eurilla), fanfarronea ante ella de susexperiencia como viajero (ha viajado a un sitio tan exótico como Soria ) y de su valor, enun "aria de catalogo" bastante similar a la que Mozart haría cantar a Leporello 5 añosdespués, en la que entremedio expresa su hambre (de comida y de amor). Tras su salida deescena, aparecen de nuevo Medoro y Angélica, el primero (como es normal en él)acojonadito perdido y decidido a abandonar a Angélica con tal de salvar el pellejo. Éstamostrará su desesperación ante el extremo al que ha llegado la situación en otra hermosaaria de estilo serio antes de salir corriendo del escenario seguida por Medoro.

La llegada de Orlando será anunciada por un largo recitativo acompagnato, durante elcual aparecerá en escena nuestro protagonista desaliñado, desorientado y dando tropiezos,en busca de su "amada" Angélica. En lugar de encontrarla a ella, da con el nidito de amor delos dos amantes, lo cual desemboca en un aria confusa, con numerosas inflexiones vocales yque será la forma que Haydn tendrá para darnos a entender que el paladín franchute estácomo una chota (mejor ignorar al tío vestido de torero que aparece en escena XD)

Llegamos ahora al Finale del primer acto. Tras la salida "furiosa" de Orlando, Pasqualeaparece de nuevo, siendo sorprendido por su patrón, que vuelve a escena. Eurilla sepresenta buscando a Angélica y Medoro, Orlando la descubre y trata de sonsacarle

176

http://www.youtube.com/watch?v=oLrXCZ9_vWE

Enlace a la entrevista entera (hay que estar registrado):http://www.digitalconcerthall.com/en/concert/29

Dirigiendo el Finale del primer Acto:http://www.youtube.com/watch?v=ceMJNWeQ2Jc

Si alguien está interesado, puedo subir asimismo el Orlando por Harni (en cd). Mañanaeditaré para añadir un resumen de la ópera, aunque creo que con los subtítulos podréisseguirla perfectamente.

Acto ITras la brillante y dicharachera obertura en 6/8, aparece en escena Eurilla, la pastora,

que se lamenta de su suerte y del trabajo que está obligada a hacer, pues preferiría comotoda muchachita de su edad estar en un baile. Esta tranquila escena será interrumpidabruscamente pro su padre, que llega corriendo aterrorizado al ver subir por la colina de sucasa a un caballero de aspecto fiero. Tanto Eurilla como Licone expresan su miedo ante lallegada del desconocido, que no es otro que Rodomonte, el Rey de los bárbaros (Berbería,ande los piratas pata palos), el cual anda a la caza de su archienemigo Orlando para hacerlefiletes. Tras enterarse por un descuido de Eurilla que de Orlando nanay, pero que la ReinaAngélica y su amante Medoro sí andan por esos lares, y tras hacer gala de su gran valor,Rodomonte y los demás parten en su búsqueda.

La escena cambia y nos muestra a Angélica, la triste Reina de Catay, que demuestrasu ansiedad ante la ira de Orlando en una tierna aria de estilo serio. En respuesta a suslamentos, Alcina, la hechicera, se muestra ante ella y nos dará testimonio de su gran poder

en una brillante aria en Do mayor (en nuestra versión, con zombie incluido ) El contrastea la deslumbrante aria de Alcina vendrá por parte de Medoro, un personaje indeciso,miedoso, timorato y un largo etc. (dios, cómo le odio XD), que serviría a Mozart comomodelo futuro para su Don Ottavio, y que tiene que andar refugiándose siempre bajo lasfaldas de su amante Angélica por terror a lo que podría sucederle.

Aparecerá ahora en escena el escudero Pasquale, el cual tras escapar habilidosamentea la ira de Rodomonte (con la oportuna intervención de Eurilla), fanfarronea ante ella de susexperiencia como viajero (ha viajado a un sitio tan exótico como Soria ) y de su valor, enun "aria de catalogo" bastante similar a la que Mozart haría cantar a Leporello 5 añosdespués, en la que entremedio expresa su hambre (de comida y de amor). Tras su salida deescena, aparecen de nuevo Medoro y Angélica, el primero (como es normal en él)acojonadito perdido y decidido a abandonar a Angélica con tal de salvar el pellejo. Éstamostrará su desesperación ante el extremo al que ha llegado la situación en otra hermosaaria de estilo serio antes de salir corriendo del escenario seguida por Medoro.

La llegada de Orlando será anunciada por un largo recitativo acompagnato, durante elcual aparecerá en escena nuestro protagonista desaliñado, desorientado y dando tropiezos,en busca de su "amada" Angélica. En lugar de encontrarla a ella, da con el nidito de amor delos dos amantes, lo cual desemboca en un aria confusa, con numerosas inflexiones vocales yque será la forma que Haydn tendrá para darnos a entender que el paladín franchute estácomo una chota (mejor ignorar al tío vestido de torero que aparece en escena XD)

Llegamos ahora al Finale del primer acto. Tras la salida "furiosa" de Orlando, Pasqualeaparece de nuevo, siendo sorprendido por su patrón, que vuelve a escena. Eurilla sepresenta buscando a Angélica y Medoro, Orlando la descubre y trata de sonsacarle

176

http://www.youtube.com/watch?v=oLrXCZ9_vWE

Enlace a la entrevista entera (hay que estar registrado):http://www.digitalconcerthall.com/en/concert/29

Dirigiendo el Finale del primer Acto:http://www.youtube.com/watch?v=ceMJNWeQ2Jc

Si alguien está interesado, puedo subir asimismo el Orlando por Harni (en cd). Mañanaeditaré para añadir un resumen de la ópera, aunque creo que con los subtítulos podréisseguirla perfectamente.

Acto ITras la brillante y dicharachera obertura en 6/8, aparece en escena Eurilla, la pastora,

que se lamenta de su suerte y del trabajo que está obligada a hacer, pues preferiría comotoda muchachita de su edad estar en un baile. Esta tranquila escena será interrumpidabruscamente pro su padre, que llega corriendo aterrorizado al ver subir por la colina de sucasa a un caballero de aspecto fiero. Tanto Eurilla como Licone expresan su miedo ante lallegada del desconocido, que no es otro que Rodomonte, el Rey de los bárbaros (Berbería,ande los piratas pata palos), el cual anda a la caza de su archienemigo Orlando para hacerlefiletes. Tras enterarse por un descuido de Eurilla que de Orlando nanay, pero que la ReinaAngélica y su amante Medoro sí andan por esos lares, y tras hacer gala de su gran valor,Rodomonte y los demás parten en su búsqueda.

La escena cambia y nos muestra a Angélica, la triste Reina de Catay, que demuestrasu ansiedad ante la ira de Orlando en una tierna aria de estilo serio. En respuesta a suslamentos, Alcina, la hechicera, se muestra ante ella y nos dará testimonio de su gran poder

en una brillante aria en Do mayor (en nuestra versión, con zombie incluido ) El contrastea la deslumbrante aria de Alcina vendrá por parte de Medoro, un personaje indeciso,miedoso, timorato y un largo etc. (dios, cómo le odio XD), que serviría a Mozart comomodelo futuro para su Don Ottavio, y que tiene que andar refugiándose siempre bajo lasfaldas de su amante Angélica por terror a lo que podría sucederle.

Aparecerá ahora en escena el escudero Pasquale, el cual tras escapar habilidosamentea la ira de Rodomonte (con la oportuna intervención de Eurilla), fanfarronea ante ella de susexperiencia como viajero (ha viajado a un sitio tan exótico como Soria ) y de su valor, enun "aria de catalogo" bastante similar a la que Mozart haría cantar a Leporello 5 añosdespués, en la que entremedio expresa su hambre (de comida y de amor). Tras su salida deescena, aparecen de nuevo Medoro y Angélica, el primero (como es normal en él)acojonadito perdido y decidido a abandonar a Angélica con tal de salvar el pellejo. Éstamostrará su desesperación ante el extremo al que ha llegado la situación en otra hermosaaria de estilo serio antes de salir corriendo del escenario seguida por Medoro.

La llegada de Orlando será anunciada por un largo recitativo acompagnato, durante elcual aparecerá en escena nuestro protagonista desaliñado, desorientado y dando tropiezos,en busca de su "amada" Angélica. En lugar de encontrarla a ella, da con el nidito de amor delos dos amantes, lo cual desemboca en un aria confusa, con numerosas inflexiones vocales yque será la forma que Haydn tendrá para darnos a entender que el paladín franchute estácomo una chota (mejor ignorar al tío vestido de torero que aparece en escena XD)

Llegamos ahora al Finale del primer acto. Tras la salida "furiosa" de Orlando, Pasqualeaparece de nuevo, siendo sorprendido por su patrón, que vuelve a escena. Eurilla sepresenta buscando a Angélica y Medoro, Orlando la descubre y trata de sonsacarle

Page 177: Haydn Clasiforo1

177

información sobre los dos amantes. Tras las oportunas amenazas, parte en búsqueda deellos.

La escena cambia y Angélica y una fumada Alcina aparecen en escena, la primeralamentándose una vez más de su situación y aterrorizada ante la posibilidad de que Orlandose tropiece por casualidad con Medoro. Sus lamentos son interrumpidos por la súbita llegadade Pasquale y Eurilla, que frenéticamente le informan de que Orlando se acerca al lugardonde se encuentran. Tras una confusa escena, aparece nuestro pirata pata palo preferido,Rodomonte, asegurando a los presentes que nada han de temer mientras este él allí paradefenderlos. Cuando ya se preparan todos para salir por patas, llega el que faltaba, Medoro,

para rogar patéticamente que alguien le salve Alcina, algo menos fumada, asegura queella les salvará con sus poderes. Rodomonte afirma esto mismo basándose en la fuerzabruta. La llegada de Orlando es anunciada nuevamente por Eurilla y Pasquale con unaconsiderable aceleración de música. El loco caballero aparece en escena cual Jack Nicholson

en El Resplandor a hachazo limpio Orlando, definitivamente loco de remate, aterroriza atodos los presentes hasta que es paralizado por las artes de Alcina, dejando a todosmaravillados ante su poder y cantando una acelerada stretta, en la que el texto evocará unametáfora metastasiana que comparará la mente con un barco que navega a mar abierto. Lamúsica de Haydn nos catapultará a un mar embravecido de grandes olas en la que la llegadadel barco a puerto seguro no será del todo cierta. Nuestro compositor utilizará todos susrecursos musicales para describirnos esta situación (repetición de la melodía de obertura yun undulante motivo en la orquesta que nos describirá la subida y bajada de las olas)

Acto IIIniciaremos el acto con, ¡por fin!, el tan esperado duelo entre Orlando y Rodomonte. El

cruce de espadas no durará demasiado, pues rápidamente les interrumpe Eurilla paraanunciarle a Orlando que ha visto a Angélica y Medoro flirteando no lejos de allí, así que elpaladín deja a Rodomonte con dos palmos de narices y sale disparado a vengarse.Rodomonte, furioso por la interrupción de Eurilla, cantará un aria en la que fanfarronearáuna vez más de sus cientos de victorias sobre los francos.

Una vez desaparecidos, la escena cambiará para mostrarnos a Medoro cerca de laorilla del mar que, para variar, sigue acojonadito y se dedica a su deporte favorito: temblarde terror y lamentarse por su pobre suerte. A sugerencia de Eurilla, decide refugiarse en unacueva y le pide que le dé noticias a Angélica de su parte.

La siguiente escena nos mostrará a Pasquale, nuestro Sancho Panza favorito, quecantará un aria de autobombo. Eurilla, que asiste escondida a las evoluciones de Pasquale,decide divertirse a su costa y le asusta con diversos trucos sin dejarse ver. Finalmentedecide que ha tenido suficiente y cruza a su lado para buscar a Angélica. Pasquale quiereseguirla, pero Eurilla le dice que a su padre no le gustaría verle en su compañía, puesto queno está casada ni prometida. Ante tal lazo, Pasquale cae como un tonto y le proponecasarse. Ella se ríe y le propone que vayan juntos al castillo. Cantarán a continuación uno delos más famosos duetos haydinianos (Quel tuo visetto amabile), donde el acompañamientode Pasquale se limitará, casi hasta el final, a recitar las vocales ante las expresionesamorosas de Eurilla.

Tras la desaparición de los dos, Angélica entra en escena buscando el escondrijo dondepueda estar oculto Medoro y sale de nuevo. Alcina aparece para meditar en voz alta cómoterminar con el sufrimiento de la desdichada reina. Un recitativo acompagnato nos introduceel nuevo regreso de Angélica, que sigue a la búsqueda de Medoro. Creyéndolo muerto (vistolo patético que es Medoro....), devorado por una fiera o cualquier cosa peor, amenaza conmatarse hasta que Medoro, tras escucharla, decide asomar la nariz desde su escondrijo parademostrarle que sigue vivo. La pareja de amantes puede gozar poco de su reencuentro, pues

177

información sobre los dos amantes. Tras las oportunas amenazas, parte en búsqueda deellos.

La escena cambia y Angélica y una fumada Alcina aparecen en escena, la primeralamentándose una vez más de su situación y aterrorizada ante la posibilidad de que Orlandose tropiece por casualidad con Medoro. Sus lamentos son interrumpidos por la súbita llegadade Pasquale y Eurilla, que frenéticamente le informan de que Orlando se acerca al lugardonde se encuentran. Tras una confusa escena, aparece nuestro pirata pata palo preferido,Rodomonte, asegurando a los presentes que nada han de temer mientras este él allí paradefenderlos. Cuando ya se preparan todos para salir por patas, llega el que faltaba, Medoro,

para rogar patéticamente que alguien le salve Alcina, algo menos fumada, asegura queella les salvará con sus poderes. Rodomonte afirma esto mismo basándose en la fuerzabruta. La llegada de Orlando es anunciada nuevamente por Eurilla y Pasquale con unaconsiderable aceleración de música. El loco caballero aparece en escena cual Jack Nicholson

en El Resplandor a hachazo limpio Orlando, definitivamente loco de remate, aterroriza atodos los presentes hasta que es paralizado por las artes de Alcina, dejando a todosmaravillados ante su poder y cantando una acelerada stretta, en la que el texto evocará unametáfora metastasiana que comparará la mente con un barco que navega a mar abierto. Lamúsica de Haydn nos catapultará a un mar embravecido de grandes olas en la que la llegadadel barco a puerto seguro no será del todo cierta. Nuestro compositor utilizará todos susrecursos musicales para describirnos esta situación (repetición de la melodía de obertura yun undulante motivo en la orquesta que nos describirá la subida y bajada de las olas)

Acto IIIniciaremos el acto con, ¡por fin!, el tan esperado duelo entre Orlando y Rodomonte. El

cruce de espadas no durará demasiado, pues rápidamente les interrumpe Eurilla paraanunciarle a Orlando que ha visto a Angélica y Medoro flirteando no lejos de allí, así que elpaladín deja a Rodomonte con dos palmos de narices y sale disparado a vengarse.Rodomonte, furioso por la interrupción de Eurilla, cantará un aria en la que fanfarronearáuna vez más de sus cientos de victorias sobre los francos.

Una vez desaparecidos, la escena cambiará para mostrarnos a Medoro cerca de laorilla del mar que, para variar, sigue acojonadito y se dedica a su deporte favorito: temblarde terror y lamentarse por su pobre suerte. A sugerencia de Eurilla, decide refugiarse en unacueva y le pide que le dé noticias a Angélica de su parte.

La siguiente escena nos mostrará a Pasquale, nuestro Sancho Panza favorito, quecantará un aria de autobombo. Eurilla, que asiste escondida a las evoluciones de Pasquale,decide divertirse a su costa y le asusta con diversos trucos sin dejarse ver. Finalmentedecide que ha tenido suficiente y cruza a su lado para buscar a Angélica. Pasquale quiereseguirla, pero Eurilla le dice que a su padre no le gustaría verle en su compañía, puesto queno está casada ni prometida. Ante tal lazo, Pasquale cae como un tonto y le proponecasarse. Ella se ríe y le propone que vayan juntos al castillo. Cantarán a continuación uno delos más famosos duetos haydinianos (Quel tuo visetto amabile), donde el acompañamientode Pasquale se limitará, casi hasta el final, a recitar las vocales ante las expresionesamorosas de Eurilla.

Tras la desaparición de los dos, Angélica entra en escena buscando el escondrijo dondepueda estar oculto Medoro y sale de nuevo. Alcina aparece para meditar en voz alta cómoterminar con el sufrimiento de la desdichada reina. Un recitativo acompagnato nos introduceel nuevo regreso de Angélica, que sigue a la búsqueda de Medoro. Creyéndolo muerto (vistolo patético que es Medoro....), devorado por una fiera o cualquier cosa peor, amenaza conmatarse hasta que Medoro, tras escucharla, decide asomar la nariz desde su escondrijo parademostrarle que sigue vivo. La pareja de amantes puede gozar poco de su reencuentro, pues

177

información sobre los dos amantes. Tras las oportunas amenazas, parte en búsqueda deellos.

La escena cambia y Angélica y una fumada Alcina aparecen en escena, la primeralamentándose una vez más de su situación y aterrorizada ante la posibilidad de que Orlandose tropiece por casualidad con Medoro. Sus lamentos son interrumpidos por la súbita llegadade Pasquale y Eurilla, que frenéticamente le informan de que Orlando se acerca al lugardonde se encuentran. Tras una confusa escena, aparece nuestro pirata pata palo preferido,Rodomonte, asegurando a los presentes que nada han de temer mientras este él allí paradefenderlos. Cuando ya se preparan todos para salir por patas, llega el que faltaba, Medoro,

para rogar patéticamente que alguien le salve Alcina, algo menos fumada, asegura queella les salvará con sus poderes. Rodomonte afirma esto mismo basándose en la fuerzabruta. La llegada de Orlando es anunciada nuevamente por Eurilla y Pasquale con unaconsiderable aceleración de música. El loco caballero aparece en escena cual Jack Nicholson

en El Resplandor a hachazo limpio Orlando, definitivamente loco de remate, aterroriza atodos los presentes hasta que es paralizado por las artes de Alcina, dejando a todosmaravillados ante su poder y cantando una acelerada stretta, en la que el texto evocará unametáfora metastasiana que comparará la mente con un barco que navega a mar abierto. Lamúsica de Haydn nos catapultará a un mar embravecido de grandes olas en la que la llegadadel barco a puerto seguro no será del todo cierta. Nuestro compositor utilizará todos susrecursos musicales para describirnos esta situación (repetición de la melodía de obertura yun undulante motivo en la orquesta que nos describirá la subida y bajada de las olas)

Acto IIIniciaremos el acto con, ¡por fin!, el tan esperado duelo entre Orlando y Rodomonte. El

cruce de espadas no durará demasiado, pues rápidamente les interrumpe Eurilla paraanunciarle a Orlando que ha visto a Angélica y Medoro flirteando no lejos de allí, así que elpaladín deja a Rodomonte con dos palmos de narices y sale disparado a vengarse.Rodomonte, furioso por la interrupción de Eurilla, cantará un aria en la que fanfarronearáuna vez más de sus cientos de victorias sobre los francos.

Una vez desaparecidos, la escena cambiará para mostrarnos a Medoro cerca de laorilla del mar que, para variar, sigue acojonadito y se dedica a su deporte favorito: temblarde terror y lamentarse por su pobre suerte. A sugerencia de Eurilla, decide refugiarse en unacueva y le pide que le dé noticias a Angélica de su parte.

La siguiente escena nos mostrará a Pasquale, nuestro Sancho Panza favorito, quecantará un aria de autobombo. Eurilla, que asiste escondida a las evoluciones de Pasquale,decide divertirse a su costa y le asusta con diversos trucos sin dejarse ver. Finalmentedecide que ha tenido suficiente y cruza a su lado para buscar a Angélica. Pasquale quiereseguirla, pero Eurilla le dice que a su padre no le gustaría verle en su compañía, puesto queno está casada ni prometida. Ante tal lazo, Pasquale cae como un tonto y le proponecasarse. Ella se ríe y le propone que vayan juntos al castillo. Cantarán a continuación uno delos más famosos duetos haydinianos (Quel tuo visetto amabile), donde el acompañamientode Pasquale se limitará, casi hasta el final, a recitar las vocales ante las expresionesamorosas de Eurilla.

Tras la desaparición de los dos, Angélica entra en escena buscando el escondrijo dondepueda estar oculto Medoro y sale de nuevo. Alcina aparece para meditar en voz alta cómoterminar con el sufrimiento de la desdichada reina. Un recitativo acompagnato nos introduceel nuevo regreso de Angélica, que sigue a la búsqueda de Medoro. Creyéndolo muerto (vistolo patético que es Medoro....), devorado por una fiera o cualquier cosa peor, amenaza conmatarse hasta que Medoro, tras escucharla, decide asomar la nariz desde su escondrijo parademostrarle que sigue vivo. La pareja de amantes puede gozar poco de su reencuentro, pues

Page 178: Haydn Clasiforo1

178

son descubiertos por Orlando que trata de matarles. Alcina aparece súbitamente paraayudarles a escapar y se enfrenta al Paladín, introduciendo en su ya de por si enajenadamente visiones de terribles monstruos marinos que acuden a devorarle. Orlando, trasun recitativo acompagnato, nos dejará ver de nuevo la confusión de su mente en el aria quele sigue.

Tras el aria de Orlando, la escena cambia para mostrarnos el interior del castillo dondePasquale y Eurilla siguen flirteando. El escudero decide mostrarle sus enormes dotesmusicales en una de las arias más divertidas e irónicas de toda la producción haydiniana.Pasquale hará trinos, arpegios, imitará instrumentos, coloratura y hasta nos dejará ver suestupendo falsetto antes de demostrarle sus dotes violinistas, con toda la coña siendoimitada y seguida entusiásticamente por la orquesta (y por Jacobs XD) que nos darán unejemplo de todas las formas musicales que recita el aria. Ni que tiene decir que Eurilla queda

vivamente impresionada

Rodomonte aparece buscando a Angélica para poder protegerla. Alcina interviene parainvitarles a todos a buscar refugio en su cueva mágica.

Llegamos al Finale del II Acto. Pasquale y Orlando llegan a sus proximidades en buscade Alcina, y el paladín insulta a la hechicera por defender a Medoro. Los insultos de Orlandotienen como efecto que Alcina decida silenciarle convirtiéndole en piedra (literalmente enesta versión, pedrusco al canto XD) Angélica y el resto entran, observan el prodigio y quedanestupefactos. Alcina, haciendo demostración de sus dotes mágicas, restaura a Orlando a suestado original, pero sin efecto, pues el paladín sigue tan loco y furioso como antes. Alcina lemete en su cueva y cierra la roca tras él (o la puerta....), y el resto de personajes cantaránsu gozo por haberse librado del chiflado.

Acto IIIAparecemos ahora en el Inframundo, adonde Alcina ha trasladado a Orlando. Caronte,

el guardián, advierte a los vivos de que no pueden entrar en ese lugar. Alcina le ordene que"limpie" la locura de Orlando con las aguas de Río Leteo, que como todos sabréis provocabauna amnesia total a quienes bebían sus aguas. Caronte obedece y Haydn nos introduciráun recitativo acompagnato y un aria para seguir las evoluciones de un Orlando que despiertatotalmente confuso tras perder su memoria.

Pasquale y Eurilla discuten acerca de los detalles de su boda cuando son interrumpidospro Orlando, que busca la ayuda de su escudero (para terror de Pasquale, que le creíafiambre XD). Pasquale le sigue obediente, seguido por Eurilla, que no piensa renunciar a sunuevo maridito tan fácilmente.

Tras salir de escena, se oyen los lamentos de Angélica, que es perseguida por loshabitantes autóctonos del lugar. Por una vez en la vida, Medoro, en vez de salir corriendo,trata de defenderla siendo fatalmente herido. Orlando y Rodomonte se enfrentarán en duelo,sin que les veamos, y tendremos que dejar a nuestra imaginación (y a la músicade combattimento de Haydn) las escenas de lucha. Angélica, que ha presenciado cómoherían a Medoro, cantará su ira contra los implacables dioses que, una vez que parecíasegura su felicidad, le arrebatan de esta manera a su amado. Como ya hizo anteriormente,decide buscar la muerte ante la pérdida de su amado. Por fortuna, Alcina aparece paraasegurarle que ha curado a Medoro, seguida de Rodomonte que, sorprendentemente, ahora

es amiguísimo de Orlando tras haber exterminado a los salvajes locales conjuntamenteAngélica, aun temerosa, le pide perdón a Orlando, sólo para quedarse al ver que elpaladín no tiene ni puñetera idea de quién es. Alcina le explica su método para lavar lalocura de Orlando, cuando llegan el resto de personajes. Felices porque la historia haya

178

son descubiertos por Orlando que trata de matarles. Alcina aparece súbitamente paraayudarles a escapar y se enfrenta al Paladín, introduciendo en su ya de por si enajenadamente visiones de terribles monstruos marinos que acuden a devorarle. Orlando, trasun recitativo acompagnato, nos dejará ver de nuevo la confusión de su mente en el aria quele sigue.

Tras el aria de Orlando, la escena cambia para mostrarnos el interior del castillo dondePasquale y Eurilla siguen flirteando. El escudero decide mostrarle sus enormes dotesmusicales en una de las arias más divertidas e irónicas de toda la producción haydiniana.Pasquale hará trinos, arpegios, imitará instrumentos, coloratura y hasta nos dejará ver suestupendo falsetto antes de demostrarle sus dotes violinistas, con toda la coña siendoimitada y seguida entusiásticamente por la orquesta (y por Jacobs XD) que nos darán unejemplo de todas las formas musicales que recita el aria. Ni que tiene decir que Eurilla queda

vivamente impresionada

Rodomonte aparece buscando a Angélica para poder protegerla. Alcina interviene parainvitarles a todos a buscar refugio en su cueva mágica.

Llegamos al Finale del II Acto. Pasquale y Orlando llegan a sus proximidades en buscade Alcina, y el paladín insulta a la hechicera por defender a Medoro. Los insultos de Orlandotienen como efecto que Alcina decida silenciarle convirtiéndole en piedra (literalmente enesta versión, pedrusco al canto XD) Angélica y el resto entran, observan el prodigio y quedanestupefactos. Alcina, haciendo demostración de sus dotes mágicas, restaura a Orlando a suestado original, pero sin efecto, pues el paladín sigue tan loco y furioso como antes. Alcina lemete en su cueva y cierra la roca tras él (o la puerta....), y el resto de personajes cantaránsu gozo por haberse librado del chiflado.

Acto IIIAparecemos ahora en el Inframundo, adonde Alcina ha trasladado a Orlando. Caronte,

el guardián, advierte a los vivos de que no pueden entrar en ese lugar. Alcina le ordene que"limpie" la locura de Orlando con las aguas de Río Leteo, que como todos sabréis provocabauna amnesia total a quienes bebían sus aguas. Caronte obedece y Haydn nos introduciráun recitativo acompagnato y un aria para seguir las evoluciones de un Orlando que despiertatotalmente confuso tras perder su memoria.

Pasquale y Eurilla discuten acerca de los detalles de su boda cuando son interrumpidospro Orlando, que busca la ayuda de su escudero (para terror de Pasquale, que le creíafiambre XD). Pasquale le sigue obediente, seguido por Eurilla, que no piensa renunciar a sunuevo maridito tan fácilmente.

Tras salir de escena, se oyen los lamentos de Angélica, que es perseguida por loshabitantes autóctonos del lugar. Por una vez en la vida, Medoro, en vez de salir corriendo,trata de defenderla siendo fatalmente herido. Orlando y Rodomonte se enfrentarán en duelo,sin que les veamos, y tendremos que dejar a nuestra imaginación (y a la músicade combattimento de Haydn) las escenas de lucha. Angélica, que ha presenciado cómoherían a Medoro, cantará su ira contra los implacables dioses que, una vez que parecíasegura su felicidad, le arrebatan de esta manera a su amado. Como ya hizo anteriormente,decide buscar la muerte ante la pérdida de su amado. Por fortuna, Alcina aparece paraasegurarle que ha curado a Medoro, seguida de Rodomonte que, sorprendentemente, ahora

es amiguísimo de Orlando tras haber exterminado a los salvajes locales conjuntamenteAngélica, aun temerosa, le pide perdón a Orlando, sólo para quedarse al ver que elpaladín no tiene ni puñetera idea de quién es. Alcina le explica su método para lavar lalocura de Orlando, cuando llegan el resto de personajes. Felices porque la historia haya

178

son descubiertos por Orlando que trata de matarles. Alcina aparece súbitamente paraayudarles a escapar y se enfrenta al Paladín, introduciendo en su ya de por si enajenadamente visiones de terribles monstruos marinos que acuden a devorarle. Orlando, trasun recitativo acompagnato, nos dejará ver de nuevo la confusión de su mente en el aria quele sigue.

Tras el aria de Orlando, la escena cambia para mostrarnos el interior del castillo dondePasquale y Eurilla siguen flirteando. El escudero decide mostrarle sus enormes dotesmusicales en una de las arias más divertidas e irónicas de toda la producción haydiniana.Pasquale hará trinos, arpegios, imitará instrumentos, coloratura y hasta nos dejará ver suestupendo falsetto antes de demostrarle sus dotes violinistas, con toda la coña siendoimitada y seguida entusiásticamente por la orquesta (y por Jacobs XD) que nos darán unejemplo de todas las formas musicales que recita el aria. Ni que tiene decir que Eurilla queda

vivamente impresionada

Rodomonte aparece buscando a Angélica para poder protegerla. Alcina interviene parainvitarles a todos a buscar refugio en su cueva mágica.

Llegamos al Finale del II Acto. Pasquale y Orlando llegan a sus proximidades en buscade Alcina, y el paladín insulta a la hechicera por defender a Medoro. Los insultos de Orlandotienen como efecto que Alcina decida silenciarle convirtiéndole en piedra (literalmente enesta versión, pedrusco al canto XD) Angélica y el resto entran, observan el prodigio y quedanestupefactos. Alcina, haciendo demostración de sus dotes mágicas, restaura a Orlando a suestado original, pero sin efecto, pues el paladín sigue tan loco y furioso como antes. Alcina lemete en su cueva y cierra la roca tras él (o la puerta....), y el resto de personajes cantaránsu gozo por haberse librado del chiflado.

Acto IIIAparecemos ahora en el Inframundo, adonde Alcina ha trasladado a Orlando. Caronte,

el guardián, advierte a los vivos de que no pueden entrar en ese lugar. Alcina le ordene que"limpie" la locura de Orlando con las aguas de Río Leteo, que como todos sabréis provocabauna amnesia total a quienes bebían sus aguas. Caronte obedece y Haydn nos introduciráun recitativo acompagnato y un aria para seguir las evoluciones de un Orlando que despiertatotalmente confuso tras perder su memoria.

Pasquale y Eurilla discuten acerca de los detalles de su boda cuando son interrumpidospro Orlando, que busca la ayuda de su escudero (para terror de Pasquale, que le creíafiambre XD). Pasquale le sigue obediente, seguido por Eurilla, que no piensa renunciar a sunuevo maridito tan fácilmente.

Tras salir de escena, se oyen los lamentos de Angélica, que es perseguida por loshabitantes autóctonos del lugar. Por una vez en la vida, Medoro, en vez de salir corriendo,trata de defenderla siendo fatalmente herido. Orlando y Rodomonte se enfrentarán en duelo,sin que les veamos, y tendremos que dejar a nuestra imaginación (y a la músicade combattimento de Haydn) las escenas de lucha. Angélica, que ha presenciado cómoherían a Medoro, cantará su ira contra los implacables dioses que, una vez que parecíasegura su felicidad, le arrebatan de esta manera a su amado. Como ya hizo anteriormente,decide buscar la muerte ante la pérdida de su amado. Por fortuna, Alcina aparece paraasegurarle que ha curado a Medoro, seguida de Rodomonte que, sorprendentemente, ahora

es amiguísimo de Orlando tras haber exterminado a los salvajes locales conjuntamenteAngélica, aun temerosa, le pide perdón a Orlando, sólo para quedarse al ver que elpaladín no tiene ni puñetera idea de quién es. Alcina le explica su método para lavar lalocura de Orlando, cuando llegan el resto de personajes. Felices porque la historia haya

Page 179: Haydn Clasiforo1

179

terminado bien, todos cantarán un vodevil de estilo francés en el que alternarán las partessolistas y las corales.

Haydinianos saludos

50.-Buenas y haydinianas noches,¡Empezamos!

Il mondo della luna, Dramma Giocoso in tre atti (1777)

Intérpretes:

Buonafede (acá el fumao que se cree en la Luna): Dietrich HenschelEcclitico (astrónomo falso, acá el cachondo al que se le ocurre todo el plan):

Bernard RichterErnesto (un caballero, amante de Flaminia, acá el castratti estrellado): Vivica

GenauxCecco (sirviente de Ernesto, acá el Emperador Lunar): Markus SchäferClarice (hija de Buonafede, acá la desesperaita por cazar marido de una @#@

vez): Christina LandshamerFlaminia (hija de Buonafede, acá la única con una poca (más bien poquita) de

moral): Anja Nina BahrmannLisetta (criada de Buonafede, amante de Cecco, acá la porno-chacha): Maite

Beaumont.Pupilos de Ecclitico.

Concentus Musicus WienNikolaus Harnoncourt (acá el Eco (ya lo entenderéis XD))

¡Advertencia! El formato de los dvds es NTSC (formato americano), en principio todos losreproductores de hoy en día admiten los dos formatos. Si no, avisen y pasaré los dvd a avi

para que lo puedan visionar en la tele grande

179

terminado bien, todos cantarán un vodevil de estilo francés en el que alternarán las partessolistas y las corales.

Haydinianos saludos

50.-Buenas y haydinianas noches,¡Empezamos!

Il mondo della luna, Dramma Giocoso in tre atti (1777)

Intérpretes:

Buonafede (acá el fumao que se cree en la Luna): Dietrich HenschelEcclitico (astrónomo falso, acá el cachondo al que se le ocurre todo el plan):

Bernard RichterErnesto (un caballero, amante de Flaminia, acá el castratti estrellado): Vivica

GenauxCecco (sirviente de Ernesto, acá el Emperador Lunar): Markus SchäferClarice (hija de Buonafede, acá la desesperaita por cazar marido de una @#@

vez): Christina LandshamerFlaminia (hija de Buonafede, acá la única con una poca (más bien poquita) de

moral): Anja Nina BahrmannLisetta (criada de Buonafede, amante de Cecco, acá la porno-chacha): Maite

Beaumont.Pupilos de Ecclitico.

Concentus Musicus WienNikolaus Harnoncourt (acá el Eco (ya lo entenderéis XD))

¡Advertencia! El formato de los dvds es NTSC (formato americano), en principio todos losreproductores de hoy en día admiten los dos formatos. Si no, avisen y pasaré los dvd a avi

para que lo puedan visionar en la tele grande

179

terminado bien, todos cantarán un vodevil de estilo francés en el que alternarán las partessolistas y las corales.

Haydinianos saludos

50.-Buenas y haydinianas noches,¡Empezamos!

Il mondo della luna, Dramma Giocoso in tre atti (1777)

Intérpretes:

Buonafede (acá el fumao que se cree en la Luna): Dietrich HenschelEcclitico (astrónomo falso, acá el cachondo al que se le ocurre todo el plan):

Bernard RichterErnesto (un caballero, amante de Flaminia, acá el castratti estrellado): Vivica

GenauxCecco (sirviente de Ernesto, acá el Emperador Lunar): Markus SchäferClarice (hija de Buonafede, acá la desesperaita por cazar marido de una @#@

vez): Christina LandshamerFlaminia (hija de Buonafede, acá la única con una poca (más bien poquita) de

moral): Anja Nina BahrmannLisetta (criada de Buonafede, amante de Cecco, acá la porno-chacha): Maite

Beaumont.Pupilos de Ecclitico.

Concentus Musicus WienNikolaus Harnoncourt (acá el Eco (ya lo entenderéis XD))

¡Advertencia! El formato de los dvds es NTSC (formato americano), en principio todos losreproductores de hoy en día admiten los dos formatos. Si no, avisen y pasaré los dvd a avi

para que lo puedan visionar en la tele grande

Page 180: Haydn Clasiforo1

180

Primer DVD:http://www.megaupload.com/?d=OQI80BU5

http://www.megaupload.com/?d=JC3O302Ahttp://www.megaupload.com/?d=9QT5QLCBhttp://www.megaupload.com/?d=9VGZK3K6http://www.megaupload.com/?d=BA73QLOP

Segundo DVD:http://www.megaupload.com/?d=CY0J18CQ

http://www.megaupload.com/?d=BDPS45TQhttp://www.megaupload.com/?d=O9QD4INKhttp://www.megaupload.com/?d=5KW1CZ42http://www.megaupload.com/?d=KBJM7A0U

A los programas recomendados más arriba, añado este:Para comprimir un dvd de más de 4.35Gb en uno del tamaño correcto:

DVD2One. A no ser que tengan un grabador que les permita dvd9, tendrán que usar esteprogramita para comprimir los dvds. Adquirible en Taringa!, vagos, etc...

Para ir abriendo boca:http://www.youtube.com/watch?v=BNOi7j4a7Rw

__________________________________________________________

Valoración general del Mondo de Harni:

Musicalmente: 9Escenográficamente: 9. Sí, muy moderno, pero a esta obra le queda de pm. Mi cara

cuando vi el video del making off y reconocí al director de escena fue esta: TobíasMoretti... la cosa es que me sonaba el nombre... oh, my! ¡pero si es....

Y un poco de historia para situarnos....

El 3 de agosto se casaba en Eszterhaza el segundo de los hijos de Eszterhazy, el condeNicolás, con la princesa Maria Anna von Weissenwolf y, como no podía ser de otra manera, elculmen de las celebraciones posteriores fue una ópera compuesta ex-profeso porel Capellmeister de la casa.

Ésta ópera es una de las más complejas escritas por Haydn (la última con libreto deGoldoni) y los manuscritos que conservamos nos indican que nuestro compositor revisó yrehízo casi toda la ópera varias veces, en parte por no encontrar satisfactorio el resultado, enparte porque la pareja Jermoli (los Ecclitico y Lisetta originales)abandonaron Eszterhaza antes del estreno. Fue la primera de las óperas haydinianas en serrevividas en el S. XX, en concreto en el Festival de Holanda de 1959.

180

Primer DVD:http://www.megaupload.com/?d=OQI80BU5

http://www.megaupload.com/?d=JC3O302Ahttp://www.megaupload.com/?d=9QT5QLCBhttp://www.megaupload.com/?d=9VGZK3K6http://www.megaupload.com/?d=BA73QLOP

Segundo DVD:http://www.megaupload.com/?d=CY0J18CQ

http://www.megaupload.com/?d=BDPS45TQhttp://www.megaupload.com/?d=O9QD4INKhttp://www.megaupload.com/?d=5KW1CZ42http://www.megaupload.com/?d=KBJM7A0U

A los programas recomendados más arriba, añado este:Para comprimir un dvd de más de 4.35Gb en uno del tamaño correcto:

DVD2One. A no ser que tengan un grabador que les permita dvd9, tendrán que usar esteprogramita para comprimir los dvds. Adquirible en Taringa!, vagos, etc...

Para ir abriendo boca:http://www.youtube.com/watch?v=BNOi7j4a7Rw

__________________________________________________________

Valoración general del Mondo de Harni:

Musicalmente: 9Escenográficamente: 9. Sí, muy moderno, pero a esta obra le queda de pm. Mi cara

cuando vi el video del making off y reconocí al director de escena fue esta: TobíasMoretti... la cosa es que me sonaba el nombre... oh, my! ¡pero si es....

Y un poco de historia para situarnos....

El 3 de agosto se casaba en Eszterhaza el segundo de los hijos de Eszterhazy, el condeNicolás, con la princesa Maria Anna von Weissenwolf y, como no podía ser de otra manera, elculmen de las celebraciones posteriores fue una ópera compuesta ex-profeso porel Capellmeister de la casa.

Ésta ópera es una de las más complejas escritas por Haydn (la última con libreto deGoldoni) y los manuscritos que conservamos nos indican que nuestro compositor revisó yrehízo casi toda la ópera varias veces, en parte por no encontrar satisfactorio el resultado, enparte porque la pareja Jermoli (los Ecclitico y Lisetta originales)abandonaron Eszterhaza antes del estreno. Fue la primera de las óperas haydinianas en serrevividas en el S. XX, en concreto en el Festival de Holanda de 1959.

180

Primer DVD:http://www.megaupload.com/?d=OQI80BU5

http://www.megaupload.com/?d=JC3O302Ahttp://www.megaupload.com/?d=9QT5QLCBhttp://www.megaupload.com/?d=9VGZK3K6http://www.megaupload.com/?d=BA73QLOP

Segundo DVD:http://www.megaupload.com/?d=CY0J18CQ

http://www.megaupload.com/?d=BDPS45TQhttp://www.megaupload.com/?d=O9QD4INKhttp://www.megaupload.com/?d=5KW1CZ42http://www.megaupload.com/?d=KBJM7A0U

A los programas recomendados más arriba, añado este:Para comprimir un dvd de más de 4.35Gb en uno del tamaño correcto:

DVD2One. A no ser que tengan un grabador que les permita dvd9, tendrán que usar esteprogramita para comprimir los dvds. Adquirible en Taringa!, vagos, etc...

Para ir abriendo boca:http://www.youtube.com/watch?v=BNOi7j4a7Rw

__________________________________________________________

Valoración general del Mondo de Harni:

Musicalmente: 9Escenográficamente: 9. Sí, muy moderno, pero a esta obra le queda de pm. Mi cara

cuando vi el video del making off y reconocí al director de escena fue esta: TobíasMoretti... la cosa es que me sonaba el nombre... oh, my! ¡pero si es....

Y un poco de historia para situarnos....

El 3 de agosto se casaba en Eszterhaza el segundo de los hijos de Eszterhazy, el condeNicolás, con la princesa Maria Anna von Weissenwolf y, como no podía ser de otra manera, elculmen de las celebraciones posteriores fue una ópera compuesta ex-profeso porel Capellmeister de la casa.

Ésta ópera es una de las más complejas escritas por Haydn (la última con libreto deGoldoni) y los manuscritos que conservamos nos indican que nuestro compositor revisó yrehízo casi toda la ópera varias veces, en parte por no encontrar satisfactorio el resultado, enparte porque la pareja Jermoli (los Ecclitico y Lisetta originales)abandonaron Eszterhaza antes del estreno. Fue la primera de las óperas haydinianas en serrevividas en el S. XX, en concreto en el Festival de Holanda de 1959.

Page 181: Haydn Clasiforo1

181

Estilísticamente hablando, ¿qué llevo a Haydn a rehacer obsesivamente una y otra vezprácticamente la ópera entera? Bueno, para empezar, Il mondo fue parte de un experimentohaydiniano en el que trató de dar entidad propia al teatro de Eszterhaza y a las obras que allíse representaban. Nuestro compositor hizo una mezcla entre Singspiel y la ópera italiana,que trajo como resultado unos diálogos (acompañados) laaaaaaaargos y un primer acto deproporciones épicas (ocupa enterito el primer DVD)

En segundo lugar, Haydn le hizo un guiño a su patrón (que de tonto no tenía un pelo),y que rápidamente entendió que su Capellmeister le hacía identificarse con Ecclitico (creadordel mágico mundo lunar [Eszterhaza] e ingenioso representante de las "jóvenesgeneraciones"), frente a la vieja y rígida figura de Buonafede (la Emperatriz María Teresa ysu autoritario hijo José II)

Y en tercer lugar, Haydn nos dejará numerosas perlas simbólicas a lo largo de toda laópera que nos ayudarán a identificar y relacionar pasajes. Por ejemplo, Joseph jugará con lastonalidades para representar ideas:

* La Luna, representada por la etérea tonalidad de Mi bemol (que en el S. XVIIIrepresentaba a la oscuridad): nos aparecerá en el coro de aprendices de Ecclitico que cantanun himno lunar, cuando Buonafede cree estar volando hacia la Luna (Vado, vado, volo, volo),etc.

* La Tierra, representada por el Do Mayor, aparecerá en la propia Obertura y al finalde primer acto, cuando Buonafede recita "Mondo, mondaccio mio, per sempre t'abbandono",etc.

_____________________________________________________________

En el making off (subs en inglish) hay una interesante entrevista con Harni y TobíasMoretti, recomendado su visionado El resto del dvd tiene subs en español, para los que noentiendan la lengua de Chespir.

Un día d'estos, si tengo ganas, pasaré a formato electrónico la versión en VHS quetengo de Il mondo que hizo Jacobs en 2001 (Innsbruck)....

_____________________________________________________________

Acto ILa ópera empieza en la terraza de Ecclitico, un hombre más listo que el hambre y que

siempre sabe sacar partido de los incrédulos tontorrones. Es un filósofo al más puro estilo delDon Alfonso mozartiano, pues utilizará sus artimañas con el fin de darnos lecciones morales.Ecclitico, que sabe de la pasión del ingenuo Buonafede por las astronomía, pretende ser uncientífico versado en esta materia y así le veremos iniciar la ópera con un coro en el que él ysus pupilos cantan alabanzas a la Luna. Ecclitico se referirá a la Luna como la "triforme dea",lo cual probablemente le dio la idea a Haydn a la hora de escoger la clave (Mi bemol mayor= armadura con tres bemoles)

Poco después, aparece por allí Buonafede, que viene a recibir su lección deastronomía. Ecclitico le habla del fantástico mundo lunar que va a observar a continuacióncon su potentísimo telescopio, tan potente que puede atravesar las paredes de las casas delos habitantes lunares y espiar a las mujeres cuando se desnudan para ir a la camaBuonafede, entusiasmado, mira por el telescopio, al otro extremo del cual los pupilos deEcclitico mueven una serie de marionetas para hacerle creer que está viendo el mundo lunar(en nuestro caso, una especie de realidad virtual picantona XD) El truco funciona, Buonafedese traga aquello como el crédulo que es y describirá lo que sus ojos ven: una jovencita bienhermosa haciendo "caricias" a un abuelete, un hombre que se dispone a pegar a su mujerpor una infidelidad y a otro que está completamente dominado por su amante. Despuésrecompensa a Ecclitico con unas monedas y desaparece de escena.

Page 182: Haydn Clasiforo1

182

Sólo de nuevo, el falso astrónomo nos confiesa que él no quiere el dinero deBuonafede, sino a su hija. Entran entonces el caballero Ernesto y su criado Cecco, y selamentan de que Buonafede pretenda casar a sus hijas (¡y a su criada!) con buenos yricachones pretendientes. Ecclitico, poniendo a funcionar sus neuronas, empieza a idear unplan para burlar a Buonafede y conseguir que los tres puedan casarse con sus amantes. Lesasegura que con poca inversión podrían llevar a cabo el engaño y los otros dos aceptanvaciar las huchas con tal de intentarlo. Ernesto cantará una hermosa aria seria en la queexpresará su impaciencia por ver de nuevo los hermosos ojos de Flaminia e iniciar laconvivencia en serio con ella.

Tras su partida, le llega el turno de cantar a Cecco (al cual podemos identificar con elpropio Haydn), el cual tiene mucho más los pies en la tierra que su señor y prefiere, conmuuuuuuucha ironía, sacar el lado cómico de todas las situaciones.

Cambiaremos ahora de escenario y nos trasladaremos a la casa de Buonafede. Las doshermanas, Clarice y Flaminia, sueñan con escapar a la tiranía paterna. Flaminia, la más seriade ambas, cantará un aria de bravura en la que nos confesará que, aun cuando la razóndebería dominar sobre los sentimientos, cuando aparece el amor es imposible no rendirse asu control. Clarice, mucho más pragmática que su hermana, trata de escapar de su encierrosólo para ser descubierta por su padre, que regresa de la casa de Ecclitico. Tras variaschanzas y puyas, Clarice le asegura que si él no es capaz de encontrarle un marido yamismo, ella misma se encargará de buscarse uno. Encerradas de nuevo en su cuarto,Buonafede llamará a su lado a Lisetta para relatarle las maravillas que ha visto en eltelescopio de Ecclitico, en un intento de poder seducirla (ya podemos imaginarnos con qué

fines ). Lisetta que, obviamente está más interesada en el dinero de Buonafede que ensu persona, finge seguirle el rollo y le asegura que tendrá su fidelidad y su virtud.

Llegamos al Finale del Primer Acto. Aparece en escena Ecclitico, el cual ya ha puestoen marcha sus maquinaciones, y le cuenta a Buonafede que el Emperador Lunar le haordenado presentarse ante él. A la pregunta de éste último, le asegura que bebiendo unmágico elixir podrá volar hacia la Luna. Buonafede se siente tentado a seguirlo, pero le frenala idea de dejar atrás a su familia. Ecclitico le asegura que una vez en la Luna, le pedirán allunático Emperador que las lleve allí también. Ante las vacilaciones de Buonafede, Eccliticofinge beberse la mitad del licor. Al ver esto, Buonafede se decide, le arrebata lo que queda yse bebe el brebaje. Ni que decir tiene que el bebedizo no era más que un coctel molotov paradejarle grogui y poder trasladarle al jardín de Ernesto (ahora reconvertido en la Luna). Comoconsecuencia de ello, Buonafede se coge un colocón monumental y cree volar hacia la lunaantes de perder el conocimiento. Clarice y Lisetta, que observan la escena justo antes de queBuonafede se desmaye, le creen muerto y empezarán a lamentarse, sólo para cambiarrápidamente las lágrimas por las risas al mostrarles Ecclitico el sustancioso testamento queles ha dejado el abuelete (vaya dos pécoras.... XD)

Acto IIIniciamos el acto en el jardín de Ecclitico, ahora re decorado para simular ser la Luna.

Con una breve y etérea introducción orquestal, el escenario nos mostrará a los ayudantes deEcclitico dejando a Buonafede (grogui aún) en el jardín. Ernesto y el astrónomo discuten losdetalles de su plan, tras lo cual el primero abandona la escena para disfrazarse e interpretarsu papel. Ecclitico procede entonces a despertar a Buonafede, el cual en un primer momentono se cree que esté en la Luna. Ecclitico recorre entonces a unos cuantos trucos y convenceal tontorrón de que realmente está en otro mundo. Le entretienen con un ballet y conmúsicos (al loro con los disfracitos de los músicos del Harni XD) y finalmente deciden darleunos vestidos "lunares" con los que poder ser presentado adecuadamente al Emperador. A lapregunta de Buonafede, Ecclitico le asegura que las mujeres ya están en camino, una gracia

182

Sólo de nuevo, el falso astrónomo nos confiesa que él no quiere el dinero deBuonafede, sino a su hija. Entran entonces el caballero Ernesto y su criado Cecco, y selamentan de que Buonafede pretenda casar a sus hijas (¡y a su criada!) con buenos yricachones pretendientes. Ecclitico, poniendo a funcionar sus neuronas, empieza a idear unplan para burlar a Buonafede y conseguir que los tres puedan casarse con sus amantes. Lesasegura que con poca inversión podrían llevar a cabo el engaño y los otros dos aceptanvaciar las huchas con tal de intentarlo. Ernesto cantará una hermosa aria seria en la queexpresará su impaciencia por ver de nuevo los hermosos ojos de Flaminia e iniciar laconvivencia en serio con ella.

Tras su partida, le llega el turno de cantar a Cecco (al cual podemos identificar con elpropio Haydn), el cual tiene mucho más los pies en la tierra que su señor y prefiere, conmuuuuuuucha ironía, sacar el lado cómico de todas las situaciones.

Cambiaremos ahora de escenario y nos trasladaremos a la casa de Buonafede. Las doshermanas, Clarice y Flaminia, sueñan con escapar a la tiranía paterna. Flaminia, la más seriade ambas, cantará un aria de bravura en la que nos confesará que, aun cuando la razóndebería dominar sobre los sentimientos, cuando aparece el amor es imposible no rendirse asu control. Clarice, mucho más pragmática que su hermana, trata de escapar de su encierrosólo para ser descubierta por su padre, que regresa de la casa de Ecclitico. Tras variaschanzas y puyas, Clarice le asegura que si él no es capaz de encontrarle un marido yamismo, ella misma se encargará de buscarse uno. Encerradas de nuevo en su cuarto,Buonafede llamará a su lado a Lisetta para relatarle las maravillas que ha visto en eltelescopio de Ecclitico, en un intento de poder seducirla (ya podemos imaginarnos con qué

fines ). Lisetta que, obviamente está más interesada en el dinero de Buonafede que ensu persona, finge seguirle el rollo y le asegura que tendrá su fidelidad y su virtud.

Llegamos al Finale del Primer Acto. Aparece en escena Ecclitico, el cual ya ha puestoen marcha sus maquinaciones, y le cuenta a Buonafede que el Emperador Lunar le haordenado presentarse ante él. A la pregunta de éste último, le asegura que bebiendo unmágico elixir podrá volar hacia la Luna. Buonafede se siente tentado a seguirlo, pero le frenala idea de dejar atrás a su familia. Ecclitico le asegura que una vez en la Luna, le pedirán allunático Emperador que las lleve allí también. Ante las vacilaciones de Buonafede, Eccliticofinge beberse la mitad del licor. Al ver esto, Buonafede se decide, le arrebata lo que queda yse bebe el brebaje. Ni que decir tiene que el bebedizo no era más que un coctel molotov paradejarle grogui y poder trasladarle al jardín de Ernesto (ahora reconvertido en la Luna). Comoconsecuencia de ello, Buonafede se coge un colocón monumental y cree volar hacia la lunaantes de perder el conocimiento. Clarice y Lisetta, que observan la escena justo antes de queBuonafede se desmaye, le creen muerto y empezarán a lamentarse, sólo para cambiarrápidamente las lágrimas por las risas al mostrarles Ecclitico el sustancioso testamento queles ha dejado el abuelete (vaya dos pécoras.... XD)

Acto IIIniciamos el acto en el jardín de Ecclitico, ahora re decorado para simular ser la Luna.

Con una breve y etérea introducción orquestal, el escenario nos mostrará a los ayudantes deEcclitico dejando a Buonafede (grogui aún) en el jardín. Ernesto y el astrónomo discuten losdetalles de su plan, tras lo cual el primero abandona la escena para disfrazarse e interpretarsu papel. Ecclitico procede entonces a despertar a Buonafede, el cual en un primer momentono se cree que esté en la Luna. Ecclitico recorre entonces a unos cuantos trucos y convenceal tontorrón de que realmente está en otro mundo. Le entretienen con un ballet y conmúsicos (al loro con los disfracitos de los músicos del Harni XD) y finalmente deciden darleunos vestidos "lunares" con los que poder ser presentado adecuadamente al Emperador. A lapregunta de Buonafede, Ecclitico le asegura que las mujeres ya están en camino, una gracia

182

Sólo de nuevo, el falso astrónomo nos confiesa que él no quiere el dinero deBuonafede, sino a su hija. Entran entonces el caballero Ernesto y su criado Cecco, y selamentan de que Buonafede pretenda casar a sus hijas (¡y a su criada!) con buenos yricachones pretendientes. Ecclitico, poniendo a funcionar sus neuronas, empieza a idear unplan para burlar a Buonafede y conseguir que los tres puedan casarse con sus amantes. Lesasegura que con poca inversión podrían llevar a cabo el engaño y los otros dos aceptanvaciar las huchas con tal de intentarlo. Ernesto cantará una hermosa aria seria en la queexpresará su impaciencia por ver de nuevo los hermosos ojos de Flaminia e iniciar laconvivencia en serio con ella.

Tras su partida, le llega el turno de cantar a Cecco (al cual podemos identificar con elpropio Haydn), el cual tiene mucho más los pies en la tierra que su señor y prefiere, conmuuuuuuucha ironía, sacar el lado cómico de todas las situaciones.

Cambiaremos ahora de escenario y nos trasladaremos a la casa de Buonafede. Las doshermanas, Clarice y Flaminia, sueñan con escapar a la tiranía paterna. Flaminia, la más seriade ambas, cantará un aria de bravura en la que nos confesará que, aun cuando la razóndebería dominar sobre los sentimientos, cuando aparece el amor es imposible no rendirse asu control. Clarice, mucho más pragmática que su hermana, trata de escapar de su encierrosólo para ser descubierta por su padre, que regresa de la casa de Ecclitico. Tras variaschanzas y puyas, Clarice le asegura que si él no es capaz de encontrarle un marido yamismo, ella misma se encargará de buscarse uno. Encerradas de nuevo en su cuarto,Buonafede llamará a su lado a Lisetta para relatarle las maravillas que ha visto en eltelescopio de Ecclitico, en un intento de poder seducirla (ya podemos imaginarnos con qué

fines ). Lisetta que, obviamente está más interesada en el dinero de Buonafede que ensu persona, finge seguirle el rollo y le asegura que tendrá su fidelidad y su virtud.

Llegamos al Finale del Primer Acto. Aparece en escena Ecclitico, el cual ya ha puestoen marcha sus maquinaciones, y le cuenta a Buonafede que el Emperador Lunar le haordenado presentarse ante él. A la pregunta de éste último, le asegura que bebiendo unmágico elixir podrá volar hacia la Luna. Buonafede se siente tentado a seguirlo, pero le frenala idea de dejar atrás a su familia. Ecclitico le asegura que una vez en la Luna, le pedirán allunático Emperador que las lleve allí también. Ante las vacilaciones de Buonafede, Eccliticofinge beberse la mitad del licor. Al ver esto, Buonafede se decide, le arrebata lo que queda yse bebe el brebaje. Ni que decir tiene que el bebedizo no era más que un coctel molotov paradejarle grogui y poder trasladarle al jardín de Ernesto (ahora reconvertido en la Luna). Comoconsecuencia de ello, Buonafede se coge un colocón monumental y cree volar hacia la lunaantes de perder el conocimiento. Clarice y Lisetta, que observan la escena justo antes de queBuonafede se desmaye, le creen muerto y empezarán a lamentarse, sólo para cambiarrápidamente las lágrimas por las risas al mostrarles Ecclitico el sustancioso testamento queles ha dejado el abuelete (vaya dos pécoras.... XD)

Acto IIIniciamos el acto en el jardín de Ecclitico, ahora re decorado para simular ser la Luna.

Con una breve y etérea introducción orquestal, el escenario nos mostrará a los ayudantes deEcclitico dejando a Buonafede (grogui aún) en el jardín. Ernesto y el astrónomo discuten losdetalles de su plan, tras lo cual el primero abandona la escena para disfrazarse e interpretarsu papel. Ecclitico procede entonces a despertar a Buonafede, el cual en un primer momentono se cree que esté en la Luna. Ecclitico recorre entonces a unos cuantos trucos y convenceal tontorrón de que realmente está en otro mundo. Le entretienen con un ballet y conmúsicos (al loro con los disfracitos de los músicos del Harni XD) y finalmente deciden darleunos vestidos "lunares" con los que poder ser presentado adecuadamente al Emperador. A lapregunta de Buonafede, Ecclitico le asegura que las mujeres ya están en camino, una gracia

Page 183: Haydn Clasiforo1

183

especial concedida por el Emperador, puesto que las mujeres terrícolas no tienen el carácter

dócil y humilde de las mujeres lunares

Tras el aria de Ecclitico, una marcha nos anunciará la llegada del Emperador Lunar,que no es otro que Cecco disfrazado acompañado por Ernesto caracterizado como la estrellaHéspero. Buonafede insiste en su idea de tener junto a si a sus hijas y a la criada, elEmperador se lo concede a cambio de incorporar a Lisetta a su propio servicio. Buonafedequeda sorprendido de que la conozca y Cecco le informa de que ellos tienen un telescopiocon el que ver las locuras que hacen los habitantes terrestre. En su aria se desmadrará y nosrelatará las contradicciones que suelen regir nuestro mundo, ante los vanos intentos de

Ecclitico para que cierre el pico, no hable más de la cuenta y eche a perder todo el plan

Una vez conseguido que se marche, quedarán solos Buonafede y Ernesto, que cantaráahora su segunda aria seria, donde nos describirá su peculiar forma de ver el amor.

Tras las perrerías a las que le somete Ernesto, Buonafede queda solo para maravillarseante el esplendor del mundo lunar, sus modos y costumbres, sus animales, plantas y su

eco Su aria con ballet (suprimido el ballet aquí) es una de las mejores de toda la ópera.Haydn, como haría posteriormente en Orlando, le indica al cantante que debe silbaracompañando a los pajarillos, anotación que escribió en su manuscrito (fischiando)

Cambiamos ahora de escena y vemos llegar a Lisetta (que no está enterada del planurdido). Obviamente, la criada no se cree nada de lo que le cuenta Ecclitico, el cual semarcha a buscar al Emperador Lunar y le incita a que pregunte a su padrón. A solas conBuonafede, éste trata de seducirla y meterle mano una vez más, alegando que el amor lunar"no es malicioso". La criada, como no podía ser de otra manera, se zafa de él y los dosacabarán a bofetada limpia hasta que la llegada de Cecco les detenga. Lisetta quedasorprendida al reconocer en el Emperador Lunar a Cecco, el cual le propone compartir eltrono con él. Tras unas breves vacilaciones, Lisetta acepta.

Llegan entonces las hijas de Buonafede, mágicamente transportadas por una nube(acá, telesilla de Axamer Lizum, que hay que hacer publicidad XD). Tras las "presentaciones"y agradecimientos de rigor, se acuerda que Flaminia sea acompañada por Héspero/Ernesto yClarice por Ecclitico, los cuales quedan encargados de enseñarles las costumbres lunares.Buonafede trata de protestar ante esto, pero finalmente cede a los deseos del Emperador.

Llegamos al pintoresco y loco Finale del II Acto. Las dos parejas formadas en la escenaanterior rinden homenaje al Emperador en una ceremonia extravagante donde simulanhablar lenguaje lunático y tocar campanas para mayor deleite de Buonafede. Cecco ordenaque se inicien los preparativos para la coronación de Lisetta como Emperatriz Lunar y acontinuación le declara a Buonafede su intención de casar a todas las parejas presentes,para lo cual Buonafede debe asignarles a sus hijas y criada una dote acorde a su nuevorango. Nuestro protagonista protestará, pues las monedas terrícolas de nada servirían en laLuna, pero ante la insistencia de todos cede y les da las llaves de su baúl. En una rápidaceremonia de compromiso, Cecco le arranca un consentimiento a Buonafede para que sushijas se casen con Ernesto y Ecclitico. Buonafede no se dará cuenta de todo el engaño hastaque es demasiado tarde. Ante la farsa descubierta, Buonafede estallará en cólera yprometerá terribles venganzas ante los vanos intentos de todos porque se calme.

Acto IIIDe vuelta de nuevo en el mundo real, otra breve introducción orquestal nos situará en

escena. Ante la huida de casi todos los personajes de la ira de Buonafede, quedarán enescena Ecclitico y Clarice, que cantarán un hermoso dúo de enamorados, pieza central de

183

especial concedida por el Emperador, puesto que las mujeres terrícolas no tienen el carácter

dócil y humilde de las mujeres lunares

Tras el aria de Ecclitico, una marcha nos anunciará la llegada del Emperador Lunar,que no es otro que Cecco disfrazado acompañado por Ernesto caracterizado como la estrellaHéspero. Buonafede insiste en su idea de tener junto a si a sus hijas y a la criada, elEmperador se lo concede a cambio de incorporar a Lisetta a su propio servicio. Buonafedequeda sorprendido de que la conozca y Cecco le informa de que ellos tienen un telescopiocon el que ver las locuras que hacen los habitantes terrestre. En su aria se desmadrará y nosrelatará las contradicciones que suelen regir nuestro mundo, ante los vanos intentos de

Ecclitico para que cierre el pico, no hable más de la cuenta y eche a perder todo el plan

Una vez conseguido que se marche, quedarán solos Buonafede y Ernesto, que cantaráahora su segunda aria seria, donde nos describirá su peculiar forma de ver el amor.

Tras las perrerías a las que le somete Ernesto, Buonafede queda solo para maravillarseante el esplendor del mundo lunar, sus modos y costumbres, sus animales, plantas y su

eco Su aria con ballet (suprimido el ballet aquí) es una de las mejores de toda la ópera.Haydn, como haría posteriormente en Orlando, le indica al cantante que debe silbaracompañando a los pajarillos, anotación que escribió en su manuscrito (fischiando)

Cambiamos ahora de escena y vemos llegar a Lisetta (que no está enterada del planurdido). Obviamente, la criada no se cree nada de lo que le cuenta Ecclitico, el cual semarcha a buscar al Emperador Lunar y le incita a que pregunte a su padrón. A solas conBuonafede, éste trata de seducirla y meterle mano una vez más, alegando que el amor lunar"no es malicioso". La criada, como no podía ser de otra manera, se zafa de él y los dosacabarán a bofetada limpia hasta que la llegada de Cecco les detenga. Lisetta quedasorprendida al reconocer en el Emperador Lunar a Cecco, el cual le propone compartir eltrono con él. Tras unas breves vacilaciones, Lisetta acepta.

Llegan entonces las hijas de Buonafede, mágicamente transportadas por una nube(acá, telesilla de Axamer Lizum, que hay que hacer publicidad XD). Tras las "presentaciones"y agradecimientos de rigor, se acuerda que Flaminia sea acompañada por Héspero/Ernesto yClarice por Ecclitico, los cuales quedan encargados de enseñarles las costumbres lunares.Buonafede trata de protestar ante esto, pero finalmente cede a los deseos del Emperador.

Llegamos al pintoresco y loco Finale del II Acto. Las dos parejas formadas en la escenaanterior rinden homenaje al Emperador en una ceremonia extravagante donde simulanhablar lenguaje lunático y tocar campanas para mayor deleite de Buonafede. Cecco ordenaque se inicien los preparativos para la coronación de Lisetta como Emperatriz Lunar y acontinuación le declara a Buonafede su intención de casar a todas las parejas presentes,para lo cual Buonafede debe asignarles a sus hijas y criada una dote acorde a su nuevorango. Nuestro protagonista protestará, pues las monedas terrícolas de nada servirían en laLuna, pero ante la insistencia de todos cede y les da las llaves de su baúl. En una rápidaceremonia de compromiso, Cecco le arranca un consentimiento a Buonafede para que sushijas se casen con Ernesto y Ecclitico. Buonafede no se dará cuenta de todo el engaño hastaque es demasiado tarde. Ante la farsa descubierta, Buonafede estallará en cólera yprometerá terribles venganzas ante los vanos intentos de todos porque se calme.

Acto IIIDe vuelta de nuevo en el mundo real, otra breve introducción orquestal nos situará en

escena. Ante la huida de casi todos los personajes de la ira de Buonafede, quedarán enescena Ecclitico y Clarice, que cantarán un hermoso dúo de enamorados, pieza central de

183

especial concedida por el Emperador, puesto que las mujeres terrícolas no tienen el carácter

dócil y humilde de las mujeres lunares

Tras el aria de Ecclitico, una marcha nos anunciará la llegada del Emperador Lunar,que no es otro que Cecco disfrazado acompañado por Ernesto caracterizado como la estrellaHéspero. Buonafede insiste en su idea de tener junto a si a sus hijas y a la criada, elEmperador se lo concede a cambio de incorporar a Lisetta a su propio servicio. Buonafedequeda sorprendido de que la conozca y Cecco le informa de que ellos tienen un telescopiocon el que ver las locuras que hacen los habitantes terrestre. En su aria se desmadrará y nosrelatará las contradicciones que suelen regir nuestro mundo, ante los vanos intentos de

Ecclitico para que cierre el pico, no hable más de la cuenta y eche a perder todo el plan

Una vez conseguido que se marche, quedarán solos Buonafede y Ernesto, que cantaráahora su segunda aria seria, donde nos describirá su peculiar forma de ver el amor.

Tras las perrerías a las que le somete Ernesto, Buonafede queda solo para maravillarseante el esplendor del mundo lunar, sus modos y costumbres, sus animales, plantas y su

eco Su aria con ballet (suprimido el ballet aquí) es una de las mejores de toda la ópera.Haydn, como haría posteriormente en Orlando, le indica al cantante que debe silbaracompañando a los pajarillos, anotación que escribió en su manuscrito (fischiando)

Cambiamos ahora de escena y vemos llegar a Lisetta (que no está enterada del planurdido). Obviamente, la criada no se cree nada de lo que le cuenta Ecclitico, el cual semarcha a buscar al Emperador Lunar y le incita a que pregunte a su padrón. A solas conBuonafede, éste trata de seducirla y meterle mano una vez más, alegando que el amor lunar"no es malicioso". La criada, como no podía ser de otra manera, se zafa de él y los dosacabarán a bofetada limpia hasta que la llegada de Cecco les detenga. Lisetta quedasorprendida al reconocer en el Emperador Lunar a Cecco, el cual le propone compartir eltrono con él. Tras unas breves vacilaciones, Lisetta acepta.

Llegan entonces las hijas de Buonafede, mágicamente transportadas por una nube(acá, telesilla de Axamer Lizum, que hay que hacer publicidad XD). Tras las "presentaciones"y agradecimientos de rigor, se acuerda que Flaminia sea acompañada por Héspero/Ernesto yClarice por Ecclitico, los cuales quedan encargados de enseñarles las costumbres lunares.Buonafede trata de protestar ante esto, pero finalmente cede a los deseos del Emperador.

Llegamos al pintoresco y loco Finale del II Acto. Las dos parejas formadas en la escenaanterior rinden homenaje al Emperador en una ceremonia extravagante donde simulanhablar lenguaje lunático y tocar campanas para mayor deleite de Buonafede. Cecco ordenaque se inicien los preparativos para la coronación de Lisetta como Emperatriz Lunar y acontinuación le declara a Buonafede su intención de casar a todas las parejas presentes,para lo cual Buonafede debe asignarles a sus hijas y criada una dote acorde a su nuevorango. Nuestro protagonista protestará, pues las monedas terrícolas de nada servirían en laLuna, pero ante la insistencia de todos cede y les da las llaves de su baúl. En una rápidaceremonia de compromiso, Cecco le arranca un consentimiento a Buonafede para que sushijas se casen con Ernesto y Ecclitico. Buonafede no se dará cuenta de todo el engaño hastaque es demasiado tarde. Ante la farsa descubierta, Buonafede estallará en cólera yprometerá terribles venganzas ante los vanos intentos de todos porque se calme.

Acto IIIDe vuelta de nuevo en el mundo real, otra breve introducción orquestal nos situará en

escena. Ante la huida de casi todos los personajes de la ira de Buonafede, quedarán enescena Ecclitico y Clarice, que cantarán un hermoso dúo de enamorados, pieza central de

Page 184: Haydn Clasiforo1

184

este brevísimo acto. Ante la muestra del amor reinante entre los jóvenes, Buonafedefinalmente se conmueve y decide perdonarlos a todos, momento en el que todos cantarán suregocijo por haber conseguido con ingenio e imaginación resolver sus problemas.

Que la disfrutéis

Page 185: Haydn Clasiforo1

185

51.-Buenas y haydinianas noches,

Retomamos la biografía de nuestro protagonista, al que habíamos dejado, comorecordarán, celebrando el nuevo año de 1769. Apenas tres semanas después, el 20 de enero,algo provocará un nuevo enfrentamiento entre Haydn y Rahier.

Carl Friberth, su amigo el tenor, se había enamorado de la joven Magdalena Spangler,que había entrado al servicio del Príncipe el año anterior. Como ningún empleado deEszterhazy podía casarse sin su consentimiento, Friberth escribió al Príncipe solicitándole supermiso para desposar a Magdalena, permiso que Nicolás le denegó. Los dos enamorados,negándose a renunciar a su proyecto de vida en común, hablaron con el párroco de la IglesiaParroquial de Eisenstadt, el cual les dio todo su apoyo y rápidamente organizó una bodasecreta en la población de Weigelstorf, lejos del escrutinio del Príncipe. Lamentablemente, lajugada llegó a oídos de Rahier, que procedió acto seguido a despedir a la pareja, tal y comole relata al príncipe en una carta del 24 de enero:

"(...) En este mismo momento he sido informado de que el músico Carl Friberth ayerpublicó por segunda vez sus amonestaciones matrimoniales, en la Iglesia Parroquial, con lasoprano Magdalen Spanglerin, y que mañana dichas amonestaciones serán publicadas portercera vez, tal y como me confirmó el Capellmeister Haydn, al que le interrogué sobre elasunto. Por lo visto se casarán en Weigelstorf con el permiso escrito del párroco de aquí.Haydn me comentó que él se había enterado de todo el evento ayer y ni siquiera los padresde la muchacha saben nada. Sé que Vuestra Alteza había denegado la petición que os hizoFriberth a este respecto, diciendo que si se casaba sin Vuestro permiso sería despedido deVuestro servicio. El Chambelán me ha informado que remitió una protesta firmada tambiénpor el párroco, y que esta tarde Friberth se reunió esta tarde con él y le pidió que la protestase retirase, puesto que tenía pensado abandonar Vuestro servicio junto a la cantante si no sele permitía desposarla, así que le ordené a Haiden [sic] que le mandara llamar, les recogieralas ropas [uniforme de Friberth, vestido de Spangler], así como cualquier otra pertenenciaVuestra que estuviese en su poder (...)

Eisenstadt, 24 de enero de 1769

Se daba la feliz casualidad de que nuestra joven Julieta de 19 años era hija de aquelpobre tenor que había encontrado a un mozalbete Haydn de 17 años a las pocas horas de suexpulsión de la Catedral de San Esteban en noviembre de 1749 y que, apiadado del pobremuchacho que tiritaba de frío acurrucado en un banco, le había ofrecido cobijo durante elresto del invierno. Como es lógico, Haydn decidió defender a los enamorados, así que nicorto ni perezoso solicitó audiencia con el Príncipe y logró convencerlo para que losreincorporara a su servicio sin penalización ninguna. La cara de Rahier, al ver de nuevo cómosus tiránicas decisiones eran sorteadas hábilmente por nuestro protagonista, debió parecerse

mucho a esto:

A finales de enero, los albañiles terminaron de reparar la casa de Haydn y él y sufamilia pudieron volver a habitarla. Durante la reconstrucción, Haydn había aprovechadopara ampliarla con una habitación más y para añadir un muro divisor con el jardín de suvecina. Ésta, llamada Magdalena Frumwald, y que debía ser la típica maruja intrigante quetodos tenemos en nuestras comunidades de vecinos, ordenó derribar parte del techo de lacasa de Haydn (apoyado en el muro de marras). La señora decidió hacerlo ni más ni menosque a las 4:30h de la madrugada, el 29 de abril de ese mismo año. Imaginemos el susto delos Haydn ante el estruendo lógico de la demolición a esas intempestivas horas. Tras discutircon su vecina (sin duda Haydn debió pensar que estaba chiflada al ponerse a tirar una pareda esas horas XD) y sin conseguir nada, Haydn fue al día siguiente a poner una denuncia anteel Consejo del Pueblo. Se convocó a Magdalena para que declarase y ésta alegó que ya había

Page 186: Haydn Clasiforo1

186

protestado mientras el muro se estaba construyendo y que el techo derribado estaba dentrode su propiedad. Tras diversos estudios, hechos por el notario de la ciudad, un arquitecto ydemás gente "respetable", el Consejo dictó sentencia:

"El muro que divide las dos casas, el cual hizo construir Hr. Capellmeister en 1768para reemplazar la vieja verja de madera, pasa a ser propiedad común de las dos casas; lacocina que hizo construir Frau Magdalena Frumwald de manera colindante y su carbonera,así como los nuevos establos construidos por Herr Capellmeister, también pasan a serpropiedad de las dos viviendas, sin que Hr. Capellmeister tenga que pagar nada por el usode dicha cocina y carbonera. De igual forma, ante la protesta de Frau Frumwald,Hr. Capellmeister se compromete a no construir nada por encima del muro a condición deque ella haga lo mismo.

Por otra parte, Frau Frumwald es culpable de haber destruido el techo y es condenadaa pagar su reconstrucción.

Actum Kis-Martonij in Senatu Anno et Die permiss. Extradat.per me Joanemm AdamumPogacz iuratum Notarium.

Como veremos más adelante, la sentencia no impidió a Frau Frumwald romper su tratoapenas unos años después...

Continuará.

Page 187: Haydn Clasiforo1

187

52.-Buenas y haydinianas noches,

Como hoy tenemos poco tiempo, os dejo una audición sencilla y cortita....

Cantata "Miseri noi, misera patria" Hob. XXIVa. 7 para soprano, 1/2 flautas, 2oboes, 2 fagots, 2 trompas y cuerda en la versión de A. Dorati con su Orchestra de Chambrede Lausanne y Arleen Auger.

Descubierta por Robbins Landon a mediados del siglo pasado en la Biblioteca delCongreso de Washington. Conservamos dos copias manuscritas que, además, nos muestrandos fases de ejecución de las mismas.

Ésta Cantata fue una de tantas músicas que Haydn llevó consigo en su primer viaje aInglaterra para re-aprovecharlas en sus conciertos con Salomon. Una vez allí, enriqueció laorquestación con lo que las grandes orquestas londinenses le ofrecían.

La versión original fue compuesta entre 1786 y 1790, aunque desconocemos losmotivos. Landon apunta la posibilidad de que fuera una escena insertada en una de tantasóperas que por aquel entonces se representaban en Eszterhaza. Wyn Jones sigue con estateoría y nos señala que probablemente fue escrita para la soprano italiana Matilde Bologna,líder en aquella época de la troupe de cantantes de Eszterhaza. Si el motivo real fue otro, esalgo que a día de hoy desconocemos...

La Cantata en cuestión jamás fue publicada en vida de nuestro protagonista.

El texto nos describe las fatales consecuencias de una ciudad devastada, aunquecuriosamente la música que Haydn le añadió no es del todo trágica. Está construida de lasiguiente forma:

1.- Larga introducción orquestal (adagio, 4/4), que nos conduce a

2.- Entrada de la soprano y recitativo acompagnato (con diversos cambios de tempi),seguido de

3.- Sección lenta (Largo), "Sentomi intorno", una especie de recitativo mezclado con unarioso. Es probablemente la parte más interesante de toda la pieza (a Haydn le gustabarecrearse especialmente en los movimientos lentos...) y nos recordará lejanamente almovimiento lento de la Sinfonía en sol menor mozartiana. Esta parte nos llevará hasta

4.- Aria, que se inicia en tempo lento (Largo assai), "Funesto orror di morte" y que terminatransformándose en un Allegro moderato, "Già la fatal sua sorte", en el que una sensación denerviosismo imperará a lo largo de toda la sección, con frecuentes indicaciones de fz y ff.También será la parte donde la soprano seria desplegará toda su bravura con una serie decoloraturas no en exceso difíciles.

Que la disfrutéishttp://www.divshare.com/download/12993637-d3fhttp://www.divshare.com/download/12993729-bcf

Haydinianos saludos

187

52.-Buenas y haydinianas noches,

Como hoy tenemos poco tiempo, os dejo una audición sencilla y cortita....

Cantata "Miseri noi, misera patria" Hob. XXIVa. 7 para soprano, 1/2 flautas, 2oboes, 2 fagots, 2 trompas y cuerda en la versión de A. Dorati con su Orchestra de Chambrede Lausanne y Arleen Auger.

Descubierta por Robbins Landon a mediados del siglo pasado en la Biblioteca delCongreso de Washington. Conservamos dos copias manuscritas que, además, nos muestrandos fases de ejecución de las mismas.

Ésta Cantata fue una de tantas músicas que Haydn llevó consigo en su primer viaje aInglaterra para re-aprovecharlas en sus conciertos con Salomon. Una vez allí, enriqueció laorquestación con lo que las grandes orquestas londinenses le ofrecían.

La versión original fue compuesta entre 1786 y 1790, aunque desconocemos losmotivos. Landon apunta la posibilidad de que fuera una escena insertada en una de tantasóperas que por aquel entonces se representaban en Eszterhaza. Wyn Jones sigue con estateoría y nos señala que probablemente fue escrita para la soprano italiana Matilde Bologna,líder en aquella época de la troupe de cantantes de Eszterhaza. Si el motivo real fue otro, esalgo que a día de hoy desconocemos...

La Cantata en cuestión jamás fue publicada en vida de nuestro protagonista.

El texto nos describe las fatales consecuencias de una ciudad devastada, aunquecuriosamente la música que Haydn le añadió no es del todo trágica. Está construida de lasiguiente forma:

1.- Larga introducción orquestal (adagio, 4/4), que nos conduce a

2.- Entrada de la soprano y recitativo acompagnato (con diversos cambios de tempi),seguido de

3.- Sección lenta (Largo), "Sentomi intorno", una especie de recitativo mezclado con unarioso. Es probablemente la parte más interesante de toda la pieza (a Haydn le gustabarecrearse especialmente en los movimientos lentos...) y nos recordará lejanamente almovimiento lento de la Sinfonía en sol menor mozartiana. Esta parte nos llevará hasta

4.- Aria, que se inicia en tempo lento (Largo assai), "Funesto orror di morte" y que terminatransformándose en un Allegro moderato, "Già la fatal sua sorte", en el que una sensación denerviosismo imperará a lo largo de toda la sección, con frecuentes indicaciones de fz y ff.También será la parte donde la soprano seria desplegará toda su bravura con una serie decoloraturas no en exceso difíciles.

Que la disfrutéishttp://www.divshare.com/download/12993637-d3fhttp://www.divshare.com/download/12993729-bcf

Haydinianos saludos

187

52.-Buenas y haydinianas noches,

Como hoy tenemos poco tiempo, os dejo una audición sencilla y cortita....

Cantata "Miseri noi, misera patria" Hob. XXIVa. 7 para soprano, 1/2 flautas, 2oboes, 2 fagots, 2 trompas y cuerda en la versión de A. Dorati con su Orchestra de Chambrede Lausanne y Arleen Auger.

Descubierta por Robbins Landon a mediados del siglo pasado en la Biblioteca delCongreso de Washington. Conservamos dos copias manuscritas que, además, nos muestrandos fases de ejecución de las mismas.

Ésta Cantata fue una de tantas músicas que Haydn llevó consigo en su primer viaje aInglaterra para re-aprovecharlas en sus conciertos con Salomon. Una vez allí, enriqueció laorquestación con lo que las grandes orquestas londinenses le ofrecían.

La versión original fue compuesta entre 1786 y 1790, aunque desconocemos losmotivos. Landon apunta la posibilidad de que fuera una escena insertada en una de tantasóperas que por aquel entonces se representaban en Eszterhaza. Wyn Jones sigue con estateoría y nos señala que probablemente fue escrita para la soprano italiana Matilde Bologna,líder en aquella época de la troupe de cantantes de Eszterhaza. Si el motivo real fue otro, esalgo que a día de hoy desconocemos...

La Cantata en cuestión jamás fue publicada en vida de nuestro protagonista.

El texto nos describe las fatales consecuencias de una ciudad devastada, aunquecuriosamente la música que Haydn le añadió no es del todo trágica. Está construida de lasiguiente forma:

1.- Larga introducción orquestal (adagio, 4/4), que nos conduce a

2.- Entrada de la soprano y recitativo acompagnato (con diversos cambios de tempi),seguido de

3.- Sección lenta (Largo), "Sentomi intorno", una especie de recitativo mezclado con unarioso. Es probablemente la parte más interesante de toda la pieza (a Haydn le gustabarecrearse especialmente en los movimientos lentos...) y nos recordará lejanamente almovimiento lento de la Sinfonía en sol menor mozartiana. Esta parte nos llevará hasta

4.- Aria, que se inicia en tempo lento (Largo assai), "Funesto orror di morte" y que terminatransformándose en un Allegro moderato, "Già la fatal sua sorte", en el que una sensación denerviosismo imperará a lo largo de toda la sección, con frecuentes indicaciones de fz y ff.También será la parte donde la soprano seria desplegará toda su bravura con una serie decoloraturas no en exceso difíciles.

Que la disfrutéishttp://www.divshare.com/download/12993637-d3fhttp://www.divshare.com/download/12993729-bcf

Haydinianos saludos

Page 188: Haydn Clasiforo1

188

53.-

El triunfo de la muerte

Era una soleada y hermosa mañana de mediados de Mayo; el sol brillaba alto y claro,los pajarillos cantaban alegremente en cada árbol y arbusto y las fragantes floresprimaverales exhalaban sus aromas en todos los jardines. La Naturaleza exhibía su traje degala y, sin embargo, la humanidad se mostraba sombría y entristecida, sus pobres corazonesoprimidos por el dolor.

El Emperador Napoleón había extendido de nuevo su orgullosa mano sobre Alemania,derrotando a los austriacos en Ratisbona y Landshut y haciendo su entrada triunfal en Vienael 12 de mayo de 1809.

Por segunda vez, la Familia Imperial, huyendo de Napoleón, había abandonado lacapital. Por segunda vez, el Emperador extranjero había ocupado el Palacio de Schoenbrunny Viena entera hubo de humillarse ante la voluntad del todopoderoso conquistador. ElEmperador Francisco I había huido con su esposa e hijos a Hungría, y Viena, queinicialmente había jurado defenderse hasta el último hombre y yacía ahora sobre suscenizas, finalmente había abierto sus puertas en ese 12 de mayo a Napoleón y su ejército.Los vieneses tuvieron que someterse al Emperador francés, pues la noche anterior, elArchiduque Maximiliam, con las escasas fuerzas militares que le habían asignado para tratarde defender a la ciudad, había huido incendiando tras él el puente sobre el Tabor para evitarser perseguido, dejando a su suerte a los vieneses para que negociasen con el conquistador.

Joseph Haydn, el cuasi octogenario compositor, aún conservaba un corazón indomabley sus temblorosos labios maldecían al conquistador, el implacable enemigo de Austria, aquelque siempre hablaba de paz y conciliación pero que siempre terminaba provocando disputasy enemistades. Los últimos reversos de su patria habían producido una dolorosa impresiónen el maestro y la exultante alegría que iluminaba su rostro durante el homenaje del quehabía sido objeto en 1808 (y en el que se interpretó La Creación) había desaparecido largotiempo atrás. Sus ojos estaban tristes y oscurecidos, a menudo velados por las lágrimas quea duras penas podía contener; cuando tocaba su Himno al Emperador, cosa que hacía todaslas mañanas, casi nunca podía cantarlo, pues el llanto quebraba su voz y el texto, tan llenode confianza y feliz esperanza, le asemejaba una broma macabra.

Haydn llevaba por aquel entonces una tranquila y solitaria vida en su casita deGumpendorf, en los suburbios de Viena, y en las circunstancias actuales de la ciudad nisiquiera osaba abandonar su vivienda para acudir a Misa como había hecho siempre endomingo. La visión de los uniformes franceses le laceraba aún más el corazón, pues nosoportaba ver a su amada Viena humillada y oprimida.

- Dios está en todas partes -le dijo a su fiel ayudante Johann Elssler -, y escuchará misplegarias aunque tenga que pronunciarlas escondido dentro de un armario. Sin embargo,querido amigo, hoy me gustaría rezarle al aire libre. Hace un día precioso, ¡mira como brillael sol! Es domingo, así que vistámonos con nuestras ropas de domingo y bajemos a escucharmisa al jardín.

Elssler rápidamente sacó las ropas de domingo del maestro y le ayudó a vestirse conla casaca de seda y bordados de plata. También puso en su dedo meñique el anillo que lehabía regalado el rey Federico "El Grande". Haydn abandonó entonces la habitaciónlentamente, caminando apoyado en su bastón y en el hombro de Johann. Detrás de élcaminaba, ceremonioso, el gato de su fallecida esposa. Ronroneando suavemente y a vecesenredándose entre las piernas del maestro, el animal les siguió hasta el pequeño jardín querodeaba la casa de Haydn.

- ¡Qué hermoso esta todo! -exclamó Haydn, tapándose ligeramente los ojos con lamano, deslumbrado por la potente luz exterior y recorriendo con la vista las flores y losmatorrales-. ¡Qué maravillosa es la creación divina, qué radiante...

Page 189: Haydn Clasiforo1

189

- ¡Qué radiante es la Naturaleza! -le interrumpió Johann-. ¡Cómo brilla el sol y quéesplendida resplandece la hierba!

- Eres un tonto, Johann, por repetir esas palabras de mi Creación -sonrió Haydn,sacudiendo la cabeza-. No pensaba en la mía, sino en la de Dios, y ciertamente él debe saberbastante más sobre la música de la creación que yo. ¡Sólo escucha cómo canta ese ruiseñorescondido en aquel arbusto! Es una melodía que sólo puede encontrarse en la creación divinay que Joseph Haydn, ni aun reuniendo todo su talento y entusiasmo, fue capaz de imitar.¿Pero qué es eso? -interrogó al oír un nuevo "canto" que se sumaba al del ruiseñor.

- Es el loro cantando una melodía de la Creación de Joseph Haydn -rompió a reírElssler-. Y escuchad, doctor, cómo vuestra prima donna absoluta acaba de silenciar a la deDios.

- Sigues siendo como un niño, Johann, a pesar de tus cuarenta años -replicó Haydn,ampliando la sonrisa-. ¡Mira que llamar a Papperl mi prima donna absoluta y compararle conel ruiseñor! Pero, por el amor de Dios, ¿dónde ha aprendido mi pájaro esa melodía? Estácantando el aria del bajo de La Creación como si fuese el primer cantante!

- Yo se la enseñé, doctor -dijo Elssler, orgulloso-. Le he estado dando leccionesdurante tres meses y Papperl se tomó la molestia de aprendérsela entera, pues sabía quequeríamos prepararos una pequeña sorpresa.

- Así que ése es el motivo por el que había desaparecido -asintió ligeramente Haydn-. No quise preguntar por él, pues temí que hubiese muerto y seguido los pasos de miesposa.

- Bueno, estoy seguro de que Papperl nunca hubiese hecho eso -dijo Johann, riendomás fuerte-, porque los dos se odiaban sinceramente y siempre se peleaban. Siempreque Papperl la veía cerca corría a picarle los dedos y vuestra esposa tenía que acabarhuyendo de él. Pero no debéis preocuparos por su salud, estos animales viven cientos deaños, así que ahora que la tiene aprendida, podrá cantar vuestra melodía durante toda suvida.

- Ay, mi querido Hansl -exclamó Haydn, sentándose pesadamente en la silla en la sillaque Elssler le había preparado bajo el tilo-, dentro de cientos de años nadie se acordará denosotros y no seremos más que polvo que ha retornado al polvo. Pero Dios siempre estaráahí y su sol seguirá brillando durante miles de años igual de glorioso que hoy. Sus ruiseñoresseguirán cantando la melodía de Su creación largo tiempo después de que la mía haya sidoolvidada...

Haydn cerró los ojos, junto sus manos y rezó una silenciosa plegaria. Emergiendodesde donde estaba escondido, Papperl trepó por su pierna derecha, se acomodó en supantorrilla y fijó sus sagaces ojos sobre el rostro de su adorado amo. El gato permanecíatumbado a los pies de Haydn y observaba con filosófica ecuanimidad a los insectos quepululaban de flor en flor. Tras la silla permanecía Elssler, sus ojos bondadosos fijados en elrostro de su maestro con infinita ternura, contemplando absortamente al tranquilo, sonrientey cuasi octogenario compositor, que había abierto sus ojos y recorría lentamente con la vistaa su alrededor. En la lejanía se escuchaban las campanas que llamaban a los fieles al divinoservicio y sus notas servían de acompañamiento a los sonidos de la Naturaleza.

- ¡Qué hermoso, qué hermoso! -murmuró Haydn-. ¿Por qué no podré abandonar coneste sentimiento de alegría mi vieja vida, que ya no sirve para nada? ¿Por qué no podrémorir con esta plegaria de gratitud hacia Dios en mis labios y elevar mi alma hasta el cielo,igual que acaba de hacer ése pájaro que se eleva hacia el sol?

- ¿Por qué habláis de nuevo sobre la muerte, señor? -exclamó Johann ansiosamente-. Aún tenéis mucho que vivir, sois honrado y estimado en todo el mundo.

- Y una carga para mí mismo -suspiró Haydn, con tristeza-. Estoy cansado, Hansl,terriblemente cansado y ya no tengo fuerzas para seguir viviendo. Esta desgraciada guerra

Page 190: Haydn Clasiforo1

190

está rompiéndome el corazón. Cuando Napoleón entró por segunda vez en Viena y nuestroEmperador tuvo que huir de nuevo, sentí como si se me desgarrase por dentro y creo quejamás podré volver a recomponerlo. Ay, ¡qué terrible humillación hemos sufrido y cómohemos tenido que someternos a los franceses! No entiendo cómo Dios ha podido permitiralgo así y por qué no descarga sus rayos iracundos sobre éste hipócrita Emperador francés,que ha propagado el fuego de la guerra en toda Europa mientras en su boca siemprepronuncia discursos de paz y trata de aparentar que trata de reconciliarse con todo elmundo... Ay, Hansl, cuando pienso en Napoleón y en las miles de víctimas inocentes que hanmuerto por su causa mi corazón se hincha de desesperación y llego a dudar incluso de labondad y de la justicia divina. Pero silencio, silencio, indómito corazón -se interrumpió a símismo-. Dios proveerá lo mejor para cada uno de nosotros, algún día derribará de su tronoal usurpador francés y Austria resurgirá de sus cenizas más poderosa que nunca.

Lentamente se levantó de la silla y se quedó apoyado en su bastón.

- Hansl -dijo pausadamente, mientras recorría con la vista su jardín por última vez-, por hoy me despido de la Naturaleza pues me parece como si nunca pudiera volver a vermi pequeño jardín, las flores y los pájaros, el cielo y el Sol. ¡ Adiós, gran y sagradaNaturaleza! Siempre te he amado apasionadamente y te he glorificado de la mejor maneraposible en mis trabajos con el talento que Dios me dio. ¡Adiós, Naturaleza! Joseph Haydn teabandona, pues su tarea se ha completado y su alma está exhausta. Ven, Hansl, ayúdame avolver a casa y a mi habitación. Estoy cansado y tengo frío.

Haydn pasó su brazo sobre el hombre de Elssler y, tal y como había hecho a la ida,caminó apoyándose en el bastón hasta el quicio de la puerta. En ese momento, el ruiseñorque estaba escondido en uno de los arbusto empezó a cantar de nuevo y, a su vez, el loro lesiguió con su estridente voz, silbando la melodía de la Creación de su amo.

Haydn se detuvo y escuchó.

- Hansl -dijo en voz baja-, tenemos la oportunidad de consultar a un oráculo sobre mifuturo. Si mi loro se detiene el primero, entonces moriré pronto; si es el ruiseñor el que separa, entonces eso querrá decir que Dios me permitirá vivir un poco más.

Haydn levantó los ojos al cielo, sobre cuyo fondo azul se deslizaban ligeras nubles cualcisnes.

El ruiseñor seguía cantando y el loro trataba de imponer su voz sobre las notas delpajarillo.

- Nuestro Papperl tiene buenos pulmones -sonrió Elssler-, y ése ruiseñor será incapazde superarle.

Pero el ruiseñor, irritado por el improvisado rival que le había surgido, ahora parecíadesplegar todo su arte. Los trinos eran seguidos por largas y melodiosas notas, que hendíanel aire como un himno a la felicidad, ahogando las voces de los demás pájaros. Ni siquiera elloro pudo resistirse al atractivo del canto del ruiseñor. Papperl dudó, volvió a empezar, dudóuna segunda vez y se quedó en silencio.

Haydn bajó lentamente la vista hasta el suelo.

- Lo sé demasiado bien -murmuró-. El oráculo ha decidido mi destino y la Creación deJoseph Haydn ha sido silenciada por la Creación divina. Entremos en casa, Hansl, pero antestráeme algunas de esas flores hasta mi habitación, pues allí podrán hablarme de las bellezasy maravillas del mundo.

Rápidamente Elssler recolectó un ramillete de rosas y flores de saúco, se secó laslágrimas que habían aflorado a sus ojos, y condujo de vuelta cuidadosamente a su maestrohacia el interior de la casa.

Apenas se había sentado en su sillón y dejado reposar sus pies sobre un cojín, cuandosonó la campanilla de la puerta.

Page 191: Haydn Clasiforo1

191

- Ve a ver quién es -dijo Haydn, sosteniendo el ramo de flores con ambas manos ycontemplándolo pensativamente.

Elssler salió de la habitación y regresó a los pocos minutos.

- Es un extranjero de Berlín -contestó-, que me ha suplicado urgentemente poder veral Dr. Haydn. Herr Schmidt, el director del teatro, está junto a él y os pide que aceptéisrecibir al desconocido que es, por lo que parece, un reconocido poeta.

- Si Herr Schmidt está con él, déjales entrar -dijo Haydn lentamente-. Sin duda seráesta la última vez que pueda ver a mi viejo amigo.

Elssler regresó de nuevo a la puerta y la abrió de par en par, haciendo señas a loscaballeros, que estaban aguardando fuera, para que se acercasen. Ambos cruzaron el umbralsilenciosamente, casi de puntillas, con gesto de reverencial respeto. Haydn, tal vez dominadopor el fragante aroma que ascendía de las flores, había cerrado los ojos y no aparentabahaber escuchado a los extranjeros que acababan de entrar. Los visitantes se detuvieron enseco, sin atreverse a perturbar el descanso del maestro.

- ¡Es él! -susurró uno de ellos, un hombre alto y de rostro radiante por la emoción-. ¡Es él!

- Sí, ése es Joseph Haydn -replicó el otro en voz baja, mientras una expresión detristeza cruzaba fugazmente por su rostro-. Pero silencio, ya abre sus ojos.

Ambos se acercaron a Haydn, el cual les tendió las manos y los recibió con unasonrisa.

- ¿Habéis venido a despediros de vuestro amigo antes de que la muerte venga a porél? -dijo suavemente-. ¿Acaso queríais despediros de mi?

- No, no vengo a despedirme de vos, sino a desearos buenos días -contestó Schmidtcálidamente-, y a rogaros que recibáis a éste amable caballero. Su nombre es Iffland, elcélebre poeta y actor de Berlín. Vino a Viena antes de que los franceses tomasen la ciudad ydesde entonces se ha visto atrapado aquí. No ha sido sino con grandes esfuerzos que haconseguido permiso para poder regresar a Berlín.

- Pero no podía irme de Viena sin conocer al gran Joseph Haydn -exclamó Iffland consonora voz-. ¿Qué pensaría la gente de Berlín de mi si no hubiera venido a conocer al másilustre genio de nuestro tiempo?

- Caballero -suspiró Haydn -, miradme bien y aprended de mi debilidad cuán frágilpuede ser el hombre aun en toda su gloria.

- Oh, el hombre puede ser frágil, pero el genio es inmortal -replicó Iffland-, y JosephHaydn es un genio cuya gloria nunca morirá.

- Pedidle a mi ayudante que os cuente cierta historia sobre un ruiseñor y un loro -dijoHaydn con débil sonrisa-. Las obras del hombre son perecederas, pero las de Diospermanecerán para siempre.

- Pero las obras del hombre provienen asimismo de Dios, pues ha sido Él quien le hadado fuerzas para llevarlas a término -contestó Iffland entusiásticamente-.¿Acaso lasgrandes y gloriosas creaciones de vuestro genio no provienen de Dios igual que esas floresque sostenéis en vuestra mano y cuyo perfume parece deleitaros tanto?

- Sí, estas flores son muy hermosas -dijo Haydn, pensativo.

- Sin duda debe ser el regalo de alguno de tantos fervientes admiradores del maestro -rió Schmidt.

Haydn le miró sonriendo y sacudió la cabeza.

Page 192: Haydn Clasiforo1

192

- No -dijo-, es el último regalo que me ha hecho la Naturaleza, de la cual me hedespedido. Hoy he salido a rezar al aire libre y éstas flores son el rosario con el que oraré.¡Ah, amo a la Naturaleza tan apasionadamente!

- Vos la habéis mostrado a nuestros ojos y oídos, que antes estaban ciegos ante ella -dijo Iffland-. Vuestras Estaciones son el más espléndido himno al glorioso mundo creado porDios.

- Las Estaciones -contestó Haydn vehementemente-, me dieron el golpe de gracia. Nosabéis lo difícil que fue para mí encontrar inspiración con el texto que me presentaron. Esaspalabras decían tan poco, ¡tan poco! Con frecuencia me quedaba atascado en un simplepasaje durante días y no conseguía avanzar hasta haber conseguido sintetizar la idea quequería transmitirle a los oyentes. Ése texto fue un lastre para mi música. Dejémoslo, todo haterminado, bien lo podéis ver, se terminó. Las Estaciones tienen la culpa, consumieron lapoca fuerza que me quedaba. Toda mi vida fui un trabajador infatigable. Pasé hambre, sed yfrío en mi pequeño ático, del que me separaban ciento treinta escalones hasta la calle. Lasprivaciones, el duro trabajo y el hambre fueron la cantinela de mi juventud y ahora mepasan factura tantos años después. Sin embargo es una derrota honrosa, pues es éstesobreesfuerzo el que ahora está acabando conmigo. No obstante, Dios me ayudará. Hacíatiempo que no lo sentía tan próximo a mí como hoy y por eso me veis feliz, ¡oh, tan feliz!que tengo que derramar lágrimas de puro gozo. No os riáis de mi, sólo soy un anciano débily cuando algo me afecta profundamente no tengo más remedio que llorar. No era así en elpasado, ¡ay, el pasado! -Haydn giró sus ojos cargados de lágrimas hacia la ventana y miró ala lejanía-. En el pasado mi mente era fuerte y vigorosa -suspiró-, y cuando escribími Creación un fuego inexplicable me recorría el corazón.

- Vuestro entusiasmo quedó imprimido en vuestras obras y nunca desaparecerá deellas -dijo Iffland conmovido-. La Creación de Joseph Haydn es inmortal y está llena de fuegojuvenil. Sé que los vieneses os rindieron homenaje hace tiempo escuchando esta músicainigualable.

- Sí, y les demostré que me había vuelto tan débil que ni siquiera era capaz deescuchar mi propia música. Tuve que abandonar el salón mucho antes de que terminase larepresentación.

- Ni siquiera tendríais que haber acudido a ése concierto -dijo Schmidt-. Toda esaexcitación podría haber sido perjudicial para vuestra salud.

- Lo fue -replicó Haydn-, pero las consideraciones por mi salud no debían de evitar queacudiese. No era la primera vez que alguien homenajeaba a Joseph Haydn y queríademostrar que aún era capaz de recibir ese honor. Ah, fue una tarde gloriosa y jamás habíaoído mi Creación mejor interpretada.

- Fue la gran apoteosis de un enorme compositor y todos los músicos y cantantesquisieron celebrarlo -dijo Iffland emocionado.

- Sí, los vieneses me hicieron un gran honor. Me estiman demasiado.

- Oh, los vieneses no superan a los berlineses en ése aspecto -exclamó Iffland-. Todoel mundo en Berlín, también, conoce y estima al gran Joseph Haydn y su Creación esreconocida allí como una obra maestra. Fue interpretada hace poco en Berlín en un conciertode caridad y la recaudación fue de más de dos mil florines para los pobres.

- ¡Dos mil florines! -contestó Haydn con ojos radiantes-. ¿Has oído, Hansl? ¡Dos milflorines! Mi obra entonces les dio a los pobres un día feliz. Eso es magnífico, es la máshermosa recompensa por una vida de trabajo. Sin embargo -añadió tras una breve pausa-, ya veis que todo ha terminado. Ya no soy capaz de hacer nada. Soy como un árbol sinhojas que pronto caerá abatido.

- La caída de este árbol conmoverá los cimientos de Alemania como si una grandesgracia nos hubiera acaecido a todos -dijo Iffland.

Page 193: Haydn Clasiforo1

193

- Puede ser, se me han dado numerosas muestras de afecto y reconocimiento enmucho países -dijo Haydn pensativo.

- Todas las naciones y toda la nobleza os han rendido homenaje -exclamó Iffland-. Lacorona de laurel, que muchos poetas y artistas persiguen durante toda su vida, y quegeneralmente sólo nos es concedida después de que descendamos a la tumba, hace muchotiempo que os ha sido concedida de la forma más gratificante. Toda Europa os hapresentado, no una, sino varias de estas coronas de laurel y podéis hacer repaso de vuestravida como si fueseis un héroe de la antigüedad, pues cada uno de vuestros triunfos yconquistas ha recibido una de estas coronas.

- Sí, tengo bastantes souvenirs de mi pasado -sonrió Haydn-. Si queréis verlos os losenseñaré. Hansl, haz el favor de traerlos.

Elssler abrió el escritorio que estaba detrás de Haydn y que contenía numerosascantidades de estuches, cajitas y cofres.

- Os enseñaré mis tesoros -dijo Haydn, jovialmente.

Se levantó con dificultad del sillón y se encaminó al escritorio seguido de los dosvisitantes. En primer lugar les enseñó una hermosa caja de ébano que la Princesa Eszterhazyle había regalado hacia sólo unas semanas y en la que había ordenado reproducir la escenade homenaje de 1808 con la Creación. Después les mostró una enorme medalla de oro quele habían mandado desde París en 1800, como recordatorio y homenaje del estreno de laCreación en esa ciudad a cargo de más de doscientos músicos, cuyos nombres figurabancomo firma en la carta que le habían remitido a Haydn. Les enseñó otras muchas medallasprovenientes de sociedades musicales y conservatorios de toda Europa, joyas, cajitas yrelojes regalados al compositor por numerosos reyes y nobles. Por último les enseñó eldiploma de ciudadano de honor que le había concedido la ciudad de Viena. Haydn lo teníaconservado en un marco de plata y sus ojos resplandecieron de satisfacción al mostrárselo.Tras contemplar todos sus cachivaches un momento más, sacudió la cabeza pensativamente,como si saludase a unos viejos amigos.

- No os riais de mí -dijo desviando sus ojos hacia Iffland casi suplicantemente-. Estoydemasiado apegado a todas estas cosas y me encanta enseñárselas de vez en cuando a misamigos. Pensaréis que sólo son los juguetes de un anciano, pero son mucho más que esopara mí. Al verlos pienso en mi pasado y por unos instantes vuelvo a ser joven otra vez. Trasmi muerte todas estas cosas pasarán a manos queridas y espero que cuando yazca en latumba las conserven con afecto.

- Espero que esté muy lejano el día que Alemania tenga que lamentar la muerte de sufavorito, Joseph Haydn -exclamó Iffland.

- Ése día está demasiado cerca -contestó Haydn tranquilamente-. Cada hora que pasasiento que mi fin está cerca. Mis fuerzas se han agotado por completo.

- Marchémonos -susurró Schmidt, señalando a Haydn, que se había dejado caer sobreel sofá y reposaba su pálida cabeza sobre los almohadones con los ojos cerrados.

Iffland fijó sus ojos durante unos minutos, con corazón encogido, en la frágil figuraque reposaba en el sofá.

- Ay, ¡esto es lo que nos queda de tan gran compositor, que ha deleitado al mundoentero! -suspiró con tristeza-. Ay, ¡qué frágil es el cuerpo humano, qué miserable viviendapara el alma que reside en él! Tienes razón, amigo, marchémonos y dejémosle descansar.Sólo me gustaría llevarme un recuerdo, una de esas flores que Haydn sostiene en susmanos. ¿Podría coger una?

Haydn abrió de nuevo sus ojos grises y los fijó sobre Iffland.

- He escuchado lo que decíais -remarcó-, pero estaba demasiado débil pararesponderos. ¿Queréis una de mis flores? Os las llevaréis todas.

Page 194: Haydn Clasiforo1

194

Sostuvo el ramo de nuevo con las dos manos, lo miró durante unos instantes, hundióel rostro en las fragantes flores y después se lo tendió a Iffland con una sonrisa.

- Adiós -dijo-. Recordadme cuando miréis esas flores. Me gustaría haberos conocido endías más felices, cuando hubiera sido capaz de disfrutar de vuestro genio y admirar vuestraarte. Debéis ser un actor excelente, pues poseéis una voz flexible y potente. Me gustaríaoíros declamar, aunque fueran tan sólo unos pocos versos.

- Permitidme, entonces, recitaros las líneas con que Wieland celebró vuestra Creación-dijo Iffland.

Y avanzando unos pocos pasos, recogió el ramo de flores y fijó sus ojos sobre Haydn,quien asintió levemente ampliando su sonrisa. Iffland recitó con su potente voz los versos deWieland. Tras concluir, se acercó rápidamente al anciano, se arrodilló ante él y besó susmanos. Después, sin añadir una palabra, se levantó y retrocedió caminando de espaldas,inclinado, como si Haydn fuese un rey, hasta llegar a la puerta, que abrió y por la que salióseguido de Schmidt.

- ¡Addieu! -exclamó Haydn con voz quebrada, y se hundió de nuevo en su sillónmientras un profundo silencio se hacía a su alrededor.

Éste silencio continuó durante algunas horas, en las que Haydn se sumió en uninquieto sueño que permitió descansar en parte a su fatigado cuerpo de las emociones deldía. Sin embargo, mediada la tarde un estruendo lejano, semejante a un trueno, quebró latranquilidad que reinaba en la casa. Un segundo trueno hizo retumbar los cristales y sacudiólas paredes. Haydn abrió los ojos sobresaltado, pues había reconocido de inmediato de quése trataba. El estruendo se repitió una y otra vez y atravesó el aire como si se tratase de lavoz enojada de Dios.

La puerta del despacho se abrió de golpe y Elssler, Therese (su ama de llaves) ydemás habitantes de la casa entraron en tropel al cuarto.

- ¡Ah, maestro, maestro! ¡Estamos perdidos! -exclamó asustadísimo Johann-. ¡Nuestros ejércitos y los franceses se han encontrado cerca de aquí y la batalla hacomenzado!

- ¡La batalla ha comenzado! -repitió Haydn, levantándose bruscamente del sillón-. ¡Hacomenzado! Dios mio, ¡protege a nuestra patria y concédele a Austria una victoria gloriosasobre su arrogante enemigo! ¡No dejes que Alemania y Austria sucumban y protege alEmperador!

Y cruzando la habitación como si el vigor y la fiereza de su juventud hubieranretornado de pronto a él, se sentó ante el teclado y comenzó a tocar su himno "Got erhalteFranz den Kaiser!". Sus sirvientes y familiares se arremolinaron entorno a él, cantando convoz baja y temblorosa la letra. En el exterior de la casa el auge de la artillería continuó sincesar, se escuchaban los gritos de desesperación de la gente que buscaba refugio y lascampanas de Viena tocando a rebato, exhortando a los vieneses a orar por su salvación.

De pronto, Haydn se detuvo en medio de la melodía: sus manos cayeron desde elteclado, exhaló un débil gemido y cayó desvanecido en brazos de Elssler. Los sirvientes lollevaron rápidamente al sofá y pronto consiguieron reanimarle. Haydn abrió sus ojoslentamente y su primera mirada fue para Johann, que lloraba a su lado.

- El ruiseñor tenía razón, mi fin está cerca -le susurró-, pero no moriré sin saber queAustria ha alcanzado la victoria y que mi Emperador ha ganado esta batalla.

Apenas había pronunciado estas palabras cuando un obús explotó tan cerca delpequeño jardín que las ventanas se abrieron bruscamente por la onda expansiva. Todos lospresentes gritaron aterrorizados y Haydn exclamó, a pesar del miedo que le hacía temblarcomo una hoja:

- ¡No temáis, niños! Donde Haydn está, nada malo puede ocurrir.

Page 195: Haydn Clasiforo1

195

El bombardeo continuó durante dos días más, dos días de incertidumbre y terror, enlos que los vieneses, por más que trataban de vislumbrar el escenario de la batalla situadoen Aspern y Essling, eran incapaces de distinguir nada por las densas nubes de polvo y humoque cubrían toda la zona.

Haydn, ligeramente recuperado, pasó estos dos días en expectante silencio, rezando amenudo y tocando su himno imperial tres veces al día.

La mañana del 22 de mayo, Elssler se aventuró a las calles en busca de noticias, puesel bombardeo cesado y la batalla había terminado. ¿Quién habría ganado? era la preguntaque todos se hacían.

El corazón de Haydn estaba lleno de ansiedad y para contener la impaciencia que lecorroía en espera de las noticias que pudiera portar Elssler, le pidió a su ama de llaves que leayudase a llegar hasta el piano.

- Tocaré otra vez mi himno -le dijo-. Demasiado a menudo me ha proporcionadoconsuelo y alivio en los días de inquietud como para que ahora me falle.

Comenzó a tocar y una sonrisa iluminó su rostro. Haydn elevó la vista hacia el techo ysu forma de tocar se hizo más segura y expresiva conforme avanzaron los compases. Derepente la puerta se abrió y entró Elssler precipitadamente.

- ¡Victoria! -gritó-. ¡Victoria! -repitió, dejándose caer a los pies de Haydn.

- ¿Qué bando ha sido el vencedor? -preguntó ansiosamente Haydn.

- ¡El nuestro! -exclamó Johan jadeante-. El Archiduque Carlos ha derrotado a Napoleónen Aspern. Todo el ejército francés se ha retirado a la isla de Lobau, de donde ya no podránescapar. ¡Hurra! ¡Hurra!

- ¡Hurra! ¡Hurra! -repitió Papperl desde su percha.

- Ahora ya puedo descansar y morir -dijo Haydn, exultante-. ¡Austria ha vencido! Éstaes la última alegría que el mundo me manda. ¡Gloria para Austria!

Temblando por la excitación que recorría su cuerpo como si se tratase de una corrienteeléctrica, le pidió a Johann que le ayudase a regresar a su cama. Al levantarse sufrió unnuevo desvanecimiento y tuvieron que llevarle entre varios sirvientes hasta su lecho.

Haydn ya no se levantaría más. Vanos fueron los esfuerzos de los médicos por intentarreanimar un cuerpo que se debilitaba a pasos agigantados. El maestro no sufría enapariencia y siempre que sus sirvientes y familiares le preguntaban cómo se encontraba,respondía lo mismo: Niños, estad contentos, me encuentro bien.

El día 30 se celebró un concilio médico en su casa, pero tampoco sirvieron de nadatodas las medicinas que probaron para intentar restablecerle. Haydn fue sumiéndose en unletargo cada vez más profundo y cuatro horas antes de la madrugada perdió definitivamentela conciencia, aunque siguió reconociendo a sus amigos hasta el final, pues diez minutosantes de morir le apretó ligeramente la mano a Elssler ante la pregunta que éste le hizo.Finalmente, a la una menos cuarto de la madrugada del 31 de mayo, la llama que habíaalimentado su vida se extinguió definitivamente y Haydn falleció rodeado por su familia, sussirvientes y un vecino que había acudido como testigo.

_________________________________

Sobre las tristes circunstancias que siguieron a su muerte (como la pérdida de suhonorable cabeza) hablaremos cuando llegue el momento. Prefiero recordar a Haydn como lapersona jovial, extrovertida y segura de sí misma que fue y no como el anciano solitario ydeprimido en que se convirtió durante sus últimos 3 años de vida.

Haydinianos saludos

Page 196: Haydn Clasiforo1

196

54.-

Buenas y haydinianas tardes,

Lo prometido es deuda

Orlando Paladino por Harni (formato flac, sin pérdida):

Angélica: Patricia PetibonRodomonte: Christian GerhaherOrlando: Michael SchadeMedoro: Werner GüraLicone: Johannes KalpersEurilla: Malin HarteliusPasquale: Markus SchäferAlcina: Elisabeth von MagnusCaronte: Florian Boesch

Concentus Musicus WienNikolaus Harnoncourt

CD 1:http://www.megaupload.com/?d=FFT4XA6NCD 2:

http://www.megaupload.com/?d=BF6IIZY9

Il mondo della Luna por Dorati (versión sin mutilar; formato flac, sin pérdida)

Page 197: Haydn Clasiforo1

197

Buonafede: Domenico TrimarchiEcclitico: Luigi AlvaLisetta: Frederica von StadeFlaminia: Arleen AugerClarice: Edith MathisErnesto: Lucia Valentini TerraniCecco: Anthony Rolfe Johnson

Orchestra de Chambre de LausanneAntal Dorati

CD 1:http://www.megaupload.com/?d=919YLK60CD 2:http://www.megaupload.com/?d=Q6S64OV0CD 3:http://www.megaupload.com/?d=VON6P2Y0

Programa recomendado para pasar de flac a mp3: Total Audio Converter, adquiriblecomo ya es habitual en nuestras tiendas de Taringa!, vagos, etc.

Haydinianos saludos

197

Buonafede: Domenico TrimarchiEcclitico: Luigi AlvaLisetta: Frederica von StadeFlaminia: Arleen AugerClarice: Edith MathisErnesto: Lucia Valentini TerraniCecco: Anthony Rolfe Johnson

Orchestra de Chambre de LausanneAntal Dorati

CD 1:http://www.megaupload.com/?d=919YLK60CD 2:http://www.megaupload.com/?d=Q6S64OV0CD 3:http://www.megaupload.com/?d=VON6P2Y0

Programa recomendado para pasar de flac a mp3: Total Audio Converter, adquiriblecomo ya es habitual en nuestras tiendas de Taringa!, vagos, etc.

Haydinianos saludos

197

Buonafede: Domenico TrimarchiEcclitico: Luigi AlvaLisetta: Frederica von StadeFlaminia: Arleen AugerClarice: Edith MathisErnesto: Lucia Valentini TerraniCecco: Anthony Rolfe Johnson

Orchestra de Chambre de LausanneAntal Dorati

CD 1:http://www.megaupload.com/?d=919YLK60CD 2:http://www.megaupload.com/?d=Q6S64OV0CD 3:http://www.megaupload.com/?d=VON6P2Y0

Programa recomendado para pasar de flac a mp3: Total Audio Converter, adquiriblecomo ya es habitual en nuestras tiendas de Taringa!, vagos, etc.

Haydinianos saludos

Page 198: Haydn Clasiforo1

198

55.-

Buenas y haydinianas tardes,

Regresemos a un Haydn en pleno esplendor de sus capacidades físicas y mentales.

Con 37 años recién cumplidos, y echando la vista atrás, podemos comprobar quenuestro compositor había explorado y experimentado en este tiempo con un gran número deformas musicales (sinfonías, música de cámara, óperas italianas, obras religiosas, etc.) Trassu ascenso a la posición de Capellmeister se observa un progresivo descenso en el númerode sinfonías compuestas por año. En 1769, por ejemplo, sólo compuso dos, comparadas conla media de 5 de años anteriores. Los motivos debemos buscarlos en parte porque teníamenos tiempo para componer, en parte porque siempre podía echarse mano a materialcompuesto previamente o, en caso de emergencia, a las obras de otros compositores.

El número de obras para baryton, en cambio, no disminuyó. Wyn Jones apunta demanera bastante divertida que Haydn debía componerlas "con el piloto automático puesto",aunque no deja de ser curioso que en estas pequeñas obras ideadas para ser tocadas en laintimidad con el Príncipe es donde Haydn realizará algunos de sus más sorprendentesexperimentos, cuyos resultados aplicaría luego a obras de mayor envergadura.

Al cuarteto de cuerda regresaría al año siguiente, tras una pausa de casi 15 años sintocar el género. ¿El motivo? Lo veremos cuando lleguemos a 1770

Como hemos podido también observar, nada más ascender a Capellmeister, Haydnse entregó con entusiasmo a la composición de obras religiosas. Este año de 1769 no iba aser la excepción y el día de su santo (19 de marzo), decidió estrenar en la capilla de palaciouna obra compuesta para él mismo. Para su lucimiento ante los ojos del Príncipe, como yaera también habitual, decidió incluir abundantes pasajes solistas de órgano lo que acabaríadándole a la misa su mote: "Grosse Orgelmesse" o Misa Sancti Josephi en Mi bemol mayor.La tonalidad de mi bemol es bastante rara para una misa de este periodo, incluso paraMozart, que inició la composición de su k. 322 probablemente inspirado por la misahaydiniana.

La misa tendrá todas las características habituales en el género para Haydn: grandespasajes fugados (final del Gloria, "et vitam venturi" en el Credo), aria solista de tenor en el"et incarnatus", Benedictus con aire pastoral, descenso al registro más grave cuando el textopronuncie "sepultuus" o "et mortuos".... etc. Los críticos del XIX se vieron escandalizados porlos tripletes de notas que Haydn incluyó en el Dona nobis (ejecutadas al órgano) y que consu ritmo alegre, desenfadado y juguetón les parecía poco "devoto". Os la dejo aquí en lainterpretación de Richard Hickox con su Collegium Musicum 90 y Susan Gritton (soprano),Louise Winter (mezzo), Mark Padmore (tenor), Stephen Varcoe (bajo) e Ian Watson(órgano)

1.- Kyrie:http://www.divshare.com/download/13062503-9e4

2.- Gloria in excelsis deo:http://www.divshare.com/download/13062533-55c

3.- Gratias agimus tibi:http://www.divshare.com/download/13062546-fe9

4.- Quoniam tu solus sanctus:http://www.divshare.com/download/13062559-d98

5.- Credo in unum Deum:http://www.divshare.com/download/13062566-cb6

6.- Et incarnatus:http://www.divshare.com/download/13062605-ecd

7.- Et resurrexit/ Et vitam venturam:http://www.divshare.com/download/13062629-7fe

Page 199: Haydn Clasiforo1

199

8.- Sanctus:http://www.divshare.com/download/13062668-587

9.- Benedictus:http://www.divshare.com/download/13062689-1c4

10.- Agnus Dei/Dona nobis pacem:http://www.divshare.com/download/13062737-3af

Antes de componer la Gran Misa con órgano, Haydn se entregó a un experimento tanraro como curioso. Inició una misa a capella, en el más puro estilo de la tradición romana. Lacosa es que el resultado no debió convencerle un pimiento y abandonó el proyecto nada másconcluir el gloria. Desencantado con el resultado, anotó en su manuscrito: Missa sunt bonamixta malis (algo así traducido como lo bueno mezclado con lo malo)1.- Kyrie:

http://www.divshare.com/download/13062776-f8b2.- Gloria:

http://www.divshare.com/download/13062830-f62

El verano de 1769 verá en Eszterhaza el inicio del que sería uno de los teatros másimportantes de Europa en los próximos 20 años. Eszterhazy, tan aficionado a la óperaitaliana como a las representaciones teatrales, decidió que no tenía suficiente con las óperasque hasta entonces, y esporádicamente, le había ido presentado su Capellmeister, así quedecidió contratar de manera permanente a una troupe de actores al completo con los quedeleitarse durante los meses que pasase en el palacio húngaro. Su elección recayó sobre lacompañía de Joseph Hellman y Friedrich Koberwein que por aquel entonces estabaestablecida en Poszony. Los capataces firmaron un contrato en razón del cual secomprometían a actuar entre el 1 de mayo y el 15 de octubre con un salario de 100 florinessemanales. Su repertorio para ese año incluía obras de Voltaire, Moliere, Lessing, Gellert yotros autores. Al parecer era una de las compañías con más prestigio de la época y, tras lasprimeras representaciones, Eszterhazy, satisfecho con el resultado, decidió ampliar sucontrato durante tres años más.

A mediados de mayo, Haydn tuvo que hacer un viaje a Bratislava (Presburgo) con elfin de reclutar y entrenar a nuevas cantantes en previsión de las festividades que estabanprevistas el año próximo (la boda de la sobrina de Nicolás). El viaje se alargó durante 5 días,tras los cuales Haydn regresó a Eisenstadt y pasó la factura de sus gastos a la tesorería:

Presupuesto:Del dinero que avancé para un viaje a Presburgo hecho por orden de Su Alteza con el

fin de reclutar a nuevas cantantes:Viaje desde Presburgo, el cual me llevó 3 días a causa del mal tiempo: 7 Fl.Viaje desde Eisenstadt a Estoras [Haydn casi siempre escribía Eszterhaz en su

variedad latina]: 4 Fl.Gastos de manutención durante 5 días: 5 Fl. 30 Kr.Summa: 16 Fl. 30 Kr.

Josephus HaydnEisenstadt

16 de Mayo de 1769.

Curiosamente, los "3 días de viaje desde Presburgo" que le llevaron regresar nofueron a causa del mal tiempo, como Haydn anotó cuidadosamente en su factura, sino quetuvieron otra razón mucho más "dulce". En Presburgo residía la Princesa Grassalkovics, cuyadama de compañía era Mademoiselle Catherine Csech, íntima amiga del compositor y a laque dejaría una sustanciosa suma en su primer testamento (de 1801). Conociendo comoconocemos el carácter de Haydn y su pasión por las mujeres hermosas, Landon apunta

Page 200: Haydn Clasiforo1

200

acertadamente que fue ella y no el mal tiempo, lo que provocó que Haydn decidiera alargar

su estancia en Bratislava tres días más

Continuará

Haydinianos saludos

200

acertadamente que fue ella y no el mal tiempo, lo que provocó que Haydn decidiera alargar

su estancia en Bratislava tres días más

Continuará

Haydinianos saludos

200

acertadamente que fue ella y no el mal tiempo, lo que provocó que Haydn decidiera alargar

su estancia en Bratislava tres días más

Continuará

Haydinianos saludos

Page 201: Haydn Clasiforo1

201

56.-

Buenas y haydinianas noches,

Habíamos dejado a nuestro protagonista regresando de Bratislava (Presburgo) tras una feliz

estancia de 3 días en compañía femenina

En otoño de 1769, animado ante la perspectiva de que su música reciba nuevos elogios porparte del Príncipe, Haydn decide retomar un género que había dejado aparcado durante casi15 años: el cuarteto de cuerda. Será en estos meses cuando complete su serie de 6cuartetos op. 9, publicados apenas unos meses después simultáneamente en Berlin yAmsterdam por J. J. Hummel. Como ya era de esperar, la crítica alemana se lanzó a layugular de nuestro protagonista y un crítico de Hamburgo publicaría: "De Haydn sólo sussinfonías tienen alguna idea brillante (...). Sus obras para teclado, sus nefastos tríos ycuartetos son música realmente mala" No deja de ser sorprendente que a la par queHaydn inventaba y añadía innovaciones en sus obras, las críticas alemanas del norte crecíanen consonancia.

La op. 9 supondrá una nueva forma para Haydn de acercarse al género y establecerá unaserie de patrones que nuestro protagonista mantendrá casi a lo largo de toda su vida:

- Componer los cuartetos en series de 6.- Cada uno de los cuartetos de la serie de 6 en una tonalidad diferente, siendo al

menos uno de ellos en tonalidad menor.- 4 movimientos por cuarteto, desplazando el minueto a la segunda o tercera

posición en función del equilibrio necesario para la obra en conjunto. En el caso de la op. 9,los minuetos siempre se situan en segundo lugar, probablemente porque excepto en los nº 5y 6, el resto se inician todos en tempo Moderato y estos primeros movimientos son tanlargos e intrincados que el oyente simplemente quedaría exhausto si tuviera que "tragarse" acontinuación un Adagio a gran escala. El que el equilibrio del cuarteto se desplace a losprimeros movimientos le permitirá asimismo incrementar el "peso" de los últimosmovimientos, en un intento de contrarrestar a los movimientos precedentes.

Desde luego al crítico hamburgués en cuestión habría que regalarle un par de estas:

porque calificar de "obra nefasta" esto que os presento a continuación ya tiene delito

Cuarteto nº 4 en re menor, Op. 9 (versión de los Festetics)Éste, con su atmósfera entre seria y delicada al tiempo, es probablemente el mejor

de la serie y desde luego fue el más influyente entre sus contemporáneos, quizá la referenciamás significativa es el k. 173 mozartiano "cuyo minueto, en palabras de Hans Keller, derivatemática, tonal y formalmente del minueto del cuarteto op. 9 nº 4 de Haydn"

201

56.-

Buenas y haydinianas noches,

Habíamos dejado a nuestro protagonista regresando de Bratislava (Presburgo) tras una feliz

estancia de 3 días en compañía femenina

En otoño de 1769, animado ante la perspectiva de que su música reciba nuevos elogios porparte del Príncipe, Haydn decide retomar un género que había dejado aparcado durante casi15 años: el cuarteto de cuerda. Será en estos meses cuando complete su serie de 6cuartetos op. 9, publicados apenas unos meses después simultáneamente en Berlin yAmsterdam por J. J. Hummel. Como ya era de esperar, la crítica alemana se lanzó a layugular de nuestro protagonista y un crítico de Hamburgo publicaría: "De Haydn sólo sussinfonías tienen alguna idea brillante (...). Sus obras para teclado, sus nefastos tríos ycuartetos son música realmente mala" No deja de ser sorprendente que a la par queHaydn inventaba y añadía innovaciones en sus obras, las críticas alemanas del norte crecíanen consonancia.

La op. 9 supondrá una nueva forma para Haydn de acercarse al género y establecerá unaserie de patrones que nuestro protagonista mantendrá casi a lo largo de toda su vida:

- Componer los cuartetos en series de 6.- Cada uno de los cuartetos de la serie de 6 en una tonalidad diferente, siendo al

menos uno de ellos en tonalidad menor.- 4 movimientos por cuarteto, desplazando el minueto a la segunda o tercera

posición en función del equilibrio necesario para la obra en conjunto. En el caso de la op. 9,los minuetos siempre se situan en segundo lugar, probablemente porque excepto en los nº 5y 6, el resto se inician todos en tempo Moderato y estos primeros movimientos son tanlargos e intrincados que el oyente simplemente quedaría exhausto si tuviera que "tragarse" acontinuación un Adagio a gran escala. El que el equilibrio del cuarteto se desplace a losprimeros movimientos le permitirá asimismo incrementar el "peso" de los últimosmovimientos, en un intento de contrarrestar a los movimientos precedentes.

Desde luego al crítico hamburgués en cuestión habría que regalarle un par de estas:

porque calificar de "obra nefasta" esto que os presento a continuación ya tiene delito

Cuarteto nº 4 en re menor, Op. 9 (versión de los Festetics)Éste, con su atmósfera entre seria y delicada al tiempo, es probablemente el mejor

de la serie y desde luego fue el más influyente entre sus contemporáneos, quizá la referenciamás significativa es el k. 173 mozartiano "cuyo minueto, en palabras de Hans Keller, derivatemática, tonal y formalmente del minueto del cuarteto op. 9 nº 4 de Haydn"

201

56.-

Buenas y haydinianas noches,

Habíamos dejado a nuestro protagonista regresando de Bratislava (Presburgo) tras una feliz

estancia de 3 días en compañía femenina

En otoño de 1769, animado ante la perspectiva de que su música reciba nuevos elogios porparte del Príncipe, Haydn decide retomar un género que había dejado aparcado durante casi15 años: el cuarteto de cuerda. Será en estos meses cuando complete su serie de 6cuartetos op. 9, publicados apenas unos meses después simultáneamente en Berlin yAmsterdam por J. J. Hummel. Como ya era de esperar, la crítica alemana se lanzó a layugular de nuestro protagonista y un crítico de Hamburgo publicaría: "De Haydn sólo sussinfonías tienen alguna idea brillante (...). Sus obras para teclado, sus nefastos tríos ycuartetos son música realmente mala" No deja de ser sorprendente que a la par queHaydn inventaba y añadía innovaciones en sus obras, las críticas alemanas del norte crecíanen consonancia.

La op. 9 supondrá una nueva forma para Haydn de acercarse al género y establecerá unaserie de patrones que nuestro protagonista mantendrá casi a lo largo de toda su vida:

- Componer los cuartetos en series de 6.- Cada uno de los cuartetos de la serie de 6 en una tonalidad diferente, siendo al

menos uno de ellos en tonalidad menor.- 4 movimientos por cuarteto, desplazando el minueto a la segunda o tercera

posición en función del equilibrio necesario para la obra en conjunto. En el caso de la op. 9,los minuetos siempre se situan en segundo lugar, probablemente porque excepto en los nº 5y 6, el resto se inician todos en tempo Moderato y estos primeros movimientos son tanlargos e intrincados que el oyente simplemente quedaría exhausto si tuviera que "tragarse" acontinuación un Adagio a gran escala. El que el equilibrio del cuarteto se desplace a losprimeros movimientos le permitirá asimismo incrementar el "peso" de los últimosmovimientos, en un intento de contrarrestar a los movimientos precedentes.

Desde luego al crítico hamburgués en cuestión habría que regalarle un par de estas:

porque calificar de "obra nefasta" esto que os presento a continuación ya tiene delito

Cuarteto nº 4 en re menor, Op. 9 (versión de los Festetics)Éste, con su atmósfera entre seria y delicada al tiempo, es probablemente el mejor

de la serie y desde luego fue el más influyente entre sus contemporáneos, quizá la referenciamás significativa es el k. 173 mozartiano "cuyo minueto, en palabras de Hans Keller, derivatemática, tonal y formalmente del minueto del cuarteto op. 9 nº 4 de Haydn"

Page 202: Haydn Clasiforo1

202

1.- Moderatohttp://www.divshare.com/download/13140419-cac

2.- Menuethttp://www.divshare.com/download/13140435-202

3.- Adagio. Cantabile.http://www.divshare.com/download/13140461-bb8

4.- Finale: Prestohttp://www.divshare.com/download/13140475-af6

En noviembre, uno de sus trompas e intérprete de baryton, Carl Franz, decide rescindir sucontrato. ¿El motivo? Bueno, el 1 de agosto Eszterhazy había decidido contratar a un"barytonista" (o como puñetas se diga XD) profesional llamado Andreas Lidl y probablementeFranz no vio con buenos ojos que alguien le hiciera la competencia de semejante manera. Nodeja de ser curioso que el Príncipe decidiera contratar a otro instrumentista cuando ya teníaa Franz y al propio Haydn, que podían interpretar dúos con él sin ningún coste extra. Quizánuestro Príncipe consideró que las habilidades de Franz no eran suficientes para laspartituras que le presentaba Haydn y que, simplemente, tener que conformarse con el papelsecundario en los dúos no debía ser muy gratificante para su propio Capellmeister. Encualquier caso, Lidl permanecería en Eszterhaza hasta 1774, cuando el interés de Nicolás porsu instrumento favorito caería en picado en favor de su nueva y renovada pasión por laópera italiana.

Haydn había aprendido él mismo a tocar el instrumento de marras años atrás cuando, comonos cuentan sus primeros biógrafos, quiso darle una sorpresa a su Príncipe al mostrarle queestaba capacitado para tocar junto a él. Nicolás, al principio de adquirirlo y tras experimentarun poco con él, sostenía que el baryton sólo podía tocarse en una clave, cosa ante la queHaydn callaba, pues no conocía suficientemente el instrumento como para rebatirselo

(aunque en su fuero interno opinaba que tal cosa no era posible ). Con intención deprofundizar en un instrumento que le era por completo desconocido, nuestro compositordecidió llevar a cabo una investigación sobre el mismo, se compró un baryton y se dedicó apracticar con él cuando tenía un rato libre por las noches. Obviamente a Frau Haydn, el quesu marido se pusiera a altas horas de la madrugada a practicar con el dichoso bicho frotado

no le hizo ni pizca de gracia Desconocemos la opinión de Hansl Haydn al respecto, perome temo que por una vez estaría de acuerdo al 100% con Maria Anna. La cosa es que al finalHaydn le cogió el gustillo al baryton y en 6 meses lo tenía dominado por completo. Un buendía, sin poder resistir un toque de vanidad, Haydn decidió mostrarle por fin al Príncipe surecién adquirida habilidad. Para ello, organizó una velada privada y, ante la perplejidad deNicolás, se dedicó a improvisar con el baryton en numerosas claves y tonalidades, esperandoarrancar un aplauso entusiasta del Príncipe. Sin embargo, la cara de Eszterhazy al finalizar

su exhibición fue esta: Como podemos suponer, a Eszterhazy no le debió hacer ni pizcade gracia que su Capellmeister le dejara en evidencia de semejante forma asi que cuandoHaydn terminó, se limitó a mirarle severamente y le espetó: "¡Se supone que vos deberíaissaber de estas cosas!" Haydn narraría con una sonrisa jocosa muchos años después "Entendíperfectamente a mi Príncipe y, aunque al principio me sentí un poco herido por suindiferencia, fue su crítica la que me hizo olvidarme de mi intención de convertirme en unbuen intérprete del baryton. Recordé que me había ganado cierta reputación comoKapellmeister y no como virtuoso. Me reproché a mi mismo casi medio año de negligencia enla composición y retorné a ella con renovado vigor."

Será en este final de 1769 cuando Haydn componga su Sinfonía nº 48 en La mayor (Hob.I:65), que no es más que una adaptación de la música incidental que compuso paraacompañar la acción de alguna obra teatral.

202

1.- Moderatohttp://www.divshare.com/download/13140419-cac

2.- Menuethttp://www.divshare.com/download/13140435-202

3.- Adagio. Cantabile.http://www.divshare.com/download/13140461-bb8

4.- Finale: Prestohttp://www.divshare.com/download/13140475-af6

En noviembre, uno de sus trompas e intérprete de baryton, Carl Franz, decide rescindir sucontrato. ¿El motivo? Bueno, el 1 de agosto Eszterhazy había decidido contratar a un"barytonista" (o como puñetas se diga XD) profesional llamado Andreas Lidl y probablementeFranz no vio con buenos ojos que alguien le hiciera la competencia de semejante manera. Nodeja de ser curioso que el Príncipe decidiera contratar a otro instrumentista cuando ya teníaa Franz y al propio Haydn, que podían interpretar dúos con él sin ningún coste extra. Quizánuestro Príncipe consideró que las habilidades de Franz no eran suficientes para laspartituras que le presentaba Haydn y que, simplemente, tener que conformarse con el papelsecundario en los dúos no debía ser muy gratificante para su propio Capellmeister. Encualquier caso, Lidl permanecería en Eszterhaza hasta 1774, cuando el interés de Nicolás porsu instrumento favorito caería en picado en favor de su nueva y renovada pasión por laópera italiana.

Haydn había aprendido él mismo a tocar el instrumento de marras años atrás cuando, comonos cuentan sus primeros biógrafos, quiso darle una sorpresa a su Príncipe al mostrarle queestaba capacitado para tocar junto a él. Nicolás, al principio de adquirirlo y tras experimentarun poco con él, sostenía que el baryton sólo podía tocarse en una clave, cosa ante la queHaydn callaba, pues no conocía suficientemente el instrumento como para rebatirselo

(aunque en su fuero interno opinaba que tal cosa no era posible ). Con intención deprofundizar en un instrumento que le era por completo desconocido, nuestro compositordecidió llevar a cabo una investigación sobre el mismo, se compró un baryton y se dedicó apracticar con él cuando tenía un rato libre por las noches. Obviamente a Frau Haydn, el quesu marido se pusiera a altas horas de la madrugada a practicar con el dichoso bicho frotado

no le hizo ni pizca de gracia Desconocemos la opinión de Hansl Haydn al respecto, perome temo que por una vez estaría de acuerdo al 100% con Maria Anna. La cosa es que al finalHaydn le cogió el gustillo al baryton y en 6 meses lo tenía dominado por completo. Un buendía, sin poder resistir un toque de vanidad, Haydn decidió mostrarle por fin al Príncipe surecién adquirida habilidad. Para ello, organizó una velada privada y, ante la perplejidad deNicolás, se dedicó a improvisar con el baryton en numerosas claves y tonalidades, esperandoarrancar un aplauso entusiasta del Príncipe. Sin embargo, la cara de Eszterhazy al finalizar

su exhibición fue esta: Como podemos suponer, a Eszterhazy no le debió hacer ni pizcade gracia que su Capellmeister le dejara en evidencia de semejante forma asi que cuandoHaydn terminó, se limitó a mirarle severamente y le espetó: "¡Se supone que vos deberíaissaber de estas cosas!" Haydn narraría con una sonrisa jocosa muchos años después "Entendíperfectamente a mi Príncipe y, aunque al principio me sentí un poco herido por suindiferencia, fue su crítica la que me hizo olvidarme de mi intención de convertirme en unbuen intérprete del baryton. Recordé que me había ganado cierta reputación comoKapellmeister y no como virtuoso. Me reproché a mi mismo casi medio año de negligencia enla composición y retorné a ella con renovado vigor."

Será en este final de 1769 cuando Haydn componga su Sinfonía nº 48 en La mayor (Hob.I:65), que no es más que una adaptación de la música incidental que compuso paraacompañar la acción de alguna obra teatral.

202

1.- Moderatohttp://www.divshare.com/download/13140419-cac

2.- Menuethttp://www.divshare.com/download/13140435-202

3.- Adagio. Cantabile.http://www.divshare.com/download/13140461-bb8

4.- Finale: Prestohttp://www.divshare.com/download/13140475-af6

En noviembre, uno de sus trompas e intérprete de baryton, Carl Franz, decide rescindir sucontrato. ¿El motivo? Bueno, el 1 de agosto Eszterhazy había decidido contratar a un"barytonista" (o como puñetas se diga XD) profesional llamado Andreas Lidl y probablementeFranz no vio con buenos ojos que alguien le hiciera la competencia de semejante manera. Nodeja de ser curioso que el Príncipe decidiera contratar a otro instrumentista cuando ya teníaa Franz y al propio Haydn, que podían interpretar dúos con él sin ningún coste extra. Quizánuestro Príncipe consideró que las habilidades de Franz no eran suficientes para laspartituras que le presentaba Haydn y que, simplemente, tener que conformarse con el papelsecundario en los dúos no debía ser muy gratificante para su propio Capellmeister. Encualquier caso, Lidl permanecería en Eszterhaza hasta 1774, cuando el interés de Nicolás porsu instrumento favorito caería en picado en favor de su nueva y renovada pasión por laópera italiana.

Haydn había aprendido él mismo a tocar el instrumento de marras años atrás cuando, comonos cuentan sus primeros biógrafos, quiso darle una sorpresa a su Príncipe al mostrarle queestaba capacitado para tocar junto a él. Nicolás, al principio de adquirirlo y tras experimentarun poco con él, sostenía que el baryton sólo podía tocarse en una clave, cosa ante la queHaydn callaba, pues no conocía suficientemente el instrumento como para rebatirselo

(aunque en su fuero interno opinaba que tal cosa no era posible ). Con intención deprofundizar en un instrumento que le era por completo desconocido, nuestro compositordecidió llevar a cabo una investigación sobre el mismo, se compró un baryton y se dedicó apracticar con él cuando tenía un rato libre por las noches. Obviamente a Frau Haydn, el quesu marido se pusiera a altas horas de la madrugada a practicar con el dichoso bicho frotado

no le hizo ni pizca de gracia Desconocemos la opinión de Hansl Haydn al respecto, perome temo que por una vez estaría de acuerdo al 100% con Maria Anna. La cosa es que al finalHaydn le cogió el gustillo al baryton y en 6 meses lo tenía dominado por completo. Un buendía, sin poder resistir un toque de vanidad, Haydn decidió mostrarle por fin al Príncipe surecién adquirida habilidad. Para ello, organizó una velada privada y, ante la perplejidad deNicolás, se dedicó a improvisar con el baryton en numerosas claves y tonalidades, esperandoarrancar un aplauso entusiasta del Príncipe. Sin embargo, la cara de Eszterhazy al finalizar

su exhibición fue esta: Como podemos suponer, a Eszterhazy no le debió hacer ni pizcade gracia que su Capellmeister le dejara en evidencia de semejante forma asi que cuandoHaydn terminó, se limitó a mirarle severamente y le espetó: "¡Se supone que vos deberíaissaber de estas cosas!" Haydn narraría con una sonrisa jocosa muchos años después "Entendíperfectamente a mi Príncipe y, aunque al principio me sentí un poco herido por suindiferencia, fue su crítica la que me hizo olvidarme de mi intención de convertirme en unbuen intérprete del baryton. Recordé que me había ganado cierta reputación comoKapellmeister y no como virtuoso. Me reproché a mi mismo casi medio año de negligencia enla composición y retorné a ella con renovado vigor."

Será en este final de 1769 cuando Haydn componga su Sinfonía nº 48 en La mayor (Hob.I:65), que no es más que una adaptación de la música incidental que compuso paraacompañar la acción de alguna obra teatral.

Page 203: Haydn Clasiforo1

203

El primer movimiento no tiene nada destacable, pero el andante que le sigue a continuaciónes singular. Landon lo llega a calificar de "lunático e irregular" con sus notas repetidas yfanfarrias. En el trío, por el contrario, notaremos la notable influencia que la música zíngaraempezaba a tener en Haydn. Por último, el Finale tiene estructura de pieza de caza, con sutiempo 12/8 y con partes de extremada dificultad para las trompas.

Os la dejo en la versión de Hogwood y sus chicos de la AAM.

1.- Vivace e con spirito:http://www.divshare.com/download/13140602-c2a

2.- Andante:http://www.divshare.com/download/13140663-18e

3.- Menueto e Triohttp://www.divshare.com/download/13140674-922

4.- Finale: Prestohttp://www.divshare.com/download/13140691-09f

Continuará

Haydinianos saludos

203

El primer movimiento no tiene nada destacable, pero el andante que le sigue a continuaciónes singular. Landon lo llega a calificar de "lunático e irregular" con sus notas repetidas yfanfarrias. En el trío, por el contrario, notaremos la notable influencia que la música zíngaraempezaba a tener en Haydn. Por último, el Finale tiene estructura de pieza de caza, con sutiempo 12/8 y con partes de extremada dificultad para las trompas.

Os la dejo en la versión de Hogwood y sus chicos de la AAM.

1.- Vivace e con spirito:http://www.divshare.com/download/13140602-c2a

2.- Andante:http://www.divshare.com/download/13140663-18e

3.- Menueto e Triohttp://www.divshare.com/download/13140674-922

4.- Finale: Prestohttp://www.divshare.com/download/13140691-09f

Continuará

Haydinianos saludos

203

El primer movimiento no tiene nada destacable, pero el andante que le sigue a continuaciónes singular. Landon lo llega a calificar de "lunático e irregular" con sus notas repetidas yfanfarrias. En el trío, por el contrario, notaremos la notable influencia que la música zíngaraempezaba a tener en Haydn. Por último, el Finale tiene estructura de pieza de caza, con sutiempo 12/8 y con partes de extremada dificultad para las trompas.

Os la dejo en la versión de Hogwood y sus chicos de la AAM.

1.- Vivace e con spirito:http://www.divshare.com/download/13140602-c2a

2.- Andante:http://www.divshare.com/download/13140663-18e

3.- Menueto e Triohttp://www.divshare.com/download/13140674-922

4.- Finale: Prestohttp://www.divshare.com/download/13140691-09f

Continuará

Haydinianos saludos

Page 204: Haydn Clasiforo1

204

57.-

Buenas y haydinianas noches,

La educación recibida por Haydn en su niñez fue bastante deficiente. Mientrasconvivió con su pariente en Hainburg y, posteriormente, durante sus años en San Esteban,sus maestros se limitaron a enseñarle a leer, a escribir, los fundamentos básicos de laaritmética y el latín y poco más. Su educación musical fue encaminada hacia el canto,dejando de lado cualquier otra disciplina (incluyendo la composición). Tan pobre educaciónfue el clavo ardiendo al que se agarrarían los biógrafos haydinianos durante más de 100años para afirmar que Haydn era poco "dotado" culturalmente y que sus intereses selimitaban al campo musical en el que se movía y poco más. Craso error. Como es obvio,durante sus años de miserable existencia (como los calificaba él), Haydn se limitó a reforzarsus conocimientos musicales, empapándose de cuantos tratados y partituras caían en susmanos con el fin de aprender de la mejor manera posible los fundamentos de lacomposición.

Pero todo esto empezaría a cambiar tras su contrato por parte de los Eszterhazy y,más concretamente, tras su traslado al palacio de Eszterhaza. En palacio, Haydn tuvo accesopor primera vez en su vida a una fuente de conocimientos casi ilimitados pues el príncipepermitió la entrada de todos sus empleados a la biblioteca familiar, que contaba en aquelmomento con algo más de 20.000 ejemplares dedicados a las más diversas disciplinas. Sisus biógrafos posteriores se hubieran molestado en analizar el perfil psicológico de Haydn yno hubieran dado por hecho todo lo que Dies y Griesinger contaron de él, se hubieran dadocuenta de que nuestro protagonista contaba con una mente inquieta e infinitamente curiosaque le llevó a interesarse por los más variados temas y que le ayudó a suplir con creces laprimaria educación que había recibido en su juventud.

No sabemos exactamente cuándo comenzaría su afición por la lectura, pero para1773 Haydn había añadido un punto más en su rutina diaria: tras comer y echar unapequeña siesta de media hora, encaminaba sus pasos puntualmente a la biblioteca y sesumergía en la lectura de uno de tantos volúmenes que pululaban por allí. Cuenta unaanécdota que el príncipe descubrió esta nueva afición haydiniana por pura casualidad. Un díaque cruzaba a través de la biblioteca se fijó que en un rinconcito de la misma Haydn seencontraba con la nariz metida dentro de un libro que, a juzgar por su aspecto, tenia susbuenos ciento y pico años. Le saludó, pero nuestro compositor estaba tan concentrado en sulectura que ni siquiera se dio cuenta de la presencia de Eszterhazy. Curioso por saber quélibro absorbía de esa manera la atención de su Capellmeister, el príncipe se acercósilenciosamente a él y echó un vistazo por encima de su hombro. Su cara cuando reconoció

el libro fue esta:

- Des monstres et prodiges? -exclamó asombrado.

Haydn pegó un respingo asustado al escuchar su voz y se giró para mirar con ojoscomo platos a Eszterhazy.

- ¡Alteza! -Haydn se apresuró a levantarse y a hacer una protocolaria reverencia-. Perdonadme, no me había dado cuenta de que estabais aquí.

- Ya me he percatado de ello -sonrió Eszsterhazy enarcando las cejas. El príncipeechó un breve vistazo al libro y volvió a fijar la vista en su Capellmeister-. No sabía que lamedicina fuera uno de vuestros intereses, Haydn.

- En realidad no, Alteza -Haydn se sonrojó ligeramente-. Me intereso por cualquiertema.

- ¿Cualquier tema? -el asombro se reflejó de nuevo en el rostro del príncipe-. ¿Cualquiera? ¿Cuánto hace que venís a la biblioteca?

- Pues.... -Haydn hizo rápidamente cuentas con los dedos-. Unos ocho meses,Alteza.

- ¿Ocho meses?

Eszterhazy recorrió con su mirada el resto de la biblioteca. Su expresión se había

204

57.-

Buenas y haydinianas noches,

La educación recibida por Haydn en su niñez fue bastante deficiente. Mientrasconvivió con su pariente en Hainburg y, posteriormente, durante sus años en San Esteban,sus maestros se limitaron a enseñarle a leer, a escribir, los fundamentos básicos de laaritmética y el latín y poco más. Su educación musical fue encaminada hacia el canto,dejando de lado cualquier otra disciplina (incluyendo la composición). Tan pobre educaciónfue el clavo ardiendo al que se agarrarían los biógrafos haydinianos durante más de 100años para afirmar que Haydn era poco "dotado" culturalmente y que sus intereses selimitaban al campo musical en el que se movía y poco más. Craso error. Como es obvio,durante sus años de miserable existencia (como los calificaba él), Haydn se limitó a reforzarsus conocimientos musicales, empapándose de cuantos tratados y partituras caían en susmanos con el fin de aprender de la mejor manera posible los fundamentos de lacomposición.

Pero todo esto empezaría a cambiar tras su contrato por parte de los Eszterhazy y,más concretamente, tras su traslado al palacio de Eszterhaza. En palacio, Haydn tuvo accesopor primera vez en su vida a una fuente de conocimientos casi ilimitados pues el príncipepermitió la entrada de todos sus empleados a la biblioteca familiar, que contaba en aquelmomento con algo más de 20.000 ejemplares dedicados a las más diversas disciplinas. Sisus biógrafos posteriores se hubieran molestado en analizar el perfil psicológico de Haydn yno hubieran dado por hecho todo lo que Dies y Griesinger contaron de él, se hubieran dadocuenta de que nuestro protagonista contaba con una mente inquieta e infinitamente curiosaque le llevó a interesarse por los más variados temas y que le ayudó a suplir con creces laprimaria educación que había recibido en su juventud.

No sabemos exactamente cuándo comenzaría su afición por la lectura, pero para1773 Haydn había añadido un punto más en su rutina diaria: tras comer y echar unapequeña siesta de media hora, encaminaba sus pasos puntualmente a la biblioteca y sesumergía en la lectura de uno de tantos volúmenes que pululaban por allí. Cuenta unaanécdota que el príncipe descubrió esta nueva afición haydiniana por pura casualidad. Un díaque cruzaba a través de la biblioteca se fijó que en un rinconcito de la misma Haydn seencontraba con la nariz metida dentro de un libro que, a juzgar por su aspecto, tenia susbuenos ciento y pico años. Le saludó, pero nuestro compositor estaba tan concentrado en sulectura que ni siquiera se dio cuenta de la presencia de Eszterhazy. Curioso por saber quélibro absorbía de esa manera la atención de su Capellmeister, el príncipe se acercósilenciosamente a él y echó un vistazo por encima de su hombro. Su cara cuando reconoció

el libro fue esta:

- Des monstres et prodiges? -exclamó asombrado.

Haydn pegó un respingo asustado al escuchar su voz y se giró para mirar con ojoscomo platos a Eszterhazy.

- ¡Alteza! -Haydn se apresuró a levantarse y a hacer una protocolaria reverencia-. Perdonadme, no me había dado cuenta de que estabais aquí.

- Ya me he percatado de ello -sonrió Eszsterhazy enarcando las cejas. El príncipeechó un breve vistazo al libro y volvió a fijar la vista en su Capellmeister-. No sabía que lamedicina fuera uno de vuestros intereses, Haydn.

- En realidad no, Alteza -Haydn se sonrojó ligeramente-. Me intereso por cualquiertema.

- ¿Cualquier tema? -el asombro se reflejó de nuevo en el rostro del príncipe-. ¿Cualquiera? ¿Cuánto hace que venís a la biblioteca?

- Pues.... -Haydn hizo rápidamente cuentas con los dedos-. Unos ocho meses,Alteza.

- ¿Ocho meses?

Eszterhazy recorrió con su mirada el resto de la biblioteca. Su expresión se había

204

57.-

Buenas y haydinianas noches,

La educación recibida por Haydn en su niñez fue bastante deficiente. Mientrasconvivió con su pariente en Hainburg y, posteriormente, durante sus años en San Esteban,sus maestros se limitaron a enseñarle a leer, a escribir, los fundamentos básicos de laaritmética y el latín y poco más. Su educación musical fue encaminada hacia el canto,dejando de lado cualquier otra disciplina (incluyendo la composición). Tan pobre educaciónfue el clavo ardiendo al que se agarrarían los biógrafos haydinianos durante más de 100años para afirmar que Haydn era poco "dotado" culturalmente y que sus intereses selimitaban al campo musical en el que se movía y poco más. Craso error. Como es obvio,durante sus años de miserable existencia (como los calificaba él), Haydn se limitó a reforzarsus conocimientos musicales, empapándose de cuantos tratados y partituras caían en susmanos con el fin de aprender de la mejor manera posible los fundamentos de lacomposición.

Pero todo esto empezaría a cambiar tras su contrato por parte de los Eszterhazy y,más concretamente, tras su traslado al palacio de Eszterhaza. En palacio, Haydn tuvo accesopor primera vez en su vida a una fuente de conocimientos casi ilimitados pues el príncipepermitió la entrada de todos sus empleados a la biblioteca familiar, que contaba en aquelmomento con algo más de 20.000 ejemplares dedicados a las más diversas disciplinas. Sisus biógrafos posteriores se hubieran molestado en analizar el perfil psicológico de Haydn yno hubieran dado por hecho todo lo que Dies y Griesinger contaron de él, se hubieran dadocuenta de que nuestro protagonista contaba con una mente inquieta e infinitamente curiosaque le llevó a interesarse por los más variados temas y que le ayudó a suplir con creces laprimaria educación que había recibido en su juventud.

No sabemos exactamente cuándo comenzaría su afición por la lectura, pero para1773 Haydn había añadido un punto más en su rutina diaria: tras comer y echar unapequeña siesta de media hora, encaminaba sus pasos puntualmente a la biblioteca y sesumergía en la lectura de uno de tantos volúmenes que pululaban por allí. Cuenta unaanécdota que el príncipe descubrió esta nueva afición haydiniana por pura casualidad. Un díaque cruzaba a través de la biblioteca se fijó que en un rinconcito de la misma Haydn seencontraba con la nariz metida dentro de un libro que, a juzgar por su aspecto, tenia susbuenos ciento y pico años. Le saludó, pero nuestro compositor estaba tan concentrado en sulectura que ni siquiera se dio cuenta de la presencia de Eszterhazy. Curioso por saber quélibro absorbía de esa manera la atención de su Capellmeister, el príncipe se acercósilenciosamente a él y echó un vistazo por encima de su hombro. Su cara cuando reconoció

el libro fue esta:

- Des monstres et prodiges? -exclamó asombrado.

Haydn pegó un respingo asustado al escuchar su voz y se giró para mirar con ojoscomo platos a Eszterhazy.

- ¡Alteza! -Haydn se apresuró a levantarse y a hacer una protocolaria reverencia-. Perdonadme, no me había dado cuenta de que estabais aquí.

- Ya me he percatado de ello -sonrió Eszsterhazy enarcando las cejas. El príncipeechó un breve vistazo al libro y volvió a fijar la vista en su Capellmeister-. No sabía que lamedicina fuera uno de vuestros intereses, Haydn.

- En realidad no, Alteza -Haydn se sonrojó ligeramente-. Me intereso por cualquiertema.

- ¿Cualquier tema? -el asombro se reflejó de nuevo en el rostro del príncipe-. ¿Cualquiera? ¿Cuánto hace que venís a la biblioteca?

- Pues.... -Haydn hizo rápidamente cuentas con los dedos-. Unos ocho meses,Alteza.

- ¿Ocho meses?

Eszterhazy recorrió con su mirada el resto de la biblioteca. Su expresión se había

Page 205: Haydn Clasiforo1

205

tornado pensativa e instantes después pareció tomar una resolución.

- Interesante -musitó-. Por lo que veo no tenéis problemas para entender el francés,¿no? -Haydn negó levemente con la cabeza-. En ese caso os voy a recomendar una lectura.

Y se encaminó con paso decidido a una de las escaleras por la que se encaramó. Trasrebuscar entre los volúmenes que allí se encontraban, escogió uno y retornó con él bajo elbrazo junto a Haydn.

- Cuando terminéis con Paré, empezad con este -y puso el libro en sus manos.

Haydn miró el título.

- ¿Principia Philosophiae? -recitó titubeando-. La Monadologie, autore G. W. Leibnitio.¿El tratado de la unidad? -interrogó con la mirada a Eszterhazy.

Éste asintió.

- Avisadme cuando lo hayáis terminado, será interesante tener a alguien con quienpoder debatir algunas de las conclusiones a las que llega su autor.

Haydn pasó las páginas leyendo por encima.

- No sé cuánto tiempo me llevará en leerlo y entenderlo, Alteza -dijoabstraídamente.

- Oh, tomaos el tiempo que necesitéis, no hay prisa -el príncipe le dio una palmaditaafectuosa en un hombro-. Nos vemos esta noche, tengo que seguir organizando la visita deSu Majestad y si no voy a ayudarle me temo que Sipos acabará desquiciado.

Una chispa divertida asomó a los ojos de Haydn.

- Mil gracias por el libro, Alteza -sonrió inclinándose levemente.

Eszterhazy hizo un gesto con la mano como queriendo decir que no tenía que darlelas gracias por semejante nadería y se encaminó hacia la puerta norte por la quedesapareció.

Continuará

Haydinianos saludos

205

tornado pensativa e instantes después pareció tomar una resolución.

- Interesante -musitó-. Por lo que veo no tenéis problemas para entender el francés,¿no? -Haydn negó levemente con la cabeza-. En ese caso os voy a recomendar una lectura.

Y se encaminó con paso decidido a una de las escaleras por la que se encaramó. Trasrebuscar entre los volúmenes que allí se encontraban, escogió uno y retornó con él bajo elbrazo junto a Haydn.

- Cuando terminéis con Paré, empezad con este -y puso el libro en sus manos.

Haydn miró el título.

- ¿Principia Philosophiae? -recitó titubeando-. La Monadologie, autore G. W. Leibnitio.¿El tratado de la unidad? -interrogó con la mirada a Eszterhazy.

Éste asintió.

- Avisadme cuando lo hayáis terminado, será interesante tener a alguien con quienpoder debatir algunas de las conclusiones a las que llega su autor.

Haydn pasó las páginas leyendo por encima.

- No sé cuánto tiempo me llevará en leerlo y entenderlo, Alteza -dijoabstraídamente.

- Oh, tomaos el tiempo que necesitéis, no hay prisa -el príncipe le dio una palmaditaafectuosa en un hombro-. Nos vemos esta noche, tengo que seguir organizando la visita deSu Majestad y si no voy a ayudarle me temo que Sipos acabará desquiciado.

Una chispa divertida asomó a los ojos de Haydn.

- Mil gracias por el libro, Alteza -sonrió inclinándose levemente.

Eszterhazy hizo un gesto con la mano como queriendo decir que no tenía que darlelas gracias por semejante nadería y se encaminó hacia la puerta norte por la quedesapareció.

Continuará

Haydinianos saludos

205

tornado pensativa e instantes después pareció tomar una resolución.

- Interesante -musitó-. Por lo que veo no tenéis problemas para entender el francés,¿no? -Haydn negó levemente con la cabeza-. En ese caso os voy a recomendar una lectura.

Y se encaminó con paso decidido a una de las escaleras por la que se encaramó. Trasrebuscar entre los volúmenes que allí se encontraban, escogió uno y retornó con él bajo elbrazo junto a Haydn.

- Cuando terminéis con Paré, empezad con este -y puso el libro en sus manos.

Haydn miró el título.

- ¿Principia Philosophiae? -recitó titubeando-. La Monadologie, autore G. W. Leibnitio.¿El tratado de la unidad? -interrogó con la mirada a Eszterhazy.

Éste asintió.

- Avisadme cuando lo hayáis terminado, será interesante tener a alguien con quienpoder debatir algunas de las conclusiones a las que llega su autor.

Haydn pasó las páginas leyendo por encima.

- No sé cuánto tiempo me llevará en leerlo y entenderlo, Alteza -dijoabstraídamente.

- Oh, tomaos el tiempo que necesitéis, no hay prisa -el príncipe le dio una palmaditaafectuosa en un hombro-. Nos vemos esta noche, tengo que seguir organizando la visita deSu Majestad y si no voy a ayudarle me temo que Sipos acabará desquiciado.

Una chispa divertida asomó a los ojos de Haydn.

- Mil gracias por el libro, Alteza -sonrió inclinándose levemente.

Eszterhazy hizo un gesto con la mano como queriendo decir que no tenía que darlelas gracias por semejante nadería y se encaminó hacia la puerta norte por la quedesapareció.

Continuará

Haydinianos saludos

Page 206: Haydn Clasiforo1

206

58.-

Buenos y haydinianos días,

Como propuesta de audición, hoy os dejo:

L'isola disabitatta Hob. XVIII:9, azione teatrale in due parti, 1779

Costanza (mujer de Gernando): Norma Lerer

Silvia (hermana de Costanza): Linda Zoghby

Gernando (marido de Costanza): Luigi Alva

Enrico (amigo de Gernando): Renato Bruson

Orchestre de Chambre de Lausanne

Antal Dorati

Links a los cds ripeados en flac (formato sin pérdida):

CD 1: http://www.megaupload.com/?d=AGX2POJ4

CD 2: http://www.megaupload.com/?d=JRQ1PTT0

Page 207: Haydn Clasiforo1

207

1779 fue un año especialmente feliz en la vida de Haydn. Su reconocimiento yprestigio internacional, crecientes en años anteriores, empezaban a llegar a su punto álgido.Eszterhazy, consciente de la fama cada vez mayor que estaba adquiriendo su Capellmeister yde que era virtualmente imposible retener la música que salia de su pluma tras los murosde Eszterhaza, decidió revisar su contrato, cancelando la clausula que impedía que Haydnpudiera distribuir y vender su música. Desde entonces, editores de toda Europa se habíanpuesto en contacto con él, dándose quasi literalmente de puñetazos entre ellos (juicios depor medio incluidos XD) para conseguir ser los vendedores en exclusiva de sus nuevasobras.

En marzo de ese mismo año, un anciano violinista italiano llamado Antonio Polzelli ysu despampanante y joven esposa Luigia habían arribado a Eszterhaza. Apenas unos mesesdespués, la relación entre ella y Haydn había pasado de una mutua amistad y simpatía(ambos eran desdichados en sus respectivos matrimonios) a un sentimiento más profundo.Ya hemos comentado que Luigia no era una gran cantante y las dotes como violinista de suesposo tampoco debían ser nada del otro mundo, pues Eszterhazy les asignó el salario másbajo de entre todos los músicos y actores que en aquel momento vivían enEszterhaza.Landon diria de ella que "su voz era al estilo de una soubrette y Haydn escribió música muycaracterística y reconocible para ella (ligera e irónica, pero cálida al mismo tiempo)"

Como nota curiosa, ése mismo año de 1779 Tomas de Iriarte publica su poema "La

Música", donde dedicará unos cuantos párrafos a Haydn

(...)Fuera de estas comunes variedades,

Perenne material de novedadesHalla el Autor que las distintas voces

Agudas, graves, tardas o veloces,De mil modos combina,

Que el Oyente suspenso no adivina.

Sólo a tu númen, Háyden prodigioso,Las Musas concedieron esta gracia

De ser tan nuevo siempre, y tan copioso,que la curiosidad nunca se saciaDe tus obras mil veces repetidas.

Antes serán los hombres insensiblesDel canto a los hechizos apacibles,

Que dexen de aplaudir las escogidasCláusulas, la expresión y la noblezaDe tu modulación, o la estrañeza

De tus doctas y harmónicas salidas.

Y aunque a tu lado en esta edad numerasTantos y tan famosos Compatriotas.

Tú sólo por la Música pudierasDar entre las naciones

Vecinas, o remotasHonor a las Germánicas regiones.

Tiempo há que en sus privadas AcademiasMadrid a tus escritos se aficiona,

Y tú su amor con tu enseñanza premias;Mientras él cada día

Con la inmortal encima te coronaQue en sus orillas Manzanares cría.

(...)

En otoño de 1779, Haydn se encontraba sumergido en la apasionante lecturade Robinson Crusoe, una copia de la cual había llegado hacía poco a Eszterhaza. Con la

207

1779 fue un año especialmente feliz en la vida de Haydn. Su reconocimiento yprestigio internacional, crecientes en años anteriores, empezaban a llegar a su punto álgido.Eszterhazy, consciente de la fama cada vez mayor que estaba adquiriendo su Capellmeister yde que era virtualmente imposible retener la música que salia de su pluma tras los murosde Eszterhaza, decidió revisar su contrato, cancelando la clausula que impedía que Haydnpudiera distribuir y vender su música. Desde entonces, editores de toda Europa se habíanpuesto en contacto con él, dándose quasi literalmente de puñetazos entre ellos (juicios depor medio incluidos XD) para conseguir ser los vendedores en exclusiva de sus nuevasobras.

En marzo de ese mismo año, un anciano violinista italiano llamado Antonio Polzelli ysu despampanante y joven esposa Luigia habían arribado a Eszterhaza. Apenas unos mesesdespués, la relación entre ella y Haydn había pasado de una mutua amistad y simpatía(ambos eran desdichados en sus respectivos matrimonios) a un sentimiento más profundo.Ya hemos comentado que Luigia no era una gran cantante y las dotes como violinista de suesposo tampoco debían ser nada del otro mundo, pues Eszterhazy les asignó el salario másbajo de entre todos los músicos y actores que en aquel momento vivían enEszterhaza.Landon diria de ella que "su voz era al estilo de una soubrette y Haydn escribió música muycaracterística y reconocible para ella (ligera e irónica, pero cálida al mismo tiempo)"

Como nota curiosa, ése mismo año de 1779 Tomas de Iriarte publica su poema "La

Música", donde dedicará unos cuantos párrafos a Haydn

(...)Fuera de estas comunes variedades,

Perenne material de novedadesHalla el Autor que las distintas voces

Agudas, graves, tardas o veloces,De mil modos combina,

Que el Oyente suspenso no adivina.

Sólo a tu númen, Háyden prodigioso,Las Musas concedieron esta gracia

De ser tan nuevo siempre, y tan copioso,que la curiosidad nunca se saciaDe tus obras mil veces repetidas.

Antes serán los hombres insensiblesDel canto a los hechizos apacibles,

Que dexen de aplaudir las escogidasCláusulas, la expresión y la noblezaDe tu modulación, o la estrañeza

De tus doctas y harmónicas salidas.

Y aunque a tu lado en esta edad numerasTantos y tan famosos Compatriotas.

Tú sólo por la Música pudierasDar entre las naciones

Vecinas, o remotasHonor a las Germánicas regiones.

Tiempo há que en sus privadas AcademiasMadrid a tus escritos se aficiona,

Y tú su amor con tu enseñanza premias;Mientras él cada día

Con la inmortal encima te coronaQue en sus orillas Manzanares cría.

(...)

En otoño de 1779, Haydn se encontraba sumergido en la apasionante lecturade Robinson Crusoe, una copia de la cual había llegado hacía poco a Eszterhaza. Con la

207

1779 fue un año especialmente feliz en la vida de Haydn. Su reconocimiento yprestigio internacional, crecientes en años anteriores, empezaban a llegar a su punto álgido.Eszterhazy, consciente de la fama cada vez mayor que estaba adquiriendo su Capellmeister yde que era virtualmente imposible retener la música que salia de su pluma tras los murosde Eszterhaza, decidió revisar su contrato, cancelando la clausula que impedía que Haydnpudiera distribuir y vender su música. Desde entonces, editores de toda Europa se habíanpuesto en contacto con él, dándose quasi literalmente de puñetazos entre ellos (juicios depor medio incluidos XD) para conseguir ser los vendedores en exclusiva de sus nuevasobras.

En marzo de ese mismo año, un anciano violinista italiano llamado Antonio Polzelli ysu despampanante y joven esposa Luigia habían arribado a Eszterhaza. Apenas unos mesesdespués, la relación entre ella y Haydn había pasado de una mutua amistad y simpatía(ambos eran desdichados en sus respectivos matrimonios) a un sentimiento más profundo.Ya hemos comentado que Luigia no era una gran cantante y las dotes como violinista de suesposo tampoco debían ser nada del otro mundo, pues Eszterhazy les asignó el salario másbajo de entre todos los músicos y actores que en aquel momento vivían enEszterhaza.Landon diria de ella que "su voz era al estilo de una soubrette y Haydn escribió música muycaracterística y reconocible para ella (ligera e irónica, pero cálida al mismo tiempo)"

Como nota curiosa, ése mismo año de 1779 Tomas de Iriarte publica su poema "La

Música", donde dedicará unos cuantos párrafos a Haydn

(...)Fuera de estas comunes variedades,

Perenne material de novedadesHalla el Autor que las distintas voces

Agudas, graves, tardas o veloces,De mil modos combina,

Que el Oyente suspenso no adivina.

Sólo a tu númen, Háyden prodigioso,Las Musas concedieron esta gracia

De ser tan nuevo siempre, y tan copioso,que la curiosidad nunca se saciaDe tus obras mil veces repetidas.

Antes serán los hombres insensiblesDel canto a los hechizos apacibles,

Que dexen de aplaudir las escogidasCláusulas, la expresión y la noblezaDe tu modulación, o la estrañeza

De tus doctas y harmónicas salidas.

Y aunque a tu lado en esta edad numerasTantos y tan famosos Compatriotas.

Tú sólo por la Música pudierasDar entre las naciones

Vecinas, o remotasHonor a las Germánicas regiones.

Tiempo há que en sus privadas AcademiasMadrid a tus escritos se aficiona,

Y tú su amor con tu enseñanza premias;Mientras él cada día

Con la inmortal encima te coronaQue en sus orillas Manzanares cría.

(...)

En otoño de 1779, Haydn se encontraba sumergido en la apasionante lecturade Robinson Crusoe, una copia de la cual había llegado hacía poco a Eszterhaza. Con la

Page 208: Haydn Clasiforo1

208

novela en mente y decidido a componer algo especial para el 65 cumpleaños de su príncipe,nuestro compositor no cejó en su empeño hasta que encontró un libreto que consideróapropiado para ponerle música. El libreto escogido en cuestión fue uno de Metastasiollamado La isla desierta (o deshabitada), en el que su autor hábilmente fue capaz decombinar la ópera seria con tintes de drama griego con ligeros toques de humor y comedia.Metastasio usaría el trasfondo de una isla desierta como base para un estudio de lanaturaleza y educación humana, algo que estaba muy en boga en el XVIII tras la enormepolémica que suscitó la publicación del Emilio de Rousseau (una copia de la cual tambiénestaba en Eszterhaz y que Haydn probablemente también debió leer....)

Apenas 15 dias antes del estreno oficial de la ópera, un devastador fuego iniciado enel Pabellón chino arrasa el contiguo teatro de Eszterhaza. La noche del 17 al 18 denoviembre se había celebrado un enorme baile de máscaras para festejar el matrimonio delos Condes Grassalkowitz. Como era lógico en esas fechas, todas las estufas dela bagatelle china se habían encendido, pero por un descuido de uno de los empleados sepusieron en funcionamiento también dos de las estufas orientales que sólo deberían haberservido como decoración. A causa del calor generado, ya entrada la madrugada(afortunadamente sin nadie ya presente), éstas dos estufas explotaron y el pabellón,ricamente decorado con maderas lacadas y papiros de todo tipo, ardió como una tea. Elteatro de ópera, anexo a él, con toda su decoración de escenarios, trajes, instrumentos ypartituras no tardó en seguirle los pasos. Éste incendio supuso una de las mayores tragediasmusicales para Haydn. Nuestro compositor perdió en él todos los manuscritos originales desus sinfonías compuestas hasta ése año, todos los manuscritos de sus operas de marionetasy la mayor parte de los originales de las óperas compuestas hasta la fecha. Los fragmentosoriginales de Acide, La canterina, Lo speziale, L'infedeltà, Il mondo, etc. que conservamos sedeben a que debían encontrarse por pura casualidad en las habitaciones de Haydn. L'isola nose perdió de puro milagro, probablemente porque a 2 semanas del estreno, Haydn debíaestar haciendo un repaso intensivo de la partitura de cara al estreno. Su clavecín, así comoel magnífico Guarnieri que servía como instrumento para Tomasini, desaparecieron tambiénen el incendio.

Eszterhazy no era hombre al que una "menudencia" de este tipo fuera frenar en susansias de diversión, así que apenas dos días después, y ya que había invitados importantesen palacio, se procedió al estreno de la ópera de Felici L'amore soldato en el teatro demarionetas.

El 6 de diciembre, día de la onomástica del príncipe, y de nuevo en el teatro demarionetas, Haydn lleva a cabo el estreno de su opereta con gran éxito. El príncipe quedóencantado como un niño con zapatos nuevos ante la inteligencia de Haydn para elegir eltema. Qué mejor regalo para él, que se había construido su, metafóricamente hablando,propia isla desierta que ésta pequeña obra musical que le daba pie a reflexionar sobre supropio viaje ilustrado, uno determinado por su rango de nacimiento, sus privilegios y sueducación universitaria en claro contraste con el de su Capellmeister de humildes orígenes yque sólo a través del duro trabajo y una obstinada dedicación había conseguido desarrollarsus talentos naturales innatos para la música.

Nuestro compositor siempre conservaría especial cariño por esta pequeña obramusical, sería la única de sus óperas que revisaría ya anciano en 1802, y en 1781 leescribiría a su editor Artaria: "Si tan sólo en París pudieran escuchar mi operetta L'isoladisabitata o mi última ópera La fedeltá premiata... os puedo asegurar que ni los parisiensesni los vieneses han escuchado jamás una música parecida. Mi desgracia es que vivo aisladoen el campo."

L'isola en concreto no se parecerá en nada a ninguna otra obra haydiniana. Quizá sucaracterística musical más importante es el uso continuo de los recitativos acompañados loque, sumado al diminuto tamaño de las arias y el cuarteto final, nos presenta una obra que,exceptuando la pausa para el cambio de acto, nos hace escuchar música de manera continuaa lo largo de aproximadamente hora y media.

Page 209: Haydn Clasiforo1

209

Para configurar el drama que va a tener a continuación, Haydn escribe una de susmejores oberturas. Nuestro compositor la estructurará en 4 partes: introducción lenta -movimiento rápido - minueto en 3/4 - repetición acortada de la parte rápida. La introducción,ricamente armónica, nos dará pie a un angustiante y veloz movimiento en sol menor, en elmás puro estilo de su Sturm und Drang y que nos demostrará que, a pesar del tiempotranscurrido desde los Adioses, a Haydn no se le había olvidado cómo traducir las másviolentas pasiones al lenguaje musical. El movimiento rápido es interrumpido súbitamentepor un lírico minueto en la relativa mayor que invoca las memorias de tiempos más felices yen el que Haydn intentó reflejar la constancia de la cantante principal. Al minueto le seguiráun reprise abreviado del Vivace assai anterior.

http://www.divshare.com/download/13237274-5dc

Link al libreto traducido: ww.megaupload.com/?d=RSBUHI7C

El argumento de la ópera es sencillo: dos hermanas, Costanza (soprano, originalmente

Barbara Ripamonti) y Silvia (soprano, originalmente Luigia Polzelli), han vivido durante 13 años aisladasen una paradisíaca isla desierta después de que el barco en el que navegaban hacia lasIndias orientales naufragara en una tormenta. En dicho barco les acompañaba Gernando,marido de Costanza, que al poco de refugiarse en la isla fue raptado por unos pirata ydesapareció.

Costanza, que no sabe lo que le ocurrió a su esposo, se lamenta creyéndoseabandonada por él y contempla el suicidio a la manera de una heroína mitológica (comoAriadna abandonada por Teseo). Haydn inicia la ópera con un solemne Largo formado pordos temas principales que se desvanecen cuando Costanza empieza a leer una inscripciónque ha cincelado en una roca, pero que estarán asociados a ella y reapareceráncual leitmotivs a lo largo de toda la ópera.

http://www.divshare.com/download/13261655-ba0

Tras los lamentos de Costanza, la música se transfigura por completo para dar pasoa la segunda escena. Haydn introduce un tema saltarín, alegre y juguetón con el quedescribe la llegada de la dicharachera Silvia. Ésta, que cuando ocurrieron los hechos erademasiado pequeña para recordar nada del mundo exterior, ha crecido feliz e inocente en laparadisíaca isla y es una hija de la Naturaleza en el más puro estilo rousseauniano. De suhermana ha aprendido a no fiarse en los hombres, que le ha enseñado que son unos seresmalvados en los que no se puede confiar.

Silvia será el único personaje que Haydn desarrolle musical y psicológicamente a lolargo de la ópera. Al inicio de la ópera se nos presentará como una muchachita ajena acualquier tipo de problemas, alegre y confiada, cuya mayor diversión es jugar con unacervatilla que tiene domesticada. Podremos seguir musicalmente su evolución hasta suconversión en una mujer enamorada y no es difícil imaginar que Haydn, que por aquelentonces ya había perdido la cabeza y el corazón por la Polzelli, nos representa de maneracasi autobiográfica la propia evolución de Luigia hasta convertirse en su amante.

El dialogo que nos sigue entre las dos hermanas será seguido de cerca por la música,que nos mostrará el leitmotiv de Costanza y la música juguetona de Silvia según el textoevolucione hasta llegar a la primera aria de Costanza, escrita en la rara tonalidad de Lasostenido mayor y que nos recordará al 'Che farò senza Euridice' del Orfeo de Gluck. En ella,nuestra protagonista, expresará toda su angustia y desdicha por la triste situación en que seencuentra.

http://www.divshare.com/download/13261703-1b1http://www.divshare.com/download/13261720-03a

Tras la partida de Costanza, Silvia queda sola en escena. Se ve llegar un barco a lolejos y en la playa desembarcan Gernando (tenor, originalmente Andrea Totti) y Enrico (baritono,

originalmente Benedetto Bianchi). El primero, tras haber recuperado al fin su libertad tras tantos

Page 210: Haydn Clasiforo1

210

años de esclavitud, regresa a la isla deseoso de encontrar algún rastro de su esposa. Silviales ve de lejos y, asustada, se esconde tras unos arbustos para observarles.

http://www.divshare.com/download/13261734-e45

Gernando y Enrico tienen un breve diálogo y deciden separarse para poder explorarla pequeña islita de manera eficaz.

http://www.divshare.com/download/13261756-b56

Una vez "solo", Enrico nos explicará la verdadera versión de la historia, que distamucho de ser aquella creída por Costanza. Cantará entonces un aria brillante y heroica enforma binaria, acompañada por fanfarrias de trompas, y que nos lo describirá como unhombre lleno de resolución.

http://www.divshare.com/download/13261764-7eb

Silvia le observará de lejos hasta que se aleje, tras lo cual se atreverá a salir de suescondite. Nuestra muchachita siente una curiosidad increíble por ése ser desconocido al queha podido observar y que, sin ser consciente de ello, es uno de esos hombres "malvados"que tanto le han enseñado a temer. La joven siente las primeras punzadas del amor y nosdescribirá su iniciación en ese maravilloso y misterioso sentimiento que es el amor con unadulce aria en la que Haydn introducirá solos de flauta y fagot que tendrán conexión con ella(y con Enrico) a lo largo del resto de la ópera.

http://www.divshare.com/download/13261782-a3fhttp://www.divshare.com/download/13261814-ad2

El aria de Silvia pondrá fin al primer acto y tras el cambio de escenario iniciaremos elsegundo con una vista de Gernando cerca de unos acantilados próximos a la playa. Eldesdichado encuentra la inconclusa inscripción en piedra de Costanza y se derrumbacreyendo que ha muerto odiándolo por su abandono. Enrico se encuentra con él y ante elterrible aspecto que presenta su amigo le pregunta lo que sucede. Gernando le muestra lainscripción, le expresa su deseo de quedarse a morir en la isla

http://www.divshare.com/download/13261869-b56

para a continuación cantar una angustiada aria en el que las incursiones entonalidades menores y las incisivas disonancias reflejarán musicalmente su desesperación.

http://www.divshare.com/download/13261901-119

Enrico, de nuevo solo, decide que lo mejor será llevarse por la fuerza a Gernando yalejarlo de tan funesta tierra, así que ordena a algunos marineros que se aposten en un sitiopropicio para tenderle una emboscada y trasladarle de nuevo al barco.Silvia aparece en escena buscando a Costanza sin percatarse de la presencia de Enrico (en elacompañamiento musical aparecerán de nuevo la flauta y el fagot).

http://www.divshare.com/download/13261933-e44

Cuando éste la ve queda fascinado por su belleza. El dialogo y la creciente atracciónentre los dos será acompañado por una música con ligeros tintes cómicos. Cuando Silvia seentera de que Enrico es uno de esos terribles hombres de los que tanto le ha hablado suhermana cae presa del pánico y trata de huir, pero Enrico se adelanta y la retiene a su lado,tranquilizándole y asegurándole que su intención no es hacerle ningún daño. Ella,cándidamente, le asegura que su propio corazón le impulsa a creerle. Enrico se entera porella de que Costanza está viva y parte en busca de Gernando para comunicarle la feliznoticia.

Una vez sola de nuevo, Silvia cantará un aria en Allegro que originalmente no estabaen el libreto. Será el primer aria de inserción que Haydn meta en una ópera para la Polzelli yen ella Silvia comparará el fuego del amor que comienza a arrebatarle el corazón con elvapor que asciende por el aire.

Page 211: Haydn Clasiforo1

211

http://www.divshare.com/download/13261952-5e0

La escena cambia de nuevo y veremos a Costanza de nuevo cerca del sitio dondeestá grabada su inscripción. En un Adagio precioso y expresivo declara estar cansada devivir, con la música subrayando los pasajes en los que cante "ma si lunga è questa morte".

http://www.divshare.com/download/13261966-23a

http://www.divshare.com/download/13261973-586

Tras el breve recitativo, aparece en escena Gernando cantando la misma música queCostanza pero en tonalidad diferente (do mayor en vez de si bemol), y será el modo en queHaydn nos preparará musicalmente para el reencuentro entre los dos amantes.

http://www.divshare.com/download/13262010-a36

Gernando la reconoce y corre a abrazarla, pero ella ante el shock de verle ante si caedesmayada en sus brazos. Aquí escucharemos de nuevo al violín y al cello que representanmusicalmente a ambos, del mismo modo que la flauta y el fagot lo hacen con Silvia y Enrico.Gernando se desespera y sale corriendo en busca de agua a un riachuelo cercano. Enrico,que estaba buscándole, entra en escena y ve a Costanza desmayada sobre el suelo. Ésta hacomenzado a recuperarse y, aturdida, confunde a Enrico con Gernando tratando de alejarlode ella. Enrico le obliga a mirarle y ella le contempla con una mezcla de admiración yespanto. Enrico le explica quién es y la verdadera historia de lo ocurrido trece años atrás.

Silvia aparece otra vez en escena seguida poco después de Gernando. En elreencuentro entre los dos esposos, Haydn reforzará la coherencia musical entre toda la obracon un adelanto de lo que nos preparará para el finale, esto es, el uso de los 4 instrumentossolistas que simbolizan a cada uno de los protagonistas. Costanza se desdice ante suhermana de todos sus malos pensamientos hacia los hombres, lo que abre las puertas paraque Silvia y Enrico se declaren su mutuo amor y su intención de desposarse.

http://www.divshare.com/download/13262023-9af

Llegamos tras este último recitativo acompagnato al que, según los expertos, es unode los mejores finales de ópera haydinianos y nos recordará mucho mucho al glorioso peroproblemático (operísticamente hablando) "Martern aller Arten" del Rapto mozartiano. Elcuarteto con el que terminaremos, al más puro estilo de oratorio (o más bien "estilo Fidelio"como llega a calificarlo Landon), no es más que una sinfonía concertante en el que las vocesy los instrumentos solistas se combinarán a lo largo de casi 365 compases para proclamar elpoder del amor y la música. Haydn lo dividirá en tres partes, con un Allegro moderato inicial,una parte lenta en medio (Andante), y un Presto final y que iniciará con un largo ritornellopara violín solista, seguido por la parte solista de Costanza, un nuevo ritornello en estaocasión para el cello, al que le secundará como no Gernando. Tras él vendrá la intervenciónde la flauta y Silvia, seguidos de cerca por el fagot y Enrico.

http://www.divshare.com/download/13262089-01f

Con esta declaración final, Haydn rematará éste acto de homenaje público a supatrón mientras internamente debió darle gracias por todas las oportunidades que le habíadado para poder desarrollar su carrera musical y sus inquietudes intelectuales a pesar de lacreciente sensación de soledad que le embargaría en sus años finales en Eszterhaza, soledadaliviada en gran parte por su reciente relación con Luigia.

Que la disfrutéis.

Haydinianos saludos

211

http://www.divshare.com/download/13261952-5e0

La escena cambia de nuevo y veremos a Costanza de nuevo cerca del sitio dondeestá grabada su inscripción. En un Adagio precioso y expresivo declara estar cansada devivir, con la música subrayando los pasajes en los que cante "ma si lunga è questa morte".

http://www.divshare.com/download/13261966-23a

http://www.divshare.com/download/13261973-586

Tras el breve recitativo, aparece en escena Gernando cantando la misma música queCostanza pero en tonalidad diferente (do mayor en vez de si bemol), y será el modo en queHaydn nos preparará musicalmente para el reencuentro entre los dos amantes.

http://www.divshare.com/download/13262010-a36

Gernando la reconoce y corre a abrazarla, pero ella ante el shock de verle ante si caedesmayada en sus brazos. Aquí escucharemos de nuevo al violín y al cello que representanmusicalmente a ambos, del mismo modo que la flauta y el fagot lo hacen con Silvia y Enrico.Gernando se desespera y sale corriendo en busca de agua a un riachuelo cercano. Enrico,que estaba buscándole, entra en escena y ve a Costanza desmayada sobre el suelo. Ésta hacomenzado a recuperarse y, aturdida, confunde a Enrico con Gernando tratando de alejarlode ella. Enrico le obliga a mirarle y ella le contempla con una mezcla de admiración yespanto. Enrico le explica quién es y la verdadera historia de lo ocurrido trece años atrás.

Silvia aparece otra vez en escena seguida poco después de Gernando. En elreencuentro entre los dos esposos, Haydn reforzará la coherencia musical entre toda la obracon un adelanto de lo que nos preparará para el finale, esto es, el uso de los 4 instrumentossolistas que simbolizan a cada uno de los protagonistas. Costanza se desdice ante suhermana de todos sus malos pensamientos hacia los hombres, lo que abre las puertas paraque Silvia y Enrico se declaren su mutuo amor y su intención de desposarse.

http://www.divshare.com/download/13262023-9af

Llegamos tras este último recitativo acompagnato al que, según los expertos, es unode los mejores finales de ópera haydinianos y nos recordará mucho mucho al glorioso peroproblemático (operísticamente hablando) "Martern aller Arten" del Rapto mozartiano. Elcuarteto con el que terminaremos, al más puro estilo de oratorio (o más bien "estilo Fidelio"como llega a calificarlo Landon), no es más que una sinfonía concertante en el que las vocesy los instrumentos solistas se combinarán a lo largo de casi 365 compases para proclamar elpoder del amor y la música. Haydn lo dividirá en tres partes, con un Allegro moderato inicial,una parte lenta en medio (Andante), y un Presto final y que iniciará con un largo ritornellopara violín solista, seguido por la parte solista de Costanza, un nuevo ritornello en estaocasión para el cello, al que le secundará como no Gernando. Tras él vendrá la intervenciónde la flauta y Silvia, seguidos de cerca por el fagot y Enrico.

http://www.divshare.com/download/13262089-01f

Con esta declaración final, Haydn rematará éste acto de homenaje público a supatrón mientras internamente debió darle gracias por todas las oportunidades que le habíadado para poder desarrollar su carrera musical y sus inquietudes intelectuales a pesar de lacreciente sensación de soledad que le embargaría en sus años finales en Eszterhaza, soledadaliviada en gran parte por su reciente relación con Luigia.

Que la disfrutéis.

Haydinianos saludos

211

http://www.divshare.com/download/13261952-5e0

La escena cambia de nuevo y veremos a Costanza de nuevo cerca del sitio dondeestá grabada su inscripción. En un Adagio precioso y expresivo declara estar cansada devivir, con la música subrayando los pasajes en los que cante "ma si lunga è questa morte".

http://www.divshare.com/download/13261966-23a

http://www.divshare.com/download/13261973-586

Tras el breve recitativo, aparece en escena Gernando cantando la misma música queCostanza pero en tonalidad diferente (do mayor en vez de si bemol), y será el modo en queHaydn nos preparará musicalmente para el reencuentro entre los dos amantes.

http://www.divshare.com/download/13262010-a36

Gernando la reconoce y corre a abrazarla, pero ella ante el shock de verle ante si caedesmayada en sus brazos. Aquí escucharemos de nuevo al violín y al cello que representanmusicalmente a ambos, del mismo modo que la flauta y el fagot lo hacen con Silvia y Enrico.Gernando se desespera y sale corriendo en busca de agua a un riachuelo cercano. Enrico,que estaba buscándole, entra en escena y ve a Costanza desmayada sobre el suelo. Ésta hacomenzado a recuperarse y, aturdida, confunde a Enrico con Gernando tratando de alejarlode ella. Enrico le obliga a mirarle y ella le contempla con una mezcla de admiración yespanto. Enrico le explica quién es y la verdadera historia de lo ocurrido trece años atrás.

Silvia aparece otra vez en escena seguida poco después de Gernando. En elreencuentro entre los dos esposos, Haydn reforzará la coherencia musical entre toda la obracon un adelanto de lo que nos preparará para el finale, esto es, el uso de los 4 instrumentossolistas que simbolizan a cada uno de los protagonistas. Costanza se desdice ante suhermana de todos sus malos pensamientos hacia los hombres, lo que abre las puertas paraque Silvia y Enrico se declaren su mutuo amor y su intención de desposarse.

http://www.divshare.com/download/13262023-9af

Llegamos tras este último recitativo acompagnato al que, según los expertos, es unode los mejores finales de ópera haydinianos y nos recordará mucho mucho al glorioso peroproblemático (operísticamente hablando) "Martern aller Arten" del Rapto mozartiano. Elcuarteto con el que terminaremos, al más puro estilo de oratorio (o más bien "estilo Fidelio"como llega a calificarlo Landon), no es más que una sinfonía concertante en el que las vocesy los instrumentos solistas se combinarán a lo largo de casi 365 compases para proclamar elpoder del amor y la música. Haydn lo dividirá en tres partes, con un Allegro moderato inicial,una parte lenta en medio (Andante), y un Presto final y que iniciará con un largo ritornellopara violín solista, seguido por la parte solista de Costanza, un nuevo ritornello en estaocasión para el cello, al que le secundará como no Gernando. Tras él vendrá la intervenciónde la flauta y Silvia, seguidos de cerca por el fagot y Enrico.

http://www.divshare.com/download/13262089-01f

Con esta declaración final, Haydn rematará éste acto de homenaje público a supatrón mientras internamente debió darle gracias por todas las oportunidades que le habíadado para poder desarrollar su carrera musical y sus inquietudes intelectuales a pesar de lacreciente sensación de soledad que le embargaría en sus años finales en Eszterhaza, soledadaliviada en gran parte por su reciente relación con Luigia.

Que la disfrutéis.

Haydinianos saludos

Page 212: Haydn Clasiforo1

212

59.-

Links al documental "The Birth of British music. Episode 3: Haydn: The Celebrity":

Idioma: Inglés; subtítulos: inglés

http://www.megaupload.com/?d=EA1IIGPH

Idioma: Inglés; subtítulos: español

http://www.megaupload.com/?d=ZH9GN8JO

60.-

Buenos y haydinianos días,

En los primeros meses de ese 1770, Eszterhazy decidió que ya era hora de hacer unapresentación oficial de sus músicos en la capital del Imperio. Para ello, y puesto que no teníasitio en su propio palacio vienés para montar una obra a gran escala, alquiló los salones queposeía el Baron von Sumerau. La pieza escogida por Nicolás para introducir a Haydn y susmuchachos ante la corte fue Lo speziale, la ópera que nuestro compositor había compuestoapenas 2 años antes. Los periódicos de la época nos dan noticia del éxito que supuso larepresentación, en el Wiener Diarium podemos leer:

Viena, 24 de marzo de 1770. Ayer al mediodía, S. A. Imperial, nuestra excelsaEmperatriz regresó sin incidentes de Presburgo. Una feliz noticia que no ha de ensombrecera otras. Hemos de informar que el pasado miércoles 21, en los salones de Herr Baron vonSumerau cerca de Maria Hilf, se estrenó la ópera "El boticario" compuesta por elKapellmeister del Príncipe Eszterhazy, Herr Joseph Hayden [sic] e interpretada por lospropios virtuosos al servicio del Príncipe. A petición de los más altos personajes, larepresentación fue repetida al día siguiente en forma de concierto y en presencia de la mayorparte de la nobleza. En ambas ocasiones la ópera fue acogida con los más entusiastasaplausos, un hecho que refleja el extraordinario honor que se hizo tanto al mencionado HerrKapellmeister Haydn, cuyos extraordinarios talentos son conocidos por todos los amantes dela música, como a los virtuosos intérpretes.

En mayo, Eszterhazy firmará de nuevo un contrato con la compañía teatral de FranzPasser, un acuerdo por el que estos se comprometían por un salario de 80 florinessemanales y alojamiento a hacer una representación diaria hasta la finalización de sucontrato en octubre.

En ese mismo mes, Haydn recorrerá las ciudades de Sopron y Bratislava reclutandonuevos músicos para reforzar su orquesta en previsión de la fiesta que el Príncipe pensabadar en su palacio de Kitsee apenas dos meses después para celebrar el santo de su cuñada.

Page 213: Haydn Clasiforo1

213

Fotillo del palacete en cuestión:

Como curiosidad, y a través de la factura de sus nuevos uniformes de veranoestrenados para la ocasión, conocemos los nombres de los miembros estables queintegraban su orquesta en aquel entonces:

"Lista de los músicos de cámara de S. A. el Príncipe Eszterhazy en el año 1770 y delos nuevos uniformes de verano que llevaron ante la corte por primera vez en la fiesta dadaen Kitsee el 25 de julio. En nomina:

- Herr Capel Meister Haiden [sic]- Luigi Tomasini- Carl Friberth

- Leopold Dichtler- Christian Specht- Melchior Griessler

- Joseph Oliva- Franz Pauer- Carl Franz

- Johann May- Joseph Dietzl

- Thaddäus Steinmiller- Joseph Purksteiner

- Zacharias Pohl- Johann Georg Kapfer

- Franz Sigl- Carl Schieringer

- Johann Hinterberger- Joseph Blaschek- Christoph Süssig

Y las cantantes: Dichtler y Leonor Jäger"

Page 214: Haydn Clasiforo1

214

De la fiesta en cuestión conservamos todos los detalles a través del diario de JohannBernoulli, detalles que paso a resumir (es un tocho de cuidao por si solo XD):

1.- A la fiesta acudieron: Sus Majestades Imperiales, José II y Maria Teresa, losArchiduques Fernando y Maximiliano, la Duquesa de Sachsen-Teschen, el Príncipe Carlos deLorena y la Princesa Carlota. Los invitados salieron a las 5 de la tarde de Presburgo y calculoque llegarían a Kitsee en poco tiempo dada la escasa distancia que hay entre los dos.

2.- A recibirles salieron, como era habitual, todos los miembros de la familia ysirvientes del Príncipe presentes en el palacio. Por las notas de Bernoulli sabemos que losmúsicos con los que contaba Haydn eran 36 (nuestro compositor había engrosado suminiorquesta considerablemente) y que el propio Haydn, como oficial de la casa, iba vestidocon una librea de color gris plateado con bordados de oro.

3.- También sabemos que estaba presente el regimiento al completo del Príncipe,unos dos mil hombres en total y que al caer la noche representaron una batalla ficticia paradeleite de los invitados con simulacros de bombardeos, cargas de caballería etc.

4.- A las ocho de la noche dio comienzo el baile al que, como era lógico, sólo podíaaccederse presentando la invitación correspondiente. Hubo, aproximadamente, 700 invitadosen total.

5.- Pasadas las diez, todo el gentío fue llamado a cenar con fanfarrias de trompetas ytimbales. Las mesas habían sido preparadas en siete grandes tiendas en el centro de lascuales estaba colocado un templete chino rodeado de palmeras, plataneros y demás árbolesexóticos y en cuyo interior estaban recolocados Haydn y sus chicos para amenizar con másmúsica el refrigerio de los invitados. En la mesa donde estaban situados los emperadores sellegaron a ofrecer la escalofriante cifra de cincuenta platos, pero todos se quedaron al verel postre, que no era ni más ni menos que una representación gigante en merengue de Julio

Cesar haciendo su entrada triunfal en Roma tras la campaña de Egipto Está claro que encuanto a excentricidades nadie era capaz de superar a Eszterhazy XDDDDDDDDD

6.- Sobre la 1 de la noche, tras la cena, Haydn estrenó una nueva sinfonía paradeleite de los invitados. Landon apunta que probablemente fuera la nº 49 (Hob. I:48 ),compuesta en 1769, y que hoy en día tiene el mote de "Maria Teresa". Fue en esta ocasión yno en 1773 como normalmente se cree cuando la Emperatriz pudo escucharla, sin embargono fue en esta ocasión cuando Haydn fue formalmente presentado ante ella... Os la dejo aquíen la versión de Hogwood y sus chicos de la AAM.

Allegrohttp://www.divshare.com/download/13381673-966Adagiohttp://www.divshare.com/download/13381693-5afMinueto y Triohttp://www.divshare.com/download/13381708-d1dFinale: Allegrohttp://www.divshare.com/download/13381728-b21

Y me pregunto yo que a quién puñetas se le ocurriría situar el estreno de la sinfoníaa esas horas de la madrugada y tras la cena (comilona+alcohol = 1/2 de los invitados sopasy roncando XD), seguro que fue cosa del puñetero Rahier

7.- Tras el estreno de la sinfonía, el baile comenzó de nuevo y duró hasta las 4 de lamañana, tras la cual la corte regresó a Presburgo.

214

De la fiesta en cuestión conservamos todos los detalles a través del diario de JohannBernoulli, detalles que paso a resumir (es un tocho de cuidao por si solo XD):

1.- A la fiesta acudieron: Sus Majestades Imperiales, José II y Maria Teresa, losArchiduques Fernando y Maximiliano, la Duquesa de Sachsen-Teschen, el Príncipe Carlos deLorena y la Princesa Carlota. Los invitados salieron a las 5 de la tarde de Presburgo y calculoque llegarían a Kitsee en poco tiempo dada la escasa distancia que hay entre los dos.

2.- A recibirles salieron, como era habitual, todos los miembros de la familia ysirvientes del Príncipe presentes en el palacio. Por las notas de Bernoulli sabemos que losmúsicos con los que contaba Haydn eran 36 (nuestro compositor había engrosado suminiorquesta considerablemente) y que el propio Haydn, como oficial de la casa, iba vestidocon una librea de color gris plateado con bordados de oro.

3.- También sabemos que estaba presente el regimiento al completo del Príncipe,unos dos mil hombres en total y que al caer la noche representaron una batalla ficticia paradeleite de los invitados con simulacros de bombardeos, cargas de caballería etc.

4.- A las ocho de la noche dio comienzo el baile al que, como era lógico, sólo podíaaccederse presentando la invitación correspondiente. Hubo, aproximadamente, 700 invitadosen total.

5.- Pasadas las diez, todo el gentío fue llamado a cenar con fanfarrias de trompetas ytimbales. Las mesas habían sido preparadas en siete grandes tiendas en el centro de lascuales estaba colocado un templete chino rodeado de palmeras, plataneros y demás árbolesexóticos y en cuyo interior estaban recolocados Haydn y sus chicos para amenizar con másmúsica el refrigerio de los invitados. En la mesa donde estaban situados los emperadores sellegaron a ofrecer la escalofriante cifra de cincuenta platos, pero todos se quedaron al verel postre, que no era ni más ni menos que una representación gigante en merengue de Julio

Cesar haciendo su entrada triunfal en Roma tras la campaña de Egipto Está claro que encuanto a excentricidades nadie era capaz de superar a Eszterhazy XDDDDDDDDD

6.- Sobre la 1 de la noche, tras la cena, Haydn estrenó una nueva sinfonía paradeleite de los invitados. Landon apunta que probablemente fuera la nº 49 (Hob. I:48 ),compuesta en 1769, y que hoy en día tiene el mote de "Maria Teresa". Fue en esta ocasión yno en 1773 como normalmente se cree cuando la Emperatriz pudo escucharla, sin embargono fue en esta ocasión cuando Haydn fue formalmente presentado ante ella... Os la dejo aquíen la versión de Hogwood y sus chicos de la AAM.

Allegrohttp://www.divshare.com/download/13381673-966Adagiohttp://www.divshare.com/download/13381693-5afMinueto y Triohttp://www.divshare.com/download/13381708-d1dFinale: Allegrohttp://www.divshare.com/download/13381728-b21

Y me pregunto yo que a quién puñetas se le ocurriría situar el estreno de la sinfoníaa esas horas de la madrugada y tras la cena (comilona+alcohol = 1/2 de los invitados sopasy roncando XD), seguro que fue cosa del puñetero Rahier

7.- Tras el estreno de la sinfonía, el baile comenzó de nuevo y duró hasta las 4 de lamañana, tras la cual la corte regresó a Presburgo.

214

De la fiesta en cuestión conservamos todos los detalles a través del diario de JohannBernoulli, detalles que paso a resumir (es un tocho de cuidao por si solo XD):

1.- A la fiesta acudieron: Sus Majestades Imperiales, José II y Maria Teresa, losArchiduques Fernando y Maximiliano, la Duquesa de Sachsen-Teschen, el Príncipe Carlos deLorena y la Princesa Carlota. Los invitados salieron a las 5 de la tarde de Presburgo y calculoque llegarían a Kitsee en poco tiempo dada la escasa distancia que hay entre los dos.

2.- A recibirles salieron, como era habitual, todos los miembros de la familia ysirvientes del Príncipe presentes en el palacio. Por las notas de Bernoulli sabemos que losmúsicos con los que contaba Haydn eran 36 (nuestro compositor había engrosado suminiorquesta considerablemente) y que el propio Haydn, como oficial de la casa, iba vestidocon una librea de color gris plateado con bordados de oro.

3.- También sabemos que estaba presente el regimiento al completo del Príncipe,unos dos mil hombres en total y que al caer la noche representaron una batalla ficticia paradeleite de los invitados con simulacros de bombardeos, cargas de caballería etc.

4.- A las ocho de la noche dio comienzo el baile al que, como era lógico, sólo podíaaccederse presentando la invitación correspondiente. Hubo, aproximadamente, 700 invitadosen total.

5.- Pasadas las diez, todo el gentío fue llamado a cenar con fanfarrias de trompetas ytimbales. Las mesas habían sido preparadas en siete grandes tiendas en el centro de lascuales estaba colocado un templete chino rodeado de palmeras, plataneros y demás árbolesexóticos y en cuyo interior estaban recolocados Haydn y sus chicos para amenizar con másmúsica el refrigerio de los invitados. En la mesa donde estaban situados los emperadores sellegaron a ofrecer la escalofriante cifra de cincuenta platos, pero todos se quedaron al verel postre, que no era ni más ni menos que una representación gigante en merengue de Julio

Cesar haciendo su entrada triunfal en Roma tras la campaña de Egipto Está claro que encuanto a excentricidades nadie era capaz de superar a Eszterhazy XDDDDDDDDD

6.- Sobre la 1 de la noche, tras la cena, Haydn estrenó una nueva sinfonía paradeleite de los invitados. Landon apunta que probablemente fuera la nº 49 (Hob. I:48 ),compuesta en 1769, y que hoy en día tiene el mote de "Maria Teresa". Fue en esta ocasión yno en 1773 como normalmente se cree cuando la Emperatriz pudo escucharla, sin embargono fue en esta ocasión cuando Haydn fue formalmente presentado ante ella... Os la dejo aquíen la versión de Hogwood y sus chicos de la AAM.

Allegrohttp://www.divshare.com/download/13381673-966Adagiohttp://www.divshare.com/download/13381693-5afMinueto y Triohttp://www.divshare.com/download/13381708-d1dFinale: Allegrohttp://www.divshare.com/download/13381728-b21

Y me pregunto yo que a quién puñetas se le ocurriría situar el estreno de la sinfoníaa esas horas de la madrugada y tras la cena (comilona+alcohol = 1/2 de los invitados sopasy roncando XD), seguro que fue cosa del puñetero Rahier

7.- Tras el estreno de la sinfonía, el baile comenzó de nuevo y duró hasta las 4 de lamañana, tras la cual la corte regresó a Presburgo.

Page 215: Haydn Clasiforo1

215

61.-

Buenos y Haydinianos días:

Viniendo de otro hilo, para que podáis ver y escuchar el Haydn de Bernstein, os dejoun vhs con su interpretación de la Missa in tempore Belli "Paukenmesse" con el coro y laorquesta de la Bayerischer Rundfunk y los cantantes Judith Blegen (soprano), BrigitteFassbaender (alto), Claes H. Ahnsjö (tenor) y Hans Sotin (bajo). El sitio donde la graba es

im-pre-sio-nan-te

Bernstein declaró antes de grabar este video:"¿Que cómo me siento al dirigir una misa de Haydn en este marco extraordinario que

es la Basílica de Ottobeuren? Me siento genial. Si hubiera tenido que imaginar esta misavisualmente traduciéndola al lenguaje arquitectónico, de un arte a otro, o en términosdecorativos, así es como la hubiera imaginado. Así es una misa de Haydn"

1.- Kyriehttp://www.youtube.com/watch?v=yLr5qiUjOq4

2.- Gloria/Qui tollishttp://www.youtube.com/watch?v=rB-HKWbBI14

2.1.- Quoniam tu solus Sanctushttp://www.youtube.com/watch?v=Lcc69tp6bgo

3.1.- Credo/Et incarnatushttp://www.youtube.com/watch?v=Vbo0n1R_vSQ

3.2- Et Resurrexit/Et vitam venturihttp://www.youtube.com/watch?v=1C1GsadJLts

4.- Santus/Benedictushttp://www.youtube.com/watch?v=p1BBCuyCbgA

5.- Agnus Dei/Dona nobis pacemhttp://www.youtube.com/watch?v=x-rBhzHfItg

Tendréis que perdonarme si el sonido flojea en algún momento. Es lo que tiene queesté sacado de un vhs. Ando buscando la versión dvd (me consta que salió en Japón :/), sialguna vez la consigo ya la dejaré por aquí...

Que la disfrutéis tanto como Bernstein aparenta hacerlo

Haydinianos saludos

P. D: Links a todos los videos recopilados en un rar:http://www.megaupload.com/?d=UBPEGAHU

215

61.-

Buenos y Haydinianos días:

Viniendo de otro hilo, para que podáis ver y escuchar el Haydn de Bernstein, os dejoun vhs con su interpretación de la Missa in tempore Belli "Paukenmesse" con el coro y laorquesta de la Bayerischer Rundfunk y los cantantes Judith Blegen (soprano), BrigitteFassbaender (alto), Claes H. Ahnsjö (tenor) y Hans Sotin (bajo). El sitio donde la graba es

im-pre-sio-nan-te

Bernstein declaró antes de grabar este video:"¿Que cómo me siento al dirigir una misa de Haydn en este marco extraordinario que

es la Basílica de Ottobeuren? Me siento genial. Si hubiera tenido que imaginar esta misavisualmente traduciéndola al lenguaje arquitectónico, de un arte a otro, o en términosdecorativos, así es como la hubiera imaginado. Así es una misa de Haydn"

1.- Kyriehttp://www.youtube.com/watch?v=yLr5qiUjOq4

2.- Gloria/Qui tollishttp://www.youtube.com/watch?v=rB-HKWbBI14

2.1.- Quoniam tu solus Sanctushttp://www.youtube.com/watch?v=Lcc69tp6bgo

3.1.- Credo/Et incarnatushttp://www.youtube.com/watch?v=Vbo0n1R_vSQ

3.2- Et Resurrexit/Et vitam venturihttp://www.youtube.com/watch?v=1C1GsadJLts

4.- Santus/Benedictushttp://www.youtube.com/watch?v=p1BBCuyCbgA

5.- Agnus Dei/Dona nobis pacemhttp://www.youtube.com/watch?v=x-rBhzHfItg

Tendréis que perdonarme si el sonido flojea en algún momento. Es lo que tiene queesté sacado de un vhs. Ando buscando la versión dvd (me consta que salió en Japón :/), sialguna vez la consigo ya la dejaré por aquí...

Que la disfrutéis tanto como Bernstein aparenta hacerlo

Haydinianos saludos

P. D: Links a todos los videos recopilados en un rar:http://www.megaupload.com/?d=UBPEGAHU

215

61.-

Buenos y Haydinianos días:

Viniendo de otro hilo, para que podáis ver y escuchar el Haydn de Bernstein, os dejoun vhs con su interpretación de la Missa in tempore Belli "Paukenmesse" con el coro y laorquesta de la Bayerischer Rundfunk y los cantantes Judith Blegen (soprano), BrigitteFassbaender (alto), Claes H. Ahnsjö (tenor) y Hans Sotin (bajo). El sitio donde la graba es

im-pre-sio-nan-te

Bernstein declaró antes de grabar este video:"¿Que cómo me siento al dirigir una misa de Haydn en este marco extraordinario que

es la Basílica de Ottobeuren? Me siento genial. Si hubiera tenido que imaginar esta misavisualmente traduciéndola al lenguaje arquitectónico, de un arte a otro, o en términosdecorativos, así es como la hubiera imaginado. Así es una misa de Haydn"

1.- Kyriehttp://www.youtube.com/watch?v=yLr5qiUjOq4

2.- Gloria/Qui tollishttp://www.youtube.com/watch?v=rB-HKWbBI14

2.1.- Quoniam tu solus Sanctushttp://www.youtube.com/watch?v=Lcc69tp6bgo

3.1.- Credo/Et incarnatushttp://www.youtube.com/watch?v=Vbo0n1R_vSQ

3.2- Et Resurrexit/Et vitam venturihttp://www.youtube.com/watch?v=1C1GsadJLts

4.- Santus/Benedictushttp://www.youtube.com/watch?v=p1BBCuyCbgA

5.- Agnus Dei/Dona nobis pacemhttp://www.youtube.com/watch?v=x-rBhzHfItg

Tendréis que perdonarme si el sonido flojea en algún momento. Es lo que tiene queesté sacado de un vhs. Ando buscando la versión dvd (me consta que salió en Japón :/), sialguna vez la consigo ya la dejaré por aquí...

Que la disfrutéis tanto como Bernstein aparenta hacerlo

Haydinianos saludos

P. D: Links a todos los videos recopilados en un rar:http://www.megaupload.com/?d=UBPEGAHU

Page 216: Haydn Clasiforo1

216

62.-Buenos y haydinianos días,

1770 fue, quizá, el año en que el matrimonio de Haydn quedo definitivamente tocadoy hundido.

En ése verano, Eszterhazy mandó contratar a un prometedor pintor de 20 añosllamado Ludwig Guttenbrunn con el fin de que decorase los techos de los salonesde Eszterhaza. Asimismo, le encargó que realizase tres retratos: uno de él mismo, otro de suesposa, y otro del propio Haydn a sus 38 años

Retrato del Príncipe a sus 51 años, vestido como siempre con su habitual uniformemilitar:

Page 217: Haydn Clasiforo1

217

Grabado del retrato de Haydn, con éste componiendo ante el teclado:

Con la llegada del jovencísimo pintor a la corte, Maria Anna Haydn, harrrrrrrrrta dever cómo su marido no dejaba de saltar en brazos de mujeres ajenas cual perfectopicaflores, decidió que había llegado su turno de divertirse también. Así que se lió la manta ala cabeza y se lanzó a la conquista y seducción del muchachito en cuestión, parece ser quecon bastante éxito. La diferencia de edad entre los dos (Maria Anna tenía 41 años,Guttenbrunn 20) no parece que fuera impedimento para que las relaciones entre ambosprosperaran durante los dos años que el pintor permaneció en la corte. Obviamente Haydnacabó enterándose de la liaison de su esposa, pero su reacción al ser advertido por lenguasviperinas de la relación extra-matrimonial de Maria Anna fue encogerse de hombros yresponder: al menos todo queda en casa.

Nunca dejará de sorprenderme del todo la relación de amor-indiferencia-odio queHaydn mantuvo con su mujer. Por una parte, desencantado con los quebraderos de cabezaque le proporcionaba la vida matrimonial y la actitud desdeñosa de su esposa, no dejaría depasar la oportunidad de probar los dulces encantos de otras mujeres. En algunas cartas, conbastante amargura, llegará a calificar a Maria Anna de "bestia infernal". Y sin embargo,tenemos un detalle curioso como que siempre siempre siempre que salía de casa llevaba

Page 218: Haydn Clasiforo1

218

colgado al bolsillo el reloj de plata que ella le regalara para su matrimonio. No era por faltade otros relojes alternativos, desde luego, los relojes de oro y las cajitas de tabaco/rapé eranlos regalos favoritos que solía proporcionar la nobleza de aquella época como muestra dereconocimiento y a Haydn no le faltaban abundantes muestras de éste tipo en sus cajones...A pesar de lo cual, jamás se ponía otro reloj que no fuera el de su esposa. Curiosa actitud,¿no?

Septiembre de 1770 verá la celebración de otra gran fiesta en la corte de losEszterhazy, en esta ocasión la celebración de la boda de la sobrina favorita del PríncipeNicolás, la Condesa Lamberg, con el Conde Poggi, feliz ocasión para la que Haydn compongados obras significativas: su opereta Le pescatrici y su sinfonía nº 51 en mi bemol mayor"Mercurio"(Hob. I:43).

Obertura de Le pescatrici (versión de Manfred Huss y sus muchachos de la HaydnSinfonietta Wien). Sólo conservamos el primer movimiento de sus tres originales...

http://www.divshare.com/download/13432181-fd3

Y la sinfonía en la versión de Dorati y sus chicos:AllegroEl primer tema es especialmente lírico y uno de los más largos que Haydn,

especializado en montar movimientos enteros basados en microtemas, escribiría. Tan largoque en algunos momentos aparentará perder el propio hilo conductor. Para equilibrar la ricaintroducción, escribirá un largo y acelerado pasaje con sus habituales semicorcheas en losviolines y corcheas en los bajos. La orquesta entera tendrá ése toque tan brillante y nerviosopropio de un Haydn en plena madurez como compositor. Nuestro músico eludirá presentarun segundo tema y se limitará a exponer el primero reelaborado. Tras un falso reprise, en elque Haydn nos mostrará uno de sus trucos más queridos (frustrar las expectativas de supúblico), aparecerá la recapitulación en la que parece que nuestro compositor se pierdedefinitivamente en una contemplación elaborada y perpleja del primer tema.

http://www.divshare.com/download/13432172-402

AdagioPara el adagio, Haydn usará la cuerda en sordina, con escasa presencia de los

vientos. El tema principal, basado en una cortísima frase de apenas 3 compases, tiene unaire de profunda nostalgia. Casi de manera obsesiva, Haydn se apoyará en esos trescompases para desarrollar todo el movimiento, alargando la frase especialmente en eldesarrollo.

http://www.divshare.com/download/13432196-2bb

Menueto e TrioEl minueto es increíblemente dinámico y de factura 100% austríaca. Muchos años

después, mientras componía su Creación, Haydn recibiría la visita de un colega sueco y laconversación recaería precisamente sobre los minuetos sinfónicos que nuestro compositorhabía conseguido, con tanto crédito, agregar a las sinfonías. El músico sueco tocó entoncesal piano uno de los minuetos de Haydn y éste torció el morro con desagrado,exclamando: ¡lo estáis tocando demasiado rápido! Sentándose a su vez ante el piano, lointerpretó en el tempo adecuado, explicándole a su invitado que de tocarlo tan rápido comoél lo había hecho se perdería todo el fraseo de la línea del bajo.

El minueto que nos ocupa es un maravilloso ejemplo de esos tempos no-demasido-rápidos-pero-tampoco-demasiado-lentos que tanto le gustaban a Haydn. El trío empezará endo menor pero insinuándose hacia el Si bemol; ésta ambigüedad permanecerá también en lasegunda parte, que de nuevo empezará en do menor, pero que finalmente acabará en Mibemol, la tonalidad principal de la sinfonía.

http://www.divshare.com/download/13432202-67c

Page 219: Haydn Clasiforo1

219

Finale: AllegroHaydn acostumbraba a plantear sus obras como movimientos cíclicos que giraban en

torno a una idea central. En éste último movimiento retomará el concepto del primermovimiento (empezar con un largo tema en legato) e, igual que en el primer movimiento,encontraremos el mismo contraste acelerado del tutti orquestal para equilibrar.El finale tendrá planteada una extensa coda y en ella Haydn desarrollará todos sus talentoslíricos. El tiempo parecerá detenerse, la música cada vez se ralentizará más y más... hastaque toda la orquesta quede en silencio excepto por los primeros violines que seguirán con sucanto hasta llegar a un enigmático sol sostenido. Le seguirá uno de esos magníficos ysolemnes silencios haydinianos, que será roto por un nuevo tuttiorquestal que llevaráelegantemente a la sinfonía hasta su conclusión.

http://www.divshare.com/download/13432220-921

De las celebraciones llevadas a cabo para la boda de la sobrinísima contamos con dosreportajes publicados en los periódicos Pressburger Zeitung y el Wiener Diarium, cuyosdetalles fueron relatados por lo que hoy podríamos calificar de "comunicados de prensa".Rezan como sigue:

"Por el momento, todo el mundo habla de la magnífica fiesta que dio el PríncipeEszterhazy durante los días 16, 17 y 18 del presente mes en su espléndidopalacio,Eszterhaz, a pocas millas de nuestra ciudad, con ocasión de la boda de su sobrina, laCondesa von Lamberg, con el Conde von Poggi. Les daremos a nuestros lectores un breveresumen de los hechos.

A las 17h del domingo 16, la pareja nupcial se dirigió a la capilla de palacioacompañados por el Príncipe, la Princesa y una gran cantidad de caballeros y damasinvitados, con el fin de recibir la bendición sacerdotal. Tras esto, todos se dirigieron al teatro,donde una nueva ópera cómica italiana, Le Pescatrici, fue estrenada con el mayor arte yvirtuosismo por los cantantes y músicos al servicio del Príncipe. El Kapellmeister de SuAlteza, Herr Hayden, cuyos hermosos trabajos han contribuido a difundir su fama, y cuyoardiente y creativo genio fue el responsable de poner música a la citada ópera, tuvo el honorde recibir las más calurosas felicitaciones por parte de todos los ilustres invitados.

Tras la ópera, el regimiento del Príncipe presentó un belicoso espectáculo, en el quedemostraron eficientemente su entrenamiento como soldados mientras mostraban a losinvitados diferentes tácticas de ataque y defensa; la iluminación que proporcionaban loscohetes, el excitante sonido de la música militar y el estruendo de los cañones fueron todoun espectáculo para la vista. La noche concluyó con un banquete para 30 personas.

El lunes 17, tras una magnífica comida, todos los invitados se dirigieron de nuevo alteatro donde dos pequeñas obras teatrales en lengua alemana fueron representadas por lacompañía de teatro al servicio del Príncipe [La compañía de Passer]. Tras las dos obrasteatrales, los alli presentes pudieron gozar en exclusiva del estreno de una nuevaobertura [sinfonía] a cargo de Herr Hayden, recibida con los mayores aplausos. Después deabandonar el teatro, los invitados encontraron un enorme número de carruajes esperándolespara llevares a recorrer los jardines del castillo. Todos los senderos estaban bordeados dearbolillos y enrejados llenos de flores y en cada rotonda una deliciosa fuente presidia elcentro. Sin embargo, los ojos de los convidados pronto fueron seducidos por otroespectáculo mucho más jovial: un gran número de campesinos de los pueblos de losalrededores, hombres y mujeres, aparecieron de repente vestidos con sus trajes regionales ycantaron y danzaron para deleite de todos. Éstas festividades rusticas se mantuvieron hastabien entrada la tarde, mientras les eran servidas gran cantidad de comida y vino. Despuésde retornar a palacio, fue presentada una gran cena para 40 invitados, tras la cual todo elmundo fue a prepararse para el baile que empezó poco después. Es imposible describir el

Page 220: Haydn Clasiforo1

220

baile en detalle, baste decir que se desarrolló con todo esplendor: la iluminación del salón, laorquesta, los refrigerios servidos.. todo tenía el mayor nivel de perfección posible. Y a pesarde que los invitados al baile fueron algo más de 400, todo se desarrolló en orden. Losconvidados estuvieron divirtiéndose hasta las 6 de la mañana.

El martes 18, tras la comida para 40 personas, los invitados acudieron de nuevo alteatro a las 18h para, de nuevo, asistir a otra representación de Le pescatrici, que fuerecibida con tantos aplausos como en el día de su estreno. Después de la ópera, losconvidados pudieron asistir a un espectáculo de fuegos artificiales desde las ventanas delpropio palacio, a cargo del pirotécnico personal del Príncipe. Una vez más pudo admirarse launión entre el esplendor, el arte y la originalidad. Las festividades concluyeron con unanueva cena para 40 personas (...)

Esa misma noche, como de costumbre, el Príncipe recompensará económicamente aHaydn y a algunos destacados cantantes por sus esfuerzos durante esos tres días. Ordenaráque el tesorero reparta 30 ducados para nuestro compositor y 12 ducados a cada uno de loscantantes (Friberth y su esposa, Dichtler y su esposa, Specht, etc.)

1770 fue un año especialmente agotador para Haydn. Con tantísimos compromisosen la corte y tanta música requerida, ni siquiera las noches suponían un alivio para sufatigado cuerpo. En uno de los manuscritos que conservamos de la época, vemos que en laúltima página Haydn se equivoca y mezcla la línea del oboe con la de los violines, se percatade su error, lo tacha a continuación, lo corrige y pone como notita excusatoria para sucopista ante el manchurrón: "in Schlaff geschrieben" (escrito mientras dormía)

Éste ritmo frenético de trabajo acabará teniendo sus consecuencias. Todo empezaríacon un persistente dolor de cabeza...

Continuará

Haydinianos saludos

220

baile en detalle, baste decir que se desarrolló con todo esplendor: la iluminación del salón, laorquesta, los refrigerios servidos.. todo tenía el mayor nivel de perfección posible. Y a pesarde que los invitados al baile fueron algo más de 400, todo se desarrolló en orden. Losconvidados estuvieron divirtiéndose hasta las 6 de la mañana.

El martes 18, tras la comida para 40 personas, los invitados acudieron de nuevo alteatro a las 18h para, de nuevo, asistir a otra representación de Le pescatrici, que fuerecibida con tantos aplausos como en el día de su estreno. Después de la ópera, losconvidados pudieron asistir a un espectáculo de fuegos artificiales desde las ventanas delpropio palacio, a cargo del pirotécnico personal del Príncipe. Una vez más pudo admirarse launión entre el esplendor, el arte y la originalidad. Las festividades concluyeron con unanueva cena para 40 personas (...)

Esa misma noche, como de costumbre, el Príncipe recompensará económicamente aHaydn y a algunos destacados cantantes por sus esfuerzos durante esos tres días. Ordenaráque el tesorero reparta 30 ducados para nuestro compositor y 12 ducados a cada uno de loscantantes (Friberth y su esposa, Dichtler y su esposa, Specht, etc.)

1770 fue un año especialmente agotador para Haydn. Con tantísimos compromisosen la corte y tanta música requerida, ni siquiera las noches suponían un alivio para sufatigado cuerpo. En uno de los manuscritos que conservamos de la época, vemos que en laúltima página Haydn se equivoca y mezcla la línea del oboe con la de los violines, se percatade su error, lo tacha a continuación, lo corrige y pone como notita excusatoria para sucopista ante el manchurrón: "in Schlaff geschrieben" (escrito mientras dormía)

Éste ritmo frenético de trabajo acabará teniendo sus consecuencias. Todo empezaríacon un persistente dolor de cabeza...

Continuará

Haydinianos saludos

220

baile en detalle, baste decir que se desarrolló con todo esplendor: la iluminación del salón, laorquesta, los refrigerios servidos.. todo tenía el mayor nivel de perfección posible. Y a pesarde que los invitados al baile fueron algo más de 400, todo se desarrolló en orden. Losconvidados estuvieron divirtiéndose hasta las 6 de la mañana.

El martes 18, tras la comida para 40 personas, los invitados acudieron de nuevo alteatro a las 18h para, de nuevo, asistir a otra representación de Le pescatrici, que fuerecibida con tantos aplausos como en el día de su estreno. Después de la ópera, losconvidados pudieron asistir a un espectáculo de fuegos artificiales desde las ventanas delpropio palacio, a cargo del pirotécnico personal del Príncipe. Una vez más pudo admirarse launión entre el esplendor, el arte y la originalidad. Las festividades concluyeron con unanueva cena para 40 personas (...)

Esa misma noche, como de costumbre, el Príncipe recompensará económicamente aHaydn y a algunos destacados cantantes por sus esfuerzos durante esos tres días. Ordenaráque el tesorero reparta 30 ducados para nuestro compositor y 12 ducados a cada uno de loscantantes (Friberth y su esposa, Dichtler y su esposa, Specht, etc.)

1770 fue un año especialmente agotador para Haydn. Con tantísimos compromisosen la corte y tanta música requerida, ni siquiera las noches suponían un alivio para sufatigado cuerpo. En uno de los manuscritos que conservamos de la época, vemos que en laúltima página Haydn se equivoca y mezcla la línea del oboe con la de los violines, se percatade su error, lo tacha a continuación, lo corrige y pone como notita excusatoria para sucopista ante el manchurrón: "in Schlaff geschrieben" (escrito mientras dormía)

Éste ritmo frenético de trabajo acabará teniendo sus consecuencias. Todo empezaríacon un persistente dolor de cabeza...

Continuará

Haydinianos saludos

Page 221: Haydn Clasiforo1

221

63.-¿Alguna vez has oído hablar sobre alguien...

¿Divertido? ¿Bromista? ¿Travieso? ¡Sí! Estamos hablando deJoseph Haydn. Andras Schiff nos permite divertirnos junto a uno de losmás grandes compositores de toda la historia.

ANDRAS SCHIFF. He tenido el placer y el privilegio de poder dirigir recientemente enSalzburgo la sinfonía nº 80 de Haydn. Es una obra increíble, repleta de sorpresas, y casitotalmente desconocida. El primer movimiento refleja el modo típico del Sturm undDrang hasta que la exposición se interrumpe bruscamente para dar paso a un tema elegantey danzarín. En la sección del desarrollo, Haydn introduce pausas inusualmente largas, conmodulaciones audaces, y hace excursiones inesperadas hacia extrañas tonalidades.

[Sinfonía nº 82 en re menor Hob. I:80, primer movimiento: Allegro spiritoso (Dorati & company)]

http://www.divshare.com/download/13442163-987

El último movimiento -el Presto- es un tour de force de ambigüedades rítmicas:desafía a su oyente a adivinar dónde se encuentran los compases débiles y los fuertes; sólotras 32 compases introducirá un ritmo regular.

[Sinfonía nº 82 en re menor, Hob. I:80, último movimiento: Presto (Dorati & company)]

http://www.divshare.com/download/13442167-865

Es un movimiento ingenioso e increíblemente divertido. Pero en Salzburgo nadie serió. Ni siquiera sonrieron. Tengo la impresión de que es mucho más fácil hacer llorar a laaudiencia que hacerla reír. Hay demasiados aficionados a la música que se niegan a admitirque el humor forma parte de eso que hoy llamamos música clásica. Éstas personas no tienendificultad para permitir la tristeza, la tragedia, el dolor, la majestad y la grandeza,simplemente porque son atributos serios y les gusta pensar en la música como algo serio.Para ellos las bromas son algo ordinario, vulgar e inferior que no tienen lugar en el altar delas Artes Supremas.

Hace muchos años, en una librería de Tokyo encontré un extraño libro en el que suautor explicaba cómo entender las bromas. Cada burla o anécdota era seguida por sesudaspáginas de instrucciones explicando al lector dónde se supone que estaba la gracia.

Haydn componía para un público que entendía perfectamente su lenguaje musical.En Eisenstadt y Eszterhaza, en Viena y París, y sobretodo en Londres, estaba rodeado por unpequeño grupo de músicos profesionales y amateurs que recibían cada nueva composiciónque salía de su pluma con interés y aprecio. Su público estaba familiarizado con sus obrasanteriores, entendían el estilo personal de Haydn y supieron reconocer de inmediato lascaracterísticas inusuales de ésta nueva sinfonía. Las expectativas musicales y las bromas nonecesitaban ser explicadas y así el humor de Haydn fue capaz de florecer. Por supuesto, hoyen día las audiencias son muy diferentes y a veces los músicos sentimos la necesidad deechar mano a un "manual japonés" para poder iluminarles.

Las obras para teclado de Haydn están llenas de sorpresas deliciosas. Tomemos porejemplo su juvenil capriccio en Sol mayor, que toma su tema principal de la canción popularaustriaca "Acht Sauschneider Müssen Sein". El propio texto es para tomárselo a broma:describe la castración de un cerdo, una delicada operación para la que eran necesarios nomenos de ocho cirujanos.

[Capriccio "Acht Sauschneider Müssen Sein" en Sol Mayor, Hob. XVII:1 (versión de C. Schornsheim)]

http://www.divshare.com/download/13443177-c22

Page 222: Haydn Clasiforo1

222

Haydn nos traslada el texto al plano musical, divagando de una tonalidad a otra,mientras presenta el tema principal, entero o fragmentado, en casi todos los registros delinstrumento. Ésta pieza no tiene nada de convencional y en ella nada responde a lasexpectativas de los oyentes. Su Fantasía en Do mayor (capriccio) fue escrita un cuarto desiglo después, en 1789. Comparado con su predecesor, es una obra compuesta en plenamadurez, una curiosa mezcla entre rondo y forma sonata. En dos ocasiones -tras undescenso de más de una octava en el bajo- la música se queda en suspenso. Haydn instruyóa su interprete "Tenuto intanto, finché non si sente più il suono" -quedarse quieto hasta queno es escuche nada. Incluso si la tocamos con instrumentos originales esta pausa se haceagónicamente larga y el público empieza a preocuparse: ¿acaso el pobre pianista ha tenidoun lapso de memoria? Pero entonces súbitamente el bajo se desliza un semitono haciaarriba, abriendo nuevos territorios armónicos. Es sorprendente y divertido a la vez.

[Fantasía en Do Mayor Hob. XVII:4 (versión de A. Schiff)]

http://www.divshare.com/download/13442763-b68

En su última sonata para piano en Mi bemol el majestuoso primer movimiento esseguido por un noble adagio en Mi mayor. Sólo podemos quedarnos boquiabiertos ante estaelección de tonalidad. Las convenciones de la época dictaban que los segundos movimientossiempre debían ser compuestos en la tonalidad dominante -si bemol mayor o do menor, suparalela menor. La yuxtaposición entre Mi bemol mayor y Mi mayor fue toda una osadía.Ningún compositor antes que Haydn había tenido el descaro de ser tan experimental, sóloBeethoven siguió su ejemplo (su último cuarteto op. 131 tiene su primer movimiento en dosostenido menor, el segundo el re mayor), así como Schubert en su quinteto en Do mayor,cuyo segundo movimiento pasa de un Mi mayor a una sección central en fa menor. El adagiohaydiniano termina solemnemente en Mi mayor. Tan pronto como empieza el últimomovimiento de la sonata, la mano derecha juguetea con cinco corcheas repetidas en Sol eingenuamente creemos que está en mi menor. Entonces de repente entra el bajo en latonica, Mi bemol, y es como si Haydn agitara su dedo ante nuestra nariz diciendo: "te hasvuelto a equivocar"

[Sonata para piano nº 62 en Mi bemol mayor, Hob. XVI:52, movimientos: Allegro, Adagio, Finale: Presto (versión de R.

Brautigam)]

http://www.divshare.com/download/13442575-9b9http://www.divshare.com/download/13442626-c01http://www.divshare.com/download/13442645-2af

Sus injustamente olvidados tríos para piano son obras increíbles. Uno de ellos,escrito en mi bemol menor (¿quién más podría haber compuesto una obra en esta tonalidaden 1790?) se inicia con un expresivo Andante Cantabile, compuesto en forma de doblevariación. El Allegro que le sigue (la pieza sólo tiene dos movimientos) tiene el apodo de "Elsueño de Jacob", una alusión al sueño en que Jacob veía una escalera que ascendía hasta elcielo. Según una anécdota contemporánea, el violinista que estrenó el trío era una personatremendamente arrogante y vanidosa. Los primeros compases son fáciles en apariencia,aptos para interpretarse a primera vista. Sin embargo, tras pasar página, el violín asciende aalturas alucinantes y su interpretación debió suponer una seria dificultad para elmúsico amateur -ésa fue la forma que Haydn eligió para darle una lección de humildad.[Trío en mi bemol menor, Hob. XV:31 "Jacob's Dream", movimientos: Andante Cantabile, Allegro (versión del tríoBeaux Arts)]

http://www.divshare.com/download/13442707-18chttp://www.divshare.com/download/13442728-9c8

Sus 104 sinfonías son ampliamente admiradas, a pesar de lo cual sólo unas pocas seinterpretan de manera regular y, cuando lo son, se colocan invariablemente al inicio de losprogramas. Es una lástima. El público, al inicio de un concierto, no escucha realmente la

Page 223: Haydn Clasiforo1

223

música. Necesitan calentar -del mismo modo que hacen los intérpretes- y es por ello que lasmaravillosas ideas de Haydn pasan inadvertidas. ¿Por qué nunca podemos oír estas sinfoníasal final del programa? O mejor aún, ¿qué hay de malo en un concierto exclusivamentecompuesto por sinfonías haydinianas?

Tomemos como ejemplo su Sinfonía nº 60 "El distraído", una magnífica pieza teatralen seis movimientos en la cual, apenas empezado el último movimiento, la música sedetiene bruscamente mientras los violines se apresuran a reafinar sus instrumentos.

[Sinfonía nº 62 en Do Mayor (Hob. I:60) "Il distratto", último movimiento: Finale: Prestissimo (versión de Thomas Feyy sus chicos de la Heidelberger)]

http://www.divshare.com/download/13442847-2fa

O su sinfonía nº 93, la primera de las llamadas "Londres", cuyo segundo movimientose desarrolla con una tremenda elegancia hasta la brutal interrupción de los fagots, de formabastante parecida a como entraría un elefante en una cacharrería. Incluso hoy en día esosrecursos tonales pueden parecernos cómicos y traviesos.

[Sinfonía nº 97 en re mayor (Hob. I:93), segundo movimiento: Largo cantabile (versión de Dorati & company)]

http://www.divshare.com/download/13442864-c2e

Haydn fue un compositor increíble y el humor sólo es una pequeña parte de sumaravilloso arte. Componía movimientos enteros (incluso obras enteras) a partir depequeñas células de apenas unos compases, una técnica que el joven Beethoven aprenderíade su maestro. Su sentido de la proporción era infalible. En sus óperas y oratorios nosabruma con su fuerza dramática y el poder de su música. Sus obras sacras, como porejemplo sus seis últimas misas y Las 7 últimas palabras, nos conmueven hondamente ante laprofundidad de los sentimientos que emanan de ellas. En sus cuartetos de cuerda, sinfoníasy sonatas para piano lograría descubrir nuevos horizontes. El mundo debería apreciarlemucho más: de todos los grandes compositores, él es, con diferencia, el más subestimado.

Dejadme acabar con un chiste, no del todo políticamente correcto, pero que seguroque hubiera divertido a Haydn: en un pabellón psiquiátrico, varios pacientes estabansentados en un circulo, contando chistes. "¡58!", dijo uno, y los demás se echaron a reír.Otro gritó "¡63!" y el resto se revolcaron por el suelo de la risa. El doctor, que quiso unirse asu diversión, exclamó "¡17!". A esto le siguió un silencio mortal. "¿Qué ocurre?", preguntó,"¿17 no es un número gracioso?". "Oh, sí" -replicó uno de los pacientes-, "pero lo habéiscontado horrorosamente"

Artículo aparecido en The Guardian el 29 de mayo de 2009.