Hard Positive Schnellkühlung nach Zeit · PLD-BASIC - Manuale d'uso - Instruction use - Manuel...
Transcript of Hard Positive Schnellkühlung nach Zeit · PLD-BASIC - Manuale d'uso - Instruction use - Manuel...
����
PLD-BASIC - Manuale d'uso - Instruction use - Manuel d'instructions -Bedienungsanleitung- Manual de instrucciones 75970204 rev. : 01 - 01-02-2008
Afinox si riserva la possibilità di apportare modifiche o cambiamenti ai propri prodotti senza alcun preavviso / Afinox reserves the right to modify the features of its products without prior notice. /Afinox behält sich das Recht vor an seinen eigenen Produkten ohne Vorankündigungen Verbesserungen oder änderungen vorzunehmen. Afinox se réserve la possibilité d’apporter des modifications ou des changements à ses produits sans aucun préavis. / Afinox se reserva la posibilidad de modificar o cambiar las caractéristicas de sus productos, sin previo aviso. / A Afinox se reserva o direito de modificar as especificações dos seus produtos sem prévio aviso.
+ �Abbattimento Positivo a tempo
Timed Positive ChillingBaisse Positive a temps
Positive Schnellkühlung nach Zeit
Premere tasto Positivo
Select the positive chilling key
Selezionare modalita a tempo
Select cycle time
Imposta tempo con i tasti Up e Down e poi premi tasto Enter
By means of the UP and DOWN keys set the selected
duration which is shown on the display, and then press
ENTER button
Ciclo in esecuzione - premi Esc per uscire
Cycle in execution - Push ESC key for exit
Fase di conservazione - premi Esc per uscire
Phase of maintenance - Push ESC key for exit
- �Abbattimento Negativo a tempo
Timed Negative ChillingBaisse Negative a temps
Negative Schnellkühlung nach Zeit
+
Abbattimento Positivo a temperaturaTemperature Positive ChillingBaisse Positive a température
Positive Schnellkühlung nach T°� - �
Abbattimento Negativo a temperaturaTemperature Negative ChillingBaisse Negative a température
Negative Schnellkühlung nach T°
�
�
�
�
�
�
Se macchina in stand-by premere per qualche secondo tasto ESC
If machine is in Stand-by, press for few second ESC key
�
Premere tasto Negativo
Select the negative chilling key
�
�
�
�
�
�
� �
� �
� �
� �
� �
�
�
� �
�
+ �Abbattimento Positivo Hard a tempo
Timed Hard Positive ChillingBaisse Hard Positive a temps
Hard Positive Schnellkühlung nach Zeit
Ripremere nuovamente il tasto Positivo
Push again positive button
�
�
�
�
�
�
+
�
Selezionare modalita a tempo
Select cycle time
Selezionare modalita a tempo
Select cycle time
Se macchina in stand-by premere per qualche secondo tasto ESC
If machine is in Stand-by, press for few second ESC button
Se macchina in stand-by premere per qualche secondo tasto ESC
If machine is in Stand-by, press for few second ESC button
Se macchina in stand-by premere per qualche secondo tasto ESC
If machine is in Stand-by, press for few second ESC button
Se macchina in stand-by premere per qualche secondo tasto ESC
If machine is in Stand-by, press for few second ESC button
Premere tasto Positivo
Select the positive chilling key
Premere tasto Positivo
Select the positive chilling key
Fase di conservazione - premi Esc per uscire
Phase of maintenance - Push ESC key for exit
Fase di conservazione - premi Esc per uscire
Phase of maintenance - Push ESC key for exit
Fase di conservazione - premi Esc per uscire
Phase of maintenance - Push ESC key for exit
Fase di conservazione - premi Esc per uscire
Phase of maintenance - Push ESC key for exit
Ciclo in esecuzione - premi Esc per uscire
Cycle in execution - Push ESC key for exit
Ciclo in esecuzione - premi Esc per uscire
Cycle in execution - Push ESC key for exit
Ciclo in esecuzione - premi Esc per uscire
Cycle in execution - Push ESC key for exit
Ciclo in esecuzione - premi Esc per uscire
Cycle in execution - Push ESC key for exit
Imposta tempo con i tasti Up e Down e poi premi tasto Enter
By means of the UP and DOWN keys set the selected
duration which is shown on the display, and then press
ENTER button
Imposta tempo con i tasti Up e Down e poi premi tasto Enter
By means of the UP and DOWN keys set the selected
duration which is shown on the display, and then press
ENTER button
Imposta temperatura finale del prodotto con i tasti Up e Down
e poi premi tasto Enter
By means of the UP and DOWN keys set the selected
final product temperature which is shown on the display,
and then press ENTER button
Imposta temperatura finale del prodotto con i tasti Up e Down
e poi premi tasto Enter
By means of the UP and DOWN keys set the selected
final product temperature which is shown on the display,
and then press ENTER button
Selezionare modalita a temperatura
Select cycle temperature
Selezionare modalita a temperatura
Select cycle temperature
Premere tasto Negativo
Select the negative chilling key
ALLARME DI
BLACK-OUT
BLACK-OUT ALARM
PLD-BASIC - Manuale d'uso - Instruction use - Manuel d'instructions - Bedienungsanleitung - Manual de instrucciones 75970204 rev. : 01 - 01-02-2008
Afinox si riserva la possibilità di apportare modifiche o cambiamenti ai propri prodotti senza alcun preavviso / Afinox reserves the right to modify the features of its products without prior notice. /Afinox behält sich das Recht vor an seinen eigenen Produkten ohne Vorankündigungen Verbesserungen oder änderungen vorzunehmen. Afinox se réserve la possibilité d’apporter des modifications ou des changements à ses produits sans aucun préavis. / Afinox se reserva la posibilidad de modificar o cambiar las caractéristicas de sus productos, sin previo aviso. / A Afinox se reserva o direito de modificar as especificações dos seus produtos sem prévio aviso.
Abbattimento Positivo Hard a temperaturaTemperature Hard Positive ChillingBaisse Positive Hard a température
Hard Positive Schnellkühlung nach T°�
�
�
�
�
�
�
�Rigenerazione a tempo
Timed Regeneration
Muoversi con i tasti UP e DOWN fino a che compare la scritta RIGE
e poi premere tasto Enter
Moving with the UP keys and DOWN up to that the RIGE writing
appears and then push Enter key
Fase di rigenerazione - premi Esc per uscire
Regeneration cycle - Push ESC key for exit
�
�
�
�
�
�
++
�
Premere tasto Enter
Push Enter bottom
�
�
Riscaldamento Sonda ProdottoHeated product probe
�
�
�
ASe temperatura sonda prodotto è minore di 0°C
If temperature probe product is less of 0°C
�
Riscaldamento termina per time-out o premendo ESC
Heating finishes for time-out or pushing ESC key
B
�
Ritorna nello stato iniziale in attesa di comando
Return in the initial state waiting to command
Defrost manuale EvaporatoreEvaporator manual defrost
�
�
�
�
Defrost termina per time-out o premendo tasto ESC
The defrost finishes for time-out or pushing ESC key
!
PER ACCELERARE LO SCONGELAMENTO
EVAPORATORE E' CONSIGLIATO LASCIARE
APERTA LA PORTA
FOR ACCELERATED THE EVAPORATOR
DEFROSTING IS RACCOMANDED LEAVE
OPEN THE DOOR �
D
CB
A
A macchina ferma - With machine in stop :
Avalore sonda cella - room probe value
B
Se premo tasto visualizzo
if push key visualize
C
D
valore sonda condensatore - condenser probe value
valore sonda prodotto - product probe value
valore sonda evaporatore - evaporator probe value
Lettura valore sondeprobes values�
ALLARME ALTA T°
CONDENSATORE
ALARM HIGH
TEMPERATURE
CONDENSER
SONDA CONDENSATORE DIFETTOSA O ROTTA
CONDENSER PROBE DEFECTIVE OR BROKEN
SONDA PRODOTTO DIFETTOSA O ROTTA
PRODUCT PROBE DEFECTIVE OR BROKEN
SONDA CELLA DIFETTOSA O ROTTA
ROOM PROBE DEFECTIVE OR BROKEN
SONDA EVAPORATORE DIFETTOSA O ROTTA
EVAPORATOR PROBE DEFECTIVE OR BROKEN
ALARMS �
Se macchina in stand-by premere per qualche secondo tasto ESC
If machine is in Stand-by, press for few second ESC key
Se macchina in stand-by premere per qualche secondo tasto ESC
If machine is in Stand-by, press for few second ESC key
Se macchina in stand-by premere per qualche secondo tasto ESC
If machine is in Stand-by, press for few second ESC key
Se macchina in stand-by premere per qualche secondo tasto ESC
If machine is in Stand-by, press for few second ESC key
Premere tasto Positivo
Select the positive chilling key
Ripremere nuovamente il tasto Positivo
Push again positive button
Selezionare modalita a temperatura
Select cycle temperature
Imposta temperatura finale del prodotto con i tasti Up e Down
e poi premi tasto Enter
By means of the UP and DOWN keys set the selected
final product temperature which is shown on the display,
and then press ENTER button
Fase di conservazione - premi Esc per uscire
Phase of maintenance - Push ESC key for exit
Ciclo in esecuzione - premi Esc per uscire
Cycle in execution - Push ESC key for exit
Imposta tempo con i tasti Up e Down e poi premi tasto Enter
By means of the UP and DOWN keys set the selected
duration which is shown on the display, and then press
ENTER button
Fase di conservazione - premi Esc per uscire
Phase of maintenance - Push ESC key for exit
Premere tasto Enter
Push Enter bottom
Premere tasto Enter
Push Enter bottom
Muoversi con i tasti UP e DOWN fino a che compare la scritta RISC
e poi premere tasto Enter
Moving with the UP keys and DOWN up to that the RISC writing
appears and then push Enter key
Se temperatura sonda prodotto è maggiore di 0°C
If temperature probe product is greater of 0°C
Muoversi con i tasti UP e DOWN fino a che compare la scritta dEFR
e poi premere tasto Enter
Moving with the UP keys and DOWN up to that the dEFR writing
appears and then push Enter key
-�270'
Premere tasto Negativo
Push Negative key
�
Premi tasto enter
Push ENTER key
�
AVVIO RAPIDOQUICKSTART
+� 90'
Premere tasto Positivo
Push Positive key
�
�
Premi tasto enter
Push ENTER key
AVVIO RAPIDOQUICKSTART
INTERVENUTA PROTEZIONE TERMICA COMPRESSORE
INTERVENED THERMAL PROTECTION COMPRESSOR
ALLARME ALTA PRESSIONE
HIGH PRESSURE ALARM
PORTA APERTA
OPEN DOOR