Guidelines for using business flows and structured electronic ... · Web viewS113 Atsakymas dėl...

43
Gairės dėl ligos išmokų informacijos srautų ir SED naudojimo Redaktoriai: Agata Szewczak, Ewa Miezien, Linda DeClercq, Noora Heinonen, Sophie Germont, Chris Segaert, Romain Schaul, Burchard Osterholz, Markus Weyres Data: 2014 m. spalio 13 d. Versija: 141013

Transcript of Guidelines for using business flows and structured electronic ... · Web viewS113 Atsakymas dėl...

Guidelines for using business flows and structured electronic documents of sickness in EESSI

Gairės dėl ligos išmokų informacijos srautų ir SED naudojimo

Redaktoriai:Agata Szewczak, Ewa Miezien, Linda DeClercq, Noora Heinonen, Sophie Germont, Chris Segaert, Romain Schaul, Burchard Osterholz, Markus Weyres

Data:2014 m. spalio 13 d.

Versija:141013

Turinys

1Įvadas5

2Ilgalaikės priežiūros išmokos6

2.1F-S015 – Ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Prašymas dėl išmokos6

2.2F-S016 – Ilgalaikės priežiūros išmoka pinigais. Asmens sveikatos patikrinimas7

2.3F-S017 – Ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Informacija apie mokėjimą9

2.4F-S017a – Ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Pakeitimas arba anuliavimas11

3Išmokos pinigais13

3.1F-S012 – Išmokos pinigais. Prašymas dėl išmokos13

3.2F-S013 – Išmokos pinigais. Administracinis arba sveikatos patikrinimas15

3.3F-S014 – Išmokos pinigais. Informacija apie mokėjimą18

3.4F-S014a – Išmokos pinigais. Kompetentingos įstaigos informacija apie išmokas pinigais esant nedarbingumui.20

3.5F-S014b – Išmokos pinigais. Gyvenamosios arba buvimo vietos įstaigos informacija apie išmokas pinigais esant nedarbingumui22

4Laikotarpių sumavimas24

4.1F-S024 – Laikotarpių sumavimas. Draudimo rizikos tipas: ligos, tėvystės ir motinystės24

5Bendro pobūdžio SED27

6I PRIEDAS. Informacijos srautų lentelė29

7II PRIEDAS. 3 versijos SED numerių ir pavadinimų pasikeitimai palyginti su 1 versijos SED30

814. IV PRIEDAS – Simbolių reikšmės39

Kaip naudotis gairėmis

Šiose gairėse aprašoma SED ir informacinių srautų 3 versija, kurią 2013 m. gruodžio 18-19 d. Patvirtino Socialinių apsaugos sistemų koordinavimo administravimo komisija.

Šių gairių tikslas:

· suteikti darbuotojams ir įstaigoms bendrąją informaciją ir gaires apie struktūrizuotų elektroninių dokumentų (toliau – SED) naudojimą ir pildymą. Šiuo metu daugiausia vyksta popierinių formų mainai (panašiai turėtų vykti mainai ir elektroninėmis formomis). Šiose gairėse taip pat aprašoma, kaip naudoti nešiojamus dokumentus PD S1, PD S2 ir PD S3, taip pat su jais susijusius SED;

· suteikti pagrindą, pagal kurį valstybių narių socialinės apsaugos įstaigos prireikus galėtų parengti išsamesnes instrukcijas savo darbuotojams;

· pateikti instrukcijas ir daugiau informacijos apie sudėtingesnius SED aspektus;

· papildyti aiškinamąsias pastabas kiekvienam SED, kurias reikia skaityti kartu.

Šiose gairėse:

· aiškinamas kiekvienas SED ir informacijos srautas;

· trumpai apibūdinamas kiekvienas SED, įskaitant ribas ar sąlygas;

· pateikiami įvairių situacijų pavyzdžiai, iš kurių matyti, kaip naudojami SED;

· trumpai apibūdinami bendrojo pobūdžio SED, kuriuos galima panaudoti, norint gauti tam tikrą informaciją ar ją pateikti (išsami informacija apie konkrečių bendrojo pobūdžio SED naudojimą pateikiama bendrojo pobūdžio SED ir srautų gairėse);

· pateikiama srautų lentelė (I priedas);

· pateikiama lentelė, kurioje apžvelgiami pagrindiniai 3 versijos SED numeravimo pokyčiai palyginti su 1 versijos SED (II priedas). (Išsamesnė informacija apie 3 versijos SED pakeitimus pateikiama: http://www.eessi-sed.eu/overview/index.php).

Šios gairės nėra:

· išsamios;

· oficialus socialinės apsaugos reglamentų (Reglamento (EB) Nr. 883/2004 ir Reglamento (EB) Nr. 987/2009) nuostatų aiškinimas;

· išsamus SED naudojimo elektroninėje erdvėje aprašymas (net jeigu tam tikrais atvejais kai kurie aiškinimai siejami su būsimuoju SED naudojimu pagal elektroninius mainus);

· elektroninių mainų sistemos funkcijų ar naudojimo instrukcijos;

· E-formų naudojimo instrukcijos.

Pastaba:

Šiuo metu SED mainai paremti sąvoka „Informacijos srautai“. Tuo metu, kai buvo leidžiamos šios gairės, tebevyko darbas užrašant ir apibrėžiant SED mainus pagal „naudojimo atvejus“ (t.y. konkrečius reikalavimus ar bylas, kurias turi išnagrinėti specialistas ir kurios susijusios su konkrečia tam tikroje valstybėje narėje vykstančia situacija, dėl kurios reikia pradėti procesą pagal socialinės apsaugos koordinavimo reglamento nuostatas. Pavyzdžiui: koks nors pilietis nori pareikalauti senatvės pensijos iš šalies, kurioje jis negyvena arba pilietis patenka į avariją, būdamas už kompetentingos valstybės narės ribų). Užbaigę šį darbą, parengsime naujausią gairių versiją, kurioje bus atspindėti rezultatai.

Galimybė atsisiųsti SED

3 versijos SED dokumentai (dėl visų sektorių ir visomis kalbomis) pateikiami CircaBC. Norint prisijungti prie reikiamo aplanko NEREIKIA jokių specialių prisijungimo duomenų.

Norėdami patekti į reikiamą aplanką:

· Paspausti ant toliau pateiktos nuorodos (prieš tai nepamirškite atsidaryti naršyklę):

https://circabc.europa.eu/faces/jsp/extension/wai/navigation/container.jsp?FormPrincipal:_idcl=FormPrincipal:_idJsp35&FormPrincipal_SUBMIT=1&id=a075dbdb-23b1-4b40-9ca2-e74cb4d73f32&javax.faces.ViewState=rO0ABXVyABNbTGphdmEubGFuZy5PYmplY3Q7kM5YnxBzKWwCAAB4cAAAAAN0AAExcHQAKy9qc3AvZXh0ZW5zaW9uL3dhaS9uYXZpZ2F0aW9uL2NvbnRhaW5lci5qc3A

Jūs tai pat galite prisijugti prie CircaBC pradinio puslapio „Google“ ar kitos paieškos sistemoje įvedę „CircaBC“.

· Toliau eikite į CIRCABC Pagrindinis meniu -> Naršyti kategorijas (kairiame viršutiniame kampe) -> toliau antraštė „European Commission“, ant jos paspaudus susirasti Employment and Social Affairs -> Structured Electronic Documents and Portable Documents ->

· Tuomet spauskite ant „Biblioteka“ (kairėje viršutinėje puslapio dalyje), pasirinkite "SEDs version 3"

Įvadas

Šiose gairėse bendrai aprašomas kiekvieno informacijos srauto ir jo SED naudojimas.

Šiose gairėse apibūdinami ligos išmokų skyriaus informacijos srautai (išmokos pinigais ir ilgalaikės priežiūros išmokos). Šį skyrių galima padalinti į šiuos poskyrius ir susijusius informacijos srautus:

· Ilgalaikė priežiūra (F-S015, F-S016, F-S017, F-S017a)

· Išmokos pinigais (F-S012, F-S013, F-S014, F-S014a)

· Laikotarpių sumavimas (F-S024)

Ilgalaikės priežiūros išmokos

F-S015 – Ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Prašymas dėl išmokosInformacijos srauto paskirtis

Šiuo informacijos srautu siekiama informuoti gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigą apie pateiktą prašymą dėl ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Šis srautas neprivalomas ir aktualus tik tuo atveju, jeigu gyvenamosios arba buvimo vietos valstybės narės teisės aktai numato ilgalaikės priežiūros išmokas natūra.

Teisinis informacijos srauto pagrindas

Reglamento Nr. 883/2004 21 ir 34 straipsniai

Reglamento Nr. 987/2009 28 ir 31 straipsniai

Informacijos srauto sukūrimas

Apdraustasis asmuo, gyvenantis ar esantis valstybėje narėje, kurios teisės aktai numato ilgalaikės priežiūros išmokas natūra, kreipiasi dėl ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais, vadovaudamasis kompetentingos valstybės narės teisės aktais.

Informacijos srauto procedūra

Competent state

Kompetentinga valstybė

Start

Pradžia

End

Pabaiga

State of residence or stay

Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė

SED S056 – Pranešimas apie prašymo dėl išmokų pinigais gavimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

Kompetentinga įstaiga informuoja gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigą apie gautą prašymą dėl ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais.

PASTABA: SED S056 ir visas informacijos srautas nenaudojamas, jeigu gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga nėra įtrauktą į sąrašą, nurodytą pagrindinio reglamento 34 straipsnio 2 dalyje.

S057 – Atsakymas į pranešimą apie prašymo dėl išmokų pinigais gavimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

Gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga informuoja kompetentingą įstaigą apie tai, ar ji teikia ilgalaikės priežiūros išmokas natūra, įtrauktas į sąrašą, nurodytą pagrindinio reglamento 34 straipsnio 2 dalyje. Jeigu atsakymas teigiamas, rekomenduojama apibūdinti šias išmokas 5.2.7. duomenų skiltyje. Taigi kompetentinga įstaiga gali nagrinėti, ar ji pritaria, jog šios išmokos gali būti laikomos ilgalaikėmis išmokomis natūra pagal pagrindinio reglamento 34 straipsnį. Jeigu taip, tuomet šių išmokų suma išskaičiuojama iš išmokų pinigais.

F-S016 – Ilgalaikės priežiūros išmoka pinigais. Asmens sveikatos patikrinimasInformacijos srauto paskirtis

Šiuo informacijos srautu siekiama nustatyti, kokia yra prašymą dėl ilgalaikės išmokos pinigais pateikusio asmens sveikatos būklė.

Teisinis informacijos srauto pagrindas

Reglamento Nr. 883/2004 21 ir 82 straipsniai

Reglamento Nr. 987/2009 28 straipsnis ir 87 straipsnio 4 dalis

Informacijos srauto sukūrimas

Kompetentinga įstaiga sukuria srautą F-S015, kai jai reikalinga medicininė pažyma dėl apdrausto asmens teisės gauti ilgalaikės priežiūros išmoką. Šis veiksmas gali būti reikalingas, siekiant išnagrinėti individualų prašymą dėl išmokos pinigais, taip pat siekiant patikrinti esamos teisės į išmokas tinkamumą.

Informacijos srauto procedūra

Competent state

Kompetentinga valstybė

Start

Pradžia

End

Pabaiga

State of residence or stay

Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė

SED S061 – Prašymas atlikti sveikatos patikrinimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

Kompetentinga įstaiga pateikia prašymą gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigai dėl atitinkamo asmens sveikatos patikrinimo. Pateikiama visa informacija, reikalinga tokiam sveikatos patikrinimui atlikti, pvz., nacionalinės medicinos ekspertizės aktas arba bet kokia papildoma informacija, turinti esminės reikšmės sprendžiant klausimą, ar prašymą pateikusiam asmeniui reikalinga ilgalaikė priežiūra pagal kompetentingos įstaigos teisės aktus.

Kai kuriose valstybėse narėse gyvenamosios arba buvimo vietos įstaiga, teikianti išmokas natūra, negali atlikti sveikatos tikrinimo už kompetentingą įstaigą. Tokiu atveju kompetentinga įstaiga turi nusiųsti SED S061 tos valstybės gyvenamosios arba buvimo vietos įstaigai, kuri atlieka sveikatos tikrinimus.

Vadovaujantis Įgyvendinimo reglamento 28 straipsnio 3 dalimi, kompetentingai įstaigai išlieka teisė užtikrinti, kad apdraustąjį asmenį tikrintų jos pasirinktas gydytojas. Tai reiškia, kad kompetentinga įstaiga gali paprašyti gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos, kad sveikatos tikrinimą gyvenamosios ar buvimo vietos valstybėje narėje atliktų vienas konkretus gydytojas arba specialistas. SED S061 nėra aktualus, kai patikrinimą turi atlikti kompetentingos įstaigos pasirinktas gydytojas, nesusiekdamas su gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga. Taigi Reglamento Nr. 987/2009 87 straipsnio 6 dalis netaikoma, nes visas išlaidas padengia tik kompetentinga įstaiga.

PASTABOS: 3 skyriuje nurodykite atitinkamo asmens gyvenamosios arba buvimo vietos adresą. Rekomenduojama, kad 5.1 laukelyje ar pridedame dokumente kompetentinga įstaiga nurodytų sveikatos patikrinimo, kurį atliks gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga, apimtį (aprašymą ar punktus).

S062 – Atsakymas į prašymą atlikti sveikatos patikrinimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

Gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga informuoja kompetentingą įstaigą arba sveikatos patikrinimo rezultatą ir nusiunčia ataskaitą prisegame priede, arba nurodo, kad sveikatos patikrinimas nebuvo atliktas ir dėl kokių priežasčių.

PASTABA: Standartinė medicininės ataskaitos forma dar nėra priimta.

Po informacijos srauto BF S016 pradedamas bendro pobūdžio informacijos srautas BF H005, kuriuo įgyvendinama Reglamento Nr. 987/2009 87 straipsnio 6 dalis ir kurį sudaro:

- SED H020 - Reikalavimas kompensuoti administracinio ar sveikatos patikrinimo išlaidas

- SED H021 - Atsakymas į reikalavimą kompensuoti administracinio ar sveikatos patikrinimo išlaidas[footnoteRef:1]. [1: Daugiau informacijos žr.: Bendro pobūdžio SED ir srautų naudojimo gairės]

F-S017 – Ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Informacija apie mokėjimą Informacijos srauto paskirtis

Šio informacijos srauto paskirtis − taikyti išmokų sutapimo nuostatą, kai kompetentingų įstaigų skiriamų išmokų pinigais dydis sumažinamas gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos skiriamų išmokų natūra suma (pagrindinio reglamento 34 straipsnis).

Teisinis informacijos srauto pagrindas

Reglamento Nr.  883/2004 34 straipsnis

Reglamento Nr. 987/2009 31 straipsnis

Informacijos srauto sukūrimas

Apdraustasis asmuo, gyvenantis arba apsistojęs valstybėje narėje, kurios teisės aktai numato ilgalaikės priežiūros išmokas natūra, turi teisę gauti ilgalaikės priežiūros išmokas pinigais pagal kompetentingos valstybės narės teisės aktus.

PASTABA. Jei gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė narė nėra įtraukta į sąrašą, nurodytą pagrindinio reglamento 34 straipsnio 2 dalyje, šis informacijos srautas netaikomas.

Informacijos srauto procedūra

Competent state

Kompetentinga valstybė

Start

Pradžia

End

Pabaiga

SED S001 – Informacija apie išmokų pinigais mokėjimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

Vadovaudamasi Įgyvendinimo reglamento 31 straipsnio 2 dalimi, kompetentinga įstaiga pateikia buvimo arba gyvenamosios vietos įstaigai informaciją apie teisę gauti ilgalaikės priežiūros išmokas pinigais, kai pagal tos įstaigos teisės aktus yra numatomos ilgalaikės priežiūros išmokos natūra, įtrauktos į sąrašą, pateiktą pagrindinio reglamento 34 straipsnio 2 dalimi.

PASTABOS: Kilus neaiškumui, šis SED turi būti išsiųstas įstaigai, kuri gauna (arba jau yra patvirtinusi) SED S072 registraciją.

SED S003 – Teisė į išmokas natūra. Ilgalaikės priežiūros išmokos

Vadovaujantis Įgyvendinimo reglamento 31 straipsnio 3 dalimi, jeigu gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga teikia išmokas natūra, ji apie tai praneša kompetentingai įstaigai.

PASTABOS. Kompetentinga įstaiga sprendžia, į kurias išmokas natūra turi būti atsižvelgta mažinant išmokas pinigais. Todėl gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigai rekomenduojama išsamiai informuoti kompetentingą įstaigą apie išmokas natūra ir juos nurodyti 4.2.7 duomenų sraute arba, pvz., pridėti sveikatos priežiūros teikėjo sąskaitas arba pranešimą suinteresuotajam asmeniui. Norint įgyvendinti pagrindinio reglamento 34 straipsnį, nesvarbu, ar dėl šios išmokos natūra sumažėtų išmokos pinigais pagal gyvenamosios ar buvimo valstybės teisės aktus.

F-S017a – Ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Pakeitimas arba anuliavimasInformacijos srauto paskirtis

Šiame sraute gyvenamosios arba buvimo šalies įstaiga gali pranešti kompetentingai įstaigai apie bet kokį pasikeitimą, susijusį su išmokomis natūra, kurios suteikiamos pagal jos teisės aktus, kad prireikus kompetentinga įstaiga galėtų pritaikyti išmokų pinigais sumą.

Teisinis informacijos srauto pagrindas

Reglamento Nr. 883/2004 34 straipsnis

Reglamento Nr. 987/2009 31 straipsnis

Informacijos srauto sukūrimas

Gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga praneša kompetentingai įstaigai apie tai, kad išmokų natūra suma, nurodyta pagal SED S003, pasikeitė.

Informacijos srauto procedūra

Competent state

Kompetentinga valstybė

End

Pabaiga

State of residence or stay

Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė

Start

Pradžia

SED S005 Informacija apie teisės į išmokas natūra pasikeitimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

Pasikeitus gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos suteiktų išmokų natūra dydžiui, ji apie tai praneša kompetentingai įstaigai.

PASTABOS: Pati kompetentinga įstaiga sprendžia, į kurias išmokas natūra reikia atsižvelgti, norint sumažinti išmokas pinigais. Todėl gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigai rekomenduojama išsamiai informuoti kompetentingą įstaigą apie išmokas natūra duomenų laukelyje 4.7 arba, pvz., pridedant sveikatos priežiūros teikėjo sąskaitas arba pranešimą suinteresuotajam asmeniui. Vadovaujantis pagrindinio reglamento 34 straipsniu, nėra svarbu, ar skiriant šią išmoką natūra būtų buvusi sumažinta išmoka pinigais pagal gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės teisės aktus.

Išmokos pinigaisF-S012 – Išmokos pinigais. Prašymas dėl išmokosInformacijos srauto paskirtis

Šio srauto tikslas – kad gyvenamosios arba buvimo vietos valstybės narės įstaiga perduotų kompetentingai įstaigai medicininę pažymą dėl atitinkamo asmens nedarbingumo. Šis srautas aktualus tik tuo atveju, kai gydytojas, teikiantis sveikatos priežiūros paslaugas gyvenamosios ar buvimo vietos valstybėje narėje, neišduoda medicininių pažymų dėl nedarbingumo arba negali jo išduoti konkrečiu atveju pagal nacionalinės teisės nuostatas, pvz., jeigu pasibaigė laikotarpis, už kurį medicininė pažyma gali būti išduota.

Teisinis informacijos srauto pagrindas

Reglamento Nr. 883/2004 21 straipsnis.

Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 3, 8 ir 10 dalys.

Informacijos srauto sukūrimas

Apdraustasis asmuo prašo išduoti medicininę pažymą dėl nedarbingumo savo gyvenamosios ar buvimo vietos valstybėje narėje, kai gydytojas pagal nacionalinę teisę paprastai neišduota ir negali išduoti medicininės pažymos tokio asmens konkrečiu atveju. Šis asmuo kreipiasi į gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės įstaigą, atsakingą už prašymų dėl išmokų pinigais (medicininių pažymų) persiuntimo kompetentingai įstaigai.

Informacijos srauto procedūra

Competent state

Kompetentinga valstybė

End

Pabaiga

State of residence or stay

Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė

Start

Pradžia

SED S055 – Prašymas gauti išmokas pinigais

Iš esmės kreipdamasis dėl išmokų pinigais, esant nedarbingumui dėl ligos, motinystės ar tėvystės, apdraustasis asmuo privalo tiesiogiai pateikti gyvenamosios ar buvimo vietos valstybėje narėje gydytojo išduotą medicininę pažymą kompetentingai įstaigai.

Jeigu vadovaudamasis nacionalinės teisės nuostatomis gyvenamosios ar buvimo vietos valstybėje narėje gydytojas neišduota ir negali išduoti medicininės pažymos dėl nedarbingumo tokio asmens konkrečiu atveju (pvz., jeigu pasibaigė laikotarpis, už kurį medicininė pažyma gali būti išduota), tos valstybės narės įstaiga atlieka prašymą pateikusio asmens sveikatos patikrinimą ir prideda atitinkamą pažymą prie SED S055.

PASTABOS.

Jeigu nedarbingumas trunka ilgiau nei nurodyta įstaigos medicininėje pažymoje, pridedamoje prie SED S055, turi būti siunčiamas naujas SED S055. 2 skyriuje pateiktos asmeninės informacijos turi pakakti, kad specialistas galėtų susieti pirmą srautą F-S012 su paskesniais srautais. Kita alternatyva – papildomos informacijos dalyje nurodyti ankstesnį SED S055 arba nedarbingumo laikotarpiį.

Kaip priedas siunčiamos medicininės pažymos forma E 116 išduodama nemokamai.

Būtina pateikti informaciją apie darbdavį, nes tam tikrais atvejais tai gali būti vienintelis informacijos šaltinis nustatant kompetentingą įstaigą (pvz., kai tam tikroje valstybėje narėje nėra centrinio apdraustų asmenų registro arba kai yra daugiau negu viena ligos draudimo įstaiga, kuri gali veikti kaip kompetentinga įstaiga).

Be to, rekomenduojama nurodyti darbdavio tapatybės numerį, ypač kai nėra suinteresuotojo asmens tapatybės numerio (PIN).

Labai rekomenduojama, kad gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga nurodytų tikslią asmens nedarbingumo trukmę, kad kompetentinga įstaiga galėtų mokėti išmokas pinigais.

F-S013 – Išmokos pinigais. Administracinis arba sveikatos patikrinimasInformacijos srauto paskirtis

Šis informacijos srautas naudojamas kompetentingai įstaigai prašant gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos atlikti apdraustojo asmens sveikatos patikrinimą arba administracinį patikrinimą vadovaujantis tos įstaigos teisės aktuose nustatytomis procedūromis. Gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga pateikia kompetentingai įstaigai išvadas (įstaigos gydytojo ataskaitą) apie prašomą sveikatos ar administracinį patikrinimą.

Teisinis informacijos srauto pagrindas

Reglamento Nr. 883/2004 21 ir 82 straipsniai.

Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 5 dalis ir 87 straipsnis.

Informacijos srauto sukūrimas

Gavusi prašymą skirti išmokas pinigais dėl nedarbingumo (apdraustojo asmens medicininę pažymą arba gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės SED S055), kompetentinga įstaiga prašo gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos atlikti apdraustojo asmens sveikatos ar administracinį patikrinimą.

Informacijos srauto procedūra

Competent state

Kompetentinga valstybė

Start

Pradžia

End

Pabaiga

State of residence or stay

Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė

Approval of estimated costs?

Planuojamų sąnaudų patvirtinimas?

Yes

Taip

No

Ne

Competent institution requests information about estimated costs

Kompetentinga įstaiga prašo pateikti informaciją apie planuojamas sąnaudas

SED S063 – Prašymas atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą

Dokumente SED S063 kompetentinga įstaiga:

- prašo gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą arba

- kreipiasi informacijos apie planuojamas administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas.

PASTABOS. 3 dalyje nurodykite atitinkamo asmens buvimo adresą.

Jeigu prašoma atlikti konkretaus laikotarpio administracinį arba sveikatos patikrinimą, rekomenduojama nurodyti atitinkamo laikotarpio pradžios datą ir pabaigos datą, kad ataskaita apimtų visą laikotarpį. Kompetentinga įstaiga prideda atitinkamas medicinines ataskaitas ar pažymas, kurios svarbios norint atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą ir nurodo šį dokumentą 8 dalyje.

Gali būti prašoma atlikti administracinį patikrinimą arba asmens sveikatos patikrinimą. Jei būtina atlikti abu patikrinimus, dėl kiekvieno iš jų turi būti siunčiami atskiri prašymai.

Prašomo atitinkamo asmens sveikatos patikrinimo aprašas (specialūs reikalavimai) turi būti nurodytas 7 dalyje. 7.1 punkte taip pat gali būti nurodytas pridedamas dokumentas, kuriame pateiktas minėtas aprašas, arba nacionalinio dokumento forma, kurią reikia užpildyti (jeigu dėl šios nacionalinio dokumento formos susitarta dvišaliu susitarimu).

SED S064 – Atsakymas į prašymą atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą

Atsakydama į prašymą atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą, gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga informuoja kompetentingą įstaigą apie administracinio patikrinimo ar asmens sveikatos patikrinimo rezultatus ir išsiunčia pridėtą pažymą, arba praneša, kad administracinis patikrinimas ar asmens sveikatos patikrinimas nebuvo atlikti, paaiškindama neatlikimo priežastis.

PASTABOS: Nėra standartinės medicininės pažymos formos. Galima siųsti E116 arba E213 formas.

Šiame sraute yra du neprivalomi SED - S065 and S066. Jie turi būti siunčiami, jeigu kompetentingai įstaigai reikalinga informacija apie planuojamas administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas.

SED S065 – Informacija apie numatomas administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas

Atsakydama į prašymą pateikti informaciją apie planuojamas prašomo atlikti administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas, gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga pateikia tokią informaciją kompetentingai įstaigai.

PASTABOS. Planuojamų išlaidų dydis nurodomas gyvenamosios ar buvimo vietos valstybėje narėje valiuta.

SED S066 – Numatomų administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidų patvirtinimas arba nepatvirtinimas

Gavusi SED S065, kompetentinga įstaiga arba patvirtina planuojamas prašomo atlikti administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas ir pritaria prašymui, kad jį atliktų gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga, arba nepritaria minėtoms išlaidoms ir praneša, kad jai nebereikia, kad būtų atliktas administracinis ar sveikatos patikrinimas.

PASTABOS: Jeigu kompetentinga įstaiga patvirtina planuojamas prašomo atlikti administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas ir pritaria prašymui, kad jį atliktų gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga, ji atsako dokumentu SED S064.

Jeigu kompetentinga įstaiga praneša, kad jai nebereikia administracinio ir sveikatos patikrinimo, gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga nebeturi siųsti SED S064.

Po informacijos srauto BF S013 pradedamas bendro pobūdžio informacijos srautas BF H005, kuriuo įgyvendinama Reglamento Nr. 987/2009 87 straipsnio 6 dalis ir kurį sudaro:

- SED H020 - Reikalavimas kompensuoti administracinio ar sveikatos patikrinimo išlaidas

- SED H021 - Atsakymas į reikalavimą kompensuoti administracinio ar sveikatos patikrinimo išlaidas[footnoteRef:2]. [2: Daugiau informacijos žr.: Bendro pobūdžio SED ir srautų naudojimo gairės]

F-S014 – Išmokos pinigais. Informacija apie mokėjimąInformacijos srauto paskirtis

Šiuo informacijos srautu kompetentinga įstaiga informuoja gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigą apie savo sprendimą mokėti arba nemokėti išmokų pinigais dėl nedarbingumo.

Vadovaujantis Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 9 dalimi, šis srautas privalomas, jeigu kompetentinga įstaiga nusprendžia neskirti išmokų pinigais. Vadovaujantis Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 7 dalimi, visas srautas neprivalomas, jeigu priimamas sprendimas mokėti išmokas pinigais (iš bylos aplinkybių gali paaiškėti, kad apdraustasis asmuo arba gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga laukia sprendimo).

Teisinis informacijos srauto pagrindas

Reglamento Nr. 883/2004 21 straipsnis.

Reglamento Nr. 987/2009 3 straipsnio 4 dalis ir 27 straipsnio 7, 9 ir 10 dalis.

Informacijos srauto sukūrimas

Gavusi prašymą skirti išmokas pinigais dėl nedarbingumo (apdraustojo asmens medicininę pažymą arba gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės SED S055), kompetentinga įstaiga praneša gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigai apie savo sprendimą mokėti arba nemokėti šių išmokų.

Informacijos srauto procedūra

Competent state

Kompetentinga valstybė

Sending S046?

Siunčiama S046?

Yes

Taip

No

Ne

Start

Pradžia

End

Pabaiga

Entitled to cash benefits?

Turi teisę į išmokas pinigais?

State of residence or stay

Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė

End

Pabaiga

S046 – Informacija apie išmokėtas ar neišmokėtas išmokas pinigais

Kompetentinga įstaiga praneša gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigai apie savo sprendimą mokėti (Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 7 dalis) arba nemokėti (Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 9 dalis) išmokų pinigais apdraustajam asmeniui esant nedarbingumui dėl ligos, motinystės ar tėvystės.

PASTABOS. Siekiant veiksmingai keistis informacija, būtina nustatyti susijusios išmokos tipą (liga, motinystė, tėvystė).

Kompetentinga įstaiga nurodo laikotarpį, už kurį mokamos arba atsisakoma mokėti išmokas pinigais.

Jei kompetentinga įstaiga priima sprendimą nemokėti išmokų pinigais, pagal nacionalinius teisės aktus priimtas sprendimas dėl atsisakymo mokėti išmokas (nuorašas), pridedamas prie SED (Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 9 dalis), įskaitant informaciją, nurodytą Reglamento Nr. 987/2009 3 straipsnio 4 dalies antros pastraipos antrame sakinyje:

- atsisakymo mokėti išmokas priežastys,

- teisės gynimo priemonės,

- apeliacijos teikimo terminai.

Jeigu pridedame nacionalinės įstaigos sprendime ši informacija nepateikta, ji turi būti nurodyta.

Tuo atveju, kai kompetentinga įstaiga priima sprendimą mokėti išmokas pinigais už tam tikrą laikotarpį ir atsisako mokėti išmokas už kitą laikotarpį, rekomenduojama siųsti SED S046. Tokiu atveju laikotarpis, už kurį atsisakoma mokėti išmokas pinigais, nurodomas 5.2 dalyje, o laikotarpis, už kurį išmokos gali būti suteiktos, nurodomas papildomos informacijos dalyje. Reikia pridėti atitinkamo sprendimo nuorašą. Tokiu atveju nereikia siųsti dviejų SED.

Jei pagal Reglamento Nr. 987/2009 3 straipsnio 4 dalies antros pastraipos antrą sakinį sprendimo kopija siunčiama kitoms susijusioms įstaigoms, ją galima siųsti naudojant bendro pobūdžio SED H001.

F-S014a – Išmokos pinigais. Kompetentingos įstaigos informacija apie išmokas pinigais esant nedarbingumui. Informacijos srauto paskirtis

Šiuo srautu kompetentingos valstybės narės įstaiga gali pateikti informaciją gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės įstaigai apie išmokas pinigais esant nedarbingumui. Šis srautas nėra privalomojo pobūdžio.

Teisinis informacijos srauto pagrindas

Reglamento Nr. 883/2004 21 straipsnis.

Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis.

Informacijos srauto sukūrimas

Atsižvelgusi į bylos aplinkybes, kompetentinga įstaiga nusprendžia pasidalinti informacija su gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės įstaiga apie skirtas išmokas pinigais esant nedarbingumui.

Informacijos srauto procedūra

Competent state

Kompetentinga valstybė

Start

Pradžia

State of residence or stay

Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė

End

Pabaiga

S047 - Kompetentingos įstaigos teikiama informacija apie išmokas pinigais, susijusias su nedarbingumu

Šis SED apima bent du scenarijus:

1. Dažniausiai pasitaikantis atvejis, paremtas Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalimi, - tai numatomas poreikis gauti informaciją apie paskutinę dieną, už kurią atitinkamas asmuo gavo išmoką pinigais esant nedarbingumui (4.1 punktas). Šią informaciją siunčia kompetentinga įstaiga.

2. Jeigu kompetentinga įstaiga turi svarbios informacijos apie su tam tikru asmeniu susijusias išmokas pinigais esant nedarbingumui, ji gali nusiųsti šią informaciją kitos valstybės narės įstaigai vadovaudamasi Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalimi (4.2 punktu).

PASTABA. Informacijos srautas F-S014a neprivalomas. Kompetentinga įstaiga sprendžia, ar pradėti šį srautą.

F-S014b – Išmokos pinigais. Gyvenamosios arba buvimo vietos įstaigos informacija apie išmokas pinigais esant nedarbingumui Informacijos srauto paskirtis

Šiame srautu gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės įstaiga gali pateikti informaciją kompetentingos valstybės narės įstaigai apie išmokas pinigais esant nedarbingumui.

Teisinis informacijos srauto pagrindas

Reglamento Nr. 883/2004 21 straipsnis.

Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis, 27 straipsnio 3 dalis ir 10 dalis.

Informacijos srauto sukūrimas

Atsižvelgusi į bylos aplinkybes, gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės įstaiga nusprendžia pasidalinti informacija su kompetentingos valstybės narės įstaiga apie skirtas išmokas pinigais esant nedarbingumui.

Informacijos srauto procedūra

Competent state

Kompetentinga valstybė

Start

Pradžia

State of residence or stay

Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė

End

Pabaiga

S048 – Gyvenamosios arba buvimo vietos įstaigos teikiama informacija apie nedarbingumo laikotarpio pabaigą.

Šis SED apima bent du scenarijus:

1. siunčiama informacija apie atitinkamo asmens pasibaigusį nedarbingumą (5.1 punktas).

Jeigu kompetentinga įstaiga gavo keletą medicininių pažymų (pvz., siunčiamų su E116 formomis) dėl esamo nedarbingumo, gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga gali nusiųsti informaciją apie nedarbingumo pabaigą. Tokiu atveju pateikiama nuoroda į paskutinę išduotą medicininę pažymą, pvz., 4 dalyje nurodoma forma E 116. Taip pat rekomenduojama prie šio SED pridėti dokumentą, patvirtinantį šią informaciją (paskutinės medicininės pažymos nuorašą, pvz., išduotą E 116 formą).

2. If gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigai turi svarbios informacijos apie su tam tikru asmeniu susijusias išmokas pinigais esant nedarbingumui, ji gali nusiųsti šią informaciją kitos kompetentingos valstybės narės įstaigai vadovaudamasi Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalimi (5.2 punktas).

PASTABOS: Informacijos srautas F-S014b neprivalomas. Kompetentinga įstaiga neturi laukti SED S048, kad nuspręstų, ar mokės už prašyme nurodytus laikotarpius (apdraustojo asmens pateiktų medicininių pažymų arba gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos nusiųsto SED S055).

Jeigu nedarbingumas dėl ligos pasibaigė prieš gydytojo išduotoje medicininėje pažymoje nurodytą laikotarpį ir apdraustojo asmens pateiktą kompetentingai įstaigai, apdraustasis asmuo praneša apie tai kompetentingai įstaigai, vadovaudamasis kompetentingoje valstybėje narėje taikomomis teisės aktų nuostatomis.

Be kompetentingos įstaigos prašymo patikrinti apdraustąjį asmenį nėra galimybės.

Jeigu gyvenant ar esant kitoje valstybėje narėje nedarbingumo pabaigos data pasikeičia po gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos atlikto administracinio arba sveikatos patikrinimo, tokia informacija nurodoma su SED S064 – informacijos srautas S013.

Laikotarpių sumavimasF-S024 – Laikotarpių sumavimas. Draudimo rizikos tipas: ligos, tėvystės ir motinystėsInformacijos srauto paskirtis

Šis informacijos srautas skirtas keistis informacija, reikalinga sumuojant laikotarpius, remiantis Reglamento (EB) Nr. 883/2004 6 straipsniu ir Reglamento (EB) Nr. 987/2009 12 straipsnio 1 dalimi. Šis srautas yra sektorinis ir taikomas tik vienai socialinio draudimo rizikos rūšiai: ligos ir motinystės draudimui.

Vadovaujantis naujaisiais reglamentais, prašyti suteikti informaciją apie atitinkamus draudimo, užimtumo, savarankiško darbo ar gyvenimo laikotarpius gali tik kompetentinga įstaiga. Šiuo atveju nėra tokio dokumento, kuris galėtų būti išduodamas tiesiogiai asmeniui.

Teisinis informacijos srauto pagrindas

Reglamento Nr. 883/2004 6 straipsnis.

Reglamento No. 987/2009 12 straipsnio 1 dalis.

Informacijos srauto sukūrimas

Valstybės narės, pagal kurios teisės aktus teisės į ligos, motinystės ir lygiavertes tėvystės išmokas įgijimas, išsaugojimas, pratęsimas arba atgavimas priklauso nuo įgytų draudimo laikotarpių, kompetentinga įstaiga reikalauja valstybės narės, kurios teisės aktai taip pat buvo taikomi suinteresuotajam asmeniui, įstaigos patvirtinti atitinkamus draudimo, darbo pagal darbo sutartį, savarankiško darbo ar gyvenimo laikotarpius, to asmens įgytus remiantis pastarosios įstaigos teisės aktais.

Informacijos srauto procedūra

Kompetentinga valstybė

S040

S041

PRADŽIA

PABAIGA

Buvusi draudimo,

darbo

,

savarankiško darbo

,

ar gyvenamosos

vietos valstybė

SED S040 – Prašymas nurodyti laikotarpius. Draudimo rizikos tipas: liga ir motinystė

Valstybės narės, pagal kurios teisės aktus teisės į ligos, motinystės ir lygiavertes tėvystės išmokas įgijimas, išsaugojimas, pratęsimas arba atgavimas priklauso nuo įgytų draudimo laikotarpių, kompetentinga įstaiga reikalauja valstybės narės, kurios teisės aktai taip pat buvo taikomi suinteresuotajam asmeniui, įstaigos patvirtinti atitinkamus draudimo, darbo pagal darbo sutartį, savarankiško darbo ar gyvenimo laikotarpius, to asmens įgytus remiantis pastarosios įstaigos teisės aktais.

PASTABOS. Siekiant veiksmingai keistis informacija, svarbu nustatyti, ar laikotarpių sumavimas susijęs su išmoka pinigais ar išmoka natūra, taip pat susijusios išmokos rūšį (liga, motinystė, tėvystė). Išmokas natūra gali skirti kita įstaiga nei išmokas pinigais bei ligos, motinystės ir tėvystės išmokas skirianti įstaiga.

Jeigu prašymas pateikiamas dėl išmokų natūra ir pinigais, gali tekti siųsti du atskirus SED S040 tuo atveju, kai valstybės narės yra paskyrusios dvi atskiras įstaigas dėl šių išmokų kategorijų ir nurodžiusios jas EESSI pagrindinėje direktorijoje. Šia rekomendacija reikėtų vadovautis ir dėl ligos, motinystės bei tėvystės išmokų. Kad bendravimas vyktų sklandžiai, patariama, kad valstybės narės aiškiai apibrėžtų įstaigų kompetenciją informacijos sraute F-S024.

Rekomenduojama nurodyti susijusio laikotarpio pabaigos datą, siekiant užtikrinti, kad atsakyme būtų nurodytas visas įgytas stažas per tam tikrą laikotarpį.

SED S041 – Atsakymas į prašymą nurodyti laikotarpius. Draudimo rizikos tipas: liga ir motinystė

Valstybės narės, kurios teisės aktai taip pat taikomi susijusiam asmeniui, įstaiga informuoja kompetentingą įstaigą apie tai, kad pagal jos teisės aktus susijęs asmuo neįgijo jokių laikotarpių, arba patvirtina, kad minėtas asmuo įgijo reikiamus laikotarpius pagal jos teisės aktus, pateikdama išsamius duomenis, kuriais remiantis būtų galima susumuoti laikotarpius.

Kilus neaiškumams dėl SED S040, rekomenduojama bendrauti per H001 ir H002, o tik po to siųsti atsakymą. Kad bendravimas vyktų sklandžiai ir aiškiai, patariama nekelti papildomų klausimų atsakymo dalyje „papildomo informacija“, jeigu atsakymas nėra galutinis.

PASTABOS: Valstybės narės, kurios teisės aktai buvo taikomi atitinkamam asmeniui, įstaiga nustato visą įgytą atitinkamą stažą per tam tikrą laikotarpį, nurodytą SED S040 4 dalyje. Nurodyta informacija turi atitikti SED S040 nurodytų išmokų tipą (ligos, motinystės ar tėvystės) ir pobūdį (išmokos natūra ar pinigais). Atitinkamo asmens įgyti draudimo, darbo pagal darbo sutartį, savarankiško darbo ar gyvenimo laikotarpiai nurodomi atskirose ir pasikartojančiose dalyse.

Kiekvienas draudimo laikotarpis turi būti priskiriamas privalomojo, savanoriško ar neprivalomojo nuolatinio draudimo laikotarpiui.

Bendro pobūdžio SED

Be konkrečioms socialinės apsaugos sritims priskirtų SED, Administracinė komisija taip pat patvirtino bendro pobūdžio SED. Šie SED ir susiję informacijos srautai prireikus gali būti naudojami bet kurioje socialinės apsaugos srityje.

Bendro pobūdžio SED ir susiję informacijos srautai aprašyti „Bendro pobūdžio SED ir srautų naudojimo gairėse“. Kad būtų lengviau rasti reikiamą dokumentą, toliau pateikiamas trumpas šių SED aprašymas.

SED

SED 3 versija

Straipsniai

H 001

Pranešimas/prašymas pateikti informaciją

Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis

H002

Atsakymas į prašymą pateikti informaciją

Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis

H003

Pasiūlymas dėl gyvenamosios vietos valstybės / pranešimas apie gyvenamosios vietos valstybę

Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis; Reglamento Nr. 987/2009 11 straipsnis

H004

Atsakymas, susijęs su pasiūlymu dėl gyvenamosios vietos valstybės / Nepritarimas sprendimui dėl gyvenamosios vietos valstybės

Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis; Reglamento Nr. 987/2009 11 straipsnis

H005

Prašymas pateikti informaciją apie gyvenamąją vietą

Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis; Reglamento Nr. 987/2009 11 straipsnis

H006

Atsakymas dėl prašymo pateikti informaciją apie gyvenamąją vietą

Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis; Reglamento Nr. 987/2009 11 straipsnis

H010

Pranešimas apie taikomų teisės aktų pasikeitimą

Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis ir 20 straipsnio 2 dalis

H011

Prašymas pateikti informaciją apie taikomų teisės aktų pakeitimo datą

Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis ir 20 straipsnio 2 dalis

H012

Atsakymas į prašymą pateikti informaciją apie taikomų teisės aktų pakeitimo datą

Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis ir 20 straipsnio 2 dalis

H020

Reikalavimas kompensuoti administracinio / sveikatos patikrinimo išlaidas

Reglamento Nr. 987/2009 87 straipsnis

H021

Atsakymas į reikalavimą kompensuoti administracinio / sveikatos patikrinimo išlaidas

Reglamento Nr. 987/2009 87 straipsnis

H030

Prašymas skirti išmoką mirties atveju

Reglamento Nr. 883/2004 42 ir 43 straipsniai; Reglamento Nr. 987/2009 42 straipsnis

H040

Prašymas skirti priešpensinę išmoką

Reglamento Nr. 883/2004 3 straipsnio 1 dalies i punktas ir 66 straipsnis

H050

Prašymas pateikti informaciją apie pajamų sumą – Specialios neįmokinės išmokos pinigais

Reglamento Nr. 883/2004 70 straipsnis

H051

Atsakymas į prašymą pateikti informaciją apie pajamų sumą – Specialios neįmokinės išmokos pinigais

Reglamento Nr. 883/2004 70 straipsnis

H052

Prašymas pateikti informaciją apie užimtumą/savarankišką darbą/gyvenimo laikotarpį – Specialios neįmokines išmokos pinigais

Reglamento Nr. 883/2004 70 straipsnis

H053

Atsakymas į prašymą pateikti informaciją apie užimtumą/savarankišką darbą/gyvenimo laikotarpį – Specialios neįmokines išmokos pinigais

Reglamento Nr. 883/2004 70 straipsnis

H061

Pranešimas / prašymas pateikti informaciją apie asmens kodą

Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis, 52 straipsnio 1 dalies a punktas

H062

Patvirtinimas / atsakymas į prašymą pateikti asmens kodą

Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis, 52 straipsnio 1 dalies a punktas

H065

Prašymo/dokumento/informacijos perdavimas

Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 3 ir 4 dalys

H066

Atsakymas dėl prašymo/dokumento/informacijos perdavimo

Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 3 ir 4 dalys

H070

Pranešimas apie mirtį

Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis

I PRIEDAS. Informacijos srautų lentelė

Informacijos srautų lentelė pateikta CircaBC. Norint prisijungti prie reikiamo aplanko NEREIKIA jokių specialių prisijungimo duomenų.

Norėdami patekti į reikiamą aplanką:

· Paspauskite ant žemiau pateiktos nuorodos:

https://circabc.europa.eu/faces/jsp/extension/wai/navigation/container.jsp?FormPrincipal:_idcl=FormPrincipal:_idJsp35&FormPrincipal_SUBMIT=1&id=a075dbdb-23b1-4b40-9ca2-e74cb4d73f32&javax.faces.ViewState=rO0ABXVyABNbTGphdmEubGFuZy5PYmplY3Q7kM5YnxBzKWwCAAB4cAAAAAN0AAExcHQAKy9qc3AvZXh0ZW5zaW9uL3dhaS9uYXZpZ2F0aW9uL2NvbnRhaW5lci5qc3A

 

· Toliau eikite į CIRCABC Pagrindinis meniu -> Naršyti kategorijas (kairiame viršutiniame kampe) -> toliau antraštė „European Commission“, ant jos paspaudus susirasti Employment and Social Affairs -> Structured Electronic Documents and Portable Documents ->

· Tuomet spauskite ant „Biblioteka“ (kairėje viršutinėje puslapio dalyje), pasirinkite "SEDs version 3" ->"Flow tables".

Gairės dėl ligų SED 3 versija

Gairės dėl ligų SED4/39

II PRIEDAS. 3 versijos SED numerių ir pavadinimų pasikeitimai palyginti su 1 versijos SED

Toliau pateiktoje lentelėje apžvelgiami 3 versijos SED pasikeitimai palyginti su 1 versijos SED.

Su išsamesne informacija apie 3 versijos SED dokumentų pasikeitimus galima susipažinti, paspaudus ant šios nuorodos: http://www.eessi-sed.eu/overview/index.php

SED 1 versija

SED 3 versija

Pasikeitimo tipas

S001

Informacija apie išmokų pinigais mokėjimą. Ilgalaikė priežiūra

S001

Informacija apie išmokų pinigais mokėjimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

Pakoreguotas pavadinimas

S002

Informacijos apie išmokų pinigais mokėjimą gavimo patvirtinimas. Ilgalaikės priežiūros išmokos

 

 

Ištrintas SED

S003

Teisė į išmokas natūra. Ilgalaikės priežiūros išmokos

S003

Teisė į išmokas natūra. Ilgalaikės priežiūros išmokos

S004

Informacijos apie kompensavimo tarifus gavimo patvirtinimas. Ilgalaikės priežiūros išmokos

 

 

Ištrintas SED

S005

Informacija apie teisės į išmokas natūra pasikeitimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

S005

Informacija apie teisės į išmokas natūra pasikeitimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

S006

Prašymas pateikti informaciją apie statusą. Buvęs pasienio darbuotojas. Pasienio darbuotojo šeimos narys

S006

Prašymas pateikti informaciją apie statusą. Buvęs pasienio darbuotojas. Pasienio darbuotojo šeimos narys

S007

Informacija apie statusą. Buvęs pasienio darbuotojas. Pasienio darbuotojo šeimos narys

S007

Informacija apie statusą. Buvęs pasienio darbuotojas. Pasienio darbuotojo šeimos narys

S008

Teisę į išmokas patvirtinantis dokumentas. Buvęs pasienio darbuotojas. Pasienio darbuotojo šeimos narys

S008

Teisės į išmoką dokumentas. Buvęs pasienio darbuotojas. Pasienio darbuotojo šeimos narys

S009

Prašymas pateikti teisę į išmokas patvirtinantį dokumentą. Planinis gydymas už gyvenamosios valstybės narės ribų

S009

Prašymas išduoti dokumentą dėl teisės į išmoką. Planinis gydymas ne gyvenamosios vietos valstybėje narėje.

S010

Atsakymas į prašymą pateikti teisę į išmokas patvirtinantį dokumentą. Planinis gydymas už gyvenamosios valstybės narės ribų

S010

Atsakymas į prašymą išduoti dokumentą dėl teisės į išmoką. Planinis gydymas ne gyvenamosios vietos valstybėje narėje.

S011

Informacija apie skubų gyvybiškai būtiną gydymą už gyvenamosios valstybės narės ribų

S011

Informacija apie skubų gyvybiškai būtiną gydymą ne gyvenamojoje valstybėje narėje

S012

Informacijos apie skubų gyvybiškai būtiną gydymą gavimo patvirtinimas

S012

Gavimo patvirtinimas. Informacija apie išduotą leidimą gauti skubų ir gyvybiškai būtiną gydymą

S013

Pranešimas apie mokėjimą už skubų gyvybiškai būtiną gydymą

S013

Pranešimas apie mokėjimą. Skubus ir gyvybiškai būtinas gydymas

S014

Prašymas pateikti informaciją, jeigu gydymą suteikia buvimo valstybė narė. Planinis gydymas

S014

Prašymas pateikti informaciją apie galimą gydymą buvimo vietos valstybėje narėje. Planinis gydymas

S015

Informacija, jeigu gydymą suteikia buvimo valstybė narė. Planinis gydymas

S015

Informacija apie numatytą gydymą. Planinis gydymas

S016

Teisės į išmokas patvirtinančio dokumento pasikeitimas arba anuliavimas

S016

Dokumento dėl teisės į išmoką pakeitimas arba panaikinimas

S017

Atsakymas į informaciją apie teisės į išmokas patvirtinančio dokumento pasikeitimą arba anuliavimą

S017

Atsakymas dėl dokumento dėl teisės į išmoką pakeitimo arba panaikinimo

S018

Registracijos pasikeitimas arba anuliavimas

S018

Registracijos pakeitimas arba panaikinimas

S019

Atsakymas į informaciją apie registracijos pasikeitimą arba anuliavimą

S019

Atsakymas dėl registracijos pakeitimo ar panaikinimo

S026

Reikalavimas sumokėti palūkanas už pavėluotus mokėjimus. Palūkanos (ILP)

S026

Reikalavimas išmokėti delspinigius už pavėluotą mokėjimą. Delspinigiai (DPM)

S027

Reikalavimo sumokėti palūkanas už pavėluotus mokėjimus gavimo patvirtinimas. Palūkanos (ACK_ILP)

S027

Reikalavimo sumokėti delspinigius už pavėluotą mokėjimą gavimo patvirtinimas. Delspinigiai (GP_DPM)

S028

Kreditinis dokumentas dėl palūkanų už pavėluotus mokėjimus. Palūkanos (CRN_ILP)

S028

Kreditinis delspinigių už pavėluotą mokėjimą dokumentas. Delspinigiai (KD_DPM)

S029

Kreditinio dokumento dėl palūkanų už pavėluotus mokėjimus pripažinimas. Palūkanos (ACK_CRN_ILP)

S029

Kreditinio delspinigių už pavėluotą mokėjimą dokumento gavimo patvirtinimas. Delspinigiai (GP_KD_DPM)

S030

Reikalavimo sumokėti palūkanas už pavėluotus mokėjimus ginčijimas. Palūkanos (COC_ILP)

S030

Reikalavimo išmokėti delspinigius už pavėluotą mokėjimą užginčijimas. Delspinigiai (RG_DPM)

S031

Atsakymas į reikalavimo sumokėti palūkanas už pavėluotus mokėjimus ginčijimą. Palūkanos (RPY_COC_ILP)

S031

Atsakymas dėl reikalavimo išmokėti delspinigius už pavėluotą mokėjimą užginčijimo. Delspinigiai (AT_RG_DPM)

S032

Informacija apie sumokėtas palūkanas (PAY_ILP)

S032

Informacija apie delspinigių mokėjimą. Delspinigiai (M-DPM)

 

 

S033

Kreditinio dokumento dėl delspinigių už pavėluotą mokėjimą ginčijimas. Palūkanos (RG_KD_DPM)

Naujas SED

 

 

S034

Atsakymas dėl kreditinio dokumento dėl delspinigių už pavėluotą mokėjimą užginčijimo. Palūkanos (AT_RG_KD_DPM)

Naujas SED

S035

Prašymas pratęsti teisės į planinį gydymą dokumentą

S035

Prašymas pratęsti dokumento dėl teisės į išmoką galiojimą. Planinis gydymas.

S036

Prašymo pratęsti teisės į planinį gydymą dokumentą pripažinimas

 

 

Ištrintas SED

S037

Atsakymas į prašymą pratęsti teisės į planinį gydymą dokumentą

S037

Atsakymas į prašymą pratęsti dokumento dėl teisės į išmoką galiojimą. Planinis gydymas.

S040

Prašymas nurodyti laikotarpius. Draudimo rizikos tipas: liga ir motinystė

S040

Prašymas nurodyti laikotarpius. Draudimo rizikos tipas: liga ir motinystė

S041

Atsakymas į prašymą nurodyti laikotarpius. Draudimo rizikos tipas: liga ir motinystė

S041

Atsakymas į prašymą nurodyti laikotarpius. Draudimo rizikos tipas: liga ir motinystė

S044

Prašymas pateikti teisės į išmokas patvirtinantį dokumentą. Laikinas buvimas

S044

Prašymas išduoti teisės į išmoką dokumentą. Laikinas buvimas

S045

Teisę į išmokas patvirtinantis dokumentas. Laikinas buvimas

S045

Teisės į išmoką patvirtinantis dokumentas. Laikinas buvimas

S046

Informacija apie išmokų pinigais mokėjimą arba nemokėjimą

S046

Informacija apie išmokėtas arba neišmokėtas išmokas pinigais.

S047

Informacija apie nedarbingumo pabaigą

S047

Kompetentingos įstaigos teikiama informacija apie išmokas pinigais, susijusias su nedarbingumu

Pasikeitė pavadinimas

 

 

S048

Gyvenamosios arba buvimo vietos įstaigos teikiama informacija apie nedarbingumo laikotarpio pabaigą

Naujas SED

S050

Datos ginčijimas

S050

Datos ginčijimas

S051

Prašymas grąžinti permoką (RRO)

S051

Prašymas grąžinti permokėtą sumą (PGP)

S052

Prašymo grąžinti permoką pripažinimas (ACK_RRO)

S052

Prašymo grąžinti permokėtą sumą pripažinimas (GP_PGP)

S053

Atsakymas į prašymą grąžinti permoką pripažinimas (RPY_RRO)

S053

Atsakymas į prašymą grąžinti permokėtą sumą (AT_PGP)

S054

Informacija apie permokos grąžinimą (PAY_RRO)

S054

Informacija apie permokų grąžinimą (IPG_PGP)

Pasikeitė pavadinimas

S055

Prašymas gauti išmokas natūra

S055

Prašymas gauti išmokas pinigais

S056

Pranešimas apie prašymo dėl išmokų pinigais gavimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

S056

Pranešimas apie prašymo dėl išmokų pinigais gavimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

S057

Prašymo dėl išmokų pinigais gavimo patvirtinimas. Ilgalaikės priežiūros išmokos

S057

Atsakymas į pranešimą apie prašymo dėl išmokų pinigais gavimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

Pasikeitė pavadinimas

S061

Prašymas atlikti sveikatos patikrinimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

S061

Prašymas atlikti sveikatos patikrinimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

S062

Atsakymas į prašymą atlikti sveikatos patikrinimą. Ilgalaikės išmokos

S062

Atsakymas į prašymą atlikti sveikatos patikrinimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos

Pasikeitė pavadinimas

S063

Prašymas atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą

S063

Prašymas atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą

S064

Atsakymas į prašymą atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą

S064

Atsakymas į prašymą atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą

S065

Informacija apie administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas

S065

Informacija apie numatomas administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas

Pasikeitė pavadinimas

S066

Administracinio arba sveikatos patikrinimo patvirtinimas arba atmetimas

S066

Numatomų administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidų patvirtinimas arba nepatvirtinimas

Pasikeitė pavadinimas

S067

Prašymas pateikti informaciją apie kompensavimo tarifus. Buvimo vieta

S067

Prašymas nurodyti kompensavimo tarifus. Buvimo vietos valstybė

S068

Atsakymas į prašymą pateikti informaciją apie kompensavimo tarifus. Buvimo vieta

S068

Atsakymas dėl kompensavimo tarifų. Buvimo vietos valstybė

Pasikeitė pavadinimas

S071

Prašymas pateikti teisę į išmokas patvirtinantį dokumentą. Gyvenamoji vieta

S071

Prašymas išduoti dokumentą dėl teisės į išmoką. Gyvenamosios vietos valstybė

S072

Teisę į išmokas patvirtinantis dokumentas. Gyvenamoji vieta

S072

Dokumentas dėl teisės į išmoką. Gyvenamosios vietos valstybė

S073

Informacija apie registraciją. Gyvenamoji vieta

S073

Informacija apie registraciją. Gyvenamosios vietos valstybė

S075

Prašymas pateikti papildomos informacijos. Planinis gydymas už gyvenamosios valstybės narės ribų

S075

Prašymas pateikti papildomą informaciją. Planinis gydymas me gyvenamosios vietos valstybėje narėje

S076

Atsakymas į prašymą pateikti papildomos informacijos. Planinis gydymas už gyvenamosios valstybės narės ribų

S076

Atsakymas į prašymą pateikti papildomą informaciją. Planinis gydymas už gyvenamosios vietos valstybėje narėje

S077

Teisės į išmokas patvirtinančio dokumento anuliavimas. Buvęs pasienio darbuotojas. Buvusio pasienio darbuotojo šeimos narys.

S077

Dokumento dėl teisės į išmoką panaikinimas. Buvęs pasienio darbuotojas. Buvusio pasienio darbuotojo šeimos narys

S080

Reikalavimas kompensuoti (CLA)

S080

Kompensavimo reikalavimas (KR)

S081

Reikalavimo kompensuoti pripažinimas (ACK_CLA)

S081

Kompensavimo reikalavimo gavimo patvirtinimas (GP_KR)

S082

Informacija apie galutinį atsiskaitymą (IFS)

S082

Atskiro reikalavimo užginčijimas (RG)

Pakeisti SED numeriai

S083

Kreditinis dokumentas (CRN)

S083

Atskiro reikalavimo užginčijimo patvirtinimas (GP_RG)

Naujas SED

S084

Kreditinio dokumento pripažinimas (ACK_CRN)

S084

Atsakymas dėl atskiro reikalavimo užginčijimo (AT_RG)

Pakeisti SED numeriai

S085

Informacija apie pradines įmokas (IDP)

S085

Kreditinis dokumentas (KD)

Pakeisti SED numeriai

S086

Atsakymas į informaciją apie pradines įmokas (RPY_IDP)

S086

Kreditinio dokumento gavimo patvirtinimas (GP_KD)

Pakeisti SED numeriai

S087

Individualaus reikalavimo ginčijimas (COC)

S087

Kreditinio dokumento (GP_KD) užginčijimas

1 versijoje S087 numeris pakeistas. 3 versijoje S 087 – tai naujas SED.

S088

Atsakymas į individualaus reikalavimo ginčijimą (RPY_COC)

S088

Atsakymas dėl kreditinio dokumento užginčijimo (AT_RG_KD)

1 versijoje S088 numeris pakeistas.

3 versijoje S 088 – tai naujas SED.

S089

Informacija apie mokėjimą pagal vieną reikalavimą (PAY)

S089

Informacija apie išankstinius dalinius mokėjimus (IDM)

Pakeisti SED numeriai

S090

Kelių mėnesių aprašas apie kompensavimą fiksuotų sumų pagrindu (IMO)

S090

Atsakymas dėl informacijos apie išankstinius dalinius mokėjimus (AT_IDM)

Pakeisti SED numeriai

S091

Kelių mėnesių aprašo pripažinimas (ACK_IMO)

S091

Informacija apie mokėjimą pagal vieną reikalavimą (M)

Pakeisti SED numeriai.

S092

Kelių mėnesių kreditinis dokumentas (CRN_IMO)

S092

Bendro reikalavimo apmokėjimo patvirtinimas (GP_M)

S092 numeris buvo pakeistas. 3 versijoje

S 092 – tai naujas SED.

S093

Kelių mėnesių kreditinio dokumento pripažinimas (ACK_CRN_IMO)

 

 

Pakeistas SED numeris

S094

Kelių mėnesių aprašo apie vieną asmenį ginčijimas (COC_IMO)

 

 

Pakeistas SED numeris

S095

Reikalavimas kompensuoti fiksuotas sumas (CLA_IMO)

 

 

Pakeistas SED numeris

S096

Reikalavimo kompensuoti fiksuotas sumas pripažinimas (ACK_CLA_IMO)

 

 

Pakeistas SED numeris

S097

Informacija apie fiksuotų sumų pradines įmokas (IDP_IMO)

 

 

Pakeistas SED numeris

S098

Atsakymas į informaciją apie fiksuotų sumų pradines įmokas (RPY_IDP_IMO)

 

 

Pakeistas SED numeris

S099

Bendrojo reikalavimo ginčijimas. Fiksuotos sumos (COC_CLA_IMO)

 

 

Pakeistas SED numeris

S100

Atsakymas į bendrojo reikalavimo ginčijimą. Fiksuotos sumos (RPY_COC_CLA_IMO)

S100

Mėnesių, susijusių su kompensavimu remiantis fiksuotais dydžiais, sąrašas (MS)

Pakeisti SED numeriai

S101

Informacija apie mokėjimą pagal individualų reikalavimą. Fiksuotos sumos (PAY_IMO)

S101

Mėnesių sąrašo gavimo patvirtinimas (GP_MS)

Pakeisti SED numeriai

S102

Informacija apie galutinį atsiskaitymą (IFS_IMO)

S102

Vieno asmens mėnesių sąrašo užginčijimas ( RG_MS )

Pakeisti SED numeriai

S103

Atsakymas į kelių mėnesių aprašo ginčijimą (RPY_COC_IMO)

S103

Mėnesių sąrašo užginčijimo patvirtinimas (GP_RG_MS)

S 103 in version 1 was renumbered.

S 103 in version 3 is a naujas SED.

 

 

S104

Atsakymas dėl mėnesių sąrašo užginčijimo (AT_RG_MS)

Pakeistas SED numeris

 

 

S105

Kreditinis mėnesių dokumentas (KD_MS)

Pakeistas SED numeris

 

 

S106

Kreditinio mėnesių dokumento gavimo patvirtinimas (GP_KD_MS)

Pakeistas SED numeris

 

 

S107

Kreditinio dokumento dėl su vienu asmeniu susijusio mėnesių sąrašo užginčijimas (RG_KD_MS)

Naujas SED

 

 

S108

Atsakymas dėl kreditinio dokumento dėl mėnesių sąrašo užginčijimo (AT_RG_KD_MS)

Naujas SED

 

 

S110

Reikalavimas kompensuoti remiantis fiksuotais dydžiais (KR_MS)

Pakeistas SED numeris

 

 

S111

Reikalavimo kompensuoti remiantis fiksuotais dydžiais gavimo patvirtinimas (GP_KR_MS)

Pakeistas SED numeris

 

 

S112

Bendrojo reikalavimo užginčijimas. Fiksuoti dydžiai (RG_KR_MS)

Pakeistas SED numeris

 

 

S113

Atsakymas dėl bendro reikalavimo užginčijimo. Fiksuoti dydžiai (AT_RG_KR_MS)

Pakeistas SED numeris

 

 

S114

Informacija apie išankstinį dalinį mokėjimą fiksuotais dydžiais (IDM_MS)

Pakeistas SED numeris

 

 

S115

Atsakymas dėl informacijos apie išankstinį dalinį mokėjimą fiksuotais dydžiais (AT_IDM_MS)

Pakeistas SED numeris

 

 

S116

Informacija apie mokėjimą pagal atskirą reikalavimą. Fiksuoti dydžiai (M_MS)

Pakeistas SED numeris

 

 

S117

Atskiro reikalavimo apmokėjimo patvirtinimas. Fiksuoti dydžiai (AT_M_MS)

Pakeistas SED numeris

 

 

S130

Teisės į išmoką dokumento gavimo patvirtinimas. Buvęs pasienio darbuotojas

Naujas SED

 

 

S131

Teisės į išmoką dokumento panaikinimo patvirtinimas. Buvęs pasienio darbuotojas

Naujas SED

Pakeistų numerių santrauka

Ligų srityje keleto 1 versijos SED numeriai buvo pakeiti 3 versijos SED dokumentuose. Toliau pateikiamas pakeistų numerių sąvadas:

Senas (1 versija)

Naujas (3 versija)

87

82

88

84

83

85

84

86

85

89

86

90

89

91

90

100

91

101

94

102

103

104

92

105

93

106

95

110

96

111

99

112

100

113

97

114

98

115

101

117

14. IV PRIEDAS – Simbolių reikšmės

START

PRADŽIA

Start of a business flow

Informacijos srauto pradžia

END

PABAIGA

End of a business flow

Informacijos srauto pabaiga

Inclusive decision or merging

Įskaitant sprendimą arba suliejimas

Exclusive decision or merging (Logical XOR: either – or)

Neįskaitant sprendimo arba suliejimas (Logiškas „ARBA“: vienas arba kitas)

Inclusive decision or merging (Logical AND: condurrency)

Įskaitant sprendimo arba suliejimas (Logiškas „IR“: sutaptis)

Sub procesas

Subprocesas

Loop, repetitive

Kilpa, pasikartojimas

Message

Pranešimas

Send and Receive message

Siųsti ir gauti pranešimą

Multiple of one or more events

Vieno ar daugiau įvykių daugėtas

Signal event

Pranešimas apie įvykį

Timer event

Įvykio laikmatis

State of

residence

orstay

Competent

State

S056S057

START

END

State of

residence

orstay

Competent

State

S061S062

START

END

State of

residence

orstay

Competent

State

S001S003

START

END

State of

residence

orstay

Competent

State

S005

START

END

State of

residence

orstay

Competent

State

S055

START

END

State of

residence

or

stay

Competent

State

START

S065

X

S066

END

S063

Competent

institution

requests

information

about

estimated

costs

Yes

No

X

Approval

of

estimated

costs

?

S064

END

No

Yes

State of

residence

or

stay

Competent

State

START

X

S046

END

No

Yes

Entitled

to

cash

benefits

?

X

No

Yes

Sending

S046?

END

State of

residence

orstay

Competent

State

S047

START

END

State of

residence

orstay

Competent

State

S048

START

END

Inclusivdecisionormerging

Exclusivedecisionormerging

(LogicalXOR: either-or)

Start of a business flow

End of a business flow

Inclusivedecisionormerging

(LogicalAND: concurrency)

START

END

X

+

Subprocess

Loop, repetitive

Message

Send and receiveof message

Multiple of oneormoreevents

++

Signal event

Timer event