Guidelines for using business flows and structured electronic ... · Web viewS113 Atsakymas dėl...
Transcript of Guidelines for using business flows and structured electronic ... · Web viewS113 Atsakymas dėl...
Guidelines for using business flows and structured electronic documents of sickness in EESSI
Gairės dėl ligos išmokų informacijos srautų ir SED naudojimo
Redaktoriai:Agata Szewczak, Ewa Miezien, Linda DeClercq, Noora Heinonen, Sophie Germont, Chris Segaert, Romain Schaul, Burchard Osterholz, Markus Weyres
Data:2014 m. spalio 13 d.
Versija:141013
Turinys
1Įvadas5
2Ilgalaikės priežiūros išmokos6
2.1F-S015 – Ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Prašymas dėl išmokos6
2.2F-S016 – Ilgalaikės priežiūros išmoka pinigais. Asmens sveikatos patikrinimas7
2.3F-S017 – Ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Informacija apie mokėjimą9
2.4F-S017a – Ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Pakeitimas arba anuliavimas11
3Išmokos pinigais13
3.1F-S012 – Išmokos pinigais. Prašymas dėl išmokos13
3.2F-S013 – Išmokos pinigais. Administracinis arba sveikatos patikrinimas15
3.3F-S014 – Išmokos pinigais. Informacija apie mokėjimą18
3.4F-S014a – Išmokos pinigais. Kompetentingos įstaigos informacija apie išmokas pinigais esant nedarbingumui.20
3.5F-S014b – Išmokos pinigais. Gyvenamosios arba buvimo vietos įstaigos informacija apie išmokas pinigais esant nedarbingumui22
4Laikotarpių sumavimas24
4.1F-S024 – Laikotarpių sumavimas. Draudimo rizikos tipas: ligos, tėvystės ir motinystės24
5Bendro pobūdžio SED27
6I PRIEDAS. Informacijos srautų lentelė29
7II PRIEDAS. 3 versijos SED numerių ir pavadinimų pasikeitimai palyginti su 1 versijos SED30
814. IV PRIEDAS – Simbolių reikšmės39
Kaip naudotis gairėmis
Šiose gairėse aprašoma SED ir informacinių srautų 3 versija, kurią 2013 m. gruodžio 18-19 d. Patvirtino Socialinių apsaugos sistemų koordinavimo administravimo komisija.
Šių gairių tikslas:
· suteikti darbuotojams ir įstaigoms bendrąją informaciją ir gaires apie struktūrizuotų elektroninių dokumentų (toliau – SED) naudojimą ir pildymą. Šiuo metu daugiausia vyksta popierinių formų mainai (panašiai turėtų vykti mainai ir elektroninėmis formomis). Šiose gairėse taip pat aprašoma, kaip naudoti nešiojamus dokumentus PD S1, PD S2 ir PD S3, taip pat su jais susijusius SED;
· suteikti pagrindą, pagal kurį valstybių narių socialinės apsaugos įstaigos prireikus galėtų parengti išsamesnes instrukcijas savo darbuotojams;
· pateikti instrukcijas ir daugiau informacijos apie sudėtingesnius SED aspektus;
· papildyti aiškinamąsias pastabas kiekvienam SED, kurias reikia skaityti kartu.
Šiose gairėse:
· aiškinamas kiekvienas SED ir informacijos srautas;
· trumpai apibūdinamas kiekvienas SED, įskaitant ribas ar sąlygas;
· pateikiami įvairių situacijų pavyzdžiai, iš kurių matyti, kaip naudojami SED;
· trumpai apibūdinami bendrojo pobūdžio SED, kuriuos galima panaudoti, norint gauti tam tikrą informaciją ar ją pateikti (išsami informacija apie konkrečių bendrojo pobūdžio SED naudojimą pateikiama bendrojo pobūdžio SED ir srautų gairėse);
· pateikiama srautų lentelė (I priedas);
· pateikiama lentelė, kurioje apžvelgiami pagrindiniai 3 versijos SED numeravimo pokyčiai palyginti su 1 versijos SED (II priedas). (Išsamesnė informacija apie 3 versijos SED pakeitimus pateikiama: http://www.eessi-sed.eu/overview/index.php).
Šios gairės nėra:
· išsamios;
· oficialus socialinės apsaugos reglamentų (Reglamento (EB) Nr. 883/2004 ir Reglamento (EB) Nr. 987/2009) nuostatų aiškinimas;
· išsamus SED naudojimo elektroninėje erdvėje aprašymas (net jeigu tam tikrais atvejais kai kurie aiškinimai siejami su būsimuoju SED naudojimu pagal elektroninius mainus);
· elektroninių mainų sistemos funkcijų ar naudojimo instrukcijos;
· E-formų naudojimo instrukcijos.
Pastaba:
Šiuo metu SED mainai paremti sąvoka „Informacijos srautai“. Tuo metu, kai buvo leidžiamos šios gairės, tebevyko darbas užrašant ir apibrėžiant SED mainus pagal „naudojimo atvejus“ (t.y. konkrečius reikalavimus ar bylas, kurias turi išnagrinėti specialistas ir kurios susijusios su konkrečia tam tikroje valstybėje narėje vykstančia situacija, dėl kurios reikia pradėti procesą pagal socialinės apsaugos koordinavimo reglamento nuostatas. Pavyzdžiui: koks nors pilietis nori pareikalauti senatvės pensijos iš šalies, kurioje jis negyvena arba pilietis patenka į avariją, būdamas už kompetentingos valstybės narės ribų). Užbaigę šį darbą, parengsime naujausią gairių versiją, kurioje bus atspindėti rezultatai.
Galimybė atsisiųsti SED
3 versijos SED dokumentai (dėl visų sektorių ir visomis kalbomis) pateikiami CircaBC. Norint prisijungti prie reikiamo aplanko NEREIKIA jokių specialių prisijungimo duomenų.
Norėdami patekti į reikiamą aplanką:
· Paspausti ant toliau pateiktos nuorodos (prieš tai nepamirškite atsidaryti naršyklę):
https://circabc.europa.eu/faces/jsp/extension/wai/navigation/container.jsp?FormPrincipal:_idcl=FormPrincipal:_idJsp35&FormPrincipal_SUBMIT=1&id=a075dbdb-23b1-4b40-9ca2-e74cb4d73f32&javax.faces.ViewState=rO0ABXVyABNbTGphdmEubGFuZy5PYmplY3Q7kM5YnxBzKWwCAAB4cAAAAAN0AAExcHQAKy9qc3AvZXh0ZW5zaW9uL3dhaS9uYXZpZ2F0aW9uL2NvbnRhaW5lci5qc3A
Jūs tai pat galite prisijugti prie CircaBC pradinio puslapio „Google“ ar kitos paieškos sistemoje įvedę „CircaBC“.
· Toliau eikite į CIRCABC Pagrindinis meniu -> Naršyti kategorijas (kairiame viršutiniame kampe) -> toliau antraštė „European Commission“, ant jos paspaudus susirasti Employment and Social Affairs -> Structured Electronic Documents and Portable Documents ->
· Tuomet spauskite ant „Biblioteka“ (kairėje viršutinėje puslapio dalyje), pasirinkite "SEDs version 3"
Įvadas
Šiose gairėse bendrai aprašomas kiekvieno informacijos srauto ir jo SED naudojimas.
Šiose gairėse apibūdinami ligos išmokų skyriaus informacijos srautai (išmokos pinigais ir ilgalaikės priežiūros išmokos). Šį skyrių galima padalinti į šiuos poskyrius ir susijusius informacijos srautus:
· Ilgalaikė priežiūra (F-S015, F-S016, F-S017, F-S017a)
· Išmokos pinigais (F-S012, F-S013, F-S014, F-S014a)
· Laikotarpių sumavimas (F-S024)
Ilgalaikės priežiūros išmokos
F-S015 – Ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Prašymas dėl išmokosInformacijos srauto paskirtis
Šiuo informacijos srautu siekiama informuoti gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigą apie pateiktą prašymą dėl ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Šis srautas neprivalomas ir aktualus tik tuo atveju, jeigu gyvenamosios arba buvimo vietos valstybės narės teisės aktai numato ilgalaikės priežiūros išmokas natūra.
Teisinis informacijos srauto pagrindas
Reglamento Nr. 883/2004 21 ir 34 straipsniai
Reglamento Nr. 987/2009 28 ir 31 straipsniai
Informacijos srauto sukūrimas
Apdraustasis asmuo, gyvenantis ar esantis valstybėje narėje, kurios teisės aktai numato ilgalaikės priežiūros išmokas natūra, kreipiasi dėl ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais, vadovaudamasis kompetentingos valstybės narės teisės aktais.
Informacijos srauto procedūra
Competent state
Kompetentinga valstybė
Start
Pradžia
End
Pabaiga
State of residence or stay
Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė
SED S056 – Pranešimas apie prašymo dėl išmokų pinigais gavimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
Kompetentinga įstaiga informuoja gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigą apie gautą prašymą dėl ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais.
PASTABA: SED S056 ir visas informacijos srautas nenaudojamas, jeigu gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga nėra įtrauktą į sąrašą, nurodytą pagrindinio reglamento 34 straipsnio 2 dalyje.
S057 – Atsakymas į pranešimą apie prašymo dėl išmokų pinigais gavimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
Gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga informuoja kompetentingą įstaigą apie tai, ar ji teikia ilgalaikės priežiūros išmokas natūra, įtrauktas į sąrašą, nurodytą pagrindinio reglamento 34 straipsnio 2 dalyje. Jeigu atsakymas teigiamas, rekomenduojama apibūdinti šias išmokas 5.2.7. duomenų skiltyje. Taigi kompetentinga įstaiga gali nagrinėti, ar ji pritaria, jog šios išmokos gali būti laikomos ilgalaikėmis išmokomis natūra pagal pagrindinio reglamento 34 straipsnį. Jeigu taip, tuomet šių išmokų suma išskaičiuojama iš išmokų pinigais.
F-S016 – Ilgalaikės priežiūros išmoka pinigais. Asmens sveikatos patikrinimasInformacijos srauto paskirtis
Šiuo informacijos srautu siekiama nustatyti, kokia yra prašymą dėl ilgalaikės išmokos pinigais pateikusio asmens sveikatos būklė.
Teisinis informacijos srauto pagrindas
Reglamento Nr. 883/2004 21 ir 82 straipsniai
Reglamento Nr. 987/2009 28 straipsnis ir 87 straipsnio 4 dalis
Informacijos srauto sukūrimas
Kompetentinga įstaiga sukuria srautą F-S015, kai jai reikalinga medicininė pažyma dėl apdrausto asmens teisės gauti ilgalaikės priežiūros išmoką. Šis veiksmas gali būti reikalingas, siekiant išnagrinėti individualų prašymą dėl išmokos pinigais, taip pat siekiant patikrinti esamos teisės į išmokas tinkamumą.
Informacijos srauto procedūra
Competent state
Kompetentinga valstybė
Start
Pradžia
End
Pabaiga
State of residence or stay
Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė
SED S061 – Prašymas atlikti sveikatos patikrinimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
Kompetentinga įstaiga pateikia prašymą gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigai dėl atitinkamo asmens sveikatos patikrinimo. Pateikiama visa informacija, reikalinga tokiam sveikatos patikrinimui atlikti, pvz., nacionalinės medicinos ekspertizės aktas arba bet kokia papildoma informacija, turinti esminės reikšmės sprendžiant klausimą, ar prašymą pateikusiam asmeniui reikalinga ilgalaikė priežiūra pagal kompetentingos įstaigos teisės aktus.
Kai kuriose valstybėse narėse gyvenamosios arba buvimo vietos įstaiga, teikianti išmokas natūra, negali atlikti sveikatos tikrinimo už kompetentingą įstaigą. Tokiu atveju kompetentinga įstaiga turi nusiųsti SED S061 tos valstybės gyvenamosios arba buvimo vietos įstaigai, kuri atlieka sveikatos tikrinimus.
Vadovaujantis Įgyvendinimo reglamento 28 straipsnio 3 dalimi, kompetentingai įstaigai išlieka teisė užtikrinti, kad apdraustąjį asmenį tikrintų jos pasirinktas gydytojas. Tai reiškia, kad kompetentinga įstaiga gali paprašyti gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos, kad sveikatos tikrinimą gyvenamosios ar buvimo vietos valstybėje narėje atliktų vienas konkretus gydytojas arba specialistas. SED S061 nėra aktualus, kai patikrinimą turi atlikti kompetentingos įstaigos pasirinktas gydytojas, nesusiekdamas su gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga. Taigi Reglamento Nr. 987/2009 87 straipsnio 6 dalis netaikoma, nes visas išlaidas padengia tik kompetentinga įstaiga.
PASTABOS: 3 skyriuje nurodykite atitinkamo asmens gyvenamosios arba buvimo vietos adresą. Rekomenduojama, kad 5.1 laukelyje ar pridedame dokumente kompetentinga įstaiga nurodytų sveikatos patikrinimo, kurį atliks gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga, apimtį (aprašymą ar punktus).
S062 – Atsakymas į prašymą atlikti sveikatos patikrinimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
Gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga informuoja kompetentingą įstaigą arba sveikatos patikrinimo rezultatą ir nusiunčia ataskaitą prisegame priede, arba nurodo, kad sveikatos patikrinimas nebuvo atliktas ir dėl kokių priežasčių.
PASTABA: Standartinė medicininės ataskaitos forma dar nėra priimta.
Po informacijos srauto BF S016 pradedamas bendro pobūdžio informacijos srautas BF H005, kuriuo įgyvendinama Reglamento Nr. 987/2009 87 straipsnio 6 dalis ir kurį sudaro:
- SED H020 - Reikalavimas kompensuoti administracinio ar sveikatos patikrinimo išlaidas
- SED H021 - Atsakymas į reikalavimą kompensuoti administracinio ar sveikatos patikrinimo išlaidas[footnoteRef:1]. [1: Daugiau informacijos žr.: Bendro pobūdžio SED ir srautų naudojimo gairės]
F-S017 – Ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Informacija apie mokėjimą Informacijos srauto paskirtis
Šio informacijos srauto paskirtis − taikyti išmokų sutapimo nuostatą, kai kompetentingų įstaigų skiriamų išmokų pinigais dydis sumažinamas gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos skiriamų išmokų natūra suma (pagrindinio reglamento 34 straipsnis).
Teisinis informacijos srauto pagrindas
Reglamento Nr. 883/2004 34 straipsnis
Reglamento Nr. 987/2009 31 straipsnis
Informacijos srauto sukūrimas
Apdraustasis asmuo, gyvenantis arba apsistojęs valstybėje narėje, kurios teisės aktai numato ilgalaikės priežiūros išmokas natūra, turi teisę gauti ilgalaikės priežiūros išmokas pinigais pagal kompetentingos valstybės narės teisės aktus.
PASTABA. Jei gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė narė nėra įtraukta į sąrašą, nurodytą pagrindinio reglamento 34 straipsnio 2 dalyje, šis informacijos srautas netaikomas.
Informacijos srauto procedūra
Competent state
Kompetentinga valstybė
Start
Pradžia
End
Pabaiga
SED S001 – Informacija apie išmokų pinigais mokėjimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
Vadovaudamasi Įgyvendinimo reglamento 31 straipsnio 2 dalimi, kompetentinga įstaiga pateikia buvimo arba gyvenamosios vietos įstaigai informaciją apie teisę gauti ilgalaikės priežiūros išmokas pinigais, kai pagal tos įstaigos teisės aktus yra numatomos ilgalaikės priežiūros išmokos natūra, įtrauktos į sąrašą, pateiktą pagrindinio reglamento 34 straipsnio 2 dalimi.
PASTABOS: Kilus neaiškumui, šis SED turi būti išsiųstas įstaigai, kuri gauna (arba jau yra patvirtinusi) SED S072 registraciją.
SED S003 – Teisė į išmokas natūra. Ilgalaikės priežiūros išmokos
Vadovaujantis Įgyvendinimo reglamento 31 straipsnio 3 dalimi, jeigu gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga teikia išmokas natūra, ji apie tai praneša kompetentingai įstaigai.
PASTABOS. Kompetentinga įstaiga sprendžia, į kurias išmokas natūra turi būti atsižvelgta mažinant išmokas pinigais. Todėl gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigai rekomenduojama išsamiai informuoti kompetentingą įstaigą apie išmokas natūra ir juos nurodyti 4.2.7 duomenų sraute arba, pvz., pridėti sveikatos priežiūros teikėjo sąskaitas arba pranešimą suinteresuotajam asmeniui. Norint įgyvendinti pagrindinio reglamento 34 straipsnį, nesvarbu, ar dėl šios išmokos natūra sumažėtų išmokos pinigais pagal gyvenamosios ar buvimo valstybės teisės aktus.
F-S017a – Ilgalaikės priežiūros išmokos pinigais. Pakeitimas arba anuliavimasInformacijos srauto paskirtis
Šiame sraute gyvenamosios arba buvimo šalies įstaiga gali pranešti kompetentingai įstaigai apie bet kokį pasikeitimą, susijusį su išmokomis natūra, kurios suteikiamos pagal jos teisės aktus, kad prireikus kompetentinga įstaiga galėtų pritaikyti išmokų pinigais sumą.
Teisinis informacijos srauto pagrindas
Reglamento Nr. 883/2004 34 straipsnis
Reglamento Nr. 987/2009 31 straipsnis
Informacijos srauto sukūrimas
Gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga praneša kompetentingai įstaigai apie tai, kad išmokų natūra suma, nurodyta pagal SED S003, pasikeitė.
Informacijos srauto procedūra
Competent state
Kompetentinga valstybė
End
Pabaiga
State of residence or stay
Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė
Start
Pradžia
SED S005 Informacija apie teisės į išmokas natūra pasikeitimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
Pasikeitus gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos suteiktų išmokų natūra dydžiui, ji apie tai praneša kompetentingai įstaigai.
PASTABOS: Pati kompetentinga įstaiga sprendžia, į kurias išmokas natūra reikia atsižvelgti, norint sumažinti išmokas pinigais. Todėl gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigai rekomenduojama išsamiai informuoti kompetentingą įstaigą apie išmokas natūra duomenų laukelyje 4.7 arba, pvz., pridedant sveikatos priežiūros teikėjo sąskaitas arba pranešimą suinteresuotajam asmeniui. Vadovaujantis pagrindinio reglamento 34 straipsniu, nėra svarbu, ar skiriant šią išmoką natūra būtų buvusi sumažinta išmoka pinigais pagal gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės teisės aktus.
Išmokos pinigaisF-S012 – Išmokos pinigais. Prašymas dėl išmokosInformacijos srauto paskirtis
Šio srauto tikslas – kad gyvenamosios arba buvimo vietos valstybės narės įstaiga perduotų kompetentingai įstaigai medicininę pažymą dėl atitinkamo asmens nedarbingumo. Šis srautas aktualus tik tuo atveju, kai gydytojas, teikiantis sveikatos priežiūros paslaugas gyvenamosios ar buvimo vietos valstybėje narėje, neišduoda medicininių pažymų dėl nedarbingumo arba negali jo išduoti konkrečiu atveju pagal nacionalinės teisės nuostatas, pvz., jeigu pasibaigė laikotarpis, už kurį medicininė pažyma gali būti išduota.
Teisinis informacijos srauto pagrindas
Reglamento Nr. 883/2004 21 straipsnis.
Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 3, 8 ir 10 dalys.
Informacijos srauto sukūrimas
Apdraustasis asmuo prašo išduoti medicininę pažymą dėl nedarbingumo savo gyvenamosios ar buvimo vietos valstybėje narėje, kai gydytojas pagal nacionalinę teisę paprastai neišduota ir negali išduoti medicininės pažymos tokio asmens konkrečiu atveju. Šis asmuo kreipiasi į gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės įstaigą, atsakingą už prašymų dėl išmokų pinigais (medicininių pažymų) persiuntimo kompetentingai įstaigai.
Informacijos srauto procedūra
Competent state
Kompetentinga valstybė
End
Pabaiga
State of residence or stay
Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė
Start
Pradžia
SED S055 – Prašymas gauti išmokas pinigais
Iš esmės kreipdamasis dėl išmokų pinigais, esant nedarbingumui dėl ligos, motinystės ar tėvystės, apdraustasis asmuo privalo tiesiogiai pateikti gyvenamosios ar buvimo vietos valstybėje narėje gydytojo išduotą medicininę pažymą kompetentingai įstaigai.
Jeigu vadovaudamasis nacionalinės teisės nuostatomis gyvenamosios ar buvimo vietos valstybėje narėje gydytojas neišduota ir negali išduoti medicininės pažymos dėl nedarbingumo tokio asmens konkrečiu atveju (pvz., jeigu pasibaigė laikotarpis, už kurį medicininė pažyma gali būti išduota), tos valstybės narės įstaiga atlieka prašymą pateikusio asmens sveikatos patikrinimą ir prideda atitinkamą pažymą prie SED S055.
PASTABOS.
Jeigu nedarbingumas trunka ilgiau nei nurodyta įstaigos medicininėje pažymoje, pridedamoje prie SED S055, turi būti siunčiamas naujas SED S055. 2 skyriuje pateiktos asmeninės informacijos turi pakakti, kad specialistas galėtų susieti pirmą srautą F-S012 su paskesniais srautais. Kita alternatyva – papildomos informacijos dalyje nurodyti ankstesnį SED S055 arba nedarbingumo laikotarpiį.
Kaip priedas siunčiamos medicininės pažymos forma E 116 išduodama nemokamai.
Būtina pateikti informaciją apie darbdavį, nes tam tikrais atvejais tai gali būti vienintelis informacijos šaltinis nustatant kompetentingą įstaigą (pvz., kai tam tikroje valstybėje narėje nėra centrinio apdraustų asmenų registro arba kai yra daugiau negu viena ligos draudimo įstaiga, kuri gali veikti kaip kompetentinga įstaiga).
Be to, rekomenduojama nurodyti darbdavio tapatybės numerį, ypač kai nėra suinteresuotojo asmens tapatybės numerio (PIN).
Labai rekomenduojama, kad gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga nurodytų tikslią asmens nedarbingumo trukmę, kad kompetentinga įstaiga galėtų mokėti išmokas pinigais.
F-S013 – Išmokos pinigais. Administracinis arba sveikatos patikrinimasInformacijos srauto paskirtis
Šis informacijos srautas naudojamas kompetentingai įstaigai prašant gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos atlikti apdraustojo asmens sveikatos patikrinimą arba administracinį patikrinimą vadovaujantis tos įstaigos teisės aktuose nustatytomis procedūromis. Gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga pateikia kompetentingai įstaigai išvadas (įstaigos gydytojo ataskaitą) apie prašomą sveikatos ar administracinį patikrinimą.
Teisinis informacijos srauto pagrindas
Reglamento Nr. 883/2004 21 ir 82 straipsniai.
Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 5 dalis ir 87 straipsnis.
Informacijos srauto sukūrimas
Gavusi prašymą skirti išmokas pinigais dėl nedarbingumo (apdraustojo asmens medicininę pažymą arba gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės SED S055), kompetentinga įstaiga prašo gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos atlikti apdraustojo asmens sveikatos ar administracinį patikrinimą.
Informacijos srauto procedūra
Competent state
Kompetentinga valstybė
Start
Pradžia
End
Pabaiga
State of residence or stay
Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė
Approval of estimated costs?
Planuojamų sąnaudų patvirtinimas?
Yes
Taip
No
Ne
Competent institution requests information about estimated costs
Kompetentinga įstaiga prašo pateikti informaciją apie planuojamas sąnaudas
SED S063 – Prašymas atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą
Dokumente SED S063 kompetentinga įstaiga:
- prašo gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą arba
- kreipiasi informacijos apie planuojamas administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas.
PASTABOS. 3 dalyje nurodykite atitinkamo asmens buvimo adresą.
Jeigu prašoma atlikti konkretaus laikotarpio administracinį arba sveikatos patikrinimą, rekomenduojama nurodyti atitinkamo laikotarpio pradžios datą ir pabaigos datą, kad ataskaita apimtų visą laikotarpį. Kompetentinga įstaiga prideda atitinkamas medicinines ataskaitas ar pažymas, kurios svarbios norint atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą ir nurodo šį dokumentą 8 dalyje.
Gali būti prašoma atlikti administracinį patikrinimą arba asmens sveikatos patikrinimą. Jei būtina atlikti abu patikrinimus, dėl kiekvieno iš jų turi būti siunčiami atskiri prašymai.
Prašomo atitinkamo asmens sveikatos patikrinimo aprašas (specialūs reikalavimai) turi būti nurodytas 7 dalyje. 7.1 punkte taip pat gali būti nurodytas pridedamas dokumentas, kuriame pateiktas minėtas aprašas, arba nacionalinio dokumento forma, kurią reikia užpildyti (jeigu dėl šios nacionalinio dokumento formos susitarta dvišaliu susitarimu).
SED S064 – Atsakymas į prašymą atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą
Atsakydama į prašymą atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą, gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga informuoja kompetentingą įstaigą apie administracinio patikrinimo ar asmens sveikatos patikrinimo rezultatus ir išsiunčia pridėtą pažymą, arba praneša, kad administracinis patikrinimas ar asmens sveikatos patikrinimas nebuvo atlikti, paaiškindama neatlikimo priežastis.
PASTABOS: Nėra standartinės medicininės pažymos formos. Galima siųsti E116 arba E213 formas.
Šiame sraute yra du neprivalomi SED - S065 and S066. Jie turi būti siunčiami, jeigu kompetentingai įstaigai reikalinga informacija apie planuojamas administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas.
SED S065 – Informacija apie numatomas administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas
Atsakydama į prašymą pateikti informaciją apie planuojamas prašomo atlikti administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas, gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga pateikia tokią informaciją kompetentingai įstaigai.
PASTABOS. Planuojamų išlaidų dydis nurodomas gyvenamosios ar buvimo vietos valstybėje narėje valiuta.
SED S066 – Numatomų administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidų patvirtinimas arba nepatvirtinimas
Gavusi SED S065, kompetentinga įstaiga arba patvirtina planuojamas prašomo atlikti administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas ir pritaria prašymui, kad jį atliktų gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga, arba nepritaria minėtoms išlaidoms ir praneša, kad jai nebereikia, kad būtų atliktas administracinis ar sveikatos patikrinimas.
PASTABOS: Jeigu kompetentinga įstaiga patvirtina planuojamas prašomo atlikti administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas ir pritaria prašymui, kad jį atliktų gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga, ji atsako dokumentu SED S064.
Jeigu kompetentinga įstaiga praneša, kad jai nebereikia administracinio ir sveikatos patikrinimo, gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga nebeturi siųsti SED S064.
Po informacijos srauto BF S013 pradedamas bendro pobūdžio informacijos srautas BF H005, kuriuo įgyvendinama Reglamento Nr. 987/2009 87 straipsnio 6 dalis ir kurį sudaro:
- SED H020 - Reikalavimas kompensuoti administracinio ar sveikatos patikrinimo išlaidas
- SED H021 - Atsakymas į reikalavimą kompensuoti administracinio ar sveikatos patikrinimo išlaidas[footnoteRef:2]. [2: Daugiau informacijos žr.: Bendro pobūdžio SED ir srautų naudojimo gairės]
F-S014 – Išmokos pinigais. Informacija apie mokėjimąInformacijos srauto paskirtis
Šiuo informacijos srautu kompetentinga įstaiga informuoja gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigą apie savo sprendimą mokėti arba nemokėti išmokų pinigais dėl nedarbingumo.
Vadovaujantis Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 9 dalimi, šis srautas privalomas, jeigu kompetentinga įstaiga nusprendžia neskirti išmokų pinigais. Vadovaujantis Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 7 dalimi, visas srautas neprivalomas, jeigu priimamas sprendimas mokėti išmokas pinigais (iš bylos aplinkybių gali paaiškėti, kad apdraustasis asmuo arba gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga laukia sprendimo).
Teisinis informacijos srauto pagrindas
Reglamento Nr. 883/2004 21 straipsnis.
Reglamento Nr. 987/2009 3 straipsnio 4 dalis ir 27 straipsnio 7, 9 ir 10 dalis.
Informacijos srauto sukūrimas
Gavusi prašymą skirti išmokas pinigais dėl nedarbingumo (apdraustojo asmens medicininę pažymą arba gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės SED S055), kompetentinga įstaiga praneša gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigai apie savo sprendimą mokėti arba nemokėti šių išmokų.
Informacijos srauto procedūra
Competent state
Kompetentinga valstybė
Sending S046?
Siunčiama S046?
Yes
Taip
No
Ne
Start
Pradžia
End
Pabaiga
Entitled to cash benefits?
Turi teisę į išmokas pinigais?
State of residence or stay
Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė
End
Pabaiga
S046 – Informacija apie išmokėtas ar neišmokėtas išmokas pinigais
Kompetentinga įstaiga praneša gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigai apie savo sprendimą mokėti (Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 7 dalis) arba nemokėti (Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 9 dalis) išmokų pinigais apdraustajam asmeniui esant nedarbingumui dėl ligos, motinystės ar tėvystės.
PASTABOS. Siekiant veiksmingai keistis informacija, būtina nustatyti susijusios išmokos tipą (liga, motinystė, tėvystė).
Kompetentinga įstaiga nurodo laikotarpį, už kurį mokamos arba atsisakoma mokėti išmokas pinigais.
Jei kompetentinga įstaiga priima sprendimą nemokėti išmokų pinigais, pagal nacionalinius teisės aktus priimtas sprendimas dėl atsisakymo mokėti išmokas (nuorašas), pridedamas prie SED (Reglamento Nr. 987/2009 27 straipsnio 9 dalis), įskaitant informaciją, nurodytą Reglamento Nr. 987/2009 3 straipsnio 4 dalies antros pastraipos antrame sakinyje:
- atsisakymo mokėti išmokas priežastys,
- teisės gynimo priemonės,
- apeliacijos teikimo terminai.
Jeigu pridedame nacionalinės įstaigos sprendime ši informacija nepateikta, ji turi būti nurodyta.
Tuo atveju, kai kompetentinga įstaiga priima sprendimą mokėti išmokas pinigais už tam tikrą laikotarpį ir atsisako mokėti išmokas už kitą laikotarpį, rekomenduojama siųsti SED S046. Tokiu atveju laikotarpis, už kurį atsisakoma mokėti išmokas pinigais, nurodomas 5.2 dalyje, o laikotarpis, už kurį išmokos gali būti suteiktos, nurodomas papildomos informacijos dalyje. Reikia pridėti atitinkamo sprendimo nuorašą. Tokiu atveju nereikia siųsti dviejų SED.
Jei pagal Reglamento Nr. 987/2009 3 straipsnio 4 dalies antros pastraipos antrą sakinį sprendimo kopija siunčiama kitoms susijusioms įstaigoms, ją galima siųsti naudojant bendro pobūdžio SED H001.
F-S014a – Išmokos pinigais. Kompetentingos įstaigos informacija apie išmokas pinigais esant nedarbingumui. Informacijos srauto paskirtis
Šiuo srautu kompetentingos valstybės narės įstaiga gali pateikti informaciją gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės įstaigai apie išmokas pinigais esant nedarbingumui. Šis srautas nėra privalomojo pobūdžio.
Teisinis informacijos srauto pagrindas
Reglamento Nr. 883/2004 21 straipsnis.
Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis.
Informacijos srauto sukūrimas
Atsižvelgusi į bylos aplinkybes, kompetentinga įstaiga nusprendžia pasidalinti informacija su gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės įstaiga apie skirtas išmokas pinigais esant nedarbingumui.
Informacijos srauto procedūra
Competent state
Kompetentinga valstybė
Start
Pradžia
State of residence or stay
Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė
End
Pabaiga
S047 - Kompetentingos įstaigos teikiama informacija apie išmokas pinigais, susijusias su nedarbingumu
Šis SED apima bent du scenarijus:
1. Dažniausiai pasitaikantis atvejis, paremtas Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalimi, - tai numatomas poreikis gauti informaciją apie paskutinę dieną, už kurią atitinkamas asmuo gavo išmoką pinigais esant nedarbingumui (4.1 punktas). Šią informaciją siunčia kompetentinga įstaiga.
2. Jeigu kompetentinga įstaiga turi svarbios informacijos apie su tam tikru asmeniu susijusias išmokas pinigais esant nedarbingumui, ji gali nusiųsti šią informaciją kitos valstybės narės įstaigai vadovaudamasi Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalimi (4.2 punktu).
PASTABA. Informacijos srautas F-S014a neprivalomas. Kompetentinga įstaiga sprendžia, ar pradėti šį srautą.
F-S014b – Išmokos pinigais. Gyvenamosios arba buvimo vietos įstaigos informacija apie išmokas pinigais esant nedarbingumui Informacijos srauto paskirtis
Šiame srautu gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės įstaiga gali pateikti informaciją kompetentingos valstybės narės įstaigai apie išmokas pinigais esant nedarbingumui.
Teisinis informacijos srauto pagrindas
Reglamento Nr. 883/2004 21 straipsnis.
Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis, 27 straipsnio 3 dalis ir 10 dalis.
Informacijos srauto sukūrimas
Atsižvelgusi į bylos aplinkybes, gyvenamosios ar buvimo vietos valstybės narės įstaiga nusprendžia pasidalinti informacija su kompetentingos valstybės narės įstaiga apie skirtas išmokas pinigais esant nedarbingumui.
Informacijos srauto procedūra
Competent state
Kompetentinga valstybė
Start
Pradžia
State of residence or stay
Gyvenamosios ar buvimo vietos valstybė
End
Pabaiga
S048 – Gyvenamosios arba buvimo vietos įstaigos teikiama informacija apie nedarbingumo laikotarpio pabaigą.
Šis SED apima bent du scenarijus:
1. siunčiama informacija apie atitinkamo asmens pasibaigusį nedarbingumą (5.1 punktas).
Jeigu kompetentinga įstaiga gavo keletą medicininių pažymų (pvz., siunčiamų su E116 formomis) dėl esamo nedarbingumo, gyvenamosios ar buvimo vietos įstaiga gali nusiųsti informaciją apie nedarbingumo pabaigą. Tokiu atveju pateikiama nuoroda į paskutinę išduotą medicininę pažymą, pvz., 4 dalyje nurodoma forma E 116. Taip pat rekomenduojama prie šio SED pridėti dokumentą, patvirtinantį šią informaciją (paskutinės medicininės pažymos nuorašą, pvz., išduotą E 116 formą).
2. If gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigai turi svarbios informacijos apie su tam tikru asmeniu susijusias išmokas pinigais esant nedarbingumui, ji gali nusiųsti šią informaciją kitos kompetentingos valstybės narės įstaigai vadovaudamasi Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalimi (5.2 punktas).
PASTABOS: Informacijos srautas F-S014b neprivalomas. Kompetentinga įstaiga neturi laukti SED S048, kad nuspręstų, ar mokės už prašyme nurodytus laikotarpius (apdraustojo asmens pateiktų medicininių pažymų arba gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos nusiųsto SED S055).
Jeigu nedarbingumas dėl ligos pasibaigė prieš gydytojo išduotoje medicininėje pažymoje nurodytą laikotarpį ir apdraustojo asmens pateiktą kompetentingai įstaigai, apdraustasis asmuo praneša apie tai kompetentingai įstaigai, vadovaudamasis kompetentingoje valstybėje narėje taikomomis teisės aktų nuostatomis.
Be kompetentingos įstaigos prašymo patikrinti apdraustąjį asmenį nėra galimybės.
Jeigu gyvenant ar esant kitoje valstybėje narėje nedarbingumo pabaigos data pasikeičia po gyvenamosios ar buvimo vietos įstaigos atlikto administracinio arba sveikatos patikrinimo, tokia informacija nurodoma su SED S064 – informacijos srautas S013.
Laikotarpių sumavimasF-S024 – Laikotarpių sumavimas. Draudimo rizikos tipas: ligos, tėvystės ir motinystėsInformacijos srauto paskirtis
Šis informacijos srautas skirtas keistis informacija, reikalinga sumuojant laikotarpius, remiantis Reglamento (EB) Nr. 883/2004 6 straipsniu ir Reglamento (EB) Nr. 987/2009 12 straipsnio 1 dalimi. Šis srautas yra sektorinis ir taikomas tik vienai socialinio draudimo rizikos rūšiai: ligos ir motinystės draudimui.
Vadovaujantis naujaisiais reglamentais, prašyti suteikti informaciją apie atitinkamus draudimo, užimtumo, savarankiško darbo ar gyvenimo laikotarpius gali tik kompetentinga įstaiga. Šiuo atveju nėra tokio dokumento, kuris galėtų būti išduodamas tiesiogiai asmeniui.
Teisinis informacijos srauto pagrindas
Reglamento Nr. 883/2004 6 straipsnis.
Reglamento No. 987/2009 12 straipsnio 1 dalis.
Informacijos srauto sukūrimas
Valstybės narės, pagal kurios teisės aktus teisės į ligos, motinystės ir lygiavertes tėvystės išmokas įgijimas, išsaugojimas, pratęsimas arba atgavimas priklauso nuo įgytų draudimo laikotarpių, kompetentinga įstaiga reikalauja valstybės narės, kurios teisės aktai taip pat buvo taikomi suinteresuotajam asmeniui, įstaigos patvirtinti atitinkamus draudimo, darbo pagal darbo sutartį, savarankiško darbo ar gyvenimo laikotarpius, to asmens įgytus remiantis pastarosios įstaigos teisės aktais.
Informacijos srauto procedūra
Kompetentinga valstybė
S040
S041
PRADŽIA
PABAIGA
Buvusi draudimo,
darbo
,
savarankiško darbo
,
ar gyvenamosos
vietos valstybė
SED S040 – Prašymas nurodyti laikotarpius. Draudimo rizikos tipas: liga ir motinystė
Valstybės narės, pagal kurios teisės aktus teisės į ligos, motinystės ir lygiavertes tėvystės išmokas įgijimas, išsaugojimas, pratęsimas arba atgavimas priklauso nuo įgytų draudimo laikotarpių, kompetentinga įstaiga reikalauja valstybės narės, kurios teisės aktai taip pat buvo taikomi suinteresuotajam asmeniui, įstaigos patvirtinti atitinkamus draudimo, darbo pagal darbo sutartį, savarankiško darbo ar gyvenimo laikotarpius, to asmens įgytus remiantis pastarosios įstaigos teisės aktais.
PASTABOS. Siekiant veiksmingai keistis informacija, svarbu nustatyti, ar laikotarpių sumavimas susijęs su išmoka pinigais ar išmoka natūra, taip pat susijusios išmokos rūšį (liga, motinystė, tėvystė). Išmokas natūra gali skirti kita įstaiga nei išmokas pinigais bei ligos, motinystės ir tėvystės išmokas skirianti įstaiga.
Jeigu prašymas pateikiamas dėl išmokų natūra ir pinigais, gali tekti siųsti du atskirus SED S040 tuo atveju, kai valstybės narės yra paskyrusios dvi atskiras įstaigas dėl šių išmokų kategorijų ir nurodžiusios jas EESSI pagrindinėje direktorijoje. Šia rekomendacija reikėtų vadovautis ir dėl ligos, motinystės bei tėvystės išmokų. Kad bendravimas vyktų sklandžiai, patariama, kad valstybės narės aiškiai apibrėžtų įstaigų kompetenciją informacijos sraute F-S024.
Rekomenduojama nurodyti susijusio laikotarpio pabaigos datą, siekiant užtikrinti, kad atsakyme būtų nurodytas visas įgytas stažas per tam tikrą laikotarpį.
SED S041 – Atsakymas į prašymą nurodyti laikotarpius. Draudimo rizikos tipas: liga ir motinystė
Valstybės narės, kurios teisės aktai taip pat taikomi susijusiam asmeniui, įstaiga informuoja kompetentingą įstaigą apie tai, kad pagal jos teisės aktus susijęs asmuo neįgijo jokių laikotarpių, arba patvirtina, kad minėtas asmuo įgijo reikiamus laikotarpius pagal jos teisės aktus, pateikdama išsamius duomenis, kuriais remiantis būtų galima susumuoti laikotarpius.
Kilus neaiškumams dėl SED S040, rekomenduojama bendrauti per H001 ir H002, o tik po to siųsti atsakymą. Kad bendravimas vyktų sklandžiai ir aiškiai, patariama nekelti papildomų klausimų atsakymo dalyje „papildomo informacija“, jeigu atsakymas nėra galutinis.
PASTABOS: Valstybės narės, kurios teisės aktai buvo taikomi atitinkamam asmeniui, įstaiga nustato visą įgytą atitinkamą stažą per tam tikrą laikotarpį, nurodytą SED S040 4 dalyje. Nurodyta informacija turi atitikti SED S040 nurodytų išmokų tipą (ligos, motinystės ar tėvystės) ir pobūdį (išmokos natūra ar pinigais). Atitinkamo asmens įgyti draudimo, darbo pagal darbo sutartį, savarankiško darbo ar gyvenimo laikotarpiai nurodomi atskirose ir pasikartojančiose dalyse.
Kiekvienas draudimo laikotarpis turi būti priskiriamas privalomojo, savanoriško ar neprivalomojo nuolatinio draudimo laikotarpiui.
Bendro pobūdžio SED
Be konkrečioms socialinės apsaugos sritims priskirtų SED, Administracinė komisija taip pat patvirtino bendro pobūdžio SED. Šie SED ir susiję informacijos srautai prireikus gali būti naudojami bet kurioje socialinės apsaugos srityje.
Bendro pobūdžio SED ir susiję informacijos srautai aprašyti „Bendro pobūdžio SED ir srautų naudojimo gairėse“. Kad būtų lengviau rasti reikiamą dokumentą, toliau pateikiamas trumpas šių SED aprašymas.
SED
SED 3 versija
Straipsniai
H 001
Pranešimas/prašymas pateikti informaciją
Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis
H002
Atsakymas į prašymą pateikti informaciją
Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis
H003
Pasiūlymas dėl gyvenamosios vietos valstybės / pranešimas apie gyvenamosios vietos valstybę
Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis; Reglamento Nr. 987/2009 11 straipsnis
H004
Atsakymas, susijęs su pasiūlymu dėl gyvenamosios vietos valstybės / Nepritarimas sprendimui dėl gyvenamosios vietos valstybės
Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis; Reglamento Nr. 987/2009 11 straipsnis
H005
Prašymas pateikti informaciją apie gyvenamąją vietą
Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis; Reglamento Nr. 987/2009 11 straipsnis
H006
Atsakymas dėl prašymo pateikti informaciją apie gyvenamąją vietą
Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis; Reglamento Nr. 987/2009 11 straipsnis
H010
Pranešimas apie taikomų teisės aktų pasikeitimą
Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis ir 20 straipsnio 2 dalis
H011
Prašymas pateikti informaciją apie taikomų teisės aktų pakeitimo datą
Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis ir 20 straipsnio 2 dalis
H012
Atsakymas į prašymą pateikti informaciją apie taikomų teisės aktų pakeitimo datą
Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis ir 20 straipsnio 2 dalis
H020
Reikalavimas kompensuoti administracinio / sveikatos patikrinimo išlaidas
Reglamento Nr. 987/2009 87 straipsnis
H021
Atsakymas į reikalavimą kompensuoti administracinio / sveikatos patikrinimo išlaidas
Reglamento Nr. 987/2009 87 straipsnis
H030
Prašymas skirti išmoką mirties atveju
Reglamento Nr. 883/2004 42 ir 43 straipsniai; Reglamento Nr. 987/2009 42 straipsnis
H040
Prašymas skirti priešpensinę išmoką
Reglamento Nr. 883/2004 3 straipsnio 1 dalies i punktas ir 66 straipsnis
H050
Prašymas pateikti informaciją apie pajamų sumą – Specialios neįmokinės išmokos pinigais
Reglamento Nr. 883/2004 70 straipsnis
H051
Atsakymas į prašymą pateikti informaciją apie pajamų sumą – Specialios neįmokinės išmokos pinigais
Reglamento Nr. 883/2004 70 straipsnis
H052
Prašymas pateikti informaciją apie užimtumą/savarankišką darbą/gyvenimo laikotarpį – Specialios neįmokines išmokos pinigais
Reglamento Nr. 883/2004 70 straipsnis
H053
Atsakymas į prašymą pateikti informaciją apie užimtumą/savarankišką darbą/gyvenimo laikotarpį – Specialios neįmokines išmokos pinigais
Reglamento Nr. 883/2004 70 straipsnis
H061
Pranešimas / prašymas pateikti informaciją apie asmens kodą
Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis, 52 straipsnio 1 dalies a punktas
H062
Patvirtinimas / atsakymas į prašymą pateikti asmens kodą
Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 2 dalis, 52 straipsnio 1 dalies a punktas
H065
Prašymo/dokumento/informacijos perdavimas
Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 3 ir 4 dalys
H066
Atsakymas dėl prašymo/dokumento/informacijos perdavimo
Reglamento Nr. 987/2009 2 straipsnio 3 ir 4 dalys
H070
Pranešimas apie mirtį
Reglamento Nr. 883/2004 76 straipsnis
I PRIEDAS. Informacijos srautų lentelė
Informacijos srautų lentelė pateikta CircaBC. Norint prisijungti prie reikiamo aplanko NEREIKIA jokių specialių prisijungimo duomenų.
Norėdami patekti į reikiamą aplanką:
· Paspauskite ant žemiau pateiktos nuorodos:
https://circabc.europa.eu/faces/jsp/extension/wai/navigation/container.jsp?FormPrincipal:_idcl=FormPrincipal:_idJsp35&FormPrincipal_SUBMIT=1&id=a075dbdb-23b1-4b40-9ca2-e74cb4d73f32&javax.faces.ViewState=rO0ABXVyABNbTGphdmEubGFuZy5PYmplY3Q7kM5YnxBzKWwCAAB4cAAAAAN0AAExcHQAKy9qc3AvZXh0ZW5zaW9uL3dhaS9uYXZpZ2F0aW9uL2NvbnRhaW5lci5qc3A
· Toliau eikite į CIRCABC Pagrindinis meniu -> Naršyti kategorijas (kairiame viršutiniame kampe) -> toliau antraštė „European Commission“, ant jos paspaudus susirasti Employment and Social Affairs -> Structured Electronic Documents and Portable Documents ->
· Tuomet spauskite ant „Biblioteka“ (kairėje viršutinėje puslapio dalyje), pasirinkite "SEDs version 3" ->"Flow tables".
Gairės dėl ligų SED 3 versija
Gairės dėl ligų SED4/39
II PRIEDAS. 3 versijos SED numerių ir pavadinimų pasikeitimai palyginti su 1 versijos SED
Toliau pateiktoje lentelėje apžvelgiami 3 versijos SED pasikeitimai palyginti su 1 versijos SED.
Su išsamesne informacija apie 3 versijos SED dokumentų pasikeitimus galima susipažinti, paspaudus ant šios nuorodos: http://www.eessi-sed.eu/overview/index.php
SED 1 versija
SED 3 versija
Pasikeitimo tipas
S001
Informacija apie išmokų pinigais mokėjimą. Ilgalaikė priežiūra
S001
Informacija apie išmokų pinigais mokėjimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
Pakoreguotas pavadinimas
S002
Informacijos apie išmokų pinigais mokėjimą gavimo patvirtinimas. Ilgalaikės priežiūros išmokos
Ištrintas SED
S003
Teisė į išmokas natūra. Ilgalaikės priežiūros išmokos
S003
Teisė į išmokas natūra. Ilgalaikės priežiūros išmokos
S004
Informacijos apie kompensavimo tarifus gavimo patvirtinimas. Ilgalaikės priežiūros išmokos
Ištrintas SED
S005
Informacija apie teisės į išmokas natūra pasikeitimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
S005
Informacija apie teisės į išmokas natūra pasikeitimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
S006
Prašymas pateikti informaciją apie statusą. Buvęs pasienio darbuotojas. Pasienio darbuotojo šeimos narys
S006
Prašymas pateikti informaciją apie statusą. Buvęs pasienio darbuotojas. Pasienio darbuotojo šeimos narys
S007
Informacija apie statusą. Buvęs pasienio darbuotojas. Pasienio darbuotojo šeimos narys
S007
Informacija apie statusą. Buvęs pasienio darbuotojas. Pasienio darbuotojo šeimos narys
S008
Teisę į išmokas patvirtinantis dokumentas. Buvęs pasienio darbuotojas. Pasienio darbuotojo šeimos narys
S008
Teisės į išmoką dokumentas. Buvęs pasienio darbuotojas. Pasienio darbuotojo šeimos narys
S009
Prašymas pateikti teisę į išmokas patvirtinantį dokumentą. Planinis gydymas už gyvenamosios valstybės narės ribų
S009
Prašymas išduoti dokumentą dėl teisės į išmoką. Planinis gydymas ne gyvenamosios vietos valstybėje narėje.
S010
Atsakymas į prašymą pateikti teisę į išmokas patvirtinantį dokumentą. Planinis gydymas už gyvenamosios valstybės narės ribų
S010
Atsakymas į prašymą išduoti dokumentą dėl teisės į išmoką. Planinis gydymas ne gyvenamosios vietos valstybėje narėje.
S011
Informacija apie skubų gyvybiškai būtiną gydymą už gyvenamosios valstybės narės ribų
S011
Informacija apie skubų gyvybiškai būtiną gydymą ne gyvenamojoje valstybėje narėje
S012
Informacijos apie skubų gyvybiškai būtiną gydymą gavimo patvirtinimas
S012
Gavimo patvirtinimas. Informacija apie išduotą leidimą gauti skubų ir gyvybiškai būtiną gydymą
S013
Pranešimas apie mokėjimą už skubų gyvybiškai būtiną gydymą
S013
Pranešimas apie mokėjimą. Skubus ir gyvybiškai būtinas gydymas
S014
Prašymas pateikti informaciją, jeigu gydymą suteikia buvimo valstybė narė. Planinis gydymas
S014
Prašymas pateikti informaciją apie galimą gydymą buvimo vietos valstybėje narėje. Planinis gydymas
S015
Informacija, jeigu gydymą suteikia buvimo valstybė narė. Planinis gydymas
S015
Informacija apie numatytą gydymą. Planinis gydymas
S016
Teisės į išmokas patvirtinančio dokumento pasikeitimas arba anuliavimas
S016
Dokumento dėl teisės į išmoką pakeitimas arba panaikinimas
S017
Atsakymas į informaciją apie teisės į išmokas patvirtinančio dokumento pasikeitimą arba anuliavimą
S017
Atsakymas dėl dokumento dėl teisės į išmoką pakeitimo arba panaikinimo
S018
Registracijos pasikeitimas arba anuliavimas
S018
Registracijos pakeitimas arba panaikinimas
S019
Atsakymas į informaciją apie registracijos pasikeitimą arba anuliavimą
S019
Atsakymas dėl registracijos pakeitimo ar panaikinimo
S026
Reikalavimas sumokėti palūkanas už pavėluotus mokėjimus. Palūkanos (ILP)
S026
Reikalavimas išmokėti delspinigius už pavėluotą mokėjimą. Delspinigiai (DPM)
S027
Reikalavimo sumokėti palūkanas už pavėluotus mokėjimus gavimo patvirtinimas. Palūkanos (ACK_ILP)
S027
Reikalavimo sumokėti delspinigius už pavėluotą mokėjimą gavimo patvirtinimas. Delspinigiai (GP_DPM)
S028
Kreditinis dokumentas dėl palūkanų už pavėluotus mokėjimus. Palūkanos (CRN_ILP)
S028
Kreditinis delspinigių už pavėluotą mokėjimą dokumentas. Delspinigiai (KD_DPM)
S029
Kreditinio dokumento dėl palūkanų už pavėluotus mokėjimus pripažinimas. Palūkanos (ACK_CRN_ILP)
S029
Kreditinio delspinigių už pavėluotą mokėjimą dokumento gavimo patvirtinimas. Delspinigiai (GP_KD_DPM)
S030
Reikalavimo sumokėti palūkanas už pavėluotus mokėjimus ginčijimas. Palūkanos (COC_ILP)
S030
Reikalavimo išmokėti delspinigius už pavėluotą mokėjimą užginčijimas. Delspinigiai (RG_DPM)
S031
Atsakymas į reikalavimo sumokėti palūkanas už pavėluotus mokėjimus ginčijimą. Palūkanos (RPY_COC_ILP)
S031
Atsakymas dėl reikalavimo išmokėti delspinigius už pavėluotą mokėjimą užginčijimo. Delspinigiai (AT_RG_DPM)
S032
Informacija apie sumokėtas palūkanas (PAY_ILP)
S032
Informacija apie delspinigių mokėjimą. Delspinigiai (M-DPM)
S033
Kreditinio dokumento dėl delspinigių už pavėluotą mokėjimą ginčijimas. Palūkanos (RG_KD_DPM)
Naujas SED
S034
Atsakymas dėl kreditinio dokumento dėl delspinigių už pavėluotą mokėjimą užginčijimo. Palūkanos (AT_RG_KD_DPM)
Naujas SED
S035
Prašymas pratęsti teisės į planinį gydymą dokumentą
S035
Prašymas pratęsti dokumento dėl teisės į išmoką galiojimą. Planinis gydymas.
S036
Prašymo pratęsti teisės į planinį gydymą dokumentą pripažinimas
Ištrintas SED
S037
Atsakymas į prašymą pratęsti teisės į planinį gydymą dokumentą
S037
Atsakymas į prašymą pratęsti dokumento dėl teisės į išmoką galiojimą. Planinis gydymas.
S040
Prašymas nurodyti laikotarpius. Draudimo rizikos tipas: liga ir motinystė
S040
Prašymas nurodyti laikotarpius. Draudimo rizikos tipas: liga ir motinystė
S041
Atsakymas į prašymą nurodyti laikotarpius. Draudimo rizikos tipas: liga ir motinystė
S041
Atsakymas į prašymą nurodyti laikotarpius. Draudimo rizikos tipas: liga ir motinystė
S044
Prašymas pateikti teisės į išmokas patvirtinantį dokumentą. Laikinas buvimas
S044
Prašymas išduoti teisės į išmoką dokumentą. Laikinas buvimas
S045
Teisę į išmokas patvirtinantis dokumentas. Laikinas buvimas
S045
Teisės į išmoką patvirtinantis dokumentas. Laikinas buvimas
S046
Informacija apie išmokų pinigais mokėjimą arba nemokėjimą
S046
Informacija apie išmokėtas arba neišmokėtas išmokas pinigais.
S047
Informacija apie nedarbingumo pabaigą
S047
Kompetentingos įstaigos teikiama informacija apie išmokas pinigais, susijusias su nedarbingumu
Pasikeitė pavadinimas
S048
Gyvenamosios arba buvimo vietos įstaigos teikiama informacija apie nedarbingumo laikotarpio pabaigą
Naujas SED
S050
Datos ginčijimas
S050
Datos ginčijimas
S051
Prašymas grąžinti permoką (RRO)
S051
Prašymas grąžinti permokėtą sumą (PGP)
S052
Prašymo grąžinti permoką pripažinimas (ACK_RRO)
S052
Prašymo grąžinti permokėtą sumą pripažinimas (GP_PGP)
S053
Atsakymas į prašymą grąžinti permoką pripažinimas (RPY_RRO)
S053
Atsakymas į prašymą grąžinti permokėtą sumą (AT_PGP)
S054
Informacija apie permokos grąžinimą (PAY_RRO)
S054
Informacija apie permokų grąžinimą (IPG_PGP)
Pasikeitė pavadinimas
S055
Prašymas gauti išmokas natūra
S055
Prašymas gauti išmokas pinigais
S056
Pranešimas apie prašymo dėl išmokų pinigais gavimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
S056
Pranešimas apie prašymo dėl išmokų pinigais gavimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
S057
Prašymo dėl išmokų pinigais gavimo patvirtinimas. Ilgalaikės priežiūros išmokos
S057
Atsakymas į pranešimą apie prašymo dėl išmokų pinigais gavimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
Pasikeitė pavadinimas
S061
Prašymas atlikti sveikatos patikrinimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
S061
Prašymas atlikti sveikatos patikrinimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
S062
Atsakymas į prašymą atlikti sveikatos patikrinimą. Ilgalaikės išmokos
S062
Atsakymas į prašymą atlikti sveikatos patikrinimą. Ilgalaikės priežiūros išmokos
Pasikeitė pavadinimas
S063
Prašymas atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą
S063
Prašymas atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą
S064
Atsakymas į prašymą atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą
S064
Atsakymas į prašymą atlikti administracinį arba sveikatos patikrinimą
S065
Informacija apie administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas
S065
Informacija apie numatomas administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidas
Pasikeitė pavadinimas
S066
Administracinio arba sveikatos patikrinimo patvirtinimas arba atmetimas
S066
Numatomų administracinio arba sveikatos patikrinimo išlaidų patvirtinimas arba nepatvirtinimas
Pasikeitė pavadinimas
S067
Prašymas pateikti informaciją apie kompensavimo tarifus. Buvimo vieta
S067
Prašymas nurodyti kompensavimo tarifus. Buvimo vietos valstybė
S068
Atsakymas į prašymą pateikti informaciją apie kompensavimo tarifus. Buvimo vieta
S068
Atsakymas dėl kompensavimo tarifų. Buvimo vietos valstybė
Pasikeitė pavadinimas
S071
Prašymas pateikti teisę į išmokas patvirtinantį dokumentą. Gyvenamoji vieta
S071
Prašymas išduoti dokumentą dėl teisės į išmoką. Gyvenamosios vietos valstybė
S072
Teisę į išmokas patvirtinantis dokumentas. Gyvenamoji vieta
S072
Dokumentas dėl teisės į išmoką. Gyvenamosios vietos valstybė
S073
Informacija apie registraciją. Gyvenamoji vieta
S073
Informacija apie registraciją. Gyvenamosios vietos valstybė
S075
Prašymas pateikti papildomos informacijos. Planinis gydymas už gyvenamosios valstybės narės ribų
S075
Prašymas pateikti papildomą informaciją. Planinis gydymas me gyvenamosios vietos valstybėje narėje
S076
Atsakymas į prašymą pateikti papildomos informacijos. Planinis gydymas už gyvenamosios valstybės narės ribų
S076
Atsakymas į prašymą pateikti papildomą informaciją. Planinis gydymas už gyvenamosios vietos valstybėje narėje
S077
Teisės į išmokas patvirtinančio dokumento anuliavimas. Buvęs pasienio darbuotojas. Buvusio pasienio darbuotojo šeimos narys.
S077
Dokumento dėl teisės į išmoką panaikinimas. Buvęs pasienio darbuotojas. Buvusio pasienio darbuotojo šeimos narys
S080
Reikalavimas kompensuoti (CLA)
S080
Kompensavimo reikalavimas (KR)
S081
Reikalavimo kompensuoti pripažinimas (ACK_CLA)
S081
Kompensavimo reikalavimo gavimo patvirtinimas (GP_KR)
S082
Informacija apie galutinį atsiskaitymą (IFS)
S082
Atskiro reikalavimo užginčijimas (RG)
Pakeisti SED numeriai
S083
Kreditinis dokumentas (CRN)
S083
Atskiro reikalavimo užginčijimo patvirtinimas (GP_RG)
Naujas SED
S084
Kreditinio dokumento pripažinimas (ACK_CRN)
S084
Atsakymas dėl atskiro reikalavimo užginčijimo (AT_RG)
Pakeisti SED numeriai
S085
Informacija apie pradines įmokas (IDP)
S085
Kreditinis dokumentas (KD)
Pakeisti SED numeriai
S086
Atsakymas į informaciją apie pradines įmokas (RPY_IDP)
S086
Kreditinio dokumento gavimo patvirtinimas (GP_KD)
Pakeisti SED numeriai
S087
Individualaus reikalavimo ginčijimas (COC)
S087
Kreditinio dokumento (GP_KD) užginčijimas
1 versijoje S087 numeris pakeistas. 3 versijoje S 087 – tai naujas SED.
S088
Atsakymas į individualaus reikalavimo ginčijimą (RPY_COC)
S088
Atsakymas dėl kreditinio dokumento užginčijimo (AT_RG_KD)
1 versijoje S088 numeris pakeistas.
3 versijoje S 088 – tai naujas SED.
S089
Informacija apie mokėjimą pagal vieną reikalavimą (PAY)
S089
Informacija apie išankstinius dalinius mokėjimus (IDM)
Pakeisti SED numeriai
S090
Kelių mėnesių aprašas apie kompensavimą fiksuotų sumų pagrindu (IMO)
S090
Atsakymas dėl informacijos apie išankstinius dalinius mokėjimus (AT_IDM)
Pakeisti SED numeriai
S091
Kelių mėnesių aprašo pripažinimas (ACK_IMO)
S091
Informacija apie mokėjimą pagal vieną reikalavimą (M)
Pakeisti SED numeriai.
S092
Kelių mėnesių kreditinis dokumentas (CRN_IMO)
S092
Bendro reikalavimo apmokėjimo patvirtinimas (GP_M)
S092 numeris buvo pakeistas. 3 versijoje
S 092 – tai naujas SED.
S093
Kelių mėnesių kreditinio dokumento pripažinimas (ACK_CRN_IMO)
Pakeistas SED numeris
S094
Kelių mėnesių aprašo apie vieną asmenį ginčijimas (COC_IMO)
Pakeistas SED numeris
S095
Reikalavimas kompensuoti fiksuotas sumas (CLA_IMO)
Pakeistas SED numeris
S096
Reikalavimo kompensuoti fiksuotas sumas pripažinimas (ACK_CLA_IMO)
Pakeistas SED numeris
S097
Informacija apie fiksuotų sumų pradines įmokas (IDP_IMO)
Pakeistas SED numeris
S098
Atsakymas į informaciją apie fiksuotų sumų pradines įmokas (RPY_IDP_IMO)
Pakeistas SED numeris
S099
Bendrojo reikalavimo ginčijimas. Fiksuotos sumos (COC_CLA_IMO)
Pakeistas SED numeris
S100
Atsakymas į bendrojo reikalavimo ginčijimą. Fiksuotos sumos (RPY_COC_CLA_IMO)
S100
Mėnesių, susijusių su kompensavimu remiantis fiksuotais dydžiais, sąrašas (MS)
Pakeisti SED numeriai
S101
Informacija apie mokėjimą pagal individualų reikalavimą. Fiksuotos sumos (PAY_IMO)
S101
Mėnesių sąrašo gavimo patvirtinimas (GP_MS)
Pakeisti SED numeriai
S102
Informacija apie galutinį atsiskaitymą (IFS_IMO)
S102
Vieno asmens mėnesių sąrašo užginčijimas ( RG_MS )
Pakeisti SED numeriai
S103
Atsakymas į kelių mėnesių aprašo ginčijimą (RPY_COC_IMO)
S103
Mėnesių sąrašo užginčijimo patvirtinimas (GP_RG_MS)
S 103 in version 1 was renumbered.
S 103 in version 3 is a naujas SED.
S104
Atsakymas dėl mėnesių sąrašo užginčijimo (AT_RG_MS)
Pakeistas SED numeris
S105
Kreditinis mėnesių dokumentas (KD_MS)
Pakeistas SED numeris
S106
Kreditinio mėnesių dokumento gavimo patvirtinimas (GP_KD_MS)
Pakeistas SED numeris
S107
Kreditinio dokumento dėl su vienu asmeniu susijusio mėnesių sąrašo užginčijimas (RG_KD_MS)
Naujas SED
S108
Atsakymas dėl kreditinio dokumento dėl mėnesių sąrašo užginčijimo (AT_RG_KD_MS)
Naujas SED
S110
Reikalavimas kompensuoti remiantis fiksuotais dydžiais (KR_MS)
Pakeistas SED numeris
S111
Reikalavimo kompensuoti remiantis fiksuotais dydžiais gavimo patvirtinimas (GP_KR_MS)
Pakeistas SED numeris
S112
Bendrojo reikalavimo užginčijimas. Fiksuoti dydžiai (RG_KR_MS)
Pakeistas SED numeris
S113
Atsakymas dėl bendro reikalavimo užginčijimo. Fiksuoti dydžiai (AT_RG_KR_MS)
Pakeistas SED numeris
S114
Informacija apie išankstinį dalinį mokėjimą fiksuotais dydžiais (IDM_MS)
Pakeistas SED numeris
S115
Atsakymas dėl informacijos apie išankstinį dalinį mokėjimą fiksuotais dydžiais (AT_IDM_MS)
Pakeistas SED numeris
S116
Informacija apie mokėjimą pagal atskirą reikalavimą. Fiksuoti dydžiai (M_MS)
Pakeistas SED numeris
S117
Atskiro reikalavimo apmokėjimo patvirtinimas. Fiksuoti dydžiai (AT_M_MS)
Pakeistas SED numeris
S130
Teisės į išmoką dokumento gavimo patvirtinimas. Buvęs pasienio darbuotojas
Naujas SED
S131
Teisės į išmoką dokumento panaikinimo patvirtinimas. Buvęs pasienio darbuotojas
Naujas SED
Pakeistų numerių santrauka
Ligų srityje keleto 1 versijos SED numeriai buvo pakeiti 3 versijos SED dokumentuose. Toliau pateikiamas pakeistų numerių sąvadas:
Senas (1 versija)
Naujas (3 versija)
87
82
88
84
83
85
84
86
85
89
86
90
89
91
90
100
91
101
94
102
103
104
92
105
93
106
95
110
96
111
99
112
100
113
97
114
98
115
101
117
14. IV PRIEDAS – Simbolių reikšmės
START
PRADŽIA
Start of a business flow
Informacijos srauto pradžia
END
PABAIGA
End of a business flow
Informacijos srauto pabaiga
Inclusive decision or merging
Įskaitant sprendimą arba suliejimas
Exclusive decision or merging (Logical XOR: either – or)
Neįskaitant sprendimo arba suliejimas (Logiškas „ARBA“: vienas arba kitas)
Inclusive decision or merging (Logical AND: condurrency)
Įskaitant sprendimo arba suliejimas (Logiškas „IR“: sutaptis)
Sub procesas
Subprocesas
Loop, repetitive
Kilpa, pasikartojimas
Message
Pranešimas
Send and Receive message
Siųsti ir gauti pranešimą
Multiple of one or more events
Vieno ar daugiau įvykių daugėtas
Signal event
Pranešimas apie įvykį
Timer event
Įvykio laikmatis
State of
residence
orstay
Competent
State
S056S057
START
END
State of
residence
orstay
Competent
State
S061S062
START
END
State of
residence
orstay
Competent
State
S001S003
START
END
State of
residence
orstay
Competent
State
S005
START
END
State of
residence
orstay
Competent
State
S055
START
END
State of
residence
or
stay
Competent
State
START
S065
X
S066
END
S063
Competent
institution
requests
information
about
estimated
costs
Yes
No
X
Approval
of
estimated
costs
?
S064
END
No
Yes
State of
residence
or
stay
Competent
State
START
X
S046
END
No
Yes
Entitled
to
cash
benefits
?
X
No
Yes
Sending
S046?
END
State of
residence
orstay
Competent
State
S047
START
END
State of
residence
orstay
Competent
State
S048
START
END
Inclusivdecisionormerging
Exclusivedecisionormerging
(LogicalXOR: either-or)
Start of a business flow
End of a business flow
Inclusivedecisionormerging
(LogicalAND: concurrency)
START
END
X
+
Subprocess
Loop, repetitive
Message
Send and receiveof message
Multiple of oneormoreevents
++
Signal event
Timer event