Guia racores para tuberia flexible
-
Upload
jose-eduardo -
Category
Business
-
view
349 -
download
0
Transcript of Guia racores para tuberia flexible
2Conexiones Interlock Zn/Ni 37Embouts à sertir Interlock Zn/Ni | Interlock serie fi ttings Zn/Ni | Raccordi serie Interlock Zn/Ni
Conexiones Standard Zn/Ni 35Embouts série Standard Zn/Ni | Standard serie fi ttings Zn/Ni | Raccordi serie Standard Zn/Ni
Conexiones alta presión (700 Bar) CrIII 34Embouts haute pression 700 Bar CrIII | High pressure 700 Bar fi ttings CrIII | Raccordi Altissima pressione (700 Bar) CrIII
Conexiones Reusables CrIII 33Embouts Récuperables CrIII | Reusable serie fi ttings CrIII | Raccordi serie Recuperabile CrIII
Conexiones Interlock CrIII 31Embouts à sertir Interlock CrIII | Interlock serie fi ttings CrIII | Raccordi serie Interlock CrIII
Conexiones Standard CrIII 28Embouts série Standard CrIII | Standard serie fi ttings CrIII | Raccordi serie Standard CrIII
Serie StandardStandard serie | Serie Standard | Standard serie
Una única conexión para una amplia gama de mangueras | Un seul embout pour une grande gamme de tuyaux | One only fi tting for a wide range of hoses | Un solo raccordo per una vasta gamma di tubi
ConvolutedPTFE
21041…
SmoothPTFE
1 Braid
SmoothPTFE
2 Braids
21040…
SAE 100R6
PF23…DI23…
21012…
PF23…DI23…
21040…
PF1224…DI1224…22003…
MetallicBraid
Elastomer
2 MetallicBraids
Elastomer
SAE100R4
PF23…DI23…
21012…
PF1224…DI1224…
SAE 100R7
EN855
PF23…DI23…
21012…
PF23…DI23…
21012…
SAE 100R8
EN855
EN 8571 SC
PF23…DI23…
21012…
Ver Tablas de Prensado en págs. 78-80 | Voir table de sertissage pags. 78-80 | See Crimping Table pages 78-80 | Vedere Tabella di Pressatura pag. 78-80
EN 8564SP
SAE100R9R
EN 8531 SN
SAE 100R1AT
PF2212…DI2212…
EN 8531ST
SAE 100R1A
22003…
EN 8532ST
SAE 100R2A
PF1224…DI1224…
EN 8532SN
SAE 100R2AT
PF2212…DI2212…
EN 8572SC
SAE 100R16
PF2212…DI2212…
SUPERSERVICE155º2SC
PF2212…DI2212…
PF1224…DI1224…
EN 856SAE 100
R12
PF1224…DI1224…
SUPERSERVICE155º1SC
PF2212…DI2212…
26
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Serie InterlockSérie interlock | Interlock serie | Serie Interlock
Una única conexión para toda la gama de mangueras de alta presión | Un seul raccord pour tous les tubes de trés hautepréssion | One only fi tting for all very high pressure tubes | Un solo raccordo per tutti i tubi ad altissima pressione
EN8564 SH
EN856SAE100
R 13
EN856SAE100
R 15
A610…BA610…
A610…610…
A610…610…
Ver Tablas de Prensado en págs. 78-80 | Voir table de sertissage pags. 78-80 | See Crimping Table pages 78-80 | Vedere Tabella di Pressatura pag. 78-80
27
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
28
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIII | Standard serie fi ttings CrIII | Raccordi serie Standard CrIII
Casquillos para prensar | Jupes à sertir | Crimping ferrules | Boccole a pressare 39
22003 DI1224 21040 DI2212 21012/DI2300 21041
Conexiones BSP | Embouts BSP | BSP Fittings | Raccordi BSP 40
24100 24261 24110 24200 24400 24107 24117
24108 24118 24127 24112 24212 24114 24161
24111 A1090
Conexiones JIC 37° | Embouts JIC 37° | JIC 37° Fittings | Raccordi JIC 37° 43
24142 24242 24138 24139 24140
Conexiones Métricas DIN 2353 | Embouts Métriques DIN 2353 | Metric fi ttings DIN 2353 | Raccordi Metrici DIN 2353 45
24804 24116 24305 S1092 24306 24300 24203
24190 24158 24258 24358 24404 24405 24406
Conexiones Métricas Serie Japonesa | Embouts Métriques Série Japonaise | Metric fi ttings Japanese Serie | Raccordi Metrici Serie Giapponese 48
2580496
29
Conexiones Métricas Serie Francesa | Embouts Métriques Série Française | Metric fi ttings French Serie | Raccordi Metrici Serie Francese 49
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Conexiones Standard CrIII | Embouts série Standard CrIII | Standard serie fi ttings CrIII | Raccordi serie Standard CrIII
24503 2450518 24504 24505
Conexiones ORFS | Embouts ORFS | ORFS Fittings | Raccordi ORFS 50
44900 44912 44907 44908 JUNTAS
Bridas SAE 3000/6000 PSI | Brides SAE 3000/6000 PSI | 3000/6000 PSI SAE Flanges | Flangia SAE 3000/6000 PSI 51
24182 24183 24184 24282 24283 24284
Bridas SAE | Brides SAE | SAE Flanges | Flangia SAE 52
AFS AFSI
Juntas para bridas | Joints pour brides | Seals for fl anges | O’Ring per fl angia 52
JUNTAS JBR
Bridas Caterpillar | Embouts brides Caterpillar | 9000 PSI Caterpillar Flanges | Flangia Caterpillar 53
G44282 G44284 G44283
Pletinas de bridas Poclain | Embouts brides type Poclain | Poclain Flanges | Flangia Poclain 54
44801 44803 44802
Bridas Poclain | Brides Poclain | Poclain Flanges | Flangia Poclain 54
44805 44807 44806 44808
30
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Racores para hidrolavadoras | Embouts Karcher | Karcher fi ttings | Raccordi per idropulitrici 55
Conexiones Standard CrIII | Embouts série Standard CrIII | Standard serie fi ttings CrIII | Raccordi serie Standard CrIII
23040 23060 23061 230700 23062
31
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Conexiones Interlock CrIIIEmbouts à sertir Interlock CrIII | Interlock serie fi ttings CrIII | Raccordi serie Interlock CrIII
Casquillos | Jupes | Crimp ferrules | Boccole a pressare 56
BA610
Conexiones BSP | Embouts BSP | BSP Fittings | Raccordi BSP 56
B64100 B64107 B64112
Conexiones JIC 37º | Embouts JIC 37° | JIC 37° Fittings | Raccordi JIC 37° 56
B64142 B64138
Conexiones Métricas DIN 2353 | Embouts Métriques DIN 2353 | Metric fi ttings DIN 2353 | Raccordi Metrici DIN 2353 57
B64204 B64205
Racores para martillo | Embouts pour marteau | Fittings for hammer | Raccordi per martello 57
NAM
Bridas 3000 PSI | Embouts brides SAE 3000 PSI | 3000 PSI SAE fl ange | Flangia SAE 3000 PSI 57
B64182 B64183
Bridas 6000 PSI | Embouts brides SAE 6000 PSI | 6000 PSI SAE fl ange | Flangia SAE 6000 PSI 57
B64282 B64283
32
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Bridas Poclain | Embouts brides Poclain | Poclain Flanges | Flangia Poclain 58
Conexiones Interlock CrIII | Embouts à sertir Interlock CrIII | Interlock serie fi ttings CrIII | Raccordi serie Interlock CrIII
64801 44805 64802 44806 44807 44808
33
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Conexiones Reusables CrIIIEmbouts Récuperables CrIII | Reusable serie fi ttings CrIII | Raccordi serie Recuperabile CrIII
Casquillos | Jupes | Ferrules | Boccole recuperabili 59
A1G-...R1 A1G-...R1T A1G-...R2 A1G-...R2T
Conexiones | Embouts | Fittings | Raccordi recuperabili 59
A3G A90G A2G S2G AE AOG
34
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Conexiones alta presión (700 Bar) CrIIIEmbouts haute pression 700 Bar CrIII | High pressure 700 Bar fi ttings CrIII | Raccordi Altissima pressione (700 Bar) CrIII
Casquillos | Jupes à sertir | Ferrules | Boccole 61
M3520 71012
Conexiones BSP | Embouts BSP | BSP Fittings | Raccordi BSP 61
74100 74112 74161
Conexiones JIC 37º | Embouts JIC 37° | JIC 37° Fittings | Raccordi JIC 37° 61
74142
35
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Conexiones Standard Zn/NiEmbouts série Standard Zn/Ni | Standard serie fi ttings Zn/Ni | Raccordi serie Standard Zn/Ni
Casquillos para prensar | Jupes à sertir | Crimping ferrules | Boccole a pressare 63
22003 PF1224 21040 PF2212 PF2300 21041
Conexiones BSP | Embouts BSP | BSP Fittings | Raccordi BSP 64
G24110 G24117 G24118 G24112 G24212 G24114 G24161
G24111
Conexiones JIC 37° | Embouts JIC 37° | JIC 37° Fittings | Raccordi JIC 37° 65
G24140 G24142 G24138 G24139
Conexiones Métricas DIN 2353 | Embouts Métriques DIN 2353 | Metric fi ttings DIN 2353 | Raccordi Metrici DIN 2353 67
G24804 G24116 G24305 G24306 G24203 G24158 G24258
G24404 G24405 G24406
Conexiones ORFS | Embouts ORFS | ORFS Fittings | Raccordi ORFS 70
G44900 G44912 G44907 G44908
Bridas SAE 3000/6000 PSI | Brides SAE 3000/6000 PSI | 3000/6000 PSI SAE Flanges | Flangia SAE 3000/6000 PSI 71
G24182 G24183 G24184 G24282 G24283 G24284
36
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Bridas Caterpillar | Embouts brides Caterpillar | 9000 PSI Caterpillar Flanges | Flangia Caterpillar 72
Conexiones Standard Zn/Ni | Embouts série Standard Zn/Ni | Standard serie fi ttings Zn/Ni | Raccordi serie Standard Zn/Ni
44282 44284 44283
37
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Conexiones Interlock Zn/NiEmbouts à sertir Interlock Zn/Ni | Interlock serie fi ttings Zn/Ni | Raccordi serie Interlock Zn/Ni
Casquillos | Jupes | Crimping ferrules | Boccole a pressare 73
A61010 61010
Conexiones BSP | Embouts BSP | BSP Fittings | Raccordi BSP 73
64100 64107 64108 64112 64161
Conexiones JIC 37° | Embouts JIC 37° | JIC 37° Fittings | Raccordi JIC 37° 74
64142 64139 64138 64140
Conexiones Métricas DIN 2353 | Embouts Métriques DIN 2353 | Metric fi ttings DIN 2353 | Raccordi Metrici DIN 2353 75
64204 64206 64205 64203
Conexiones ORFS | Embouts ORFS | ORFS fi ttings | Raccordi ORFS 75
64900 64908 64907
Bridas SAE 3000/6000 PSI | Embouts brides SAE 3000/6000 PSI | 3000/6000 PSI SAE Flanges | Flangia SAE 3000/6000 PSI 76
64182 64183 64184 64282 64283 64284
Bridas Caterpillar | Embouts brides Caterpillar | 9000 PSI Caterpillar fl anges | Flangia Caterpillar 9000 PSI 77
64382 64384 64383
39Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN REFERENCIAPART Nº €
3/16” 2200303001/4” 220030400
5/16” 2200305003/8” 2200306001/2” 2200308005/8” 2200310003/4” 2200312001” 220031600
1”1/4 2200320001”1/2 220032400
2” 220033200
Jupes à sertir pour R1A/1ST
Casquillos R1A/1ST
Ferrules R1A/1STBoccole a pressare per R1A/1ST
Ver precios en p.63 (Conexiones Standard Zn/Ni) // Prix à la p.63 (Embouts Série Standard Zn/Ni) // See prices in p.63 (Standard Serie Fittings Zn/Ni) // Vedere prezzi p.63 (Raccordi Serie Standard Zn/Ni)
DN REFERENCIAPART Nº €
3/16” DI1224003001/4” DI1224004005/16” DI1224005003/8” DI1224006001/2” DI1224008005/8” DI1224010003/4” DI1224012001” DI122401600
1”1/4 DI1224020001”1/2 DI122402400
2” DI122403200
Jupes à sertir R2A/R9R/2ST/4SP
Caquillos R2A/R9R/2ST/4SP
Ferrules R2A/R9R/2ST/4SPBoccole a pressare per R2A/R9R/2ST/4SP
DN REFERENCIAPART Nº €
3/16” 2104003001/4” 210400400
5/16” 2104005003/8” 2104006001/2” 2104008005/8” 2104010003/4” 2104012001” 210401600
Jupes à sertir pour Tefl on Lisse haute pression
Casquillos Tefl ón Liso alta presión
Ferrules for Smooth PTFEBoccole a pressare per tubo al Tefl on Liscio alta pressione
DN REFERENCIAPART Nº €
3/16” DI2212003001/4” DI2212004005/16” DI2212005003/8” DI2212006001/2” DI2212008005/8” DI2212010003/4” DI2212012001” DI221201600
1”1/4 DI2212020001”1/2 DI221202400
2” DI221203200
Jupes à sertir R1AT/R2AT/1SN/2SN/2SC
Casquillos R1AT/R2AT/1SN/2SN/2SC
Ferrules R1AT/R2AT/1SN/2SN/2SCBoccole a pressare per R1AT/R2AT/1SN/2SN/2SC
DN REFERENCIAPART Nº €
1/8” 2101202003/16” DI23003001/4” DI23004005/16” DI23005003/8” DI23006001/2” DI23008005/8” 2101210003/4” 2101212001” 210121600
Jupes à sertir R7, R8 et tresse métallique
Casquillos R7, R8 y malla metálica
Ferrules SAE 100 R7, R8 and metallic braidBoccole a pressare per SAE R7 , R8 e Treccia Metallica
DN REFERENCIAPART Nº €
1/4” 2104104003/8” 2104106001/2” 2104108005/8” 2104110003/4” 2104112001” 210411600
1”1/4 2104120001”1/2 210412400
2” 210413200
Jupes à sertir Tefl on Convoluté haute pression
Casquillos Tefl ón Coarrugado alta presión
Ferrules for Convoluted PTFEBoccole a pressare per tubo al Tefl on Corrugato alta pressione
40 Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/8” 1/8” BSP 2410002023/16” 1/8” BSP 2410002031/4” 1/8” BSP 241000204
3/16” 1/4” BSP 2410004031/4” 1/4” BSP 241000404
5/16” 1/4” BSP 2410004053/8” 1/4” BSP 2410004061/4” 3/8” BSP 241000604
5/16” 3/8” BSP 2410006053/8” 3/8” BSP 2410006061/2” 3/8” BSP 2410006081/4” 1/2” BSP 2410008043/8” 1/2” BSP 2410008061/2” 1/2” BSP 2410008085/8” 1/2” BSP 2410008101/2” 5/8” BSP 2410010085/8” 5/8” BSP 2410010101/2” 3/4” BSP 2410012085/8” 3/4” BSP 2410012103/4” 3/4” BSP 2410012123/4” 1” BSP 2410016121” 1” BSP 241001616
Femelle tournante gaz cyl BSP 60°
Hembras giratorias rectas BSP cono 60°
BSP Swivel female 60° coneFemmina diritta BSP sede 60°
Para aquellas mayores de 1” ver con junta // Pour ceux plus grand que 1” voir avec o’ring // For those bigger than 1” see with o’ring // Per quelli più grandi di 1” vedere con o’ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4 “ 1/4” 18h NPSM 2426104043/8 “ 3/8” 18h NPSM 2426106061/2” 1/2” 14h NPSM 2426108083/4 “ 3/4” 14h NPSM 242611212
1” 1” - 11 1/2 h NPSM 242611616
Femelle tournante NPSM
Hembras giratorias NPSM
NPSM swivel femaleFemmina diritta NPSM
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP 2411004043/8” 3/8” BSP 2411006061/2” 1/2” BSP 2411008085/8” 5/8” BSP 2411010105/8” 3/4” BSP 2411012103/4” 3/4” BSP 2411012121” 1” BSP 2411016161” 1”1/4 BSP 241102016
1”1/4 1”1/4 BSP 2411020201”1/4 1”1/2 BSP 2411024201”1/2 1”1/2 BSP 2411024241”1/2 2” BSP 241103224
2” 2” BSP 241103232
Femelle tournante droit gaz cyl BSP 60° + o’ring
Hembras giratorias rectas BSP cono 60° con junta
tórica
BSP Swivel female 60° with o´ringFemmina diritta BSP sede 60° con o’ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP 2420004045/16” 3/8” BSP 2420006053/8” 3/8” BSP 2420006063/8” 1/2” BSP 2420008061/2” 1/2” BSP 2420008081/2” 3/4” BSP 2420012083/4” 3/4” BSP 2420012121” 1” BSP 242001616
1” 1/4 1” 1/4 BSP 2420020201” 1/2 1” 1/2 BSP 242002424
Femelle tournante fond plat BSP
Hembras giratorias rectas BSP asiento plano
BSP Swivel female fl at seatFemmina diritta BSP sede piana
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP 2440004045/16” 3/8” BSP 2440006053/8” 3/8” BSP 2440006061/2” 1/2” BSP 2440008083/4” 3/4” BSP 2440012121” 1” BSP 244001616
1”1/4 1”1/4 BSP 2440020201”1/2 1”1/2 BSP 244002424
2” 2” BSP 244003232
Femelle tournante BSP cône 60º double hexagonal
Hembras giratorias BSP 60º doble hexagono
BSP Swivel female 60º cone double hex.Femmina diritta BSP sede 60° doppio esagono
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
41Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 1/8” BSP 2410702031/4” 1/8” BSP 2410702043/16” 1/4” BSP 2410704031/4” 1/4” BSP 2410704041/4” 3/8” BSP 2410706045/16” 3/8” BSP 2410706053/8” 3/8” BSP 2410706061/4” 1/2” BSP 2410708043/8” 1/2” BSP 2410708061/2” 1/2” BSP 2410708081/2” 5/8” BSP 2410710085/8” 5/8” BSP 2410710101/2” 3/4” BSP 2410712085/8” 3/4” BSP 2410712103/4” 3/4” BSP 2410712123/4” 1” BSP 2410716121” 1” BSP 241071616
Coude 90° femelle tournante gaz cyl BSP 60°
Hembras giratorias 90° BSP cono 60°
90° BSP Swivel female 60° coneFemmina a 90° BSP sede 60°
Para aquellas mayores de 1” ver con junta // Pour ceux plus grand que 1” voir avec o’ring // For those bigger than 1” see with o’ring // Per quelli più grandi di 1” vedere con o’ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP 2411704043/8” 3/8” BSP 2411706061/2” 1/2” BSP 2411708085/8” 5/8” BSP 2411710103/4” 3/4” BSP 2411712121” 1” BSP 2411716161” 1”1/4 BSP 241172016
1”1/4 1”1/4 BSP 2411720201”1/4 1”1/2 BSP 2411724201”1/2 1”1/2 BSP 241172424
2” 2” BSP 241173232
Coude 90° femelle tournante gaz cyl BSP 60° + o’ring
Hembras giratorias 90° BSP cono 60° con junta tórica
90° BSP Swivel female 60° cone with o’ringFemmina a 90° BSP sede 60° con o’ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 1/8” BSP 2410802031/4” 1/8” BSP 2410802043/16” 1/4” BSP 2410804031/4” 1/4” BSP 2410804041/4” 3/8” BSP 2410806045/16” 3/8” BSP 2410806053/8” 3/8” BSP 2410806063/8” 1/2” BSP 2410808061/2” 1/2” BSP 2410808081/2” 5/8” BSP 2410810085/8” 5/8” BSP 2410810105/8” 3/4” BSP 2410812103/4” 3/4” BSP 2410812123/4” 1” BSP 2410816121” 1” BSP 241081616
Coude 45° femelle tournante gaz cyl BSP 60°
Hembras giratorias 45° BSP cono 60°
45° BSP Swivel female 60° coneFemmina a 45° BSP sede 60°
Para aquellas mayores de 1” ver con junta // Pour ceux plus grand que 1” voir avec o’ring // For those bigger than 1” see with o’ring // Per quelli più grandi di 1” vedere con o’ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP 2411804043/8” 3/8” BSP 2411806061/2” 1/2” BSP 2411808085/8” 5/8” BSP 2411810105/8” 3/4” BSP 2411812103/4” 3/4” BSP 2411812121” 1” BSP 2411816161” 1”1/4 BSP 241182016
1”1/4 1”1/4 BSP 2411820201”1/2 1”1/2 BSP 2411824241”1/2 2” BSP 241183224
2” 2” BSP 241183232
Coude 45° femelle tournante gaz cyl BSP 60° + o’ring
Hembras giratorias 45° BSP cono 60° con junta tórica
45° BSP Swivel female 60° cone with o’ringFemmina a 45° BSP sede 60° con o’ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP 2412704043/8” 3/8” BSP 2412706061/2” 1/2” BSP 2412708083/4” 3/4” BSP 241271212
Coude 90° femelle tournante compact gaz cyl BSP 60°
Hembras giratorias 90° BSP cono 60° (compactas)
90° BSP Swivel female 60° cone (compact)Femmina a 90° BSP sede 60° (compatta)
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
42 Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 1/8” BSP 2411202031/4” 1/8” BSP 2411202041/8” 1/4” BSP 241120402
3/16” 1/4” BSP 2411204031/4” 1/4” BSP 2411204043/8” 1/4” BSP 2411204061/4” 3/8” BSP 241120604
5/16” 3/8” BSP 2411206053/8” 3/8” BSP 2411206061/2” 3/8” BSP 2411206081/4” 1/2” BSP 2411208043/8” 1/2” BSP 2411208061/2” 1/2” BSP 2411208081/2” 5/8” BSP 2411210085/8” 5/8” BSP 2411210101/2” 3/4” BSP 2411212085/8” 3/4” BSP 2411212103/4” 3/4” BSP 2411212123/4” 1” BSP 2411216121” 1” BSP 2411216161” 1”1/4 BSP 241122016
1”1/4 1”1/4 BSP 2411220201”1/2 1”1/2 BSP 241122424
2” 2” BSP 241123232
Mâle fi xe gaz cyl BSP 60°
Macho rosca cilíndrica BSP cono 60°
BSP Male parallel 60° coneMaschio BSP cilindrico sede 60°
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP 2421204043/8” 3/8” BSP 2421206063/8” 1/2” BSP 2421208061/2” 1/2” BSP 242120808
Mâle fi xe gaz cyl fond plat
Macho rosca cilíndrica BSP asiento plano
BSP Male fl at seatMaschio BSP cilindrico sede piana
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 1/8” BSPT 2411402031/4” 1/8” BSPT 2411402041/4” 1/4” BSPT 2411404041/4” 3/8” BSPT 2411406045/16” 3/8” BSPT 2411406053/8” 3/8” BSPT 2411406063/8” 1/2” BSPT 2411408061/2” 1/2” BSPT 2411408085/8” 3/4” BSPT 2411412103/4” 3/4” BSPT 2411412123/4” 1” BSPT 2411416121” 1” BSPT 2411416161” 1”1/4 BSPT 241142016
1”1/4 1”1/4 BSPT 2411420201”1/2 1”1/2 BSPT 241142424
2” 2” BSPT 241143232
Mâle fi xe gaz conique BSPT
Macho rosca cónica BSPT
BSPT Male taperedMaschio BSPT conico
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 1/8” NPT 2416102031/4” 1/8” NPT 2416102041/4” 1/4” NPT 2416104041/4” 3/8” NPT 2416106045/16” 3/8” NPT 2416106053/8” 3/8” NPT 2416106061/2” 3/8” NPT 2416106083/8” 1/2” NPT 2416108061/2” 1/2” NPT 2416108085/8” 1/2” NPT 2416108101/2” 3/4” NPT 2416112083/4” 3/4” NPT 2416112123/4” 1” NPT 2416116121” 1” NPT 2416116161” 1”1/4 NPT 241612016
1”1/4 1”1/4 NPT 2416120201”1/2 1”1/2 NPT 241612424
2” 2” NPT 241613232
Mâle fi xe gaz conique NPT
Macho rosca cónica NPT
NPT Male threadMaschio NPT conico
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
43Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/16” 1/4” BSP 2411104031/4” 1/4” BSP 2411104045/16” 1/4” BSP 2411104053/8” 1/4” BSP 2411104061/4” 3/8” BSP 2411106045/16” 3/8” BSP 2411106053/8” 3/8” BSP 2411106061/2” 3/8” BSP 2411106083/8” 1/2” BSP 2411108061/2” 1/2” BSP 2411108085/8” 5/8” BSP 2411110101/2” 3/4” BSP 2411112085/8” 3/4” BSP 2411112103/4” 3/4” BSP 2411112121” 1” BSP 241111616
Embout Banjo droit gaz
Orientable BSP
Banjo BSPRaccordo ad occhio BSP
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/8” BSP A1090021/4” BSP A1090043/8” BSP A1090061/2” BSP A1090083/4” BSP A1090121” BSP A109016
1” 1/4 BSP A1090201” 1/2 BSP A109024
Vis creuse simple pour banjo fi letage gaz BSP
Tornillo orientable simple BSP
BSP bolt for BanjoBullone forato BSP
Ver precios en p.243 (ADAPTADORES BSP) // Prix à la p.243 (ADAPTEURS BSP) // See prices in p.243 (BSP ADAPTORS) // Vedere prezzi p.243 (ADATTATORI BSP)
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 7/16” 20h UNF 2414207031/4” 7/16” 20h UNF 2414207041/4” 1/2” 20h UNF 2414208045/16” 1/2” 20h UNF 2414208051/4” 9/16” 18h UNF 2414209045/16” 9/16” 18h UNF 2414209053/8” 9/16” 18h UNF 2414209063/8” 5/8” 18h UNF 2414210065/16” 3/4” 16h UNF 2414212053/8” 3/4” 16h UNF 2414212061/2” 3/4” 16h UNF 2414212083/8” 7/8” 14h UNF 2414214061/2” 7/8” 14h UNF 2414214085/8” 7/8” 14h UNF 2414214101/2” 1”1/16 12h UNF 2414217085/8” 1”1/16 12h UNF 2414217103/4” 1”1/16 12h UNF 2414217121” 1”1/16 12h UNF 241421716
3/4” 1”5/16 12h UNF 2414221121” 1”5/16 12h UNF 2414221161” 1”5/8 12h UNF 241422616
1”1/4 1”5/8 12h UNF 2414226201”1/4 1”7/8 12h UNF 2414230201”1/2 1”7/8 12h UNF 241423024
2” 2”1/2 12h UNF 241424032
Femelle tournante droite JIC cône 37°
Hembras giratorias rectas JIC 37°
JIC Swivel female 37° coneFemmina diritta JIC 37°
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 7/16” 20h UNF 2424207041/4” 1/2” 20h UNF 2424208045/16” 9/16” 18h UNF 2424209053/8” 9/16” 18h UNF 2424209063/8” 3/4” 16h UNF 2424212061/2” 3/4” 16h UNF 2424212081/2” 7/8” 14h UNF 2424214083/4” 1”1/16 12h UN 2424217121” 1”5/16 12h UN 242422116
1”1/4 1”5/8 12h UN 2424226201”1/2 1”7/8 12h UN 242423024
2” 2”1/2 12h UN 242424032
Femelle JIC 37º double hexagonal
Hembras giratorias rectas JIC 37º doble hexagono
JIC swivel female 37º cone double hex.Femmina diritta JIC 37° doppio esagono
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
44 Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 7/16” 20h UNF 2413807031/4” 7/16” 20h UNF 2413807041/4” 1/2” 20h UNF 2413808041/4” 9/16” 18h UNF 2413809045/16” 9/16” 18h UNF 2413809053/8” 9/16” 18h UNF 2413809063/8” 5/8” 18h UNF 2413810063/8” 3/4” 16h UNF 2413812061/2” 3/4” 16h UNF 2413812083/8” 7/8” 14h UNF 2413814061/2” 7/8” 14h UNF 2413814085/8” 7/8” 14h UNF 2413814101/2” 1”1/16 12h UNF 2413817085/8” 1”1/16 12h UNF 2413817103/4” 1”1/16 12h UNF 2413817123/4” 1”5/16 12h UNF 2413821121” 1”5/16 12h UNF 2413821161” 1”5/8 12h UNF 241382616
1”1/4 1”5/8 12h UNF 2413826201”1/4 1”7/8 12h UNF 2413830201”1/2 1”7/8 12h UNF 241383024
2” 2”1/2 12h UNF 241384032
Coude 90° femelle tournante cône JIC 37°
Hembras giratorias 90° JIC 37°
90° JIC Swivel female 37° coneFemmina a 90° JIC 37°
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 7/16” 20h UNF 2413907041/4” 1/2” 20h UNF 2413908041/4” 9/16” 18h UNF 2413909045/16” 9/16” 18h UNF 2413909053/8” 9/16” 18h UNF 2413909063/8” 3/4” 16h UNF 2413912061/2” 3/4” 16h UNF 2413912081/2” 7/8” 14h UNF 2413914085/8” 7/8” 14h UNF 2413914101/2” 1”1/16 12h UNF 2413917085/8” 1”1/16 12h UNF 2413917103/4” 1”1/16 12h UNF 2413917123/4” 1”5/16 12h UNF 2413921121” 1”5/16 12h UNF 2413921161” 1”5/8 12h UNF 241392616
1”1/4 1”5/8 12h UNF 2413926201”1/4 1”7/8 12h UNF 2413930201”1/2 1”7/8 12h UNF 241393024
2” 2”1/2 12h UNF 241394032
Coude 45° femelle tournante cône JIC 37°
Hembras giratorias 45° JIC 37°
45° JIC swivel female 37° coneFemmina a 45° JIC 37°
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 7/16” 20h UNF 2414007041/4” 1/2” 20h UNF 2414008041/4” 9/16” 18h UNF 2414009045/16” 9/16” 18h UNF 2414009053/8” 9/16” 18h UNF 2414009063/8” 3/4” 16h UNF 2414012061/2” 3/4” 16h UNF 2414012083/8” 7/8” 14h UNF 2414014061/2” 7/8” 14h UNF 2414014085/8” 7/8” 14h UNF 2414014101/2” 1”1/16 12h UNF 2414017085/8” 1”1/16 12h UNF 2414017103/4” 1”1/16 12h UNF 2414017123/4” 1”5/16 12h UNF 2414021121” 1”5/16 12h UNF 2414021161” 1”5/8 12h UNF 241402616
1”1/4 1”5/8 12h UNF 2414026201”1/4 1”7/8 12h UNF 2414030201”1/2 1”7/8 12h UNF 241403024
2” 2”1/2 12h UNF 241404032
Mâle fi xe JIC cône 37°
Macho JIC 37°
Male JIC 37° coneMaschio JIC 37°
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
45Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 6 L 12X1,5 248041206031/4” 6 L 12X1,5 248041206041/4” 8 L 14X1,5 248041408041/4” 10 L 16X1,5 248041610045/16” 10 L 16X1,5 248041610053/8” 10 L 16X1,5 248041610061/4” 12 L 18X1,5 248041812045/16” 12 L 18X1,5 248041812053/8” 12 L 18X1,5 248041812063/8” 15 L 22X1,5 248042215061/2” 15 L 22X1,5 248042215081/2” 18 L 26X1,5 248042618085/8” 18 L 26X1,5 248042618103/4” 22 L 30X2 248043022121” 28 L 36X2 24804362816
1” 1/4 35 L 45X2 248044535201” 1/2 42 L 52X2 248045242243/16” 8 S 16X1,5 248041608031/4” 8 S 16X1,5 248041608041/4” 10 S 18X1,5 248041810045/16” 12 S 20X1,5 248042012053/8” 12 S 20X1,5 248042012063/8” 14 S 22X1,5 248042214061/2” 16 S 24X1,5 248042416085/8” 20 S 30X2 248043020103/4” 20 S 30X2 248043020123/4” 25 S 36X2 248043625121” 25 S 36X2 248043625161” 30 S 42X2 24804423016
1” 1/4 38 S 52X2 24804523820
Femelle tournante droite Métrique cône 24° + o’ring Série Allemande
Hembras giratorias Métricas cono 24° con junta
tórica
Metric swivel female 24° cone with o’ringFemmina Metrica sede 24° con o’ring
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/16” M10X1 2411610031/4” M10X1 2411610041/8” M12X1 2411612023/16” M12X1.5 2411612031/4” M12X1.5 2411612041/4” M14X1.5 2411614045/16” M14X1.5 2411614053/8” M14X1.5 2411614065/16” M16X1.5 2411616053/8” M16X1.5 2411616063/8” M18X1.5 2411618061/2” M18X1.5 2411618081/2” M22X1.5 2411622085/8” M22X1.5 2411622105/8” M26X1.5 2411626103/4” M30X2 241163012
Embout Banjo droit Métrique
Orientable Métrico
Banjo MetricRaccordo ad occhio Metrico
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 6 L 12X1,5 243051206031/4” 6 L 12X1,5 243051206041/4” 8 L 14X1,5 243051408041/4” 10 L 16X1,5 243051610045/16” 10 L 16X1,5 243051610053/8” 10 L 16X1,5 243051610065/16” 12 L 18X1,5 243051812053/8” 12 L 18X1,5 243051812063/8” 15 L 22X1.5 243052215061/2” 15 L 22X1,5 243052215085/8” 18 L 26X1,5 243052618103/4” 22 L 30X2 243053022121” 28 L 36X2 24305362816
1” 1/4 35 L 45X2 243054535201” 1/2 42 L 52X2 243055242241/4” 8 S 16X1,5 243051608041/4” 10 S 18X1,5 24305181004
5/16 “ 10 S 18x1,5 243051810055/16” 12 S 20X1,5 243052012053/8” 12 S 20X1,5 243052012063/8” 14 S 22X1,5 243052214061/2” 16 S 24X1,5 243052416085/8” 20 S 30X2 243053020103/4” 20 S 30X2 243053020123/4” 25 S 36X2 243053625121” 25 S 36X2 243053625161” 30 S 42X2 24305423016
1” 1/4 38 S 52X2 24305523820
Coude 90° femelle tournante Métrique cône 24° + o’ring Série Allemande
Hembras giratorias 90° Métricas cono 24° con junta
tórica
90° Metric swivel female 24° cone with o’ringFemmina Metrica a 90° sede 24° con o’ring
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
M8x1 S109208M10x1 S109210
M12x1.5 S109212M14x1.5 S109214M16x1.5 S109216M18x1.5 S109218M22x1.5 S109222M26x1.5 S109226M30x1.5 S109230
Vis creuse simple pour banjo fi letage métrique
Tornillo orientable simple rosca Métrica
Metric bolt for BanjoBullone forato Metrico
Ver precios en p.244 (ADAPTADORES BSP) // Prix à la p.244 (ADAPTEURS BSP) // See prices in p.244 (BSP ADAPTORS) // Vedere prezzi p.244 (ADATTATORI BSP)
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
46 Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 6 L 12X1,5 243061206041/4” 8 L 14X1,5 243061408041/4” 10 L 16X1,5 243061610045/16” 10 L 16X1,5 243061610053/8” 10 L 16X1,5 243061610065/16” 12 L 18X1,5 243061812053/8” 12 L 18X1,5 243061812061/2” 15 L 22X1,5 243062215085/8” 18 L 26X1,5 243062618103/4” 22 L 30X2 243063022121” 28 L 36X2 24306362816
1” 1/4 35 L 45X2 243064535201” 1/2 42 L 52X2 243065242241/4” 8 S 16X1,5 243061608041/4” 10 S 18X1,5 243061810045/16” 12 S 20X1,5 243062012053/8” 12 S 20X1,5 243062012063/8” 14 S 22X1,5 243062214061/2” 16 S 24X1,5 243062416085/8” 20 S 30X2 243063020103/4” 20 S 30X2 243063020123/4” 25 S 36X2 243063625121” 25 S 36X2 243063625161” 30 S 42X2 24306423016
1” 1/4 38 S 52X2 24306523820
Coude 45° femelle tournante Métrique cône 24°+ o’ring Série Allemande
Hembras giratorias 45° Métricas cono 24° con junta
tórica
45° Metric swivel female 24° cone with o’ringFemmina Metrica a 45° sede 24° con o’ring
DN REFERENCIAPART Nº €
1/4” 2430004045/16” 2430005053/8” 2430006061/2” 2430008083/4” 2430012121” 243001616
Embout double jonction
Espigas de prensar dobles
Double crimp standpipeGiunzione tubo-tubo
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 6 L 12X1,5 242031206031/4” 6 L 12X1,5 242031206041/4” 8 L 14X1,5 242031408041/4” 10 L 16X1,5 242031610045/16” 10 L 16X1,5 242031610053/8” 10 L 16X1,5 242031610061/4” 12 L 18X1,5 242031812045/16” 12 L 18X1,5 242031812053/8” 12 L 18X1,5 242031812063/8” 15 L 22X1,5 242032215061/2” 15 L 22X1,5 242032215081/2” 18 L 26X1,5 242032618085/8” 18 L 26X1,5 242032618103/4” 22 L 30X2 242033022121” 28 L 36X2 24203362816
1” 1/4 35 L 45X2 242034535201” 1/2 42 L 52X2 242035242241/4” 8 S 16X1,5 242031608041/4” 10 S 18X1,5 242031810045/16” 10 S 18X1,5 242031810053/8” 10 S 18X1,5 242031810065/16” 12 S 20X1,5 242032012053/8” 12 S 20X1,5 242032012063/8” 14 S 22X1,5 242032214061/2” 16 S 24X1,5 242032416085/8” 20 S 30X2 242033020103/4” 20 S 30X2 242033020123/4” 25 S 36X2 242033625121” 25 S 36X2 242033625161” 30 S 42X2 24203423016
1” 1/4 38 S 52X2 24203523820
Mâle fi xe Métrique cône 24°
Machos Métricos cono 24°
Metric stud 24° coneMaschio Metrico sede 24°
DN STECKO REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” 2419004043/8” 3/8” 2419006061/2” 1/2” 2419008083/4” 3/4” 241901212
Mâle fi xe Stecko
Machos Stecko
Stecko male connectionsMaschio Stecko
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
47Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
1/8” 6 241580602 L3/16” 6 241580603 L1/4” 6 241580604 L3/16” 8 241580803 L1/4” 8 241580804 L5/16” 8 241580805 L5/16” 10 241581005 L3/8” 10 241581006 L3/8” 12 241581206 L1/2” 12 241581208 L3/8” 15 241581506 L1/2” 15 241581508 L1/2” 18 241581808 L5/8” 18 241581810 L3/4” 22 241582212 L1” 28 241582816 L
1”1/4 35 241583520 L1”1/2 42 241584224 L1/4” 10 241581004 S1/4” 12 241581204 S5/16” 12 241581205 S3/8” 14 241581406 S1/2” 14 241581408 S1/2” 16 241581608 S5/8” 20 241582010 S3/4” 20 241582012 S3/4” 25 241582512 S1” 25 241582516 S1” 30 241583016 S
1”1/4 38 241583820 S
Embout lisse droit Métrique
Espiga lisa recta Métrica
Metric standpipeEstremitá tubolare diritta Metrica
DN TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
1/8” 6 242580602 L3/16” 6 242580603 L1/4” 6 242580604 L3/16” 8 242580803 L1/4” 8 242580804 L3/8” 10 242581006 L1/4” 12 242581204 L3/8” 12 242581206 L1/2” 15 242581508 L1/2” 18 242581808 L5/8” 18 242581810 L5/8” 22 242582210 L3/4” 22 242582212 L1” 28 242582816 L
1”1/4 35 242583520 L1/4” 10 242581004 S5/16” 12 242581205 S3/8” 14 242581406 S1/2” 14 242581408 S1/2” 16 242581608 S5/8” 20 242582010 S3/4” 20 242582012 S3/4” 25 242582512 S1” 30 242583016 S
Embout lisse coude 90° Métrique
Espiga lisa a 90° Métrica
90° Metric standpipeEstremitá tubolare a 90° Metrica
DN TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 6 243580603 L1/4” 8 243580804 L5/16” 10 243581005 L3/8” 10 243581006 L3/8” 12 243581206 L1/2” 15 243581508 L5/8” 18 243581810 L3/4” 22 243582212 L1/4” 10 243581004 S5/16” 12 243581205 S3/8” 14 243581406 S1/2” 16 243581608 S3/4” 20 243582012 S3/4” 25 243582512 S
Embout lisse coude 45° Métrique
Espiga lisa a 45° Métrica
45° Metric standpipeEstremitá tubolare a 45° Metrica
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
48 Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN TUBOPIPE
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 8L M14X1.5 2440495111/4” 10L M16X1.5 2440495205/16” 10L M16X1.5 2440495233/8” 10L M16X1.5 2440495245/16” 12L M18X1.5 2440495253/8” 12L M18X1.5 2440495353/8” 15L M22X1.5 2440495521/2” 15L M22X1.5 2440495555/8” 18L M26X1.5 244049571
Femelle tournante Métrique cône 24°-60°
Hembras giratorias Métricas cono 24°/60°
Metric swivel female 24°/60° coneFemmina Metrica Multiseal 24°/60°
DN TUBOPIPE
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 8L M14X1.5 2440595111/4” 10L M16X1.5 2440595205/16” 10L M16X1.5 2440595233/8” 10L M16X1.5 2440595245/16” 12L M18X1.5 2440595253/8” 12L M18X1.5 2440595353/8” 15L M22X1.5 2440595521/2” 15L M22X1.5 2440595555/8” 18L M26X1.5 244059571
Femelle tournante coude 90° Métrique cône 24°-60°
Hembras giratorias 90° Métricas cono 24°/60°
90° Metric swivel female 24°/60° coneFemmina Metrica a 90° Multiseal 24°/60°
DN TUBOPIPE
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 8L M14X1.5 2440695115/16” 10L M16X1.5 2440695233/8” 10L M16X1.5 2440695245/16” 12L M18X1.5 2440695253/8” 12L M18X1.5 2440695351/2” 15L M22X1.5 2440695555/8” 18L M26X1.5 244069571
Femelle tournante coude 45° Métrique cône 24°-60°
Hembras giratorias 45° Métricas cono 24°/60°
45° Metric swivel female 24°/60° coneFemmina Metrica a 45° Multiseal 24°/60°
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” M14X1.5 2580496253/8” M18X1.5 2580496351/2” M22X1.5 2580496555/8” M24X1.5 2580496653/4” M30X1.5 2580496841” M33X1.5 258049685
Femelle tournante droite Komatsu Métrique (cône 60°)
Hembras giratorias rectas Komatsu cono 60°
Komatsu swivel female 60° coneFemmina Komatsu sede 60°
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
49Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN TUBOPIPE
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 13.2 M20X1.5 2450320132045/16” 13.2 M20X1.5 2450320132053/8” 13.2 M20X1.5 2450320132065/16” 16.7 M24X1.5 2450324167053/8 16.7 M24X1.5 2450324167061/2” 16.7 M24X1.5 2450324167085/8” 21.2 M30X1,5 2450330212103/4” 21.2 M30X1,5 2450330212123/4” 26.7 M36X1.5 2450336267121” 33.5 M45X1.5 245034533516
Mâle fi xe gaz Série Française Métrique 24°
Macho Métrico cono 24° serie francesa
Metric stud 24° cone French SerieMaschio Metrico sede 24°
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” M18X1.5 2450518045/16” M18X1.5 2450518053/8” M18X1.5 245051806
Mâle fi xe gaz Métrique pour valve agricole
Macho Métrico válvula agrícola
Metric stud for agricultural valveMaschio Metrico per valvola agricola
DN TUBOPIPE
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 13.2 M20X1.5 2450420132045/16” 13.2 M20X1.5 2450420132053/8” 13.2 M20X1.5 2450420132065/16” 16.7 M24X1.5 2450424167053/8” 16.7 M24X1.5 2450424167061/2” 16.7 M24X1.5 2450424167085/8 “ 21.2 M30X1.5 2450430212103/4” 26.7 M36X1.5 2450436267121” 33.5 M45X1.5 245044533516
Femelle tournante gaz Série Française Métrique 24°
Hembra giratoria recta Métrica cono 24° serie
francesa
Metric swivel female 24° cone French SerieFemmina Metrica sede 24°
DN TUBOPIPE
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
5/16” 13.2 M20X1.5 2450520132053/8” 13.2 M20X1.5 2450520132061/2” 16.7 M24X1.5 2450524167085/8” 21.2 M30X1.5 2450530212103/4” 26.7 M36X1.5 245053626712
Femelle tournante gaz coude 90° Série Française Métrique 24°
Hembra giratoria 90° Métrica cono 24° serie
francesa
90° Metric swivel female 24° cone French SerieFemmina Metrica a 90° sede 24°
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
50 Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 9/16” 18h UNF 4490004041/4” 11/16” 16h UNF 4490006045/16” 11/16” 16h UNF 4490006053/8” 11/16” 16h UNF 4490006063/8” 13/16” 16h UNF 4490008061/2” 13/16” 16h UNF 4490008081/2” 1” 14h UNF 4490010085/8” 1” 14h UNF 4490010101/2” 1” 3/16 12h UNF 4490012083/4” 1”3/16 12h UNF 4490012123/4” 1” 7/16 12h UNF 4490016121” 1”7/16 12h UNF 449001616
1”1/4 1”11/16 12h UNF 4490020201”1/2 2” 12h UNF 449002424
Femelle tournante série Caterpillar-ORFS fond plat
Hembra giratoria recta ORFS asiento plano
ORFS Swivel female straight fl at seatFemmina diritta sede piana ORFS
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 9/16” 18h UNF 4491204041/4” 11/16” 16h UNF 4491206045/16” 11/16” 16h UNF 4491206053/8” 11/16” 16h UNF 4491206061/2” 13/16” 16h UNF 4491208085/8” 1” 14h UNF 4491210103/4” 1”3/16 12h UNF 4491212121” 1”7/16 12h UNF 449121616
1”1/4 1”11/16-12h UNF 449122020
Mâle fi xe série Caterpillar-ORFS fond plat + o’ring
Machos ORFS asiento plano con junta tórica
ORFS Male fl at seat + o´ringMaschio ORFS sede piana con o’ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 9/16” 18h UNF 4490704045/16” 11/16” 16h UNF 4490706053/8” 11/16” 16h UNF 4490706063/8” 13/16” 16h UNF 4490708061/2” 13/16” 16h UNF 4490708081/2” 1-14h UNF 4490710085/8” 1” 14h UNF 4490710101/2” 1 3/16-12h UNF 4490712083/4” 1”3/16 12h UNF 4490712123/4” 1” 7/16 12h UNF 4490716121” 1”7/16 12h UNF 449071616
1”1/4 1”11/16 12h UNF 4490720201”1/2 2” 12h UNF 449072424
Femelle tournante coude 90° série Caterpillar-ORFS fond plat
Hembra giratoria 90° ORFS asiento plano
90° ORFS Swivel female fl at seatFemmina a 90° sede piana ORFS
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 9/16” 18h UNF 4490804043/8” 11/16” 16h UNF 4490806063/8” 13/16” 16h UNF 4490808061/2” 13/16” 16h UNF 4490808081/2” 1” - 14h UNF 4490810085/8” 1” 14h UNF 4490810103/4” 1”3/16 12h UNF 4490812121” 1”7/16 12h UNF 449081616
1”1/4 1”11/16 12h UNF 4490820201”1/2 2” 12h UNF 449082424
Femelle tournante coude 45° série Caterpillar-ORFS fond plat
Hembra giratoria 45° ORFS asiento plano
45° ORFS Swivel femaleFemmina a 45° sede piana ORFS
Ø in REFERENCIAPART Nº €
9.25 9.25X1.787.65 7.65X1.78
12.42 12.42X1.7815.60 15.60X1.7818.77 18.77X1.7823.52 23.52X1.7829.87 29.87X1.7837.82 37.82X1.78
O´rings pour ORFS
Juntas tóricas para ORFS
O´rings for ORFSO’rings per raccordi ORFS
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
51Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 30.2 2418208081/2” 38.1 2418212085/8” 38.1 2418212103/4” 38.1 2418212123/4” 44.5 2418216121” 44.5 2418216161” 50.8 241822016
1”1/4 50.8 2418220201”1/4 60.3 2418224201”1/2 60.3 2418224241”1/2 71.4 241823224
2” 71.4 241823232
Bride SAE droite série 3000 PSI
Brida recta SAE 3000 PSI
3000 PSI SAE Straight fl angeFlangia diritta SAE 3000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 30.2 2418308081/2” 38.1 2418312085/8” 38.1 2418312103/4” 38.1 2418312123/4” 44.5 2418316121” 44.5 2418316161” 50.8 241832016
1”1/4 50.8 2418320201”1/4 60.3 2418324201”1/2 60.3 2418324241”1/2 71.4 241833224
2” 71.4 241833232
Bride SAE coude 90° série 3000 PSI
Brida a 90° SAE 3000 PSI
3000 PSI SAE 90° FlangeFlangia a 90° SAE 3000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 30.2 2418408081/2” 38.1 2418412085/8” 38.1 2418412103/4” 38.1 2418412123/4” 44.5 2418416121” 44.5 2418416161” 50.8 241842016
1”1/4 50.8 2418420201”1/4 60.3 2418424201”1/2 60.3 2418424241”1/2 71.4 241843224
2” 71.4 241843232
Bride SAE coude 45° série 3000 PSI
Brida a 45° SAE 3000 PSI
3000 PSI SAE 45° FlangeFlangia a 45° SAE 3000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 31.8 2428208081/2” 41.3 2428212085/8” 41.3 2428212103/4” 41.3 2428212123/4” 47.6 2428216121” 47.6 2428216161” 54 242822016
1”1/4 54 2428220201”1/4 63.5 2428224201”1/2 63.5 2428224241”1/2 79.4 242823224
2” 79.4 242823232
Bride SAE droite série 6000 PSI
Brida recta SAE 6000 PSI
6000 PSI SAE Straight fl angeFlangia diritta SAE 6000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 31.8 2428308081/2” 41.3 2428312085/8” 41.3 2428312103/4” 41.3 2428312123/4” 47.6 2428316121” 47.6 2428316161” 54 242832016
1”1/4 54 2428320201”1/4 63.5 2428324201”1/2 63.5 2428324241”1/2 79.4 242833224
Bride SAE coude 90° série 6000 PSI
Brida a 90° SAE 6000 PSI
6000 PSI SAE 90° FlangeFlangia a 90° SAE 6000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 31.8 2428408081/2” 41.3 2428412085/8” 41.3 2428412103/4” 41.3 2428412123/4” 47.6 2428416121” 47.6 2428416161” 54 242842016
1”1/4 54 2428420201”1/4 63.5 2428424201”1/2 63.5 2428424241”1/2 79.4 242843224
2” 79.4 242843232
Bride SAE coude 45° série 6000 PSI
Brida a 45° SAE 6000 PSI
6000 PSI SAE 45° FlangeFlangia a 45° SAE 6000 PSI
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
52 Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
SERIE TAMAÑOSIZE
REFERENCIAPART Nº €
3000 PSI 1/2” AFS3013000 PSI 3/4” AFS3023000 PSI 1” AFS3033000 PSI 1”1/4 AFS3043000 PSI 1”1/2 AFS3053000 PSI 2” AFS3063000 PSI 2”1/2 AFS3073000 PSI 3” AFS3083000 PSI 3”1/2 AFS3093000 PSI 4” AFS3103000 PSI 5” AFS3116000 PSI 1/2” AFS6016000 PSI 3/4” AFS6026000 PSI 1” AFS6036000 PSI 1”1/4 AFS6046000 PSI 1”1/2 AFS6056000 PSI 2” AFS606
Demi-brides rectangulaires de fi xation SAE
Bridas SAE partidas (semibridas)
3000/6000 PSI SAE Split fl angesSemifl angia SAE 3000/6000 PSI
SERIE TAMAÑOSIZE
REFERENCIAPART Nº €
3000 PSI 1/2” AFSI3013000 PSI 3/4” AFSI3023000 PSI 1” AFSI3033000 PSI 1”1/4 AFSI3043000 PSI 1”1/2 AFSI3053000 PSI 2” AFSI3063000 PSI 2”1/2 AFSI3073000 PSI 3” AFSI3083000 PSI 3”1/2 AFSI3093000 PSI 4” AFSI3103000 PSI 5” AFSI3116000 PSI 1/2” AFSI6016000 PSI 3/4” AFSI6026000 PSI 1” AFSI6036000 PSI 1”1/4 AFSI6046000 PSI 1”1/2 AFSI6056000 PSI 2” AFSI606
Brides monobloc rectangulaires de fi xation SAE
Bridas SAE enteras (monoblock)
3000/6000 PSI SAE FlangesFlangia SAE 3000/6000 PSI
Ø in REFERENCIAPART Nº €
18.64 18.64X3.5324.99 24.99X3.5347.22 47.22X3.5356.74 56.74X3.5332.92 32.92X3.53
O’rings pour bride série 3000/6000 PSI
Junta tórica para brida SAE
O’rings for 3000/6000 PSI SAE fl angesO’rings per fl angia SAE
Ø ext Ø in REFERENCIAPART Nº €
25.40 17.02 JBR0831.72 23.36 JBR1239.62 31.24 JBR1644.45 36.07 JBR2053.98 45.34 JBR2463.50 54.86 JBR32
Joints pour bride série 3000/6000
Juntas para bridas
Seals for 3000/6000 PSI fl angeGuarnizioni per fl angia SAE 3000/6000 PSI
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
53Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 G4428212123/4” 47.6 G4428216121” 47.6 G4428216161” 54 G442822016
1”1/4 54 G4428220201”1/2 63.5 G442822424
Bride tournante droite Caterpillar série 9000 PSI
Brida recta Caterpillar 9000 PSI
9000 PSI Caterpillar straight FlangeFlangia diritta Caterpillar
Ver p.72 (Conexiones Standard Zn/Ni) // Voir p.72 (Embouts Série Standard Zn/Ni) // See p.72 (Standard Serie Fittings Zn/Ni) // Vedere p.72 (Raccordi Serie Standard Zn/Ni)
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 G4428412123/4” 47.6 G4428416121” 47.6 G4428416161” 54 G442842016
1”1/4 54 G4428420201”1/2 63.5 G442842424
Bride tournante coude 45° Caterpillar série 9000 PSI
Brida a 45° Caterpillar 9000 PSI
9000 PSI Caterpillar 45° FlangeFlangia a 45° Caterpillar
Ver p.72 (Conexiones Standard Zn/Ni) // Voir p.72 (Embouts Série Standard Zn/Ni) // See p.72 (Standard Serie Fittings Zn/Ni) // Vedere p.72 (Raccordi Serie Standard Zn/Ni)
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 G4428312123/4” 47.6 G4428316121” 47.6 G4428316161” 54 G442832016
1”1/4 54 G4428320201”1/2 63.5 G442832424
Bride tournante coude 90° Caterpillar série 9000 PSI
Brida a 90° Caterpillar 9000 PSI
9000 PSI Caterpillar 90° FlangeFlangia a 90° Caterpillar
Ver p.72 (Conexiones Standard Zn/Ni) // Voir p.72 (Embouts Série Standard Zn/Ni) // See p.72 (Standard Serie Fittings Zn/Ni) // Vedere p.72 (Raccordi Serie Standard Zn/Ni)
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
54 Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 1/2” 4480108085/8” 5/8” 4480110103/4” 3/4” 448011212 *1” 1” 448011616 *
1”1/4 1”1/4 448012020 *
Embout bride mâle Poclain
Espiga para brida macho Poclain
Poclain male fl angeInserto per fl angia maschio Poclain
Hasta fi n existencias. *Ver alternativa p.58 (Conexiones Interlock)/Jusqu’à la fi n du stock. *Voir alternative p.58 (Interlock)/Until end of stock. *See alternative p.58 (Interlock Fittings)/Fino ad esaurimento scorta. *Vedere alternativa p.58 (Interlock)
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 1/2” 4480308081”1/4 1”1/4 448032020 *
Embout bride coude 90° macho Poclain
Espiga a 90° brida macho Poclain
90° Poclain female fl ange standpipeInserto per fl angia a 90° Poclain
Hasta fi n existencias. *Ver alternativa p.58 (Conexiones Interlock)/Jusqu’à la fi n du stock. *Voir alternative p.58 (Interlock)/Until end of stock. *See alternative p.58 (Interlock Fittings)/Fino ad esaurimento scorta. *Vedere alternativa p.58 (Interlock)
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
5/8” 5/8” 4480210103/4” 3/4” 448021212 *
1”1/4 1”1/4 448022020 *
Embout bride femelle Poclain
Espiga para brida hembra Poclain
Poclain female fl angeInserto per fl angia femmina Poclain
Hasta fi n existencias. *Ver alternativa p.58 (Conexiones Interlock)/Jusqu’à la fi n du stock. *Voir alternative p.58 (Interlock)/Until end of stock. *See alternative p.58 (Interlock Fittings)/Fino ad esaurimento scorta. *Vedere alternativa p.58 (Interlock)
TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
1/2” 448050808 *5/8” 448051010 *3/4” 4480512121” 448051616
1” 1/4 448052020
Bride rectangulaire de fi xation mâle Poclain-4 trous
Brida entera macho Poclain 4 agujeros
Male Poclain fl ange 4 holesFlangia intera maschio Poclain 4 fori
*Hasta fi n de existencias. / Jusqu’à la fi n du stock. / Until end of stock. / Fino ad esaurimento scorta.
TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
1/2” 4480708085/8” 4480710103/4” 4480712121” 448071616
1”1/4 448072020
Bride ovale fi xation mâle Poclain 2 trous
Brida entera macho Poclain 2 agujeros
Male Poclain fl ange 2 holesFlangia intera maschio Poclain 2 fori
TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
1/2” 448060808 *3/4” 4480612121” 448061616
1” 1/4 448062020
Bride rectangulaire de fi xation femelle Poclain 4 trous
Brida entera hembra Poclain 4 agujeros
Female Poclain fl ange 4 holesFlangia intera femmina Poclain 4 fori
*Hasta fi n de existencias. / Jusqu’à la fi n du stock. / Until end of stock. / Fino ad esaurimento scorta.
TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
5/8” 4480810103/4” 4480812121” 448081616
1”1/4 448082020
Bride ovale fi xation femelle Poclain 2 trous
Brida entera hembra Poclain 2 agujeros
Female Poclain fl ange 2 holesFlangia intera femmina Poclain 2 fori
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
55Conexiones Standard CrIIIEmbouts série Standard CrIIIStandard serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Standard CrIII
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN REFERENCIAPART Nº €
1/4” 230400400
Mâle fi xe spécial pistolet-hydronettoyage
Macho pistola hidrolavadora
Male terminal steel hydro-washMaschio pistola idropulitrice
DN REFERENCIAPART Nº €
1/4” 2306004005/16” 2306005003/8” 230600600
Poignée hydronettoyage de gomme noire
Empuñaduras de goma negras
Handle with black rubberManopola di gomma nera
DN REFERENCIAPART Nº €
1/4” 2306104005/16” 2306105003/8” 230610600
Poignée hydronettoyage de gomme grise
Empuñaduras de goma grises
Handle with grey rubberManopola di gomma grigia
TUBOPIPE
ROSCATHREAD
DescripciónDescription
REFERENCIAPART Nº €
1/4” M22X1.5 STD 2307004005/16” M22X1.5 STD 2307005003/8” M22X1.5 STD 2307006005/16” M22X1.5 Larga/Long 2307205003/8” M22X1.5 Larga/Long 230720600
Embout femelle tournante acier spécial hydronettoyage
Terminal Karcher acero
Swivel female steel hydro-washFemmina in acciao per idropulitrici
DN REFERENCIAPART Nº €
1/4” 2306204005/16” 2306205003/8” 230620600
Poignée hydronettoyage de gomme bleue
Empuñaduras de goma azules
Handle with blue rubberManopola di gomma azzurra
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta • Las referencias de bajo consumo se suministrarán en Zn/Ni o CrIII según disponibilidad | Les produits à faible rotation seront fournis en Zn/Ni ou CrIII selon disponibilité | Low rotation articles will be supplied in Zn/Ni or CrIII depending on availability | I codici di basso consumo vengono forniti con zincatura Zn/Ni o CrIII, socondo disponibilità.
56 Conexiones Interlock CrIIIEmbouts à sertir Interlock CrIIIInterlock serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Interlock CrIII
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN REFERENCIAPART Nº €
3/4” BA6101012001” BA610101600
1”1/4 BA610102000
Jupe à sertir DIN 20023 4SH
Casquillos 4SH
Ferrules DIN 20023-4SHBoccola Interlock 4SH
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 3/4” BSP B6410012121” 1” BSP B641001616
1”1/4 1”1/4 BSP B641002020
Femelle fournante gaz cyl BSP 60º + o´ring
Hembras giratorias rectas BSP cono 60º
BSP swivel female 60º coneFemmina diritta BSP sede 60º con o´ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 3/4” BSP B6410712121” 1” BSP B641071616
1”1/4 1”1/4 BSP B641072020
Femelle tournante coude 90º gaz cyl BSP 60º + o´ring
Hembras giratorias 90º BSP cono 60º
90º BSP swivel female 60º coneFemmina a 90º BSP sede 60º con o´ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 3/4” BSP B6411212121” 1” BSP B641121616
1”1/4 1”1/4 BSP B641122020
Mâle fi xe gaz cyl BSP 60º
Macho rosca cilindrica BSP cono 60º
BSP Male 60º coneMaschio cilindrico BSP sede 60º
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 1”1/16 12h UNF B6414217121” 1”5/16 12h UNF B641422116
1”1/4 1”5/8 12h UNF B641422620
Femelle tournante JIC 37º
Hembras giratorias rectas JIC 37º
JIC 37º swivel femaleFemmina diritta JIC 37º
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 1”1/16 12h UNF B6413817121” 1”5/16 12h UNF B641382116
1”1/4 1”5/8 12h UNF B6413826201”1/2 1”7/8 12h UNF B641383024
2” 2”1/2 12h UNF B641384032
Femelle tournante coude 90º JIC 37º
Hembras giratorias 90° JIC 37°
90º JIC 37º swivel femaleFemmina a 90º JIC 37º
57Conexiones Interlock CrIIIEmbouts à sertir Interlock CrIIIInterlock serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Interlock CrIII
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 20 S M30X2 B642043020123/4” 25 S M36X2 B642043625121” 30 S M42X2 B64204423016
1”1/4 38 S M52X2 B64204523820
Femelle tournante métrique 24º + o´ring
Hembra giratoria recta métrica cono 24º con junta
tórica
Metric swivel female 24º seat with o´ringFemmina metrica sede 24º con o´ring
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 20 S M30X2 B642053020123/4” 25 S M36X2 B642053625121” 30 S M42X2 B64205423016
1”1/4 38 S M52X2 B64205523820
Femelle tournante coude 90º métrique 24º + o´ring
Hembra giratoria 90º métrica cono 24º con junta
tórica
90º Metric swivel female 24º seat with o´ringFemmina a 90° Metrica sede 24° con o’ring
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 25 S M36X2 NAM3625121” 30 S M42X2 NAM423016
1 1/4” 38 S M52X2 NAM523820
Embouts pour marteau
Racores para martillo
Fittings for hammerRaccordi per martello
Se venden con casquillo incluido // Avec jupe incluse // With ferrule included // Con boccola inclusa
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 38.1 B6418212121” 44.5 B641821616
1”1/4 50.8 B641822020
Bride SAE droite série 3000 PSI
Brida SAE 3000 PSI
3000 PSI SAE straight fl angeFlangia SAE 3000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 38.1 B6418312121” 44.5 B641831616
1”1/4 50.8 B641832020
Bride SAE coude 90º série 3000 PSI
Brida 90º SAE 3000 PSI
90º 3000 PSI SAE fl angeFlangia a 90º SAE 3000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 B6428212121” 47.6 B642821616
1”1/4 54 B642822020
Bride SAE droite série 6000 PSI
Brida SAE 6000 PSI
6000 PSI SAE straight fl angeFlangia SAE 6000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 B6428312121” 47.6 B642831616
1”1/4 54 B642832020
Bride SAE coude 90º serie 6000 PSI
Brida 90º SAE 6000 PSI
90º 6000 PSI SAE fl angeFlangia 90º SAE 6000 PSI
58 Conexiones Interlock CrIIIEmbouts à sertir Interlock CrIIIInterlock serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Interlock CrIII
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 3/4” 6480112121” 1” 648011616
1”1/4 1”1/4 648012020
Embout bride mâle Poclain
Espiga para brida macho Poclain
Poclain male fl angeInserto per fl angia maschio Poclain 4SH
TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
1/2” 448050808 *5/8” 448051010 *3/4” 4480512121” 448051616
1” 1/4 448052020
Bride rectangulaire de fi xation mâle Poclain-4 trous
Brida entera macho Poclain 4 agujeros
Male Poclain fl ange 4 holesFlangia intera maschio Poclain 4 fori
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 3/4” 6480212121” 1” 648021616
1”1/4 1”1/4 648022020
Embout bride femelle Poclain
Espiga para brida hembra Poclain
Poclain female fl angeInserto per fl angia femmina Poclain 4SH
TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
1/2” 448060808 *3/4” 4480612121” 448061616
1” 1/4 448062020
Bride rectangulaire de fi xation femelle Poclain-4 trous
Brida entera hembra Poclain 4 agujeros
Female Poclain fl ange 4 holesFlangia intera femmina Poclain 4 fori
TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
1/2” 4480708085/8” 4480710103/4” 4480712121” 448071616
1”1/4 448072020
Bride ovale fi xation mâle Poclain 2 trous
Brida entera macho Poclain 2 agujeros
Male Poclain fl ange 2 holesFlangia intera maschio Poclain 2 fori
TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
5/8” 4480810103/4” 4480812121” 448081616
1”1/4 448082020
Bride ovale fi xation femelle Poclain 2 trous
Brida entera hembra Poclain 2 agujeros
Female Poclain fl ange 2 holesFlangia intera femmina Poclain 2 fori
59Conexiones Reusables CrIIIEmbouts Récuperables CrIIIReusable serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Recuperabile CrIII
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN REFERENCIAPART Nº €
1/4” A1G-4 R13/8” A1G-6 R11/2” A1G-8 R15/8” A1G-10 R13/4” A1G-12 R1
Jupes à visser R1A
Casquillos R1A
Ferrules R1ABoccola R1A
DN REFERENCIAPART Nº €
1/4” A1G-4 R1T3/8” A1G-6 R1T1/2” A1G-8 R1T
Jupes à visser R1AT
Casquillos R1AT
Ferrules R1ATBoccola R1AT
DN REFERENCIAPART Nº €
1/4” A1G-4 R25/16” A1G-5 R23/8” A1G-6 R21/2” A1G-8 R25/8” A1G-10 R23/4” A1G-12 R21” A1G-16 R2
Jupes à visser R2A
Casquillos R2A
Ferrules R2ABoccola R2A
DN REFERENCIAPART Nº €
1/4 A1G-4 R2T3/8” A1G-6 R2T1/2” A1G-8 R2T
Jupes à visser R2AT
Casquillos R2AT
Ferrules R2ATBoccola R2AT
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP A3G-41/4” 3/8” BSP A3G-6-45/16” 3/8” BSP A3G-6-53/8” 3/8” BSP A3G-63/8” 1/2” BSP A3G-8-61/2” 1/2” BSP A3G-85/8” 5/8” BSP A3G-101/2” 3/4” BSP A3G-12-83/4” 3/4” BSP A3G-125/8” 3/4” BSP A3G 12-101” 1” BSP A3G-16
Femelle tournante gaz cyl BSP 60°
Hembras giratorias rectas BSP cono 60°
BSP Swivel female 60° coneFemmina diritta recuperabile BSP sede 60°
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP A90G-45/16” 3/8” BSP A90G-6-53/8” 3/8” BSP A90G-63/8” 1/2” BSP A90G-8-61/2” 1/2” BSP A90G-81/2” 3/4” BSP A90G-12-83/4” 3/4” BSP A90G-123/4” 1” BSP A90G-16-121” 1” BSP A90G-16
Femelle tournante coude 90° gaz cyl BSP 60°
Hembras giratorias 90° BSP cono 60°
BSP 90° Swept elbow 60° coneFemmina a 90° recuperabile BSP sede 60°
60 Conexiones Reusables CrIIIEmbouts Récuperables CrIIIReusable serie fi ttings CrIIIRaccordi serie Recuperabile CrIII
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP A2G-41/4” 3/8” BSP A2G-6-45/16” 3/8” BSP A2G-6-53/8” 3/8” BSP A2G-63/8” 1/2” BSP A2G-8-61/2” 1/2” BSP A2G-85/8” 5/8” BSP A2G-101/2” 3/4” BSP A2G-12-83/4” 3/4” BSP A2G-125/8” 3/4” BSP A2G-12-103/4” 1” BSP A2G-16-121” 1” BSP A2G-16
Mâle gaz cyl BSP 60°
Machos rosca cilíndrica BSP cono 60°
BSP Male parallel 60° coneMaschio cilindrico recuperabile BSP sede 60°
DN STECKO REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” S2G-41/4” 3/8” S2G-6-41/2” 1/2” S2G-8
Mâle Stecko
Machos Stecko
Male Stecko connectionsMaschio Stecko recuperabile
Hasta fi n de existencias // Jusqu´à la fi n du stock // Until end of stock // Fino ad esaurimento scorta
DN TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 6 AE 6-41/4” 8 AE 8-41/4” 10 AE 10-45/16” 10 AE 10-53/8” 10 AE 10-65/16” 12 AE 12-53/8” 12 AE 12-61/2” 15 AE 15-81/2” 16 AE 16-85/8” 18 AE 18-105/8” 20 AE 20-103/4” 22 AE 22-123/4” 25 AE 25-12
Embout lisse Métrique
Espigas lisas Métricas
Metric StandpipeEstremitá tubolare Metrica recuperabile
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP AOG-45/16” 3/8” BSP AOG-6-53/8” 3/8” BSP AOG-63/8” 1/2” BSP AOG-8-61/2” 1/2” BSP AOG-81/2” 3/4” BSP AOG-12-83/4” 3/4” BSP AOG-123/4” 1” BSP AOG-16-121” 1” BSP AOG-16
Banjo droit tube gaz cyl BSP
Orientables BSP
Banjo BSPRaccordo ad occhio BSP recuperabile
61Conexiones alta presión (700 Bar) CrIIIEmbouts haute pression 700 Bar CrIIIHigh pressure 700 Bar fi ttings CrIIIRaccordi Altissima pressione (700 Bar) CrIII
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN Ø in REFERENCIAPART Nº €
1/4” 6 MT700043/8” 10 MT70006
Tuyau thermoplastique haute pression 700 bar
Manguera termoplástica 700 bar
Thermoplastic hose 700 barTubo termoplastico 700 bar
DN REFERENCIAPART Nº €
1/4” 7101204003/8” 710120600
Jupes à sertir thermoplastique 700 bar type M352
Casquillos manguera 700 bar tipo M352
Ferrules for thermoplastic hose 700 barBoccole per tubo termoplastico 700 bar tipo M352
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP 741000404
Embout thermoplastique 700 bar femelle tournante gaz cyl BSP 60°
Hembra giratoria recta BSP 60º
BSP Swivel female 60° coneFemmina diritta BSP sede 60°
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP 7411204043/8” 3/8” BSP 741120606
Embout thermoplastique 700 bar mâle fi xe gaz cyl BSP 60°
Macho BSP 60º
BSP Male parallel 60° coneMaschio cilindrico BSP sede 60°
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” NPT 7416104041/4” 3/8” NPT 7416106043/8” 3/8” NPT 741610606
Embout thermoplastique 700 bar mâle fi xe gaz conique NPT
Macho NPT
NPT Male threadMaschio conico NPT
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 9/16” UNF 741420904
Femelle tournante droite JIC 74°
Hembra giratoria recta JIC 37º
JIC Swivel female 37° coneFemmina JIC 37°
Nuevo tratamiento superficial: zincado ecológico Zn/Ni
Nouveau traitement de surface: passivation écologique Zn/NiNew surface treatment: ecological Zn/Ni coating
Nuovo trattamento superfi ciale: zincatura ecologica Zn/Ni
• Solución ecológica sin Cromo
• Color gris mate• Super resistente a la
corrosión• No se alteran las
propiedades mecánicas de las piezas
Ensayos en niebla salina• artículos no prensados:
Zn/Ni: > 700 horas• artículos prensados:
Zn/Ni: > 350 horas
Essais brouillard salin• artícles non sertis:
Zn/Ni: > 700 heures• artícles sertis:
Zn/Ni: > 350 heures
Salt spray results• non swaged parts:
Zn/Ni: > 700 hours• swaged parts:
Zn/Ni: > 350 hours
Prova in nebbia salina• artícoli non pressati:
Zn/Ni: > 700 ore• artícoli pressati:
Zn/Ni: > 350 ore
• Ecological Chromium-free solution
• Matt grey color• Extra resistance to
corrosion• Tightening torque value
unchanged
• Solution écologique sans Chrome
• Couleur gris mat• Très résistant à la corrosion• Les propriétés mécaniques
des pièces ne sont pas modifi ées
• Soluzione ecologica senza Cromo
• Colore grigio opaco• Super resistenza alla
corruzione• Non viene alterata la
proprietà• meccanica degli articoli
200 hours
200 hours
CrIII
CrIII
CrIII
CrIII
Zn/Ni
Zn/Ni
Zn/Ni
Zn/Ni
Zn/Ni
Zn/Ni
450 hours
450 hours
800 hours
800 hours
1000 hours
1000 hours
Este nuevo tratamiento solo está disponible en Racores para tubería fl exible y Racores DIN 2353.This new treatment is only available for fl exible hose fi ttings and DIN 2353 pipe fi ttings.Ce nouveau traitement est disponible uniquement pour les embouts de fl exibles et les raccords DIN 2353.Questo nuovo trattamento è disponibile solo nei raccordi per tubo fl essibile e Raccordi DIN 2353.
63Conexiones Standard Zn/NiEmbouts série Standard Zn/NiStandard serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Standard Zn/Ni
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN REFERENCIAPART Nº €
3/16” 2200303001/4” 2200304005/16” 2200305003/8” 2200306001/2” 2200308005/8” 2200310003/4” 2200312001” 220031600
1”1/4 2200320001”1/2 220032400
2” 220033200
Jupes à sertir pour R1A
Casquillos R1A
Ferrules R1ABoccole a pressare per R1A
DN REFERENCIAPART Nº €
3/16” PF1224003001/4” PF1224004005/16” PF1224005003/8” PF1224006001/2” PF1224008005/8” PF1224010003/4” PF1224012001” PF122401600
1”1/4 PF1224020001”1/2 PF122402400
2” PF122403200
Jupes à sertir R2A-2ST / DIN 20023 4SP
Casquillos R2A-2ST / DIN 20023 4SP
Ferrules R2A-2ST / DIN 20023 4SPBoccole a pressare per R2A-2ST / DIN 20023 4 SP
DN REFERENCIAPART Nº €
3/16” 2104003001/4” 210400400
5/16” 2104005003/8” 2104006001/2” 2104008005/8” 2104010003/4” 2104012001” 210401600
Jupes à sertir pour Tefl on Lisse haute pression
Casquillos Tefl ón Liso alta presión
Ferrules for Smooth PTFEBoccole a pressare per tubo al Tefl on Liscio alta pressione
Ver precios en p.39 (Conexiones Standard CrIII) // Prix à la p.39 (Embouts Série Standard CrIII) // See prices in p.39 (Standard Serie Fittings CrIII) // Vedere prezzi p.39 (Raccordi Serie Standard CrIII)
DN REFERENCIAPART Nº €
3/16” PF2212003001/4” PF2212004005/16” PF2212005003/8” PF2212006001/2” PF2212008005/8” PF2212010003/4” PF2212012001” PF221201600
1”1/4 PF2212020001”1/2 PF221202400
2” PF221203200
Jupes à sertir R1AT/R2AT/1SN/2SN/2SC
Casquillos R1AT/R2AT/1SN/2SN/2SC
Ferrules R1AT/R2AT/2SC1SN/2SNBoccole a pressare per R1AT/R2AT/1SN/2SN/2SC
DN REFERENCIAPART Nº €
3/16” PF23003001/4” PF23004005/16” PF23005003/8” PF23006001/2” PF2300800
Jupes à sertir R7, R8 et tresse métallique
Casquillos R7, R8 y malla metálica
Ferrules SAE 100 R7, R8 and metallic braidBoccole a pressare per SAE R7 , R8 e Treccia Metallica
DN REFERENCIAPART Nº €
1/4” 2104104003/8” 2104106001/2” 2104108005/8” 2104110003/4” 2104112001” 210411600
1”1/4 2104120001”1/2 210412400
2” 210413200
Jupes à sertir Tefl on Convoluté haute pression
Casquillos Tefl ón Coarrugado alta presión
Ferrules for Convoluted PTFEBoccole a pressare per tubo al Tefl on Corrugato alta pressione
Ver precios en p.39 (Conexiones Standard CrIII) // Prix à la p.39 (Embouts Série Standard CrIII) // See prices in p.39 (Standard Serie Fittings CrIII) // Vedere prezzi p.39 (Raccordi Serie Standard CrIII)
64 Conexiones Standard Zn/NiEmbouts série Standard Zn/NiStandard serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Standard Zn/Ni
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP G241100404L3/8” 3/8” BSP G241100606L1/2” 1/2” BSP G241100808L5/8” 5/8” BSP G2411010103/4” 3/4” BSP G2411012121” 1” BSP G2411016161” 1”1/4 BSP G241102016L
1”1/4 1”1/4 BSP G2411020201”1/4 1”1/2 BSP G2411024201”1/2 1”1/2 BSP G2411024241”1/2 2” BSP G241103224
2” 2” BSP G241103232
Femelle tournante droite gaz cyl BSP 60° + o’ring
Hembras giratorias rectas BSP cono 60° con junta
tórica
BSP Swivel female 60° with o´ringFemmina diritta BSP sede 60° con o’ring
Referencias “...L” con tuerca libre//Les références “...L” sont avec écrou libre//The Referencies “...L” are with loose nut//I codici “...L”, sono con dado libero
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP G241170404L3/8” 3/8” BSP G241170606L1/2” 1/2” BSP G241170808L5/8” 5/8” BSP G2411710103/4” 3/4” BSP G2411712121” 1” BSP G2411716161” 1”1/4 BSP G241172016L
1”1/4 1”1/4 BSP G2411720201”1/4 1”1/2 BSP G2411724201”1/2 1”1/2 BSP G241172424
2” 2” BSP G241173232
Coude 90° femelle tournante gaz cyl BSP 60° + o’ring
Hembras giratorias 90° BSP cono 60° con junta tórica
90° BSP Swivel female 60° cone with o’ringFemmina a 90° BSP sede 60° con o’ring
Referencias “...L” con tuerca libre//Les références “...L” sont avec écrou libre//The Referencies “...L” are with loose nut//I codici “...L”, sono con dado libero
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP G241180404L3/8” 3/8” BSP G241180606L1/2” 1/2” BSP G241180808L5/8” 5/8” BSP G2411810103/4” 3/4” BSP G2411812121” 1” BSP G2411816161” 1”1/4 BSP G241182016L
1”1/4 1”1/4 BSP G2411820201”1/2 1”1/2 BSP G2411824241”1/2 2” BSP G241183224
2” 2” BSP G241183232
Coude 45° femelle tournante gaz cyl BSP 60° + o’ring
Hembras giratorias 45° BSP cono 60° con junta tórica
45° BSP Swivel female 60° cone with o’ringFemmina a 45° BSP sede 60° con o’ring
Referencias “...L” con tuerca libre//Les références “...L” sont avec écrou libre//The Referencies “...L” are with loose nut//I codici “...L”, sono con dado libero
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP G2411204041/4” 3/8” BSP G2411206045/16” 3/8” BSP G2411206053/8” 3/8” BSP G2411206061/2” 3/8” BSP G2411206083/8” 1/2” BSP G2411208061/2” 1/2” BSP G2411208081/2” 5/8” BSP G2411210085/8” 5/8” BSP G2411210101/2” 3/4” BSP G2411212085/8” 3/4” BSP G2411212103/4” 3/4” BSP G2411212123/4” 1” BSP G2411216121” 1” BSP G2411216161” 1”1/4 BSP G241122016
1”1/4 1”1/4 BSP G2411220201”1/2 1”1/2 BSP G241122424
2” 2” BSP G241123232
Mâle fi xe gaz cyl BSP 60°
Macho rosca cilíndrica BSP cono 60°
BSP Male parallel 60° coneMaschio BSP cilindrico sede 60°
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP G2421204043/8” 3/8” BSP G2421206063/8” 1/2” BSP G2421208061/2” 1/2” BSP G242120808
Mâle fi xe gaz cyl fond plat
Macho rosca cilíndrica BSP asiento plano
BSP Male fl at seatMaschio BSP cilindrico sede piana
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 1/8” BSPT G2411402031/4” 1/8” BSPT G2411402041/4” 1/4” BSPT G2411404041/4” 3/8” BSPT G2411406045/16” 3/8” BSPT G2411406053/8” 3/8” BSPT G2411406063/8” 1/2” BSPT G2411408061/2” 1/2” BSPT G2411408085/8” 3/4” BSPT G2411412103/4” 3/4” BSPT G2411412123/4” 1” BSPT G2411416121” 1” BSPT G2411416161” 1”1/4 BSPT G241142016
1”1/4 1”1/4 BSPT G2411420201”1/2 1”1/2 BSPT G241142424
2” 2” BSPT G241143232
Mâle fi xe gaz conique BSPT
Macho rosca cónica BSPT
BSPT Male taperedMaschio BSPT conico
65Conexiones Standard Zn/NiEmbouts série Standard Zn/NiStandard serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Standard Zn/Ni
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 1/8” NPT G2416102031/4” 1/8” NPT G2416102041/4” 1/4” NPT G2416104041/4” 3/8” NPT G2416106045/16” 3/8” NPT G2416106053/8” 3/8” NPT G2416106061/2” 3/8” NPT G2416106083/8” 1/2” NPT G2416108061/2” 1/2” NPT G2416108085/8” 1/2” NPT G2416108101/2” 3/4” NPT G2416112083/4” 3/4” NPT G2416112123/4” 1” NPT G2416116121” 1” NPT G2416116161” 1”1/4 NPT G241612016
1”1/4 1”1/4 NPT G2416120201”1/2 1”1/2 NPT G241612424
2” 2” NPT G241613232
Mâle fi xe gaz conique NPT
Macho rosca cónica NPT
NPT Male threadMaschio NPT conico
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/4” 1/4” BSP G2411104045/16” 3/8” BSP G2411106053/8” 3/8” BSP G2411106063/8” 1/2” BSP G2411108061/2” 1/2” BSP G2411108085/8” 5/8” BSP G2411110105/8” 3/4” BSP G2411112103/4” 3/4” BSP G2411112121” 1” BSP G241111616
Embout Banjo droit gaz
Orientable BSP
Banjo BSPRaccordo ad occhio BSP
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 7/16” 20h UNF G2414007041/4” 1/2” 20h UNF G2414008041/4” 9/16” 18h UNF G2414009045/16” 9/16” 18h UNF G2414009053/8” 9/16” 18h UNF G2414009063/8” 3/4” 16h UNF G2414012061/2” 3/4” 16h UNF G2414012083/8” 7/8” 14h UNF G2414014061/2” 7/8” 14h UNF G2414014085/8” 7/8” 14h UNF G2414014101/2” 1”1/16 12h UNF G2414017085/8” 1”1/16 12h UNF G2414017103/4” 1”1/16 12h UNF G2414017123/4” 1”1/16 12h UNF G2414021123/4” 1”1/16 12h UNF G2414021161” 1”5/8 12h UNF G241402616
1”1/4 1”5/8 12h UNF G2414026201”1/4 1”7/8 12h UNF G2414030201”1/2 1”7/8 12h UNF G241403024
2” 2”1/2 12h UNF G241404032
Mâle fi xe JIC cône 37°
Macho JIC 37°
Male JIC 37° coneMaschio JIC 37°
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 7/16” 20h UNF G2414207031/4” 7/16” 20h UNF G2414207041/4” 1/2” 20h UNF G2414208045/16” 1/2” 20h UNF G2414208051/4” 9/16” 18h UNF G2414209045/16” 9/16” 18h UNF G2414209053/8” 9/16” 18h UNF G2414209063/8” 3/4” 16h UNF G2414212061/2” 3/4” 16h UNF G2414212083/8” 7/8” 14h UNF G2414214061/2” 7/8” 14h UNF G2414214085/8” 7/8” 14h UNF G2414214101/2” 1”1/16 12h UNF G2414217085/8” 1”1/16 12h UNF G2414217103/4” 1”1/16 12h UNF G2414217121” 1”1/16 12h UNF G241421716
3/4” 1”5/16 12h UNF G2414221121” 1”5/16 12h UNF G2414221161” 1”5/8 12h UNF G241422616
1”1/4 1”5/8 12h UNF G2414226201”1/4 1”7/8 12h UNF G2414230201”1/2 1”7/8 12h UNF G241423024
2” 2”1/2 12h UNF G241424032
Femelle tournante droite JIC cône 37°
Hembras giratorias rectas JIC 37°
JIC Swivel female 37° coneFemmina diritta JIC 37°
66 Conexiones Standard Zn/NiEmbouts série Standard Zn/NiStandard serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Standard Zn/Ni
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 7/16” 20h UNF G2413807031/4” 7/16” 20h UNF G2413807041/4” 1/2” 20h UNF G2413808041/4” 9/16” 18h UNF G2413809045/16” 9/16” 18h UNF G2413809053/8” 9/16” 18h UNF G2413809063/8” 3/4” 16h UNF G2413812061/2” 3/4” 16h UNF G2413812083/8” 7/8” 14h UNF G2413814061/2” 7/8” 14h UNF G2413814085/8” 7/8” 14h UNF G2413814101/2” 1”1/16 12h UNF G2413817085/8” 1”1/16 12h UNF G2413817103/4” 1”1/16 12h UNF G2413817123/4” 1”5/16 12h UNF G2413821121” 1”5/16 12h UNF G2413821161” 1”5/8 12h UNF G241382616
1”1/4 1”5/8 12h UNF G2413826201”1/4 1”7/8 12h UNF G2413830201”1/2 1”7/8 12h UNF G241383024
2” 2”1/2 12h UNF G241384032
Coude 90° femelle tournante cône JIC 37°
Hembras giratorias 90° JIC 37°
90° JIC Swivel female 37° coneFemmina a 90° JIC 37°
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 7/16” 20h UNF G2413907041/4” 1/2” 20h UNF G2413908041/4” 9/16” 18h UNF G2413909045/16” 9/16” 18h UNF G2413909053/8” 9/16” 18h UNF G2413909063/8” 3/4” 16h UNF G2413912061/2” 3/4” 16h UNF G2413912081/2” 7/8” 14h UNF G2413914085/8” 7/8” 14h UNF G2413914101/2” 1”1/16 12h UNF G2413917085/8” 1”1/16 12h UNF G2413917103/4” 1”1/16 12h UNF G2413917123/4” 1”5/16 12h UNF G2413921121” 1”5/16 12h UNF G2413921161” 1”5/8 12h UNF G241392616
1”1/4 1”5/8 12h UNF G2413926201”1/4 1”7/8 12h UNF G2413930201”1/2 1”7/8 12h UNF G241393024
2” 2”1/2 12h UNF G241394032
Coude 45° femelle tournante cône JIC 37°
Hembras giratorias 45° JIC 37°
45° JIC swivel female 37° coneFemmina a 45° JIC 37°
67Conexiones Standard Zn/NiEmbouts série Standard Zn/NiStandard serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Standard Zn/Ni
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 6 L 12X1,5 G248041206031/4” 6 L 12X1,5 G248041206041/4” 8 L 14X1,5 G248041408041/4” 10 L 16X1,5 G248041610045/16” 10 L 16X1,5 G248041610053/8” 10 L 16X1,5 G248041610061/4” 12 L 18X1,5 G248041812045/16” 12 L 18X1,5 G248041812053/8” 12 L 18X1,5 G248041812063/8” 15 L 22X1,5 G248042215061/2” 15 L 22X1,5 G248042215081/2” 18 L 26X1,5 G248042618085/8” 18 L 26X1,5 G248042618103/4” 22 L 30X2 G248043022121” 28 L 36X2 G24804362816
1” 1/4 35 L 45X2 G248044535201” 1/2 42 L 52X2 G248045242243/16” 8 S 16X1,5 G248041608031/4” 8 S 16X1,5 G248041608041/4” 10 S 18X1,5 G248041810045/16” 12 S 20X1,5 G248042012053/8” 12 S 20X1,5 G248042012063/8” 14 S 22X1,5 G248042214061/2” 16 S 24X1,5 G248042416085/8” 20 S 30X2 G248043020103/4” 20 S 30X2 G248043020123/4” 25 S 36X2 G248043625121” 25 S 36X2 G248043625161” 30 S 42X2 G24804423016
1” 1/4 38 S 52X2 G24804523820
Femelle tournante droite Métrique cône 24° + o’ring Série Allemagne
Hembras giratorias Métricas cono 24° con junta
tórica
Metric swivel female 24° cone with o’ringFemmina Metrica sede 24° con o’ring
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/4” M12X1.5 G2411612041/4” M14X1.5 G2411614045/16” M14X1.5 G2411614053/8” M14X1.5 G2411614065/16” M16X1.5 G2411616053/8” M16X1.5 G2411616063/8” M18X1.5 G2411618061/2” M18X1.5 G2411618081/2” M22X1.5 G2411622085/8” M22X1.5 G2411622105/8” M26X1.5 G2411626103/4” M30X2 G241163012
Embout Banjo droit Métrique
Orientable Métrico
Banjo MetricRaccordo ad occhio Metrico
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 6 L 12X1,5 G243051206031/4” 6 L 12X1,5 G243051206041/4” 8 L 14X1,5 G243051408041/4” 10 L 16X1,5 G243051610045/16” 10 L 16X1,5 G243051610053/8” 10 L 16X1,5 G243051610065/16” 12 L 18X1,5 G243051812053/8” 12 L 18X1,5 G243051812061/2” 15 L 22X1,5 G243052215085/8” 18 L 26X1,5 G243052618103/4” 22 L 30X2 G243053022121” 28 L 36X2 G24305362816
1” 1/4 35 L 45X2 G243054535201” 1/2 42 L 52X2 G243055242241/4” 8 S 16X1,5 G243051608041/4” 10 S 18X1,5 G243051810045/16” 12 S 20X1,5 G243052012053/8” 12 S 20X1,5 G243052012063/8” 14 S 22X1,5 G243052214061/2” 16 S 24X1,5 G243052416085/8” 20 S 30X2 G243053020103/4” 20 S 30X2 G243053020123/4” 25 S 36X2 G243053625121” 25 S 36X2 G243053625161” 30 S 42X2 G24305423016
1” 1/4 38 S 52X2 G24305523820
Coude 90° femelle tournante Métrique cône 24° + o’ring Série Allemagne
Hembras giratorias 90° Métricas cono 24° con junta
tórica
90° Metric swivel female 24° cone with o’ringFemmina Metrica a 90° sede 24° con o’ring
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 8 L 14X1,5 G243061408041/4” 10 L 16X1,5 G243061610045/16” 10 L 16X1,5 G243061610053/8” 10 L 16X1,5 G243061610063/8” 12 L 18X1,5 G243061812061/2” 15 L 22X1,5 G243062215085/8” 18 L 26X1,5 G243062618103/4” 22 L 30X2 G243063022121” 28 L 36X2 G24306362816
1” 1/4 35 L 45X2 G243064535201” 1/2 42 L 52X2 G243065242241/4” 8 S 16X1,5 G243061608041/4” 10 S 18X1,5 G243061810045/16” 12 S 20X1,5 G243062012053/8” 12 S 20X1,5 G243062012063/8” 14 S 22X1,5 G243062214061/2” 16 S 24X1,5 G243062416085/8” 20 S 30X2 G243063020103/4” 20 S 30X2 G243063020123/4” 25 S 36X2 G243063625121” 25 S 36X2 G243063625161” 30 S 42X2 G24306423016
1” 1/4 38 S 52X2 G24306523820
Coude 45° femelle tournante Métrique cône 24°+ o’ring Série Allemagne
Hembras giratorias 45° Métricas cono 24° con junta
tórica
45° Metric swivel female 24° cone with o’ringFemmina Metrica a 45° sede 24° con o’ring
68 Conexiones Standard Zn/NiEmbouts série Standard Zn/NiStandard serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Standard Zn/Ni
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 6 L 12X1,5 G242031206031/4” 6 L 12X1,5 G242031206041/4” 8 L 14X1,5 G242031408041/4” 10 L 16X1,5 G242031610045/16” 10 L 16X1,5 G242031610053/8” 10 L 16X1,5 G242031610061/4” 12 L 18X1,5 G242031812045/16” 12 L 18X1,5 G242031812053/8” 12 L 18X1,5 G242031812063/8” 15 L 22X1,5 G242032215061/2” 15 L 22X1,5 G242032215081/2” 18 L 26X1,5 G242032618085/8” 18 L 26X1,5 G242032618103/4” 22 L 30X2 G242033022121” 28 L 36X2 G24203362816
1” 1/4 35 L 45X2 G242034535201” 1/2 42 L 52X2 G242035242241/4” 8 S 16X1,5 G242031608041/4” 10 S 18X1,5 G242031810045/16” 10 S 18X1,5 G242031810053/8” 10 S 18X1,5 G242031810065/16” 12 S 20X1,5 G242032012053/8” 12 S 20X1,5 G242032012063/8” 14 S 22X1,5 G242032214061/2” 16 S 24X1,5 G242032416085/8” 20 S 30X2 G242033020103/4” 20 S 30X2 G242033020123/4” 25 S 36X2 G242033625121” 25 S 36X2 G242033625161” 30 S 42X2 G24203423016
1” 1/4 38 S 52X2 G24203523820
Mâle fi xe Métrique cône 24°
Machos Métricos cono 24°
Metric stud 24° coneMaschio Metrico sede 24°
DN TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 6 G2415806031/4” 6 G2415806041/4” 8 G2415808043/8” 10 G2415810063/8” 12 G2415812063/8” 15 G2415815061/2” 15 G2415815081/2” 18 G2415818085/8” 18 G2415818103/4” 22 G2415822121” 28 G241582816
1”1/4 35 G2415835201”1/2 42 G2415842241/4” 10 G2415810041/4” 12 G2415812045/16” 12 G2415812053/8” 14 G2415814061/2” 14 G2415814081/2” 16 G2415816085/8” 20 G2415820103/4” 20 G2415820123/4” 25 G2415825121” 25 G2415825161” 30 G241583016
1”1/4 38 G241583820
Embout lisse droit Métrique
Espiga lisa recta Métrica
Metric standpipeEstremitá tubolare diritta Metrica
DN TUBOPIPE
REFERENCIAPART Nº €
3/16” 6 G2425806031/4” 6 G2425806041/4” 8 G2425808043/8” 10 G2425810063/8” 12 G2425812061/2” 15 G2425815081/2” 18 G2425818085/8” 18 G2425818105/8” 22 G2425822103/4” 22 G2425822121” 28 G242582816
1”1/4 35 G2425835201/4” 10 G2425810045/16” 12 G2425812053/8” 14 G2425814061/2” 14 G2425814081/2” 16 G2425816085/8” 20 G2425820103/4” 20 G2425820123/4” 25 G2425825121” 30 G242583016
Embout lisse coude 90° Métrique
Espiga lisa a 90° Métrica
90° Metric standpipeEstremitá tubolare a 90° Metrica
69Conexiones Standard Zn/NiEmbouts série Standard Zn/NiStandard serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Standard Zn/Ni
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN TUBOPIPE
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 8L M14X1.5 G2440495111/4” 10L M16X1.5 G2440495205/16” 10L M16X1.5 G2440495233/8” 10L M16X1.5 G2440495245/16” 12L M18X1.5 G2440495253/8” 12L M18X1.5 G2440495353/8” 15L M22X1.5 G2440495521/2” 15L M22X1.5 G2440495555/8” 18L M26X1.5 G244049571
Femelle tournante Métrique cône 24°-60°
Hembras giratorias Métricas cono 24°/60°
Metric swivel female 24°/60° coneFemmina Metrica Multiseal 24°/60°
DN TUBOPIPE
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 8L M14X1.5 G2440595111/4” 10L M16X1.5 G2440595205/16” 10L M16X1.5 G2440595233/8” 10L M16X1.5 G244059524
5/16” 12L M18X1.5 G2440595253/8” 12L M18X1.5 G2440595353/8” 15L M22X1.5 G2440595521/2” 15L M22X1.5 G2440595555/8” 18L M26X1.5 G244059571
Femelle tournante coude 90° Métrique cône 24°-60°
Hembras giratorias 90° Métricas cono 24°/60°
90° Metric swivel female 24°/60° coneFemmina Metrica a 90° Multiseal 24°/60°
DN TUBOPIPE
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 8L M14X1.5 G2440695115/16” 10L M16X1.5 G2440695233/8” 10L M16X1.5 G244069524
5/16” 12L M18X1.5 G2440695253/8” 12L M18X1.5 G2440695351/2” 15L M22X1.5 G2440695555/8” 18L M26X1.5 G244069571
Femelle tournante coude 45° Métrique cône 24°-60°
Hembras giratorias 45° Métricas cono 24°/60°
45° Metric swivel female 24°/60° coneFemmina Metrica a 45° Multiseal 24°/60°
70 Conexiones Standard Zn/NiEmbouts série Standard Zn/NiStandard serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Standard Zn/Ni
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 9/16” 18h UNF G4490004041/4” 11/16” 16h UNF G4490006045/16” 11/16” 16h UNF G4490006053/8” 11/16” 16h UNF G4490006063/8” 13/16” 16h UNF G4490008061/2” 13/16” 16h UNF G4490008081/2” 1” 14h UNF G4490010085/8” 1” 14h UNF G4490010101/2” 1” 3/16 12h UNF G4490012083/4” 1”3/16 12h UNF G4490012123/4” 1” 7/16 12h UNF G4490016121” 1”7/16 12h UNF G449001616
1”1/4 1”11/16 12h UNF G4490020201”1/2 2” 12h UNF G449002424
Femelle tournante série Caterpillar-ORFS fond plat
Hembra giratoria recta ORFS asiento plano
ORFS Swivel female straight fl at seatFemmina diritta sede piana ORFS
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 9/16” 18h UNF G4491204041/4” 11/16” 16h UNF G4491206045/16” 11/16” 16h UNF G4491206053/8” 11/16” 16h UNF G4491206061/2” 13/16” 16h UNF G4491208085/8” 1” 14h UNF G4491210103/4” 1”3/16 12h UNF G4491212121” 1”7/16 12h UNF G449121616
1”1/4 1”11/16-12h UNF G449122020
Mâle fi xe série Caterpillar-ORFS fond plat + o’ring
Machos ORFS asiento plano con junta tórica
ORFS Male fl at seat + o´ringMaschio ORFS sede piana con o’ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 9/16” 18h UNF G4490704045/16” 11/16” 16h UNF G4490706053/8” 11/16” 16h UNF G4490706063/8” 13/16” 16h UNF G4490708061/2” 13/16” 16h UNF G4490708081/2” 1-14h UNF G4490710085/8” 1” 14h UNF G4490710101/2” 1 3/16-12h UNF G4490712083/4” 1”3/16 12h UNF G4490712123/4” 1” 7/16 12h UNF G4490716121” 1”7/16 12h UNF G449071616
1”1/4 1”11/16 12h UNF G449072020
Femelle tournante coude 90° série Caterpillar-ORFS fond plat
Hembra giratoria 90° ORFS asiento plano
90° ORFS Swivel female fl at seatFemmina a 90° sede piana ORFS
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
1/4” 9/16” 18h UNF G4490804043/8” 11/16” 16h UNF G4490806063/8” 13/16” 16h UNF G4490808061/2” 13/16” 16h UNF G4490808081/2” 1” - 14h UNF G4490810085/8” 1” 14h UNF G4490810103/4” 1”3/16 12h UNF G4490812121” 1”7/16 12h UNF G449081616
1”1/4 1”11/16 12h UNF G449082020
Femelle tournante coude 45° série Caterpillar-ORFS fond plat
Hembra giratoria 45° ORFS asiento plano
45° ORFS Swivel femaleFemmina a 45° sede piana ORFS
71Conexiones Standard Zn/NiEmbouts série Standard Zn/NiStandard serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Standard Zn/Ni
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 30.2 G2418208081/2” 38.1 G2418212085/8” 38.1 G2418212103/4” 38.1 G2418212123/4” 44.5 G2418216121” 44.5 G2418216161” 50.8 G241822016
1”1/4 50.8 G2418220201”1/4 60.3 G2418224201”1/2 60.3 G2418224241”1/2 71.4 G241823224
2” 71.4 G241823232
Bride SAE droite série 3000 PSI
Brida recta SAE 3000 PSI
3000 PSI SAE Straight fl angeFlangia diritta SAE 3000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 30.2 G2418308081/2” 38.1 G2418312085/8” 38.1 G2418312103/4” 38.1 G2418312123/4” 44.5 G2418316121” 44.5 G2418316161” 50.8 G241832016
1”1/4 50.8 G2418320201”1/4 60.3 G2418324201”1/2 60.3 G2418324241”1/2 71.4 G241833224
2” 71.4 G241833232
Bride SAE coude 90° série 3000 PSI
Brida a 90° SAE 3000 PSI
3000 PSI SAE 90° FlangeFlangia a 90° SAE 3000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 30.2 G2418408081/2” 38.1 G2418412085/8” 38.1 G2418412103/4” 38.1 G2418412123/4” 44.5 G2418416121” 44.5 G2418416161” 50.8 G241842016
1”1/4 50.8 G2418420201”1/4 60.3 G2418424201”1/2 60.3 G2418424241”1/2 71.4 G241843224
2” 71.4 G241843232
Bride SAE coude 45° série 3000 PSI
Brida a 45° SAE 3000 PSI
3000 PSI SAE 45° FlangeFlangia a 45° SAE 3000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 31.8 G2428208081/2” 41.3 G2428212085/8” 41.3 G2428212103/4” 41.3 G2428212123/4” 47.6 G2428216121” 47.6 G2428216161” 54 G242822016
1”1/4 54 G2428220201”1/4 63.5 G2428224201”1/2 63.5 G2428224241”1/2 79.4 G242823224
2” 79.4 G242823232
Bride SAE droite série 6000 PSI
Brida recta SAE 6000 PSI
6000 PSI SAE Straight fl angeFlangia diritta SAE 6000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 31.8 G2428308081/2” 41.3 G2428312085/8” 41.3 G2428312103/4” 41.3 G2428312123/4” 47.6 G2428316121” 47.6 G2428316161” 54 G242832016
1”1/4 54 G2428320201”1/4 63.5 G2428324201”1/2 63.5 G2428324241”1/2 79.4 G242833224
Bride SAE coude 90° série 6000 PSI
Brida a 90° SAE 6000 PSI
6000 PSI SAE 90° FlangeFlangia a 90° SAE 6000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
1/2” 31.8 G2428408081/2” 41.3 G2428412085/8” 41.3 G2428412103/4” 41.3 G2428412123/4” 47.6 G2428416121” 47.6 G2428416161” 54 G242842016
1”1/4 54 G2428420201”1/4 63.5 G2428424201”1/2 63.5 G2428424241”1/2 79.4 G242843224
2” 79.4 G242843232
Bride SAE coude 45° série 6000 PSI
Brida a 45° SAE 6000 PSI
6000 PSI SAE 45° FlangeFlangia a 45° SAE 6000 PSI
72 Conexiones Standard Zn/NiEmbouts série Standard Zn/NiStandard serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Standard Zn/Ni
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 G4428212123/4” 47.6 G4428216121” 47.6 G4428216161” 54 G442822016
1”1/4 54 G4428220201”1/2 63.5 G442822424
Bride tournante droite Caterpillar série 9000 PSI
Brida recta Caterpillar 9000 PSI
9000 PSI Caterpillar straight FlangeFlangia diritta Caterpillar
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 G4428412123/4” 47.6 G4428416121” 47.6 G4428416161” 54 G442842016
1”1/4 54 G4428420201”1/2 63.5 G442842424
Bride tournante coude 45° Caterpillar série 9000 PSI
Brida a 45° Caterpillar 9000 PSI
9000 PSI Caterpillar 45° FlangeFlangia a 45° Caterpillar
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 G4428312123/4” 47.6 G4428316121” 47.6 G4428316161” 54 G442832016
1”1/4 54 G4428320201”1/2 63.5 G442832424
Bride tournante coude 90° Caterpillar série 9000 PSI
Brida a 90° Caterpillar 9000 PSI
9000 PSI Caterpillar 90° FlangeFlangia a 90° Caterpillar
73
Embouts à sertir Interlock Zn/NiInterlock serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Interlock Zn/Ni
Conexiones Interlock Zn/Ni
Por razones logísticas y de producción, estos productos se suministrarán según disponibilidad (Zn/Ni; CrIII). Las referencias más estándar (equivalentes a la serie B, ver págs. (56-58), se suministrarán habitualmente en Zn/Ni. / Pour des raisons logistiques et de fabrication, les produits (Zn/Ni; CrIII) seront fournis selon disponibilité. Les références standard, équivalentes à la série B, voir pages (56-58), seront fournies normalement en Zn/Ni. / For logistics and manufacturing reasons, products (Zn/Ni; CrIII) will be supplied upon availability, Standard references, equivalent to B series, see pages (56-58), will, ussually, be supplied in Zn/Ni. / Per ragioni di logistica e di produzione, questi articoli saranno forniti secondo la disponibilità (Zn/Ni; CrIII) I codici più standard (equivalenti alla serie B, vedere pagine (56-58), saranno forniti abitualmente in Zn/Ni.
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN DescripciónDescription
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 4SH / R13 / R15 A6101012001” 4SH / R13 / R15 A610101600
1”1/4 4SH A6101020001”1/2 4SH A610102400
2” 4SH A610103200
Jupe à sertir DIN 20023 4SH
Casquillos 4SH
Ferrules DIN 20023-4SHBoccola Interlock 4SH
DN DescripciónDescription
REFERENCIAPART Nº €
1”1/4 R13 / R15 6101020001”1/2 R13 / R15 610102400
2” R13 610103200
Jupe à sertir DIN 20023 R13/R15
Casquillos R13-R15
Ferrules SAE 100 R13/R15Boccola Interlock R13/R15
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 3/4” BSP 6410012121” 1” BSP 641001616
1”1/4 1”1/4 BSP 6410020201”1/2 1”1/2 BSP 641002424
2” 2” BSP 641003232
Femelle tournante gaz cyl BSP 60° + o’ring
Hembras giratorias rectas BSP cono 60°
BSP Swivel female 60° coneFemmina diritta BSP sede 60° con o’ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 3/4” BSP 6410712121” 1” BSP 641071616
1”1/4 1”1/4 BSP 6410720201”1/2 1”1/2 BSP 641072424
2” 2” BSP 641073232
Femelle tournante coude 90° gaz cyl BSP 60°+ o’ring
Hembras giratorias 90° BSP cono 60°
90° BSP Swivel female 60° coneFemmina a 90° BSP sede 60° con o’ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 3/4” BSP 6410812121” 1” BSP 641081616
1”1/4 1”1/4 BSP 6410820201”1/2 1”1/2 BSP 641082424
2” 2” BSP 641083232
Femelle tournante coude 45° gaz cyl BSP 60° + o’ring
Hembras giratorias 45° BSP cono 60°
45° BSP Swivel female 60° coneFemmina a 45° BSP sede 60° con o’ring
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 3/4” BSP 6411212121” 1” BSP 641121616
1”1/4 1”1/4 BSP 6411220201”1/2 1”1/2 BSP 641122424
2” 2” BSP 641123232
Mâle fi xe gaz cyl BSP 60°
Macho rosca cilíndrica BSP cono 60°
BSP Male 60° coneMaschio cilindrico BSP sede 60°
74
Embouts à sertir Interlock Zn/NiInterlock serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Interlock Zn/Ni
Conexiones Interlock Zn/Ni
Por razones logísticas y de producción, estos productos se suministrarán según disponibilidad (Zn/Ni; CrIII). Las referencias más estándar (equivalentes a la serie B, ver págs. (56-58), se suministrarán habitualmente en Zn/Ni. / Pour des raisons logistiques et de fabrication, les produits (Zn/Ni; CrIII) seront fournis selon disponibilité. Les références standard, équivalentes à la série B, voir pages (56-58), seront fournies normalement en Zn/Ni. / For logistics and manufacturing reasons, products (Zn/Ni; CrIII) will be supplied upon availability, Standard references, equivalent to B series, see pages (56-58), will, ussually, be supplied in Zn/Ni. / Per ragioni di logistica e di produzione, questi articoli saranno forniti secondo la disponibilità (Zn/Ni; CrIII) I codici più standard (equivalenti alla serie B, vedere pagine (56-58), saranno forniti abitualmente in Zn/Ni.
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 3/4” NPT 6416112121” 1” NPT 641611616
1”1/4 1”1/4 NPT 6416120201”1/2 1”1/2 NPT 641612424
2” 2” NPT 641613232
Mâle fi xe NPT
Macho rosca NPT
NPT Male threadMaschio conico NPT
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 1”1/16 12h UNF 6414217121” 1”5/16 12h UNF 641422116
1”1/4 1”5/8 12h UNF 6414226201”1/2 1”7/8 12h UNF 641423024
2” 2”1/2 12h UNF 641424032
Femelle tournante JIC 37°
Hembras giratorias rectas JIC 37°
JIC 37º Swivel femaleFemmina diritta JIC 37º
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 1”1/16 12h UNF 6413917121” 1”5/16 12h UNF 641392116
1”1/4 1”5/8 12h UNF 6413926201”1/2 1”7/8 12h UNF 641393024
2” 2”1/2 12h UNF 641394032
Femelle tournante coude 45° JIC 37°
Hembras giratorias 45° JIC 37°
45º JIC 37° Swivel femaleFemmina a 45° JIC 37º
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 1”1/16 12h UNF 6413817121” 1”5/16 12h UNF 641382116
1”1/4 1”5/8 12h UNF 6413826201”1/2 1”7/8 12h UNF 641383024
2” 2”1/2 12h UNF 641384032
Femelle tournante coude 90° JIC 37°
Hembras giratorias 90° JIC 37°
90º JIC 37º Swivel femaleFemmina a 90° JIC 37º
DN ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 1”1/16 12h UNF 6414017121” 1”5/16 12h UNF 641402116
1”1/4 1”5/8 12h UNF 6414026201”1/2 1”7/8 12h UNF 641403024
2” 2”1/2 12h UNF 641404032
Mâle fi xe JIC 37°
Macho JIC 37°
JIC 37° maleMaschio JIC 37°
75
Embouts à sertir Interlock Zn/NiInterlock serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Interlock Zn/Ni
Conexiones Interlock Zn/Ni
Por razones logísticas y de producción, estos productos se suministrarán según disponibilidad (Zn/Ni; CrIII). Las referencias más estándar (equivalentes a la serie B, ver págs. (56-58), se suministrarán habitualmente en Zn/Ni. / Pour des raisons logistiques et de fabrication, les produits (Zn/Ni; CrIII) seront fournis selon disponibilité. Les références standard, équivalentes à la série B, voir pages (56-58), seront fournies normalement en Zn/Ni. / For logistics and manufacturing reasons, products (Zn/Ni; CrIII) will be supplied upon availability, Standard references, equivalent to B series, see pages (56-58), will, ussually, be supplied in Zn/Ni. / Per ragioni di logistica e di produzione, questi articoli saranno forniti secondo la disponibilità (Zn/Ni; CrIII) I codici più standard (equivalenti alla serie B, vedere pagine (56-58), saranno forniti abitualmente in Zn/Ni.
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 20 S M30X2 642043020123/4” 25 S M36X2 642043625121” 30 S M42X2 64204423016
1”1/4 38 S M52X2 64204523820
Femelle tournante Métrique 24° + o’ring
Hembra giratoria recta Métrica cono 24° con junta
tórica
Metric swivel female 24°seat with o’ringFemmina Metrica sede 24° con o’ring
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 20 S M30X2 642063020123/4” 25 S M36X2 642063625121” 30 S M42X2 64206423016
1”1/4 38 S M52X2 64206523820
Femelle tournante coude 45° Métrique + o’ring
Hembra giratoria 45° Métrica cono 24° con junta
tórica
45° Metric swivel female 24°seat with o’ringFemmina a 45° sede 24° con o’ring
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 20 S M30X2 642053020123/4” 25 S M36X2 642053625121” 30 S M42X2 64205423016
1”1/4 38 S M52X2 64205523820
Femelle tournante coude 90° Métrique + o’ring
Hembra giratoria 90° Métrica cono 24° con junta
tórica
90° Metric swivel female 24°seat with o’ringFemmina a 90° Metrica sede 24° con o’ring
DN TUBOPIPE
SERIE ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 20 S M30X2 642033020123/4” 25 S M36X2 642033625121” 30 S M42X2 64203423016
1”1/4 38 S M52X2 64203523820
Mâle fi xe Métrique 24° série lourde
Macho rosca Métrica cono 24° con junta tórica
Metric male stud 24° coneMaschio Metrico sede 24°
TUBOPIPE
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 1” 3/16 6490012121” 1” 7/16 649001616
1” 1/4 1” 11/16 6490020201” 1/2 2” 649002424
Femelle droite ORFS
Hembras rectas ORFS
ORFS Swivel femaleFemmina diritta ORFS Interlock
TUBOPIPE
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 1” 3/16 6490812121” 1” 7/16 649081616
1” 1/4 1” 11/16 6490820201” 1/2 2” 649082424
Coude 45º femelle ORFS
Codos 45º ORFS
45º ORFS Swivel femaleCurva a 45º ORFS Interlock
TUBOPIPE
ROSCATHREAD
REFERENCIAPART Nº €
3/4” 1” 3/16 6490712121” 1” 7/16 649071616
1” 1/4 1” 11/16 6490720201” 1/2 2” 649072424
Coude 90º femelle ORFS
Codos 90º ORFS
90º ORFS Swivel femaleCurva a 90º ORFS Interlock
76
Embouts à sertir Interlock Zn/NiInterlock serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Interlock Zn/Ni
Conexiones Interlock Zn/Ni
Por razones logísticas y de producción, estos productos se suministrarán según disponibilidad (Zn/Ni; CrIII). Las referencias más estándar (equivalentes a la serie B, ver págs. (56-58), se suministrarán habitualmente en Zn/Ni. / Pour des raisons logistiques et de fabrication, les produits (Zn/Ni; CrIII) seront fournis selon disponibilité. Les références standard, équivalentes à la série B, voir pages (56-58), seront fournies normalement en Zn/Ni. / For logistics and manufacturing reasons, products (Zn/Ni; CrIII) will be supplied upon availability, Standard references, equivalent to B series, see pages (56-58), will, ussually, be supplied in Zn/Ni. / Per ragioni di logistica e di produzione, questi articoli saranno forniti secondo la disponibilità (Zn/Ni; CrIII) I codici più standard (equivalenti alla serie B, vedere pagine (56-58), saranno forniti abitualmente in Zn/Ni.
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 38.1 6418212123/4” 44.5 6418216121” 44.5 6418216161” 50.8 641822016
1”1/4 50.8 6418220201”1/4 60.3 6418224201”1/2 60.3 6418224241”1/2 71.4 641823224
2” 71.4 641823232
Bride SAE droite série 3000 PSI
Brida SAE 3000 PSI
3000 PSI SAE Straight fl angeFlangia SAE 3000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 38.1 6418312123/4” 44.5 6418316121” 44.5 6418316161” 50.8 641832016
1”1/4 50.8 6418320201”1/4 60.3 6418324201”1/2 60.3 6418324241”1/2 71.4 641833224
2” 71.4 641833232
Bride SAE coude 90° série 3000 PSI
Brida a 90° SAE 3000 PSI
90º 3000 PSI SAE FlangeFlangia a 90° SAE 3000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 38.1 6418412123/4” 44.5 6418416121” 44.5 641841616
1”1/4 50.8 6418420201”1/4 60.3 6418424201”1/2 60.3 6418424241”1/2 71.4 641843224
2” 71.4 641843232
Bride SAE coude 45° série 3000 PSI
Brida a 45° SAE 3000 PSI
45º 3000 PSI SAE FlangeFlangia a 45° SAE 3000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 6428212123/4” 47.6 6428216121” 47.6 6428216161” 54 642822016
1”1/4 54 6428220201”1/4 63.5 6428224201”1/2 63.5 6428224241”1/2 79.4 642823224
2” 79.4 642823232
Bride SAE droite série 6000 PSI
Brida SAE 6000 PSI
6000 PSI SAE Straight fl angeFlangia SAE 6000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 6428312123/4” 47.6 6428316121” 47.6 6428316161” 54 642832016
1”1/4 54 6428320201”1/4 63.5 6428324201”1/2 63.5 6428324241”1/2 79.4 642833224
2” 79.4 642833232
Bride SAE coude 90° série 6000 PSI
Brida a 90° SAE 6000 PSI
90º 6000 PSI SAE FlangeFlangia a 90° SAE 6000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 6428412123/4” 47.6 6428416121” 47.6 6428416161” 54 642842016
1”1/4 54 6428420201”1/4 63.5 6428424201”1/2 63.5 6428424241”1/2 79.4 642843224
2” 79.4 642843232
Bride SAE coude 45° série 6000 PSI
Brida a 45° SAE 6000 PSI
45º 6000 PSI SAE FlangeFlangia a 45° SAE 6000 PSI
77
Embouts à sertir Interlock Zn/NiInterlock serie fi ttings Zn/NiRaccordi serie Interlock Zn/Ni
Conexiones Interlock Zn/Ni
Por razones logísticas y de producción, estos productos se suministrarán según disponibilidad (Zn/Ni; CrIII). Las referencias más estándar (equivalentes a la serie B, ver págs. (56-58), se suministrarán habitualmente en Zn/Ni. / Pour des raisons logistiques et de fabrication, les produits (Zn/Ni; CrIII) seront fournis selon disponibilité. Les références standard, équivalentes à la série B, voir pages (56-58), seront fournies normalement en Zn/Ni. / For logistics and manufacturing reasons, products (Zn/Ni; CrIII) will be supplied upon availability, Standard references, equivalent to B series, see pages (56-58), will, ussually, be supplied in Zn/Ni. / Per ragioni di logistica e di produzione, questi articoli saranno forniti secondo la disponibilità (Zn/Ni; CrIII) I codici più standard (equivalenti alla serie B, vedere pagine (56-58), saranno forniti abitualmente in Zn/Ni.
* Consultar | Sur demande | On request | Su richiesta
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 6438212121” 47.6 6438216161” 54 643822016
1”1/4 54 6438220201”1/4 63.5 6438224201”1/2 63.5 643822424
Bride droite Caterpillar série 9000 PSI
Brida Caterpillar 9000 PSI
9000 PSI Caterpillar Straight fl angeFlangia Caterpillar 9000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 6438412123/4” 47.6 6438416121” 47.6 6438416161” 54 643842016
1”1/4 54 6438420201”1/4 63.5 6438424201”1/2 63.5 643842424
Bride coude 45° Caterpillar série 9000 PSI
Brida a 45° Caterpillar 9000 PSI
45º 9000 PSI Caterpillar FlangeFlangia a 45° Caterpillar 9000 PSI
DN Ø REFERENCIAPART Nº €
3/4” 41.3 6438312123/4” 47.6 6438316121” 47.6 6438316161” 54 643832016
1”1/4 54 6438320201”1/4 63.5 6438324201”1/2 63.5 643832424
Bride coude 90° Caterpillar série 9000 PSI
Brida a 90° Caterpillar 9000 PSI
90º 9000 PSI Caterpillar FlangeFlangia a 90° Caterpillar 9000 PSI
Tabla de prensados para mangueras hidráulicasTableau sertissage pour les tuyaux hidrauliques | Crimping table for hydraulic hoses |Tabella di pressatura per tubi idraulici
Tolerancias de prensado | Tolerance de sertissage | Crimping tolerances | Toleranza di pressatura1/8” - 3/8” : + 0 / - 0,2 | 1/2” - 2” 1/2 : + 0 / - 0,4
Manguera | Tuyaux
DN (mm) 5 6 8 10 12 16 19 25 31 38 51
Hose | Tubo
Pulgadas | Pouces | Inches | Inch 3/16” 1/4” 5/16” 3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 1” 1”1/4 1”1/2 2”
Galga | Piges | Gauge | size 03 04 05 06 08 10 12 16 20 24 32
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola
- PF23 PF23 PF23 PF23 - - - - - -
EN 857 - DI23 DI23 DI23 DI23 - - - - - -
1SC Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 18 19 22 26
MS1SC Ø Ext. manguera | Tuyaux | Hose | Tubo 13 14 16,5 19,5
Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 15,6 16 19,1 23,2
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola
- PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 - - - - - -
EN 857 - DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 - - - - - -
2SC Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 23 24 26 29
MS2SC Ø Ext. manguera | Tuyaux | Hose | Tubo 14 15,8 17,9 21
Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 18,1 19,3 21,9 24
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola
PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212
SAE 100 R1AT
DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212
EN 853 1SN
Ø Ext. casquillo | Jupe/Ferrule | Boccola 21 23 24 26 29 33 37 46 59 67 80
MS2230 / ML2230
Ø Ext. manguera | Tuyaux | Hose | Tubo 11,5 13,5 15,4 17,5 20,3 23,9 28,2 36 44 50,3 64
Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 15,7 18,1 19,2 20,8 23,1 27,5 31,5 39,5 48,8 57 70
Pelado ext. | Denudage ext. | Outside Skive | Pelatura esterna - - - - - - - - - - -
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola
PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212 PF2212
SAE 100 R2AT
DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212 DI2212
EN 853 2SN
Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 21 23 24 26 29 33 37 46 59 67 80
ML3511 / MS3511
Ø Ext. manguera | Tuyaux | Hose | Tubo 13,2 14,8 16,6 18,9 22 25,3 29 37 47,5 54,3 66,7
Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 16,2 18,8 19,8 22 24,2 28,7 32,6 40,5 51,8 60 72,5
Pelado ext. | Denudage ext. | Outside Skive | Pelatura esterna - - - - - - - - - - -
SAE 100 R1A
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 22003 22003 22003 22003 22003 22003 22003 22003 22003 22003 22003
EN 853 1ST
Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 18 20 21 24 28 31 35 42 52 58 71
ML2231
Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 15,5 17,8 18,8 21,7 25,2 28,8 32,5 38,8 49 55 66
Pelado ext. | Denudage ext. | Outside Skive | Pelatura esterna 22,5 22,5 22,5 22,5 26 27 31 39 45 50 58
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola
PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224
SAE 100 R2A DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224
EN 853 2ST Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 21 22 23 26 30 33 38 46 57 65 79
ML3509 / MS3509 Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 18,2 17,6 20 22,5 26,3 29,1 33,8 42,2 51 59 72,3
Pelado ext. | Denudage ext. | Outside Skive | Pelatura esterna 22,5 21 22 23 23 26,5 31 38 45 49 60
SAE 100 R9R-R10
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola
- PF1224 - PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224
EN 856 4SP
- DI1224 - DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224
MS4290 / MS4248
Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 22 26 30 33 38 46 57 65 79
ML4290 / ML4248
Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 18,8 23,4 26,5 29,7 34,4 42,2 51,7 59,7 73
Pelado ext. | Denudage ext. | Outside Skive | Pelatura esterna 21 23 23,5 26,5 31 38 45 49 60
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola
- - - - PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 PF1224
SAE 100 R12 - - - - DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224 DI1224
EN 856 R12 Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 30 33 38 46 57 65
M4612 Ø prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 26,7 29,3 34,4 42,2 50,5 59,7
Pelado ext. | Denudage ext. | Outside Skive | Pelatura esterna 23,5 27 31 38 45 49
Limpieza alcantarillas Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola Z21200 Z21200
Tuyau hydrocurage Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 42 49
Sewer jetting hose Ø Ext. manguera | Tuyaux | Hose | Tubo 31,5 39,8
Tubi per la pulizia di fognature Ø Ext. manguera | Tuyaux | Hose | Tubo 37,2 45
ML2250
NOTA: Las tablas de prensado DICSA son siempre orientativas | Les tableaux de sertissage DICSA sont toujours à titre indicatif | DICSA’s crimping tables are intended as a guide | Le tabbelle di pressatura DICSA sono sempre orientative.
Los diámetros de prensado han sido validados para estos diámetros exteriores de manguera. Por lo tanto, éstos diámetros pueden variar dependiendo de la manguera | Les diamètres de sertissage ont été vérifi és pour les diamètres de tuyau indiqués. Par conséquent, les diamètres de sertissage peuvent être différents pour d’autres types de tuyau | Crimping diameters have been validated for these outer diameters of the hoses. Therefore, these diameters can change depending on the hose | I diametri di pressatura sono stati testati per questi diametri esterni di tubo. Saranno quindi passibili di variazione con il variare Della natura dei tubi.
78
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Tabla de prensados para mangueras hidráulicasTableau sertissage pour les tuyaux hidrauliques | Crimping table for hydraulic hoses |Tabella di pressatura per tubi idraulici
Tolerancias de prensado | Tolerance de sertissage | Crimping tolerances | Toleranza di pressatura1/8” - 3/8” : + 0 / - 0,2 | 1/2” - 2” 1/2 : + 0 / - 0,4
Manguera | Tuyaux
DN (mm) 5 6 8 10 12 16 19 25 31 38 51
Hose | Tubo
Pulgadas | Pouces | Inches | Inch 3/16” 1/4” 5/16” 3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 1” 1”1/4 1”1/2 2”
Galga | Piges | Gauge | size 03 04 05 06 08 10 12 16 20 24 32
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola - - - - - - A61010 A61010 A61010 A61010 A61010
EN 856 4SH Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 40 47 56 63 80
Conex. interlock Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 35,5 42 50 57 74
ML4569 / MS4569 Pelado int. | Denudage int. | Inn. Skive | Pelatura interna 17 18 21 24 26
Pelado ext. | Denudage ext. | Outside Skive | Pelatura esterna 52 57 64 77 82
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola - - - - - - A61010 A61010 61010 61010 61010
SAE 100 R13 Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 40 47 61 70 85
EN 856 R13 Ø Ext. manguera | Tuyaux | Hose | Tubo 32,1 38,3 49,7 57,2 70,8
Conex. interlock Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 36 42,5 55 64 79
M4713 Pelado int. | Denudage int. | Inn. Skive | Pelatura interna 17 18 21 24 26
Pelado ext. | Denudage ext. | Outside Skive | Pelatura esterna 52 57 64 77 82
SAE 100 R15
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola - - - - - - A61010 A61010 61010 61010 -
EN856
Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 40 47 61 70
Conex. interlock
Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 35,5 42 54,5 64
M4815
Pelado int. | Denudage int. | Inn. Skive | Pelatura interna 17 18 21 24
Pelado ext. | Denudage ext. | Outside Skive | Pelatura esterna 52 57 64 77
NOTA: Las tablas de prensado DICSA son siempre orientativas | Les tableaux de sertissage DICSA sont toujours à titre indicatif | DICSA’s crimping tables are intended as a guide | Le tabbelle di pressatura DICSA sono sempre orientative.
Los diámetros de prensado han sido validados para estos diámetros exteriores de manguera. Por lo tanto, éstos diámetros pueden variar dependiendo de la manguera | Les diamètres de sertissage ont été vérifi és pour les diamètres de tuyau indiqués. Par conséquent, les diamètres de sertissage peuvent être différents pour d’autres types de tuyau | Crimping diameters have been validated for these outer diameters of the hoses. Therefore, these diameters can change depending on the hose | I diametri di pressatura sono stati testati per questi diametri esterni di tubo. Saranno quindi passibili di variazione con il variare Della natura dei tubi.
79
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses
Tabla de prensados para mangueras de tefl ón y termoplásticasTableau sertissage pour les tuyaux tefl on et thermoplastiques | Crimping table for PTFE and thermoplastic hoses |Tabella di pressatura per PTFE e tubi termoplastica
Tolerancias de prensado | Tolerance de sertissage | Crimping tolerances | Toleranza di pressatura1/8” - 3/8” : + 0 / - 0,2 | 1/2” - 2” 1/2 : + 0 / - 0,4
NOTA: Las tablas de prensado DICSA son siempre orientativas | Les tableaux de sertissage DICSA sont toujours à titre indicatif | DICSA’s crimping tables are intended as a guide | Le tabbelle di pressatura DICSA sono sempre orientative.
(1) Los diámetros de prensado de las mangueras de tefl ón coarrugado, se corresponden con los ensayados para mangueras de nuestro proveedor. Por lo tanto estos diámetros pueden variar dependiendo de la manguera. Se recomiendaº que en diámetros de prensado de 1”1/4, 1”1/2 y 2” se comprueben todos los montajes que se realicen | Les diamétres de sertissage du tefl on convoluté sont suite aux diamétres de sertissage des tuyaux de notre fornisseur. C’est pourquoi, ces diamétres peuvent changer selon le tuyau. Pour diamétres de sertissage de 1” 1/4, 1” 1/2 et 2”, on recommande de vérifi er tous les montages | Crimping diameters of convoluted PTFE are according the tests of crimping diameters for hoses of our supplier. Therefore, these diameters can change depending on the hose. For crimping diameters 1” 1/4, 1” 1/2 and 2”, it is recommended to check all the assemblies | I diametri di pressatura relativi al tubo PTFE corrugado, sono stati ottenutti e testati sui tubi del nostro programma di vendita. Questi diametri potranno quindi cambiare, al cambiare della loro origine. Nei diametri 1”1/4, 1”1/2 e 2” è consigliato il controllo della pressatura di ogni singolo tubo assemblato.
(2) Los diámetros de prensado han sido validados para estos diámetros exteriores de manguera. Por lo tanto, éstos diámetros pueden variar dependiendo de la manguera | Les diamètres de sertissage ont été vérifi és pour les diamètres de tuyau indiqués. Par conséquent, les diamètres de sertissage peuvent être différents pour d’autres types de tuyau | Crimping diameters have been validated for these outer diameters of the hoses. Therefore, these diameters can change depending on the hose | I diametri di pressatura sono stati testati per questi diametri esterni di tubo. Saranno quindi passibili di variazione con il variare Della natura dei tubi.
DN (mm) 3 5 6 8 10 13 16 19 22 25 32 38 50 63 Manguera | Tuyau | Hose | Tubo Pulgadas | Pouces | Inches | Inch 1/8” 3/16” 1/4” 5/16” 3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 7/8” 1” 1”1/4 1”1/2 2” 2”1/2 Galga | Piges | Gauge | size 02 03 04 05 06 08 10 12 14 16 20 24 32 40
Tefl on FHL Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola - 21040 21040 21040 21040 21040 21040 21040 21040 21040 - - - -
M2900
Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 14 15 17 18 24 28 30 34 36 Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 11,5 13 13,8 15,5 20,5 23,5 27 30,5 34
Tefl on FHM
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola - - PF23 PF23 PF23 21040 21040 21040 - 21012 - - - -
(2 mallas | tresses | braids | trecce)
- - DI23 DI23 DI23
M29012 Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 18 19 22 24 28 30 40
Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 13,6 14,6 17,5 20,7 25,2 27,5 34,5 Tefl on Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola - - 21041 21041 21041 21041 21041 21041 - 21041 21041 21041 21041 21041 (coarrugado | convoluté | Ø EXt. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 16 17 21,5 25 29 34 40 48 55 69 80 convoluted PTFE | corrugato) Ø Ext. manguera | Tuyaux | Hose | Tubo (2) 9,2 M2920 (1) Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 12,2 14 16,8 20,2 24 26,3 34 41 48,2 60,2 74
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 21012 PF23 PF23 PF23 PF23 PF23 21012 21012 - 21012 - - - -
SAE 100 R7
DI23 DI23 DI23 DI23 DI23 - - - - -
MT07 / MT071 Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 13 14 18 19 22 26 29 31,5 40
Ø Ext. manguera | Tuyaux | Hose | Tubo (2) 8,4 9,6 12,2 14 16 20,2 24,3 27,6 33,3 Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 11 11,2 14,9 16,1 18,6 23 26 28,4 37
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola - PF23 PF23 PF23 PF23 PF23 - 21012 - 21012 - - - -
SAE 100 R8
- DI23 DI23 DI23 DI23 DI23 - - - - - -
MT08 / MT081 Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 14 18 19 22 26 31,5 40
Ø Ext. manguera | Tuyaux | Hose | Tubo (2) 9,4 11,5 13,3 15,5 19,9 27 34 Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 11,3 14,3 15,7 18,3 23 29 36,1 Elastomero malla metálica
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola - PF23 PF23 PF23 PF23 PF23 21012 21012 - 21012 - - - -
Élastomère 1 tresse metallique - DI23 DI23 DI23 DI23 DI23 - - - - - Metallic braid elastomer Ø Ext. casquillo | Jupe/Ferrule | Boccola 14 18 19 22 26 29 31,5 40 Maglia metalica per vernici Ø Ext. manguera | Tuyaux | Hose | Tubo (2) 9,4 11,7 13,4 15,9 18,4 21,6 25,5 34 MT09 Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 11,3 14,5 15,8 18,5 22 25 28 36,5 Elastomero malla metálica pintura
- PF23 PF23 PF23 PF23 PF23 - 21012 - 21012 - - - - Élastomère peinture 1 tresse metallique Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola
- DI23 DI23 DI23 DI23 DI23 - - - - - - Paint metallic braid elastomer
Ø Ext. casquillo | Jupe/Ferrule | Boccola
14 18 19 22 26 31,5 40 Maglia metalica
Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura
11,3 14,5 16,5 18,4 22 27,8 36,5 MT099 Elastomero doble malla metálica pintura
- - PF1224 PF1224 PF1224 PF1224 - PF1224 - PF1224 - - - - Élastomère peinture 2 tresses metallique Casquillo | Jupe/Ferrule | Boccola
- - DI1224 DI1224 DI1224 DI1214 - DI1224 - DI1224 - - - - Paint metal. braid double elastomer
Ø Ext. casquillo | Jupe/Ferrule | Boccola
22 23 26 30 37 46 Doppia maglia metalica per vernici
Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura
17,3 19 22 26 30,6 41 MT299 Manguera altísima presión
Casquillo | Jupe/Ferrule | Boccola
- - 71012 71012 - - - - - - - - - - Tuyau haute pression
Ø Ext. casquillo | Jupe/Ferrule | Boccola
20 26 High pressure hose
Ø Ext. manguera | Tuyaux/Hose | Tubo (2)
12,7 18,7 Tubo altissima pressione
Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura
16,6 22,3 MT700 Manguera Minimex 2 x 5 mm Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 555010100 - - - - - - - - - - - - - Tuyau Minimex 2 x 5 mm | Minimex hose 2 x 5 mm Ø Ext. casquillo | Jupe/Ferrule | Boccola 8 Tubo Minimex 2 x 5 mm Ø Ext. manguera | Tuyaux/Hose | Tubo (2) 5 M089K02 / MT01002 Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 7
Ecology 200 Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola - - - - - - - Z21200 - Z21200 - - - -
MEC200...
Ø Ext. manguera | Tuyaux | Hose | Tubo (2) 31,4 38 Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 33,2 41,7
Antiguo casquillo | Vieux jupe | Old ferrule | Boccola veccuia DN (mm) 3 5 6 8 10 13 16 19 22 25 32 38 50 63 Manguera | Tuyau | Hose | Tubo Pulgadas | Pouces | Inches | Inch 1/8” 3/16” 1/4” 5/16” 3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 7/8” 1” 1”1/4 1”1/2 2” 2”1/2 Galga | Piges | Gauge | Size 02 03 04 05 06 08 10 12 14 16 20 24 32 40 SAE 100 R7 Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola - 21012 21012 21012 21012 21012 - - - - - - - - M096 Ø Ext. casquillo | Jupe/Ferrule | Boccola 14 16 19 21 25 MT07 / MT071 Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 12,5 13,8 16,5 18,2 21,8 Elastomero malla metálica Élastomère 1 tresse metallique
Casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola - 21012 21012 21012 21012 21012 - - - - - - - - Metallic braid elastomer
Ø Ext. casquillo | Jupe | Ferrule | Boccola 14 16 19 21 25 Maglia metalica per vernici
Ø Prensado | Sertissage | Crimping | Pressatura 12,7 14 16,3 18 21,5 M087 MT09
80
Mea
surin
g fl o
wM
achi
nes
for
mou
ntin
g fl e
xibl
esA
ir co
nditi
oned
hos
es
and
fi ttin
gsLo
w p
ress
ure
Sta
inle
ss s
teel
hos
es
and
fi ttin
gsFl
exib
le h
ose
fi ttin
gsH
oses