GT 290 14 Catalogo Dentistica e Protese ME...

7

Transcript of GT 290 14 Catalogo Dentistica e Protese ME...

Page 1: GT 290 14 Catalogo Dentistica e Protese ME 21x28cmgnatus.com.br/catalogos/ME/Dentistica_e_Protese_ME.pdf · - Depósito extraíble de 1L translúcido con iluminación LED. Fine adjustments
Page 2: GT 290 14 Catalogo Dentistica e Protese ME 21x28cmgnatus.com.br/catalogos/ME/Dentistica_e_Protese_ME.pdf · - Depósito extraíble de 1L translúcido con iluminación LED. Fine adjustments

Scaler- Piezoelectric scaler with frequency of 30,000 Hz.- Allows the work in dry.- Wide variety of inserts.- Fine tuning of power.- Removable and autoclavable transducer cover.Accompanies second cover.

Jet of bicarbonate- Concentric diff user that performs the mixing of air + water + bicarbonate at a small distance fromthe tip, avoiding clogging.

ReservoirJet of bicarbonate

Peristaltic Pump - Removable reservoir 1Ltranslucent with LED lighting.

SCALER + JET OF BICARBONATEULTRASONIDO + CHORRO DE BICARBONATO

CONVENIENCE AND EFFICIENCY IN YOUR ROUTINE.PRACTICIDAD CON EL DOBLE DE EFICIENCIA EN SU VIDA DIARIA.

JET SONIC BP

Ultrasonido- Ultrasonido piezoeléctrico con frecuencia de 30.000 Hz.- Permite la realización de trabajos en seco.- Amplia gama de insertos.- Ajuste fi no de alimentación.- Tapa del transductor extraíble y autoclavable. Acompaña segunda cubierta.

Chorro de bicarbonato- Difusor concéntrico efectuando la mezcla delaire + agua + bicarbonato a una pequeña distanciade la punta, evitando la obstrucción de los mismos.

DepósitoChorro de bicarbonato

Bomba Peristáltica - Depósito extraíble de 1Ltranslúcido con iluminación LED.

Fine adjustments of water, air and scaler power

Functions selector: endo, perio and scalling

Functions selector: Scaler or Jet

Ajustes fi nos de agua, aire y alimentación del ultrasonido

Selector de funciones: endo, perio y detartraje

Selector de funciones:Ultrasonido o Chorro

AUTOCLAVABLE COVERSCAPAS AUTOCLAVABLES

Thermoplastic allowing special fi rmness in handling and precision movements.The unit comes with an extra cover.

Termoplástico especial permitiendo la fi rmeza en el manejo y precisión en los movimientos.La unidad dental viene con una cubierta extra.

Page 3: GT 290 14 Catalogo Dentistica e Protese ME 21x28cmgnatus.com.br/catalogos/ME/Dentistica_e_Protese_ME.pdf · - Depósito extraíble de 1L translúcido con iluminación LED. Fine adjustments

ULTRASONICPIEZOELECTRIC SCALER WITH FREQUENCY OF 30,000 HZ.ULTRASONIDO PIEZOELÉCTRICO CON FRECUENCIA DE 30.000 HZ.

SCALER/ULTRASONIDO

- Allows fi ne adjustment of power and water fl ow rate of the scaler.

- Allows the work in dry.- Inserts that come with the

product: G1, G2, G10-P.

- Permite ajuste fi no de la alimentación y fl ujo del ultrasonido.

- Permite la realización de trabajos en seco.

- Insertos que acompañan el producto: G1, G2, G10-P.

SCALER/ULTRASONIDO

PIEZOELECTRIC SCALER WITH FREQUENCY OF 30,000 HZ + PERISTALTIC PUMP.ULTRASONIDO PIEZOELÉCTRICO CON FRECUENCIA DE 30.000 HZ + BOMBA PERISTÁLTICA.

ULTRASONIC BP

- Portable.- Does not require compressed air.- Inserts that come with the

product: G120, G1, G2, G10-P.- Allows fi ne adjustment of power

and water fl ow rate of the scaler.- Allows the work in dry.

AVAILABLE IN CART VERSION/DISPONIBLE EN VERSIÓN CART

- Portable.- No requiere aire comprimido.- Insertos que acompañan el

producto: G120, G1, G2, G10-P.- Permite ajuste fi no de la

alimentación y fl ujo de agua del ultrasonido.

- Permite la realización de trabajos en seco.

JET SONIC

AVAILABLE IN CART VERSION DISPONIBLE EN VERSIÓN CART

AUTOCLAVABLE COVERSCUBIERTAS AUTOCLAVABLES

Accompanying stand made of tubular steel frame mounted on castors and front handle.

Acompaña pedestal de estructura de acero tubular montada sobre ruedas y perilla delantera.Thermoplastic allowing special fi rmness in

handling and precision movements.The unit comes with an extra cover.

Termoplástico especial permitiendo la fi rmeza en el manejo y precisión en los movimientos.La unida dental viene con una cubierta extra.

AVAILABLE IN CART VERSION DISPONIBLE EN VERSIÓN CARTAccompanying stand made of tubular steel frame mounted on castors and front handle.

Acompaña pedestal de estructura de acero tubular montada sobre ruedas y perilla delantera.

Inserts that come with the product: G1, G2, G10-P.

Insertos que acompañan el producto: G1, G2, G10-P.

SCALER + JET OF BICARBONATEULTRASONIDO + CHORRO DE BICARBONATO

DYNAMISM AND VERSATILITY IN YOUR WORK ROUTINE.EL DINAMISMO Y LA VERSATILIDAD EN SU RUTINA DE TRABAJO.

Scaler- Piezoelectric scaler with frequency of 30,000 Hz.- Wide variety of inserts.- Fine tuning of power.

Ultrasonido- Ultrasonido piezoeléctrico con frecuencia de 30.000 Hz.- Amplia gama de insertos.- Ajuste fi no de alimentación.

ReservoirJet of bicarbonate

DepósitoChorro de bicarbonato

Jet of bicarbonate- Concentric diff user that performs the mixing of air + water + bicarbonate at a small distance fromthe tip, avoiding clogging.

Chorro de bicarbonato- Difusor concéntrico que realiza la mezcla delaire + agua + bicarbonato a una pequeña distanciade la punta, evitando la obstrucción de los mismos.

Fine adjustments of water, air and scaler power

Ajustes fi nos de agua, aire y alimentación de lo ultrasonido

Page 4: GT 290 14 Catalogo Dentistica e Protese ME 21x28cmgnatus.com.br/catalogos/ME/Dentistica_e_Protese_ME.pdf · - Depósito extraíble de 1L translúcido con iluminación LED. Fine adjustments

EASY SONICSCALER/ULTRASONIDO

TECHNOLOGY IN YOUR PALM HANDTECNOLOGÍA EN LA PALMA DE TU MANOTECNOLOGÍA EN LA PALMA DE TU MANO

ERGONOMICS AND PRODUCTIVITY COMBINED WITH A COMPACT AND MODERN DESIGN. THIS IS TECHNOLOGY.UNIR ERGONOMÍA Y PRODUCTIVIDAD EN UN DISEÑOMODERNO Y COMPACTO ESO ES TECNOLOGÍA .

With a piezoelectric system activated by ceramic inserts, Easy Sonic enables the application of ultrasound to the constant frequency of 28,000 Hz, ideal for a variety of clinical applications, adding reliability to their care.

Easy Sonic hits the market bringing an equipment already recognized with the Gnatus confi dence in a compact and portable device that brings all the versatility you look for. An ultrasound, occupying much less space in the offi ce and allowing an ergonomic work, bringing more comfort and convenience technology professional.

Your panel has buttons that allow precise adjustment of the power of ultrasound and fl ow of water, so that the operation of the equipment fi ts the specifi c needs of each procedure. Allowing even dry procedures.

Dotado de un sistema piezoeléctrico que se activa a través de pastillas cerámicas, el Easy Sonic tiene la capacidad de aplicar el ultrasonido a una frecuencia constante de 28.000 Hz, ideal para las más diversas aplicaciones clínicas y una mayor confi abilidad en su atención al paciente.

El Easy Sonic llega al mercado con la reconocida tecnología de punta que caracteriza a los productos Gnatus. Este equipo trae toda la versatilidad que usted busca en un ultrasonido. Además de ser compacto y portátil, ocupa mucho menos espacio dentro del consultorio y permite un trabajo ergonomico, confortable y mucho más cómodo para el profesional.

Su panel cuenta con botones que posibilitan el ajuste preciso de la potencia del ultrasonido y del fl ujo de agua para que su funcionamiento sea adecuado a las necesidades específi cas de cada procedimiento, permitiendo inclusive trabajos en seco.

AMPLIA GAMADE INSERTOS

WIDE RANGEOF INSERTS

Page 5: GT 290 14 Catalogo Dentistica e Protese ME 21x28cmgnatus.com.br/catalogos/ME/Dentistica_e_Protese_ME.pdf · - Depósito extraíble de 1L translúcido con iluminación LED. Fine adjustments

AMALGAMATOR/AMALGAMADOR

RESISTANCE WITH DIGITAL TECHNOLOGY.ALTA RESISTENCIA CON TECNOLOGÍA DIGITAL.

AMALGAMIX

Adjustment of grinding time 0 to 30 seconds to provide greater amplitude, allowing the work with other materials such as glass ionomer.

Control panel with embossed buttons and digital display of time, that facilitate handling with excellent visualization of the display, in addition to improved sensitivity of the keys.Bosch engine with

low noise and low maintenance.

The Amalgamix is a digitalamalgamator for pre-dosed capsules.

The design is innovative, with rounded corners and totally designed with resistant material, ensuring longer lifespan to the product.

Ajuste del tiempo de trituración de 0 a 30 segundos para proporcionar una mayor amplitud, lo que permite trabajar con otros materiales tales como ionômentros de vítreos.

Panel de control con botones en alto relieve y e indicador digital de tiempo, para facilitar el manejo con una excelente visualización de la pantalla, además de la mejora de la sensibilidad de las teclas.

Motor Bosch con bajo nivel de ruido y bajo índice de mantenimiento.

El Amalgamix es unamalgamador digital para cápsulas pre-dosifi cadas.

El diseño es innovador, con esquinas redondeadas y totalmente diseñadas con un material resistente, lo que garantiza una vida más larga al producto.

JET OF BICARBONATE/CHORRO DE BICARBONATO

JET HANDCOMBINEDBICARBONATE RESERVOIRWith the powder reservoir in the body of the pen and the transparent cover positioned on top of the reservoir. It is possible to check the amount of powder, making fast and easy the control and refi ll of the bicarbonate powder.

Swivel SpoutRemovable and autoclavable, allowing maximum use of the powder in all quadrants of the mouth, in addition to enabling a safe sterilization, avoiding cross-contamination.

DEPÓSITO DEBICARBONATO CONJUGADOCon el depósito de polvo en el mismo cuerpo de la pluma y la cubierta transparente colocada en la parte superior del depósito. Es posible verifi car la cantidad de polvo, haciendo más fácil y rápido el control y el recambio del polvo de bicarbonato.

Boquilla Móvil Extraíble y esterilizable en autoclave, lo que permite la máxima utilización del polvo en todos los cuadrantes de la boca, además de permitir una esterilización segura, evitando la contaminación cruzada.

ConnectionAvailable in models:Borden (2 holes)Midwest (4 holes)

ConexiónDisponible en los modelos:Borden (2 agujeros)Midwest (4 agujeros)

Conexión tipo BordenConexión tipo Midwest

Borden type ConnectionMidwest type Connection

BENEFITS/BENEFICIOS:

- Container of bicarbonate easy to access coupled to the handpiece- Autoclavable bicarbonate jet point- Mixes air + water+ bicarbonate at a small distance from the handpiece- Resistant to oxidation- Mobility in installation- Favors ergonomics with excellent facility in handling- Allows the quantity of bicarbonate in the reservoir to be checked, making it easy and quick to add- Allows the appliance to be connected to the terminal of the handpiece of the delivery unit, and so using a single foot control for activation- Recipiente de bicarbonato de fácil acceso acoplado a la pieza de mano- Punta del chorro de bicarbonato autoclavable- Efectúa la mezcla de aire + agua + bicarbonato a una pequeña distancia de la punta- Resistente a la oxidación- Movilidad en la instalación- Privilegia la ergonomía con una buena facilidad en la manipulación- Permite verifi car la cantidad de bicarbonato en el depósito, haciéndola fácil y rápida en su adición- Permite la conexión del aparato al terminal de la pieza de mano de la unidad dental, utilizando solamente un solo pedal para el accionamiento

Page 6: GT 290 14 Catalogo Dentistica e Protese ME 21x28cmgnatus.com.br/catalogos/ME/Dentistica_e_Protese_ME.pdf · - Depósito extraíble de 1L translúcido con iluminación LED. Fine adjustments

ARTICULATOR / ARTICULADOR

RELIABLE MOVEMENTS.FIDELIDAD DE LOS MOVIMIENTOS TEMPOROMANDIBULARES.

JP 30

Increased security and functionalityThe Non-Arcon system allows precise and synchronized movements, ensuring integration between the upper and lower frames of the articulator.

Facial BowThe support pin of the upper frame ensures greater ease in assembling the facial bow and of the upper model, enabling the collection and transfer of records quickly and accurately.

StructureLightweight and sturdy, provides greater ease in handling. Symmetrical system and central opening and closure allowing better adaptation of the patient.

StabilityNose relator with anatomic shape and made of fl exible material for perfect accommodation. Lightness in movements with unique quick clamping system.

FIDELIDAD DE LOS MOVIMIENTOS TEMPOROMANDIBULARES.

JP 30SafetyCalibration by means of laser ensures the centering of the upper and lower frames of the articulator.

Bite fork supportTelescope system of height adjustment.

BiosafetyEar pieces and bite forks removable and autoclavable. Accompanying six ear pieces per facial bow.

Mounting tableDesigned to be parallel tothe Camper Plan (optional).

WHEN BUYING A JP 30 ARTICULATOR, GET AN EXCLUSIVE PURSE.

FunctionalityMetallic condylar guides and precise adjustments.Condylar inclination from 10 to 70 degrees.Bennet angle from 0 to 25 degrees.

EXCLUSIVE DESIGNWith bold drawing, involving structure that enables greater fi eld of view of labor and easy access to models. With rounded lines and smooth surfaces, it is produced with cutting edge materials that have greater lightness and strength.

THE JP 30 ARTICULATOR IS SEMI ADJUSTABLEDESIGNED FOR APPLICATIONS WITH EXCELLENCEIN VARIOUS CLINICAL AND LABORATORY TECHNIQUES.

With bold drawing, involving structure that enables greater fi eld of view of labor and easy access to models. With rounded lines and smooth surfaces, it is produced with cutting edge materials that have greater

Mayor seguridad y funcionalidadEl sistema Non-Arcon permite movimientos precisos y sincronizados, asegurando la integración entre las partes superior e inferior del articulador.

Arco facialEl perno de soporte de la parte superior garantiza una mayor facilidad en el montaje del arco facial y el modelo superior, lo que permite la recolección y transferencia de los registros con rapidez y precisión.

EstructuraLigero y robusto, ofrece una mayor facilidad en el manejo. Sistema simétrico y abertura central y el cierre que permite una mejor adaptación del paciente.

EstabilidadRelator nasal con formato anatómico y hecho de material fl exible para el alojamiento perfecto. Ligereza en los movimientos con exclusivo sistema de aprieto rápido.

SeguridadLa calibración por láser asegura la centralización de los brazos superior e inferior del articulador.

Soporte tenedorSistema telescopio de ajuste de altura.

BioseguridadConductos auriculares y tenedores de mordedura extraíbles y autoclavables. Acompaña seis conductos auditivos por arco facial.

Mesa de montajeDiseñado para ser paralela alPlano de Camper (opcional).

COMPRANDO EL ARTICULADOR JP 30, GANE UNA BOLSA EXCLUSIVA.

FuncionalidadGuías condilares metálicas y ajustes precisos.Inclinación condilar de 10 hasta 70 grados.Ángulo de Bennet de 0 hasta 25 grados.

DESIGN EXCLUSIVODiseño audaz con estructura circundante que permite un mayor campo de visión de trabajo y acceso fácil a los modelos. Con líneas redondeadas y superfi cies lisas, es producido con materiales de última generación que tiene una mayor ligereza y resistencia.

EL ARTICULADOR JP 30 ES UN ARTICULADOR SEMIAJUSTABLE DESARROLLADO PARA APLICACIONES CON EXCELENCIA EN VARIAS TÉCNICAS CLÍNICAS Y DE LABORATORIO.

Page 7: GT 290 14 Catalogo Dentistica e Protese ME 21x28cmgnatus.com.br/catalogos/ME/Dentistica_e_Protese_ME.pdf · - Depósito extraíble de 1L translúcido con iluminación LED. Fine adjustments

50300055033 January/15Illustrative photos. The colors may have changed on the graphic peproduction.

Gnatus reserves the right to make changes in design and specifications of the equipment.

50300055033 Enero/15Fotos ilustrativas. Los colores pueden haber cambiado en la reproducción gráfica.

Gnatus se reserva el derecho de realizar cambios en el deseño y en las especificaciones de los equipos.