Grove - GMK 2035E Grúa Automotriz

Click here to load reader

  • date post

    21-Apr-2015
  • Category

    Documents

  • view

    242
  • download

    12

Embed Size (px)

Transcript of Grove - GMK 2035E Grúa Automotriz

RT530E-2product guide30 t 8,8 - 29 m 7,9 - 13,7 m 45 m

Rough Terrain Crane Gelndekran Grue Tout-Terrain Gra Todo Terreno Autogru Fuoristrada Grua RTwww.manitowoccranegroup.com

Features Features Caractristiques Caratteristiche Carastersticas Carastersticas BOOM: the RT530E-2 incorporates a rectangular boom shape made from 690 MPa steel which eliminates weight and maximizes structural capacities. AUSLEGER: der RT530E-2 ist mit einem rechteckigen, aus Stahl mit 690 MPa Zugfestigkeit gefertigten Ausleger ausgerstet, der im Vergleich zu herkmmlichen Ausfhrungen Gewicht spart und die Tragfhigkeit erhht.

2

FLECHE : la RT530E-2 comporte une flche de section rectangulaire en acier 690 MPa qui la rend plus lgre et amliore ses capacits de levage. PLUMA: la RT530E-2 incorpora una pluma rectangular hecha de acero de 690 MPa que elimina peso y maximiza las capacidades estructurales. BRACCIO: la RT530E-2 incorpora un braccio di forma rettangolare realizzato in acciaio 690 MPa che riduce il peso e migliora le capacit strutturali. LANA: a grua RT530E-2 engloba uma lana de seco rectangular, feita de ao de 690 MPa, que reduz o peso e maximiza as capacidades estruturais.

Outer casing Rod Barrel

Pin

INVERTED OUTRIGGERS JACKS: allows to protect the cylinder rod from sand, dust, oils and various element you can find on a jobsite. The outriggers can be fixed in 3 different positions: fully retracted, 50 % and 100 %. INVERTED OUTRIGGERS JACKS: schtzt die Zylinderstange vor Sand, Staub, l und verschiedenen anderen Einflssen auf der Baustelle. Die Absttztrger knnen in 3 Stellungen fixiert werden: Voll ausgefahren, 50 % und 100 %. SYSTME DE CALAGE INVERS : permet de protger la tige de vrin du sable, de la poussire, de la graisse et de tout autre lment courant sur un site de chantier. Le systme de calage peut tre plac dans 3 positions : entirement rentr, 50 % et 100 %. ESTABILIZADORES INVERTIDOS: permite proteger la varilla cilndrica de la arena, el polvo, aceites y diversos elementos que se pueden encontrar en el lugar de trabajo. Los estabilizadores se pueden fijar en 3 posiciones diferentes: Totalmente plegados, 50% y 100%. STABILIZZATORI A STELI ROVESCIATI: consentono di proteggere lo stelo del cilindro da sabbia, polvere, olio e vari elementi che si trovano sui luoghi di lavoro. Gli stabilizzatori possono essere estesi in 3 posizioni diverse: Completamente retratti, 50% e 100%. ESTABILIZADORES INVERTIDOS: para proteger a haste do cilindro da areia, do p, dos leos e dos vrios elementos que se podem encontrar num local de trabalho. Os estabilizadores podem ser fixados em 3 posies diferentes: totalmente fechados, abertos a 50% e abertos a 100%.

MAINTENANCE: hydraulic valves in one convenient, easy to access location. WARTUNG: ein auen gefhrtes Halteventil erleichtert den Zugang bei Wartungsarbeiten. MAINTENANCE :un seul compensateur de pression mont sur l'extrieur, pour un accs facile lors de la maintenance. MANTENIMIENTO: vlvulas de presin de una nica ubicacin exterior montadas para facilitar el acceso en el mantenimiento. MANUTENZIONE: tutte le valvole sono state positionate in modo simplice ed ordinato con facile accessibilit. MANUTENO: os conjuntos de vlvulas esto montados num nico local, no exterior, para possibilitar um acesso mais fcil para efeitos de manuteno.

RT530E-2

WORK AREA DEFINITION SYSTEM: the system creates virtuals walls that will alert the operator when approaching the limits of the pre-set working area. WORK AREA DEFINITION SYSTEM: das System erstellt virtuelle Wnde, durch die der Bediener gewarnt wird, sobald er sich den Grenzen des vordefinierten Arbeitsbereichs nhert. DISPOSITIF DE LIMITATION DU DOMAINE D'VOLUTION (Work Area Definition System) : ce systme cre des parois virtuelles et alerte l'oprateur lorsque la grue s'approche des limites de la zone d'volution prdfinie. SISTEMA DE DEFINICIN DE REA DE TRABAJO: este sistema crea "muros virtuales" que alertarn al operador cuando se acerque a los lmites del rea de trabajo predefinida SISTEMA DI DEFINIZIONE DELL'AREA DI LAVORO: loperatore crea dei muri virtuali e sar avvisato allavvicinarsi dei limiti dellarea di lavoro predefinita. SISTEMA DE DEFINIO DA REA DE TRABALHO: o sistema cria "paredes virtuais" que, quando a grua se est a aproximar dos limites predefinidos para a rea de trabalho, fazem com que o operador seja avisado em conformidade

Contents Inhalt Contenu Contenido Contenuto ndice

Features Features Caractristiques Caratteristiche Caractersticas Caractersticas Specification Technische Daten Caractristiques techniques Caractersticas Caratteristiche technique Caractersticas tcnicas Data Daten Caractristiques Datos Dati Caractersticas Dimensions Abmessungen Encombrement Dimensiones Dimensioni Dimenses Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades Capacit Diagramas de cargaNotes Hinweise Notes Notas Note Notas Working Range Arbeitsbereiche Diagramme de levage Gama de trabajo Area di lavoro Intervalo de funcionamento Telescopic Boom Teleskopausleger Flche principale Pluma telescpica Braccio telescopico Lana telescpica Swingaway Klappspitze Extension treillis Plumn Jib Swingaway

2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 18 20 23

3

Notes Hinweise Notes Notas Note NotasSymbols Symbolerklrung Glossaire des symboles Glosario de simbolos Glossario dei simboli Smbolos

Manitowoc Crane CARE is the Manitowoc Crane Groups unparalleled product support organisation. Manitowoc Crane CARE combines all aspects of parts, service, technical documentation, technical support and training into one organisation. The program includes all of the Manitowoc Crane Groups brands, which include, Potain, Grove, Manitowoc and National Crane. For the care of your crane and the prosperity of your business, Manitowoc Crane CARE is your single source for customer support. Wherever, whenever, whatever were there. Manitowoc Crane CARE vereint alle Serviceleistungen der Manitowoc Crane Group im Produktsupport vor und nach dem Verkauf: Ersatzteile, Service, technische Dokumentation, technischer Support und Schulung, alles unter einem Dach. Dieser Service erstreckt sich auf alle Marken der Manitowoc Crane Group: Potain, Grove, Manitowoc und National Crane. Damit Ihr Kran leistungsfhig bleibt und Ihr Erfolg gesichert ist, bietet Ihnen Manitowoc Crane CARE einen umfassenden Support aus einer Hand. Zu jeder Zeit, an jedem Ort, fr jeden Fall wir sind fr Sie da. Organisation hors pair ddie au support technique des produits de Manitowoc Crane Group, Manitowoc Crane CARE runit au sein dune mme entit tous les aspects du service : pices de rechange, service aprs-vente, publication technique, assistance technique et formation. Ce programme sadresse toutes les marques de Manitowoc Crane Group : Potain, Grove, Manitowoc et National Crane. Pour assurer lentretien de vos grues et la prosprit de votre entreprise, Manitowoc Crane CARE constitue votre unique interlocuteur du service la clientle. O que vous soyez, quel que soit votre besoin, vous pouvez toujours compter sur nous ! Manitowoc Crane CARE, es la organizacin post-venta y soporte tcnico de Manitowoc Crane Group. Manitowoc Crane CARE combina todos los aspectos de piezas de repuesto, servicio, documentacin tcnica, apoyo tcnico y formacin en un nico lugar. El programa tambin incluye todas las ramas Manitowoc Crane Group que engloba Potain, Grove, Manitowoc y National Crane. Para el cuidado de su gra y la prosperidad de su negocio, Manitowoc Crane CARE, es la forma ms sencilla de ayudarle. Donde sea y cuando sea, nosotros estamos all. Manitowoc Crane CARE lineguagliabile organizzazione di supporto di Manitowoc Crane Group. Manitowoc Crane CARE gestisce tutte le attivit legate a pezzi di ricambio, documentazione tecnica, assistenza tecnica e formazione riunite in un unico punto di riferimento. Questo servizio attivo per tutti i marchi di Manitowoc Crane Group e precisamente Potain, Grove, Manitowoc e National Crane. Per lassistenza delle Vostre gru e per la redditivit dei Vostri investimenti, Manitowoc Crane CARE linsostituibile Vostra risorsa. In ogni posto, tutte le volte, per qualsiasi necessit noi ci siamo Organizao verdadeiramente mpar do Manitowoc Crane Group, Manitowoc Crane Care que compete a responsabilidade pelo suporte tcnico dos nossos produtos. Ela rene, numa mesma entidade, todos os aspectos do servio: peas de substituio, servio ps-venda, documentao tcnica, suporte tcnico e formao. Este programa abrange todas as marcas do Manitowoc Crane Group: Potain, Grove, Manitowoc e National Crane. Para assegurar a manuteno cuidada das suas gruas e a prosperidade do seu negcio, o seu nico interlocutor do servio de clientes a Manitowoc Crane CARE. Esteja onde estiver, sejam as horas que forem, precise do que precisar, pode sempre contar connosco!

RT530E-2

SpecificationSuperstructureBoom8,8 m - 29,0 m four-section, synchronized full power boom. Maximum tip height: 31,2 m.

CarrierChassisBox section frame fabricated from high-strength, low alloy steel. Front/rear towing and tie down lugs.

4

*Fixed Swingaway Extension7,9 m offsettable swingaway extension. Offsets at 0 and 30. Stows alongside base boom section. Maximum tip height: 38,9 m.

OutriggersFour hydraulic telescoping single-stage double box beam outriggers with inverted jacks and integral holding valves. Three position setting, 0%, 50% and fully extended. All steel fabricated quick release type outrigger floats, 362 mm square. Maximum outrigger pad load: 24 857 kg

*Telescopic Swingaway Extension7,9 m - 13,7 m offsettable telescopic lattice swingaway extension. Offsets at 0 and 30. Stows alongside base boom section. Maximum tip height: 44,5 m.

Outrigger ControlsControls and crane level indicator located in cab.

Boom NoseThree nylatron sheaves mounted on heavy duty tapered roller bearings with removable pin-type rope guards. Quick reeve type boom nose.

Engine (Tier III)Cummins QSB 6.7L diesel, six cylinders, 160 CV, 119 kW (Gross) at 2 500 RPM. Maximum torque: 732 Nm at 1 500 RPM.

Boom ElevationOne double-acting hydraulic cylinder with integral holding valve provides elevation from -3 to +76.

Fuel Tank Capacity219 l.

Load Moment & Anti-Two Block SystemStandard Graphic Display load moment and anti-two block system with audio-visual warning and control lever lockout. These systems provide electronic display of boom angle, length, radius, tip height, relative load moment, maximum permissible load, load indication and warning of impending two-block condition. The standard Work Area Definition System allows the operator to pre-select and define safe working areas. If the crane approaches the pre-set limits, audio-visual warnings aid the operator in avoiding job-site obstructions.

TransmissionRange-shift 6 speed (3 speeds x 2 range, both forward & reverse). Front axle disconnect for 4 x 2 travel.

Electrical SystemTwo 12 V - maintenance free batteries. 12 V starting and lighting. Battery disconnect. CanBus Diagnostic system.

CabFull vision, all steel fabricated with acoustical lining and tinted safety glass throughout. Deluxe seat incorporates armrest-mounted electric dual-axis controllers.Dash panel incorporates gauges for all engine functions. Other standard features include: tilt steering wheel, hot water heater, cab circulating air fan, sliding side and rear windows, sliding skylight with electric wiper and sunscreen, electric windshield wash/wipe, fire extinguisher and seat belt.

Drive / Steering4 x 4. Fully independent power steering. Front: Full hydraulic steering wheel controlled. Rear: Full hydraulic switch controlled. Provides infinite variations 4 main steering modes: front only, rear only, crab and coordinated. Rear steer indicator. Outside turning radius: 5,8m. Inside turning radius: 4,0m.

AxlesFront: Drive/steer with differential and planetary reduction hubs rigid mounted to frame. Rear: Drive/steer with differential and planetary reduction hubs pivot mounted to frame.

SwingSingle speed, planetary swing drive with foot applied multi-disc wet brake. Spring applied, hydraulically released swing brake. Single position mechanical house lock, operated from cab. Maximum speed: 2,0 RPM.

BrakesFull hydraulic split circuit disc-type brakes operating on all wheels. Spring-applied, hydraulically released parking brake mounted on front axle.

Counterweight3,8 t pinned to superstructure.

TyresStd. 20,5 x 25 - 24 bias ply. Option: 16,0 x 25-28 bias ply (Std. for CE Market).

Hydraulic systemTwo main pumps ([1] piston and [1] gear) with a combined capacity of 316,5 LPM. Maximum operating pressure: 275,7 bar. Three section pressure compensated valve bank. Return line type filter with full flow by-pass protection and service indicator. Replaceable cartridge with micron filtration rating of 5/12/16. 396 l. hyd. reservoir. System pressure test ports.

LightsFull lighting including turn indicators, head, tail, brake and hazard warning lights.

Maximum Speed40 kph at 2500 r.p.m.

Hoist Specifications (HP15C-17G) Main and Auxiliary HoistPlanetary reduction with automatic spring applied multi-disc wet brake. Electronic hoist drum rotation indicators, and hoist drum cable followers. Maximum Single Line Pull: 1st layer: 5 280 kg 3rd layer: 4 323 kg 5th layer: 3 656 kg Maximum Permissible Line Pull: 5 280 kg. with 34x37 class rope Maximum Single Line Speed: 136 m/min Rope Construction: 34w x K7, Special Flexible Rope Diameter: 16 mm Rope Length: Main Hoist: 137 m Auxillary Hoist: 137 m Maximum Rope Stowage: 181 m

Miscellaneous Standard EquipmentFull width steel fenders, full length steel decking with anti-skid, dual rear view mirrors, hook-block tiedown, electronic back-up alarm, light package, front stowage well, tachometer/hourmeter, rear wheel position indicator, 36 000 Btu hot water cab heater, hoist mirrors, engine distress A/V warning system, front/rear tie down and tow lugs, coolant sight level indicator.

*Optional EquipmentAuxiliaryhoist package (includes Model HP15C-17G auxiliary hoist with electronic hoist drum rotation indicator, hoist drum cable follower, 137,0 m of 16 mm 35 x 7 class wire rope and auxiliary single sheave boom nose. Auxiliary lighting package (includes S/S mounted amber flashing light and dual base boom mounted halogen floodlights). LMI light bar (in cab). Air conditioning (28 500 BTU). 360 degree NYC style mechanical swing lock. Rear Pintle hook. Cab-controlled cross axle differential locks (front & rear). PAT Data logger down-load kit. Rubber mat for stowage trough 4 sheaves hooblock.

RT530E-2

*Denotes optional equipment

Technische DatenKranoberwagenTeleskopauslegerVierteiliger, voll teleskopierbarer Ausleger, sequenziell synchronisiert, 8,8 m bis 29,0 m Lnge. Maximale Rollenhhe: 31,2 m.

KranunterwagenRahmenKastenprofilrahmen aus hochfestem, Feinkornstahl. Abschleppund Verzurrsen vorne/hinten.

*Feststehender Klappspitzenausleger7,9-m abwinkelbarer feststehender Klappspitzenausleger, Abwinkelung 0 und 30. Neben dem Ausleger-Grundstck verstaubar. Maximale Rollenhhe: 38,9 m.

AbsttzungVier einstufige Hydraulikzylinder fr 2-stufige Absttztrger mit innen gefhrten Sttzzylindern und integrierten Halteventilen. Drei Stellungen: 0 %, 50 % und voll ausgefahren. Absttzteller mit Schnellentriegelung aus Stahl, Kantenlnge 362 mm. Maximale Last auf den Absttztellern: 24 857 kg.

5

*Teleskopspitzenausleger7,9 m - 13,7 m abwinkelbarer Teleskopspitzenausleger, Abwinkelung 0 und 30. Neben dem Ausleger-Grundstck verstaubar. Maximale Rollenhhe: 44,5 m.

Bedienung der AbsttzungBedienelemente und Nivellieranzeige in der Kabine.

AuslegerkopfDrei Nylatron-Seilscheiben auf Kegelrollenlagern in schwerer Ausfhrung mit verbolztem, abnehmbarem Seilschutz. Schnelleinscherung gegeben.

Motor (Tier III)Cummins QSB 6,7 Liter Sechszylinder-Dieselmotor, 160 CV, 119 kW (brutto) bei 2 500 U/Min. Max. Drehmoment: 732 Nm bei 1 500 U/Min.

WippwerkEin doppelt wirkender Hydraulikzylinder mit integriertem Rckschlagventil fr Auslegerwinkel von -3 bis +76 219 l.

Kraftstofftank-Fassungsvermgen Getriebe6-Gang-Gruppenschaltung (3 Gnge x 2 Bereiche, vorwrts und rckwrts). Abkoppelung der Vorderachse fr Fahrtantrieb 4 x 2.

Elektronischer Lastmomentbegrenzer und unabhngiges Hubendschalter SystemSystem fr Lastmomentbegrenzung ber Standard-Grafikdisplay und Hubendabschaltung mit akustisch-optischer Warnung und Steuerhebelsperre. Diese Systeme bieten eine elektronische Anzeige von Auslegerwinkel, Auslegerlnge, Ausladung, Rollenhhe, relativem Lastmoment, maximal zulssiger Last, Hakenlast und Hubend-Warn-/StopEinrichtung. Das zur Standardausrstung gehrende System zur Arbeitsbereichsbegrenzung ermglicht es dem Bediener, sichere Arbeitsbereiche zu definieren. Nhert sich der Kran der Begrenzung des sicheren Arbeitsbereichs, wird der Bediener akustisch und optisch gewarnt, wodurch Kollisionen am Einsatzort vermieden werden.

Elektrische AnlageZwei wartungsfreie 12-Volt-Batterien. 12-V-Anlasser und Beleuchtungsanlage. BatterieTrennschalter. CanBus-Diagnosesystem

Antrieb / Lenkung4 x 4. Separate Servolenkung. Vorne: Vollhydraulisch, ber Lenkrad bettigt. Hinten: Vollhydraulisch, ber Schalter bettigt. Stellt vier stufenlos vernderliche Lenkarten bereit: nur vorne, nur hinten, Hundegang und koordiniert. Lenkungsanzeige hinten. uerer Wendekreis: 5,8 m. Innerer Wendekreis: 4,0 m

KranfahrerkabineRundsichtkabine, in Stahlblech ausgefhrt, mit Schalldmmung und getntem Sicherheitsglas. Komfortsitz mit in die Armlehnen integrierten Kreuzsteuerhebeln. Armaturenbrett mit Anzeigen fr alle Motorfunktionen. Weitere Standardausrstung: Neigungsverstellbares Lenkrad, Heiwasserheizung, Umluftgeblse, Schiebefenster seitlich und hinten, Dachschiebefenster mit elektrischem Scheibenwischer und Sonnenschutz, elektrischer Frontscheibenwischer/Waschanlage, Feuerlscher und Sicherheitsgurt.

AchslinienVorne: Antrieb/Lenkung ber Differenzial und Nabenuntersetzungsgetriebe, starr mit dem Rahmen verbunden. Hinten: Antrieb/Lenkung ber Differenzial und Nabenuntersetzungsgetriebe, pendelnd mit dem Rahmen verbunden.

SchwenkwerkEinstufiges Planetenschwenkwerk mit fubettigter Mehrscheibenlbadbremse. Hydraulisch lsbare Federspeicher-Feststellbremse. Von der Kabine aus in einer Stellung festsetzbare Bolzenverriegelung. Max. Drehgeschwindigkeit: 2,0 U/Min.

BremsenVollhydraulische Bremsen mit geteilten Bremskreisen, auf alle Rder wirkend. Hydraulisch lsbare Federspeicher-Feststellbremse, auf die Vorderachse wirkend.

BereifungStandard 20,5 x 25 - 24-lagig, Diagonalreifen. Option: 16,0 x 25 - 28-lagig, Diagonalreifen (Standard fur CE Kranen).

Gegengewicht3,8 t, mit dem Oberwagen verbolzt.

BeleuchtungVolle Beleuchtungsanlage mit Blinkleuchten, Scheinwerfern, Schluss- und Bremsleuchten und Warnblinkanlage.

HydrauliksystemZwei Hauptpumpen ([1] Kolben- und [1] Zahnradpumpe mit einer Gesamtfrderleistung von 316,5 l/Min.) Maximaler Betriebsdruck: 275,7 bar. Druckkompensierter Ventilblock in drei Abschnitten. Filter mit VollstromBypassschutz und Wartungsanzeige im Rcklauf. Wechselpatrone mit einer Filtriersleistung von 5/12/16 Mikron. Fassungsvermgen des Hydraulikltanks: 396 Liter. Systemdruck-Prfanschlsse.

Hchstgeschwindigkeit40 km/h bei 2 500 U/Min.

Verschiedene StandardausrstungenStahlkotflgel in voller Breite, rutschfeste Stahloberflche in voller Lnge, zwei Rckspiegel, Hakenflaschen-Verzurrung, elektronischer Rckfahralarm, Beleuchtung, Staufach vorne, Drehzahlmesser/Stundenzhler, Hinterrad-Stellungsanzeige, Heiwasser-betriebene Kabinenheizung - 36 000 BTU Heizleistung, Hubwerksspiegel, Motorberlastungs-Warnsystem, Zurrsen vorne/hinten und zwei Abschleppsen, Dosenlibelle.

Hubwerksdaten (HP15C-17G) Haupt- und HilfshubwerkPlanetengetriebe mit automatischer Federspeicher-Mehrscheibenbremse im lbad. Elektronische Umdrehungsanzeigen fr Hubwerkstrommel und Hubseilberuhiger. Maximaler Seilzug: Erste Lage: 5 280 kg Dritte Lage: 4 323 kg Fnfte Lage: 3 656 kg Maximal zulssiger Seilzug: 5 280 kg mit Seil Kategorie 34 x 37 Maximale Seilgeschwindigkeit: 136 m/Min. Seilaufbau: 34w x K7, drallfrei Seildurchmesser: 16 mm Seillnge: Haupthubwerk: 137 m Hilfshubwerk: 137 m Maximale Seilvorhaltung: 181 m

*ZusatzausrstungStahlkotflgel in voller Breite, rutschfeste Stahloberflche in voller Lnge, zwei Rckspiegel, Hakenflaschen-Verzurrung, elektronischer Rckfahralarm, Beleuchtung, Staufach vorne, Drehzahlmesser/Stundenzhler, Hinterrad-Stellungsanzeige, Heiwasser-betriebene Kabinenheizung - 36 000 BTU Heizleistung, Hubwerksspiegel, Motorberlastungs-Warnsystem, Zurrsen vorne/hinten und zwei Abschleppsen, Dosenlibelle. Zusatzausrstung. Hilfshubwerk (enthlt Hilfshubwerk HP15C-17G mit elektronischer Umdrehungsanzeige fr Hubwerkstrommel-Aufwickler, Hubseilberuhiger, 137,0 m 16 mm-Drahtseil Kategorie 35 x 7, Hilfsauslegerkopf mit einzelner Seilscheibe.). Zusatzbeleuchtung (einschl. kabinenmontierter Rundumwarnleuchte [orange] und zwei am Ausleger-Grundstck montierten Flutlichtern). LMI-Leuchtenleiste (in der Kabine). Klimaanlage (28 500 BTU. Mechanische Schwenkwerksverriegelung, 360 Grad, Typ NYC. Abschleppse hinten. Differenzialsperren (vorne und hinten), von der Kabine aus zuschaltbar. PAT Datalogger Download Kit. Gummimatte fr Staufach. 4 Seilrollen Hakenflaschen.

*Kennzeichnet wahlweise Zusatzausrstung

RT530E-2

Caractristiques techniquesSuperstructureFlche8,8 m - 29 m. Flche tlescopique hydraulique quatre lments, squence et synchronise. Hauteur maximale de tte de flche : 31,2 m.

ChssisChssisChssis caissonn mcanosoud en acier haute limite lastique. Chapes de remorquage et d'arrimage l'avant et l'arrire.

6

*Extension treillis fixeExtension treillis repliage latral de 7,9 m avec possibilit de dport 0 ou 30. Repliage le long de l'lment de flche de base. Hauteur maximum d'extension treillis : 38,9 m.

Dispositif de calageQuatre poutres de calage hydrauliques tlescopiques avec vrins inverss et clapets anti-retour intgrs. Calage autoris en trois positions : 0 %, 50 % et 100 %. Patins d'appui carrs (362 mm de ct) en acier avec dispositifs de fixation rapide. Charge maximum sur appui : 24 857 kg

*Extension treillis tlescopiqueExtension treillis tlescopique repliage latral de 7,9 m 13,7 m avec possibilit de dport 0 ou 30. Repliage le long de l'lment de flche de base. Hauteur maximum d'extension treillis : 44,5 m.

Commandes de calageCommandes de calage et indicateur de niveau dans la cabine.

Tte de flcheTrois poulies Nylatron montes sur des roulements rouleaux coniques haute rsistance et anti-drailleurs. Tte de flche prvue pour mouflage rapide.

Moteur (Tier III)Moteur diesel Cummins QSB 6,7 l, six cylindres, 160 Ch, 119 kW (bruts) 2 500 tr/min. Couple maximum : 732 Nm 1 500 tr/min.

RelevageUn vrin hydraulique double effet avec clapet anti-retour intgr. Angles de relevage -3 +76.

Capacit du rservoir de carburant219 l.

Bote de vitessesBote de vitesses range shift 6 rapports (3 rapports en 2 gammes en marche avant et en marche arrire). Dbrayage de pont avant pour dplacement en 4 x 2.

Contrleur dtat de charge et dispositif de fin de course haute crochet indpendantEn standard, contrleur d'tat de charge affichage graphique et dispositif de course haute avec alarmes sonores et visuelles et dispositif de coupure des mouvements. Ces dispositifs donnent un affichage graphique de l'angle et de la longueur de flche, de la porte, de la hauteur de tte de flche, du moment relatif, de la charge maximum autorise, de la charge leve et de scurit de fin de course haute crochet. Le dispositif standard de limitation du domaine d'volution (Work Area Definition System) permet l'utilisateur de pr-dfinir et limiter le domaine de travail autoris.

Installation lectriqueDeux batteries sans entretien de 12 volts pour l'clairage et le dmarrage. Coupe-circuit. Systme de diagnostic CanBus.

Direction / Transmission4 x 4. Direction assiste commande indpendante. Avant : hydraulique commande par volant. Arrire : hydraulique commande par interrupteur. Fournit un nombre illimit de variantes des 4 principaux modes de direction : avant uniquement, arrire uniquement, direction en crabe et direction coordonne. Indicateur de direction arrire. Rayon de braquage extrieur : 5,8 m. Rayon de braquage intrieur : 4 m

CabineCabine panoramique tout acier avec isolation sonore et vitrages de scurit teints. Sige ergonomique quip de manipulateurs multidirectionnels lectriques doublesaxes intgrs aux accoudoirs. Tableau de bord quip de tous les instruments ncessaires la surveillance du moteur. Autres quipements monts en standard : colonne de direction rglable en inclinaison, chauffage de cabine eau chaude, ventilateur, vitrages coulissants latraux et arrire, vitre de toit coulissante quipe d'un essuie-glace lectrique et d'un rideau pare-soleil, essuie-glace et lave-glace de pare-brise lectriques, extincteur et ceinture de scurit.

PontsAvant : Pont moto-directeur avec diffrentiel et rductions plantaires dans les moyeux fix de manire rigide au chssis. Arrire : Pont moto-directeur avec diffrentiel et rductions plantaires dans les moyeux articul au chssis.

FreinsFreinage disques sur toutes les roues avec circuit scind. Frein de stationnement serrage par ressorts et desserrage hydraulique sur l'essieu avant.

OrientationDispositif d'orientation avec vitesse progressive sur une seule gamme, rduction plantaires et frein multi-disques immergs commande au pied. Frein de rotation ressort dbrayage hydraulique. Verrouillage de scurit mcanique une position, actionn depuis la cabine. Vitesse maximale : 2 tours/min.

PneumatiquesPneumatiques standard 20,5 x 25 - 24 plis. En option : 16 x 25 - 28 plis (Standard pour les grues CE).

Contrepoids3,8 t broch la superstructure.

EclairageEclairage complet incluant les clignotants, ainsi que les feux avant, arrire, de freinage et de dtresse.

Systme hydrauliqueDeux pompes principales, une pistons et une engrenages, donnant un dbit combin de 316,5 litres/min. Pression maximum de service : 275,7 bars. Distributeur hydraulique trois lments avec compensateurs de pression. Filtre hydraulique sur circuit de retour avec protection par drivation plein dbit et indicateur de colmatage. Cartouche amovible avec classe de filtration micromtrique 5/12/16. Rservoir hydraulique de 396 litres. Prises de pressions rapides.

Vitesse maximum40 km/h 2 500 tr/mn.

Equipements standard diversPare-chocs pleine largeur, platelage tout acier avec antipatinage, rtroviseurs, support d'amarrage de crochet, alarme de recul lectronique, clairage, coffre avant, compteur de vitesse et horamtre, indicateur de position de roues arrire, chauffage de cabine eau chaude de 36 000 BTU, rtroviseurs de treuil, alarmes sonores et visuelles moteur, chapes de remorquage et d'arrimage l'avant et l'arrire, indicateur de niveau de liquide de refroidissement.

Caractristiques des treuils principal et auxiliaire (HP15C-17G)Entranement par rducteur plantaires et frein multi-disques immergs. Indicateurs lectroniques de rotation du treuil et dispositif presse-cble. Effort maximum sur brin simple : 1re couche : 5 280 kg 3e couche : 4 323 kg 5e couche : 3 656 kg Effort maximum autoris sur brin simple : 5 280 kg avec cble de classe 34 x 37 Vitesse max. de droulement : 136 m/min Cble anti-giratoire type 34w x K7 Diamtre : 16 mm Longueur de cble : Treuil principal : 137 m Treuil auxiliaire : 137 m Capacit maximum de cble : 181 m

*Equipements optionnels treuil auxiliaire (inclut le treuil auxiliaire HP15C-17G avec l'indicateur lectronique de rotation du treuil et le dispositif presse-cble, 137 m de cble mtallique 16 mm de classe 35 x 7 et une tte de flche auxiliaire monora.) Ensemble dclairage auxiliaire (inclut le gyrophare orange sur superstructure et deux phares de travail halognes monts l'extrmit du caisson de base). Barrette d'affichage CEC (en cabine). Dispositif d'air conditionn (28 500 BTU). Verrouillage mcanique d'orientation 360 (type Ville de New York). Crochet de remorquage. Diffrentiels inter-roues commands depuis la cabine (avant et arrire). Ncessaire de lecture et enregistrement des donnes du systme PAT Data logger. Tapis en caoutchouc pour le coffre de stockage. Moufle 4 ras.

RT530E-2

*Equipement en option

CaracteristcasSuperstructuraPluma8,8 m 29,5 m. Pluma de plena potencia secuencial y sincronizada de cuatro secciones. Altura mxima de la punta al suelo: 31,2 m.

ChasisBastidorEstructura de la parte de la caja fabricada en acero de gran resistencia y de baja aleacin. Agarraderas delanteras/traseras para remolque y amarre.

*Plumn fijo abatibleExtensin abatible angulable de 7,9 m. Compensaciones de 0 y 30. Se guarda a lo larguo de la seccin de la pluma base. Altura mxima de la punta al suelo: 38,9 m.

EstabilizadoresCuatro estabilizadores hidrulilcos telescpicos de doble viga de una sola fase con gatos invertidos y vlvulas de retencin integradas. Tres ajustes de posicin, 0%, 50% y totalmente extendidos. Bases de los estabilizadores redondas y de accionamiento rpido, fabricadas completamente de acero, con un dimetro de 362 mm. Carga mxima de la plataforma del estabilizador : 24 857 kg

7

*Extensin abatible telescpicaExtensin de celosa oscilante desplazable de 7,9 m - 13,7 m Angulable a 0 y 30. Se guarda a lo larguo de la seccin de la pluma base. Altura mxima de la punta al suelo: 44,5 m.

Controles del estabilizadorControles e indicador del nivel de la gra situados en la cabina.

Punta de la plumaTres poleas de nylatron montadas sobre rodamientos de rodillos cnicos altamente resistentes con protetores de cable extrables de tipo pasador. Punta de pluma de tipo fijacin rpida.

Motor (Tier III)Cummins QSB 6.7L disel, seis cilindros, 160 CV, (119 kW) (bruto) a 2 500 RPM. Par mximo: 732 Nm a 1 500 RPM.

Elevacon de plumaUn cilindro hidrulico de doble efecto con una vlvula de retencin integrada proporciona una elevacin entre -3 y +76.

Capacidad del depsito de combustible219 l.

transmisin6 marchas con cambio de rango (3 marchas x 2 rangos de velocidades, ambas marcha adelante y atrs). Desconexin del eje frontal para desplazamiento 4 x 2.

Sistema Indicador del Momento de Carga y de Final de Carrera del GanchoMomento de carga estndar "con indicador grfico" y sistema antibloqueo doble con seal de aviso sonora y visual y bloqueo de la palanca de control. Estos sistemas proporcionan la visualizacin en una pantalla electrnica del ngulo, longitud, radio, altura de la punta al suelo, momento de carga relativo, carga mxima admisible, indicacin de carga y aviso del estado del bloqueo doble inminente de la pluma. El sistema de definicin del rea de trabajo estndar permite al operario preseleccionar y definir zonas de trabajo seguras. Si la gra se acerca a los lmites predefinidos, una seal de aviso sonora y visual ayuda al operario a evitar obstrucciones en el lugar de la obra.

Sistema elctrico2 bateras de 12 V libres de mantenimiento. 12 V arranque e iluminacin. Desconexin de la batera. Sistema de diagnstico CanBus.

Traccon/Direccon4 x 4. Direccin asistida totalmente independiente. Delantera: Totalmente hidrulica, controlada por el volante. Trasera: Totalmente hidrulica, controlada por interruptor. Proporciona infinitas variaciones de los 4 modos de direccin principales: slo delantera, slo trasera, control de giro y coordinada. Indicador de direccin trasera. Radio de giro exterior: 5,8 m. Radio de giro interior: 4,0 m

CabinaCabina de visin panormica, toda ella fabricada en acero con revestimiento acstico y cristal de seguridad tintado por completo. El asiento Deluxe incorpora controles elctricos de dos ejes montados en resposabrazos. El panel de instrumentos incorpora indicadores para todas las funciones del motor. Entre otras prestaciones de serie se incluyen: volante regulable en altura, calefaccin por agua caliente, ventilador para la cabina, ventanillas laterales y traseras deslizantes, ventana superior abatible con limpia parabrisas elctrico y parasol, extintor y cinturn de seguridad.

EjesDelanteros: accionamiento/direccin con ncleos de reduccin planetaria y de diferencial montados de forma rgida en la estructura. Traseros: accionamiento/direccin con ncleos de reduccin planetaria y de diferencial montados con pivotes en la estructura.

FrenosFrenos de circuito parcial totalmente hidrulicos que funcionan en todas las ruedas. Freno de estacionamiento montado sobre el eje delantero que se acciona mediante resorte y se libera hidrulicamente.

OscilacinAccionamiento de giro planetario de una velocidad con freno hmedo de mltiples discos accionado con el pie. Freno de giro accionado mediante resorte y levanto hidrulicamente. Bloqueo interno mecnico de una nica posicin accionado desde la cabina. Velocidad mxima: 2,0 RPM

NeumticosEstndar 20,5 x 25 - 24 hebras en diagonal. Opcin: 16,0 x 25-28 hebras en diagonal (standard para las gras CE).

Contrapeso3,8 T sujeto a la superestructura mediante pasadores.

LucesIluminacin completa que incluye intermitentes, indicadores superiores, traseros, de freno y de peligro.

Sistema hidrulicoDos bombas principales (una de pistn y una de engranaje) con una capacidad combinada de 316,5 LPM. Presin de funcionamiento mxima: 275,7 bares. Banco de vlvula de presin compensada de tres secciones. Filtro con lnea de retorno con proteccin total ante derivaciones de flujo e indicador de mantenimiento. Cartucho reemplazable con una tasa de microfiltrado de 5/12/16. Depsito de aceite hidrulico de 396 L. Puertos de prueba de presin del sistema.

Velocidad mxima40 kph a 2 500 RPM

Equipamente de serie (varios)Guardabarros de acero en todo el ancho, plataforma de aluminio en todo el ancho, retrovisores dobles, amineacin del bloque del gancho, alarma de seguridad electrnica, paquete de luces, hueco de almacenamiento delantero, tacmetro/hormetro, indicador de posicin ruedas delanteras, calefaccin por agua caliente en la cabina 36 000 BTU, espejos del mecanismo de elevacin, sistema audiovisual de aviso de problema en el motor, alineacin delantera y trasera, indicador visual del nivel de refrigerante.

Especificaciones del mecanismo de elevacin (HP15C-17G) principal y auxiliarReduccin planetaria con freno automtico de discos multiples aplicado mediante resorte. Tambor acanalado con indicadores electrnicos de rotacin del tambor. Traccin mxima de un solo cable: Primera capa: 5 280 kg Tercera capa: 4 323 kg Quinta capa: 3 656 kg Traccin mxima admisible del cable: 5 280 kg con cable de clase 34x37 Velocidad mxima de un solo cable: 136 m/min Estructura del cable: 34w xK7 antirrotacin Dimetro del cable: 16 mm Longitud del cable: Mecanismo de elevacin principal: 137 m Mecanismo de elevacin auxiliar: 137 m Almanaje mximo del cable: 181 m

*Equipos opcionales

*Indica equipamiento opciona

RT530E-2

Paquete de cabrestanteauxiliar (incluye cabrestante auxiliar modelo HP15C-17G con indicador electrnico de rotacin del tambor de cabrestante, 137 m de cable de clase 35 x 7 de 16 mm y punta de la pluma con una polea auxiliar. Paquete iuminacon auxiliar (incluye luz intermitente de color mbar S/S y dos focos halgenos en la base de la pluma). Barra de iluminacin del LMI (en la cabina). Aire acondicionado (28 500 BTU). Bloqueo de oscilacin estilo LYC de 360 grados. Gancho trasero con pasador de cadena. Bloqueo cruzado del diferencial controlado desde la cabina (delantero y trasero). Registrador de datos PAT. Alfombrilla de goma para hueco de almacenamiento. Gancho con 4 poleas.

Caractteristiche TechniqueSovrastrutturaBraccioDa 8,8 a 29 m. 4 sezioni con sfilamento full power sincronizzato. Altezza massima in punta: 31,2 m.

CarroTelaioCostruzione in sezioni scatolate realizzate in acciaio al alta resistenza elastica. Occhioni di traino e di fissaggio anteriori e posteriori.

8

*Jib ripiegabileJib inclinabile da 7,9 m. Inclinabile a 0 e 30. Ripiegabile lungo la sezione del braccio di base. Altezza massima della punta: 38,9 m.

StabilizzatoriQuattro stabilizzatori ad azionamento idraulico e cilindri a stelo rovesciato, valvole di blocco integrali. Impostazione a tre posizioni, 0%, 50% e completamente estesi. Costruzione completamente in acciaio, piatti stabilizzatori quadratti del tipo a rilascio rapido, con lato 362 mm. Carico massimo piatti stabilizzatori: 24 857 kg. Comandi e indicatore di livello della gru situati allinterno della cabina.

*Jib telescopico ripiegabileJib telescopico inclinabile da 7,9 m - 13,7 m. Inclinabile a 0, 15 e 30. Alloggiabile lungo la sezione del braccio di base. Altezza massima della punta: 44,5 m.

Comandi stabilizatorriI comandi e l'indicatore di livello della gru sono situati nella cabina.

Punta del braccioTre pulegge in nylatron montate su cuscinetti a rullo conico con protezioni rimovibili della corda del tipo a spina. Punta del braccio a infilamento rapido.

Motore (Tier III)Motore diesel Cummins QSB 6,7 litri, sei cilindri, 160 CV, 119 kW (lordi) a 2 500 giri al minuto. Coppia massima: 732 Nm a 1 500 giri/minuto.

Sollevamento braccioUn cilindro idraulico a doppia azione con valvola di blocco integrale fornisce il sollevamento braccio con angolo da -3 a +76. 219 l.

Capacit serbatoio carburante CambioCambio a 6 rapporti (3 marce x 2 velocit sia avanti che in retromarcia). Con trazione posteriore 4 x 2.

Limitatore di carico e finecorsaMomento di carico standard con display grafico, sistema anti-doppio bloccaggio con allarme e con bloccaggio dei movimenti. Visualizzazione grafica dellangolo del braccio, lunghezza, raggio, altezza in punta, indicazione del carico e del carico ammissibile massimo. Il sistema standard di definizione dell'area di lavoro permette all'operatore di preselezionare e definire le aree di lavoro sicure. Se lautogru si avvicina ai limiti preimpostati, degli allarmi acustici e visivi aiutano l'operatore ad evitare gli ostacoli sul posto di lavoro.

Impianto elettrico2 batterie da 12 V. Avviamento e illuminazione a 12 V. Interruttore di disconessione, sistema diagnostici CanBus.

CabinaOttim visibilit, costruita completamente in acciaio, insonorizzata. Il sedile ergonomico dotato di comandi elettrici a doppio asse integrati nei braccioli. Il cruscotto incorpora la strumentazione per tutte le funzioni del motore. Altre caratteristiche standard comprendono: volante inclinabile, riscaldamento ad acqua, ventola per la circolazione dellara nella cabina, finestrini scorrevoli, lava/tergicristallo elettrico, estintore e cintura di sicurezza.

Trazione/Sterzo4 x 4. Idroguida completamente indipendente: Anteriore: completamente idraulico azionato tramite il volante. Posteriore: completamente idraulico azionato con interruttore. Fornisce 4 modalit di sterzata: solo anteriore, solo posteriore, a granchio e contrapposta. Indicatore di allineamento della ruote posteriori. Raggio di sterzata esterno: 5,8 m Raggio di sterzata interno: 4,0 m

AssaliAnteriore: Montati rigidi sul telaio, trazione con differenziale e mozzi di riduzione planetaria. Posteriore: Su culla oscillante, trazione con differenziale e mozzi di riduzione planetaria montati.

RotazioneRotazione continua a 360 con riduttore a planetario e freno idraulico a pedale. Freno di stazionamento a molla rilasciato idraulicamente e bloccaggio con perno meccanico in posizione frontale.

Contrappeso3,8 T fisso.

FreniDoppio circuito completamente idraulico agente su tutte le ruote. Freno di stazionamento negativo ad azionamente idraulico agente sullasse anteriore.

Impianto idraulico2 pompe principali (una a pistoni assiali e una a ingranaggi) con capacit totale di 316,5 l/min. Pressione operativa massima: 275,7 bar. Valvola di controllo principale a tre sezioni a pressione compensata. Filtro sulla linea di ritorno non bypassabile e indicatore di manutenzione. Cartuccia sostituibile con microfiltraggio di 5/12/16. Capacit del serbatoio idraulico: 396 l. Prese per la misura della pressione del sistema. Due scambiatori di calore di serie per lolio idraulico e lolio della trasmissione.

PneumaticiStandard 20,5 x 25 24 pai. In opzione : 16 x 25 28 pai (standard per le autogru CE).

LuciIlluminazione completa compresi indicatori di sterzata, luci anteriori, posteriori, freno e luci di avvertenza di pericolo.

Velocit massima40 km/h a 2500 giri/min.

Specifiche dellargano (HP15C-17G) principale e ausiliarioRiduttore planetario e freno negativo multidischi ad azionamento automatico. Indicatore elettronico di rotazione del tamburo sul joystick e guide per cavo tamburo argano. Trazione massima della linea singola: Primo strato: 5 280 kg. Terzo strato: 4 323 kg. Quinto strato: 3 656 kg Trazione massima ammissibile della linea: 5 280 kg con fune di classe 34x37 Velocit massima della linea singola: 136 m/min Struttura della fune: 34w x K7 resistente alla rotazione Diametro della fune: 16 mm Lunghezza fune: Paranco principale: 137 m Paranco ausiliario 137 m Stivaggio massimo della fune: 181 m

Attrezzatura standard varieParafanghi di acciaio a tutta larghezza, ponte in acciaio antiscivolo a tutta lunghezza, specchi retrovisori doppi, fissaggio del blocco gancio, allarme elettronico di retromarcia, pacchetto luce, pozzetto di stivaggio anteriore, tachimetro, indicatore di posizione della ruota posteriore, radiatore della cabina ad acqua calda da 36 000 BTU, specchi del paranco, sistema di avvertimento di sofferenza del motore A/V, fissaggio anteriore/posteriore e due alette, indicatore di livello del refrigerante a vista.

*Equipaggiamenti opzionali Gruppo argano ausiliario (comprende largano ausiliario modello HP15C-17G con indicatore elettronico di rotazione del tamburo di sollevamento, elevatore del cavo del tamburo di sollevamento, 137,0 m di fune da 16 mm di classe 35 x 7, punta del braccio a singola carrucola ausiliaria). Pacchetto di illuminazione ausiliario (comprende luci lampeggianti ambra montati in cabina e proiettori montati su braccio a base doppia). Barra luminosa LMI (in cabina). Aria condizionata (28 500 BTU). Serratura rotante meccanica a 360 tipo NYC. Gancio di rimorchio posteriore. Blocchi differenziale dell'assale trasversale controllati dalla cabina (anteriore e posteriore). Kit download registratore dati PAT. Tappetino di gomma vano di stivaggio. Kit omologazione stradale Gancio con 4 carrucole.

RT530E-2

*Indica attrezzature opzionali

Caractersticas TcnicasSuperestruturaLanaLana de quatro seces de 8,8 m a 29,0 m, de telescopagem hidrulica, sincronizada. Altura mxima da ponta da lana: 31,2 m.

ChassisChassisChassis de caixa em ao de alta resistncia. Olhais de fixao e de reboque frente e atrs.

*Extenso swingaway FixaExtenso de lana swingaway treliada de 7,9 m. ngulao : 0 e 30. Passvel de ser arrumada ao longo da seco de base da lana. Altura mxima da ponta da lana: 38,9 m.

Dispositivo de estabilzaoQuatro vigas de estabilizao hidrulicas e telescpicas, de caixa dupla, de seco simples, com macacos invertidos e vlvulas anti-retorno integrais. Trs posies: 0%, 50% e totalmente extendidas. Sapatas de apoio, integralmente feitas de ao, de libertao rpida, de 362 mm, quadradas. Carga mxima nas sapatas: 24 857 kg

9

*Extenso swingaway telescpicaExtenso swingaway treliada, telescpica, de 7,9 m a 13,7 m. ngulao : 0 e 30. Passvel de ser arrumada ao longo da seco de base da lana. Altura mxima da ponta da lana: 44,5 m.

Comandos da estabilizadoresComandos de estabilizao e indicador de nvel instalados no interior da cabine.

Cabeote da LanaTrs roldanas e nylatron montadas em rolamentos de rolos cnicos de alta resistncia com guarda-cabos removveis tipo pino. Cabeote de lana de gornio rpido.

Motor (Tier III)Motor a gasleo Cummins QSB 6.7L, de seis cilindros, de 160 CV, 119 kW (brutos) a 2 500 rpm. Binrio mximo: 732 Nm a 1 500 rpm.

Elevao da LanaUm cilindro hidrulico de aco dupla com vlvula anti-retorno integral assegura a elevao de -3 a +76.

Capacidade do depsito de combustvel219 l.

Caixa de VelocidadesCaixa de 6 velocidades (3 velocidades x 2 gamas, tanto para a frente como para trs).Desconexo do eixo dianteiro para deslocaes em 4 x 2.

Sistema de momento de carga e de fim de Curso do cadernalIndicador grfico standard do momento de carga e do sistema de fim de curso do cadernal com sistema audiovisual de sinalizao e dispositivo de bloqueio automtico das alavancas de comando. Estes sistemas fornecem informaes, apresentadas em visor electrnico, do ngulo da lana, do comprimento, do raio, da altura da ponta da lana , do momento de carga relativo, da carga mxima admitida, da indicao de carga e aviso sobre o fim de curso do cadernal. O Sistema de Definio da rea de Trabalho standard permite ao operador seleccionar previamente e definir reas de trabalho. Se a grua se estiver a aproximar dos limites previamente definidos, avisos audiovisuais ajudam o operador a evitar obstrues no local da obra.

Instalao ElctricaDuas baterias de 12 V que dispensam manuteno. Arranque e luzes de 12 V. Desconexo da bateria. Sistema de diagnstico CanBus.

Direco / Transmisso4 x 4. Direco assistida de comando independente. frente: totalmente hidrulica, comandada pelo volante. Atrs: totalmente hidrulica, comandada por interruptor. Disponibiliza um nmero infinito de variaes dos 4 principais modos de direco: s dianteira, s traseira, direco tipo caranguejo e direco coordenada. Indicador de direco traseira. Raio de viragem exterior: 5,8 m. Raio de viragem interior: 4,0 m.

CabineCabine panormica, integralmente feita de ao, com isolamento sonoro e vidro de segurana colorido a toda a volta. O assento Deluxe integra controladores de eixo duplo, elctricos, instalados no apoio para os braos. O painel de controle est equipado com manmetros para todas as funes do motor. Entre as demais funcionalidades standard incluem-se: Volante inclinvel, aquecedor da cabine de gua quente, ventoinha de circulao do ar na cabine, janelas lateral e traseira deslizantes, vidro de tejadilho deslizante com limpa-vidros elctrico e pala para o sol, lava e limpa pra-brisas elctricos, extintor e cinto de segurana.

EixosDianteiros: Eixo de traco / direco com cubos do redutor de planetrios e diferencial rigidamente montados no chassis. Traseiros: Eixo de traco / direco com cubos do redutor de planetrios e diferencial montados no chassis de forma articulada (pivs).

TravesTraves de disco de circuito dividido, totalmente hidrulicos, que actuam sobre todas as rodas. Travo de estacionamento de mola e de libertao hidrulica, montada no eixo dianteiro.

Mecanismo de RotaoAccionamento da rotao de planetrios, de uma velocidade, com travo em banho de leo, tipo multidisco com aplicao com o p. Travo de imobilizao de mola e de libertao hidrulica. Dispositivo de bloqueio mecnico, de uma posio, accionado a partir da cabine. Velocidade mxima: 2,0 rpm.

PneusPneus standard 20,5 x 25 - 24 telas. Opo: 16,0 x 25 -28 telas (standard CE Market).

ContrapesoDe 3,8 T, fixado superstrutura.

IluminaoConjunto completo, incluindo luzes de sinalizao de mudana de direco, faris dianteiros, faris traseiros, luzes de travagem e luzes de sinalizao de perigo.

Sistema HidrulicoDuas bombas principais ([1] de pisto e [1] de engrenagens) com uma capacidade combinada de 316,5 l/min. Presso de servio mxima: 275,7 bar. Trs conjuntos de vlvulas de presso compensada. Filtro no circuito de retorno com proteco por derivao de dbito total e indicador de manuteno. Cartucho substituvel com classe de filtragem micromtrica de 5/12/16. Reservatrio hidrulico de 396 litros. Tomadas para teste da presso do sistema.

Maximum Speed40 k/h a 2 500 r.p.m.

Gradeabilidade (Terica)119% (com o motor parado). (para um veculo com um peso total de 27 006 kg, equipado com pneus 20,5 x 25, lana principal de 29,0 m, extenso oscilante telescpica de 13,7 m, contrapesos de 3,8 T, cadernal de 30 T e bola com gancho de 7,5 T.

Caractersticas Tcnicas do Guincho (HP15C-17G). Guinchos Principal e AuxiliarRedutor de planetrios com travo em banho de leo multidiscos de mola, automtico. Indicadores electrnicos da rotao do tambor de elevao e acamador do cabo no tambor de elevao. Esforo mximo no cabo singelo: 1. camada: 5 280 kg 3. camada: 4 323 kg 5. camada: 3 656 kg Esforo mximo admitido no cabo singelo: 5 280 kg com cabo da classe 34x37 Velocidade Mxima do cabo singelo: 136 m/min Tipo de Cabo: 34w x K7, resistente rotao Dimetro do Cabo: 16 mm Comprimento do Cabo: Guincho Principal: 137 m Guincho Auxiliar: 137 m Capacidade Mxima do Cabo: 181 m

Equipamento Standard DiversoPra-choques de ao a toda a largura, deck em ao a todo o comprimento com anti-derrapante, espelhos retrovisores duplos, suporte de fixao do cadernal, alarme electrnico de marcha-atrs, conjunto de iluminao, caixa dianteira para arrumao, taqumetro / conta horas, indicador da posio das rodas traseiras, aquecimento da cabine de gua quente de 36 000 BTU, retrovisores dos guinchos, sistema audiovisual de alarmes do motor, olhais de fixao e de reboque dianteiras/traseiras, indicador visual do nvel do refrigerante.

*Equipamento Opcional*Conjunto Auxiliar de Guincho (inclui um guincho auxiliar do modelo HP15C-17G com indicador electrnico da rotao do tambor de elevao, acamador de cabo no tambor de elevao, 137,0 m. de cabo da classe 35 x 7 de 16 mm. dimetro e cabea da lana auxiliar de uma roldana. *Conjunto de Iluminao Auxiliar (inclui luz intermitente cor-delaranja montada na superestrutura e faris de trabalho de halogneo duplos montados na base da lana). *Barra de iluminao LMI (na cabine). *Ar condicionado (28 500 BTU). *Bloqueio mecnico da oscilao tipo NYC de 360. *Bloqueios cruzados do diferencial, comandados a partir da cabine ( frente e atrs). *Kit de transferncia de dados para o registador de dados PAT. *Tapete de borracha para a caixa de arrumao. Cadernais com 4 roldanas.

*Assinala o equipamento opcional

RT530E-2

Data Daten Caractristiques Datos Dati Caractersticas

10

Axle Achse Essieu Eje Asse t

1

2

Total weight Gesamtgewicht Poids total Peso total Peso totale 25,8

11,5

14,3

Lifting Capacity Traglast/Force de levage Capacidad de elevacin Capacit di sollevamento Capacidade de elevao 27 t 14 t 7t

Sheaves Rollen Poulies/Poleas Carrucole Roldanas 3 2 H/B (swivel)

Parts of line Strnge/Brins Ramales de cable Numero di funi Partes de cabo 2-6 2-4 1

Total weight Gesamtgewicht Poids total/Peso total Peso totale Peso total 262 kg 192 kg 167 kg

+Infinitely variable/stufenlos progressivement variable Infinitamente variable Infinitamente variabile/Infinitamente varivel single line fr einfachen Strang brin simple ramal simple tiro a fune singola/Cabo singelo single line fr einfachen Strang brin simple ramal simple tiro a fune singola/Cabo singelo Rope/Seil Cble Cable Fune/Cabo Permissible line pulls max. Seilzug / Effort maxi au brin Tracciones del cable admisibles Trazioni ammissibili della linea Esforos admitidos nos cables 5 280 kg Nominal cable lenght /Seillnge (Nennwert) / Longueur nominale des cables / Longitud nominal del cable / Lunghezza nominale cavo Comprimento nominal de cabo 137 m

0 - 136 m/min

16 mm/137 m (34x37 class)

0 - 136 m/min

16 mm/137 m (35x7 class)

5 280 kg

137 m

0 - 2 min-1

20 - 70

RT530E-2

8,8 m - 29,0 m

approx. 20 s ca. 20 s env. 20 s aproximadamente 20 s circa 20 s/cerca de 20 s approx. 44 s ca. 44 s env. 44 s aproximadamente 44 s circa 44 s/cerca de 44 s

Dimensions Abmessungen Encombrement Dimensiones Dimensioni Dimenses

11

Note: Reference dimensions in mm Hinweis: Bezugsmae in mm Remarque : cotes de rfrence en mm Nota: Dimensiones de referencia en mm Nota: Dimensioni di riferimento in mm Nota: As dimenses de referncia so indicadas em mm

TIRE SIZE 4 WHEEL STEER 20.5 x 25

A 5832

B 2606

a 25.0

b 17.3

c 22.5

16.0 x 25

5806

2536

26.0

18.3

23.5

Tire size : 16.0 x 25

RT530E-2

Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades Capacit Diagramas de cargaNotes Hinweise Notes Notas Note NotasLifting capacities according to DIN/ISO 85%Warning: THIS CHART IS ONLY A GUIDE. The Notes below are for illustration only and should not be relied upon to operate the crane. The individual cranes load chart, operating instructions and other instruction plates must be read and understood prior to operating the crane. DIN/ISO: The mechanical strength complies with DIN 15018, part 3. Tipping conditions are governed by DIN 15019, part 2 and ISO 4305 standards. They also take into account the requirements of prEN 13000: 2003 and therefore comply with the requirements of the EU machinery directive. 85%: Capacities are in accordance with SAE J1063 and do not exceed 85% of the tipping load (SAE J1289 for outriggers 50% and 0% extended) as determined by SAE J765. 1. Capacities given do not include the weight of hookblocks, slings, auxiliary lifting equipment and load handling devices. Their weights MUST be added to the load to be lifted. When more than minimum required reeving is used, the additional rope weight shall be considered part of the load. 2. All capacities are for crane on firm, level surface. It may be necessary to have structural supports under the outrigger floats or tyres to spread the load to a larger bearing surface. 3. When either boom length or radius or both are between values listed, the smallest load shown at either the next larger radius or boom length shall be used. 4. For outrigger operation, ALL outriggers shall be fully extended with tyres raised free of ground before raising the boom or lifting loads. 5. Tyres shall be inflated to the recommended pressure before lifting on rubber.

12

Traglasten entsprechen DIN/ISO 85%WARNUNG: DIESE TABELLE IST LEDIGLICHE EINE RICHTLINIE. Die Hinweise dienen als Erklrung und sind fr die Kranbedienung nicht magebend. Vor Inbetriebnahme des Kranes sind Traglasttabellen, Bedienungsanleitung und andere Vorschriften eingehend zu studieren. DIN/ISO: Der Festigkeitsberechnung liegen die DIN 15018 Teil 3 zugrunde. Die Traglasten im Standsicherheitsbereich entsprechen DIN 15019 Teil 2 und ISO 4305. Sie bercksichtigen auerdem die Forderungen von prEN 13000: 2003 und entsprechen damit den Anforderungen der Maschinenrichtlinie. 85%: Tragkraftwerte entsprechen SAE J1063 und berschreiten nicht 85 % der Kipplast (SAE J1289 bei halb- bzw. ganz ausgefahrener Absttzung) gem Richtlinien SAE J 765. 1. Das Gewicht der Hakenflaschen und aller Anschlagmittel mu zu der Last hinzugerechnet werden. Beim Einscheren mit erhhten Werten ist das zustzliche Seilgewicht als Teil der Last zu betrachten. 2. Alle Werte gelten fr den Kran auf festem, ebenem Untergrund. Eventuell mssen die Sttzteller oder Reifen unterlegt werden, um die Last ber eine grere Absttzflche zu verteilen. 3. Wenn Auslegerlnge oder Radius oder beide Werte zwischen den aufgefhrten Werten liegen, ist die geringere der Traglasten zu whlen, die fr den die nchstgrere Ausladung oder die nchste bzw. anschlieende Auslegerlnge genannt sind. 4. In abgesttztem Zustand mssen ALLE Sttzen komplette ausgefahren sein. Die Reifen drfen den Boden nicht berhren. Erst danach drfen Lasten oder der Ausleger angehoben werden. 5. Bevor frei auf Rdern gearbeitet wird, mssen, die Reifen mit dem vorschriftsmigen Druck aufgefllt werden.

Capacits de levage selon DIN/ISO 85%ATTENTION: CE TABLEAU NEST QUUN GUIDE. Les notes ci-dessous sont donnes titre dexemple et ne devront pas tre utilises pour faire fonctionner la grue. Toute la documentation concernant chaque type de grue: tableau des charges, instructions de fonctionnement et toutes autres plaques dinstructions devront tre lues et comprises avant de manoeuvrer la grue. DIN/ISO: Les limites du basculement sont conformes la norme DIN 15019 section 2 et ISO 4305. Elles tiennent galement compte des paramtres tablis pour le projet de norme Europenne prEN 13000: 2003 et de ce fait satisfont les exigences de la Directive Europenne Machines. 85%: Les capacits de levage sont conformes la norme SAE J1063 et ne dpassent pas 85% de la charge de basculement (SAE J1289 pour les poutres de calage dployes 50% et 0%) tel que cela est prescrit par la norme SAE J765. 1. Les charges mentionnes dans les tableaux ne comprennent pas le poids des moufles, des lingues et autres accessoires de levage qui doit tre additionn celui de la charge leve. Lorsque le mouflage est suprieur au minimum requis le poids de lexcdent de cble doit tre additionn celui de la charge. 2. Les capacits sont donnes sur sol ferme et de niveau. Il peut tre ncessaire dutiliser des bastaings ou des accessoires similaires afin de rpartir la charge transmise au sol par les roues ou les patins de calage. 3. Lorsque la longueur de flche ou la porte ne correspond pas aux valeurs mentionnes dans les tableaux, il convient de se rfrer la valeur infrieure mentionne pour la porte ou la longueur de flche immdiatement suprieure. 4. Pour utilisation machine cale, les poutres de calage doivent tre totalement tlescopes et les roues dcolles du sol avant de relever la flche ou de lever des charges. 5. Les pneumatiques devront tre gonfls aux pressions prconises avant tout levage en libre.

Capacidades de elevacin de acuerdo con DIN/ISO 85%AVISO: ESTA TABLA ES SOLO UNA ORIENTACION. Las notas que aparecen al final de la misma solo sirven de ilustracin y no deben ser tomadas como instrucciones para operar la gra. La tabla de cargas, las instrucciones de operacin y otras placas ilustrativas de cada gra deben ser ledas y correctamente interpretadas antes de operar la gra. DIN/ISO: Los analisis de resistencia estn basados en las normas DIN 15018. Apartados 3. Las condiciones de vuelco estn reguladas por las normas DIN 15019 apartado 2 y ISO 4305. Tienen tambien cuenta de las exigencias establecidas por prEN 13000: 2003 y asi cumplen con los requerimientos da las Directivas de Maquinaria UE. 85%: Capacidades de acuerdo con las Normas SAE J1063 y no exceden del 85% del momento de vuelco (Normas SAE J1289 para las cargas sobre estabilizadores extendidos al 50% o sin extender 0%) como fijan las normas SAE J765. 1. Las cargas indicadas no incluyen el pso de los ganchos, eslngas, equipos auxiliares y aparejos de elevacin. Sus pesos DEBEN ser aadidos al de la carga a elevar. Cuando se utilice un nmero de ramales de cable superior al necesario, el peso adicional del cable debe ser considerado como parte de la carga. 2. Todas las capacidades corresponden a la gra situada sobre torreno firme nivelado y uniforme. La naturaleza del terreno puede hacer necesario colocar, bajo los apoyos de los estabilizadores o bajo los neumticos, elementos estructurales que repartan la carga sobre una mayor superficie de apoyo. 3. Cuando se trabaje con longitudes de pluma o rdios, intermedios entre los valores reflejados en las tablas, se considerar la carga inmediata inferior indicada en el radio o longitud de pluma inmediato superior. 4. Para trabajos sobre estabilizadores, TODOS los estabilizadores estarn totalmente extendidos y los neumticos sin tocar el suelo antes de elevar pluma o izar cargas. 5. Los neumticos debern estar inflados a la presin recomendada antes de elevar cargas sobre neumticos.

Capacit di sollevamento in accordo con DIN/ISO 85%ATTENZIONE: QUESTA TABELLA E SOLO UNA GUIDA. Le note qui sotto riportate sono date a titolo desempio e non devono essere utilizzate per far funzionare la gru. La tabella di carico, le istruzioni duso ed ogni altro foglio illustrativo devono essere letti e compresi prima di manovrare la gru. DIN/ISO: il calcolo di resistenza basato sulle norme DIN 15018, parte 3. Le condizioni di ribaltamento sono regolate dalle norme DIN 15019 parte 2 e ISO 4305. Esse tengono conto anche dei parametri stabiliti da prEN13000: 2003 e quindi soddisfano le richieste della Direttiva Macchine Europea. 85%: Le capacit di sollevamento sono conformi alla norma SAE J1063 e non superano l85% del carico di ribaltamento (SAE J1289 per gli stabilizzatori estesi al 50% e 0%) come prescritto dalla norma SAE J765. 1. I carichi indicati nelle tavole non comprendono il peso dei ganci, dei tiranti, e di nessun altro accessorio di sollevamento che deve essere aggiunto a quello del carico sollevato. Quando il numero di funi superiore al minimo richiesto il peso addizionale della fune deve essere aggiunto a quello del carico. 2. Tutte le capacit si intendono per la gru situata su un terreno compatto livellato e uniforme. Potrebbe rendersi necessario utilizzare dei supporti strutturali, sotto gli appoggi degli stabilizzatori o sotto i pneumatici, per ripartire il carico su una superficie di appoggio maggiore. 3. Quando la lunghezza del braccio o la portata non corrispondono ai valori riportati nelle tabelle, conviene considerare il valore inferiore riportato per il raggio di lavoro o la lunghezza del braccio immediatamente superiore. 4. Per lavoro su stabilizzatori, TUTTI gli stabilizzatori devono essere completamente estesi e i pneumatici staccati da terra prima di rialzare il braccio o di sollevare carichi. 5. I pneumatici devono essere gonfiati alla pressione raccomandata prima di sollevare carichi sopra i pneumatici.

RT530E-2

Capacidade de elevao de acordo com as normas DIN/ISO 85%Ateno: ESTE QUADRO SERVE APENAS DE GUIA. As notas abaixo so dadas a mero ttulo exemplificativo e no devero ser utilizadas para operar a grua. Toda a documentao e instrues relativas a cada tipo de grua, nas quais se incluem o diagrama de carga da grua, as respectivas instrues de operao e outras placas com instrues, tm de ser lidas e compreendidas antes de a grua ser operada. DIN/ISO: A resistncia mecnica est em conformidade com o disposto na Parte 3 da norma DIN 15018. Os limites de basculamento so os impostos pela Parte 2 da norma DIN 15019 e pela norma ISO 4305. Alm disso, tambm satisfazem os requisitos da norma europeia prEN 13000: 2003, estando assim em conformidade com as disposies da directiva comunitria sobre mquinas. 85%: As capacidades esto em conformidade com as disposies da norma SAE J1063 e no ultrapassam 85% da carga de basculamento (norma SAE J1289 para estabilizadores estendidos 50% e 0%), conforme estipulado na norma SAE J765. 1. As capacidades indicadas no incluem o peso de cadernais, eslingas, equipamento auxiliar de elevao e dispositivos de manuseamento de cargas. Os seus pesos TM de ser adicionados ao peso da carga a ser elevada. Sempre que for utilizada uma quantidade de talhas superior mnima exigida, o peso adicional dos cabos dever ser considerado parte da carga, devendo ser adicionado ao seu peso. 2. Todas as capacidades so indicadas para uma grua sobre uma superfcie firme e nivelada. Pode ser necessrio colocar suportes estruturais por baixo dos pneus ou das sapatas dos estabilizadores, para espalhar a carga por uma superfcie de suporte maior. 3. Sempre que o comprimento da lana, o seu raio, ou ambos estiverem compreendidos entre os valores indicados, deve ser utilizada a carga mais baixa indicada para o raio ou para o comprimento de lana imediatamente superior. 4. Operao com estabilizadores: Antes de a lana ser erguida ou de serem elevadas cargas, TODOS os estabilizadores tm de estar totalmente estendidos, com os pneus erguidos de modo a no estarem em contacto com o solo. 5. Antes de serem elevadas cargas sobre os pneus, eles devem ser enchidos s presses recomendadas.

Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades Capacit Diagramas de cargaWorking range bi-fold extension Arbeitsbereiche mit Doppel-Klappspitze Porte de travail de l'extension double repliage latral Radio de trabajo para extensin de doble pliegue Area di lavoro con prolunga ripiegabile Intervalo de funcionamento com extenso de dobragem dupla

138,8 - 29,0 m 100 % 360 3,8 t

Maximum 2,5 m

RT530E-2

Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades Capacit Diagramas de cargaTelescopic boom Teleskopausleger Flche principale Pluma telescpica Braccio telescopico Lana telescpica8,8 - 29,0 m 100 % 360 3,8 t

14Radius m 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 24,0 26,0 8,8 30,000 27,000 24,200 22,050 19,850 17,875 14,250 12,2 22,700 22,700 21,050 20,000 18,300 14,700 12,300 10,300 8,750 7,530 15,2 21,275 20,625 19,725 18,750 17,125 14,775 12,500 10,500 8,955 7,710 5,515 18,3

DIN/ISO21,3 24,4 27,4

RT530E-229,0

17,600 16,350 15,500 13,550 11,900 10,375 9,055 7,660 5,505 4,110 3,135

85 %Radius m 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 24,0 26,0 8,8 30,000 25,650 22,775 19,850 17,875 14,250 12,2 22,700 22,700 21,050 20,000 18,300 14,700 12,300 10,300 8,750 7,530 15,2 21,275 20,625 19,725 18,750 17,125 14,775 12,500 10,500 8,955 7,785 5,960 18,3 21,3 24,4 27,4

RT530E-229,0

17,600 16,350 15,500 13,550 11,900 10,375 9,055 7,925 6,065 4,580 3,545

RT530E-2

A6-829-102198

13,350 13,100 12,425 11,250 10,075 9,040 7,970 6,075 4,590 3,565 2,815

10,175 10,175 9,330 8,465 7,755 7,145 6,095 4,610 3,580 2,830 2,255 1,795

8,410 7,870 7,245 6,630 6,100 5,085 4,295 3,605 2,850 2,265 1,820 1,455

7,030 6,700 6,075 5,555 4,620 4,020 3,420 2,865 2,290 1,830 1,465 1,160

A6-829-102200

11,250 10,600 9,720 8,845 7,825 7,270 6,810 5,520 4,120 3,155 2,450

9,525 8,580 7,475 6,890 6,400 5,985 5,265 4,140 3,175 2,465 1,925 1,490

7,375 6,780 6,165 5,760 5,330 4,715 3,685 3,200 2,490 1,950 1,520 1,175

6,395 5,900 5,485 5,125 4,485 3,495 3,150 2,505 1,960 1,535 1,190 0,900

Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades Capacit Diagramas de cargaTelescopic boom Teleskopausleger Flche principale Pluma telescpica Braccio telescopico Lana telescpica8,8 - 29,0 m 50 % 3,8 t

360

DIN/ISORadius m 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 8,8 27,000 24,200 22,050 18,550 15,700 11,200 12,2 21,750 21,750 20,325 17,050 14,600 11,150 8,405 6,595 5,315 4,345 15,2 20,400 20,375 18,750 15,875 13,700 10,625 8,445 6,645 5,370 4,420 3,100 18,3 21,3 24,4 27,4

RT530E-229,0

15

85 %Radius m 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 8,8 27,200 25,075 22,350 18,725 15,125 10,725 12,2 21,750 21,750 21,025 18,600 15,025 10,650 8,085 6,390 5,190 4,275 15,2 20,400 20,375 19,525 17,825 15,000 10,675 8,115 6,430 5,235 4,340 3,100 18,3 21,3 24,4 27,4

RT530E-229,0

8,8 - 29,0 m

0%

360

3,8 t

DIN/ISORadius m 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 14,0 8,8 14,375 11,625 9,655 8,155 6,895 4,990 12,2 13,125 10,850 9,165 7,820 6,750 4,945 3,715 2,845 2,195 1,685 15,2 12,100 10,125 8,620 7,435 6,490 4,970 3,750 2,890 2,250 1,755 1,040 18,3 21,3 24,4 27,4

RT530E-229,0

85 %Radius m 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 14,0 8,8 16,125 12,275 9,760 7,990 6,690 4,900 12,2 15,000 12,125 9,630 7,890 6,605 4,845 3,685 2,845 2,195 1,685 15,2 14,075 11,575 9,585 7,865 6,600 4,855 3,710 2,890 2,250 1,755 1,040 18,3 21,3 24,4 27,4

RT530E-229,0

9,295 7,870 6,615 4,890 3,760 2,960 2,325 1,835 1,130 0,645

7,665 6,695 5,010 3,850 3,030 2,385 1,885 1,160 0,665

6,440 5,055 3,945 3,110 2,455 1,945 1,200 0,690

4,885 3,925 3,190 2,530 2,005 1,245 0,725

3,865 3,150 2,570 2,040 1,270 0,745

A6-829-100470

RT530E-2

8,105 7,035 6,165 4,835 3,810 2,960 2,325 1,835 1,130 0,645

6,660 5,860 4,620 3,710 3,010 2,385 1,885 1,160 0,665

5,570 4,415 3,560 2,900 2,375 1,930 1,200 0,690

4,225 3,415 2,785 2,285 1,875 1,220 0,725

3,340 2,730 2,240 1,835 1,205 0,730

A6-829-100691

A6-829-100469A

16,775 16,350 14,525 10,700 8,175 6,495 5,305 4,420 3,185 2,320 1,690

12,425 12,425 10,750 8,280 6,575 5,370 4,470 3,215 2,345 1,715 1,240

9,525 9,525 8,395 6,665 5,440 4,525 3,255 2,375 1,735 1,255 0,885 0,580

7,710 7,575 6,760 5,515 4,590 3,295 2,410 1,760 1,275 0,895 0,595

7,030 6,665 5,560 4,620 3,320 2,430 1,775 1,285 0,905 0,600

A6-829-100582B

16,775 14,875 12,925 10,100 8,190 6,725 5,455 4,510 3,195 2,320 1,690

11,250 10,600 9,650 7,855 6,530 5,520 4,465 3,230 2,345 1,715 1,240

9,525 8,580 7,475 6,295 5,335 4,565 3,275 2,375 1,775 1,255 0,885 0,580

7,375 6,780 6,070 5,155 4,425 3,320 2,410 1,760 1,275 0,895 0,595

6,395 5,900 5,070 4,355 3,275 2,430 1,775 1,285 0,905 0,600

Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades Capacit Diagramas de cargaTelescopic boom Teleskopausleger Flche principale Pluma telescpica Braccio telescopico Lana telescpica8,8 - 18,3 m 20,5x25 / 0 Kph 360 3,8 t

16Radius m 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 8,8 11,550 9,445 7,875 6,470 5,335 3,660 12,2 10,575 8,825 7,450 6,370 5,350 3,675 2,650 1,980 1,495 1,125

DIN/ISO15,2 9,340 8,190 7,010 6,065 5,270 3,685 2,660 1,990 1,505 1,135 0,610

RT530E-218,3

5,705 5,000 3,695 2,665 2,000 1,515 1,145 0,615

85 %360 Radius m 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 14,0 8,8 11,575 10,175 8,850 7,590 6,305 4,405 12,2 11,575 10,025 8,850 7,590 6,305 4,405 3,240 2,485 1,930 1,510 15,2 7,460 7,460 7,460 7,460 6,305 4,405 3,240 2,485 1,930 1,510 0,915

RT530E-2

18,3

7,460 6,305 4,405 3,240 2,485 1,930 1,510 0,915 0,510

0 (+/- 6) Radius m 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 8,8 13,650 12,425 11,225 10,175 9,225 7,610 12,2 12,025 10,025 10,025 10,025 9,225 7,610 6,005 5,125 4,260 3,535 15,2 7,460 7,460 7,460 7,460 7,460 7,460 6,005 5,125 4,260 3,535 2,505 18,3

7,460 7,460 7,460 6,005 5,125 4,260 3,535 2,505 1,705 1,210

RT530E-2

A6-829-100473A

A6-829-100474A

A6-829-100565B

Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades Capacit Diagramas de cargaTelescopic boom Teleskopausleger Flche principale Pluma telescpica Braccio telescopico Lana telescpica8,8 - 18,3 m 4,0 km/h 0 3,8 t

DIN/ISORadius m 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 8,8 11,725 10,500 9,385 8,415 7,565 6,190 12,2 11,725 10,500 9,385 8,415 7,565 6,190 4,945 3,920 3,170 2,600 15,2 8,275 8,275 8,275 8,275 7,565 6,190 4,955 3,930 3,180 2,610 1,795

RT530E-218,3

17

85 %Radius m 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 8,8 11,725 10,500 9,385 8,415 7,565 6,190 12,2 11,725 10,500 9,385 8,415 7,565 6,190 5,180 4,430 3,820 3,315 15,2 8,275 8,275 8,275 8,275 7,565 6,190 5,180 4,430 3,820 3,315 2,505

RT530E-218,3

A6-829-100475A

6,050 6,050 6,050 5,180 4,430 3,820 3,315 2,505 1,265 0,885

A6-829-100566C

6,050 6,050 6,050 4,965 3,935 3,185 2,615 1,800 1,250 0,885

RT530E-2

Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades Capacit Diagramas de cargaSwingaway Klappspitze Extension treillis Plumin Falcone Swingaway8,8 - 29,0 m 7,9 - 13,7 m 100% 360 3,8 t

18Radius in m 9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 34,0 0 3,265 3,060 2,710 2,375 2,105 1,890 1,705 1,540 1,180 0,885 0,635 7,9 m 30

DIN/ISO13,7 m 0 2,380 2,300 2,040 1,860 1,675 1,520 1,370 1,270 1,165 0,970 0,755 0,565

RT530E-2

30

85 %Radius in m 9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 34,0 0 3,715 3,715 3,715 3,615 3,110 2,630 2,150 1,800 1,465 1,130 0,865 0,660 7,9 m 30 0 2,380 2,380 2,205 1,970 1,785 1,685 1,605 1,495 1,375 1,225 1,000 0,790 0,610 13,7 m

RT530E-2

30

RT530E-2

A6-829-100471

2,620 2,585 2,290 1,985 1,735 1,540 1,385 1,250 1,015 0,770

1,235 1,235 1,230 1,155 1,120 1,095 1,080 1,055 0905 0,670

A6-829-100581B

2,425 2,185 1,990 1,825 1,655 1,530 1,365 1,040 ,765 0,530

1,235 1,235 1,230 1,155 1,120 1,060 0,995 0,935 0,760 0,565

Load charts Traglasten Capacits de levage Capacidades Capacit Diagramas de cargaSwingaway Klappspitze Extension treillis Plumin Falcone Swingaway8,8 - 29,0 m 7,9 - 13,7 m 50% 360 3,8 t

DIN/ISORadius in m 9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 24,0 26,0 28,0 0 3,265 3,060 2,710 2,150 1,605 1,180 0,840 0,555 7,9 m 30 0 2,380 2,300 2,040 1,860 1,445 1,110 0,835 0,600 13,7 m

RT530E-2

19

30

85 %Radius in m 9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 24,0 26,0 28,0 0 3,715 3,715 3,235 2,430 1,825 1,355 0,960 0,630 7,9 m 30 0 2,380 2,380 2,205 1,970 1,640 1,270 0,960 0,685 0,500 13,7 m

RT530E-2

30

Weight reductions Gewichte der Lastaufnahmemittel Reductions de charge Reducciones de peso Riduzioni di peso Redues de pesoAuxiliary boom nose / Zusatz-Auslegerkopf / Tte de flche auxiliaire / Cabeza auxiliar / Falconcino ausiliario in testa al braccio Cabeote da lana auxiliar Hookblocks / Hakenflaschen / Moufles / Ganchos / Ganci / Cadernais 30 tonne 3 sheave / Seilrollen / ras / poleas / carrucole / Roldanas 30 tonne 4 sheave / Seilrollen / ras / poleas / carrucole / Roldanas 7,5 tonne swivel hook and weight / Hakengeschirr / crochet lest / gancho y bola / gancio & peso / Gancho e bola 7,9 m Extension / Klappspitze /Extension / Prolongacion / Estensione / Extenso Erected / Arbeitsstellung / En position de travail / Montado / Montato / Montado 7,9 m 13,7 m Extension / Klappspitze / Extension / Prolongacion / Estensione / Extenso Erected / In Arbeitsstellung / En position de travail / Montado / Montato / Montado (7,9 m) Erected / In Arbeitsstellung / En position de travail / Montado / Montato / Montado (13,7 m) 64 kg 350 kg 380 kg 165 kg 1 343 kg 1 914 kg 2 622 kg

A6-829-100472A

2,620 2,585 2,215 1,630 1,175 0,810 0,515

1,235 1,235 1,230 1,155 1,090 0,785 0,525

A6-829-100583B

2,425 2,185 1,990 1,515 1,115 0,790 0,515

1,235 1,235 1,230 1,155 0,965 0,720 0,505

Note: All load handling devices and boom attachments are considered part of the load and suitable allowances must be made for their combined weights. Hinweis: Alle Lastaufnahmemittel und jede Zusatzausrstung des Hauptauslegers werden als Teil der Traglast betrachtet und ihre kombinierten Gewichte mssen beim Feststellen der Nettolast entsprechend bercksichtigt (abgezogen) werden. Remarque : Les quipements complmentaires et accessoires de levage sont considrs comme faisant partie de la charge; les rductions de charges de leurs poids combins doivent tre effectues. Nota: Todos los aparejos de elevacion e implementos de pluma son considerados parte de la carga y deben ser tenidos en cuento para calcular los pesos a elevar. Nota: Tutti gli accessori di sollevamento e le opzioni montate sul braccio sono considerati parte del carico e devono essere richieste adeguate autorizzazioni per luso dei loro pesi complessive. Nota: Todos os acessrios de elevao e opcionais de lana contribuem para a carga a elevar pelo que devem ser tidos em conta nos clculos dos pesos a elevar

RT530E-2

Notes Hinweise Notes Notas Note Notas

20

RT530E-2

Notes Hinweise Notes Notas Note Notas

21

RT530E-2

Notes Hinweise Notes Notas Note Notas

22

RT530E-2

Notes Hinweise Notes Notas Note NotasSymbols Symbolerklrung Glossaire des symboles Glosario de simbolos Glossario dei simboli Smbolos

Axles Achsen Ponts Ejes Assali Eixos Axle load Achslast Charge lessieu Carga por eje Carico sugli assi Carga no eixo Boom Ausleger Flche Pluma Braccio Lana Boom elevation Wippwerk Relevage Elevacion de pluma Elevazione braccio Elevao da lana

Crane functions Kranbewegungen Mouvements de la grue Funciones de la gra Funzioni della gru Funes da grua Crane travel Fahrstellung Dplacement de la grue Gra en translado Traslazione gru Deslocao da grua Drive/Steer Antrieb/Lenkung Direction/Dplacement Traccin/Direccin Trazione/Sterzo Traco/direco Electrical system Elektrische Anlage Circuit lectrique Sistema elctrico Impianto elettrico Sistema elctrico

Hookblock / Capacity Hakenflasche / Traglast Moufle / Force de levage Gancho / Capacidad Gancio / Capacit Cadernal/capacidade Hydraulic system Hydrauliksystem Circuit hydraulique Sistema hidrulico Impianto idraulico Sistema hidrulico Lattice extension Gitterspitze Extension treillis Extensin de celosia Lunghezza prolunga Extenso treliada Lattice extension (luffing) Auslegerverlngerung (wippbar) Extension treillis (vole variable) Extensin de celosia (angulable hidrulicamente) Extenso treliada (movimento do brao da grua) Luffing Jib Wippspitzenausleger Vole variable Plumn angulable Movimento de elevao da lana

Speed Geschwindigkeit Vitesse Velocidad Velocit Velocidade Suspension Federung Suspension Suspensin Sospensioni Suspenso Transmission / Gear Getriebe / Gang Bote de vitesses / Rapport Transmisin / Cambio Cambio Transmisso/caixa de velocidades Travel speed Fahrgeschwindigkeit Vitesse de dplacement Velocidad de desplazamiento Velocit di traslazione Velocidade de deslocao Tyres Bereifung Pneumatiques Neumticos Pneumatici Pneus

23

Boom telescoping Teleskopieren Tlescopage de flche Telescopaje de pluma Lunghezza braccio Telescopagem da lana

Engine Motor Moteur Motor Motore Motor

Brakes Bremsen Freins Frenos Freni Traves

Free on wheels Freistehend Sur pneus Sobre neumticos Su gomme Sobre os pneus

Low range Kriechgeschwindigkeit Gamme basse Marchas cortas Fuoristrada Gama baixa

Cab Kabine Cabine Cabina Cabina Cabine

Gradeability Steigfhigkeit Aptitude en pente Superacion de pendientes Pendenza superabile Gradeabilidade

Outriggers Absttzung Calage Estabilizadores Stabilizzatori Estabilizadores

Carrier frame Rahmen Chassis porteur Bastidor Telaio Chassis do transportador Counterweight Gegengewicht Contrepoids Contrapeso Contrappeso Contrapeso

Main hoist Haupthubwerk Treuil principal Cabrestante principal Argano principale Guincho principal Auxiliary hoist Hilfshubwerk Treuil auxiliaire Cabrestante auxiliar Argano secondario Guincho auxiliar

Radius Ausladung Porte Radio Raggio Raio Slewing/Working range Drehwerk/Arbeitsbereich Orientation/Rayon doperation Giro/Gama de trabajo Rotazione/Area di lavoro Rotao/intervalo de funcionamento

RT530E-2

Manitowoc Crane Group - Americas Manitowoc, Wisconsin, USA Tel: +1 920 684 6621 Fax: +1 920 683 6277 Shady Grove, Pennsylvania, USA Tel: +1 717 597 8121 Fax: +1 717 597 4062 Manitowoc Crane Group - Australia Sales, Parts, Service Tel: +61-2-9896-4433 Fax: +61-2-9896-3122 Manitowoc Crane Group - Beijing China (Sales, Parts & Service) Tel: +86 10 64671690 Fax: +86 10 64671691 Manitowoc Crane Group - France France & Africa (Sales, Parts & Service) Tel: +33 (0)1 30 31 31 50 Fax: +33 (0)1 30 38 60 85 Manitowoc Crane Group - Germany Germany & Central Europe (Sales, Parts & Service) Tel: +49 (0)2173 89 09-0 Fax: +49 (0)2173 89 09-30 Manitowoc Crane Group - Italy Italy & Southern Europe (Sales, Parts & Service) Tel: +39 (0)331 49 33 11 Fax: +39 (0)331 49 33 30 Manitowoc Crane Group - Korea (Sales, Parts & Service) Tel: +82 2 508 3361 Fax: +82 2 508 3365 Manitowoc Crane Group - Middle East (Sales) Tel: +971 (0)4 338 18 61 Fax: +971 (0)4 338 23 43This document is non-contractual. Constant improvement and engineering progress make it necessary that we reserve the right to make specification, equipment, and price changes without notice. Illustrations shown may include optional equipment and accessories and may not include all standard equipment. Die Angaben in diesem Dokument erfolgen ohne Gewhr. Wir verbessern unsere Produkte stndig und integrieren den technischen Fortschritt. Aus diesem Grund behalten wir uns das Recht vor, die technischen Daten, die Ausstattungsdetails und die Preise unserer Maschinen ohne Vorankndigung zu ndern. Ce document est non-contractuel. Du fait de sa politique damlioration constante de ses produits lie au progrs technique, la Socit se reserve le droit de procder sans pravis des changements de spcifications, dquipement ou de prix. Les illustrations peuvent comporter des quipements ou accessoires optionnels ou ne pas comporter des quipements standards.

Manitowoc Crane Group - Netherlands Netherlands & North West Europe (Sales, Parts & Service) Tel: +31 (0)76 578 39 99 Fax: +31 (0)76 578 39 78 Manitowoc Crane Group - Philippines (Sales, Parts & Service) Tel: +632 844 9437 Fax: +632 844 4712 Manitowoc Crane Group - Portugal Portugal & Spain (Sales, Parts & Service) Tel: +351 (0)22 969 88 40 Fax: +351 (0)22 969 88 48 Manitowoc Crane Group - Russia Russia - CIS (Sales) Tel: +7 495 641 23 59 Fax: +7 495 641 23 58 Manitowoc Crane Group - Shanghai China (Sales, Parts & Service) Tel: +86 21 5111 3579 Fax: +86 21 5111 3578 Manitowoc Crane Group - Singapore Asia & Pacific excluding China (Sales, Parts & Service) Tel: +65 6264 1188 Fax: +65 6862 4040/4142 Manitowoc Crane Group - UK United Kingdom (Sales) Tel: +44 (0) 1895 430 053 Fax: +44 (0) 1895 459 500 (Parts & Service) Europe Middle East & Africa Tel: +44 (0) 191 522 2000 Fax: +44 (0) 191 522 2052 Manitowoc Crane Group Asia - Xian Tel: :+ 86 29 87891465 Fax: +86 29 87884504Este documento no es contractual. El perfeccionamiento constante y el avance tecnolgico hacen necesario que la empresa se reserve el derecho de efectuar cambios en las especificaciones, equipo y precios sin previo aviso. En las ilustraciones se puede incluir equipo y accesorios opcionales y es posible que no se muestre el equipo normal. Documento non contrattuale. In considerazione della sua politica di costante miglioramento dei prodotti connesso al progresso tecnico, la Societ si riserva il diritto di modificare senza preavviso specifiche, equipaggiamenti o prezzi. Le illustrazioni possono contenere equipaggiamenti o accessori optional o non contenere equipaggiamenti standard. Este documento no se reveste de qualquer carcter contratual. A introduo constante de melhorias e o progresso da engenharia tornam necessrio reservarmo-nos o direito de introduzir alteraes nas caractersticas tcnicas, no equipamento e no preo sem qualquer aviso prvio. As ilustraes aqui apresentadas podem incluir equipamento e acessrios adicionais, podendo no incluir todo o equipamento padro.

Distributed By:

Manitowoc Crane Group - Americas - World Headquarters 2400 S. 44th Street Manitowoc WI 54220 USA Tel: +1 920 684 4410 Fax: +1 920 652 9778 Manitowoc Crane Group - Europe, Middle East & Africa Manitowoc Crane Group France S.A.S. 18, rue de Charbonnires B.P. 173 69132 ECULLY Cedex FRANCE Tel: +33 (0)4 72 18 20 20 Fax: +33 (0)4 72 18 20 00 Manitowoc Crane Group - Asia Pacific 4 Kwong Min Road SINGAPORE 628707 SINGAPORE Tel: +65 6264 1188 Fax: +65 6862 4040 www.manitowoccranegroup.com

01-RT530E2-00 - Sept.2007