GRIGRI 2 - Weigh My Rack
Transcript of GRIGRI 2 - Weigh My Rack
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 1
3 year guaranteeMade in France
185 g
GRIGRI 2Patented
EN 15151-1 type 6
0082
8.9 11 mmRope (core + sheath) dynamic (EN 892)Corde (ÃĒme + gaine) dynamique (EN 892)Seil (Kern + Mantel) dynamisch (EN 892)Corda (anima + calza) dinamica (EN 892)Cuerda (alma + funda) dinÃĄmica (EN 892)
8.9 9.4 10.3 11mm
(EN) Belay device with assisted braking(FR) Appareil dâassurage à freinage assistÃĐ(DE) SicherungsgerÃĪt mit verstÃĪrkter Bremskraft(IT) Apparecchio dâassicurazione con sistema frenante assistito(ES) Aparato de aseguramiento con frenado asistido
Always hold the braking side of the rope Toujours tenir la corde cÃītÃĐ freinage
2 . Nomenclature of parts Nomenclature
Tie a knot in the bottom end of the rope Faire un nÅud en bout de corde
Be attentive Ãtre attentif
1 . Field of application (text part)Champ dâapplication (partie texte)
3 .
12
6
5
74
3
Inspection, points to verify (text part) ContrÃīle, points à vÃĐrifier (partie texte)
4 . Compatibility (text part) CompatibilitÃĐ (partie texte)
5 . Working principle
Principe de fonctionnement
THE CAM MUST ALWAYS BE ABLE TO MOVE FREELYTHE DEVICE MUST
ALWAYS BE ABLE TO MOVE FREELY
FREEFREE
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous. You are responsible for your own actions and decisions.
Before using this equipment, you must:- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
WARNING
FAILURE TO HEED ANY OF THESE WARNINGS MAY RESULT IN SEVERE INJURY OR DEATH.
Traceability and markingsTraçabilitÃĐ et marquage
j. Standards
k. Carefully read the instructions for use
j.
j. Rope diameterd.
k.
00 000 AA 0000
Body controlling the manufacture of this PPE
Notified body that carried out the CE type inspection
Apave Sudeurope SAS BP 193 - 13322 Marseille Cedex 16 - France - N°0082
a.
b.
f.
g.
h.
i.
e.
0082
Individual number
Year of manufacture
Day of manufacture
Control or name of inspector
Incrementation
a. b.
d.
j.
e.
k.
PETZLZI Cidex 105A38920 CrollesFrance
PETZL.COM
ISO 9001ÂĐ Petzl
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 2
6 .
1 .
2 .
Setting up and installation of the descender Mise en place et installation du descendeur
8 . Function test Test de fonctionnement
7 . Partner check
Belayer / Assureur Climber / Grimpeur
3 .
PETZL.COM
Etc
STOP !
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 3
9 . Belaying techniques / Techniques dâassurage
9A. Paying out slackDonnez du mou 9B. Giving slack quickly when the leader is clipping
Donnez du mou rapidement lorsque le leader mousquetonne
STOP !
9D. Arresting a fallRetenir une chute9C. Taking up slack
Avaler le mou
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 4
10 . Belaying a second in a top-rope situation Assurer en moulinette
STOP !
11 . Lowering a climber in a toprope situation Faire descendre le grimpeur en moulinette
OK?
OK!AccessoriesAccessoires
FREINO
+ 80°C
- 40°C
+ 176°F
- 40°F H2O
H2O
30 C maxi30 C maxi
PETZL
+ 80°C
- 40°C
+ 176°F
- 40°F H2O
H2O
30 C maxi30 C maxi
PETZL
+ 80°C
- 40°C
+ 176°F
- 40°F H2O
H2O
30 C maxi30 C maxi
PETZL
(EN) Temperature(FR) TempÃĐrature(DE) Temperatur(IT) Temperatura(ES) Temperatura(PT) Temperatura(NL) Temperatuur(SE) Temperatur(FI) LÃĪmpÃķtila(NO) Temperatur
(RU) ÐĒÐĩОÐŋÐĩŅаŅŅŅа(CZ) Teplota (PL) Temperatura(SI) Temperatura(HU) HÅmÃĐrsÃĐklet(BG) ÐĒÐĩОÐŋÐĩŅаŅŅŅа(JP) æ°æļĐ(CN) æļĐåšĶ(TH) āļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļī
(EN) Storage and transport(FR) Rangement et transport(DE) Lagerung und Transport(IT) Sistemazione e trasporto(ES) Almacenamiento y transporte(PT) Armazenamento e transporte(NL) Opbergen en vervoeren(FI) SÃĪilytys ja kuljetus(NO) Lagring og transport(RU) ÐĨŅÐ°Ð―ÐĩÐ―ÐļÐĩ Ðļ ŅŅÐ°Ð―ŅÐŋÐūŅŅÐļŅÐūÐēКа
(CZ) SkladovÃĄnà a doprava(PL) Pakowanie i transport(SI) Shranjevanje in transport(HU) TÃĄrolÃĄs, szÃĄllÃtÃĄs(BG) ÐĒŅÐ°Ð―ŅÐŋÐūŅŅ Ðļ ŅŅŅ ŅÐ°Ð―ÐĩÐ―ÐļÐĩ(JP) æãĄéãģãĻäŋįŪĄæđæģ(KR) ëģīęīęģž ėīėĄ(CN) éčžļååēå(TH) āļāļēāļĢāļāļāļŠāđāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāđāļāļĢāļąāļāļĐāļē
(EN) Cleaning Disinfection(FR) Nettoyage DÃĐsinfection(DE) Reinigung Desinfektion(IT) Pulizia Disinfezione(ES) Limpieza DesinfecciÃģn(PT) Limpeza DesinfecçÃĢo(NL) Reiniging Ontsmetting(SE) RengÃķring Desinficering(FI) Puhdistus Desinfiointi(NO) RengjÃļring Desinfisering(RU) ЧÐļŅŅКа ÐÐĩзÐļÐ―ŅÐĩКŅÐļŅ
(CZ) ÄiÅĄtÄnà Desinfekce(PL) Czyszczenie Dezynfekcja(SI) ÄiÅĄÄenje/razkuÅūevanje(HU) TisztÃtÃĄs (BG) ÐÐūŅÐļŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ ÐÐĩзÐļÐ―ŅÐĩКŅÐļŅ(JP) æå Ĩãæđæģ æķæŊ(KR) (CN) æļ æī æķæŊ(TH) āļāļģāļēāļāļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļāļēāļāđāļāļĒ āđāļāđāļŠāļēāļĢāļāđāļēāđāļāļ·āđāļ
(EN) Dangerous products(FR) Produits dangereux(DE) GefÃĪhrliche Produkte(IT) Prodotti pericolosi(ES) Productos peligrosos(PT) produtos perigosos(NL) Gevaarlijke producten(SE) Farliga produkter(FI) Vaaralliset tuotteet(NO) Farlige produkter(RU) ÐÐŋаŅÐ―Ð°Ņ ÐŋŅÐūÐīŅКŅÐļŅ
(CZ) NebezpeÄnÃĐ vÃ―robky(PL) Produkty niebezpieczne(SI) Nevarne kemikalije(HU) VeszÃĐlyes termÃĐkek (BG) ÐÐŋаŅÐ―Ðļ ÐŋŅÐūÐīŅКŅÐļ(JP) æåŪģįĐčģŠ(KR) (CN) åąéĐįĒå(TH) āļ§āļąāļāļāļļāļāļąāļāļāļĢāļēāļĒ
(EN) Drying(FR) SÃĐchage(DE) Trocknen(IT) Asciugamento (ES) Secado(PT) Secagem(NL) Het drogen(SE) Torkning(FI) Kuivaus(NO) TÃļrking
(RU) ÐĄŅŅКа(CZ) SuÅĄenà (PL) Suszenie(SI) SuÅĄenje(HU) SzÃĄrÃtÃĄs (BG) ÐĄŅŅÐĩÐ―Ðĩ(JP) äđūįĨ(CN) ä―ŋåđēįĨ(TH) āļāļģāļēāđāļŦāđāđāļŦāđāļ
(EN) Maintenance(FR) Entretien(DE) Wartung(IT) Manutenzione(ES) Mantenimiento(PT) ManutençÃĢo(NL) Onderhoud(SE) UnderhÃĨll(FI) Huolehtiminen(NO) Vedlikehold
(RU) ÐĒÐĩŅ Ð―ÐļŅÐĩŅКÐūÐĩ ÐūÐąŅÐŧŅÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļÐĩ(CZ) ÃdrÅūba (PL) Konserwacja(SI) VzdrÅūevanje(HU) KarbantartÃĄs(BG) ÐÐūÐīÐīŅŅÐķÐ°Ð―Ðĩ(JP) ãĄãģãããģãđ(KR) (CN) äŋéĪ(TH) āļāļēāļĢāļāđāļāļĄāđāļāļĄ
+ 80°C
- 40°C
+ 176°F
- 40°F H2O
H2O
30 C maxi30 C maxi
PETZL
+ 80°C
- 40°C
+ 176°F
- 40°F H2O
H2O
30 C maxi30 C maxi
PETZL
+ 80°C
- 40°C
+ 176°F
- 40°F H2O
H2O
30 C maxi30 C maxi
PETZL
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 5
(EN) ENGLISHThese instructions for use are inseparable from the drawings (sheet).Only the techniques shown in the diagrams that are not crossed out and/or do not display a skull and crossbones symbol are authorized. Check our Web site www.petzl.com regularly to find the latest versions of these documents and/or supplementary information. Contact Petzl if you have any doubt or difficulty understanding these documents.
1. Field of applicationThe GRIGRI 2 is a belay device for 8.9 - 11 mm CE EN 892 and/or UIAA certified dynamic single ropes (core + sheath), optimized for 9.4 to 10.2 mm ropes. Type 6: devices for belaying and rappelling without a panic locking function. For rock climbing, it can be used to belay and lower a leader or a second.You must know how to belay before using the GRIGRI 2. The GRIGRI 2âs assisted braking capability does not relieve you of the need to adhere to basic belaying principles: be attentive to the climberâs progress and always hold the braking side of the rope.WARNINGClimbing is a dangerous sport. You are responsible for your own actions and decisions.Before using this product, you must: - Read and understand all instructions for use. - Get specific training in its proper use. - Become acquainted with its capabilities and limitations. - Understand and accept the risks involved.Failure to heed any of these warnings may result in severe injury or death.ResponsibilityWARNING, specific training in the activities defined in the field of application is essential before use. This product must only be used by competent and responsible persons, or those placed under the direct and visual control of a competent and responsible person. Gaining an adequate apprenticeship in appropriate techniques and methods of protection is your own responsibility. You personally assume all risks and responsibilities for all damage, injury or death which may occur during or following incorrect use of our products in any manner whatsoever. If you are not able, or not in a position to assume this responsibility or to take this risk, do not use this equipment.
2. Nomenclature of parts(1) Moving side plate, (2) Cam, (3) Cam axle, (4) Friction plate, (5) Handle, (6) Fixed side plate, (7) Attachment holes. Principal materials: aluminum, stainless steel, nylon.
3. Inspection, points to verifyBefore each useVerify that the product has no cracks, deformation, marks, corrosion, etc.. Check the state of wear. Verify that the cam and release handle move freely and that the springs are working properly. Check the condition of the cam and the friction plate. Verify there are no foreign objects (sand, etc.) in the mechanism and no lubricant on the rope path. Consult the details of the inspection procedure to be carried out for each item of PPE on the Web at www.petzl.com/ppe. Contact Petzl if there is any doubt about the condition of this product.During each useIt is important to regularly monitor the condition of the product and its connections to the other equipment in the system. Make sure that all pieces of equipment in the system are correctly positioned with respect to each other. Verify that the carabiner is always loaded on its major axis. Verify that it is locked. WARNING: Be careful of foreign bodies which can impede the operation of the cam.
4. CompatibilityVerify that this product is compatible with the other elements of the system in your application (compatible = good functional interaction).RopesCompatible with 8.9 to 11 mm CE EN 892 and/or UIAA certified dynamic single ropes (core + sheath). Attention: commercially reported rope diameters can vary by up to Âą0.2 mm. WARNING: the braking effectiveness of the GRIGRI 2 may be reduced when used with a new rope. In general, braking effectiveness and ease of giving slack can vary depending on the diameter, condition, state of wear, and surface treatment of your rope. Be vigilant and familiarize yourself with the belaying and lowering performance of your GRIGRI 2 each time you use a rope other than the one you normally use. Our recommendations regarding rope diameters are as follows:9.4âĪâ âĪ10.3 mm: The device functions optimally with these rope diameters.10.3<â âĪ11 mm: For well-used or large diameter ropes, you may need to use the technique presented in 9B more frequently to facilitate giving slack.8.9âĪâ <9.4 mm: Thin ropes require special precautions in use due to the fact that they are more difficult for the hand to grip. They can be more difficult to control during descending or in case of a fall. Using thin ropes with the GRIGRI 2 requires greater vigilance and a high level of experience with belay/rappel techniques. Choose the rope diameter based on the intended use. WARNING: certain ropes can be slippery and reduce the braking effectiveness of the GRIGRI 2 (ropes that are new, icy, wet, muddy, etc.).Attachment carabinerYou must use a locking carabiner that meets current standards.
5. Working principleWhen a climber falls, the GRIGRI 2 pivots on the carabiner, the rope becomes taut and the cam pinches the rope, applying a braking force to it. The brake hand (holding the braking side of the rope) helps engage the cam, so you must always hold the braking side of the rope. The GRIGRI 2 must be able to function freely at all times. The GRIGRI 2 and its cam must be allowed to rotate freely.WARNING: any blockage or constraint of the device, or of the cam, negates the braking action on the rope: DANGER OF DEATH.
6. Setting up and installation of the GRIGRI 2Insert the rope as indicated by the drawings engraved on the side plate and on the cam. Close the GRIGRI 2âs moving side plate and clip a locking carabiner through the two attachment holes. Attach the carabiner to the belay loop of your harness, following the instructions for use of the harness. Lock the carabiner.
7. Partner check (safety check between partners)Before climbing, get into the habit of checking each other, especially: - the attachment to the belay system, - your partnerâs tie-in, - correct installation of the rope in the GRIGRI 2, - rope length is suitable for the route, - a knot is tied at the free end of the rope...
8. Function testA test must always be done before each use to ensure correct rope installation and to verify that the GRIGRI 2 is functioning properly. Give a sharp tug on the climberâs side of the rope while holding the braking side of the rope. The rope must jam in the GRIGRI 2.WARNING, if the rope does not jam, there is a danger of death for the climber.Verify that the rope is correctly installed.
9. Belaying techniquesWhen you belay with the GRIGRI 2, keep in mind some important principles: - Always hold the braking side of the rope. - Never grip the device with your entire hand. - Anticipate moments when the climber is clipping by being attentive to her/his progress. Belay techniques require appropriate training. These instructions are not intended to teach these techniques.9A. Giving slackGet into the habit of keeping your hands on the rope in this ÂŦprincipalÂŧ belaying position (see drawing). The belayer holds the braking side of the rope with one hand, and holds the climberâs side of the rope with the other hand. To facilitate feeding the rope, focus more on pushing the rope into the device rather than pulling it out (rotational movement). This position allows you to: - Give or take in slack. - Arrest a fall (see chapter 9D). Your hands should always stay in this position, except if you need to give slack quickly when the climber is clipping.Always hold the braking side of the rope.9B. Giving slack quickly when the climber is clipping.At certain times, when the climber needs slack quickly for clipping, the belayer can have difficulty giving slack quickly to the climber. One technique is to simply move toward the cliff. The other technique is as follows: brace the index finger of your brake hand (still holding the braking side of the rope) against the lip on the moving sideplate and press your thumb on the cam. The other hand feeds rope to the climber. Your hands must immediately return to the principal belaying position.WARNING, this procedure must not be used on a regular basis and must be executed very quickly.In case of a fall, you risk clenching the GRIGRI 2âs cam, which would negate the braking action on the rope.Always hold the braking side of the rope. Do not keep the thumb continuously pressed on the cam.9C. Taking up slackOnce the climber has clipped, you must return immediately to the ÂŦprincipalÂŧ belaying position to take up slack. Take up slack until the climber reaches the quickdraw. Then begin giving slack again.Always hold the braking side of the rope.9D. Arresting a fallTo effectively arrest a fall, firmly grip the braking side of the rope while pulling downward on it. Tip for a dynamic belay: do a small jump, or step forward, to reduce the impact force on the climber.Always hold the braking side of the rope.
10. Top ropingRegularly take up slack in the rope. Use both hands to slide the rope through the GRIGRI 2. Never let go of the braking side of the rope. To arrest a fall, see chapter 9D.Always hold the braking side of the rope.
11. Lowering a climber in a toprope situationThe belayer takes up all slack in the rope and then puts his body weight on the rope. The belayer firmly grips the braking side of the rope. The climber, hanging on the rope, is ready to descend. The belayer gradually pulls on the release handle without letting go of the braking side of the rope. The handle can assist in braking, but the rate of descent is controlled by the hand gripping the braking side of the rope. Do not forget to tie a knot in the bottom end of the rope. Always hold the braking side of the rope.For better control of the descent, you can add friction with a braking carabiner such as the Petzl FREINO.
12. Petzl general informationLifetime / When to retire your equipmentFor Petzlâs plastic and textile products, the maximum lifetime is 10 years from the date of manufacture. It is indefinite for metallic products. ATTENTION: an exceptional event can lead you to retire a product after only one use, depending on the type and intensity of usage and the environment of usage (harsh environments, marine environment, sharp edges, extreme temperatures, chemical products, etc.). A product must be retired when: - It is over 10 years old and made of plastic or textiles. - It has been subjected to a major fall (or load). - It fails to pass inspection. You have any doubt as to its reliability. - You do not know its full usage history. - When it becomes obsolete due to changes in legislation, standards, technique or incompatibility with other equipment, etc..Destroy retired equipment to prevent further use.Product inspectionIn addition to the inspection before each use, an in-depth inspection must be carried out by a competent inspector. The frequency of the in-depth inspection must be governed by applicable legislation, and the type and the intensity of use. Petzl recommends an inspection at least once every 12 months. To help maintain product traceability, do not remove any markings or labels. Inspection results should be recorded on a form with the following details: type of equipment, model, manufacturer contact information, serial number or individual number, date of manufacture, date of purchase, date of first use, date of next periodic inspection, problems, comments, the name and signature of the inspector. See an example at www.petzl.com/ppe.Storage, transportStore the product in a dry place away from exposure to UV, chemicals, extreme temperatures, etc.. Clean and dry the product if necessary.Modifications, repairsModifications and repairs outside of Petzl facilities are prohibited (except replacement parts).3-year guaranteeAgainst all material or manufacturing defect. Exclusions: normal wear and tear, oxidation, modifications or alterations, incorrect storage, poor maintenance, negligence, uses for which this product is not designed.ResponsibilityPetzl is not responsible for the consequences, direct, indirect or accidental, or any other type of damage befalling or resulting from the use of its products.
The information presented in this document is non-exhaustive.For more information, including a GRIGRI video, visit www.petzl.com
Traceability and markingsa. Body controlling the manufacture of this PPEb. Notified body that carried out the CE type inspectionc. Traceability: datamatrix = product reference + individual numberd. Diametere. Individual numberf. Year of manufactureg. Day of manufactureh. Control or name of inspectori. Incrementationj. Standardsk. Read the Instructions for use carefully
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 6
(FR) FRANÃAISCette notice dâinformation est indissociable des dessins (fiche).Seules les techniques prÃĐsentÃĐes non barrÃĐes et/ou sans tÊte de mort sont autorisÃĐes. Prenez rÃĐguliÃĻrement connaissance des derniÃĻres mises à jour de ces documents, ou des informations complÃĐmentaires, sur notre site www.petzl.com. En cas de doute ou de problÃĻme de comprÃĐhension, renseignez-vous auprÃĻs de Petzl.
1. Champ dâapplicationLe GRIGRI 2 est un appareil dâassurage pour corde dynamique à simple (ÃĒme + gaine) (CE EN 892, UIAA) de 8,9 à 11 mm de diamÃĻtre, optimisÃĐ pour les cordes de 9,4 à 10,2 mm. Type 6: dispositifs pour assurage et descente sans ÃĐlÃĐment bloquant anti-panique. En escalade, il permet dâassurer un grimpeur, en tÊte ou en moulinette, et de le faire descendre.Avant dâutiliser le GRIGRI 2, vous devez connaÃŪtre les techniques de lâassurage. Le freinage assistÃĐ du GRIGRI 2 ne vous dispense pas de respecter les principes ÃĐlÃĐmentaires de lâassurage : Être attentif à la progression du grimpeur et toujours tenir la corde cÃītÃĐ freinage.ATTENTIONLâescalade est un sport dangereux. Vous Êtes responsable de vos actes et de vos dÃĐcisions.Avant dâutiliser ce produit, vous devez : - Lire et comprendre toutes les instructions dâutilisation. - Vous former spÃĐcifiquement à lâutilisation de ce produit. - Vous familiariser avec votre produit, apprendre à connaÃŪtre ses performances et ses limites. - Comprendre et accepter les risques induits.Le non-respect dâun seul de ces avertissements peut Être la cause de blessures graves ou mortelles.ResponsabilitÃĐATTENTION, une formation est indispensable avant utilisation. Cette formation doit Être adaptÃĐe aux pratiques dÃĐfinies dans le champ dâapplication. Ce produit ne doit Être utilisÃĐ que par des personnes compÃĐtentes et avisÃĐes, ou placÃĐes sous le contrÃīle visuel direct dâune personne compÃĐtente et avisÃĐe. Lâapprentissage des techniques adÃĐquates et des mesures de sÃĐcuritÃĐ sâeffectue sous votre seule responsabilitÃĐ. Vous assumez personnellement tous les risques et responsabilitÃĐs pour tout dommage, blessure ou mort pouvant survenir suite à une mauvaise utilisation de nos produits de quelque façon que ce soit. Si vous nâÊtes pas en mesure dâassumer cette responsabilitÃĐ ou de prendre ce risque, nâutilisez pas ce matÃĐriel.
2. Nomenclature(1) Flasque mobile, (2) Came, (3) Axe de la came, (4) Patin, (5) PoignÃĐe, (6) Flasque fixe, (7) Trous de connexion. MatÃĐriaux principaux : aluminium, acier inoxydable, polyamide.
3. ContrÃīle, points à vÃĐrifierAvant toute utilisationVÃĐrifiez sur le produit, lâabsence de fissures, dÃĐformations, marques, corrosion etc. ContrÃīlez lâÃĐtat dâusure. VÃĐrifiez la mobilitÃĐ de la came et de la poignÃĐe de dÃĐblocage, le fonctionnement des ressorts. VÃĐrifiez lâÃĐtat de la came et du patin. VÃĐrifiez lâabsence de corps ÃĐtrangers (sable...) dans le mÃĐcanisme et lâabsence de lubrifiant sur le passage de la corde. Consultez le dÃĐtail du contrÃīle à effectuer pour chaque EPI sur le site www.petzl.fr/epi En cas de doute, contactez Petzl.Pendant lâutilisationIl est important de contrÃīler rÃĐguliÃĻrement lâÃĐtat du produit et de ses connexions avec les autres ÃĐquipements du systÃĻme. Assurez-vous du bon positionnement des ÃĐquipements les uns par rapport aux autres. VÃĐrifiez que le mousqueton travaille toujours dans son grand axe. VÃĐrifiez son verrouillage. ATTENTION aux objets ÃĐtrangers qui risquent de gÊner le fonctionnement de la came.
4. CompatibilitÃĐVÃĐrifiez la compatibilitÃĐ de ce produit avec les autres ÃĐlÃĐments du systÃĻme dans votre application (compatibilitÃĐ = bonne interaction fonctionnelle).CordesCompatible avec les cordes à simple dynamiques (ÃĒme + gaine) (CE EN 892), UIAA, diamÃĻtre 8,9 à 11 mm. Attention, commercialement, les diamÃĻtres de cordes indiquÃĐs ont une tolÃĐrance allant jusquâÃ Âą0,2 mm. Attention, avec une corde neuve, lâefficacitÃĐ de freinage du GRIGRI 2 peut Être rÃĐduite. De maniÃĻre gÃĐnÃĐrale, selon le diamÃĻtre, lâÃĐtat, lâusure, le traitement de votre corde, lâefficacitÃĐ de freinage et la facilitÃĐ Ã donner du mou peuvent Être modifiÃĐes. Soyez vigilant et familiarisez-vous à lâassurage et à la descente avec votre GRIGRI 2 à chaque fois que vous utilisez une corde diffÃĐrente de votre corde habituelle. Selon les diamÃĻtres de corde, nous vous donnons les recommandations suivantes :9,4âĪâ âĪ10,3 mmâ: Fonctionnement optimal de lâappareil pour ces diamÃĻtres de corde.10,3<â âĪ11 mm: Pour les cordes usagÃĐes, ou de gros diamÃĻtre, vous pouvez Être amenÃĐs à utiliser plus frÃĐquemment la technique prÃĐsentÃĐe en 9B pour donner du mou plus facilement.8,9âĪâ <9,4 mm: Les cordes fines nÃĐcessitent des prÃĐcautions dâusage particuliÃĻres du fait de leur plus faible tenue en main. Elles peuvent Être plus difficiles à contrÃīler à la descente ou en cas de chute. Lâusage des cordes fines avec le GRIGRI 2 nÃĐcessite une vigilance accrue et une bonne expÃĐrience des techniques dâassurage / rappel. Choisissez le diamÃĻtre de la corde en fonction de lâusage envisagÃĐ. ATTENTION, certaines cordes peuvent Être glissantes et rÃĐduire lâefficacitÃĐ du freinage du GRIGRI 2 (cordes neuves, gelÃĐes, mouillÃĐes, boueuses...).Mousqueton de connexionVous devez utiliser un mousqueton à verrouillage conforme aux normes en vigueur.
5. Principe de fonctionnementLors dâune chute du grimpeur, le GRIGRI 2 pivote sur le mousqueton, la corde se tend et la came pince la corde pour la freiner. La main, en retenant la corde cÃītÃĐ freinage, permet dâengager la came, dâoÃđ lâimportance de toujours tenir la corde cÃītÃĐ freinage. Le GRIGRI 2 doit pouvoir fonctionner librement à tout moment. Le GRIGRI 2 et sa came doivent Être libres en rotation.ATTENTION, tout blocage ou entrave de lâappareil, ou de la came, annule le freinage de la corde : DANGER DE MORT.
6. Mise en place et installation du GRIGRI 2Positionnez la corde dans le sens indiquÃĐ par les pictogrammes gravÃĐs sur le flasque et sur la came. Fermez le flasque mobile de votre GRIGRI 2 et mousquetonnez les deux trous de connexion par un mousqueton à verrouillage. Connectez le mousqueton à lâanneau dâassurage de votre harnais, selon les instructions dâutilisation du harnais. Verrouillez le mousqueton.
7. Partner check (contrÃīle entre partenaires)Avant de grimper, habituez-vous à vous contrÃīler mutuellement notamment : - la connexion du systÃĻme dâassurage, - lâencordement de votre partenaire, - le sens dâinstallation de la corde dans le GRIGRI 2, - la longueur de corde adaptÃĐe à la voie, - la prÃĐsence du nÅud à lâextrÃĐmitÃĐ libre de la corde...
8. Test de fonctionnementà chaque utilisation, un test doit toujours Être rÃĐalisÃĐ pour sâassurer du bon placement de la corde et vÃĐrifier le bon fonctionnement du GRIGRI 2. Tirez brusquement la corde, cÃītÃĐ grimpeur, tout en maintenant la corde cÃītÃĐ freinage. La corde doit Être bloquÃĐe par le GRIGRI 2.ATTENTION, si la corde nâest pas bloquÃĐe, danger de mort pour le grimpeur.VÃĐrifiez le sens de la corde.
9. Techniques dâassurageQuand vous assurez avec le GRIGRI 2, gardez à lâesprit des principes importants : - Tenez toujours la corde cÃītÃĐ freinage. - Ne prenez jamais lâappareil à pleine main. - Anticipez les mousquetonnages en ÃĐtant attentif à la progression du grimpeur. Les techniques dâassurage exigent une formation appropriÃĐe. Cette notice nâest pas faite pour apprendre ces techniques.9A. Donner du mouHabituez-vous à garder les mains sur la corde dans cette position ÂŦ principale Âŧ dâassurage (voir dessin). Dâune main lâassureur tient la corde cÃītÃĐ freinage, de lâautre la corde cÃītÃĐ grimpeur. Pour faciliter le coulissement, il faut davantage pousser la corde dans lâappareil, plutÃīt que la tirer (mouvement rotatif). Cette position vous permet de : - Donner ou avaler du mou. - ArrÊter une chute (voir chapitre 9D). Vos mains doivent toujours rester dans cette position, sauf si vous avez besoin de donner du mou rapidement, lorsque le grimpeur mousquetonne.Tenez toujours la corde cÃītÃĐ freinage.9B. Donner du mou rapidement lorsque le grimpeur mousquetonneà certains moments, lorsque le grimpeur a besoin de mou rapidement pour mousquetonner, il arrive que lâassureur ait des difficultÃĐs pour donner rapidement du mou de corde au grimpeur. Une technique simple consiste à sâavancer vers la falaise. Lâautre technique est la suivante : avec la main cÃītÃĐ freinage, vous tenez la corde, vous calez lâindex contre le pli du flasque mobile et vous appuyez le pouce sur la came. Lâautre main tire la corde cÃītÃĐ grimpeur. Vos mains doivent revenir immÃĐdiatement dans la position principale dâassurage.ATTENTION, cette opÃĐration ne doit pas Être systÃĐmatique et doit Être exÃĐcutÃĐe dans un temps trÃĻs court.En cas de chute, vous risquez de vous crisper sur la came du GRIGRI 2, ce qui annulerait le freinage de la corde.Tenez toujours la corde cÃītÃĐ freinage. Ne maintenez pas le pouce en permanence sur la came.9C. Avaler le mouUne fois que le grimpeur a mousquetonnÃĐ, vous devez revenir immÃĐdiatement à la position ÂŦ principale Âŧ dâassurage pour avaler le mou. Avalez le mou jusquâà ce que le grimpeur arrive au niveau de la dÃĐgaine. Puis redonnez-lui du mou de corde.Tenez toujours la corde cÃītÃĐ freinage.9D. Retenir une chutePour retenir une chute efficacement, tenez fermement la corde cÃītÃĐ freinage, tout en la tirant vers le bas. Conseil pour un assurage dynamique : faites un petit saut, ou un pas en avant, pour amortir la chute du grimpeur.Tenez toujours la corde cÃītÃĐ freinage.
10. Assurer en moulinetteReprenez le mou de corde rÃĐguliÃĻrement. Faites coulisser la corde dans le GRIGRI 2 avec les deux mains. Ne lÃĒchez jamais la corde cÃītÃĐ freinage. Pour retenir une chute, voir le chapitre 9D.Tenez toujours la corde cÃītÃĐ freinage.
11. Faire descendre le grimpeur en moulinetteLâassureur reprend le mou de corde, puis se met en tension sur la corde. Il tient fermement la corde cÃītÃĐ freinage. Le grimpeur, en tension sur la corde, est prÊt à descendre. Lâassureur actionne progressivement la poignÃĐe de dÃĐblocage, sans lÃĒcher la corde cÃītÃĐ freinage. La poignÃĐe aide à rÃĐguler la descente, mais câest la main, cÃītÃĐ freinage, qui contrÃīle le dÃĐfilement de la corde. Nâoubliez pas de faire un nÅud en bout de corde. Tenez toujours la corde cÃītÃĐ freinage.
Pour un meilleur contrÃīle de la descente, vous pouvez ajouter du freinage à lâaide dâun mousqueton frein tel que le FREINO Petzl.
12. GÃĐnÃĐralitÃĐs PetzlDurÃĐe de vie / Mise au rebutPour les produits Petzl, plastiques et textiles, la durÃĐe de vie maximale est de 10 ans à partir de la date de fabrication. Elle nâest pas limitÃĐe pour les produits mÃĐtalliques. ATTENTION, un ÃĐvÃĐnement exceptionnel peut vous conduire à rebuter un produit aprÃĻs une seule utilisation (type et intensitÃĐ dâutilisation, environnement dâutilisation : milieux agressifs, milieu marin, arÊtes coupantes, tempÃĐratures extrÊmes, produits chimiques, etc.). Un produit doit Être rebutÃĐ quand : - Il a plus de 10 ans et est composÃĐ de plastique ou textile. - Il a subi une chute importante (ou effort). - Le rÃĐsultat des vÃĐrifications du produit nâest pas satisfaisant. Vous avez un doute sur sa fiabilitÃĐ. - Vous ne connaissez pas son historique complet dâutilisation. - Quand son usage est obsolÃĻte (ÃĐvolution lÃĐgislative, normative, technique ou incompatibilitÃĐ avec dâautres ÃĐquipements, etc.).DÃĐtruisez ces produits pour ÃĐviter une future utilisation.VÃĐrification du produitEn plus des contrÃīles avant chaque utilisation, faites rÃĐaliser une vÃĐrification approfondie par un vÃĐrificateur compÃĐtent. Cette frÃĐquence de la vÃĐrification doit Être adaptÃĐe en fonction de la lÃĐgislation applicable, du type et de lâintensitÃĐ dâutilisation. Petzl vous conseille une vÃĐrification au minimum tous les 12 mois. Ne retirez pas les ÃĐtiquettes et marquages pour garder la traçabilitÃĐ du produit. Les rÃĐsultats des vÃĐrifications doivent Être enregistrÃĐs sur une fiche de suivi : type, modÃĻle, coordonnÃĐes fabricant, numÃĐro de sÃĐrie ou numÃĐro individuel, dates : fabrication, achat, premiÃĻre utilisation, prochains examens pÃĐriodiques ; notes : dÃĐfauts, remarques ; nom et signature du contrÃīleur. Voir exemple sur www.petzl.fr/epiStockage, transportStockez le produit au sec à lâabri des UV, produits chimiques, dans un endroit tempÃĐrÃĐ, etc. Nettoyez et sÃĐchez le produit si nÃĐcessaire.Modifications, rÃĐparationsLes modifications et rÃĐparations sont interdites hors des ateliers de Petzl (sauf piÃĻces de rechange).Garantie 3 ansContre tout dÃĐfaut de matiÃĻre ou fabrication. Sont exclus : usure normale, oxydation, modifications ou retouches, mauvais stockage, mauvais entretien, nÃĐgligences, utilisations pour lesquelles ce produit nâest pas destinÃĐ.ResponsabilitÃĐPetzl nâest pas responsable des consÃĐquences directes, indirectes, accidentelles ou de tout autre type de dommages survenus ou rÃĐsultant de lâutilisation de ses produits.
Lâinformation proposÃĐe dans ce document nâest pas exhaustive.Pour plus dâinformations : www.petzl.com, vidÃĐo GRIGRI.
TraçabilitÃĐ et marquagea. Organisme contrÃīlant la fabrication de cet EPIb. Organisme notifiÃĐ intervenant pour lâexamen CE de typec. TraçabilitÃĐ : datamatrix = rÃĐfÃĐrence produit + numÃĐro individueld. DiamÃĻtree. NumÃĐro individuelf. AnnÃĐe de fabricationg. Jour de fabricationh. ContrÃīle ou nom du contrÃīleuri. IncrÃĐmentationj. Normesk. Lire attentivement la notice technique
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 7
(DE) DEUTSCHDiese Gebrauchsanleitung ist zusammen mit den entsprechenden Abbildungen zu verwenden.Von den in den Abbildungen dargestellten Techniken sind nur solche zulÃĪssig, die nicht durchgestrichen sind und/oder mit keinem Totenkopfsymbol versehen sind. Besuchen Sie regelmÃĪÃig unsere Website (www.petzl.com), um die neuesten Versionen dieser Dokumente oder zusÃĪtzliche Informationen zu erhalten. Im Zweifelsfall oder bei jeglichen VerstÃĪndnisschwierigkeiten hinsichtlich dieser Dokumente wenden Sie sich an Petzl.
1. BestimmungsgemÃĪÃer GebrauchDas GRIGRI 2ist ein SicherungsgerÃĪt fÞr dynamische Einfachseile (Kern + Mantel) gemÃĪà CE EN 892 und UIAA mit einem Durchmesser von 8,9 bis 11 mm (optimiert fÞr Seile von 9,4 bis 10,2 mm). Typ 6: Sicherungs- und AbseilgerÃĪte ohne Anti-Panik-Funktion. Beim Sportklettern ist es zum Sichern eines Kletterers im Vorstieg oder im Toprope und zum Ablassen geeignet.Sie mÞssen die Sicherungstechniken beherrschen, bevor Sie das GRIGRI 2 benutzen. Die Bremswirkung des GRIGRI 2 befreit Sie nicht davon, die grundlegenden Prinzipien der Sicherungstechnik zu befolgen: Verfolgen Sie stets aufmerksam die Fortbewegung des Kletterers und halten Sie das freie Seilende immer in der Hand.WARNUNGKlettern ist ein gefÃĪhrlicher Sport. FÞr Ihre Handlungen und Entscheidungen sind Sie selbst verantwortlich.Vor dem Gebrauch dieser AusrÞstung mÞssen Sie: - Die Gebrauchsanleitung vollstÃĪndig lesen und verstehen. - Eine fachgerechte Unterweisung zur richtigen Benutzung erhalten. - Sich mit den MÃķglichkeiten und EinschrÃĪnkungen der AusrÞstung vertraut machen. - Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.Ein VersÃĪumnis, diese Warnungen zu berÞcksichtigen, kann zu schweren Verletzungen oder sogar Tod fÞhren.HaftungWARNUNG, vor der Verwendung ist eine fachgerechte Einweisung in die im Abschnitt ÂŦBestimmungsgemÃĪÃer GebrauchÂŧ genannten AktivitÃĪten unbedingt erforderlich. Dieses Produkt darf nur von kompetenten und verantwortungsbewussten Personen verwendet werden, sowie von Dritten, die unter der direkten Aufsicht und visuellen Kontrolle einer kompetenten und verantwortungsbewussten Person stehen. Es liegt in Ihrer eigenen Verantwortung, eine angemessene Ausbildung in der Anwendung der richtigen Techniken und Sicherheitsvorkehrungen zu erhalten. Sie Þbernehmen die vollstÃĪndige Verantwortung fÞr alle Risiken und jegliche SachschÃĪden, KÃķrperverletzung oder Tod, die auf irgendeine Weise wÃĪhrend oder in Folge der unsachgemÃĪÃen Verwendung unserer Produkte entstehen kÃķnnen. Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese Verantwortung zu Þbernehmen oder dieses Risiko einzugehen, benutzen Sie diese Produkte nicht.
2. Benennung der Teile(1) Bewegliches Seitenteil, (2) Klemmmechanismus, (3) Achse des Klemmmechanismus, (4) Reibungselement, (5) Hebel, (6) Festes Seitenteil, (7) BefestigungsÃķse. Materialien: Aluminium, Edelstahl, Polyamid.
3. ÃberprÞfung, zu kontrollierende PunkteVor jedem Einsatz:ÃberprÞfen Sie das Produkt auf Risse, Deformierungen, Kratzer, Abnutzungs- und Korrosionserscheinungen. ÃberprÞfen Sie die GÃĪngigkeit des Klemmmechanismus und des Entriegelungshebels sowie die FunktionsfÃĪhigkeit der RÞckholfedern. ÃberprÞfen Sie den Zustand des Klemmmechanismus und des Reibungselements. ÃberprÞfen Sie den Klemmmechanismus auf FremdkÃķrper (Sand usw.) und vergewissern Sie sich, dass sich kein Fett am Seil befindet. AusfÞhrliche Hinweise bezÞglich der bei jeder PSA zu kontrollierenden Punkte finden Sie im Internet unter www.petzl.com/ppe Sollten irgendwelche Zweifel hinsichtlich des Zustands eines Produkts bestehen, kontaktieren Sie Petzl.WÃĪhrend des GebrauchsEs ist unerlÃĪsslich, den Zustand des Produkts und seiner Verbindungen mit anderen AusrÞstungsgegenstÃĪnden im System regelmÃĪÃig zu ÞberprÞfen. Stellen Sie stets sicher, dass die einzelnen AusrÞstungsgegenstÃĪnde im System richtig zueinander positioniert sind. Vergewissern Sie sich, dass der Karabiner immer in der LÃĪngsachse belastet wird. Vergewissern Sie sich, dass er richtig verriegelt ist. WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass keine FremdkÃķrper die Funktion des Klemmmechanismus beeintrÃĪchtigen.
4. KompatibilitÃĪtÃberprÞfen Sie die KompatibilitÃĪt dieses Produkts mit den anderen Elementen Ihres Systems (KompatibilitÃĪt = funktionelles Zusammenspiel).SeileKompatibel mit dynamischen Einfachseilen (Kern + Mantel) gemÃĪà CE EN 892 und UIAA mit einem Durchmesser von 8,9 bis 11 mm. Achtung, die im Handel angegebenen Seildurchmesser kÃķnnen bis zu Âą0,2 mm abweichen. Warnung, an einem neuen Seil kann das GRIGRI 2 eine geringere Bremswirkung haben. Durchmesser, Zustand, Abnutzungsgrad und die Behandlung Ihres Seils beeinflussen die Bremswirkung und kÃķnnen das Ausgeben von Seil erschweren. Seien Sie stets wachsam und machen Sie sich beim Sichern und Abseilen mit dem GRIGRI 2 mit jedem Seil vertraut, dass Sie damit verwenden. Unsere Empfehlungen fÞr die unterschiedlichen Seildurchmesser:9,4âĪâ âĪ10,3 mm: Bei diesen Seildurchmessern gewÃĪhrleistet das GerÃĪt eine optimale Funktion.10,3<â âĪ11 mm: Bei ÃĪlteren oder dicken Seilen kann es vorkommen, dass Sie die in Abschnitt 9B beschriebene Technik hÃĪufiger anwenden mÞssen, um das Ausgeben von Seil zu vereinfachen.8,9âĪâ <9,4 mm: DÞnne Seile erfordern besondere VorsichtsmaÃnahmen, da sie nicht einfach mit der Hand zu halten sind. Es kann sich als schwierig erweisen, sie wÃĪhrend der Abseilfahrt oder bei einem Sturz zu kontrollieren. Die Anwendung von dÞnnen Seilen mit dem GRIGRI 2 verlangt eine erhÃķhte
Wachsamkeit und umfangreiche Praxiserfahrung in den Sicherungs- und Abseiltechniken. WÃĪhlen Sie den fÞr die vorgesehene Verwendung geeigneten Seildurchmesser. ACHTUNG: Neue, vereiste, feuchte oder mit Schlamm verschmutzte Seile kÃķnnen rutschig sein und die Bremswirkung des GRIGRI 2 reduzieren.KarabinerSie mÞssen einen den geltenden Normen entsprechenden Verriegelungskarabiner verwenden.
5. BedienungBei einem Sturz des Kletterers dreht sich das GRIGRI 2 auf dem Karabiner, das Seil spannt sich und der Klemmmechanismus greift in das Seil, um es zu bremsen. Die Hand unterstÞtzt den Klemmmechanismus, indem sie das freie Seilende festhÃĪlt. Sie mÞssen daher das freie Seilende immer in der Hand halten. Das GRIGRI 2 muss jederzeit funktionsfÃĪhig bleiben. Das GRIGRI 2 und sein Klemmmechanismus mÞssen sich ungehindert drehen kÃķnnen.WARNUNG, bei Blockierung oder Behinderung des GerÃĪts oder des Klemmmechanismus kann das Seil nicht blockiert werden: LEBENSGEFAHR.
6. Einlegen des Seils in das GRIGRI 2Legen Sie das Seil entsprechend den in das Seitenteil und den Klemmmechanismus eingravierten Markierungen ein. SchlieÃen Sie das bewegliche Seitenteil des GRIGRI 2 und hÃĪngen Sie einen Verriegelungskarabiner in die beiden BefestigungsÃķsen. Befestigen Sie den Karabiner an der Sicherungsschlaufe Ihres Klettergurts (Siehe Gebrauchsanleitung des Klettergurts). Verriegeln Sie den Karabiner.
7. Partner Check (gegenseitige Kontrolle der Kletterpartner)GewÃķhnen Sie sich daran, sich vor dem Klettern gegenseitig zu kontrollieren. Achten Sie besonders auf folgende Punkte: - Befestigung des Sicherungssystems - Ist Ihr Partner richtig angeseilt? - Wurde das Seil korrekt eingelegt? - Ist die SeillÃĪnge fÞr die Route geeignet? - Ist das freie Seilende mit einem Bremsknoten versehen?
8. FunktionstestVergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass das Seil korrekt eingelegt wurde und dass das GRIGRI 2 einwandfrei funktioniert. Ziehen Sie mit einem krÃĪftigen Ruck am aktiven Seilende und halten dabei das freie Seilende fest. Das Seil muss vom GRIGRI 2 blockiert werden.WARNUNG, wenn das Seil nicht blockiert wird, besteht Lebensgefahr fÞr den Kletterer.PrÞfen Sie, ob das Seil korrekt eingelegt wurde.
9. SicherheitstechnikenBeim Sichern mit dem GRIGRI 2 mÞssen Sie einige grundlegende Dinge beachten: - Halten Sie das freie Seilende immer mit der Hand umschlossen. - Halten Sie das GerÃĪt nie mit der ganzen Hand. - Verfolgen Sie die Fortbewegung des Kletterers aufmerksam und planen Sie das EinhÃĪngen des Karabiners voraus. FÞr die Sicherungstechniken wird eine fachgerechte Einweisung benÃķtigt. Diese Gebrauchsanleitung ist nicht zum Erlernen dieser Techniken geeignet.9A. Seil ausgebenGewÃķhnen Sie sich daran, die HÃĪnde immer in dieser grundlegenden Sicherungsposition am Seil zu halten (siehe Abbildung). Der Sichernde hÃĪlt mit einer Hand das freie Seilende und mit der anderen das Seil zum Kletternden. Um das Ausgeben des Seils zu erleichtern, sollte das Seil eher in das GerÃĪt geschoben als gezogen werden (Drehbewegung). Diese Position ermÃķglicht es: - Seil auszugeben bzw. einzuziehen. - einen Sturz aufzufangen (siehe Abschnitt 8D). Sie mÞssen Ihre HÃĪnde immer in dieser Position halten, auÃer wenn Sie schnell Seil ausgeben mÞssen, damit der Kletterer den Karabiner einhÃĪngen kann.Halten Sie das freie Seilende immer mit der Hand umschlossen.9B. Schnelles Seilausgeben, damit der Kletterer einen Karabiner an einem Anschlagpunkt einhÃĪngen kann.In gewissen Situationen, wenn der Kletterer schnell Seil benÃķtigt, um den Karabiner am Anschlagpunkt einzuhÃĪngen, kann der Sichernde mitunter Schwierigkeiten haben, dem Kletternden schnell genug Seil auszugeben. Eine einfache Technik besteht darin, sich mÃķglichst nahe an der Felswand zu halten. Die zweite Technik funktioniert folgendermaÃen: Halten Sie mit der einen Hand das freie Seilende, legen den Zeigefinger gegen die Kante des beweglichen Seitenteils und drÞcken mit dem Daumen auf den Klemmmechanismus. Die andere Hand zieht an dem Seil zum Kletternden. Die HÃĪnde mÞssen nach dem Vorgang unverzÞglich wieder in die Sicherungsposition zurÞckkehren.WARNUNG, dieser Vorgang darf nicht systematisch und nur sehr kurze Zeit ausgefÞhrt werden.Im Falle eines Sturzes besteht die Gefahr, dass Sie sich am Klemmmechanismus des GRIGRI 2 verkrampfen und das Seil nicht blockiert wird.Halten Sie das freie Seilende immer mit der Hand umschlossen. Halten Sie den Daumen nicht stÃĪndig auf dem Klemmmechanismus.9C. Seil einziehenWenn der Kletterer den Karabiner eingehÃĪngt hat, muss Ihre Hand sofort wieder in die normale Sicherungsposition zurÞckkehren, um das lose Seil einzuziehen. Ziehen Sie das Seil ein, bis sich der Kletterer auf einer HÃķhe mit der Schlinge befindet. Geben Sie dann wieder Seil aus.Halten Sie das freie Seilende immer mit der Hand umschlossen.9D. Auffangen eines SturzesUm einen Sturz aufzufangen, halten Sie das freie Seilende fest mit der Hand umschlossen und ziehen es gleichzeitig nach unten. Hinweis fÞr dynamisches Sichern: Machen Sie einen kleinen Sprung oder einen Schritt nach vorne, um den Sturz des Kletterers zu dÃĪmpfen.Halten Sie das freie Seilende immer mit der Hand umschlossen.
10. Sichern im TopropeZiehen Sie das Seil gleichmÃĪÃig ein. Schieben Sie das Seil mit beiden HÃĪnden gleichmÃĪÃig durch das GRIGRI 2. Lassen Sie das freie Seilende niemals los. Zum Auffangen eines Sturzes siehe Abschnitt 9D.Halten Sie das freie Seilende immer mit der Hand umschlossen.
11. Ablassen eines Kletterers im TopropeDer Sichernde zieht das lose Seil ein und hÃĪngt sich dann in das Seil. Er hÃĪlt das freie Seilende fest mit der Hand umschlossen. Der im Seil hÃĪngende Kletterer ist bereit fÞr den Abstieg. Der Sichernde betÃĪtigt nach und nach den Entsperrhebel, ohne das freie Seilende loszulassen. Der Hebel kann die Regulierung der Ablassgeschwindigkeit unterstÞtzen, das Durchrutschen des Seils wird jedoch durch die Hand am freien Seilende gesteuert. Vergessen Sie nicht, einen Knoten am Seilende zu machen. Halten Sie das freie Seilende immer mit der Hand umschlossen.FÞr eine optimale Steuerung der Abseilgeschwindigkeit kÃķnnen Sie die Bremsreibung mithilfe eines Bremskarabiners (z.B. FREINO von Petzl) erhÃķhen.
12. Petzl AllgemeinesLebensdauer / Aussondern von AusrÞstungDie maximale Lebensdauer von Kunststoff- und Textilprodukten der Firma Petzl betrÃĪgt 10 Jahre ab dem Herstellungsdatum. FÞr Metallprodukte ist sie unbegrenzt. ACHTUNG, auÃergewÃķhnliche UmstÃĪnde kÃķnnen die Aussonderung eines Produkts nach einer einmaligen Anwendung erforderlich machen (Art und IntensitÃĪt der Benutzung, Anwendungsbereich: aggressive Umgebungen, Meeresklima, scharfe Kanten, extreme Temperaturen, Chemikalien usw.). In folgenden FÃĪllen muss ein Produkt ausgesondert werden: - wenn es mehr als 10 Jahre alt und aus Kunststoff oder Textil gefertigt ist - nach einem schweren Sturz (oder Belastung) - das Produkt fÃĪllt bei der ÃberprÞfung durch (Sie haben Zweifel an seiner ZuverlÃĪssigkeit) - die Gebrauchsgeschichte ist nicht bekannt bzw. unvollstÃĪndig - das Produkt ist veraltet (Ãnderung der gesetzlichen Bestimmungen, der Normen und der technischen Vorschriften, InkompatibilitÃĪt mit anderen AusrÞstungsgegenstÃĪnden usw.)ZerstÃķren und entsorgen Sie diese Produkte, um ihren weiteren Gebrauch zu verhindern.ÃberprÞfung des ProduktsLassen Sie zusÃĪtzlich zu der ÃberprÞfung vor jedem Einsatz eine grÞndliche ÃberprÞfung durch eine sachkundige Person durchfÞhren. Die HÃĪufigkeit dieser ÃberprÞfung hÃĪngt von den anwendbaren gesetzlichen Bestimmungen sowie von der Art und der IntensitÃĪt des Gebrauchs ab. Petzl empfiehlt, diese ÃberprÞfung mindestens alle 12 Monate durchfÞhren zu lassen. Entfernen Sie keine Etiketten oder Markierungen, um die RÞckverfolgbarkeit des Produkts zu gewÃĪhrleisten. Die Ergebnisse dieser PrÞfung werden in den PrÞfbericht eingetragen: Typ, Modell, Kontaktinformation des Herstellers, Seriennummer oder individuelle Nummer, Daten: Herstellung, Kauf, erste Anwendung, nÃĪchste regelmÃĪÃige ÃberprÞfung, Anmerkungen: Probleme, Bemerkungen, Name und Unterschrift des PrÞfers. Siehe Beispiel unter www.petzl.com/ppeLagerung, TransportDas Produkt an einem trockenen, vor UV-Strahlen und Chemikalien geschÞtzten Ort bei gemÃĪÃigten Temperaturen aufbewahren und falls nÃķtig reinigen und trocknen.Ãnderungen, ReparaturenÃnderungen und Reparaturen (auÃer Ersatzteile) auÃerhalb der Petzl-Betriebsanlagen sind nicht gestattet.3 Jahre GarantieAuf Material- und Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen sind: normale Abnutzung, Oxidation, Ãnderungen oder Nachbesserungen, unsachgemÃĪÃe Lagerung und Wartung, NachlÃĪssigkeiten und Anwendungen fÞr die das Produkt nicht bestimmt ist.HaftungPetzl ist nicht verantwortlich fÞr jegliche Konsequenzen, direkt, indirekt oder unfallbedingt, sowie jegliche andere Art von SchÃĪden, die aus der Verwendung seiner Produkte entstehen.
Die in dieser Dokumentation erteilte Information erhebt keinen Anspruch auf VollstÃĪndigkeit.Weitere Informationen finden Sie im Internet unter www.petzl.com, Video GRIGRI.
RÞckverfolgbarkeit und Markierunga. Die Herstellung dieser PSA Þberwachende Stelleb. Benannte Stelle fÞr die EG-BaumusterprÞfungc. RÞckverfolgbarkeit: Data Matrix = Artikelnummer + individuelle Nummerd. Durchmessere. Individuelle Nummerf. Herstellungsjahrg. Herstellungsdatumh. PrÞfung oder Name des PrÞfersi. Fortlaufende Seriennummerj. Normenk. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 8
(IT) ITALIANOQuesta nota informativa ÃĻ inseparabile dai disegni (scheda).Solo le tecniche presentate come non barrate e/o senza simbolo di morte sono autorizzate. Informatevi regolarmente degli ultimi aggiornamenti di questi documenti o delle informazioni supplementari sul nostro sito www.petzl.com In caso di dubbi o di problemi di comprensione, rivolgersi direttamente a Petzl.
1. Campo di applicazioneIl GRIGRI 2 ÃĻ un apparecchio dâassicurazione per corda dinamica singola (anima + calza) (CE EN 892, UIAA) da 8,9 a 11 mm di diametro, ottimizzato per le corde da 9,4 a 10,2 mm. Tipo 6: dispositivi per assicurazione e discesa senza elemento bloccante antipanico. In arrampicata, consente di assicurare un primo o un secondo di cordata e di calarlo.Prima di utilizzare il GRIGRI 2, occorre conoscere le tecniche dâassicurazione. Il sistema frenante assistito del GRIGRI 2 non vi esime dal rispettare i principi elementari dellâassicurazione: prestare attenzione alla progressione dellâarrampicatore e tenere sempre la corda lato frenaggio.ATTENZIONELâarrampicata ÃĻ uno sport pericoloso. Voi siete responsabili delle vostre azioni e decisioni.Prima di utilizzare questo prodotto, occorre: - Leggere e comprendere tutte le istruzioni dâuso. - Ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo. - Acquisire familiarità con il prodotto, imparare a conoscerne le prestazioni e i limiti. - Comprendere e accettare i rischi indotti.Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze puÃē essere la causa di ferite gravi o mortali.Responsabilità ATTENZIONE, prima di ogni utilizzo ÃĻ indispensabile unâadeguata formazione alle attività specificate nel campo di applicazione. Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone competenti e addestrate o sottoposte al controllo visivo diretto di una persona competente e addestrata. Lâapprendimento delle tecniche adeguate e delle misure di sicurezza ÃĻ sotto la sola vostra responsabilità . Voi vi assumete personalmente tutti i rischi e le responsabilità per qualsiasi danno, ferita o morte che possano sopraggiungere, in qualsiasi modo, conseguentemente al cattivo utilizzo dei nostri prodotti. Se non siete in grado di assumervi questa responsabilità e questi rischi, non utilizzate questo materiale.
2. Nomenclatura(1) Flangia mobile, (2) Camma, (3) Asse della camma, (4) Base di attrito, (5) Maniglia, (6) Flangia fissa, (7) Fori di collegamento. Materiali principali: alluminio, acciaio inossidabile, poliammide.
3. Controllo, punti da verificarePrima di ogni utilizzo:Verificare sul prodotto lâassenza di fessurazioni, deformazioni, segni, corrosione ecc. Controllare lo stato di usura. Verificare la mobilità della camma e della maniglia di sbloccaggio, il funzionamento delle molle. Verificare lo stato di usura della camma e della base di attrito. Verificare lâassenza di corpi estranei (sabbiaâĶ) nel meccanismo e lâassenza di lubrificante sul passaggio della corda. Consultare i dettagli del controllo da effettuare per ogni DPI sul sito www.petzl.fr/epi In caso di dubbio, contattare Petzl.Durante lâutilizzoà importante controllare regolarmente lo stato del prodotto e dei suoi collegamenti con gli altri dispositivi del sistema. Assicurarsi della corretta posizione dei dispositivi gli uni rispetto agli altri. Verificare che il moschettone lavori sempre sullâasse maggiore. Verificarne il bloccaggio. ATTENZIONE agli oggetti estranei che rischiano di ostacolare il funzionamento della camma.
4. Compatibilità Verificare la compatibilità di questo prodotto con gli altri elementi del sistema nella vostra applicazione (compatibilità = buona interazione funzionale).CordeCompatibile con le corde singole dinamiche (anima + calza) (CE EN 892), UIAA, diametro da 8,9 a 11 mm. Attenzione, commercialmente, i diametri di corda indicati hanno una tolleranza fino a Âą0,2 mm. Attenzione, con una corda nuova, lâefficacia dellâazione frenante del GRIGRI 2 puÃē essere ridotta. In generale, lâefficacia dellâazione frenante e la facilità a dare corda possono essere modificate a seconda del diametro, delle condizioni, dellâusura e del trattamento della corda. Fare attenzione ed esercitarsi nellâassicurazione e nella discesa con il GRIGRI 2 ogni volta che si utilizza una corda diversa dal solito. In base ai diametri di corda, trovate di seguito le nostre raccomandazioni:9,4âĪâ âĪ10,3 mm: Funzionamento ottimale dellâapparecchio per questi diametri di corda.10,3<â âĪ11 mm: Per le corde usate, o di grande diametro, potreste essere indotti ad utilizzare piÃđ frequentemente la tecnica presentata in 9B, per dare corda piÃđ facilmente.8,9âĪâ <9,4 mm: Le corde sottili richiedono particolari precauzioni dâuso a causa della loro debole impugnatura. Possono essere piÃđ difficili da controllare in discesa o in caso di caduta. Lâuso di corde sottili con il GRIGRI 2 richiede una maggiore attenzione ed unâottima conoscenza delle tecniche dâassicurazione / doppia. Scegliere il diametro della corda in base allâutilizzo previsto. ATTENZIONE, alcune corde possono essere piÃđ scorrevoli e ridurre lâefficacia dellâazione frenante del GRIGRI 2 (corde nuove, gelate, bagnate, infangate...).Moschettone di collegamentoSi deve utilizzare un moschettone con ghiera di bloccaggio conforme alle norme in vigore.
5. Principio di funzionamentoDurante una caduta, il GRIGRI 2 ruota sul moschettone, la corda va in tensione e la camma stringe la corda per frenarla. La mano, che trattiene la corda lato frenaggio, permette di azionare la camma e quindi occorre tenere sempre la corda lato frenaggio. Il GRIGRI 2 deve poter funzionare liberamente in ogni momento. Il GRIGRI 2 e la sua camma devono essere liberi di ruotare.ATTENZIONE, qualsiasi ostacolo o bloccaggio allâapparecchio o alla camma, annulla lâazione frenante sulla corda: PERICOLO DI MORTE.
6. Sistemazione e installazione del GRIGRI 2Posizionare la corda nel senso indicato dai pittogrammi incisi sulla flangia e sulla camma. Chiudere la flangia mobile del GRIGRI 2 e moschettonare i due fori di collegamento con un moschettone con ghiera di bloccaggio. Collegare il GRIGRI allâanello di assicurazione dellâimbracatura, secondo le istruzioni dâuso dellâimbracatura. Bloccare il moschettone.
7. Partner check (controllo tra compagni)Prima di arrampicare, abituarsi a controllarsi reciprocamente, in particolare: - il collegamento del sistema di assicurazione, - la legatura del compagno, - il senso dâinstallazione della corda nel GRIGRI 2, - la lunghezza di corda adatta alla via, - la presenza del nodo allâestremità libera della corda...
8. Test di funzionamentoPrima di ogni utilizzo deve essere sempre effettuato un test per assicurarsi che la corda sia posizionata bene e per verificare il corretto funzionamento del GRIGRI 2. Tirare bruscamente la corda, sul lato arrampicatore, tenendo la corda lato frenaggio. La corda deve essere bloccata dal GRIGRI 2.ATTENZIONE, se la corda non ÃĻ bloccata, pericolo di morte per lâarrampicatore.Verificare il senso della corda.
9. Tecniche di assicurazioneQuando si assicura con il GRIGRI 2, ÃĻ opportuno ricordare alcuni principi importanti: - Tenere sempre la corda lato frenaggio. - Non prendere mai lâapparecchio completamente in mano. - Anticipare i moschettonaggi prestando attenzione alla progressione dellâarrampicatore. Le tecniche di assicurazione richiedono una formazione appropriata. Questa nota informativa non ÃĻ sufficiente per apprendere queste tecniche.9A. Dare cordaAbituarsi a tenere le mani sulla corda in questa posizione ÂŦprincipaleÂŧ dâassicurazione (vedi disegno). Con una mano lâassicuratore tiene la corda lato frenaggio, con lâaltra la corda lato arrampicatore. Per facilitare lo scorrimento, occorre spingere di piÃđ la corda anzichÃĐ tirarla (movimento rotatorio). Questa posizione permette di: - Dare o recuperare corda. - Arrestare una caduta (vedi capitolo 9D). Le mani devono restare sempre in questa posizione, tranne se occorre dare corda rapidamente quando lâarrampicatore moschettona.Tenere sempre la corda lato frenaggio.9B. Dare corda rapidamente quando lâarrampicatore moschettonaIn alcuni momenti, quando lâarrampicatore ha bisogno di corda rapidamente per moschettonare, accade che lâassicuratore abbia difficoltà per dare corda rapidamente allâarrampicatore. Una tecnica semplice consiste nellâavvicinarsi alla falesia. Lâaltra tecnica ÃĻ la seguente: con la mano lato frenaggio, tenere la corda, appoggiare lâindice contro la piega della flangia mobile ed il pollice sulla camma. Lâaltra mano tira la corda lato arrampicatore. Le mani devono tornare immediatamente nella posizione principale di assicurazione.ATTENZIONE, questa operazione non deve essere sistematica e deve essere eseguita in un tempo brevissimo.In caso di caduta, si rischia di aggrapparsi alla camma del GRIGRI 2, annullando lâazione frenante sulla corda.Tenere sempre la corda lato frenaggio. Non tenere il pollice sempre sulla camma.9C. Recuperare cordaUna volta che lâarrampicatore ha moschettonato, si deve ritornare immediatamente alla posizione ÂŦprincipaleÂŧ di assicurazione per recupare la corda. Recuperare fino a che lâarrampicatore non arriva al livello del rinvio. Quindi ridargli corda.Tenere sempre la corda lato frenaggio.9D. Trattenere una cadutaPer trattenere efficacemente una caduta, tenere saldamente la corda lato frenaggio tirandola verso il basso. Consiglio per unâassicurazione dinamica: fare un piccolo salto, o un passo in avanti, per ammortizzare la caduta dellâarrampicatore.Tenere sempre la corda lato frenaggio.
10. Assicurare con corda dallâaltoRecuperare la corda regolarmente. Fare scorrere la corda nel GRIGRI 2 con entrambe le mani. Non lasciare mai la corda lato frenaggio. Per trattenere una caduta, vedi il capitolo 9D.Tenere sempre la corda lato frenaggio.
11. Calare lâarrampicatore con corda dallâaltoLâassicuratore recupera corda e poi si mette in tensione sulla stessa. Tiene saldamente la corda dal lato frenante. Lâarrampicatore, in tensione sulla corda, ÃĻ pronto a scendere. Lâassicuratore aziona progressivamente la maniglia di sbloccaggio, senza lasciare la corda lato frenaggio. La maniglia aiuta a regolare la discesa, ma ÃĻ la mano dal lato frenante che controlla lo scorrimento della corda. Non dimenticare di fare un nodo allâestremità della corda. Tenere sempre la corda lato frenaggio.Per un miglior controllo della discesa, ÃĻ possibile aumentare lâazione frenante mediante un moschettone freno come il FREINO Petzl.
12. Generalità PetzlDurata / EliminazionePer i prodotti Petzl in plastica e tessuto, la durata di vita massima ÃĻ di 10 anni a partire dalla data di fabbricazione. Indefinita per i prodotti metallici. ATTENZIONE, un evento eccezionale puÃē comportare lâeliminazione del prodotto dopo un solo utilizzo (tipo ed intensità di utilizzo, ambiente di utilizzo: ambienti aggressivi, ambiente marino, parti taglienti, temperature estreme, prodotti chimici, ecc.). Il prodotto deve essere eliminato quando: - Ha piÃđ di 10 anni ed ÃĻ composto da materiale plastico o tessile. - Ha subito una forte caduta (o sforzo). - Il risultato dei controlli del prodotto non ÃĻ soddisfacente. Si ha un dubbio sulla sua affidabilità . - Non si conosce lâintera storia del suo utilizzo. - Quando il suo utilizzo ÃĻ obsoleto (evoluzione delle leggi, delle normative, delle tecniche o incompatibilità con altri dispositivi, ecc.).Distruggere i prodotti scartati per evitarne un futuro utilizzo.Controllo del prodottoOltre ai controlli prima di ogni utilizzo, un controllore competente deve eseguire una verifica approfondita. Bisogna adattare la frequenza in base alla legislazione applicabile, al tipo ed allâintensità di utilizzo. Petzl raccomanda un controllo come minimo ogni 12 mesi. Non rimuovere etichette e marcature per mantenere la tracciabilità del prodotto. I risultati dei controlli devono essere registrati in una scheda di verifica: tipo, modello, dati fabbricante, numero di serie o numero individuale, date: fabbricazione, acquisto, primo utilizzo, successive verifiche periodiche; note: difetti, osservazioni; nome e firma del controllore. Vedi esempio su www.petzl.fr/epiStoccaggio, trasportoConservare il prodotto allâasciutto al riparo da raggi UV, prodotti chimici, in un luogo temperato, ecc. Pulire e asciugare il prodotto se necessario.Modifiche, riparazioniSono proibite le modifiche e le riparazioni effettuate al di fuori degli stabilimenti Petzl (salvo pezzi di ricambio).Garanzia 3 anniContro ogni difetto di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi: usura normale, ossidazione, modifiche o ritocchi, cattiva conservazione, manutenzione impropria, negligenze, utilizzi ai quali questo prodotto non ÃĻ destinato.Responsabilità Petzl non ÃĻ responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o di ogni altro tipo di danno verificatosi o causato dallâutilizzo dei suoi prodotti.
Lâinformazione presentata in questo documento non ÃĻ esauriente.Per maggiori informazioni: www.petzl.com, video GRIGRI.
Tracciabilità e marcaturaa. Organismo che controlla la fabbricazione di questo DPIb. Ente riconosciuto che interviene per lâesame CE di tipoc. Tracciabilità : datamatrix = codice prodotto + numero individualed. Diametroe. Numero individualef. Anno di fabbricazioneg. Giorno di fabbricazioneh. Controllo o nome del controllorei. Incrementazionej. Normativek. Leggere attentamente lâistruzione tecnica
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 9
(ES) ESPAÃOLEsta ficha informativa es inseparable de los dibujos (ficha).SÃģlo estÃĄn autorizadas las tÃĐcnicas presentadas sin tachar y/o sin calavera. InfÃģrmese regularmente de las Últimas actualizaciones de estos documentos o de la informaciÃģn complementaria en nuestra pÃĄgina web www.petzl.com En caso de duda o de problemas de comprensiÃģn, consulte a Petzl.
1. Campo de aplicaciÃģnEl GRIGRI 2 es un aparato de aseguramiento para cuerda dinÃĄmica simple (alma + funda) (CE EN 892, UIAA) de 8,9 a 11 mm de diÃĄmetro, optimizado para las cuerdas de 9,4 a 10,2 mm. Tipo 6: dispositivos para seguridad y descenso sin elemento antipÃĄnico. En escalada, permite asegurar a un escalador, de primero o en polea, y hacerlo descender.Antes de utilizar el GRIGRI 2, debe conocer las tÃĐcnicas de aseguramiento. El frenado asistido del GRIGRI 2 no le exime de respetar los principios elementales del aseguramiento: estar atento a la progresiÃģn del escalador y siempre sujetar la cuerda del lado frenado.ATENCIÃNLa escalada es un deporte peligroso. Usted es responsable de sus actos y decisiones.Antes de utilizar este producto, debe: - Leer y comprender todas las instrucciones de utilizaciÃģn. - Formarse especÃficamente en el uso de este producto. - Familiarizarse con su producto y aprender a conocer sus prestaciones y sus limitaciones. - Comprender y aceptar los riesgos derivados.El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de heridas graves o mortales.ResponsabilidadATENCIÃN: es indispensable una formaciÃģn antes de cualquier utilizaciÃģn. Esta formaciÃģn debe estar adaptada a las prÃĄcticas definidas en el campo de aplicaciÃģn. Este producto sÃģlo debe ser utilizado por personas competentes e informadas, o que estÃĐn bajo el control visual directo de una persona competente e informada. El aprendizaje de las tÃĐcnicas adecuadas y de las medidas de seguridad se efectÚa bajo su Única responsabilidad. Usted asume personalmente todos los riesgos y responsabilidades por cualquier daÃąo, herida o muerte que puedan producirse debido a una mala utilizaciÃģn de nuestros productos, sea del modo que sea. Si usted no estÃĄ dispuesto a asumir esta responsabilidad o riesgo, no utilice este producto.
2. Nomenclatura(1) Placa lateral mÃģvil, (2) Leva, (3) Eje de la leva, (4) PatÃn, (5) EmpuÃąadura, (6) Placa lateral fija, (7) Orificios de conexiÃģn. Materiales principales: aluminio, acero inoxidable y poliamida.
3. Control, puntos a verificarAntes de cualquier utilizaciÃģn:Compruebe en el producto la ausencia de fisuras, deformaciones, marcas, corrosiÃģn, etc. Compruebe el estado de desgaste. Compruebe la movilidad de la leva y de la empuÃąadura de desbloqueo y el funcionamiento de los muelles. Compruebe el estado de la leva y del patÃn. Compruebe la ausencia de cuerpos extraÃąos (arena...) en el mecanismo y la ausencia de lubricante en el paso de la cuerda. Consulte los detalles para realizar el control de cada EPI en la pÃĄgina web www.petzl.fr/epi En caso de duda, pÃģngase en contacto con Petzl.Durante la utilizaciÃģnEs importante controlar regularmente el estado del producto y de sus conexiones con los demÃĄs equipos del sistema. AsegÚrese de la correcta colocaciÃģn de los productos entre sÃ. Compruebe que el mosquetÃģn trabaja siempre segÚn el eje mayor. Compruebe su bloqueo. ATENCIÃN a los objetos extraÃąos que pueden dificultar el funcionamiento de la leva.
4. CompatibilidadCompruebe la compatibilidad de este producto con los demÃĄs elementos del sistema en su aplicaciÃģn (compatibilidad = interacciÃģn funcional correcta).CuerdasCompatible con las cuerdas dinÃĄmicas simples (alma + funda) (CE EN 892), UIAA, de 8,9 a 11 mm de diÃĄmetro. AtenciÃģn, comercialmente, los diÃĄmetros de las cuerdas indicadas tienen una tolerancia que va hasta Âą0,2 mm. AtenciÃģn: con una cuerda nueva, la eficacia de frenado del GRIGRI 2 puede verse reducida. De forma general, segÚn el diÃĄmetro, el estado, el desgaste, el tratamiento de su cuerda, la eficacia de frenado y la facilidad de dar cuerda pueden verse modificados. Preste mucha atenciÃģn y familiarÃcese con el aseguramiento y el descenso con su GRIGRI 2 cada vez que utilice una cuerda diferente a su cuerda habitual. SegÚn los diÃĄmetros de cuerda, les damos las recomendaciones siguientes:9,4âĪâ âĪ10,3 mm: Funcionamiento Ãģptimo del aparato para estos diÃĄmetros de cuerda.10,3<â âĪ11 mm: Para las cuerdas gastadas, o de gran diÃĄmetro, puede que tenga que utilizar con mÃĄs frecuencia la tÃĐcnica âdar cuerda rÃĄpidamenteâ presentada en 9B.8,9âĪâ <9,4 mm: Las cuerdas finas requieren precauciones de utilizaciÃģn particulares debido a su menor sujeciÃģn con la mano. Pueden ser mÃĄs difÃciles de controlar en el descenso o en caso de caÃda. La utilizaciÃģn de cuerdas finas con el GRIGRI 2 requiere una mayor vigilancia y una buena experiencia en las tÃĐcnicas de aseguramiento / rÃĄpel. Escoja el diÃĄmetro de la cuerda en funciÃģn de la utilizaciÃģn prevista. ATENCIÃN: algunas cuerdas pueden ser mÃĄs deslizantes y reducir la eficacia del frenado del GRIGRI 2 (cuerdas nuevas, heladas, mojadas, embarradas...).MosquetÃģn de conexiÃģnDebe utilizar un mosquetÃģn con bloqueo de seguridad conforme a las normas en vigor.
5. Principio de funcionamientoDebido a la caÃda del escalador, el GRIGRI 2 pivota sobre el mosquetÃģn, la cuerda se tensa y la leva pinza la cuerda para frenarla. La mano, al retener la cuerda lado frenado, permite el funcionamiento de la leva, por esta razÃģn es importante sujetar siempre la cuerda lado frenado. El GRIGRI 2 debe funcionar libremente en todo momento. El GRIGRI 2 y su leva deben funcionar libres en rotaciÃģn.ATENCIÃN: cualquier bloqueo o impedimento del aparato, o de la leva, anula el frenado de la cuerda: PELIGRO DE MUERTE.
6. ColocaciÃģn e instalaciÃģn del GRIGRI 2Posicione la cuerda en el sentido indicado por los pictogramas grabados en las placas laterales y en la leva. Cierre la placa lateral mÃģvil del GRIGRI 2 y mosquetonee los dos orificios de conexiÃģn mediante un mosquetÃģn con bloqueo de seguridad. Conecte el mosquetÃģn al anillo de aseguramiento de su arnÃĐs, segÚn las instrucciones de utilizaciÃģn del arnÃĐs. Bloquee el mosquetÃģn.
7. Partner check (supervisiÃģn entre compaÃąeros)Antes de escalar, acostÚmbrese a revisarse mÚtuamente, especialmente: - La conexiÃģn del sistema de aseguramiento. - El encordamiento de su compaÃąero. - El sentido de instalaciÃģn de la cuerda en el GRIGRI 2. - La longitud de cuerda adaptada a la vÃa. - La presencia del nudo en el extremo libre de la cuerda...
8. Prueba de funcionamientoEn cada utilizaciÃģn, siempre debe realizarse una prueba para asegurarse de que la cuerda estÃĐ bien colocada y comprobar que el GRIGRI 2 funcione correctamente. Tire bruscamente de la cuerda, lado escalador, sujetando la cuerda lado frenado. La cuerda debe quedar bloqueada por el GRIGRI 2.ATENCIÃN: si la cuerda no queda bloqueada, existe peligro de muerte para el escalador.Compruebe el sentido de la cuerda.
9. TÃĐcnicas de aseguramientoCuando asegure con el GRIGRI 2, tenga en cuenta estos principios importantes: - Sujete siempre la cuerda lado frenado. - No agarre nunca el aparato con toda la mano. - AnticÃpese a los mosquetoneos estando atento a la progresiÃģn del escalador. Las tÃĐcnicas de aseguramiento exigen una formaciÃģn apropiada. Esta ficha tÃĐcnica no se ha realizado para enseÃąar estas tÃĐcnicas.9A. Dar cuerdaAcostÚmbrese a mantener las manos en la cuerda en esta posiciÃģn ÂŦprincipalÂŧ de aseguramiento (consulte el dibujo). Con una mano, el asegurador sujeta la cuerda lado frenado y, con la otra, la cuerda lado escalador. Para facilitar el deslizamiento, primero debe empujar la cuerda lado frenado antes que tirar de la cuerda lado escalador (movimiento rotativo). Esta posiciÃģn le permite: - Dar o recuperar cuerda. - Detener una caÃda (consulte el apartado 9D). Sus manos siempre deben estar en esta posiciÃģn, excepto cuando tiene que dar cuerda rÃĄpidamente, cuando el escalador mosquetonea.Sujete siempre la cuerda lado frenado.9B. Dar cuerda rÃĄpidamente cuando el escalador mosquetoneaA veces, cuando el escalador necesita que le den cuerda rÃĄpidamente para mosquetonear, sucede que el asegurador tiene dificultades para dar rÃĄpidamente cuerda al escalador. Una tÃĐcnica simple consiste en acercarse a la pared. La otra tÃĐcnica es la siguiente: con la mano lado frenado, sujete la cuerda, apoye el Ãndice contra el pliegue de la placa lateral mÃģvil y apoye el pulgar en la leva. La otra mano tira de la cuerda lado escalador. Sus manos deben retornar inmediatamente a la posiciÃģn principal de aseguramiento.ATENCIÃN: esta maniobra no debe emplearse sistemÃĄticamente y debe ejecutarse en muy poco tiempo.En caso de caÃda, existe el riesgo de agarrar fuertemente la leva del GRIGRI 2, lo que anularÃa el frenado de la cuerda.Sujete siempre la cuerda lado frenado. No mantenga el pulgar permanentemente sobre la leva.9C. Recuperar cuerdaUna vez que el escalador ha mosquetoneado, debe volver inmediatamente a la posiciÃģn ÂŦprincipalÂŧ de aseguramiento para recuperar cuerda. Recupere cuerda hasta que el escalador llegue al nivel de la cinta exprÃĐs. DespuÃĐs vuelva a darle cuerda.Sujete siempre la cuerda lado frenado.9D. Retener una caÃdaPara retener una caÃda eficazmente, sujete firmemente la cuerda lado frenado, tirando hacia abajo. Consejo para un aseguramiento dinÃĄmico: haga un saltito o dÃĐ un paso hacia delante para amortiguar la caÃda del escalador.Sujete siempre la cuerda lado frenado.
10. Asegurar en poleaRecupere la cuerda regularmente. Haga deslizar la cuerda en el GRIGRI 2 con las dos manos. No suelte nunca la cuerda lado frenado. Para retener una caÃda, consulte el apartado 9D.Sujete siempre la cuerda lado frenado.
11. Hacer descender al escalador en poleaEl asegurador recupera la cuerda y luego transfiere su peso a la cuerda para que quede en tensiÃģn. Sujeta con firmeza la cuerda lado frenado. El escalador, en tensiÃģn en la cuerda, estÃĄ listo para descender. El asegurador acciona progresivamente la empuÃąadura de desbloqueo, sin soltar la cuerda lado frenado. La empuÃąadura ayuda a regular el descenso, pero es la mano lado frenado la que controla el deslizamiento de la cuerda. No olvide hacer un nudo en el extremo de la cuerda. Sujete siempre la cuerda lado frenado.Para un mejor control del descenso, puede aumentar el frenado con la ayuda de un mosquetÃģn de freno como el FREINO Petzl.
12. InformaciÃģn general PetzlVida Útil / Dar de bajaPara los productos plÃĄsticos y textiles de Petzl, la vida Útil mÃĄxima es de 10 aÃąos a partir de la fecha de fabricaciÃģn. No estÃĄ limitada para los productos metÃĄlicos. ATENCIÃN, un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto despuÃĐs de una sola utilizaciÃģn (tipo e intensidad de utilizaciÃģn, entorno de utilizaciÃģn: ambientes agresivos, ambientes marinos, aristas cortantes, temperaturas extremas, productos quÃmicos, etc.). Un producto debe darse de baja cuando: - Tiene mÃĄs de 10 aÃąos y estÃĄ compuesto por plÃĄstico o textil. - Ha sufrido una caÃda importante (o esfuerzo). - El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su fiabilidad. - No conoce el historial completo de utilizaciÃģn. - Cuando su uso es obsoleto (evoluciÃģn legislativa, normativa, tÃĐcnica o incompatibilidad con otros productos, etc.).Destruya estos productos para evitar una utilizaciÃģn futura.RevisiÃģn del productoAdemÃĄs de los controles antes de cada utilizaciÃģn, haga que un inspector competente realice una revisiÃģn en profundidad. Esta frecuencia de revisiÃģn debe adaptarse en funciÃģn de la legislaciÃģn aplicable, del tipo y de la intensidad de utilizaciÃģn. Petzl le aconseja una revisiÃģn cada 12 meses como mÃnimo. No retire las etiquetas ni los marcados para mantener la trazabilidad del producto. Los resultados de las revisiones deben registrarse en una ficha de seguimiento: tipo, modelo, nombre y direcciÃģn del fabricante, nÚmero de serie o nÚmero individual, fechas: fabricaciÃģn, compra, primera utilizaciÃģn, prÃģximos controles periÃģdicos; notas: defectos, observaciones; nombre y firma del inspector. Consulte un ejemplo en www.petzl.fr/epiAlmacenamiento y transporteGuarde el producto en un lugar templado y seco, protegido de los rayos UV, productos quÃmicos, etc. Limpie y seque el producto si es necesario.Modificaciones y reparacionesLas modificaciones y reparaciones estÃĄn prohibidas fuera de los talleres de Petzl (excepto las piezas de recambio).GarantÃa 3 aÃąosContra cualquier defecto del material o de fabricaciÃģn. Se excluye: desgaste normal, oxidaciÃģn, modificaciones o retoques, almacenamiento incorrecto, mantenimiento incorrecto, negligencias y utilizaciones para las que este producto no estÃĄ destinado.ResponsabilidadPetzl no es responsable de las consecuencias directas, indirectas, accidentales o de cualquier otro tipo de daÃąos ocurridos o resultantes de la utilizaciÃģn de sus productos.
La informaciÃģn presentada en este documento no es exhaustiva.Para mÃĄs informaciÃģn: www.petzl.com, vÃdeo GRIGRI.
Trazabilidad y marcadoa. Organismo que controla la fabricaciÃģn de este EPIb. Organismo notificado que interviene en el examen CE de tipoc. Trazabilidad: datamatrix = referencia producto + nÚmero individuald. DiÃĄmetroe. NÚmero individualf. AÃąo de fabricaciÃģng. DÃa de fabricaciÃģnh. Control o nombre del controladori. Incrementoj. Normask. Lea atentamente la ficha tÃĐcnica
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 10
(PT) PORTUGUÃSEsta nota informativa ÃĐ indissociÃĄvel dos desenhos (ficha).Somente as tÃĐcnicas aqui apresentadas nÃĢo barradas e/ou sem a caveira estÃĢo autorizadas. Tome conhecimento regular da actualizaçÃĢo destes documentos ou informaçÃĩes complementares no nosso site site www.petzl.com Em caso de dÚvida ou problema de compreensÃĢo, informe-se junto da Petzl.
1. Campo de aplicaçÃĢoO GRIGRI 2 ÃĐ um aparelho de segurança para corda dinÃĒmica simples (alma + camisa) (CE EN 89 2, UIAA) de 8,9 a 11 mm de diÃĒmetro, optimizado para as cordas de 9,4 a 10, 2 mm. Tipo 6: dispositivos para dar segurança e para descida sem elemento blocante anti-pÃĒnico. Em escalada, permite dar segurança a um escalador, à frente ou em top rope, e descÊ-lo.Antes de utilizar o GRIGRI 2, deve conhecer as tÃĐcnicas de dar segurança. O travamento assistido do GRIGRI 2 nÃĢo o dispensa de respeitar os princÃpios elementares da segurança: estar atento à progressÃĢo do escalador e segurar sempre a corda do lado do travamento.ATENÃÃOA escalada ÃĐ um desporto perigoso. VocÊ ÃĐ responsÃĄvel pelos seus actos e pelas suas decisÃĩes.Antes de utilizar este produto, deve: - Ler e compreender todas as instruçÃĩes de utilizaçÃĢo. - Formar-se especificamente na utilizaçÃĢo deste produto. - Familiarizar-se com o seu produto, aprender a conhecer as suas performances e as suas limitaçÃĩes. - Compreender e aceitar os riscos inerentes.O nÃĢo respeito destes avisos poderÃĄ causar ferimentos graves ou mortais.ResponsabilidadeATENÃÃO, uma formaçÃĢo ÃĐ indispensÃĄvel antes da utilizaçÃĢo. Esta formaçÃĢo deve estar adaptada à s prÃĄticas definidas no campo de aplicaçÃĢo. Este produto nÃĢo deve ser utilizado senÃĢo por pessoas competentes e responsÃĄveis, ou colocado sob o controle visual directo de uma pessoa competente e responsÃĄvel. A aprendizagem das tÃĐcnicas adequadas e das medidas de segurança efectua-se sob a sua inteira responsabilidade. VocÊ assume pessoalmente todos os riscos e responsabilidade por todos os danos, ferimentos ou morte que possam advir apÃģs uma mÃĄ utilizaçÃĢo dos nossos produtos seja de que forma for. Se nÃĢo estÃĄ em condiçÃĩes de assumir esta responsabilidade ou de correr este risco, nÃĢo utilize este material.
2. Nomenclatura(1) Placa mÃģvel, ( 2) Came, (3) Eixo da came, (4) Patim, (5) ManÃpulo, (6) Placa fixa, (7) OrifÃcios de conexÃĢo. Materiais principais: alumÃnio, aço inoxidÃĄvel, poliamida.
3. Controle, pontos a verificarAntes de qualquer utilizaçÃĢo:Verifique no produto a ausÊncia de fissuras, deformaçÃĩes, marcas, corrosÃĢo etc. Controle o estado de desgaste. Verifique a mobilidade da came e do manÃpulo de desbloqueamento, o funcionamento das molas. Verifique o estado da came e do patim. Verifique a ausÊncia de corpos estranhos (areia...) no mecanismo e a ausÊncia de lubrificante na zona de passagem da corda. Consulte o detalhe do controle a efectuar para cada EPI no site www.petzl.fr/epi Em caso de dÚvida contacte a Petzl.Durante a utilizaçÃĢoà importante controlar regularmente o estado do produto e as suas conexÃĩes com outros equipamentos do sistema. Assegure-se do posicionamento correcto dos equipamentos uns em relaçÃĢo aos outros. Verifique que o mosquetÃĢo trabalha sempre sobre o eixo maior. Verifique o seu travamento. ATENÃÃO aos objectos estranhos que correm o risco de interferir com o bom funcionamento da came.
4. CompatibilidadeVerifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do sistema na sua aplicaçÃĢo (compatibilidade = boa interacçÃĢo funcional).CordasCompatÃvel com cordas dinÃĒmicas simples (alma + camisa) (CE EN 892), UIAA de diÃĒmetros de 8,9 a 11 mm. AtençÃĢo, comercialmente, os diÃĒmetros de corda indicados tÊm uma tolerÃĒncia que poderÃĄ ir atÃĐ Âą0,2 mm. AtençÃĢo, com uma corda nova, a eficÃĄcia do travamento do GRIGRI 2 pode ficar reduzida. De forma geral, consoante o diÃĒmetro, o estado, o desgaste, o tratamento da sua corda, a eficÃĄcia de travamento e a facilidade de dar mou podem ser modificadas. Seja vigilante e familiarize-se a dar segurança e a descer com o seu GRIGRI 2 de cada vez que utilizar uma corda diferente da sua corda habitual. Consoante o diÃĒmetro da corda, aconselhamos as seguintes recomendaçÃĩes:9,4âĪâ âĪ10,3 mm: Funcionamento Ãģptimo do aparelho para estes diÃĒmetros da corda.10,3<â âĪ11 mm: Para cordas usadas, ou de grande diÃĒmetro, pode ser levado a utilizar mais frequentemente a tÃĐcnica apresentada em 9B, para dar mou mais facilmente.8,9âĪâ <9,4 mm: As cordas finas necessitam de precauçÃĩes de utilizaçÃĢo particulares pelo facto de ser mais difÃcil segurÃĄ-las com a mÃĢo. Podem ser mais difÃceis de controlar a descida ou no caso de queda. A utilizaçÃĢo de cordas finas com o GRIGRI 2 necessita de uma vigilÃĒncia acrescida e boa experiÊncia das tÃĐcnicas de dar segurança / rappel. Escolha o diÃĒmetro da corda em funçÃĢo da utilizaçÃĢo pretendida. ATENÃÃO, certas cordas podem deslizar mais e reduzir a eficÃĄcia de travamento do GRIGRI 2 (cordas novas, geladas, molhadas, com argila...).MosquetÃĢo de conexÃĢoDeve utilizar um mosquetÃĢo com segurança conforme as normas em vigor.
5. PrincÃpio de funcionamentoDurante uma queda, o GRIGRI 2 pivota no mosquetÃĢo, a corda fica em tensÃĢo e a came pinça a corda par a travar. A mÃĢo, segurando a corda do lado do travamento, permite engatar a came, daà a importÃĒncia de segurar sempre a corda do lado do travamento. O GRIGRI 2 deve poder funcionar livremente a qualquer momento. O GRIGRI 2 e a came devem estar livres quando em rotaçÃĢo.
ATENÃÃO, toda a blocagem ou entrave do aparelho, ou da came, anula o travamento da corda: PERIGO DE MORTE.
6. Montagem e instalaçÃĢo do GRIGRI 2Posicione a corda no sentido indicado pelos pictogramas gravados na placa lateral e na came. Feche a placa mÃģvel do seu GRIGRI 2 e mosquetone os dois orifÃcios de conexÃĢo com um mosquetÃĢo com segurança. Conecte o mosquetÃĢo ao anel de segurança do seu harnÊs, conforme as instruçÃĩes de utilizaçÃĢo do seu harnÊs. Trave a segurança do mosquetÃĢo.
7. Buddy check (controle entre colegas)Antes de escalar, habitue-se a controlar mutuamente principalmente: - a conexÃĢo do sistema de segurança, - o encordamento do seu colega, - o sentido da instalaçÃĢo da corda no GRIGRI 2, - o comprimento da corda adaptado à via, - a presença de um nÃģ na extremidade livre da corda...
8. Teste de funcionamentoA cada utilizaçÃĢo, um teste deve sempre ser efectuado para assegurar a correcta instalaçÃĢo da corda e verifique o bom funcionamento do GRIGRI 2. Puxe bruscamente a corda, lado escalador, segurando sempre a corda do lado do travamento. A corda deve ficar bloqueada pelo GRIGRI 2.ATENÃÃO, se a corda nÃĢo estÃĄ bloqueada, perigo de morte para o escalador.Verifique o sentido da corda.
9. TÃĐcnicas de dar segurançaQuando dÃĄ segurança com o GRIGRI 2, tenha presente princÃpios importantes: - Segurar sempre a corda do lado de travamento. - NÃĢo segure o aparelho com a mÃĢo toda. - Antecipe as mosquetonagem estando atento à progressÃĢo do escalador. As tÃĐcnicas de segurança exigem uma formaçÃĢo apropriada. Esta notÃcia tÃĐcnica nÃĢo estÃĄ feita para aprender essas tÃĐcnicas.9A. Dar corda (mou).Habitue-se a manter as mÃĢos na corda nesta posiçÃĢo ÂŦprincipalÂŧ de dar segurança (ver desenho). Com uma mÃĢo quem dÃĄ segurança segura a corda do lado travamento, com a outra a corda do lado do escalador. Para facilitar o deslizamento, ÃĐ preferÃvel empurrar a corda do lado de travamento para o aparelho, em vez de puxar corda do lado do escalador (movimento rotativo). Esta posiçÃĢo permite: - Dar ou retirar mou. - Travar uma queda (ver capÃtulo 9D). As suas mÃĢos devem sempre manter-se nesta posiçÃĢo, salvo se necessita de dar mou rapidamente, quando o escalador mosquetona.Segurar sempre a corda do lado de travamento.9B. Dar folga (mou) rapidamente quando o escalador se mosquetona.Em certos momentos, quando o escalador necessita de folga na corda rapidamente para mosquetonar, quem dÃĄ segurança tem dificuldades em dar rapidamente corda ao escalador. Uma tÃĐcnica simples consiste em avançar para a falÃĐsia. A outra tÃĐcnica ÃĐ a seguinte: com a mÃĢo do lado do travamento, segura a corda, encaixa o indicador contra a dobra da placa mÃģvel e apoia o polegar na came. A outra mÃĢo puxa a corda do lado do escalador. As suas mÃĢos devem voltar de imediato à posiçÃĢo principal de dar segurança.ATENÃÃO, esta operaçÃĢo nÃĢo deve ser usada sistematicamente e deve ser executada num espaço de tempo curto.Em caso de queda, arrisca-se a agarrar-se à came do GRIGRI 2, o que anularia o travamento da corda.Segurar sempre a corda do lado de travamento. NÃĢo mantenha o polegar em permanÊncia na came.9C. Tirar folga (mou)Uma vez que o escalador tenha mosquetonado, deve imediatamente voltar à posiçÃĢoÂŦprincipalÂŧ de dar segurança para dar mou. DÊ mou atÃĐ que o escalador chegue ao nÃvel da express. Depois recupere a folga de corda.Segurar sempre a corda do lado de travamento.9D. Travar uma queda.Para reter uma queda eficazmente. segure firmemente a corda do lado do travamento, puxando-a para baixo. Conselho para uma segurança dinÃĒmica: dÊ um pequeno salto, ou um passo em frente, para amortecer a queda do escalador.Segurar sempre a corda do lado de travamento.
10. Dar segurança em top ropePuxe a folga da corda regularmente. Faça deslizar a corda no GRIGRI 2 com as duas mÃĢos. Nunca largue a corda do lado do travamento. Para travar uma queda, ver capÃtulo 9D.Segurar sempre a corda do lado de travamento.
11. Descer o escalador em top ropeQuem dÃĄ segurança recupera a folga da corda e depois pÃĩe-se em tensÃĢo na corda. Segura firmemente a corda do lado do travamento. O escalador, em tensÃĢo na corda, estÃĄ pronto para descer. Quem dÃĄ segurança acciona progressivamente o manÃpulo de desbloqueamento, sem largar a corda do lado do travamento. O manÃpulo ajuda a controlar a descida, mas ÃĐ a mÃĢo do lado do travamento que controla o desenrolar da corda. NÃĢo esquecer de fazer um nÃģ na ponta da corda. Segurar sempre a corda do lado de travamento.Para um melhor controle da descida, poderÃĄ aumentar o travamento com a ajuda de um mosquetÃĢo de travamento, um FREINO Petzl por exemplo.
12. Generalidades PetzlTempo de vida / Abater equipamentoPara os produtos Petzl, plÃĄsticos e tÊxteis, a duraçÃĢo de vida mÃĄxima ÃĐ de 10 anos a partir da data de fabrico. NÃĢo tem limite para os produtos metÃĄlicos. ATENÃÃO, um evento excepcional pode conduzir ao abate de um produto apÃģs uma sÃģ utilizaçÃĢo (tipo e intensidade de utilizaçÃĢo, ambiente de utilizaçÃĢo: ambientes agressivos, ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas extremas, produtos quÃmicos, etc.). Um produto deve ser abatido quando: - Tem mais de 10 anos e ÃĐ composto por plÃĄstico ou tÊxtil. - Foi sujeito a uma queda importante (ou esforço). - O resultado das verificaçÃĩes do produto nÃĢo ÃĐ satisfatÃģrio. VocÊ tem uma dÚvida sobre a sua fiabilidade. - VocÊ nÃĢo conhece a histÃģria completa de utilizaçÃĢo. - Quando a sua utilizaçÃĢo estÃĄ obsoleta (evoluçÃĢo legislativa, normativa, tÃĐcnica ou incompatibilidade com outros equipamentos, etc).Destrua os produtos abatidos para evitar uma futura utilizaçÃĢo.VerificaçÃĢo do produtoPara alÃĐm do controle antes de cada utilizaçÃĢo, efectue uma verificaçÃĢo aprofundada por um verificador competente. Esta frequÊncia da verificaçÃĢo deve ser adaptada em funçÃĢo da legislaçÃĢo aplicÃĄvel, do tipo e da intensidade de utilizaçÃĢo. A Petzl aconselha uma verificaçÃĢo no mÃnimo todos os 1 2 meses. NÃĢo retire as etiquetas e as marcaçÃĩes para garantir a traçabilidade do produto. Os resultados das verificaçÃĩes devem ser registados numa ficha de acompanhamento: tipo, modelo, coordenadas do fabricante, nÚmero de sÃĐrie ou nÚmero individual, datas de fabrico, aquisiçÃĢo, primeira utilizaçÃĢo, prÃģximos exames periÃģdicos; notas: defeitos, comentÃĄrios, nome e assinatura do inspector. Ver exemplo em www.petzl.fr/epiArmazenamento, transporteArmazene o produto seco ao abrigo dos UV, produtos quÃmicos, num ambiente temperado, etc. Lave e seque o produto se necessÃĄrio.ModificaçÃĩes, reparaçÃĩesAs modificaçÃĩes e reparaçÃĩes estÃĢo interditas fora das instalaçÃĩes da Petzl (salvo peças sobresselentes).Garantia 3 anosContra qualquer defeito de material ou fabrico. EstÃĢo excluÃdos: desgate normal, oxidaçÃĢo, modificaçÃĩes ou retoques, mau armazenamento, mÃĄ manutençÃĢo, negligÊncias, utilizaçÃĩes para as quais este produto nÃĢo estÃĄ destinado.ResponsabilidadeA Petzl nÃĢo ÃĐ responsÃĄvel pelas consequÊncias directas, indirectas, acidentais ou de todo e qualquer outro tipo de danos subsequentes ou resultantes da utilizaçÃĢo destes produtos.
A informaçÃĢo proposta neste documento nÃĢo ÃĐ exaustiva.Para mais informaçÃĩes: www.petzl.com, vÃdeo GRIGRI.
Traçabilidade e marcaçÃĩesa. Organismo de controle do fabrico deste EPIb. Organismo notificado interveniente para o exame CE de tipoc. Traçabilidade: datamatrix = referÊncia produto + nÚmero individuald. DiÃĒmetroe. NÚmero individualf. Ano de fabricog. Dia de fabricoh. Controle ou nome do controladori. IncrementaçÃĢoj. Normask. Leia atentamente a notÃcia tÃĐcnica
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 11
(NL) NEDERLANDSDeze informatieve bijsluiter is onlosmakelijk verbonden met de schemaâs (productfiche).Enkel de niet-doorkruiste technieken en/of die zonder het pictogram âdoodshoofdâ zijn toegelaten. Neem regelmatig kennis van de nieuwe updates van deze documenten of van bijkomende informatie op onze website www.petzl.com Indien u twijfelt of moeite heeft om het te begrijpen, gelieve dan contact op te nemen met Petzl.
1. ToepassingsveldDe GRIGRI 2 is een beveiligingsapparaat voor dynamisch enkeltouw (kern + mantel) (CE EN 892, UIAA) van 8,9 tot 11 mm diameter, optimaal voor touwen van 9,4 tot 10,2 mm. Type 6: beveiligings- en afdalingssystemen zonder blokkeerelement met antipaniekfunctie. Bij het rotsklimmen kan hij een klimmer, hetzij als voorklimmer of in top-rope, beveiligen en laten afdalen.Alvorens de GRIGRI 2 te gebruiken, dient u de beveiligingstechnieken te beheersen. De rembekrachtiging van de GRIGRI 2 neemt niet weg dat u de elementaire principes van het beveiligen moet respecteren: de voortbeweging van de klimmer aandachtig volgen en het touw aan de kant van het afremmen steeds stevig vasthouden.OPGELETKlimmen is een gevaarlijke sport. U bent verantwoordelijk voor uw handelingen en beslissingen.Alvorens dit product te gebruiken, dient u: - Alle gebruiksinstructies te lezen en te begrijpen. - Een aangepaste training te hebben gevolgd voor het gebruik van dit product. - Zich vertrouwd te maken met uw product; zijn prestaties en beperkingen leren kenen. - De inherente risicoâs te begrijpen en te aanvaarden.Het niet-respecteren van ÃĐÃĐn van deze waarschuwingen kan de oorzaak zijn van ernstige of dodelijke verwondingen.VerantwoordelijkheidOPGELET, een aangepaste training is noodzakelijk vÃģÃģr gebruik. Deze vorming moet aangepast zijn aan de praktijken van dit toepassingsveld. Dit product mag enkel gebruikt worden door bevoegde en beraden personen of die onder direct visueel toezicht van een competent en beraden persoon geplaatst zijn. Het aanleren van de gepaste technieken en veiligheidsmaatregels gebeurt onder uw eigen verantwoordelijkheid. U neemt persoonlijk alle risicoâs en verantwoordelijkheid voor eventuele schade, verwondingen of overlijden, ongeacht de manier waarop dit zou kunnen optreden na verkeerdelijk gebruik van onze producten. Indien u niet in staat bent om deze verantwoordelijkheid op te nemen of om dit risico te lopen, gebruik dit materiaal dan niet.
2. Terminologie van de onderdelen(1) Beweegbare flank, (2) Kam, (3) Openingsas van de kam, (4) Glijder, (5) Handgreep, (6) Vaste flank, (7) Verbindingsogen. Voornaamste materialen: aluminium, roestvrij staal, polyamide.
3. Check: te controleren puntenVÃģÃģr elk gebruik:Nazicht van het product op afwezigheid van scheuren, vervormingen, vlekken, corrosie enz... Controleer het slijtageniveau. Nazicht van de beweegbaarheid van de kam en van de handgreep voor het losmaken, van de werking van de veren. Check de toestand van de kam en de glijder. Controleer of er geen neerslag in het mechanisme zit (zand...) en geen smeermiddel op de touwdoorgang. Meer details over de uit te voeren controle voor elk PBM op www.petzl.com/ppe Bij twijfel, contacteer uw lokale Petzl dealer.Tijdens het gebruikHet is belangrijk om regelmatig de toestand van het product te controleren, alsook zijn verbindingen met de andere onderdelen van het systeem. Vergewis er u van dat alle elementen goed geplaatst zijn ten opzichte van elkaar. Controleer dat de karabiner steeds in de richting van zijn grote as werkt. Check zijn vergrendeling. OPGELET voor losse voorwerpen die de goede werking van de kam kunnen hinderen.
4. VerenigbaarheidGelieve na te zien of dit product compatibel is met de andere elementen van het systeem in uw toepassing (compatibiliteit = een goede functionele interactie).TouwenCompatibel met dynamische enkeltouwen (kern + mantel) CE (EN 892), UIAA, van 8,9 tot 11 mm diameter. Opgelet: de vermelde touwdiameters van de verkochte producten kunnen tot Âą 0,2 mm afwijken. Opgelet, een nieuw touw kan de doeltreffendheid van het afremmen van de GRIGRI 2 verminderen. Over het algemeen, kan de doeltreffendheid van het afremmen of het touw vieren wijzigen volgens de diameter, de toestand, de slijtage, de behandeling van uw touw. Wees aandachtig en maak u vertrouwd met het beveiligen en het afdalen met uw GRIGRI 2 telkens u hem gebruikt met een ander touw dan uw vertrouwde touw. Volgens de touwdiameter, geven we de volgende aanbevelingen:9,4âĪâ âĪ10,3 mm: Optimaal functioneren van het toestel met deze touwdiameters.10,3<â âĪ11 mm: Bij afgesleten touw of touw van grote diameter, kan het dikwijls nodig zijn de techniek afgebeeld in 9B toe te passen, om gemakkelijker touw te vieren.8,9âĪâ <9,4 mm: Fijne touwen vereisen specifieke voorzorgen bij het gebruik omwille van hun zwakke houvast. Zij kunnen moeilijk te controleren zijn bij de afdaling of bij een val. Het gebruik van fijne touwen met de GRIGRI 2 vereist een verhoogde waakzaamheid en een goede bedrevenheid in de technieken voor beveiliging en rappel-afdaling. Kies de touwdiameter in functie van het beoogde gebruik. OPGELET, bepaalde touwen kunnen glad zijn en aldus de doeltreffendheid van de remkracht van de GRIGRI 2 verminderen (nieuwe touwen, natte of bevroren touwen, besmeurd met modder...).
VerbindingskarabinerU moet een vergrendelbare karabiner gebruiken die conform is aan de geldende normen.
5. WerkingsprincipeTijdens een val, zal de GRIGRI 2 kantelen op de karabiner, zal het touw onder spanning komen en zal de kam het touw knijpen om te remmen. Door het vasthouden van het touw aan de kant van het afremmen, zal deze hand de kam helpen inzetten; daarom is het belangrijk steeds het touw vast te houden aan de kant van het afremmen. OPGELET, de GRIGRI 2 moet steeds vrijuit kunnen bewegen. De GRIGRI 2 en zijn kam moeten steeds vrij zijn om rond te kunnen draaien.OPGELET, elk blokkeren of hinder op het toestel, of op de kam, maakt het remmen van het touw onmogelijk: LEVENSGEVAARLIJK.
6. Installeren van de GRIGRI 2Plaats het touw in de richting aangegeven door de pictogrammen op de flank en op de kam. Sluit de mobiele flank van de GRIGRI 2 en musketoneer de twee verbindingsogen door een vergrendelbare karabiner. Verbind de karabiner op de beveiligingsring van uw gordel, volgens de gebruiksinstructies van de gordel. Vergrendel de karabiner.
7. Partner check (nazicht tussen partners)Alvorens te klimmen, maak er een gewoonte van om u onderling te checken, meer bepaald: - de verbinding van het beveiligingsysteem, - of uw partner goed ingebonden is op het touw, - of de GRIGRI 2 in de goede richting is geÃŊnstalleerd op het touw, - of de lengte van het touw geschikt is voor de route, - of er een knoop gemaakt is op het eind van het vrije touweinde...
8. Test de goede werkingVÃģÃģr elk gebruik moet een test worden uitgevoerd om de juiste plaatsing van het touw en het goed functioneren van de GRIGRI 2 te checken. Trek plotseling aan het touw, aan de kant van de klimmer, terwijl men het touw aan de kant van het afremmen stevig vasthoudt. De GRIGRI 2 moet op dat moment het touw blokkeren.OPGELET, wanneer het touw niet geblokkeerd wordt, is er levensgevaar voor de klimmer.Check de inleg van het touw.
9. BeveiligingstechniekenWanneer u beveiligt met de GRIGRI 2, houd dan enkele belangrijke principes in gedachten: - Houd steeds het touw vast aan de kant van het afremmen. - Neem het toestel niet volledig in de hand. - Anticipeer het musketonneren terwijl u de voortbeweging van de klimmer aandachtig volgt. De beveiligingstechnieken vereisen een aangepaste training. Deze bijsluiter is niet bedoeld om deze techieken aan te leren.9A. Touw vierenMaak u ermee vertrouwd de handen op het touw te houden in deze ÂŦvoornaamsteÂŧ beveiligingspositie (zie schema). Met de ene hand, houdt de beveiliger het touw vast aan de kant van het afremmen, met de andere hand het touw aan de kant van de klimmer. Om het glijden te vergemakkelijken, kan men beter het touw in het toestel duwen, dan het touw te trekken (draaiende beweging). Deze postie laat je toe om: - Touw te vieren of in te halen. - Een val te stoppen (zie hoofdstuk 9D). Uw handen moeten steeds in deze positie blijven, tenzij u snel touw moet kunnen vieren wanneer de klimmer musketonneert.Houd steeds het touw vast aan de kant van het afremmen.9B. Snel touw vieren wanneer de voorklimmer musketonneertWanneer de klimmer snel touw nodig heeft om te musketonneren, gebeurt het soms dat de beveiliger moeilijkheden heeft om snel touw te vieren. Een eenvoudige techniek bestaat erin om dichter bij de rots te komen. De andere techniek is de volgende: met de hand aan de kant van het afremmen, houd het touw vast, steun de wijsvinger tegen de plooi van de mobiele flank en duw met de duim op de kam. De andere hand trekt aan het touw aan de kant van de klimmer. Uw handen moeten onmiddellijk terugkomen in de voornaamste beveiligingspositie.OPGELET, het gebruik van deze handeling mag niet systematisch worden en moet uitgevoerd worden in een zeer korte tijd.Tijdens een val, loopt u het risico om de kam van de GRIGRI 2 krampachtig vast te grijpen, wat het afremmen van het touw zou ongedaan maken.Houd steeds het touw vast aan de kant van het afremmen. Houd de duim niet permanent op de kam.9C. Touw inhalenVan zodra de klimmer klaar is met musketonneren, moet u onmiddellijk terugkomen in de voornaamste beveiligingspositie om touw in te halen. Haal touw in tot wanneer de klimmer ter hoogte van het setje komt. Geef hem dan opnieuw wat touw.Houd steeds het touw vast aan de kant van het afremmen.9D. Weerhouden van een valOm een val doeltreffend te weerhouden, houd het touw aan de kant van het afremmen stevig vast terwijl men het naar beneden trekt. Raad voor een dynamische beveiliging: maak een kleine sprong of doe een stap vooruit, om de val van de klimmer op te vangen.Houd steeds het touw vast aan de kant van het afremmen.
10. Beveiligen in top-ropeHaal regelmatig touw in. Doe het touw in de GRIGRI 2 glijden met beide handen. Laat nooit het touw los aan de kant van het afremmen. Om een val te weerhouden, zie hoofdstuk 9D.Houd steeds het touw vast aan de kant van het afremmen.
11. De klimmer laten afdalen in top-ropeDe beveiliger haalt touw in en plaatst zich dan onder spanning op het touw. Hij houdt het touw stevig vast aan de kant van het afremmen. De klimmer, onder spanning op het touw, is klaar om af te dalen. De beveiliger haalt geleidelijk de handgreep voor het losmaken over, zonder het touw aan de kant van het afremmen los te laten. De handgreep kan helpen bij het doseren van de afdaling, maar het is de hand aan de kant van het afremmen die het doorglijden van het touw controleert.
Vergeet niet een knoop te maken op het uiteinde van het touw. Houd steeds het touw vast aan de kant van het afremmen.Om de afdaling beter te controleren, kan u extra remkracht toevoegen met behulp van een remkarabiner, zoals de FREINO van Petzl.
12. Algemene Informatie van PetzlLevensduur / AfschrijvenVoor de Petzl producten in PVC en textiel, is de maximale levensduur 10 jaar vanaf de fabricagedatum. Zij is van onbepaalde duur voor metalen producten. OPGELET, een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven na ÃĐÃĐn enkel gebruik (type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve milieus, zeewater, scherpe randen, extreme temperaturen, chemische producten, enz...). Een product moet worden afgeschreven wanneer: - het ouder dan 10 jaar is en samengesteld uit PVC of textiel. - het een belangrijke val (of belasting) heeft ondergaan. - het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt aan zijn betrouwbaarheid. - u zijn volledige gebruikshistoriek niet kent. - het product in onbruik geraakt is (evolutie van de wetten, de normen, de technieken of onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting, enz...).Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.Test de goede werking van het productNaast de controles vÃģÃģr elk gebruik, laat u best een grondig nazicht uitvoeren door een bevoegd inspecteur. De frequentie van dit nazicht moet aangepast worden in functie van de wetten die van toepassing zijn, het type en intensiteit van het gebruik. Petzl raadt u aan om dit nazicht minstens om de 12 maanden uit te voeren. Verwijder de markeer-etiketten niet om het product steeds te kunnen traceren. De resultaten van dit nazicht moeten worden vastgelegd in een productfiche: type van uitrusting, model, coÃķrdinaten van de fabrikant, serienummer of individueel nummer, data van: fabricage, aankoop, eerste ingebruikneming, volgende periodieke nazichten; notaâs: gebreken, opmerkingen; naam en handtekening van de inspecteur. Zie voorbeelden op www.petzl.com/ppeBerging, transportBewaar het product droog, goed beschermd voor UV-stralen, chemische producten, in een zone met een gematigde temperatuur, enz... Reinig en droog het product indien nodig.Veranderingen, herstellingenVeranderingen en herstellingen buiten de Petzl ateliers zijn verboden (behalve vervangstukken).3 jaar garantieVoor fabricagefouten of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, oxidatie, veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, nalatigheid of toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.VerantwoordelijkheidPetzl kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor rechtstreekse of onrechtstreekse gevolgen, ongevallen of eender welke schades die voorvallen bij of voortkomen uit het gebruik van haar producten.
De informatie voorgesteld in dit document is niet volledig.Voor meer informatie: www.petzl.com, GRIGRI video.
Markering en tracering van de productena. Controleorgaan voor de productie van deze PBMb. Erkend keuringsorganisme dat zich uitspreekt over het EC type-examenc. Tracering: datamatrix = product referentie + individueel nummerd. Diametere. Individueel nummerf. Fabricagejaarg. Fabricagedagh. Controle of naam van de inspecteuri. Incrementatiej. Normenk. Lees aandachtig de technische bijsluiter
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 12
ROAceste instrucÅĢiuni de utilizare nu pot fi separate de diagrame (fiÅÄ).Sunt autorizate numai tehnicile prezentate ÃŪn diagrame, care nu sunt tÄiate Åi / sau care nu afiÅeazÄ simbolul unui craniu cu oase ÃŪn formÄ de X. Pentru a obÅĢine cele mai recente versiuni ale acestor documente Åi / sau informaÅĢii suplimentare, consultaÅĢi regulat site-ul nostru, www.petzl.com. DacÄ aveÅĢi ÃŪndoieli sau dificultÄÅĢi ÃŪn ÃŪnÅĢelegerea acestor documente, contactaÅĢi Petzl.
1. Domenii de aplicabilitateModelul GRIGRI 2 este un dispozitiv de asigurare pentru corzile dinamice simple, de 8,9 - 11 mm CE EN 892 Åi/sau certificate UIAA (miez + cÄmaÅÄ), optimizate pentru corzile de la 9,4 la 10,2 mm. Tip 6: dispozitive pentru asigurare Åi rapel fÄrÄ funcÅĢie de blocare ÃŪn caz de panicÄ. Pentru escaladÄ, acesta poate fi utilizat ca dispozitiv de asigurare Åi pentru coborÃĒrea capului de coardÄ sau a secundului.Ãnainte de utilizarea GRIGRI 2, trebuie sÄ cunoaÅteÅĢi tehnicile de asigurare. Capacitatea de frÃĒnare asistatÄ a modelului GRIGRI 2 nu vÄ degreveazÄ de necesitatea de a respecta principiile de asigurare de bazÄ: fiÅĢi atenÅĢi la progresul cÄÅĢÄrÄtorului Åi ÅĢineÅĢi ÃŪntotdeauna mÃĒna pe partea de frÃĒnare a corzii.AVERTISMENTEscalada este un sport periculos. SunteÅĢi singurii responsabili pentru propriile dvs. acÅĢiuni Åi decizii.Ãnainte de utilizarea acestui produs, trebuie: - SÄ citiÅĢi Åi sÄ ÃŪnÅĢelegeÅĢi toate instrucÅĢiunile de utilizare. - SÄ vÄ instruiÅĢi adecvat cu privire la utilizarea acestuia. - SÄ vÄ familiarizaÅĢi cu funcÅĢionalitÄÅĢile Åi limitÄrile acestuia. - SÄ ÃŪnÅĢelegeÅĢi Åi sÄ acceptaÅĢi riscurile pe care utilizarea acestuia le implicÄ.Nerespectarea acestor avertismente poate duce la accidente sau moarte.ResponsabilitateaAVERTISMENT, instruirea specificÄ ÃŪn activitÄÅĢile definite ÃŪn domeniul de aplicabilitate este esenÅĢialÄ ÃŪnainte de utilizare. Acest produs se va utiliza numai de cÄtre persoane competente Åi responsabile sau de cÄtre cele care se aflÄ sub supravegherea directÄ Åi vizualÄ a unei persoane competente Åi responsabile. DobÃĒndirea cunoÅtinÅĢelor adecvate ÃŪn materie de tehnici Åi metode de protecÅĢie corecte sunt responsabilitatea dvs. VÄ asumaÅĢi personal toate riscurile Åi responsabilitÄÅĢile pentru daune, accidente sau moarte care pot surveni ÃŪn timpul sau dupÄ utilizarea incorectÄ a produselor noastre, oricare ar fi modalitatea de utilizare. DacÄ nu puteÅĢi sau dacÄ nu sunteÅĢi ÃŪn mÄsurÄ sÄ vÄ asumaÅĢi aceastÄ responsabilitate sau acest risc, nu utilizaÅĢi acest echipament.
2. Nomenclatura componentelor(1) PlacÄ lateralÄ mobilÄ, (2) CamÄ, (3) Ax camÄ, (4) PlacÄ de frecare, (5) MÃĒner, (6) PlacÄ lateralÄ fixÄ, (7) Orificii de prindere. Materiale principale: aluminiu, oÅĢel inoxidabil, nailon.
3. Verificare, aspecte de verificatÃnainte de fiecare utilizareAsiguraÅĢi-vÄ cÄ produsul nu are urme de fisuri, deformare, semne, coroziune etc. VerificaÅĢi starea de uzurÄ. AsiguraÅĢi-vÄ cÄ mÃĒnerul de eliberare Åi cama se miÅcÄ liber Åi cÄ arcurile funcÅĢioneazÄ corect. VerificaÅĢi starea camei Åi a plÄcii de frecare. AsiguraÅĢi-vÄ cÄ nu existÄ obiecte strÄine (nisip etc.) ÃŪn mecanism Åi cÄ ÃŪn trasa corzii nu existÄ lubrifianÅĢi. ConsultaÅĢi detaliile referitoare la procedura de verificare care trebuie efectuatÄ pentru fiecare articol de tip EPP, pe internet la adresa www.petzl.com/ppe. ContactaÅĢi Petzl dacÄ aveÅĢi ÃŪndoieli cu privire la starea acestui produs.Ãn timpul fiecÄrei utilizÄriEste important sÄ monitorizaÅĢi constant starea produsului Åi conexiunile acestuia cu alte echipamente din sistem. AsiguraÅĢi-vÄ cÄ toate componentele echipamentului din sistem sunt poziÅĢionate corect unul faÅĢÄ de celÄlalt. AsiguraÅĢi-vÄ cÄ ÃŪncÄrcaÅĢi ÃŪntotdeauna carabiniera pe axa sa principalÄ. AsiguraÅĢi-vÄ cÄ aceasta este blocatÄ. AVERTISMENT: urmÄriÅĢi corpurile strÄine care pot ÃŪmpiedica funcÅĢionarea camei.
4. CompatibilitateaVerificaÅĢi dacÄ acest produs este compatibil cu celelalte elemente din sistemul pe care ÃŪl utilizaÅĢi (compatibil = interacÅĢiune funcÅĢionalÄ bunÄ).CorzileCompatibil cu corzi dinamice simple ÃŪntre 8,9 Åi 11 mm CE EN 892 Åi/sau certificate UIAA (miez + cÄmaÅÄ). AtenÅĢie: diametrele de coardÄ raportate comercial pot varia pÃĒnÄ la Âą0,2 mm. AVERTISMENT: eficienÅĢa de frÃĒnare a dispozitivului GRIGRI 2 se poate reduce cÃĒnd ÃŪl utilizaÅĢi cu o coardÄ nouÄ. Ãn general, eficienÅĢa de frÃĒnare Åi uÅurinÅĢa de a da coardÄ liberÄ variazÄ ÃŪn funcÅĢie de diametrul, starea, nivelul de uzurÄ Åi tratamentul de suprafaÅĢÄ al corzii. RÄmÃĒneÅĢi vigilenÅĢi Åi familiarizaÅĢi-vÄ cu performanÅĢele de asigurare Åi de coborÃĒre ale dispozitivului dvs. GRIGRI 2 de fiecare datÄ cÃĒnd utilizaÅĢi o altÄ coardÄ decÃĒt cea folositÄ de obicei. RecomandÄrile noastre ÃŪn privinÅĢa diametrelor de coardÄ sunt dupÄ cum urmeazÄ:9,4âĪâ âĪ10,3 mm: Dispozitivul funcÅĢioneazÄ optim cu aceste diametre de coardÄ.10,3<â âĪ11 mm: Pentru diametre de coardÄ bine utilizate sau mai mari, este posibil sÄ trebuiascÄ sÄ utilizaÅĢi mai frecvent tehnica prezentatÄ la 9B, pentru a da coardÄ liberÄ.8,9âĪâ <9,4 mm: Corzile, subÅĢiri necesitÄ mÄsuri de siguranÅĢÄ speciale pentru utilizare, din cauza faptului cÄ acestea sunt mai dificil de prins cu mÃĒna. Acestea pot fi mai dificil de controlat ÃŪn timpul coborÃĒrii sau ÃŪn cazul unei cÄderi. Utilizarea corzilor subÅĢiri cu dispozitivul
GRIGRI 2 necesitÄ un grad de vigilenÅĢÄ mai mare Åi un nivel ridicat de experienÅĢÄ cu tehnicile de asigurare / rapel. AlegeÅĢi diametrul de coardÄ ÃŪn funcÅĢie de destinaÅĢia de utilizare. AVERTISMENT: anumite corzi pot fi alunecoase Åi reduce eficienÅĢa de frÃĒnare a dispozitivului GRIGRI 2 (corzile care sunt noi, ÃŪngheÅĢate, ude, ÃŪnnoroite etc.).Carabiniera de prindereTrebuie sÄ utilizaÅĢi o carabinierÄ cu siguranÅĢÄ care ÃŪntruneÅte standardele curente.
5. Principiul de funcÅĢionareCÃĒnd un cÄÅĢÄrÄtor cade, GRIGRI 2 pivoteazÄ pe carabinierÄ, coarda se ÃŪntinde, iar cama preseazÄ coarda, aplicÃĒnd asupra acesteia o forÅĢÄ de frÃĒnare. MÃĒna de frÃĒnare (cea care ÅĢine partea de coardÄ de frÃĒnare) ajutÄ la cuplarea camei, deci trebuie sÄ ÅĢineÅĢi ÃŪntotdeauna de partea de frÃĒnare a corzii. GRIGRI 2 trebuie sÄ funcÅĢioneze liber ÃŪn permanenÅĢÄ. GRIGRI 2 Åi cama acestuia trebuie lÄsate sÄ se roteascÄ liber.AVERTISMENT: orice blocare sau strÃĒngere a dispozitivului sau a camei anuleazÄ acÅĢiunea de frÃĒnare pe coardÄ: PERICOL DE MOARTE.
6. Setarea Åi montarea dispozitivului GRIGRI 2IntroduceÅĢi coarda conform indicaÅĢiilor din diagramele gravate pe placa lateralÄ de pe camÄ. ÃnchideÅĢi placa lateralÄ mobilÄ a dispozitivului GRIGRI 2 Åi prindeÅĢi carabiniera cu siguranÅĢÄ prin cele douÄ orificii de fixare. PrindeÅĢi carabiniera ÃŪn bucla de asigurare de pe hamul dvs., respectÃĒnd instrucÅĢiunile de utilizare ale hamului. BlocaÅĢi carabiniera.
7. Verificarea partenerului (verificare de siguranÅĢÄ ÃŪntre parteneri).Ãnainte de a ÃŪncepe escalada, obiÅnuiÅĢi-vÄ sÄ vÄ verificaÅĢi reciproc, ÃŪn special ÃŪn urmÄtoarele privinÅĢe: - prinderea sistemului de asigurare, - legarea partenerului dvs. de coardÄ, - montarea corectÄ a corzii ÃŪn GRIGRI 2, - lungimea corzii este adecvatÄ rutei, - faceÅĢi ÃŪntotdeauna un nod la capÄtul corzii...
8. Testarea funcÅĢionÄriiPentru a vÄ asigura de montarea corectÄ a corzii Åi pentru a verifica dacÄ dispozitivul GRIGRI 2 funcÅĢioneazÄ corect, ÃŪnainte de fiecare utilizare, trebuie sÄ efectuaÅĢi un test. TrageÅĢi brusc de partea de coardÄ a cÄÅĢÄrÄtorului, ÅĢinÃĒnd ÃŪn acelaÅi timp de partea de frÃĒnare a corzii. Coarda trebuie sÄ se blocheze ÃŪn GRIGRI 2.AVERTISMENT: ÃŪn cazul ÃŪn care coarda nu se blocheazÄ, existÄ pericolul de moarte a cÄÅĢÄrÄtorului.AsiguraÅĢi-vÄ cÄ aÅĢi montat corect coarda.
9. Tehnici de asigurareCÃĒnd asiguraÅĢi cu GRIGRI 2, reÅĢineÅĢi cÃĒteva principii importante: - ÃŪntotdeauna ÅĢineÅĢi cu mÃĒna partea de frÃĒnare a corzii. - nu prindeÅĢi niciodatÄ dispozitivul cu ÃŪntreaga mÃĒnÄ. - anticipaÅĢi momentele ÃŪn care cÄÅĢÄrÄtorul asigurÄ Åi fiÅĢi atenÅĢi la progresul acestuia / acesteia. Tehnicile de asigurare necesitÄ instruire adecvatÄ. Aceste instrucÅĢiuni nu au scopul de a preda aceste tehnici.9A. LÄsatul liber al corziiObiÅnuiÅĢi-vÄ sÄ ÅĢineÅĢi mÃĒinile pe coardÄ ÃŪn aceastÄ poziÅĢie de asigurare ÂŦprincipalÄÂŧ (consultaÅĢi diagrama). Persoana care asigurÄ ÅĢine de partea de frÃĒnare a corzii cu o mÃĒnÄ Åi de partea de avansare a cÄÅĢÄrÄtorului cu cealaltÄ mÃĒnÄ. Pentru a lÄsa mai uÅor coardÄ liberÄ, concentraÅĢi-vÄ mai mult pe ÃŪmpingerea corzii ÃŪn dispozitiv decÃĒt pe tragerea acesteia ÃŪn afarÄ (miÅcare de rotire). AceastÄ poziÅĢie vÄ permite: - sÄ daÅĢi coardÄ liberÄ. - sÄ opriÅĢi o cÄdere (consultaÅĢi capitolul 9D). MÃĒinile dvs. trebuie sÄ rÄmÃĒnÄ ÃŪn permanenÅĢÄ ÃŪn aceastÄ poziÅĢie, cu excepÅĢia situaÅĢiei ÃŪn care trebuie sÄ daÅĢi coardÄ liberÄ rapid, atunci cÃĒnd cÄÅĢÄrÄtorul asigurÄ.Ãntotdeauna ÅĢineÅĢi cu mÃĒna partea de frÃĒnare a corzii.9B. Procesul de lÄsare liberÄ a corzii cÃĒnd cÄÅĢÄrÄtorul asigurÄ.Ãn anumite momente, cÃĒnd cÄÅĢÄrÄtorul are nevoie de coardÄ liberÄ rapid, persoana care ÃŪl asigurÄ poate avea dificultÄÅĢi ÃŪn a da coardÄ liberÄ prompt cÄÅĢÄrÄtorului. O tehnicÄ posibilÄ este simpla deplasare ÃŪnspre stÃĒncÄ. O altÄ tehnicÄ poate fi urmÄtoarea: prindeÅĢi degetul arÄtÄtor al mÃĒinii de frÃĒnare (ÅĢinÃĒnd ÃŪn continuare de partea de frÃĒnare a corzii) pe muchia plÄcii laterale mobile Åi apÄsaÅĢi cu degetul pe camÄ. CealaltÄ mÃĒnÄ lasÄ coardÄ liberÄ cÄÅĢÄrÄtorului. MÃĒinile dvs. trebuie sÄ revinÄ imediat ÃŪn poziÅĢia de asigurare principalÄ.AVERTISMENT: aceastÄ procedurÄ nu se va utiliza ÃŪn mod regulat Åi trebuie realizatÄ foarte rapid.Ãn cazul unei cÄderi, existÄ riscul de a prinde cama dispozitivului GRIGRI 2, caz ÃŪn care anulaÅĢi acÅĢiunea de frÃĒnare pe coardÄ.Ãntotdeauna ÅĢineÅĢi cu mÃĒna partea de frÃĒnare a corzii. Nu ÅĢineÅĢi degetul mare continuu apÄsat pe camÄ.9C. StrÃĒngerea corziiDupÄ ce cÄÅĢÄrÄtorul asigurÄ, trebuie sÄ reveniÅĢi imediat la poziÅĢia de asigurare ÂŦprincipalÄÂŧ pentru a strÃĒnge coarda. StrÃĒngeÅĢi coarda pÃĒnÄ cÃĒnd cÄÅĢÄrÄtorul ajunge la buclÄ. Apoi, ÃŪncepeÅĢi din nou sÄ lÄsaÅĢi coardÄ liberÄ.Ãntotdeauna ÅĢineÅĢi cu mÃĒna partea de frÃĒnare a corzii.9D. Oprirea unei cÄderiPentru a opri ÃŪn mod eficient o cÄdere, prindeÅĢi ferm de partea de frÃĒnare a corzii, trÄgÃĒnd ÃŪn acelaÅi timp de aceasta. Sfat pentru o asigurare dinamicÄ: faceÅĢi un salt scurt sau pÄÅiÅĢi ÃŪnainte pentru a reduce forÅĢa de impact a cÄÅĢÄrÄtorului.Ãntotdeauna ÅĢineÅĢi cu mÃĒna partea de frÃĒnare a corzii.
10. Asigurarea de susStrÃĒngeÅĢi partea liberÄ a corzii ÃŪn mod regulat. Pentru a glisa coarda prin GRIGRI 2, utilizaÅĢi ambele mÃĒini. Nu daÅĢi drumul niciodatÄ pÄrÅĢii de frÃĒnare a corzii. Pentru a opri o cÄdere, consultaÅĢi capitolul 9D.Ãntotdeauna ÅĢineÅĢi cu mÃĒna partea de frÃĒnare a corzii.
11. CoborÃĒrea unui cÄÅĢÄrÄtor de susPersoana care asigurÄ strÃĒnge toatÄ coarda liberÄ Åi apoi ÃŪÅi lasÄ greutatea ÃŪn aceasta. Persoana care asigurÄ prinde ferm de partea de frÃĒnare a corzii. CÄÅĢÄrÄtorul atÃĒrnat ÃŪn coardÄ este gata de coborÃĒre. Persoana care asigurÄ trage uÅor de mÃĒnerul de eliberare, fÄrÄ a da drumul pÄrÅĢii de frÃĒnare a corzii. MÃĒnerul poate asista frÃĒnarea, dar viteza de coborÃĒre este controlatÄ de mÃĒna care ÅĢine de partea de frÃĒnare a corzii. Nu uitaÅĢi sÄ faceÅĢi un nod la capÄtul de jos al corzii. Ãntotdeauna ÅĢineÅĢi cu mÃĒna partea de frÃĒnare a corzii.Pentru un control mai bun al coborÃĒrii, puteÅĢi adÄuga frecare printr-o carabinierÄ de frÃĒnare, cum ar fi Petzl FREINO.
12. InformaÅĢii generale PetzlDuratÄ de viaÅĢÄ / CÃĒnd trebuie sÄ casaÅĢi echipamentulPentru produsele Petzl de plastic Åi textile, durata maximÄ de viaÅĢÄ este de 10 ani de la data fabricaÅĢiei. Pentru produsele metalice, durata de viaÅĢÄ este nedefinitÄ. ATENÅĒIE: un eveniment excepÅĢional poate duce la casarea produsului dvs. dupÄ numai o utilizare, ÃŪn funcÅĢie de tipul Åi de intensitatea de utilizare, precum Åi de mediul de utilizare (medii dure, mediul marin, muchii ascuÅĢite, temperaturi extreme, produse chimice etc.). Un produs se va casa cÃĒnd: - Este mai vechi de 10 ani Åi fabricat din plastic Åi materiale textile. - A fost supus unei cÄderi (sau sarcini) mari. - Nu trece textul de verificare. AveÅĢi ÃŪndoieli cu privire la fiabilitatea acestuia. - Nu cunoaÅteÅĢi istoricul complet de utilizare a acestuia. - CÃĒnd acesta se ÃŪnvecheÅte datoritÄ legislaÅĢiei, standardelor, tehnicii sau incompatibilitÄÅĢii cu alte echipamente etc.Pentru a preveni continuarea utilizÄrii, distrugeÅĢi echipamentul casat.Verificarea produsuluiPe lÃĒngÄ verificarea dinaintea fiecÄrei utilizÄri, un specialist competent trebuie sÄ efectueze o verificare detaliatÄ a echipamentului. FrecvenÅĢa verificÄrii detaliate trebuie sÄ fie stabilitÄ de legislaÅĢia ÃŪn vigoare Åi de tipul Åi intensitatea de utilizare. Petzl recomandÄ cel puÅĢin o verificare la fiecare 12 luni. Pentru a menÅĢine posibilitatea de detectare a produsului, nu ÃŪndepÄrtaÅĢi marcajele sau etichetele. Rezultatele verificÄrii trebuie ÃŪnregistrate ÃŪntr-un formular, alÄturi de urmÄtoarele detalii: tipul de echipament, modelul, informaÅĢiile de contact ale producÄtorului, seria sau numÄrul individual, data fabricaÅĢiei, data achiziÅĢiei, data primei utilizÄri, data urmÄtoarei verificÄri periodice, probleme, comentarii, numele Åi semnÄtura specialistului care a efectuat verificarea. La adresa www.petzl.com/ppe puteÅĢi vizualiza un exemplu de formular.Depozitarea, transportulDepozitaÅĢi produsul ÃŪntr-un loc uscat, ferit de expunerea la raze UV, substanÅĢe chimice, temperaturi extreme etc. CurÄÅĢaÅĢi Åi uscaÅĢi produsul dacÄ este necesar.ModificÄrile, reparaÅĢiileModificÄrile Åi reparaÅĢiile ÃŪn afara facilitÄÅĢilor Petzl sunt interzise (cu excepÅĢia pieselor de schimb).GaranÅĢie 3 aniPentru toate defectele de material sau fabricaÅĢie. ExcepÅĢii: uzura normalÄ, oxidarea, modificÄrile, depozitarea incorectÄ, ÃŪntreÅĢinerea precarÄ, neglijenÅĢa, utilizÄri pentru care acest produs nu a fost conceput.ResponsabilitateaPetzl nu ÃŪÅi asumÄ responsabilitatea pentru consecinÅĢele directe, indirecte sau accidentale Åi de niciun alt tip pentru daunele survenite sau rezultÃĒnd din utilizarea produselor sale.
InformaÅĢiile prezentate ÃŪn acest document nu sunt complete.Pentru mai multe informaÅĢii, inclusiv un videoclip despre utilizarea dispozitivului GRIGRI, vizitaÅĢi site-ul www.petzl.com.
Posibilitatea de detectare Åi marcajelea. Organul de verificare a fabricaÅĢiei acestui echipament personal de protecÅĢieb. Organul autorizat care a efectuat verificarea de tip CEc. Posibilitatea de detectare: matrice datÄ = referinÅĢÄ produs + numÄr individuald. Diametrue. NumÄr individualf. Anul fabricaÅĢieig. Ziua fabricaÅĢieih. Control sau numele specialistului de verificarei. Incrementareaj. Standardek. CitiÅĢi cu atenÅĢie InstrucÅĢiunile de utilizare
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 13
(SE) SVENSKADessa anvÃĪndarinstruktioner ÃĪr odelbara frÃĨn ritningarna (blad).Endast de tekniker som visas i de diagram som inte ÃĪr Ãķverkorsade och/eller markerade med en dÃķdskalle ÃĪr godkÃĪnda. BesÃķk regelbundet vÃĨr webbplats (www.petzl.com) fÃķr att ta del av de senaste versionerna av dessa dokument. Kontakta Petzl om du ÃĪr osÃĪker pÃĨ eller har svÃĨrt att fÃķrstÃĨ nÃĨgot i dessa dokument.
1. AnvÃĪndningsomrÃĨdenGRIGRI 2 ÃĪr en sÃĪkringsbroms fÃķr 8.9 - 11 mm CE EN 892 och/eller UIAA-certifierade dynamiska enkelrep (kÃĪrna + mantel), optimerade fÃķr 9.4 till 10.2 mm rep. Typ 6: anordning fÃķr sÃĪkring och firning utan panikfunktion. FÃķr klippklÃĪttring kan den anvÃĪndas till att sÃĪkra och fira ner fÃķrste- eller andreman.Du mÃĨste veta hur du sÃĪkrar innan du anvÃĪnder GRIGRI 2. GRIGRI 2âs assisterade bromskapacitet befriar inte frÃĨn vidhÃĨllandet av grundlÃĪggande sÃĪkringsprinciper: var uppmÃĪrksam pÃĨ klÃĪttrarens fortskridande och hÃĨll alltid i bromssidan av repet.VARNING!KlÃĪttring ÃĪr en riskfylld sport. Du ansvarar sjÃĪlv fÃķr dina egna handlingar och beslut.Innan du anvÃĪnder denna utrustning mÃĨste du: - LÃĪsa och fÃķrstÃĨ samtliga anvÃĪndarinstruktioner. - FÃĨ sÃĪrskild Ãķvning i hur utrustningen ska anvÃĪndas. - LÃĪra kÃĪnna utrustningens egenskaper och begrÃĪnsningar. - FÃķrstÃĨ och godta de risker som finns.Om dessa varningar ignoreras kan det medfÃķra allvarliga skador eller dÃķdsfall.AnsvarVARNING! Det ÃĪr mycket viktigt att anvÃĪndaren fÃķre anvÃĪndning fÃĨr sÃĪrskild utbildning i de aktiviteter som definieras bland anvÃĪndningsomrÃĨdena. Denna produkt fÃĨr endast anvÃĪndas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller av personer som Ãķvervakas av en kompetent och ansvarsfull person. Det ÃĪr ditt eget ansvar att i tillrÃĪcklig utstrÃĪckning lÃĪra dig korrekta tekniker och skyddsmetoder. Du bÃĪr i alla situationer ett personligt ansvar fÃķr samtliga skador, olycksfall eller dÃķdsfall som kan ske vid, eller till fÃķljd av, felaktig anvÃĪndning av vÃĨra produkter. AnvÃĪnd inte produkten om du inte kan eller har mÃķjlighet att ta detta ansvar eller denna risk.
2. Utrustningens delar(1) RÃķrlig sidoplatta, (2) Kam, (3) Kamaxel, (4) Friktionsplatta, (5) Handtag, (6) Fast sidoplatta, (7) FÃĪsthÃĨl. Huvudsakliga material: aluminium, rostfritt stÃĨl, nylon.
3. Besiktning, punkter att kontrolleraFÃķre varje anvÃĪndningstillfÃĪlle:Se till att produkten inte har nÃĨgra sprickor, deformationer, mÃĪrken, rost, etc. Kontrollera konditionen. Kontrollera att kammen och handtaget rÃķr sig obehindrat och att fjÃĪdrarna fungerar som de ska. Kontrollera skicket pÃĨ kammen och friktionsplattan. Kontrollera sÃĨ att inga frÃĪmmande fÃķremÃĨl (sand, grus och likn.) kommit in i de mekaniska delarna samt att inga smÃķrjmedel har kommit in dÃĪr repet lÃķper. Se de kontrollfÃķreskrifter som krÃĪvs fÃķr samtliga delar i PPE-utrustningen - pÃĨ internet; www.petzl.com/ppe Kontakta Petzl om du ÃĪr osÃĪker pÃĨ utrustningens skick.Vid varje anvÃĪndningstillfÃĪlleDet ÃĪr viktigt att regelbundet inspektera produktens skick och dess fÃķrbindelsepunkter med andra delar i utrustningen. Se till att de olika delarna i utrustningen ÃĪr korrekt sammansatta i fÃķrhÃĨllande till varandra. Verifiera att karbinen alltid ÃĪr belastad i rÃĪtt riktning. Verifiera att den ÃĪr lÃĨst. VARNING! Var fÃķrsiktig, frÃĪmmande fÃķremÃĨl kan fÃķrsÃĪmra kammens funktion.
4. KompatibilitetSe till att denna produkt ÃĪr kompatibel med andra delar i systemet fÃķr ditt anvÃĪndande (kompatibel = fungerar bra ihop).RepKompatibel med 8,9 till 11 mm (CE EN 892) och/eller UIAA-certifierade dynamiska enkelrep (kÃĪrna+mantel). Obs: repdiametern pÃĨ kommersiella rep kan variera med upp till Âą0.2 mm. VARNING: bromseffektiviteten pÃĨ GRIGRI 2 kan fÃķrsÃĪmras vid anvÃĪndande pÃĨ ett nytt rep. Bromseffektivitet och hur lÃĪtt det gÃĨr att ge slack kan variera beroende pÃĨ diameter, kondition, slitage och ytbehandling pÃĨ repet. Var vaksam och bekanta dig med sÃĪkrings- och nedfirningsprestandan pÃĨ din GRIGRI 2 varje gÃĨng du anvÃĪnder ett rep annat ÃĪn det du normalt anvÃĪnder. Rekommendationer gÃĪllande repdiameterar ÃĪr fÃķljande:9.4âĪâ âĪ10.3 mm: Utrustningen fungerar optimalt med dessa repdiametrar.10.3<â âĪ11 mm: FÃķr vÃĪlanvÃĪnda rep eller rep med stor diameter, mÃĨste du eventuellt anvÃĪnda den teknik som presenteras i 9B mer frekvent fÃķr att kunna ge slack.8.9âĪâ <9.4 mm: Tunna rep krÃĪver speciella fÃķrsiktighetsÃĨtgÃĪrder pga av att de ÃĪr svÃĨrare att greppa med handen. De kan vara svÃĨrare att kontrollera vid nedfirning eller hÃĪndelse av fall. AnvÃĪndning av tunna rep med GRIGRI 2 krÃĪver stÃķrre vaksamhet och stor erfarenhet av sÃĪkrings- och nedfirningstekniker. VÃĪlj repdiameter efter tÃĪnkt anvÃĪndningsomrÃĨde. VARNING: vissa rep kan vara hala och reducera effektiviteten pÃĨ GRIGRI 2 (rep som ÃĪr nya, isiga, blÃķta, leriga, etc.).FÃĪstkarbinDu mÃĨste anvÃĪnda en lÃĨskarbin som uppfyller nuvarande standard.
5. FunktionNÃĪr en klÃĪttrare faller vrids GRIGRI 2 i karbinen, repet spÃĪnns, kammen nyper repet och lÃĪgger dÃĪrigenom bromskraft pÃĨ det. Bromshanden (som hÃĨller den bromsande ÃĪnden pÃĨ repet) hjÃĪlper till att aktivera kammen, vilket gÃķr att man alltid mÃĨste hÃĨlla i den bromsande ÃĪnden pÃĨ repet. GRIGRIn2 mÃĨste alltid kunna rÃķra sig fritt vid alla tillfÃĪllen. GRIGRI 2 och dess kam mÃĨste kunna rotera fritt.VARNING: blockering eller begÃĪnsning av anordningen, eller av kammen, omÃķjliggÃķr bromsning av repet: DÃDSFARA.
6. Installering av GRIGRI 2SÃĪtt i repet enligt bilderna ingraverade pÃĨ sidoplattan och pÃĨ kammen. StÃĪng den rÃķrliga sidoplattan och trÃĪ en lÃĨskarbin genom de tvÃĨ fÃĪsthÃĨlen. FÃĪst karbinen i infÃĪstningspunkten pÃĨ selen, genom att fÃķlja instruktionerna gÃĪllande selen. LÃĨs karbinen.
7. Parkontroll (sÃĪkerhetskontroll mellan personer)FÃķre klÃĪttring, ha fÃķr vana att kontrollera varandra, sÃĪrskilt: - inkoppling till sÃĪkringssystemet, - din kamrats inknytning, - korrekt installation av repet i GRIGRI 2, - att replÃĪngden ÃĪr anpassad fÃķr leden, - att en knut ÃĪr gjord pÃĨ den fria ÃĪnden av repet...
8. FunktionstestEtt test mÃĨste alltid gÃķras fÃķre varje anvÃĪndning fÃķr att sÃĪkerhetsstÃĪlla att repet ÃĪr rÃĪtt isatt och fÃķr att fÃķrsÃĪkra att GRIGRI 2 fungerar som den ska. Ryck hÃĨrt i klÃĪttrarens del av repet samtidigt som du hÃĨller i den bromsande delen. Repet mÃĨste lÃĨsa i GRIGRI 2.VARNING, of repet inte lÃĨses fast, innebÃĪr det dÃķdsfara fÃķr klÃĪttraren.Kontrollera att repet ÃĪr korrekt installerat.
9. SÃĪkringsteknikerNÃĪr du sÃĪkrar med GRIGRI 2, kom ihÃĨg nÃĨgra viktiga principer: - HÃĨll alltid i repets bromssida. - Greppa ej runt annordningen med hela handen. - FÃķrutse de tillfÃĪllen dÃĨ klÃĪttraren klipper in sig genom att vara uppmÃĪrksam pÃĨ hennes/hans fortskridande. SÃĪkringstekniker krÃĪver rÃĪtt typ av trÃĪning. Dessa instruktioner syftar inte till att lÃĪra ut dessa tekniker.9A. Ge ut slackHa fÃķr vana att hÃĨlla hÃĪnderna pÃĨ repet i den grundlÃĪggande positionen vid sÃĪkring (se bild). SÃĪkringsmannen hÃĨller bromssidan av repet med ena handen och klÃĪttrarens sida av repet med den andra handen. FÃķr att underlÃĪtta frammatning av repet, fokusera mer pÃĨ att fÃķra in repet i anordningen ÃĪn att dra ut det (roterande rÃķrelse). Denna postion tillÃĨter dig att: - Ge eller ta hem slack. - Stoppa ett fall (se kapitel 9D). Dina hÃĪnder ska alltid hÃĨllas i position, undantaget om du behÃķver ge slack snabbt nÃĪr fÃķrsteman klipper in sig.HÃĨll alltid i repets bromssida.9B. Att snabbt ge slack nÃĪr fÃķrsteman klipper in sig.Vid vissa tillfÃĪllen, nÃĪr klÃĪttraren behÃķver slack snabbt fÃķr inklippning, kan sÃĪkringsmannen ha svÃĨrigheter att snabbt ge slack till klÃĪttraren. En teknik ÃĪr att helt enkelt rÃķra sig in mot klippan. Den andra tekniken ÃĪr fÃķljande: hÃĨll bromshandens pekfinger (fortfarande hÃĨllandes i repet) mot kanten pÃĨ den rÃķrliga sidoplattan och pressa tummen mot kammen. Denna andra handen matar ut rep till klÃĪttraren. Dina hÃĪnder ska omedelbart ÃĨtergÃĨ till grundpositionen fÃķr sÃĪkring.OBS! denna procedur fÃĨr endast anvÃĪndas i nÃķdfall och ska utfÃķras snabbt.Vid ett fall riskeras GRIGRI 2âs kam att tryckas ihop, vilket fÃķrsÃĪmrar bromskraften pÃĨ repet.HÃĨll alltid i repets bromssida. Se till att EJ ha konstant tryck med tummen pÃĨ kammen.9C. Ta hem slackNÃĪr fÃķrsteman har klippt in sig mÃĨste du omedelbart ÃĨtergÃĨ till grundlÃĪggande postion fÃķr att ta in slack. Ta upp slack tills dess att klÃĪttraren nÃĨr expresslingan. BÃķrja dÃĪrefter att ÃĨter ge slack.HÃĨll alltid i repets bromssida.9D. Hejda ett fallFÃķr att effektivt bromsa ett fall, ta ett fast tag i bromsÃĪnden pÃĨ repet samtidigt som du drar det nedÃĨt. Tips fÃķr en dynamisk (mjukare) sÃĪkring: gÃķr ett litet hopp, eller kliv ett steg framÃĨt, fÃķr att reducera kraften vid ett fall av klÃĪttraren.HÃĨll alltid i repets bromssida.
10. TopprepTa regelbundet in slack. AnvÃĪnd bÃĨda hÃĪnderna till att fÃķra repet igenom GRIGRI 2. SlÃĪpp aldrig taget om bromsÃĪnden pÃĨ repet. Stoppa ett fall (se kapitel 9D).HÃĨll alltid i repets bromssida.
11. Fira ner en klÃĪttrare vid topprepsklÃĪttringSÃĪkringsmannen tar upp all slack frÃĨn repet och lÃĪgger hela sin kroppstyngd pÃĨ repet. SÃĪkringsmannen tar ett stadigt tag i bromssidan av repet. KlÃĪttraren, hÃĪngades i repet, ÃĪr redo att firas ner. SÃĪkringsmannen drar gradvis i handtaget utan att slÃĪppa bromsÃĪnden pÃĨ repet. Handtaget kan hjÃĪlpa till att bromsa, men hastigheten pÃĨ nedfirningen kontrolleras av handen som greppar bromsÃĪnden pÃĨ repet. GlÃķm inte att slÃĨ en stoppknut i repÃĪnden. HÃĨll alltid i repets bromssida.FÃķr en mer kontrollerad nedfirning kan man Ãķka friktionen med en bromsande karbin, sÃĨsom Petzl FREINO.
12. AllmÃĪn information frÃĨn PetzlLivslÃĪngd / NÃĪr produkten inte lÃĪngre ska anvÃĪndasFÃķr plast- och textilprodukter frÃĨn Petzl ÃĪr den maximala livslÃĪngden 10 ÃĨr frÃĨn tillverkningsdatum. ObegrÃĪnsad fÃķr metallprodukter. OBS! I extremfall kan produkten behÃķva kasseras efter ett enda anvÃĪndningstillfÃĪlle, beroende pÃĨ hur och var den anvÃĪnts och vad den utsatts fÃķr (tuffa miljÃķer, hav, vassa kanter, extrema temperaturer, kemikalier, etc.). Produkten mÃĨste kasseras nÃĪr: - den ÃĪr Ãķver 10 ÃĨr gammal och gjord av plast eller textil, - den har blivit utsatt fÃķr ett stÃķrre fall eller kraftig belastning, - den inte klarar besiktningen. - du tvivlar pÃĨ dess skick. - du inte helt och hÃĨllet kÃĪnner till dess historia, - den blir omodern pga nya lagar, nya standarder, ny teknik eller ÃĪr inkompatibel med annan del i utrustningen osv..FÃķrstÃķr all utrustning som inte lÃĪngre anvÃĪnds fÃķr att undvika framtida bruk.ProduktbesiktningUtÃķver den kontroll som ska gÃķras fÃķre varje anvÃĪndning, SKALL en mer noggrann besiktning utfÃķras regelbundet av en kompetent person. Antalet besiktningar beror pÃĨ gÃĪllande lagstiftning och pÃĨ vilket sÃĪtt och hur ofta produkten anvÃĪnds. Petzl rekommenderar minst en besiktning per ÃĨr. FÃķr att produkten ska vara spÃĨrbar ÃĪr det viktigt att behÃĨlla alla mÃĪrkningar och etiketter. Besiktningsprotokoll skall dokumenteras med fÃķljande innehÃĨll: typ av utrustning, modell, tillverkare, serienummer eller individnummer, tillverkningsdag, inkÃķpsdatum, fÃķrsta anvÃĪndningstillfÃĪlle, datum fÃķr nÃĪsta periodiska kontroll, ev. problem/skador, kommentarer, namn och signatur pÃĨ besiktningsmannen. Se exempel pÃĨ www.petzl.com/ppeFÃķrvaring, transportFÃķrvara produkten pÃĨ en torr plats dÃĪr den inte utsÃĪtts fÃķr UV-ljus, kemikalier, extrema temperaturer osv.. RengÃķr och torka produkten om det behÃķvs.FÃķrÃĪndringar, reparationerÃndringar och reparationer utanfÃķr Petzls lokaler ÃĪr ej tillÃĨtna (undantaget reservdelar).3 ÃĨrs garantiMot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar eller ÃĪndringar, felaktig fÃķrvaring, dÃĨligt underhÃĨll, fÃķrsumlighet eller felaktig anvÃĪndning.AnsvarPetzl ansvarar inte fÃķr direkt eller indirekt skada, olycksfall, eller nÃĨgon annan typ av skada som uppstÃĨr i samband med anvÃĪndningen av Petzls produkter.
Informationen angviven i detta dokument ÃĪr ej uttÃķmmande.For mer information, inklusive en video om GRIGRI, besÃķk www.petzl.com.
SpÃĨrbarhet och mÃĪrkningara. Kontrollorgan som verifierar denna tillverkare av PPE (Personlig skyddsutrustning)b. Ackrediterat institut som utfÃķrt CE testc. SpÃĨrbarhet: datamatris = produktreferens + individuellt nummerd. Diametere. Individuellt nummerf. TillverkningsÃĨrg. Tillverkningsdagh. Kontroll eller namn av inspektÃķri. Incrementationj. Standarderk. LÃĪs instruktionen noga innan anvÃĪndning
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 14
(FI) SUOMINÃĪihin ohjeisiin liittyvÃĪt kuvat (tai erillinen kuva-arkki) ovat erottamaton osa nÃĪitÃĪ ohjeita.Ainoastaan ne kuvissa esitetyt tekniikat ovat sallittuja, joiden yli ei ole vedetty ruksia ja joissa ei ole pÃĪÃĪkallo ja sÃĪÃĪriluut -merkkiÃĪ. KÃĪy verkkosivustolla www.petzl.com sÃĪÃĪnnÃķllisesti, jotta kÃĪytÃķssÃĪsi on viimeisimmÃĪt versiot nÃĪistÃĪ oppaista ja/tai mahdolliset lisÃĪtiedot. Ota yhteyttÃĪ Petzliin, jos olet epÃĪvarma tai jos et tÃĪysin ymmÃĪrrÃĪ nÃĪitÃĪ asiakirjoja.
1. KÃĪyttÃķtarkoitusGRIGRI 2 varmistuslaite, joka soveltuu 8,9â11 mm CE EN 892- ja/tai UIAA-sertifioiduille dynaamisille yksÃķiskÃķysille (ydin + pÃĪÃĪllys), ja joka on optimoitu 9,4-10,2 mm kÃķysille. Tyyppi 6: varmistus- ja laskeutumislaitteet ilman hÃĪtÃĪlukkiutumistoimintoa. KalliokiipeilyssÃĪ sitÃĪ voidaan kÃĪyttÃĪÃĪ liidaajan tai seuraajan varmistamiseen tai laskemiseen.Varmistamisen osaaminen on vÃĪlttÃĪmÃĪtÃķntÃĪ, ennen kuin GRIGRI 2-laitetta saa kÃĪyttÃĪÃĪ. GRIGRI 2-laitteen avustettu jarrutuskyky ei vapauta sinua noudattamasta varmistamisen perusperiaatteita: seuraa tarkasti kiipeÃĪjÃĪn etenemistÃĪ pidÃĪ aina kiinni kÃķyden jarrutuspuolelta.VAROITUSKiipeily on vaarallinen laji. Olet vastuussa omista teoistasi ja pÃĪÃĪtÃķksistÃĪsi.Ennen tÃĪmÃĪn tuotteen kÃĪyttÃĪmistÃĪ sinun pitÃĪÃĪ: - Lukea ja ymmÃĪrtÃĪÃĪ kaikki kÃĪyttÃķohjeet. - Hankkia erityiskoulutus sen kÃĪyttÃķÃķn. - Tutustua sen kÃĪyttÃķkelpoisuuteen ja rajoituksiin. - YmmÃĪrtÃĪÃĪ ja hyvÃĪksyÃĪ tÃĪhÃĪn liittyvÃĪt riskit.NÃĪiden varoitusten huomiotta jÃĪttÃĪminen saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan.VastuuVAROITUS: KÃĪyttÃķtarkoitus-kohdassa mÃĪÃĪritettyjen aktiviteettien erityiskoulutus ennen kÃĪyttÃķÃĪ on vÃĪlttÃĪmÃĪtÃķn. TÃĪtÃĪ tuotetta saavat kÃĪyttÃĪÃĪ vain pÃĪtevÃĪt ja vastuulliset henkilÃķt tai henkilÃķt, jotka ovat pÃĪtevÃĪn ja vastuullisen henkilÃķn vÃĪlittÃķmÃĪn valvonnan ja silmÃĪllÃĪpidon alaisia. On omalla vastuullasi hankkia riittÃĪvÃĪ koulutus asianmukaisiin turvamenettelyihin ja -tekniikoihin. SinÃĪ kannat kaikki seuraukset ja vastuun kaikista mahdollisista vaurioista, loukkaantumisista ja kuolemista, jotka saattavat tapahtua tuotteidemme virheellisen kÃĪytÃķn aikana tai sen jÃĪlkeen riippumatta siitÃĪ, millaista tuo virheellinen kÃĪyttÃķ on. Jos et ole kykenevÃĪ tai oikeutettu ottamaan tÃĪtÃĪ vastuuta tai kantamaan nÃĪitÃĪ seurauksia, ÃĪlÃĪ kÃĪytÃĪ nÃĪitÃĪ varusteita.
2. Osaluettelo(1) Liikkuva sivulevy, (2) Lukko, (3) Lukon akseli, (4) Kitkalevy, (5) Kahva, (6) KiinteÃĪ sivulevy, (7) KiinnitysreiÃĪt. PÃĪÃĪmateriaalit: alumiini, ruostumaton terÃĪs, nylon.
3. TarkastuskohteetEnnen jokaista kÃĪyttÃķÃĪ:Varmista, ettÃĪ tuotteessa ei ole halkeamia, vÃĪÃĪntymiÃĪ, jÃĪlkiÃĪ, syÃķpymisjÃĪlkiÃĪ tms. Tarkista kulumistilanne. Varmista, ettÃĪ lukko ja vapautuskahva liikkuvat vapaasti ja ettÃĪ jouset toimivat asianmukaisesti. Tarkista lukon ja kitkalevyn kunto. Varmista, ettei mekanismiin ole pÃĪÃĪssyt vieraita kappaleita (hiekkaa tms.) ja ettei kÃķyden reitillÃĪ ole voiteluainetta. Tarkista kunkin henkilÃķsuojainjÃĪrjestelmÃĪn osan oikea tarkastusmenetelmÃĪ internet-osoitteesta www.petzl.com/ppe Ota yhteyttÃĪ Petzliin, jos olet epÃĪvarma tuotteen kunnosta.Jokaisen kÃĪytÃķn aikanaOn tÃĪrkeÃĪÃĪ tarkastaa tuotteen kunto ja sen liittyminen jÃĪrjestelmÃĪn muihin vÃĪlineisiin sÃĪÃĪnnÃķllisesti. Varmista, ettÃĪ jÃĪrjestelmÃĪn kaikki eri varusteosat ovat oikeassa asennossa toisiinsa nÃĪhden. Varmista, ettÃĪ sulkurengas kuormittuu aina pÃĪÃĪakselinsa suuntaisesti. Varmista, ettÃĪ sulkurengas on lukossa. VAROITUS: Varo ulkopuolisia kappaleita, jotka saattavat estÃĪÃĪ lukon toiminnan.
4. YhteensopivuusVarmista tuotteen yhteensopivuus muiden kÃĪyttÃĪmÃĪsi jÃĪrjestelmÃĪn osien kanssa (yhteensopivuus = hyvÃĪ toimivuus yhdessÃĪ kÃĪytettynÃĪ).KÃķydetYhteensopiva 8,9â11 mm CE EN 892- ja/tai UIAA-sertifioitujen, joustavien yksÃķiskÃķysien (ydin + pÃĪÃĪllys) kanssa. Huomio: kÃķysien halkaisijat voivat vaihdella markkinoidusta jopa Âą0,2 mm. VAROITUS: GRIGRI 2:n jarrutusteho saattaa olla normaalia heikompi, kun laitetta kÃĪytetÃĪÃĪn uuden kÃķyden kanssa. Yleisemminkin jarrutusteho ja kÃķysivaran antamisen helppous voi vaihdella kÃķyden halkaisijan, kunnon, kulumisasteen ja pintakÃĪsittelyn mukaan. Ole valpas ja tutustu huolella GRIGRI 2-laitteen varmistusominaisuuksiin ja niiden mahdolliseen heikkenemiseen aina, kun kÃĪytÃĪt jotakin muuta kuin sinulle tuttua kÃķyttÃĪ. KÃķyden halkaisijaa koskevat suosituksemme ovat seuraavat:9.4âĪâ âĪ10.3 mm: NÃĪillÃĪ kÃķyden halkaisijoilla laite toimii optimaalisesti.10.3<â âĪ11 mm: Kun kÃĪytÃĪt jo pidempÃĪÃĪn kÃĪytÃķssÃĪ olleita tai halkaisijaltaan paksuja kÃķysiÃĪ, saatat joutua kÃĪyttÃĪmÃĪÃĪn kohdasssa 9B kuvailtua tekniikkaa tavanomaista useammin kÃķysivaran annon helpottamiseksi.8.9âĪâ <9.4 mm: Ohuiden kÃķysien kÃĪyttÃķ vaatii erityisiÃĪ varotoimenpiteitÃĪ, mikÃĪ johtuu siitÃĪ, ettÃĪ ohueen kÃķyteen on hankalampaa tarttua kÃĪdellÃĪ lujasti kiinni. Niiden kontrollointi voi olla vaikeampaa laskeutumisen tai mahdollisen putoamisen yhteydessÃĪ. Ohuiden kÃķysien kÃĪyttÃķ GRIGRI 2:n kanssa vaatii suurta valppautta ja perusteellista kokemusta varmistus- ja laskeutumistekniikoista. Valitse kÃķyden halkaisija kÃĪyttÃķtarkoituksen mukaan. VAROITUS: jotkin kÃķydet saattavat olla liukkaita ja saattavat heikentÃĪÃĪ GRIGRI 2 -laitteen jarrutustehoa (esim. uudet, jÃĪiset, mÃĪrÃĪt tai mutaiset kÃķydet jne.).KiinnittÃĪvÃĪ sulkurengasOn kÃĪytettÃĪvÃĪ voimassa olevien standardien mukaista lukkiutuvaa sulkurengasta.
5. ToimintaperiaateKun kiipeÃĪjÃĪ putoaa GRIGRI 2 kiertyy sulkurenkaassa ja kÃķysi kiristyy, jolloin lukko puristuu ja jarruttaa kÃķyttÃĪ. KÃķyden jarrutuspuolelta kiinnipitÃĪvÃĪ jarrutuskÃĪsi avustaa lukkiutumista, joten kÃķyden jarrutuspuolelta on aina pidettÃĪvÃĪ kiinni. GRIGRI 2-laitteen on voitava toimia tÃĪysin vapaasti koko ajan. GRIGRI 2-laitteen ja sen lukon on saatava kiertyÃĪ vapaasti.VAROITUS: jos jokin tukkii laitteen tai hÃĪiritsee sen tai lukon toimintaa, jarrutus estyy â HENGENVAARA.
6. GRIGRI 2-laitteen valmistelu ja asentaminenLaita kÃķysi laitteeseen sivulevyyn ja lukkoon kaiverrettujen piirrosten mukaisesti. Sulje GRIGRI 2-laitteen liikkuva sivulevy ja napsauta lukkiutuva sulkurengas molempien kiinnitysreikien lÃĪpi. KiinnitÃĪ sulkurengas valjaidesi varmistussilmukkaan valjaiden kÃĪyttÃķohjeiden mukaisesti. Lukitse sulkurengas.
7. Kumppanitarkistus (turvallisuustarkastus, jonka kumppanit tekevÃĪt toisilleen)Ennen kuin alatte kiivetÃĪ, ottakaa tavaksi tarkistaa toisiltanne erityisesti: - kiinnitys varmistusjÃĪrjestelmÃĪÃĪn - kumppanin kiinnitys - ettÃĪ GRIGRI 2-laite on asennettu kÃķyteen oikein - ettÃĪ kÃķyden pituus soveltuu valitulle reitille - ettÃĪ kÃķyden vapaaseen pÃĪÃĪhÃĪn on sidottu solmu...
8. Toiminnan testausEnnen jokaista kÃĪyttÃķkertaa on suoritettava testi, jolla varmistetaan kÃķyden oikea asennus sekÃĪ se, ettÃĪ GRIGRI 2 toimii asianmukaisesti. NykÃĪise napakasti kÃķyden kiipeÃĪjÃĪn puolelta samalla, kun pidÃĪt kiinni kÃķyden jarrutuspuolelta. KÃķyden tulee tarttua GRIGRI 2-laitteeseen.VAROITUS: jos kÃķysi ei tartu, kiipeilijÃĪ joutuu hengenvaaraan.Tarkista, ettÃĪ kÃķysi on asennettu oikein.
9. VarmistustekniikatKun varmistat GRIGRI 2-laitteella, pidÃĪ mielessÃĪ seuraavat tÃĪrkeÃĪt periaatteet: - PidÃĪ aina kiinni kÃķyden jarrutuspuolelta. - ÃlÃĪ koskaan purista laitetta koko kÃĪdellÃĪsi. - Seuraa kiipeÃĪjÃĪn etenemistÃĪ, ja ennakoi liikkeet, kun hÃĪn kiinnittyy. Varmistustekniikat vaativat asianmukaista koulutusta. NÃĪiden ohjeiden tarkoitus ei ole opettaa nÃĪitÃĪ tekniikoita.9A. KÃķysivaran antaminenOta tavaksesi pitÃĪÃĪ kÃĪtesi kÃķydellÃĪ tÃĪssÃĪ ÂŦperusvarmistusasennossaÂŧ (ks. kuva). Varmistaja pitÃĪÃĪ kiinni kÃķyden jarrutuspuolelta yhdellÃĪ kÃĪdellÃĪ ja kiipeÃĪjÃĪn puolelta toisella. Jotta kÃķyden syÃķttÃķ sujuisi hyvin, keskity enemmÃĪn tyÃķntÃĪmÃĪÃĪn kÃķyttÃĪ laitteeseen kuin vetÃĪmÃĪÃĪn sitÃĪ ulos (kiertoliike). TÃĪssÃĪ asennosta pystyt: - antamaan tai kerÃĪÃĪmÃĪÃĪn kÃķysivaraa - pysÃĪyttÃĪmÃĪÃĪn putoamisen (ks. kohta 9D). KÃĪtesi tulee aina olla tÃĪssÃĪ asennossa, paitsi silloin kun jouduta antamaan kÃķysivaraa nopeasti, kun kiipeÃĪjÃĪ kiinnittyy.PidÃĪ aina kiinni kÃķyden jarrutuspuolelta.9B. KÃķysivaran antaminen nopeasti kiipeÃĪjÃĪn kiinnittymisen aikana.TietyissÃĪ tilanteissa, kun kiipeÃĪjÃĪ tarvitsee kÃķysivaraa nopeasti kiinnittymisen aikana, varmistajan voi olla vaikea antaa kÃķysivaraa tarpeeksi nopeasti. ErÃĪs tekniikka on yksinkertaisesti siirtyÃĪ lÃĪhemmÃĪs kalliota. Toinen tekniikka on seuraava: tue jarrutuskÃĪden (joka edelleen pitÃĪÃĪ kiinni kÃķyden jarrutuspuolelta) etusormi liikkuvan sivulevyn reuna vasten ja paina peukalollasi lukkoa. Toinen kÃĪsi syÃķttÃĪÃĪ kÃķyttÃĪ kiipeÃĪjÃĪlle. KÃĪdet on palautettava vÃĪlittÃķmÃĪsti perusvarmistusasentoon.VAROITUS: tÃĪtÃĪ menetelmÃĪÃĪ ei saa kÃĪyttÃĪÃĪ sÃĪÃĪnnÃķllisesti, ja se tulee suorittaa erittÃĪin nopeasti.Putoamistilanteessa on vaarana se, ettÃĪ GRIGRI 2-laitteen lukko puristuu, mikÃĪ estÃĪÃĪ kÃķyden jarruttamisen.PidÃĪ aina kiinni kÃķyden jarrutuspuolelta. ÃlÃĪ pidÃĪ peukaloa jatkuvasti painettuna lukkoa vasten.9C. KÃķysivaran kerÃĪÃĪminenHeti kun kiipeÃĪjÃĪ on kiinnittynyt, palaa viipymÃĪttÃĪ varmistamisen ÂŦperusasentoonÂŧ ja kerÃĪÃĪ kÃķysivara. KerÃĪÃĪ kÃķysivaraa, kunnes kiipeÃĪjÃĪ saavuttaa jatkon. Ala sitten uudestaan antaa kÃķysivaraa.PidÃĪ aina kiinni kÃķyden jarrutuspuolelta.9D. Putoamisen pysÃĪyttÃĪminenPutoaminen pysÃĪytetÃĪÃĪn tehokkaasti tarttumalla lujasti kÃķyden jarrutuspuolelta ja vetÃĪmÃĪllÃĪ siitÃĪ alaspÃĪin. Vihje dynaamiseen varmistamiseen: hypÃĪhdÃĪ tai astu hieman eteenpÃĪin, niin saat kevennettyÃĪ kiipeÃĪjÃĪÃĪn kohdistuvaa voimaa.PidÃĪ aina kiinni kÃķyden jarrutuspuolelta.
10. YlÃĪkÃķysikiipeilyKerÃĪÃĪ kÃķysivara tasaisesti. Liuâuta kÃķyttÃĪ molempien kÃĪsien avulla GRIGRI 2-laitteen lÃĪpi. ÃlÃĪ koskaan irrota otettasi kÃķyden jarrutuspuolelta. Putoamisen pysÃĪyttÃĪminen, ks. kohta 9D.PidÃĪ aina kiinni kÃķyden jarrutuspuolelta.
11. KiipeilijÃĪn laskeminen ylÃĪkÃķysitilanteessaVarmistaja kerÃĪÃĪ kaiken kÃķysivaran ja laskee sitten painonsa kÃķydelle. Varmistaja pitÃĪÃĪ tiukasti kiinni kÃķyden jarrutuspuolelta. KÃķydessÃĪ roikkuva kiipeilijÃĪ on valmis laskeutumaan. Varmistaja vetÃĪÃĪ vapautuskahvasta vÃĪhitellen pÃĪÃĪstÃĪmÃĪttÃĪ irti kÃķyden jarrutuspuolelta. Kahva voi auttaa jarrutuksessa, mutta laskeutumisnopeutta hallitaan vaihtelemalla jarrukÃĪden puristusta kÃķyden jarrutuspuolella. ÃlÃĪ unohda solmia solmua kÃķyden pÃĪÃĪhÃĪn. PidÃĪ aina kiinni kÃķyden jarrutuspuolelta.Jos haluat hallita paremmin laskeutumista, voit lisÃĪtÃĪ kitkaa jarruttavan sulkurenkaan (esim. Petzl FREINO) avulla.
12. YleisiÃĪ tietoja Petzlin tuotteistaKÃĪyttÃķikÃĪ / Koska varusteet poistetaan kÃĪytÃķstÃĪPetzlin muovi- ja tekstiilituotteiden enimmÃĪiskÃĪyttÃķikÃĪ on jopa 10 vuotta valmistuspÃĪivÃĪstÃĪ. Metallituotteiden osalta se on mÃĪÃĪrittÃĪmÃĪtÃķn. HUOMIO: erikoistapauksissa saatat joutua poistamaan tuotteen kÃĪytÃķstÃĪ vain yhden ainoan kÃĪyttÃķkerran jÃĪlkeen. TÃĪmÃĪ riippuu kÃĪytÃķn rasittavuudesta ja kÃĪyttÃķolosuhteista (ankarat olosuhteet, meriympÃĪristÃķ, terÃĪvÃĪt reunat, ÃĪÃĪrimmÃĪiset lÃĪmpÃķtilat, kemikaalit jne.). Tuote on poistettava kÃĪytÃķstÃĪ, kun: - se on yli 10 vuotta vanha ja tehty muovista tai tekstiileistÃĪ - se on altistunut rajulle pudotukselle (tai raskaalle kuormitukselle) - se ei lÃĪpÃĪise tarkastusta tai sinulla on pienikin epÃĪilys sen luotettavuudesta - et tunne sen kÃĪyttÃķhistoriaa tÃĪysin - se vanhenee lainsÃĪÃĪdÃĪnnÃķn, standardien, tekniikoiden tms. muuttumisen vuoksi tai kun se tulee yhteensopimattomaksi muiden varusteiden kanssa.Tuhoa kÃĪytÃķstÃĪ poistetut varusteet, jottei kukaan kÃĪytÃĪ niitÃĪ enÃĪÃĪ.Tuotteen tarkastusKÃĪyttÃķÃĪ edeltÃĪvÃĪn tarkastuksen lisÃĪksi pÃĪtevÃĪn tarkastajan on suoritettava perusteellinen mÃĪÃĪrÃĪaikaistarkastus. Perusteellisen tarkastusten tiheyttÃĪ valittaessa on noudatettava sovellettavaa lainsÃĪÃĪdÃĪntÃķÃĪ ja otettava huomioon kÃĪyttÃķtapa ja kÃĪytÃķn raskaus. Petzl suosittelee, ettÃĪ tarkastus suoritetaan vÃĪhintÃĪÃĪn kerran 12 kuukaudessa. ÃlÃĪ irrota mitÃĪÃĪn merkintÃķjÃĪ tai etikettejÃĪ, jottei tuotteen jÃĪljitettÃĪvyys heikkene. Tarkastuksen tulokset tulee kirjata lomakkeelle, johon merkitÃĪÃĪn seuraavat tiedot: varustetyyppi, malli, valmistajan yhteystiedot, sarja- tai yksilÃķnumero, valmistuspÃĪivÃĪmÃĪÃĪrÃĪ, ostopÃĪivÃĪmÃĪÃĪrÃĪ, ensimmÃĪisen kÃĪytÃķn pÃĪivÃĪmÃĪÃĪrÃĪ, seuraavan mÃĪÃĪrÃĪaikaistarkastuksen pÃĪivÃĪmÃĪÃĪrÃĪ, havaitut ongelmat, tarkastajien nimet ja allekirjoitukset. Osoitteessa www.petzl.com/ppe on tÃĪstÃĪ esimerkki.SÃĪilytys ja kuljetusSÃĪilytÃĪ tuote kuivassa paikassa niin, ettei se altistu UV-sÃĪteilylle, kemikaaleille tai ÃĪÃĪrimmÃĪisille lÃĪmpÃķtiloille jne. Puhdista ja kuivaa tuote tarvittaessa.Muutokset, korjauksetMuutoksia ja korjauksia ei sallita tehtÃĪvÃĪksi muualla kuin Petzlin tiloissa (ei koske varaosia).3 vuoden takuuKattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat. Takuuseen eivÃĪt kuulu: normaali kuluminen, hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen sÃĪilytys, huono hoito, vÃĪlinpitÃĪmÃĪttÃķmyyden tai sellaisen kÃĪytÃķn aiheuttamat vauriot, johon tuotetta ei ole suunniteltu.VastuuPetzl ei ole vastuussa suorista, vÃĪlillisistÃĪ eikÃĪ satunnaisista seurauksista tai minkÃĪÃĪn muun tyyppisistÃĪ vahingoista, jotka tapahtuvat sen tuotteiden kÃĪytÃķn aikana tai aiheutuvat sen tuotteiden kÃĪytÃķstÃĪ.
TÃĪssÃĪ asiakirjassa annetut tiedot eivÃĪt ole kattavia.LisÃĪtietoja, mm. GRIGRI-video, lÃķytyy sivustolta www.petzl.com
JÃĪljitettÃĪvyys ja merkinnÃĪta. TÃĪmÃĪn henkilÃķsuojaimen valmistusta valvova tahob. Ilmoitettu taho, joka suoritti tuotteen CE-tyyppitarkastuksenc. JÃĪljitettÃĪvyys: tietomatriisi = tuotteen viite + yksilÃķivÃĪ numerod. Halkaisijae. YksilÃķivÃĪ numerof. Valmistusvuosig. ValmistuspÃĪivÃĪh. Tarkastajan tunnus tai nimii. LisÃĪysj. Standarditk. Lue kÃĪyttÃķohjeet huolellisesti
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 15
(NO) NORSKDenne bruksanvisningen skal oppbevares og leses sammen med tegningene.Kun de teknikkene som er vist uten kryss og/eller dÃļdninghode-symbol er tillatte. PÃĨ www.petzl.com vil du jevnlig finne oppdatert informasjon og tilleggsinformasjon for disse produktene. Kontakt Petzl dersom du er i tvil, eller du ikke forstÃĨr bruksanvisningene.
1. BruksomrÃĨderGRIGRI 2 er en nedfirings- og sikringsbrems for bruk pÃĨ CE-godkjente (NS-EN 892) og/eller UIAA-godkjente 8,9â11 mm dynamiske enkelttau (kjerne + strÃļmpe), og er optimalisert for bruk pÃĨ 9,4 til 10,2 mm-tau. Type 6: Sikrings- og nedfiringsbremser uten nÃļdstopp-funksjon. Den kan brukes til sikring og nedfiring av fÃļrstemann eller andremann ved sportsklatring.Du mÃĨ vite hvordan sikring utfÃļres fÃļr du bruker GRIGRI 2. Selv om GRIGRI 2 er selvlÃĨsende, mÃĨ du alltid fÃļlge grunnleggende sikringsprinsipper: VÃĶr oppmerksom pÃĨ den som klatrer og hold alltid en hÃĨnd pÃĨ tauets lÃĨseende.ADVARSELKlatring er en farlig sport. Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger og avgjÃļrelser.FÃļr du tar i bruk dette produktet, mÃĨ du: - Lese og forstÃĨ alle bruksanvisningene. - SÃļrge for ÃĨ fÃĨ spesifikk opplÃĶring i hvordan utstyret skal brukes. - GjÃļre deg kjent med utstyret, og tilegne deg kunnskap om utstyrets kapasitet og begrensninger. - ForstÃĨ og akseptere risikoen i aktiviteter som involverer bruk av utstyret.Manglende respekt for selv ett av disse punktene kan medfÃļre alvorlig personskade eller dÃļd.AnsvarADVARSEL: FÃļr du tar i bruk utstyret er det svÃĶrt viktig at du fÃĨr grundig opplÃĶring i hvordan det fungerer. Dette produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller under direkte tilsyn av en kompetent og ansvarlig person. Det er ditt eget ansvar ÃĨ sÃļrge for at du fÃĨr opplÃĶring i bruk og riktige sikringsteknikker. Du tar selv risikoen og ansvaret for skade, personskade eller dÃļdsfall som eventuelt oppstÃĨr som fÃļlge av feilaktig bruk av vÃĨre produkter, uansett pÃĨ hvilken mÃĨte feilen er gjort. Dersom du ikke er i stand til ÃĨ ta pÃĨ deg dette ansvaret eller denne risikoen, skal du ikke bruke utstyret.
2. Liste over deler(1) Bevegelig sideplate, (2) LÃĨskam, (3) Bolt, (4) Friksjonsplate, (5) HÃĨndtak, (6) Fast sideplate, (7) Tilkoblingshull. Hovedmaterialer: aluminium, rustfritt stÃĨl, nylon.
3. KontrollpunkterFÃļr du bruker produktet:Kontroller at produktet ikke har sprekker, bulker, merker, er rustet, e.l. Kontroller at produktet ikke har slitasjeskader. Kontroller at lÃĨskammen og hÃĨndtaket beveger seg og at fjÃĶringene fungerer som de skal. Kontroller slitasjen pÃĨ lÃĨskammen og friksjonsplaten. Kontroller at det ikke er fremmedelementer som sand o.l. i sikringsmekanismen, og at det ikke er smÃļrende midler i taubanen. Detaljert informasjon om kontrollrutiner for hvert PVU finner du pÃĨ www.petzl.com/ppe Kontakt Petzl dersom du er i tvil.Under brukDet er viktig ÃĨ jevnlig kontrollere at produktet fungerer som det skal og at produktets koblinger til andre elementer i systemet fungerer. Forsikre deg om at alle elementene i systemet er riktig posisjonerte i forhold til hverandre. PÃĨse at karabineren alltid belastes i lengderetningen, og at den er lukket. ADVARSEL: VÃĶr oppmerksom pÃĨ elementer som kan hindre lÃĨskammen i ÃĨ fungere som den skal.
4. KompatibilitetKontroller at produktet er kompatibelt med de andre elementene i systemet (kompatibelt = at produktet fungerer som det skal sammen med de andre elementene).TauKompatibelt med CE-merkede NS-EN 892 og/eller UIAA-godkjente 8,9â11 mm dynamiske enkelttau (kjerne + strÃļmpe). Merk: Tauets oppgitte diameter kan variere med opptil Âą0,2 mm. ADVARSEL: Bremseeffekten til GRIGRI 2 kan reduseres nÃĨr den brukes pÃĨ nye tau. Generelt vil bremseeffekt og hvor enkelt det er ÃĨ gi ut tau variere avhengig av tauets diameter, slitasjetilstand og overflatebehandling. VÃĶr oppmerksom og gjÃļr deg kjent med hvordan sikring og nedfiring gjÃļres med GRIGRI 2 hver gang du bruker et annet tau enn det du normalt bruker. Vi anbefaler at du bruker tau med fÃļlgende diameter:9,4âĪâ âĪ10,3 mm: Produktet fungerer optimalt pÃĨ tau med disse diametrene.10,3<â âĪ11 mm: Dersom du bruker godt brukte tau, eller tau med stÃļrre diameter, mÃĨ du eventuelt bruke teknikken som er beskrevet under 9B for ÃĨ gjÃļre det enklere ÃĨ gi ut tau.8,9âĪâ <9,4 mm: Tynnere tau krever spesielle forholdsregler for bruk pÃĨ grunn av at de er vanskeligere ÃĨ gripe rundt. Det kan vÃĶre vanskligere ÃĨ kontrollere en nedfiring eller holde et eventuelt fall. Bruk av tynnere tau sammen med GRIGRI 2 krever ekstra god oppmerksomhet og svÃĶrt god erfaring med ulike sikrings- og nedfiringsteknikker. Velg tau med en diameter som passer til ditt bruksomrÃĨde. ADVARSEL: Enkelte tau kan vÃĶre glatte og derfor redusere bremseeffekten. Eksempler pÃĨ dette er tau som er nye, isete, vÃĨte eller skitne osv.TilkoblingskarabinerBruk kun en lÃĨsbar karabiner som er godkjent i henhold til gjeldende standarder.
5. Slik fungerer produktetNÃĨr tauet strammer seg ved belastning eller fall, vil GRIGRI 2 belaste karabineren og lÃĨskammen vil klemme pÃĨ tauet for ÃĨ bremse det. Ved ÃĨ holde i tauets lÃĨseende med bremsehÃĨnden, hjelper du til med ÃĨ aktivere lÃĨskammen. GRIGRI 2 mÃĨ kunne fungere fritt til enhver tid. LÃĨskammen pÃĨ GRIGRI 2 mÃĨ kunne rotere fritt til enhver tid.ADVARSEL: LIVSFARE. Enhver blokkering eller hindring av produktets og lÃĨskammens funksjonalitet vil hemme bremsekraften.
6. Slik kobler du GRIGRI 2 til tauetLegg tauet i bremsen som anvist pÃĨ figurene som er graverte pÃĨ sideplaten og lÃĨskammen. Lukk den bevegelige sideplaten pÃĨ GRIGRI 2 og koble en lÃĨsbar karabiner gjennom de to tilkoblingshullene. Koble karabineren til sentrallÃļkken pÃĨ selen. FÃļlg selens bruksanvisning. LÃĨs karabineren.
7. Kameratsjekk (sikkerhetssjekk mellom de som klatrer sammen)FÃļr klatringen begynner bÃļr de som klatrer sammen gjÃļre en kameratsjekk. Sjekk spesielt: - tilkoblingen til sikringssystemet - hverandres innbinding - at GRIGRI 2 er riktig tilkoblet til tauet - at tauets lengde er passende for ruten som skal klatres - at det er knyttet en knute pÃĨ tauenden.
8. FunksjonstestFÃļr du bruker GRIGRI 2 mÃĨ du gjÃļre en funksjonstest for ÃĨ kontrollere at tauet ligger riktig og at produktet fungerer som det skal. Rykk kraftig i tauet pÃĨ klatrerens ende mens du holder i lÃĨseenden av tauet. GRIGRI 2 skal da lÃĨse tauet.ADVARSEL: Hvis GRIGRI ikke stopper tauet nÃĨr denne funksjonstesten gjÃļres, kan det medfÃļre livsfare for klatreren.Kontroller at tauet ligger riktig vei i bremsen.
9. SikringsteknikkerNÃĨr du sikrer med GRIGRI 2 bÃļr du huske pÃĨ noen viktige prinsipper: - Hold alltid en hÃĨnd pÃĨ lÃĨseenden av tauet. - Hold aldri pÃĨ bremsen med hele hÃĨnden. - Forutse nÃĨr klatreren kobler tauet til mellomforankringer ved ÃĨ fÃļlge med og vÃĶre oppmerksom. Sikringsteknikker krever grundig opplÃĶring og trening. Denne bruksanvisningen er ikke egnet som slik opplÃĶring.9A. Gi ut tauNÃĨr du sikrer bÃļr du alltid holde i tauet som vist pÃĨ tegningen. Den som sikrer holder ÃĐn hÃĨnd pÃĨ lÃĨseenden av tauet og ÃĐn pÃĨ klatrerens ende av tauet. Det er enklere ÃĨ fÃļre tauet inn i bremsen enn ÃĨ dra det ut. Denne posisjonen gjÃļr det mulig ÃĨ - gi ut eller ta inn tau - holde et fall (se kapittel 9D) Du bÃļr alltid holde hendene i denne posisjonen. Unntak er nÃĨr du mÃĨ gi ut tau nÃĨr fÃļrstemann skal koble tauet til mellomforankringer.Hold alltid en hÃĨnd pÃĨ lÃĨseenden av tauet.9B. Gi raskt ut tau nÃĨr fÃļrstemann kobler tauet til mellomforankringerI noen tilfeller, sÃĶrlig nÃĨr klatreren skal koble tauet til mellomforankringer, kan det vÃĶre vanskelig ÃĨ gi ut tau raskt nok. Ãn teknikk er at den som sikrer beveger seg nÃĶrmere klippen. En annen teknikk er ÃĨ holde bremsehÃĨndens pekefinger under leppen pÃĨ den bevegelige sideplaten, mens du fortsatt holder i lÃĨseenden pÃĨ tauet, og presse tommelen mot lÃĨskammen. Med den andre hÃĨnden gir du ut tau. Etter at du har gitt ut tau bÃļr du umiddelbart gÃĨ tilbake til vanlig sikringsposisjon.VIKTIG: Bruk av denne metoden mÃĨ begrenses, og den mÃĨ kun brukes i korte perioder.Ved et eventuelt fall er det risiko for at den som sikrer automatisk holder lÃĨskammen pÃĨ GRIGRI 2 fast, noe som vil hemme bremsingen av tauet.Hold alltid en hÃĨnd pÃĨ lÃĨseenden av tauet. Ikke press tommelen mot lÃĨskammen kontinuerlig.9C. Ta inn tauNÃĨr fÃļrstemann har koblet til mellomforankringen, mÃĨ du umiddelbart gÃĨ tilbake til den vanlige sikringsposisjonen for ÃĨ ta inn slakk i tauet. Ta inn slakk til den som klatrer er pÃĨ hÃļyde med kortslyngen. Gi sÃĨ ut tau igjen.Hold alltid en hÃĨnd pÃĨ lÃĨseenden av tauet.9D. Holde et fallFor ÃĨ holde et fall effektivt, hold godt fast i lÃĨseenden av tauet mens du drar det nedover. Et tips for ÃĨ redusere belastningen pÃĨ klatreren er at den som sikrer gjÃļr et lite hopp eller tar et lite steg forover.Hold alltid en hÃĨnd pÃĨ lÃĨseenden av tauet.
10. Sikring pÃĨ topptauTa inn slakk i tauet regelmessig. Bruk begge hender for ÃĨ fÃļre tauet gjennom GRIGRI 2. Hold alltid en hÃĨnd pÃĨ lÃĨseenden av tauet. Mer informasjon om hvordan du holder et fall finner du i kapittel 9D.Hold alltid en hÃĨnd pÃĨ lÃĨseenden av tauet.
11. Nedfiring av klatrer i topptausituasjonDen som sikrer tar inn slakk og belaster sÃĨ tauet med sin egen kroppsvekt. Den som sikrer skal ogsÃĨ alltid holde en hÃĨnd pÃĨ lÃĨseenden av tauet. Klatreren, som henger i tauet, er nÃĨ klar til nedfiring. Den som sikrer trekker forsiktig i hÃĨndtaket pÃĨ bremsen, uten ÃĨ slippe lÃĨseenden av tauet. Selv om hÃĨndtaket kan benyttes til ÃĨ justere bremsekraften ved nedfiring, mÃĨ det ikke under noen omstendigheter erstatte den bremsekraften som oppnÃĨs ved at sikreren holder i lÃĨseenden av tauet. Lag alltid en knute pÃĨ tauenden. Hold alltid en hÃĨnd pÃĨ lÃĨseenden av tauet.Ãk bremsekraften for bedre kontroll over nedfiringen ved ÃĨ tilfÃļre friksjon ved bruk av en karabiner, f.eks. Petzl FREINO.
12. Generell informasjon om Petzl-produkterLevetidLevetiden for plast- og tekstilprodukter fra Petzl er maksimum 10 ÃĨr fra produksjonsdato. Metallprodukter har ubegrenset levetid. VIKTIG: Spesielle hendelser kan begrense produktets levetid til kun ÃĐn gangs bruk. Eksempler pÃĨ dette er eksponering for barskt klima, sjÃļsalt, skarpe kanter, ekstreme temperaturer, kjemiske produkter, osv. Et produkt mÃĨ kasseres nÃĨr - det er 10 ÃĨr gammelt og bestÃĨr av plast eller tekstiler - det har tatt et kraftig fall eller stor belastning - det ikke blir godkjent i kontroll, og du er i tvil om det er pÃĨlitelig - du ikke kjenner produktets fullstendige historie - det blir foreldet pÃĨ grunn av utvikling og endring av lovtekster, standarder, bruksteknikker, og nÃĨr det blir inkompatibelt med annet utstyr, osv.Ãdelegg gammelt utstyr for ÃĨ hindre videre bruk.ProduktkontrollI tillegg til kontroll fÃļr og under bruk bÃļr det gjennomfÃļres en grundig, periodisk kontroll av en kompetent kontrollÃļr. Hvor ofte denne kontrollen bÃļr gjÃļres mÃĨ bestemmes i henhold til gjeldende retningslinjer og brukstype og -intensitet. Petzl anbefaler at en slik kontroll utfÃļres minst ÃĐn gang per ÃĨr. For ÃĨ sikre god sporbarhet mÃĨ du ikke fjerne merkelapper og graveringer. Resultatene fra kontrollen bÃļr registreres i et eget oppfÃļlgingsskjema med fÃļlgende detaljer: Utstyrstype, modell, navn og kontaktinformasjon pÃĨ produsent, serie- eller uniknummer, produksjonsdato, kjÃļpsdato, dato for nÃĨr produktet ble tatt i bruk, dato for neste periodiske kontroll, problemer, kommentarer, inspektÃļrs og brukers navn og signatur. Se eksempler pÃĨ www.petzl.com/ppe.Lagring og transportOppbevar produktet pÃĨ et sted hvor det ikke eksponeres for UV-strÃĨling, kjemikalier, ekstreme temperaturer, osv. RengjÃļr og tÃļrk produktet hvis nÃļdvendig.Endringer og reparasjonerEndringer og modifiseringer som ikke er godkjent av Petzl er forbudt, med unntak av nÃĨr det gjelder utbyttbare deler.3 ÃĨrs garantipÃĨ alle materielle feil og fabrikasjonsfeil. FÃļlgende dekkes ikke av garantien: Normal slitasje, oksidering, endringer eller modifikasjoner, feil lagring, dÃĨrlig vedlikehold eller annen bruk enn det produktet er beregnet for.AnsvarPetzl er ikke ansvarlig for direkte, indirekte eller tilfeldige konsekvenser eller andre typer skader som fÃļlge av bruk av produktene.
Informasjonen i denne bruksanvisningen er ikke uttÃļmmende.Hvis du vil ha mer informasjon, og hvis du vil se en GRIGRI-video, gÃĨ til www.petzl.com.
Sporbarhet og merkinga. Instansen som kontrollerte produsenten av ditt PVUb. Teknisk kontrollorgan som utfÃļrte CE-godkjenningenc. Sporbarhet: IdentifikasjonsmÃĨte = produktreferanse + uniknummerd. Diametere. Uniknummerf. ProduksjonsÃĨrg. Produksjonsdatoh. InspektÃļrs navn eller kontrollnummeri. Ãkning i nummerrekkefÃļlgenj. Standarderk. Les bruksanvisningen grundig
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 16
(RU) Ð ÐĢÐĄÐĄÐÐÐÐÐ°Ð―Ð―Ð°Ņ ÐļÐ―ŅŅŅŅКŅÐļŅ ÐŋÐū ŅКŅÐŋÐŧŅаŅаŅÐļÐļ Ð―ÐĩŅазŅŅÐēÐ―Ðū ŅÐēŅÐ·Ð°Ð―Ð° Ņ КаŅŅÐļÐ―ÐšÐ°ÐžÐļ.ÐŅаÐēÐļÐŧŅÐ―ŅОÐļ ŅÐēÐŧŅŅŅŅŅ ŅÐūÐŧŅКÐū ŅÐĩ ŅÐŋÐūŅÐūÐąŅ ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅ, КÐūŅÐūŅŅÐĩ ÐļзÐūÐąŅаÐķÐĩÐ―Ņ Ð―Ð° Ð―ÐĩÐŋÐĩŅÐĩŅŅŅÐšÐ―ŅŅŅŅ ŅÐļŅŅÐ―ÐšÐ°Ņ Ðļ/ÐļÐŧÐļ Ð―Ð° ŅÐĩŅ , Ð―Ð° КÐūŅÐūŅŅŅ Ð―ÐĩŅ ÐļзÐūÐąŅаÐķÐĩÐ―ÐļŅ ŅÐĩŅÐĩÐŋа Ðļ КÐūŅŅÐĩÐđ. Ð ÐĩÐģŅÐŧŅŅÐ―Ðū ÐŋÐūŅÐĩŅаÐđŅÐĩ Ð―Ð°Ņ ŅаÐđŅ www.petzl.com; ŅаО ÐēŅ Ð―Ð°ÐđÐīÐĩŅÐĩ ŅаОŅÐđ ÐŋÐūŅÐŧÐĩÐīÐ―ÐļÐĩ ÐēÐĩŅŅÐļÐļ ŅŅÐļŅ ÐīÐūКŅОÐĩÐ―ŅÐūÐē Ðļ/ÐļÐŧÐļ ÐīÐūÐŋÐūÐŧÐ―ÐļŅÐĩÐŧŅÐ―ŅŅ ÐļÐ―ŅÐūŅОаŅÐļŅ. Ð ŅÐŧŅŅаÐĩ ÐēÐūÐ·Ð―ÐļÐšÐ―ÐūÐēÐĩÐ―ÐļŅ КаКÐļŅ -ÐŧÐļÐąÐū ŅÐūÐžÐ―ÐĩÐ―ÐļÐđ ÐļÐŧÐļ ŅŅŅÐīÐ―ÐūŅŅÐĩÐđ ÐūÐąŅаŅаÐđŅÐĩŅŅ Ðē КÐūОÐŋÐ°Ð―ÐļŅ Petzl.1. ÐÐąÐŧаŅŅŅ ÐŋŅÐļОÐĩÐ―ÐĩÐ―ÐļŅGRIGRI 2 ŅÐēÐŧŅÐĩŅŅŅ ŅŅŅаŅ ÐūÐēÐūŅÐ―ŅО ŅŅŅŅÐūÐđŅŅÐēÐūО, ŅаŅŅŅÐļŅÐ°Ð―ŅО Ð―Ð° ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļÐĩ Ņ ÐūŅÐ―ÐūÐēÐ―ÐūÐđ ÐīÐļÐ―Ð°ÐžÐļŅÐĩŅКÐūÐđ ÐēÐĩŅŅÐēКÐūÐđ (ŅÐĩŅÐīŅÐĩÐēÐļÐ―Ð° + ÐūÐŋÐŧŅŅКа) ÐīÐļаОÐĩŅŅÐūО 8,9 - 11 ОО Ðļ ŅÐĩŅŅÐļŅÐļŅÐļŅÐūÐēÐ°Ð―Ð―ÐūÐđ ÐŋÐū ŅÐŧÐĩÐīŅŅŅÐļО ŅŅÐ°Ð―ÐīаŅŅаО CE EN 892 Ðļ/ÐļÐŧÐļ UIAA. ÐÐŋŅÐļОаÐŧŅÐ―ŅÐđ ÐīÐļаОÐĩŅŅ ÐēÐĩŅŅÐēКÐļ ÐūŅ 9,4 ÐīÐū 10,2 ОО. ÐĒÐļÐŋ 6: ŅŅŅŅÐūÐđŅŅÐēа ÐīÐŧŅ ŅŅŅаŅ ÐūÐēКÐļ Ðļ ŅÐŋŅŅКа ÐŋÐū ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐĩ ÐąÐĩз ŅŅÐ―ÐšŅÐļÐļ Ð°Ð―ŅÐļÐŋÐ°Ð―ÐļК. ÐĢŅŅŅÐūÐđŅŅÐēÐū ÐŋŅÐĩÐīÐ―Ð°Ð·Ð―Ð°ŅÐĩÐ―Ðū ÐīÐŧŅ ŅКаÐŧÐūÐŧÐ°Ð·Ð°Ð―ÐļŅ Ðļ ОÐūÐķÐĩŅ ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēаŅŅŅŅ ÐīÐŧŅ ŅŅŅаŅ ÐūÐēКÐļ Ðļ ŅÐŋŅŅКа КаК ÐŧÐļÐīÐĩŅа, ŅаК Ðļ ÐēŅÐūŅÐūÐģÐū ŅŅаŅŅÐ―ÐļКа ŅÐēŅзКÐļ.ÐŅ ÐīÐūÐŧÐķÐ―Ņ ÐąŅŅŅ Ð·Ð―Ð°ÐšÐūОŅ ŅÐū ÐūŅÐ―ÐūÐēÐ―ŅОÐļ ÐŋŅÐļÐ―ŅÐļÐŋаОÐļ ŅŅŅаŅ ÐūÐēКÐļ, ÐĩŅŅ ÐīÐū Ð―Ð°ŅаÐŧа ŅÐ°ÐąÐūŅŅ Ņ GRIGRI 2. ÐĄÐŋÐūŅÐūÐąÐ―ÐūŅŅŅ GRIGRI 2ŅÐīÐĩŅÐķÐļÐēаŅŅ ÐēÐĩŅŅÐēКŅ Ð―Ðĩ ÐūŅÐēÐūÐąÐūÐķÐīаÐĩŅ ÐаŅ ÐūŅ Ð―ÐĩÐūÐąŅ ÐūÐīÐļОÐūŅŅÐļ ÐŋŅÐļÐīÐĩŅÐķÐļÐēаŅŅŅŅ ÐąÐ°Ð·ÐūÐēŅŅ ÐŋŅÐļÐ―ŅÐļÐŋÐūÐē ŅŅŅаŅ ÐūÐēКÐļ: ÐēÐ―ÐļОаŅÐĩÐŧŅÐ―Ðū ŅÐŧÐĩÐīÐļŅŅ за ÐŋÐĩŅÐĩОÐĩŅÐĩÐ―ÐļŅОÐļ ŅКаÐŧÐūÐŧаза Ðļ ÐēŅÐĩÐģÐīа ŅÐīÐĩŅÐķÐļÐēаŅŅ ŅŅŅаŅ ÐūÐēÐūŅÐ―ŅÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅŅÐēКÐļ.ÐÐÐÐÐÐÐÐÐĄÐšÐ°ÐŧÐūÐŧÐ°Ð·Ð°Ð―ÐļÐĩ, ŅŅÐū ÐūŅÐĩÐ―Ņ ÐūÐŋаŅÐ―ŅÐđ ÐēÐļÐī ŅÐŋÐūŅŅа. ÐÐļŅÐ―Ðū ÐŅ ŅÐēÐŧŅÐĩŅÐĩŅŅ ÐūŅÐēÐĩŅŅŅÐēÐĩÐ―Ð―ŅО за ŅÐēÐūÐļ ÐīÐĩÐđŅŅÐēÐļŅ Ðļ ŅÐĩŅÐĩÐ―ÐļŅ.ÐÐĩŅÐĩÐī ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļÐĩО ÐīÐ°Ð―Ð―ÐūÐģÐū ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļŅ ÐŅ ÐīÐūÐŧÐķÐ―Ņ: - ÐŅÐūŅÐļŅаŅŅ Ðļ ÐŋÐūÐ―ŅŅŅ ÐēŅÐĩ ÐļÐ―ŅŅŅŅКŅÐļÐļ ÐŋÐū ŅКŅÐŋÐŧŅаŅаŅÐļÐļ. - ÐŅÐūÐđŅÐļ ŅÐŋÐĩŅÐļаÐŧŅÐ―ŅŅ ŅŅÐĩÐ―ÐļŅÐūÐēКŅ ÐŋÐū ÐĩÐģÐū ÐŋŅÐļОÐĩÐ―ÐĩÐ―ÐļŅ. - ÐÐūÐ·Ð―Ð°ÐšÐūОÐļŅŅŅŅ Ņ ÐŋÐūŅÐĩÐ―ŅÐļаÐŧŅÐ―ŅОÐļ ÐēÐūзОÐūÐķÐ―ÐūŅŅŅОÐļ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļŅ Ðļ ÐūÐģŅÐ°Ð―ÐļŅÐĩÐ―ÐļŅОÐļ ÐŋÐū ÐĩÐģÐū ÐŋŅÐļОÐĩÐ―ÐĩÐ―ÐļŅ. - ÐŅÐūÐ·Ð―Ð°ŅŅ Ðļ ÐŋŅÐļÐ―ŅŅŅ ÐēÐĩŅÐūŅŅÐ―ÐūŅŅŅ ÐēÐūÐ·Ð―ÐļÐšÐ―ÐūÐēÐĩÐ―ÐļŅ ŅÐļŅКÐūÐē, ŅÐēŅÐ·Ð°Ð―Ð―ŅŅ Ņ ÐŋŅÐļОÐĩÐ―ÐĩÐ―ÐļÐĩО ŅŅÐūÐģÐū ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļŅ.ÐÐģÐ―ÐūŅÐļŅÐūÐēÐ°Ð―ÐļÐĩ ŅŅÐļŅ ÐŋŅÐĩÐīŅÐŋŅÐĩÐķÐīÐĩÐ―ÐļÐđ ОÐūÐķÐĩŅ ÐŋŅÐļÐēÐĩŅŅÐļ К ŅÐĩŅŅŅÐ·Ð―ŅО ŅŅаÐēОаО Ðļ ÐīаÐķÐĩ К ŅОÐĩŅŅÐļ.ÐŅÐēÐĩŅŅŅÐēÐĩÐ―Ð―ÐūŅŅŅÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐŋÐĩŅÐĩÐī ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļÐĩО ÐīÐ°Ð―Ð―ÐūÐģÐū ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļŅ Ðē ŅÐĩŅ ÐēÐļÐīаŅ ÐīÐĩŅŅÐĩÐŧŅÐ―ÐūŅŅÐļ, КÐūŅÐūŅŅÐĩ ŅÐšÐ°Ð·Ð°Ð―Ņ Ðē ŅазÐīÐĩÐŧÐĩ ÂŦÐÐąÐŧаŅŅŅ ÐŋŅÐļОÐĩÐ―ÐĩÐ―ÐļŅÂŧ, Ð―ÐĩÐūÐąŅ ÐūÐīÐļОÐū ÐŋŅÐūÐđŅÐļ КŅŅŅ ŅÐŋÐĩŅÐļаÐŧŅÐ―ÐūÐđ ÐŋÐūÐīÐģÐūŅÐūÐēКÐļ. ÐŅÐū ÐļзÐīÐĩÐŧÐļÐĩ ОÐūÐķÐĩŅ ÐŋŅÐļОÐĩÐ―ŅŅŅŅŅ ŅÐūÐŧŅКÐū ÐŧÐļŅаОÐļ, ÐŋŅÐūŅÐĩÐīŅÐļОÐļ ŅÐŋÐĩŅÐļаÐŧŅÐ―ŅŅ ÐŋÐūÐīÐģÐūŅÐūÐēКŅ, ÐļÐŧÐļ ÐŋÐūÐī Ð―ÐĩÐŋÐūŅŅÐĩÐīŅŅÐēÐĩÐ―Ð―ŅО КÐūÐ―ŅŅÐūÐŧÐĩО ŅÐŋÐĩŅÐļаÐŧÐļŅŅа. ÐÐūÐŧŅŅÐĩÐ―ÐļÐĩ Ð―ÐĩÐūÐąŅ ÐūÐīÐļОŅŅ Ð·Ð―Ð°Ð―ÐļÐđ, ÐŋŅÐļÐūÐąŅÐĩŅÐĩÐ―ÐļÐĩ ÐŋŅаÐēÐļÐŧŅÐ―ŅŅ Ð―Ð°ÐēŅКÐūÐē Ðļ ŅÐūÐąÐŧŅÐīÐĩÐ―ÐļÐĩ ОÐĩŅ ÐąÐĩзÐūÐŋаŅÐ―ÐūŅŅÐļ - ŅŅÐū ÐаŅа ÐŧÐļŅÐ―Ð°Ņ ÐūŅÐēÐĩŅŅŅÐēÐĩÐ―Ð―ÐūŅŅŅ. ÐÐļŅÐ―Ðū ÐŅ ÐūŅÐēÐĩŅаÐĩŅÐĩ за ÐēŅÐĩ ÐŋÐūÐēŅÐĩÐķÐīÐĩÐ―ÐļŅ, ŅŅаÐēОŅ, а ŅаКÐķÐĩ ŅОÐĩŅŅÐĩÐŧŅÐ―ŅÐđ ÐļŅŅ ÐūÐī, ÐēÐūзОÐūÐķÐ―ŅÐĩ ÐŋŅÐļ Ð―ÐĩÐŋŅаÐēÐļÐŧŅÐ―ÐūО ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļÐļ Ð―Ð°ŅÐĩÐģÐū ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļŅ. ÐŅÐŧÐļ ÐŅ Ð―Ðĩ ŅÐŋÐūŅÐūÐąÐ―Ņ ÐļÐīŅÐļ Ð―Ð° ŅаКÐūÐđ ŅÐļŅК, Ð―Ðĩ ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзŅÐđŅÐĩ ÐīÐ°Ð―Ð―ÐūÐĩ ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļÐĩ.2. ÐĄÐūŅŅаÐēÐ―ŅÐĩ ŅаŅŅÐļ(1) ÐÐūÐīÐīÐēÐļÐķÐ―Ð°Ņ ÐąÐūКÐūÐēаŅ ÐŋÐŧаŅŅÐļÐ―Ð°, (2) ÐКŅŅÐĩÐ―ŅŅÐļК, (3) ÐŅŅ ŅКŅŅÐĩÐ―ŅŅÐļКа, (4) ÐĒÐūŅОÐūÐ·Ð―Ð°Ņ ÐŋÐŧаŅŅÐļÐ―Ð°, (5) Ð ŅКÐūŅŅКа, (6) ÐÐĩÐŋÐūÐīÐēÐļÐķÐ―Ð°Ņ ÐąÐūКÐūÐēаŅ ÐŋÐŧаŅŅÐļÐ―Ð°, (7) ÐŅÐļŅÐūÐĩÐīÐļÐ―ÐļŅÐĩÐŧŅÐ―ŅÐĩ ÐūŅÐēÐĩŅŅŅÐļŅ. ÐŅÐ―ÐūÐēÐ―ŅÐĩ ОаŅÐĩŅÐļаÐŧŅ: аÐŧŅОÐļÐ―ÐļÐđ ŅÐŋÐŧаÐē, Ð―ÐĩŅÐķаÐēÐĩŅŅаŅ ŅŅаÐŧŅ, Ð―ÐĩÐđÐŧÐūÐ―.3. ÐŅÐūÐēÐĩŅКа ÐļзÐīÐĩÐŧÐļŅÐÐĩŅÐĩÐī КаÐķÐīŅО ÐŋŅÐļОÐĩÐ―ÐĩÐ―ÐļÐĩО:ÐĢÐąÐĩÐīÐļŅÐĩŅŅ, ŅŅÐū ÐļзÐīÐĩÐŧÐļÐĩ ÐąÐĩз ŅŅÐĩŅÐļÐ―, ÐīÐĩŅÐūŅОаŅÐļÐđ, ŅŅÐąŅÐūÐē, ŅÐŧÐĩÐīÐūÐē КÐūŅŅÐūзÐļÐļ Ðļ Ņ. Ðī. ÐŅÐūÐēÐĩŅŅŅÐĩ, Ð―Ð°ŅКÐūÐŧŅКÐū ÐļзÐīÐĩÐŧÐļÐĩ ÐļÐ·Ð―ÐūŅÐĩÐ―Ðū. ÐĢÐąÐĩÐīÐļŅÐĩŅŅ Ðē ŅÐūО, ŅŅÐū ŅКŅŅÐĩÐ―ŅŅÐļК Ðļ ŅŅКÐūŅŅКа ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―Ðū ÐīÐēÐļÐģаŅŅŅŅ, Ðļ ŅŅÐū ÐŋŅŅÐķÐļÐ―Ņ ŅÐ°ÐąÐūŅаŅŅ ÐŋŅаÐēÐļÐŧŅÐ―Ðū. ÐŅÐūÐēÐĩŅŅŅÐĩ ŅÐūŅŅÐūŅÐ―ÐļÐĩ ŅКŅŅÐĩÐ―ŅŅÐļКа Ðļ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ ÐŋÐŧаŅŅÐļÐ―Ņ. ÐĢÐąÐĩÐīÐļŅÐĩŅŅ, ŅŅÐū Ðē ОÐĩŅ Ð°Ð―ÐļзОÐĩ Ð―ÐĩŅ ÐļÐ―ÐūŅÐūÐīÐ―ŅŅ ŅÐĩÐŧ (ÐŋÐĩŅÐūК Ðļ Ņ.Ðŋ.) Ðļ ŅŅÐū ŅОазКа Ð―Ðĩ ÐŋÐūÐŋаÐŧа Ðē ОÐĩŅŅа ŅÐūÐŋŅÐļКÐūŅÐ―ÐūÐēÐĩÐ―ÐļŅ ŅŅŅŅÐūÐđŅŅÐēа Ðļ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ. ЧŅÐūÐąŅ ÐŋÐūÐŧŅŅÐļŅŅ Ð―ÐĩÐūÐąŅ ÐūÐīÐļОŅÐĩ ŅŅÐūŅÐ―ÐĩÐ―ÐļŅ ÐŋÐū ÐŋŅÐūŅÐĩÐīŅŅÐĩ ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКÐļ КаÐķÐīÐūÐģÐū ÐĄÐÐ, заÐđÐīÐļŅÐĩ Ð―Ð° ŅаÐđŅ www.petzl.com/ppe Ð ŅÐŧŅŅаÐĩ ŅÐūÐžÐ―ÐĩÐ―ÐļÐđ ÐūŅÐ―ÐūŅÐļŅÐĩÐŧŅÐ―Ðū ŅÐūŅŅÐūŅÐ―ÐļŅ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļŅ ŅÐēŅÐķÐļŅÐĩŅŅ Ņ Petzl.ÐÐū ÐēŅÐĩОŅ КаÐķÐīÐūÐģÐū ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅÐаÐķÐ―Ðū ŅÐĩÐģŅÐŧŅŅÐ―Ðū ŅÐŧÐĩÐīÐļŅŅ за ŅÐūŅŅÐūŅÐ―ÐļÐĩО ÐļзÐīÐĩÐŧÐļŅ Ðļ ÐĩÐģÐū ÐŋŅÐļŅÐūÐĩÐīÐļÐ―ÐĩÐ―ÐļŅОÐļ К ÐīŅŅÐģÐūОŅ ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļŅ Ðē ŅÐļŅŅÐĩОÐĩ. ÐĢÐąÐĩÐīÐļŅÐĩŅŅ Ðē ŅÐūО, ŅŅÐū ÐēŅÐĩ ŅÐŧÐĩОÐĩÐ―ŅŅ ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļŅ Ðē ŅÐļŅŅÐĩОÐĩ ŅаŅÐŋÐūÐŧÐūÐķÐĩÐ―Ņ КÐūŅŅÐĩКŅÐ―Ðū ÐīŅŅÐģ ÐūŅÐ―ÐūŅÐļŅÐĩÐŧŅÐ―Ðū ÐīŅŅÐģа. ÐĢÐąÐĩÐīÐļŅÐĩŅŅ Ðē ŅÐūО, ŅŅÐū КаŅÐ°ÐąÐļÐ― ÐēŅÐĩÐģÐīа Ð―Ð°ÐģŅŅÐķÐĩÐ― ÐēÐīÐūÐŧŅ ÐģÐŧаÐēÐ―ÐūÐđ ÐūŅÐļ. ÐĢÐąÐĩÐīÐļŅÐĩŅŅ Ðē ŅÐūО, ŅŅÐū ÐūÐ― заОŅŅŅÐūÐēÐ°Ð―. ÐÐ―ÐļÐžÐ°Ð―ÐļÐĩ: ÐŅŅÐĩŅÐĩÐģаÐđŅÐĩŅŅ ÐŋÐūÐŋаÐīÐ°Ð―ÐļŅ Ðē заÐķÐļО ÐŋÐūŅŅÐūŅÐūÐ―Ð―ÐļŅ ÐŋŅÐĩÐīОÐĩŅÐūÐē, КÐūŅÐūŅŅÐĩ ОÐūÐģŅŅ Ð·Ð°ÐąÐŧÐūКÐļŅÐūÐēаŅŅ ŅÐ°ÐąÐūŅŅ ŅКŅŅÐĩÐ―ŅŅÐļКа.4. ÐĄÐūÐēОÐĩŅŅÐļОÐūŅŅŅÐĢÐąÐĩÐīÐļŅÐĩŅŅ Ðē ŅÐūО, ŅŅÐū ÐīÐ°Ð―Ð―ÐūÐĩ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļÐĩ ŅÐūÐēОÐĩŅŅÐļОÐū Ņ ÐīŅŅÐģÐļОÐļ ŅÐŧÐĩОÐĩÐ―ŅаОÐļ ŅÐļŅŅÐĩОŅ Ðē ÐēаŅÐĩÐđ ŅÐļŅŅаŅÐļÐļ (ŅÐūÐēОÐĩŅŅÐļОÐūŅŅŅ ÐūÐ·Ð―Ð°ŅаÐĩŅ Ņ ÐūŅÐūŅÐĩÐĩ, ŅŅŅÐĩКŅÐļÐēÐ―ÐūÐĩ ÐēзаÐļОÐūÐīÐĩÐđŅŅÐēÐļÐĩ).ÐÐĩŅŅÐēКÐļÐĄÐūÐēОÐĩŅŅÐļОÐū Ņ ÐēÐĩŅÐĩÐēКаОÐļ ÐīÐļаОÐĩŅŅÐūО ÐūŅ 8,9 ÐīÐū 11 ОО, ŅÐĩŅŅÐļŅÐļŅÐļŅÐūÐēÐ°Ð―Ð―ŅОÐļ ÐŋÐū ŅŅÐ°Ð―ÐīаŅŅаО CE (EN 892) Ðļ/ÐļÐŧÐļ UIAA ÐīÐŧŅ ÐīÐļÐ―Ð°ÐžÐļŅÐĩŅКÐļŅ ÐūÐīÐļÐ―Ð°ŅÐ―ŅŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēÐūК (ŅÐĩŅÐīŅÐĩÐēÐļÐ―Ð° + ÐūÐŋÐŧÐĩŅКа). ÐÐ―ÐļÐžÐ°Ð―ÐļÐĩ: ÐīÐļаОÐĩŅŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ ОÐūÐķÐĩŅ ÐūŅÐŧÐļŅаŅŅŅŅ Ð―Ð° Âą0.2 ОО ÐūŅ заŅÐēÐŧÐĩÐ―Ð―ÐūÐģÐū Ð―Ð° ŅŅÐļКÐĩŅКÐĩ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ŅŅŅÐĩКŅÐļÐēÐ―ÐūŅŅŅ ÐąÐŧÐūКÐļŅÐūÐēКÐļ ŅŅŅŅÐūÐđŅŅÐēа GRIGRI 2 ОÐūÐķÐĩŅ ŅÐ―ÐļÐķаŅŅŅŅ ÐŋŅÐļ ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļÐļ Ð―ÐūÐēÐūÐđ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ. Ð ŅÐĩÐŧÐūО, ŅŅŅÐĩКŅÐļÐēÐ―ÐūŅŅŅ ÐąÐŧÐūКÐļŅÐūÐēКÐļ Ðļ ÐŧÐĩÐģКÐūŅŅŅ ÐēŅÐąÐļŅÐ°Ð―ÐļŅ ŅÐŧÐ°ÐąÐļÐ―Ņ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ ОÐūÐģŅŅ ŅÐļÐŧŅÐ―Ðū заÐēÐļŅÐĩŅŅ ÐūŅ ÐīÐļаОÐĩŅŅа, ŅÐūŅŅÐūŅÐ―ÐļŅ, ŅŅÐĩÐŋÐĩÐ―Ðļ ÐļÐ·Ð―ÐūŅÐĩÐ―Ð―ÐūŅŅÐļ Ðļ КаŅÐĩŅŅÐēа ÐūÐąŅÐ°ÐąÐūŅКÐļ ÐūÐŋÐŧÐĩŅКÐļ (ÐŋŅÐūÐŋÐļŅКÐļ) ÐēаŅÐĩÐđ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ. ÐŅÐīŅŅÐĩ ÐąÐīÐļŅÐĩÐŧŅÐ―Ņ Ðļ ÐēÐ―ÐļОаŅÐĩÐŧŅÐ―Ðū ÐļзŅŅÐļŅÐĩ Ņ аŅаКŅÐĩŅÐļŅŅÐļКÐļ ÐēаŅÐĩÐģÐū GRIGRI 2. ÐŅÐīŅŅÐĩ ÐūŅÐūÐąÐĩÐ―Ð―Ðū ÐēÐ―ÐļОаŅÐĩÐŧŅÐ―Ņ, ÐĩŅÐŧÐļ ÐēŅ ŅÐūÐąÐļŅаÐĩŅÐĩŅŅ ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēаŅŅ Ð―ÐĩÐūÐąŅŅÐ―ŅŅ ÐīÐŧŅ ŅÐĩÐąŅ ÐēÐĩŅŅÐēКŅ ÐļÐŧÐļ КÐūÐģÐīа ŅÐļŅŅаŅÐļŅ ÐūŅÐŧÐļŅаÐĩŅŅŅ ÐūŅ ŅŅÐ°Ð―ÐīаŅŅÐ―ÐūÐđ. ÐаŅÐļ ŅÐĩКÐūОÐĩÐ―ÐīаŅÐļÐļ ÐŋÐū ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅ ŅŅŅŅÐūÐđŅŅÐēа Ņ ÐēÐĩŅÐĩÐēКаОÐļ ŅÐ°Ð·Ð―ÐūÐģÐū ÐīÐļаОÐĩŅŅа:9.4âĪâ âĪ10.3 mm: ÐĢŅŅŅÐūÐđŅŅÐēÐū ŅÐ°ÐąÐūŅаÐĩŅ ÐūÐŋŅÐļОаÐŧŅÐ―Ðū ÐļОÐĩÐ―Ð―Ðū Ņ ÐēÐĩŅÐĩÐēКаОÐļ ŅаКÐūÐģÐū ÐīÐļаОÐĩŅŅа.10.3<â âĪ11 mm:
ÐŅÐļ ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļÐļ ŅŅŅŅÐūÐđŅŅÐēа Ņ ÐļÐ·Ð―ÐūŅÐĩÐ―Ð―ŅОÐļ ÐēÐĩŅÐĩÐēКаОÐļ ÐļÐŧÐļ ÐēÐĩŅÐĩÐēКаОÐļ ÐąÐūÐŧŅŅÐūÐģÐū ÐīÐļаОÐĩŅŅа ÐēаО, ÐēÐūзОÐūÐķÐ―Ðū, ÐŋŅÐļÐīÐĩŅŅŅ ŅаŅÐĩ ÐŋŅÐļОÐĩÐ―ŅŅŅ ŅÐĩŅ Ð―ÐļКŅ, ÐŋŅÐĩÐīŅŅаÐēÐŧÐĩÐ―Ð―ŅŅ Ðē ŅазÐīÐĩÐŧÐĩ 9Ð, ŅŅÐūÐąŅ ÐūÐąÐŧÐĩÐģŅÐļŅŅ ÐēŅÐąÐļŅÐ°Ð―ÐļÐĩ ŅÐŧÐ°ÐąÐļÐ―Ņ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ.8.9âĪâ <9.4 mm: Ð Ð°ÐąÐūŅа Ņ ŅÐūÐ―ÐšÐļОÐļ ÐēÐĩŅÐĩÐēКаОÐļ ŅŅÐĩÐąŅÐĩŅ ÐūŅÐūÐąŅŅ ОÐĩŅ ÐŋŅÐĩÐīÐūŅŅÐūŅÐūÐķÐ―ÐūŅŅÐļ, ŅŅÐļŅŅÐēаŅ ŅÐūŅ ŅаКŅ, ŅŅÐū ÐļŅ ÐģÐūŅазÐīÐū ŅŅŅÐīÐ―ÐĩÐĩ ŅÐīÐĩŅÐķÐļÐēаŅŅ Ðē ŅŅКÐĩ. ÐĒÐūÐ―ÐšŅŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКŅ ŅŅŅÐīÐ―ÐĩÐĩ КÐūÐ―ŅŅÐūÐŧÐļŅÐūÐēаŅŅ ÐēÐū ÐēŅÐĩОŅ ŅÐŋŅŅКа ÐļÐŧÐļ Ðē ŅÐŧŅŅаÐĩ ÐŋаÐīÐĩÐ―ÐļŅ. ÐŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļÐĩ ŅÐūÐ―ÐšÐļŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēÐūК Ņ ŅŅŅŅÐūÐđŅŅÐēÐūО GRIGRI 2 ŅŅÐĩÐąŅÐĩŅ ÐūŅÐūÐąÐūÐģÐū ÐēÐ―ÐļÐžÐ°Ð―ÐļŅ Ðļ ÐēŅŅÐūКÐūÐģÐū ŅŅÐūÐēÐ―Ņ ÐēÐŧаÐīÐĩÐ―ÐļŅ ŅÐĩŅ Ð―ÐļКаОÐļ ŅŅŅаŅ ÐūÐēКÐļ Ðļ ŅÐŋŅŅКа ÐŋÐū ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐĩ. ÐŅÐąÐļŅаÐđŅÐĩ ÐīÐļаОÐĩŅŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ Ðē заÐēÐļŅÐļОÐūŅŅÐļ ÐūŅ ÐŋŅÐĩÐīÐŋÐūÐŧаÐģаÐĩОŅŅ ŅŅÐŧÐūÐēÐļÐđ ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ: Ð―ÐĩКÐūŅÐūŅŅÐĩ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ ОÐūÐģŅŅ ÐąŅŅŅ ŅÐŧÐļŅКÐūО ŅКÐūÐŧŅзКÐļОÐļ, ŅŅÐū ŅОÐĩÐ―ŅŅÐļŅ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ŅÐĩ ŅÐēÐūÐđŅŅÐēа GRIGRI 2 (Ð―Ð°ÐŋŅÐļОÐĩŅ, Ð―ÐūÐēŅÐĩ, ÐūÐąÐŧÐĩÐīÐĩÐ―ÐĩÐŧŅÐĩ, ОÐūКŅŅÐĩ ÐļÐŧÐļ ÐģŅŅÐ·Ð―ŅÐĩ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ).ÐŅÐļŅÐūÐĩÐīÐļÐ―ÐļŅÐĩÐŧŅÐ―ŅÐđ КаŅÐ°ÐąÐļÐ―ÐŅ ÐīÐūÐŧÐķÐ―Ņ ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēаŅŅ КаŅÐ°ÐąÐļÐ― Ņ ОŅŅŅÐūÐđ, ÐūŅÐēÐĩŅаŅŅÐļÐđ ŅÐūÐēŅÐĩОÐĩÐ―Ð―ŅО ŅŅÐ°Ð―ÐīаŅŅаО.5. ÐŅÐļÐ―ŅÐļÐŋ ŅÐ°ÐąÐūŅŅÐŅÐļ ŅŅŅÐēÐĩ ŅŅаŅŅÐ―ÐļКа, GRIGRI 2ÐŋÐūÐēÐūŅаŅÐļÐēаÐĩŅŅŅ Ð―Ð° КаŅÐ°ÐąÐļÐ―Ðĩ, ÐēÐĩŅÐĩÐēКа Ð―Ð°ŅŅÐģÐļÐēаÐĩŅŅŅ Ðļ ŅКŅŅÐĩÐ―ŅÐļК заÐķÐļОаÐĩŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКŅ, ŅÐūзÐīаÐēаŅ Ð―ÐĩÐūÐąŅ ÐūÐīÐļОÐūÐĩ ŅÐūŅОÐūзŅŅÐĩÐĩ ŅŅÐļÐŧÐļÐĩ. ÐĢÐīÐĩŅÐķÐ°Ð―ÐļÐĩ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐģÐū КÐūÐ―Ņа ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ ÐŋÐūОÐūÐģаÐĩŅ ŅКŅŅÐĩÐ―ŅŅÐļКŅ ŅŅÐ°ÐąÐūŅаŅŅ, ŅаК ŅŅÐū Ð―ÐļКÐūÐģÐīа Ð―Ðĩ ÐūŅÐŋŅŅКаÐđŅÐĩ ŅŅКŅ Ņ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐģÐū КÐūÐ―Ņа ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ. GRIGRI 2 ÐīÐūÐŧÐķÐ―Ðū ÐēŅÐĩÐģÐīа ÐļОÐĩŅŅ ÐēÐūзОÐūÐķÐ―ÐūŅŅŅ ÐīÐēÐļÐģаŅŅŅŅ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―Ðū. GRIGRI 2 Ðļ ÐĩÐģÐū ŅКŅŅÐĩÐ―ŅŅÐļК ÐīÐūÐŧÐķÐ―Ņ ÐļОÐĩŅŅ ÐēÐūзОÐūÐķÐ―ÐūŅŅŅ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―Ðū ÐēŅаŅаŅŅŅŅ.ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐŧŅÐąÐ°Ņ ÐąÐŧÐūКÐļŅÐūÐēКа ÐļÐŧÐļ ÐūÐģŅÐ°Ð―ÐļŅÐĩÐ―ÐļÐĩ ÐīÐēÐļÐķÐĩÐ―ÐļŅ ŅŅŅŅÐūÐđŅŅÐēа ÐļÐŧÐļ ŅКŅŅÐĩÐ―ŅŅÐļКа ОÐĩŅаŅŅ ŅŅ ÐēаŅŅÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ: ÐÐÐÐĄÐÐ ÐÐÐŊ ÐÐÐÐÐ.6. ÐÐūÐīÐģÐūŅÐūÐēКа К ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅ Ðļ ŅŅŅÐ°Ð―ÐūÐēКа GRIGRI 2ÐŅŅаÐēŅŅÐĩ ÐēÐĩŅÐĩÐēКŅ ŅаК, КаК ÐŋÐūÐšÐ°Ð·Ð°Ð―Ðū Ð―Ð° ŅÐļŅŅÐ―ÐšÐ°Ņ ŅаŅÐŋÐūÐŧÐūÐķÐĩÐ―ŅŅ Ð―Ð° ÐąÐūКÐūÐēÐūÐđ ÐŋÐŧаŅŅÐļÐ―Ðĩ Ðļ Ð―Ð° ŅКŅŅÐĩÐ―ŅŅÐļКÐĩ. ÐаКŅÐūÐđŅÐĩ ÐŋÐūÐīÐīÐēÐļÐķÐ―ŅŅ ÐąÐūКÐūÐēŅŅ ÐŋÐŧаŅŅÐļÐ―Ņ GRIGRI 2Ðļ ÐēŅÐĩÐŧÐšÐ―ÐļŅÐĩ ОŅŅŅÐūÐēÐ°Ð―Ð―ŅÐđ КаŅÐ°ÐąÐļÐ― ŅÐĩŅÐĩз ÐīÐēа ÐŋŅÐļŅÐūÐĩÐīÐļÐ―ÐļŅÐĩÐŧŅÐ―ŅÐĩ ÐūŅÐēÐĩŅŅŅÐļŅ. ÐŅÐļŅÐūÐĩÐīÐļÐ―ÐļŅÐĩ КаŅÐ°ÐąÐļÐ― К ŅŅŅаŅ ÐūÐēÐūŅÐ―ÐūÐđ ÐŋÐĩŅÐŧÐĩ ŅÐēÐūÐĩÐđ ÐąÐĩŅÐĩÐīКÐļ, ŅÐŧÐĩÐīŅŅ ÐļÐ―ŅŅŅŅКŅÐļŅО ÐŋÐū ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐąÐĩŅÐĩÐīÐūК. ÐаОŅŅŅŅÐđŅÐĩ КаŅÐ°ÐąÐļÐ―.7. ÐŅÐūÐēÐĩŅКа ÐŋаŅŅÐ―ŅŅа (ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКа ÐīŅŅÐģ ÐīŅŅÐģа)ÐÐĩŅÐĩÐī Ð―Ð°ŅаÐŧÐūО ÐŧÐ°Ð·Ð°Ð―ÐļŅ, ÐēÐūзŅОÐļŅÐĩ за ÐŋŅаÐēÐļÐŧÐū ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКŅ ÐīŅŅÐģ ÐīŅŅÐģа, ÐūŅÐūÐąÐĩÐ―Ð―Ðū: - ÐŋŅÐļŅÐūÐĩÐīÐļÐ―ÐĩÐ―ÐļÐĩ К ŅŅŅаŅ ÐūÐēÐūŅÐ―ÐūÐđ ŅÐļŅŅÐĩОÐĩ, - ŅзÐŧŅ, КÐūŅÐūŅŅÐĩ заÐēŅзаÐŧ ÐаŅ ÐŋаŅŅÐ―ŅŅ, - ÐŋŅаÐēÐļÐŧŅÐ―Ðū ÐŧÐļ заÐŋŅаÐēÐŧÐĩÐ―Ð° ÐēÐĩŅŅÐēКа Ðē GRIGRI 2, - ÐīÐūŅŅаŅÐūŅÐ―Ðū ÐŧÐļ ÐīÐŧÐļÐ―Ņ ÐēÐĩŅŅÐēКÐļ ÐīÐŧŅ ÐŋŅÐūŅ ÐūÐķÐīÐĩÐ―ÐļŅ ОаŅŅŅŅŅа, - заÐēŅÐ·Ð°Ð― ÐŧÐļ ŅзÐĩÐŧ Ð―Ð° ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐūО КÐūÐ―ŅÐĩ ÐēÐĩŅŅÐēКÐļ...8. ÐĒÐĩŅŅ-ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКаÐÐĩŅÐĩÐī КаÐķÐīŅО ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļÐĩО Ð―ÐĩÐūÐąŅ ÐūÐīÐļОÐū ÐŋŅÐūÐēÐĩŅÐļŅŅ, ŅŅÐū ÐēÐĩŅÐĩÐēКа ŅŅŅÐ°Ð―ÐūÐēÐŧÐĩÐ―Ð° ÐŋŅаÐēÐļÐŧŅÐ―Ðū, Ðļ ŅŅÐū GRIGRI 2 ŅÐ°ÐąÐūŅаÐĩŅ Ð―ÐūŅОаÐŧŅÐ―Ðū. Ð ÐĩзКÐū ÐīÐĩŅÐ―ÐļŅÐĩ за КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ ŅÐū ŅŅÐūŅÐūÐ―Ņ ÐŧÐĩзŅŅÐĩÐģÐū, ŅÐīÐĩŅÐķÐļÐēаŅ ÐŋŅÐļ ŅŅÐūО ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ. ÐÐĩŅÐĩÐēКа ÐīÐūÐŧÐķÐ―Ð° Ð·Ð°ÐąÐŧÐūКÐļŅÐūÐēаŅŅŅŅ Ðē GRIGRI 2.ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐĩŅÐŧÐļ ÐēÐĩŅÐĩÐēКа Ð―Ðĩ ÐąÐŧÐūКÐļŅŅÐĩŅŅŅ, ŅŅÐū ŅÐūзÐīаÐĩŅ ŅОÐĩŅŅÐĩÐŧŅÐ―ŅŅ ÐūÐŋаŅÐ―ÐūŅŅŅ ÐīÐŧŅ ŅКаÐŧÐūÐŧаза.ÐĢÐąÐĩÐīÐļŅÐĩŅŅ, ŅŅÐū ÐēÐĩŅÐĩÐēКа ŅŅŅÐ°Ð―ÐūÐēÐŧÐĩÐ―Ð° ÐŋŅаÐēÐļÐŧŅÐ―Ðū.9. ÐĒÐĩŅ Ð―ÐļКа ŅŅŅаŅ ÐūÐēКÐļÐÐūÐģÐīа ÐēŅ ŅŅŅаŅ ŅÐĩŅÐĩ Ņ ÐŋÐūОÐūŅŅŅ GRIGRI 2, Ð―Ðĩ Ð·Ð°ÐąŅÐēаÐđŅÐĩ Ðū Ð―ÐĩКÐūŅÐūŅŅŅ ÐēаÐķÐ―ŅŅ ÐŋŅÐļÐ―ŅÐļÐŋаŅ : - ÐŅÐĩÐģÐīа ÐŋŅÐļÐīÐĩŅÐķÐļÐēаÐđŅÐĩ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅŅÐēКÐļ. - ÐÐļКÐūÐģÐīа Ð―Ðĩ заÐķÐļОаÐđŅÐĩ ŅŅŅŅÐūÐđŅŅÐēÐū ÐēŅÐĩÐđ ÐŧаÐīÐūÐ―ŅŅ. - ÐŅÐĩÐīŅÐģаÐīŅÐēаŅÐĩ ОÐūОÐĩÐ―ŅŅ КÐūÐģÐīа ÐŧÐĩзŅŅÐļÐđ ŅÐūÐąÐļŅаÐĩŅŅŅ ÐēŅÐĩÐŧÐ―ŅŅŅŅŅ Ðē ÐūŅŅŅÐķКŅ, ŅŅÐūÐąŅ ÐąŅŅŅ ÐģÐūŅÐūÐēŅО К ŅŅÐūОŅ ÐīÐēÐļÐķÐĩÐ―ÐļŅ. ÐĒÐĩŅ Ð―ÐļКа ŅŅŅаŅ ÐūÐēКÐļ ŅŅÐĩÐąŅÐĩŅ ŅÐūÐūŅÐēÐĩŅŅŅÐēŅŅŅÐļŅ ŅŅÐĩÐ―ÐļŅÐūÐēÐūК ÐÐ°Ð―Ð―Ð°Ņ ÐļÐ―ŅŅŅŅКŅÐļŅ Ð―Ðĩ ÐŋŅÐĩÐīÐ―Ð°Ð·Ð―Ð°ŅÐĩÐ―Ð° ÐīÐŧŅ ÐūÐąŅŅÐĩÐ―ÐļŅ ŅаКÐūÐđ ŅÐĩŅ Ð―ÐļКÐĩ.9A. ÐŅÐīаŅŅ ŅÐŧÐ°ÐąÐļÐ―ŅÐаÐēÐĩÐīÐļŅÐĩ ÐŋŅÐļÐēŅŅКŅ ÐīÐĩŅÐķаŅŅ ŅŅКÐļ Ðē ÂŦÐūŅÐ―ÐūÐēÐ―ÐūÐđÂŧ ŅŅŅаŅ ÐūÐēÐūŅÐ―ÐūÐđ ÐŋÐūзÐļŅÐļÐļ (ŅОÐūŅŅÐļŅÐĩ ŅÐļŅŅÐ―ÐūК). ÐĄŅŅаŅ ŅŅŅÐļÐđ ÐīÐĩŅÐķÐļŅ ÐūÐīÐ―Ņ ŅŅКŅ Ð―Ð° ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūО КÐūÐ―ŅÐĩ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ, Ðļ ŅÐīÐĩŅÐķÐļÐēаÐĩŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКŅ, ÐļÐīŅŅŅŅ К ÐŧÐĩзŅŅÐĩОŅ, Ðē ÐīŅŅÐģÐūÐđ ŅŅКÐĩ. ÐÐŧŅ ÐūÐąÐŧÐĩÐģŅÐĩÐ―ÐļŅ ÐēŅÐīаŅÐļ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ, ŅКÐūÐ―ŅÐĩÐ―ŅŅÐļŅŅÐđŅÐĩŅŅ ŅКÐūŅÐĩÐĩ Ð―Ð° заŅаÐŧКÐļÐēÐ°Ð―ÐļÐļ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ Ðē ŅŅŅŅÐūÐđŅŅÐēÐū, ŅÐĩО Ð―Ð° ÐēŅŅŅÐģÐļÐēÐ°Ð―ÐļÐļ ÐĩÐĩ Ðļз ŅŅŅŅÐūÐđŅŅÐēа (ÐēŅаŅаŅÐĩÐŧŅÐ―ÐūÐĩ ÐīÐēÐļÐķÐĩÐ―ÐļÐĩ). ÐŅа ÐŋÐūзÐļŅÐļŅ ÐŋÐūзÐēÐūÐŧŅÐĩŅ ÐаО: - ÐŅÐąÐļŅаŅŅ Ðļ ÐēŅÐīаÐēаŅŅ ŅÐŧÐ°ÐąÐļÐ―Ņ. - ÐĢÐīÐĩŅÐķÐļÐēаŅŅ ŅŅŅÐē (ŅОÐūŅŅÐļŅÐĩ ŅаŅŅŅ 9D). ÐаŅÐļ ŅŅКÐļ ÐīÐūÐŧÐķÐ―Ņ ÐēŅÐĩ ÐēŅÐĩОŅ ÐūŅŅаÐēаŅŅŅŅ Ðē ŅŅÐūО ÐŋÐūÐŧÐūÐķÐĩÐ―ÐļÐļ, за ÐļŅКÐŧŅŅÐĩÐ―ÐļÐĩО ŅÐļŅŅаŅÐļÐļ, КÐūÐģÐīа Ð―ÐĩÐūÐąŅ ÐūÐīÐļОÐū ÐąŅŅŅŅÐū ÐēŅÐīаŅŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКŅ Ðē ОÐūОÐĩÐ―Ņ КÐūÐģÐīа ÐŧÐļÐīÐĩŅ ÐēŅÐĩÐŧКÐļÐēаÐĩŅŅŅ Ðē ÐūŅŅŅÐķКŅ.ÐŅÐĩÐģÐīа ÐŋŅÐļÐīÐĩŅÐķÐļÐēаÐđŅÐĩ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅŅÐēКÐļ.9B. ÐŅŅŅŅаŅ ÐēŅÐīаŅа ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ ÐŋŅÐļ ÐēŅÐĩÐŧКÐļÐēÐ°Ð―ÐļÐļ ÐŧÐļÐīÐĩŅа Ðē ÐūŅŅŅÐķКŅ.ÐÐ―ÐūÐģÐīа ÐŧÐļÐīÐĩŅŅ ŅŅÐĩÐąŅÐĩŅŅŅ ÐīÐūŅŅаŅÐūŅÐ―Ðū ÐžÐ―ÐūÐģÐū ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ ÐīÐŧŅ ÐēŅÐĩÐŧКÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ, Ðļ Ņ ŅŅŅаŅ ŅŅŅÐĩÐģÐū ОÐūÐģŅŅ ÐēÐūÐ·Ð―ÐļÐšÐ―ŅŅŅ ŅÐŧÐūÐķÐ―ÐūŅŅÐļ Ņ ŅÐĩО, ŅŅÐūÐąŅ ÐąŅŅŅŅÐū ÐēŅÐīаŅŅ ÐīÐūŅŅаŅÐūŅÐ―Ðū ŅÐŧÐ°ÐąÐļÐ―Ņ ÐŋаŅŅÐ―ŅŅŅ. ÐĄÐŋÐūŅÐūÐą, ÐŋÐūзÐēÐūÐŧŅŅŅÐļÐđ ÐąŅŅŅŅÐū ÐŋŅÐūÐīÐēÐļÐ―ŅŅŅŅŅ К ŅКаÐŧÐĩ. ÐŅŅÐģÐūÐđ ŅÐŋÐūŅÐūÐą ÐļзÐŧÐūÐķÐĩÐ― Ð―ÐļÐķÐĩ: ÐūÐąŅ ÐēаŅÐļŅÐĩ КŅаÐđ ÐŋÐūÐīÐēÐļÐķÐ―ÐūÐđ ÐąÐūКÐūÐēÐūÐđ ÐŋÐŧаŅŅÐļÐ―Ņ ŅКазаŅÐĩÐŧŅÐ―ŅО ÐŋаÐŧŅŅÐĩО ŅŅКÐļ ŅаŅÐŋÐūÐŧÐūÐķÐĩÐ―Ð―ÐūÐđ Ð―Ð° ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūО КÐūÐ―ŅÐĩ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ (ÐŋŅÐūÐīÐūÐŧÐķаŅ ŅÐīÐĩŅÐķÐļÐēаŅŅ ÐĩÐģÐū), Ðļ Ð―Ð°ÐķОÐļŅÐĩ ÐąÐūÐŧŅŅÐļО ÐŋаÐŧŅŅÐĩО Ð―Ð° ŅКŅŅÐĩÐ―ŅŅÐļК. ÐŅŅÐģаŅ ŅŅКа ÐēŅÐīаŅŅ ÐēÐĩŅŅÐēКŅ. ÐаŅÐļ ŅŅКÐļ ÐīÐūÐŧÐķÐ―Ņ Ð―ÐĩОÐĩÐīÐŧÐĩÐ―Ð―Ðū ÐēÐūзÐēŅаŅаŅŅŅŅ Ðē ÐūŅÐ―ÐūÐēÐ―ŅŅ ŅŅŅаŅ ÐūÐēÐūŅÐ―ŅŅ ÐŋÐūзÐļŅÐļŅ.ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ŅŅÐūŅ ÐŋŅÐļÐĩО Ð―ŅÐķÐ―Ðū ÐēŅÐŋÐūÐŧÐ―ŅŅŅ ÐūŅÐĩÐ―Ņ ÐąŅŅŅŅÐū, Ðļ Ð―Ðĩ зÐŧÐūŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐŧŅŅŅ ÐļО.Ð ŅÐŧŅŅаÐĩ ÐŋаÐīÐĩÐ―ÐļŅ, ÐŅ ŅÐļŅКŅÐĩŅÐĩ КŅÐĩÐŋКÐū ŅÐķаŅŅ ŅКŅŅÐĩÐ―ŅŅÐļК GRIGRI 2 Ðļ ÐēÐĩŅÐĩÐēКа Ð―Ðĩ ÐąŅÐīÐĩŅ ÐąÐŧÐūКÐļŅÐūÐēаŅŅŅŅ Ðē ŅŅŅŅÐūÐđŅŅÐēÐĩ.ÐŅÐĩÐģÐīа ÐŋŅÐļÐīÐĩŅÐķÐļÐēаÐđŅÐĩ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅŅÐēКÐļ. ÐÐĩ ÐīÐĩŅÐķÐļŅÐĩ ÐąÐūÐŧŅŅÐūÐđ ÐŋаÐŧÐĩŅ Ð―Ð° ŅКŅŅÐĩÐ―ŅŅÐļКÐĩ ÐŋÐūŅŅÐūŅÐ―Ð―Ðū Ð―Ð°ÐīаÐēÐŧÐļÐēаŅ Ð―Ð° Ð―ÐĩÐģÐū.9C. ÐŅÐąŅаŅŅ ŅÐŧÐ°ÐąÐļÐ―ŅÐаК ŅÐūÐŧŅКÐū ÐŧÐĩзŅŅÐļÐđ ÐēŅÐĩÐŧÐšÐ―ŅÐŧŅŅ, ÐŅ ÐīÐūÐŧÐķÐ―Ņ Ð―ÐĩОÐĩÐīÐŧÐĩÐ―Ð―Ðū ÐŋÐĩŅÐĩÐđŅÐļ Ðē ÐūŅÐ―ÐūÐēÐ―ŅŅ ŅŅŅаŅ ÐūÐēÐūŅÐ―ŅŅ ÐŋÐūзÐļŅÐļŅ ÐīÐŧŅ ŅÐūÐģÐū, ŅŅÐūÐąŅ ÐēŅÐąŅаŅŅ ŅÐŧÐ°ÐąÐļÐ―Ņ. ÐŅÐąÐĩŅÐĩŅÐĩ ŅÐŧÐ°ÐąÐļÐ―Ņ ÐŋÐūКа ÐŧÐĩзŅŅÐļÐđ ÐīÐūŅŅÐģÐļÐēаÐĩŅŅŅ ÐīÐū ÐūŅŅŅÐķКÐļ. ÐаŅÐĩО ÐūÐŋŅŅŅ Ð―Ð°ŅÐ―ÐļŅÐĩ ÐēŅÐīаÐēаŅŅ.ÐŅÐĩÐģÐīа ÐŋŅÐļÐīÐĩŅÐķÐļÐēаÐđŅÐĩ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅŅÐēКÐļ.
9D. ÐĢÐīÐĩŅÐķÐ°Ð―ÐļÐĩ ŅŅŅÐēаÐÐŧŅ ŅŅŅÐĩКŅÐļÐēÐ―ÐūÐģÐū ŅÐīÐĩŅÐķÐ°Ð―ÐļŅ ŅŅŅÐēа, КŅÐĩÐŋКÐū ŅÐīÐĩŅÐķÐļÐēаÐđŅÐĩ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ, Ð―Ð°ŅŅÐģÐļÐēаŅ ÐĩÐĩ ÐēÐ―Ðļз. ÐĄÐūÐēÐĩŅ ÐŋÐū ÐŋÐūÐēÐūÐīŅ ÐīÐļÐ―Ð°ÐžÐļŅÐĩŅКÐūÐđ ŅŅŅаŅ ÐūÐēКÐļ: ŅÐīÐĩÐŧаÐđŅÐĩ ОаÐŧÐĩÐ―ŅКÐļÐđ ÐŋŅŅÐķÐūК ÐļÐŧÐļ ŅаÐģ ÐēÐŋÐĩŅŅÐī, ŅŅÐūÐąŅ ŅОÐĩÐ―ŅŅÐļŅŅ ÐīÐļÐ―Ð°ÐžÐļŅÐĩŅКŅŅ Ð―Ð°ÐģŅŅзКŅ Ð―Ð° ŅКаÐŧÐūÐŧаза.ÐŅÐĩÐģÐīа ÐŋŅÐļÐīÐĩŅÐķÐļÐēаÐđŅÐĩ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅŅÐēКÐļ.10. ÐÐĩŅŅ Ð―ŅŅ ŅŅŅаŅ ÐūÐēКаÐÐūŅŅÐūŅÐ―Ð―Ðū ÐēŅÐąÐļŅаÐđŅÐĩ ŅÐŧÐ°ÐąÐļÐ―Ņ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ. ÐÐūОÐūÐģаÐđŅÐĩ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐĩ ÐŋŅÐūŅ ÐūÐīÐļŅŅ ŅÐĩŅÐĩз GRIGRI 2 ÐīÐēŅОŅ ŅŅКаОÐļ. ÐÐļКÐūÐģÐīа Ð―Ðĩ ÐūŅÐŋŅŅКаÐđŅÐĩ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ. ÐÐą ŅÐīÐĩŅÐķÐ°Ð―ÐļÐļ ŅŅŅÐēа ŅÐļŅаÐđŅÐĩ Ðē ŅаŅŅÐļ 9D.ÐŅÐĩÐģÐīа ÐŋŅÐļÐīÐĩŅÐķÐļÐēаÐđŅÐĩ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅŅÐēКÐļ.11. ÐĄÐŋŅŅК ÂŦÐŋаŅаŅŅŅÐļКÐūОÂŧÐĄŅŅаŅ ŅŅŅÐļÐđ ÐēŅÐąÐļŅаÐĩŅ ÐēŅŅ ŅÐŧÐ°ÐąÐļÐ―Ņ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ, а заŅÐĩО Ð―Ð°ÐģŅŅÐķаÐĩŅ ÐĩÐĩ ŅÐēÐūÐļО ÐēÐĩŅÐūО. ÐĄŅŅаŅ ŅŅŅÐļÐđ КŅÐĩÐŋКÐū ŅÐīÐĩŅÐķÐļÐēаÐĩŅ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ. ÐĄÐšÐ°ÐŧÐūÐŧаз, ÐēÐļŅŅŅÐļÐđ Ð―Ð° ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐĩ, ÐģÐūŅÐūÐē К ŅÐŋŅŅКŅ. ÐĄŅŅаŅ ŅŅŅÐļÐđ ÐŋÐūŅŅÐĩÐŋÐĩÐ―Ð―Ðū Ð―Ð°ÐķÐļОаÐĩŅ Ð―Ð° ŅŅКÐūŅŅКŅ, Ð―Ðĩ ÐūŅÐŋŅŅКаŅ ÐŋŅÐļ ŅŅÐūО ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ. Ð ŅКÐūŅŅКа ÐŋÐūОÐūÐģаÐĩŅ ÐŋŅÐļ ŅÐūŅОÐūÐķÐĩÐ―ÐļÐļ,ÐūÐīÐ―Ð°ÐšÐū ŅКÐūŅÐūŅŅŅ ŅÐŋŅŅКа КÐūÐ―ŅŅÐūÐŧÐļŅŅÐĩŅŅŅ за ŅŅŅŅ ÐļзОÐĩÐ―ÐĩÐ―ÐļŅ Ð―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļŅ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐģÐū КÐūÐ―Ņа ÐēÐĩŅŅÐēКÐļ. ÐÐĩ Ð·Ð°ÐąŅÐēаÐđŅÐĩ заÐēŅзŅÐēаŅŅ ŅзÐĩÐŧ Ð―Ð° КÐūÐ―ŅÐĩ ÐēÐĩŅÐĩÐēКÐļ. ÐŅÐĩÐģÐīа ÐŋŅÐļÐīÐĩŅÐķÐļÐēаÐđŅÐĩ ŅÐūŅОÐūÐ·Ð―ÐūÐđ КÐūÐ―ÐĩŅ ÐēÐĩŅŅÐēКÐļ.ÐÐŧŅ ÐŧŅŅŅÐĩÐģÐū КÐūÐ―ŅŅÐūÐŧŅ за ŅÐŋŅŅКÐūО ÐēŅ ОÐūÐķÐĩŅÐĩ ŅÐēÐĩÐŧÐļŅÐļŅŅ ŅŅÐĩÐ―ÐļÐĩ Ņ ÐŋÐūОÐūŅŅŅ ŅÐūŅОÐūзŅŅÐĩÐģÐū КаŅÐ°ÐąÐļÐ―Ð°, ŅаКÐūÐģÐū КаК Petzl FREINO.12. ÐÐąŅаŅ ÐļÐ―ŅÐūŅОаŅÐļŅ PetzlÐĄŅÐūК ŅÐŧŅÐķÐąŅ / ÐŅÐąŅаКÐūÐēКа ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļŅÐÐŧŅ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļÐđ ŅÐļŅОŅ Petzl, ÐļзÐģÐūŅÐūÐēÐŧÐĩÐ―Ð―ŅŅ Ðļз ÐŋÐŧаŅŅÐļКа ÐļÐŧÐļ ŅÐĩКŅŅÐļÐŧŅ, ОаКŅÐļОаÐŧŅÐ―ŅÐđ ŅŅÐūК ŅÐŧŅÐķÐąŅ ŅÐūŅŅаÐēÐŧŅÐĩŅ 10 ÐŧÐĩŅ Ņ ОÐūОÐĩÐ―Ņа ÐļзÐģÐūŅÐūÐēÐŧÐĩÐ―ÐļŅ. ÐÐŧŅ ОÐĩŅаÐŧÐŧÐļŅÐĩŅКÐļŅ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļÐđ ŅŅÐūК ŅÐŧŅÐķÐąŅ Ð―ÐĩÐūÐģŅÐ°Ð―ÐļŅÐĩÐ―. ÐÐÐÐÐÐÐÐ: Ðē ÐļŅКÐŧŅŅÐļŅÐĩÐŧŅÐ―ŅŅ ŅÐŧŅŅаŅŅ ÐēаО ÐŋŅÐļÐīÐĩŅŅŅ ÐēŅÐąŅаКÐūÐēŅÐēаŅŅ ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļÐĩ ŅÐķÐĩ ÐŋÐūŅÐŧÐĩ ÐŋÐĩŅÐēÐūÐģÐū ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅ, ŅŅÐū заÐēÐļŅÐļŅ ÐūŅ ŅÐūÐģÐū, КаК, ÐģÐīÐĩ Ðļ Ņ КаКÐūÐđ ÐļÐ―ŅÐĩÐ―ŅÐļÐēÐ―ÐūŅŅŅŅ ÐēŅ ÐĩÐģÐū ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēаÐŧÐļ (ÐķÐĩŅŅКÐļÐĩ ŅŅÐŧÐūÐēÐļŅ, ОÐūŅŅКаŅ ÐēÐūÐīа, ÐūŅŅŅŅÐĩ КŅаŅ, ŅКŅŅŅÐĩОаÐŧŅÐ―ŅÐĩ ŅÐĩОÐŋÐĩŅаŅŅŅŅ, ÐēÐūзÐīÐĩÐđŅŅÐēÐļÐĩ Ņ ÐļОÐļŅÐĩŅКÐļŅ ÐēÐĩŅÐĩŅŅÐē Ðļ Ņ.Ðŋ.). ÐÐĩОÐĩÐīÐŧÐĩÐ―Ð―Ðū ÐēŅÐąŅаКÐūÐēŅÐēаÐđŅÐĩ ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļÐĩ, ÐĩŅÐŧÐļ: - ÐОŅ ÐąÐūÐŧŅŅÐĩ 10 ÐŧÐĩŅ Ðļ ÐūÐ―Ðū ÐļзÐģÐūŅÐūÐēÐŧÐĩÐ―Ðū Ðļз ÐŋÐŧаŅŅÐļКа ÐļÐŧÐļ ŅÐĩКŅŅÐļÐŧŅ. - ÐÐ―Ðū ÐŋÐūÐīÐēÐĩŅÐģаÐŧÐūŅŅ ÐīÐĩÐđŅŅÐēÐļŅ ŅÐļÐŧŅÐ―ÐūÐģÐū ŅŅÐēКа (ÐļÐŧÐļ ÐąÐūÐŧŅŅÐūÐđ Ð―Ð°ÐģŅŅзКÐļ). - ÐÐ―Ðū Ð―Ðĩ ŅÐīÐūÐēÐŧÐĩŅÐēÐūŅÐļÐŧÐū ŅŅÐĩÐąÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅО ÐąÐĩзÐūÐŋаŅÐ―ÐūŅŅÐļ ÐŋŅÐļ ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКÐĩ. ÐĢ ÐēаŅ ÐĩŅŅŅ ŅÐūÐžÐ―ÐĩÐ―ÐļŅ Ðē ÐĩÐģÐū Ð―Ð°ÐīÐĩÐķÐ―ÐūŅŅÐļ. - ÐŅ Ð―Ðĩ Ð·Ð―Ð°ÐĩŅÐĩ ÐŋÐūÐŧÐ―ŅŅ ÐļŅŅÐūŅÐļŅ ÐĩÐģÐū ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅ. - ÐĄÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļÐĩ ŅŅŅаŅÐĩÐŧÐū Ðē ŅÐēŅзÐļ Ņ ÐļзОÐĩÐ―ÐĩÐ―ÐļŅОÐļ Ðē заКÐūÐ―ÐūÐīаŅÐĩÐŧŅŅŅÐēÐĩ, ŅŅÐ°Ð―ÐīаŅŅаŅ , ŅÐĩŅ Ð―ÐļКÐĩ, Ðē ŅÐēŅзÐļ Ņ Ð―ÐĩŅÐūÐēОÐĩŅŅÐļОÐūŅŅŅŅ Ņ ÐīŅŅÐģÐļО ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļÐĩО Ðļ Ņ.Ðŋ.ЧŅÐūÐąŅ ÐļÐ·ÐąÐĩÐķаŅŅ ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐēŅÐąŅаКÐūÐēÐ°Ð―Ð―ÐūÐģÐū ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļŅ, ÐĩÐģÐū ŅÐŧÐĩÐīŅÐĩŅ ŅÐ―ÐļŅŅÐūÐķÐļŅŅ.ÐŅÐūÐēÐĩŅКа ÐļзÐīÐĩÐŧÐļŅÐ ÐīÐūÐŋÐūÐŧÐ―ÐĩÐ―ÐļÐĩ К ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКÐĩ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļŅ, ÐŋŅÐūÐēÐūÐīÐļОÐūÐđ ÐŋÐĩŅÐĩÐī КаÐķÐīŅО ÐŋŅÐļОÐĩÐ―ÐĩÐ―ÐļÐĩО, ŅÐŧÐĩÐīŅÐĩŅ ÐŋÐĩŅÐļÐūÐīÐļŅÐĩŅКÐļ ÐŋŅÐļÐąÐĩÐģаŅŅ К ÐŋÐūОÐūŅÐļ ŅÐŋÐĩŅÐļаÐŧÐļŅŅа Ðļ ÐŋŅÐūÐēÐūÐīÐļŅŅ ŅŅаŅÐĩÐŧŅÐ―ŅŅ ÐļÐ―ŅÐŋÐĩКŅÐļŅ ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļŅ. ЧаŅŅÐūŅа ŅаКÐļŅ ŅŅаŅÐĩÐŧŅÐ―ŅŅ ÐŋŅÐūÐēÐĩŅÐūК ÐūÐŋŅÐĩÐīÐĩÐŧŅÐĩŅŅŅ ÐīÐĩÐđŅŅÐēŅŅŅÐļО заКÐūÐ―ÐūÐīаŅÐĩÐŧŅŅŅÐēÐūО, а ŅаКÐķÐĩ ŅÐŋÐūŅÐūÐąÐūО Ðļ ÐļÐ―ŅÐĩÐ―ŅÐļÐēÐ―ÐūŅŅŅŅ ÐŋŅÐļОÐĩÐ―ÐĩÐ―ÐļŅ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļŅ. Petzl ŅÐĩКÐūОÐĩÐ―ÐīŅÐĩŅ ÐŋŅÐūÐēÐūÐīÐļŅŅ ÐŋÐūÐīÐūÐąÐ―ŅÐĩ ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКÐļ Ņ ÐūŅŅ ÐąŅ Ņаз Ðē 12 ОÐĩŅŅŅÐĩÐē. ЧŅÐūÐąŅ ŅÐŋŅÐūŅŅÐļŅŅ ÐŋŅÐūŅÐŧÐĩÐķÐļÐēаÐĩОÐūŅŅŅ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļŅ, Ð―Ðĩ ŅÐīаÐŧŅÐđŅÐĩ Ņ Ð―ÐĩÐģÐū Ð―ÐļКаКÐļÐĩ ОаŅКÐĩŅŅ ÐļÐŧÐļ ŅŅÐŧŅКÐļ. Ð ÐĩзŅÐŧŅŅаŅŅ ÐŋŅÐūÐēÐĩŅÐūК ÐīÐūÐŧÐķÐ―Ņ заÐŋÐļŅŅÐēаŅŅŅŅ Ņ ŅÐšÐ°Ð·Ð°Ð―ÐļÐĩО ŅÐŧÐĩÐīŅŅŅÐĩÐđ ÐļÐ―ŅÐūŅОаŅÐļÐļ: ŅÐļÐŋ ŅÐ―Ð°ŅŅÐķÐĩÐ―ÐļŅ, ОÐūÐīÐĩÐŧŅ, КÐūÐ―ŅаКŅÐ―Ð°Ņ ÐļÐ―ŅÐūŅОаŅÐļŅ ÐŋŅÐūÐļзÐēÐūÐīÐļŅÐĩÐŧŅ, ŅÐĩŅÐļÐđÐ―ŅÐđ ÐļÐŧÐļ ÐļÐ―ÐīÐļÐēÐļÐīŅаÐŧŅÐ―ŅÐđ Ð―ÐūОÐĩŅ, ÐīаŅа ÐŋŅÐūÐļзÐēÐūÐīŅŅÐēа, ÐīаŅа ÐŋÐūКŅÐŋКÐļ, ÐīаŅа ÐŋÐĩŅÐēÐūÐģÐū ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅ, ÐīаŅа ŅÐŧÐĩÐīŅŅŅÐĩÐđ ÐŋÐŧÐ°Ð―ÐūÐēÐūÐđ ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКÐļ, ÐŋŅÐūÐąÐŧÐĩОŅ, КÐūООÐĩÐ―ŅаŅÐļÐļ, ÐļОŅ Ðļ ÐŋÐūÐīÐŋÐļŅŅ ŅÐŋÐĩŅÐļаÐŧÐļŅŅа. ÐŅÐļОÐĩŅ ŅО. Ð―Ð° ŅаÐđŅÐĩ www.petzl.com/ppeÐĨŅÐ°Ð―ÐĩÐ―ÐļÐĩ, ŅŅÐ°Ð―ŅÐŋÐūŅŅÐļŅÐūÐēКаÐĨŅÐ°Ð―ÐļŅÐĩ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļÐĩ Ðē ŅŅŅ ÐūО ОÐĩŅŅÐĩ, заŅÐļŅÐĩÐ―Ð―ÐūО ÐūŅ ÐēÐūзÐīÐĩÐđŅŅÐēÐļŅ ÐĢÐĪ ÐŧŅŅÐĩÐđ, Ņ ÐļОÐļŅÐĩŅКÐļŅ ÐēÐĩŅÐĩŅŅÐē, ŅКŅŅŅÐĩОаÐŧŅÐ―ŅŅ ŅÐĩОÐŋÐĩŅаŅŅŅ Ðļ Ņ.Ðŋ. ЧÐļŅŅÐļŅÐĩ Ðļ ÐŋŅÐūŅŅŅÐļÐēаÐđŅÐĩ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļÐĩ Ðē ŅÐŧŅŅаÐĩ Ð―ÐĩÐūÐąŅ ÐūÐīÐļОÐūŅŅÐļ.ÐÐūÐīÐļŅÐļКаŅÐļÐļ, ŅÐĩОÐūÐ―ŅÐÐūÐīÐļŅÐļКаŅÐļŅ Ðļ ŅÐĩОÐūÐ―Ņ ÐēÐ―Ðĩ заÐēÐūÐīÐūÐē Petzl заÐŋŅÐĩŅÐĩÐ―Ņ (КŅÐūОÐĩ заОÐĩÐ―Ņ ŅаŅŅÐĩÐđ).ÐаŅÐ°Ð―ŅÐļŅ 3 ÐģÐūÐīаÐŅ ÐēŅÐĩŅ ÐīÐĩŅÐĩКŅÐūÐē ОаŅÐĩŅÐļаÐŧа Ðļ ÐŋŅÐūÐļзÐēÐūÐīŅŅÐēа. ÐŅКÐŧŅŅÐĩÐ―ÐļÐĩ ŅÐūŅŅаÐēÐŧŅŅŅ: Ð―ÐūŅОаÐŧŅÐ―ŅÐđ ÐļÐ·Ð―ÐūŅ Ðļ ŅŅаŅÐĩÐ―ÐļÐĩ, ÐūКÐļŅÐŧÐĩÐ―ÐļÐĩ, ÐļзОÐĩÐ―ÐĩÐ―ÐļÐĩ КÐūÐ―ŅŅŅŅКŅÐļÐļ ÐļÐŧÐļ ÐŋÐĩŅÐĩÐīÐĩÐŧКа ÐļзÐīÐĩÐŧÐļŅ, Ð―ÐĩÐŋŅаÐēÐļÐŧŅÐ―ÐūÐĩ Ņ ŅÐ°Ð―ÐĩÐ―ÐļÐĩ, ÐŋÐŧÐūŅ ÐūÐđ ŅŅ ÐūÐī, Ð―ÐĩÐąŅÐĩÐķÐ―ÐūÐĩ ÐūŅÐ―ÐūŅÐĩÐ―ÐļÐĩ, а ŅаКÐķÐĩ ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļÐĩ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļŅ Ð―Ðĩ ÐŋÐū Ð―Ð°Ð·Ð―Ð°ŅÐĩÐ―ÐļŅ.ÐŅÐēÐĩŅŅŅÐēÐĩÐ―Ð―ÐūŅŅŅPetzl Ð―Ðĩ ÐūŅÐēÐĩŅаÐĩŅ за ÐŋÐūŅÐŧÐĩÐīŅŅÐēÐļŅ ÐŋŅŅОÐūÐģÐū, КÐūŅÐēÐĩÐ―Ð―ÐūÐģÐū ÐļÐŧÐļ ÐīŅŅÐģÐūÐģÐū ŅŅÐĩŅÐąÐ° Ð―Ð°ŅŅŅÐŋÐļÐēŅÐĩÐģÐū Ðē ŅÐŧÐĩÐīŅŅÐēÐļÐļ Ð―ÐĩÐŋŅаÐēÐļÐŧŅÐ―ÐūÐģÐū ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅ ŅÐēÐūÐļŅ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļÐđ.
ÐÐ―ŅÐūŅОаŅÐļŅ, ÐŋŅÐĩÐīŅŅаÐēÐŧÐĩÐ―Ð―Ð°Ņ Ðē ŅŅÐūО ÐīÐūКŅОÐĩÐ―ŅÐĩ, Ð―Ðĩ ŅÐēÐŧŅÐĩŅŅŅ ÐļŅŅÐĩŅÐŋŅÐēаŅŅÐĩÐđ.ÐÐūÐŋÐūÐŧÐ―ÐļŅÐĩÐŧŅÐ―ŅŅ ÐļÐ―ŅÐūŅОаŅÐļŅ, Ðē ŅÐūО ŅÐļŅÐŧÐĩ ÐēÐļÐīÐĩÐū ŅÐūÐŧÐļКÐļ ÐŋÐū ÐļŅÐŋÐūÐŧŅзÐūÐēÐ°Ð―ÐļŅ GRIGRI, ÐŅ Ð―Ð°ÐđÐīŅŅÐĩ ÐŋÐūŅÐĩŅÐļÐē ŅаÐđŅ www.petzl.comÐŅÐūŅÐŧÐĩÐķÐļÐēаÐĩОÐūŅŅŅ Ðļ ОаŅКÐļŅÐūÐēКаa. ÐŅÐģÐ°Ð―ÐļзаŅÐļŅ, КÐūÐ―ŅŅÐūÐŧÐļŅŅŅŅаŅ ÐŋŅÐūÐļзÐēÐūÐīŅŅÐēÐū ÐīÐ°Ð―Ð―ÐūÐģÐū ÐĄÐÐb. ÐаŅÐĩÐģÐļŅŅŅÐļŅÐūÐēÐ°Ð―Ð―Ð°Ņ ÐūŅÐģÐ°Ð―ÐļзаŅÐļŅ, КÐūŅÐūŅаŅ ÐŋŅÐūÐēÐĩÐŧа ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКŅ Ð―Ð° ŅÐūÐūŅÐēÐĩŅŅŅÐēÐļÐĩ ŅŅÐ°Ð―ÐīаŅŅаО CEc. ÐŅÐūŅÐŧÐĩÐķÐļÐēаÐĩОÐūŅŅŅ: ОаŅŅÐļŅа ÐīÐ°Ð―Ð―ŅŅ = аŅŅÐļКŅÐŧ ÐļзÐīÐĩÐŧÐļŅ + ÐļÐ―ÐīÐļÐēÐļÐīŅаÐŧŅÐ―ŅÐđ Ð―ÐūОÐĩŅd. ÐÐļаОÐĩŅŅe. ÐÐ―ÐīÐļÐēÐļÐīŅаÐŧŅÐ―ŅÐđ Ð―ÐūОÐĩŅf. ÐÐūÐī ÐļзÐģÐūŅÐūÐēÐŧÐĩÐ―ÐļŅg. ÐÐĩÐ―Ņ ÐļзÐģÐūŅÐūÐēÐŧÐĩÐ―ÐļŅh. ÐÐūÐ―ŅŅÐūÐŧŅ ÐļÐŧÐļ ÐļОŅ ÐŋŅÐūÐēÐĩŅŅŅŅÐĩÐģÐūi. ÐŅÐļŅаŅÐĩÐ―ÐļÐĩj. ÐĄŅÐ°Ð―ÐīаŅŅŅk. ÐÐ―ÐļОаŅÐĩÐŧŅÐ―Ðū ŅÐļŅаÐđŅÐĩ ÐļÐ―ŅŅŅŅКŅÐļŅ ÐŋÐū ŅКŅÐŋÐŧŅаŅаŅÐļÐļ
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 17
(CZ) ÄESKYTyto instrukce k pouÅūità nelze samostatnÄ oddÄlit od nÃĄkresÅŊ (arch nÃĄvodu).PovolenÃĐ jsou pouze zpÅŊsoby pouÅūÃvÃĄnà uvedenÃĐ na obrÃĄzcÃch, kterÃĐ nejsou pÅeÅĄkrtnuty a/nebo u nichÅū nenà vyobrazen symbol lebky. PravidelnÄ sledujte webovÃĐ strÃĄnky www.petzl.com, kde naleznete nejnovÄjÅĄÃ verze tÄchto dokumentÅŊ. MÃĄte-li jakÃĐkoliv pochybnosti nebo obtÃÅūe s porozumÄnÃm nÃĄvodu, kontaktujte firmu Petzl.
1. Rozsah pouÅūitÃGRIGRI 2 je jistÃcà prostÅedek pro jednoduchÃĄ dynamickÃĄ lana (jÃĄdro + oplet) o prÅŊmÄru 8,9 - 11 mm, splÅujÃcà normy CE EN 892 a/nebo UIAA, optimalizovanÃĐ pro lana o prÅŊmÄru 9.4 aÅū 10.2 mm. Typ 6: prostÅedky pro jiÅĄtÄnà a slaÅovÃĄnà bez funkce blokovÃĄnà pÅi panice. PÅi lezenà smà bÃ―t pouÅūito k jiÅĄtÄnà a spouÅĄtÄnà prvolezce, nebo druholezce.PÅed pouÅūitÃm GRIGRI 2 uÅū musÃte vÄdÄt, jak jistit. AsistovanÃĄ brzdÃcà schopnost GRIGRI 2 vÃĄs nezbavuje povinosti dodrÅūovat zÃĄkladnà principy jiÅĄtÄnÃ: vÄnovat pozornost postupujÃcÃmu lezci a vÅūdy drÅūet volnÃ― konec lana.UPOZORNÄNÃLezenà je nebezpeÄnÃ― sport. Za svÃĐ jednÃĄnà a rozhodovÃĄnà zodpovÃdÃĄte sami.PÅed pouÅūÃvÃĄnÃm tohoto vÃ―robku je nutnÃĐ: - PÅeÄÃst si a prostudovat celÃ― nÃĄvod k pouÅūitÃ. - NacviÄit sprÃĄvnÃĐ pouÅūÃvÃĄnà vÃ―robku. - SeznÃĄmit se s moÅūnostmi vÃ―robku a s omezenÃmi jeho pouÅūitÃ. - Pochopit a pÅijmout rizika spojenÃĄ s jeho pouÅūÃvÃĄnÃm.Opomenutà Äi poruÅĄenà nÄkterÃĐho z tÄchto pravidel mÅŊÅūe vÃĐst k vÃĄÅūnÃĐmu poranÄnà nebo smrti.ZodpovÄdnostPOZOR: PÅed pouÅūitÃm je nezbytnÃ― nÃĄcvik technik pouÅūÃvanÃ―ch pÅi aktivitÃĄch uvedenÃ―ch v odstavci Rozsah pouÅūitÃ. Tento vÃ―robek smà pouÅūÃvat pouze odbornÄ zpÅŊsobilÃĐ a odpovÄdnÃĐ osoby, nebo osoby pod pÅÃmÃ―m vedenÃm a dohledem tÄchto osob. Za zvlÃĄdnutà pÅÃsluÅĄnÃ―ch postupÅŊ a zpÅŊsobÅŊ ochrany jste zodpovÄdnà sami. OsobnÄ zodpovÃdÃĄte za veÅĄkerÃĐ ÅĄkody, poranÄnà nebo smrt, kterÃĐ by mohly nastat bÄhem nebo v dÅŊsledku nesprÃĄvnÃĐho pouÅūÃvÃĄnà tohoto vÃ―robku. JestliÅūe nechcete nebo nemÅŊÅūete toto riziko a zodpovÄdnost pÅijmout, vÃ―robek nepouÅūÃvejte.
2. Popis jednotlivÃ―ch ÄÃĄstÃ(1) PohyblivÃĄ boÄnice, (2) VaÄka, (3) Äep vaÄky, (4) TÅecà destiÄka, (5) OvlÃĄdacà rukojeÅĨ, (6) PevnÃĄ boÄnice, (7) PÅipojovacà otvory. PouÅūitÃĐ materiÃĄly: slitina hlinÃku, nerezovÃĄ ocel, polyamid.
3. Kontrolnà bodyPÅed kaÅūdÃ―m pouÅūitÃm:Zkontrolujte, zda na tÄle vÃ―robku nejsou praskliny, poÅĄkozenÃ, deformace, opotÅebenà nebo koroze apod. OvÄÅte volnÃ― chod vaÄky a rukojeti a sprÃĄvnou Äinnost pruÅūiny a blokovacÃch prvkÅŊ. Zkontrolujte stav vaÄky a tÅecà destiÄky. ProvÄÅte, zda se v mechanismu nevyskytujà cÃzà pÅedmÄty (pÃsek, atd.) a maziva v prostoru pro lano. Podrobnosti o periodickÃ―ch prohlÃdkÃĄch jednotlivÃ―ch osobnÃch ochrannÃ―ch prostÅedkÅŊ najdete na internetovÃ―ch strÃĄnkÃĄch www.petzl.com/ppe MÃĄte-li jakÃĐkoli pochybnosti o stavu vÃ―robku, kontaktujte firmu Petzl.BÄhem pouÅūÃvÃĄnÃJe dÅŊleÅūitÃĐ pravidelnÄ kontrolovat stav vÃ―robku a jeho spojenà s ostatnÃmi prvky systÃĐmu. VÅūdy se pÅesvÄdÄte, jsou-li jednotlivÃĐ prvky systÃĐmu spojeny a jsou-li vzÃĄjemnÄ ve sprÃĄvnÃĐ pozici. Kontrolujte, je-li karabina vÅūdy zatÃÅūena v hlavnà podÃĐlnÃĐ ose. A je-li zajiÅĄtÄna pojistkou zÃĄmku. UPOZORNÄNÃ: DÃĄvejte pozor na cokoliv, co by mohlo zabrÃĄnit sprÃĄvnÃĐ Äinnosti vaÄky.
4. SluÄitelnostOvÄÅte si sluÄitelnost tohoto vÃ―robku s ostatnÃmi prvky vaÅĄeho systÃĐmu pÅi danÃĐm pouÅūità (sluÄitelnost = dobrÃĄ souÄinnost).LanaSluÄitelnÃĐ s jednoduchÃ―mi dynamickÃ―mi lany (jÃĄdro + oplet) o prÅŊmÄru 8,9 aÅū 11 mm, certifikovanÃ―mi dle CE EN 892 a/nebo UIAA. UpozornÄnÃ: vÃ―robci uvÃĄdÄnÃĐ prÅŊmÄry lan se mohou liÅĄit aÅū o Âą0,2 mm. UpozornÄnÃ: brzdÃcà schopnost GRIGRI 2 mÅŊÅūe bÃ―t snÃÅūena pÅi pouÅūità na novÃĐm lanÄ. VÅĄeobecnÄ se mÅŊÅūe brzdÃcà ÚÄinnost a lehkost povolovÃĄnà liÅĄit v zÃĄvislosti na prÅŊmÄru lana, jeho stavu, stupni jeho opotÅebenà a povrchovÃĐ ÃšpravÄ opletu. BuÄte ostraÅūità a seznamte se s chovÃĄnÃm vaÅĄeho GRIGRI 2 pÅi jiÅĄtÄnà a spouÅĄtÄnà pokaÅūdÃĐ, kdyÅū pouÅūÃvÃĄte jinÃĐ lano, neÅū kterÃĐ pouÅūÃvÃĄte normÃĄlnÄ. NaÅĄe doporuÄenà k pouÅūitÃ―m prÅŊmÄrÅŊm lan jsou nÃĄsledujÃcÃ:9.4âĪâ âĪ10.3 mm: S tÄmito prÅŊmÄry lan pracuje prostÅedek optimÃĄlnÄ.10.3<â âĪ11 mm: U hodnÄ pouÅūÃvanÃ―ch lan anebo u prÅŊmÄrÅŊ vÄtÅĄÃch neÅū 10 mm bude moÅūnÃĄ nutnÃĐ pÅi povolovÃĄnà lana pouÅūÃt techniku uvÃĄdÄnou v sekci 9B frekvenÄnÄji.8.9âĪâ <9.4 mm: TenkÃĄ lana vyÅūadujà zvlÃĄÅĄtnà pozornost pÅi pouÅūÃvÃĄnà vzhledem ke skuteÄnosti, Åūe se obtÃÅūnÄji svÃrajà v ruce. PÅi slanÄnÃ, nebo v pÅÃpadÄ pÃĄdu mÅŊÅūe bÃ―t jejich kontrola obtÃÅūnÄjÅĄÃ. PouÅūità tenkÃ―ch lan s GRIGRI 2 vyÅūaduje vÄtÅĄÃ pozornost a vysokÃ― stupeÅ zkuÅĄenostà s jistÃcÃmi/slaÅovacÃmi technikami. PrÅŊmÄr lana zvolte dle zamÃ―ÅĄlenÃĐho pouÅūitÃ. UPOZORNÄNÃ: nÄkterÃĄ lana mohou prokluzovat a snÃÅūit brzdnou ÚÄinnost prostÅedku GRIGRI 2 (lana, kterÃĄ jsou novÃĄ, namrzlÃĄ, mokrÃĄ, zablÃĄcenÃĄ, atd.).PÅipojovacà karabinaPro pÅipojenà musà bÃ―t pouÅūita karabina s pojistkou zÃĄmku, odpovÃdajÃcà souÄasnÃ―m normÃĄm.
5. Pracovnà principPÅi pÃĄdu lezce se GRIGRI 2pootoÄà na karabinÄ, lano se napne a dojde k jeho sevÅenà vaÄkou, kterÃĄ na lano pÅŊspobà brzdnou silou. BrzdÃcà ruka (ruka drÅūÃcà volnÃ― konec lana) napomÃĄhÃĄ zablokovÃĄnà vaÄky, takÅūe je nutnÃĐ vÅūdy drÅūet volnÃ― konec lana. GRIGRI 2 musà bÃ―t schopnÃĐ vÅūdy volnÄ fungovat. GRIGRI 2 a jeho vaÄka musà volnÄ rotovat na karabinÄ.POZOR: jakÃĐkoliv zablokovÃĄnÃ, Äi omezenà jistÃcÃho prostÅedku nebo vaÄky, ruÅĄÃ brzdÃcà ÚÄinek na lano: NEBEZPEÄà SMRTI.
6. PÅÃprava a instalace GRIGRI 2Dle nÃĄkresÅŊ vyrytÃ―ch na boÄnicÃch a vaÄce zaloÅūte lano do prostÅedku. UzavÅete pohyblivou boÄnici GRIGRI 2 a pÅipojovacÃmi otvory propojte karabinu s pojistkou. Karabinu pÅipojte do pÅipojovacÃho jistÃcÃho oka Úvazku dle instrukcà k pouÅūità danÃĐho Úvazku. ZajistÄte karabinu.
7. PartnerskÃĄ kontrola (vzÃĄjemnÃĄ bezpeÄnostnà kontrola lezeckÃĐ dvojice)PÅed zapoÄetÃm lezenà si navyknÄte navzÃĄjem se kontrolovat, zejmÃĐna: - pÅipojenà k systÃĐmu jiÅĄtÄnÃ, - navÃĄzÃĄnà lezce, - sprÃĄvnou instalaci lana do GRIGRI 2, - dÃĐlku lana pro danou cestu, - uzel na volnÃĐm konci lana...
8. ZkouÅĄka funkÄnostiPÅed kaÅūdÃ―m pouÅūitÃm je nutnÃĐ provÃĐst zkouÅĄku funkÄnosti s cÃlem ovÄÅenà sprÃĄvnÃĐho zaloÅūenà lana a blokovÃĄnà GRIGRI 2 ve sprÃĄvnÃĐm smÄru. ZatÃmco drÅūÃte volnÃ― konec lana, druhou rukou prudce zatÃĄhnÄte za lano na stranÄ lezce. Musà dojÃt k zablokovÃĄnà lana v GRIGRI 2.POZOR, pokud nedojde k zablokovÃĄnà lana v GRIGRI, hrozà lezci nebezpeÄà smrti.OvÄÅte si sprÃĄvnou instalaci lana.
9. Techniky jiÅĄtÄnÃPokud jistÃte s GRIGRI 2, mÄjte na mysli nÄkterÃĄ dÅŊleÅūitÃĄ pravidla: - VÅūdy drÅūte volnÃ― konec lana. - Nikdy nesvÃrejte prostÅedek celou rukou. - Sledujte postup lezce a pÅedvÃdejte okamÅūik nabÃrÃĄnà lana pÅi zapÃnÃĄnà postupovÃĐho jiÅĄtÄnÃ. Techniky jiÅĄtÄnà vyÅūadujà patÅiÄnÃ― nÃĄcvik. Tyto instrukce nejsou urÄeny k tomu, aby vÃĄs tÄmto technikÃĄm nauÄily.9A. PovolovÃĄnà lanaNavyknÄte si drÅūet lano obÄma rukama v tÃĐto ÂŦzÃĄkladnÃÂŧ jistÃcà poloze (viz. nÃĄkres). JistÃcà osoba drÅūà volnÃ― konec lana v jednÃĐ ruce a konec vedoucà k lezci v ruce druhÃĐ. PÅi povolovÃĄnà se zamÄÅte vÃce na posunovÃĄnà lana do prostÅedku spÃÅĄe neÅū na vytahovÃĄnà lana ven z prostÅedku (otÃĄÄivÃ― pohyb). Tato pozice vÃĄm umoÅūnÃ: - Povolovat, Äi dobÃrat lano. - Zachytit pÃĄd (viz. kapitola 9D). VaÅĄe ruce by mÄly vÅūdy spoÄÃvat v tÃĐto pozici, kromÄ pÅÃpadu, kdy potÅebujete rychle povolit lano prvolezci pÅi zapÃnÃĄnà postupovÃĐho jiÅĄtÄnÃ.VÅūdy drÅūte volnÃ― konec lana v ruce.9B. RychlÃĐ povolovÃĄnà lana pÅi zapÃnÃĄnà postupovÃĐho jiÅĄtÄnÃ.V urÄitÃ―ch momentech, kdy prvolezec potÅebuje rychle nabrat lano pro zapnutà postupovÃĐho jiÅĄtÄnÃ, mÅŊÅūe mÃt jistiÄ obtÃÅūe s rychlÃ―m povolenÃm lana. Jedna technika je jednoduÅĄe se posunout smÄrem ke stÄnÄ. DruhÃĄ technika je nÃĄsledujÃcÃ: ukazovÃĄÄek brzdÃcà ruky zespod opÅete o hornà okraj otoÄnÃĐ boÄnice (rukou neustÃĄle drÅūÃte volnÃ― konec lana) a palcem shora pÅidrÅūÃte vaÄku. DruhÃĄ ruka vytahuje lano z prostÅedku k lezci. Po dokonÄenà povolovÃĄnà se musà obÄ ruce urychlenÄ vrÃĄtit do zÃĄkladnà jistÃcà pozice.UPOZORNÄNÃ, tento postup smà bÃ―t pouÅūÃvÃĄn pouze v omezenÃ―ch pÅÃpadech a provÃĄdÄn velmi rychle.V pÅÃpadÄ pÃĄdu riskujete sevÅenà vaÄky GRIGRI 2, coÅū by vyÅadilo funkci zablokvÃĄnà lana.VÅūdy drÅūte volnÃ― konec lana v ruce. NenechÃĄvejte palec trvale poloÅūenÃ― na vaÄce.9C. DobÃrÃĄnà lanaPotÃĐ, co lezec zapne postupovÃĐ jiÅĄtÄnÃ, zaujmÄte okamÅūitÄ ÂŦzÃĄkladnÃÂŧ jistÃcà pozici, abyste mohli dobÃrat lano. DobÃrejte lano aÅū lezec dosÃĄhne ÚrovnÄ jiÅĄtÄnÃ. Potom opÄt zaÄnÄte lano povolovat.VÅūdy drÅūte volnÃ― konec lana v ruce.9D. Zachycenà pÃĄduAbyste ÚÄinnÄ zachytili pÃĄd, pevnÄ stisknÄte volnÃ― konec lana a tÃĄhnÄte jej smÄrem dolÅŊ. Rada pro dynamickÃĐ jiÅĄtÄnÃ: malinko povyskoÄte, nebo udÄlejte krok vpÅed, abyste snÃÅūili rÃĄzovou sÃlu na lezce.VÅūdy drÅūte volnÃ― konec lana v ruce.
10. Lezenà s jiÅĄtÄnÃm shora ÂŦTop ropeÂŧPravidelnÄ dobÃrejte lano. Pro posun lana v GRIGRI 2 pouÅūÃvejte obÄ ruce. Nikdy neponechejte volnÃ― konec lana volnÃ―. Zachycenà pÃĄdu viz. kapitola 9D.VÅūdy drÅūte volnÃ― konec lana v ruce.
11. SpouÅĄtÄnà lezce v pozici s jiÅĄtÄnÃm shoraJistÃcà osoba zcela dobere lano a potom pÅenese svoji vÃĄhu do lana. PevnÄ stiskne volnÃ― konec lana. Lezec odsednutÃ― do lana je pÅipraven ke spuÅĄtÄnÃ. JistiÄ postupnÄ zatÃĄhne za ovlÃĄdacà rukojeÅĨ aniÅū by pouÅĄtÄl volnÃ― konec lana z druhÃĐ ruky. RukojeÅĨ pouze asistuje regulovÃĄnà brzdnÃĐ sÃly,ale samotnÃĐ spouÅĄtÄnà je kontrolovÃĄno stiskem ruky na volnÃĐm konci lana. Nikdy nezapomeÅte uvÃĄzat na volnÃĐm konci lana pojistnÃ― uzel. VÅūdy drÅūte volnÃ― konec lana v ruce.Pro lepÅĄÃ kontrolu slanÄnà mÅŊÅūete zvÃ―ÅĄit tÅenà pÅÃdavnou brzdÃcà karabinou napÅ. Petzl FREINO.
12. VÅĄeobecnÃĐ informaceÅ―ivotnost / Kdy vaÅĄe vybavenà vyÅaditÅ―ivotnost textilnÃch a plastovÃ―ch vÃ―robkÅŊ znaÄky Petzl je maximÃĄlnÄ 10 let od data vÃ―roby. Pro kovovÃĐ vÃ―robky neomezenÃĄ. POZOR: nÄkterÃĐ vyjÃmeÄnÃĐ situace mohou zpÅŊsobit okamÅūitÃĐ vyÅazenà vÃ―robku jiÅū po prvnÃm pouÅūitÃ, to zÃĄvisà na druhu, intenzitÄ a prostÅedà ve kterÃĐm je vÃ―robek pouÅūÃvÃĄn (zneÄiÅĄtÄnÃĐ prostÅedÃ, ostrÃĐ hrany, vysokÃĐ teploty, chemikÃĄlie, atd.). VÃ―robek musà bÃ―t vyÅazen pokud: - Je starÅĄÃ neÅū 10 let a vyroben z plastu nebo textÃliÃ. - Byl vystaven tÄÅūkÃĐmu pÃĄdu nebo velkÃĐmu zatÃÅūenÃ. - Neprojde periodickou prohlÃdkou. MÃĄte jakÃĐkoliv pochybnosti o jeho spolehlivosti. - NeznÃĄte jeho Úplnou historii pouÅūÃvÃĄnÃ. - Se stane zastaralÃ―m vzhledem k legislativÄ, normÃĄm, technikÃĄm nebo sluÄitelnosti s ostatnÃm vybavenÃm, atd.ZnehodnocenÃm vyÅazenÃĐho vybavenà zabrÃĄnÃte jeho dalÅĄÃmu pouÅūitÃ.PeriodickÃĐ prohlÃdkyKromÄ kontroly pÅed a bÄhem pouÅūÃvÃĄnà vÃ―robku musà bÃ―t provÃĄdÄna pravidelnÃĄ periodickÃĄ prohlÃdka (revize) odbornÄ zpÅŊsobilou osobou. Äetnost pravidelnÃ―ch periodickÃ―ch prohlÃdek (revizÃ) musà bÃ―t dÃĄna zpÅŊsobem a intenzitou pouÅūÃvÃĄnà vÃ―robku. Petzl doporuÄuje provÃĄdÄt tyto prohlÃdky jedenkrÃĄt kaÅūdÃ―ch 12 mÄsÃcÅŊ. Pro snaÅūÅĄÃ sledovatelnost vÃ―robkÅŊ neodstraÅujte jakÃĐkoliv oznaÄenÃ, ÅĄtÃtky nebo nÃĄlepky. VÃ―sledky revizà by mÄli bÃ―t zaznamenÃĄny v evidenÄnÃch listech s tÄmito Údaji: druh prostÅedku, typ, informace o vÃ―robci, sÃĐriovÃĐ ÄÃslo nebo individuÃĄlnà ÄÃslo, datum vÃ―roby, datum prodeje, datum prvnÃho pouÅūitÃ, datum pÅÃÅĄtà periodickÃĐ prohlÃdky, problÃĐmy, komentÃĄÅe, jmÃĐno a podpis inspekce a uÅūivatele. Viz vzor na www.petzl.com/ppeSkladovÃĄnÃ, dopravaVÃ―robek uchovÃĄvejte na suchÃĐm, stinnÃĐm mÃstÄ mimo dosah UV zÃĄÅenÃ, chemikÃĄliÃ, vysokÃ―ch teplot, atd. Pokud je to nutnÃĐ vÃ―robek oÄistÄte a osuÅĄte.Ãpravy a opravyÃpravy a opravy mimo provozovny firmy Petzl jsou zakÃĄzÃĄny (mimo vymÄnitelnÃ―ch dÃlÅŊ).3 roky zÃĄrukaNa vady materiÃĄlu a vady vzniklÃĐ ve vÃ―robÄ. Nevztahuje se na vady vzniklÃĐ: bÄÅūnÃ―m opotÅebenÃm a roztrÅūenÃm, oxidacÃ, Úpravami nebo opravami, nesprÃĄvnÃ―m skladovÃĄnÃm, nedostateÄnou ÚdrÅūbou, nedbalostÃ, nesprÃĄvnÃ―m pouÅūitÃm.ZodpovÄdnostPetzl nenà odpovÄdnÃ― za nÃĄsledky pÅÃmÃĐ, nepÅÃmÃĐ nebo nÃĄhodnÃĐ ani za ÅĄkody vzniklÃĐ v prÅŊbÄhu pouÅūÃvÃĄnà tohoto vÃ―robku.
Informace uvedenÃĐ v tomto dokumentu nejsou zcela vyÄerpÃĄvajÃcÃ.VÃce informacÃ, zahrnujÃcÃch takÃĐ instruktÃĄÅūnà video pouÅūità GRIGRI, naleznete na www.petzl.com
Sledovatelnost a znaÄenÃa. OrgÃĄn sledujÃcà vÃ―robu tohoto OOPb. PovÄÅenÃ― orgÃĄn, kterÃ― provedl kontrolu typu CEc. Sledovatelnost: Údaje o vÃ―robku = popis vÃ―robku + individuÃĄlnà ÄÃslod. PrÅŊmÄre. VÃ―robnà ÄÃslof. Rok vÃ―robyg. Den vÃ―robyh. ZnaÄka nebo jmÃĐno kontrolnà osobyi. Dodatkyj. Normyk. PozornÄ ÄtÄte nÃĄvod k pouÅūÃvÃĄnÃ
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 18
(PL) POLSKINiniejsza instrukcja uÅžytkowania jest nieoddzielna od rysunkÃģw.Dopuszczalne sÄ wyÅÄ cznie techniki przedstawione na rysunkach nieprzekreÅlonych i/lub nieoznaczone symbolem trupiej czaszki. NaleÅžy regularnie sprawdzaÄ uaktualnienia tych dokumentÃģw lub publikacje dodatkowych informacji na stronie www.petzl.com W razie wÄ tpliwoÅci w rozumieniu instrukcji naleÅžy siÄ skontaktowaÄ z przedstawicielem firmy Petzl.
1. ZastosowanieGRIGRI 2 jest przyrzÄ dem asekuracyjnym do dynamicznej liny pojedynczej (rdzeÅ + oplot) (CE EN 892, UIAA) o Årednicy 8,9 do 11 mm zoptymalizowanym dla lin 9,4 do 10,2 mm. Typ 6: urzÄ dzenia do asekuracji i zjazdu bez blokujÄ cego elementu antypanicznego. SÅuÅžy do asekuracji wspinacza, prowadzÄ cego lub ÂŦna wÄdkÄÂŧ, oraz do opuszczania go.Przed uÅžyciem GRIGRI 2, naleÅžy zapoznaÄ siÄ z technikami asekurowania. Wspomagane hamowanie GRIGRI 2nie zwalnia was z przestrzegania podstawowych zasad asekuracji: byÄ czujnym i uwaÅžnym, zawsze trzymaÄ wolny koniec liny.UWAGAWspinaczka jest sportem niebezpiecznym. UÅžytkownik ponosi odpowiedzialnoÅÄ za swoje dziaÅania i decyzje.Przed uÅžyciem produktu naleÅžy: - PrzeczytaÄ i zrozumieÄ wszystkie instrukcje uÅžytkowania. - ZdobyÄ odpowiednie przeszkolenie dla prawidÅowego uÅžywania tego produktu. - ZapoznaÄ siÄ z produktem, z jego parametrami i ograniczeniami. - ZrozumieÄ i zaakceptowaÄ potencjalne niebezpieczeÅstwo.Nieprzestrzeganie lub zlekcewaÅženie ktÃģregokolwiek z powyÅžszych ostrzeÅžeÅ moÅže prowadziÄ do powaÅžnych uszkodzeÅ ciaÅa lub do Åmierci.OdpowiedzialnoÅÄUWAGA! Przed przystÄ pieniem do uÅžytkowania okreÅlonego w zastosowaniach produktu, niezbÄdne jest specjalistyczne przeszkolenie. Produkt ten moÅže byÄ uÅžywany jedynie przez osoby kompetentne i odpowiedzialne lub pod bezpoÅredniÄ kontrolÄ takich osÃģb. UÅžytkownik sprzÄtu ponosi wiÄc caÅkowitÄ odpowiedzialnoÅÄ za zapewnienie sobie odpowiedniego przeszkolenia, zarÃģwno w zakresie technik dziaÅania jak i ÅrodkÃģw bezpieczeÅstwa. UÅžytkownik ponosi rÃģwnieÅž peÅne ryzyko i odpowiedzialnoÅÄ za wszelkiego rodzaju szkody, z uszkodzeniami ciaÅa i ÅmierciÄ wÅÄ cznie, wynikÅe z niewÅaÅciwego uÅžytkowania naszych wyrobÃģw. JeÅželi nie zamierza lub nie jest w stanie takiej odpowiedzialnoÅci i ryzyka podjÄ Ä, nie powinien posÅugiwaÄ siÄ tym sprzÄtem.
2. Oznaczenia czÄÅci(1) OkÅadka ruchoma, (2) Krzywka, (3) OÅ obrotu krzywki, (4) Prowadnica liny, (5) RÄ czka, (6) OkÅadka nieruchoma, (7) Otwory do wpinania. MateriaÅy podstawowe: aluminium, stal nierdzewna, poliamid.
3. Kontrola, miejsca do sprawdzeniaPrzed kaÅždym uÅžyciem:SprawdziÄ czy na produkcie nie ma pÄkniÄÄ, deformacji, ÅladÃģw uderzeÅ, korozji itd. SprawdziÄ stan zuÅžycia. SprawdziÄ funkcjonowanie krzywki i rÄ czki do odblokowania, dziaÅanie sprÄÅžyn. SprawdziÄ stan krzywki i prowadnicy liny. SprawdziÄ czy obce przedmioty (piasek...) nie dostaÅy siÄ do mechanizmu oraz czy nie ma smarÃģw na drodze liny. SzczegÃģÅowe procedury kontrolne kaÅždego SOI znajdujÄ siÄ na stronie stronie www.petzl.fr/epi W przypadku wÄ tpliwoÅci skontaktowaÄ siÄ z przedstawicielem Petzl.Podczas uÅžytkowaniaNaleÅžy regularnie kontrolowaÄ stan produktu i jego poÅÄ czenie z pozostaÅymi elementami systemu. UpewniÄ siÄ co do prawidÅowej - wzglÄdem siebie - pozycji elementÃģw wyposaÅženia. SprawdziÄ czy karabinek jest obciÄ Åžany wzdÅuÅž osi o najwiÄkszej wytrzymaÅoÅci. SprawdziÄ poprawnoÅÄ jego blokady. UWAGA na obce przedmioty mogÄ ce zakÅÃģciÄ dziaÅanie krzywki.
4. KompatybilnoÅÄNaleÅžy sprawdziÄ kompatybilnoÅÄ tego produktu z pozostaÅymi elementami systemu w okreÅlonym zastosowaniu (patrz wÅaÅciwa dla produktu instrukcja).LinyKompatybilny z pojedynczymi linami dynamicznymi (rdzeÅ + oplot) (CE EN 892), UIAA o Årednicy 8,9 do 11 mm. Uwaga: Årednica liny podawana komercyjnie moÅže siÄ rÃģÅžniÄ od rzeczywistej o Âą0,2 mm. Uwaga: na nowej linie skutecznoÅÄ hamowania GRIGRI 2 moÅže byÄ zmniejszona. Generalnie, w zaleÅžnoÅci od Årednicy, stanu, zuÅžycia, impregnacji liny, skutecznoÅÄ hamowania i ÅatwoÅÄ wydawania luzu mogÄ siÄ zmieniaÄ. NaleÅžy zachowaÄ czujnoÅÄ i zapoznaÄ siÄ z asekuracjÄ i zjazdem przy uÅžyciu waszego GRIGRI 2 za kaÅždym razem gdy uÅžywacie innej liny niÅž zazwyczaj. Dajemy nastÄpujÄ ce rekomendacje w zaleÅžnoÅci od Årednicy liny:9,4âĪâ âĪ10,3 mm: Optymalne funkcjonowanie przyrzÄ du dla podanych Årednic lin.10,3<â âĪ11 mm: Dla Åatwiejszego wydawania luzu na zuÅžytych linach lub linach o wiÄkszej Årednicy, moÅže okazaÄ siÄ skuteczniejsza technika przedstawiona w punkcie 9B.8,9âĪâ <9,4 mm: Cienkie liny wymagajÄ dodatkowych ÅrodkÃģw ostroÅžnoÅci i wiÄkszej uwagi z racji na sÅabsze ÂŦtrzymanieÂŧ w rÄce. MogÄ byÄ trudniejsze do kontrolowania podczas zjazdu lub odpadniÄcia. UÅžycie cienkich lin wraz z przyrzÄ dem GRIGRI 2 wymaga zwiÄkszonej uwagi i duÅžego doÅwiadczenia w technikach asekuracji i zjazdu. WybraÄ ÅrednicÄ liny w zaleÅžnoÅci od planowanego zastosowania.
UWAGA: niektÃģre liny mogÄ byÄ bardzo Åliskie i przez to zmniejszaÄ skutecznoÅÄ hamowania przyrzÄ du GRIGRI 2, np. nowe, zamoczone, zalodzone itd.Karabinek do wpinaniaNaleÅžy uÅžywaÄ karabinka z blokadÄ zgodnego z obowiÄ zujÄ cymi normami.
5. Zasada dziaÅaniaPodczas upadku wspinacza, GRIGRI I 2 ustawia siÄ w karabinku w taki sposÃģb, Åže krzywka zakleszcza linÄ i hamuje jej ruch w przyrzÄ dzie. TrzymajÄ c linÄ od strony wolnego koÅca, wspomaga siÄ pracÄ krzywki. NaleÅžy wiÄc zawsze trzymaÄ wolny koniec liny. UWAGA, GRIGRI 2 caÅy czas musi funkcjonowaÄ swobodnie. Nic nie moÅže przeszkadzaÄ GRIGRI 2 i jego krzywce w obrocie.UWAGA, kaÅždy kontakt przyrzÄ du z jakÄ kolwiek przeszkodÄ anuluje hamowanie: NIEBEZPIECZEÅSTWO ÅMIERCI.
6. WpiÄcie i instalacja GRIGRI 2ZaÅoÅžyÄ linÄ zgodnie z piktogramami wygrawerowanymi na okÅadce i krzywce. ZamknÄ Ä okÅadkÄ ruchomÄ GRIGRI 2 i spiÄ Ä obydwa otwory karabinkiem z blokadÄ . WpiÄ Ä karabinek do pÄtli asekuracyjnej uprzÄÅžy, zgodnie z instrukcjÄ obsÅugi uprzÄÅžy. ZablokowaÄ karabinek.
7. Kontrola wzajemnaPrzed rozpoczÄciem wspinania, naleÅžy wyrobiÄ sobie nawyk wzajemnej kontroli, w szczegÃģlnoÅci: - poprawnoÅci wpiÄcia systemu asekuracyjnego, - poprawnoÅci wiÄ zania siÄ waszego partnera, - kierunku przebiegu liny w GRIGRI 2, - odpowiedniej dla danej drogi dÅugoÅci liny, - obecnoÅci wÄzÅa na wolnym koÅcu liny...
8. Test poprawnego dziaÅaniaPrzed kaÅždym uÅžyciem powinien zostaÄ wykonany test prawidÅowego funkcjonowania systemu â czy lina jest prawidÅowo zaÅoÅžona i czy GRIGRI 2 dziaÅa poprawnie. GwaÅtownie pociÄ gnÄ Ä za linÄ (od strony wspinajÄ cego siÄ), trzymajÄ c jednoczeÅnie wolny koniec liny. GRIGRI 2 powinno zablokowaÄ linÄ.UWAGA! JeÅželi lina siÄ nie zablokowaÅa oznacza to ryzyko Åmierci dla wspinajÄ cego siÄ.SprawdziÄ przebieg liny.
9. Techniki asekuracyjnePodczas asekurowania z uÅžyciem GRIGRI 2, naleÅžy zawsze pamiÄtaÄ o kluczowych zasadach: - Zawsze trzymaÄ wolny koniec liny. - Nigdy nie trzymaÄ przyrzÄ du caÅÄ rÄkÄ . - PrzewidywaÄ wpinki obserwujÄ c ruch wspinacza. Techniki asekuracyjne wymagajÄ odpowiedniego przeszkolenia. Niniejsza instrukcja nie jest przeznaczona do nauki tych technik.9A. Wydawanie luzuPrzyzwyczaiÄ siÄ do trzymania rÄ k na linie w ÂŦpodstawowejÂŧ pozycji asekuracyjnej (patrz rysunek). AsekurujÄ cy trzyma jednÄ rÄkÄ luÅšnÄ linÄ wychodzÄ cÄ z przyrzÄ du, a drugÄ rÄkÄ odcinek biegnÄ cy do prowadzÄ cego. Lina Åatwiej siÄ przesuwa w przyrzÄ dzie, jeÅželi jedna rÄka jÄ wyciÄ ga a druga wprowadza. Pozycja ta umoÅžliwia: - Wybieranie lub dawanie luzu. - Zatrzymanie upadku (patrz punkt 9D). RÄce powinny byÄ zawsze w tej pozycji, z wyjÄ tkiem sytuacji, w ktÃģrej trzeba szybko daÄ luz gdy wspinacz wpina linÄ w przelot.Zawsze trzymaÄ wolny koniec liny.9B. Szybkie wydawanie luzu gdy wspinacz wpina linÄ w przelotW niektÃģrych momentach, w szczegÃģlnoÅci, kiedy wspinacz wpina linÄ w przelot, szybkie wydanie luzu przez asekurujÄ cego moÅže stanowiÄ trudnoÅÄ. Prosta technika polega na zbliÅženiu siÄ do Åciany. Inna technika jest nastÄpujÄ ca: naleÅžy prawÄ rÄkÄ , nie wypuszczajÄ c liny z rÄki, zaprzeÄ kciuk o zgiÄcie okÅadki ruchomej, a kciukiem nacisnÄ Ä krzywkÄ. DrugÄ rÄkÄ ciÄ gnÄ Ä linÄ w stronÄ prowadzÄ cego. Po wydaniu luzu, naleÅžy natychmiast wrÃģciÄ do ÂŦpodstawowejÂŧ pozycji asekuracyjnej.UWAGA, ta operacja powinna mieÄ ograniczone uÅžycie i musi byÄ wykonana bardzo szybko.Przy upadku partnera dÅoÅ moÅže odruchowo zacisnÄ Ä siÄ na przyrzÄ dzie, ktÃģry nie zablokuje siÄ automatycznie, co spowoduje przesuwanie liny w sposÃģb niekontrolowany.Zawsze trzymaÄ wolny koniec liny. Nie trzymaÄ kciuka na krzywce w sposÃģb ciÄ gÅy (caÅy czas).9C. Wybieranie luzuGdy wspinacz wepnie linÄ do przelotu, naleÅžy natychmiast wrÃģciÄ do ÂŦpodstawowejÂŧ pozycji asekuracyjnej, by wybraÄ luz. WybieraÄ luz aÅž do chwili, gdy wspinacz dojdzie na wysokoÅÄ przelotu. NastÄpnie wydawaÄ luz.Zawsze trzymaÄ wolny koniec liny.9D. Hamowanie upadkuW celu skutecznego wyhamowania upadku naleÅžy zacisnÄ Ä dÅoÅ na wolnym koÅcu liny, jednoczeÅnie kierujÄ c go w dÃģÅ. Porada dla asekuracji dynamicznej: zrobiÄ maÅy podskok lub krok naprzÃģd by zamortyzowaÄ upadek wspinacza.Zawsze trzymaÄ wolny koniec liny.
10. Asekuracja ÂŦna wÄdkÄÂŧRegularnie wybieraÄ luz. PrzesuwaÄ linÄ w GRIGRI 2 obiema rÄkoma. Nigdy nie wypuszczaÄ z dÅoni wolnego koÅca liny. ChcÄ c zatrzymaÄ upadek, patrz punkt 9D.Zawsze trzymaÄ wolny koniec liny.
11. Opuszczanie wspinajÄ cego siÄ ÂŦna wÄdceÂŧAsekurujÄ cy wybiera luz, a nastÄpnie obciÄ Åža linÄ. Mocno trzyma wolny koniec liny. Gdy lina jest napiÄta, wspinajÄ cy jest gotowy do opuszczania. AsekurujÄ cy stopniowo naciska rÄ czkÄ, caÅy czas trzymajÄ c wolny koniec liny. RÄ czka uÅatwia zjazd, ale prÄdkoÅÄ zjazdu kontroluje siÄ prawÄ rÄkÄ - mocniej lub sÅabiej ÅciskajÄ c wolny koniec liny. Nie zapomnieÄ o wÄÅšle na wolnym koÅcu liny. Zawsze trzymaÄ wolny koniec liny.Dla lepszej kontroli zjazdu moÅžna zastosowaÄ dodatkowe hamowanie, przy pomocy karabinka typu Petzl FREINO.
12. Informacje ogÃģlne PetzlCzas Åžycia / Wycofanie produktuMaksymalny czas uÅžytkowania produktÃģw plastikowych i tekstylnych Petzl moÅže wynosiÄ 10 lat od momentu produkcji. W przypadku produktÃģw metalowych jest nieokreÅlony. UWAGA: w wyjÄ tkowych okolicznoÅciach moÅže siÄ zdarzyÄ, Åže jednorazowe uÅžycie sprzÄtu spowoduje jego zniszczenie, np. kontakt z niebezpiecznymi substancjami chemicznymi, ekstremalnymi temperaturami, Årodowiskiem morskim, kontakt z ostrÄ krawÄdziÄ , duÅže obciÄ Åženia, powaÅžne odpadniÄcie itd. Produkt musi zostaÄ wycofany jeÅželi: - Ma wiÄcej niÅž 10 lat i zawiera elementy plastikowe lub tekstylne. - ZaliczyÅ mocny upadek (lub obciÄ Åženie). - Rezultat kontroli nie jest satysfakcjonujÄ cy. IstniejÄ jakiekolwiek podejrzenia co do jego niezawodnoÅci. - Nie jest znana peÅna historia uÅžytkowania. - JeÅli jest przestarzaÅy (rozwÃģj prawny, normatywny lub niekompatybilnoÅÄ z innym wyposaÅženiem itd.).NaleÅžy zniszczyÄ wycofane produkty, by uniknÄ Ä ich przypadkowego uÅžycia.Kontrola produktuOprÃģcz kontroli przed kaÅždym uÅžyciem, naleÅžy wykonywaÄ gruntownÄ kontrolÄ okresowÄ przez kompetentnego kontrolera. CzÄstotliwoÅÄ kontroli powinna byÄ dostosowana do typu sprzÄtu i intensywnoÅci uÅžytkowania oraz do wymagaÅ prawnych. Petzl zaleca przeprowadzanie kontroli przynajmniej raz na 12 miesiÄcy. Nie usuwaÄ etykietek i oznaczeÅ, by zachowaÄ moÅžliwoÅÄ identyfikacji produktu. Wyniki kontroli powinny byÄ zapisywane w karcie kontrolnej: typ, model, dane adresowe producenta, numer seryjny lub indywidualny; daty: produkcji, zakupu, pierwszego uÅžycia, nastÄpnej kontroli; notatki: wady, uwagi, nazwisko i podpis kontrolera. PrzykÅad na www.petzl.fr/epi.Przechowywanie, transportPrzechowywaÄ produkt w suchym miejscu, z dala od promieniowania UV, produktÃģw chemicznych itd. CzyÅciÄ i wysuszyÄ produkt w razie potrzeby.Modyfikacje, naprawyModyfikacje lub naprawy, wykonywane poza fabrykami Petzl, sÄ zabronione (nie dotyczy czÄÅci zamiennych).Gwarancja 3 lataDotyczy wszelkich wad materiaÅowych i produkcyjnych. Gwarancji nie podlegajÄ produkty: noszÄ ce cechy normalnego zuÅžycia, zardzewiaÅe, przerabiane i modyfikowane, nieprawidÅowo przechowywane, uszkodzone w wyniku wypadkÃģw, zaniedbaÅ i zastosowaÅ niezgodnych z przeznaczeniem.OdpowiedzialnoÅÄPetzl nie ponosi odpowiedzialnoÅci za wszelkie konsekwencje, bezpoÅrednie czy poÅrednie oraz jakiekolwiek szkody, zaistniaÅe w zwiÄ zku z uÅžytkowaniem jego produktÃģw.
Informacje proponowane w tym dokumencie nie sÄ wyczerpujÄ ce.wiÄcej informacji na : www.petzl.com, film GRIGRI.
Identyfikacja i oznaczeniaa. Organ kontrolujÄ cy produkcjÄ tego SOI.b. Jednostka notyfikowana do zastosowania procedury weryfikacji âWEâc. Identyfikacja: datamatrix = kod produktu + numer indywidualnyd. Årednicae. Numer indywidualnyf. Rok produkcjig. DzieÅ produkcjih. Kontrola lub nazwisko kontrolerai. Inkrementacjaj. Normyk. PrzeczytaÄ uwaÅžnie instrukcjÄ obsÅugi
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 19
(HU) MAGYARJelen hasznÃĄlati utasÃtÃĄs kizÃĄrÃģlag a hozzÃĄ tartozÃģ ÃĄbrÃĄkkal egyÞtt ÃĐrvÃĐnyes.KizÃĄrÃģlag azok a hasznÃĄlati mÃģdok megengedettek, melyek az ÃĄbrÃĄkon nincsenek ÃĄthÚzva vagy halÃĄlfejes piktogrammal megjelÃķlve. Mindenkinek ajÃĄnljuk, hogy a termÃĐkek legÚjabb hasznÃĄlati mÃģdozatairÃģl ÃĐs a kiegÃĐszÃtÅ informÃĄciÃģkrÃģl tÃĄjÃĐkozÃģdjon minÃĐl gyakrabban a www.petzl.com internetes honlapon. Ha kÃĐtsÃĐge vagy megÃĐrtÃĐsi problÃĐmÃĄja tÃĄmad, kÃĐrjÞk, forduljon bizalommal a Petzl-hez.
1. FelhasznÃĄlÃĄsi terÞletA GRIGRI 2 biztosÃtÃģeszkÃķz kÃķrszÃķvÃķtt (kÃķpeny + mag), a CE EN 892 szabvÃĄnynak ÃĐs az UIAA elÅÃrÃĄsainak megfelelÅ, 8,9 - 11 mm ÃĄtmÃĐrÅjÅą, dinamikus egÃĐszkÃķtÃĐllel hasznÃĄlhatÃģ, de legoptimÃĄlisabban 9,4 - 10,2 mm ÃĄtmÃĐrÅjÅą kÃķtÃĐllel mÅąkÃķdik. 6. tÃpus: antipÃĄnik-blokkolÃģ nÃĐlkÞli biztosÃtÃģ- ÃĐs ereszkedÅeszkÃķz. SziklamÃĄszÃĄsnÃĄl segÃtsÃĐgÃĐvel biztosÃthatÃģ ÃĐs leereszthetÅ az elÃķlmÃĄszÃģ vagy a mÃĄsodmÃĄszÃģ.A GRIGRI 2 hasznÃĄlata elÅtt ismerkedjen meg a biztosÃtÃĄs technikÃĄival. A GRIGRI 2 fÃĐkezÅrendszere mellett ugyanÚgy szÞksÃĐg van a biztosÃtÃĄs elemi szabÃĄlyainak betartÃĄsÃĄra: a mÃĄszÃģ mozgÃĄsÃĄt folyamatosan figyelemmel kell kÃsÃĐrni, a szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat szilÃĄrd kÃĐzben kell tartani stb.FIGYELEMA sziklamÃĄszÃĄs veszÃĐlyes sport. Mindenki maga felel dÃķntÃĐseiÃĐrt, tetteiÃĐrt ÃĐs azok kÃķvetkezmÃĐnyeiÃĐrt.A termÃĐk hasznÃĄlata elÅtt okvetlenÞl szÞksÃĐges, hogy a felhasznÃĄlÃģ: - Elolvassa ÃĐs megÃĐrtse a termÃĐkhez mellÃĐkelt valamennyi hasznÃĄlati utasÃtÃĄst. - Kimondottan a termÃĐk hasznÃĄlatÃĄra vonatkozÃģ oktatÃĄst kapjon. - Alaposan megismerje a termÃĐket, annak elÅnyeit ÃĐs korlÃĄtait. - TudatÃĄban legyen a termÃĐk hasznÃĄlatÃĄval kapcsolatos kockÃĄzatoknak, ÃĐs elfogadja azokat.A fenti figyelmeztetÃĐsek bÃĄrmelyikÃĐnek be nem tartÃĄsa sÚlyos balesetet vagy halÃĄlt okozhat.FelelÅssÃĐgFIGYELEM: hasznÃĄlat elÅtt a felhasznÃĄlÃĄsi terÞletnek megfelelÅ elmÃĐleti ÃĐs gyakorlati kÃĐpzÃĐs elengedhetetlen. A termÃĐket csakis kÃĐpzett ÃĐs hozzÃĄÃĐrtÅ szemÃĐlyek hasznÃĄlhatjÃĄk, vagy a felhasznÃĄlÃģk legyenek folyamatosan kÃĐpzett ÃĐs hozzÃĄÃĐrtÅ szemÃĐlyek felÞgyelete alatt. A megfelelÅ mÃģdszerek elsajÃĄtÃtÃĄsa ÃĐs a szÞksÃĐges ÃģvintÃĐzkedÃĐsek megtÃĐtele mindenkinek sajÃĄt felelÅssÃĐge. Mindenki maga viseli a kockÃĄzatot ÃĐs felelÅssÃĐget termÃĐkeink helytelen hasznÃĄlatÃĄbÃģl adÃģdÃģ bÃĄrminemÅą kÃĄrÃĐrt, balesetÃĐrt vagy halÃĄlesetÃĐrt. Ha Ãn nincs abban a helyzetben, hogy ezt a felelÅssÃĐget vÃĄllalja, kÃĐrjÞk, ne hasznÃĄlja a termÃĐket.
2. RÃĐszek megnevezÃĐse(1) NyithatÃģ oldalrÃĐsz, (2) BlokkolÃģkerÃĐk, (3) NyitÃģtengely, (4) FÃĐkpofa, (5) Kar, (6) Fix oldalrÃĐsz, (7) NyÃlÃĄsok az eszkÃķz csatlakoztatÃĄsÃĄra. Alapanyagok: alumÃnium, rozsdamentes acÃĐl, poliamid.
3. EllenÅrzÃĐs, megvizsgÃĄlandÃģ rÃĐszekMinden egyes hasznÃĄlatbavÃĐtel elÅtt:EllenÅrizze, nem lÃĄthatÃģk-e a termÃĐken repedÃĐsek, deformÃĄciÃģk, karcolÃĄsok, korrÃģziÃģ nyomai stb. Ãgyeljen az elhasznÃĄlÃģdÃĄs jeleire. EllenÅrizze a blokkolÃģkerÃĐk ÃĐs a kar szabad mozgÃĄsÃĄt, a rugÃģk mÅąkÃķdÃĐsÃĐt. EllenÅrizze a blokkolÃģkerÃĐk ÃĐs a fÃĐkpofa ÃĄllapotÃĄt. EllenÅrizze, hogy nem kerÞlt-e az eszkÃķzbe idegen test vagy anyag (homok stb.) ÃĐs hogy a kÃķtÃĐl vÃĄjata nem szennyezett kenÅanyaggal. Az egyÃĐni vÃĐdÅfelszerelÃĐsek felÞlvizsgÃĄlatÃĄra vonatkozÃģ tovÃĄbbi informÃĄciÃģkat lÃĄsd a www.petzl.fr/epi honlapon. Ha bÃĄrmilyen kÃĐtsÃĐge merÞlne fel az eszkÃķz hasznÃĄlhatÃģsÃĄgÃĄval kapcsolatban, kÃĐrjÞk, forduljon a Petzl-hez.A hasznÃĄlat sorÃĄnAz eszkÃķz ÃĄllapotÃĄt ÃĐs rÃķgzÃtÃĐsÃĐt a rendszer tÃķbbi elemÃĐhez a hasznÃĄlat sorÃĄn is rendszeresen ellenÅrizni kell. GyÅzÅdjÃķn meg arrÃģl, hogy a felhasznÃĄlt eszkÃķzÃķk egymÃĄshoz kÃĐpest jÃģl helyezkednek el. Ãgyeljen arra, hogy a karabinert mindig a hossztengely irÃĄnyÃĄban terhelje. EllenÅrizze a karabiner zÃĄrÃģrendszerÃĐt. VIGYÃZAT: Ãgyeljen az idegen testekre, melyek akadÃĄlyozhatjÃĄk a blokkolÃģkerÃĐk mÅąkÃķdÃĐsÃĐt.
4. KompatibilitÃĄsVizsgÃĄlja meg, hogy ez az eszkÃķz kompatibilis-e felszerelÃĐse ÃĐs a hasznÃĄlt biztosÃtÃģrendszer tÃķbbi elemÃĐvel (kompatibilitÃĄs = az eszkÃķzÃķk jÃģ egyÞttmÅąkÃķdÃĐse).KÃķtelekDinamikus, kÃķrszÃķvÃķtt, a CE (EN 892), UIAA szabvÃĄny elÅÃrÃĄsainak megfelelÅ, 8,9-11 mm ÃĄtmÃĐrÅjÅą egÃĐszkÃķtelekkel hasznÃĄlhatÃģ. Figyelem, a kereskedelmi forgalomban a kÃķtelek ÃĄtmÃĐrÅjÃĐt Âą0,2 mm tÅąrÃĐshatÃĄrral adjÃĄk meg. VigyÃĄzat, Új kÃķtÃĐllel hasznÃĄlva a GRIGRI 2 fÃĐkereje kisebb lehet. ÃltalÃĄban vÃĐve a kÃķtÃĐl ÃĄtmÃĐrÅje, ÃĄllapota, elhasznÃĄltsÃĄga, impregnÃĄlÃĄsa befolyÃĄsolhatja a fÃĐkezÃĐs hatÃĐkonysÃĄgÃĄt ÃĐs a kÃķtÃĐl adÃĄsÃĄnak nehÃĐzsÃĐgÃĐt. Legyen Ãģvatos ÃĐs Újra ismerkedjen meg a GRIGRI 2 hasznÃĄlatÃĄval a biztosÃtÃĄs ÃĐs ereszkedÃĐs sorÃĄn, valahÃĄnyszor mÃĄsik kÃķtelet hasznÃĄl, mint a megszokott. A kÃķtÃĐl ÃĄtmÃĐrÅjÃĐvel kapcsolatban a kÃķvetkezÅket kell szem elÅtt tartani:9,4âĪâ âĪ10,3 mm: Ilyen ÃĄtmÃĐrÅjÅą kÃķtelekkel az eszkÃķz optimÃĄlisan mÅąkÃķdik.10,3<â âĪ11 mm: ElhasznÃĄlÃģdott vagy nagy ÃĄtmÃĐrÅjÅą kÃķtÃĐl esetÃĐn gyakrabban alkalmazhatÃģ a 9B ÃĄbrÃĄn lÃĄthatÃģ technika, melynek segÃtsÃĐgÃĐvel a kÃķtÃĐl kÃķnnyebben kiadhatÃģ.8,9âĪâ <9,4 mm: Mivel a vÃĐkony kÃķtelek kevÃĐsbÃĐ kÃĐzhezÃĄllÃģak, ezek hasznÃĄlatÃĄnÃĄl ÃģvintÃĐzkedÃĐsekre van szÞksÃĐg. EreszkedÃĐs vagy lezuhanÃĄs esetÃĐn ezek a kÃķtelek nehezebben kontrollÃĄlhatÃģk. A GRIGRI 2 hasznÃĄlata vÃĐkony kÃķtelek esetÃĐn nagy odafigyelÃĐst ÃĐs a biztosÃtÃĄs ÃĐs ereszkedÃĐs technikÃĄinak magas szintÅą ismeretÃĐt igÃĐnyli.
A kÃķtÃĐl ÃĄtmÃĐrÅjÃĐt a tervezett tevÃĐkenysÃĐgÃĐnek megfelelÅen vÃĄlassza meg. FIGYELEM, bizonyos (Új, jeges, nedves, sÃĄros stb.) kÃķtelek az eszkÃķzben megcsÚszhatnak ÃĐs csÃķkkenthetik a GRIGRI 2 fÃĐkerejÃĐt.Karabiner a GRIGRI csatlakoztatÃĄsÃĄraHasznÃĄljon a hatÃĄlyos szabvÃĄnyoknak megfelelÅ, zÃĄrhatÃģ karabinert.
5. MÅąkÃķdÃĐsi elvEsÃĐs megtartÃĄsakor a GRIGRI 2 elfordul a karabineren, a kÃķtÃĐl megfeszÞl ÃĐs a blokkolÃģkerÃĐk beszorÃtja ÃĐs Ãgy lefÃĐkezi a kÃķtelet. A a blokkolÃģkerÃĐk a lefelÃĐ futÃģ kÃķtÃĐlszÃĄlat tartÃģ kÃĐzzel szabÃĄlyozhatÃģ, ezÃĐrt ezt a szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat fontos mindig szilÃĄrdan kÃĐzben tartani. A GRIGRI 2 szabad mÅąkÃķdÃĐsÃĐt semmi ne akadÃĄlyozza. Ãgyelni kell arra, hogy a GRIGRI 2 ÃĐs a blokkolÃģkerÃĐk mindig szabadon el tudjon fordulni.FIGYELEM, az eszkÃķz mÅąkÃķdÃĐsÃĐnek bÃĄrminemÅą akadÃĄlyozÃĄsa kiiktatja a kÃķtÃĐl fÃĐkezÃĐsÃĐt, Ãgy ÃLETVESZÃLYES!
6. A GRIGRI 2 kÃķtÃĐlre helyezÃĐse ÃĐs rÃķgzÃtÃĐseHelyezze a kÃķtelet a piktogramok ÃĄltal jelzett mÃģdon ÃĐs irÃĄnyban az oldalrÃĐszre ÃĐs a blokkolÃģkerÃĐk kÃķrÃĐ. ZÃĄrja a GRIGRI 2 nyithatÃģ oldalrÃĐszÃĐt ÃĐs akasszon a kÃĐt csatlakozÃģnyÃlÃĄsba egy zÃĄrhatÃģ nyelvÅą karabinert. Csatlakoztassa a karabinert a beÞlÅ bekÃķtÃĐsi pontjÃĄhoz a beÞlÅ hasznÃĄlati utasÃtÃĄsÃĄnak megfelelÅen. ZÃĄrja a karabiner nyelvÃĐt.
7. A mÃĄszÃģtÃĄrs ellenÅrzÃĐseA mÃĄszÃĄs megkezdÃĐse elÅtt mindig ellenÅrizzÃĐk egymÃĄst ÃĐs felszerelÃĐsÞket mÃĄszÃģtÃĄrsÃĄval: - a biztosÃtÃģrendszer csatlakoztatÃĄsÃĄt, - a kÃķtÃĐl bekÃķtÃĐsÃĐt, - a GRIGRI 2-ben futÃģ kÃķtÃĐl irÃĄnyÃĄt, - a kÃķtÃĐl hossza megfelelÅ-e a mÃĄszott Úthoz, - a kÃķtÃĐl szabad vÃĐgÃĐn van-e csomÃģ.
8. A mÅąkÃķdÅkÃĐpessÃĐg ellenÅrzÃĐseMinden hasznÃĄlat elÅtt tesztelje le a kÃķtÃĐl helyes behelyezÃĐsÃĐt ÃĐs ellenÅrizze a GRIGRI 2 mÅąkÃķdÅkÃĐpessÃĐgÃĐt. HÚzza meg erÅsen a kÃķtÃĐl mÃĄszÃģ felÃĐ esÅ szÃĄlÃĄt, mikÃķzben a szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat kÃĐzben tartja. A kÃķtÃĐlnek le kell blokkolnia a a GRIGRI 2-ben.VIGYÃZAT, ha a kÃķtÃĐl az eszkÃķzben nem blokkol, az ÃĐletveszÃĐlyes a mÃĄszÃģra nÃĐzve!Ilyen esetben ellenÅrizze a kÃķtÃĐl helyes irÃĄnyÚ behelyezÃĐsÃĐt.
9. A biztosÃtÃĄs technikÃĄiA GRIGRI 2-vel valÃģ biztosÃtÃĄs sorÃĄn mindig tartsa be a kÃķvetkezÅ fontos alapszabÃĄlyokat: - A szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat mindig szilÃĄrdan tartsa kÃĐzben. - Ne fogjon rÃĄ az eszkÃķzre teljes tenyÃĐrrel. - KÃsÃĄrje folyamatos figyelemmel a mszÃģ mozgÃĄsÃĄt, kÞlÃķnÃķsen a karabiner beakasztÃĄsa elÅtt. A biztosÃtÃĄs technikÃĄi megfelelÅ oktatÃĄst igÃĐnyelnek. Jelen hasznÃĄlati utasÃtÃĄs nem elegendÅ a technikÃĄk elsajÃĄtÃtÃĄsÃĄhoz.9A. A kÃķtÃĐl adagolÃĄsaBiztosÃtÃĄs sorÃĄn tartsa a kÃķtÃĐlen a kezeit a kÃķvetkezÅ ÂŦalaphelyzetbenÂŧ (lÃĄsd a rajzot). A biztosÃtÃģ szemÃĐly egyik kezÃĐvel tartja a szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat, a mÃĄsik keze a mÃĄszÃģ felÅli kÃķtÃĐlszÃĄlon van. A kÃķtÃĐl adagolÃĄsa kÃķnnyebb, ha a kÃķtelet beletolja az eszkÃķzbe, mint ha kifelÃĐ hÚzza belÅle (az eszkÃķz elfordul ÃĐs befÃĐkez). Ebben a helyzetben kÃķnnyedÃĐn lehetsÃĐges: - A kÃķtÃĐl kiadÃĄsa ÃĐs behÚzÃĄsa. - EsÃĐs megtartÃĄsa (lÃĄsd a 9D bekezdÃĐst). Kezei mindig maradjanak ebben a helyzetben, kivÃĐve ha az elÃķlmÃĄszÃģ ÃĐppen akaszt a kÃķztesbe ÃĐs gyorsan kell adni a kÃķtelet.A szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat mindig szilÃĄrdan kÃĐzben kell tartani.9B. A kÃķtÃĐl gyors kiadÃĄsa, ha az elÃķlmÃĄszÃģ ÃĐppen akaszt a kÃķztesbeIdÅnkÃĐnt, amikor az elÃķlmÃĄszÃģ ÃĐppen akaszt a kÃķztesbe ÃĐs gyorsan kell adni a kÃķtelet, elÅfordulhat, hogy a biztosÃtÃģ szemÃĐlynek nehÃĐzsÃĐget okozhat a kÃķtÃĐl gyors adÃĄsa. EgyszerÅą technika erre, ha a biztosÃtÃģ szemÃĐly kÃķzelebb lÃĐp a sziklafalhoz. Egy mÃĄsik lehetÅsÃĐg, hogy a szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat tovÃĄbbra is kÃĐzben tartva a hÞvelykujjÃĄt a nyithatÃģ oldalrÃĐsz ÃĐlÃĐre helyezi ÃĐs hÞvelykujjÃĄval lenyomva tartja a blokkolÃģkereket. MÃĄsik kezÃĐvel hÚzza a mÃĄszÃģ felÅli kÃķtÃĐlszÃĄlat. Kezei egy pillanat alatt visszatÃĐrhetnek a biztosÃtÃĄs alaphelyzetÃĐbe.VIGYÃZAT, ezt a technikÃĄt megfontoltan ÃĐs csupÃĄn a lehetÅ legrÃķvidebb ideig szabad alkalmazni.EsÃĐs megtartÃĄsakor ugyanis ilyenkor fennÃĄll a veszÃĐlye, hogy benyomva tartja a GRIGRI 2 blokkolÃģkerekÃĐt, ami kiiktatja a kÃķtÃĐl fÃĐkezÃĐsÃĐt.A szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat mindig szilÃĄrdan kÃĐzben kell tartani. Ne tartsa hÞvelykujjÃĄt folyamatosan a blokkolÃģkerÃĐken.9C. KÃķtÃĐl behÚzÃĄsaMiutÃĄn az elÃķlmÃĄszÃģ beakasztotta a kÃķtelet a kÃķztesbe, a kÃķtÃĐl behÚzÃĄsÃĄhoz azonnal tÃĐrjen vissza kezeivel a biztosÃtÃĄs ÂŦalaphelyzetÃĐbeÂŧ. A kÃķtelet mindaddig folyamatosan be kell hÚzni, mÃg a mÃĄszÃģ el nem ÃĐr a kÃķztes magassÃĄgÃĄba. InentÅl adni kell neki a kÃķtelet.A szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat mindig szilÃĄrdan kÃĐzben kell tartani.9D. EsÃĐs megtartÃĄsaEsÃĐs megtartÃĄsÃĄhoz markolja meg erÅsen a szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat ÃĐs hÚzza azt lefelÃĐ. Javaslat dinamikus biztosÃtÃĄsra: ugorjon fel kissÃĐ vagy lÃĐpjen egyet elÅre, hogy a mÃĄszÃģ esÃĐsÃĐbÅl eredÅ rÃĄntÃĄst csillapÃtsa.A szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat mindig szilÃĄrdan kÃĐzben kell tartani.
10. FelsÅbiztosÃtÃĄsFolyamatosan hÚzza be a kÃķtelet. KÃĐt kÃĐzzel csÚsztassa a kÃķtelet a GRIGRI 2-ben. A szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat soha ne engedje el. EsÃĐs megtartÃĄsÃĄhoz lÃĄsd mÃĐg a 9D bekezdÃĐst.A szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat mindig szilÃĄrdan kÃĐzben kell tartani.
11. MÃĄszÃģ leeresztÃĐseA biztosÃtÃģ szemÃĐly teljesen behÚzza a kÃķtelet ÃĐs beleÞl a kÃķtÃĐlbe, hogy az feszes legyen. A szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat mindvÃĐgig szilÃĄrdan fogja. MiutÃĄn a mÃĄszÃģ beleterhelt a kÃķtÃĐlbe, le lehet Åt ereszteni. A biztosÃtÃģ szemÃĐly fokozatosan kilazÃtja a blokkolÃĄst a kar meghÚzÃĄsÃĄval. A szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat nem engedi el. A kar segÃt az ereszkedÃĐs szabÃĄlyozÃĄsÃĄban, de a szabÃĄlyozÃĄs elsÅsorban a szabad kÃķtÃĐlszÃĄl kÃĐzbentartÃĄsÃĄval tÃķrtÃĐnik. A kÃķtÃĐl vÃĐgÃĐre mindig kÃķssÃķn csomÃģt. A szabad kÃķtÃĐlszÃĄlat mindig szilÃĄrdan kÃĐzben kell tartani.FÃĐkezÅkarabiner, pl. Petzl FREINO hozzÃĄadÃĄsÃĄval a fÃĐkerÅ nÃķvelhetÅ ÃĐs az ereszkedÃĐs jobban kontrollÃĄlhatÃģvÃĄ tehetÅ.
12. Petzl ÃĄltalÃĄnos informÃĄciÃģkÃlettartam / LeselejtezÃĐsA Petzl mÅąanyag ÃĐs textil termÃĐkeinek maximÃĄlis ÃĐlettartama 10 ÃĐv a gyÃĄrtÃĄs dÃĄtumÃĄtÃģl. A fÃĐmeszkÃķzÃķk ÃĐlettartama korlÃĄtlan. FIGYELEM: adott esetben bizonyos kÃķrÞlmÃĐnyektÅl (a hasznÃĄlat intenzitÃĄsÃĄtÃģl, a hasznÃĄlat kÃķrnyezeti feltÃĐteleitÅl: marÃģ vagy vegyi anyagok, tengervÃz jelenlÃĐtÃĐtÅl, ÃĐleken valÃģ felfekvÃĐstÅl, extrÃĐm hÅmÃĐrsÃĐkleti viszonyoktÃģl stb.) fÞggÅen a termÃĐk ÃĐlettartama akÃĄr egyetlen hasznÃĄlatra korlÃĄtozÃģdhat. A termÃĐket le kell selejtezni, ha: - TÃķbb, mint 10 ÃĐves ÃĐs tartalmaz mÅąanyag vagy textil alkatrÃĐszeket. - Nagy esÃĐs (vagy erÅhatÃĄs) ÃĐrte. - A termÃĐk valamely felÞlvizsgÃĄlatÃĄnak eredmÃĐnye nem kielÃĐgÃtÅ. A hasznÃĄlat biztonsÃĄgossÃĄgÃĄt illetÅen bÃĄrmilyen kÃĐtely merÞl fel. - Nem ismeri pontosan a termÃĐk elÅzetes hasznÃĄlatÃĄnak kÃķrÞlmÃĐnyeit. - HasznÃĄlata elavult (jogszabÃĄlyok, szabvÃĄnyok, technikÃĄk vÃĄltozÃĄsa vagy az Újabb felszerelÃĐsekkel valÃģ kompatibilitÃĄs hiÃĄnya stb. miatt).A leselejtezett termÃĐket semmisÃtse meg, hogy azt a kÃĐsÅbbiekben se lehessen hasznÃĄlni.A termÃĐk vizsgÃĄlataA minden hasznÃĄlat elÅtt elvÃĐgzendÅ vizsgÃĄlatok kÃvÞl vizsgÃĄltassa meg a termÃĐket alaposan egy arra jogosult szakemberrel. A felÞlvizsgÃĄlat gyakorisÃĄga fÞgg a hatÃĄlyos jogszabÃĄlyoktÃģl, a hasznÃĄlat gyakorisÃĄgÃĄtÃģl, intenzitÃĄsÃĄtÃģl ÃĐs kÃķrÞlmÃĐnyeitÅl. A Petzl javasolja a termÃĐkek felÞlvizsgÃĄlatÃĄt legalÃĄbb 12 havonta. A termÃĐkrÅl ne tÃĄvolÃtsa el a cÃmkÃĐket ÃĐs jelzÃĐseket, melyekkel a nyomon kÃķvethetÅsÃĐg biztosÃtott. A felÞlvizsgÃĄlat eredmÃĐnyÃĐt jegyzÅkÃķnyvben kell rÃķgzÃteni, melynek tartalmaznia kell a kÃķvetkezÅket: tÃpus, modell, gyÃĄrtÃģ adatai, sorozatszÃĄm vagy egyedi azonosÃtÃģszÃĄm, a vÃĄsÃĄrlÃĄs ÃĐs az elsÅ hasznÃĄlatbavÃĐtel dÃĄtuma, a kÃķvetkezÅ felÞlvizsgÃĄlat idÅpontja; valamint az esetleges megjegyzÃĐseket: hibÃĄk, megjegyzÃĐsek, az ellenÅrzÃĐst vÃĐgzÅ szemÃĐly neve, alÃĄÃrÃĄsa. PÃĐldÃĄt lÃĄsd: www.petzl.fr/epiRaktÃĄrozÃĄs, szÃĄllÃtÃĄsA termÃĐket UV-sugÃĄrzÃĄstÃģl vÃĐdett, vegyi anyagoktÃģl tÃĄvol esÅ, normÃĄl hÅmÃĐrsÃĐkletÅą stb. helyen kell tÃĄrolni. SzÞksÃĐg esetÃĐn tisztÃtsa meg ÃĐs szÃĄrÃtsa meg a termÃĐket.JavÃtÃĄsok, mÃģdosÃtÃĄsokTilos a termÃĐknek a Petzl szakszervizen kÃvÞl elvÃĐgzett bÃĄrmilyen mÃģdosÃtÃĄsa vagy javÃtÃĄsa (kivÃĐve a pÃģtalkatrÃĐszek cserÃĐjÃĐt).3 ÃĐv garanciaMinden gyÃĄrtÃĄsi vagy anyaghibÃĄra. A garancia nem vonatkozik a kÃķvetkezÅkre: normÃĄlis elhasznÃĄlÃģdÃĄs, mÃģdosÃtÃĄsok vagy hÃĄzilagos javÃtÃĄsok, helytelen tÃĄrolÃĄs, hanyagsÃĄg, nem rendeltetÃĐsszerÅą hasznÃĄlat.FelelÅssÃĐgA Petzl nem vÃĄllal felelÅssÃĐget semmifÃĐle olyan kÃĄresemÃĐnyÃĐrt, amely a termÃĐk hasznÃĄlatÃĄnak kÃķzvetlen, kÃķzvetett, vÃĐletlenszerÅą vagy egyÃĐb kÃķvetkezmÃĐnye.
Jelen hasznÃĄlati utasÃtÃĄs informÃĄciÃģi nem terjednek ki minden rÃĐszletre.TovÃĄbbi informÃĄciÃģk a www.petzl.com honlapon talÃĄlhatÃģ GRIGRI-rÅl kÃĐszÞlt videofilmben talÃĄlhatÃģk.
Nyomon kÃķvethetÅsÃĐg ÃĐs jelÃķlÃĐsa. Jelen egyÃĐni vÃĐdÅfelszerelÃĐs ellenÅrzÃĐsÃĐt elvÃĐgzÅ szervb. A CE vizsgÃĄlatokat elvÃĐgzÅ hivatalos szervc. Nyomon kÃķvethetÅsÃĐg: adatsor = termÃĐk cikkszÃĄma + egyedi azonosÃtÃģszÃĄmad. ÃtmÃĐrÅe. Egyedi azonosÃtÃģszÃĄmf. GyÃĄrtÃĄs ÃĐveg. GyÃĄrtÃĄs napjah. EllenÅrzÃĐs vagy az ellenÅrzÅ szemÃĐly nevei. SorszÃĄmj. SzabvÃĄnyokk. Olvassa el figyelmesen a hasznÃĄlati utasÃtÃĄst
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 20
(BG) ÐЊÐÐÐÐ ÐĄÐÐÐĒазÐļ ÐļÐ―ŅŅŅŅКŅÐļŅ за ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ° Ðĩ Ð―ÐĩŅазÐīÐĩÐŧÐ―Ð° ÐūŅ ÐŧÐļŅŅÐūÐēКаŅа Ņ ŅÐļŅŅÐ―ÐšÐļ.ÐŅ ÐŋÐūÐšÐ°Ð·Ð°Ð―ÐļŅÐĩ ŅÐĩŅ Ð―ÐļКÐļ ОÐūÐķÐĩ Ðīа ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēаŅÐĩ ŅаОÐū ŅÐĩзÐļ, КÐūÐļŅÐū Ð―Ðĩ Ņа заŅÐĩŅÐšÐ―Ð°ŅÐļ Ðļ/ÐļÐŧÐļ ОаŅКÐļŅÐ°Ð―Ðļ Ņ ŅÐĩŅÐĩÐŋ. ÐŅÐēÐĩÐīÐūОŅÐēаÐđŅÐĩ ŅÐĩ ŅÐĩÐīÐūÐēÐ―Ðū за аКŅŅаÐŧÐļзÐļŅÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ð―Ð° ŅÐĩзÐļ ÐīÐūКŅОÐĩÐ―ŅÐļ ÐļÐŧÐļ за ÐīÐūÐŋŅÐŧÐ―ÐļŅÐĩÐŧÐ―Ð° ÐļÐ―ŅÐūŅОаŅÐļŅ Ð―Ð° Ð―Ð°ŅаŅа ŅŅŅÐ°Ð―ÐļŅаŅа www.petzl.com Ð ŅÐŧŅŅаÐđ Ð―Ð° ŅŅÐžÐ―ÐĩÐ―ÐļÐĩ ÐļÐŧÐļ Ð―ÐĩŅÐ°Ð·ÐąÐļŅÐ°Ð―Ðĩ ÐūÐąŅŅÐ―ÐĩŅÐĩ ŅÐĩ КŅО Petzl.
1. ÐŅÐĩÐīÐ―Ð°Ð·Ð―Ð°ŅÐĩÐ―ÐļÐĩGRIGRI 2 Ðĩ ÐūŅÐļÐģŅŅÐļŅÐĩÐŧÐĩÐ― ŅŅÐĩÐī за ÐĩÐīÐļÐ―ÐļŅÐ―Ðū ÐīÐļÐ―Ð°ÐžÐļŅÐ―Ðū ÐēŅÐķÐĩ (ŅŅŅŅÐĩÐēÐļÐ―Ð° + ÐąŅÐūÐ―Ņ) CE (EN 892), UIAA Ņ ÐīÐļаОÐĩŅŅŅ ÐūŅ 8.9 ÐīÐū 11 ОО, Ð―Ð°Ðđ-ÐŋÐūÐīŅ ÐūÐīŅŅ за ÐēŅÐķÐĩŅа ÐūŅ 9,4 ÐīÐū 10,2 mm. ÐĒÐļÐŋ 6: ŅŅÐĩÐīŅŅÐēÐū за ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ Ðļ ŅÐŋŅŅÐšÐ°Ð―Ðĩ ÐŋÐū ÐēŅÐķÐĩ ÐąÐĩз ÐąÐŧÐūКÐļŅаŅ ÐĩÐŧÐĩОÐĩÐ―Ņ Ð°Ð―ŅÐļ ÐŋÐ°Ð―ÐļКа. ÐĒÐūÐđ ÐēÐļ ÐīаÐēа ÐēŅзОÐūÐķÐ―ÐūŅŅ Ðīа ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēаŅÐĩ КаŅÐĩŅÐĩŅ Ņ ÐīÐūÐŧÐ―Ð° ÐļÐŧÐļ ÐģÐūŅÐ―Ð° ÐūŅÐļÐģŅŅÐūÐēКа, КаКŅÐū Ðļ Ðīа ÐģÐū ŅÐŋŅŅКаŅÐĩ.ÐŅÐĩÐīÐļ Ðīа ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēаŅÐĩ ŅŅÐĩÐīа GRIGRI 2, ŅŅŅÐąÐēа Ðīа Ð―Ð°ŅŅÐļŅÐĩ ŅÐĩŅ Ð―ÐļКÐļŅÐĩ Ð―Ð° ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ. ÐÐŧÐūКÐļŅаŅаŅа ŅŅÐ―ÐšŅÐļŅ Ð―Ð° GRIGRI 2 Ð―Ðĩ ÐēÐļ ÐūŅÐēÐūÐąÐūÐķÐīаÐēа ÐūŅ ŅÐŋазÐēÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ÐĩÐŧÐĩОÐĩÐ―ŅаŅÐ―ÐļŅÐĩ ÐŋŅÐļÐ―ŅÐļÐŋÐļ Ð―Ð° ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ: Ðīа ŅÐŧÐĩÐīÐļŅÐĩ КаКÐēÐū ÐŋŅаÐēÐļ КаŅÐĩŅаŅŅŅ Ðļ ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ Ðīа ÐīŅŅÐķÐļŅÐĩ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū.ÐÐÐÐÐÐÐÐÐаŅÐĩŅÐĩÐ―ÐĩŅÐū Ðĩ ŅÐļŅКÐūÐēÐ°Ð― ŅÐŋÐūŅŅ. ÐÐļÐĩ ŅŅÐĩ ÐūŅÐģÐūÐēÐūŅÐ―Ðļ за ÐēаŅÐļŅÐĩ ÐīÐĩÐđŅŅÐēÐļŅ Ðļ ŅÐĩŅÐĩÐ―ÐļŅ.ÐŅÐĩÐīÐļ Ðīа заÐŋÐūŅÐ―ÐĩŅÐĩ Ðīа ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąŅÐēаŅÐĩ ŅÐūзÐļ ÐŋŅÐūÐīŅКŅ ŅŅŅÐąÐēа: - Ðа ÐŋŅÐūŅÐĩŅÐĩŅÐĩ Ðļ ŅÐ°Ð·ÐąÐĩŅÐĩŅÐĩ ÐēŅÐļŅКÐļ ÐļÐ―ŅŅŅŅКŅÐļÐļ за ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ°. - Ðа Ð―Ð°ŅŅÐļŅÐĩ ŅÐŋÐĩŅÐļŅÐļŅÐ―ÐļŅÐĩ за ÐŋŅÐūÐīŅКŅа Ð―Ð°ŅÐļÐ―Ðļ Ð―Ð° ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ°. - Ðа ŅÐĩ ŅŅŅÐēŅŅŅÐĩÐ―ŅŅÐēаŅÐĩ Ðē ŅÐ°ÐąÐūŅа Ņ ÐŋŅÐūÐīŅКŅа, Ðīа ÐŋÐūÐ·Ð―Ð°ÐēаŅÐĩ КаŅÐĩŅŅÐēаŅа Ðļ ÐēŅзОÐūÐķÐ―ÐūŅŅÐļŅÐĩ ОŅ. - Ðа ŅÐ°Ð·ÐąÐĩŅÐĩŅÐĩ Ðļ ÐūŅŅÐ·Ð―Ð°ÐĩŅÐĩ ŅŅŅÐĩŅŅÐēŅÐēаŅÐļŅ ŅÐļŅК.ÐÐĩŅÐŋазÐēÐ°Ð―ÐĩŅÐū ÐīÐūŅÐļ Ð―Ð° ÐĩÐīÐ―Ðū ÐūŅ ŅÐĩзÐļ ÐŋŅÐĩÐīŅÐŋŅÐĩÐķÐīÐĩÐ―ÐļŅ ОÐūÐķÐĩ Ðīа ÐīÐūÐēÐĩÐīÐĩ ÐīÐū ŅÐĩÐķКÐļ, ÐīÐūŅÐļ ŅОŅŅŅÐūÐ―ÐūŅÐ―Ðļ ŅŅаÐēОÐļ.ÐŅÐģÐūÐēÐūŅÐ―ÐūŅŅÐÐÐÐÐÐÐÐ, заÐīŅÐŧÐķÐļŅÐĩÐŧÐ―Ðū Ðĩ ÐŋŅÐĩÐīÐļ ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ° Ðīа ÐŋŅÐĩОÐļÐ―ÐĩŅÐĩ ÐūÐąŅŅÐĩÐ―ÐļÐĩ. ÐĒÐū ŅŅŅÐąÐēа Ðīа ŅŅÐūŅÐēÐĩŅŅŅÐēа Ð―Ð° ÐīÐĩÐđÐ―ÐūŅŅÐļŅÐĩ, за КÐūÐļŅÐū Ðĩ ÐŋŅÐĩÐīÐ―Ð°Ð·Ð―Ð°ŅÐĩÐ― ÐŋŅÐūÐīŅКŅа. ÐĒÐūзÐļ ÐŋŅÐūÐīŅКŅ ŅŅŅÐąÐēа Ðīа ŅÐĩ ÐļзÐŋÐūÐŧзŅÐēа ÐļÐŧÐļ ÐūŅ КÐūОÐŋÐĩŅÐĩÐ―ŅÐ―Ðļ Ðļ ÐīÐūÐąŅÐĩ ÐūŅÐēÐĩÐīÐūОÐĩÐ―Ðļ ÐŧÐļŅа, ÐļÐŧÐļ ŅÐ°ÐąÐūŅÐĩŅÐļŅŅ Ņ Ð―ÐĩÐģÐū ŅŅŅÐąÐēа Ðīа ÐąŅÐīÐĩ ÐŋÐūÐī Ð―ÐĩÐŋÐūŅŅÐĩÐīŅŅÐēÐĩÐ― зŅÐļŅÐĩÐŧÐĩÐ― КÐūÐ―ŅŅÐūÐŧ Ð―Ð° ŅаКÐūÐēа ÐŧÐļŅÐĩ. ÐÐļÐĩ ÐŋÐūÐĩОаŅÐĩ ÐūŅÐģÐūÐēÐūŅÐ―ÐūŅŅ за ÐŋŅаÐēÐļÐŧÐ―ÐūŅÐū ŅŅÐēÐūŅÐēÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° Ð―Ð°ŅÐļÐ―Ð° Ð―Ð° ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ° Ðļ ОÐĩŅКÐļŅÐĩ за ÐąÐĩзÐūÐŋаŅÐ―ÐūŅŅ. ÐÐļÐĩ ÐŧÐļŅÐ―Ðū ÐŋÐūÐĩОаŅÐĩ ÐēŅŅКаКŅÐē ŅÐļŅК Ðļ ÐūŅÐģÐūÐēÐūŅÐ―ÐūŅŅ ÐŋŅÐļ ÐēŅŅКа ŅÐĩŅа, Ð―Ð°ŅÐ°Ð―ŅÐēÐ°Ð―Ðĩ ÐļÐŧÐļ ŅОŅŅŅ, ÐŋŅÐūÐļзÐŧÐĩзÐŧÐļ ÐēŅÐŧÐĩÐīŅŅÐēÐļÐĩ Ð―Ð° КаКÐēаŅÐū Ðļ Ðīа ÐąÐļÐŧÐū Ð―ÐĩÐŋŅаÐēÐļÐŧÐ―Ð° ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ° Ð―Ð° Ð―Ð°ŅÐļ ÐŋŅÐūÐīŅКŅÐļ. ÐКÐū Ð―Ðĩ ŅŅÐĩ Ðē ŅŅŅŅÐūŅÐ―ÐļÐĩ Ðīа ÐŋÐūÐĩОÐĩŅÐĩ ŅÐūзÐļ ŅÐļŅК Ðļ ŅазÐļ ÐūŅÐģÐūÐēÐūŅÐ―ÐūŅŅ, Ð―Ðĩ ÐļзÐŋÐūÐŧзŅÐēаÐđŅÐĩ ÐŋŅÐūÐīŅКŅа.
2. ÐÐūОÐĩŅаŅÐļŅ Ð―Ð° ÐĩÐŧÐĩОÐĩÐ―ŅÐļŅÐĩ(1) ÐÐūÐīÐēÐļÐķÐ―Ð° ŅŅŅÐ°Ð―Ð°, (2) ŅÐūÐŧКа, (3) Ð―ÐļŅ Ð―Ð° ŅÐūÐŧКаŅа, (4) ŅазÐīÐĩÐŧÐļŅÐĩÐŧÐĩÐ― ÐĩÐŧÐĩОÐĩÐ―Ņ, (5) ŅŅКÐūŅ ÐēаŅКа за ÐūŅÐēÐūÐąÐūÐķÐīаÐēÐ°Ð―Ðĩ, (6) Ð―ÐĩÐŋÐūÐīÐēÐļÐķÐ―Ð° ŅŅŅÐ°Ð―Ð°, (7) ŅÐēŅŅзÐēаŅ ÐūŅÐēÐūŅ. ÐĄŅŅŅаÐē: аÐŧŅОÐļÐ―ÐļÐđ, Ð―ÐĩŅŅÐķÐīаÐĩОа ŅŅÐūÐžÐ°Ð―Ð°, ÐŋÐūÐŧÐļаОÐļÐī.
3. ÐÐūÐ―ŅŅÐūÐŧ, Ð―Ð°ŅÐļÐ― Ð―Ð° ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКаÐŅÐĩÐīÐļ ÐēŅŅКа ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ°:ÐŅÐūÐēÐĩŅŅÐēаÐđŅÐĩ ÐŋŅÐūÐīŅКŅа за ÐŋŅÐšÐ―Ð°ŅÐļÐ―Ðļ, ÐīÐĩŅÐūŅОаŅÐļÐļ, ÐąÐĩÐŧÐĩзÐļ, ÐļÐ·Ð―ÐūŅÐēÐ°Ð―Ðĩ, КÐūŅÐūзÐļŅ Ðļ ÐīŅ. ÐÐūÐ―ŅŅÐūÐŧÐļŅаÐđŅÐĩ ŅŅŅŅÐūŅÐ―ÐļÐĩŅÐū Ð―Ð° ÐļÐ·Ð―ÐūŅÐēÐ°Ð―Ðĩ. ÐŅÐūÐēÐĩŅŅÐēаÐđŅÐĩ ÐŋÐūÐīÐēÐļÐķÐ―ÐūŅŅŅа Ð―Ð° ŅÐūÐŧКаŅа Ðļ ŅŅКÐūŅ ÐēаŅКаŅа, ŅŅÐ―ÐšŅÐļÐūÐ―ÐļŅÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ð―Ð° ÐŋŅŅÐķÐļÐ―ÐļŅÐĩ. ÐŅÐūÐēÐĩŅŅÐēаÐđŅÐĩ ŅŅŅŅÐūŅÐ―ÐļÐĩŅÐū Ð―Ð° ŅÐūÐŧКаŅа Ðļ Ð―Ð° ŅазÐīÐĩÐŧÐļŅÐĩÐŧÐ―ÐļŅ ÐĩÐŧÐĩОÐĩÐ―Ņ. ÐŅÐūÐēÐĩŅŅÐēаÐđŅÐĩ за Ð―Ð°ÐŧÐļŅÐļÐĩ Ð―Ð° ŅŅÐķÐīÐļ ŅÐĩÐŧа (ÐŋŅŅŅК...) Ðē ОÐĩŅ Ð°Ð―ÐļзОа Ðļ ÐžÐ°Ð·Ð―ÐļÐ―Ðļ Ð―Ð° ОÐĩŅŅаŅа, ÐŋŅÐĩз КÐūÐļŅÐū ÐŋŅÐĩОÐļÐ―Ð°Ðēа ÐēŅÐķÐĩŅÐū. ÐŅÐēÐĩÐīÐūОÐĩŅÐĩ ŅÐĩ за ŅŅÐūКа за КÐūÐ―ŅŅÐūÐŧ Ð―Ð° ÐēŅŅКÐū ÐĩÐīÐ―Ðū ÐÐÐĄ Ð―Ð° www.petzl.fr/epi Ð ŅÐŧŅŅаÐđ Ð―Ð° ŅŅÐžÐ―ÐĩÐ―ÐļÐĩ, ÐīÐūÐŋÐļŅаÐđŅÐĩ ŅÐĩ ÐīÐū Petzl.ÐÐū ÐēŅÐĩОÐĩ Ð―Ð° ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ°ÐаÐķÐ―Ðū Ðĩ Ðīа ŅÐŧÐĩÐīÐļŅÐĩ ŅÐĩÐīÐūÐēÐ―Ðū за ŅŅŅŅÐūŅÐ―ÐļÐĩŅÐū Ð―Ð° ÐŋŅÐūÐīŅКŅа Ðļ ÐēŅŅзКаŅа ОŅ Ņ ÐūŅŅÐ°Ð―Ð°ÐŧÐļŅÐĩ ŅŅÐĩÐīŅŅÐēа ÐūŅ ŅÐļŅŅÐĩОаŅа. ÐĢÐēÐĩŅÐĩŅÐĩ ŅÐĩ, ŅÐĩ ÐūŅÐīÐĩÐŧÐ―ÐļŅÐĩ ŅŅÐĩÐīŅŅÐēа Ņа ÐŋŅаÐēÐļÐŧÐ―Ðū ŅазÐŋÐūÐŧÐūÐķÐĩÐ―Ðļ ÐĩÐīÐ―Ðū ŅÐŋŅŅОÐū ÐīŅŅÐģÐū. ÐŅÐūÐēÐĩŅŅÐēаÐđŅÐĩ ÐīаÐŧÐļ КаŅÐ°ÐąÐļÐ―ÐĩŅŅŅ ŅÐĩ Ð―Ð°ŅÐūÐēаŅÐēа ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ ÐŋÐū ÐģÐūÐŧŅОаŅа ÐūŅ. ÐŅÐūÐēÐĩŅŅÐēаÐđŅÐĩ ÐīаÐŧÐļ Ðĩ заŅÐēÐūŅÐĩÐ― ÐŋŅаÐēÐļÐŧÐ―Ðū. ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ŅÐŧÐĩÐīÐĩŅÐĩ за ŅŅÐķÐīÐļ ŅÐĩÐŧа, КÐūÐļŅÐū ОÐūÐģаŅ Ðīа ÐŋÐūÐŋŅÐĩŅаŅ Ð―Ð° ŅŅÐ―ÐšŅÐļÐūÐ―ÐļŅÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ð―Ð° ŅÐūÐŧКаŅа.
4. ÐĄŅÐēОÐĩŅŅÐļОÐūŅŅÐŅÐūÐēÐĩŅÐĩŅÐĩ ŅŅÐēОÐĩŅŅÐļОÐūŅŅŅа Ð―Ð° ŅÐūзÐļ ÐŋŅÐūÐīŅКŅ Ņ ÐūŅŅÐ°Ð―Ð°ÐŧÐļŅÐĩ ÐĩÐŧÐĩОÐĩÐ―ŅÐļ ÐūŅ ŅÐļŅŅÐĩОаŅа ÐŋŅÐļ ÐēаŅÐļŅ Ð―Ð°ŅÐļÐ― Ð―Ð° ÐŋŅÐļÐŧÐūÐķÐĩÐ―ÐļÐĩ (ŅŅÐēОÐĩŅŅÐļОÐūŅŅ = ÐŋŅаÐēÐļÐŧÐ―Ðū ŅŅÐ―ÐšŅÐļÐūÐ―ÐļŅÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ÐĩÐŧÐĩОÐĩÐ―ŅÐļŅÐĩ).ÐŅÐķÐĩŅаÐĒÐūзÐļ ŅŅÐĩÐī Ðĩ ŅŅÐēОÐĩŅŅÐļО Ņ ÐĩÐīÐļÐ―ÐļŅÐ―Ðļ ÐīÐļÐ―Ð°ÐžÐļŅÐ―Ðļ ÐēŅÐķÐĩŅа (ŅŅŅŅÐĩÐēÐļÐ―Ð° + ÐąŅÐūÐ―Ņ) CE (EN 892), UIAA, Ņ ÐīÐļаОÐĩŅŅŅ ÐūŅ 8,9 ÐīÐū 11 mm. ÐÐ―ÐļÐžÐ°Ð―ÐļÐĩ, ÐīÐļаОÐĩŅŅŅŅŅ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅаŅа, ÐŋŅÐĩÐīÐŧаÐģÐ°Ð―Ðļ Ð―Ð° ÐŋазаŅа, ОÐūÐķÐĩ Ðīа ÐēаŅÐļŅа Ņ Âą0,2 mm ÐūŅ ÐŋÐūŅÐūŅÐĩÐ―ÐļŅ. ÐÐ―ÐļÐžÐ°Ð―ÐļÐĩ, аКÐū ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ðĩ Ð―ÐūÐēÐū, ÐĩŅÐļКаŅÐ―ÐūŅŅŅа Ð―Ð° ÐąÐŧÐūКÐļŅÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ð―Ð° GRIGRI 2 ОÐūÐķÐĩ Ðīа ÐąŅÐīÐĩ Ð―Ð°ÐžÐ°ÐŧÐĩÐ―Ð°. ÐÐū ÐŋŅÐļÐ―ŅÐļÐŋ, Ðē заÐēÐļŅÐļОÐūŅŅ ÐūŅ ÐīÐļаОÐĩŅŅŅа, ŅŅŅŅÐūŅÐ―ÐļÐĩŅÐū Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū, ÐļÐ·Ð―ÐūŅÐēÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ðļ ÐūÐąŅÐ°ÐąÐūŅКаŅа Ð―Ð° ÐąŅÐūÐ―ŅŅа ÐĩŅÐļКаŅÐ―ÐūŅŅŅа Ð―Ð° ÐąÐŧÐūКÐļŅÐ°Ð―Ðĩ Ðļ ÐŋÐūÐīаÐēÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū ŅÐĩ ÐŋŅÐūОÐĩÐ―ŅŅ. ÐŅÐīÐĩŅÐĩ ÐēÐ―ÐļОаŅÐĩÐŧÐ―Ðļ Ðļ ÐŋŅÐūÐąÐēаÐđŅÐĩ ÐŋŅÐĩÐīÐēаŅÐļŅÐĩÐŧÐ―Ðū ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ Ðļ ŅÐŋŅŅÐšÐ°Ð―Ðĩ Ņ GRIGRI 2 ÐēŅÐĩКÐļ ÐŋŅŅ, КÐūÐģаŅÐū ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēаŅÐĩ ŅазÐŧÐļŅÐ―Ðū ÐēŅÐķÐĩ ÐūŅ ŅÐūÐēа, Ņ КÐūÐĩŅÐū ŅŅÐĩ ŅÐēÐļÐšÐ―Ð°ÐŧÐļ. РзаÐēÐļŅÐļОÐūŅŅ ÐūŅ ÐīÐļаОÐĩŅŅŅа Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū ÐŋŅÐĩÐŋÐūŅŅŅÐēаОÐĩ ŅÐŧÐĩÐīÐ―ÐūŅÐū:9,4âĪâ âĪ10,3 mm: ÐĢŅÐĩÐīŅŅ ŅŅÐ―ÐšŅÐļÐūÐ―ÐļŅа ÐūÐŋŅÐļОаÐŧÐ―Ðū ÐŋŅÐļ ÐēŅÐķÐĩŅа Ņ ŅаКŅÐē ÐīÐļаОÐĩŅŅŅ.10,3<â âĪ11 mm: ÐКÐū ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ðĩ ÐīÐūŅŅа ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēÐ°Ð―Ðū ÐļÐŧÐļ Ņ ÐģÐūÐŧŅО ÐīÐļаОÐĩŅŅŅ, за Ðīа ÐŋÐūÐīаÐēаŅÐĩ ÐŋÐū-ÐŧÐĩŅÐ―Ðū ÐēŅÐķÐĩ, ÐēÐĩŅÐūŅŅÐ―Ðū ŅÐĩ ŅÐĩ Ð―Ð°ÐŧÐūÐķÐļ Ðīа ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēаŅÐĩ ÐŋŅÐĩÐīÐļÐžÐ―Ðū ŅÐĩŅ Ð―ÐļКаŅа, ÐŋÐūÐšÐ°Ð·Ð°Ð―Ð° Ðē ŅÐūŅКа 9B.8,9âĪâ <9,4 mm: ÐĒŅÐ―ÐšÐļŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩŅа ÐļзÐļŅКÐēаŅ ŅÐŋÐĩŅÐļаÐŧÐ―Ðļ ÐŋŅÐĩÐīÐŋÐ°Ð·Ð―Ðļ ОÐĩŅКÐļ, ÐŋÐūŅаÐīÐļ ÐŋÐū-ŅŅŅÐīÐ―ÐūŅÐū заÐīŅŅÐķÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ņ ŅŅКа. ÐÐūÐ―ŅŅÐūÐŧÐļŅÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ð―Ð° ŅÐŋŅŅÐšÐ°Ð―ÐĩŅÐū ÐļÐŧÐļ ÐŋаÐīÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ņ ŅаКÐūÐēа ÐēŅÐķÐĩ ОÐūÐķÐĩ Ðīа ÐąŅÐīÐĩ ÐŋÐū-ŅŅŅÐīÐ―Ðū. ÐзÐŋÐūÐŧзÐēÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ð―Ð° ŅŅÐ―ÐšÐļ ÐēŅÐķÐĩŅа Ņ GRIGRI 2 ÐļзÐļŅКÐēа ÐŋÐūÐēÐļŅÐĩÐ―Ðū ÐēÐ―ÐļÐžÐ°Ð―ÐļÐĩ Ðļ ÐīÐūÐąŅÐū ÐēÐŧаÐīÐĩÐĩÐ―Ðĩ Ð―Ð° ŅÐĩŅ Ð―ÐļКÐļŅÐĩ за ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ Ðļ
ŅаÐŋÐĩÐŧ. ÐÐ·ÐąÐĩŅÐĩŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩ Ņ ÐīÐļаОÐĩŅŅŅ, ÐŋÐūÐīŅ ÐūÐīŅŅ за ÐŋŅаКŅÐļКŅÐēÐ°Ð―Ð°Ņа ÐīÐĩÐđÐ―ÐūŅŅ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ, Ð―ŅКÐūÐļ ÐēŅÐķÐĩŅа ОÐūÐķÐĩ Ðīа Ņа Ņ ÐŧŅзÐģаÐēÐļ Ðļ Ðīа Ð―Ð°ÐžÐ°ÐŧŅŅ ŅÐŋÐļŅаŅÐūŅÐū ÐīÐĩÐđŅŅÐēÐļÐĩ Ð―Ð° GRIGRI 2 (Ð―ÐūÐēÐļ, ÐūÐąÐŧÐĩÐīÐĩÐ―ÐĩÐ―Ðļ, ОÐūКŅÐļ, КаÐŧÐ―Ðļ ÐēŅÐķÐĩŅа...).ÐаŅÐ°ÐąÐļÐ―ÐĩŅ за заКаŅÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ŅŅÐĩÐīаÐĒŅŅÐąÐēа Ðīа ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēаŅÐĩ КаŅÐ°ÐąÐļÐ―ÐĩŅ Ņ ОŅŅа, ŅŅÐūŅÐēÐĩŅŅŅÐēаŅ Ð―Ð° ÐīÐĩÐđŅŅÐēаŅÐļŅÐĩ ŅŅÐ°Ð―ÐīаŅŅÐļ.
5. ÐаŅÐļÐ― Ð―Ð° ŅŅÐ―ÐšŅÐļÐūÐ―ÐļŅÐ°Ð―ÐĩÐŅÐļ ÐŋаÐīÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° КаŅÐĩŅаŅа ŅŅÐĩÐīŅŅ GRIGRI 2 ŅÐĩ заÐēŅŅŅа ÐēŅŅŅ Ņ КаŅÐ°ÐąÐļÐ―ÐĩŅа, ÐēŅÐķÐĩŅÐū ŅÐĩ ÐūÐŋŅÐēа Ðļ ŅÐūÐŧКаŅа ÐŋŅÐļŅÐļŅКа Ðļ заŅŅÐūÐŋÐūŅŅÐēа ÐēŅÐķÐĩŅÐū. ÐÐūÐģаŅÐū ÐīŅŅÐķÐļŅÐĩ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū, ŅÐūÐŧКаŅа ÐŋÐū-ÐŧÐĩŅÐ―Ðū ŅÐĩ заÐīÐĩÐđŅŅÐēа Ðļ ÐŋŅÐļŅÐļŅКа ÐēŅÐķÐĩŅÐū, заŅÐūÐēа Ðĩ ÐžÐ―ÐūÐģÐū ÐēаÐķÐ―Ðū ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ Ðīа ŅÐĩ ÐīŅŅÐķÐļ ÐēŅÐķÐĩŅÐū ÐŋÐūÐī ŅŅÐĩÐīа. ÐĢŅÐĩÐīŅŅ GRIGRI 2 ŅŅŅÐąÐēа Ðīа ŅŅÐ―ÐšŅÐļÐūÐ―ÐļŅа ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―Ðū ÐēŅÐē ÐēŅÐĩКÐļ ОÐūОÐĩÐ―Ņ. GRIGRI 2 Ðļ ŅÐūÐŧКаŅа ОŅ ŅŅŅÐąÐēа Ðīа ОÐūÐģаŅ Ðīа ŅÐĩ ÐīÐēÐļÐķаŅ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―Ðū.ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐŋŅÐļ ÐąÐŧÐūКÐļŅÐ°Ð―Ðĩ ÐļÐŧÐļ Ð―Ð°ŅÐļŅÐšÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ŅŅÐĩÐīа ÐļÐŧÐļ ŅÐūÐŧКаŅа ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ð―ŅОа Ðīа ÐąŅÐīÐĩ заŅŅÐūÐŋÐūŅÐĩÐ―Ðū: ÐĄÐЊРÐĒÐÐÐÐĄÐÐ ÐÐÐÐĄÐÐÐĄÐĒ.
6. ÐÐūŅŅаÐēŅÐ―Ðĩ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ðē GRIGRI 2ÐÐūŅŅаÐēÐĩŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ðē ÐŋÐūŅÐūКаŅа, ÐūÐ·Ð―Ð°ŅÐĩÐ―Ð° Ð―Ð° ÐŋÐļКŅÐūÐģŅаОаŅа, ÐģŅаÐēÐļŅÐ°Ð―Ð° ÐēŅŅŅ Ņ ÐēŅÐ―ŅÐ―Ð°Ņа ŅŅŅÐ°Ð―Ð° Ð―Ð° ŅŅÐĩÐīа Ðļ ÐēŅŅŅ Ņ ŅÐūÐŧКаŅа. ÐаŅÐēÐūŅÐĩŅÐĩ ÐŋÐūÐīÐēÐļÐķÐ―Ð°Ņа ŅŅŅÐ°Ð―Ð° Ð―Ð° GRIGRI 2 Ðļ ÐēКÐŧŅŅÐĩŅÐĩ ÐŋŅÐĩз ÐīÐēаŅа ÐūŅÐēÐūŅа КаŅÐ°ÐąÐļÐ―ÐĩŅ Ņ ОŅŅа. ÐаКаŅÐĩŅÐĩ КаŅÐ°ÐąÐļÐ―ÐĩŅа за ŅаÐŋÐĩÐŧÐ―ÐūŅÐū ŅŅ Ðū Ð―Ð° ŅÐĩÐīаÐŧКаŅа, ŅŅÐģÐŧаŅÐ―Ðū ÐļÐ―ŅŅŅŅКŅÐļÐļŅÐĩ за ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ŅÐĩÐīаÐŧКаŅа. ÐаÐēÐļÐđŅÐĩ ОŅŅаŅа Ð―Ð° КаŅÐ°ÐąÐļÐ―ÐĩŅа.
7. ÐÐūÐ―ŅŅÐūÐŧ ОÐĩÐķÐīŅ ÐŋаŅŅÐ―ŅÐūŅÐļŅÐĩÐÐūÐąÐļÐđŅÐĩ Ð―Ð°ÐēÐļК ÐŋŅÐĩÐīÐļ ŅŅŅÐģÐēÐ°Ð―Ðĩ ÐŋÐū ОаŅŅŅŅŅа Ðīа ÐŋŅÐūÐēÐĩŅŅÐēаŅÐĩ Ð―Ð°Ðđ-ÐēÐĩŅÐĩ: - заКаŅÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ð―Ð° ŅŅÐĩÐīа за ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ, - ÐēŅзÐĩÐŧŅŅ, Ņ КÐūÐđŅÐū ŅÐĩ Ðĩ ÐēŅŅзаÐŧ ÐŋаŅŅÐ―ŅÐūŅŅŅ ÐēÐļ, - ÐŋÐūŅÐūКаŅа Ð―Ð° ÐēКÐŧŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ðē GRIGRI 2, - ÐīÐūŅŅаŅŅŅÐ―Ðū ÐīŅÐŧÐģÐū ÐŧÐļ Ðĩ ÐēаŅÐĩŅÐū ÐēŅÐķÐĩ за ŅÐūзÐļ ОаŅŅŅŅŅ, - ÐēŅŅзаÐŧÐļ ÐŧÐļ ŅŅÐĩ ÐēŅзÐĩÐŧ Ðē КŅаŅ Ð―Ð° ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū...
8. ÐŅÐūÐēÐĩŅКа Ð―Ð° ŅŅÐ―ÐšŅÐļÐūÐ―ÐļŅÐ°Ð―ÐĩŅÐūÐŅÐĩÐīÐļ ÐēŅŅКÐū ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēÐ°Ð―Ðĩ ŅŅŅÐąÐēа ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ Ðīа ÐŋŅÐūÐēÐĩŅŅÐēаŅÐĩ ÐŋŅаÐēÐļÐŧÐ―ÐūŅÐū ÐŋÐūŅŅаÐēŅÐ―Ðĩ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ðļ ŅŅÐ―ÐšŅÐļÐūÐ―ÐļŅÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ð―Ð° ŅŅÐĩÐīа GRIGRI 2. ÐŅŅÐŋÐ―ÐĩŅÐĩ ŅŅзКÐū ÐēŅÐķÐĩŅÐū ÐūŅ ŅŅŅÐ°Ð―Ð°Ņа Ð―Ð° КаŅÐĩŅÐĩŅÐļŅ, КаŅÐū ÐīŅŅÐķÐļŅÐĩ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ. ÐŅÐķÐĩŅÐū ŅŅŅÐąÐēа Ðīа ŅÐĩ ÐąÐŧÐūКÐļŅа Ðē ŅŅÐĩÐīа GRIGRI 2.ÐÐÐÐÐÐÐÐ, аКÐū ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ð―Ðĩ ÐąÐŧÐūКÐļŅа, ŅŅŅÐĩŅŅÐēŅÐēа ŅОŅŅŅÐūÐ―ÐūŅÐ―Ð° ÐūÐŋаŅÐ―ÐūŅŅ за КаŅÐĩŅÐĩŅÐļŅ.ÐŅÐūÐēÐĩŅÐĩŅÐĩ ÐŋÐūŅÐūКаŅа Ð―Ð° ÐŋÐūŅŅаÐēŅÐ―Ðĩ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū.
9. ÐĒÐĩŅ Ð―ÐļКа Ð―Ð° ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―ÐĩÐÐūÐģаŅÐū ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēаŅÐĩ Ņ GRIGRI 2, ŅŅŅÐąÐēа ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ Ðīа ŅÐŋазÐēаŅÐĩ ŅÐŧÐĩÐīÐ―ÐļŅÐĩ ÐūŅÐ―ÐūÐēÐ―Ðļ ÐŋŅÐļÐ―ŅÐļÐŋÐļ: - ÐŅŅÐķŅÐĩ ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū. - ÐÐĩ Ņ ÐēаŅаÐđŅÐĩ Ð―ÐļКÐūÐģа ŅŅÐĩÐīа Ņ ŅŅÐŧа ŅŅКа. - ÐŅÐĩÐīÐēÐļÐķÐīаÐđŅÐĩ КÐūÐģа ŅÐĩ ŅÐĩ ÐēКÐŧŅŅÐēа КаŅÐĩŅÐĩŅÐļŅ, ŅÐŧÐĩÐīÐĩÐđКÐļ ÐīÐĩÐđŅŅÐēÐļŅŅа ОŅ. ÐÐēÐŧаÐīŅÐēÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ð―Ð° ŅÐĩŅ Ð―ÐļКÐļŅÐĩ за ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ ÐļзÐļŅКÐēа ŅÐĩŅÐļÐūÐ·Ð―Ðū ÐūÐąŅŅÐĩÐ―ÐļÐĩ. ÐĄÐ°ÐžÐū Ņ ÐŋŅÐūŅÐļŅÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ŅÐšÐ°Ð·Ð°Ð―ÐļŅŅа Ð―ŅОа Ðīа ÐūÐēÐŧаÐīÐĩÐĩŅÐĩ ŅÐĩŅ Ð―ÐļКÐļŅÐĩ.9A. ÐÐūÐīаÐēÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩÐĄŅзÐīаÐđŅÐĩ ŅÐļ Ð―Ð°ÐēÐļК Ðīа ÐīŅŅÐķÐļŅÐĩ Ņ ŅŅŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ðē ŅÐūÐēа ÂŦÐūŅÐ―ÐūÐēÐ―ÐūÂŧ ÐŋÐūÐŧÐūÐķÐĩÐ―ÐļÐĩ за ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ (ÐēÐļÐķŅÐĩ ŅÐļŅŅÐ―ÐšÐ°Ņа). ÐŅÐļÐģŅŅŅÐēаŅÐļŅŅ ÐīŅŅÐķÐļ Ņ ÐĩÐīÐ―Ð°Ņа ŅŅКа ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū, а Ņ ÐīŅŅÐģаŅа - ÐēŅÐķÐĩŅÐū ÐūŅ ŅŅŅÐ°Ð―Ð°Ņа Ð―Ð° КаŅÐĩŅÐĩŅÐļŅ. Ðа Ðīа ÐēŅŅÐēÐļ ÐŋÐū-ÐŧÐĩŅÐ―Ðū ÐēŅÐķÐĩŅÐū, ÐķÐĩÐŧаŅÐĩÐŧÐ―Ðū Ðĩ ŅÐū Ðīа ŅÐĩ ÐŋÐūÐīаÐēа Ðē ŅŅÐĩÐīа, а Ð―Ðĩ Ðīа ŅÐĩ ÐļзÐīŅŅÐŋÐēа (ÐēŅŅŅÐĩÐŧÐļÐēÐū ÐīÐēÐļÐķÐĩÐ―ÐļÐĩ). ÐĒÐūÐēа ÐŋÐūÐŧÐūÐķÐĩÐ―ÐļÐĩ ÐēÐļ ÐŋÐūзÐēÐūÐŧŅÐēа Ðīа: - ÐÐūÐīаÐēаŅÐĩ ÐļÐŧÐļ ÐūÐąÐļŅаŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩ. - ÐĄÐŋÐļŅаŅÐĩ ÐŋаÐīÐ°Ð―Ðĩ (ÐēÐļÐķŅÐĩ ÐŋаŅаÐģŅаŅ 9D). Ð ŅŅÐĩŅÐĩ ÐēÐļ ŅŅŅÐąÐēа ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ Ðīа Ņа Ðē ŅÐūÐēа ÐŋÐūÐŧÐūÐķÐĩÐ―ÐļÐĩ, ÐūŅÐēÐĩÐ― аКÐū Ð―Ðĩ ŅÐĩ Ð―Ð°ÐŧаÐģа ÐąŅŅзÐū Ðīа ÐŋÐūÐīаÐīÐĩŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩ, КÐūÐģаŅÐū ÐēÐūÐīаŅŅŅ заКаŅа ÐŋŅÐļОКа.ÐŅŅÐķŅÐĩ ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū.9B. ÐŅŅзÐū ÐŋÐūÐīаÐēÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩ ÐŋŅÐļ ÐēКÐŧŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ Ðē КаŅÐ°ÐąÐļÐ―ÐĩŅÐ Ð―ŅКÐūÐļ ОÐūОÐĩÐ―ŅÐļ, КÐūÐģаŅÐū ÐēÐūÐīÐĩŅÐļŅŅ КаŅÐĩŅаŅ ÐļОа Ð―ŅÐķÐīа ÐūŅ ÐēŅÐķÐĩ, за Ðīа ŅÐĩ ÐēКÐŧŅŅÐļ Ðē ÐŋŅÐļОКа, ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēаŅÐļŅŅ ОÐūÐķÐĩ Ðīа ÐąŅÐīÐĩ заŅŅŅÐīÐ―ÐĩÐ― Ðīа ÐŋÐūÐīаÐīÐĩ ÐąŅŅзÐū ÐēŅÐķÐĩ. ÐÐīÐļÐ― ÐūŅ Ð―Ð°ŅÐļÐ―ÐļŅÐĩ Ðīа ŅÐĩ ŅÐŋŅаÐēÐļŅÐĩ Ðĩ ÐŋŅÐūŅŅÐū Ðīа ŅÐĩ ÐŋŅÐļÐąÐŧÐļÐķÐļŅÐĩ КŅО ŅКаÐŧаŅа. ÐŅŅÐģ ÐēаŅÐļÐ°Ð―Ņ Ðĩ Ņ ŅŅКаŅа Ņ КÐūŅŅÐū ÐīŅŅÐķÐļŅÐĩ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ, ÐŋŅÐūÐīŅÐŧÐķаÐēаÐđКÐļ Ðīа ÐīŅŅÐķÐļŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩŅÐū ÐŋÐūŅŅаÐēŅŅÐĩ ÐŋÐūКазаÐŧÐĩŅа ŅаКа, ŅÐĩ Ðīа ÐūÐŋŅÐĩ Ðē ŅŅÐąÐ° Ð―Ð° ÐŋÐūÐīÐēÐļÐķÐ―Ð°Ņа ŅŅŅÐ°Ð―Ð° Ð―Ð° ŅŅÐĩÐīа, а Ņ ÐŋаÐŧÐĩŅа Ð―Ð°ŅÐļŅКаŅÐĩ ŅÐūÐŧКаŅа. ÐĄ ÐīŅŅÐģаŅа ŅŅКа ÐļзÐīŅŅÐŋÐēаŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩ за КаŅÐĩŅÐĩŅÐļŅ. ÐÐĩÐīÐ―Ð°Ðģа ŅÐŧÐĩÐī ŅÐūÐēа ŅŅŅÐąÐēа ÐūŅÐ―ÐūÐēÐū Ðīа Ņ ÐēÐ°Ð―ÐĩŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ðē ÐūŅÐ―ÐūÐēÐ―ÐūŅÐū ÐŋÐūÐŧÐūÐķÐĩÐ―ÐļÐĩ за ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ.ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ŅÐūзÐļ ОÐĩŅÐūÐī ŅŅŅÐąÐēа Ðīа Ðĩ Ņ ÐūÐģŅÐ°Ð―ÐļŅÐĩÐ―Ð° ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ° Ðļ Ðīа ŅÐĩ ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēа за ÐžÐ―ÐūÐģÐū КŅаŅКÐū ÐēŅÐĩОÐĩ.Ð ŅÐŧŅŅаÐđ Ð―Ð° ÐŋаÐīÐ°Ð―Ðĩ, ŅŅŅÐĩŅŅÐēŅÐēа ÐūÐŋаŅÐ―ÐūŅŅ ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēаŅÐļŅŅ Ðīа Ðĩ Ð―Ð°ŅÐļŅÐ―Ð°Ðŧ ŅÐūÐŧКаŅа Ð―Ð° ŅŅÐĩÐīа GRIGRI 2 Ðļ ŅÐūÐģаÐēа ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ð―ŅОа Ðīа ŅÐĩ ÐąÐŧÐūКÐļŅа.ÐŅŅÐķŅÐĩ ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū. ÐÐĩ ÐūŅŅаÐēŅÐđŅÐĩ ÐŋаÐŧÐĩŅа ŅÐļ ÐŋÐūŅŅÐūŅÐ―Ð―Ðū ÐēŅŅŅ Ņ ŅÐūÐŧКаŅа.9C. ÐÐąÐļŅÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐūÐĄÐŧÐĩÐī КаŅÐū КаŅÐĩŅÐĩŅÐļŅŅ ŅÐĩ Ðĩ заКаŅÐļÐŧ, ŅŅŅÐąÐēа ÐēÐĩÐīÐ―Ð°Ðģа Ðīа ŅÐĩ ÐēŅŅÐ―ÐĩŅÐĩ КŅО ÂŦÐūŅÐ―ÐūÐēÐ―ÐūÂŧ ÐŋÐūÐŧÐūÐķÐĩÐ―ÐļÐĩ за ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ, за Ðīа ÐūÐąÐĩŅÐĩŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩŅÐū. ÐÐąÐļŅаÐđŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩŅÐū, ÐīÐūКаŅÐū КаŅÐĩŅÐĩŅÐļŅŅ ŅŅÐļÐģÐ―Ðĩ ÐīÐū Ð―ÐļÐēÐūŅÐū Ð―Ð° ÐŋŅÐļОКаŅа. ÐÐūŅÐŧÐĩ ÐūŅÐ―ÐūÐēÐū ÐŋÐūÐīаÐēаÐđŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩ.ÐŅŅÐķŅÐĩ ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū.9D. ÐĄÐŋÐļŅÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ÐŋаÐīÐ°Ð―ÐĩÐа Ðīа ŅÐŋŅÐĩŅÐĩ ÐĩŅÐļКаŅÐ―Ðū ÐĩÐīÐ―Ðū ÐŋаÐīÐ°Ð―Ðĩ, ÐīŅŅÐķŅÐĩ зÐīŅаÐēÐū ÐēŅÐķÐĩŅÐū ÐŋÐūÐī ŅŅÐĩÐīа Ðļ ÐģÐū ÐīŅŅÐŋаÐđŅÐĩ Ð―Ð°ÐīÐūÐŧŅ. ÐĄŅÐēÐĩŅ за ÐīÐļÐ―Ð°ÐžÐļŅÐ―Ðū ÐūŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ: ÐŋÐūÐīŅКÐūŅÐĩŅÐĩ ОаÐŧКÐū ÐļÐŧÐļ Ð―Ð°ÐŋŅаÐēÐĩŅÐĩ КŅаŅКа Ð―Ð°ÐŋŅÐĩÐī, за Ðīа аОÐūŅŅÐļзÐļŅаŅÐĩ ŅÐīаŅа.ÐŅŅÐķŅÐĩ ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū.
10. ÐŅÐļÐģŅŅŅÐēÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ŅŅŅÐ°Ð―ÐūÐēКаÐÐąÐļŅаÐđŅÐĩ ŅÐļŅŅÐĩÐžÐ―Ðū ÐēŅÐķÐĩŅÐū. Ðа Ðīа ÐēŅŅÐēÐļ ÐīÐūÐąŅÐĩ ÐēŅÐķÐĩŅÐū ÐŋŅÐĩз ŅŅÐĩÐīа GRIGRI 2, ŅÐ°ÐąÐūŅÐĩŅÐĩ Ņ ÐīÐēÐĩŅÐĩ ŅŅŅÐĩ. ÐÐĩ ÐļзÐŋŅŅКаÐđŅÐĩ Ð―ÐļКÐūÐģа ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū. Ðа Ðīа Ð―Ð°ŅŅÐļŅÐĩ КаК Ðīа заÐīŅŅÐķÐļŅÐĩ ÐŋаÐīаŅ КаŅÐĩŅаŅ, ÐēÐļÐķŅÐĩ ÐŋаŅаÐģŅаŅ 9D.ÐŅŅÐķŅÐĩ ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū.
11. ÐĄÐŋŅŅÐšÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° КаŅÐĩŅÐĩŅ Ð―Ð° ŅŅŅÐ°Ð―ÐūÐēКаÐŅÐļÐģŅŅŅÐēаŅÐļŅŅ ÐūÐąÐļŅа ÐēŅÐķÐĩŅÐū, ŅÐŧÐĩÐī ŅÐūÐēа ŅÐĩ ÐūŅÐŋŅŅКа Ð―Ð° Ð―ÐĩÐģÐū Ðļ ÐģÐū Ð―Ð°ŅÐūÐēаŅÐēа. ÐŅŅÐķÐļ зÐīŅаÐēÐū ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū. ÐаŅÐĩŅаŅŅŅ ŅŅŅÐąÐēа Ðīа Ðĩ Ð―Ð°ŅÐūÐēаŅÐļÐŧ ÐēŅÐķÐĩŅÐū Ðļ Ðīа Ðĩ ÐģÐūŅÐūÐē за ŅÐŋŅŅÐšÐ°Ð―Ðĩ. ÐŅÐļÐģŅŅŅÐēаŅÐļŅŅ Ð―Ð°ŅÐļŅКа ÐŋÐūŅŅÐūŅÐ―Ð―Ðū ŅŅКÐūŅ ÐēаŅКаŅа Ð―Ð° ŅŅÐĩÐīа, ÐąÐĩз ÐŋŅÐļ ŅÐūÐēа Ðīа ÐļзÐŋŅŅКа ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū. Ð ŅКÐūŅ ÐēаŅКаŅа ŅÐŋÐūОаÐģа Ðīа ŅÐĩ ŅÐĩÐģŅÐŧÐļŅа ŅКÐūŅÐūŅŅŅа Ð―Ð° ŅÐŋŅŅÐšÐ°Ð―ÐĩŅÐū, Ð―Ðū ÐūŅÐ―ÐūÐēÐ―Ðū ŅÐūÐēа ŅÐĩ ÐŋŅаÐēÐļ ŅŅÐĩз ÐŋÐūÐīаÐēÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū. ÐÐĩ Ð·Ð°ÐąŅаÐēŅÐđŅÐĩ Ðīа Ð―Ð°ÐŋŅаÐēÐļŅÐĩ ÐēŅзÐĩÐŧ Ðē КŅаŅ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū. ÐŅŅÐķŅÐĩ ÐēÐļÐ―Ð°ÐģÐļ ŅÐēÐūÐąÐūÐīÐ―ÐļŅ КŅаÐđ Ð―Ð° ÐēŅÐķÐĩŅÐū.Ðа Ðīа КÐūÐ―ŅŅÐūÐŧÐļŅаŅÐĩ ÐŋÐū-ÐīÐūÐąŅÐĩ ŅÐŋŅŅÐšÐ°Ð―ÐĩŅÐū, ОÐūÐķÐĩ Ðīа ŅÐēÐĩÐŧÐļŅÐļŅÐĩ ŅŅÐļÐĩÐ―ÐĩŅÐū Ņ ÐŋÐūОÐūŅŅа Ð―Ð° ÐŋŅÐūŅŅÐļÐēаŅ КаŅÐ°ÐąÐļÐ―ÐĩŅ Ð―Ð°ÐŋŅÐļОÐĩŅ FREINO Petzl.
12. ÐÐąŅа ÐļÐ―ŅÐūŅОаŅÐļŅ Ð―Ð° PetzlÐĄŅÐūК Ð―Ð° ÐģÐūÐīÐ―ÐūŅŅ / ÐąŅаКŅÐēÐ°Ð―ÐĩÐа ÐŋÐŧаŅŅОаŅÐūÐēÐļŅÐĩ Ðļ ŅÐĩКŅŅÐļÐŧÐ―ÐļŅÐĩ ÐŋŅÐūÐīŅКŅÐļ Ð―Ð° Petzl ОаКŅÐļОаÐŧÐ―ÐļŅŅ ŅŅÐūК Ð―Ð° ÐģÐūÐīÐ―ÐūŅŅ Ðĩ 10 ÐģÐūÐīÐļÐ―Ðļ ÐūŅ ÐīаŅаŅа Ð―Ð° ÐŋŅÐūÐļзÐēÐūÐīŅŅÐēÐū. Ðа ОÐĩŅаÐŧÐ―ÐļŅÐĩ ÐŋŅÐūÐīŅКŅÐļ ŅÐūÐđ Ðĩ Ð―ÐĩÐūÐģŅÐ°Ð―ÐļŅÐĩÐ―. ÐÐÐÐÐÐÐÐ, Ð―ŅКÐūÐĩ ÐļзÐēŅÐ―ŅÐĩÐīÐ―Ðū ŅŅÐąÐļŅÐļÐĩ ОÐūÐķÐĩ Ðīа ÐīÐūÐēÐĩÐīÐĩ ÐīÐū ÐąŅаКŅÐēÐ°Ð―Ðĩ Ð―Ð° ÐīаÐīÐĩÐ― ÐŋŅÐūÐīŅКŅ ŅаОÐū ŅÐŧÐĩÐī ÐĩÐīÐ―ÐūКŅаŅÐ―Ðū ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēÐ°Ð―Ðĩ (Ðē заÐēÐļŅÐļОÐūŅŅ ÐūŅ ÐēÐļÐīа Ðļ ÐļÐ―ŅÐĩÐ―Ð·ÐļÐēÐ―ÐūŅŅŅа Ð―Ð° ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ°Ņа, ŅŅÐĩÐīаŅа, Ðē КÐūŅŅÐū ŅÐĩ ÐŋÐūÐŧзÐēа: аÐģŅÐĩŅÐļÐēÐ―Ð° ŅŅÐĩÐīа, ОÐūŅŅКа ŅŅÐĩÐīа, ŅÐĩÐķÐĩŅ ŅŅÐą, ÐĩКŅŅŅÐĩÐžÐ―Ðļ ŅÐĩОÐŋÐĩŅаŅŅŅÐļ, Ņ ÐļОÐļŅÐĩŅКÐļ ÐēÐĩŅÐĩŅŅÐēа Ðļ ÐīŅ.). ÐÐīÐļÐ― ÐŋŅÐūÐīŅКŅ ŅŅŅÐąÐēа Ðīа ŅÐĩ ÐąŅаКŅÐēа, КÐūÐģаŅÐū: - ÐĒÐūÐđ Ðĩ Ð―Ð° ÐŋÐūÐēÐĩŅÐĩ ÐūŅ 10 ÐģÐūÐīÐļÐ―Ðļ Ðļ Ðĩ ŅŅŅŅаÐēÐĩÐ― ÐūŅ ÐŋÐŧаŅŅОаŅÐūÐēÐļ ÐļÐŧÐļ ŅÐĩКŅŅÐļÐŧÐ―Ðļ ОаŅÐĩŅÐļаÐŧÐļ. - ÐÐūÐ―ÐĩŅŅÐŧ Ðĩ Ð·Ð―Ð°ŅÐļŅÐĩÐŧÐĩÐ― ŅÐīаŅ (ÐļÐŧÐļ Ð―Ð°ŅÐūÐēаŅÐēÐ°Ð―Ðĩ). - Ð ÐĩзŅÐŧŅаŅŅŅ ÐūŅ ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКаŅа Ð―Ð° ÐŋŅÐūÐīŅКŅа Ðĩ Ð―ÐĩзаÐīÐūÐēÐūÐŧÐļŅÐĩÐŧÐĩÐ―. ÐĄŅÐžÐ―ŅÐēаŅÐĩ ŅÐĩ Ðē Ð―ÐĩÐģÐūÐēаŅа Ð―Ð°ÐīÐĩÐķÐīÐ―ÐūŅŅ. - ÐŅОаŅÐĩ ÐļÐ―ŅÐūŅОаŅÐļŅ КаК Ðĩ ÐąÐļÐŧ ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēÐ°Ð― ÐŋŅÐĩÐīÐļ ŅÐūÐēа. - ÐÐūÐģаŅÐū Ðĩ ОÐūŅаÐŧÐ―Ðū ÐūŅŅаŅŅÐŧ (ÐŋÐūŅаÐīÐļ ÐŋŅÐūОŅÐ―Ð° Ðē заКÐūÐ―ÐūÐīаŅÐĩÐŧŅŅÐēÐūŅÐū, ŅŅÐ°Ð―ÐīаŅŅÐļŅÐĩ, ОÐĩŅÐūÐīÐļŅÐĩ Ð―Ð° ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēÐ°Ð―Ðĩ, Ð―ÐĩŅŅÐēОÐĩŅŅÐļОÐūŅŅ Ņ ÐūŅŅÐ°Ð―Ð°ÐŧÐļŅÐĩ ŅŅÐĩÐīŅŅÐēа Ðļ ÐīŅ.).ÐĢÐ―ÐļŅÐūÐķÐĩŅÐĩ ŅÐĩзÐļ ÐŋŅÐūÐīŅКŅÐļ, за Ðīа Ð―Ðĩ ŅÐĩ ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąŅÐēаŅ ÐŋÐūÐēÐĩŅÐĩ.ÐŅÐūÐēÐĩŅКа Ð―Ð° ÐŋŅÐūÐīŅКŅаÐŅÐēÐĩÐ― ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКÐļŅÐĩ ÐŋŅÐĩÐīÐļ ÐēŅŅКа ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ°, ŅŅŅÐąÐēа Ðīа ŅÐĩ ÐļзÐēŅŅŅÐēа ÐŋÐĩŅÐļÐūÐīÐļŅÐ―Ðū заÐīŅÐŧÐąÐūŅÐĩÐ―Ð° ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКа ÐūŅ КÐūОÐŋÐĩŅÐĩÐ―ŅÐĩÐ― ÐļÐ―ŅÐŋÐĩКŅÐūŅ. ÐĄŅÐūКÐūÐēÐĩŅÐĩ за ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКа ŅŅŅÐąÐēа Ðīа Ņа ŅŅÐūÐąŅазÐĩÐ―Ðļ Ņ ÐīÐĩÐđŅŅÐēаŅÐļŅÐĩ ŅазÐŋÐūŅÐĩÐīÐąÐļ, Ņ ÐēÐļÐīа Ðļ ÐļÐ―ŅÐĩÐ―Ð·ÐļÐēÐ―ÐūŅŅŅа Ð―Ð° ŅÐ°ÐąÐūŅаŅа. Petzl ÐŋŅÐĩÐŋÐūŅŅŅÐēа заÐīŅÐŧÐąÐūŅÐĩÐ―Ð° ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКа Ð―Ð°Ðđ-ОаÐŧКÐū ÐēÐĩÐīÐ―ŅÐķ Ð―Ð° 12 ОÐĩŅÐĩŅа. ÐÐĩ ÐūŅŅŅŅÐ°Ð―ŅÐēаÐđŅÐĩ ÐĩŅÐļКÐĩŅÐļŅÐĩ Ðļ ОаŅКÐļŅÐūÐēКÐļŅÐĩ, за Ðīа ŅŅŅ ŅÐ°Ð―ÐļŅÐĩ ÐļÐ―ŅÐūŅОаŅÐļŅŅа за ÐŋŅÐūÐīŅКŅа. Ð ÐĩзŅÐŧŅаŅÐļŅÐĩ ÐūŅ ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКаŅа ŅŅŅÐąÐēа Ðīа ŅÐĩ Ð―Ð°Ð―ÐĩŅаŅ ÐēŅŅŅ Ņ ÐĩÐīÐļÐ― ŅÐūŅОŅÐŧŅŅ, ŅŅÐīŅŅÐķаŅ: ŅÐļÐŋа, ОÐūÐīÐĩÐŧа, ÐīÐ°Ð―Ð―Ðļ за ÐŋŅÐūÐļзÐēÐūÐīÐļŅÐĩÐŧŅ, ŅÐĩŅÐļÐĩÐ― ÐļÐŧÐļ ÐļÐ―ÐīÐļÐēÐļÐīŅаÐŧÐĩÐ― Ð―ÐūОÐĩŅ; ÐīаŅÐļŅÐĩ Ð―Ð°: ÐŋŅÐūÐļзÐēÐūÐīŅŅÐēÐū, ÐŋÐūКŅÐŋКа, ÐŋŅŅÐēа ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ°, ŅÐŧÐĩÐīÐēаŅа ÐŋÐĩŅÐļÐūÐīÐļŅÐ―Ð° ÐŋŅÐūÐēÐĩŅКа; КÐūОÐĩÐ―ŅаŅ ÐūŅÐ―ÐūŅÐ―Ðū ÐīÐĩŅÐĩКŅÐļ Ðļ Ð·Ð°ÐąÐĩÐŧÐĩÐķКÐļ; ÐļОÐĩ Ðļ ÐŋÐūÐīÐŋÐļŅ Ð―Ð° ÐļÐ―ŅÐŋÐĩКŅÐūŅа. ÐÐūÐķÐĩ Ðīа ÐēÐļÐīÐļŅÐĩ ŅаКŅÐē Ð―Ð° ŅŅŅÐ°Ð―ÐļŅаŅа www.petzl.fr/epiÐĄŅŅ ŅÐ°Ð―ÐĩÐ―ÐļÐĩ, ŅŅÐ°Ð―ŅÐŋÐūŅŅÐĄŅŅ ŅÐ°Ð―ŅÐēаÐđŅÐĩ ÐŋŅÐūÐīŅКŅа Ðē ŅаК, ÐŋŅÐļ ŅОÐĩŅÐĩÐ―Ð° ŅÐĩОÐŋÐĩŅаŅŅŅа Ðļ Ð―Ð° ОŅŅŅÐū, заŅÐļŅÐĩÐ―Ðū ÐūŅ UV ÐŧŅŅÐļ, Ņ ÐļОÐļŅÐĩŅКÐļ ÐŋŅÐūÐīŅКŅÐļ Ðļ ÐīŅ. ÐÐūŅÐļŅŅÐēаÐđŅÐĩ Ðļ ÐŋÐūÐīŅŅŅаÐēаÐđŅÐĩ ÐŋŅÐūÐīŅКŅа ÐŋŅÐļ Ð―ÐĩÐūÐąŅ ÐūÐīÐļОÐūŅŅ.ÐÐūÐīÐļŅÐļКаŅÐļÐļ, ŅÐĩОÐūÐ―ŅÐļÐÐ°ÐąŅÐ°Ð―ÐĩÐ―Ðļ Ņа ОÐūÐīÐļŅÐļКаŅÐļÐļ Ðļ ŅÐĩОÐūÐ―ŅÐļ ÐļзÐēŅÐ― ŅÐĩŅÐēÐļзÐļŅÐĩ Ð―Ð° Petzl (Ņ ÐļзКÐŧŅŅÐĩÐ―ÐļÐĩ ÐŋÐūÐīОŅÐ―Ð° Ð―Ð° ŅÐĩзÐĩŅÐēÐ―Ðļ ŅаŅŅÐļ).ÐаŅÐ°Ð―ŅÐļŅ 3 ÐģÐūÐīÐļÐ―ÐļÐŅÐ―Ð°ŅŅ ŅÐĩ ÐīÐū ÐēŅŅКаКÐēÐļ ÐīÐĩŅÐĩКŅÐļ Ðē ОаŅÐĩŅÐļаÐŧÐļŅÐĩ ÐļÐŧÐļ ÐŋŅÐļ ÐŋŅÐūÐļзÐēÐūÐīŅŅÐēÐūŅÐū. ÐаŅÐ°Ð―ŅÐļŅŅа Ð―Ðĩ ÐēаÐķÐļ ÐŋŅÐļ: Ð―ÐūŅОаÐŧÐ―Ðū ÐļÐ·Ð―ÐūŅÐēÐ°Ð―Ðĩ, ÐūКŅÐļÐīаŅÐļŅ, ОÐūÐīÐļŅÐļКаŅÐļÐļ ÐļÐŧÐļ ŅÐĩОÐūÐ―ŅÐļ, ÐŧÐūŅÐū ŅŅŅ ŅÐ°Ð―ÐĩÐ―ÐļÐĩ, ÐŧÐūŅÐū ÐŋÐūÐīÐīŅŅÐķÐ°Ð―Ðĩ, ŅÐŋÐūŅŅÐĩÐąÐ° Ð―Ð° ÐŋŅÐūÐīŅКŅа Ð―Ðĩ ÐŋÐū ÐŋŅÐĩÐīÐ―Ð°Ð·Ð―Ð°ŅÐĩÐ―ÐļÐĩ.ÐŅÐģÐūÐēÐūŅÐ―ÐūŅŅPetzl Ð―Ðĩ Ð―ÐūŅÐļ ÐūŅÐģÐūÐēÐūŅÐ―ÐūŅŅ за ÐŋŅÐĩКÐļ, КÐūŅÐēÐĩÐ―Ðļ, ŅÐŧŅŅаÐđÐ―Ðļ ÐļÐŧÐļ ÐūŅ КаКŅÐēŅÐū Ðļ Ðīа ÐąÐļÐŧÐū Ņ аŅаКŅÐĩŅ ŅÐĩŅÐļ, Ð―Ð°ŅŅŅÐŋÐļÐŧÐļ Ðē ŅÐĩзŅÐŧŅаŅ ÐūŅ ÐļзÐŋÐūÐŧзÐēÐ°Ð―ÐĩŅÐū Ð―Ð° Ð―ÐĩÐģÐūÐēÐļŅÐĩ ÐŋŅÐūÐīŅКŅÐļ.
ÐÐ―ŅÐūŅОаŅÐļŅŅа, ÐŋŅÐĩÐīÐūŅŅаÐēÐĩÐ―Ð° Ðē ŅÐūзÐļ ÐīÐūКŅОÐĩÐ―Ņ, Ð―Ðĩ Ðĩ ÐļзŅÐĩŅÐŋаŅÐĩÐŧÐ―Ð°.Ðа ÐīÐūÐŋŅÐŧÐ―ÐļŅÐĩÐŧÐ―Ð° ÐļÐ―ŅÐūŅОаŅÐļŅ ÐēÐļÐķŅÐĩ: www.petzl.com, vidÐĩo GRIGRI.
ÐÐūÐ―ŅŅÐūÐŧ Ðļ ОаŅКÐļŅÐūÐēКаа. ÐŅÐģÐ°Ð―ÐļзаŅÐļŅ, КÐūÐ―ŅŅÐūÐŧÐļŅаŅа ÐŋŅÐūÐļзÐēÐūÐīŅŅÐēÐūŅÐū Ð―Ð° ŅÐūÐēа ÐÐÐĄb. ÐŅÐūŅÐļзÐļŅÐ°Ð―Ð° ÐūŅÐģÐ°Ð―ÐļзаŅÐļŅ, ÐūŅŅŅÐĩŅŅÐēÐļÐŧа ÐļзÐŋÐļŅÐ°Ð―ÐļÐĩ CE Ð―Ð° ŅÐļÐŋаŅ. ÐÐūÐ―ŅŅÐūÐŧ: ÐūŅÐ―ÐūÐēÐ―Ðļ ÐīÐ°Ð―Ð―Ðļ = ŅÐĩŅÐĩŅÐĩÐ―ŅÐĩÐ― Ð―ÐūОÐĩŅ Ð―Ð° ÐŋŅÐūÐīŅКŅа + ÐļÐ―ÐīÐļÐēÐļÐīŅаÐŧÐĩÐ― Ð―ÐūОÐĩŅd. ÐÐļаОÐĩŅŅŅe. ÐÐ―ÐīÐļÐēÐļÐīŅаÐŧÐĩÐ― Ð―ÐūОÐĩŅf. ÐÐūÐīÐļÐ―Ð° Ð―Ð° ÐŋŅÐūÐļзÐēÐūÐīŅŅÐēÐūg. ÐÐĩÐ― Ð―Ð° ÐŋŅÐūÐļзÐēÐūÐīŅŅÐēÐūh. ÐŅÐūÐēÐĩŅКа ÐļÐŧÐļ ÐļОÐĩ Ð―Ð° ÐļÐ―ŅÐŋÐĩКŅÐūŅаi. ÐÐūОÐĩÐ―ŅаŅj. ÐĄŅÐ°Ð―ÐīаŅŅÐļk. ÐŅÐūŅÐĩŅÐĩŅÐĩ ÐēÐ―ÐļОаŅÐĩÐŧÐ―Ðū ŅÐĩŅ Ð―ÐļŅÐĩŅКÐļŅÐĩ ŅÐšÐ°Ð·Ð°Ð―ÐļŅ
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 21
(JP)æĨæŽčŠ
ããŪåæąčŠŽææļãŪæįŦ ãŊãåŋ ãåģãĻä―ĩããĶčŠãŋãįč§ĢããĶãã ãããåģãŦįĪšãããä―ŋįĻæđæģãŪäļã§ãÃå°ãããŊãããžãŊãäŧããĶããŠãããŪã ããčŠããããĶããūãã ææ°ãŪåæąčŠŽææļãããŪäŧãŪéĒéĢæ å ąãŊãĶã§ããĩãĪã(www.alteria.co.jp)ã§åį §ã§ããūããŪã§ãåŪæįãŦįĒščŠããĶãã ããã įåįđãäļæãŠįđãŊ(æ Š)ãĒãŦããŠãĒïžTEL04-2969-1717ïžãŦãįļčŦãã ããã
1. įĻéãŦãĪããĶãã°ãŠã°ãŠ 2ããŊãCEïžEN 892ïžããããŊ/åãģUIAAãŪčŠčĻžãåããįīåū8.9ï―11
mmãŪãŦãžãģããģããŦæ§é ïžčŊ+åĪįŪïžãŪããĪããããŊããžããä―ŋįĻããããŽãĪãããĪãđã§ããįīåū9.4ï―10.2 mmãŪããžãã§æãæä―ãããããããŦããķãĪãģãããĶããūãã. prEN 15151-1 type 6ïž ããããŊéēæĒæĐč―ãäŧããĶããŠãįĒšäŋåĻåãģæļåäļéåĻå ·ã ãŊãĐãĪããģã°ã§ãŊã1äššãŪãŠãžããŊãĐãĪããžããããŊãŧãŦãģããŊãĐãĪããžãŪããŽãĪåãģããŊãžãŠãģã°ãŦä―ŋįĻã§ããūãããĶãžãķãžãŊãæŽčĢ―åãä―ŋįĻããåãŦãããŽãĪãŪæčĄãčšŦãŦãĪããĶããåŋ čĶããããūãã
ãã°ãŠã°ãŠ 2ããŊããŽãžãčĢåĐæĐč―ãæãĄãūãããããŊãĐãĪããžãŪåããŦãŊåļļãŦæģĻæãæãããæŦįŦŊåīãŪããžãããæãæūããŠããįãŪããŽãĪãŪååãŊåŪãåŋ čĶããããūãã
čĶåãŊãĐãĪããģã°ãŊåąéšãäžīããđããžãã§ãã ãĶãžãķãžåčŠãčŠčšŦãŪčĄįšãåĪæãŦãĪããĶããŪčēŽäŧŧãčē ãããĻãĻããūããä―ŋįĻããåãŦåŋ ãïž - åæąčŠŽææļãããčŠãŋãįč§ĢããĶãã ãã - ããŪčĢ―åãæĢããä―ŋįĻãããããŪéĐåãŠæå°ãåããĶãã ãã - ããŪčĢ―åãŪæĐč―ãĻããŪéįãŦãĪããĶįč§ĢããĶãã ãã - éŦæã§ãŪæīŧåãŦäžīãåąéšãŦãĪããĶįč§ĢããĶãã ããããããŪæģĻæäšé ãįĄčĶãūããŊčŧ―čĶãããĻãéåšĶãŪå·åŪģãæŧãŦãĪãŠããå īåããããūãã
čēŽäŧŧčĶåïžä―ŋįĻåãŦåŋ ãããįĻéãŦãĪããĶããŪæŽãŦčĻčžãããä―ŋįĻįĻéãŪããŽãžããģã°ãåããĶãã ããã ããŪčĢ―åãŊä―ŋįĻæđæģãįįĨããĶããĶčēŽäŧŧč―åãŪããäššãããããŊããããŪäššããįŪãŪåąãįŊåēã§įīæĨæå°ãåããããäššãŪãŋä―ŋįĻããĶãã ããã ãĶãžãķãžãŊåčŠãŪčēŽäŧŧã§éĐåãŠåŪå ĻįĒšäŋãŪæčĄãįŋåūããåŋ čĶããããūãã čŠĪãĢãæđæģã§ãŪä―ŋįĻäļåãģä―ŋįĻåūãŦįãããããŠãæåŪģãå·åŪģãæŧ䚥ãŦéĒããĶããĶãžãķãžåčŠãããŪãŠãđãŊãĻčēŽäŧŧãčē ãããĻãĻããūãã åčŠã§čēŽäŧŧããĻããŠãå īåããããŪįŦå īãŦãŠãå īåãŊããŪčĢ―åãä―ŋįĻããŠãã§ãã ããã
2. åéĻãŪåį§°(1) åŊåãĩãĪãããŽãžã (2) ãŦã (3) čŧļ (4) ããŠãŊã·ã§ãģãĐãģããž (5) ããģããŦ (6) åšåŪãĩãĪãããŽãžã (7) ãĒãŋãããĄãģãããžãŦ äļŧãŠįī æïžãĒãŦãããĶã åéããđããģãŽãđãđããžãŦãããĪããģ
3. įđæĪãŪããĪãģãæŊåãä―ŋįĻåãŦäŧĨäļãŪįĒščŠä―æĨãčĄãĢãĶãã ããïžčĢ―åãŦäščĢãåĪå―Ēãå·ãč éĢįããŠãããĻãįĒščŠããĶãã ãããįĢĻčãŪįķæ ãįĒščŠããĶãã ããã ãŦã åãģããģããŦãŪåããåĶĻããããŠãããĻããđããŠãģã°ãåšåŪįĻãŪããļããŠãããįãŦåéĄãįĄãããĻãįĒščŠããĶãã ããã ãŦã åãģããŠãŊã·ã§ãģãĐãģããžãŪįķæ ãįĒščŠããĶãã ããã åĻå ·ãŪå éĻãŦį ãå°įģįãŪį°įĐãå ĨãĢãĶããŠããĻãããžããéãįŪæãŦæ―ĪæŧæēđįãäŧįããĶããŠãããĻãįĒščŠããĶãã ããã åPPEïžåäššäŋč·įĻå ·ïžãŪįđæĪæđæģãŪčĐģįī°ãŦãĪããĶãŊãããŦãŪãĶã§ããĩãĪã
ïžwww.petzl.com/ppeïžãåį §ãã ããã ããããŪåĻå ·ãŪįķæ ãŦéĒããįåãããã°ã(æ Š)ãĒãŦããŠãĒïžTELïž04-2969-1717ïžãŦãįļčŦãã ãããä―ŋįĻäļãŪæģĻæįđããŪčĢ―ååãģä―ĩįĻããåĻå ·ïžéĢįĩããĶããå īåãŊéĢįĩéĻãåŦãïžãŦåļļãŦæģĻæãæããįķæ ãįĒščŠããĶãã ããã ã·ãđãã ãŪåæ§æåĻå ·ãæĢãããŧãããããĶããããĻãįĒščŠããĶãã ããã ãŦãĐããããĄãļãĢãžãĒãŊã·ãđãŦæēŋãĢãĶå éãããĶããããĻãįĒščŠããĶãã ããããēãžãããããŊãããĶããããĻãįĒščŠããĶãã ããã čĶåïžį°įĐãŦããĢãĶãŦã ãŪåããåĶĻããããŠããããŦæģĻæããĶãã ããã
4. éĐåæ§ããŪčĢ―åãã·ãđãã ãŪäļãŪããŪäŧãŪåĻå ·ãĻä―ĩįĻã§ããããĻãįĒščŠããĶãã ãã
ïžä―ĩįĻã§ãã = įļäšãŪæĐč―ãåĶĻããŠãïžãããžãä―ŋįĻã§ããããžãïžCE EN 892 ããããŊ/åãģUIAAãŪčŠčĻžãåããįīåū8.9ï―11 mmãŪãŦãžãģããģããŦæ§é ïžčŊ+åĪįŪïžãŪããĪããããŊããžãã æģĻæïž ããžããŪįīåūãŪå Žį§°åĪãĻåŪéãŪåĪãŊãæåĪ§ã§ 0.2 mm ãŪå·Ūããããūãã čĶåïž æ°ããããžããä―ŋįĻããå īåãŊãããŽãžããŪåđããåžąããŠãããĻããããūãã éåļļããŽãžããŪåđããããžããŪįđ°ãåšãããããŊãä―ŋįĻããããžããŪįīåūãįķæ ãįĢĻčãŪįĻåšĶãåĪįŪčĄĻéĒãŪåĶįįãŦããĢãĶåĪãããūãã æŪæŪĩä―ŋįĻããĶããããžããĻãŊåĨãŪããžããä―ŋįĻããå īåãŊįđãŦæģĻæããåŪéãŦããŪããžãããã°ãŠã°ãŠ 2ããŦãŧãããããĻããŪããŽãĪãããŊãžãŠãģã°ãŪæä―æčĶãŦæ ĢãããããŦããĶãã ããã ããžããŪåĪŠããĻä―ŋįĻäļãŪæģĻæäšé ïž9.4âĪâ âĪ10.3 mm: æŽčĢ―åãŊįīåūãããŪįŊåēãŪããžãã§æãæä―ãããããŠãĢãĶããūãã10.3<â âĪ11 mm: ä―ŋãčūžãã ããžããįīåūãåĪŠãããžããä―ŋįĻããéãŊãããžããįđ°ãåšããããŦã9BããŪæä―æđæģãããåĪãä―ŋįĻããããĻãåŋ čĶãĻãŠãå īåããããūãã8.9âĪâ <9.4 mm: įī°ãããžããŊæĄããŦãããŪã§ãįđãŦæģĻæããĶä―ŋįĻããåŋ čĶããããūãã äļéäļãããĐãžãŦãæĒããéãŦãģãģãããžãŦãéĢãããŠãããĻããããūãã ãã°ãŠã°ãŠ 2ãã§įī°ãããžããä―ŋįĻãããŦãŊãéŦãæģĻæåãĻããŽãĪãæļåäļéãŪååãŠįĩéĻãåŋ čĶã§ãã ä―ŋįĻããįŪįãŦåãããĶéĐåãŠåĪŠããŪããžããéļæããĶãã ããã čĶåïžä―ŋįĻããããžããŦããĢãĶãŊæŧãããããŠãããã°ãŠã°ãŠ 2ããŪããŽãžããŪåđããæŠããŠãå īåããããūãïžæ°ããããžããæŋĄããĶãããūããŊåãĢãĶããããžããæģĨãäŧããããžãįïžãåãäŧãįĻãŪãŦãĐããåŋ ãææ°ãŪčĶæ žãŦéĐåããããããģã°ãŦãĐãããä―ŋįĻããĶãã ããã
5. æĐč―ãŪåįããĐãžãŦãŦããĢãĶããžããåžããããĻããã°ãŠã°ãŠ 2ãããŦãĐãããčŧļãŦåãããŦã ãããžããæãŋčūžãããĻãŦããããŽãžããããããūãã æŦįŦŊåīãŪããžããæĄãããĻãŦãããããŽãžãæĐč―ãŪåããčĢåĐãããūããæŦįŦŊåīãŪããžãããæąšããĶæãæūããŠãã§ãã ããã éåŪģįĐãŦããĢãĶåĻå ·ãŪåããåĶĻããããŠããããŦããĶãã ããã ãã°ãŠã°ãŠ 2ãåãģããŪãŦã ãŪåããåĶĻããããŠããããŦããĶãã ãããčĶåãæŧãŪåąéšïžåĻå ·åãģãŦã ãŪåããåĶĻãããããĻãããŽãžãæĐč―ãæĢåļļãŦä―åããūããã
6. ãã°ãŠã°ãŠ 2ããŪãŧããæđæģãĩãĪãããŽãžãåãģãŦã ãŦåŧå°ãããåģãŦåūãĢãĶããžãããŧããããĶãã ããã åŊåãĩãĪãããŽãžããéãã2ãĪãŪãĒãŋãããĄãģãããžãŦãéããĶãŦãĐããããŊãŠããããūãã ããžããđãŪåæąčŠŽææļãŦåūãĢãĶãããžããđãŪããŽãĪãŦãžããŦãŦãĐããããŊãŠããããūãã ãŦãĐãããŪãēãžãããããŊããūãã
7. ããžãããžååĢŦã§ãŪåŪå ĻįĒščŠãŊãĐãĪããģã°ãčĄãéãŊãįđãŦäŧĨäļãŪįđãŦãĪããĶããžãããžååĢŦã§įĒščŠãåãįŋæ ĢããĪããūãããïž - ããŽãĪã·ãđãã ãŦéĢįĩãããĶããããĻ - ããžããæĢããããžããđãŦéĢįĩãããĶããããĻ - ãã°ãŠã°ãŠ 2ããŦæĢããããžãããŧãããããĶããããĻ - ããžããŪé·ãããŦãžããŦéĐããĶããããĻ - ããžããŪæŦįŦŊåīãŦãđããããžããããįĩã°ããĶããããĻ
8. æĐč―ãŪįĒščŠæŊåãä―ŋįĻåãŦãããžããæĢãããŧãããããĶããããĻãåĻå ·ãæĢããæĐč―ããããĻãįĒščŠããĶãã ããã æŦįŦŊåīãŪããžããæĄãĢãįķæ ã§ããŊãĐãĪããžåīãŪããžããįī æĐãåžããĶãã ããã ããŪãĻããã°ãŠã°ãŠ 2ããŦããããžããŦããŽãžããããããŠããã°ãŠããūãããčĶåïžããžããŦããŽãžããããããŠãå īåãčīå―įãŠäšæ ãŦãĪãŠããåąéšããããūããããžããæĢãããŧãããããĶããããĻãįĒščŠããĶãã ããã
9. ããŽãĪæčĄãã°ãŠã°ãŠ 2ãã§ããŽãĪãããéãŊãäŧĨäļãŪéčĶãŠååãåŋããŠãã§ãã ããïž
- æŦįŦŊåīãŪããžãããįĩķåŊūãŦæãæūããŠã - æã§åĻå ·ãå ããããŦãĪããūãŠã - ãŊãĐãĪããžãŪåããŦæģĻæããããŊãŠãããŪãŋãĪããģã°ãŦåãã ããŽãĪæčĄãčšŦãŦäŧãããããŦãŊãéĐåãŠããŽãžããģã°ãåŋ čĶã§ãã ããŪ芎ææļãŊããŽãžããģã°ãŪäŧĢãããŦãŠãããŪã§ãŊãããūããã
9A. ããžããŪįđ°ãåšãæđããŪæđæģãéåļļãŪããŽãĪããļã·ã§ãģã§ããããŪæđæģãįŋæ ĢäŧããĶãã ããïžåģåį §ïžã ããŽãĪãĪãžãŊãįæđãŪæã§æŦįŦŊåīãŪããžããæĄããããįæđãŪæã§ãŊãĐãĪããžåīãŪããžããæĄããūãã ãđã ãžãšãŦããžããįđ°ãåšããããŦãŊããŊãĐãĪããžåīãŪããžããåžãåšãããĻããããæŦįŦŊåīãŪããžããæžãčūžãããĻãæčããĶãã ããã ããŪæđæģã§ã§ããããĻïž - ããžããįđ°ãåšããããã - ããĐãžãŦãæĒããïžã9Dãåį §ïž ãŠãžããŊãĐãĪããžããŊãŠããããæãŦįī æĐãããžããįđ°ãåšãåŋ čĶãããå īåãéĪããåļļãŦããŪããŽãĪããļã·ã§ãģãįķæããĶãã ãããæŦįŦŊåīãŪããžãããįĩķåŊūãŦæãæūããŠãã§ãã ããã
9B. ãŊãĐãĪããžããŊãŠãããããæãŦįī æĐãããžããįđ°ãåšããŊãĐãĪããžããŊãŠãããããããŦįī æĐãããžããįđ°ãåšãåŋ čĶãããæãŦãéåļļãŪããŽãĪããļã·ã§ãģã§ãŊåŊūåŋãéĢããå īåããããūãã åŊūåŋæģãŪãēãĻãĪãĻããĶãåįīãŦããŽãĪãĪãžãåĢåīãŦåããĻããæđæģããããūãã ãūããäŧĨäļãŪæđæģããããūãïžæŦįŦŊåīãŪããžããæĄãĢããūãūãããŪæãŪäššå·ŪãæãåŊåãĩãĪãããŽãžããŪãŠãããŦæžãäŧããčĶŠæã§ãŦã ãæžãããūãã ããäļæđãŪæã§ããžããįđ°ãåšããūãã ããžããŪįđ°ãåšããįĩäšãããããããŦéåļļãŪããŽãĪããļã·ã§ãģãŦæŧãĢãĶãã ããããčĶåïžããŪæđæģãŊåŋ čĶãŠæãŪãŋä―ŋããããŦããįī æĐãčĄãåŋ čĶããããūããããŪæđæģãŊãããĐãžãŦãæĒããéãŦãŦã ãæžãããĪããĶãĶããūããããŽãžããä―åããŠããŠãåąéšããããūããæŦįŦŊåīãŪããžãããįĩķåŊūãŦæãæūããŠãã§ãã ããã čĶŠæã§ãŦã ãæžããããūãūãŦããŠãã§ãã ããã
9C. ããžããããããŊãĐãĪããžããŊãŠãããããããããŦéåļļãŪããŽãĪããļã·ã§ãģãŦæŧããããžããŪãđãĐããŊããĻããūãã ãŊãĐãĪããžããŊãĪããŊãããžãŪä―į―ŪãŦå°éãããūã§ãŊããžããããããūããããŪåūãŊãūãããžããįđ°ãåšããūããæŦįŦŊåīãŪããžãããįĩķåŊūãŦæãæūããŠãã§ãã ããã
9D. ããĐãžãŦãæĒããåĒč―ãæĒãããããŦãŊãæŦįŦŊåīãŪããžããããĢãããĻæĄãĢãĶäļãŦåžããūãã ããĪããããŊããŽãĪãŦãĪããĶãŪãĒãããĪãđïžãŊãĐãĪããžãŦãããčĄæãį·ĐåãããããåžãããæđåãŦå°ãããļãĢãģãããããåããĶãã ãããæŦįŦŊåīãŪããžãããįĩķåŊūãŦæãæūããŠãã§ãã ããã
10. ãããããžãåļļãŦãđãĐããŊããĻããããŦããĶãã ããã äļĄæãä―ŋããããžããæä―ããĶãã ããã æŦįŦŊåīãŪããžãããįĩķåŊūãŦæãæūããŠãã§ãã ããã ããĐãžãŦãæĒããæđæģãŦãĪããĶãŊã9Dãããåį §ãã ãããæŦįŦŊåīãŪããžãããįĩķåŊūãŦæãæūããŠãã§ãã ããã
11. ãããããžãã§ãŪããŊãžããĶãģããŽãĪãĪãžãŊããžããŪãđãĐããŊããĻããä―éãããããūããæŦįŦŊåīãŪããžãããįĩķåŊūãŦæãæūããŠãã§ãã ããã ãŊãĐãĪããžãããžããŦä―éãããããã°ãããŊãžããĶãģãŪæšåãŊåŪäšã§ãã ããŽãĪãĪãžãŊãæŦįŦŊåīãŪããžããæĄãĢããūãūãããģããŦãããĢãããĻåžããūãã ããģããŦãŪæä―ã§ããŽãžããŪčĢåĐãããããĻãŊã§ããūãããäļééåšĶãŊæŦįŦŊåīãŪããžããŪæĄãå ·åã§ãģãģãããžãŦããūãã ããžããŪæŦįŦŊãŦãđããããžããããįĩãķããĻãåŋããŠãã§ãã ããã æŦįŦŊåīãŪããžãããįĩķåŊūãŦæãæūããŠãã§ãã ããããããŦãããŽãĪããįãŪããŽãžãįĻãŦãĐãããä―ŋįĻããĶæĐæĶãåĒãããĻãããŊãžããĶãģãŪãģãģãããžãŦããããããŠããūãã
12. äļčŽæģĻæäšé čįĻåđīæ° / åŧæĢåšæšãããŦãŪããĐãđãããŊčĢ―ååãģįđįķčĢ―åãŪčįĻåđīæ°ãŊãčĢ―é æĨããæ°ããĶæé·10åđīã§ãã éåąčĢ―åãŦãŊįđãŦčĻããĶããūããã æģĻæïžæĨĩããĶį°äūãŠįķæģãŦãããĶãŊã1åãŪä―ŋįĻã§æå·ãįããããŪåūä―ŋįĻäļåŊč―ãŦãŠãå īåããããūãïžåĢæŠãŠä―ŋįĻį°åĒãéåĐãŠč§ãĻãŪæĨč§ĶãæĨĩįŦŊãŠéŦ/ä―æļĐäļã§ãŪä―ŋįĻãäŋįŪĄãååĶčŽåãĻãŪæĨč§Ķįïžã äŧĨäļãŪãããããŦčĐēå―ããčĢ―åãŊäŧĨåūä―ŋįĻããŠãã§ãã ããïž - ããĐãđãããŊčĢ―åãūããŊįđįķčĢ―åã§ãčĢ―é æĨãã10åđīäŧĨäļįĩéãã - åĪ§ããŠåĒč―ãæĒãããããããŊéåļļãŦåĪ§ããŠč·éããããĢã - įđæĪãŦãããĶä―ŋįĻäļåŊãĻåĪæãããã čĢ―åãŪįķæ ãŦįåããã - åŪå ĻãŠä―ŋįĻåąĨæīãåãããŠã - čĐēå―ããčĶæ žãæģåūãŪåĪæīãæ°ããæčĄãŪįšéããūãæ°ããčĢ―åãĻãŪä―ĩįĻãŦéĐããŠãįãŪįįąã§ãä―ŋįĻãŦãŊéĐããŠããĻåĪæãããä―ŋįĻããŠããŠãĢãčĢ―åãŊãäŧĨåūä―ŋįĻãããããĻãéŋããããåŧæĢããĶãã ããã
čĢ―åãŪįđæĪæŊåãŪä―ŋįĻåãŪįđæĪãŦå ããåŪæįãŦPPEãŦéĒããååãŠįĨčãæãĪäššįĐãŦããįķŋåŊãŠįđæĪãčĄãåŋ čĶããããūãã įķŋåŊãŠįđæĪãčĄãé ŧåšĶãŊãä―ŋįĻãŪé ŧåšĶãĻįĻåšĶãįŪįãŦããį°ãŠããūãããūããæģäŧĪãŦããčĶåŪãããå īåãŊãããŦåūããŠããã°ãŠããūããã ãããŦãŊãå°ãŠããĻã12ãķæããĻãŦįķŋåŊãŠįđæĪãčĄãããĻããå§ãããūãã ããŽãžãĩããŠããĢïžčŋ―č·ĄåŊč―æ§ïžãįķæãããããčĢ―åãŦäŧããĶãããŋã°ãåãåãĢãããããžããģã°ãæķãããããŠãã§ãã ããã įđæĪčĻéēãŦåŦããå åŪđïžįĻå ·ãŪįĻŪéĄããĒããŦãčĢ―é č ãūããŊčēĐåĢēå ãŪååãĻéĢįĩĄå ãčĢ―é įŠå·ãčŠčįŠå·ãčĢ―é æĨãčģžå ĨæĨãåããĶä―ŋįĻããæãŪæĨäŧãæŽĄåįđæĪäšåŪæĨãæģĻæįđããģãĄãģããįđæĪč åãģãĶãžãķãžãŪååãĻį―ēåã čĐģããįđæĪčĻéēãŪčĶæŽãŊwww.petzl.com/ppeããåį §ãã ããã
æãĄéãģãĻäŋįŪĄįīŦåĪį·ãååĶčŽåãéŦ/ä―æļĐįãéŋããæđŋæ°ãŪå°ãŠãå īæã§äŋįŪĄããĶãã ãããåŋ čĶãŦåŋããĶæīæĩããįīå°æĨå ãéŋããĶäđūįĨãããĶãã ããã
æđé ãĻäŋŪįãããŦãŪæ―čĻåĪã§ãŪčĢ―åãŪæđé ãããģäŋŪįãįĶããūãïžããžãäšĪæãŊéĪãïžã
3åđīäŋčĻžåææåãģčĢ―é éįĻãŦãããå ĻãĶãŪæŽ éĨãŦåŊūããĶéĐįĻãããūãã äŧĨäļãŪå īåãŊäŋčĻžãŪåŊū蹥åĪãĻããūãïžéåļļãŪįĢĻčãå·ãé ļåãæđé ãæđåĪãäļéĐåãŠäŋįŪĄæđæģããĄãģãããģãđãŪäļčķģãäšæ ãūããŊéåĪąãŦããæå·ãäļéĐåãūããŊčŠĪãĢãä―ŋįĻæđæģãŦããæ é
čēŽäŧŧãããŦåãģãããŦį·čžļå ĨčēĐåĢēå ã§ããæ ŠåžäžįĪūãĒãŦããŠãĒãŊãčĢ―åãŪä―ŋįĻããįããįīæĨįãéæĨįãåķįšįįĩæãūããŊããŪäŧãŪãããŠãæåŪģãŦåŊūããäļåãŪčēŽäŧŧãčē ããããūãã
ãããŦčĻčžããå åŪđãŊããđãĶãįķēįū ããããŪã§ãŊãããūããããã°ãŠã°ãŠããŪåįŧãåŦããããŪäŧãŪæ å ąãŊ www.petzl.com ã§ãįĒščŠãã
ã ããūãã
ããŽãžãĩããŠããĢãĻããžããģã°a. ããŪåäššäŋč·įĻå ·ãŪčĢ―é ãįĢæŧããå ŽčŠæĐéĒb. CEéĐåčĐäūĄčĐĶéĻå ŽčŠæĐéĒc. ããŽãžãĩããŠããĢïžããžãŋãããŠãŊãđãģãžã = čĢ―åįŠå· + ååĨįŠå·d. įīåūe. ååĨįŠå·f. čĢ―é åđīg. čĢ―é æĨh. æĪæŧæ å―i. čåĨįŠå·j.čĶæ žk.åæąčŠŽææļãããčŠãã§ãã ãã
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 22
(KR) íęĩėīëģļ ėŽėĐ ėĪëŠ ėë ę·ļëĶžęģž ëķę°ëķė ęīęģė ėëĪ.X íėë íīęģĻ ë°ė ë ę°ė ëž (ėĢ―ėė ėė§) ę° ëíë ėė§ ėë ę·ļëĶžė ęļ°ė ë§ė íėĐíëĪ. ėī ëŽļėė ėĩė ëēė ė www.petzl.com ėđėŽėīíļëĨž ė ę·ė ėžëĄ ë°ĐëŽļíėŽ íėļíëĪ. ėī ëŽļėëĨž ėīíīíëë° ėīë Īėī ė ėīë ėëŽļė ėī ėėžėëĐī, (ėĢž)ėëíļëĨīëëĄ ė°ë―ėĢžėęļ° ë°ëëëĪ.
1. ė ėĐ ëķėžGRIGRI2ë CE EN 892 ëë UIAAėė ęēėĶë°ė ė§ęē―ėī 8.9 - 11 mm ėļ ëĪėīëëŊđ ėąęļ ëĄí (ėėŽ + ííž) ėĐėžëĄ ė ėëėėžëĐ° 9.4 - 10.2 mm ëĄíė ėĩė íëėëĪ. ė í 6: íĻë ë°Đė§ ęļ°ëĨėī ėë íëģī, íę°ėĐ ėĨëđ ėëģ ëąë°ė ęē―ė°, ė ëąė ëë íëąėëĨž íëģī ëģīęą°ë íę°ėíŽ ë ėŽėĐí ė ėëĪ.GRIGRI2ëĨž ėŽėĐíęļ° ė íëģī ëģīë ë°Đëēė ėė§íīėžë§ íëĪ. GRIGRI2ė ëģīėĄ° ė ë ëĨë Ĩė íīëžėīëĻļė ė§íė ėĢžėëĨž ęļ°ėļėīęģ ëĄíė ė ëėŠ―ė íė ėĨęģ ėėīėž íë ëąė ęļ°ëģļ íëģī ėėđė ėĪėíęļ° ėíī ëŠĻë íėėąė ėķĐėĄąėėžėĪ ėë ėëĪ.
ėĢžėėŽííīëžėīë°ė ėíí ėĪíŽėļ ėīëĪ. ėŽėĐėë ėė ė íëėīë ęē°ė ė ėą ėė ļėž íëĪ.ėī ėĨëđëĨž ėŽėĐíęļ° ė ė, ë°ëė ėėėž í ėŽí: - ėŽėĐė ęīí ëŠĻë ėĪëŠ ėëĨž ė―ęģ ėīíīíęļ°. - ėĨëđė ė íĐí ėŽėĐė ėí ęĩŽėēīė ėļ íë Ļë°ęļ°. - ėĨëđė ėąëĨęģž ė íė ëíī ėĩėíīė§ęļ°. - ęīë Ļë ėíė ėīíīíęģ ėė§íęļ°.ėīë° ęē―ęģ ëĨž ė ë íė§ ėėžëĐī ėŽę°í ëķėėīë ėŽë§ė ėīëí ė ėëĪ.
ėą ėęē―ęģ , ėŽėĐė ė ėļęļë ė ėĐ ëķėžė íëė ëí ęĩŽėēīė ėļ íë Ļėī íėíëĪ. ėī ėĨëđë ė ëŽļę°ė ėą ėė§ ė ėë ėŽëë§ėī ėŽėĐí ė ėęģ , ė ëŽļę°ė ė§ė ė ėīęģ ëėžëĄ ëģžė ėë íĩė ėë ėŽėĐëėīėž íëĪ. ė ė í ęļ°ė ęģž ėė ėėđė ęīí ęĩėĄė ë°ë ęēė ę°ėļė ėą ėėīëĪ. ėīëĪ ë°ĐëēėžëĄë ëķė íí ėĨëđ ėŽėĐėžëĄ ë°ėëë ëŠĻë ėėęģž ëķė, ėŽė§ėī ėŽë§ė ėīëĨīë ëŠĻë ėą ėė ė ė ėžëĄ ėŽėĐėėęē ėëĪ. ëŠĻë ėíė ėą ėė§ ëĨë Ĩėī ėęą°ë ę·ļë° ėėđė ėė§ ėëĪëĐī, ėī ėĨëđëĨž ėŽėĐíė§ ėëëĪ.
2. ëķëķëŠ ėđ(1) ėė§ėīë ėļĄëĐī í, (2) ėš , (3) ėš ęĩīë, (4) ë§ė°° í, (5) ėėĄėī, (6) ęģ ė ë ėļĄëĐī í, (7) ė°ęē° ęĩŽëĐ. ėėŽ: ėëĢĻëŊļë, ę°ėē , ëėžëĄ .
3. ęēėŽ ë° íėļėŽíë§Īëē ėŽėĐ ė ėė íė ę°ëžė§, ëģí, í ė§, ëķė ëąėī ėęļī ëķëķėī ėëė§ ë°ëė íėļíīëģīęģ ë§ëŠĻė ėíëĨž ėēīíŽíëĪ. ėš ęģž ėėĄėīę° ėė ëĄęē ėė§ėž ė ėëė§ ėš ęģž ëĶīëĶŽėĶ ėėĄėīę° ë°ëĨīęē ėëíëė§ íėļíëĪ. ėš ęģž ë§ė°° íė ėíëĨž ė ęēíëĪ. ėĨėđė ėī뎞ė§ (ëŠĻë, ëą.) ėī ëžėīėė§ë ėėė§, ëĄíė ėīë ëĢĻíļė ėĪíė ę° ë°ëžė ļ ėė§ë ėėė§ íėļíëĪ. ę° ė íė PPE ęēėŽ ė ė°Ļė ęīí ėėļí ė ëģīë íėļĻė ííėīė§ www.petzl.com/ppeëĨž ë°ĐëŽļíęą°ë, Petzl PPE CD/ROMė íĩíī ė§ė íėļí ė ėëĪ. ė í ėíė ęīí ęķęļí ė ė (ėĢž) ėëíļëĨīëëĄ ė°ë―íėęļ° ë°ëëëĪ.ėŽėĐ ëėĪė íė ėíė ėĨėđė ė°ęē°ë ëĪëĨļ ėĨëđėė ė°ęē° ëķëķė ė ęļ°ė ėžëĄ ęēėŽíë ęēėī ë§Īė° ėĪėíëĪ. ėĨėđė ė°ęē°ë ëŠĻë ėĨëđëĪėī ė ė°ęģëėī ė íí ėėđė ëėŽ ėëė§ íėļíëĪ. ėđīëžëđëė ėĪėŽėķė íėĪėī ėĪëĶŽëė§ íėļíëĪ. ė ęļī ėíėļė§ íėļíëĪ. ėĢžėėŽí: ėš ė ėëė ë°Đíīí ė ėë ėī뎞ė§ėī ëžėīė§ ėëëĄ ėĄ°ėŽíëĪ.
4. íļíėąëģļ ė íėī ėŽėĐė ëĪëĨļ ėĨëđė íļí ëëė§ íėļíëĪ (íļíėī ëëĪ = ėęļ°ëĨė ėíļėėĐ).ëĄíCE EN 892 ëë UIAA ëĄëķí° ėđėļë°ė 8.9 mm ~ 11 mm ëĪėīëëŊđ ëĄí (ėėŽ + ííž) ėŽėĐ. ėė ė ėžëĄ ëģīęģ ë ëĄíė ėļęē―ė Âą0.2 mm.ęđė§ ë°ë ė ėëĪ. ęē―ęģ : ėëĄėī ëĄíė ėŽėĐíë ęē―ė° GRIGRI2 ė ė ë íĻėĻėąė ę°ėë ė ėëĪ. ėžë°ė ėžëĄ ė ë íĻėĻėąęģž ėŽëėĢžęļ°ė ėĐėīíĻė ëĄíė ė§ęē―, ėí, ë§ëŠĻ, ę·ļëĶŽęģ íëĐī ėēëĶŽëąė ėíī ëģíí ė ėëĪ. ėëĄėī ëĄí ėŽėĐ ė ë§Īëē GRIGRI2 ėŽėĐ ė íëģī ëģīęļ° ë° íę°íęļ° ëąė ë°ė§ ęē―ęģíęģ ėĪėĪëĄ ėđėíīė ļėž íëĪ. ëĄí ė§ęē―ė ëí íėļĻė ęķėĨėŽíė ėëė ę°ëĪ.9.4âĪâ âĪ10.3 mm: ėīė ę°ė ęķėĨ ė§ęē―ė ëĄí ėŽėĐė ėĨëđë ėĩëė ėąëĨė ë°ííëĪ.10.3<â âĪ11 mm: ė ėŽėĐë ëĄí ëë ė§ęē―ėī 10 mm ėīėė ëĄíė ęē―ė°, ėŽë ėĢžęļ°ëĨž ėĐėīíęē í ė ėëëĄ 9Bė ėë ęļ°ė ė ėŽėĐí ė ėëĪ.8.9âĪâ <9.4 mm: ėė ė§ęē―ė ëĄíė ęē―ė° ėė ėĨë ęēėī ëģīëĪ ėīë Īė°ëŊëĄ ėŽėĐė íđëģí ėë°Đ ėĄ°ėđę° íėíëĪ. íę° ëėĪėīë ėķë―íë ęē―ė° íĩė ę° ëėą ėīë Īėļ ė ėëĪ. GRIGRI2ė íĻęŧ ėė ė§ęē―ė ëĄíëĨž ėŽėĐíëĐī ëėą ėĢžėëĨž ęļ°ėļėŽėž íëĐ° ëė ėėĪė íëģī/íę° ęļ°ė ėī íėíëĪ. ėŽėĐ ëŠĐė ė ė íĐí ė§ęē―ė ëĄíëĨž ė ííëĪ. ęē―ęģ : ëŊļëëŽėī ėíė ëĄíë GRIGRI2ė ė ë íĻėĻėąė ëĻėīëĻëĶī ė ėëĪ (ė, ė ëĄí, ėžęą°ë ė ė, ëë ė§íėī ëė ëĄí ëą.).
ėđīëžëđë ė°ęē°í ęļ°ėĪė ëķíĐíęļ° ėíī ë°ëė ė ęļí ėđīëžëđëëĨž ėŽėĐíīėžë§ íëĪ.
5. ėë ėëĶŽėķë― ė, GRIGRI2ë ėđīëžëđëėė íė íëĐ° ëĄíę° í―í―íīė§ęģ ėš ė ëĄíëĨž ėĢėī ė ëė ęąļ ęēėīëĪ. ëĄíė ė ëėŠ―ė ėĨęģ ėë ė ë ėė ėš ė ë§ëŽžëĶŽëëĄ íëŊëĄ ėŽėĐėë ëĄíė ė ëėŠ―ė íė ėĄęģ ėėīėž íëĪ. GRIGRI2ë íė ėė§ėė ë°ĐíīëĨž ë°ė§ ėë ėíė ėėīėž íëĪ. GRIGRI2ė ėš ė ėė ëĄęē íė í ė ėë ėíėŽėž íëĪ.ęē―ęģ : ėĨëđë ėš ė ę°íīė§ë ėīëĪ ë°Đíī ë° ė íë ëĄíėėė ė ëė ėíĨė ėĪ ė ėëĪ: ėŽë§ ėí
6. GRIGRI2 ė ėĪėđėļĄëĐīíęģž ėš ė ėļęēĻė§ ę·ļëĶžęģž ę°ėī ëĄíëĨž ëžėīëĪ. GRIGRI2 ė ėė§ėīë ėļĄëĐī íė ëŦęģ ë ę°ė ė°ęē° ęĩŽëĐė íĩíī ė ęļí ėđīëžëđëëĨž ęąīëĪ. ėė ëēĻíļė ėŽėĐ ėĪëŠ ėëĨž ė°ļęģ íėŽ ėŽėĐėė ėė ëēĻíļė íëģī ęģ ëĶŽė ėđīëžëđëëĨž ė°ęē°íëĪ. ėđīëžëđëëĨž ė ę·žëĪ.
7. ííļë íėļ (ííļëę°ė ėė íėļ)ëąë° ė ė, ėëĄ ėēīíŽíë ėĩęīė ęļ°ëĨīë ęēėī ėĒëĪ. íđí: - íëģī ėėĪí ė ė°ęē°, - ííļëė ė°ęē° ëķëķ, - GRIGRI2ė ëĄíę° ė íí ėĪėđ ëėëė§, - ëĢĻíļė ëĄí ęļļėīę° ė ëđíė§, - ëĄíė ėė ëĄėī ëëķëķė ë§Īëėī ëŽķėŽ ėëė§...
8. ėąëĨ ęēėŽė íí ëĄí ėĪėđëĨž ėíī ę·ļëĶŽęģ GRIGRI2ę° ė ėëí ė ėëëĄ ë§Īëē ėŽėĐ ė ė ęēėŽëĨž ėĪííīėž íëĪ. ëĄíė ė ëėŠ―ė ėĄęģ ėë ëė ëĄíė íīëžėīëĻļėŠ―ėžëĄ í ëėīëđęļīëĪ. ëĄíë GRIGRI2ė ëžėėžë§ íëĪ.ęē―ęģ , ëĄíę° ëžėėė§ ėė ęē―ė°, ėŽë§ ėíėī ėëĪ.ëĄíę° ė ííęē ėĪėđëėëė§ ė ęēíëĪ.
9. íëģī ęļ°ė GRIGRI2ëĨž ėŽėĐíėŽ íëģīëĨž ëģīë ęē―ė°, ëŠę°ė§ ėĪėí ėėđė ëŠ ėŽíīėž íëĪ. - íė ëĄíė ė ë ėŠ―ė ëė§ ėëëĪ. - ė ė ėēīëĨž ėŽėĐíėŽ ėĨëđëĨž ėĄė§ ėëëĪ. - íīëžėīëĻļę° ė§íė ėĢžėëĨž ęļ°ėļėŽ ėĨëđëĨž ęą°ë ėę°ė ėėļĄíëĪ. íëģī ęļ°ė ė ė ė í íë Ļėī íėíëĪ. ëģļ ėĪëŠ ėë ėīëŽí ęļ°ė ė ę°ëĨīėđęļ° ėíĻėī ėëëĪ.
9A. ëĄíė ėŽëėĢžęļ°."ėĢžė" íëģī ėėļėė ëĄíëĨž ėė ėĨęģ ėë ėĩęīė ęļ°ëĨīëëĄ íëĪ (ę·ļëĶž ė°ļėĄ°). íëģīėë í ėėžëĄ ëĄíė ė ë ėŠ―ė ėĨęģ ëĪëĨļ ėėžëĄë ëąë°ė ėŠ―ė ėĨëĪ. ėíí ėė ė ėíī, ëĄíëĨž ëđžëīë ęēëģīëĪ ėĨëđëĄ ë°ėīėĢžë ęēė ė§ėĪíëĪ (íė ëė). ėī ėėļëĨž íĩíī ėŽėĐėë: - ėŽëė íęģ ëđęļļ ė ėëĪ. - ėķë―ė ė ëíëĪ (9D ė°ļėĄ°). íīëžėīëĻļę° ėĨëđëĨž ęąļėė ë ėŽëė ëđ ëĨīęē ėĪėžíë ęē―ė°ëĨž ė ėļíęģ ėėė íė ė ėėđė ėėīėž íëĪ.íė ė ë ėė ëė§ ėëëĪ.
9B. íīëžėīëĻļę° ėĨëđëĨž ęąļėė ë ëđ ëĨīęē ėŽëė ėĪëĪ.ęąļęļ° ėí ėŽëėī íėí ęē―ė°, íëģīėę° íīëžėīëĻļėęē ëđ ëĨīęē ėŽëė ėĢžęļ° ėīë Īėī ėíĐë ėëĪ. í ę°ė§ ęļ°ė ė ė ëē―ėŠ―ėžëĄ ëĻėí ėīëíë ęēėīëĪ. ëĪëĨļ ęļ°ė ė ė ë ėė ė§ęē ėę°ë―ė ęģ ė íęģ (ėŽė í ëĄíė ė ëėŠ―ė ėĨęģ ėë ėí) ėė§ ėę°ë―ė ėš ė ëđęļ°ë ęēėīëĪ. ëĪëĨļ ėėžëĄë ëĄíëĨž íīëžėīëĻļėęē ėĪëĪ. ėėė ėĢžė íëģī ėėļëĄ ėĶė ëėėĻëĪ.ėĢžė, ëģļ ęģžė ë ęļ°ëģļ ėĄ°ęąīėë§ ėŽėĐëëĐ° ë§Īė° ëđ ëĨļ ėëëĄ ėĪíëėīėžë§ íëĪ.ėķë― ė, GRIGRI2ė ėš ė ėėžė§ęē ëėī ëĄíė ė ëė ë°Đíīí ė ėëĪ.íė ė ë ėė ëė§ ėëëĪ. ėė§ ėę°ë―ėžëĄ ėš ė ęģė ëëĨīęģ ėė§ ėëëĪ.
9C. ëĄí ëđęļ°ęļ°ėžëĻ íīëžėīëĻļę° ė°ęē°ėĨëđëĨž ęąļëĐī ëĄíëĨž ëđęļ°ęļ° ėíī "ėĢžė" íëģī ėėļëĄ ėĶė ë°ęŋėĪëĪ. ė ëąėę° íĩëëĄė°ė ëĪëĪëĨžëęđė§ ëĄíëĨž ëđęēĻėĪëĪ. ę·ļëĶŽęģ ëė ëĪė ėŽëė ėĢžęļ° ėėíëĪ.íė ė ë ėė ëė§ ėëëĪ.
9D. ėķë― ė ëíęļ°íĻęģžė ėžëĄ ėķë―ė ė ëíęļ° ėíī, ėëŦėŠ―ėžëĄ ëđęļ°ë ëė ëĄíė ė ëėŠ―ė ëĻëĻí ėĨëĪ. ëĪėīëëŊđ íëģī í: íīëžėīëĻļėęē ė ëŽëë ėķĐęēĐë Ĩė ėĪėīęļ° ėíī ė―ę°ė ė íëĨž íęą°ë ėėŠ―ėžëĄ ëīëëëĪ.íė ė ë ėė ëė§ ėëëĪ.
10. íą ëĄíę·ėđė ėžëĄ ëĄíė ėŽëė ëđęēĻėĪëĪ. ėėŠ― ėė ėŽėĐíėŽ ëĄíę° ę·ļëĶŽę·ļëĶŽëĨž ë°ëž ëŊļëėīė§ëëĄ íëĪ. ëĄíė ė ëėŠ―ėžëĄ ę°ė§ ėëëĄ íëĪ. ėķë― ė ëė ęīí ëīėĐė 9D ė°ļėĄ°.íė ė ë ėė ëė§ ėëëĪ.
11. í ëĄíė ëąë°ė ëīëĶŽęļ°íëģīėë ëĄíėė ëŠĻë ėŽëė ëđęēĻėĢžęģ ëĄíė ėė ė ëŽīęēëĨž ėĢëëĪ. ëí ëĄíė ė ë ėŠ―ė ëĻëĻí ėĨëĪ. ëĄíė ë§ĪëŽë Īėë ëąë°ėë íę°í ėĪëđę° ëėëĪ. íëģīėë ëĶīëĶŽėĶ ėėĄėīëĨž ėėí ëđęēĻėĪëĪ. ėėĄėī ėė ė ëė ëė§ë§ íę° ėëë ëĄíė ė ë ėŠ―ė ėë ė ë ėė ę·ļëĶ―ė ëģíėíīėžëĄėĻ ėĄ°ė í ė ėëĪ. ëĄí ëė ë§Īëė ëŽķėīëë ęēė ėėīėë ėëëĪ. íė ė ë ėė ëė§ ėëëĪ.íę°ė ë ëė íĩė ëĨž ėíī, íėļĻė FREINO ėđīëžëđëė ę°ė ė ë ėđīëžëđëëĨž ėŽėĐíėŽ ë§ė°°ë Ĩė ėĶę°ėíŽ ė ėëĪ.
12. ėžë°ė ėļ ė ëģīėëŠ / ėĨëđ íęļ° ėė íėļĻė íëžėĪíą ë° ėŽė ė íė ėĩë ėŽėĐ ėęļ°ë ė ėĄ°ėžëĄëķí° 10ë ėīëĪ. ęļė ė íė ëŽīęļ°íėīëĪ. ėĢžė: ė íė ėëŠ ė ė íė íí, ėŽėĐ ę°ë ë° ėŽėĐ íęē―ė ë°ëž ëĻ íëēė ėŽėĐėžëĄë ėĪėīëĪ ėë ėëĪ (ęą°ėđ íęē―, ë ėđīëĄėī ëŠĻėëĶŽ, ę·đėŽí ėĻë, íí ė í ëą). ëĪėęģž ę°ė ėíėėë ė í ėŽėĐė ėĪëĻíëĪ. - íëžėĪíąėīë ėŽė ėŽė§ė ėĨëđę° ėĩė 10 ë ėŽėĐëėė ęē―ė°. - ėŽí ėķë―ėīë íėĪė ë°ė ė ėī ėë ęē―ė°. - ęēėŽė íĩęģžíė§ ëŠŧí ęē―ė°. ėĨëđė ëģīė ėíę° ėėŽëë ęē―ė°. - ėĨëđė ëí ęļ°ëĄė ė í ëŠĻëĨž ęē―ė°. - ė ėĐ ę·ė , ęļ°ėĪ, ęļ°ė ė ëģí ëë ëĪëĨļ ėĨëđė íļíëė§ ėë ęē―ė° ëą.ėĨëđę° ëĪė ėŽėĐëë ėžėī ėëëĄ íęļ°íëĪ.
ė í ęēėŽėŽėĐ ė ęēėŽė ëëķėī, ė ëŽļę°ëĨž íĩíī ėĢžęļ°ė ėļ ė ë° ęēėŽëĨž ë°ėėž íëĪ. ė ë° ęēėŽė ëđëë ė ėĐ ëēę·, ėŽėĐ ėėėīë ę°ëė ėíī ęē°ė ëėīėžë§ íëĪ. íėļĻė ė ėīë ėžë ė íëē ėīėė ęēėŽëĨž ėĪėí ęēė ęķíëĪ. ė í ėķė ę°ëĨėąė ė ė§í ė ėëëĄ, ë§íđėīë ëžëēĻė ė ęą°íė§ ėëëĪ. ęēėŽ ęē°ęģžë ėĨëđė ėĒ ëĨ, ëŠĻëļëŠ , ė ėĄ°ėŽ ė°ë― ė ëģī, ėëĶŽėž ëëē ë° ę°ëģ ëëē, ė ėĄ°ë ė, ęĩŽė ë ė§, ėĩėī ėŽėĐ ë ė§, ëĪė ė ę· ęēėŽėž, ëŽļė ė , ëīėĐ, ęēėŽė ë° ėŽėĐėė ėīëĶęģž ėëŠ ëą ėļëķėŽíęģž íĻęŧ ëŽļėëĄ ęļ°ëĄëėīėž íëĪ. www.petzl.fr/ppe ëë íėļĻė PPE CD-ROMėė ėëĨž ėīíīëģž ė ėëĪ.
ëģīęī, ėīėĄėėļė , íí ė í, ę·đí ėĻëė ë ļėķëė§ ėëëĄ ęąīėĄ°í ęģģė ė íė ëģīęīíëĪ. íėė ė íė ėēėíęģ ęąīėĄ°ėíĻëĪ.
ëģí, ėëĶŽėļëķ ëģí ë° ėëĶŽë ęļė§ëëĪ (ëķí ęĩėēī ė ėļ).
3 ë ę° ëģīėĶėėėŽ ëë ė ėĄ°ėė ęē°íĻė ëíī 3ë ę°ė ëģīėĶęļ°ę°ė ę°ëëĪ. ė ėļ: ėžë°ė ėļ ë§ëŠĻ ë° ė°Ēęđ, ė°í, ė í ëģí ë° ę°ėĄ°, ëķė ė í ëģīęī, ėŽë°ëĨīė§ ėė ė ė§ ęīëĶŽ, ėŽėĐė ëķėĢžė, ė ė ėĐë ėīėļė ėŽėĐ ëą.
ėą ėPetzlė ė í ėŽėĐėžëĄ ėļí ė§, ę°ė ė ėīęą°ë ė°ë°ė ėļ ëë ėīëĪ ëĪëĨļ ííė ė í ėė ë° ęē°ęģžė ėą ėė§ė§ ėëëĪ.
ëí ęļ°ė ė ëí ëŠĻë ė ëģīëĨž ëīęģ ėė§ë ėëĪ.ę·ļëĶŽę·ļëĶŽ ëđëėĪ íŽíĻ ë ë§ė ė ëģīëĨž ėíėëĐī íėļĻė ėđėŽėīíļ www.petzl.comëĨž ë°ĐëŽļíīėĢžėėėĪ.
ėķė ę°ëĨėąęģž ė í ëķíļa. ëģļ ę°ėļ ëģīíļ ėĨëđė ė ėĄ°ė ëí ė ëģīëĨž ëīęģ ėë ëŠļėēīb. CE ė íė ęēėŽëĨž ėĪíí ė ëģīc. ėķė ę°ëĨėą: ë°ėīí° ë§ĪíļëĶėĪ = ė í ė―ë + ę°ëģ ëēíļd. ė§ëĶe. ę°ëģ ëēíļf. ėė°ė°ëg. ėė°ėžėh. ė í ęēėŽė ėīëĶi. ė í ėžë Ļ ëēíļj. ęļ°ėĪk. ėŽėĐėĪëŠ ėëĨž ėĢžėęđęē ė―ęļ°
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 23
(CN) äļæ
ææ芊æäļåūč芊ææļå §åįïžčĄĻæ žïžåéä―ŋįĻãåŠæéĢäšåäļæēæäšĪåįŽĶčå/æ銷éŦé įŽĶčįæčĄæđåŊææŽä―ŋįĻã åŪæįŧéļwww.petzl.comįķēé æĨčĐĒææ°įæŽįæčĄå/æéå čŦŪčĐĒã åĶæä― æäŧŧä―įåæå°æžįč§Ģéäšæäŧķæå°éĢįčĐąïžčŦčŊįĩĄPetzlã
1. æįĻįŊåGRIGRI 2 æŊäļæŽūäŋč·åĻïžéĐįĻæž8.9-11æŊŦįąģįīåūįŽĶåCE EN892å/æUIAAčŠčįåååŪįđĐïžå §čŊ+åĪįŪïžïžįđĐįīĒæä―ģįīåūįŊåįš9.4čģ10.2æŊŦįąģã 6éĄïžįĄéēæ äšåč―įäļéäŋč·čĢį―Ūã æåēĐæïžåŪåŊäŧĨįĻä―äŋč·æäļæūäļåé æč æéĻæč ãåĻä―ŋįĻGRIGRI 2 åä― åŋ é ææĄåĶä―æĢįĒšéēčĄäŋč·ã ååŋå GRIGRI 2 įčžåĐæĐæĶåč―čåŋ―įĨæåšæŽįäŋč·ååïžæåŧéæģĻæįŽč įįæ åđķå§įĩæĄį·åķåįŦŊįđĐįīĒã
čĶåæįŽæŊäļé åąéŠįéåã æĻæå°åäššįčĄååæąšåŪčē čēŽãåĻä―ŋįĻæĪčĢååïžæĻåŋ é ïž - éąčŪåđķįč§Ģå ĻéĻä―ŋįĻæåã - ä―ŋįĻæĢįĒšæđæģéēčĄčĐģįī°įčĻį·īã - įæįĒåįæ§č―åä―ŋįĻéåķæĒäŧķã - įč§ĢåđķæĨåææķåå°įåąéŠãäļčŋ°čĶåäļæĶåŋ―čĶå°æåŊč―é æåīéå·åŪģæč æŧ䚥ã
čēŽäŧŧčĶåïžä―ŋįĻæĪčĢååéåĻå ķåčįæįĻįŊåå §éēčĄčĐģįī°įčĻį·īã čĐēįĒååŋ é įąæč―åäļčē čēŽäŧŧįäššäūä―ŋįĻïžæįąå ķäŧäššåĻæč―åäļčē čēŽäŧŧįäššįīæĨæįŪčĶįĢįĢäļä―ŋįĻã æĻæčēŽäŧŧåļįŋčķģåĪ įčåäššäŋč·įļéæĢįĒšįæčĄčæđæģã įĄčŦäŧŧä―æåïžæĻåäššé―æå°å įĒåįéŊčŠĪæä―čå°čīįæææåŪģïžåå·ææŧ䚥čē å ĻčēŽã åĶææĻäļč―å°čĐēčēŽäŧŧčē čēŽæčæžįĄæģæŋæéåéĒĻéŠįč·ä―ïžéĢéšžäļčĶä―ŋįĻæĪčĢåã
2. įĩæéĻäŧ―(1) į§ŧååīæŋ, (2) åļ螊, (3) åļ螊äļčŧļ, (4) įĢĻæĶæŋ, (5) ææ, (6) åšåŪåīæŋ, (7) éĢæĨåã äļŧčĶææïžéåé, äļé―éž, å°žéūã
3. æŠĒæļŽïžæŠĒæĨčĶéŧåĻä―ŋįĻå:æŠĒæĨįĒåæŊåĶååĻæ·čĢ,čŪå,åį,éåšĶįĢĻæ,č čį跥蹥ãæŠĒæĨįĢĻæįįæ ã æŠĒæĨåļ螊åæææŊåĶč―čŠįąį§ŧåčäļå―į°§č―æĢåļļéä―ã æŠĒæĨåļ螊åįĢĻæĶæŋįįæ ã æŠĒæĨæĐæĒ°įĩäŧķå §įĄåĪįĐ (æēįēïžį) åæįđĐįīĒééįčŧéå §įĄäŧŧä―æ―Īæŧåã įŧéļwww.petzl.com/ppeææĨįPetzl PPEæŠĒæļŽå įĪäūįēåūæŊäļäŧķPPEčĢåįčĐģįī°æŠĒæļŽæĨéĐã åĶææĻå°įĒåįįæ æäŧŧä―įįåïžčŦčŊįģŧPetzlãæŊæŽĄä―ŋįĻæåŪææŠĒæĨįĒååčåŪéĢæĨįå ķäŧčĢåįįæ å°ä―ŋįĻč äū芊čģééčĶã įĒšäŋįģŧįĩąå §ææčĢåé―åŪčĢåĻæĢįĒšįä―į―Ūäļã įĒšäŋåŪå ĻæĢå§įĩčæžäļŧčŧļæđåååïž įĒšäŋå ķäļéã čĶåïžå°åŋïžåĪįĐæéēįĪåļ螊įæä―ã
4. å žåŪđæ§éĐččĐēįĒååĻå·Ĩä―æčå ķäŧįĩäŧķįå žåŪđæ§(å žåŪđæ§=čŊåĨ―įäšååč―)ãįđĐįīĒå žåŪđ.8.9 čģ11 æŊŦįąģ CE (EN 892)å/æ UIAA čŠčĻžįååįđĐįīĒ (įđĐčŊ + åĪįŪ)ã æģĻæïžä―ŋįĻįįđĐįīĒįŊååŊåĻååŪķæĻæģĻįįđĐįīĒįīåūåšįĪäļÂą0.2mmã čĐēčĢååĻä―ŋįĻ9.4čģ10.2æŊŦįąģįīåūįđĐįīĒææææä―ģã čĶåïž åķåįææåéįđĐįé æŧåšĶįąæžäŧĨäļå įī įäļåčäļåïžįīåūïžä―ŋįĻįæ ïžįĢĻæįĻåšĶïžåįđĐįīĒčĄĻįŪįčįå·Ĩčã įķæĻæŊæŽĄä―ŋįĻäļįæįįđĐįīĒïžå°Īå ķæŊæ°įđĐįīĒïžïžčĶéåļļæįĒšåđķįæGRIGRI 2 åĻäŋč·åäļæūæįæ§č―ã åŧšč°ïž å°æžįĢĻææįīåūčķ é10æŊŦįąģįįđĐįīĒïžä― éčĶåį §9BåįĪšįæčĄäūåŋŦééįđĐã æį §é æįĻééļæįđĐåįįīåūã čĶåïžįđĐįīĒåĻæäšæ æģäļæčŪæŧåđķéä―GRIGRI 2įæĐæĶæ§č―ïžåķæ°ïžįĩå°ïžæŋįïžææģĨåįįđĐįīĒïžįïžãéĢæĨåŪå ĻæĢä― åŋ é ä―ŋįĻäļåįŽĶåįķåæĻæšįäļéåŪå ĻæĢã
5. ä―ŋįĻååįķæįŽč åĒč―æïžGRIGRI 2 åĻåŪå ĻæĢįčŧļåŋäļïžįđĐįīĒčŋ éæį·åæåļ螊å°įđĐįīĒåĄæŧïžįĒįäļååķååã åĐįĻåķåäļįŦŊįæ(æĄä―åķåäļįŦŊįđĐįīĒ)åđŦåĐåķååļ螊éä―įđĐįīĒïž å æĪä― åŋ é į·æĄåķåäļįŦŊįįđĐįīĒã GRIGRI 2 åŋ é åĻäŧŧä―æéåč―čŠįąæä―ã GRIGRI 2 ååŪįåļ螊åŋ é č―åĪ čŠįąč―åãčĶå: äŧŧä―å°čĢåæåļ螊įéŧįĪæéåķé―æå°įđĐįīĒåķåčĩ·å°čē éĒææïž æŧ䚥åąéŠčĶåã
6. æūį―ŪååŪčĢGRIGRI 2æį §åŧįŦåĻåīæŋååļ螊äļįåįĪšå°įđĐįīĒæūå Ĩã ééGRIGRI 2 įį§ŧååīæŋåđķįĻäļæäļéåŪå ĻæĢå°å ĐåéĢæĨåéäļã æ đæåŪå Ļåļķįä―ŋįĻ芊æå°éæĢéĢæĨåĻåŪå Ļåļķįäŋč·į°äļã å°éæĢéæŧã
7. äšįļæŠĒæĨïžææŠéįåŪå ĻæŠĒæĨïžåĻæįŽåïžæå―ĒæäšįļæŠĒæĨįčŊåĨ―įŋæ Ģïžå°Īå ķåĻäŧĨäļæđéĒïž - äŋč·įģŧįĩąįéĢæĨïž - ææŠįđĐįīĒčåŪå ĻåļķįéĢæĨïž - įđĐįīĒæŊåĶæĢįĒščĢå ĨGRIGRI 2ïž - įđĐįīĒé·åšĶæŊåĶéĐåæįŽį·č·Ŋïž - įđĐįīĒåķåæŦįŦŊæŊåĶæįĩ...
8. åč―æļŽčĐĶåĻæŊæŽĄä―ŋįĻååŋ é éēčĄæļŽčĐĶäŧĨįĒšäŋįđĐįīĒæĢįĒšåŪčĢåđķéĐčGRIGRI 2 æŊåĶč―åĪ æĢįĒšæä―ã įķæĄä―åķåäļįŦŊįđĐįīĒæïžåŋŦéäļææįŧč äļįŦŊįđĐįīĒã GRIGRI 2 åŋ é čĶå°įđĐįīĒåĄä―ãčĶåïžåĶæįđĐįīĒæēæčĒŦéä―ïžéĢéšžæįŧč ææŧ䚥įåąéŠãæŠĒæĨįđĐįīĒæŊåĶæĢįĒšåŪčĢã
9. äŋč·æčĄįķä― įĻGRIGRI 2 ä―äŋč·æïž å§įĩįĒčĻäŧĨäļéčĶååïž - å§įĩæĄä―įđĐįīĒåķåįäļįŦŊã - äļčĶįĻæīéŧæåŧæĄä―čĢåã - éééæģĻäŧ/åĨđįéēįĻäūæååĪæ·įķæįŽč å°įđĐįīĒæå ĨåŋŦæåįåä―ã äŋč·æčĄéčĶéĐįķįåđčĻæč―ææĄã čĐē芊æįįŪįäļĶäļæŊįĻæžææéäšæčĄã
9A. éįđĐå―Ēæå°ææūåĻįđĐįīĒäļéåâåšæŽâäŋč·ä―į―Ūįįŋæ ĢïžčĶåïžã äŋč·č įĻäļéŧææĄä―åķåįŦŊįđĐįīĒïžįĻåĶäļéŧææĄä―æįŽč įŦŊįđĐįīĒã įšæđäūŋéåšįđĐįīĒïžæå°ééŧæūåĻæĻå ĨįđĐįīĒčäļåŠæŊå°įđĐįīĒåūčĢåäļæåšïžæč―åä―ïžã éįĻŪæđåžä―ŋä― č―åĪ ïž - éåšåæķåéŽåžįįđĐįīĒã - éēæĒäļåĒ(åč9D)ã ä― įæåŋ é å§įĩäŋæåĻéåä―į―ŪïžéĪéæįŽč åĻæĢå ĨåŋŦææéčĶåŋŦééįđĐãįļ―æŊæĄä―įđĐįīĒåķåįäļįŦŊã
9B. įķæįŽč å°įđĐįīĒæå ĨåŋŦææåŋŦééįđĐãåĻæäšæ æģäļïžįķæįŽč éčĶåŋŦéįå°įđĐįīĒæå ĨåŋŦæïžäŋč·č åĻįĩĶæįŽč åŋŦééįđĐææååĻå°éĢã å ķäļäļé æčĄå°ąæŊįīæĨååēĐåĢæđåį§ŧåã åĶäļé æčĄåĶäļïžįĻææĄåķåįŦŊįđĐįīĒéĢéŧæįéĢææĩä―į§ŧååīæŋįåĪįŋŧéį·ĢïžæčĶå§įĩæĄä―åķåįŦŊįđĐįīĒïžåđķįĻåĪ§æææäļåļ螊ã åĶäļéŧæįšæįŽč éįđĐã ä― įæåŋ é įŦåģčŋååšæŽįäŋč·ä―į―ŪãčĶåïžæĪæđæģäļåūįīå ĨæŪéæä―äļåŧïžåæåĻæä―æåŋ é åŋŦéåŪæãåĶåįķåĒč―æïžä― å°æåŊč―æĄä―GRIGRI 2 įåļ螊ïžåūčä―ŋå ķåķåææåĪąéãįļ―æŊæĄä―įđĐįīĒåķåįäļįŦŊã äļčĶäļįīæå§ææåĻåļ螊äļã
9C. æķįđĐįķé æč å°įđĐįīĒæå ĨåŋŦæåïžä― åŋ é įŦåģčŋååšæŽäŋč·ä―į―ŪäŧĨäūŋæķčĩ·éŽåžįįđĐįīĒã æķįđĐįīå°æįŽč å°éåŋŦæä―į―ŪïžįķåūåæŽĄéįđĐãįļ―æŊæĄä―įđĐįīĒåķåįäļįŦŊã
9D. æĒåĒįšäšææįéēæĒäļåĒïž įķåūäļææïžį·į·æčįđĐįīĒåķåįäļįŦŊã åæ äŋč·å°åŧšč°ïžåäļåå°č·ģčšïžæååéäļæĨïžåūčæļå°æįŽč æåå°įčĄæåãįļ―æŊæĄä―įđĐįīĒåķåįäļįŦŊã
10. é įđĐäŋč·æåšįæķåéŽåžįįđĐįīĒã įĻéæå°įđĐįīĒåĻGRIGRI 2 å §æŧåã ååŋéŽéåķåįŦŊįįđĐįīĒã čĶéēæĒåĒč―ïž åč9DįŦ įŊãįļ―æŊæĄä―įđĐįīĒåķåįäļįŦŊã
11. é įđĐæįŽįæ æģäļäļæūæįŽč äŋč·č å°éįđĐå ĻéĻæķį·åæåäļåïžæčŠå·ąčšŦéŦįééæūåĻįđĐåäļãäŋč·č čĶįĒįĒæĄä―åķåįŦŊįđĐįīĒã æĪæïžæļååĻįđĐįīĒäļįæįŽč æšåäļéã äŋč·č æ Ēæ ĒæŽååķåææåæäļčĶæūéåķåįŦŊįđĐįīĒã ææåŊåđŦåĐåķåïžä―æŊäļéįéåšĶįąæŋčåķåäļįŦŊįšįīĒįæéįšæūįšįšæ§åķã äļčĶåŋįšåĻįšįīĒæŦįŦŊæäļįšįšã įšæŊæĄä―įšįīĒåķåįäļįŦŊãįšäšæīåĨ―įæ§åķäļééåšĶïžä― åŊäŧĨä―ŋįĻäļåæĐæĶåķåéæĢïžäūåĶïžPetzl FREINOéæĢã
12. PetzléįĻäŋĄæŊįĒååĢ―å―/ä―æčĐēæ·æą°æĻįčĢåPetzlįåĄæåįīĄįđįĒåïžįąįįĒäđæĨčĩ·æé·åĢ―å―įš10åđīã éåąŽįĒåįĄåĢ―å―æéã æģĻæïžäļæŽĄæåĪäšæ åŊč―å°čīįĒååĻéĶæŽĄä―ŋįĻåūåģčĒŦæ·æą°ïžéåæąšæžä―ŋįĻéĄåïžä―ŋįĻåž·åšĶåä―ŋįĻį°åĒïžåīé ·įį°åĒïžæĩ·éïžå°éģéį·ĢïžæĨĩéæšŦåšĶïžååļįĒåįïžã įĒååĻįķæ·äŧĨäļæ æģååŋ é æ·æą°ïž - åĄææįīĄįđįĒåčŠįįĒäđæĨčĩ·å·ēčķ é10åđīã - įķæ·éåīéæēåĒïžæčē č·ïžã - įĄæģééįĒåæŠĒæļŽã - æĻå°å ķåŪå Ļæ§įĒįæ·įã - æĻäļæļ æĨįĒåįå ĻéĻä―ŋįĻæ·åēã - å įšæģåūïžæĻæšïžæčĄæčå ķåŪčĢåäļå žåŪđįåéĄčäļåūäļæ·æą°ãé·æŊæ·æą°įčĢåäŧĨéēå°äūčŠĪįĻã
įĒåæŠĒæļŽéĪäšåĻæŊæŽĄä―ŋįĻåéēčĄæŠĒæļŽåĪïžåŋ é åŪæįąå°æĨäššåĄå°čĢåéēčĄå ĻéĒæŠĒæļŽã å ĻéĒæŠĒæĨįé ŧįåŋ é čĶįļéčĶåŪïžä―ŋįĻįéĄååé ŧįđįĻåšĶčåŪã Petzlåŧšč°æä―é ŧįįšæŊ12åææŠĒæļŽäļæŽĄã įšäšä―ŋįĒåč―åĪ čĒŦčŋ―čđĪïžäļčĶį§ŧéĪäŧŧä―å°čĻææĻįąĪã æŠĒæĨįĩææčĐēčĻéåĻäļåæäļåčģæįčĄĻæ žčĢĄ: å·Ĩå ·éĄå, åč, čĢ―é åčŊįĩĄčģæ, įĒåį·ĻįĒžæååĨį·Ļč, čĢ―é æĨæ, čģžčē·æĨæ, éĶæŽĄä―ŋįĻæé, äļæŽĄæŠĒæĨæĨæ, åéĄ, čĐčŠ, æŠĒæĨåĄįå§ååį°―åã åčåĻwww.petzl.com/ppeäļįäūåã
åēå,éčžļįĒåæååēåĻäđūįĨįå°æđïžåæé éĒįīŦåĪį·ïžååļįĐčģŠïžæĨĩéæšŦåšĶįį°åĒãåŋ čĶæå°įĒåéēčĄæļ æ―åäđūįĨčįã
æđčĢïžįķäŋŪéĪPetzlå·Ĩåŧ åĪïžåīįĶå°įĒåčŠčĄæđčĢåįķäŋŪïžæīæé äŧķéĪåĪïžã
3åđīåčģŠäŋčéĐįĻæžæææææįįĒäļįįžšé·ã äūåĪïžæĢåļļįįĢĻæïžæčĢïžæ°§åïžčŠčĄæđčĢææđčŊïžäļæĢįĒšįååēåįķč·ïžä―ŋįĻįåŋ―æįĻæžéčĐēįĒåčĻčĻäđįĻéã
čēŽäŧŧPetzlå°æžįīæĨ,éæĨææåĪæé æįåūæ,æä―ŋįĻå ķįĒåæé æįäŧŧä―éĄåįå·åŪģæ Ļäļčē čēŽã
éäŧ―æäŧķå §įäŋĄæŊįĄæģæķĩčææåŊĶéä―ŋįĻæ æģãåĶéæīåĪčģæïžå æŽGRIGRIčĶé ŧïž čŦįŧéwww.petzl.com
čŋ―čđĪæ§ååįĻŪįŽĶča. įįĒčĐēPPEæįčģŠéæŠĒæļŽåĄb. å·čĄCEæŠĒæļŽįčŠčéŦįģŧc. įĒååŊčŋ―čđĪæ§ïžįĒåæļåįĩå=įĒååč + åšåčd. įīåūe. åšåčf. įįĒåđīäŧ―g. įįĒæĨæh. æ§åķææŠĒæĨåĄįå§åi. åĒåžj.æĻæšk.äŧįī°éąčŪ芊ææļ
D14 2 GRIGRI 2 D145010E (081112) 24
(TH) āđāļāļĒ
āļāļđāđāļĄāļ·āļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļ§āļāļāļđāđāļāļąāļāļāļąāļāđāļāđāļāļ āļēāļāļāļāļīāļāļēāļĒ (āđāļāđāļāļāļĩāđāļāļīāļāļĄāļēāļāļąāļāļāļļāļāļāļĢāļāđ)āđāļāļāļēāļ°āļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļēāļāđāļāļāļāļīāļāļāļĩāđāđāļŠāļāļāđāļ§āđāđāļāļ āļēāļāļāļāļīāļāļēāļĒāļāļĩāđāđāļĄāđāļĄāļĩāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļēāļāļāļēāļ / āļŦāļĢāļ·āļ āđāļĄāđāđāļāđāđāļŠāļāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļąāļāļāļĢāļēāļĒāđāļāđāļēāļāļąāđāļ āļāļĩāđāļĢāļąāļāļĢāļāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļ āļāļĢāļ§āļāđāļāđāļ āđāļ§āđāļāđāļāļāđ www.petzl.com āđāļāļ·āđāļāļŦāļēāļāđāļāļĄāļđāļĨāļĨāđāļēāļŠāļļāļāđāļĨāļ°āļāđāļāļĄāļđāļĨāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄāļāļāļāđāļāļāļŠāļēāļĢāļāļđāđāļĄāļ·āļ āļāļīāļāļāđāļ Petzl āļŦāļĢāļ·āļāļāļąāļ§āđāļāļāļāļģāļēāļŦāļāđāļēāļĒāļāđāļēāļĄāļĩāļāđāļāļŠāļāļŠāļąāļĒ āļŦāļĢāļ·āļāđāļĄāđāđāļāđāļēāđāļāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāļāļđāđāļĄāļ·āļāļāļĩāđ
1. āļŠāđāļ§āļāļāļĩāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļāļāļąāļGRIGRI 2 āđāļāđāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāđāļāđāļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāđāļāļ·āļāļāļāļāļēāļ 8.9 - 11 āļĄ.āļĄ. āļāļēāļĄāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ CE EN 892 āđāļĨāļ°/āļŦāļĢāļ·āļ āļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ UIAA āļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāđāļāļ·āļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āđāļāļ dynamic (āđāļāļāđāļāļ·āļāļ + āļāļĨāļāļāđāļāļ·āļāļ), āļāļāļēāļāļāļĩāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļāļ·āļ 9.4 āļāļķāļ 10.2 āļĄ.āļĄ Type 6: āļāļļāļāļāļĢāļāđāļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļĢāļĒāļāļąāļ§āļĨāļāđāļāļĒāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļļāđāļĄ panic locking āđāļāļ·āđāļāļŦāļĒāļļāļāđāļāļ·āļāļāđāļāļĒāļāļĢāļ°āļāļąāļāļŦāļąāļ āļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļĩāļāļŦāļāđāļēāļāļē, āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļŦāļĒāđāļāļāļāļđāđāļāļĩāļāļāļģāļē āļŦāļĢāļ·āļāļāļđāđāļāļĩāļāļāļēāļĄāļĨāļāļāļļāļāļāđāļāļāļĢāļđāđāļāļķāļāļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāļāļĒāđāļēāļāđāļĢ āļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļāđ GRIGRI 2 āļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļāļēāļĢāļāđāļ§āļĒāļŦāļĒāļļāļāļĒāļąāđāļāļāļāļ GRIGRI 2āđāļĄāđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāđāļ§āļĒāđāļāđāļāđāļāļēāļāļ§āļēāļĄāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļāļāļēāļĢāļĒāļķāļāļāļīāļāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļāļĩāđāļāļēāļĄāļŦāļĨāļąāļāļāļ·āđāļāļāļēāļāļāļāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļ: āļāļ§āļĢāļĢāļ°āļĄāļąāļāļĢāļ°āļ§āļąāļāđāļāļāļēāļĢāļāļĩāļāđāļāļāđāļēāļāļŦāļāđāļēāđāļĨāļ°āļāđāļāļāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāđāļāļĢāļāđāļ§āđāđāļŠāļĄāļ
āļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāļēāļĢāļāļĩāļāļŦāļāđāļēāļāļēāđāļāđāļāļāļĩāļŽāļēāļāļĩāđāļāļąāļāļāļĢāļēāļĒ āļāļđāđāđāļāđāļāđāļāļāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāļāđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļģāļēāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļąāļāļŠāļīāļāđāļāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļĩāđ, āļāļ°āļāđāļāļ: - āļāđāļēāļāđāļĨāļ°āļāļģāļēāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļēāđāļāļāļđāđāļĄāļ·āļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļ - āļāļēāļĢāļāļķāļāļāļāđāļāļĒāđāļāļāļēāļ°āđāļāđāļāļŠāļīāđāļāļāļģāļēāđāļāđāļāļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļĩ āđ- āļāļģāļēāļāļ§āļēāļĄāļāļļāđāļāđāļāļĒāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļĨāļ°āļāđāļāļāļģāļēāļāļąāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāļāļāļāļĄāļąāļ - āđāļāđāļēāđāļāđāļĨāļ°āļĒāļāļĄāļĢāļąāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāđāļĒāļāļāļĩāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļ°āļĄāļąāļāļĢāļ°āļ§āļąāļāđāļĨāļ°āļĨāļ°āđāļĨāļĒāļāđāļāļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļĩāđ āļāļēāļāļĄāļĩāļāļĨāđāļŦāđāđāļāļīāļāļāļēāļĢāļāļēāļāđāļāđāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļāļāļķāļāđāļāđāļāļĩāļ§āļīāļ
āļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļ, āļāļēāļĢāļāļķāļāļāļāđāļāđāļāļāļīāđāļĻāļĐāđāļāļāļīāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļĩāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāđāļāđāļāļŠāļīāđāļāļāļģāļēāđāļāđāļāļāļĒāđāļēāļāļĒāļīāđāļ āļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļĩāđāļāļ°āļāđāļāļāļāļđāļāđāļāđāļāļēāļāđāļāļĒāļāļđāđāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļĩāļĒāļāļāļāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļ, āļŦāļĢāļ·āļāđāļāđāđāļāļŠāļāļēāļāļāļĩāđāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāđāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāđāļāļĒāļāļĢāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāđāđāļāļĒāļāļđāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļēāļ āļāļēāļĢāļāļķāļāļāļāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļāđāļēāļāđāļāļāļāļīāļāļāļĒāđāļēāļāļāļāđāļāļĩāļĒāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāļđāđāļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāđāļāļāļāļąāļāđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāļŠāđāļ§āļāļāļļāļāļāļĨ āđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāđāļāļĒāļāļĢāļāļāļāļāļāļđāđāđāļāđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāđāļĒāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒ, āļāļēāļĢāļāļēāļāđāļāđāļāļŦāļĢāļ·āļāđāļŠāļĩāļĒāļāļĩāļ§āļīāļ āļāļąāļāļāļēāļāđāļāļīāļāļāļķāđāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļŦāļĢāļ·āļāļ āļēāļĒāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāļāļĩāđāļāļīāļāļāļĨāļēāļāđāļāļāļļāļāļāļĢāļāļĩ āđāļĄāđāļāļ§āļĢāđāļāđāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļĩāđ, āļāđāļēāļāļļāļāđāļĄāđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļĄāđāļāļĒāļđāđāđāļāļŠāļ āļēāļ§āļ°āļāļĩāđāļāļ°āļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāđāļĒāļāļāļĩāđāļāļ°āđāļāļīāļāļāļķāđāļ
2. āļĢāļ°āļāļāļāļ·āđāļāļāļāļāļŠāđāļ§āļāļāļĢāļ°āļāļāļ(1) āđāļāđāļāđāļāļĨāļāļāļīāļāļāđāļēāļāđāļĨāļ·āđāļāļāđāļāđ, (2) āļĨāļđāļāļĨāđāļ, (3) āđāļāļāļĨāļđāļāļĨāđāļ, (4) āđāļāđāļāđāļāļĨāļāļāļąāļāđāļŠāļĩāļĒāļāļŠāļĩ, (5) āļāļąāļāđāļĒāļāļĄāļ·āļāļāļąāļ, (6) āđāļāđāļāđāļāļĨāļāļĒāļķāļāļāļīāļ, (7) āļĢāļđāđāļāļ·āđāļāļĄāļāđāļ āļ§āļąāļŠāļāļļāļāļĢāļ°āļāļāļāļŦāļĨāļąāļ: āļāļĨāļđāļĄāļĩāļāļąāđāļĄāļāļąāļĨāļĨāļāļĒāļāđ, āļŠāđāļāļāđāļĨāļŠ, āđāļāļĨāļāļ
3. āļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļ, āļāļļāļāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļąāđāļ-āļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļĄāļĩāļĢāļāļĒāđāļāļāļĢāđāļēāļ§, āđāļŠāļĩāļĒāļĢāļđāļāļāļĢāļ,āļĢāļāļĒāļāļģāļēāļŦāļāļī, āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļĢāđāļāļāļāļāļāļŠāļāļīāļĄ, āļŊāļĨāļŊ āļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāļāļēāļāļāļāļāļĨāļđāļāļĨāđāļ āđāļĨāļ°āļāļąāļāđāļĒāļāļĄāļ·āļāļāļąāļāļ§āđāļēāđāļāļĨāļ·āđāļāļāđāļŦāļ§āđāļāđāļāļĒāđāļēāļāļāļīāļŠāļĢāļ°āđāļĨāļ°āļĢāļ°āļāļāļŠāļāļĢāļīāļāđāļāđāļāļēāļĢāđāļāđāļ āļĩāļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļāļēāļĢāļŠāļąāļĄāļāļąāļŠāļāļāļāļĨāļđāļāļĨāđāļāđāļĨāļ°āđāļāđāļāđāļāļĨāļāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļŠāļĩāļĒāļāļŠ āļĩāļāļĢāļ§āļāļŦāļēāļ§āđāļēāđāļĄāđāļĄāļĩāļŠāļīāđāļāđāļāļĨāļāļāļĨāļāļĄ (āļāļĢāļēāļĒ,āļŊāļĨāļŊ) āļāļīāļāļāđāļēāļāļāļĒāļđāđāđāļāļāļĨāđāļāļāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāđāļĨāļ°āđāļĄāđāļĄāļĩāļŠāļēāļĢāļŦāļĨāđāļāļĨāļ·āđāļāļāļīāļāļāđāļēāļāđāļāđāļāļ·āļāļ āļāđāļāļŦāļēāļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļāļāļāļąāđāļāļāļāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļŠāļ āļēāļāļāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđ PPE āđāļāđāļĨāļ°āļāļāļīāļāđāļāđāļāļĩāđāđāļ§āđāļāđāļāļāđ www.petzl.com/ppe āļāļīāļāļāđāļ Petzl āļŦāļĢāļ·āļāļāļąāļ§āđāļāļāļāļģāļēāļŦāļāđāļēāļĒāļāđāļēāļĄāļĩāļāđāļāļŠāļāļŠāļąāļĒāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļŠāļ āļēāļāļāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļĩāđāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļąāđāļāđāļāđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļŠāļģāļēāļāļąāļāļāļĒāđāļēāļāļĒāļīāđāļāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļāļŠāļ āļēāļāļāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļĒāļđāđāđāļāđāļāļāļĢāļ°āļāļģāļē āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāđāļāđāļāļ·āđāļāļĄāļāļļāļāļāļĢāļāđāđāļāđāļēāļāļąāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļąāļ§āļāļ·āđāļāđāļāļĢāļ°āļāļ āđāļāđāđāļāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļīāđāļāļŠāđāļ§āļāļāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāđāļāļĢāļ°āļāļāļāļĒāļđāđāđāļāļāļģāļēāđāļŦāļāđāļāļāļĩāđāļāļđāļāļāđāļāļāļāļąāļāļāļīāđāļāļŠāđāļ§āļāļāļīāđāļ āđ āļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļ§āđāļēāļāļąāļ§āļāļēāļĢāļēāđāļāđāļāļāļĢāđāļĢāļāļāļĢāļąāļāļāđāļģāļēāļŦāļāļąāļāļāļĩāđāļāđāļēāļāđāļāļāļāļāļāļĄāļąāļāđāļŠāļĄāļ āļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļ§āđāļēāļāļĢāļ°āļāļđāļāļīāļāļĨāđāļāļ āļāļģāļēāđāļāļ·āļāļ: āļĢāļ°āļ§āļąāļāļŠāļīāđāļāđāļāļĨāļāļāļĨāļāļĄāļāļĩāđāļāļēāļāđāļāđāļēāđāļāļāļīāļāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāļāļēāļāļāļāļāļĨāļđāļāļĨāđāļ
4. āļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļēāļāļąāļāđāļāđāļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļĩāđ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāļāļēāļāđāļāđāļēāļāļąāļāđāļāđāļāļĩāļāļąāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļ·āđāļāđāļāļĢāļ°āļāļ (āđāļāđāļēāļāļąāļāđāļāđāļāļĩ = āđāļāđāļāļēāļāļāđāļ§āļĒāļāļąāļāđāļāđāđāļāļĒāđāļĄāđāļāļīāļāļāļąāļ)āđāļāļ·āļāļāđāļāđāđāļāđāļāļąāļāđāļāļ·āļāļāļāļāļēāļāđāļŠāđāļāļāđāļēāļĻāļđāļāļĒāđāļāļĨāļēāļ 8.9 āļāļķāļ 11 āļĄ.āļĄ. āļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ CE (EN 892) āđāļĨāļ°/āļŦāļĢāļ·āļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ UIAA āļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāđāļāļ·āļāļ dynamic(āđāļāļāđāļāļ·āļāļ + āļāļĨāļāļāđāļāļ·āļāļ) āļāļģāļēāđāļāļ·āļāļ: āļāļāļēāļāļāļāļāđāļāļ·āļāļāļāļĩāđāļĢāļ°āļāļļāđāļŦāđāđāļāđāļĢāđāļ§āļĄāļāļąāļāđāļāđ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāļāļāļēāļāļāļĩāđāđāļāļāļāđāļēāļāđāļāđ Âą0.2 āļĄāļĄ āļāļģāļēāđāļāļ·āļāļ: āļāļĨāļāļĩāđāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļĢāļāļāļāļ GRIGRI 2 āļāļēāļāļĨāļāļĨāļāđāļĄāļ·āđāļāđāļāđāļāļąāļāđāļāļ·āļāļāđāļŦāļĄ āđāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļĢāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļĨāđāļāļĒāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļāļāļēāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļĨāļāļāļēāļĄāļāļāļēāļāļāļāļāđāļāļ·āļāļ, āļŠāļ āļēāļāđāļāđāļēāļāļģāļēāļĢāļļāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļđāđāļĨāļĢāļąāļāļĐāļēāđāļāļ·āļāļāļāļāļāļāļļāļ āđāļāđāļēāļĢāļ°āļ§āļąāļāđāļĨāļ°āļāļģāļēāļāļ§āļēāļĄāļāļļāđāļāđāļāļĒāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļĨāđāļāļĒāđāļŦāđāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļāļāđāļ§āļĒ GRIGRI 2 āđāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđāļāļļāļāđāļāđāđāļāļ·āļāļāđāļāļāļāļ·āđāļāļāļĩāđāļāļāļāđāļŦāļāļ·āļāļāļēāļāđāļāļ·āļāļāļāļĩāđāļāļļāļāđāļāļĒāđāļāđāļāļēāļĄāļāļāļāļīāđāļāļĒāđāļāļāļēāļ°āļāļĒāđāļēāļāļĒāļīāđāļāļāļąāļāđāļāļ·āļāļāđāļŦāļĄ āđāļāļģāļēāđāļāļ°āļāļģāļēāļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļāļēāļāļāļāļāđāļāļ·āļāļāļāļĩāđāļāļ§āļĢāđāļāđ āļĄāļĩāļāļąāļāļāļĩāđ:9.4âĪâ âĪ10.3 āļĄāļĄ: āļāļēāļĢāļāļģāļēāļāļēāļāļāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļĩāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļāļĩāđāļŠāļļāļ āļāļąāļāļāļāļēāļāđāļāļ·āļāļ10.3<â âĪ11 āļĄāļĄ: āļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāđāļāļ·āļāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļēāļāđāļāđāļāļĩ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāļ·āļāļāļāļāļēāļāđāļŦāļāđ āļāļ§āļĢāļāļ°āđāļāđāđāļāļāļāļīāļāļāļĩāđāđāļŠāļāļāđāļ§āđāđāļāļŦāļąāļ§āļāđāļ 9B āđāļŦāđāļāļĩāđāļāļķāđāļāđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļāđāļēāļĒāļāđāļāļāļēāļĢāļāļĨāđāļāļĒāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļ8.9âĪâ <9.4 āļĄāļĄ: āđāļāļ·āļāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļāļēāļāđāļĨāđāļ āļāļ§āļĢāđāļāđāļāđāļ§āļĒāļāļ§āļēāļĄāļĢāļ°āļĄāļąāļāļĢāļ°āļ§āļąāļ āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļĒāļēāļāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļĄāļ·āļāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāđāļ§āđ āđāļĨāļ°āđāļāđāļāļāļēāļĢāļĒāļēāļāđāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļēāļĢāđāļĢāļĒāļāļąāļ§āļŦāļĒāđāļāļāļĨāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāļāļĢāļāļĩāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļ āļāļēāļĢāđāļāđāđāļāļ·āļāļāļāļāļēāļāđāļĨāđāļāļāļąāļ GRIGRI 2 āļāđāļāļāđāļāļīāđāļĄāļāļ§āļēāļĄāļĢāļ°āļĄāļąāļāļĢāļ°āļ§āļąāļāđāļāđāļāļāļīāđāļĻāļĐ āđāļĨāļ°āļāđāļāļāđāļāđāļāļāļđāđāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļąāđāļāļŠāļđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļ/āđāļāļāļāļīāļāļāļēāļĢāđāļĢāļĒāļāļąāļ§āļĨāļ āđāļĨāļ·āļāļāđāļāđāđāļāļ·āļāļāļāļēāļĄāļāļāļēāļāļāļĩāđāļĢāļ°āļāļļāđāļ§āđāļāļĢāļāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļ āļāļģāļēāđāļāļ·āļāļ: āđāļāļ·āļāļāļāļēāļāļāļĒāđāļēāļāļāļēāļāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĨāļ·āđāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļāļāļģāļēāđāļŦāđāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāļĢāļāļāļāļ GRIGRI 2 āļĨāļāļĨāļāđāļāđ (āđāļāļ·āļāļāđāļŠāđāļāđāļŦāļĄāđ, āđāļāļ·āļāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāđāļģāļēāđāļāđāļāđāļāļēāļ°, āđāļāļ·āļāļāđāļāļĩāļĒāļ, āđāļāļ·āļāļāļāļĩāđāđāļāļ·āđāļāļāđāļāļĨāļ, āļŊāļĨāļŊ)āļāļąāļ§āļĨāđāļāļ (āļāļēāļĢāļēāđāļāđāļāļāļĢāđ) āđāļāļ·āđāļāļĄāļāđāļāļāļ°āļāđāļāļāđāļāđāļāļąāļ§āļĨāđāļāļāđāļāļ·āđāļāļĄāļāđāļāļāļĩāđāđāļāđāļĢāļąāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ
5. āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļēāļāđāļāļāļēāļĢāļāļ GRIGRI 2 āļāļ°āļŦāļĄāļļāļāļĢāļāļāđāļāļāļāļąāļ§āļāļēāļĢāļēāđāļāđāļāļāļĢāđ, āđāļāļ·āļāļāļāļ°āļāļđāļāļāļķāļāļāļķāļāđāļĨāļ°āļĨāļđāļāļĨāđāļāļāļ°āļāļĩāļāļāļąāļāļāļąāļāđāļāļ·āļāļ, āļāļģāļēāđāļŦāđāđāļāļīāļāđāļĢāļāđāļāļĢāļāļāđāļēāļ āļāđāļēāļāļĄāļ·āļāđāļāļĢāļ (āđāļāļĒāļāļēāļĢāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāđāļāļĢāļāļāđāļēāļāļāđāļēāļ) āļāļ°āļāđāļ§āļĒāļāđāļēāļāđāļĢāļāļāļāļāļĨāļđāļāļĨāđāļ, āļāļąāļāļāļąāđāļāļāļ°āļāđāļāļāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāđāļāļĢāļāļāđāļēāļāļāđāļēāļāđāļ§āđāđāļŠāļĄāļ GRIGRI 2 āļāđāļāļāļāļģāļēāļāļēāļāđāļāđāđāļāļĒāļāļīāļŠāļĢāļ°āļāļĨāļāļāđāļ§āļĨāļē GRIGRI 2 āđāļĨāļ°āļĨāļđāļāļĨāđāļāļāļāļāļĄāļąāļāļāļ°āļāđāļāļāļŦāļĄāļļāļāđāļāļĄāļēāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāļāļīāļŠāļĢāļ°āļāļģāļēāđāļāļ·āļāļ: āļāļēāļĢāļŦāļĒāļļāļāļĒāļąāđāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļąāļāļāļ§āļēāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāļāļēāļāļāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđ āļŦāļĢāļ·āļāļĨāļđāļāļĨāđāļ, āļāļ°āđāļāļīāļāļāļĨāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāļĢāļāđāļāļ·āļāļ: āļāļąāļāļāļĢāļēāļĒāļāļķāļāđāļāđāļāļĩāļ§āļīāļ
6. āļāļēāļĢāļāļīāļāļāļąāđāļāđāļĨāļ°āđāļāđāļāļĢāļ°āļāļ GRIGRI 2āļŠāļāļāđāļŠāđāđāļāļ·āļāļāļāļēāļĄāđāļāļ§āļāļĩāđāđāļŠāļāļāļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāđāļ§āđāļāļāđāļāđāļāđāļāļĨāļāđāļĨāļ°āļāļāļĨāļđāļāļĨāđāļ āđāļĨāļ·āđāļāļāļāļīāļāđāļāđāļāđāļāļĨāļāļāļāļ GRIGRI 2 āđāļĨāļ°āļāļĨāđāļāļāļāļąāļ§āļāļēāļĢāļēāđāļāđāļāļāļĢāđāđāļāđāļēāļāļąāļāļĢāļđāđāļāļ·āđāļāļĄāļāđāļāļāļąāđāļāļŠāļāļ āļāđāļāđāļāļ·āđāļāļĄ āļāļēāļĢāļēāđāļāđāļāļāļĢāđāļāļąāļāļŦāđāļ§āļāļāļĩāđāļĨāļĒāđāļāļāļŠāļēāļĒāļĢāļąāļāļāļīāļĢāļ āļąāļĒ, āļāļģāļēāļāļēāļĄāļāđāļāđāļāļ°āļāļģāļēāļ§āļīāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļŠāļēāļĒāļĢāļąāļāļāļīāļĢāļ āļąāļĒ āļāļīāļāļĨāđāļāļāļāļąāļ§āļāļēāļĢāļēāđāļāđāļāļāļĢāđ
7. āļāļēāļĢāđāļāđāļāļĢāđāļ§āļĄāļāļąāļ (āđāļāļ·āđāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĨāļāļāļ āļąāļĒāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļđāđāļĢāđāļ§āļĄāļāļĩāļ)āļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļĩāļ, āļāļķāļāļŦāļąāļāđāļŦāđāđāļāđāļāļāļīāļŠāļąāļĒāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļąāļ,āđāļāļĒāđāļāļāļēāļ°āļāļĒāđāļēāļāļĒāļīāđāļ: - āļāļēāļĢāđāļāļ·āđāļāļĄāļāđāļāđāļāļĢāļ°āļāļāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļ - āļāļēāļĢāļāļđāļāļĒāļķāļāļāļāļāļāļđāđāļāļĩāļ - āļāļēāļĢāļāļīāļāļāļąāđāļāđāļāļ·āļāļāļāļĒāđāļēāļāļāļđāļāļāđāļāļāđāļ GRIGRI 2 - āļāļ§āļēāļĄāļĒāļēāļ§āļāļāļāđāļāļ·āļāļāļāļāļāļĩāļāļąāļāđāļŠāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļĩāļ - āļāđāļāļāļāļđāļāđāļāļ·āđāļāļāļāļĩāđāļāļĨāļēāļĒāļŠāļļāļāļāļāļāđāļāļ·āļāļāđāļŠāļĄāļ
8. āļāļēāļĢāļāļāļĨāļāļāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļ°āļāđāļāļāļāļāļĨāļāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāļāļļāļāļāļĢāļąāđāļāđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļĄāļąāđāļāđāļāļ§āđāļēāđāļāļ·āļāļāđāļāđāļāļđāļāļāļīāļāļāļąāđāļāļāļĒāđāļēāļāļāļđāļāļāđāļāļ āđāļĨāļ°āļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļ§āđāļē GRIGRI 2 āđāļāđāļāļēāļāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāļāļđāļāļāđāļāļāđāļāđāļāļāļąāļ āļāļĢāļ°āļāļļāļāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāļāļđāđāļāļĩāļāļāļĢāļ āđ āđāļāļāļāļ°āļāļĩāđāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāđāļāļĢāļāđāļ§āđāļāđāļ§āļĒ āđāļāļ·āļāļāļāļ°āļāđāļāļāļāļīāļāļĒāļķāļāļāļĒāļđāđāđāļ GRIGRI 2āļāļģāļēāđāļāļ·āļāļ, āļāđāļēāđāļāļ·āļāļāđāļĄāđāđāļāđāļāļīāļāļĒāļķāļāļāļĒāļđāđāđāļ GRIGRI āđāļāđāļāļŠāļīāđāļāļāļąāļāļāļĢāļēāļĒāļĄāļēāļāļāļēāļāļāļķāļāļāļēāļĒāđāļāđāļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļđāđāļāļĩāļāđāļŦāđāļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļ§āđāļēāđāļāļ·āļāļāđāļāđāļāļđāļāļāļīāļāļāļąāđāļāļāļĒāđāļēāļāļāļđāļāļāđāļāļ
9. āđāļāļāļāļīāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāđāļĄāļ·āđāļāļāļļāļāļāļģāļēāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāđāļāļĒāđāļāđ GRIGRI 2, āļāļķāļāđāļŠāđāđāļāļāļķāļāļŦāļĨāļąāļāļŠāļģāļēāļāļąāļāļāļēāļāļāļĢāļ°āļāļēāļĢ: - āļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļĢāļāđāļ§āđāđāļŠāļĄāļ - āļŦāđāļēāļĄāļāļĩāļāļāļąāļ§āļāļļāļāļāļĢāļāđāđāļāļĒāđāļāđāļĄāļ·āļāļāļąāđāļāļŠāļāļāļāđāļēāļ - āđāļāļĢāļĩāļĒāļĄāļāļēāļĢāļāđāļāļāļāļąāļāļĨāđāļ§āļāļŦāļāđāļēāđāļāļāļāļ°āļāļĩāđāļāļđāđāļāļĩāļāļāļģāļēāļĨāļąāļāļāļģāļēāļāļēāļĢāļāļĩāļāđāļāļāđāļēāļāļŦāļāđāļēāļāļāļāđāļāļē/āđāļāļ āđāļāļāļāļīāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļķāļāļāļāļāļĒāđāļēāļāļāļāđāļāļĩāļĒāļ āļāļđāđāļĄāļ·āļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāļāļĩāđ āđāļĄāđāđāļāđāļĄāļĩāļāļļāļāļĄāļļāđāļāļŦāļĄāļēāļĒāđāļāļāļēāļĢāļŠāļāļāđāļāļāļāļīāļāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđ
9A. āļāļēāļĢāđāļŦāđāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļāļāļķāļāđāļŦāđāđāļāđāļāļāļīāļŠāļąāļĒāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāđāļ§āđāļāđāļ§āļĒāļĄāļ·āļ āđāļāđāļ "āļŦāļąāļ§āđāļāļŦāļĨāļąāļ" āļāļāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļ (āļāļđāļ āļēāļāļāļĢāļ°āļāļāļ) āļāļđāđāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāļāļ°āļāđāļāļāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāđāļāļĢāļāđāļ§āđāļāđāļ§āļĒāļĄāļ·āļāļāđāļēāļāļŦāļāļķāđāļ, āđāļĨāļ°āļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāļāļđāđāļāļĩāļāļāđāļ§āļĒāļĄāļ·āļāļāļĩāļāļāđāļēāļāļŦāļāļķāđāļ āļāļēāļĢāđāļŦāđāđāļāļ·āļāļāđāļŦāđāļāđāļēāļĒāļāļķāđāļ, āđāļŦāđāļĄāļļāđāļāđāļāļāļĩāđāļāļēāļĢāļāļĨāđāļāļĒāđāļāļ·āļāļāđāļŦāđāļāđāļēāļāđāļāđāļēāļāļąāļ§āļāļļāļāļāļĢāļāđāļĄāļēāļāļāļ§āđāļēāļāļēāļĢāļāļķāļāđāļāļ·āļāļāļāļāļ (āđāļāļ·āđāļāđāļāđāļāļāļēāļĢāļŦāļĄāļļāļāđāļ§āļĩāļĒāļāđāļāļ·āļāļ) āļāđāļāļāļāļąāļāļ§āļēāļāļāļģāļēāđāļŦāļāđāļāļāļąāļāļāļĩāđ: - āļāļķāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļĨāđāļāļĒāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļ - āļŦāļĒāļļāļāļĒāļąāđāļāļāļēāļĢāļāļ (āļāļđāļ āļēāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļŦāļąāļ§āļāđāļ 9D) āļĄāļ·āļāļāļąāđāļāļŠāļāļāļāđāļēāļāļāļ°āļāđāļāļāļāļĒāļđāđāđāļāļāļģāļēāđāļŦāļāđāļāļāļĩāđāļāļĨāļāļāđāļ§āļĨāļē, āļāļāļāļāļēāļāđāļāđāļ§āļĨāļēāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļŦāđāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļāļāļĒāđāļēāļāļĢāļ§āļāđāļĢāđāļ§āļāļāļ°āļāļĩāđāļāļđāđāļāļĩāļāļāļģāļēāļāļģāļēāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāđāļāļ·āļāļāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļĢāļāđāļ§āđāđāļŠāļĄāļ
9B. āđāļŦāđāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļāļāļĒāđāļēāļāļĢāļ§āļāđāļĢāđāļ§āđāļĄāļ·āđāļāļāļđāđāļāļĩāļāļāļģāļēāļāļģāļēāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāđāļāļ·āļāļāļāļēāļāđāļāđāļāđāļāđāđāļāļāļēāļāļāļĢāļąāđāļ, āđāļĄāļ·āđāļāļāļđāđāļāļĩāļāļāļģāļēāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļāļāļĒāđāļēāļāđāļĢāđāļ§āđāļāļ·āđāļāļāļĨāļīāļ, āļāļđāđāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāļāļēāļāļāļģāļēāđāļāđāļĒāļēāļāđāļāļāļēāļĢāđāļŦāđāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļāļāļĒāđāļēāļāđāļĢāđāļ§āđāļāđāļāļđāđāļāļĩāļ āđāļĄāļ·āđāļāļāļķāļāļāļāđāļāļāļāļīāļāđāļāđāđāļĨāđāļ§āđāļŦāđāđāļāļĨāļ·āđāļāļāļāļĩāđāđāļāļĒāļąāļāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāđāļāļ·āļāļ āđāļāļ·āđāļāļāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļļāđāļāļĒāļēāļāļāļąāđāļ, āđāļŦāđāļĒāļķāļāļāļīāđāļ§āļāļĩāđāļāļāļāļĄāļ·āļāļāđāļēāļāđāļāļĢāļ (āļāļķāđāļāļĒāļąāļāļāļāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāđāļāļĢāļāļāļĒāļđāđ) āļāļąāļāļāļāļāļāļāļāđāļāđāļāđāļāļĨāļāļāđāļēāļāļāđāļēāļāđāļĨāļ°āļāļāļŦāļąāļ§āđāļĄāđāļĄāļ·āļāļĨāļāļāļāļĨāļđāļāļĨāđāļ āđāļāļĒāļĄāļ·āļāļāļĩāļāļāđāļēāļāļŦāļāļķāđāļāļāļĨāđāļāļĒāđāļāļ·āļāļāđāļŦāđāļāļąāļāļāļđāđāļāļĩāļ āļĄāļ·āļāļāļąāđāļāļŠāļāļāļāļ°āļāđāļāļāļāļĨāļąāļāđāļāļāļĩāđāļāļģāļēāđāļŦāļāđāļāļŦāļĨāļąāļāđāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāļāļąāļāļāļĩāļāđāļāļāļ§āļĢāļĢāļ°āļ§āļąāļ, āļāļąāđāļāļāļāļāļāļĩāđāļāļ°āļāđāļāļāļāļģāļēāļāļāļāļ·āđāļāļāļēāļāļāļĩāđāļāļģāļēāļāļąāļāđāļĨāļ°āļāđāļāļāļāļģāļēāļāļĒāđāļēāļāļĢāļ§āļāđāļĢāđāļ§āđāļāļāļĢāļāļĩāļāļĩāđāđāļāļīāļāļāļēāļĢāļāļ, āļāļ°āđāļŠāļĩāđāļĒāļāļāđāļāļāļēāļĢāļāļīāļāđāļāđāļāļāļāļāļĨāļđāļāļĨāđāļāļāļāļ GRIGRI 2 āļāļķāđāļāļāļēāļāļāļģāļēāđāļŦāđāļāļēāļĢāđāļāļĢāļāđāļāļ·āļāļāļāļģāļēāđāļĄāđāđāļāđāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļĢāļāđāļ§āđāđāļŠāļĄāļ āļāļĒāđāļēāļāļāļŦāļąāļ§āđāļĄāđāļĄāļ·āļāļāļāļĨāļđāļāļĨāđāļāļāļĒāđāļēāļāļāđāļāđāļāļ·āđāļāļāļāļĨāļāļāđāļ§āļĨāļē
9C. āļāļēāļĢāļāļķāļāđāļāļ·āļāļāļāļĩāđāļŦāļĒāđāļāļ:āđāļĄāļ·āđāļāļāļđāđāļāļĩāļāļāļģāļēāļāļģāļēāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāđāļāļ·āļāļāđāļĨāđāļ§, āļāļ°āļāđāļāļāļāļĨāļąāļāđāļāļāļĩāđāļāļģāļēāđāļŦāļāđāļāļŦāļĨāļąāļāđāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļāļāļĒāđāļēāļāļāļąāļāļ āļĩāđāļŦāđāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļāļāļāļāļđāđāļāļĩāļāļāļģāļēāđāļāļāļķāļāļāļģāļēāđāļŦāļāđāļāļāļāļ quickdraw āđāļĨāļ°āđāļĢāļīāđāļĄāđāļŦāđāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļāļāļĩāļāļāļĢāļąāđāļāļŦāļāļķāđāļāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļĢāļāđāļ§āđāđāļŠāļĄāļ
9D. āļāļēāļĢāļĒāļąāļāļĒāļąāđāļāļāļēāļĢāļāļ:āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļāļēāļĢāļĒāļąāļāļĒāļąāđāļāļāļēāļĢāļāļāđāļāđāļāļĨ, āđāļŦāđāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāđāļāļĢāļāđāļŦāđāđāļāđāļāļāļāļ°āļāļĩāđāļāļķāļāļĄāļąāļāđāļāļāđāļēāļāļŦāļāđāļē āļāļģāļēāđāļāļ°āļāļģāļēāļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ dynamic āđāļŦāđāļāļĢāļ°āđāļāļāļāļķāđāļāđāļĨāđāļāļāđāļāļĒāđāļāļ·āđāļāļĨāļāđāļĢāļāļāļāļāļĢāļ°āļāļēāļāļāļĩāđāļāļąāļ§āļāļđāđāļāļĩāļāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļĢāļāđāļ§āđāđāļŠāļĄāļ
10. āļāļēāļĢāļāļĩāļ Top ropeāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļāļāļēāļĄāļāļāļāļī āđāļāđāļĄāļ·āļāļāļąāđāļāļŠāļāļāļāđāļēāļāļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāđāļāļ·āļāļāđāļŦāļĨāļāđāļēāļ GRIGRI 2 āļŦāđāļēāļĄāļāļĨāđāļāļĒāļĄāļ·āļāļāļēāļāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāđāļāļĢāļ āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļĒāļąāļāļĒāļąāđāļāļāļēāļĢāļāļ, āļāļđāļāļĩāđāļŦāļąāļ§āļāđāļ 9Dāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļĢāļāđāļ§āđāđāļŠāļĄāļ
11. āļāļēāļĢāļŦāļĒāđāļāļāļāļđāđāļāļĩāļ āđāļāļāļēāļĢāļāļĩāļāđāļāļ topropeāļāļđāđāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāļļāļāļāļēāļĢāļāļĨāđāļāļĒāđāļāļ·āļāļāļŦāļĒāđāļāļāđāļĨāļ°āļāļąāļāļāđāļģāļēāļŦāļāļąāļāļāļąāļ§āđāļāļāļāđāļāļ·āļāļ āļāļđāđāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāđāļāļĢāļāđāļŦāđāđāļāđāļ āļāļđāđāļāļĩāļ, āļŦāđāļāļĒāļāļąāļ§āļāļāđāļāļ·āļāļ āđāļāļĢāļĩāļĒāļĄāļāļĢāđāļāļĄāļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĢāđāļāđāļĨāļ āļāļđāđāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļāļ·āļāļāļāļķāļāļāļąāļāđāļĒāļāļāļĨāđāļāļĒāđāļāļ·āļāļāļāļĩāļĨāļ°āļāđāļāļĒāđāļĨāļ°āđāļāļĒāđāļĄāđāļāļĨāđāļāļĒāļĄāļ·āļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāđāļāļĢāļ āļāļąāļāđāļĒāļāļĄāļ·āļāļāļąāļāļāļ°āļāđāļ§āļĒāđāļāļāļēāļĢāđāļāļĢāļ, āđāļāđāļāļąāļāļĢāļēāļāļ§āļēāļĄāđāļĢāđāļ§āļāļ°āļāļđāļāļāļąāļāļāļąāļāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāļāļĩāļāļāļąāļāļāļāļāļĄāļ·āļāđāļāļĢāļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāđāļāļāđāļēāļāđāļāļĢāļāđāļāļ·āļāļ āļāļĒāđāļēāļĨāļ·āļĄāļāļđāļāđāļāļ·āđāļāļāļāļĩāđāļāļĨāļēāļĒāļŠāļļāļāļāļāļāđāļāļ·āļāļ āļāļģāļēāđāļāļ·āļāļāļāđāļēāļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļĢāļāđāļ§āđāđāļŠāļĄāļāđāļāļ·āđāļāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļĢāđāļĢāļĒāļāļąāļ§āļāļĩāđāļāļĩāļāļķāđāļ, āļāļļāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļīāđāļĄāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāļĒāļāļāļēāļāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāđāļāļĢāļāļāļāļāļāļēāļĢāļēāđāļāđāļāļāļĢāđ āđāļāđāļ āđāļāđ Petzl FREINO
12. āļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļąāđāļ§āđāļāļāļāļāļāļĨāļīāļāļ āļąāļāļāđ PetzlāļāļēāļĒāļļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļ / āļāļ§āļĢāļĒāļāđāļĨāļīāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļļāļāļāļĢāļāđāđāļĄāļ·āđāļāđāļĢāļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļĨāļīāļāļ āļąāļāļāđ Petzl āļāļĩāđāļāļģāļēāļāļēāļ āļāļĨāļēāļŠāļāļīāļ āļŦāļĢāļ·āļ āļŠāļīāđāļāļāļ, āļāļ°āļĄāļĩāļāļēāļĒāļļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāļĄāļēāļāļāļĩāđāļŠāļļāļ 10 āļāļĩ āļāļąāļāļāļēāļāļ§āļąāļāļāļĩāđāļāļĨāļīāļ āđāļĄāđāļāļģāļēāļāļąāļāļāļēāļĒāļļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļ āļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļĨāļīāļāļ āļąāļāļāđāļāļĩāđāļāļģāļēāļāļēāļāđāļĨāļŦāļ° āļāđāļāļāļ§āļĢāļĢāļ°āļ§āļąāļ: āđāļāļāļīāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāļĢāļļāļāđāļĢāļāļāļēāļāļāļģāļēāđāļŦāđāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāđāļāļāļāļđāļāđāļĨāļīāļāđāļāđāđāļĄāđāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāđāļāļĩāļĒāļāļāļĢāļąāđāļāđāļāļĩāļĒāļ§, āļāļąāđāļāļāļĩāđ āļāļķāđāļāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļāļāļīāļāļāļāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāđāļĨāļ°āļŠāļ āļēāļāđāļ§āļāļĨāđāļāļĄ (āļŠāļ āļēāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļŦāļĒāļēāļ, āļŠāļīāđāļāļāļāļāļĄāļĩāļāļĄ, āļŠāļ āļēāļāļāļēāļāļēāļĻāļāļĩāđāļĢāļļāļāđāļĢāļ, āļŠāļēāļĢāđāļāļĄāļĩ āļŊāļĨāļŊ) āļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļ°āļāđāļāļāđāļĨāļīāļāđāļāđ āđāļĄāļ·āđāļ: - āļĄāļĩāļāļēāļĒāļļāđāļāļīāļāļāļ§āđāļē 10 āļāļĩ āļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļĨāļīāļāļ āļąāļāļāđ āļāļĨāļēāļŠāļāļīāļ āļŦāļĢāļ·āļāļŠāļīāđāļāļāļ -āđāļāđāđāļāļĒāļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļāļāļĢāļ°āļāļēāļāļāļĒāđāļēāļāļĢāļļāļāđāļĢāļ (āđāļāļīāļāļāļĩāļāļāļģāļēāļāļąāļ) - āđāļĄāļ·āđāļāđāļĄāđāļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļŠāļ āļēāļ āđāļĄāļ·āđāļāļĄāļĩāļāđāļāļŠāļāļŠāļąāļĒāļŦāļĢāļ·āļāđāļĄāđāđāļāđāđāļ - āđāļĄāļ·āđāļāđāļĄāđāļāļĢāļēāļāļāļķāļāļāļĢāļ°āļ§āļąāļāļīāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāļĄāļēāļāđāļāļ - āđāļĄāļ·āđāļāļāļāļĢāļļāđāļ āļĨāđāļēāļŠāļĄāļąāļĒ āļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļāđāļāļāļāđ, āļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ, āđāļāļāļāļīāļ āļŦāļĢāļ·āļ āļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļēāļāļąāļāđāļĄāđāđāļāđāļāļąāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļ·āđāļ āđ āđāļāļĢāļ°āļāļ āļŊāļĨāļŊāļāļģāļēāļĨāļēāļĒāļāļļāļāļāļĢāļāđāđāļāļ·āđāļāļŦāļĨāļĩāļāđāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāļāļĨāļąāļāļĄāļēāđāļāđāļāļĩāļ
āļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļāļāđāļŦāļāļ·āļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļāļŠāļ āļēāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļēāļĄāļāļāļāļīāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļ, āļāļ°āļāđāļāļāļāļģāļēāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļĒāđāļēāļāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļĒāļāļđāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļēāļāđāļāļāļēāļ° āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļāļļāļĄāđāļāđāļĄāđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāđāļāļāļāļĢāļāļāļāļĨāļļāļĄāļāļēāļĄāļāđāļāļāļģāļēāļŦāļāļāļāļēāļĢāđāļāđ, āļāļāļīāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļĄāļāđāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāđ Petzl āđāļāļ°āļāļģāļēāđāļŦāđāļāļģāļēāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāđāļāļĒāļāļđāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļēāļāļĄāļĩāļāļģāļēāļŦāļāļāļāļĒāđāļēāļāļāđāļāļĒ āļāļļāļ āđ 12 āđāļāļ·āļāļ āđāļāļ·āđāļāļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļđāđāļĨāļĢāļąāļāļĐāļēāļāļļāļāļāļĢāļāđāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāļāļđāļāļāđāļāļ, āļāļĒāđāļēāđāļāļ°āļŦāļĢāļ·āļāļāļķāļāđāļāđāļāļāđāļēāļĒāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļāļ āļāļĨāļāļāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļāļ§āļĢāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļķāļāđāļ§āđāđāļāđāļāđāļāļāļāļāļĢāđāļĄāļāļĢāļ°āļāļāļāļāđāļ§āļĒāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļāđāļāđāļāļāļĩāđ: āļāļāļīāļāļāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđ, āļĢāļļāđāļ, āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļāļāļāļāļđāđāļāļĨāļīāļ, āļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļāļāļģāļēāļāļąāļ āļŦāļĢāļ·āļ āđāļĨāļāļāļĩāđāđāļāļāļēāļ°āļāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđ,āļ§āļąāļāđāļāļ·āļāļāļāļĩāļāļĩāđāļāļĨāļīāļ, āļ§āļąāļāļāļĩāđāļŠāļąāđāļāļāļ·āđāļ, āļ§āļąāļāļāļĩāđāļāļđāļāđāļāđāļāļēāļāļāļĢāļąāđāļāđāļĢāļ, āļ§āļąāļāļāļĩāđāļāļĢāļ§āļāđāļāđāļāļāļĢāļąāđāļāļāđāļāđāļ, āļāļąāļāļŦāļēāļāļĩāđāļāļ, āļāļ§āļēāļĄāđāļŦāđāļ, āļāļ·āđāļāđāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāđāļāđāļāļāđāļāļāļāļāļđāđāļāļĢāļ§āļāđāļāđāļ āļāļđāļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄāđāļāđāļāļĩāđ www.petzl.com/ppe
āļāļēāļĢāđāļāđāļāļĢāļąāļāļĐāļē, āļāļēāļĢāļāļāļŠāđāļāđāļāđāļāļĢāļąāļāļĐāļēāļāļļāļāļāļĢāļāđāđāļāļāļĩāđāđāļŦāđāļāđāļŦāđāļŦāđāļēāļāļāļēāļāđāļŠāļ UV, āļŠāļēāļĢāđāļāļĄāļĩ, āļŠāļ āļēāļāļāļēāļāļēāļĻāļāļĩāđāļĢāļļāļāđāļĢāļ, āļŊāļĨāļŊ āļāļģāļēāļāļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļāļēāļāđāļĨāļ°āļāļģāļēāđāļŦāđāđāļŦāđāļāļāđāļāļāđāļāđāļ
āļāļēāļĢāļāļąāļāđāļāļĨāļ, āļāļēāļĢāļāđāļāļĄāđāļāļĄāļāļēāļĢāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāļŦāļĢāļ·āļāđāļāđāđāļāļāļąāļāđāļāļĨāļ āđāļāļĒāđāļĄāđāđāļāđāļĢāļąāļāļāļāļļāļāļēāļāļāļēāļ Petzl āđāļāđāļāļāđāļāļŦāđāļēāļĄāļĄāļīāđāļŦāđāļāļĢāļ°āļāļģāļē (āļĒāļāđāļ§āđāļ āđāļāļŠāđāļ§āļāļāļĩāđāđāļāđāļāļāđāļāļ)
āļāļļāļāļāļĢāļāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļāļĢāļ°āļāļąāļāđāļāđāļāđāļ§āļĨāļē 3 āļāļĩāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļ§āļąāļāļāļļāļāļīāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļ§āļēāļĄāļāļāļāļĢāđāļāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļ āļāđāļāļĒāļāđāļ§āđāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļāļĢāļ°āļāļąāļ: āļāļēāļĢāļāļģāļēāļĢāļļāļāļāļāļāļĢāđāļāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāļāļēāļĄāļāļāļāļī, āļāļāļīāļāļīāļĢāļīāļĒāļēāļāļēāļāļŠāļēāļĢāđāļāļĄāļĩ, āļāļēāļĢāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāđāļāđāđāļāļāļąāļāđāļāļĨāļ, āļāļēāļĢāđāļāđāļāļĢāļąāļāļĐāļēāđāļĄāđāļāļđāļāļ§āļīāļāļĩ, āļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāļāļēāļāļāļļāļāļąāļāļīāđāļŦāļāļļ, āļāļ§āļēāļĄāļāļĢāļ°āļĄāļēāļāđāļĨāļīāļāđāļĨāđāļ, āļāļēāļāļāļēāļĢāļĢāļąāđāļ§āđāļŦāļĨāļāļāļāđāļāļāđāļāļāļĢāļĩāđ āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĢāļāļģāļēāđāļāđāļāđāļāļēāļāļāļĩāđāļāļāļāđāļŦāļāļ·āļāļāļēāļāļāļĩāđāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļĩāđāļāļđāļāļāļģāļēāļŦāļāļāđāļ§āđ
āļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļPetzl āđāļĄāđāļāđāļāļāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāļāđāļāļāļĨāļāļĩāđāđāļāļīāļāļāļķāđāļāļāļąāđāļāļāļēāļāļāļĢāļ āļāļēāļāļāđāļāļĄ āļŦāļĢāļ·āļāļāļļāļāļąāļāļīāđāļŦāļāļļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒāđāļ āđ āļāļĩāđāđāļāļīāļāļāļķāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļĨāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļĨāļīāļāļ āļąāļāļāđāļāļĩāđ
āļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļĩāđāļāļāļīāļāļēāļĒāđāļ§āđāđāļāđāļāļāļŠāļēāļĢāļāļĩāđāļĒāļąāļāđāļĄāđāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļ·āđāļāļŦāļēāļāđāļāļĄāļđāļĨāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄ, āđāļŦāđāļāļđ āļ§āļĩāļāļīāđāļāļāļāļ GRIGRI āļāļĢāļ°āļāļāļ, āđāļĨāļ°āļāļđāļāļĩāđ www.petzl.com
āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļ°āļāđāļāļĄāļđāļĨa. āļāđāļāļĄāļđāļĨāļāđāļāļāļāļāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāļāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđ PPE āļāļĩāđb. āļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ CE āļāļĩāđāļāļļāļāļāļĢāļāđāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļāļŠāļāļc. āļāđāļāļĄāļđāļĨ: āđāļŦāļĨāđāļāļāļĨāļīāļ = āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļāļļāļāļāļĢāļāđ + āļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļāļāļģāļēāļāļąāļāđāļāļāļēāļ°d. āļāļāļēāļe. āļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļāļāļģāļēāļāļąāļāđāļāļāļēāļ°f. āļāļĩāļāļĩāđāļāļĨāļīāļg. āļ§āļąāļāļāļĩāđāļāļĨāļīāļh. āļāļēāļĢāļāļđāđāļĨāļāļ§āļāļāļļāļĄ āļŦāļĢāļ·āļāļāļ·āđāļāļāļāļāļāļđāđāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļi. āļāđāļāļĄāļđāļĨāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄj. āļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļāļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļĩāđk. āļāđāļēāļāļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāđāļāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļ