Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier...

13
Notices thématiques en relation (1 ressources dans data.bnf.fr) Termes reliés (1) Français (langue) Documents sur ce thème (146 ressources dans data.bnf.fr) Livres (146) Essai de grammaire contrastive anglais-français (2019) , Patrice Larroque, Paris : l'Harmattan , impr. 2019 Études de grammaire contrastive (2018) , Robert Damoiseau, Futuroscope : Canopé éditions , DL 2018 Gramática contrastiva español-francés (2018) , KoYao, Paris : l'Harmattan , impr. 2018 The evolution of complex spatial expressions within the Romance family (2017) , Thomas Hoelbeek, Leiden : Brill Grammaire comparée -- Français (langue) Thème : Grammaire comparée -- Français (langue) Origine : RAMEAU Domaines : Langues Data 1/13 data.bnf.fr

Transcript of Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier...

Page 1: Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier (1848-1914), Muenchen : ... La traduction du passé en anglais et en français (2009)

Notices thématiques en relation (1 ressources dans data.bnf.fr)

Termes reliés (1)

Français (langue)

Documents sur ce thème (146 ressources dans data.bnf.fr)

Livres (146)

Essai de grammairecontrastive anglais-français(2019)

, Patrice Larroque, Paris :l'Harmattan , impr. 2019

Études de grammairecontrastive(2018)

, Robert Damoiseau,Futuroscope : Canopééditions , DL 2018

Gramática contrastivaespañol-francés(2018)

, Koffi Yao, Paris :l'Harmattan , impr. 2018

The evolution of complexspatial expressions withinthe Romance family(2017)

, Thomas Hoelbeek, Leiden: Brill

Grammaire comparée -- Français (langue)

Thème : Grammaire comparée -- Français (langue)

Origine : RAMEAU

Domaines : Langues

Data

1/13

data.bnf.fr

Page 2: Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier (1848-1914), Muenchen : ... La traduction du passé en anglais et en français (2009)

Locative expressions inEnglish and French(2016)

, Berlin ; Boston : Walter DeGruyter Mouton , cop. 2016

Langues slaves encontraste(2016)

, Groupe d'études enlinguistique textuellecontrastive. Colloqueinternational. Genève,Suisse (04 ; 2015 ;Bergame, Italie), Bergamo :Bergamo University Press :Sestante edizioni , cop.2016

Fonctions syntaxiques enarabe et en français, preuvede l'unité des langues ?(2016)

, Ezzedine Bouhlel, Paris :l'Harmattan , DL 2016

La terminología gramaticaldel español y del francés(2015)

, Frankfurt am Main ; NewYork : Peter Lang , cop.2015

Autour des verbes(2013)

, Amsterdam ; Phliadelphia: John Benjaminspublishing company ,[2013]

Le déterminantdémonstratif en français eten néerlandais(2012)

, Gudrun Vanderbauwhede,Bern ; New York : P. Lang ,©2012

Le Francais et le provençal(2012)

, Hermann Suchier(1848-1914), Muenchen :Lincom Europa , 2012

Temps, aspect et classesde mots, études théoriqueset didactiques(2011)

, Colloque de linguistiquefranco-roumaine (07 ; 2009; Timisoara, Roumanie),Arras : Artois pressesuniversité , DL 2011

Tiếp xúc ngon ngữ ở ĐongNam Á(2011)

, Ngọc Phan, Ðưć DươngPhạm, Hà Nôi : Từ điểnbách khoa , 2011

Francuski i srpski ukontaktu i kontrastu(2011)

, Dragana Drobnjak,Beograd : ZadužbinaAndrejević , 2011

Left detachment und rightdetachment imgesprochenenFranzosischen undSpanischen(2010)

, Karin Ewert-Kling,Frankfurt am Main : P. Lang, 2010

L'énonciation métaphoriqueen anglais et en français(2009)

, Denis Jamet, Limoges :Lambert-Lucas , DL 2009

Temps, aspect et modalitéen vietnamien(2009)

, Danh Thành Do-Hurinville,Paris : l'Harmattan , impr.2009

La traduction du passé enanglais et en français(2009)

, Yves Bardière, Paris :l'Harmattan , DL 2009

Acta Romanica TomusXXVI(2009)

, SzegediTudományegyetem, Szeged: JATEPress , 2009

Three basic prepositions inFrench and in English(2008)

, Claude Vandeloise, [Paris]: CNRS ; Toulouse :Université de Toulouse-leMirail, Equipe de rechercheen syntaxe et sémantique ,2007

Data

2/13

data.bnf.fr

Page 3: Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier (1848-1914), Muenchen : ... La traduction du passé en anglais et en français (2009)

Étude comparative desgrammaires chinoise etfrançaise(2008)

, Yue he Zhang, Paris : Éd.You feng , impr. 2008

Les bases de la syntaxe(2008)

, Claude Muller (linguiste),Pessac : Pressesuniversitaires de Bordeaux, impr. 2008

Aktionsart, Zeitkonstitutionund Aspekt(2007)

, Soulemanou Pepouna,Regensburg : S. Roderer ,2007

Les modalités deperception visuelle etauditive(2007)

, Renata Enghels, Tübingen: M. Niemeyer , 2007

Barʹrasi-i muqayasahʹi-ivajh va zaman-i fiʻl darzabanha-yi Farsi vaFaransah(2006)

, Suhaylā Fattāh, WaǧīhahHawākišyān, Tihran :Sazman-i Mutalaʻah vaTadvin-i Kutub-i ʻUlum-iInsani-i Danishgahha ,1384 [2006]. - Tihran :Sazman-i Mutalaʻah vaTadvin-i Kutub-i ʻUlum-iInsani-i Danishgahha ,

نامزاس [ : 2006 ] 1384مولع بتک نيودت و هعلاطم

1384 ،اههاگشناد ىناسنا ,[2006]

Mélanges de langue et delittérature offerts auprofesseur EugeniuszUcherek(2006)

, Wrocław : WydawnictwaUniwersytetuWroclawskiego , 2006

Études de linguistiquecontrastive(2006)

, Paris : Pressesuniversitaires de Paris-Sorbonne , DL 2006

L'autrement-être(2006)

, Boris Lobatchev, Paris ;Budapest ; Kinshasa [etc] :l'Harmattan , DL 2006

Éléments de grammairecomparée français-créolehaïtien(2005)

, Robert Damoiseau,Matoury (Guyane française): Ibis rouge éd. , impr. 2005

La voix(2005)

, Mustafa Durak, Istanbul :Multilingual yabancı dilyayınları , 2005

L'adverbe, un perverspolymorphe(2005)

, Colloque de linguistiquefranco-roumaine (04 ; 2003; Arras), Arras : Arraspresses université , cop.2005

Szkice z frazeologiiporównawczej francusko-polskiej i polsko-francuskiej(2004)

, Leon Zareba, Kraków :Księgarnia Akademicka ,2004

Les structures de l'espacelinguistique(2004)

, Michel Aurnague, Louvain; Paris ; Dudley, Ma. :Peeters , 2004

Aspects linguistiques de latraduction(2003)

, Pessac : Pressesuniversitaires de Bordeaux, 2003

Essais sur la grammairecomparée du français et del'anglais(2003)

, Saint-Denis : Pressesuniversitaires de Vincennes, 2003

Les composés timbre-poste(2003)

, Pierre J. L. Arnaud, Lyon :Presses universitaires deLyon , 2003

Data

3/13

data.bnf.fr

Page 4: Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier (1848-1914), Muenchen : ... La traduction du passé en anglais et en français (2009)

Éléments de grammairecomparée français-créoleguyanais(2003)

, Robert Damoiseau,[Matoury (Guyane)] : Ibisrouge éd. ; [Schoelcher(Martinique)] : Pressesuniversitaires créoles-GEREC-F , 2003

Grammaticalisation etréanalyse, approches de lavariation créole etfrançaise(2003)

, Paris : CNRS éd. , 2003

Feuille de philologiecomparée lituanienne etfrançaise tome 2(2002)

, Limoges : PULIM , 2002 Temps, mode, aspect(2002)

, Jean-Paul Confais,Toulouse : Pressesuniversitaires du Mirail ,2002

Système verbal et deixis enpersan et en français(2002)

, Homa Lessan-Pezechki,Paris ; Budapest ; Torino :l'Harmattan , 2002

Éléments de grammairecomparée français-créolemartiniquais(2002)

, Robert Damoiseau,Matoury (Guyane) : Ibisrouge éd. , 2002

Les bases de la syntaxe(2002)

, Claude Muller (linguiste),Pessac : Pressesuniversitaires de Bordeaux, cop. 2002

Gramatyka kontrastywnaprzedimka (rodzajnika)francuskiego i angielskiego(2002)

, Stanisław Karolak(1931-2009), Częstochowa: Wydawn. Akademiipolonijnej Educator , 2002

Discours rapporté encoréen contemporain(2002)

, In-Bong Chang, Louvain :Peeters , 2002

Prepositions in theirsyntactic, semantic andpragmatic context(2002)

, Amsterdam : J. Benjamins, 2002

Contrastes et dialogues(2001)

, Tartu : Tartu ülikoolikirjastus , 2001

Le système verbal del'arabe comparé au français(2001)

, Albert Abi Aad, Paris :Maisonneuve et Larose ,2001

Étude du conditionnelfrançais et de sestraductions en anglais(2001)

, Jean-Marie Merle, [Gap] ;[Paris] : Ophrys , 2001

La contrastive et latraduction(2001)

, Nenad Krstić, Beograd :Vedes , 2001

El francés y el español encontraste y en contacto(2001)

, Brigitte Lépinette,València : Universitat deValència , 2001

Recherches contrastivesnéerlandais-français(2001)

, Louvain-la-Neuve ; [Paris]: Peeters , 2001

Clés grammaticales duthème littéraire espagnol(2001)

, Graciela Villanueva, Paris: Éd. du Temps , 2001

Essais de linguistiquefrançaise et anglaise(2001)

, Rostislav Kocourek,Louvain ; Paris ; Sterling(Va) : Peeters , 2001

Sémantique du futur(2001)

, Iva Novakova, Paris ;Montréal (Québec) ;Budapest [etc.] :l'Harmattan , 2001

Micro- et macrolexèmes etleur figement discursif(2000)

, Louvain ; Paris : Peeters ,2000

Data

4/13

data.bnf.fr

Page 5: Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier (1848-1914), Muenchen : ... La traduction du passé en anglais et en français (2009)

Italiano e francese(2000)

, Enrico Arcaini, Torino :Paravia scriptorium , cop.2000

Étude contrastive del'infinitif en français et enanglais(2000)

, Nigel Turner (1954-2011),Paris ; Gap : Ophrys , 2000

Lexicologie contrastiveanglais-français(2000)

, Michel Paillard (linguiste),Gap ; Paris : Ophrys , 2000

Imperfekt u francuskom isrpskom jeziku(2000)

, Vera Roglić, Beograd :Mrlješ , 2000

Eléments de grammairecomparée français-créolemartiniquais(1999)

, Robert Damoiseau, Petit-Bourg : Ibis rouge éd. ,1999

Fonctions syntaxiques etrôles sémantiques(1999)

, Arras : Artois pressesuniversité , 1999

Aspect, temporalité etmodalité en polonais et enfrançais(1999)

, Barbara Kuszmider, Paris; Gap : Ophrys , 1999

Erlebte Rede auslinguistischer Sicht(1999)

, Sibylle Kurt, Bern : P. Lang, 1999

Etudes contrastives(1999)

, Maria Ţenchea, Timisoara: Hestia , [1999]

Le nom en grec moderne(1998)

, Irini Tsamadou-Jacoberger, Paris ;Montréal (Québec) :l'Harmattan , 1998

Leçons terminales faites auCollège de France le... 16décembre 1997, àStrasbourg le... 24 mars1998, à Hambourg(Allemagne) le... 10 juin1998(1998)

, Jean-Marie Zemb(1928-2007), [Paris] :Collège de France , 1998

Romanica wratislaviensiaXLV(1998)

, Uniwersytet wrocławski,Wrocław : WydawnictwoUniwersytetuWrocławskiego , 1998

Der Sinnbereich Freude-Traurigkeit imSprachenpaar Deutsch-Französisch(1998)

, Elisabeth Weis, Frankfurtam Main : Peter Lang ,1998

Romanica wratislaviensiaXLIII(1997)

, Uniwersytet wrocławski,Wrocław : WydawnictwoUniwersytetuWrocławskiego , 1997

L'espagnol mode d'emploi(1997)

, Albert Belot, Paris :Ellipses , 1997

Perception et langage(1997)

, Chantal Dupas, Louvain ;Paris : Peeters , 1997

Étude contrastive de lacoordination en français eten anglais(1997)

, Lucie Hoarau, Gap :Ophrys , 1997

Étude contrastive du futurfrançais et de sesréalisations en anglais(1997)

, Agnès Celle, Gap ; Paris :Ophrys , 1997

Data

5/13

data.bnf.fr

Page 6: Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier (1848-1914), Muenchen : ... La traduction du passé en anglais et en français (2009)

John Palsgrave asRenaissance linguist(1997)

, Gabriele Stein, Oxford :Clarendon press , 1997

Sprachvergleich Deutsch-Französisch(1997)

, Peter Blumenthal,Tübingen : M. Niemeyer ,1997

La syntaxe despropositions relatives(1997)

, Hugues Mirault, Frankfurtam Main ; New York ; Paris: P. Lang , 1997

Verbstellung im Deutschenund Französischen(1997)

, Jean-Yves Lalande,Tübingen : M. Niemeyer ,1997

Etudes de linguistiquefrançaise et hongroise(1996)

, Madeleine Csécsy(1921-2007), Nice :Association desPublications de la Facultédes lettres de Nice , 1996

La position des pronomsrégimes atones, personnelset adverbiaux, enprotoroman(1996)

, Ans De Kok, Robert deDardel, Genève : Droz ,1996

Romanica wratislaviensiaXLII(1996)

, Uniwersytet wrocławski,Wrocław : WydawnictwoUniwersytetuWrocławskiego , 1996

Études russes(1996)

, Villeneuve-d'Ascq :Presses universitaires duSeptentrion , 1996

Deux problèmes delinguistique française etromane(1996)

, André Lanly (1911-2007),Paris : H. Champion , 1996

Relations discursives ettraduction(1995)

, [Villeneuve-d'Ascq] :Presses universitaires deLille , 1995

Comparative stylistics ofFrench and English(1995)

, Jean-Paul Vinay(1910-1999), JeanDarbelnet (1904-1990),Amsterdam : J. Benjamins, cop. 1995

Temps, mode, aspect(1995)

, Jean-Paul Confais,Toulouse : Pressesuniversitaires du Mirail ,1995

Les contacts linguistiquesfranco-polonais(1995)

, Villeneuve-d'Ascq :Presses universitaires deLille , 1995

Grammatiken im Vergleich(1994)

, Hans Glinz, Tübingen : M.Niemeyer , 1994

Absolute Konstruktionenvom Altlatein bis zumNeufranzösischen(1994)

, Johannes Müller-Lancé,Tübingen : G. Narr , cop.1994

Linguistique contrastive ettraduction T. 2(1993)

, Gap : Ophrys , 1993

Faire, montrer, dire(1993)

, Antoine Auchlin, Berne ;Berlin : P. Lang , 1993

Les opérations dereformulation(1993)

, Corinne Rossari, Berne ;Berlin ; Paris : P. Lang ,1993

Verbs and diachronicsyntax(1993)

, Ian G. Roberts, Dordrecht; Boston ; London : Kluwer ,1993

Nominalgruppen inPatentschriften(1993)

, Achim Stein, Tübingen : M.Niemeyer , 1993

Data

6/13

data.bnf.fr

Page 7: Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier (1848-1914), Muenchen : ... La traduction du passé en anglais et en français (2009)

De la grammaire del'ewondo à une théorie dumot(1993)

, Jean Tabi Manga, Paris :Didier érudition , 1992

Les opérations dereformulation(1993)

, Corinne Rossari, Berne ;Berlin ; Paris : P. Lang ,1993

Romanica wratislaviensia39(1992)

, Uniwersytet wrocławski,Wrocław : WydawnictwaUniwersytetuWrocławskiego ; Paris :A.G. Nizet , 1992

Structures de la pensée(1992)

, Edouard J. Matte, NewYork ; San Francisco ; Bern[etc.] : P. Lang , 1992

Language acquisition andsyntactic theory(1992)

, Amy E. Pierce, Dordrecht ;Boston ; London : KluwerAcademic , 1992

Nederlands, Frans enEngels in contrast 2(1992)

, Filip Devos, Rik DeMuynck, Lutgart Martens,Leuven : Peeters , 1992

Les équivalents desprépositions temporellesfrançaises dans latraduction polonaise(1991)

, Elżbieta Skibińska,Wrocław : Wydawn.UniwersytetuWrocławskiego , 1991

Nederlands, Frans enEngels in contrast 1(1991)

, Filip Devos, Rik DeMuynck, Mieke VanHerreweghe, Leuven :Peeters , 1991

Nominalkompositionen imDeutschen undFranzösischen(1990)

, Barbara Wolf, Münster :Kleinheinrich Verl. , 1990

Comparative constructionsin Spanish and Frenchsyntax(1990)

, Susan A. Price, London :Routledge , 1990

Actes du 4ème colloquefranco-finlandais delinguistique contrastive(1990)

, Colloque franco-finlandaisde linguistique contrastive(4 ; 1990 ; Paris / Caen),Paris : A.D.É.F.O ; Tartu ;Akadeemia , 1990

Analisi comparativaFrancese/Italiano(1989)

, Padova : Liviana , 1989

Changement, causation,action(1989)

, Jacques François, Genève: Librairie Droz ; [Paris] :[diff. Champion-Slatkine] ,1989

Die Stellung dergermanischen Elemente imFranzösischen und derslawischen Elemente imRumänischen(1988)

, Angelika Hiegemann,Bochum : N. Brockmeyer ,1988

Le Subjonctif dans larelative(1988)

, Eugeniusz Hejno, Lublin :Towarzystwo naukoweKatolickiego UniwersytetuLubelskiego , 1988

Generische Komposita(1988)

, Bruno Staib, Tübingen : M.Niemeyer , 1988

Syntaxe comparée dufrançais et de l'anglais(1988)

, Jacqueline Guillemin-Flescher, [Gap] : Ophrys ,1988

Étude comparative dequelques indices duconcept d'énonciation enfrançais et en polonais(1988)

, Teresa Tomaszkiewicz,Poznań : UAM , 1988

Data

7/13

data.bnf.fr

Page 8: Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier (1848-1914), Muenchen : ... La traduction du passé en anglais et en français (2009)

Spatiale und temporalePräpositionen im heutigenDeutsch und Französisch(1988)

, Philippe Marcq, Stuttgart: H.-D. Heinz , 1988

Syntaxe comparative dufrançais et de l'anglais(1987)

, Jeanne Ambrose,Potomac, Md. : Scriptahumanistica , 1987

Romanica wratislaviensiaXXVII(1987)

, Uniwersytet wrocławski,Wrocław : WydawnictwaUniwersytetuWrocławskiego ; Paris :A.G. Nizet , 1987

Francuskie odpowiednikipolskich przyimkówlokatywnych w praktyceprzekładowej(1987)

, Uniwersytet wrocławski,Eugeniusz Ucherek,Wrocław : WydawnictwoUniwersytetuWrocławskiego , 1987

Sprachvergleich deutsch-französisch(1987)

, Peter Blumenthal,Tübingen : M. Niemeyer ,1987

Die Französische kausativeDiathese und ihreEntsprechungen imDeutschen(1987)

, Werner Thielemann, Berlin: Akademie derWissenschaften der DDR ,1987

Modalita francouzského aitalského konjunktivu vevedlejších větáchkompletívních(1986)

, Miroslava Sládková, Praha: Univerzita Karlova , 1986

Les dissemblances sous laressemblance(1986)

, Gregorio Costa, Pisa :Giardini , 1986

Mechanizmy słowotwórczew kompetencjiobcojezycznej(1985)

, Wanda Krzemińska,Poznań : UAM , 1985

Études finno-ougriennesTome XVIII(1984)

, Paris : Klincksieck , 1984

Connectedness and binarybranching(1984)

, Richard Stanley Kayne,Dordrecht ; Cinnaminson,NJ : Foris publ. , 1984

Aspekt, Aktionsart, Tempus(1984)

, Hans Peter Kunert,Tübingen : G. Narr , 1984

Place de l'adjectif-épithètedans le groupe nominal enfrançais et en polonais(1984)

, Izabela Kłósek, Poznań :UAM , 1984

Ordre langagier, champspatial et emplois figurés(1984)

, Raymond Savary, Tübingen: M. Niemeyer , 1984.

Modalitäten des Nichttuns(1984)

, Lily-Maria von Hartmann,Konstanz : Hartung-Gorre ,1984.

" L'Incroyable, romanesque,picaresque épisodebarbaresque "(1984)

, Sven Björkman, Almqvistoch Wiksell, , 1984.

L'Économie de la langue etle jeu de la parole(1984)

, Jean-Marie Zemb(1928-2007), Mannheim ;Wien ; Zürich :Bibliographisches Institut ,Cop. 1984.

Sravnitelʹnaâ tipologiâfrancuzskogo i russkogoâzykov(1983)

, Vladimir Grigorʹevič Gak(1924-2004), Moskva :Prosveŝenie , 1983

Data

8/13

data.bnf.fr

Page 9: Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier (1848-1914), Muenchen : ... La traduction du passé en anglais et en français (2009)

L'Auxiliaire en question(1983)

, Jean-Marie Zemb(1928-2007), Jean Janitza(1940-2002), Asnières :Institut d'allemandd'Asnières , 1983

Les Verbes de mouvementen français et en espagnol(1983)

, Béatrice Lamiroy,Amsterdam ; Philadelphia :J. Benjamins ; Leuven :Leuven university press ,1983.

Passiv und passivischeDiathese im Französischenund Deutschen(1982)

, Angela Karasch, Bern ;Frankfurt am Main : P. Lang, cop. 1982.

Syntaxe comparée dufrançais et de l'anglais(1981)

, Jacqueline Guillemin-Flescher, [Gap] : ÉditionsOphrys , 1981

Syntaxe et sémantique(1980)

, Henri Vernay, Tübingen :M. Niemeyer , 1980

Système verbal français etsystème verbal portugais(1978)

, Claudino Cella, Metz :Faculté des lettres etsciences humaines , 1978

Vergleichende Grammatik.Französisch-deutsch(1978)

, Jean-Marie Zemb(1928-2007), Mannheim ;Wien ; Zürich :Bibliographisches Institut ,Cop. 1978 -

Vergleichende Grammatik.Französisch-deutsch 1(1978)

, Jean-Marie Zemb(1928-2007), Mannheim ;Wien ; Zürich :Bibliographisches Institut ,Cop. 1978.

English-French contrastiveanalyses(1976)

, Leuven : Acco , 1976. Langue française(1974)

, Gerold Hilty (1927-2014),Zürich : Juris , [1974]

Études contrastives sur lefrançais et le hongrois(1974)

, Debrecen : Kossuth Lajostudományegyetem , 1974.

Études finno-ougriennesTome XI(1974)

, Paris : Klincksieck , 1974

Stylistique comparée dufrançais et de l'allemand(1968)

, Alfred Malblanc, Paris :Didier , 1968

Aspects géographiques dulanguage(1936)

, Karl Jaberg (1877-1958),Paris : E. Droz , 1936

Französische Grammatik(1885)

, Eduard Mätzner(1805-1902), Berlin :WeidmannscheBuchhandlung , 1885

Bevezetés azössezehasonlítónyelvtanba különöstekintettel a classicusnyelvekre(1883)

, Émile Egger (1813-1885),Antal Bartal (1829-1909),Budapest : Hoffmann ésMolnár , 1883

Data

9/13

data.bnf.fr

Page 10: Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier (1848-1914), Muenchen : ... La traduction du passé en anglais et en français (2009)

Auteurs en relation avec le thème: "Grammaire comparée -- Français (langue)" (124

ressources dans data.bnf.fr)

Auteur du texte (101)

Albert Abi Aad Enrico Arcaini

Pierre J. L. Arnaud Antoine Auchlin

Michel Aurnague Yves Bardière

Antal Bartal (1829-1909) Albert Belot

Sven Björkman Peter Blumenthal

Ezzedine Bouhlel Agnès Celle

In-Bong Chang Jean-Paul Confais

Gregorio Costa Madeleine Csécsy (1921-2007)

Robert Damoiseau Jean Darbelnet (1904-1990)

Robert de Dardel Rik De Muynck

Filip Devos Danh Thành Do-Hurinville

Dragana Drobnjak Mustafa Durak

Renata Enghels Karin Ewert-Kling

Suhaylā Fattāh Jacques François

Vladimir Grigorʹevič Gak (1924-2004) Hans Glinz

Jacqueline Guillemin-Flescher Waǧīhah Hawākišyān

Eugeniusz Hejno Angelika Hiegemann

Gerold Hilty (1927-2014) Lucie Hoarau

Thomas Hoelbeek Karl Jaberg (1877-1958)

Denis Jamet Jean Janitza (1940-2002)

Data

10/13

data.bnf.fr

Page 11: Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier (1848-1914), Muenchen : ... La traduction du passé en anglais et en français (2009)

Angela Karasch Stanisław Karolak (1931-2009)

Richard Stanley Kayne Izabela Kłósek

Rostislav Kocourek Ans De Kok

Nenad Krstić Wanda Krzemińska

Sibylle Kurt Barbara Kuszmider

Jean-Yves Lalande Béatrice Lamiroy

André Lanly (1911-2007) Patrice Larroque

Brigitte Lépinette Homa Lessan-Pezechki

Boris Lobatchev Alfred Malblanc

Philippe Marcq Lutgart Martens

Edouard J. Matte Jean-Marie Merle

Claude Muller (linguiste) Johannes Müller-Lancé

Iva Novakova Michel Paillard (linguiste)

Soulemanou Pepouna Ðưć Dương Phạm

Ngọc Phan Amy E. Pierce

Susan A. Price Ian G. Roberts

Vera Roglić Corinne Rossari

Raymond Savary Elżbieta Skibińska

Miroslava Sládková Bruno Staib

Achim Stein Gabriele Stein

Hermann Suchier (1848-1914) Szegedi Tudományegyetem

Jean Tabi Manga Maria Ţenchea

Werner Thielemann Teresa Tomaszkiewicz

Irini Tsamadou-Jacoberger Nigel Turner (1954-2011)

Data

11/13

data.bnf.fr

Page 12: Grammaire comparée -- Français (langue) · Le Francais et le provençal (2012) , Hermann Suchier (1848-1914), Muenchen : ... La traduction du passé en anglais et en français (2009)

Eugeniusz Ucherek Uniwersytet wrocławski

Claude Vandeloise Gudrun Vanderbauwhede

Mieke Van Herreweghe Henri Vernay

Graciela Villanueva Jean-Paul Vinay (1910-1999)

Elisabeth Weis Koffi Yao

Leon Zareba Jean-Marie Zemb (1928-2007)

Yue he Zhang

Éditeur scientifique (16)

Michel Ballard (1942-2015) Cécile Bruley

École doctorale Concepts et langages. Paris Equipe Sens et texte. Paris

Suzanne Feigenbaum Marie-Josée Hamel

Dennis Kurzon Philip H. Miller

Philológiai társaság. Budapest Juan C. Sager

Javier Suso López Eugeniusz Ucherek

Université de Nice Uniwersytet wrocławski

Jacques Van Roey Anne Zribi-Hertz

Directeur de publication (4)

Jacqueline Guillemin-Flescher Sibylle Kriegel

Jean-Pierre Levet Olivier Soutet

Data

12/13

data.bnf.fr