grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

28
STUDENT‘S IN MUNICH / PAGE 22 Nr. 10 Issue 04/2010 grafenwoehr.com Newspaper grafenwoehr.com The free Newspaper around Grafenwoehr Training Area www.grafenwoehr.com Every Saturday 50.000 € Gtd Texas Holdem Freezeout Tournament 16 p.m + Cash Games Every Day King‘s Casino • Rozvadov 7 • 34806 Rozvadov • Czech Republic • Border crossing Waidhaus BLACK JACK AMERICAN ROULETTE TEXAS HOLDEM POKER POKER • SLOTS Hotline: +49 175 358 08 44 www.pokerroomkings.com Germany‘s Minister of Defense at “Brückenschlag“ at Grafenwoehr Training Area. Photos: Gerhard Pfennig (6) GRAFENWOEHR, Germany. Germany’s Minister of Defense had a lot of reason for praise during his visit to Grafenwoehr Training Area. German and American Soldiers show- ed the minister, who had come from Berlin accompanied by U.S. ambas- sador Philip D. Murphy, a training exercise relating to deployment as well as a large number of vehicles, tanks and enemy IEDs, but mainly their joint training. Germany’s Tank Pioneer Battalion 701 is training with the 9th Engineer Battalion of the 172d Infantry Bri- gade, the U.S. Army’s largest brigade stationed in Europe, at Grafenwoehr Training Area. is brigade has a long history filled with many changes, deac- tivations and reactivations and various deployments to Iraq. e unit was com- mended for its exemplary performance during deployment. Together with many local politicians, representatives of the German Army and many representatives of the U.S. Army, zu Guttenberg was very pleased about the growing and strong part- nership between the German and the American unit and emphasized once again the importance of joint training for both Armies. e visit of the Minister of Defen- se was met with a kind reception by both, Germans and Americans. It did not only strengthened the partnership between the German battalion and the 172th Infantry Brigade but was also an important signal for the endurance and importance of German-Ameri- can friendship which zu Guttenberg praised many times. Story by Veronika Gagelmann Deutscher Teil Bitte wenden Minister Guttenberg in Grafenwöhr

description

grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

Transcript of grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

Page 1: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

Student‘S in Munich / Page 22

� ��

��

��

�� �

���

��

��

��

��

���

��

��

� ��

���

��

�� �

��

� � ��

��

Nr. 10 Issue 04/2010 grafenwoehr.com Newspaper

grafenwoehr.comThe free Newspaper around Grafenwoehr Training Area

www.grafenwoehr.com

Every Saturday 50.000 € Gtd Texas Holdem

Freezeout Tournament 16 p.m

+ Cash Games Every Day

Every Saturday 50.000 € Gtd Texas Holdem

Freezeout Tournament 16 p.m

+ Cash Games Every Day

King‘s Casino • Rozvadov 7 • 34806 Rozvadov • Czech Republic • Border crossing Waidhaus

Every Saturday 50.000 € Gtd Texas Holdem BLACK JACKAMERICAN ROULETTE

TEXAS HOLDEM POKER

POKER • SLOTSHotline: +49 175 358 08 44www.pokerroomkings.com

ALL ISSUESALL ISSUESALL ISSUESONLINE

ONLINEONLINEONLINEONLINEONLINEREADREADREADREADREADREAD

ONLINEONLINEONLINEONLINEONLINEONLINE

ALL ISSUESALL ISSUESALL ISSUES

Germany‘s Minister of Defense at “Brückenschlag“ at Grafenwoehr Training Area. Photos: Gerhard Pfennig (6)

GRAFENWOEHR, Germany. Germany’s Minister of Defense had a lot of reason for praise during his visit to Grafenwoehr Training Area.

German and American Soldiers show-ed the minister, who had come from Berlin accompanied by U.S. ambas-sador Philip D. Murphy, a training exercise relating to deployment as well as a large number of vehicles, tanks and enemy IEDs, but mainly their joint training.

Germany’s Tank Pioneer Battalion 701 is training with the 9th Engineer Battalion of the 172d Infantry Bri-gade, the U.S. Army’s largest brigade stationed in Europe, at Grafenwoehr Training Area. This brigade has a long history filled with many changes, deac-tivations and reactivations and various deployments to Iraq. The unit was com-mended for its exemplary performance during deployment.

Together with many local politicians, representatives of the German Army and many representatives of the U.S. Army, zu Guttenberg was very pleased

about the growing and strong part-nership between the German and the American unit and emphasized once again the importance of joint training for both Armies.

The visit of the Minister of Defen-se was met with a kind reception by both, Germans and Americans. It did not only strengthened the partnership between the German battalion and the 172th Infantry Brigade but was also an important signal for the endurance and importance of German-Ameri-can friendship which zu Guttenberg praised many times.

Story byVeronika Gagelmann

Deutscher Teil

Bitte wenden

Minister Guttenberg in Grafenwöhr

Page 2: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

www.grafenwoehr.com September/October 2010 • grafenwoehr.com

2 training area

German Minister of Defense in Grafenwoehr

GRAFENWOEHR , Germany - A Transall C-160 brought the German minister of defense and U.S. ambas-sador Philip D. Murphy from Berlin to Nürnberg. Half an hour late, Karl-Theodor zu Guttenberg arrives on the U.S. Army training area on August 24 at 10.35 a.m. Many clicking and ready cameras, sharpened pencils and blinking laptops are impatiently wai-ting for him.

Well-known German journalists from ARD, RTL, BR, the U.S. media and the German Army media as well as countless local journalists are crowded in the back rows of the tent.

Zu Guttenberg‘s charisma is one of friendliness and competence and al-ways precedes his convincing public appearances. Dressed comfortably and appropriately for the training area in hiking boots and a sporty outdoor out-fit, he walks ahead of his entourage with fast, elastic steps. Attentively he welcomes every mayor, local politician and all commanding officers of the U.S. Army who take their seats next to him in the first row, directly in front of the lectern.

Lt. Col. Kurt Dannenberg, commander of the German Army’s Tank Enginee-

ring Battalion 701 since September 2009, is starting the presentations. He gives a short presentation with a lot of photos. He is very capable of telling the minister everything about the mission and the deployments of his battalion after two deployments to Afghanistan. The battalion was formed in Gera, Thu-ringia, in 1991 from remnants of the former East German National People’s Army. Gera has been a garrison town since the 13th century.

The battalion is training with U.S. sol-diers to prepare for a deployment with the European Union Battle Group starting in November 2011 as well as another deployment to Afghanistan in 2012. While Dannenberg exp-lains the various pillars of training, zu Guttenberg honestly states about the equipment that “…this means we have a backlog here.“ Yes, we do, Mr. Minister of Defense.

The German soldiers train combat ope-rations with the U.S. soldiers and profit from the U.S. counter-IED training.

These joint units have been formeed to foster mutual exchange and friend-ship. At the end of the presentation, zu Guttenberg shows his language skills and thanks everybody in German and English. He emphasizes that the most important event for him on that day to him is the dialogue with the soldiers. He states that for him, the joint trai-ning on Grafenwoehr Training Area is a strong expression of the friendship between Germans and Americans.

During the subsequent demonstration of the construction of a bridge, one of the most important tasks of Tank Engineering Battalion 701, the first female captain of an engineering unit in the German Army explains the role of the battalion regarding the comple-tion of the bridge to the minister of defense. The German AVLB Biber is the first one to cross the newly installed temporary bridge with great precision. Numerous U.S. Army combat ve-

With secure steps across stony defense paths – Karl-Theodor zu guttenberg visits grafenwoehr

The Minister of Defense on his way to the bridging maneuver. Photos: Gerhard Pfennig (2)

Story byVeronika Gagelmann

Grafenwoehr PX MallGrafenwoehr PX MallGrafenwoehr PX MallGrafenwoehr PX MallGrafenwoehr PX Mall

Müller Bakery

Breakfast Leberkäse Party Service

Suckling pig from brazier

Oktoberfestwith Pretzeland Weißwurst

OPENING HOURS:Mon. - Fri.: 7.00 a.m. - 19 p.m. • Sat.: 9.00 a.m. - 19.00 p.m. • Sun.: 10.00 a.m. - 18.00 p.m.

Phone: 09641/4545488

eReg

iona

l Gm

bH

The bridge witch represents German-American friendship and cooperation was pre-sented at a joint training maneuver.

Page 3: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

3training area

www.grafenwoehr.comSeptember/October 2010 • grafenwoehr.com

Opening hours:Tue - Sat: 10 a.m. - 12 p.m. and 14 p.m. - 18 p.m.Sunday and Monday closed

Good price for

kids and family

fashiOncOrner

Neue Amberger Straße 46 • 92655 Grafenwoehr

hicles follow, guided in English by the German battalion.

Afterwards, the U.S. Army presents its counter-IED equipment to the Ger-man minister of defense. IEDs pose the greatest danger in the forward ope-rating areas in Iraq and Afghanistan. Later, the press conference is drowned after only a few minutes by a heavy rain shower. Unimpressed by that, zu Guttenberg comments on his plans to restructure the German Armed Forces which he had presented in Berlin the previous day.

He said that new structures and per-spectives are essential for the under financed German Army. The minister emphasizes that especially the soldiers are demanding a change. He adds that his reform is not intended to be put on paper only but that his intent is to see it through with him at the helm. The goal for the German Armed Forces is to become an attractive employer in Germany. Currently, there are already more candidates waiting to become

professional soldiers than the German Army has open positions.

The security of Germany is of utmost importance to zu Guttenberg and he believes that an efficiently deployable, smaller professional army will be an important basis for it.

As the minister got into his limousine, only few rain drops were still falling onto the range. Just a few minutes later, a blue and white helicopter takes him to the next stop of his summer trip. On August 22, he welcomed visitors in the Department of Defense during open house, on August 23, he presented his plans to restructure the German Army, on August 24 he visits Grafenwoehr, on August 25, his wife Stephanie zu Guttenberg will present her support to a charitable project, and on August 28, Karl-Theodor zu Guttenberg will arrive for a two-day visit in Afghanistan.

Hats off to such a large amount of presence and stamina, Mr. Minister of Defense!

gerMan claSSeS for foreign citizenS

ESCHENBACH, Germany - St-arting on Sept. 27, the Volkshoch-schule Eschenbach offers German classes for foreign citizens again. They take place every Monday and Wednesday from 6 – 7:30 p.m. and every Tuesday and Thursday from 9 - 10:30 a.m. at the VHS Eschenbach, Karlsplatz 29 in Eschenbach.

With a minimum of eight partici-pants, 15 classes, 90 minutes each, cost 87 Euro per person. VHS Eschenbach offers a free information

meeting on Sept. 20 from 6 – 7 p.m. at Grafenwöhr German Elementary School. Furthermore, Hubert Treml is inviting all those who are interested to a fun class teaching the Oberpfalz dialect called “Haba’dere: amusable language class“ on Wednesday, Sept. 10 from 7:30 to 9 p.m. at the VHS Eschenbach.

You can register for those and all other classes at the VHS Eschen-bach by phone at 09645-8283, or by e-mail at [email protected] . For more information, go to www.vhs-eschenbach.de.

Story bySusanne Williams

grafenwoehr.com

Page 4: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

4 training area

www.grafenwoehr.com September/October 2010 • grafenwoehr.com

USAG Graf searches for alternative energies

GRAFENWOEHR, Germany - The U.S. Army Garrison Grafenwoehr has been searching high and low for ways to preserve energy and make the transition to using more renewable sources of energy in accordance with the Installation Management Com-mand Campaign Plan.

Measures, such as lowering room tem-perature during unoccupied hours, re-ducing excessive street lighting levels, or installing motion sensors and ti-mers have already been implemented at USAG Grafenwoehr. For larger pro-jects such as total energy upgrades of buildings, projects have been developed with the estimated funds requested.

Currently, three large photo voltaic systems are being installed at Rose Barracks and two on Main Post with a total investment of $1.5 million. Additionally, a contractor is instal-ling solar collectors for the generation of hot water at the Main Post Fit-ness Center. Recently, more than 20 participants, mostly members of the garrison’s Energy Tiger Team, toured several facilities in Neustadt County to gather additional ideas for maximizing the garrison’s energy efficiency. Like USAG Grafenwoehr, the County of Neustadt is pressing hard to explore and implement renewable energies, County Commissioner Simon Witt-mann said. The county’s goal is to show a carbon dioxide neutral balance on county-owned facilities through the use of locally produced energy sources.

In Eschenbach, an innovative vege-table oil cogeneration plant produces electricity for sale while the cooling water from the generators is directed to heat exchangers for heating an adjacent school. In addition to these measures, a wood chip boiler was installed last December, which increases the total capacity of the heating plant. As a re-sult, a stand-by oil fired boiler only needs to be activated during heating peak demands (a few very cold days during the winter season).

In order to optimize the system, an obsolete fuel oil tank was remodeled

to be used as a hot water storage tank. During hotter days, passively heated hot water can be stored here and used during colder days. The system is being monitored by an energy monitoring and control system (EMCS), which transmits all data to the county office at Neustadt/WN.

The fuel sources, i.e. vegetable oil and wood chips, are both locally generated renewable sources coming from this region, Wittmann said. He suggested that the USAG Grafenwoehr could also benefit from the wood chip re-sources potentially available from the Grafenwoehr Training Area if the garrison had similar systems in place.

Participants also toured the Geological Center in Windischeschenbach and vi-sited a biogas generation plant in Weis-senbrunn. In Windischeschenbach, Dr. Frank Holzfoerster, head of the geological center at the “Continental Deep Drilling Well” (KTB), explained continental deep drilling in detail.

The group climbed the drilling tower and learned about this challenging pro-ject, which includes the earth’s deepest drilling well, produced for scientific and research purposes. During the visit of the exhibition facility, Holzfoerster answered the Tiger Team’s “burning” question: Is using geothermal energy economical for heating facilities at USAG Grafenwoehr?

The facility the team was standing in was heated with geothermal energy through the placement of 100-meter

deep wells serving ground loop heat pumps. The temperature difference between the bottom and the well co-mes to only 2-3 degrees Celsius, but this is sufficient to generate heating water with a temperature of 45 degrees Celsius (113 degrees Fahrenheit) by means of a heat pump. With a low temperature heating system, i. e. a floor heating system, a building can be kept warm economically.

Heat and electricity is produced by for-ward thinking farmers within the regi-on. The last stop of the “Green Energy Tour” was in Weissenbrunn, which is close to Kohlberg where the group met an innovative farmer. Christian Lehner operates a biogeneration gas plant he designed and constructed in order to diversify his market. With the waste produced by his 100 cows, he fuels his plant and generates methane gas.

The technology uses a natural process where bacteria feed on the organics and produce the burnable gas which is being collected in large concrete and fabric container.

The methane gas produced is used to fuel two generators with a total capacity of 340 kilowatts. The electricity is sold to the local power supplier Eon with the exhaust heat from the generators fed into heat exchangers where hot water provides the heat for the entire adjacent village. At the end of the tour the experts agreed: Cows are an unlikely sour-ce for biomass energy production at USAG Grafenwoehr, however, the use of grass clippings and other biowaste for biomass energy production should be explored.

Wood chips and vegetable oil could help garrison to cut costs

The U.S. Army Garrison Grafenwoehr intends to learn from the experiences of the county Neustadt/WN in regard of renewable energy generation. Deputy Garrison Commander Randall Corbin (first row, third from the right) and his team of experts gladly accepted the invitation from County Commissioner Simon Wittmann (second row, third from the right) to visit regenerative energy plants, located within the county of Neustadt/WN. The cogeneration plant in Eschenbach was the first stop of the “Green Energy Tour” which the county had organized.

Story and Photo byWerner Ohla

At the geological center at the continental deep drilling facility (KTB) in Windi-scheschenbach, Dr. Frank Holzfoerster explains the use of geothermal energy to heat buildings. With a model, he explained the function of a heating pump, which is required for this process.

Page 5: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American
Page 6: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

6 training area

www.grafenwoehr.com September/October 2010 • grafenwoehr.com

172nd Soldiers Awarded German Schützenschnur

GRAFENWOEHR, Germany - Sol-diers from the 9th Engineer Battali-on, 172nd Infantry Brigade receive the German Armed Forces badge for weapons proficiency, the coveted Schützenschnur, here, Aug. 25.

The opportunity to earn the Schützen-schnur for the 9th Eng. Bn. Soldiers took place during partnership training with the 701st Panzer Pioneer Battali-on. The Schützenschnur testing process requires soldiers to qualify in three different categories: pistol, rifle, and heavy weapon. The soldiers received instruction prior to qualifying on the range on using the German pistol, G36

assault rifle, and the vaunted MG3 general-purpose machine gun. For many American Soldiers, this is their first exposure to these foreign weapon systems. The soldiers shot in various

positions and at varying distances. “The G36 was easier to qualify on,” Spc. Ian Berneking, soldier 9th Eng. Bn., said. “But the MG3 took a lot of skill to get up behind a machine gun and put

the rounds where they needed to go on the target.” Maj. Bernd Oesteraus, headquarters company commander, 701st Pz. Pi. Bn., presented 23 Ameri-can Soldiers with the Schützenschnur award. “I was really proud presenting this award to the American soldiers,” Oe-steraus, said. Berneking said it was a great experience learning the German way of doing things and that he was very pleased with the results.

“I was ecstatic,” Berneking said. “It was a really good feeling to know that I qualified, and that I not only qualified, but that I was able to qualify expert.”

The 172nd Soldiers have been parti-cipating in a multinational training exercise with German soldiers here at Grafenwoehr since Aug 22. Berneking said he has enjoyed his time training with the German soldiers and he con-siders them a well-disciplined force.

For him, the training mediateed the-team aconcept of: one team, one fight. “It’s outstanding,” Bernking said. “We are doing good training with them; we know they have our back and we will have theirs for sure.”

The 9th Engineer Battalion, 172nd Infantry Brigade form up to present the German Armed Forces badge for weapons proficiency, the coveted Schützenschnur to those Soldiers who qualified during multinational training, here, Aug. 25. Soldiers from the 9th Eng. Bn. and Soldiers from the German 701st Panzer Pioneer Battalion have been conducting multinational training since Aug 22.

“ Schützenschnur“ for U.S. Soldier

Story and Photo bySpc. Robert J. Holland

Partnership training brings opportunity for mutinational award

09641-3839 or 3866

0700-CARRINGTON

09641-8595

Mon.-Thu.: 0800-1700

Fri.: 0800-1500

[email protected]

www.carrington.de

Sattlergasse 4 

D-92655 Grafenwöhr

civi l   law | criminal  law | family law

Rechtsanwältin |  German Lawyer

Car reCyCling Center and towing ServiCe

Beim Flugplatz 13 • 92655 grafenwoehr • Phone 09641/553 • Fax 581

Buying ofscrap metal and non-ferrous metal

Pickupscrapped cars of any typewww.autoverwertung-am-flugplatz.de

M. Brewitzer gMBHaccredited waste management company

Used cars and parts with guaranty to pass inspection!

Page 7: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

7training area

VfW: „We honor the dead by helping the living!“

GRAFENWOEHR, Germany. The Veterans of Foreign Wars honor the fallen soldiers of all American wars by helping the living. They are a non-commercial organization that fights for the rights of all veterans and their families.

They are America’s largest war vete-rans organization and therefore their strongest voice, fighting for the impro-vement of veterans‘ support. The VFW was founded in 1899 after the veterans of the Spanish-American War (1898) and the Philippine Insurrection (1899-1902) returned wounded and sick to the USA without any chance to work.

Since its foundation more than one hundred years ago, the VFW has spent millions and millions of volunteer work, supported the American youth, were one of the strongest supporters of patriotism and education and an unrelenting advocate for the American military, its veterans and their families.

Of all VFW activities, its aid programs have the strongest impact on the lives of those they aid and honor.

To make their help even more effici-ent, a trust, supported by monetary donations and donations in kind, was founded in 1996. Its mission is sim-ple: to heighten the awareness of the sacrifices of the American veterans and to support programs of political educa-tion, volunteer work and positive youth programs and medical, rehabilitative,

pedagogical services and employment support for the needs of veterans and their families.The Veterans of Foreign Wars has 2.2 million members on ap-proximately 8,100 military installati-ons. Tower Post 10692 at Grafenwoehr has 860 members. Building 505 on Grafenwoehr Training Area features a very cozy atmosphere. The veterans are real good friends, they help one another and enjoy spending their free

time together. Together with their fa-milies, they meet for joint grill parties, or just to talk.

To help veterans and their families, the VFW donate to the Wounded War-riors Project, a program that supports injured soldiers. “The government is not dependent on our help. We only give a little so the government can give a lot,“ says Joe Livingston. On post, the VFW also works with the boy scouts and add to the success of the German-American Volksfest. On Memorial Day, a day dedicated to the remembrance of the fallen soldiers, the VFW hosts a ceremony known as “Flags in“ to honor the dead. The members of Tower Post 10692 act more like brothers, than just friends. They stick together and work together to help others. Helping is not only an honor for them, it is also a true joy. .

For more information about the Ve-terans of Foreign Wars, go to www.vfw.org.

James Holliman from Veterans of Foreign Wars in Grafenwoehr.

Story and Photo bySusanne Williams

Ästhetic-Med GbRDr. med. Margit Köhnlein-RühlDr. med. Dr. rer. nat. Hermann RühlNansenstr. 9 • 95615 Marktredwitz

Phone: 0 92 31 / 661 552Fax: 0 92 31 / 661 553Email: [email protected]: www.aestheticmed.net

The Institute for aesthetic medicineand cosmetic surgery

The body is modeled through liposuction. Body fat depots on the abdomen, hips and legs that are exercise-resistant, can be systematically and gently removed applying ultrasound.

Correction of the upper eye lid “opens the eye” Face-lifting tightensCosmetic surgeryAmbulatory liposuctionFace- and neck lifting Cosmetic nose surgeryOtopexy / ear correctionUpper- and lower lid surgery

Laser treatmentDepilation of body hairAnti-wrinkle treatmentRemoval of spider veinsRemoval of tattoosRemoval of skin alterations

Facial injections with Botox andhyaluronic acid to remove wrinklesAcne treatmentMedical peelingsCellulite treatmentLipolysis / Fat-removal injectionTreatment of extreme perspiration

Leisure Park Monte Kaolino GmbHPhone: 09622 – 81 502 • Fax: 09622 – 811 555 • Wolfgang-Droßbach-Str. 114 92242 Hirschau •[email protected] • www.montekaolino.eu

Supported thru the Community initiativeLEADER+, the European Union, and the Free State of Bavaria

The only Sand-Ski Mountain in the world with a stationary Ski-Lift - Alpine-Coaster from the Top of Monte Kaolino - Family friendly prices - Heated Dune-Outdoor-Pool with sunbathing area and sand beach - Water-Playground - 50 m Waterslide - Adventure Pool - Swimming Pool with diving area - Play- and Adventure Playground - idyllically situated Camp Grounds at the foot of Monte Kaolino - Volleyball and Soccer area - Mountain Lift - Climbing Route to the Top - Ski and Minibob rental - Observation Deck - Café and Restaurant - Sun Terraces - Forrest of Colors o Forrest and High Ropes Course - Circular Walking Route - Geology Park - Parking areas

Experience the unique Recreational Holiday Fun!

Sport, Action, and Relaxation for the whole family

SANDBOARDING SANDSKIING SUMMER ALPINE SLIDE EVENT AREA INDOOR PLAYGROUND DUNE-SWIMMING-POOL FORREST OF COLORS SKATEPARK CAMPING SUMMER CROSS COUNTRY RUN ADVENTURE PLAYGROUND VACATION HOMES INLINE COURSE HIGH ROPES COURSE

www.grafenwoehr.comSeptember/October 2010 • grafenwoehr.com

Page 8: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

8 aMberg

www.grafenwoehr.com September/October 2010 • grafenwoehr.com

Amberg: Shopping, culture, pubs and recreationAMBERG, Germany. “Amberg is fun“ is the slogan the city of Amberg has used for many years to attract visi-tors. There is something for anybody – whether you are new in town, have lived here forever, or if you’re just co-ming through.

Go to our webpage at www.amberg.de to directly find the respective point of contact. The city of Amberg welcomes each visitor. One of its specialties is definitely its status as a place for air art.

Its cultural program offers something for anybody. The city theater, for ex-ample, is known to continually give new impulses. Each year, the program of cultural highlights is continuously expanded and improved.

The new theater and concert program provides a strong incentive to visit the theater. Something for the concert pro-gram which will glamorously start with a performance of the orchestra of the Bavarian State Theater at the Gärtner-platz. Only two weeks later, baritone

Christian Gerhaher, accompanied by Gerold Huber on the piano, will provide visitors with another musical highlight.

After many more concerts by artists from near and far, Ingolf Turban and Matthias Kirschnereit, together with the orchestra I Virtuosi di Paganini,

will mark the brilliant end of the con-cert program. The outstanding cultural program which will surely surprise you with some excellent concerts and will provide you with many lasting memo-ries invites you for a visit.

ShoppingThe new shopping guide “Experience

Amberg!“ guides guests and visitors not only on shopping tours around town, but also provides a lot of information about many local sights and leisure time activities, culinary specialties as well as Amberg’s cultural program.

It also contains an overview of the many parking lots around down-

The Kurfürstenbad: Indoor and Outdoor Pool in Amberg. Photo: Erich Spahn

Batteriegasse 3 • 92224 AmbergPhone: 09621-4970 • [email protected]

w w w . h o t e l – b r u n n e r . d e

Enjoy Amberg by day and by night - sleep at

Amberg genießen - entspannen im

Stamps R. Wolfestd. 1966

Coins and Stamps

Stamps R. Wolf • Unterer Markt 17 • 92655 Weiden • Phone 0 961 / 4 24 23

Page 9: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

www.grafenwoehr.com

9aMberg

September/October 2010 • grafenwoehr.com

town Amberg. The brochure is also available in German, English and Czech for free at the tourist infor-mation and the U.S. armed forces to welcome our foreign guests.

pubS and CulturePubs are an integral part of Bavari-an culture. True Bavarian pub culture consists of a Bavarian beer brewed in accordance with the purity require-ments and a traditional snack from Grandma’s kitchen.

Additionally, traditional folk music rounds out a cozy evening at the pub. Amberg’s guests cordially welcome their guests.

KurfürStenbad outdoor poolEquipped with seven pools, the Kur-fürstenbad offers eveything regarding water sports. Whether kids, youths or adults – everybody feels totally com-fortable there.

The variety of pools offers something for everybody. Even aspiring athletes can swim their laps without any dis-turbances. Toddlers can splash to their hearts‘ content.

And all of that at a water temperature of 27° centigrade. Sun and warmth – relax and enjoy – simply heavenly.

Emerge into the adventure world of the Kurfürstenbad and get pampered.

Regardless of whether you are an ath-letic swimmer or just enjoy the water, our highlights offer you many oppor-tunities to forget your daily routine for a few hours.

The new theater and concert program provides a strong incentive to visit the theater.

Experience German beer culture in one of the beergardens in Amberg.

Combi Flat L Business mit Handy- unlimited calls to german landlines & the t-mobile network- unlimited texting to the t-mobile network- unlimited mobile internet

59,95 €only

a month

Ailinger Str. 109 - 88046 Friedrichshafen - Tel. 07541-7005613 - Fax 07541-7005614

* Angebot gilt nur in Verbindung mit dem Abschluss eines TelekomMobilfunk-Vertrages im Tarif Max Flat M mit Handy mit einerMindestlaufzeit von 24 Monaten. Einmaliger Bereitstellungspreis2 4 , 9 5 € . I m m o n a t l i ch e n G r u n d p re i s vo n 3 9 , 9 5 €(29,95 € für 1 Jahr bei Abschluss eines Telekom Mobilfunk-Vertrages im Tarif Max Flat M mit Handy in der Zeit vom 01.07.–30.09.2010) sind alle Gespräche ins dt. Festnetz und ins TelekomMobilfunknetz enthalten. Für alle Verbindungen in anderedt. Mobilfunknetze werden 0,29 €/Min. berechnet. Die Abrechnungfür Gespräche im Inland erfolgt im 60/1-Sekunden-Takt.Die angegebenen Konditionen gelten nicht für Service- undSonderrufnummern.

10,– € discountevery monthfor one yearonly on Max Flat M mit Handy plan

für nur

1,- €

SAMSUNG WaveBedienung nach WunschWer heute ein Smartphone kauft, erwartet zu Recht, dass sich das Mobiltelefon schnell und einfach an seine Bedürfnisse anpassen lässt. Außerdem soll alles auf dem Display nicht nur schön und übersichtlich aussehen, sondern auch schnell und flüssig laufen.

Dr. Pfleger Straße - 92637 Weiden Tel: 0961 / 3917330 - Fax: 0961 / 3917332

Alte Amberger Sr. 45 - 92655 Grafenwöhr - Tel. 09641-936369 - Fax. 09641-936355 - www.mk-center.de

only 1,- €on Combi Flat L business plan

*

* Quad-band GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz. HSDPA 900 / 2100 * Touch Screen: 3.3 inches, 480 x 800 pixels, Super AMOLED capacitive touchscreen, 16M colors, Accelerometer sensor for UI auto-rotate, Scratch-resistant surface, Handwriting recognition * Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth v3.0 with A2DP, GPS with A-GPS support. Bada OS with ARM Cortex A8 1GHz processor * Camera: 5 MP, 2592 x 1944 pixels, autofocus, LED flash. Video: 720p@30fps,continuous autofocus, video light * MP3/WAV/WMA/eAAC+ player, MP4/H.263/H.264/WMV/Xvid/DivX player, Digital compass, Organizer, Image editor, Stereo FM radio with RDS; FM recording. Expandable Memory: microSD (TransFlash) up to 32GB

*

... next to gate 1

Photo: Sebastian Erras

Page 10: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

10 Würzburg

www.grafenwoehr.com September/October 2010 • grafenwoehr.com

Würzburg: The romantic gem of Lower Franconia

Würzburg, the beautiful city on the Main river, is located in the Bavarian district of Lower Franconia and is the fifth largest city in Bavaria. It is the bishop’s see of the catholic diocese Würzburg and celebrated its 1,300th city anniversary in 2004.

The most famous sight of the city is the Marienberg fortress, also known as Marienfeste. After passing through many gates of the impressive fortress, visitors first reach the Mainfränkische Museum, then a 100 meter-deep well, St. Mary’s Church and the princes’ Garden (Fürstengarten).

While you get a pretty good feeling of the size of the fortress by walking around it, you won’t notice the immen-se size of it until you walk back to the banks of the river Main through the vineyards of St. Burkard. The fortress was the seat of the prince-bishops, but vacated later for the newly built and more representative residence. reprä-sentativeren Residenz aufgegeben.

In 1981, the Würzburg residence be-came part of the UNESCO’s world cultural heritage. Commissioned by Prince-Bishop Johann Philipp Franz von Schönborn, it was built in baroque style from 1720–1744 according to plans drawn by Balthasar Neumann. A 600 square meter self-supporting roof, painted in the fresco technique by Giovanni Battista Tiepolo, spans the staircase. The entry hall (vestibule) was constructed in such a way to allow the arrival of carriages drawn by six horses. The residential church (Hofkirche) is integrated into the southwestern part

of the residence building. The wine cellars of the state winery are loca-ted below the north and south wing. The residential garden (Hofgarten) on Rennweg is located behind the residence.

The Käppele Chapel was built by Balthasar Neumann. It’s silhouette can be seen from far away. It can be reached via a steep procession staircase. The view from above stretches across the river Main, the vast fortress and

the city of Würzburg with its many church towers. The city is the center of Franconian wine. The vineyards for Franconia’s most famous type of wine, the Würzburger Stein, and the three large wineries with the most tradition and their huge wine restaurants are located within the city’s boundaries: the Staatliche Hofkeller Würzburg, the Juliusspital and the Bürgerspital zum Heiligen Geist. All three wineries offer tours through their cellars and sell their wine on location.

Another specialty of drinking culture in Würzburg are the so-called Bäcken – wine taverns where you can eat your own food which you brought along. And since the 1980s, Würzburg has got its own Würzburg-style Bratwurst.

The city also has a lot of famous sons and daughters. Among them are phy-sics Nobel prize winners Emil Fischer and Klaus von Klitzing, writer Le-onhard Frank, composer Berthold Hummel, biologist and wine researcher Hermann Müller (Thurgau), Baroque architect Balthasar Neumann, the re-searcher that discovered the rays named after him -- Wilhelm Conrad Röntgen, and the medieval minnesinger Walther von der Vogelweide. But Würzburg also offers a lot of fests: In January,

the city attracts visitors with the in-ternational film weekend, in February, Fasching is celebrated in the streets of the city, in March, the Spring Fest and the Remembrance Run (Gedächt-nislauf ) are held, in April, the Resi-dence Run (Residenzlauf ), in May, the Würzburg Marathon follows and the Africa-Festival attracts many visitors, in June, you can meet with friends at the Art Market, in the Würzburg Wine Village (Weindorf ), or at the “Umsonst und Draußen-Festival” (for Free and outside festival).

In July, the Mozart Fest and the Kilian Volksfest are celebrated, in August the historic citizens’ feast (Bürgermahlzeit) and the Prince-Bishop Residence Mu-sic Days (Fürstbischöfliche Hofmusik-tage) are held. In September, you can enjoy the wine parade and every other year the Mainfranken Trade Show, as well as the city fest and the theater fest. In October, the Shuttle Party, the Im-protheater festival, and the Würzburg Cabaret Days are held.

In November, the Würzburg Bach Days are another musical highlight and people meet at the Würzburg Econo-mic Symposium. The mood gets more contemplative in December during the Christmas Market.

The “Würzburger Residenz“ castle has a very great and beautiful garden.

Fortress Marienberg is a prominent landmark on the Main river in Würzburg, Germany

Photos: Christian Horvat (1), wikipedia.org (2)

A view over the City of Würzburg.

Story bySusanne Williams

Owner Elisabeth Jäpel, Schulgasse 15, 92637 WeidenPhone 09 61 / 401 98 94, Fax 09 61 / 401 98 93

NEW! Clothings from Noa Noafor women (Size XS - XL)

and girls (Size 98 -128)

Natural and beautiful

maternity wearbaby and kids endowment

Page 11: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

Geiselwind: Bavaria’s best amusement park

GEISELWND, Germany. Appro-ximately 100 attractions, including three roller coasters and many rides, and five top shows full of magic and suspense can be found on the appro-ximately 400,000 square meters of Bavaria’s largest entertainment park.

Fun and action as well as education with the nature trails and exhibition and, of course, „pure nature“ in the integrated animal park with an out-door enclosure and the huge monkey ship -- Geiselwind leaves nothing to be desired.

On June 29, businessman Ernst Men-singer, who had bred exotic birds for many years, opened a bird-pony-fairy tale park in Geiselwind. Animals were allowed to roam free in that park, pro-viding the visitors with a safari-type feeling.

In the 1970s, the park was expanded and at the beginning of the 1980s the first show in the park was opened in a circus tent. In 1989, the opening of four rides and additional live shows marked the development from an animal and

bird park to an amusement park. More than a half million guests per season attest to the success of the rather extraordinary concept of Freizeit-Land Geiselwind. In the park. time flies.

The park is easy to reach and visi-tor-friendly, located directly on A-3 Würzburg-Nürnberg and with its own autobahn exit. About five minutes later

you are in one of the free parking lots of the park. It is affordable thanks to the all-inclusive system.

The daily ticket includes free entry to all shows and free use of all rides – so you can go on the rides as often as you like to without having to pay anything extra. Did we arouse your curiosity?

One of the highlights at Geiselwind, the “ Boomerrang“ Roller Coaster.

Bavaria beer tent at “Freizeit-Land Geiselwind“.

Photos: Freizeit-Land Geiselwind (3)

Wild water slides.

Story bySusanne Williams

fun for everybody is guaranteed at freizeit-land geiselwind in near-by lower franconia

You can request free information material, including information about a short vacation

Call: 09556-92110, or on the web at www.freizeit-land.de.

ContaCt

Adventure rest stop at Autohof Strohofer in Geiselwind

GEISELWIND, Germany. When construction started in 1964 to close the gap of Autobahn 3 between Würz-burg and Nürnberg – directly through the fields of the farmers – Toni Stro-hofer had the idea for a great project.

In 1970, inspired by the opening of the rest stop Steigerwald, he became a part-time farmer on his parent’s farm and started working as a gas station attendant at the rest stop for ten years.

He constantly changed shifts to get to know the needs of the truckers during the different times of the day and the

night because his goal was to soon operate a rest stop himself.

It was opened on June 26, 1981. After only a short time, the Geiselwind rest stop had an immaculate reputation among truckers. Toni Strohofer wanted to give the truckers, whose hard work is honored by hardly anybody, some quality of life.

The rest stop grew quickly and with time, so did the expectations of the truckers. Soon, it developed into the largest rest stop in Europe and an employer of 200 people – an oasis on A-3, as a televison report once called it. Festivals, such as the trucker and country festival in the spring, are held

year-round at the event area and in the music hall.

Church services for truckers are held in the Autobahn chapel, and enter-tainment is guaranteed in the Magic Casino and Internet Cafe. After a long day, you can relax in the comfortable hotel.

A lot is offered for kids and dogs are welcome as well at the adventure rest stop. And the rest stop offers a gas station with a shop, a car wash and a garage.

Just stop by when you travel on A-3 between Würzburg and Nürnberg. It’s always worth a stop!

Autohof Strohofer Geiselwind.Photo: Autohof Strohofer

Story bySusanne Williams

11geiSelWind

www.grafenwoehr.comSeptember/October 2010 • grafenwoehr.com

Page 12: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

grafenwoehr.com12 STUDENTS‘ CORNERSeptember/October 2010

Students visit a radio and television station

ESCHENBACH, Germany. Inte-rested students had the chance to learn more about the daily life and work as an anchorman at the “Bay-erischer Rundfunk” (BR). Students of all ages from all over Bavaria took part in „TurnOn“.

In the course of our media seminar, we have already been able to write articles for “grafenwoehr.com” for the fourth time. Our seminar will also get the chance of having a radio appearance at the beginning of next year on “Radio Ramasuri“. So it was a wish of all 14 students in our course to take part in this event in Munich. One of the goals of our media seminar is to provide an insight into the work of modern mass media to learn as much as possible about the different jobs available.

During guided tours students had a chance to take a look behind the scenes of the “Bayerischer Rundfunk”

and to find out more about the many recording studios and methods of radio work. There was also the possibility to watch the live recordings, but of course the students were not allowed to take part themselves. In the numerous workshops, the participants had to sol-ve tasks given by the experts. There was much to learn about interview techniques, for example.

How to get the most interesting answers from interviewees is especially important during interviews. Many members of our seminar took part in a workshop on sports coverage. Hans-Peter Pull, a Bavarian legend in sport reporting and known as an expert in soccer, handball and winter sports, was

responsible for the workshop. The stu-dents learned a lot about interviewing techniques and how to speak freely while using a microphone.

The students had to describe different places in the broadcasting station and record what they see. Students were divided into three groups. The first group had to describe the cafeteria; the second group had to describe the lobby of the BR-building and the third group was sent to an editorial office of the radio station „B5 Aktuell“.

In the end, Hans-Peter Pull corrected the recordings of the students and told them how to improve them, especially in live reporting. At the beginning of next year, we will cover a full hour on the local radio station “Radio Ramasu-ri“, so it was quite an important lesson for us. All of us acquired some impor-tant knowledge.

My schoolmate Christoph Frank told me: “It is interesting to see what you are listening to all the time.“ Lukas Brunner and Alexander Bauer explai-ned: “It was a great experience we will never forget. We had a great insight into the world of radio and all the jobs this profession has to offer. Because of the many people, rooms and recording studios you can see at first sight that work never stops here.“

turnon: Students of eschenbach high School visited the “br”, a bavarian radio and television station in Munich

14 students had a great experience at the BR Studios in Munich.

The students visited the television and radio studios of “BR“.

Story and Photo byStephan Bernhardt

Page 13: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

grafenwoehr.com 13STUDENTS‘ CORNER September/October 2010

Maxhütte: A steel colossus in the Upper Palatinate

SULzBACH-ROSENBERG, Germany. The Maxhütte, a giant industrial monument, is located in Sulzbach-Rosenberg, 40 kilometers from Grafenwöhr. After completing the construction of the factory in 1892, the Maxhütte became the re-gional center of processing iron ore.

Its name comes from the Bavarian King Maximilian II. Joseph and its main purpose was the production of iron and steel. Tracks made of steel also have their origins in the Maxhütte. In order to get pure iron, iron ore and coke are stacked alternately in a blast furnance; the heat removes the melting iron from the ore.

After a blast furnance has been acti-vated, it usually runs for at least ten years. That period is called “Ofenreise” (furnace journey). The blast furnance that was built in 1957/58 is the last one in Bavaria and the second-oldest in Germany. After two bankruptcies, the Maxhütte was closed in 2002.

Currently the Maxhütte can´t be vi-sited, but the plan is to convert the Maxhütte both into a cultural heritage site and a cultural forum. This is due to its age and its unique technical fa-cilities, for example the steam engines. While the Maxhütte was producing iron and steel, another object developed as well - a mountain of slag which is 55 meters high. Slag is a waste product of using the blast furnance.

The slag had been accumulating to form a mountain since 1907. With the intention to protect the environ-ment from pollution, Bavaria´s biggest project for redevelopment was under-taken in the fall of 2005. Therefore,

the surface of the mountain is being stabilized and shrubs are planted on

it. The project will be finished by the end of 2012.

Currently the Maxhütte can´t be visited, but the plan is to convert the Maxhütte both into a cultural heritage site.

The slag had been accumulating to form a mountain since 1907.

Story and Photo byJoachim Jung

House near Freihungca 142 m² with double garage and basement ca. 730 m² landed propertyPurchase price : € 279.000,-

House: Kastl/Kemnathca. 148 m² with double garage and basement, guestroom, toilet, showerca. 980 m² landed propertyPurchase price: € 298.000,-

House: KEMNATHca. 132 m² with double garage, Party-room with shower toilet, roof-deckca. 650 m² landed propertyPurchase price: € 268.000,-

House: PRESSATHca. 140 m² with double garage ,ca. 710 m² landed propertyPurchase price: € 290.000,-

Our Cooperation partners desire your House with your plan. The Houses will be build massiv with a great ambiance and good appointments. Standart of the Houses are, centrifuge, loor heating, wood-burning stove and cupboard. Ready to use for fixed price with outside facilities.

LBS-Vertriebsdirektion Oberpfalz-NordEstate agent: Mr. Herbert Müller92637 Weiden, Bgm.-Prechtl-Str. 6,Ph.: 0961/42542, Cell.: 0174/[email protected]

Used house

In planning

Böhmerwaldstraße 8 93059 RegensburgTel. 0941-46465-60 Fax 0941-46465-68www.harley-regensburg.de

FeaturesPlatinum powder-coated engine withpolished treatment covers; Choppedrear fender; 240mm wide rear tyre;Forward pulled back footpegs; Inter-nally wired handlebars with “fat” inte-grated cast riser; grated cast riser; Two-piece, two-uptextured vinyl seat; Satin chrome head-lamp mount; Satin black headlampbucket; Wide angular air box coverand air box side covers; LED front turnsignals incorporated into mirror stems;4-piston front and rear Brembo-brakeswith dual front rotor; 43mm invertedwith dual front rotor; 43mm invertedforks; Stylished rear shocks; Slipperclutch; ABS as standard; New MichelinScorcher tyres.

New Model 2011

Page 14: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

grafenwoehr.com14 STUDENTS‘ CORNERSeptember/October 2010

Experience old brewing tradition by bike

MITTERTEICH/ESLARN. zo-igl beer is a culinary specialty of the Upper Palatinate. The zoigl route is a cycle path which leads past former and active breweries documenting both historic and present beer tra-ditions.

The starting point of the Zoigl cyc-le path is in Mitterteich. From there, the 115 km-long cycle tour first leads to Falkenberg where you pass the lo-cal brewery below the castle. Having passed the romantic “Waldnaabtal” where you can rest at the idyllic “Block-hütte”, you reach Windischeschenbach.

The town is known as the „capital of Zoigl beer“ because of its 16 Zoigl pubs. Following the river Waldnaab, we continue to Neustadt. The castles “Lobkowitzschlösser” and the show glassworks are worth seeing there. It’s possible, however, that beer lovers may prefer a trip to one of the many Zoigl lounges. The Zoigl beer is brewed in

an open brew kettle in a local brewery. Unlike today, all ingredients used to be produced by the brewers themselves. „A Zoigl tastes best if you use hop

from Hallertau,“ the experts say. After aging in open barrels for some weeks, the beer is served by the home brewer. The Zoigl icon on the doorstep, which

is similar to a six-sided Star of David, announces the beer to its guests: Here the Zoigl beer is served and here the unfiltered beer can be drunk in a re-laxed atmosphere.

The Zoigl diary (www.zoiglbier.de) helps you find the brewers that are currently serving beer.

After passing the towns of Weiden, Pirk, and Irchenrieth you reach Leuch-tenberg with its famous castle festival. The next stop is Vohenstrauß. From there, the section to Pleystein is shared with the Bockl cycle path.

This section is particularly family-friendly. The last leg of the tour leads through Moosbach to the final desti-nation of Eslarn, where you can finish off the tour with a hearty snack and fresh Zoigl beer.

Tip: Until October 3, a bus shuttle service for both bicycles and passen-gers runs in both directions between Eslarn - Vohenstrauß and Weiden on weekends and German holidays.

The “Komunalbrauhaus“ in Falkenberg, with the Falkenberg castle in background.

Story and Photo byAlexander Bauer

Page 15: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

grafenwoehr.com 15STUDENTS‘ CORNER September/October 2010

Historical “Thanksgiving Parade” in Kastl

KASTL, Germany. The traditional “Erntedankfest” (Thanksgiving) took place in Kastl on the weekend of Sep-tember 17-19. This huge event was celebrated by a colorful and manifold program. The event started on Friday with a typical Bavarian card game, called “Schafkopf.”

A lot of players took part to win at-tractive prizes. On Saturday, a festive service was held in the church of Kastl. In the evening the brass band of Kem-nath, the church choir of Kastl and others played typical Bavarian music.

Another Bavarian tradition was shown, the so-called “Schuhplattln”. It´s an old dance, which is still known and often performed during Bavarian fests. The name is derived from the word shoe (Schuh), whose soles you have to touch at certain times.

The historical ”Erntedankzug“ (Thanksgiving Parade) was held on Sunday, September 19. “Erntedank” or Thanksgiving is the event, where farmers take some of their harvest to church services to offer thanks for the good harvest.

In Kastl, farm life was shown as it used to be in the past. More than 25 floats entertained the crowd and illustrated peasant life in an entertaining way. You could see how a wedding was celebra-

ted, bread was baked, what school was like and other interesting things you ever wanted to know.

After the parade, you had the oppor-tunity to take a closer look at the floats and typical Bavarian traditions conti-nued to be performed.

Traditional music was played by a band in the afternoon in a pavilion. Completing the successful weekend in Kastl, was the “harvest dance” which was performed by young farmers.

The audience enjoyed the show. The historical “Erntedankzug“of Kastl takes

place only every ten years and was es-tablished in 1950.

Almost 500 participants and all clubs and groups in Kastl are involved to reach the goal to make people feel as if they were transported “back in time.”

Locals in traditional clothes at the Thanksgiving parade. Photo: Michael Stich

Story byConstantin Scharf

INSERATINSERATINSERATINSERATINSERATINSERAT

INDIVIDUALINDIVIDUALINDIVIDUALSIZESSIZESSIZES

FOR YOURFOR YOURFOR YOURADADAD

CALL OUR ADVISER:Phone 0 96 41 / 45 47 07Email [email protected]

Place your

hereADVERTISEMENT

!

Page 16: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

grafenwoehr.com16 STUDENTS‘ CORNERSeptember/October 2010

It’s time to say: “Onto your boards and surf !“

STEINBERG AM SEE, Germany. Hot weather, beautiful nature and water-skis under my feet, what more could one wish for? To experience all this, three friends of mine and I were on our way to Schwandorf since the waterski and wakeboard park “Wild Wake and Ski” is located at Stein-berger Lake.

As soon as we arrived, two employees with a lot of know-how explained eve-rything about the site to us. You can deside reither wakeboards, waterskis or kneeboards.

They gave us the advice to take wa-terskis because it’s easier for beginners. Every one of us had to pay 25 Euro for two hours. The price included the fees for the waterskis and a wetsuit.

More professional water skiers can also buy various kinds of water sporting

goods and accessories in the adjoining ProShop. After the registration, each of us got a green wristband with the time at which we had to leave the place.

The new ropeway is perfect for be-ginners because it is straight and the responsible staff is able to control the speed.

After some wet attempts, we found the key to success! You easily lose your balance if you lean forward too much.

When we were finally able to apply this trick, we were able to switch to one of the bigger courses. When we had completed the first full round, we got a feeling of success and started to enjoy the trip to the fullest.

“This is a real alternative to all the other popular and too well-known leisure time activities,” said Lucas Baier of Grafenwöhr.

After two hours of waterskiing we handed back our equipment and had something to eat in the nearby restau-rant watching the other skiers.

To put it into a nutshell: “Wild Wake and Ski” can be recommended as a perfect tourist attraction for kids from the age of eight and their families. Mo-reover, there are other attractions like a pirate rally in the “Seebad Steinberger See,” or a go-kart track around it as well as many other recreational activities. For more information, go to http://www.wildwakeski.de

The wakeboard facility in Steinberg am See, near Schwandorf.

Story byKonstantin Müller

HIGH quality ibikes

10% discount for us soldiers

vat refunds possiible

rental ibikes availaible

freyung 5 92660 neustadt

www.fahrrad-fritsch.de [email protected]+49 (0) 96 02/94 42 840

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

fahrrad-fritsch-GI-Anzeige.pdf 1 02.09.10 11:40

A fantastic choice of crystal to extra attractive prices

KristAll lAngThe Crystal spezialist Store in neustadt

Freyung 35 • 92660 Neustadt • phone 09602-2981email: [email protected]

OPENING HOURS:MO-FR 09.00 AM – 6.00 PMSA 09.00 AM - 3.00 PM

Always special Offers

Learn wakeboarding at the Steinberger See.

Photo: WildWakeSki/Steffen Wild

Page 17: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

grafenwoehr.com 17STUDENTS‘ CORNER September/October 2010

A new El Dorado in the Upper Palatinate - Dießfurt

DIEßFURT, Germany. A new attrac-tion has been added to our area. The refreshing gravel pits in Josephstal/Dießfurt are the perfect place to re-lax. Although the construction has not been finished yet, the seascape is already an alternative to the popular lake resorts in Eschenbach, Pressath and the Grafenwöhr outdoor pool.

The advantages of the gravel pits are that they are free of charge, huge and offer a great natural scenery. The lakes are also located near roads with very little traffic. So you can enjoy youself and relax outdoors. An American guest said: „I love the freedom that I feel here“.

The great variety of activities that Jo-sephstal provides, has something to offer for anybody: You can relax and sunbathe, swim in the water, or try water sports which you can´t do el-

sewhere. Due to the large size of the lakes, windsurfing is an activity that can often be seen at Josephstal. The construction of a harbor for sailing

of yachts is also in the plans for the future. Due to the size and the large number of lakes, swimmers won´t be disturbed. Lifeguards are responsible

for the safety of the swimmers in the naturally steep and very deep lakes. Parking lots were built to allow easy access to visitors.

Story and Photo byThomas Hofmann

A great place to realx. Free access for all visitors at the new lake near Dießfurt.

10:00 pm no name REVIVAL PARTY DJ HiYo | DJ Mini

SA 23/10/10 | 8:00 pm 5. OKTOBERFEST with the bavarian band Speckbachtaler

FR 22/10/10 | 7:00 pm SCHAFKOPF TOURNAMENT 1. Prize: 300 EURO 2. Prize: 200 EURO 3. Prize: 100 EURO 4. Prize: 50 EURO entry fee: 10 EURO

STADTHALLE Grafenwöhr

Page 18: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

www.grafenwoehr.com September/October 2010 • grafenwoehr.com

GRAFENWOEHR, Germany. To permanently establish American football in “Graf,“ the founders of the Grafenwöhr Griffins, Jim Miller, Brain Jansma and Marco Weissen-born of the SV TuS/DJK are entering into the next phase of their project, the establishment of an A- and B-youth team, not even a year after founding the team.

During the foundation of the men’s team, many youths had already voiced their interest in American football and stayed despite the absence of a youth team. Currently, the Griffins‘ youth consists of seven boys, age 14 to 17. The young players currently train and play with the SG Neumarkt/Regens-burg, or sometimes with the adult team.

Flag football for boys and girls, age eight and older, will also be established to intensify the work with youths in Grafenwöhr.

To make all of this possib-le within a short time, coaches and team ad-visors are desperate-ly needed. If you are interested in taking part in the expan-sion of the project “American football in Graf,“ or know somebody who would be interested, contact the Griffins (see contact information).

Unfortunately, the game against the Neu-Ulm Barracudas on September 5 had to be cancelled because Neu-Ulm was taken out of the league by

the AFVBy Federation after cancelling two consecutive games. The September 8 game against the Passau Pirates was postponed until September 12 because the football fields were unplayable.

The Griffins apologize to the fans for any in-convenience caused by those changes and ask for their understanding. Fiction will become

reality with the visit of the “501st German

Garrison.“ Kick-off is on September 26 at 3 p.m.

against the unbeaten leader of the league, the Feldkirchen Lions.

This will be the last home game of the Griffins in Grafenwöhr. Guests will be the youth cheerleader squad of Irene Miller from Sulzbach-Rosenberg and

the imperial Star Wars storm troops. The football will be given to the re-ferees by Darth Vader of the “501st German Garrison.“

Let’s hope that the game will be a successful one and won’t follow the Star Wars’ story where hundreds of Jedi and Padawans are killed by Darth Vader following an order from Darth Sidious. So half-time will turn into a half-time show with the two guest groups. Let’s hope that the weather will be good as well. The Griffins used the summer break to train hard and strengthen some positions with new players. Rolling thunder, Coach Jim Miller’s offense, has a few surprises in store for opponents and visitors alike.

The defense of coach Jansma also used the short break to gear up against some runs and passes

Story byMarco Weissenborn

AmericAn footbAlltHe GrAfenwöHr Griffins

Grafenwöhr Griffins defence couch the snap of the Bayreuth Dragons offence.

18

Wanted: Coaches for Youth Football TeamHeadcoach Jim Miller gives advice to his team at the game again the Bayreuth Dragons. Griffins defence gangtackle vs. Bayreuth

Dragon‘s offence.Photos: Sabine Klingler

the grafenWoehr griffinS logo

The Griffins’ logo is the design and the result of lots of hard work by Johnny Gallardo and his company JG

Digital Arts. In fact, 95% of all digital and visual support for the Griffins is provided by JG Digital Arts.

Logo: JG Digital Arts, Johnny Gallardo

LBS-Vertriebsdirektion Oberpfalz-Nord - Estate agent: Mr. Herbert Müller92637 Weiden, Bgm.-Prechtl-Str. 6, Phone 0961/42542, Cellphone 0174/9389331www.lbs-oberpfalz-nord.de, [email protected]

Open house in Vilseck - October 2Am Ebersbacher Weg, from 13 p.m. 17 p.m.

This specific house was designed, planed and built according to the house owner‘s wishes.

Heatpump technology, floor heating, tile stove connece-tion, finished basement.

With our cooperative partners, you can change your designs and ideas individually. Your house will be ready for occupancy provided and built for a fixed price.

We offer a variety of properties in the Vilseck and Gra-fenwoehr Area. Take advantage of our free consultation and estimate with our partners. Upon request we also provide individual financing.

Immobilienvermittlung in Vertretung der

Page 19: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

19SPortS

www.grafenwoehr.comSeptember/October 2010 • grafenwoehr.com

Prof. Dr. med. Theodor Klotz, MPHKlinik für Urologie, Andrologie und Kinderurologie

Kliniken Nordoberpfalz AG

Söllnerstr. 16 – 9263 WeidenTel. 0961-303 3302 – Fax 0961-303-4405

• Prostate Cancer Prevention

• Vasectomy

• Vasovasostomy

• Aging Male

• Erektile Dysfunction

• Sexual Dysfunction

• Sexual Transmitted Disease

• Benign Prostate Hyperplasia

• Lower Urinary Tract Symptoms

Treatments/Services:

Opening HoursMonday – Thursday: Friday:

8 am to 4 pm8 am to 2.30 pm

TricareProvider

the blue devilS

WEIDEN, Germany. The pro-fessional team of the 1. EV Wei-den, called the “Blue Devils,“ last played in the ice hockey upper league. In the season 2009/10, the team plays in the fifth class state league Bavaria-North.

In 1985, after it became known that an ice stadium would be built in Weiden, a few ice hockey fans founded the 1. EV Weiden. In 1987, the first team of the club started playing in an official league. The first friendship game was played on Sept. 4 against ESV Bayreuth in front of an audience of 2,300 spectators and was lost 1:19. In the first season in 1987/88, the team played in the state league and finished fifth.

In the following season, the 1. EV Weiden finished third and won the play-offs, advancing into the Bavaria League. Apart from playing successfully, the number of spectators at the nine home games increased. The team started the season 2009/10, like the previous season, in the northern group of the state league and on the last day of the play-offs successfully advanced into the Bavaria League.

The Blue Devils Weiden have become a stepping stone into higher leagues for many players. The exemplary youth development work and the many players that have advanced through all youth teams form the backbone of the first team and are the most im-portant foundation of the club. Local, ambitious players paired with good, but mostly unknown and therefore affordable foreign players form a team that captivates fans with team spirit, morale and passion.

And if you visit the Blue Devils at the Weiden ice stadium, you will quickly be caught by the spirit of this rough but impressive sport.

Story bySusanne Williams

Photo: wikipedia.org

Page 20: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

20 carS & traffic

www.grafenwoehr.com September/October 2010 • grafenwoehr.com

The new Volvo XC 90 SUV: Modern and elegantThe Volvo XC90 is a successful car, with a range of innovations that has elevated the segment into an entirely new dimension, resulting in segment leading sales in main SUV markets. Over time, Volvo Cars has refined the XC90 to boost its competitiveness and with the R-design concept with specially tuned sport chassis, Inscrip-tion for a sophisticated interior and all the safety features available it is a premium SUV.

The acclaimed seven-seater has been injected with more sophisticated li-nes and materials and an even more rewarding driving experience without compromising demands on safety and environmental properties.

Slim, exCluSive lineSThe Volvo XC90 boasts a modern and elegant appearance. It is a spacious and flexible crossover model that combines the passenger car‘s handling and com-fort with excellent get-you-there ability and flexibility. The XC90 is designed to give an elegant, muscular and robust impression.

This has been achieved through a num-ber of refined details including a grille with more chrome and bumpers with a greater degree of colour coding.

All versions of the XC90 have colour-coded side trim mouldings and door handles. As an alternative to black roof rails, brushed aluminium can be spe-cified as an option. exCluSive exeCutive and bold r-deSignThe XC90 is also available in an even more exclusive Executive version with a number of new features that further elevate its level of cosseting luxury. The R-Design version boosts the XC90‘s sporty aura and gives the car a more driver-focused character.

interiorThe passenger compartment is very spacious and features a modern unclut-tered design. Seven seats are standard on most markets. On some there is also a five seats alternative.

The seating position gives the driver a commanding view over traffic and the passengers a comfortable seating position. All the passenger seats can be folded to create a fully flat loading floor. The tailgate is divided into an upper and a lower section.

This makes the Volvo XC90 a very flexible and versatile car in every day

usage. A number of refinements have been made to give the interior an even more luxurious aura, including the watch dial-inspired design of the instruments that is standard. paSSenger Car driveThe XC90 is built as a passenger car, with a unitary body and the same type of chassis as that found in Volvo‘s sedan models. The chassis, with spring struts at the front and Multilink axle at the rear, are tuned for a stable, controlled drive and alert steering response.

The Multilink rear axle is an indepen-dent rear suspension system featuring

a number of links and it is designed to offer a good combination of controlled wheel movements and high ride com-fort. A long wheelbase and wide track, together with a very torsionally rigid body, contribute to the predictable, controlled driving manners. all-Wheel drive (aWd) for enhanCed StabilityAll-Wheel Drive is an electronically controlled system that distributes engine power between the front and rear wheels quickly and automatically, depending on which wheel pair (front or rear wheels) has the best grip at the moment.

The new Volvo XC 90 SUV is a modern and elegant appearance.

The interior offer high comfort and a good look.

Photos: Volvo (3)

Control the air condition simple.

Dr.-Johann-Stark-Str. 892637 WeidenTel. 0961 670950www.auto-raab.de

closest Audi/VW dealership english speaking staff warrancy authorization for Audi and VW

certified collision repairs rental car service pay with tax form (V.A.T.) fixed inspection and repair prices

great variety of new and used cars

Call Today for your New Tax free uS SpeCifiCaTioN VehiCle

Tim BarNeS ph: 0951-2088996 (home appoiNTmeNTS aVailaBle)

[email protected]

for iNformaTioN p l e a S e C a l l 0180 500 4856

I s Y o u r c a r a u t o b a h n r e a d Y ?

we’Ve goT The perfeCT Car for you

Tax free New Car SaleSgermaNy & STaTeSide

deliVery

Page 21: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

21carS & traffic

www.grafenwoehr.comSeptember/October 2010 • grafenwoehr.com

The system helps enhance stability and reduces understeer and oversteer, contributing to increased driver control and a comfortable ride.

The system is equipped with PreTen-sion® which improves take-off speed and delivers higher traction on slippery surfaces. driveline and engineSThe efficient top-of-the-line 315 hor-sepower V8 petrol engine is mated to a six-speed automatic transmission and is the most compact V8 in its class.

Advanced emission control featuring four catalytic converters reduces harm-ful emissions beyond the standards required byt current legislation, such as Euro 4 and California‘s ULEV II, making this V8 among the cleanest in its class. 3.2 aWd naturally aSpirated petrol engineThe in-line six-cylinder 3.2-litre naturally aspirated engine has been upgraded and features an improved crankshaft and less internal friction. It now offers 243 hp and maximum torque is 320 Nm. It meets the Euro 5 legislation.

d3 fWdThere is also a front-wheel drive (FWD) 2.4 five-cylinder D3 turbo-diesel with 163 hp available. driver Support and Safety SyStemSRoll Stability Control is an active sys-

tem that intervenes in situations when the car senses that there is a risk of rolling over.

This function helps stabilise the car and reduces the risk of rolling over in an accident. If a rollover accident should still occur, the Roll-Over Protection System helps protect the passengers.

A network of beams in the body struc-ture helps distribute and absorb the resulting forces. In addition, an elect-ronic sensor registers if the car is about to roll over and accordingly activates the seat belt pre-tensioners and the Inflatable Curtains. parK aSSiSt Camera - an extra eye to the rearIn order to protect objects standing behind the car and to aid parking, the XC90 can be equipped a Park Assist Camera. volvo on Call Combined With bluetoothThe Volvo On Call system can now be combined with the Bluetooth mobile phone service. With Volvo On Call it is now even possible to activate the cabin heater remotely via SMS text messaging. Strong body StruCtureThe Volvo XC90 is a modern SUV, built like a passenger car with high-ly efficient deformation zones, a low centre of gravity and advanced systems to help minimise the risk of personal injuries, irrespective of the situation and accident type.

The exterior systems have the task of distributing and absorbing incoming collision forces so that the passenger compartment remains as intact and undamaged as possible. A gently roun-ded front and an extra beam below the front bumper help reduce the risk of injury to other road users. SipS, WhipS and extended iCVolvo Cars has developed a number of in-house functionality and driver support, such as WHIPS (Whiplash Protection System), SIPS (Side Impact

Protection System) and IC (Inflatable Curtain). All are fitted as standard in the Volvo XC90.

Certain components have undergone further development specifically for the XC90 model. For instance, the Inflatable Curtain has been extended so that it also covers passengers in the third row of seats. All seven seats are equipped with three-point inertia-reel seat belts, belt pre-tensioners and head restraints. (Volvo)

The Volvo XC 90 SUV provides plenty of space for 5 persons.

Page 22: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

22 entertainMent guide

www.grafenwoehr.com September/October 2010 • grafenwoehr.com

Queen of Bavarian Kirchweih Fests starts in Fürth

FÜRTH, Germany. When you smell roasted almonds and bratwurst and the sound of loud music from the street, then it’s time for Kirchweih, or „Kärwa“ as the residents of Fürth say. The fifth season starts when the time of the Michaeliskirchweih begins.

A time in which your regular Fürth residents do not mind road blocks, detours, traffic jams or loud noise. Du-ring that time, the usually ill-tempered Franconian is good-humored and ce-lebrates downtown. Normally, each Kirchweih follows the same pattern: a festive church service, beer tent, music. Is that any different in Fürth? Here they celebrate the anniversary of St. Michael’s Church very hard. For twelve days, Fürth is in a state of emergency.

The Thanksgiving parade and the open stores are the highlight on Sunday, October 10. The celebration takes place in the heart of the city. Various streets and one federal road turn into a fest ground for the visitors. Rides, sales booths and beer and food booths re-place the cars. Franconian specialties such as baggers, onion cake and new

wine are being offered. And there are, of course, bratwurst, schaschlik and steaks. other culinary highlights are baked fish, tree trunk and magenbrot made of gingerbread. Talking about gingerbread – gingerbread hearts with funny statements such as “Mei Wag-gerla“ on the one “Mei Scheißerla“ on the other side can be found.

You won’t find a beer tent. Fürth’s Kirchweih is a pub Kirchweih! You visit one of the many pubs and res-taurants. One of the specialties is the Franconian carp. But don‘t worry – food isn’t everything. There is a lot to discover when you walk through the kilometer-long street of booths to get the necessary work-out after eating. The sales booth are something special at this Kirchweih. Here, you

cannot only find typical wares such as pans, watches, curtains, or panty hose but also some carnival barkers. The most famous one is probably the “Billige Jakob“ (cheap Jakob), following old market traditions.There is a lot to discover when strolling through the

streets. Rides for the young and the old provide fun for all age groups. Lottery and booths testing your skills complete the wide variety of offers. So you should plan for your stroll across the Kirch-weih to last two to three hours. Apart from the Kirchweih run, a street run for everybody, and the fest fireworks, the Thanksgiving parade is the high-light of Fürth’s Kirchweih. The parade takes place at October 10 and starts at 11.30 a.m.

More than 70 different traditional clothing groups and bands parade through downtown. Every year, more than 100,000 visitors enjoy this spec-tacle. After the parade, Fürth’s residents stroll through the pedestrian zone to enjoy Sunday shopping, or to get a good deal at the Kirchweih. A lot is offered to keep you busy. The Kirchweih goes Monday through Friday from 10 a.m. to 11 p.m. and on Sunday from 11 a.m. to 11 p.m. For more interesting information, go to www.michaeliskirchweih.de. You best take the train to get to Fürth since the Kirchweih starts directly at Fürth’s train station. If you come by car, signs will guide you to the large parking lots. From there, a shuttle bus service takes you downtown.

at october 2 fürth Michaeliskirchweih starts

The “Kirchweih“ in Fürth is one of the biggest in bavaria, with a tradional air.

Love it! The rides on “Kirchweih“.

Photos: Norbert Mittelsdorf

The tradional “Kirchweih“ crown.

Story byRoman Gottvald

Cultural Department

Birth, life and death, of the people living in the

Oberpfalz

Modern and historic exhibits show the change of time during the

past 100 years

Military Department

The life of soldiers – fascination and fate

Experience at two levels the life of the soldiers and the

special exhibition

100 Years Training Area

Stagings – Video films - uniforms

Unique of its type!Unique in Germany!

Visit us at:www.museum-grafenwoehr.de

E-Mail: [email protected]

Opening hours:Sunday, Tuesday,

Wednesday and Thursday: 2 p.m. – 4 p.m

Guidances possible

Please call: 09641 / 8501Telefax: 09641 / 925606

1. OberpfälzerKultur- und

MilitärmuseumGrafenwöhr

92655 Grafenwöhr, Martin-Posser-Str. 14

Page 23: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

www.grafenwoehr.com

23entertainMent guide

September/October 2010 • grafenwoehr.com

The Flying Boots from Eschenbach are offering another free line dance beginners’ class this year. It starts on Friday, Sept. 17 at 7:30 p.m. on the dance floor of the restaurant “Gasthaus zum Scherm Karl“ in Eschenbach.

The Flying Boots are well-known from the German-American Volks-fest in Grafenwöhr, where they are one of the most favorite attractions with their dance floor and the latest country music. So if you do not want to stand on the sidelines as a spectator next year to see how the line dancers turn into crowd puller but want to rock the stage yourself, then the be-ginners‘ class is a great opportunity to learn the basic steps of this popular American way of dancing. You do not need a partner and the dancing class is free. For more information, go to www.flyingboots.de. We will hope-fully see you Sept. 17 in Eschenbach and keep it country!

LINE DANCE BEGINNERS‘ CLASS

The Flying Boots at the 2010 German-American Volksfest Grafenwoehr. Photo: Peter Zitzmann

Story bySusanne Williams

CHINAWARELOCATION: Factory Outlet Weideneasy to fi nd: just 15 miles from GrafenwöhrSALE

Huge 100th Anniversary

l Discount shopping up to

80%3,95 €

l pay per kilogram

Factory Outlet WeidenChristian-Seltmann-Str. 59-67 ı 92637 Weiden

l Friday, October 1, 2010 starting from 9 am to 5 pm

l Saturday, October 2, 2010 starting from 9 am to 5 pm

To make your shopping most comfortable for you – we offer Bavarian food and beverages specialities.

plain white

while stocks last

Page 24: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

24 event guide

www.grafenwoehr.com September/October 2010 • grafenwoehr.com

In 92224 Ambergevery Wednesday and Saturday, 07:00 - 12:30, on Marktplatz in front of the historic city hall.

In 91522 Ansbachevery Wednesday and Saturday 08:00 - 13:00, on Martin-Luther-Platz.

In addition to the regular fresh produce markets, local farmers offer their fresh goods every first and third Saturday of the month at the farmers market on Johann-Sebastian-Bach-Platz (same opening hours). Great opportunity to buy seasonal produce as fresh as it gets!

In BambergMonday thru Saturday, 07:00 - 18:00, on Maxplatz. Closed on Sundays and German holidays.

In 92339 BeilngriesFarmers market held every other Sa-turday between 09:00 and 12:00., on Kirchenvorplatz.

Farmer Markets

Sat., 02 Oct.:

06:00 - 14:00: in 92637 Weiden, Volksfestplatz, Leuchtenberger Straße

07:00 - 16:00: in 91054 Erlangen, Bohlenplatz.

Sun., 03 Oct.

No time specified: Large Antiques and Arts and Crafts Market in 96047 Bamberg, inner city

08 - 10 Oct.

3-Day Flea Market in 93059 Regens-burg, Dultplatz, Am Europakanal.

Opening hours: Fri. and Sun. 10:00 – 19:00, Sat. 06:00 – 19:00.

Sat., 09 Oct.

08:00 - 16:00: in 97070 Würzburg, on the Mainwiesen fest site (access via Dreikronenstrasse).

Sun., 10 Oct.

- 08:00 - 15:00: in 92339 Beilngries, Volksfestplatz, Sandstraße

- 08:00: in 91054 Erlangen, large car park on Parkplatzstraße along Fran-kenschnellweg.

Flea Markets

- 11:00 - 18:00: Trödel- Antikmarkt in 84028 Landshut, Dreifaltigkeits-platz. Only for antiques, artifacts, ex-quisite wares. No flea market stuff or new products. Market is out in the open, no roof !

Sat., 16 Oct.

06:00 - 14:00: in 92637 Weiden, Volksfestplatz, Leuchtenberger Straße

Sun., 17 Oct.

- 07:00 - 16:00: in 91054 Erlangen, Bohlenplatz. Homepage (only GE).

www.ivs-strobl.de

Günther Strobl & Silvana Freddura Plater

Real estate - pRocuRement GüntheR stRoblSachverständiger für Immobilienbewertung

phone: 09662/8074

For assistance in englisch call 0171/7052012 or email to [email protected]

Real Estate Agency Silvana Freddura-PlaterRegional Sales ManagerPhone: 0171-7052012email: [email protected]

Immobilien-Vermittlung Günther StroblWiesenstraße 1 • 92249 VilseckPhone: 09662-8074 • 0171-5875217Fax: 09662-413521email: [email protected]

Real estate agency fo Vilseck, Grafenwoehr and surrounding areas

• Land Properties• Prefabricated Houses• Industrial Properties

• New or Existing Homes• Custom build Houses• Rental‘s

• We assist with finding the right Bank and finance plan for you• We process all Paperwork and Documents

We offer

Josef Seibel Shoes • PX Mall BLDG 700 • 92655 Grafenwoehr • Phone 09641/924334

MEN

Wo

MEN

- 10:00 - 18:00: in 91301 Forchheim, „Ausstellungsgelände Süd“ (Fair Site South), Poigerstraße 10 - 12 (ca. 25 km / 15.5 miles south of Bamberg)

Sun., 24 Oct.

- 08:00 - 15:00: in 92339 Beilngries, Volksfestplatz, Sandstraße (ca. 45 km / 28 miles SW of Hohenfels)

- 13:00: „Schwabach trempelt“ (Flea Maket) and Open Stores on Sunday in 91126 Schwabach, Marktplatz = market square (ca. 20 km / 12.5 miles south of Nürnberg).

Sat., 30 Oct.

10:00 - 16:00: Antiques Flohmarkt in Schafferhof, 92670 Windische-schenbach / Neuhaus, Burgstrasse 6, ph 09681-917-160.

Sat., 06 Nov.

- 07:00 - 16:00: in 91054 Erlangen, Bohlenplatz. Homepage (only GE).

- 08:00 - 16:00: in 92637 Weiden, Volksfestplatz, Leuchtenberger Straße

Sun., 07 Nov.

10:00 - 18:00: in 91301 Forchheim, „Ausstellungsgelände Süd“ (Fair Site South), Poigerstraße 10 - 12 (ca. 25 km / 15.5 miles south of Bamberg)

Sat., 20 Nov.

08:00 - 16:00: in 92637 Weiden, Volksfestplatz, Leuchtenberger StraßeSun., 28 Nov., 08:00: in 91054 Erlan-gen, large car park on Parkplatzstraße along Frankenschnellweg.

Page 25: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

25event guide

www.grafenwoehr.comSeptember/October 2010 • grafenwoehr.com

Freds AutozubehörAutoteile +ZubehörGrafenwöhr, Neue Amberger Str. 2

www.freds-autozubehoer.de

Brake lining setFor VW Golf III 1,4 – 1,6, from Bj. 91 , BA 213 brake pad,for brake system, with solid pulley € 15,-

Sonax FelgenstarFellycleaning in a Doublepack, Gets off all dirt, bring it on and let it 2 Min to react on after that wash down with clear water

€ 15,-

High Quality windshield wiper from BOSCHFor anykind of cars in Twin, Aerotwin,e.g.: Opel Astra G Bosch 503 , VW Bus T4 Bosch 715,

€ 15,-

5L can

Opening hours: Mon-Fri 9 a.m. - 6 p.m., Sat 9 a.m. - 2 p.m.

Hohenstadt, phone 09154/916547Pegnitz, phone 09241/724357Schwarzenbruck, phone 09128/925450

Eschenau, phone 09126/298352Ottensoos-Bräunleinsberg, phone 09123/983564Grafenwöhr, phone 09641/454630

Phone 0 96 41 / 454 630

Car1 Motoroil 10W-40Car1 Motoroil 10W-40 for MB 229.1and VW 505 00

€ 15

Thule bicycle rackfor draw barThule EuroWay G2 920

Normal price € 391,8015 % off now

€ 333,-

Brake cleaner10er pack

Cartechnic, Take off Oil and all Dirts

€ 15,-

roof box and draw bar bicycle rack rental starts € 3,-/ day

set in front from

2x 750 ml

piece10 piece

set

COUPONto pick up Dr. HauschkaCare Products Samples!(expires end of August)

Natural CosmeticsOrganic Supplements

Obere Bachgasse 1 - 92637 Weiden - Tel: 0961 / 46838www.vitaverde-weiden.de

The uniqueness of Dr. HauschkaSkin Care with power of natureand selected medicinal herbs.Free of synthetic chemicalingredients.Holistic care for family members.

Ongoing until 30 Oct.

Tibet Exhibition in 97343 Iphofen, Knauf-Museum, Am Marktplatz, ph 0932-331-528

The people of Tibet, their history and their culture as well as the country‘s dif-ficult political situation are portrayed in this special exhibition (only GE). The show is completed by precious artefacts and even a replica of a Buddhist temple.

Opening times: Tue. - Sat. 10:00 - 12:00 and 14:00 - 17:00. Sun. 14:00 - 18:00Admission: Adults 2.- Euros pp, children 1.- Euro.

Ongoing until 31 Oct.

The Wunderhof (special garden and gallery) is open, in 92262 Birgland, Eckertsfeld 1

The Wunderhof (only GE) is the home of artist Evi Steiner-Böhm. The pro-perty lies in a beautifully romantic area at a former Celtic settlement. On the grounds you will find a unique “life-time“ garden, an art barn, a gallery and

Recurring and Long-Lasting Events

a pretty café, all inviting you to enjoy and savour nature and art.

The gardens at the Wunderhof were built under an artistic aspect, too, sym-bolizing the various life segments of a human being, from birth to death and beyond. They can be visited during a guided tour: Guided tours for the public take place every Sunday from 13:30 - 14:30 (Admission 5.- Euro pp, children are free). Groups can book special tours during the week.

Café and Art Barn are open every Sa-turday 14:00 - 17:00, on Sundays and German holidays 14:00 - 18:00. The whole property is a smoke-free zone, except for the little smoker’s corner under the apple tree.

Ongoing until 31 Oct.

Special Exhibit: “Überschäumende Maßkrüge“ - the1960 beer strike (!) in the Maxhütte , in 92237 Sulzbach-Rosenberg, Stadtmuseum, Neustadt 14 (ca. 20 km / 12.5 miles south of Vilseck)

Bavaria isn’t known as a beer country for nothing - when workers were de-nied their daily beer at the Maxhütte smelting furnace, they went on strike!

Ongoing until 07 Nov.

Exhibition „100 Meisterwerke“ (100 Master Pieces) in 96049 Bamberg, Museum in der „Alte Hofhaltung“, Domplatz 7, ph 0951- 519-0746. Open Tue. - Sun. 09:00 - 17:00.

Master pieces from seven centuries - from the Middle Ages to the early 20th century - are on disply and allow an insight into the large variety of the coll-ection in Bamberg, e.g. with paintings from Lucas Cranach, Pieter Breughel, or Otto Modersohn.

03 Sep. - 03 Oct.

Dahlia Madness on the Isle of Mai-nau (78465) in the Bodensee (Lake Constance).

The sight of over 12,000 (!) dahlias in over 250 different species will leave you in awe! You have a chance to select your favourite species, too.

And although the Bodensee is a bit far from Northern Bavaria (i.e., on the Swiss border), it‘s certainly worth the trip.

01 - 24 Oct.

Culinary Weeks in 91522 Ansbach: Motto: „From historic cook books“.

01 - 31 Oct.

Schmankerlwochen = Culinary Weeks in 92318 Neumarkt (ca. 45 km / 28 miles west of Hohenfels).

15 Oct. - 15 Nov.

Schlemmerwochen = Culinary Weeks in 92237 Sulzbach-Rosenberg, various restaurants (ca. 20 km / 12.5 miles south of Vilseck).

Page 26: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

26 reStaurant guide

www.grafenwoehr.com September/October 2010 • grafenwoehr.com

AsianAsia Sushi Bar (0961-3989879)Schlörplatz 1 92637 Weiden

Barn FloorBarn Floor Evergreen (09641-3800)Alte Amberger Str. 30 92655 Grafenwoeh

BavarianAltes Eichamt (0961-44242)Unterer Markt 23 92637 Weiden

Gasthof Weisses Ross (09632-4114)Therse-Neumann-Platz 4 95692 Kon-nersreuth

Santana (09642-1243)Weinleite 1 95478 Löschwitz

Landgasthof Kahrmühle (09644-91376)Kahrmühle 1 92960 Pressath

Oberpfälzer Hof *** (09681-788)Hauptstraße 1 92670 Windischeschenbach

Hotel Parksteiner Hof (09602-4396)Basaltstraße 10 92711 Parkstein

Guesthouse Burkhard (09604-92180)Marktplatz 10 92533 Wernberg-Köblitz

Beer GardenGasthof Hößl (09641-92270)Neue Amberger Str. 27-29 92655 Gra-fenwoehr

Gasthof Weisses Ross (09632-4114)Therse-Neumann-Platz 495692 Konnersreuth

Taverna Syrtaki (09621-12951)Regierungsstraße 9 92224 Amberg

Restaurant Delphi (09644-376)Schinnerstraße 42 92690 Pressath

Restaurant Castle Veldenstein (09156-633)Burgstraße 12 91284 Neuhaus a.d. Pegnitz

Cafe Bakery Schwärzer (09644-244)Schellenberg 20 92690 Pressath

Chinese PANDA Chinese Food (09641-936366)Alte Amberger Str. 52 92655 Grafenwoehr

China Restaurant Peking (0961-33896)Nikolaistraße 8 92637 Weiden

Fish RestaurantCountry Guest House Busch (09642-686)Kötzersdorf 17 95478 Kemnath

GermanGasthof Hößl (09641-92270)Neue Amberger Str. 27 92655 Grafenwoehr

Pressather Schlemmerstuben (09644-217)Bahnhofstraße 41 92690 Pressath

Restaurant Altes Eichamt (0961-44242)Unterer Markt 23 92637 Weiden

Hotel Stadtkrug (0961-38890)Wolframstraße 5 92637 Weiden

Hotel Restaurant Rußweiher (09645-923030)Großkotzenreuth 5 92676 Eschenbach

Restaurant Advantage (0961-389300)Neustädter Straße 46 92637 Weiden

SCALA Betriebe (09641-2354)Alte Amberger Str. 33 92655 Grafenwoehr

Hotel zur Post (09641-2210)Marienplatz 8 92655 Grafenwöhr

GreekTaverne MYKONOS (09645-918198)Marienplatz 20 92676 Eschenbach

Taverna Syrtaki (09621-12951)Regierungsstraße 9 92224 Amberg

Restaurant El Greco (0961-37279)Schlörplatz 9 92637 Weiden

Restaurant Delphi (09644-376)Schinnerstraße 42 92690 Pressath

Homemade BeerZoigl-Schoilmichl (09681-1397)Marktplatz 20 92670 Windischeschenbach

Ice-Cream ShopsEis Europa (09645-918822)Marienplatz 25 92676 Eschenbach

Eiscafé Gelato (09644-917256)Bachstr. 19 92690 Pressath

Eiscafé Cristallo (09642-2155)Stadtplatz 18 95478 Kemnath

La Piazza (09662-416367)Marktplatz 15 92249 Vilseck

InternationalSantana (09642-1243)Weinleite 1 95478 Löschwitz

Hotel Angerer - Turmhotel (09662-7090)Marktplatz 4 92249 Vilseck

BräuWirt (0961-3881800)Weiden Türlgasse 10-14 92637 Weiden

SCALA Betriebe (09641-2354)Alte Amberger Str. 33 92655 GrafenwoehrHotel Restaurant Böhm (09641-93690)Neue Amberger Str. 39 92655 Grafenwoehr

Gasthof „Goldener Greif“ *** superiorSulzbacher Str. 5 92265 Edelsfeld09665-91490

Miratel Mitterteich (09633-92320)Gottlieb-Daimler-Str. 4 95666 Mitterteich

ItalianSanta Lucia II (09641-91455)Am Sudhaus 2 92655 Grafenwoehr

Pizzeria - La Strada (09641-925340)Alte Amberger Str. 35 92655 Grafenwoehr

Isola di Capri (09641-1033)Alte Amberger Str. 36 92655 Grafenwoehr

Pizzeria Antonio (09662-6017)Bahnhofstr. 20 92249 VilseckRistorante - Pizzeria Luigi (09641-485)Neue Amberger Str. 99 92655 Grafenwoehr

Restaurant Pegasus (0961-27094)(Airfield) Latsch 92637 Weiden

Knight‘s BanquetHaus am Markt **** (09665-953665)Hinterer Markt 14 92281 Königstein

MexicanRestaurant Tortuga (09641-463)Schulstr. 18 92655 Grafenwöhr

Loco Mexican (0961-7409)Hinter der Mauer 10 92637 Weiden

Mongolian BBQChina Restaurant Peking (0961-33896)Nikolaistraße 8 92637 Weiden

ThaiKoh Samui (09641-2286)Im Markwinkel 1 92655 Grafenwöhr

TurkishMarmaris Grill (09641-8240)Alte Amberger Str. 35 92655 Grafenwoehr

“We cook in the original and traditional taste of greek. You are welcome as guest and you will be past as friend”

Angelos Lazogianis

next way to greek

El Greco - Schlörplatz 9 - 92637 Weiden - Phone 0961 - 3 72 79 - www.elgreco-weiden.de

Original griechische Küche Original griechische Küche

* This voucher is only valid for one time starting by a bill for more than 30,- Euro. Combinations with more vouchers on one bill are not possible. Valid till November 31th 2010.

Voucher

Description of how to get there:

only

Sundays

Voucher

Please reservate by phone

ALL ISSUESALL ISSUESALL ISSUESONLINE

ONLINEONLINEONLINEONLINEONLINEREADREADREADREADREADREAD

ONLINEONLINEONLINEONLINEONLINEONLINE

ALL ISSUESALL ISSUESALL ISSUES

Page 27: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

www.nobasics.eu

FACTORY IN OUTLET CENTER, A93 exit Selb West, Vielitzer Straße 26, Selb

O u t l e t s h O p p i n gOn 26.000 sq.ft. in selb

monday to saturday 10 – 18 h%

designer outlet

> 30 Designer- Labels z.B.DOLCE & GABBANAPRADAULI SCHNEIDER

women

AMBIENTEBETTY BARCLAYGIL BRETHAUBERLUISA CERANOMORE & MOREMUSTANGVERA MONTZAGORA

accessoires

FRAAS

men

BENVENUTOCALAMARGERRY WEBER MENMUSTANGTONI GARD

kids

PAMPOLINASANETTA

FASHION LABELS ON SALE

more than 30 top fashion brands

cosmopolitan loft atmosphere

high qualityapparel for women, men, kids

introducing

save always 30% up to 70%

%

Page 28: grafenwoehr.com Newspaper - Issue 04/2010 Englisch/American

check listüsurf‘n’talk with TKS

Yes NO

üü

ü

üü

üno minimum duration

TDY option

free calls to the U.S.

tech support in English

cash payment

bills in English

customer service

www.tkscable.com

ü

a say YES to T

KS!

a say YES to T

KS!

any other provider

any other provider

tksshop Grafenwöhr, Bldg. 700, Wilburg Avenue

Open Mon-sat 10:00-20:00, sun 11:00-18:30