GMP

121
1 [email protected] / [email protected] Buenas Buenas Practicas Practicas de de Manufactura Manufactura Intro. Producción Colegio Colegio Quimico Quimico Farmaceutico Farmaceutico del Peru del Peru QF. Johnny Edward Aguilar Díaz Master en Gestion Empresarial de la Industria Farmaceutica, Master en Tecnologia Farmaceutica Doctorando en Farmacia y Tecnologia Farmaceutica Contacto con el autor: [email protected] / [email protected]

Transcript of GMP

Page 1: GMP

1Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

BuenasBuenas PracticasPracticas de de ManufacturaManufactura

Intro. Producción

ColegioColegio QuimicoQuimico FarmaceuticoFarmaceutico del Perudel Peru

QF. Johnny Edward Aguilar DíazMaster en Gestion Empresarial de la Industria Farmaceutica, Master en Tecnologia Farmaceutica

Doctorando en Farmacia y Tecnologia Farmaceutica

Contacto con el autor: [email protected] / [email protected]

Page 2: GMP

2Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

AgendaBienvenidaPresentacionExpectativasConsideraciones PreviasHistoriaValidacionCalificacionModelo V

BuenasBuenas PracticasPracticas de de ManufacturaManufactura

Page 3: GMP

3Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Agenda

Buenas Practicas de DocumentacionGAMPCSVBreakEjemplosWrap upPreguntas

Page 4: GMP

4Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

…….Empezamos

Page 5: GMP

5Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

ENFOQUES DE LA CALIDAD

GMPGMPCUMPLIR

ESPECIFICACIONES

ISOISOSATISFACCIÓN DELUSUARIO

ISO / ISO / GMPGMPHACERLO BIEN A A LA PRIMERA A UN PRECIO RAZONABLE

GARANTIA DE QUE LOS PRODUCTOS SON FABRICADOS GARANTIA DE QUE LOS PRODUCTOS SON FABRICADOS

EN CONDICIONES ADECUADASEN CONDICIONES ADECUADAS

Page 6: GMP

6Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

NORMAS ISONORMAS ISO

AMBITOS DE APLICACIÓN

GMP

REGISTRO DE AUTORIZACIÓN

FABRICACIÓN INDUSTRIAL

DESARROLLO QUÍMICO,FARMACOTÉCNICO

ANÁLISIS (VALIDACIÓN)FABRICACIÓN SEMIINDUSTRIAL

GLP

ENSAYOS CLÍNICOS

GCP

Page 7: GMP

7Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

INTERRELACIONES DE NORMAS AL DESARROLLO FARMACEUTICO

RECERCAI SÍNTESI

FAR

MA

CO

LOG

IA

SÍN

TESI

IN

DU

STR

IAL

RECERCA = RECERCA = GLPGLPMÈTODE ANALÍTIC FO

RM

ULA

CIÓ

LOTS

PIL

OT

FAB

RIC

AC

IÓ5

PRIM

ERS

LOTS

IND

UST

RIA

LS

PRODUCCIPRODUCCIÓÓ = = GMPGMP

FASE PILOT FASE PILOT =GMP=GMP

DESENVOLUPAMENT = DESENVOLUPAMENT = GLPGLP

FASE CLFASE CLÍÍNICA = NICA = GCPGCP

Page 8: GMP

8Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Donde se aplican las GxP?

NME = New Molecular EntityIND = Investigational New Drug (Application Process)“FDA”= Encouraged Sponsor/FDA Meeting NDA = New Drug Application (Application Process)

GLP = Good Laboratory Practice (“Law”)GCP = Good Clinical Practice (“Law”)GMP = Good Manufacturing Practice (“Law”)

Approval / Launch / Post LaunchClinical Research

Pre

Clin

ical

I

Pre

Clin

ical

II

Clin

ical

Pha

se I

Clin

ical

Pha

se II

Clin

ical

Pha

se II

I

Sales

GLPGCP

Scre

enin

g

Che

mis

try

NME

IND

Patent Protection: 20 Years

Production

Bio

tech

Scale Up Production Scale Up

Stability Studies

GMP

Marketable Patent Time

Research & Development

Line Extensions

Clinical Phase IV

Reg

istr

atio

n

NDA„FDA“ „FDA“ „FDA“

Page 9: GMP

9Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

¿Para qué estamos aquí?

Para aprender qué son las GXP y porquéson importantes para nosotros.

Para conocer algunos hechos históricos que dieron forma a las GMP

Para definir NUESTRAS responsabilidades como Químicos Farmacéuticos.

Page 10: GMP

10Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Las BPM son uno de los tres grupos de las normas GXP, que necesitamos conocer para poder trabajar en la industria farmacéutica.

Los tres grupos de las GXP son:

BPM, BPL y BPC

Page 11: GMP

11Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

¿Qué son las GXP?GLP, Good Laboratory Practices

(Buenas Prácticas de Laboratorio o BPL)

Estas reglas se aplican a los estudios de toxicología de nuevos componentes en animales antes de realizar las pruebas en humanos, también se aplica en análisis y control de calidad.

GCP, Good Clinical Practices(Buenas Prácticas Clínicas o BPC)

Estas reglas se aplican a estudios clínicos en humanos, tras establecer un perfil toxicológico aceptable.

Page 12: GMP

12Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

GMP, Good Manufacturing Practices(BPM, Normas de Correcta fabricación o NCF)

Las BPM, GMP o NCF, en castellano- tienen el ámbito más amplio y nos aplican directamente Dichas normas cubren todos los aspectos de las Operaciones Farmacéuticas: proveedores, personal, higiene, formación, reclamaciones del mercado, validaciones, producción, análisis…

¿Qué son las GXP?

En Operaciones Farmacéuticas las BPM son nuestra principal preocupación y la base de

nuestro trabajo como farmacéuticos

Page 13: GMP

13Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Normas que cubren todos los aspectos de las operaciones farmaceuticas desde los proveedores hasta la produccion y distribucion.

Buenas Practicas de Manufactura

Que son las BPM ?

Page 14: GMP

14Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

BPM: Para que?Proteje a los consumidores de los productos

adulteradosProteje a los consumidores de los productos

que no contienen lo declaradoProvee una amplia variedad de requirimientos

en la industriaAsegura la calidad de los productos.

Page 15: GMP

15Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Para asegurar que los medicamentos garantizan la calidad adecuada para que de esta manera puedan proveer el maximo beneficio a los pacientes.

Para asegurar que los medicamentos cumplen los requerimientos de seguridad, pureza y efectividad.

Para disminuir los riesgos que no pueden ser controlados en los analisis del producto acabado

Porque son requeridas las BPM ?

BPM controlan los procesos farmaceuticos.

Page 16: GMP

16Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

BPM son importantes para muchas actividades

Diseno y desarrollo

Ensayos Clinicos

Compras y proveedores

Contratos

Produccion y Acondicionamiento

Almacenamiento

Transporte y distribucion

Page 17: GMP

17Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

NME = New Molecular EntityIND = Investigational New Drug (Application Process)“FDA”= Encouraged Sponsor/FDA Meeting NDA = New Drug Application (Application Process)

GLP = Good Laboratory Practice (“Law”)GCP = Good Clinical Practice (“Law”)GMP = Good Manufacturing Practice (“Law”)

Approval / Launch / Post LaunchClinical Research

Pre

Clin

ical

I

Pre

Clin

ical

II

Clin

ical

Pha

se I

Clin

ical

Pha

se II

Clin

ical

Pha

se II

I

Sales

GLPGCP

Scre

enin

g

Che

mis

try

NME

IND

Patent Protection: 20 Years

Production

Bio

tech

Scale Up Production Scale Up

Stability Studies

GMP

Marketable Patent Time

Research & Development

Line Extensions

Clinical Phase IV

Reg

istr

atio

n

NDA„FDA“ „FDA“ „FDA“

Page 18: GMP

18Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Un poco de historia…En los años 30 los medicamentos conteniendo sulfamidas eran efectivos para tratar infecciones. En 1937, alrededor de 100 niños murieron al utilizar Dietilenglicol para disolver la sulfamida en forma de jarabe para los niños

En esta época los estudios de toxicidad no eran considerados necesarios

El dietilenglicol es el componente primario de ¡los anticongelantes!

En 1938, el Congreso de Estados Unidos aprobó la “Food, Drug & Cosmetic Act”. Esta ley dio “fuerza” a las normas GXP Desde entonces el fabricante de un medicamento debe demostrar su:

Seguridad, Identidad, Dosis y Pureza

Page 19: GMP

19Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Beware Of Quack Treatment

„I can cure cancer“

„Six boxes are enough to cure almost any case, not matter how severe, no matter from what cause“

„A great blood purifier and nerve tonic. Cures all diseases arising from a poor and wasted condition of the blood,… “

Source:

Page 20: GMP

[email protected] / [email protected]

Inicios de los 60: ¡Tragedia en Europa!

Talidomida

Más de 10.000 niños deformes

Un poco de historia…

Page 21: GMP

[email protected] / [email protected]

Efectos de la TalidomidaVendida como una píldora para dormir y cura del mareo matinal, la talidomida causó defectos de nacimiento a más de 10.000 niños. Se demostró que sólo una píldora afectaba severamente el crecimiento de las extremidades de los fetos (brazos, piernas, manos y pies) poniendo en riesgo el feto por serios defectos internos del corazón, genitales, riñones, tracto digestivo y sistema nervioso

Un poco de historia…

Page 22: GMP

22Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

REPORTS OF PHOCOMELIA WITH THALIDOMIDE

0

50

100

0 1 2 3 4 5 6 71957 1958 1959 1961 19621960

Thalidomide sales

Phocomelia and related foetal abnormalities

Page 23: GMP

23Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Los años 60Desde el problema de la Talidomida, para registrar un nuevo medicamento:

se piden pruebas de su Eficacia y Seguridadse requieren informes de reacciones adversas

se requiere el consentimiento de los participantes en ensayos

se requiere que el etiquetaje no incurra en falsedades o cree confusión

GMPs (1978)GLPs (1979)GCPs (1980)

Un poco de historia…

Page 24: GMP

24Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Normativas de referenciaLos requerimientos que aplicamos en la industria farmacéutica procedende normativas internacionales, políticas y guías emitidas por:

• Autoridades Sanitarias (Internacionales y Nacionales): FDA, EMEA, • Organizaciones Internacionales de Calidad: ICH

Food and Drug AdministrationCode of Federal Regulations (CFRs)

Page 25: GMP

25Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

BuenasBuenas PracticasPracticas de de ManufacturaManufactura

UnaUna revision revision desdedesde el el puntopunto de vista de de vista de laslasGMP GMP EuropeasEuropeas y y NorteamericanasNorteamericanas

Page 26: GMP

26Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Las BPM nos indican cómo debemos trabajar para cumplirlasNuestras políticas de calidad y procedimientos describen como poner estos estándares en acción

Vamos a echarles una miradita….

BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA (BPM)¿Qué hay en este libro?Contiene:

Directivas9 capítulos y 18 anexos

Page 27: GMP

27Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Claramente definidos y los procesos sistematicamenterevisados

Validacion de procesos

Recursos apropiados

Procedimientos claramente escritos

Personal formado

Requerimientos basicos para las BPM

Page 28: GMP

28Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Buena documentacion, correcta gestion de los datosmaestros y primarios

Investigaciones por desviaciones, incidencias

Adecuado almacenamiento y distribucion

Sistemas de retiradas de producto

Gestion de reclamaciones

Requerimientos basicos para las BPM

Page 29: GMP

29Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS GMP

GESTIÓN DE LA CALIDADPERSONALLOCALES Y EQUIPOSDOCUMENTACIÓNPRODUCCIÓNCONTROL DE CALIDAD

FABRICACIÓN Y ANÀLISISPOR TERCEROSRECLAMACIONES I RETIRADES DE PRODUCTOSAUTOINSPECCIÓNDIRECTRICESSUPLEMENTÀRIES (18)

Page 30: GMP

30Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Directrices suplementarias /1Annex 1 Manufacture of Sterile Medicinal Products

Annex 2 Manufacture of Biological Medicinal Products for Human Use

Annex 3 Manufacture of RadioPharmaceuticals

Annex 4 Manufacture of Veterinary Medicinal Products other thanImmunological Veterinary Medicinal Products

Annex 5 Manufacture of Immunological Veterinary Medicinal Products

Annex 6 Manufacture of Medicinal Gases

Annex 7 Manufacture of Herbal Medicinal Products

Page 31: GMP

31Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Directrices suplementarias/2Annex 8 Sampling of Starting and Packaging Materials

Annex 9 Manufacture of Liquids, Creams and Ointments

Annex 10 Manufacture of Pressurised Metered Dose Aerosol Preparations Inhalation

Annex 11 Computerised Systems

Annex 12 Use of Ionising Radiation in the Manufacture of Medicinal Products

Annex 13 Manufacture of Investigational Medicinal Products

Page 32: GMP

32Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Directrices suplementarias/3Annex 14 Manufacture of Products derived from Human Blood or Human

Plasma (updated version - 25 October 2000)

Annex 15 Qualification and validation (July 2001)

Annex 16 Certification by a Qualified person and Batch Release (July 2001)

Annex 17 Parametric Release (July 2001)

Annex 18 Good manufacturing practice for active pharmaceutical ingredients(July 2001)

Glossary

Page 33: GMP

33Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

GESTIÓN DE LA CALIDAD

Page 34: GMP

34Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

BPM: Capítulos

Capítulo 1: Gestión de Calidad

Describe los conceptos básicos de:

Garantía de CalidadNormas de Correcta FabricaciónControl de Calidad

Page 35: GMP

35Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

PERSONAL

Page 36: GMP

36Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

BPM: Capítulos

Capítulo 2: Personal

“El establecimiento y mantenimiento de un sistema satisfactorio de Garantía de Calidad y la correcta fabricación de medicamentos depende de las personas”…

Page 37: GMP

37Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Describe los siguientes puntos:

personal necesarioorganigrama de la empresacalificación y responsabilidades del personal de las distintas áreas

Responsable de ProducciónResponsable de Control de Calidad

formación e higiene del personal

Page 38: GMP

38Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

• Debe haber suficiente personal cualificado para realizar susfunciones.

• Todo el persona debe saber los principios de las BPM quele afectan.

• Debe existir una descripcion individual del trabajo realizado

• La organizacion y las responsabilidades deben ser clarasen cada area de produccion.

• El personal debe recibir un entrenamiento de maneraregular en BPM.

El personal debe estar cualificado a traves de unacombinacion de entrenamiento, educacion y experienciapara desarrollar su funcion.

Page 39: GMP

39Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

BPM - ConocimientoImportante para todos los niveles

Entrenamiento/Ref. BPM

Gestion general (Plant)

Responsables

Operarios/supervisores

Aplicar las BPM

Verificar las BPM

Page 40: GMP

40Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

LOCALES Y EQUIPOS

Page 41: GMP

41Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Capítulo 3: Locales y equipo

“Los locales y el equipo deben emplazarse, diseñarse, construirse, adaptarse y mantenerse de forma conveniente a las operaciones que deban realizarse. Su disposición y diseño deben tender a minimizar el riesgo de errores y a permitir una limpieza y mantenimiento efectivos para evitar la contaminación cruzada, la acumulación de polvo o suciedad y, en general, cualquier efecto negativo sobre la calidad de los productos”

BPM: Capítulos

Page 42: GMP

42Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Describe los siguientes puntos:

Normas generales de diseño y construcción de almacenes, zonas de Producción, Control de Calidad y auxiliares:

ventilación y filtración del airecontrol de temperatura y humedadsegregación y almacenamiento ordenadosanitización y limpiezamantenimiento e iluminación

Equipos: diseño, mantenimiento y limpiezaequipos de medición: adecuación y calibración rotulación conducciones

Page 43: GMP

43Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

BPM : Edificios e Infraestructura

Estaciones de lavado de manos(lavamanos)Almacenamiento de sustanciasactivas+excipientesSeparación de materia prima de producto terminadoPrograma de control de pestes

Page 44: GMP

44Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

La distribucion de los equipos y su diseno debe:

Minimizar el riesgo de errorPermitir la efectividad de la limpiezaPermitir la efectividad del mantenimiento

Y evitar:

Contaminaciones cruzadasAcumulacion de polvo y suciedadEfectos adverso sobre la calidad.

Los equipos deben ser instalados para:

Minimizar el riesgo de errorMinimizar el riesgo de contaminacion

Page 45: GMP

45Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

DOCUMENTACIÓN

Page 46: GMP

46Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Capítulo 4: Documentación

“Una buena documentación consituye una parte fundamental del sistema de Garantía de Calidad. La documentación escrita claramente evita los errores propios de la comunicación oral y permite seguir la historia de los lotes”

CAPÍTULOS DE LAS BPM

Page 47: GMP

47Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Describe los siguientes puntos:

Descripción de los distintos tipos de documentos necesarios:

especificacionesfórmula patrón, método patrón, instrucciones de acondicionamientoprocedimientos Protocolos

Su diseñoAprobaciónRedacciónRevisiónModificacionesRegistro de datos

Page 48: GMP

48Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Es una parte esencial del sistema de Garantia de Calidad y esta relacionado para todos los aspectos de la producionfarmaceutica

Registra todos los sucesos desde que ingresan las materiasprimas hasta que llegan al paciente

Garantiza que existen especificaciones para todos losmayteriales y metodos de produccion y control de calidad

Asegura que personas autorizadas tengan toda la informacionnecesaria para la liberacion de los lotes

Permite realizar investigaciones de desviaciones.

Page 49: GMP

49Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

• Los procedimientos escritos son la llave que aseguran el cumplimiento de las Buenas practicas de manufactura

• Siguiendo los procedimientos escritos significa preveercontaminaciones, mezclas y errores.

Page 50: GMP

50Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Pencil used

Page 51: GMP

51Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Others (reviewers, auditors) must be able to decipher your entries

Page 52: GMP

52Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

All explanations and comments must be in sufficient detail so that someone not involved in the project can have an understanding of what has occurred. Do not overwrite ANYTHING.

Page 53: GMP

53Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Page 54: GMP

54Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Correcciones de datos

175 ml mal tachado175 ml nunca tippex 175 ml nunca tippex175 ml nunca tachones175 ml nunca tachones175 ml dejar ver siempre el valor corregido

Volumen extraíble: 176 mlNota: error de transcripción. 31-04-99Encarna García

Page 55: GMP

55Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Una buena documentaciUna buena documentacióón constituyen constituyeuna parte fundamental deluna parte fundamental del

SISTEMA DE GARANTSISTEMA DE GARANTÍÍA DE CALIDADA DE CALIDAD..

Page 56: GMP

56Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Page 57: GMP

57Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

PRODUCCIÓN

Page 58: GMP

58Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

Capítulo 5: Producción

“Las operaciones de producción deberán seguir procedimientos claramente definidos y cumplir las Normas de Correcta Fabricación con el fin de obtener productos de la calidad requerida con arreglo a las Autorizaciones de Fabricación y Comercialización”

Page 59: GMP

59Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Describe los siguientes puntos:

Normas generales:

supervisiónprocedimientoscalidad de los materiales, estatus de los productos, almacenamiento, rendimientos, rotulación, etiquetas, accesos, etc.

Page 60: GMP

60Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Prevención de la contaminación cruzada en la producciónValidaciónMateriales de partidaOperaciones de elaboración de productos intermedio y a granelMateriales y operaciones de acondicionamientoProductos terminadosMateriales rechazados, recuperados y devueltos

Page 61: GMP

61Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

• A traves de una limpieza adecuada se reduce el riesgo de contaminacion.

• Siempre mantener los altos estandares de limpieza sobre el personal.

• La vestimenta adecuada refuerza los requerimientos de higiene.

• Nunca manipular el producto directamente con las manos.

Limpieza

Page 62: GMP

62Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Como prevenir la contaminacion

• Limpiar removiendo la suciedad, sanitizando, esterilizando.

• Utilizar salas en condiciones adecuadas para la produccion

• Seguir un programa de sanitizacion

• Establecer un programa de monitorizacion ambiental de control del agua, aire, y clima.

Page 63: GMP

63Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

• Validacion es una prueba de la seguridad y efectividad de los productos.

• Validacion prueba que el sistema, infraestructuras, procesos y nequipos son idoneos y robustoz para su uso.

• Validacion asegura que los procesos de produccion son consistentes y seran repetitivos para cumplir lasespecificaciones requeridas

• Para mantener el status de validado se deben seguircuidadosamente los procedimientos escritos.

Page 64: GMP

64Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

CONTROL DE CALIDAD

Page 65: GMP

65Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPMCapítulo 6: Control de Calidad

“El control de calidad se refiere al muestreo, especificaciones y ensayos así como a la organización, documentación y procedimientos de aprobación que garanticen la realización de los ensayos pertinentes y necesarios y la no aprobación de los materiales para su uso ni de los productos para su venta o distribución hasta que su calidad haya sido considerada satisfactoria”

Page 66: GMP

66Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Describe los siguientes puntos:

Normas generales: características del departamento (independencia, recursos)sus obligaciones y tareas

Buenas Prácticas de Laboratorio en Control de Calidad:

requisitos y adecuación del local, equipos y personalDocumentación:

tipos, tiempo de conservación, estudio de tendencias Muestreo:

procedimientos, muestras de referencia, etiquetaje, tiempo de conservación

Ensayos: métodos analíticos, registro, comprobación, materiales, reactivos, patrones, medios de cultivo. rotulación

Page 67: GMP

67Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

FABRICACIÓN Y ANÀLISISPOR TERCEROS

Page 68: GMP

68Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Capítulo 7: Fabricación y análisis por contrato

“La fabricación y análisis por contrato deberán definirse, aprobarse y controlarse correctamente para evitar malentendidos que puedan redundar en una calidad insatisfactoria del producto o del trabajo”

CAPÍTULOS DE LAS BPM

Page 69: GMP

69Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Describe los siguientes puntos:

Normas generales:formalización contrato

Agentes contratante y contratado:responsabilidades, obligaciones

Contrato:definición de responsabilidades y obligaciones de ambas partes

Page 70: GMP

70Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

RECLAMACIONES Y RETIRADAS DE PRODUCTOS

Page 71: GMP

71Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

Capítulo 8: Reclamaciones y retirada de productos

“Todas las reclamaciones y cualquier información relativa a productos posiblemente defectuosos deben ser objeto de revisión a fondo con arreglo a procedimientos escritos”

Page 72: GMP

72Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

Describe los siguientes puntos:

Reclamaciones y retiradas:

designación del responsableprocedimientosregistrosinformación a las Autoridades

Page 73: GMP

73Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Las incidencias deben ser revisadas de maneraexhaustiva y cuidadosamente

Deben ser tratadas como un trabajo importante

Iniciar investigaciones para detectar las causas

Habilitar un plan de accion para que estasincidencias no vuelvan ocurrir y verificar que seanremediadas inmediatamente.

Page 74: GMP

74Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Las desviaciones deben ser reportadas al

departamento de calidad inmediatamente

Se deben de ntomar medidas inmediatamente

Debe existir un informe de desviacion.

Iniciar las investigaciones e implementar las acciones

correctivas.

Realizar un seguimiento de las actividades.

Page 75: GMP

75Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

AUTOINSPECCIÓN

Page 76: GMP

76Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPMCapítulo 9: Autoinspección

“Será necesario realizar autoinspecciones para comprobar el grado de aplicación y cumplimiento de las Normas de Correcta Fabricación y proponer las necesarias medidas correctoras”

Page 77: GMP

77Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPM

Describe los siguientes puntos:

Periodicidad según programa establecidoIndependencia de los auditoresRegistros

Page 78: GMP

78Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Asistir y asegurar un mejoramiento de la calidad de manera continua y ademas debe:

Cubrir todos los aspectos de produccion y control de calidad.

Ser disenado para detectar debilidades en la implementacion de las BPM en los procesos productivos.

Recomendar acciones correctivas si estas son requeridas

Asignar periodos de tiempos para que las accionescorrectivas sean implementadas

Page 79: GMP

79Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

CAPÍTULOS DE LAS BPL

INTRODUCCIÓNORGANITZACIÓN DEL PERSONAL DELLABORATORIOPROGRAMA DE GARANTIA DE CALIDADLABORATORIOAPATOS, MATERIALS YREACTIVOS

SISTEMAS EXPERIMENTALESSUBSTÀNCIAS A ENSAYAR YPATRONESPNTREALIZACIÓN DE LOSESTUDIOSINFORME DE LOS ESTUDIOSARCHIVOS (DOCUMENTOS YMUESTRAS)

Page 80: GMP

80Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

QUÈ SÓN LES BPL?OECD: Organisation for Economic Co-operation and DevelopmentLegislació està basada en una filosofia proactiva de prevenir el risc mitjançant el control i determinació dels productes químics per determinar el possible perill.Els principis de les GLP s’han desenvolupat per promoure la qualitat i validesa de les dades de control utilitzades per determinar la seguretat del productes químics.

Cobreixen tan aspectes organitzacionals com les condicions amb que els estudis de laboratori es planifiquen, es duen a terme, es monitoritzen, s’enregistren i es presenten en els informes. Tot això per protegir l’home i el medi ambient.

Page 81: GMP

81Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Organizacion del Laboratorio

Page 82: GMP

82Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Responsabilidades del Jefe del Laboratorio: en el laboratorio…

se cumplen los principios de las buenas prácticas de laboratorioexiste una persona o personas que ejerce/n la direcciónhay suficiente personal cualificado, locales apropiados, equipos y materialeshay registros de formación y experiencia del personal y definiciones de puesto de trabajoel personal conoce su trabajo y ha sido formado consecuentementese trabaja de acuerdo con los procedimientos aprobados

Page 83: GMP

83Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Responsabilidades del Jefe del Laboratorio: en el laboratorio…

existe un programa de Garantía de Calidadexiste un archivo histórico de procedimientos, gestionados por un responsablelos suministros deben cumplir los requisitos apropiados para su usolos productos de ensayo y de referencia están debidamente caracterizadoslos sistemas automatizados son adecuados, están validados y son utilizados y mantenidos de acuerdo a las buenas prácticas de laboratorio

Page 84: GMP

84Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

GLP Responsabilidades del personal:

debe tener conocimiento de las buenas prácticas de laboratorio aplicables a su trabajo

debe tener acceso a los procedimientos aplicables a su función y cumplir las instrucciones que figuran en estos documentos. Toda desviación de las instrucciones debe documentarse y comunicarse al responsable correspondiente

debe registrar los datos primarios con rapidez y exactitud , de acuerdo con las buenas prácticas de laboratorio y será responsable de la calidad de los datos

Page 85: GMP

85Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Instalaciones, aparatos y reactivos

Page 86: GMP

86Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

GLP Aparatos, materiales y reactivos:los aparatos, incluidos los sistemas automatizados validados, utilizados para la obtención, almacenamiento y recuperación de datos, deben estar debidamente ubicados, con diseño y capacidad adecuadosy etiquetados. Además deben ser limpiados, mantenidos y calibrados periódicamente de acuerdo a procedimientos normalizados de trabajolas sustancias químicas, reactivos y soluciones deben etiquetarse indicando la identidad (señalando, si procede su concentración) fecha de caducidad y condiciones de almacenamiento. Otras informaciones disponibles: procedencia, fecha de preparación y estabilidad

Instalaciones:• deben reunir las condiciones de tamaño,

construcción y ubicación adecuadas para sus funciones

• debe contarse con instalaciones de archivo para almacenar y recuperar de forma segura documentación y muestras

Page 87: GMP

87Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

EQUIPO LIMPIORESPONSABLE LIMPIEZA:___JGA_______________

VERIFICADOR:_______EGA____________________

FECHA:_____11/11/2000_________________________

PRODUCTO ANTERIOR: C. PARACETAMOL INF.

Nº LOTE ANTERIOR:__J-102 (M)_____________

EQUIPO PENDIENTE DE LIMPIEZA

RESPONSABLE :_________JGA_____________

FECHA:___02/12/2000________________________

PRODUCTO ANTERIOR: C. PARACETAMOL INF.

Nº LOTE ANTERIOR:_K -1 (M)______________

EJEMPLOS DE ETIQUETAS

Page 88: GMP

88Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Sustancias de referencia

Page 89: GMP

89Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

GLPProductos de ensayo y de

referencia: • debe registrarse la fecha de recepción,

caducidad y cantidades recibidas y utilizadas

• deben establecerse procedimientos de manipulación, toma de muestras y almacenamiento, para asegurar la homogeneidad y estabilidad

• datos de identificación en recipientes de almacenamiento (código del producto, caducidad, instrucciones de almacenamiento, número de lote, pureza…)

Page 90: GMP

90Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

PNTsProcedimientos Normalizados de Trabajo:Procedimientos Normalizados de Trabajo:

Estos procedimientos, a modo de normas de actuación de obligado cumplimiento, contemplan aspectos importantes relacionados con actividades del propio laboratorio, proveedores, productos antes y después de ser comercializados,...Deberán detallar las operaciones que se desarrollan habitualmente en el laboratorio.Es necesaria la existencia de:

Organigrama sencilloPlan de seguridad e higiene.

Page 91: GMP

91Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

PNTs

Objetivos:Conseguir y mantener la integridad de los datos y

documentación generada en un proceso.

Optimizar la calidad de los métodos.

La aplicación uniforme de los procedimientos.

Disminución del riesgo de errores y pérdidas de tiempo.

Definición de responsabilidades.

El cumplimiento de las “Buenas Prácticas” en general que obligan a elaborar y mantener los PNTs debidamente autorizados y actualizados.

Page 92: GMP

92Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Page 93: GMP

93Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

PNTs

En su redacción se debe tener en cuenta:

Los documentos no deben ser ambiguos.Presentación escueta, ordenada y de fácil comprobación,

preferiblemente en forma de check list.

Actualizados, aprobados y fechados por personas autorizadas.

No manuscritos, con una modificación de datos fácilmente comprobable.

Archivados hasta la fecha de caducidad más dos años.

Si son en formato electrónico o informatizado deben asegurar la misma seguridad que el material escrito.

Page 94: GMP

94Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Tipos de PNTs:

GeneralesMétodos o guías de fabricaciónMétodos de control de calidad

Circuitos de personas/materialesNormas relativas a locales, instalaciones aparatos,

maquinaria

LimpiezaCalibración

Validación

Mantenimiento

Normas de seguridad,...

Page 95: GMP

95Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

PNTsCaracterísticas de los PNTs

Diseño: Modelo autorizado y únicoClaro, inequívoco, ordenado e inteligible

Preparación: LegibleNo manuscritoBreve pero completoÁgil y útilCon todas las hojas no numeradas

Revisiones y actualizaciones: MotivoFecha y firmaArchivo histórico de los originales

Page 96: GMP

96Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Características físicas

DISPONIBILIDAD

CONSULTA FÁCIL

DIRECTA

F D A S ID O F U O IJD F L K A S D JF A L K D S JFA L K D S JF A L K D F J A D L S K F A L D S K F JA S D L K FA D L K S F A L K D F JA S D L K F A D L F A L D K FA L K D S F A D L D F A S L D K F A D S D F A L D SF A L K S D F JS A D K F A D L S F A D L K F JS A D L K FS A D L K F K A D L F K A S D F K S D J F A L D S JFL A D F JIE Q O W R JQ W O E IR JQ L K E R N Q W E L K N Q W E H A S D O IH Q E G Q W TD O V JA S D F Q R E G F O D IF J A D L K F Q F JQ O IJD A F Q E K JF O IQ W D F J Q F Q JF W L K F JQ F JQ O IF JQ F L Ñ A K S D S J F Q L Ñ K W F EJQ L K Ñ F JA S D L K F JQ L W K F JW Q E K F JQ W D L K F JQ E L F Ñ JQ W E L K F JO IJD F L K A S D JF A L K D S JFA L K D S JF A L K D F J A D L S K F A L D S K F JA S D L K FA D L K S F A L K D F JA S D L K F A D L F A L D K FA L K D S F A D L D F A S L D K F A D S D F A L D SF A L K S D F JS A D K F A D L S F A D L K F JS A D L K FS A D L K F K A D L F K A S D F K S D J F A L D S JFL A D F JIE Q O W R JQ W O E IR JQ L K E R N Q W E L K N Q W E H A S D O IH Q E G Q W TD O V JA S D F Q R E G F O D IF J A D L K F Q F JQ O IJD A F Q E K JF O IQ W D F J Q F Q JF W L K F JQ F JQ O IF JQ F L Ñ A K O IJD F L K A S D JF A L K D S JFA L K D S JF A L K D F J A D L S K F A L D S K F JA S D L K FA D L K S F A L K D F JA S D L K F A D L F A L D K FA L K D S F A D L D F A S L D K F A D S D F A L D SF A L K S D F O IJD F L K A S D JF A L K D S JF A L K D S JFA L K D F J A D L S K F A L D S K F JA S D L K F A D L K S FA L K D F JA S D L K F A D L F A L D K F A L K D S FA D L D F A S L D K F A D S D F A L D S

F D A S I D O F U O I J D F L K A S D J F A L K D S J FA L K D S J F A L K D F J A D L S K F A L D S K F J A S D L K FA D L K S F A L K D F J A S D L K F A D L F A L D K FA L K D S F A D L D F A S L D K F A D S D F A L D SF A L K S D F J S A D K F A D L S F A D L K F J S A D L K FS A D L K F K A D L F K A S D F K S D J F A L D S J FL A D F J I E Q O W R J Q W O E I R JQ L K E R N Q W E L K N Q W E H A S D O I H Q E G Q W TD O V J A S D F Q R E G F O D I F J A D L K F Q F J Q O I JD A F Q E K J F O I Q W D F J Q F Q J F W L K F JQ F J Q O I F J Q F L Ñ A K S D S J F Q L Ñ K W F EJ Q L K Ñ F J A S D L K F JQ L W K F J W Q E K F J Q W D L K F JQ E L F Ñ J Q W E L K F J O I J D F L K A S D J F A L K D S J FA L K D S J F A L K D F J A D L S K F A L D S K F J A S D L K FA D L K S F A L K D F J A S D L K F A D L F A L D K FA L K D S F A D L D F A S L D K F A D S D F A L D SF A L K S D F J S A D K F A D L S F A D L K F J S A D L K FS A D L K F K A D L F K A S D F K S D J F A L D S J FL A D F J I E Q O W R J Q W O E I R JQ L K E R N Q W E L K N Q W E H A S D O I H Q E G Q W TD O V J A S D F Q R E G F O D I F J A D L K F Q F J Q O I JD A F Q E K J F O I Q W D F J Q F Q J F W L K F JQ F J Q O I F J Q F L Ñ A K O I J D F L K A S D J F A L K D S J FA L K D S J F A L K D F J A D L S K F A L D S K F J A S D L K FA D L K S F A L K D F J A S D L K F A D L F A L D K FA L K D S F A D L D F A S L D K F A D S D F A L D SF A L K S D F O I J D F L K A S D J F A L K D S J F A L K D S J FA L K D F J A D L S K F A L D S K F J A S D L K F A D L K S FA L K D F J A S D L K F A D L F A L D K F A L K D S FA D L D F A S L D K F A D S D F A L D S

Page 97: GMP

97Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

PNTsDistribución: Controlada, sólo al personal que le afecte

Procedimiento claro de retirada de ediciones antiguasProhibición de fotocopiar y reproducción indiscriminada

Caducidad: Revisión cada cierto tiempo (2 años)Registros electrónicos: Claves autorizadas

Copias autorizadasFácil acceso

Page 98: GMP

98Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

PNTsContenido:

El contenido de cada PNT, como norma general, debe ser:

Suficiente para que personas con preparación y experiencia puedan llevar a cabo una actividad concreta mediante su lectura.

Veraz e íntegro respecto a la actividad que describe.

Su información no estará en contra de normativas vigentes (GMP,GLP,GCP, Normas de la empresa,...)

Todas las características que deben tener los PNTs se recogen en un documento llamado PNT de PNTs

Page 99: GMP

99Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

PNTs y CHECK LISTS

Redacción:Máxima precisión y claridad que no lleve a errores de

interpretación ni ambigüedades.

Adoptar la nomenclatura oficial vigente en cada momento y utilizar las expresiones, simbología y abreviaciones normalizadas.

Utilizar párrafos cortos.

Estructurar la redacción, mediante numeración decimal de párrafos o conceptos.

Page 100: GMP

100Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

PNTs

Codificación

La codificación que se da a los PNT depende de la empresa. Ejemplo

X X

2 NÚMEROS PARA LA

EDICIÓN DEL PNT

Y Y Y

3 LETRAS, DEL TIPO DE PNT

Z Z Z

3 NÚMEROS COMENZANDO POR 001

Y SIGUIENDO CORRELATIVOS PARA LOS PNTs DEL MISMO

TIPO

Page 101: GMP

101Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

PNTs: formato

El formato de los PNTs depende de la empresa. El contenido debe tener unos apartados fijos y otros apartados variables que se adaptan al PNT en cuestión, según se requiera.

Page 102: GMP

102Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

PNTs: formatoLos PNTs que han sido modificados llevan al final un apartado HISTORIA DE CAMBIOS, con una relación de las páginas y apartados que han sido modificados.Además llevará en la portada la fecha de próxima revisión en caso de que no existan correcciones previas.

Page 103: GMP

103Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

PNTs: formato

Los PNTs tienen sus anexos.El número de Anexos figura en el final del PNTEstos documentos también tienen un formato determinado en otra Plantilla El Anexo tendrá las páginas numeradas.

Page 104: GMP

104Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

PNTsArchivo:

Los originales de todos los PNTs se almacenan en el Departamento del área específica. El lugar lo asigna el Jefe del Departamento.

En el archivo se conservarán las versiones vigentes y un historial con los originales de las versiones no vigentes.

También se tendrá un listado en el PNT con los códigos de los PNTs que están relacionados con él.Por último es importante remarcar que los PNTs no se pueden fotocopiar. Las copias tienen que estar autorizadas y seriadas. Además en cada una de las páginas debe poner NO FOTOCOPIAR.

Page 105: GMP

105Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

FLUX DE REDACCIÓ DELS PNTsLLISTAT DE PNTS

PENDENTS REDACCIÓ O REVISIÓ

UTILITZARPLANTILLAREDACTOR

REVISOR

VERICADOR DEL DEPARTAMENT

VERICADOR DE LA UGQ

AUTORITZACIÓPER DT

Page 106: GMP

106Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Circuitos de los PNTs

Recopilar el documento y revisar

Revisión por jefe de sección o de

departamento

Revisión y fechado por UGC

Anotar en el índice. Realizar lista de

distribución y la ficha

Sellar y firmar ejemplares y registros

Expedición del PNT Circulación

Modificaciones

Recuperar todos los PNTs y destruir, excepto

el de la UGC en cuya copia debe marcarse

OBSOLETO

GCTGCT

ELABORADORELABORADOR

APROBADORAPROBADOR

VVºº BBºº

Page 107: GMP

107Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

GLPREALIZACIÓN DEL ANÁLISIS• Cada análisis debe identificarse de forma única. Esta identificación aparecerá en la

documentación.

• El análisis debe realizarse según el método analítico correspondiente en vigencia

• Todos los datos generados deben ser registrados inmediatamente de forma directa, exacta y legible por las personas responsables del registro de datos. Estos registros deben ir fechados y firmados por rúbrica o iniciales de dichos responsables

• Toda modificación de los datos primarios se realizará de forma que no dificulte la lectura de la entrada previa e indicando la razón del cambio y, debe ir fechada y firmadas o marcada con las iniciales de la persona que la introduce

• Los datos obtenidos como entradas directas del ordenador deben ser identificados en tiempo y fecha de su introducción por la persona responsable de su entrada

Page 108: GMP

108Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Documentación

Objetivos de la documentaciObjetivos de la documentacióón: n: Evita los errores de la comunicación oral.Refleja todos los eslabones de la calidad del

medicamento (TRAZABILIDAD) por escrito.Estandariza métodos de trabajo y normas generales

del laboratorio. Permite la consulta con posterioridadEs la forma más segura de transmitir información

Los documentos se diseñan, preparan, revisan y distribuyen bajo control adecuado y se ajustan a los expedientes de autorización de fabricación y comercialización.

Page 109: GMP

109Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

GeneralidadesLos documentos se redactan de forma clara y se actualizan

permanentemente. Las modificaciones deben ser aprobadas por personal responsable, la reproducción, distribución, archivo y revisiones periódicas se deben controlar especialmente.

Los sistemas electrónicos deben proporcionar la misma seguridad de archivo y acceso que los basados en papel y deben estar validados.

¿¿CCÓÓMO REGISTRAR LOS DATOS MO REGISTRAR LOS DATOS PRIMARIOS?PRIMARIOS?

Los registros manuscritos son datos primarios muy importantes que deben documentarse justo en el momento en el que se obtienen, ya que en la transcripción de datos suelen producirse errores.

Page 110: GMP

110Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

1- DEBEN DISEÑARSE, PREPARARSE, REVISARSEY DISTRIBUIRSE CUIDADOSAMENTE

2- HAN DE SER APROBADOS, FIRMADOS Y FECHADOSPOR PERSONAS AUTORIZADAS Y ADECUADAS

4- SE DEBE EVITAR TODA AMBIGÜEDADHAN DE SER CLAROS Y LEGIBLES

3- TÍTULO, NATURALEZA Y OBJETIVO DEBEN FIGURARCLARAMENTE ESTRUCTURA ORDENADA

5- DEBEN REVISARSE PERIÓDICAMENTE YMANTENERSE ACTUALIZADOS

GESTIÓN DE LOS DOCUMENTOS OBSOLETOS O SUSTITUIDOS

Documentos: normas generales 1/2

Page 111: GMP

111Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Documentos: normas generales 2/2

6- NO DEBEN SER MANUSCRITOS (EXCEPTO EN ALGUNAS INTRODUCCIONES DE DATOS)

7- TODA MODIFICACIÓN EN UN DATO ESCRITO DEBE FIRMARSE Y FECHARSE; ADEMÁS NO PUEDE

OCULTAR EL DATO INICIAL EN CASO NECESARIO

DEBE INDICARSE LA CAUSA DE LA MODIFICACIÓN

Una buena documentaciUna buena documentacióón constituyen constituyeuna parte fundamental del una parte fundamental del

SISTEMA DE GARANTSISTEMA DE GARANTÍÍA DE CALIDAD.A DE CALIDAD.

8- LOS DATOS PUEDEN REGISTRARSE MEDIANTESISTEMAS ELECTRÓNICOS

Page 112: GMP

112Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Correcciones de datos

175 ml mal tachado175 ml nunca tippex 175 ml nunca tippex175 ml nunca tachones175 ml nunca tachones175 ml dejar ver siempre el valor corregido

Volumen extraíble: 176 mlNota: error de transcripción. 31-04-99Encarna García

Page 113: GMP

113Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

POINTS TO REMAIN

Page 114: GMP

114Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

JOYAS:- NO PERMITIDOcadenas, reloj, pulseras y anillos (de cualquier tipo)

- PERMITIDO pendientes tipo botón (protegidos SIEMPRE con la cofia)piercings no visibles

MAQUILLAJE: - NO PERMITIDO

OTROS: - NO PERMITIDOpañuelos alrededor del cuellocremas de mano

Responsabilidad personal: vestimenta

Page 115: GMP

115Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Page 116: GMP

116Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Page 117: GMP

117Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Page 118: GMP

118Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

IF IN DOUBT, GIVE US A CALL!

Page 119: GMP

[email protected] / [email protected]

Johnny Edward Aguilar Díaz

[email protected]

Page 120: GMP

120Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

Page 121: GMP

121Johnny E. Aguilar Díaz [email protected] / [email protected]

GxP: EN LA GxP: EN LA INDUSTRIA INDUSTRIA FARMACFARMACÉÉUTICAUTICA

Intro. Producción

MUCHAS GRACIAS POR VUESTRA MUCHAS GRACIAS POR VUESTRA ATENCIATENCIÓÓNN