GC_GB_0402

16
C ollector GREENLAND A COUPLE OF OUR TIMES PAGE 6 NEWS FROM POST GREENLAND PAGE 14 SUBSCRIPTION MAGAZINE FOR COLLECTORS OF GREENLAND STAMPS VOL. 9 - NO. 2 - APRIL 2004 STAMPS WITH EDIBLE GREENLANDIC PLANTS PAGE 10 SUBSCRIPTION GIFT! PAGE 9 THE SOCIETY OF GREENLANDIC CHILDREN PAGE 12 THE GARDENS IN NIAQUSSAT AND UMIVIARSUK PAGE 3

description

THE SOCIETY OF GREENLANDIC CHILDREN STAMPS WITH EDIBLE GREENLANDIC PLANTS A COUPLE OF OUR TIMES SUBSCRIPTION GIFT! PAGE 14 PAGE 10 PAGE 12 PAGE 9 PAGE 6 PAGE 3

Transcript of GC_GB_0402

Page 1: GC_GB_0402

CollectorGREENLAND

A COUPLE OF OUR TIMES

PAGE 6

NEWS FROM POST GREENLAND

PAGE 14

SUBSCRIPTION MAGAZINE FOR

COLLECTORS OF GREENLAND STAMPS

VOL. 9 - NO. 2 - APRIL 2004

STAMPS WITH EDIBLEGREENLANDIC PLANTS

PAGE 10

SUBSCRIPTION GIFT!

PAGE 9

THE SOCIETY OFGREENLANDIC CHILDREN

PAGE 12

THE GARDENS IN NIAQUSSATAND UMIVIARSUK

PAGE 3

Page 2: GC_GB_0402

2

POST Greenland is a division under the allied company TELE Greenland A/S. Thecompany offers all varieties of communica-tion in Greenland – Postally, telephonicallyand electronically.After 19 years our managing director, AntonM. Christoffersen, is retiring during thesummer of 2004. As the managing directorof TELE Greenland A/S Anton Christof-fersen has been in charge of a developmentof enormous social importance. The distri-bution of television news broadcastingsfrom all over the world to all towns andsettlements in our otherwise great andlengthy country has been introduced whilehe has been in charge. During the sameperiod the use of mobile telephones andSMS were launched, lower telephone rates,the Internet, emails, ADSL, etc. Through allthis Anton Christoffersen has put his distinctmark on the IT-development, making

Greenland a part of the global informationsociety of today. POST Greenland sends awarm thank you to our resigning managingdirector for his great effort and contributionin developing the Greenlandic society andwe wish him and his wife Hanne all the bestin the future.This year Greenland’s national day on 21June will be celebrated with exceptionallybig festivities due to the 25th anniversary ofthe Greenland Home Rule. Due to the occasion, Greenland will be visited by HerMajesty Queen Margrethe II, His RoyalHighness Prince Henrik, accompanied bythe by then newly wed royal couple CrownPrince Frederik and Crown Princess Mary.The ties between Greenland and our royalfamily are very strong and the royal family ishighly respected and loved in all ofGreenland. Together with Post Danmark and Postverk

Føroya, POST Greenland has the pleasure ofmarking the royal wedding on 14 May withthe joint issue of a souvenir sheet and abeautifully designed souvenir folder. We atPOST Greenland would like to congratulatethe royal couple – with the best of wishesfor a pleasant journey to Greenland in thesummer, we very much look forward to wel-coming the Crown Prince and new CrownPrincess.

Enjoy your reading and have a nice summer

Yours sincerely,Søren RosePhilatelic Manager

Publisher: POST GreenlandService: POST Greenland, FilateliaP.O. Box 121, 3913 Tasiilaq, GreenlandPhone +45 70 26 05 50 and +299 98 11 55Fax +299 98 14 32Email: [email protected]: www.stamps.gl

Editors: Søren Rose, Chief Editor, Lene Skov Meyhoff, Anja Panduro Pedersen, PerttiFrandsenLayout and production: TELE Greenland,Datagraf Auning ASISSN: 1397-8632Cover photo: Rudy Hemmingsen

Dear Reader,

Photo

: Pe

rtti

Fra

nd

sen

Page 3: GC_GB_0402

3

The Gardens in Niaqussatand Umiviarsuk

On an autumn day in 1976 we are on ourway out of Ameralla in a 9 hp canvas dinghyfilled with reindeer meat, when the weatherturns really bad. We seek lee at Niaqussatwhere Jens Rosing and Claus Adreassen areexcavating the kitchen midden of theNortherners. We spent the night there andthe next day we had a tour of the excavationfields. All the soil was strained in largewooden bolters. When I saw the soil and

later on read in the results of the excavationsthat this was the only excavation inVesterbygden which had documented theripening of grain and flax there was nodoubt in my mind that it would be possibleto grow vegetables, trees, flowers andperennials in this place. Niaqussat is situated in an inlet and the valley is protectedfrom the cold fiord winds by a slope of 4 1⁄2metre high willow and alder thicket. The

sun burns from 7 am to 7 pm during theperiod of 1 May to 10 October. The climateis ideal for horticulture having an averagetemperature of 14 degrees Celsius duringthe growing season.The garden has been cultivated bit-by-bit,year-by-year. It has been important to me tomake the garden seem one with the rest ofthe vegetation. Beneath the slope, wherethe garden is located, a natural spring isfound. Therefore the garden is constructedin three terraces that are drained throughpipes. During periods of draught, usingwater hoses I water from the waterholes,found just above the garden, which eachprovide approximately 1000 litres. In the willow thicket I have sorted and plantedpoplar, Icelandic willow, Alaskan spruceand Siberian larch, which over the years Ihave received from plant growing consultantKenneth Høeg. In particular, the perennialvalerian has spread across the mountain. Itis excellent sleeping medicine. The gardenis grown ecologically. I use fish leavings,capelins and seaweed. I also scythe angelicaand grass, which is used as green groundcover.There is a large production of perennialssuch as rhubarb and horseradish; otherperennials are chervil, chives and parsley. The most important crops giving a goodyield are three different sorts of potatoes,onions, early garden turnips, spinach, kale,cabbage, broccoli, carrots, Savoy cabbage,Romany lettuce, Ruccola lettuce, lamb’s lettuce and beetroots. In addition, I cultivatepeas, horse beans, celery, radish, Chineseradish, Swiss chard, lettuce, kohlrabi,

Sten Pedersen in his garden.

Text and photos by Sten Pedersen

Page 4: GC_GB_0402

4

Swede, viper’s grass and Jerusalem arti-chokes, spices like dill, thyme, mustard,lavender, camomile and also flowers likecornflower, marigold, sunflowers, aster andribes. I use an old method of cultivation known asfour-shift cultivation, e.g. potatoes, cabbage,carrots and grain (oat and barley). They taketurns every year preventing the soil frombecoming exhausted and developing diseases. Horticulture has become a majorpart of my life. I greatly enjoy working withthe soil. I find it exciting to make differentstrains and plants grow and yield. It involvesa lot of experiments and far from all of themare successful. I receive seed potatoes and

onion sets from Denmark, different seedstrains from Iceland and seeds, e.g. for spices and different kinds of cabbage fromNorway. It is an entire science, because thegrowing season is so short.The garden in Umiviarsuk measures 3500square metres. It is situated in an area at"Austmannadalen" and only 20 kilometresfrom the ice cap, and the climate is very different here. Just the 10 kilometres furtherinland than Niaqussat makes it hard togrow anything other than radish, early garden turnips and very small potatoes.Here the growing season is from 1 June to15 August, because of the cold. The nightfrost disappears very late and sets in very

early. It is the inner field of a Northernerfarmyard on which I use a rotary cultivatorto process the soil. In the garden in Niaqussat, which measures1200 square metres, I turn the soil with aspade and fork, since steatite chips, etc.may occur, even though the soil has beensieved. If something interesting turns up wetake it to the national museum. During the month of February I order seeds,etc. from abroad and seed potatoes,approximately 40 to 60 kg are set to sproutin my bedroom, where it is nice and cool.The cabbage, along with different spices,pre-sprout and cultivate in foamed polystyrene boxes of 10 to 15 cm in myliving room. You have to be aware of the fact that I am ahunter/fisherman and in addition I am asheep-keeper and gardener. I combinehunting and fishing with the horticulture,however, on the condition that I give thegarden top priority. In mid April I leave in my old Viksund witha 16 foot 40 hp Askelade with a speed of 8knots. Depending on where I am going thesail it is 60 to 90 km and, depending on thewind, weather and current, it lasts between6 and 9 hours. However, the sail always hasa purpose. On this occasion the garden hasto be dug, and I always bring along the saloon rifle in case a hare jumps by or thereare some ptarmigans in the thicket.Around 15 May the garden is laid out. Ingood years the capelins in the dark mouldglisten in the sun. I gather angelica sproutsfor the schnapps. In-between the small cabbage plants, rowsof radish are set; they are covered by archesof round iron bars and plastic and pop! youhave long greenhouses of 20 metres inlength. The radish is fully grown after onlyfour weeks, a week earlier than written onthe seed bags. In July we have plants like chervil, rhubarb,

Page 5: GC_GB_0402

5

dill, lamb’s lettuce, wild thyme and onionsand of course trout. There is a lot of weed-ing and watering. Everything is harvested inAugust, except the beetroots and asparaguspotatoes, and many spices have been cutonce. The reindeer wander about just nextto the garden; the bird life is incredible; oneseason I counted 16 species on land and inthe water. The nature is like a balm to thesoul in the everyday stress. I have manyhours of sail, which gives me time to prepareand think about a lot of things in life. I do not have any problems selling the pureGreenlandic raw material. There is a readymarket. There is room for many allotmentsmaking it possible to keep your own vegetables in the freezer the entire winter;potatoes and carrots in January, pickledbeetroot and rhubarb; but refrain frommaking it into a business! There is a

Northerner farmyard with a large inner fieldwith an irrigation system across fromNiaqussat. There is plenty of room for eightallotments on this field. However, you haveto keep in mind that it is not permissible tobuild anything in Ameralla. Therefore, theonly way to spend the night there is in atent or in a boat; anchorage and lee possi-bilities are poor, however, so you call atTuperlok.It is hard work to organise the garden.However, it gives you great pleasure and ishealthy exercise.Sometime in June 1993 I rounded the head-land close to the garden and noticed thatthieves had been at large – three potatopatches were completely bare. There hadbeen some problems the previous years.When I had dropped anchor and was in themiddle of cursing and swearing, my

daughter said: "Look daddy, the reindeer".On the sandy beach a lot of reindeer wereresting and they hardly moved, even thoughI fired a 30-06 right across their heads. Wewent ashore and the girls touched the animals and they were not dead, but lookedlike they had run out of energy or had beenpoisoned by the potatoes. We tried to givethem some water, but it was no use.When we reached the garden, we discoveredthat it was only the tops of two kinds ofvegetables - kale and spinach - that thereindeer had had a sweet tooth for. Liketomatoes, potatoes are members of theSolanaceae. The leaves of the tomatoes andpotatoes are poisonous and filled withPrussic acid. Approximately two hours later the childrenwere shouting: "They are leaving" and, quiteright, one by one the animals got up andleft.Because of this I had to put up an animalfence the next year.

Page 6: GC_GB_0402

Time and time again he has been electedthe most popular man in Denmark. He likessevere physical exertions, runs marathons,is a certified frogman and more than oncehe has surpassed his own limits. Even thoughhe is a prince, he is also one of the people.Once he was young and shy; he can still bea little awkward, but he is genuine and pleasant. For a long time he lived a non-committal bachelor’s life. By and by he hasreceived more and more ceremonial dutiesand it looks as if he enjoys it.She is beautiful, intelligent and well educated – and she comes from the otherside of the world. A grown and sportyAustralian woman, who seems to be madeof the right Queen-material. She seems kindand she is able to listen – and not the least– be tactful.They sound like the perfect couple, a coupleof our times; the cool Crown Prince Frederikand his future Crown Princess Mary, andmuch points to their advantage. Togetherthey will lead the Danish monarchy safelythrough the next several decades – a periloustask in this 21st century, in which the magicand the myths have to be preserved, inwhich the monarchy relies on its actors andin which these ought to be superior to anypolitical and financial interests. A true act ofbalance.When they put on their work clothes afterthe wedding on 14 May (and their honey-

moon on 22 June to an unknown destina-tion) and they embark on their first officialjourney together - the trip to Greenland inthe company of Queen Margrethe andPrince Henrik - it is the beginning of a futurelifelong, serious working life as Denmark’sCrown Prince couple, both within and out-side the Danish Commonwealth.

A special honourThat Greenland was chosen to be visited bythe newly weds travelling from Nuuk viaQaanaaq and ending in Illoqqortoormiut on4 July, is not surprising. Crown PrinceFrederik is not the only member of theDanish royal family who has a closerelationship with Greenland. QueenMargrethe has always had a profound fascination for both the Greenlandic and theFaroese societies, just like her parents KingFrederik IX and Queen Ingrid before her. To Crown Prince Frederik, however,Greenland still holds something special. In2000 he participated in the Sirius Expedition2000 marking the 50th anniversary of theSledge Patrol Sirius: a 2800 km journeytogether with five friends, three sledges and42 dogs from Qaanaaq in NorthwestGreenland to Daneborg in NortheastGreenland. When a part of NortheastGreenland subsequently was named afterhim: "Crown Prince Frederik Land" he mustrightfully have been very proud.

He is not the first member of the royal family to be bestowed this honour. He is,however, the first to actually visit the placenamed after him. The expedition turned outto be a "journey in life" for him, where hewas able to live in the present. To himGreenland became "a forever thing that willalways be there. Be forever", he has said. Now we can look forward to seeing the newCrown Princess in Greenland’s nationalcostume and the Crown Prince can lookforward to showing his wife the country hehas become so fascinated by.

A couple of our times

Text by Merete Wilkenschildt

Not a day will pass without Greenland being in the minds of the Crown Prince couple.The gold in their wedding ring originates from the goldmine in Nanortalik, a presentfrom the Greenland Home Rule.

Photo

: Steen B

rog

aard

Page 7: GC_GB_0402

01100319Crown Prince Frederik & Mary 1/2DKK 5.00Issue date: 14.05.200440 stamps per sheetFormat: H-squarePrinting method: OffsetPaper: TR4 yellow fluorescentOutside measurements: 28.88x28.84 mm

01303018Souvenir folderCrown Prince Frederik & Mary DKK 35.00Issue date: 14.05.2004Contains one mint sample of each of the souvenir sheets by the 3 postal services.

01100320Crown Prince Frederik & Mary 2/2DKK 5.50Issue date: 14.05.200440 stamps per sheetFormat: H-squarePrinting method: OffsetPaper: TR4 yellow fluorescentOutside measurements: 28.88x28.84 mm

01106319Souvenir sheetCrown Prince Frederik & Mary DKK 10.50Issue date: 14.05.2004Printing method: OffsetPaper: TR4 yellow fluorescent

7

Page 8: GC_GB_0402

8

01301212Crown Prince Frederik & Mary Stamp booklet no. 12DKK 63.00

Issue date: 14.05.2004

Printing method: Offset

Paper: TR4 yellow fluorescent

01303019Souvenir folderEdible PlantsDKK 55.00

Issue date: 14.05.2004

Contains two of each of the three stamps in theseries.

Page 9: GC_GB_0402

Subscription gift!The offer is valid until 30 June 2004, or until stocks are exhausted.

If you extend or take out a subscription POST Greenland, Filateliawill send you a subscription gift in the form of a mini sheet withsledge dog puppies.

Indicate the items and quantity of the items you wish to subscribeto.

M = Mint Cto = Cancelled Qty = Quantity

❏ Stamps

❏ Souvenir sheet

❏ Stamp booklet ❏ Year Pack

❏ Souvenir folder

M Cto Qty❏ ❏ ❏ Single stamps❏ ❏ ❏ 4-blocks❏ ❏ ❏ Upper Marginal❏ ❏ ❏ Lower Marginal

M Cto Qty❏ ❏ ❏ Souvenir sheet

M Cto Qty❏ ❏ ❏ Year Pack

M Cto Qty❏ ❏ ❏ Souvenir folder

M Cto Qty❏ ❏ ❏ Stamp booklet

Name: _____________________________________________________________________

Address::___________________________________________________________________

Postcode: _____________ Town: ______________________________________________

Country: ____________________________________________________________________

Phone: __________________ Email: ____________________________________________

The perfect gift idea for your friends – or for your own collection.

Experience the fascinating and colourful history of Greenland toldthrough stamps. Buy POST Greenland’s book “Stamps Tell the Story ofGreenland”.

Standard price: DKK 228.00Campaign price until 31.12.2004:DKK 79.00 plus postage.

Is available in English, Greenlandic and Danish.

Item No. 01520600. Remember to write the requested language.

All orders for “Stamps Tell the Story of Greenland” stamped before theend of the year 2004 will be invoiced at the low price of DKK 79.00 abook plus postage.

Our "Europa" stamp 2004 issue has been postponed

The issue of this year's Greenland issue of the "Europa" stamp, G330denominated DKK 6.50, will be postponed until 18 October 2004.

“Stamps Tell the Storyof Greenland”

DRAFT

Page 10: GC_GB_0402

PO

STA

GE

PO

ST

GR

EE

NLA

ND

FILA

TE

LIA

P.O

.BO

X 1

21

3913

TA

SII

LAQ

GR

EE

NLA

ND

stam

ps@

tele

.gl

ww

w.s

tam

ps.

gl

01100326Edible Plants 1/3 – AngelicaDKK 5.00 Issue date: 14.05.200440 stamps per sheetFormat: G-horizontal Printing method: OffsetPaper: TR4 yellow fluorescentArtist: Ina RosingOutside measurements: 39.52 x 28.84 mm

01100327Edible Plants 2/3 – Arctic ThymeDKK 5.50 Issue date: 14.05.200440 stamps per sheetFormat: G-horizontal Printing method: OffsetPaper: TR4 yellow fluorescentArtist: Ina RosingOutside measurements: 39.52 x 28.84 mm

01100328Edible Plants 3/3 – CrowberryDKK 17.00 Issue date: 14.05.200440 stamps per sheetFormat: G-horizontal Printing method: OffsetPaper: TR4 yellow fluorescentArtist: Ina RosingOutside measurements: 39.52 x 28.84 mm

01107326Mini sheet. Edible Plants – AngelicaDKK 40.00 Issue date: 14.05.2004Printing method: OffsetPaper: TR4 yellow fluorescent

01107327Mini sheet. Edible Plants – Arctic ThymeDKK 44.00 Issue date: 14.05.2004Printing method: OffsetPaper: TR4 yellow fluorescent

Page 11: GC_GB_0402

11

Compared to more exotic countries theGreenlandic flora is more limited, primarilybecause of the climatic conditions inGreenland. The ice cap prevents the samekind of growth of trees and plants as youfind in Canada and the Nordic countrieslocated in the same arctic latitudes.The range of plants growing up here can besomewhat of a botanical experience, sincea number of the plants only grow inGreenland or in arctic territory. Some of theplants are so rare that they only grow inspecific parts of Greenland and are of particular interest to botanists.When Erik the Red named the country"Greenland" approximately 1000 years ago– it was not just to lure his fellow country-men to settle down in this new country as

Northerners. Erik the Red was most likelyimpressed by the enormous green areas,which are also present up here with carpetsof various flowers in the different valleysand, therefore, may have been inspired bythe name "Greenland". The experience ofthese amazing green mountainsides andvalleys with their wild flora combined withthe arctic nature and wildlife contributes toone loosing ones heart to Greenland.POST Greenland has chosen to focus onsome of the more common plants in asmall stamp series of edible plants inGreenland which, during the summer, youcan use when cooking. In the first part ofthe series of three plant stamps the plantsin question are wild thyme, angelica andcrowberry.

The entire series of six stamps is illustratedby Ina Rosing, who through her elegantlines has emphasised the essential parts ofthe flowers/plants in correlation with theGreenlandic nature. We will describe eachflower/plant in more detail in our souvenirfolder, which also contains recipes in whichthe flowers/plants are used as ingredients.

Text and photo by Søren Rose

Stamps with edible Greenlandic plants

Photo

: Arn

e Meyh

off

Photo

: Søren

Rose

Photo

: Jens J. B

öch

er

Page 12: GC_GB_0402

12

Many Greenlandic children and youth experiencemassive neglect in their daily lives. They are oftenleft alone with problems it is impossible for them tohandle on their own. These children and youngstersare in severe need of care, qualified support and asecure network. The Society of Greenlandic Childrenestablishes drop-in centres and other projects for thechildren and youth, who experience "pain in life"."At our drop-in centres and in our youthprojects we experience far too many children and young people, who are in lackof care and security in their daily lives.Therefore it is of great significance that wewere chosen to receive the surplus from theadditional value stamp of 2004. The moneywill make it possible to strengthen theefforts at the drop-in centres, whereresponsible adults take special care of theneglected children.The effort also includes the establishmentof networks with strong resources supportingthe children within their families and localcommunities, because it is important thatwe do not only provide a sanctuary for the

children – we have to alter their entire situation. Therefore we would also like tointensify the effort on behalf of the youth.Greenland has one of the highest suiciderates among young people. Far too manydo not receive any help in solving incal-culable problems, which makes some choosethis last and tragic resource", Bente With,secretary-general of the Society of Green-landic Children declares.

Drop-in centres for neglected childrenFor several years the Society of GreenlandicChildren has run drop-in centres in townsin South Greenland and on the east coast.At the moment the society has drop-in centres in Nanortalik, Alluitsup Paa and inIttoqqortoormiit. The drop-in centres arefreely available for all of the children in thetown, but their primary function is to providecare and security for neglected children.That is why the drop-in centres also put upthe children for the night if for any reason

the parents – e.g. because of alcoholism –are not capable of taking care of their ownchildren. At the drop-in centres the childrenget a chance to make positive and happyrelationships with other children andresponsible adults. As part of the supportfor the families, we have established groupsto educate the mothers and fathers to bemore caring parents along with otherimportant initiatives helping to strengthenthe network of the child.

Project for the youthMany young Greenlanders suffer from anupbringing traced by alcoholism in the family, sexual abuse, loneliness or a lack ofself-esteem. That is why it is an essentialtask to legitimise the reaching-out of theyoungsters to their close network or to professionals before there is a sad ending.As of 1 February 2004 the Society of Green-landic Children has produced nationwideradio broadcasts along with an additionalwebsite giving the children and youth an

The Society of Greenlandic Children fight for Text by Bente With, Secretary-general of the Society of Greenlandic Children

Page 13: GC_GB_0402

13

opportunity to seek professional guidanceor communicate with other young people inthe same situation. The website has already been well visitedand is called www.inuusuttutakisunnerat.gl.New initiativesA part of their future efforts, the Society ofGreenlandic Children will be concentratingon contributing to a positive growth of society in the small communities, e.g. offering treatment against alcoholism, thebuilding of networks and participation inindustrial development. This kind of effortwill ensure a permanent improvement inchildren’s conditions and, of course, this isthe optimum objective of the society.

the neglected children and youth

01106329Additional value souvenir sheet"The Society of Greenlandic Children"DKK 22.00Issue date: 14.05.2004Printing method: OffsetPaper: TR4 yellow fluorescent

The Society of Greenlandic Children will cele-brate its 80th anniversary this year. For 80years the society has worked to improve theconditions of the most vulnerable and exposedchildren and youth in Greenland. There arestill plenty of tasks to tackle.

01100329Additional value stamp"The Society of Greenlandic Children" DKK 5.00 + 0.50Issue date: 14.05.200440 stamps per sheetFormat: F-horizontal Printing method: OffsetPaper: TR4 yellow fluorescentArtist: Aka HøeghOutside measurements: 33.44 x 28.84 mm

Page 14: GC_GB_0402

Special cancellation for Arctic Circle Race 2004The seventh arrangement of the "ArcticCircle race", the world’s toughest crosscountry ski race, was held in Sisimiut(Holsteinsborg) from 23 to 30 March 2004.In connection with this great internationalwinter sports event in Greenland, POSTGreenland issued a special cancellation.Exceptionally, it will be possible for cancel-lation collectors to have their frankedenvelopes cancelled with this special can-cellation – after the event has taken place.However, clearly addressed envelopes forcancellation with this special cancellationmust be received byPOST Greenland, Filateliano later than 19 May2004.

Qeqertarsuatsiaat (Fiskenæsset)celebrates its 250th anniversaryOn 24 August 2004 the settlementQeqertarsuatsiaat (Fiskenæsset) inSouthwest Greenland is celebrating its250th anniversary. To mark this event POSTGreenland will issue a special cancellation.Clearly addressed envelopes for cancellationwith this special cancellation must be received by POST Greenland, Filatelia nolater than the day prior to the anniversary ofthe settlement.

Special Cancellation for ExhibitionPOST Greenland will participate in the fol-lowing exhibition:Paris '04', from 26 June to 4 July 2004A special Greenland cancellation will beproduced for this exhibition.

Envelopes to be cancelled with this specialcancellation must, as always, be received byPOST Greenland, Filatelia no later than theday before the opening of the exhibition.

POST Greenland will also participate in thefollowing exhibitions until the end ofSeptember 2004:"Briefmarken Essen 2004", from 3 to 5 June-"Øresundsudstillingen", Ellsinore from 28to 29 August - "Skåneland ’04",Kristiansstad, Sweden from 11 to 12September

PLEASE NOTE: There will be no specialcancellations for these exhibitions.

News from POST Greenland

14

Following our Final Sale on 30 November 2003 we can now publish the following sales figures:

Item No. Title DKK Issue Date Sales

01100268 Wooden Map 4.50 18.08.2000 338,597

01100269 Seal Skin 4.75 18.08.2000 296,127

01100278 Mountain Trout 4.50 09.05.2001 299,955

01100279 Leister 4.75 09.05.2001 245,790

01100301 Christmas Stamp 1/02 4.50 21.10.2002 129,067

01100302 Christmas Stamp 2/02 4.75 21.10.2002 127,989

01106292 ‘Paarisa’ Souvenir Sheet 20.00 05.03.2002 71,570

01301107 Christmas Stamp Booklet No. 7 55.50 21.10.2002 28,800

Sold outOn 8 March 2004 our stockof the stamp G250 denomi-nated DKK 6.50 was ex-hausted. The popular"Europa" stamp, drawn byBuuti Pedersen fromTasiilaq, was issued on 7May 1999. The sales figureis 379,776 pcs.

Page 15: GC_GB_0402

15

Worth knowing…Please send your orders/amendments to:POST Greenland, FilateliaP.O. Box 121, 3913 Tasiilaq, GREENLANDPhone: (+45) 7026 0550 and (+299) 98 11 55Fax: (+299) 98 14 32Email: [email protected]

Any change in name, address and/or subscription must bereceived by POST Greenland, Filatelia no later than 5 weeksprior to an issue.

When exchanging stamps worth more than DKK100.00, POST Greenland, Filatelia charges a fee of45% of the face value. No more than 3 exchangesper customer per year are allowed. The maximumannual value of exchanged stamps per customercannot exceed DKK 50.000 in nominal value. Thestamps are always exchanged into new stamps ofthe customer’s choice. The fee of 45% must alwaysbe paid in cash and is, therefore, not payableusing other stamps. For further information pleasecontact POST Greenland, Filatelia.

NOTE: Please do not write your order on a girotransfer form as computers process these automat-ically.

How to pay: By giro:

Denmark: BG Bank A/S, Girostrøget 1, 0800 HøjeTaastrup, Account No.: 1199-940 4120IBAN: DK98 30000009404120, BIC: DABADKKK

Sweden: Postgirot Bank AB (publ) Vasagatan 7,105 06 Stockholm. Account No.: 41 45-9.IBAN: SE9795000099602600041459, BIC: NDEASESS

Norway: Postbanken, Kunderegister Bedrift, 0021Oslo. Account No.: 7878.06.55312.IBAN: NO44 78780655312, BIC: DNBANOKK

Finland: SAMPO BANK, UNIONINKATU 22, 00075,SAMPO. Account No.: 800016-70617928.IBAN: Fi2580001670617928, BIC: PSPBFiHH

The Netherlands: Postbank NV, Account No.:3487172.IBAN: NL92 PSTB 0003 4871 72, BIC: PSTBNL21

Switzerland: Postscheckamt, Office de chequespostaux, Ufficio dei conti correnti postali, 4040 Basel. Account No.: 40-6773-5.IBAN: CH37 0900 0000 4000 6773 5, BIC: POFiCHBE

Germany: Postbank, Niederlassung Hamburg,Überseering 26, 22297 Hamburg. Account No.: 541414200 BLZ 200 100 20.IBAN: DE03 2001 0020 0541 414200, BIC: PBNKDEFF

United Kingdom: Alliance & Leicester CommercialBank plc., Bridle Road, Bootle, Merseyside,Liverpool GIR 0AA. Account No.: 358 7118.IBAN: GB69GIRB72000003587118

Luxembourg: Postes et Telecommunications,Division des Postes, Service des Cheques Postaux,Secretariat, 38 Place de la Gare, 1090 Luxembourg.Account No.: 26606-28.IBAN: LU18 1111 0266 0628 0000, BIC: CCPLLULL

France: La Poste, Centre Régional Des ServicesFinanciers, de la Poste en ile-de-France, 16 rue deFavorites, 75900 Paris. Account No.: 250.01 F020.IBAN: FR51 3004 1000 0100 2500 1 F02 022, BIC:PSSTFRPPPAR

If you transfer an amount from outside Denmarkthrough our giro account 1199-940 4120 inCopenhagen, Euro Giro will charge you a fee foreach transaction.

Credit cards:Access, Eurocard, Maestro, JCB, MasterCard, VISA,VISA Election.

Cheque:- in your own currency.

Cash: - to be sent by registered mail

Postal order IRC (IBRS)- International reply coupons: value DKK 6.00each.

One year deadline for claimsAny claims concerning stamps and philatelic itemspurchased from POST Greenland must reach POSTGreenland, Filatelia, no later than one year datedfrom the last day of the month in which the itemswere dispatched. The date of the postmark or theinvoice is valid as the date of dispatch.

Fees for registered letters and parcels dispatched from GreenlandFees for registered letters in Greenland or toDenmark and the Faroes are DKK 35.00. E.g.:Postage for a registered letter stamped with 4.75(max. 20 g) comes to a total of 39.75. For postageon letters to Scandinavia, Europe and other countries, see: www.post.gl

Payment within 30 daysPayment of our invoices is to be made within 30days from the date of the invoice.We kindly ask you to note that the registration ofyour payment will take approximately 2 weeks ormore. Therefore, you may receive an invoice with abalance, which does not include your recent pay-ment.

All information on prices, fees etc. are subject to printer’serrors.

Anja Panduro Pedersen,Sales AssistantDanish, English, German.

Lene Skov Meyhoff,CorrespondentDanish, German, English.

Kristian „Karé“ Pivat,Assistant Clerk Greenlandic, Danish

Andreas Fett, Sales AssistantGerman, Danish, English.

Lars Anker-Møller, Head of SalesDanish, English, German

We are your service teamWe are the people you reach whenever you write, fax, email, or telephone POST Greenland. Some of us have been here for several years whilst others are fair-ly new. We look forward to being of service to you regarding your philatelic inquiries.

Pertti Frandsen, Head of ProductionDanish, English, German

Sonja BrønlundAccountantGreenlandic, Danish, English.

The Greenland Home Rule was established on 1 May 1979. Greenland’s national day was celebrated for the very first time on 21 June 1985.

Helene Tukula,TraineeDanish, English

Page 16: GC_GB_0402

16

In the next issue, read about

• The next four stamps in the ships series

• The 2004 "Europa" theme - "Holidays"

• The Christmas stamps

• Seaweed in Greenland by Poul Møller Pedersen

• Participate in the election of the stamp of the year.

• The introduction of "Frimærker i Forum ‘04"

• The Year Pack 2004

• The Stamp Programme 2005

• The Sales Figures from the Final Sale on 31 March 2004

• Final Sale on 30 November 2004

• And much more…

Photo

: Erw

in R

ein

tale

r

SHIPS IN GREENLANDIC WATERS, VOLUME I

Our book "Ships in Greenlandic Waters", Volume I has been very wellreceived, since it was issued in October 2003. On 64 colourful pagesthe Danish author Ole Ventegodt, M.A. vividly recounts the history ofthe wonderful ships in Greenlandic waters - from Erik the Red’s ar-rival in Greenland until the end of the sailing-ship era in the 1920’s.

SHIPS IN GREENLANDIC WATERS, VOLUME IItem No.: 01303015Price: DKK 179.00 plus postage

The book also contains the 8 first stamps from POST Greenland’s popular ship series.