Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer,...

32
FRC4203 FRC4204 FRC4205 FRC4206U FRC4306 FRC4246 FRC4257 FRC4368 FRC4269 FRC4369 Installation & Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Full Range Speakers

Transcript of Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer,...

Page 1: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

FRC4203FRC4204FRC4205FRC4206UFRC4306FRC4246FRC4257FRC4368FRC4269FRC4369

Installation &Operation

Installation et fonctionnementInstalación y funcionamientoEinbau und BetriebInstallazione e funzionamento

Full Range Speakers

Page 2: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

INTRODUCTION

2

TABLE OF CONTENTS

Dear Customer,

Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At RockfordFosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose ourproduct. Through years of engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing procedures,we have created a wide range of products that reproduce music with all the clarity and richness youdeserve.

For maximum performance we recommend you have your new Rockford Fosgate product installedby an Authorized Rockford Fosgate Dealer, as we provide specialized training through RockfordTechnical Training Institute (RTTI). Please read your warranty and retain your receipt and originalcarton for possible future use.

Great product and competent installations are only a piece of the puzzle when it comes to yoursystem. Make sure that your installer is using 100% authentic installation accessories fromConnecting Punch in your installation. Connecting Punch has everything from RCA cables andspeaker wire to Power line and battery connectors. Insist on it! After all, your new system deservesnothing but the best.

To add the finishing touch to your new Rockford Fosgate image order your Rockford accessories,which include everything from T-shirts and jackets to hats and sunglasses.

To get a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford accessories, in the U.S. call 480-967-3565 or FAX 480-967-8132. For all other countries, call +001-480-967-3565 or FAX +001-480-967-8132.

PRACTICE SAFE SOUND™Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause permanent

hearing loss. High powered auto sound systems may produce sound pressurelevels well over 130dB. Use common sense and practice safe sound.

NOTE: Review each section for more detailed information.

If, after reading your manual, you still have questions regarding this product, we recommend thatyou see your Rockford Fosgate dealer. If you need further assistance, you can call us direct at 1-800-669-9899. Be sure to have your serial number, model number and date of purchase available whenyou call.

The serial number can be found on the outside of the box. Please record it in the space providedbelow as your permanent record. This will serve as verification of your factory warranty and maybecome useful in recovering your source unit if it is ever stolen.

Serial Number: _________________________________________

Model Number: ________________________________________

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Contents of Carton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

Installation Considerations . . . . . . . . . . . 4Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6Limited Warranty Information. . . . . . . . . . . 7International Instructions . . . . . . . . . . . . . 10

Page 3: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

3

www.rockfordfosgate.com

SAFETY INSTRUCTIONS

CONTENTS OF CARTON

Visit our web site for the latest information on all Rockford products.

GETTING STARTED

Welcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner, salesperson and installer. For those of you who want quick informationon how to install this product, please turn to the Installation Section of this manual. Otherinformation can be located by using the Table of Contents. We, at Rockford Fosgate, have workedvery hard to make sure all the information in this manual is current. But, as we are constantlyfinding new ways to improve our product, this information is subject to change without notice.

This symbol with “WARNING” is intended to alert the user to thepresence of important instructions. Failure to heed theinstructions will result in severe injury or death.

This symbol with “CAUTION” is intended to alert the user to thepresence of important instructions. Failure to heed theinstructions can result in injury or unit damage.

CAUTION: To prevent injury and damage to the unit, please read and follow theinstructions in this manual. We want you to have enjoyment from thissystem, not a headache.

CAUTION If you feel unsure about installing this system yourself, have it installedby a qualified Rockford Fosgate technician.

CAUTION Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal toprevent damage to the unit, fire and/or possible injury.

!

!

!

One (1) Pair of Full Range Speakers

One (1) Pair of Grilles (FRC4204,FRC4205, FRC4206U, FRC4306, FRC4269,and FRC4369 Only)

20' (6.1m) of 18 gauge Speaker Wire

Installation & Operation Manual

Mounting Hardware

Page 4: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

4

INSTALLATION

INSTALLATION CONSIDERATIONS

The following is a list of tools needed for installation:

#2 Phillips screwdriverBattery post wrenchHand held drill w/assorted bits

Wire strippersWire crimpers Wire cutters

Since some of these Punch High Performance Full Range Speakers are most often used as direct replacements for stock speakers and are shipped without grilles, some of the following instructionswill not apply. For custom installations see your Authorized Rockford Fosgate Dealer.

CAUTION: If you feel unsure about installing this system yourself, have it installedby a qualified Rockford Fosgate technician.

CAUTION: Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to preventdamage to the unit, fire and/or possible injury.

Before beginning any installation, follow these simple rules:1. Be sure to carefully read and understand the instructions before attempting to install the Unit.

2. For safety, disconnect the negative lead from the battery prior to beginning the installation.

3. For easier assembly, we suggest you run all wires prior to mounting your Unit in place.

4. Use high quality connectors for a reliable installation and to minimize signal or power loss.

5. Think before you drill! Be careful not to cut or drill into gas tanks, fuel lines, brake or hydrauliclines, vacuum lines or electrical wiring when working on any vehicle.

6. Never run wires underneath the vehicle. Running the wires inside the vehicle provides the bestprotection.

7. Avoid running wires over or through sharp edges. Use rubber or plastic grommets to protect anywires routed through metal, especially the firewall.

MOUNTING1. Determine where the speakers will be mounted. Ensure an area large enough for the speaker to

mount evenly. Be sure that the mounting location is deep enough for the speaker to fit; if mount-ing in a door, operate all functions (windows, locks, etc.) through their entire operating range toensure there is no obstruction.

2. Refer to the specification chart to determine the proper diameter hole to cut for your speakermodel.

3. Using the plastic mounting ring as a template, mark the locations for the mounting screws. Drillthe holes with a 1/8" bit.

4. Feed the speaker wires through the cutout and the plastic mounting ring (from the flat side) andconnect to the speaker terminals. Be sure to observe proper polarity when connecting the wires.The speaker's positive terminal is indicated with a "+".

5. Fit the ring and speaker to the cutout. Mount them using the enclosed screws. Fit the grilleinside the ring and press gently, but firmly, into place.

!

!

Page 5: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

5

INSTALLATION

Example of 6" x 9" rear-deck installation

Speaker

Rear Deck

MountingRing

Cut-Out

Grille

Example of standarddoor installation

Mounting Hole,Cut-Out

Mounting Ring

Grille

Speaker

SPECIFICATIONS

FEATURES - All Models• Cone (polypropylene)

• Surround (foam)• Tweeter (polyethermide)

Model FRC4203 FRC4204 FRC4205 FRC4206U

Nominal Diameter (inch) 3 4 5.25 6

Nominal Diameter (mm) 76.2 101.6 133.35 152.4

Description 2-way 2-way 2-way 2-way

Nominal Impedance (ohms) 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω

Frequency Response 80Hz-22kHz 55Hz-22kHz 40Hz-22kHz 40Hz-22kHz

Sensitivity (SPL@1w/1m) 89dB 85dB 86dB 87dB

Power Handling (Watts RMS/Peak) 15/30 30/60 40/80 50/100

Installation

Speaker Grilles — X X X

Mounting Diameter (inch) 3-1/8 3-11/16 4-3/4 5

Mounting Diameter (mm) 79 93 120 127

Mounting Depth (inch) 1-7/16 1-9/16 1-15/16 1-11/16

Mounting Depth (mm) 37 40 49 42

Page 6: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

6

SPECIFICATIONS

Specifications subject to change without notice

Model FRC4306 FRC4246 FRC4257 FRC4368

Nominal Diameter (inch) 6.5 4 x 6 5 x 7 6 x 8

Nominal Diameter (mm) 165.1 101.6 x 152.4 127 x 177.8 152.4 x 203.2

Description 3-way 2-way 2-way 3-way

Nominal Impedance (ohms) 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω

Frequency Response 35Hz-22kHz 60Hz-22kHz 40Hz-22kHz 40Hz-22kHz

Sensitivity (SPL@1w/1m) 88dB 87dB 88dB 89dB

Power Handling (Watts RMS/Peak) 50/100 30/60 60/120 60/120

Installation

Speaker Grilles X — — —

Mounting Diameter (inch) 5-5/8 4-1/8 x 6-1/8 5-1/2 x 7-3/4 5-3/4 x 8

Mounting Diameter (mm) 142 105 x 155 139 x 197 146 x 203

Mounting Depth (inch) 2-1/2 1-7/8 2-7/16 2-1/2

Mounting Depth (mm) 64 47 62 64

Model FRC4269 FRC4369

Nominal Diameter (inch) 6 x 9 6 x 9

Nominal Diameter (mm) 152.4 x 228.6 152.4 x 228.6

Description 2-way 3-way

Nominal Impedance(ohms) 4Ω 4Ω

Frequency Response 35Hz-22kHz 30Hz-22kHz

Sensitivity (SPL@1w/1m) 89dB 91dB

Power Handling (Watts RMS/Peak) 75/150 75/150

Installation

Speaker Grilles X X

Mounting Diameter (inch) 6-1/2 x 9-1/4 6-1/2 x 9-1/4

Mounting Diameter (mm) 165 x 235 165 x 235

Mounting Depth (inch) 3 3

Mounting Depth (mm) 76 76

Page 7: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

7

LIMITED WARRANTY INFORMATION

Ship to: ElectronicsRockford CorporationWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281RA#: _________________________

Ship to: SpeakersRockford Acoustic Design Speaker Returns2356 Turner Ave. NWGrand Rapids, MI 49544RA#: ____________________

Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms:

Length of WarrantySource Units, Speakers, Signal Processors and PUNCH Amplifiers – 1 YearPOWER Amplifiers – 2 Years Type RF Amplifiers – 3 YearsAny Factory Refurbished Product – 90 days (receipt required)

What is CoveredThis warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by AuthorizedRockford Fosgate Dealers in the United States of America or its possessions. Product purchased by consumers from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in another countryare covered only by that country’s Distributor and not by Rockford Corporation.

Who is CoveredThis warranty covers only the original purchaser of Rockford product purchased from anAuthorized Rockford Fosgate Dealer in the United States. In order to receive service, thepurchaser must provide Rockford with a copy of the receipt stating the customer name,dealer name, product purchased and date of purchase.Products found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced (with a product deemed to be equivalent) at Rockford's discretion.

What is Not Covered1. Damage caused by accident, abuse, improper operations, water, theft2. Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product3. Service performed by anyone other than Rockford or an Authorized Rockford Fosgate

Service Center4. Any product which has had the serial number defaced, altered, or removed5. Subsequent damage to other components6. Any product purchased outside the U.S.7. Any product not purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer

Limit on Implied WarrantiesAny implied warranties including warranties of fitness for use and merchantability are limited in duration to the period of the express warranty set forth above. Some states do notallow limitations on the length of an implied warranty, so this limitation may not apply. Noperson is authorized to assume for Rockford Fosgate any other liability in connection withthe sale of the product.

How to Obtain ServicePlease call 1-800-669-9899 for Rockford Customer Service. You must obtain an RA#(Return Authorization number) to return any product to Rockford Fosgate. You are responsible for shipment of product to Rockford.

EU WarrantyThis product meets the current EU warranty requirements, see your Authorized dealer fordetails.

Page 8: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

2

Fran

çais

INTRODUCTION

TABLE DES MATIÈRES

Cher client,

Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque de haut-parleurs pour automobile.Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C’estpourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d’expertise eningénierie, de savoir-faire et d’essais poussés nous ont permis de créer une vaste gamme de produitscapables de reproduire toute la clarté et la richesse musicales que vous méritez.

Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons de faire installer votre nouvel appareilpar un concessionnaire Rockford Fosgate agréé formé spécialement par notre Institut de formationtechnique Rockford (RTTI). Prenez soin de lire la garantie et conservez votre reçu ainsi quel’emballage d'origine pour usage ultérieur.

Pour monter un excellent système, il ne suffit pas de posséder un super produit et d’assurer uneinstallation qualifiéecompétente. Vous devez veiller à ce que votre installateur utilise des accessoiresd’origine fournis par Connecting Punch. Connecting Punch a tout ce qu’il vous faut, des câbles RCAaux câbles de haut-parleurs, en passant par les câbles d’alimentation et les connecteurs de batterie.Insistez pour les avoir! Après tout, votre nouveau système ne mérite rien de moins.

Pour compléter votre nouvelle image Rockford Fosgate, commandez des accessoires Rockford telsque T-shirts, vestes, chapeaux et lunettes de soleil.

Pour obtenir une brochure gratuite sur les produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford,appelez aux États-Unis le 480-967-3565 ou faxez au 480-967-8132. Pour tous les autres pays, appelez le +001-480-967-3565 ou faxez au +001-480-967-8132.

PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUESMD

Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 100 dBpeut causer une perte d'acuité auditive permanente. Les systèmes audio de forte

puissance pour auto peuvent produire des niveaux de pression acoustique bien au-delà de 130 dB. Faites preuve de bon sens et pratiquez une écoute sans risques

NOTE : consultez chaque section pour de plus amples informations.

Si vous avez encore des questions à propos de ce produit, même après avoir lu ce manuel,contactez votre concessionnaire Rockford Fosgate agréé. Si vous avez besoin d'aide, appelez-nousau 1-800-669-9899. Veuillez avoir les numéros de modèle et de série, ainsi que la date d'achat del'appareil à portée de main lorsque vous appelez.

Le numéro de série est indiqué sur l’extérieur de l’emballage. Veuillez l’inscrire ci-dessous dansl'espace réservé à cet effet. Il permettra de vérifier votre garantie et de retrouver votre appareil encas de vol.

Numéro de série :_______________________________________

Numéro de modèle : ____________________________________

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . 3Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

Considérations concernant l'installation . 4Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Page 9: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

3

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CONTENU DE L'EMBALLAGE

AVANT DE COMMENCERBienvenue à Rockford Fosgate ! Ce manuel vise à informer le propriétaire, le vendeur et l’installateur del’appareil. Si vous désirez apprendre rapidement comment installer ce produit, consultez la sectionInstallation du manuel. Reportez-vous à la Table des matières pour d’autres informations. Nous nousefforçons de faire en sorte que toutes les informations contenues dans ce manuel soient à jour. Maiscomme nous améliorons constamment nos produits, nous nous réservons le droit de modifier cesinformations sans aucun préavis.

Le symbole accompagnant le mot « AVERTISSEMENT » signale àl'utilisateur la présence d’instructions importantes. Le non-respectde ces instructions causera des blessures graves ou la mort.

Le symbole accompagnant l’expression « MISE EN GARDE »signale à l'utilisateur la présence d’instructions importantes. Lenon-respect de ces instructions peut causer des blessures ouendommager l’appareil.

MISE EN GARDE : pour éviter des blessures et ne pas endommager l'appareil,veuillez lire et suivre les instructions du manuel. Notre but estque ce système vous donne du plaisir et non des maux de tête.

MISE EN GARDE : si vous vous sentez incapable d’installer l’appareil vous-même,confiez la tâche à un technicien Rockford Fosgate qualifié.

MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-)de la batterie pour éviter tout risque de blessures, d’incendie oude dommages à l'appareil.

!

!

!

Visitez notre site Web pour obtenir les dernières informations sur tous les produits Rockford.

www.rockfordfosgate.com

Une (1) paire de haut-parleurs pleinegamme

Une (1) paire de grilles (FRC4204,FRC4205, FRC4206U, FRC4306, FRC4269et FRC4369 seulement)

Câble de haut-parleur de 6,1 m (20 pi),calibre 18

Manuel d'installation et d'utilisation

Matériel de montage

Page 10: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

4

Fran

çais

INSTALLATION

CONSIDÉRATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION

Voici la liste d’outils requis pour l’installation :

Tournevis à embout cruciforme no 2Clé de borne de batteriePerceuse à main avec mèches assorties

Pince à dénuderPince à sertirCoupe-fils

Certaines des instructions suivantes peuvent ne pas s'appliquer étant donné que certains des haut-parleurs pleine gamme de haute performance Punch sont souvent utilisés en remplacement de haut-parleurs ordinaires et sont livrés sans grilles. Pour toute installation sur mesure, consultez votredistributeur agréé Rockford Fosgate.

MISE EN GARDE : si vous vous sentez incapable d’installer l’appareil vous-même,confiez la tâche à un technicien qualifié.

MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-)de la batterie pour éviter tout risque de blessures, d’incendie oude dommages à l'appareil.

Avant de commencer l’installation, suivez ces règles toutes simples :1. Prenez soin de bien lire et comprendre les instructions avant d’installer l’appareil.

2. Par mesure de sécurité, veuillez débrancher le fil négatif de la batterie avant de commencerl’installation.

3. Pour faciliter le montage, nous vous suggérons de dérouler tous les câbles avant d'installerl'appareil.

4. Utilisez des connecteurs de haute qualité pour assurer une installation fiable et minimiser laperte de signal ou de puissance.

5. Réfléchissez avant de percer quoique ce soit ! Faites attention de ne pas couper ou percer leréservoir d’essence, les conduites de carburant, de frein, hydrauliques ou de dépression, ou lecâblage électrique lorsque vous travaillez sur un véhicule.

6. Ne faites jamais passer les fils sous le véhicule. Il vaut mieux les installer à l’intérieur duvéhicule pour assurer une meilleure protection.

7. Évitez de faire passer les fils par dessus ou à travers des bords tranchants. Tout fil acheminé àtravers du métal, un pare-feu en particulier, doit être protégé avec des bagues en caoutchouc ouplastique.

MONTAGE 1. Déterminez l'emplacement des haut-parleurs. Prévoyez un espace suffisamment grand pour

assurer un montage égal des haut-parleurs. Assurez-vous que l'emplacement est assez profondpour les haut-parleurs; s'il s'agit d'une porte, actionnez complètement toutes les fonctions(fenêtres, verrous, etc.) pour vous assurer qu'il n'y pas d'obstruction.

2. Reportez-vous au tableau des spécifications pour déterminer le diamètre approprié à découperpour votre modèle de haut-parleur.

3. Servez-vous de l'anneau de montage en plastique comme modèle et marquez l'emplacementdes vis de montage. Percez les trous à l'aide d'une mèche de 1/8 po.

4. Faites passer les câbles de haut-parleur à travers la découpe et l'anneau de montage enplastique (du côté plat) et connectez-les aux bornes du haut-parleur. Prenez soin de respecter lapolarité. La borne positive du haut-parleur est indiquée par un « + ».

5. Ajustez l'anneau et le haut-parleur en fonction de la découpe. Fixez-les à l'aide des vis fournies.Placez la grille à l'intérieur de l'anneau en appuyant doucement mais fermement.

!

!

Page 11: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

5

INSTALLATION

Exemple d'installation de portestandard

Trou de montage,découpeAnneau de

montage

Grille

Haut-parleur

Couverclearrière

Exemple d'installation de couverclearrière de 6 x 9 po

Haut-parleur

Anneau demontage

Découpe

Grille

CARACTÉRISTIQUES

CARACTÉRISTIQUES - Tous modèlesconfondus

• Cône (polypropylène)

• Ambiophonique (mousse)

• Tweeter (polyétherimide)

Modèle FRC4203 FRC4204 FRC4205 FRC4206U

Diamètre nominal (pouce) 3 4 5,25 6

Diamètre nominal (mm) 76,2 101,6 133,35 152,4

Description 2 voies 2 voies 2 voies 2 voies

Impédance nominale (ohms) 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω

Réponse en fréquence 80Hz-22kHz 55Hz-22kHz 40Hz-22kHz 40Hz-22kHz

Sensibilité (niveau de pression acoustique @1 w/1 m) 89dB 85dB 86dB 87dB

Puissance(Watts efficaces/crête) 15/30 30/60 40/80 50/100

Installation

Grilles de haut-parleur — X X X

Diamètre de montage (pouces) 3-1/8 3-11/16 4-3/4 5

Diamètre de montage (mm) 79 93 120 127

Profondeur de montage (pouces)1-7/16 1-9/16 1-15/16 1-11/16

Profondeur de montage (mm) 37 40 49 42

Page 12: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

6

Fran

çais

CARACTÉRISTIQUES

Les spécifications sont sujettes à changements sans préavis

Modèle FRC4306 FRC4246 FRC4257 FRC4368

Diamètre nominal (pouce) 6,5 4 x 6 5 x 7 6 x 8

Diamètre nominal (mm) 165,1 101,6 x 152,4 127 x 177,8 152,4 x 203,2

Description 3 voies 2 voies 2 voies 3 voies

Impédance nominale (ohms) 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω

Réponse en fréquence 35Hz-22kHz 60Hz-22kHz 40Hz-22kHz 40Hz-22kHz

Sensibilité (niveau de pression acoustique @1 w/1 m) 88dB 87dB 88dB 89dB

Puissance(Watts efficaces/crête) 50/100 30/60 60/120 60/120

Installation

Grilles de haut-parleur X — — —

Diamètre de montage (pouces) 5-5/8 4-1/8 x 6-1/8 5-1/2 x 7-3/4 5-3/4 x 8

Diamètre de montage (mm) 142 105 x 155 139 x 197 146 x 203

Profondeur de montage (pouces) 2-1/2 1-7/8 2-7/16 2-1/2

Profondeur de montage (mm) 64 47 62 64

Modèle FRC4269 FRC4369

Diamètre nominal (pouce) 6 x 9 6 x 9

Diamètre nominal (mm) 152,4 x 228,6 152,4 x 228,6

Description 2 voies 3 voies

Impédance nominale (ohms) 4Ω 4Ω

Réponse en fréquence 35Hz-22kHz 30Hz-22kHz

Sensibilité (niveau de pression acoustique @1 w/1 m) 89dB 91dB

Puissance(Watts efficaces/crête) 75/150 75/150

Installation

Grilles de haut-parleur X X

Diamètre de montage (pouces)6-1/2 x 9-1/4 6-1/2 x 9-1/4

Diamètre de montage (mm) 165 x 235 165 x 235

Profondeur de montage (pouces) 3 3

Profondeur de montage (mm) 76 76

Page 13: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

7

GARANTIE LIMITÉE

Destinataire : ElectronicsRockford CorporationWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281No ARM : _____________________

Destinataire : SpeakersRockford Acoustic Design Speaker Returns2356 Turner Ave. NWGrand Rapids, MI 49544No ARM : _________________

Rockford Corporation offre une garantie limitée sur les produits Rockford Fosgate selon les termessuivants :

Durée de la garantie

Sources audio, haut-parleurs, processeurs de signaux et amplificateurs PUNCH — 1 an

Amplificateurs POWER — 2 ans Amplificateurs Type RF — 3 ans

Tout produit remis à neuf en usine — 90 jours (reçu obligatoire)

CouvertureCette garantie s'applique uniquement aux produits Rockford Fosgate vendus à desconsommateurs par des distributeurs agréés Rockford Fosgate, aux États-Unis d’Amérique et leursterritoires. Les produits achetés par des consommateurs auprès d’un distributeur agréé RockfordFosgate, dans un autre pays, sont couverts par le distributeur de ce pays et non par RockfordCorporation.

Qui est couvert?Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur initial du produit Rockford acheté aux États-Unis auprès d’un distributeur agréé Rockford Fosgate. Afin de bénéficier du service de garantie,l’acheteur doit fournir à Rockford une copie du reçu indiquant le nom du client, le nom dudistributeur, le produit acheté et la date d'achat.Les produits jugés défectueux durant la période de garantie seront réparés ou remplacés(par unproduit jugé équivalent) au choix de Rockford.

Non-couverture1. Dommages causés par accident, abus, mauvaise utilisation, eau, vol2. Coûts et frais relatifs au retrait ou à la réinstallation du produit3. Service effectué par quelqu’un d’autre que Rockford ou un centre de service autorisé

Rockford Fosgate4. Tout produit dont le numéro de série a été oblitéré, altéré ou enlevé5. Dommages subséquents infligés à d’autres composants6. Tout produit acheté en dehors des États-Unis7. Tout produit qui n’a pas été acheté auprès d’un distributeur agréé Rockford Fosgate

Limite sur les garanties implicitesToute garantie implicite, y compris toute garantie d’adéquation à un usage particulier et decommerciabilité, est limitée dans le temps à la période de la garantie expresse énoncée ci-dessus.Certaines juridictions ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites. Enconséquence, l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous être applicable. Aucune personne n’estautorisée à assumer une quelconque autre responsabilité au nom de Rockford Fosgate relative àla vente de ce produit.

Pour l’obtention de serviceVeuillez appeler le service à la clientèle Rockford au 1-800-669-9899. Vous devez obtenir unnuméro d'autorisation de retour de marchandise (RA#) avant de renvoyer le produit à RockfordFosgate. La responsabilité de l’envoi du produit à Rockford vous incombe entièrement.

Garantie de l'Union EuropéenneCe produit est conforme aux exigences de garantie actuelles de l'UE. Voir votre distributeur agréépour plus de détails.

Page 14: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

2

Espa

ñol

INTRODUCCIÓN

ÍNDICE DE MATERIAS

Estimado Cliente:

Felicitaciones por su compra de la marca más fina de altavoces de automóvil. En Rockford Fosgate somosfanáticos de la mejor reproducción musical y estamos agradecidos de que haya escogido nuestroproducto. Con muchos años de experiencia en ingeniería, conocimiento del oficio y procedimientosde prueba críticos, hemos creado un amplio rango de productos que reproducen música con toda laclaridad y riqueza que usted se merece.

Para obtener el mejor rendimiento, le recomendamos que su nuevo producto de Rockford Fosgatesea instalado por un Concesionario Autorizado de Rockford Fosgate, ya que a través del Instituto deCapacitación Técnica Rockford (RTTI) ofrecemos capacitación especializada. Por favor lea sugarantía y retenga su recibo y caja original para uso como referencia en el futuro.

Cuando se trata de su sistema, la excelencia del producto y la instalación competente sólorepresentan una pieza del rompecabezas. Asegúrese de que la persona que instale su sistema utiliceaccesorios de Connecting Punch 100% auténticos. Connecting Punch tiene todos los accesoriosnecesarios. Desde cables RCA y cableado para parlantes hasta líneas de alimentación y conectoresde batería. ¡Insista en esto! Después de todo, su nuevo sistema sólo se merece lo mejor.

Para agregar el toque final a su nueva imagen Rockford Fosgate pida sus accesorios Rockford, queincluyen playeras, chaquetas, gorras y anteojos para sol.

Para recibir un folleto gratis de productos Rockford Fosgate y accesorios Rockford en los EE.UU.llame al 480-967-3565 o por FAX al 480-967-8132.Desde todos los otros países, llame al +001-480-967-3565 o por fax al +001-480-967-8132.

PRACTIQUE EL SONIDO SEGUROEl contacto continuo con niveles de presión de sonido superiores a 100 dB puede causar la

pérdida permanente de la audición. Los sistemas de sonido para automóviles de altapotencia pueden producir niveles de presión de sonido superiores a los 130 dB. Use su

sentido común y practique el sonido seguro.

NOTA: Lea cada sección para obtener información más detallada.

Si después de leer su manual tiene preguntas sobre este producto, le recomen-damos que consulte a suconcesionario de Rockford Fosgate. Si necesita asistencia adicional, puede llamarnos directamente al 1-800-669-9899. Asegúrese de tener su número de serie, número de modelo y fecha de compra disponiblescuando usted llame.

El número de serie se encuentra en el exterior de la caja. Por favor, escríbalo en el espacio que se indica acontinuación para tener una anotación permanente. Esto servirá como verificación de su garantía defábrica y podría ser de utilidad para recuperar su unidad fuente si alguna vez se la roban.

Número de serie: _______________________________________

Número de modelo:_____________________________________

Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 3Contenido de la caja. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

Consideraciones sobre la instalación . . . 4Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Información sobre la garantía limitada . . . . 7

Page 15: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

3

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

CONTENIDOS DE LA CAJA

CÓMO COMENZAR¡Bienvenido a Rockford Fosgate! Este manual ha sido creado para proporcionarle información al dueño,vendedor y técnico de instalación. Para quienes desean información rápida sobre cómo instalar esteproducto, por favor vean la Sección Instalación de este manual. El resto de la información puedeencontrarse usando el Índice de Materias. Nosotros, en Rockford Fosgate, hemos trabajado mucho paraasegurarnos que toda la información de este manual esté actualizada. Pero, como estamos encontrandonuevas maneras de mejorar nuestros productos constantemente, esta información está sujeta a cambiosin previo aviso.

Este símbolo de "ADVERTENCIA" tiene por objeto alertar al usuariosobre la presencia de instrucciones de importancia. No tener en cuentalas instrucciones podría resultar en lesiones severas o muerte.

Este símbolo de "PRECAUCIÓN" tiene por objeto alertar al usuariosobre la presencia de instrucciones de importancia. No tener en cuentalas instrucciones podría resultar en lesiones o daños a la unidad.

PRECAUCIÓN: Para prevenir lesiones y daño a la unidad, por favor lea y cumpla lasinstrucciones de este manual. Nosotros deseamos que este sistema seaalgo para disfrutar, no un dolor de cabeza.

PRECAUCIÓN: Si no está seguro sobre cómo instalar el sistema usted mismo, pídale a untécnico calificado de Rockford Fosgate que lo instale.

PRECAUCIÓN: Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo de la batería (-)para prevenir daño a la unidad, incendio y/o posibles lesiones.

!

!

!

Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente sobre todos los productos Rockford.

www.rockfordfosgate.com

Un (1) par de altavoces de gama completa

Un (1) par de rejillas (sólo para FRC4204,FRC4205, FRC4306, FRC4206U, FRC4269y FRC4369)

6,1 m de cable calibre18 para altavoces

Manual de instalación y operación

Accesorios para montaje

Page 16: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

4

Espa

ñol

INSTALACIÓN

CONSIDERACIONES SOBRE LA INSTALACIÓN

La siguiente es una lista de las herramientas necesarias para la instalación:

Destornillador Phillips No. 2Llave para bornes de bateríaTaladro manual con distintas brocas

PelacablesTenaza engarzadora de cablesCortador de cables

Debido a que algunos de estos altavoces Punch de rendimiento alto de gama completafrecuentemente se usan como reemplazos directos de altavoces de fábrica y se envían sin rejillas,algunas de las instrucciones siguientes no se aplican. Para una instalación individualizada, consultea su distribuidor autorizado de Rockford Fosgate.

PRECAUCIÓN: Si no está seguro sobre cómo instalar el sistema usted mismo, pídale a untécnico calificado que lo instale.

PRECAUCIÓN: Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo de la batería (-)para prevenir daño a la unidad, incendio y/o posibles lesiones.

Antes de comenzar la instalación, siga estas normas simples:1. Asegúrese de leer y entender cuidadosamente las instrucciones antes de intentar instalar la

unidad.

2. Para mayor seguridad, desconecte el electrodo negativo de la batería antes del comienzo de lainstalación.

3. Para que la instalación sea más fácil, le sugerimos que corra todos los cables antes de montar launidad en su lugar.

4. Use conectores de alta calidad para obtener una instalación fiable y reducir la pérdida depotencia.

5. ¡Piense antes de perforar! Tenga cuidado de no cortar o perforar el tanque de combustible, laslíneas de combustible o líneas hidráulicas, líneas de vacío o cableado eléctrico cuando trabajeen cualquier vehículo.

6. Nunca pase los cables por debajo del vehículo. Pasar los cables por el interior del vehículoofrece la mejor protección.

7. Evite pasar los cables sobre o por bordes filosos. Use anillos de goma o plástico para protegerlos cables pasados a través del metal, especialmente el muro contra fuego.

MONTAJE1. Determine dónde se montará los altavoces. Elija un área que sea lo suficientemente grande para

montar el altavoz en forma nivelada. Asegúrese de que el lugar de montaje es losuficientemente profundo para que el altavoz encaje; si va a montar el altavoz en una puerta,opere todas las funciones (ventanas, trabas, etc.) en movimento completo para estar seguro deque no hay ninguna obstrucción.

2. Consulte la tabla de especificaciones para determinar el diámetro correcto del agujero a cortarpara su modelo de altavoz.

3. Use el anillo plástico de montaje como plantilla y marque el lugar donde van los tornillos demontaje. Haga las perforaciones con una broca de 1/8 pulgadas.

4. Pase los cables del altavoz por el corte y el anillo plástico de montaje (del lado plano), yconéctelos a las terminales del altavoz. Asegúrese de conectar los cables con la polaridadcorrecta. La terminal positiva del altavoz está indicada con un signo “+”.

5. Acomode el anillo y el altavoz en el corte y móntelos con los tornillos incluidos. Coloque larejilla dentro del anillo y presione suave pero firmemente en su lugar.

!

!

Page 17: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

5

INSTALACIÓN

Ejemplo de instalación en chasis posteriorde 6 pulgadas x 9 pulgadas

(15,24 cm x 22,86 cm)

Altavoz

Chasis posterior

Anillo demontaje

Corte

Rejilla

Ejemplo de instalación estándaren puerta

Agujero de montaje,corteAnillo de

montaje

Rejilla

Altavoz

ESPECIFICACIONES

CARACTERÍSTICAS – Todos los modelos• Cono (polipropileno)

• Envolvimiento (espuma)• Tweeter (polietileno)

Modelo FRC4203 FRC4204 FRC4205 FRC4206U

Diámetro nominal (pulgadas) 3 4 5.25 6

Diámetro nominal (mm) 76.2 101.6 133.35 152.4

Descripción 2-vías 2-vías 2-vías 2-vías

Impedancia nominal (ohms) 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω

Respuesta de frecuencia 80Hz-22kHz 55Hz-22kHz 40Hz-22kHz 40Hz-22kHz

Sensibilidad (SPL a 1w/1m) 89dB 85dB 86dB 87dB

Manejo de potencia(Vatio RMS/máximo) 15/30 30/60 40/80 50/100

Instalación

Rejillas de altavoz — X X X

Diámetro de montaje (pulgadas) 3-1/8 3-11/16 4-3/4 5

Diámetro de montaje (mm) 79 93 120 127

Profundidad de montaje (pulgadas) 1-7/16 1-9/16 1-15/16 1-11/16

Profundidad de montaje (mm) 37 40 49 42

Page 18: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

6

Espa

ñol

ESPECIFICACIONES

Estas especificaciones están sujetas a cambiar sin aviso

Modelo FRC4306 FRC4246 FRC4257 FRC4368

Diámetro nominal (pulgadas) 6.5 4 x 6 5 x 7 6 x 8

Diámetro nominal (mm) 165.1 101.6 x 152.4 127 x 177.8 152.4 x 203.2

Descripción 3-vías 2-vías 2-vías 3-vías

Impedancia nominal (ohms) 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω

Respuesta de frecuencia 35Hz-22kHz 60Hz-22kHz 40Hz-22kHz 40Hz-22kHz

Sensibilidad (SPL a 1w/1m) 88dB 87dB 88dB 89dB

Manejo de potencia(Vatio RMS/máximo) 50/100 30/60 60/120 60/120

Instalación

Rejillas de altavoz X — — —

Diámetro de montaje (pulgadas) 5-5/8 4-1/8 x 6-1/8 5-1/2 x 7-3/4 5-3/4 x 8

Diámetro de montaje (mm) 142 105 x 155 139 x 197 146 x 203

Profundidad de montaje (pulgadas) 2-1/2 1-7/8 2-7/16 2-1/2

Profundidad de montaje (mm) 64 47 62 64

Modelo FRC4269 FRC4369

Diámetro nominal (pulgadas) 6 x 9 6 x 9

Diámetro nominal (mm) 152.4 x 228.6 152.4 x 228.6

Descripción 2-vías 3-vías

Impedancia nominal (ohms) 4Ω 4Ω

Respuesta de frecuencia 35Hz-22kHz 30Hz-22kHz

Sensibilidad (SPL a 1w/1m) 89dB 91dB

Manejo de potencia(Vatio RMS/máximo) 75/150 75/150

Instalación

Rejillas de altavoz X X

Diámetro de montaje (pulgadas) 6-1/2 x 9-1/4 6-1/2 x 9-1/4

Diámetro de montaje (mm) 165 x 235 165 x 235

Profundidad de montaje (pulgadas) 3 3

Profundidad de montaje (mm) 76 76

Page 19: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

7

INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LIMITADA

Enviar a: ElectronicsRockford CorporationWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281RA#: _________________________

Enviar a: SpeakersRockford Acoustic Design Speaker Returns2356 Turner Ave. NWGrand Rapids, MI 49544RA#: ____________________

Rockford Corporation ofrece una garantía limitada para los productos Rockford Fosgate bajolos siguientes términos:

Duración de la garantíaUnidades Fuente, altavoces, procesadores de señales y amplificadores PUNCH—1 año

Amplificadores POWER—2 años Amplificadores Type RF—3 años

Cualquier producto de fábrica restaurado—90 días (comprobante de compra requerido)

Qué está cubiertoEsta garantía se aplica solamente a los productos Rockford Fosgate vendidos a consumidores porConcesionarios Autorizados Rockford Fosgate en los Estados Unidos o sus posesiones. Losproductos comprados por los consumidores en un Distribuidor Autorizado Rockford Fosgate deotro país están cubiertos solamente por el Distribuidor de dicho país y no por RockfordCorporation.

Quién está cubiertoEsta garantía cubre solamente al comprador original del producto Rockford comprado en unConcesionario Autorizado de Rockford Fosgate de los Estados Unidos. Para poder recibir elservicio, el comprador debe presentarle a Rockford una copia del recibo indicando el nombredel cliente, nombre del distribuidor, producto comprado y la fecha de la compra.Los productos que estén defectuosos durante el período de la garantía serán arreglados oreemplazados (con un producto equivalente) a entera discreción de Rockford.

Qué no está cubierto1. Daños causados por accidentes, abusos, funcionamiento inadecuado, agua, robo2. Cualquier costo o gasto relacionado con la desinstalación o nueva instalación del producto3. Servicios prestados por alguien que no sea un Centro de Servicio Autorizado por Rockford

Fosgate4. Cualquier producto que tenga el número de serie borrado, alterado o removido5. Daños posteriores a otros componentes6. Cualquier producto comprado fuera de los EE.UU.7. Cualquier producto no comprado en un Distribuidor Autorizado de Rockford Fosgate

Límite de las garantías implícitasCualquier garantía implícita incluyendo las garantías de aptitud de uso y comerciabilidad, estálimitada, en duración al período de la garantía expresa indicada anteriormente. Algunos estadosno permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, de modo que esta limitaciónpuede no aplicarse. Ninguna persona está autorizada a adoptar ninguna otra obligación enconexión con la venta del producto en nombre de Rockford Fosgate.

Cómo obtener servicioPor favor, llame al 1-800-669-9899 para obtener Servicio al Cliente de Rockford. Debe obtenerun # NADM (Número de Autorización para la Devolución del Material) para enviar cualquierproducto a Rockford Fosgate. Usted es responsable por el envío del producto a Rockford.

Garantía UEEste producto satisface los requisitos de garantía de la UE actuales, ver al distribuidor autorizadopara mayores detalles.

Page 20: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

2

Deu

tsch

EINLEITUNG

INHALTSVERZEICHNIS

Liebe Kundin, lieber Kunde,

wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf von Autolautsprechern der besten Marke weltweit. Wir beiRockford Fosgate sind Fanatiker, wenn es um die beste musikalische Reproduktion geht, und freuenuns darüber, dass Sie unser Produkt gewählt haben. Durch jahrelange Ingenieurserfahrung,Handwerkskunst und kritische Testverfahren haben wir ein weites Spektrum an Produktengeschaffen, die die Musik mit aller Klarheit und Klangschönheit reproduziert, die Sie verdienen.

Zur maximalen Performance empfehlen wir, dass Sie Ihr neues Rockford Fosgate Produkt von einemVertragshändler von Rockford Fosgate einbauen lassen, da wir durch das Rockford TechnicalTraining Institute (RTTI) spezialisierte Ausbildung bieten. Bitte lesen Sie Ihre Garantie und bewahrenSie Ihre Quittung und Originalverepackung zum eventuellen späteren Gebrauch auf.

Hervorragende Produkte und kompetenter Einbau sind nur Teile des Puzzles, wenn es um IhrSystem geht. Vergewissern Sie sich, dass derjenige, der Ihr System einbaut, nur authentischenInstallationszubehör von Connecting Punch bei Ihrem Einbau verwendet. Connecting Punch führtalles von RCA- und Lautsprecherkabeln zu Stromkabeln und Batterieadaptern. Bestehen Sie darauf!Schließlich verdient Ihr neues System nur das Beste.

Um Ihrem neuen Rockford Fosgate Image den letzten Schliff zu geben, bestellen Sie Ihre RockfordAccessoires. Dazu gehört alles von T-Shirts und Jacken zu Kappen und Sonnenbrillen.

Eine kostenlose Broschüre über Rockford Fosgate Produkte und Rockford Accessoires ist in den USAunter der Rufnummer (480) 967-3565 oder der Faxnummer (480) 967-8132 erhältlich. Anrufer ausanderen Ländern wählen bitte zunächst die Ländervorwahl +001.

PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUNDFortgesetzte Geräuschdruckpegel von über 100 dB können beim Menschen zu permanentemHörverlust führen. Leistungsstarke Autosoundsysteme können Geräuschdruckpegel erzeugen,

die weit über 130 dB liegen. Bitte wenden Sie gesunden Menschenverstand an undpraktizieren Sie sicheren Sound.

HINWEIS: Lesen Sie jeden Abschnitt für detaillierte Informationen.

Falls Sie nach der Lektüre Ihrer Gebrauchsanleitung noch Fragen hinsichtlich dieses Produkts haben,empfehlen wir, dass Sie einen Rockford Fosgate Vertragshändler kontaktieren. Wenn Sie weitereFragen haben, können Sie uns direkt unter 1-800-669-9899 anrufen. Bei Ihrem Anruf haben Sie bittedie Seriennummer, Modellnummer und das Kaufdatum griffbereit.

Die Seriennummer befindet sich auf der Außenseite der Verpackung. Bitte notieren Sie dieseNummer nachfolgend, so dass sie stets bei Ihren Unterlagen ist. Sie dient zur Verifizierung IhrerWerksgarantie und kann sich als nützlich erweisen, sollte Ihr Gerät jemals gestohlen werden.

Seriennumber:__________________________________________

Modellnumber: _________________________________________

Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Inhalt des Kartons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Einbau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

Einbauüberlegungen . . . . . . . . . . . . . . . 4Befestigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Informationen zur beschränkten Garantie . . 7

Page 21: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

3

SICHERHEITSHINWEISE

INHALT DES KARTONS

HIER GEHT’S LOS

Willkommen bei Rockford Fosgate! Diese Anleitung bietet dem Besitzer, Verkäufer und EinbauendenInformationen. Kurzgefasste Informationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt„Einbau“ dieser Anleitung. Andere Informationen können Sie mithilfe des Inhaltsverzeichnissesauffinden. Wir bei Rockford Fosgate haben uns sehr darum bemüht, dass alle in dieser Anleitungenthaltenen Informationen auf dem neusten Stand sind. Da wir unsere Produkte jedoch ständigweiterentwickeln, können sich diese Informationen jedoch ohne Ankündigung ändern.

Dieses Symbol mit dem Wort „WARNUNG“ soll den Benutzer aufwichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung derHinweise führt zu schweren Verletzungen oder Tod.

Dieses Symbol mit dem Wort „VORSICHT“ soll den Benutzer aufwichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung derHinweise kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.

VORSICHT: Bitte lesen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden amGerät die Hinweise in dieser Anleitung. Wir möchten, dass Ihr SystemIhnen Freude, nicht Kopfschmerzen bereitet.

VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bittevon einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.

VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Schädenam Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.

!

!

!

Die neusten Informationen über alle Rockford Produkte finden Sie auf unserer Website im Internet.

www.rockfordfosgate.com

Ein (1) Paar Ganzbereichslautsprecher

Ein (1) Paar Gitter (nur FRC4204,FRC4205, FRC4206U, FRC4306, FRC4269und FRC4369)

6,1 m Lautsprecherkabel Stärke 18

Einbau- und Bedienungsanleitung

Befestigungszubehör

Page 22: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

4

Deu

tsch

EINBAU

EINBAUÜBERLEGUNGEN

Die nachfolgenden Werkzeuge werden für den Einbau benötigt:

Kreuzschraubenzieher Nr. 2BatteriestützenschlüsselHandbohrer mit verschiedenenBohrerspitzen

AbisolierzangeDrahtkripperDrahtschere

Da einige dieser Punch-Hochleistungs-Ganzbereichslautsprecher am häufigsten als unmittelbarerErsatz für Standardlautsprecher verwendet und ohne Gitter geliefert werden, treffen manche derfolgenden Instruktionen nicht zu. Kontaktieren Sie Ihren Rockford Fosgate-Vertragshändlerhinsichtlich eines individuell zugeschnittenen Einbaus.

VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte voneinem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.

VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negativen Batteriepol, um Schädenam Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.

Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln:1. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig, bevor Sie versuchen das Gerät einzubauen.

2. Entfernen Sie vor dem Einbau aus Sicherheitsgründen das negative Kabel von der Batterie.

3. Zur Erleichterung der Montage empfehlen wir, vor dem Einbau Ihres Geräts zunächst alle Kabelzu verlegen.

4. Verwenden Sie nur Qualitätsstecker, um einen verlässlichen Einbau zu gewährleisten undSignal- und Stromverlust zu minimieren.

5. Denken Sie nach, bevor Sie bohren! Achten Sie darauf, nicht in den Benzintank, die Benzin-,Brems- oder hydraulische Leitungen, Vakuumleitungen oder Elektrokabel zu schneiden oder zubohren, wenn Sie an einem Fahrzeug arbeiten.

6. Verlegen Sie Kabel nie unter dem Fahrzeug. Die Kabel im Fahrzeug zu verlegen, bietet denbesten Schutz.

7. Vermeiden Sie es, Kabel über scharfe Kanten zu verlegen. Verwenden Sie Gummi- oderPlastikringe, um Kabel zu schützen, die durch Metall verlegt werden (besonders die Feuerwand).

BEFESTIGUNG1. Entscheiden Sie, wo die Lautsprecher angebracht werden sollen. Der Bereich muss groß genau

sein, so dass der Lautsprecher gleichmäßig befestigt werden kann. Prüfen, ob dieBefestigungsstelle die zum Einbau des Lautsprechers nötige Tiefe aufweist. Beim Einbau in einerTür alle Funktionen (Fenster, Schlösser usw.) in ihrem gesamten Betriebsumfang testen, um zugewährleisten, dass keine Behinderung vorliegt.

2. Benutzen Sie die Tabelle mit technischen Daten, um den korrekten Durchmesser des für IhrLautsprechermodell zu schneidenden Lochs festzustellen.

3. Den Befestigungsring aus Kunststoff als Schablone benutzen, um die Stellen für dieBefestigungsschrauben zu markieren. Die Löcher mit einer 3-mm-Bohrerspitze bohren.

4. Die Lautsprecherkabel durch die ausgeschnittene Öffnung und den Befestigungsring ausKunststoff (von der flachen Seite her) führen und an den Lautsprecheranschlüssen befestigen. Beider Befestigung die korrekte Polarität der Kabel beachten. Der positive Anschluss desLautsprechers ist mit einem Pluszeichen (+) gekennzeichnet.

5. Ring und Lautsprecher in die ausgeschnittene Öffnung einpassen und mit den beiliegendenSchrauben befestigen. Das Gitter im Ring einpassen und vorsichtig, aber fest an seine Stelledrücken.

!

!

Page 23: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

5

EINBAU

Beispiel für einen 15 cm x 23 cm Einbauin der Rückabdeckung

Lautsprecher

Rückabdeckung

Befestigungsring

AusgeschnitteneÖffnung

Gitter

Beispiel für einen normalenTüreinbau

Ausgeschnittene Öffnungzur Befestigung

Befestigungsring

Gitter

Lautsprecher

TECHNISCHE DATEN

CHARAKTERISTIKEN - Alle Modelle• Kegel (Polypropylen)

• Raum (Schaum)• Hochtöner (Polyethermid)

Modell FRC4203 FRC4204 FRC4205 FRC4206U

Nominaler Durchmesser (Zoll) 3 4 5,25 6

Nominaler Durchmesser (mm) 76,2 101,6 133,35 152,4

Beschreibung Zweiweg Zweiweg Zweiweg Zweiweg

Nominale Impedanz (Ohm) 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω

Frequenzverhalten 80Hz-22kHz 55Hz-22kHz 40Hz-22kHz 40Hz-22kHz

Empfindlichkeit(Geräuschpegel @ 1 w/1 m) 89dB 85dB 86dB 87dB

Nennbelastbarkeit (Mittel-/Höchstwert in Watt) 15/30 30/60 40/80 50/100

Einbau

Lautsprechergitter — X X X

Befestigungsdurchmesser (Zoll) 3-1/8 3-11/16 4-3/4 5

Befestigungsdurchmesser (mm) 79 93 120 127

Befestigungstiefe (Zoll) 1-7/16 1-9/16 1-15/16 1-11/16

Befestigungstiefe (mm) 37 40 49 42

Page 24: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

6

Deu

tsch

TECHNISCHE DATEN

Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.

Modell FRC4306 FRC4246 FRC4257 FRC4368

Nominaler Durchmesser (Zoll) 6,5 4 x 6 5 x 7 6 x 8

Nominaler Durchmesser (mm) 165,1 101,6 x 152,4 127 x 177,8 152,4 x 203,2

Beschreibung Dreiweg Zweiweg Zweiweg Dreiweg

Nominale Impedanz (Ohm) 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω

Frequenzverhalten 35Hz-22kHz 60Hz-22kHz 40Hz-22kHz 40Hz-22kHz

Empfindlichkeit(Geräuschpegel @ 1 w/1 m) 88dB 87dB 88dB 89dB

Nennbelastbarkeit (Mittel-/Höchstwert in Watt) 50/100 30/60 60/120 60/120

Einbau

Lautsprechergitter X — — —

Befestigungsdurchmesser (Zoll) 5-5/8 4-1/8 x 6-1/8 5-1/2 x 7-3/4 5-3/4 x 8

Befestigungsdurchmesser (mm) 142 105 x 155 139 x 197 146 x 203

Befestigungstiefe (Zoll) 2-1/2 1-7/8 2-7/16 2-1/2

Befestigungstiefe (mm) 64 47 62 64

Modell FRC4269 FRC4369

Nominaler Durchmesser (Zoll) 6 x 9 6 x 9

Nominaler Durchmesser (mm)152,4 x 228,6 152,4 x 228,6

Beschreibung Zweiweg Dreiweg

Nominale Impedanz (Ohm) 4Ω 4Ω

Frequenzverhalten 35Hz-22kHz 30Hz-22kHz

Empfindlichkeit(Geräuschpegel @ 1 w/1 m) 89dB 91dB

Nennbelastbarkeit (Mittel-/Höchstwert in Watt) 75/150 75/150

Einbau

Lautsprechergitter X X

Befestigungsdurchmesser (Zoll)6-1/2 x 9-1/4 6-1/2 x 9-1/4

Befestigungsdurchmesser (mm)165 x 235 165 x 235

Befestigungstiefe (Zoll) 3 3

Befestigungstiefe (mm) 76 76

Page 25: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

7

INFORMATIONEN ZUR BESCHRÄNKTEN GARANTIE

Senden an: ElectronicsRockford CorporationWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281RA#: _________________________

Senden an: SpeakersRockford Acoustic Design Speaker Returns2356 Turner Ave. NWGrand Rapids, MI 49544RA#: ____________________

Rockford Corporation bietet für Rockford Fosgate Produkte eine beschränkte Garantie zufolgenden Bedingungen:

Laufzeit der GarantieSource-Geräte, Lautsprecher, Signalprozessoren und PUNCH-Verstärker – 1 Jahr

POWER-Verstärker – 2 Jahre Type RF-Verstärker – 3 Jahre

Alle werkseitig aufgearbeiteten Produkte – 90 Tage (Quittung erforderlich)

Was gedeckt istDiese Garantie erstreckt sich nur auf Rockford Fosgate Produkte, die von Rockford FosgatesVertragshändlern an Verbraucher in den Vereinigten Staaten von Amerika oder deren Besitzungenverkauft wurden. Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in einemanderen Land verkauft wurden, sind nur durch den Händler in dem betreffenden Land, nichtjedoch durch die Rockford Corporation gedeckt.

Wer ist gedecktDiese Garantie deckt nur den ursprünglichen Käufer von Rockford Produkten, die von einemRockford Fosgate Vertragshändler in den Vereinigten Staaten gekauft wurden. Um Leistungen inAnspruch zu nehmen, muss der Käufer Rockford eine Kopie der Quittung vorlegen, die denKundennamen, den Händlernamen, das Produkt und das Kaufdatum angibt.

Produkte, die sich während der Garantiezeit als defekt erweisen, werden nach Rockford FosgatesErmessen repariert oder (mit einem Produkt, das als gleichwertig erachtet wird,) ersetzt.

Was nicht gedeckt ist1. Schäden, die durch Unfall, Missbrauch, unsachgemäßen Betrieb, Wasser oder Diebstahl

verursacht wurden2. Jegliche Kosten, die im Zusammenhang mit Ein- bzw. Ausbau des Produkts entstanden sind3. Leistungen, die nicht von Rockford oder einem autorisierten Rockford Fosgate Servicecenter

erbracht wurden4. Produkte, an denen die Seriennummer unkenntlich gemacht, verändert oder entfernt wurde5. Folgeschäden an anderen Komponenten6. Produkte, die außerhalb der USA gekauft wurden7. Produkte, die nicht von einem Rockford Fosgate Vertragshändler gekauft wurden

Einschränkung von implizierten GarantienImplizierte Garantien, einschließlich von Garantien der Eignung für einen bestimmten Zweckund Marktgängigkeit, werden auf den Zeitraum der obenstehenden ausdrücklichen Garantiebeschränkt. Manche Staaten erlauben Einschränkungen der Gültigkeit der implizierten Garantienicht. Daher trifft diese Einschränkung nicht in allen Fällen zu.

Inanspruchnahme des KundendienstesBitte rufen Sie den Rockford Kundendienst unter 1-800-669-9899 an. Sie erhalten dann eine RA#(Rücksendungsautorisierungsnummer), um jegliche Produkte an Rockford Fosgatezurückzusenden. Sie sind für die Rücksendung des Produkts an Rockford verantwortlich.

EU-GarantieDieses Produkt entspricht den gültigen EU-Garantiebestimmungen. Sprechen Sie mit IhremVertragshändler über die Einzelheiten.

Page 26: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

Ital

iano

2

INTRODUZIONE

INDICE

Egregio cliente,

Congratulazioni per aver acquistato la miglior marca di altoparlanti per auto a livello mondiale. AllaRockford Fosgate, siamo fanatici per quanto riguarda la miglior riproduzione musicale e siamo compiaciutiche abbiate scelto il nostro prodotto. Dopo anni di competenza ingegneristica, maestria manuale eprocedure di prova critica, abbiamo creato una larga gamma di prodotti che riproducono la musica con lalimpidezza e la pienezza che vi meritate.

Per ottenere le massime prestazionni vi consigliamo di far installare il vostro nuovo prodotto RockfordFosgate da un rivenditore autorizzato, in quanto noi forniamo un addestramento specializzato ai nostri tecniciattraverso il Rockford Fosgate Technical Training Institute (RTTI). Vi preghiamo di leggere con cura i terminidella garanzia e di serbare sia la ricevuta che l’imballaggio originale per qualsiasi evenienza futura.

Un prodotto superiore ed un’installazione competente rappresentano soltanto una parte del quadro generalequando si tratta del vostro sistema audio. Dovrete assicurarvi che il vostro installatore abbia utilizzatoaccessori da installazione della Connecting Punch, autentici al 100%. La Connecting Punch ha propriotutto—da cavi e fili RCA per altoparlanti a connettori Power di linea e di batterie. Insistete! Dopo tutto, ilvostro nuovo sistema audio si merita solo il meglio.

Per aggiungere poi il tocco finale alla vostra nuova immagine da Rockford Fosgate, dovrete ordinare gliaccessori Rockford, che comprendono di tutto—dalle magliette e le giacche ai cappelli e gli occhiali da sole.

Per ottenere un opuscolo gratuito illustrante i prodotti della Rockford Fosgate nonché gli accessori, vipreghiamo di telefonare (dagli USA) al numero 480-967-3565 oppure di inviare una fax al numero 480-967-8132. Da tutti gli altri paesi, telefonare al numero +001-480-967-3565 oppure inviare una fax al numero+001-480-967-8132.

OSSERVATE LE REGOLE DEL “SUONO SENZA PERICOLI” La costante esposizione a livelli di pressione acustica al di sopra dei 100dB possono causarela perdita permanente dell’udito. I sistemi audio ad alta potenza possono produrre livelli dipressione acustica ben superiori ai 130dB. Si consiglia il buon senso e l’osservanza delle

regole del “suono senza pericoli”

NOTA: Ripassare ciascuna sezione per ulteriori ragguagli.

Se dopo aver letto il vostro manuale, aveste ancora delle domande al riguardo del vostro prodotto,vi preghiamo di consultare il vostro rivenditore Rockford Fosgate. Se necessitaste di qualsiasiassistenza ulteriore, potrete telefonarci direttamente al numero 1-800-669-9899. Vi chiederemo difornire il vostro numero di serie, numero di modello, e la data d’acquisto.

Il numero di serie è ubicato sull’esterno della scatola. Vi preghiamo di annotarlo in modopermanente nello spazio fornito di sotto. Questo numero vi servirà da verifica nei confronti dellavostra garanzia di fabbrica e potrebbe rivelarsi utile nel recupero della vostra unità di fonte se maivenisse rubata.

Numero di serie: ______________________________________

Numero di modello: ___________________________________

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 3Contenuto dell’imballaggio . . . . . . . . . . . . 3Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

Considerazioni sull’installazione . . . . . . 4Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Informazioni inerenti alla garanzia limitata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Page 27: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

3

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

CONTENUTO DELL’IMBALLAGGIO

PRIMI PASSI Benvenuti alla Rockford Fosgate! Questo manuale è stato concepito per fornire ragguagli al proprietario,al rivenditore e all’installatore. Per coloro che desiderano informazioni rapide circa l’installazione diquesto prodotto, vi preghiamo di consultare la sezione Installazione di questo manuale. Altri ragguaglisono disponibili attraverso l’Indice. Alla Rockford Fosgfate, abbiamo fatto di tutto per assicurarci chetutte le informazioni contenute in questo manuale fossero d’uso corrente. Pertanto, dato che siamosempre alla ricerca di nuovi modi per migliorare i nostri prodotti, tali informazioni sono soggette amodifiche senza preavviso.

Questo simbolo con la dicitura “AVVERTIMENTO” intendeavvertire l’utente alla presenza di istruzioni importanti. La mancataosservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi lesionipersonali o persino la morte.

Questo simbolo con la dicitura “ATTENZIONE” intende avvertirel’utente alla presenza di istruzioni importanti. La mancataosservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi lesionipersonali o danni all’unità.

ATTENZIONE: Per evitare lesioni personali e danni all’unità, vi preghiamo di leggere eseguire le istruzioni in questo manuale. Desideriamo che questo sistemaaudio vi procuri soddisfazione, non un mal di capo.

ATTENZIONE: Se aveste dei dubbi circa l’installazione, rivolgetevi ad un tecnicoqualificato della Rockford Fosgate.

ATTENZIONE: Prima dell’installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteriaper evitare danni all’unità, pericoli d’incendio e/o potenziali lesionipersonali.

!

!

!

Vi preghiamo di visitare il nostro sito internet per le più recenti informazioni su tutti iprodotti Rockford.

www.rockfordfosgate.com

Un (1) paio di altoparlanti a piena portata

Un (1) paio di schermature (solamente imodelli FRC4204, FRC4205, FRC4206U,FRC4306, FRC4269 e FRC4369)

6,1 m di filo per altoparlante calibro 18

Manuale d’installazione e difunzionamento

Hardware per il montaggio

Page 28: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

4

Ital

iano

INSTALLAZIONE

CONSIDERAZIONI SULL’INSTALLAZIONE

Segue un elenco degli utensili necessari per eseguire l’installazione:

Cacciavite a croce no.2Chiave per morsetto batteriaTrapano e punte assortite

Pinze spelafiliPinze raggrinzafiliPinze tagliafili

Siccome alcuni di questi altoparlanti a piena portata di alte prestazioni vengono spesso usati comesostituzioni dirette per gli altoparlanti di scorta e pertanto spediti senza schermatura, alcune delleistruzioni che seguono non saranno del case. Per installazioni su misura, vi preghiamo di contattareil vostro rivenditore autorizzato Rockford Fosgate.

ATTENZIONE: Se aveste dei dubbi circa l’installazione, rivolgetevi ad un tecnicoqualificato della Rockford Fosgate.

ATTENZIONE: Prima dell’installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria perevitare danni all’unità, pericoli d’incendio e/o potenziali lesioni personali.

Prima di iniziare qualsiasi operazione d’installazione, vi consigliamo di seguire queste semplici regole:1. Assicuratevi di aver letto tutte le istruzioni con cura e di averle capite prima di effettuare

qualsiasi tentativo d’installazione neiconfronti dell’unità.

2. Per motivi di sicurezza, scollegate il cavo negativo dalla batteria prima di dare l’avvìoall’installazione.

3. Per facilitare il montaggio, vi suggeriamo di far scorrere tutti i fili prima di montare la vostraunità nella sua ubicazione.

4. Usate connettori di alta qualità per garantire un’installazione che dà affidamento e per ridurre alminimo la perdita di segnali o di potenza.

5. State attenti prima di trapanare! Cercate di non trapanare e di non incidere i serbatoi dellabenzina; le condutture del carburante, dei freni, del sistema idraulico e a depressione; nonché ifili elettrici quando state lavorando su qualsiasi veicolo.

6. Non fate mai scorrere i fili sotto il veicolo. Avrete la protezione migliore faccendo scorrere i filiall’interno del veicolo.

7. Evitate di far scorrere i fili sopra o attraverso delle estremità affilate. Usate guarnizioni di tenutain gomma o in plastica per proteggere qualsiasi filo che passi attraverso del metallo, soprattuttoil parafiamma.

MONTAGGIO 1. Decidete dove montare gli altoparlanti. Assicuratevi che sia un’area abbastanza grande per

poter montare l’altoparlante a livello e abbastanza profonda per poterlo collocarecomodamente. Se lo montate all’interno di uno sportello, controllate tutte le funzioni (finestre,serrature, ecc.), una alla volta, per assicurarvi che non ci siano ostruzioni.

2. Fate riferimento alla tabella delle specifiche per stabilire il diametro corretto del foro chedovrete praticare per il modello del vostro altoparlante.

3. Usando l’anello di montaggio in plastica come sagoma, segnate le ubicazioni per inserire le vitidi montaggio. Trapanate i fori con una punta per trapano da 3,18 mm.

4. Fate scorrere i fili dell’altoparlante sia attraverso il ritaglio che attraverso l’anello di montaggioin plastica (dal lato piatto) e collegateli ai terminali dell’altoparlante. Fate attenzione adosservare la polarità corretta quando collegate i fili. Il terminale positivo dell’ altoparlante èindicato con il segno “+”.

5. Collocate l’anello e l’altoparlante contro il ritaglio. Montateli usando le viti allegate. Collocate laschermatura dentro l’anello e premete delicatamente ma con fermezza fino a farla entrare.

!

!

Page 29: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

5

INSTALLAZIONE

Esempio di installazione su pianaleposteriore (15,24 cm x 22,86 cm)

Altoparlante

Pianaleposteriore

Anello dimontaggio

Ritaglio

Schermatura

Esempio di installazione standardper sportello

Foro di montaggio,ritaglioAnello di

montaggio

Schermatura

Altoparlante

SPECIFICHE

CARATTERISTICHE - Tutti i modelli

• Cono (polipropilene);

• Involucro; (spugna)

• Altoparlante per toni acuti (polietilene)

Modello FRC4203 FRC4204 FRC4205 FRC4206U

Diametro nominale (pollici) 3 4 5,25 6

Diametro nominale (mm) 76,2 101,6 133,35 152,4

Descrizione a due vie a due vie a due vie a due vie

Impedenza nominale (ohm) 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω

Risposta di frequenza 80Hz-22kHz 55Hz-22kHz 40Hz-22kHz 40Hz-22kHz

Sensibilità (SPL@1w/1m) 89dB 85dB 86dB 87dB

Impiego di potenza(Watt RMS/Punta) 15/30 30/60 40/80 50/100

Installazione

Schermature degli altoparlanti — X X X

Diametro di montaggio (pollici) 3-1/8 3-11/16 4-3/4 5

Diametro di montaggio (mm) 79 93 120 127

Profondità di montaggio (pollici)1-7/16 1-9/16 1-15/16 1-11/16

Profondità di montaggio (mm) 37 40 49 42

Page 30: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

6

Ital

iano

SPECIFICHE

Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.

Modello FRC4306 FRC4246 FRC4257 FRC4368

Diametro nominale (pollici) 6,5 4 x 6 5 x 7 6 x 8

Diametro nominale (mm) 165,1 101,6 x 152,4 127 x 177,8 152,4 x 203,2

Descrizione a tre vie a due vie a due vie a tre vie

Impedenza nominale (ohm) 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω

Risposta di frequenza 35Hz-22kHz 60Hz-22kHz 40Hz-22kHz 40Hz-22kHz

Sensibilità (SPL@1w/1m) 88dB 87dB 88dB 89dB

Impiego di potenza (Watt RMS/Punta) 50/100 30/60 60/120 60/120

Installazione

Schermature degli altoparlanti X — — —

Diametro di montaggio (pollici) 5-5/8 4-1/8 x 6-1/8 5-1/2 x 7-3/4 5-3/4 x 8

Diametro di montaggio (mm) 142 105 x 155 139 x 197 146 x 203

Profondità di montaggio (pollici) 2-1/2 1-7/8 2-7/16 2-1/2

Profondità di montaggio (mm) 64 47 62 64

Modello FRC4269 FRC4369

Diametro nominale (pollici) 6 x 9 6 x 9

Diametro nominale (mm) 152,4 x 228,6 152,4 x 228,6

Descrizione a due vie a tre vie

Impedenza nominale (ohm) 4Ω 4Ω

Risposta di frequenza 35Hz-22kHz 30Hz-22kHz

Sensibilità (SPL@1w/1m) 89dB 91dB

Impiego di potenza (Watt RMS/Punta) 75/150 75/150

Installazione

Schermature degli altoparlanti X X

Diametro di montaggio (pollici) 6-1/2 x 9-1/4 6-1/2 x 9-1/4

Diametro di montaggio (mm) 165 x 235 165 x 235

Profondità di montaggio (pollici) 3 3

Profondità di montaggio (mm) 76 76

Page 31: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

7

INFORMAZIONI INERENTI ALLA GARANZIA LIMITATA

Spedire a: ElectronicsRockford CorporationWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281RA#: _________________________

Spedire a: SpeakersRockford Acoustic Design Speaker Returns2356 Turner Ave. NWGrand Rapids, MI 49544RA#: ____________________

La Rockford Corporation offre una garanzia limitata sui prodotti della Rockford Fosgate alleseguenti condizioni:

Lunghezza della garanzia Unità di fonte, altoparlanti, elaboratori di segnali e amplificatori PUNCH — 1 anno

Amplificatori POWER — 2 anni Amplificatori Type RF — 3 anni

Prodotti rimessi a nuovo dalla fabbrica — 90 giorni (è necessaria la ricevuta)

Ciò che è coperto dalla garanzia Questa garanzia è solamente applicabile ai prodotti della Rockford Fosgate venduti a clienti daparte di rivenditori autorizzati della Rockford Fosgate negli USA o nei suoi possedimenti. Prodottiacquistati da clienti presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate in paesi esterisaranno coperti solamente dal distributore di quel paese e non dalla Rockford Corporation.

Chi è coperto dalla garanziaQuesta garanzia copre solamente l’acquirente originale di un prodotto della Rockford che siastato acquistato presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate negli USA. Perrichiedere l’assistenza, l’acquirente deve fornire alla Rockford una copia della sua ricevuta,indicante il nome dell’acquirente, il nome del rivenditore, il prodotto acquistato e la data diacquisto.I prodotti che risulteranno difettosi durante il periodo della garanzia saranno riparati oppuresostituiti (con un prodotto giudicato equivalente) alla piena discrezione della Rockford.

Ciò che non è coperto dalla garanzia1. Danni cagionati da incidenti, abuso, funzionamento improprio, acqua, furto2. Qualsiasi costo o spesa relativa alla rimozione o alla reinstallazione del prodotto.3. L’assistenza tecnica eseguita da chiunque non sia alle dipendenze della Rockford o di un

centro di assistenza tecnica autorizzato della Rockford Fosgate4. Qualsiasi prodotto su cui il numero di serie è stato deturpato, alterato o rimosso5. Danni susseguenti ad altre componenti6. Qualsiasi prodotto acquistato fuori dagli USA7. Qualsiasi prodotto non acquistato presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate

Limite sulle garanzie taciteQualsiasi garanzia tacita, comprese le garanzie di idoneità all’uso ed alla commerciabilità, sonolimitate nella loro durata al periodo coperto dalla garanzia esplicita spiegata di sopra. Alcuni statinon permettono limitazioni sulla lunghezza di una garanzia tacita. Pertanto, questa limitazionepotrebbe non essere applicabile. È vietato assumere, a nome della Rockford Fosgate, qualsiasialtra responsabilità in relazione alla vendita del prodotto.

Come richiedere l’assistenza tecnicaVi preghiamo di telefonare al numero 1-800-669-9899 per raggiungere il servizio assistenzaclienti della Rockford Fosgate. Dovrete ottenere un numero RA (numero di autorizzazione per larestituzione) per restituire qualsiasi prodotto alla Rockford Fosgate. Sarete responsabili dellaspedizione del prodotto alla Rockford.

Garanzia UEQuesto prodotto risponde ai requisiti della garanzia UE tuttora in vigore. Vi preghiamo dirivolgervi al vostro rivenditore autorizzato per ulteriori dettagli.

Page 32: Full Range Speakers - Rockford Fosgate...INTRODUCTION 2 TABLE OF CONTENTS Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford

11/02 B.M.LIT12247 Printed in China

Rockford FosgateRockford Corporation

546 South Rockford DriveTempe, Arizona 85281 U.S.A.

In U.S.A., (480) 967-3565In Europe, Fax (49) 8503-934014In Japan, Fax (81) 559-79-1265

www.rockfordfosgate.com