From Functional Grammar and Speech-Act Theory …...From Functional Grammar and Speech-Act Theory to...
Transcript of From Functional Grammar and Speech-Act Theory …...From Functional Grammar and Speech-Act Theory to...
Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 1996 Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation desservices d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politiqued’utilisation que vous pouvez consulter en ligne.https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/
Cet article est diffusé et préservé par Érudit.Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé del’Université de Montréal, l’Université Laval et l’Université du Québec àMontréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche.https://www.erudit.org/fr/
Document généré le 25 mars 2020 16:08
MetaJournal des traducteurs
From Functional Grammar and Speech-Act Theory to Structureof Meaning: A Three-Dimensional Perspective on TranslatingChunshen Zhu
Volume 41, numéro 3, septembre 1996
URI : https://id.erudit.org/iderudit/004645arDOI : https://doi.org/10.7202/004645ar
Aller au sommaire du numéro
Éditeur(s)Les Presses de l'Université de Montréal
ISSN0026-0452 (imprimé)1492-1421 (numérique)
Découvrir la revue
Citer cet articleZhu, C. (1996). From Functional Grammar and Speech-Act Theory to Structureof Meaning: A Three-Dimensional Perspective on Translating. Meta, 41 (3),338–355. https://doi.org/10.7202/004645ar
Résumé de l'articleL'auteur soutient que la comparaison textuelle est d'importance vitale entraductologie; il faut donc prioritairement identifier les propriétés textuellescomparables et qui devraient être comparées. Pour entamer sa recherche surla nature tri-stratale du langage en création textuelle, l'auteur débute par unecomparaison entre la grammaire fonctionnelle et la théorie des actes delangage. L'examen révèle que le sens textuel est une structuretridimensionnelle et il permet, par conséquent, la création d'un modèle pluscompréhensif : une "structure du sens" (Structure of Meaning (SOM)). Cemodèle offre une perspective fonctionnelle sur la création textuelle entraduction, sur une base comparative, en examinant chacune des troisdimensions : la composition linguistique, la dynamique interactionnelle etl'impact esthétique. L'observation des relations proportionnelles entre les troisdimensions d'une "structure de sens" a dévoilé de nouvelles informations surdes questions telles que le genre, la forme et le contenu, l'information et l'effetdans l'élaboration de textes en langue cible.