Foreign Voice Over in Modern Business World
-
Upload
dimit-rozen -
Category
Services
-
view
22 -
download
1
Transcript of Foreign Voice Over in Modern Business World
FOREIGN VOICE OVER IN MODERN BUSINESS WORLD
It is easy to think that in this globalized world everybody
talks the same language, but it is quite far from reality. Most of us understand more than one
language nowadays.
English became some years ago the language in which people interact with each other. It started in the
scientific world and it arrived easily to other fields.
Nevertheless there are still many people who can only be fluent in their
mother tongue. Understand other languages?
Yes. Say some words to make me understand? Sure. Be able to watch a film in English and enjoy it? Of course
not.
We all know that there are many people who think that dubbing a film
is a waste of time and a way of spoiling it. That is not true for several
reasons.First of all, people tend to think about English. They assume that everybody can speak English and find useless to
translate it.
Apart from the fact that many people in the world cannot speak English,
what happens with other languages?
There are many films, advertisements or series in languages different from English. Spanish, Chinese and Hindi are the other three most spoken languages as a mother tongue, do you really think that everybody
can watch a film or understand an advertisement produced in any of those
languages?Second, the voice over industry developed its techniques a lot in the last years. They
worked hard to achieve good results and to transmit the same feelings in their dubbed
works than in the original ones
The globalised world make us work hard and run to fulfil all our duties during the day, and when we finally sit and want to relax watching a nice film
we do not want to make a big effort to understand it, nor
read some text at the bottom of the screen while we lose
somehow what the actors are doing.
For More Details Visit http://therussianvoiceover.com