Flyaway # 4 2012

68
Prag – en håndbog i europæisk kulturhistorie Sicilien – ’Godfather’ og det evige liv Mallorca – fra Palma til Sóller + { } SUCCESEN HAR GJORT MIG FRI Norah Jones In English Denmark’s famous theme parks PAGE 56  TAG MIG MED HJEM FLYAWAY ER DIT MAGASIN 15. APRIL 2012 CIMBER.DK #4 CIMBER STERLING MAGASIN

description

Læs det store interview med Norah Jones, om rejsen der ændrede Vibeke Windeløvs liv, Mallorca, Italien og meget mere.

Transcript of Flyaway # 4 2012

Page 1: Flyaway # 4 2012

Prag – en håndbog i europæisk kulturhistorie Sicilien – ’Godfather’ og det evige liv Mallorca – fra Palma til Sóller

+

{ }

SucceSen har gjortmigfri

Norah Jones

In EnglishDenmark’s famous

theme parkspage 56

 Tag mig med hjemFlyaway er DIT magasin

15. april 2012cimber.dk#4

CIMBER STERLING MAGASIN

Page 2: Flyaway # 4 2012

At lease en Audi er stadig en god idé- det koster nemlig det samme nu, som før den nye leasinglov

Den 28. februar fremsatte regeringen et lov-forslag, som sætter en stopper for de såkaldte “mindstebeskatningspriser” ved registrering af leasing- og demobiler. Audi Danmark har læst den nye lovtekst grundigt igennem, og vi kan konstatere, at det ikke bliver nødvendigt

at justere vores priser. Hverken vores kontant-priser, privatleasingpriser eller beskatnings-grundlaget på erhvervsleasing. Audi Danmark har altid gjort sig umage med at føre en tro-værdig prispolitik, bl.a. for at sikre værdien af din Audi nu og i fremtiden.

Fx. Privatleasing Før: A1 Sportback fra 2.550 kr./md. Efter: fra 2.550 kr./md.

Page 3: Flyaway # 4 2012

At lease en Audi er stadig en god idé- det koster nemlig det samme nu, som før den nye leasinglov

Den 28. februar fremsatte regeringen et lov-forslag, som sætter en stopper for de såkaldte “mindstebeskatningspriser” ved registrering af leasing- og demobiler. Audi Danmark har læst den nye lovtekst grundigt igennem, og vi kan konstatere, at det ikke bliver nødvendigt

at justere vores priser. Hverken vores kontant-priser, privatleasingpriser eller beskatnings-grundlaget på erhvervsleasing. Audi Danmark har altid gjort sig umage med at føre en tro-værdig prispolitik, bl.a. for at sikre værdien af din Audi nu og i fremtiden.

Fx. Privatleasing Før: A1 Sportback fra 2.550 kr./md. Efter: fra 2.550 kr./md.

Page 4: Flyaway # 4 2012

4 FLYaWaY apriL-maj 2012

30

april-maj 2012

Features18 sangfuglen der slap frida Norah jones for snart 10 år siden tog verden med storm, var det som en tornado, der var ved at blæse hende selv omkuld.i dag udnytter sangfuglen den frihed, succesen har givet hende.

26 godfather og drømmen om det evige livet fængslende motiv på et postkort ledte Flyaways udsendte til den lille syditalienske bjergby Savoca – nærmere bestemt til et lille kloster med en, ja, yderst usædvanlig og bizar attraktion!

28 rungsteddrengen der blev sønderjyde“Livet i provinsen giver mig overskud”, fortæller mar-tin Tøttrup Kelkelund. han har valgt at blive i boende i Sønderjylland og pendler til og fra Nordsjælland.

30 prag – den europæiske historiehåndbogden tjekkiske hovedstad prag minder om en håndbog i europæisk kulturhistorie. den europæiske historie har sat sit aftryk på byen og efterladt store kulturhisto-riske perler, og det 20. og 21. århundrede bliver ingen undtagelse.

36 rejsen der ændrede mit livFå har rejst og oplevet så meget som filmproducer Vibeke Windeløv. her fortæller hun, hvorfor hun måtte købe en gris på papua Ny guinea, om filmstjerner, einsteins søster, tiden i princeton og om nybagt brød med olivenolie ved atlasbjergene.

41 bilerretrobiler griber en tidsånd og formidler et sæt vær-dier, som er millioner værd. Se her, hvorfor Beetle er meget mere end en ny bilmodel.

42 bumletoget til sóllermallorcas 27 kilometer lange smalsporede jernbane, fra palma til Sóller i nord, går gennem Tramuntana bjergene, og er en helt unik oplevelse.

56 in english: Theme park landeasy to access and easy to enjoy. denmark's many theme parks offer a fantastic array of choices. From LegOLaNd's cool new polar land to the world-famous Tivoli gardens.

Og så er der jo også…

06 Leder10 Take-off Nyheder og inspiration til dine næste rejser24 ELLEs guide til mode51 Bøger54 Klummen ved Lotte Heise60 Update fra Cimber Sterling63 Mad og drikke

56

26

36

Pages inEnglish

42

{Indhold}

24

18

Page 5: Flyaway # 4 2012

PÅ FØRSTE RÆKKE I SYDAFRIKA – ALT INKLUSIVE

På Nyati Safari Lodge får du dit livs sa-farioplevelse. Du bor i din egen lækre bushbungalow med udsigt direkte over elefantfl oden. Fra hængekøjen kan du hver dag følge livet langs fl o-den, og er du heldig, ser du både ele-

fanter, fl odheste, krokodiller, antiloper, aber og giraffer langs vandet.

Rejsen inkluderer mange store safari ople velser: Big 5 safari i privat vildt reservat, heldagstur i åbne jeeps i Kruger National park, safari-vandringer i bushen ved solopgang og fotosafari i åbne jeeps ved solnedgang. Derudover er der masser af mulig heder for tilvalgs oplevelser bl.a. panorama ruten, ballontur, fl od safari, besøg i town ship og meget mere.

Vil du opleve endnu mere Afrika, kan du kom-binere dit livs ferieeventyr med fx Cape Town, Mauritius, Mozambique, Victoria Falls og mange andre rejsemål.

FRA1FRA1FRA 9.950,-

Boh

emia

n.dk

Mest Afrika for pengene

SYDAFRIKA – ALT INKLUSIVE

Bregnerødvej 139 . 3460 Birkerød . Tlf. 7026 0407 . [email protected] . www.nyati.com . Medlem af Rejsegarantifonden� � � � �

N YAT I S A FA R I L O D G E� � � � �

17 dg. / 14 nt. luksussafari

• Fly fra København/Billund via Johan-nesburg til lufthavn tæt på Kruger Nationalpark t/r

• Rustik luksusbungalow med egen terrasse (dobbeltværelse)

• Alle måltider og samtlige drikkevarer på Nyati Safari Lodge

Nyati Safari Lodge, Sydafrika - 17 dage/14 nætter inkluderer:Stort safariprogram inkluderet i begge uger:• 3 x eftermiddags safaritur, populært kaldet ”Sundowners”,

afhængig af dine øvrige programvalg. • 3 x morgensafari til fods, afhængig af dine øvrige programvalg• 1 x eftermiddagstur til nærliggende ”Big 5” safari• 1 x golf undervisning på lodgens egen driving range• 1 x heldagstur til Kruger Nationalpark

SPAR

4.500,-

På www.nyati.com kan du se alle de aktuelle afrejsedatoer

Priserne er pr. person

12787_Nyati_Helside Chilli og Lime_januar2012.indd 1 12-01-2012 09:06:54

Page 6: Flyaway # 4 2012

6 FLYaWaY apriL-maj 2012

{Velkommen}

UdgiverCimber SterlingLufthavnsvej 26400 SønderborgTlf. 70 10 12 18cimber.dk

ChefredaktørLine UnoldTlf. 74 12 22 [email protected]

I redaktionenpia haugaard [email protected]

Tina Ø[email protected]

Søren Kornø [email protected]

Design og produktionaller Client publishingallercp.dk

Annoncesalgdg media asTelefon 70 27 11 [email protected]

ForsidefotoFrank W Ockenfels

Ytringer og personlige holdninger,

som de enkelte artikelforfattere ud-

trykker i magasinet, er personlige og

afspejler ikke nødvendigvis Cimber

Sterlings, redaktørens, dg media's

eller aller Cp’s synspunkter. alle ret-

tigheder forbeholdt. Flyaway tager

ikke ansvar for materiale, billeder

o.a., der bliver tilsendt uopfordret.

priser, som nævnes i magasinet,

er vejledende og blev fastsat ved

udgivelsestidspunktet.

nu er det ikke læn-gere et spørgsmål om fortolkning – foråret ER virkelig

kommet til Europa. Det bety-der også tid til planlægning af sommerens ferier. Det er nu, der skal tages beslutninger og bookes billetter til sydens sol, og med Cimber Sterling kan du i løbet af sommeren rejse til 28 destinationer i hele Europa. Læs om nogle af vores destinationer i dette nummer – og lad dig inspirere på vores hjemmeside.

Tilbud om sædereservation på indenrigsDet bliver nu muligt, også for Cimber Sterlings indenrigsrej-sende, at booke specifikke sæ-der på deres flyrejser. I første

omgang bliver der tale om en forsøgsperiode på to måneder, men planen er at gøre tilbud-det permanent. Vi afprøver seating på indenrigs, fordi vi har fået en del henvendelser fra vores indenrigsrejsende, der ønsker en særlig plads i flyet eller vil sikre sig en plads sammen med deres rejsepartner. Vi er overbeviste om, at dette tilbud vil give vores mange inden-rigspassagerer en øget værdi af rejsen. Forsøgsperioden skyldes, at Cimber Sterling ønsker at være helt sikre på, at seating ikke vil forlænge boarding-tiden og dermed evt. komme til at forsinke afrejsen.

samarbejde med Århus charterIgen i år ser vi frem til at tage godt imod Århus Charters feriegæster. Cimber Sterling har indgået samarbejdsaftale med Århus Charter om, at flyve direkte fra både Aalborg

og Aarhus, i perioden 31. marts og 10. november, til dejlige, lune feriedestinationer i Grækenland og Spanien, bl.a. til Pafos, Santorini, Zakynt-hos, Chania og Mallorca.

norah Jones, mallorca og sicilien“Som at komme til en andens fødselsdagsfest og spise alle kagerne”. Sådan beskrev Norah Jones følelsen, da hun hele fem gang gik op til podiet for at modtage en statuette ved den amerikanske Grammy-uddeling tilbage i 2003. Nu, ni år senere og 32 år gammel, føler hun sig i stand til at reflektere over de mange og blandede følelser, der opstod i kølvandet på megasuccesen. Flyaways udsendte mødte Norah Jones i Paris, hvor hun gav interviews i forbindelse med sit femte soloalbum, der udkommer 30. april. Prag er en fantastisk by – som man aldrig bliver færdig med at udforske. Læs Østeuropa-eksperten, Ota Tiefenböcks, artikel om, hvor-dan den europæiske histories forskellige tidsperioder har efterladt deres aftryk i Prag. Læs også den interessante artikel (som ikke er for børn og sarte sjæle!) fra den syd- italienske by Savoca. Et fængs-lende motiv på et postkort ledte Flyaways udsendte til Savoca, nærmere bestemt til et lille kloster med en, ja, endog meget usædvanlig og bizar attraktion. For børn og barnlige sjæle er togturen på Mallorca, mel-lem Palma og Sóller, til gen-gæld. Læs om den hyggelige bumletur med de gamle, flotte togvogne. Vi ønsker dig rigtig god læsning og en dejlig flyvetur.

Jan Palmér CEO Cimber Sterling

cimber sTerling i TalJanuar, februar, marts 2012antal ruter: 28Flyvninger pr. uge: 616Flyvninger totalt: 8.010gennemførte flyvninger: 97%

28 destinationer i hele europa

Page 7: Flyaway # 4 2012

Platon er Nordens førende konsulenthus indenfor Information Platon er Nordens førende konsulenthus indenfor Information Management, med erfaring fra mere end 1000 projekter til over Management, med erfaring fra mere end 1000 projekter til over 500 kunder globalt. Vi er uafhængige og beskæftiger 200+ af 500 kunder globalt. Vi er uafhængige og beskæftiger 200+ af verdens førende Information Management-fagfolk. Kontakt os verdens førende Information Management-fagfolk. Kontakt os på www.platon.net, hvor du kan læse mere om vores ydelser på www.platon.net, hvor du kan læse mere om vores ydelser

og få inspiration til, hvordan vi kan hjælpe dig videre.og få inspiration til, hvordan vi kan hjælpe dig videre.

Hvad nu, hvis enhver information, der genereres fra samtlige virksomhedsaktiviteter, var lettilgængelig – uanset hvor og hvornår nogen i organisationen

havde brug for den? Og hvad nu, hvis den var i det rigtige format og den rigtige kvalitet, som kunne

hjælpe dig med at nå dine mål?

Det kan vi hjælpe dig med.

Overser du én af dine stærkeste ressourcer?

Fly Away Platon helsides_2012_3.indd 1 02-04-2012 10:50:41

Page 8: Flyaway # 4 2012

www.volkswagen.dk

Kærlighed ved første blik?

Das Auto.

Den nye Volkswagen CC.Nogle biler formår at begejstre allerede inden, man sætter sig ind i dem. Sådan er det med Volkswagen CC.

Den forbinder elegance med sportslighed – limousinen med coupén. At den kører som den ser ud, er næppe

overraskende. Mere overraskende er det måske, at der gemmer sig en fuldt ud værdig limousine under det

dynamiske og elegante design – med masser af rummelighed, funktionalitet og talrige assistentsystemer.

Alle fortjener en Volkswagen.

Volkswagen CC fås fra kr. 439.994,- ekskl. levering kr. 3.680,-. Brændstofforbrug ved blandet kørsel 10,8 – 21,3 km/l. CO2- udslip 125 – 215 g/km. – Bilen er vist med ekstraudstyr.

Page 9: Flyaway # 4 2012

www.volkswagen.dk

Kærlighed ved første blik?

Das Auto.

Den nye Volkswagen CC.Nogle biler formår at begejstre allerede inden, man sætter sig ind i dem. Sådan er det med Volkswagen CC.

Den forbinder elegance med sportslighed – limousinen med coupén. At den kører som den ser ud, er næppe

overraskende. Mere overraskende er det måske, at der gemmer sig en fuldt ud værdig limousine under det

dynamiske og elegante design – med masser af rummelighed, funktionalitet og talrige assistentsystemer.

Alle fortjener en Volkswagen.

Volkswagen CC fås fra kr. 439.994,- ekskl. levering kr. 3.680,-. Brændstofforbrug ved blandet kørsel 10,8 – 21,3 km/l. CO2- udslip 125 – 215 g/km. – Bilen er vist med ekstraudstyr.

Page 10: Flyaway # 4 2012

10 FLYaWaY apriL-maj 2012

» Tips & ideer Til nye oplevelserTake-off

Foto: PR

{the sweet spot}Cannes

i år får marilyn monroe en helt speciel betydning for festivalen, da man har valgt

at gøre hende til ikon for årets begivenhed. 50 år efter sin død er mari-lyn monroe stadig en betydelig person i filmens verden. mari-lyn besad en helt unik mystisk, stærkt forførende kraft, som kommer til udtryk i de film hun medvirkede i. på fotoet, der pryder årets festivalplakat, er marilyn fanget i et intimt øjeblik, hvor hun blæser lysene ud på sin egen fødselsdagslagkage. et billede af, hvordan hun kunne fortrylle

verden med sin åbenhjertige gestik og forførende luftkys!Filmfestivalen i Cannes og marilyn monroe må siges at være det helt perfekte, glamourøse match! Hvad: Filmfestivalen i CannesHvor: SydfrankrigHvornår: Fra den 16. til den 27. maj, 2012læs mere: festival-cannes.com Flyv med Cimber Sterling til filmfestival i Cannes.Cimber Sterling flyver direkte fra København til Nice op til syv gange om ugen indtil 25. oktober.Priser fra 458 kr.

marilyn monroe får hovedrollen oplev • Film festivalen i Cannes fejrer i år 65 års jubilæum.

Page 11: Flyaway # 4 2012

Det er vigtigt at lære sine børn,

at turde stå foran en forsamling og at tage et ansvar,

fortæller June Mejlgaard Jensen,

der er én af de få kvindelige topchefer i erhvervslivet.

Visma tilbyder en lang række services inden for blandt andet outsourcing inden for løn, HR og økonomi, og paletten bliver fortsat større med udbydelse af systemer, da Visma, som er en del af Norges største IT-koncern, har store vækst-planer. Det sker for at videreudvikle virksom-heden med sine cirka 400 ansatte i Danmark.

«Udvikling står højt på dagsordnen, så vi sikrer, at vi kontinuerligt er interessante for vores kunder. Med vores software- og serviceløsninger skaber vi merværdi for kunderne. Vi er med til at effektivisere og automatisere processer, for også at forbedre deres konkurrenceevne,» siger adm. direktør June Mejlgaard Jensen.

Rollen som topleder betyder selvsagt, at der kommer lys på dig. Mange har hele tiden mulighed for at bedømme dit arbejde. Om virksomheden når de mål, du har udstukket. June Mejlgaard Jensen fortæller, at det trives hun fint med i dag, men det har været en omvæltning, som har kostet mange kræfter. For i skolen var hun bestemt ikke den, der råbte højest.

«I dag virker det underligt at tænke på, men det var en skræk for mig at skulle op til tavlen eller det at gå alene ind i større forsamlinger, hvilket jo kunne betyde, at man kom i det fokus, jeg bestemt ikke brød mig om. Hvad det var, der jog skrækken bort, har jeg svært ved at sætte

fingeren på. Men man kan hvad man vil og tiden har vist, at det var en ubegrundet frygt,» siger hun.

Privat bor June sammen med sin mand og to døtre på egen gård. Det er et godt sted at være, når man er af gør-det-selv typen, hvor der gerne skal ske noget. Men tiden får også ben at gå på, da June Mejlgaard Jensen sammen med døtrene rider dressur med hestene på gården. En sund og lærerig sport, forklarer hun, da den udover motionen, også lærer dig at tage ansvar og også hvordan din attitude og dit kropssprog påvirker, når du vil opnå gode resultater med hesten, og det kan ifølge June overføres til lederskab.

AT VÆRE I FOKUSer bestemt ikke farligt

Ud af 1.500 direktionsmedlemmer i Danmarks 1.000 største virksomheder er under 100 kvinder,

viser en analyse. Men hos Visma Services Danmark A/S kender de én. Mød hende her.

Når der sidder kvinder i den øverste ledelse i en virksomhed eller organisation, har det en markant

positiv effekt på resultaterne. Kvindelige ledere er guld værd på bundlinjen, hvilket professor Nina

Smith ved Institut for Økonomi, Aarhus Universitet, har forsket sig frem til. Alligevel er der få kvindelige

topledere i dansk erhvervsliv. Visma Services Danmark A/S, hvor adm. direktør, June Mejlgaard

Jensen, sidder for bordenden, trækker dog i den anden retning.

ANNONCE

Page 12: Flyaway # 4 2012

12 FLYaWaY apriL-maj 2012

{Take-off }Oplev

FARVER MED PowER» dette forår hylder neglelakproducenten essie den smukke og ambitiøse handlingens kvinde. Kvinden der er klar, villig og i stand til at prøve noget friskt og nyt, både hvad angår mode og økonomi. ”lykken favori-serer de dristige,” siger essie Weingarten, grundlægger af og global kreativ direktør for essie, ”Jeg er så inspireret af kvinder, der har store drømme, der følger deres instink-ter, og der altid klarer at sætte det lange ben foran.” og mon ikke det hjælper lidt (!) hvis du sætter stærke farver på fingerspid-serne? essie er verdenskendt for sine negle-lakkers underfundige navne og farvekollek-tioner, som kommer fire gange om året.Hvad: Forårskollektion fra essie.Hvor: essies forårskollektion er i butikkerne fra april 2012. pris: Vejledende pris: 99,95 kr.

Pop og feelgood

FoRåRSTID ER LoPPETID» nu tillader vejret endelig at gå på udendørs loppemarkeder, og de københavnske gader, gårde og pladser fyldes hver weekend med mange forskellige markeder, hvor private sælger ud fra gemmerne. du kan spare masser af penge og gøre dig dit næste kup – hvad enten det er til boligen, garderoben eller måske noget pænt til de hvide vægge. Her sætter kun fantasien grænser! Få et overblik over de mange loppemarkeder på markedskalenderen.dk. Her vil du kunne finde loppemarkederne nærmest dig.

Stjernespækket musicalse • En af Danmarks populæreste musicals er tilbage på plakaten med skønne pophits og masser af feel-good stemning.

musicalen ’den eneste ene’ var en succes for syv år siden, da den spillede i både København og horsens og har faktisk været én af de mest populære danske musicals nogensinde. Nu er den

tilbage, og denne gang i en helt ny stjernespækket version i København. der vil blive spillet de skønneste pophits og være masser af humor og feelgood stemning, når nogle af danmarks største stjerner som mia Lyhne, Christiane Schaumburg-müller, Linda p, robert hansen, jimmy Colding, Zindy Laursen og mange flere indtager glassalen i Tivoli. Hvad: den eneste ene – The musicalHvor: København, TivoliHvornår: 23. maj – 17. juni 2012Flyv med Cimber Sterling til København fra hele Danmark - Aalborg, Karup, Billund, Aarhus, Sønderborg og Bornholm. Priser fra 270 kr. (Fra Bornholm)

Page 13: Flyaway # 4 2012

w w w . b o u n t y c l u b . d k · 7 0 2 0 5 6 6 6 · i n f o @ b o u n t y c l u b . d k

w w w . b o u n t y c l u b . d k T l f . 7 0 2 0 5 6 6 6

i n f o @ b o u n t y c l u b . d k

Skræddersyede golfrejser til hele verden

Bounty Club arrangerer omkring 60 forskellige matchture til spændende steder over det meste af verden hvert år. Scan koden her til højre og se alle de aktuelle ture

S c a n k o d e n h e r t i l h ø j r e

For mange har drømmen om at besøge det tropiskeparadis Mauritius i Det Indiske Ocean været uopnåelig på

grund af prisen. Det gør Bounty Club noget ved nu og tilbyder en skøn golfrejse til et af landets bedste

5* strandhoteller med halvpension fra kun:

16.980,-

Mauritius på udsalg

Prisen inkluderer:

Fly tur / returAlle skatter & afgifterTransport af golfbag13 nætter på Belle Mare Plage***** direkte på strandenHalvpension (morgenmad & middag)1 runde golf om dagen på én af hotellets to golfbaner: The Legend eller The Links.

Normalpris: 22.750,-

w w w . b o u n t y c l u b . d k · 7 0 2 0 5 6 6 6 · i n f o @ b o u n t y c l u b . d k

w w w . b o u n t y c l u b . d k T l f . 7 0 2 0 5 6 6 6

i n f o @ b o u n t y c l u b . d k

Skræddersyede golfrejser til hele verden

Bounty Club arrangerer omkring 60 forskellige matchture til spændende steder over det meste af verden hvert år. Scan koden her til højre og se alle de aktuelle ture

S c a n k o d e n h e r t i l h ø j r e

For mange har drømmen om at besøge det tropiskeparadis Mauritius i Det Indiske Ocean været uopnåelig på

grund af prisen. Det gør Bounty Club noget ved nu og tilbyder en skøn golfrejse til et af landets bedste

5* strandhoteller med halvpension fra kun:

16.980,-

Mauritius på udsalg

Prisen inkluderer:

Fly tur / returAlle skatter & afgifterTransport af golfbag13 nætter på Belle Mare Plage***** direkte på strandenHalvpension (morgenmad & middag)1 runde golf om dagen på én af hotellets to golfbaner: The Legend eller The Links.

Normalpris: 22.750,-

Page 14: Flyaway # 4 2012

14 FLYaWaY apriL-maj 2012

Mini-æg

{Take-off }Oplev

hvid fest i pragdans • Klæd dig i hvidt, og slip din danselyst løs til Sensation white fest i Prag

den overdådige og udstyrstunge dance-event Sensation White har været et kendt fænomen i danmark siden 2008. hvis du gik glip af festen i parken i oktober eller

bare ikke kan få nok, så åbner prag dørene op for Sensation White i maj. det vil, i bedste Sensation-stil, være en ekstra-vagant, dekoreret gigant-fest med store anerkendte dj’s, der alle vil give den maksimal gas. Så kridt danseskoene, pak dit festligste hvide tøj, og tag til prag den 19. maj, hvor festen går løs. Læs mere på: sensation.com.Hvad: Sensation WhiteHvor: O2 arena, pragHvornår: 19. majFlyv med Cimber Sterling til Prag fra København alle ugens dage, op til to gange dagligt.Priser fra 552 kr.

MoDERIGTIG SoLBESKyTTER» det er forår. vi vil ud i haven. Ud i den friske luft og nyde de lune solstrejf. denne solhat fra day Birger et Mikkelsen ser ikke kun lækker ud, dens brede skygge er samtidig perfekt som beskyttelse for solens farlige Uv-stråler. og nu er hattemoden jo for alvor kommet til danmark, så selvom solen ikke er på sit højeste, kan du stadig godt bruge hatten som en cool accessory i hverdagen. Husk også på, at day Birger et Mikkelsen har åbnet en butik i Københavns lufthavn, så du kan fordrive ventetiden med lidt skøn hatte-shopping.Hvad: Sol hatForhandler: day.dk

DESIGn I MInIFoRMAT» den danske designer arne Jacobsens møbelklassikere er velkendt af de fleste. Men det er de færreste af os, der har råd til at lade dem pryde vores hjem. nu kan du få arne Jacobsens møbler i dukkehus-størrelse, som vil pynte på enhver hylde. den fulde version er blevet indscannet og digitaliseret, og derefter er den blevet reduceret med en faktor 1:6. originaltegningerne er blevet videregivet fra firmaet Fritz Hansen a/s, som er dem, der har rettighederne til arne Jacob-sens design. stolene er en tro kopi af de originale – selvfølgelig bare i miniformat – som Fritz Hansen a/s godkender, inden de kommer ud i butikkerne. Hvad: Ægget miniature [1:6] (det er også muligt at få Syveren, myren og Svanen i mini)pris: 2.210 kr.Forhandler: danishminiatures.com

Page 15: Flyaway # 4 2012

Svært ved at sove?

Prøv naturens sovepille.Gratis og uforpligtende.

Send en frankeret svarkuvert med navn og

www.greenpharma.dk

Send en  frankeret svarkuvert med navn og adresse til  Greenpharma I/S, Platanvej 13, 2971 Dragør – Så sender vi en gratis prøve.

Page 16: Flyaway # 4 2012

Upon arriving as a youngster in the U.S. with just a few dollars in his pocket, Thom Richard had just one dream: to fly aircraft. A seasoned pilot who has clocked up more than 9,000 flight hours, he now lives his passion to the full – in particular by taking part in the famous Reno competitions at the controls of Precious Metal, the most legendary of all race planes. His next challenge is to set the world speed record and to win Reno. On his wrist is the Chronomat, an ultra-sturdy and ultra-reliable instrument powered by a high-performance "engine", a 100% Breitling movement. For Thom Richard, it is quite simply the world’s best chronograph.

5-YEAR BREITLING WARRANTY kr 58.450 Suggested retail price

"When you fly a racing plane propelled by a 3200 hp engine, you need the superior performance of the world’s best chronograph."

tp-ann-ØstergaardCimber-120402.indd 1-2 2012-04-02 14.58

Page 17: Flyaway # 4 2012

Upon arriving as a youngster in the U.S. with just a few dollars in his pocket, Thom Richard had just one dream: to fly aircraft. A seasoned pilot who has clocked up more than 9,000 flight hours, he now lives his passion to the full – in particular by taking part in the famous Reno competitions at the controls of Precious Metal, the most legendary of all race planes. His next challenge is to set the world speed record and to win Reno. On his wrist is the Chronomat, an ultra-sturdy and ultra-reliable instrument powered by a high-performance "engine", a 100% Breitling movement. For Thom Richard, it is quite simply the world’s best chronograph.

5-YEAR BREITLING WARRANTY kr 58.450 Suggested retail price

"When you fly a racing plane propelled by a 3200 hp engine, you need the superior performance of the world’s best chronograph."

tp-ann-ØstergaardCimber-120402.indd 1-2 2012-04-02 14.58

Page 18: Flyaway # 4 2012

18 FLYaWaY apriL-maj 2012

Page 19: Flyaway # 4 2012

CimBer.dK 19

der slap fri Da norah Jones for snart 10 år siden tog verden med storm med den stille debut Come away with me, var det som en tornado, der var ved at blæse hende selv omkuld, fortæller den pladeaktuelle amerikanske sangerinde. I dag udnytter sangfuglen den frihed, succesen også har givet hende. Af Søren Kornø Kitaj • Foto Frank w ockenfels og Autumn de wilde

om at komme til en andens fødselsdagsfest og spise alle kagerne. Sådan har Norah Jones beskre-vet, hvordan hun havde det, da hun fem gange måtte gå den lange gang op til podiet for at modtage endnu en statuette ved den amerikanske Grammy-uddeling tilbage i 2003 med debutalbummet Come away with me. 40 millioner plader senere – Come away with me solgte i sig selv 25 mio. eksemplarer –, nu 32 år gammel, føler hun sig voksen og i stand til at reflektere over de mange og blandede følelser, der opstod

i kølvandet på megasuccesen, som kom ud af det blå og ændrede hendes liv.

Flyaway har mødt Norah Jones i Paris, hvor hun giver interviews i forbindelse med sit femte soloalbum, Little broken hearts, der udkommer 30. april.

“Det var overvældende og stressende – som en tornado. Crazy! Jeg var virkelig glad, da det hele var forbi,” lyder det fra Norah Jones med en stemme, der er lige så blød og blid som på hendes albums, efterfulgt af en kort latter, der egentlig blot understreger sandheden i hendes udsagn.

“Det var en meget heldig, men meget mærkelig ting, der skete for mig,” tilføjer hun med en tydelig udånding, som leder hun faktisk tankerne tilbage på dengang for snart 10 år siden, da hendes akustiske, jazzede debut strøg ind som nummer 1 på den amerikanske hitliste.

“Jeg følte et stort pres, og jeg nød det ikke. Men det er vigtigt at indse, at du ikke behøver fortsætte succesen. Mit mål var ikke at holde fast i succesen. Jeg var stresset og glad for at forsvinde lidt ud af rampelyset igen. Heldigvis havde jeg en masse gode og kloge mennesker omkring

{Interview}Sangfuglen

Page 20: Flyaway # 4 2012

20 FLYaWaY apriL-maj 2012

{Interview}

» mig, der ikke ville mig for berømmelsen. Jeg vidste, at presset og forventningerne var der, men jeg forsøgte at holde det uden for min dør, ude af mit studie, ude af min hjerne.” siger hun.

bliver sjældent genkendtDet kan man godt mærke på den ameri-kanske sangerinde, der uformelt tager i mod på sit hotelværelse midt i den franske hovedstad. Klædt i nederdel og en lilla overdel, der i stil ligner noget, man kan finde i mange tøjbutikker, med en heste-hale, der næppe har taget mange sekunder at sætte, et par diskrete øreringe og en så dæmpet makeup, at man næsten kunne tro, den kun godt halvanden meter høje new yorker var helt uden. Norah Jones ligner med andre ord én, man kunne støde på mange af i New York, i Paris eller København, og hendes imødekommenhed indikerer heller ikke, at hun skulle føle sig hævet over os andre. Hendes repræ-sentant betegner Norah Jones som den definitivt mest laidback kunstner, hun har mødt, og på spørgsmålet, om hun lever et

normal liv, kommer svaret øjeblikkeligt fra Norah Jones: “Oh yeah, absolut!”. Jones færdes frit i Paris – og i resten af verden, for hun bliver genkendt så sjældent, at hun faktisk synes, det er sjovt, når det sker. Til gengæld er hun lykkelig over for det meste at kunne gå i fred. “Det ville være så hårdt at føle, at alle stirrede på dig, når du gik omkring. Det ville jeg have det så skidt med.”

kendt farNorah Jones er vokset op med musik. Hendes far er den indiske sitarspiller Ravi Shankar, der bl.a. spillede sammen med The Beatles og var et stort navn i USA. Han var på turné i New York sidst i 1970’erne, hvor han mødte Norah Jones’ mor Sue, der var koncert-promoter i byen. De fik et barn; Norah. Forholdet gik hurtigt i stykker, og Norah Jones havde kun sporadisk kontakt med Ravi Shankar,

indtil hun var 18 år. I dag har hun tæt kontakt med den 92-årige sitarlegende.

Berømmelsen er ikke noget, Norah Jo-nes ser ud til at søge. Men hun sætter pris på den musikalske og materielle frihed, de mange solgte albums har givet hende. Frihed til at sige nej og til at gå egne veje. For eksempel har hun løbende indspillet flere albums med et band kaldet The Little Willies, lige som hun har gæsteoptrådt på indspilninger med blandt andre Willie Nielson, Ray Charles, Foo Fighters og Ryan Adams.

“Jeg bor i New York, hvor man nemt kan gøre den slags. Det er sjovt, og det er rart at være en del af et band, så jeg ikke skal tage alle beslutningerne og tale med publikum mellem hvert nummer,” lyder det med en latter.

“Succesen har givet mig resten af livet til at have fuld kontrol over, hvad jeg ønsker at gøre. En masse frihed. Pladesel- »

noraH Jones• Født 1979• Datter af den indiske sitarspiller Ravi

shankar. amerikansk mor. Opvokset i Texas – uden sin far

• Bor i new York• Debut i 2002 med ’Come away with me’ (ca.

25 mio. solgte)• Vandt i 2003 Grammyer for bl.a. Bedste nye

kunstner og Årets album. Har siden tilføjet yderligere tre Grammyer

• Udgav ‘Feels like home’ i 2004 (ca. 10 mio. solgte)

• Udgav ‘not too late’ i 2007 (ca. 4 mio. solgte)• Udgav ‘The fall’ i 2009 (ca. 1,5 mio. solgte)• Har lavet en masse sideprojekter med bl.a.

Willie nelson, Ray Charles, Ryan adams, Foo Fighters samt spillet med i flere film.

Succesen har givet norah Jones fuld kontrol over, hvad hun ønsker at gøre med sit liv.

“ Hvis du er privilegeret nok til at have penge nok og mad på bordet – det har alle jo ikke – så nyd det i det mindste og lad være med at køre dig selv i sænk.“

Page 21: Flyaway # 4 2012

Få en bid af naturen ind i boligen Med Invitas nye låge Everline er naturen bragt ind i det minimalistiske køkken. Strømlinede, glatte flader er kombineret med et enkelt, organisk greb i massivt træ. Det giver en ny og mere venlig form for minimalisme og er med til at skabe en varm og rar stemning i rummet. Se mere på invita.dk

“Everline bringer naturen ind i køkkenet på en ny måde. Vi får træets varme glød, men bevarer letheden”. Jim Lyngvild, designer og moderedaktør

Page 22: Flyaway # 4 2012

22 FLYaWaY apriL-maj 2012

skabet siger ikke, hvad jeg skal gøre – jeg kan sige og gøre, hvad jeg vil. Jeg kender folkene fra selskabets forventninger og håb, så jeg gør det bedste, jeg kan ved for eksempel at promovere mine albums. Men jeg vil ikke slå mig selv ihjel med arbejde. Det lærte jeg fra tiden efter mit første album. Jeg havde det ikke sjovt i et stykke tid, fordi jeg gjorde alt for meget af det, jeg blev bedt om, ” lyder det fra Norah

Jones, der i dag sætter langt større pris på, hvad hun har opnået.

Højere tempo end debuten“Hvis du er privilegeret nok til at have penge nok og mad på bordet – det har alle jo ikke – så nyd det i det mindste og lad være med at køre dig selv i sænk. Arbejd hårdt, når du skal, men nyd ellers livet,” lyder hendes budskab.

Norah Jones’ nye album Little broken hearts handler om forhold eller mere præcist forliste forhold. Et “ret mørkt puslespilagtigt” album, som hun selv kalder det, og hvor mange forskellige dele repræsenterer hendes eget liv. Album-met er lavet i tæt samspil med den meget aner-kendte producer Brian Burton, der også går under navnet Danger Mouse. Det har bl.a. givet Jones’ musik et lidt højere tempo og en masse effekter, som adskiller

det fra den akustiske, ‘uberørte’ stil, der kendetegnede hendes debut, som hun i øvrigt ikke har lyttet til i “meget lang tid”. Hendes personlige succeskriterium for den nye udgivelse er, at folk skal nyde hendes musik og dukke op til hendes kon-certer – ikke at sælge millioner af plader.

“Det kommer den aldrig til alligevel,” griner hun. “Den sælger måske ikke en gang én million. Men helt ærligt bekymrer jeg mig ikke meget om salget. Desuden: Ingen sælger mange plader længere. Så det er ikke min skyld,” siger Norah Jones med et endnu længere grin, der tydeligt antyder den frihed, de 40 millioner solgte albums har givet hende.

{Interview}

»

“ Jeg vil ikke slå mig selv ihjel med arbejde. Det lærte jeg fra tiden efter mit første album. Jeg havde det ikke sjovt i et stykke tid, fordi jeg gjorde alt for meget af det, jeg blev bedt om.“

Page 23: Flyaway # 4 2012

Book dit næste ferieophold på et af vores Best Western hoteller i Sverige, Norge eller Danmark. Book 2 nætter og få 20% rabat eller Book 3 nætter og få 30% rabat. Se efter Scandinavian 2 Night Holiday Special eller Scandinavian 3 Night Holiday Special på en af vores websites.

Best Western består af privatejede kvalitetshoteller i 3 kategorier. Det unikke ved vores individuelle hoteller er at finde hvert hotels charme, beliggenhed og gæstfrihed. Du finder aldrig to hoteller der er ens men altid omsorg samt personlig engagement og gæstfrihed. Besøg vores website for yderligere information eller ring på vores gratis nummer:

Sverige www.bestwestern.se 020 792 752Norge www.bestwestern.no 800 11 624Danmark www.bestwestern.dk 8001 0988

Medlemskab af Best Westerns loyalitetsprogram – Best Western RewardsSom Best Western Rewards medlem optjener du Rewards point på mere end 130 hoteller i Sverige, Norge og Danmark. Vi tilbyder ligeledes en række spændende attraktive fordele og services til vores loyale gæster. Såsom gratis internet, opgradering, mulighed for optjening af ekstra point, morgenmad inklusiv i prisen m.m.

Scandinavian Holiday Offers

Tilbuddet gælder i alle weekender, helligdage og ferieperioder og er inklusive:• Gratis medlemskab af Best Western Rewards• Fuld optjening af Rewards point• Gratis internet• 2 nætter 20% rabat eller 3 nætter 30% rabat• Stor skandinavisk morgenbuffet er inklusiv i prisen• Tilbuddet gælder i Sverige, Norge og Danmark

Scandinavian 2 Night Holiday Special 20% rabat eller

Scandinavian 3 Night Holiday Special

30% rabatBook allerede i dag på vores websites.

The World’s Biggest Hotel Family®

Page 24: Flyaway # 4 2012

24 FLYaWaY apriL-maj 2012

{Mode}

ma

j 2012

44

– h e l t t æ t p å

Ford

i go

d stil ik

ke beh

øv

er at ko

ste en Fo

rm

ue

alexa

SæRFORSIDe tIl ABONNeNteR

AlexA

ma

j 2012

44

Det 28-årige stilikon om kæreste-sorg, at være alt for tynd og at genopfinde sin stil som voksen

Det gODe lIv

Har du (egentlig) råd til dit forbrug? Luksusfældens ekspert ser dit budget

efter i sømmene

stort tema

354BuDgetFuND

der gør dig sommerklar

verd

ens stø

rste mo

dem

ag

asin

Budget

+ K e N D I S K O g e B ø g e R – F R A g A l l A t I l F O R K l æ D e

Plisserede skørter, XL-solbriller, brede bælter, kabelstriktrøjer i

slikpasteller & friserede frisurer

COuNtRy CluB h e l t t æ t p å

t R e N D

– Fordi god stil ikke behøver at koste en formue

Er det noget,pæne piger har?

Sex ...

ELLES MAJ-nUMMER ER På GADEn MAnDAG DEn 23. APRIL.

– Få diT daglige ModeFix på elle.dK.

SON

ia r

YKie

L

jiL

SaN

der

jON

aTh

aN S

aUN

der

S

deTaLjer

FeN

di

CoUnTry ClUBSKaL dU KUN KØBe éN TiNg deNNe SOmmer, Så Lad deT VÆre eN pLiSSereT NederdeL. KOmBiNer deN med eN

paSTeLFarVeT STriKTrØje Og STOre SOLBriLLer, Og dU ViL på eT SpLiTSeKUNd OpFYLde adgaNgSKraVeNe TiL

SOmmerSÆSONeNS hOTTe COUNTrY CLUB-STiL. Kig hOS mOdehUSe SOm jiL SaNder Og FeNdi FOr iNSpiraTiON,

eLLer SÆT mad meN på dVd’eN, Og hOLd ØjNeNe FOKUSereT på SmUKKe BeTTY draper.

aF jOSephiNe aarKrOgh/eLLe FOTO jameS BaTeS, imaxTree, pr

LOU

iS V

UiT

TON

Stiletter, miu miu hos Kassandra, 3.600 kr.

Nederdel, Cos, 590 kr.

Striktrøje, Velour, 1.200 kr.

Bh, 499 kr. Trusser, 299 kr. Begge elle macpherson intimates

Bukser, Club monaco, 1.399 kr.

Kjole, gant, 1.135 kr.

Nederdel, jil Sander hos Net-a-porter.com, 4.850 kr.

Solbriller, marc jacobs, 2.535 kr.

hårbørste, mason pearson, 800 kr.

SpO

rTm

ax

Øreringe, marlene juhl jørgensen, 5.500 kr.

‘dandelion’, rouge, Benefit, 260 kr.

Page 25: Flyaway # 4 2012

Lotte Andersen, CLAus HempLer, mArk Linn, rikke BiLde, mArtin Greis, Bjørn FjæstAd Kapelmester: peter HeLLemAnn

Musikere: kristiAn jørGensen, Fredrik dAmsGAArd, Björn jönsson, søren BiGum Kostumedesign: AnjA VAnG krAGH

meGA suCCesekstra forestillinger

pressen sKrev:

????? et brag af en mozart forestilling

Børsen

?????det er stærkt underholdende

FrB. aMts avis

Flot og fængende, musikalsk og visuelt

politiKen

mirakelvand til mozart inForMation

rock me, Amadeus BerlingsKe

mozArtC e d e r h o l M & B r d r . h e l l e M a n n & F u r i o

t e A t e r k o n C e r t

roGALAnd teAter

24. april - 12. maj bettynansen.dk 33 21 14 90

Lotte Andersen, CLAus HempLer, mArk Linn, rikke BiLde, mArtin Greis, Bjørn FjæstAd Kapelmester: peter HeLLemAnn

Musikere: kristiAn jørGensen, Fredrik dAmsGAArd, Björn jönsson, søren BiGum Kostumedesign: AnjA VAnG krAGH

meGA suCCesekstra forestillinger

pressen sKrev:

????? et brag af en mozart forestilling

Børsen

?????det er stærkt underholdende

FrB. aMts avis

Flot og fængende, musikalsk og visuelt

politiKen

mirakelvand til mozart inForMation

rock me, Amadeus BerlingsKe

mozArtC e d e r h o l M & B r d r . h e l l e M a n n & F u r i o

t e A t e r k o n C e r t

roGALAnd teAter

24. april - 12. maj bettynansen.dk 33 21 14 90

Mozart NY.indd 1 03/04/12 10.37

Page 26: Flyaway # 4 2012

26 FLYaWaY apriL-maj 2012

eT FÆNgSLeNde mOTiV på eT pOSTKOrT LedTe FlyAwAyS UdSeNdTe TiL deN LiLLe SYdiTaLieNSKe BjergBY SaVOCa – NÆrmere BeSTemT TiL eT LiLLe KLOSTer med eN, ja, YderST USÆdVaNLig Og BiZar aTTraKTiON! Tekst og fotos: Anders nielsen

b esøget på Sicilien svarede ikke til vores forudindtagede filmbil-leder af sorthårede skønheder med gnistrende øjne og skumle

mafiosi med patronbælter krydset over brystet. Det eneste umiddelbart ophid-sende var den vulkanske røg, der væltede op af Etna samt den daglige sport i at køre ligeså hensynsløst som de lokale.

Fra den lejede og helt vidunderlige villa i Saint Alfio på Etnas østvendte bjergside kørte vi på udflugter til Siracusa og Catania, hvor vi efter forcering af tumultagtig trafik kunne betragte et ro-mersk amfiteater og et springvand med en

elefant bærende på en obelisk. På tredje-dagen kørte vi op til Taormina, der viste sig at være ligeså smuk, som brochuren påstod. Det var også i Taormina, vi fik øje på postkortet med det opsigtsvækkende motiv fra Savoca.

adelens udødelighedSavoca kommer man til ad kystvejen mod Messina, hvor et lille skilt mellem Santa Alessio og Santa Teresa peger mod venstre. Herfra snor den smalle vej sig fire kilome-ter op gennem citronplantager og mandel-lunde, indtil man befinder sig 300 meter oppe i forbjergene til Monti Peloritani.

godfather og drømmen om det evige liv

Syd for Messina snor en lille bjergvej sig op til Savoca, der gemmer på et par af Siciliens bedste oplevelser.

Page 27: Flyaway # 4 2012

CimBer.dK 27

godfather og drømmen om det evige liv

Savoca er en ubetydelig lille bjergby – så ubetydelig, at end ikke Touring Club Italiano finder den ulejligheden værd at nævne i sin guidebog. Italienerne mener øjensynlig ikke, at byen er seværdig, og som turist er man da også kørt helt på vildspor, hvis interessen går i retning af barokke bygningsværker og finkulina-riske oplevelser. Savoca er heller ikke en malerisk middelalderby, som dem, man typisk finder i Syditalien. Byen består af både nye og ældre huse hægtet sammen af fire asfalterede gader og beboet af færre end hundrede indbyggere.

Postkortet, vi fandt i Taormina, leder os til det lille cappucinerkloster i udkan-ten af landsbyen. Fra dalen på den anden side af klostret høres brægen og klokke-ringlen fra en fåreflok på vej hjem – det er sidst på eftermiddagen, og sollyset har fået en varm gylden kulør, mens skyg-gerne vokser sig længere.

En ældre mand viser vej ned i krypten under klosterkirken, hvor motivet fra postkortet pludselig bliver levende. Formuleringen er egentlig fejlagtig, for sceneriet består af en række nicher i væg-gen, hvor balsamerede mandspersoner er ophængt med et stykke ståltråd på en krog. Selvom vi er forberedte, er det

unægtelig et uvant og gyseligt syn, der ikke er for børn og sarte sjæle.

De fornemme borgere, der for mellem 200 og 300 år siden blev udstillet i deres fineste tøj her i krypten, er nu i forfald. De elegante klædedragter med kniplinger og sølvknapper er mørnede, og konserverin-gen holder ikke længere helt sammen på kroppene. Håret hænger i totter og ansig-terne er fortrukket til groteske grimasser.

De over 30 usammenhængende stakler er lokale adelsfolk, som besluttede sig for at blive balsameret, når de engang døde. Handlingen skulle angiveligt minde de levende om legemets forgængelighed og sjælens udødelighed. Spørgsmålet er nok, om ikke disse velhavende adelsfolk i virkeligheden ønskede sig en form for evigt liv.

godfather var herEfter besøget i krypten trænger vi godt nok til en drink og står derfor få minutter senere på det lille torv i Savoca. Fra torvet er der mod øst en åndeløs udsigt over Det Ioniske Hav og mod nord anes Mes-sinastrædet. På torvet findes også byens eneste næringsdrivende – Bar Vitelli.

Bar Vitelli er så vidunderlig charme-rende, fordi den ikke gør nogen stads af sig. Den er ægte siciliansk og passer perfekt til det indre filmbillede, som vi enfoldige turister har svært ved at slippe.

Der er helt sikkert noget bekendt ved denne bar, hvor en håndfuld mandlige indbyggere tæver spillekort i et hjørne af terrassen.

Snart går det op for os, hvor vi har set stedet før – i filmklassikeren fra 1972,

The Godfather.Det var jo her, Al Pacino, som gangste-

ren Michael Corleone fra New York, sad sammen med sine bodyguards, Fabrizio og Carlo, og det er baren, som Michael Corleone og den unge, billedskønne hu-stru, Apollonia, søgte hen til umiddelbart efter vielsen.

Bar Vitellis ældre og stolte værtinde, Maria, fortæller os, hvor instruktøren, Francis Ford Coppola, sad og indtog læskende Granite, mens filmoptagelserne stod på, og blandt Madonnabillederne på væggen udpeger Maria et 40 år gam-melt foto fra de dage, Hollywood besatte hendes lille bar i Savoca. Maria døde året efter vores besøg.

Det var mere held end markedsføring, der reddede vores ferieoplevelser på Sicilien. Landsbyen hedder Savoca, men fortæl det endelig ikke til nogen.

Cimber Sterling flyver fra København til Catania, Sicilien, fra 5. maj til 27. oktober.

priser fra 583 kr.

“ Det var jo her, al Pacino, som gangste ren Michael Corleone fra new York, sad sammen med sine body-guards, Fabrizio og Carlo."

Bar Vitelli er så vidunder-ligt char merende, fordi

den ikke gør nogen stads af sig. Den er ægte sicili-

ansk og passer perfekt til det indre filmbillede.

granita di limone 2 kopper vand1 kop sukker8 citronerriv skrællen fra tre citroner, skær samtlige citroner i halve og pres saften ud af dem. Si saften. hæld vand, sukker og revet citronskræl på en pande ved moderat varme. rør konstant i massen, så det ikke fæstner til panden og undgå, at det koger. Når sukkeret er smeltet, tages panden af varmen. Bland den afkølede sukkermasse og citronsaft i en plastikskål med låg og placer denne midt i fryseren. efter to timer røres forsigtigt i ismassen, og dette gentages cirka hver følgende halve time. efter 4-5 timer er granitaen klar til servering. anret som kugler i et glas med sugerør og en kvist af mynte.

{Sicilien}

Page 28: Flyaway # 4 2012

28 FLYaWaY apriL-maj 2012

d u lyder ikke som en sønderjyde. Hvor kommer du oprindeligt fra?

“Jeg er født i Gentofte, opvokset i Rungsted og har gået

på Københavns Universitet, så jeg er ikke lige herfra nabolaget.”

Hvordan er du havnet her i grænseregionen?“Jeg har ingen relation hertil, men jeg

har altid godt kunnet lide Sønderjylland. I forbindelse med min lægelige uddan-nelse skulle jeg på turnus, og der trak jeg et såkaldt højt nummer. Så ved man, at man skal til provinsen. Jeg valgte Sønderborg. Da jeg ankom hertil, var det kærlighed ved første blik. Jeg skulle så videre efter endt turnus til Odense og derfra til Rigshospi-talet og Hillerød. Jeg krydsede Sønderborg igen, da jeg var tilknyttet Forsvarets Sund-hedstjeneste, hvor jeg i to år var knyttet til Hærens Sergentskole i Sønderborg. Det var i forbindelse med mit arbejde som læge, at jeg valgte at vende tilbage til Sønderborg. Det var dér, jeg ville bo.”Dit arbejde ligger jo i Lyngby, nord for Køben-havn. Hvor ofte pendler du med fly?

“Jeg er typisk med flyet mandag mor-gen klokken 06.50 og hjemme torsdag aften. Så jeg er fysisk på mit arbejde fire dage om ugen.”

Og det er din arbejdsplads indforstået med?“Ja. Jeg arbejder igennem og over. Om

jeg er færdig klokken 19.00 eller 21.00 er ligegyldigt for mig. Nogen gange skal jeg også arbejde i weekenden. Mit job kræver, at jeg er tilgængelig. Ikke fysisk, men elektronisk: på mails og på mobil. Jeg har også rigtig mange forretningsrejser. Jeg har lige været en uge i Israel på hovedkon-toret, og skal i næste uge til New Orleans, om et par uger er jeg i Paris og så et smut

til Aarhus.” Hvad er det for et firma, du arbejder for?“Vi er 25 ansatte i Lyngby i en verdens-

omspændende medicinalvirksomhed, der ligger på top 15 listen over verdens største medicinalvirksomheder. Der er cirka 44.000 ansatte, og hovedsædet ligger i Israel. Vi laver generisk- og original- medicin. Vores forskning er meget inden-for Parkinson, astma, multipel sklerose og kræftbehandling. Så det er et meget spændende firma.”

Når du arbejder så intenst og bor langt fra arbejdet, har du så mulighed for at pleje et fagligt netværk?

“Faglige netværk internt i virksom-heden og eksternt er vigtige. Det er jo derfra, jeg får og deler viden og erfaring.

Derfor er forretningsrejserne meget es-sentielle. Udefra betragtes det at networke, fejlagtigt, som udelukkende en social ting. Men målet er at møde de mennesker og kontakter, der kan gøre det mere effektivt at udføre arbejdet.”

Trykker næsen flad mod vinduetPrøv at beskrive din mandag morgen. Indtil du står på dit kontor…

“Klokken 05.00 ringer vækkeuret. Så tager jeg et bad, barberer mig, drikker min

kaffe og kører til Sønderborg Lufthavn. Det hele foregår altid smidigt og upro-blematisk i lufthavnen. Når jeg så lander i Kastrup, tager jeg Metroen ind til Nør-report. Her står jeg på S-toget til Lyngby og går de små 5 minutter fra stationen til kontoret. Jeg er på mit kontor præcist klokken 8.25!”

Det var pokkers! Det er da hurtigt…“Sådan reagerer alle! Jeg kender

masser, der bor på Sjælland, der bruger næsten samme antal timer, inden de an-kommer på arbejdet i København.”

Når du så er i København, hvor bor du så?“Hos mine forældre.”

Hvad med fritidsaktiviteter? Hvordan får du dyrket dem hjemme og ovre i København?

“Jeg får skam dyrket motion både på forretningsrejserne og i København. Og så elsker jeg at læse bøger. Når jeg arbejder, så arbejder jeg, men det øjeblik jeg træder ind ad døren i privaten, er jeg så heldig, at jeg evner at koble helt af. Når jeg er hjemme i Gråsten, nyder jeg naturen. Vi har meget jord og skov, så der er altid noget at lave.”

Hvad laver du, når du er i flyet?“Jeg læser Børsen og skam også Flyaway.

Det er enormt godt at læse i de 35 minut-ter, flyveturen tager. Jeg slapper simpelt-hen af.”

Martin griner, “Jeg tilstår, at jeg – voksen mand i habit – ved indflyvningen over København nyder at trykke næsen flad mod vinduet for at se de bygninger og steder, jeg kender. Sådan har man vel sine små ritualer.”

Hvad med ferier? Rejser du så også meget?“Mit behov for at rejse er blevet be-

Livet i provinsen giver mig overskud

BoSaT i GråSTen – arBejder i KøBenhavn

Pejsen i stuen buldrer. Herfra ses markerne, hvor fire rådyr græsser. Jeg er i den grad ude på landet; et gammelt landsted bygget i tysk stil omkring 1900-tallet, beliggende lidt ude for slotsbyen Gråsten. Foran mig sidder Martin Tøttrup Kelkelund. Han har valgt at blive boende i Sønderjylland og pendler til og fra nordsjælland. Tekst og foto: Tine Enger

“ når først københavner-vennerne er kommet her, så ser de, hvor dejligt vi bor, og hvor nemt det er at komme hertil...“

{Pendler-liv}

Page 29: Flyaway # 4 2012

CimBer.dK 29

tydeligt mindre. Jeg vil hellere slappe af hjemme. Selvfølgelig kommer jeg på ferie, også med fly, men det er ikke noget, jeg higer efter.”

Hvordan får du familielivet til at hænge sam-men, når du er væk det meste af ugen?“Det er vigtigt at følge med i hinandens liv. Vi har jo et fællesliv på trods af, at det ikke geografisk er det samme sted. Som regel taler vi sammen over mobilen, inden jeg møder og så igen om aftenen. Det er en styrke, at ens partner forstår ens argumenter og beslutninger – og det gælder selvfølgelig begge veje. Vi har hjælp til havearbejdet og rengøring, så vi kan hellige os hinanden, venner og vores interesser i fritiden. Man skal indrette sig praktisk. Folk betragter dét at bo i Sønder-borgområdet og arbejde i København som svært, problematisk eller en udfordring. De betragter det at flyve som en rejse. Det gør jeg ikke. Fly er bare et transportmid-del på lige fod med tog og bil. I USA er det for eksempel helt normalt at flyve på arbejde.”

Tæt på resten af europaHar I aldrig overvejet at flytte til København?“Jo, det har vi da, men vi er så privile-gerede at have en tæt vennekreds i det dansk-tyske grænseland og i København. Alt imens at det er muligt for os at pendle med fly. Og at vi bor dejligt, som vi gør, så er det ikke en option – i hvert fald ikke nu og her. Jeg bliver ofte spurgt, typisk af københavnere, om jeg savner Køben-havn. Jeg er ikke fra København, men fra Nordsjælland! Så svaret er nej. “Jamen, savner du ikke den der storbystemning!?”, spørger de så. Så siger jeg, at hvis jeg vil opleve storby, så tager jeg til London eller New York.”

Martin ler, mens han rækker ud efter tekoppen. Hvad giver det dig at bo her i grænselandet?

“Nationalt ligger det meget langt væk, men internationalt er vi meget tæt på alt. Vi har Hamborg et par timer herfra og Flensborg 20 minutter herfra. Det giver mit liv en anden dimension at bo så tæt på resten af Europa. Det hele er jo bare et stenkast væk. Det er i sidste ende et

spørgsmål om, hvordan man selv opfatter afstand. Det handler om at prioritere, at planlægge og at være realistisk.”

Hvilke overvejelser har du gjort dig, når du ser på fordele og ulemper ved at bo her?

“Regnskabet kan ændre sig over tid. Ikke fordi man går og evaluerer hele tiden. Jeg ved dog, at jeg har brug for ro og stabilitet omkring mit hjem og privatliv. For os er der flere fordele end ulemper ved at bo her. Det er for eksempel en fordel, at jeg bor i provinsen i forhold til min ar-bejdsplads. Jeg tilfører en anden erfaring. Det kan hurtigt blive meget københavner-agtigt på kontoret, og vi skal jo huske, at vi skal være orienterede mod hele Danmark. Jeg har min egen klinik i Sønderborg, hvor jeg også bidrager med en klinisk erfaring til kontorhverdagen. Da vi her i privaten gjorde status over, hvad der er vigtigt i vores karriereliv, stod det klart, at vi begge ønsker at lave noget, der er sjovt og spæn-dende, når nu de sure penge skal tjenes. Så det kræver også en mental prioritering: Hvad vil jeg? Hvad vil vi?

Vi er enige om, at vi begge gerne vil have vores egen skovsø, eget land og skov og et stort hus, så venner og familie kan komme på besøg og overnatte. Det kan man næsten ikke betale for i Nordsjæl-land. Vi stillede os også et andet vigtigt spørgsmål: Hvad betyder egentlig noget for mig/os? Hvad ville man ikke have været foruden, når man en dag dør?”

Hvad med vennerne? Du har jo også venner fra Københavnsområdet. Hvordan takler du det i for-hold til at bo her og arbejde så meget, som du gør?“Det er meget enkelt. Hvis man mener, at et venskab kun kan bestå i København K, så skal man ikke regne med mig. Når først københavner-vennerne er kommet her, så ser de, hvor dejligt vi bor, og hvor nemt det er at komme hertil og komme rundt uden ventetid.

Ud fra alt det, du har fortalt mig, var det ikke dit livsmål at lande i grænseområdet?

“Korrekt. Det har aldrig været mit mål, men jeg er begejstret. Rungsteddreng i oilskinsjakke – nu med traktor.”

pendler-livFlere og flere danskere pendler med fly mellem hjem og arbejde eller mel-lem hjem og kæreste.I en artikelserie sætter Flyaway spot på en række mennesker, der har valgt en livsstil som pendler.

Page 30: Flyaway # 4 2012

den europæiske HisTorieHÅndbog

praG

deN TjeKKiSKe hOVedSTad prag miNder Om eN håNdBOg i eUrOpÆiSK KULTUrhiSTOrie. deN eUrOpÆiSKe hiSTOrie har SaT SiT aFTrYK på BYeN Og eFTerLadT STOre KULTUrhiSTOriSKe perLer. deT 20. Og 21. århUNdrede BLiVer iNgeN UNdTageLSe. Af ota Tiefenböck

30 FLYaWaY apriL-maj 2012

Page 31: Flyaway # 4 2012

den europæiske HisTorieHÅndbog

ikke mange europæiske byer kan tilby-de så meget historie samlet på et sted. Den europæiske histories forskellige tidsperioder har alle efterladt deres

aftryk i Prag. Den romanske stil, gotikken, renæssance, barok, rokoko, jugendstil, kubisme eller socialrealisme fra tiden under kommunisterne. Prag er århundre-dernes historiske smeltedigel, som er helt uden sammenligning. Men mens de fleste turister i Prag spadserer mange gange over den gotiske Karlsbroen, beundrer Ni-kolajkirkens rene barokstil, studerer den romanske Sankt Georgskirke på Prags Borg eller ser andre af byens mange se-værdigheder fra de tidligere århundreder, er det kun de færreste, der har opdaget Prags kulturhistoriske perler fra det 20. og 21. århundrede. En ting er sikker: Nuti-den ender ikke i de tidligere århundredes skygge, fremtidige generationer af turister kommer også til at beundre Prags mange seværdigheder af nyere dato og får på den måde indblik i den europæiske kultur og tankegang i nutiden, på samme måde, som nutidens rejsende får det om tidligere århundreder. Prag bugner af moderne kunst og arkitektur, og det handler bare om at opdage denne side af byen. Flyaway viser vej til nogle af perlerne.

Tjekkiets enfant terribleEn af de tjekkiske kunstnere som gør sit for, at Prag også markerer sig på dette felt, er billedhugger David Cerny. Cerny

skabte for to år siden inter-national opsigt for sit kontroversielle værk Entropa, skabt i forbindelse med tjek-

kisk EU

formandskab. Værket, som var udformet som et kæmpemæssigt puslespil, hvor EU landene var fremstillet med satiriske symboler, eksempelvis en række tyrki-ske lokkummer for Bulgarien, Jyllands Postens berømte tegning udformet i legoklodser for Danmark, eller en Ikea pakke for Sverige, var ikke lige populært i alle EU lande. Værket har i en længere periode været udstillet i Prags museum for moderne kunst DOX, men blev i 2010 placeret i museet Techmanie i byen Pilsen. Cerny er i sit hjemland kendt som både anerkendt kunstner, hvis værker kan ses mange steder i Prag og i hele Tjek-kiet, og som oprører og provokatør, hvis dagsorden er at provokere den brede offentlighed. Mange af Cernys projekter er på grund af sin provokerende stil aldrig blevet til noget, men mange af de skulptu-rer, som er blevet realiseret, kan opleves mange steder i byen, for eksempel som kravlende babyer på byens tv-tårn i kvar-teret Zizkov, tissende mænd ved Kafka Museet på Malá Strana, eller babyerne i parken på Moldau-øen Kampa. Cerny selv kan derudover opleves ofte i Prags pulserende natteliv på nogle af byens mange beværtninger, hvor han er en flittig og trofast gæst.

moderne kunstDet er ligeledes David Cerny, som står bag et af de nyere slagskibe i tjekkisk kultur-liv, kunstcentret Meet Factory. Centret er indrettet i en gammel industribygning i kvarteret Smichov og har jævnligt udstil-linger af moderne kunst, musikkoncerter og teaterforestillinger, samt er et hjemsted for tjekkiske og internationalles kunst-

ners atelierer. Et andet og mere veletableret kunst-

center, er museet for moderne kunst, DOX, som ligger i kvarteret Holesovice, hvor moderne kunst bliver udstillet i både tidsbegrænsede og faste udstillinger. Museets bygning er blevet udråbt til en af de mest interessante bygninger i verden i 2008 og nomineret til den prestigefyldte Mies van der Rohe pris i arkitektur.

Et andet og endnu mere veletable-ret museum for moderne kunst ligger ligeledes i kvarteret Holesovice. Veletrzni Palac, er en del af det tjekkiske National-galeri, og rummer samlinger af tjekkisk og udenlandsk moderne kunst fra 20. og 21. århundrede. Museets funktionalistisk bygning og store udstillingslokaler rum-mer mere end 2000 værker fordelt over museets 13.500 kvadratmeter. Blandt perlerne i moderne arkitektur fra det 20. århundrede hører ligeledes Det dansende hus på Rasinovo Nabrezi, få skridt fra et af Prags andre kendt gallerier, Galleri Ma-nes. Huset, som ligger lige ved siden af hu-set, hvor Tjekkiets første præsident Vaclav Havel boede, er bygget i årene 1992-96 og er tegnet af den slovenske arkitekt Vlado Milunic og den canadiske arkitekt Frank O. Gehry. I husets øverste etage ligger en eksklusiv fransk restaurant Céleste.

Cimber Sterling flyver til prag fra København alle ugens dage, op til to

gange dagligt. priser fra 552 kr.

{Prag}

meetfactory, Ke sklarne 3213, Praha 5, nærmeste metrostation linje B-smichovske nadrazi, eller sporvogn 12,14,20. www.meetfactory.czDoX, Poupetova 1, Praha 7, nærmeste metrostation linje C-Holesovicke nadrazi eller sporvogn 5,12,15. www.dox.czVeletrzniPalac, Dukelskych hrdinu 47, Praha 7, nærmeste metrostation linje C-Vltavska, eller sporvogn 1,5,8,12,14 17,25. www.ngprague.czDetdansendehus, Jiraskovo namesti 1981, Praha 2, nærmeste metrostation linje B, Karlovo namesti, eller sporvogn 17, 21. www.tancici-dum.cz

CimBer.dK 31

Page 32: Flyaway # 4 2012

S p ec i a l a n n o n c e t i l l æg ✱ F r a S k ag e n F o n d e n e

SKagen Fondene: en usædvanlig nordisk succeshistorie

Page 33: Flyaway # 4 2012

F r a S k ag e n F o n d e n e ✱ S p ec i a l a n n o n c e t i l l æg

Der er dem, som mener, at sund fornuft i finansverdenen ikke er så sund endda. Men så har de ikke været i Stavanger. Her på norges ofte stormfulde vestkyst findes der ikke dårligt vejr, kun dårlig påklæd-ning. Det er et unikt, pragmatisk sted, hvor den traditionelle shipping-, fiske- og olieindustri afføder en særlig langsigtet tankegang, som gør en investor immun over for cykliske markeder.

Men Stavanger er også iværksætternes hjem-sted. Så egentlig er det ikke overraskende, at det var her, fire forretningskammerater og veteraner udi den langsigtede finansbranche – Tor dagfinn Veen, kristoffer Stensrud, Åge Westbø og geir Tjetland – besluttede at gå i clinch med de store norske banker og skabe deres eget forvaltningsfirma.

alle grundlæggerne er aktive i Skagen og føler sig så knyttet til deres hjemlige norske vestkyst. Men det har altid været Stensruds investeringsgeni og filosofiske indstilling, som har drevet selskabet fremad.

det svenske erhvervsmagasin dagens Industri beskriver Stensrud som ”aktiehip-pie”. Med sin hestehale, bare tæer i skoene og interesse for Feng Shui tegner han en lidet overbevisende figur som international inve-stor. Men det er netop hans usædvanlige ind-stilling til livet, som hans kolleger mener gør ham i stand til at gennemskue selskabernes kvaliteter, hvor andre ikke gør eller ikke kan.

I begyndelsen var det småt med afløn-ningen til grundlæggerne. Men Stensruds koncentration omkring undervurderede, upo-

pulære og underanalyserede aktier betød, at kunderne stadig fik velvoksne afkast. Men det var aldrig helt nok for Stensrud. opvokset i en hotelejerfamilie havde det altid irriteret ham, at finansbranchen ikke var besindet på kundeservice og åben kommunikation ligesom i hotel-og restaurations branchen.

Han forsøgte derfor at anbringe disse kvalite-ter i centrum af selskabets ambitiøse vision: at blive verdens bedste fondsforvaltnings-selskab målt på risikojusteret afkast, service og kundekommunikation.

Her næsten 20 år senere løber forvaltnings-kapitalen op i 100 milliarder danske kroner,

Kristoffer Stensrud, ideologisk ophavsmand og inspirationskraft bag SKagens investeringsfilosofiillustration: per Dybvig

U UnDeRVURDeReDeSelSKaBeR• er selskaber, hvis grundlæg-

gende værdier ikke refl ekteres i aktieprisen

• kan være selskaber, som er uden for søgelyset på grund af den sektor, de tilhører.

U UpopUlæRe SelSKaBeR• kan have dårlige præstationer

eller forseelser i fortiden• kan have utilfredsstillende

eller vanskeligt tilgængelig information

• kan tilhøre en miskrediteret sektor eller region.

U UnDeRanalYSeReDeSelSKaBeR• kan være selskaber med lille

eller ingen analysedækning• kan være selskaber, som er

forkert analyseret og/eller misforstået, fordi analytiker-nes opfattelse af selskabet er fejlagtig.

Page 34: Flyaway # 4 2012

S p ec i a l a n n o n c e t i l l æg ✱ F r a S k ag e n F o n d e n e

35 procent af det norske aktiefondsmarked og voksende markedsandele i Sverige, danmark, Storbritannien og Holland. Så Skagen kan næppe længere betegnes som en lille spiller. Men med sin afmålte internationale vækst er selskabet stadig kun globalt set en miniput. Hele finansmarkedets dødvande afføder imid-lertid nye filosofiske strømninger, i retning af åben kommunikation og gennemsigtighed. og ironisk nok bringer det Skagen helt frem i den gode forretningsskiks avantgarde.

Stillet over for den nuværende uvilje mod uigennemskuelige finansielle produkter tror Skagen, at selskabets ligefremme, helt almindelige aktiefonde rusker op i den etable-rede finansverden. Som Westbø siger: ”det er helt enkelt, hvad vi har at byde på. og vi tilby-

der kun fonde, som vi selv ville elske at inve-stere i.” Skagen har taget en klar beslutning om at offentliggøre samtlige beholdninger i alle fondene og desuden en virksomhedscase i forbindelse med alle nyerhvervelser. det betyder, at kunderne altid kan forvisse sig

om, hvordan deres penge bevæger sig, og hvordan de performer. og Skagens fokus på direkte kundekontakt med kompetente kunderådgivere sikrer tæt og professionel service og opfølgning til selskabets godt og vel 160.000 direkte kunder.

Kontrære med et formål

”at aktierne en morgen er faldet med 5 procent, er ikke ensbetydende med, at sel-skaberne er 5 procent ringere,” siger vice-administrerende direktør og medstifter af Skagen Åge Westbø. den iagttagelse når ind til nerven af Westbøs kontrære tankegang. Han udfordrer hele tiden ortodokse fortolk-ninger og kommer med sit eget velovervejede alternativ.

”Hvis du siger sort, vil han sige hvid,” lyder det internt i Skagen.

Som en af de fire grundlæggere og fem hovedaktionærer kan Westbø agere så kon-trært, som han ønsker. ”Min største frygt er, at vi bliver en del af det etablerede,” siger han. Men man finder meget hurtigt ud af, at netop denne tankegang gennemsyrer selskabet.

”det hører i høj grad med til Skagen,” siger en anden af de fem største ejere, admi-nistrerende direktør Harald espedal. ”For-retningsidealet om at levere et godt afkast bygger på en kontrær tilgang.”

• Skandinavisk kapitalforvalter med base i norge

• etableret i 1993• Uafhængig, ejet af grundlæggere og nøg-

lemedarbejdere• 167 ansatte og over 160.000 direkte kunder• Hovedsæde i Stavanger, norge, og filialkon-

torer i norge, Sverige, danmark, Storbritan-nien og Holland

• Forvalter tre aktiefonde, to obligationsfonde og tre pengemarkedsfonde

• aktive aktieplukkere, som tilbyder aktie-fonde med brede globale mandater

• Licens til markedsføring af fonde i norge, danmark, Sverige, Finland, Island, Luxem-bourg, Holland, Storbritannien og Schweiz.

oM SK agen

”Så hvis du vil tjene penge ind til dine kunder, må du nødvendigvis have et syn på tingene, som adskil-ler sig fra andre investorers.”

Page 35: Flyaway # 4 2012

F r a S k ag e n F o n d e n e ✱ S p ec i a l a n n o n c e t i l l æg

”Hvis du tænker på samme måde som alle andre spillere på markedet, vil du ikke være i stand til at opnå et afkast, som på nogen måde er bedre end markedets. Så hvis du vil tjene penge ind til dine kunder, må du nød-vendigvis have et syn på tingene, som adskil-ler sig fra andre investorers.”

Investeringsbeslutninger foretages bot-tom-up. Firmaet investerer ikke i markeder eller indekser. det investerer i selskaber fra alle egne af kloden. Ud over at foretage deres egne investeringsbeslutninger udfører porte-føljeforvalterne deres egne analyser – hvil-ket er relativt sjældent – og skal fremlægge

og retfærdiggøre deres ideer for alle deres investeringskolleger. og eftersom selskabets opvakte ejere selv tror på langsigtet investe-ring, er der intet incitament til hyppig handel med aktier eller paniksalg under en nedgang.

Som espedal siger, ”betyder uafhængig-heden, at vi ikke behøver leve op til kvartals-vise præstationsmål. Vi kan derfor indtage den langsigtede synsvinkel og gøre det, som er bedst for vores kunder”.

den generelle tendens er, at fonde kun beholder deres aktier i seks måneder. Men hvis Skagen først en gang har plukket en aktie, bliver den i fondene gennemsnitligt mellem tre og fire år, afhængigt af hvad det øvrige marked foretager sig.

Som de ægte kontrarianere de er, anser Skagens forvaltere faktisk et faldende mar-

ked for det helt rigtige tidspunkt at lede efter uslebne ædelsten. ”det virker, som om folk i denne branche sælger, når aktierne er billige, og køber, når de er blevet dyre igen. de ønsker egentlig ikke at agere sådan, men det er den adfærd, man udviser, når man ikke har til-strækkelig forståelse af risiko,” siger Westbø.

Porteføljeforvalter i Skagen global og en anden af selskabets fem hovedejere kristian Falnes har sin egen udlægning. ”det effektive marked er en myte,” siger han. ”Markedet er irrationelt. Så når alle siger, at en aktie er dårlig, er den det første sted, vi leder. nogle gange er aktier simpelthen ringe og

undervurderede med god grund. dårlig drift eller selskabsledelse kan ødelægge værdi, ligegyldigt hvor attraktive nogle af tallene kan forekomme. Men nogle gange er det de runkne æbler, der viser sig at være de søde-ste. ”Vores aktiefonde består hver af omkring 100 selskaber. Men der, hvor vi investerer, skal det ske med en alternativ synsvinkel,” siger espedal. ”eftersom vi overvejende inve-sterer i selskaber, som ingen vil vide af, er vi nødt til at have en mere optimistisk opfattelse af selskaberne end resten af markedet, og en god ide om, hvilke triggere som kan udløse værdien.”

I det stormfulde Stavanger på norges vestkyst er Skagens fondsforvaltere lysår fra rygterne og barsladderen i London og new York. Isolationen er med til at bevare den kon-

trære tankegang og er et godt middel mod investeringsmæssig flokmentalitet. På den måde bidrager den også til Skagens meget nordiske succeshistorie.

Vi har deltaget i kåringen til Årets Investerings-forening af Morgenavisen Jyllandsposten og dansk aktieanalyse 5 år i træk. I 2011, 2009 og 2007 blev vi nr. 1 og i 2010 og 2008 blev vi nr. 2.

de fem fonde som vi sælger i danmark; Skagen kon-Tiki, Skagen global, Skagen Vekst, Skagen Tellus og Skagen avkastning har alle Finanstilsynets gule risikomærkning. gul risikomærkning omfatter produkter, i for-hold til hvilke der er risiko for, at det investerede beløb tabes helt eller delvist, og hvor produkt-typen ikke er vanskelig at gennemskue.

Vores fonde er alle noteret på københavns Fondsbørs og kan handles igennem de fleste netbanker. I de få banker, hvor man har valgt ikke at gøre vores fonde tilgængelige via net-banken, der kan man handle via sin bankråd-giver.

SK agen i DK

Skagen Fondenes investerings- og admini-strerende direktør Harald espedal opsum-merer, hvad han mener er grundlaget for Skagens succes.

Sund fornuft: Vores sund fornuft investe-ringsfilosofi har leveret konsistente afkast og slået markedet, lige siden vi startede i 1993.

interessefælleskab: Vores præstations-baserede honorarmodel sikrer interesse-fællesskab mellem vores kunder og vores

porteføljeforvaltere, som desuden har investeret en stor del af deres personlige formue i de fonde, de forvalter.

Uafhængighed: det er vores grundlæggere og nøglemedarbejdere, som ejer os. Vi er derfor uafhængige af enhver finansiel insti-tution og har vores frihed til at vælge, hvad der er bedst for vores kunder på langt sigt.

isolation: Vi bor langt fra verdens finan-scentre og kan tænke og agere uafhængigt og kontrært.

enkelhed: det eneste, vi beskæftiger os med, er fondsforvaltning. Vi har kun nogle få, enkle produkter og sætter kvalitet over kvantitet.

global orientering: Vi opererer i et globalt univers med investeringer over hele ver-den.

gennemsigtighed: Vi bestræber os på at levere åben, ærlig og rettidig kommunika-tion til vores kunder.

nøgle til SUcceSFUlD FonDSFoRValtning

”Markedet er irrationelt. Så når alle siger, at en aktie er dårlig, er den det første sted, vi leder.”

Vi har åbent mandag-fredag kl. 9-17. ring til os på telefon 70 10 40 01, send en e-mail til [email protected] eller besøg os på www.skagenfondene.dk.

du kan også deltage i et af vores mange møder, rundt i landet. Se om vi kommer til en by i nærheden af dig ved at gå ind på vores hjemmeside.

SKagen i DanmarkVi har haft kontor i danmark siden 2006, og er i dag 10 ansatte, dedikeret til at servicere vores danske investorer.

adresse: Skagen Fondenekgs. nytorv 8, 4. sal1050 københavn k

KontaKtoplYSningeR

Page 36: Flyaway # 4 2012

arbejde er

dåseåbner

Rejsen der ændrede mit liv{Vibeke windeløv}

36 FLYaWaY marTS-apriL 2012

Få har rejst og oplevet så meget som filmproducer Vibeke windeløv. Her fortæller hun, hvorfor hun måtte købe en gris på Papua ny Guinea, om filmstjerner, Einsteins søster og tiden i Princeton og ikke mindst nybagt brød med olivenolie ved Atlasbjergene.Af Anne winther • Foto Privat og All over Press

v ibeke Windeløv har rejst hele sit liv, men de mest eksotiske og sjove rejser har været i for-bindelse med sit arbejde som

filmproducer.“Der er en lighed og en respekt, når

man arbejder sammen med andre men-nesker, som giver adgang til noget helt andet, end når man rejser som turist, fordi det sjældent er en jævnbyrdig relation,” siger Vibeke Windeløv.

Hun var med, da Jørgen Leth indspil-lede sin første film på Haiti og siden ‘No-tater om kærligheden’, der blev optaget på nogle bittesmå øer ud for Papua Ny Guinea, hvor de boede i en lodge med revner i gulvet, og når man lyste med en lommelygte gennem revnerne, så man di-rekte ind i de røde øjne på krokodillerne, der boede nedenunder.

Men for at få lov til at filme på øen var Windeløv nødt til at give en gave til øens høvding, som i øvrigt havde tretten koner. Og det bedste, hun kunne give ham, var en gris, for der var kun én gris på hele øen. Den var til gengæld stor og langbenet.

Windeløv kom med på et lille missio-nærfly ind til hovedstaden Port Moresby, hvor hun for første gang i sit liv skulle købe en levende gris.

“Hvad gør man? Jeg havde aldrig prøvet at købe en levende gris før, men jeg fandt en sød en med farvede pletter, og som også så ud til at være langbenet, og satte den i en papkasse.”

Men den gik ikke hos kaptajnen på flyet. Han fortalte den blonde dansker, at sådan en grisebasse jo tisser sig igennem

pappet på fem minutter, og så har man en gris løbende rundt i flyet.

“Så gik jeg en tur ned langs runway’en, hvor jeg til alt held fandt en mand, der havde en lille hønsegård med et højt ståltrådshegn og spurgte, om jeg kunne få lov at købe det øverste stykke,” siger Windeløv med typisk opfindsomhed og beslutsomhed.

Det fik hun lov til og med kassen viklet ind i en bane ståltrådshegn, kom både hun og grisen med på flyet tilbage til øen, hvor høvdingen blev meget glad. Og den store gris blev også glad for den lille gris!

“Det var forunderligt at være et sted, hvor så mange ting ikke gav mening,” siger Windeløv og fortæller, hvordan kvinderne brugte meget tid på at sidde og skrabe palmeblade, så der kun var fibrene tilbage – jo flere fiberblade du havde, jo rigere var du.

“Det mærkelige ved Papua Ny Guinea var, at hvis du bevægede dig udenfor ho-vedstaden, kunne du blive fanget mellem to stammer, der stod og skød på hinanden med bue og pil. Men de moderne ting, der var i Port Moresby, var til gengæld super-moderne,” siger Windeløv. “For eksempel brugte de stregkoder til at scanne varer i supermarkedet på et tidspunkt, hvor der

ikke var stregkoder i Danmark. Og første gang, jeg brugte en fax, var også i Port Moresby.”

kun bange én gangVibeke Windeløv har været på filmop-tagelser så forskellige steder som Haiti, Sverige, Italien og ikke mindst Marokko, og hun kan stadig smage de nybagte brød, som kvinderne i den lille landsby bagte over bål, og som blev dyppet i den bedste olivenolie, med udsigt til Atlasbjergene.

For ikke så længe siden var hun i Nairobi og filme i et af de absolut værste og farligste slum-områder.

“Der blev ikke krummet et hår på vores hoveder. Når der er respekt og en

en fantastisk

Page 37: Flyaway # 4 2012

CimBer.dK 37

fornemmelse af lighed, er der heller ingen grund til at være bange for hinanden,” siger Vibeke Windeløv.

Sidste gang, jeg interviewede hende, delte hun sin filosofi om, at hvis man viser et andet menneske fuldkommen blot-tende tillid, så skal det menneske virkelig være et dumt svin for at få sig selv til at misbruge den.

“Og det mener jeg stadig, men det kræver, at der er kontakt til at begynde med. Hvis der ikke er det, kan du ikke vise tillid, og så er der ikke noget at gøre. Det har jeg heldigvis kun prøvet én gang i mit liv, og jeg har ellers været de mærkeligste steder i verden – og ofte alene,” siger Win-deløv og refererer til dengang, hun som

helt ung tog på stop gennem Jugoslavien på vej hjem fra Grækenland sammen med en meget naiv norsk pige. De blev samlet op af en enormt sød lastbilchauffør, som skulle til en landsby 100 kilometer syd for Beograd. De nåede frem til landsbyen om aftenen og blev sat af ved byens eneste butik/spisested. Indenfor stod mændene for sig og kvinderne for sig. Windeløv gik hen til de sortklædte kvinder og fortalte, at de ledte efter et sted at sove, hvorpå kvinderne så iskoldt på de to nordiske piger og spyttede dem i ansigtet.

“Jeg så over på mændene, og der gik det op for mig, at det her meget vel kunne ende rigtig galt. I det samme kom lastbil-

chaufføren tilbage, kiggede rundt og sagde ‘Kom’ og så kørte han os hele vejen til Beograd, selvom det var en omvej på 200 kilometer for ham.”

afrikansk familiefejdeHvis Vibeke Windeløv har haft valget mellem to filmproduktioner, har hun altid valgt den, som indebar en rejse. For ek-sempel var hun på research i Afrika, hvor hun besøgte en statelig og meget smuk kvinde, som velsignede hende.

“Vi stod der i landsbyen, mens solen gik ned over de smukke grønne bjerge, og selv nu, flere år efter, kan jeg huske stilheden,” siger Windeløv.

“Selvom jeg ikke opfatter mig selv som kristen, så er der noget særligt ved at blive velsignet – uanset religion – som gør mig meget rørt. Stærkt religiøse mennesker kan altså et eller andet, som du ikke kan undgå at mærke, med mindre du er en sten.”

Windeløv fik også en indsigt i, hvordan sådan et samfund fungerer. En ung mand havde nemlig truet sin søster på livet, hvilket var slemt nok i sig selv, men det, der var rigtig slemt, var, at han havde bragt tårer til sin mors øjne. Så dommen blev, at når hun var klar til at tilgive ham,

“ ...hvis man viser et andet menneske fuldkommen blot tende tilllid, så skal det menneske virkelig være et dumt svin for at få sig selv til at misbruge den...“

En ung Vibeke (yderst til ven-stre) på rejse i norge.

»

Page 38: Flyaway # 4 2012

38 FLYaWaY apriL-maj 2012

skulle han købe en ged, malke den og hælde mælken over hendes hænder, og så skulle hele familien spise geden sammen.

“Vi var meget betagede af den her fami-lierettergang – at han så bare stak af næste dag og gjorde alle mulige forfærdelige ting var en anden historie,” siger Windeløv og tilføjer, at hun blev enormt tyk på den tur:

“Jeg havde jo kalkuleret med, at jeg selvfølgelig ville blive hundesyg i Afrika, og derfor kunne jeg godt tillade mig at spise igennem – hvilket jeg også gjorde, men jeg blev bare aldrig syg.”

princeton og lauren bacallHver rejse ændrer os, hver rejse tilføjer en ny nuance til os som mennesker, men med nogle rejser, er der et før og et efter. Sådan var det for Vibeke Windeløv, da hun som 18-årig rejste til USA som au pair hos en jødisk amerikansk professor-familie i Princeton – som i øvrigt stillede en Austin Healey-sportsvogn til rådighed for hende, fordi manden havde besluttet, at nu ville han kun køre på cykel.

Det var i 1969 – samme år som Wood-stock, menneskets første skridt på månen og en fornemmelse af at verden var i gang med at forandre sig til det bedre.

Naboen var specialist i Nietzsche, om lørdagen tog familien på picnic med Ein-steins søster, og Vibeke Windeløv læste og læste og mødte et utal af spændende mennesker. Blandt andre den dengang ukendte, men nu verdensberømte arkitekt Michael Graves:

“Vi havde en fantastisk kvinde, der kom og gjorde rent, der hed Mrs. Meyers. Hun var en kæmpehøj, sort kvinde, som regerede huset med hård hånd. Første

gang Graves kom på besøg, var det Mrs. Meyers, der åbnede døren, og han sagde ‘Oh, I see that nobody is home’, hvortil Mrs. Meyers råbte ‘I ain’t nobody!’ og smadrede døren i hovedet på ham.”

Det var også hende, der opdagede den unge Windeløv, da hun en tidlig morgen listede sig ind ad bagdøren, og sagde ‘Shame on you. Shame on you.’

Da Vibeke Wideløv kom hjem efter

næsten to år i Princeton, var der så mange ting, hun allerede havde læst og diskute-ret, inden debatten startede i Danmark.

“Den tid, hvor jeg fik lov til at bevæge mig i topkredsen af intellektuelle og sad med ved deres diskussioner, efterlod mig med en form for uimponerethed. Jeg kan have mindreværd over alt muligt andet, men i mit arbejde har jeg troet på, at det her kan jeg godt klare, fordi jeg fik grund-lagt en ballast dengang.”

Og sådan er det stadig. Windeløv er på fornavn med Nicole Kidman, og forleden fik hun Richard Gere til bords ved en middag i Rom, men det, der virkelig kan imponere hende, er en gammel mands lejlighed i New York:

“Jeg var inviteret til Lauren Bacalls 80 års fødselsdag, der blev holdt hos histori-keren Schlesinger Jr., der blandt andet var rådgiver for Kennedy, og at være i hans hjem på Upper East Side i New York, hvor der var bøger og magasiner overalt og signerede billeder af Kennedy’erne ude på toilettet, det var jeg imponeret over!”

Vibeke Windeløv rejser stadig meget, men noget har forandret sig.

“Efter jeg blev skilt fra Per (Kirkeby red.), var der flere år, hvor den eneste fy-siske berøring, jeg fik, var når jeg gik gen-nem security i lufthavnen, og så måtte jeg jo sige til dem ‘Hør her, de eneste der rører ved mig lige for tiden, det er faktisk jer’, og så grinede de,” siger Vibeke Windeløv.

“Nu har jeg fået en kæreste, så nu tager jeg ikke længere bh’er med stålbøjler på, når jeg skal ud at flyve.”

»

vibeke windeløv• Født i 1950 i en præstefamilie.• Indtil 2002 gift med kunstneren Per Kirkeby,

som også er far til hendes to sønner. • Producerede alle Lars von Triers film indtil

2006, hvor hun valgte at blive selvstændig filmproducer med 120 rejsedage om året.

• Regnes for en af Danmarks betydeligste producere og modtog i 2001 en Bodil for sin indsats.

• er bestyrelsesformand for Copenhagen. Bombay, og sidder i bestyrelsen for schmidt Hammer Lassen og i Doberman.

• Har siden 1990 været medlem af bestyrelsen for european Film academy og af juryen ved Venezias Filmfestival fra 2001.

• arbejder desuden for Plan og Refugees United.

Høvdingen, som Vibeke forærede en levende gris, med 8 af sine 13 koner.

{Vibeke windeløv}

Page 39: Flyaway # 4 2012

NYT UDSTILLINGSHUS180 m2 forskudt længehus med ensidig taghældning

11630

Bryggers 5,8 m²Teknik

VM

TT

Teknik / Depot 4,0 m²

Bad 5,8 m²

Køl

Ovn

Værelse 12,3 m²

Værelse 12,3 m²

Opvask

Kontor 10,0 m²

Entré 10,0 m²

Opholdsstue 29,7 m²

Køkken / Alrum 34,8 m²

Evt.overdækket terrasse

12,5 m²

Glasparti

8150

10260

GlasdørBad

6,7 m²Depot 3,2 m²

Soveværelse12,5 m²

3240

11220

10670

21890

1139

0

Halvvæg

Påklædning4,3 m²

3240

8150

Havefacade

Bryggerssfacade Gavl ved soveværelse

Gavl ved indgang

Forskudt længehus på 180 m2 med

12,5 m2 overdækket terrasse og

tilhørende fritliggende carport på

30 m2. Huset er bygget med ensidig taghældning

og skråloft i hele huset. Huset byder på mange

spændende detaljer og et helt unikt lysindfald.

ENSIDIG TAGHÆLDNINGPris for 180 m2 forskudt huskr. 2.216.000,- inkl. moms

SADELTAGPris for 180 m2 forskudt huskr. 2.095.000,- inkl. moms

NYT KATALOG Rekvirer vores nye katalog, der indeholder 25 nye

planløsninger i 10 forskellige arkitekturformer i

1-plan, 1½-plan og 2-plan på www.huscompagniet.dk.

1½-plans murermesterhus med frontspids 2-planshus med valmtag 1-plans H-hus med bokstag og forhøjet midtersektion

Kontakt vores salgsafdeling på tlf. 23 29 29 45 eller 61 61 49 50 www.huscompagniet.dk

1-pl

an1½

-pla

n2-

plan

ÅBENT HUS SØNDAG KL. 13-16Besøg dette nye udstillingshus på Solbuen 77, Hillerød

Betal FØRST VED

indfl ytning

Øvrige udstillingshuse kan ses på www.huscompagniet.dk

Page 40: Flyaway # 4 2012

Hvad leder du efter?

ledakad.dk

Ny viden? Nye redskaber? Nye veje til at gøre en forskel for dine medarbejdere? På Ledelsesakademiet finder du ind til de mål, du har for fremtiden. Vi tilbyder lederudviklingsaktiviteter på alle niveauer for både ledere og projektledere fra alle typer af virksomheder og brancher.

Diplom i ledelse

Et solidt teoretisk fundament, der kan

bruges i praksis i morgen. To-årig deltidsuddannelse

med start i august/ september 2012. Akademi-

uddannelse i ledelse

Solid og praksisorienteret lederuddannelse. Tag

moduler om dagen eller aftenen - som det bedst passer dig.

Næste hold starter i september 2012.

Master in leadership

En to-årig deltidsuddannelse på masterniveau for ledere.

Uddannelsen udbydes i et tæt samarbejde med det anerkendte

University of Buckingham. Der er start i

september 2012.

NYHED

Få en uddannelse på akademi- eller

diplomniveau. Vi tilbyder også projektlederkurser på 3 x 2 dage. Se startdatoer

på ledakad.dk

Projekt- ledelse

Cimber.indd 1 15-03-2012 08:47:35

Page 41: Flyaway # 4 2012

CimBer.dK 41

resten er historie, og netop den – uanset hvad historien måtte rumme – er en vigtig del af moderne bilsalg. arv sikrer et genkendeligt dNa, der placerer et bilmærke som en etableret spiller. det formidler en grundlæggende værdi, som al anden markedsføring kan bygge videre på.

det er en kæmpe udfordring for nye bilmær-

ker som eksempelvis hyundai og Kia, der derfor bruger milliarder på at fortælle nye historier om mærket i håbet om at skabe et salgbart dNa på rekordtid.

Omvendt sætter retrobiler trumf på de etablerede bilfabrikkers dNa og arv. mest udtalt er mini, hvor BmW har skudt genvej til et helt nyt bilmærke ved at tage udgangspunkt i et særdeles kendt dNa.

{Biler}

RETRoBILER GRIBER En TIDSånD oG FoRMIDLER ET SæT VæRDIER, SoM ER MILLIonER VæRD. SE HER, HVoRFoR BEETLE ER MEGET MERE EnD En ny BILMoDEL.Tekst Mikkel Thomager • Foto Thomas w. Brixen

retro-bobler

Den nye Beetle eksponerer Vw's DnA.

Beetle kabinen benytter hård plast,

men lakeringen efter-ligner forgængerens

metalpaneler.

Efter datidens forhold en luksuiøs

kabine, blandt andet med klap for

handskerummet.

Adolft Hitler ser til mens Ferdinand Porsche forklarer, hvor motoren i KdF-wagen ligger.

F olkevogn. det er et navn, men det var et begreb fuld af nationalsocialistiske værdier af en slags, som mangen en ikke-fascistisk socialist ville begejstres

over den dag i dag – hvis altså ikke det var nazi-sterne, der havde fundet på det. Bilen blev skabt i et idealistisk og formfuldendt samarbejde mellem staten, fagforeningerne og folket, der skulle have ’Kraft durch Freude’ (styrke gennem glæde) ved at spare fem rigsmark op om ugen til deres helt egen folkebil.

den første prototype gik under navnet KdF-wagen og blev præsenteret for adolf hitler, der var personligt engageret i projektet, af skaberen Ferdinand porsche i 1936. Fabrikken blev byg-get, men derefter blev idealismen overgået af krigen, og KdF-wagen blev til en ’Kübelwagen’, som var en åben millitærversion af den oprin-delige KdF.

salgbart dnahistorien kunne være endt der, hvis ikke det var for den engelske major ivan hurst. efter de allieredes sejr over det nazistiske Tyskland i 1945 fik majoren overdraget administrationen af det område, der husede den nyetablerede folkevogns-by Wolfsburg, og mod alle anbe-falinger fra engelsk og amerikansk bilindustri pustede han liv i det gamle KdF-projekt.

mere køremaskine end livsstilstransportSom producent af en af verdens mest populære bilmodeller nogensinde var det næsten for oplagt for VW at lave en retro-model af den oprindelige KdF-wagen. Succesen var da også til at få øje på. den første nye Boble (kaldet ’New Beetle’ efter det amerikanske navn) blev produceret i mere end 1,1 mio. eksemplarer fra 1998 til 2010.

med den nye Beetle (kaldet ’The Beetle’) holder VW liv i historien, men samtidig benytter VW-modellen til at flytte opfattelsen af mærket, hvilket i virkeligheden er Beetles mission.

New Beetle havde et romantisk udtryk, som gav et feminint tilsnit, symboliseret af en blomstervase på instrumentbordet.

den nye, nye Beetle skifter spor til et mere dynamisk og maskulint udtryk. mindre skærmudbygninger og en mere krum C-stolpe og tagføring giver mere power og vildskab til karrosseriet. Og det understreges af køreop-levelsen. den nye model er mere køremaskine end livsstilstransport, hvilket også udstikker retningen for VW som mærke i disse år.

Selv med den lille 1,2-liters motor med 105 hk er det en køre- og styreglad hverdagsfornø-jelse, som tilmed er prissat, så du kan vælge det smarte design uden merpris: med tilsvarende udstyr koster Beetle cirka det samme som den 3-dørs golf, som Beetle deler teknik med.

Faktisk er gTi-versionen af Beetle en decide-ret prisbasker, der underbyder den tilsvarende VW golf gTi med dSg gear med 90.000 kr.

Og sådan kan retromodellen sågar medvirke til at puste liv i den gamle KdF-models mål om at gøre folkevognen til folkets vogn.

Page 42: Flyaway # 4 2012

WWW.KAUFMANN.DKStrøget, København · Field’s · Rødovre Centrum · Frederiksberg Centret · City 2, Tåstrup · Lyngby Storcenter

Waves, Hundige · Slotsarkaderne, HillerødStrøget, Århus · Kolding Storcenter · Storcenter Nord, Århus · Rosengårdcentret, Odense · Bryggen, Vejle

Herning Centret · Kongensgade 49, Esbjerg · Aalborg Storcenter

Page 43: Flyaway # 4 2012

CimBer.dK 43

Mallorcas 27 kilo-meter lange smal-sporede jernbane fra Palma gennem

Tramuntana bjergene til Sóller i nord er en helt unik oplevelse.

Tekst og foto: Bente Colberg og Søren

Milholt, VAGABonD, Rejs

b anen, Ferrocarril de Sóller, blev åbnet i 1912 for at fragte gods (primært ap-

pelsiner) fra producenterne i Sóller til kunderne i Palma. Først med damptog og fra 1929 i en elektrificeret version. Da varetransporterne flyttede ud på landevejene i midten af 1900-tallet, blev banen uren-tabel, men så kom turisterne myldrende til Mallorca, og siden har banen levet af dem.

Flotte udsigterFra Palmas banegård går det først gennem gaderne i byens nordlige udkant, så over åbent land og den frugtbare slette nord for byen med olivenlun-de og plantager med mandel-træer til Bunyola, hvor toget stopper et par minutter, så turisterne kan komme ud med kameraerne og forevige udsig-ten mod Palma i syd og mod Sóller-dalen og alle appelsin-lundene mod nord. Herfra går det opad, over gamle broer og gennem (vistnok) i alt 13 tun-neller gennem Tramuntana-

bjergene, inden du ankommer til Sóller.

To klasserToget er det oprindelige – og har altså mere end 100 år på bagen. Det blev bygget i Eng-land, og har, efter god gammel engelsk skik, naturligvis en førsteklasses-kupe med blankpoleret messing, bløde lædersæder og masser af ma-hogni. De bagerste kupeer er for ‘andenklasses’-passagerer. Her må du nøjes med relativt hårde træsæder, til gengæld er der masser af lokal pludren

og stemning. Vi tog imod et godt råd fra en lokal ekspert og satte os bagerst på den åbne platform med smedejernsræk-værk. Her har du frit udsyn næsten hele horisonten rundt, men hold godt fast – toget slingrer kraftigt.

afgang fra placa d’ Éspanya Turen med det gamle bum-letog tager en time hver vej. Der er fem daglige afgange fra banegården Placa d’Éspanya i Palma og retur. Se mere om banen og afgangstider på www.trendesoller.com/en »

til sóllertBumletoge

{Mallorca}

Page 44: Flyaway # 4 2012

44 FLYaWaY apriL-maj 2012

{Mallorca}

pladsen ved kirkenSóller ligger i en bowleformet dal, som ikke for ingenting kaldes ‘Appelsindalen’. Der er appelsin- og citrontræer over-alt. Mod vest havet og mod nord, øst og syd Tramuntana- bjergene og Mallorcas højeste bjerg Puig Major 1.445 meter over havet. Byens omdrej-ningspunkt er torvet Placa de la Constitució, 50 meter fra stationen. Her domineres synsfeltet af den smukke San Bartomeu-kirke og de mange udendørs serveringssteder, der frister med forfriskninger under platanernes og pinje-træernes skygge.

Håndlavede skoI gaden Carrer de sa Lluna fra pladsens nordlige hjørne er der shopping for alle og enhver. Spændende specialbutikker, mode og design, men også en ganske almindelig slagter og en bager, hvor der er rift om den mallor-cinske specialitet, ensaimada, en spiralformet wienerbrødsagtig gær-bolle/-kage, som spises til morgenmad eller som en snack – og sælges som souvenirs i smukt dekorerede sekskan-tede flade gaveæsker.

I nr. 74 ligger skoforretningen Ben Calcat, hvor du kan købe dig fattig i håndlavede sko, som fx ørkenstøvler i alskens farver til mel-lem €30 og €35. Ejeren står i baglokalet og styrer maskinerne, men kommer gerne ud i butikken og hjælper fruen med spørgsmål fra “vanskelige” turister. Se mere på www.bencalcat.es

Zumo de naranjaCafé Central er et godt sted at nyde en formiddagsespresso, et glas vin og måske en lokal ’pa amb oli’ – ri-stet brød med tomater, olie og hvid-løg. Og nu du er i appelsindalen og er omringet af dem, så und dig selv ’un zumo de naranja natural’ – et glas friskpresset appelsinsaft. Kommer du med toget klokken otte fra Palma, kan du få en Desayuno (morgenmad) Mediterráneo for €5,90 med kaffe, friskpresset juice og en lille pa amb oli.

I markedshallen handles der fisk og kød og frisk frugt og grønt-sager fra klokken 8.00 til 13.00. De små snævre gader er maleriske, og de mange gamle velholdte og statelige huse med smukke facader i både jugend- og kolonistil vidner om borgernes historiske velstand fra den givtige produktion af appel-siner, oliven og vin.gratis kunst

Når du ankommer til stationen i Sóller, så undlad ikke et kig ind til gratis kunst i den gamle stations-bygning fra 1911. Lokale kræfter har udstillet diverse værker af Miró og Picasso i to udstillingslokaler. Åbent fra kl. 10.30 til 18.30, som også er afgangstids-punktet for dagens sidste tog til Palma.

»

Page 45: Flyaway # 4 2012

“MBA på en dag” – 8 meter toprelevante managementbøger på kun 8 timer !

MBA på en dag er et selskab i Lindberg International Gruppen Søren Frichs Vej 40 B, 8230 Åbyhøj Telefon 7020 0085, www.lindberg-international.com

“MBA på en dag er en god mulighed for at snuse til nogle af de vigtigste bøger og hele stemningen omkring en MBA-uddannelse” Professor Anders Drejer

Nok det mest succesfulde ledelses-seminar nogensinde !

Pris KUN kr. 7.700,- Foruden at deltage i selve seminaret “MBA på en dag” får du også en fl ot audio CD-box med alt det bedste fra 10 førende management-guruer!

“MBA på en dag” er et unikt seminar, der præsenterer essensen af verdens førende management-guruers viden og værktøjer indenfor strategi, ledelse, organisation, salg og marketing. Komprimeret, fagligt helt i top og samtidig underholdende. Derfor har ikke færre end 11.400 begejstrede hollændere deltaget siden 2005. I Danmark har mere end 300 deltaget siden 2011, hvoraf hele 94 % vil anbefale det til andre!

Den 23. maj 2012 i Tivoli er det din tur. Læs mere på www.mbapaaendag.dk

Page 46: Flyaway # 4 2012

46 FLYaWaY apriL-maj 2012

{Mallorca}

den gamle sporvognFra stationen i Sóller kan du snuppe den gamle skramlende åbne skovturssporvogn ned gen-nem de tætte plantager og frugt-haver til Sóllers havneby, Port de Sóller. Turen er på fem kilometer og tager 15 minutter. Der er afgang i hver retning på halve klokkeslet fra klokken otte om morgenen til 20 om aftenen, i vintermånederne november, december, januar og februar dog kun hver hele time. Det kostede i november 2011 €4 pro persona per vej, og billetter købes om bord.

Eller du kan gå. Det tager en ti-mes tid. Jævnt nedad hele vejen fra Sóller og jævnt opad den modsatte vej. Følg sporvognsskinnerne hele vejen fra Placa de la Constitució til endestationen.

port de sóllerDet lille idylliske fiskerleje er vokset op omkring en naturlig havn og har stille og roligt udviklet sig til en mondæn favorit for turister, ikke bare udenlandske, men også lokale. Tag en slentretur rundt om den næsten cirkelrunde bugt langs den (næsten) bilfrie strandpromenade. Hotel-ler, butikker, caféer og restauranter ligger dør om dør og danner en stemningsfuld kulisse til de mange yachts og fiskefartø-jer samt de flotte udsigter til klipperne og bjergene hele vejen rundt.

mad og vinDu kan sidde indenfor, hvis det blæser for meget udendørs, eller du kan finde et bord på den store terrasse udenfor. Begge steder har du frit udsyn til havnen og det maritime liv.

Menukortet er naturligvis domineret af alt godt fra havet. Og godt var det. Vi delte en stor tallerken små grillede sardiner og en skål velsmagende muslinger. Lokal hvidvin og rosé fra producenten José L. Ferrer fra Benissalem passer glimrende til begge retter og koster €17,95 for en flaske. Se meget mere på www.restaurantemarysol.es.

Cimber Sterling flyver direkte fra både aalborg og København til mallorca.

priser fra 573 kr. (fra aalborg)

Hav og solTuren med sporvognen ender helt nede ved havnen – lige ved Restauran-te Mar y Sol på adressen Calle Marina 7. Mar y Sol (det betyder ’hav og sol’) har været ejet og drevet

af familien Sastre i den nu nedlagte stationsbygning i mere end 80 år. I dag er der Vicente Sastre, der styrer tingene i den kombinerede bar, café, pizzeria og restaurant.

Page 47: Flyaway # 4 2012

K O N F E R E N C E . F E S T . H O T E L . B R U N C H

V I E R T IL MØDE !

W W W . R U N G S T E D G A A R D . D K

... OG TIL RIGTIG MEGET ANDET.

Rungstedgaard kan det meste. Vi har gennem mange år arbejdet på at skabe de bedst tænkelige rammer for vores gæster. De ydre; parken, havet og skoven, og de indre, hvor vi skaber den helt rigtige stemning. Ild i pejsen, alternative møderum, fantastisk mad og et serviceniveau i særklasse.

Det er blot nogle få af de ingredienser vi putter i opskriften til et vellykket arrangement. Så hvis du, ligesom os, er til møder og meget andet, så kig forbi Rungstedgaard.

Vi glæder os til at se dig.

MØDEPAKKER FRA 550,-

6030_RG_ann_251x344_Final.indd 1 19/03/12 10.04

Page 48: Flyaway # 4 2012

48 FLYaWaY apriL-maj 2012

SørenøStergaarD sKUespiller

{Hobby}

» For tre år siden brugte jeg en hel sommer på at anlægge en modeljernbane på grun-den, der hører til mit sommerhus i hornbæk. den sommer lavede jeg ikke Zirkus Nemo, men spillede om aftenen inde i Tivoli, og jeg kedede mig sådan om dagen. Så gik jeg i gang med at bygge en togbane. hele læs grus blev kørt derop med lastbiler, og jeg knoklede fra morgenstun-den. Til sidste måtte jeg ansætte en mand for at nå at blive færdig – for jeg havde inviteret 80 in-tetanende venner, og dSB’s direktør skulle holde åbningstalen. jeg ved ikke, hvad jeg lignede med lim overalt og jord under neglene. men det var stort, da det stod klar, det lille vejplejede anlæg på 11 x 6 meter midt i naturen med broer, tunneller, søer, huse og mennesker.

» som dreng havde jeg en togbane, og mo-deller af store ting har altid fascineret mig. efter jeg er blevet lidt mere voksen, er jeg for alvor begyndt at samle. min interesse går mest på det

visuelle – det er simpelthen en æstetisk nydelse at se på de detaljerede modellokomotiver og –vogne. i gamle dage var der på enhver banegård med respekt for sig selv en modeljernbane, man kunne putte mønter i. jeg kan stadig blive helt forelsket, når jeg ser sådan en.

» der står tog alle steder i mine hjem, som det hedder. i lejligheden i byen, i sommerhuset og i min cirkusvogn, hvor jeg bor om sommeren. Togene er som kunst for mig. der skal jo være et tog i et ordentlig hjem, ikke? jeg har vel omkring 50 lokomotiver og vogne, de fleste i mit som-merhus.

» på et tidspunkt var jeg heldig at købe et gammelt lokomotiv, der kører på rigtig damp, og jeg synes, alle dampmaskiner er sjove. men mit favorittog er nok et Bing trækoplokomotiv, der er en model af et klassisk smalsporsloko-motiv fra harzen-banen. det er så velholdt, at

det sikkert stammer fra en overklassedreng, der har fået det foræret uden at måtte lege med det tilbage i 1920’erne eller 30’erne.

»Jeg har lige fået tilbudt at købe en togbane med vogne, man faktisk kan sidde på, mens toget kører. det kunne være rigtig sjovt at have sådan en bane at køre rundt på sammen med mine gæster i sommerhuset.

» i de perioder, hvor tiden tillader det, dyr-ker jeg min modeltog-hobby. For eksempel skal jeg være i sommerhuset i april, mens jeg spiller i København. der vil jeg sikkert bruge en uge på at få banen gjort i stand, for det er et kæmpe arbejde. Så gror den til, inden jeg kommer tilbage i august, og så kan jeg starte forfra og bruge en uge igen. det glæder jeg mig enorm til – selv om det i princippet kan virke dødkedeligt.

Min hemmelige passion:

Modeltog

Af Søren Kornø Kitaj • Foto PR

FakTa• Søren Østergaard• 54 år• Uddannet fra Statens Teaterskole i 1980• Kendt fra bl.a. improvisationsteatret ’Så

hatten passer’ samt en række film, serier og stykker

• manden bag Zirkus Nemo, som han startede sammen med anders Lund madsen i 1999.

• aktuel med ny Zirkus-Nemo-tourné, der starter i Vejle 9. maj og slutter i Odense 15. september. www.zirkus-nemo.dk

Page 49: Flyaway # 4 2012

Sig følgende højt:

PRISGARANTI

Biludlejning med Auto EscapeAuto Escape har i 10 år formidlet billig billeje i hele verden. Auto Escape ønsker at formidle mere end biludlejning, vi ønsker at formidle drømmen om frihed på rejsen og dermed forøge værdien og oplevelsen på rejsemålet. Vi tilbyder billig biludlejning med prisgaranti på alle vores 9000 destina-tioner i 125 lande.

VORE PRISER INKLUDERER:• Kasko, -ansvar og tyveriforsikring• Fri kilometer• Alle lufthavnskatter• Alle lokale gebyrer

BESTIL UDLEJNINGSBILEN PÅ www.autoescape.dk eller hos Cimber Sterling.

Page 50: Flyaway # 4 2012

annonceHent MoBillund Lufthavns applikation

Gratis App til både Android og iPhone

Applikationen giver dig:

• Nyheder

• Dinflystatus

• Mobilcheck-in

• Huskerdinparkeringsplads

• Findervejtilogfralufthavnen

PåHistoriecenterDybbøl bankelanDerDumiDtiDanmarksHistorien.Buldrende kanoner og skingrende signalhorn sender dig tilbage til krigen i 1864 mellem Danmark og Preussen. Kryb i skjul i skyttegravene, smid dig i sengehalmen i mandskabsbarakken og bag en pandekage over åben ild i soldaterbyen. Du finder os få kilometer fra motor-vejen. Vi glæder os til at give dig og din familie en bragende velkomst

Slaget på Dybbøl

imGescHicHtszentrumDyb- bølbankelanDensiemitteninDerDäniscHenGescHicHte.Kano-nendonner und schrillende Hornsignale bringen Sie zurück ins Jahr 1864, in den Krieg zwischen Dänemark und Preußen. Suchen Sie Schutz in einem Schützengra-ben, lassen Sie sich in der Mannschafts-baracke auf einen Strohsack fallen und backen Sie im Soldatenlager einen Pfannkuchen über offenem Feuer. Die Autobahn ist nur wenige Kilome-ter entfernt. Wir freuen uns, Sie und Ihre Familie mit donnerndem Salut zu begrüßen.

atHistorycentreDybbøl banke,you’lllanDintHemiDstofDanisHHistory.Roaring cannons and blaring bugle calls will spirit you back to the war of 1864 between Denmark and Prussia. Take cover in the trenches, enjoy a snooze in the straw bedding of the barracks and bake pancakes on the open fire in the soldiers’ town. You’ll find us just a few kilometres from the motorway. We look for-ward to giving you and your family a thunderous welcome.

LanDen Sie auf DybbøL bankePrePare for LanDing at DybbøL banke

DYBBøl BAnKe 16DK-6400 SønDeRBoRgTeleFon: +45 74 48 90 00www.1864.Dk

Sønderborgmotorvejen

E45

E45

GråstenBroager

Nordborg

ALSKliplev

8Fynshav

Åbenrå

Sønderborg

Mød os på:Sie treffen uns auch auf:

Meet us on:

Slå landingshjulene ud på Dybbøl banke

Page 51: Flyaway # 4 2012

CimBer.dK 51

{Bøger}

læs • Den ene gode skønlitterære udgivelse efter den anden flyder fra de danske forlag i denne tid. Vi har plukket i bog-buketten og valgt de bedste romaner (og en enkelt dokumentarbog) ud til Flyaways læsere!Udvalgt af Line Unold

james Lee Burke en regnbue af glasKriminalbetjent dave ro-bicheaux er atter tilbage i New iberia, Louisiana. Syv unge kvinder i nabo-byen jefferson davis parish er blevet brutalt myrdet. robicheaux og hans freelancemakker

og gode ven, Clete purcel, bliver konfronteret med herman Stanga, en berygtet alfons og pusher. da Stanga bliver fundet død – kort tid efter at have fået tæsk af purcel i overværelse af utallige vidner – tager sagen en uheldig drejning, og Cletes karriere og liv hænger i en tynd tråd.anmelderens notat: masser af sydstatscharme i denne livskloge og potente mandekrimi.Forlag: hovedland omfang: 486 siderpris: 289 kr.

Øystein Wiik dræbende applausen augustaften i 2009 står den ver-densberømte james medina på scenen i Operaen i Oslo. ’To-sca’er på program-met, og det er en gigantisk begiven-

hed, at den store tenor synger rollen som mario Cavaradossi. publikum er begejstret, men i salen befinder der sig én, som sørger for, at medinas karriere får en brutal og blodig afslutning. dræbende applaus er skrevet af den norske operasanger og skuespiller Øystein Wiik, der bl.a. har arbejdet på den jyske Opera. en hæsblæsende krimidebut fra en forfatter, som kender operaverdenen indefra. Forlag: people’s pressomfang: 461 siderpris: 299,95 kr.

don Winslowde smukke vilde Ben og Chon dyrker og sælger den bedste pot i det sydlige Californien, og kunderne er vilde med den. Forretningen går derfor strygende, og da de samtidig er vilde med Ophelia, som er vild med dem begge to, er livet godt. Lige indtil det store mexikanske narkoforetagen-de, Baja Kartellet, meddeler, at de overtager for-retningen. meddelelsen er ledsaget af et videoklip

med ni hovedløse kroppe hængende på kødkroge og de ni hoveder pænt sat på række foran…anmelderens notat: hvis du er vild med filminstruktøren Quentin Tarantinos hæsblæsende og lettere surrealistiske univers, vil du elske denne bog.Forlag: Klimomfang: 312 siderpris: 299 kr.

Hæsblæsende og vild”

En rigtig mandekrimi

jørn Lier horst

bundfalddet er midt om sommeren i Stavern. den idylliske lille by Vestfold er klar til årets indryk af sommergæster, da en afkap-pet fod i en løbesko skyller op på stranden. Senere skyller endnu en op, og i løbet af en uge skyller i alt fire fødder op på stranden – alle sammen venstre fødder. Stammer de fra en ulykke eller er flere personer blevet parteret og dumpet?efterforskningschefen Wisting har en anelse om at fød-derne har forbindelse til flere forsvindingssager i området – flere ældre mænd er sporløst forsvundet fra plejehjem. der-udover en kvinde, der var ansat på et af de plejehjem, hvor flere af mændene boede. Wisting begynder at trævle trådene op, men aner ikke hvor mange forgreninger sagen har. grådig-hed, forspildte liv og hensyns-løs hævntørst er drivkræfterne i et mysterium, der viser sig at være næsten bundløst. Bundfald er 2. bind i serien med William Wisting. i Norge er der udkommet seks bøger i serien om enkemanden, den gode og retfærdige efterforsk-ningschef William Wisting. Forlag: punktumomfang: 277 siderpris: 199,95 kr.

den mentale flyvetur

Page 52: Flyaway # 4 2012

52 FLYaWaY apriL-maj 2012

{Bøger}

Benn Q. holm

Byen og øenByen og øen er Benn Q. Holms meget ambitiøse bud på en global generations- og samtids-roman. Fortællingen starter om-kring 1980 og bevæger sig gen-nem tre årtier med tidsbilledet som diskret optegnet baggrund: murens fald, den jugoslaviske borgerkrig, iT-boblen, tsunamien osv. vi følger de fem gymnasie- og studiekammerater: Flipper/punkeren espen Halberg, yup-pien anders Berner, den islandske digter og studerende pétur Bjar-nasom samt den frivole teenager Molly Hastrup og den pæne pige Camilla soares. Undervejs kom-mer vi til både vanløse, island, london, n.y., Brunei, Tirana – og, ligesom i en rigtig udviklingsro-man, hjem igen. Først og sidst er romanen en række menneskelige historier, der flettes ind og ud ad hinanden; historier om venskab, forelskelser og bristede illusioner. det varer sikkert ikke længe, før vi kan se den fortolket i billeder på biograflærredet! Forlag: Lindhardt og ringhofomfang: 480 siderpris: 99,95 kr.

josefine KlougartÉn af os soverromanen handler om at svigte og blive svigtet. en insisteren på sorgen som en nødvendighed. en sproglig udforskning af de tomrum der er mel-lem mennesker. i 2010 debuterede hun med Stigninger og fald, som blev indstillet til Nordisk råds Litteraturpris. i 2011 udkom hallerne, som bliver sat op på århus Teater med premiere 24. februar 2012. Senest har hun modtaget Kronprinsparrets Stjernedryspris for sit forfatterskab. Én af os sover er josefine Klougarts tredje roman.

josefine Klougart (f. 1985) har læst kunsthi-storie og litteraturhistorie på århus Universitet og dimitterede fra forfatterskolen i 2010.Forlag: rosinanteomfang: 264 siderpris: 299,95 kr.

massimo Carlottomysteriet mangiabarcheMysteriet Mangiabarche følger en gammel latinsk tradition med humor, barske og voldelige løjer. en underfundig krimi, der også knytter an til Commedia dell’arte-traditionen, der behæn-digt blander seriøsitet med lagkager og farce. Mysteriet Mangiabarche udspiller sig på en akse, hvor mafia, myter og kriminalitet i lokalområdet er det mest iøjnefaldende, hvor italiens gradvise opløsning som stat og afrikaniseringen er den dystre baggrund i et blodigt, men forrygende drama i Cagliari på Sardinien. massimo Carlotto (f. 1956) er en af italiens mest læste og anerkendte krimiforfattere. hans serie om ’alligatoren’ har fået usædvanligt gode anmeldelser såvel i hjemlandet som i USa. Forlag: hovedland

omfang: 234 sider.pris: 199 kr.

anna reidleningradden 8. september 1941 blev Leningrad omringet. Belejringen varede to et halvt år, og gennem de 872 dages blokade mistede over to millioner sovjetborgere livet. hitler havde bestemt, at indbyggerne ganske en-kelt skulle sultes ihjel, alt imens fly sendte en regn af bomber og granater ned over byen. anna reid har haft adgang til dagbøger, erin-dringer og hidtil ukendte kildedokumenter fra begge sider og besvarer spørgsmål, der hidtil har stået ubesvarede hen. Sobert og bevægende fører hun os ind i de ufattelige lidelser og svære dilemmaer, som befolknin-gen og de forsvarende soldater var ude for. Forlag: rosinanteomfang: 524 siderpris: 279,95 kr.

En spaghetti-noir

Page 53: Flyaway # 4 2012

FERIELEJLIGHEDER, LUKSUSCAMPING OG HOTELLER

På friferie.dk fi nder du ferielejligheder, hoteller, luksus-camping og mobilhomes i f.eks Tyrkiet, Barcelona, Bul-

garien, Sicilien, Kreta, Firenze, Madeira, Gran Canaria, Malaga, Napoli, Nice, Mallorca, Prag, Rom, Tenerife og Toscana - for blot at nævne nogle af alle vore feriemål.Spar tusindvis af kroner og få ferien lige præcis som du vil!

- over 13.000 ferieboliger i 22 lande

www.friferie.dk70 15 41 41

LUCA 9 ÅR OM SIN BEDSTE FERIE NOGENSINDE:“Jeg har haft min bedste ferie nogensinde. Jeg var sammen med mor og far og Sarah og Amalie hele tiden. Men jeg fi k også nogle nye venner ved poolen. Jeg var glad for at være på marked sam-men med mor og vi købte alle mulige smykker og en snorkel til mig. Dem på markedet kaldte mig alle sammen Bella selvom jeg jo rigtig hedder Luca, det var ret fjollet.”

BESTIL KATALOG 2012

Miniferie

Badelande Natur og Aktiv Sommer & sol

Vend for at se Vores sol og sommer feriesteder

sammensæt selV ferien - i hele europa ´12

www.friferie.dk - 70 15 41 41

Luksuscamping

Ferielejlighed

Hotel

Badelande

SammenSæt Selv ferien - i hele europa ´12

www.friferie.dk - 70 15 41 41

vend for at Se voreS Sol og aktiv ferieSteder

Vi har alt i Luksuscamping, Ferielejligheder og Hoteller i hele Europa. Bestil katalog og se fl ere rejsemål på www.friferie.dk.

Min Bedste Ferie Nogensinde!

Se alle ferie-boliger på din iPhone

Boligpris

ESPERIDI RESORT er et nyt tilbud på be-hagelig ferie i Sorrento. På stedet kan I bruge poolen, re-stauranten og lounge klubben.

ESPERIDI RESORTAMALFIKYSTEN I ITALIEN2-vær. Lejlighed A/C 1 uge 24/6-31/6v. 4 pers. pr. pers. 2.036,-

Boligpris

Ved CAMPING NORCENNI GIRASOLI kan du hele sommeren, nyde solen ved den fl otte pool efter udfl ugter til de toscanske byer. .

CAMPING NORCENNITOSCANA I ITALIENMobilhome 3 vær. A/C1 uge 23/6-30/6v. 6 pers. pr. pers.

Boligpris

VISTA MAR ligger tilbagetrukket fra havet i den dejlige badeby Benalmadena. Her er et godt poolområde, inden-dørs pool og en mindre snackbar.

VISTA MARCOSTA DEL SOL I SPANIEN2-vær. Lejlighed A/C 1 uge 23/6-29/6v. 4 pers. pr. pers.

650,-

1.048,-

Pris I alt 4 pers. fra

8.145,-

.

Pris I alt 6 pers. fra3.900,-

Pris I alt 4 pers. fra

4.190,-

Flyv til Napoli

Flyv til Firenze

Flyv til Malaga

sommer12_208x276mm_Cimber_uge14.indd 1 02/04/12 11.16

Page 54: Flyaway # 4 2012

54 FLYaWaY apriL-maj 2012

men har en usædvanlig god appetit for min størrelse. Jeg har en høj forbræn-ding, bevæger mig meget og kunne aldrig drømme om at sætte tænderne i noget, jeg ikke finder lækkert, godt og appetitvæk-kende. Det vil fx sige, at jeg ikke spiser en slap sandwich på en tankstation, eller spiser det jeg fået på en café, hvis det ikke smager godt! Det har et par ulemper, for nu at sige det mildt, for det betyder, at jeg ind i mellem er meget sulten. Men tanken om at putte en klam, lidt smattet sandwich med lige så mange e-numre som en Wunderbaum, i munden er mig helt fremmed. Lige som at det ind i mellem kan blive lidt smådyrt, når jeg må bestille noget andet mad, end det der er på menuen på en café. Heldigvis er det sjældent, jeg vælger forkert. Jeg er også god til at pakke små ‘madpakker’, når jeg er ude og rejse, uanset om det er med fly, tog eller bil. Til gengæld elsker jeg at rejse ud i Europa og spise mad. Jeg kan gå og glæde mig i flere dage til at spise på La Barca del Salamanca i Barcelona eller den eksklu-

sive tapasrestaurant Ciutat Comtal/Ciudad Contal. Jeg kan nærmest savle hele dagen ved tanken om min yndlingsrestaurant på Piazza Navona i Rom. Jeg kan aldrig huske, hvad den hedder, men den ligger til venstre på pladsen. Når vi er på Kreta om sommeren, kan drengene og jeg glæde os hele formiddagen til vores ’her-spiser-vi-for-næsten-hele-dagen-måltid’ på vores favoritrestaurant Porto Alegre i Nopigia (lillebitte landsby udenfor Kissamos). Hvis jeg tænker for tidligt på Svensk Krebsegilde (som nu!), synes jeg, somme-ren er meget, meget langt væk – selvom solen skinner i skrivende stund!

Når jeg går på La Barca del Sala-manca i den olympiske By i Barcelona med venner og familie, er jeg aldrig i tvivl om, hvad jeg skal spise. Jeg snupper det kæmpestore skaldyrs-fad, som er så fyldt med havets frugter, at jeg hver gang tænker: “Det kommer jeg aldrig igen-nem!”, men det gør jeg altid. Der ligger højst en gnaven citron og tænker: “Hvad har jeg lige gjort, når hun brugte alle de andre citronbåde!”. Der er simpelthen så mange lækkerier, at man ikke aner, hvor man skal starte. Ved siden af spiser jeg Pimientos de Padron, som er små grønne peberfrugter (ligner baby-peberfrugter), der er lynstegt i varm olie og drysset med ædelt salt. Hold mig langt væk fra det al-mindelig dødssyge danske køkkensalt. Da jeg ikke er så god til for meget hvedemel, spiser jeg kun et stykke af deres Pan con

lotte HeiseForfatter & entertainer

Tine engerForfatter & Skribent

anders lund madsenForfatter & Taxichauffør

Jane aamundForfatter

Forfatterne Lotte Heise, Anders Lund Madsen, Tine Enger og Jane Aamund skiftes til at skrive klummen i Flyaway

{Klummen}At rejse er at spise...FOr LOTTe heiSe er meNiNgeN med aT rejSe – Og aT LeVe – i hØj grad FOrBUNdeT med eT VeLTiLBeredTe måLTid Fra deT LOKaLe KØKKeN. FØLg med på heNdeS KULiNariSKe rejSer TiL BarCeLONa, rOm Og KreTa…Af Lotte Heise • Illustration Frits Ahlefeldt-Laurvig

Lad det være sagt med det samme: “Jeg elsker mad”. Jeg er slank,

Page 55: Flyaway # 4 2012

CimBer.dK 55

Tomate, som er en catalansk specialitet. Drengene derimod kan rydde sådan et fad på få minutter, lige som Jamon Iberíco (skinke af sortfodssvin) forsvinder som dug for solen – inden de går om bord i det store, sorte paellafad, med flot sort ris og masser af skaldyr. Den fås i øvrigt også i en ‘gul’ version. Og de har flere slags suveræn Sangria! Ciutat Comtal som er det Catalanske navn for Ciudad Contal, ligger tæt ved Placa Catalunya og er super lækkert. De er godt trætte af rødmossede turister med høj promilleprocent, så det kræver stor tålmodighed at få et bord. De ’overser’ simpelthen udlændinge i mange, mange minutter. De første gange jeg kom, ventede jeg mellem 10 og 15 minutter på øjenkon-

takt. Men det er 100 % sikkert ventetiden værd. Her er i nærheden af otte meter tapas i 2. etager. Alle flot dekoreret og helt friske. Du kan bl.a. få grillede miniaspar-ges, lynstegt mini-oksebøf, alle de tradi-tionelle skaldyrstapas, manchego i flere aldre og de skønneste grillstegte svampe. Også her har de en sanselig Sangria. ‘Den navnløse Restaurant’ på Piazza Navona har hjemmelavede pastaretter så himmelske, at jeg aldrig helt forstår, hvorfor man gider sætte tænderne i en udkogt pasta med Dolmio-snask på top-pen. Der er min favorit Linguine con frutti di Mare, en fantastisk ravioli med frisk spinat og ricotta, grillede auberginer med parmesan og super tynde, sprøde pizzaer. De har mange gode traditionelle italienske retter og en tiramisu, som er så “smelter-på-tungen-perfekt”, at jeg nu står savler i mit køkken og tænker: “Stik mig en billet til Rom – asap!”.

På Porto Alegre er vegatar-versionen af fyldte peberfrugter og små gule squash serveret med tyk græsk yogurt så lækker, at vi næsten altid tager dem først – uanset om vi så også spiser grillet blæksprutte og minisardiner, som ejeren selv har fanget om morgenen. Sidste år var der blæst et par dage, hvilket betød, at han ikke kunne sejle ud, så der prøvede vi alle de gode græske ovnretter, fordi der ikke var fisk. Ups, jeg må ikke glemme hans lamme-koteletter. Man slutter med sprød, sød vandmelon og en lille skarp. Og så man er lige klar til en middagslur!

Jo, Babettes Gæstebud er en film, som med knivskarp præcision viser, hvor meget godt et veltilberedt måltid kan gøre ved mennesker. Det er måske derfor, at folk i Sydeuropa, ser mere tilfredse ud – end os danskere, der alt for tit vælger den nemme genvej til en fyldt mave?

Det er måske derfor, at folk i sydeuropa, ser mere til-fredse ud – end os danskere, der alt for tit vælger den nemme genvej til en fyldt mave.

Page 56: Flyaway # 4 2012

{In English

56 FLYaWaY apriL-maj 2012

Family fun in Denmark }

Venl

igst

udl

ånt a

f Fer

skva

ndsc

entr

et

beavers and oTTersVisit beavers and otters at Scandinavia’s biggest fresh water aquarium. » Located by some of denmark’s most scenic lakes and the nation’s largest river you find Scandinavia’s largest fresh water aquarium, aQUa, with unique habitat and fresh water lakes with indigenous fish, reptiles and in-sects. The surrounding woodland park is also home to otters and beavers and other water-bound mammals and birds. Naturally there are fun feeding times and hand-on activities – including splash battles!ferskvandscentret.dk

Theme Park Landeasy to access and easy to enjoy, denmark’s many theme parks offer a fantastic array of choices. From legoland®’s cool new polar land to the world-famous Tivoli gardens, there's something for the whole family. see wild animals, exotic birds and colourful fish up close in one of the country's zoos, animal parks or aquariums. come with your family and prepare for a summer of fun in denmark!

Text by VisitDenmark

Page 57: Flyaway # 4 2012

CimBer.dK 57

Phot

o by

Den

mar

kMed

iaCe

nter

/Vis

itnæ

stve

d

Photo by Tivoli

legoland® – THe new polar landThe world’s first LEGOLAND® opens a new Polar Land with Europe’s first drop coaster and real live penguins

» in may 2012, LegOLaNd® in denmark opens a new polar Land with europe’s first drop coaster and real live penguins! The polar x-plorer crashes through the icecap and takes you for a whirlwind arctic ride. LegOLaNd® is open 31 march – 28 October 2012.legoland.dk

bonbon land Whimsical and whacky » Time magazine has listed the World’s Top-10 Weirdest Theme parks 2012 and number four is denmark’s own BonBon Land – a whimsical and whacky theme park featuring the ‘Farting dog’ and ‘Skid mark’ rollercoasters. Originally the brainchild of a danish candy company, BonBon Land has rides and attractions for children of all ages and opens for the season on 5 april.bonbonland.dk

springTime in TivoliA spring parade opens the 159th season

» One of the world’s oldest classic amusement parks, Tivoli in the heart of Copenhagen opens the season with a ‘Flower and Bee parade’ on the first four days of the season, which starts 12 april. Open-air events, big band music, spring floral displays and white-knuckle rides welcome visitors to the 159th season. Star-studded performances this year include those by the metropolitan Opera, New York. music, floral displays and white-knuckle rides welcome visitors to the 159th season. tivoli.dk

Photo by Polfoto

Page 58: Flyaway # 4 2012

{In English

58 FLYaWaY apriL-maj 2012

Active holiday in Denmark}

Cycle the Giro d’Italia yourself Three exciting events for riders of all abilities

Phot

o by

Den

mar

kMed

iaCe

nter

/nic

las J

esse

n

get yourself in the mood for the giro d’italia, and get fit, by taking part in a stage your-self. sign up for one of these three exciting races, or all of them!Horsens historic prison is the scene for an epic mountain biking event on 4 may, the Horsens prison break. if road bikes are your thing, the Herning and Horsens giro stages are open for amateurs on 5 may. give them your best shot before the pros show up. girostart2012.dk

Page 59: Flyaway # 4 2012

CimBer.dK 59

VisitDenmark

visitdenmark.com – The official danish Tourism portal» Looking for your next holiday destination? go to visitdenmark.com and find all the inspiration, ideas, and help you need to make your holiday in denmark unforgettable. On our site you will find information about all of the “must do's” and “must see's” in denmark: attractions, activities, restaurants, bicycle routes, spas, hotels, holiday homes, markets, and much much more... and our online denmark magazine will help you create your own personalised magazine. Booking your holiday accommodation requires just a few clicks on visitdenmark.com. if you are accessing visitdenmark.com from your mobile, please go to visitdenmark.mobile

We hope to see you soon,VisitDenmark, the national Danish tourism organisation

on your bike! See the very best of Jutland giro d’italia 2012 is the perfect excuse to saddle up and see everything from sweeping countryside and dramatic coastline, to the buzz of host cities herning and horsens and picturesque towns and villages along the route. There’s a wealth of accommodation in the area, from summer houses and hotels to campsites and cosy B&Bs. Stay in the beautiful market town of ringkøbing or the seaside retreats of juelsminde or Odder and watch all the action from there. Visitdenmark.com/giro

spoT Festival in aarhusperiod: 04/05/2012 - 05/05/2012venue: aarhusdescription: The overall aim of the SpOT Festival is to support and promote great music and upcoming bands and artists on the national as well as inter-national markets. each year more than 700 bands apply for participation in the festival. The music is performed on 8 different stages in and around the musikhuset aarhus.spotfestival.dk

copenhagen marathonperiod: 20/05/2012venue: Copenhagendescription: Copenhagen marathon is one of europe's oldest city marathons.The marathon fol-lows a traffic free course through some of the major and scenic streets of Copenhagen and past some of the city's major attractions. The whole city is sup-porting the runners and along the route.copenhagenmarathon.dk

carnival in aalborg period: 27/05/2012 - 28/05/2012 venue: aalborgdescription: For the 30th time, aalborg – a middle-sized city in Northern denmark – is the host of a surprisingly large carnival. about 100.000 people participate in the carnival every year, either as participants in the parade or as spectators along the route to enjoy this magnificent wave of people, colour and happiness. every year the participants create their costumes according to a specific theme, and the theme of 2012 will be "The World Upside down".aalborgkarneval.dk

copenhagen distortionperiod: 30/05/2012 - 03/06/2012venue: Copenhagendescription: COpeNhageN diSTOrTiON is Scandinavia’s leading street and nightlife festival, orchestrating 88 dance floors across 5 days of party madness, including four huge block parties and an insane Club Clash programme in spectacular locations. The festival is unique, as it is fully mobile. each day during the festival, distortion visits a dif-ferent neighbourhood in Copenhagen, so that both the street programme and the night events move through the different city districts.cphdistortion.dk

desTinaTion denmark Experience laid-back, two-wheeled Danish culture With thousands of kilometres of atmospheric cycle tracks and some of the safest cycling routes in the world, denmark is the cycling

destination. danes themselves are bike mad and their passion for cycling is infectious.Come and experience the laid-back danish two-wheeled culture for yourself. giro d’italia and your cycling summer – it all starts here!Visitdenmark.com/giro

evenTlisT

Find more events in denmark on visitdenmark.com

Spring 2012

Phot

o by

Den

mar

kMed

iaCe

nter

/nic

las J

esse

n

Phot

o by

Den

mar

kMed

iaCe

nter

/nic

las J

esse

n

Page 60: Flyaway # 4 2012

60 FLYaWaY apriL-maj 2012

NYhedseating på indenrigsruter» i april og maj måned har du nu mulighed for at vælge dit sæde, når du rejser indenrigs med Cimber Sterling. mod et gebyr på 35 kroner kan du bestille dit sæde samtidig med booking af din billet. Vi tester konceptet i 2 måneder og vurderer herefter om dette til-valg skal være et permanent tilbud til vores kunder.

seating på udenrigsruter» rejser du udenrigs med Cimber Sterling har du mulighed for at købe ekstra benplads og kan mod gebyr selv vælge sit sæde i flyet.Book dit sæde, når du bestiller din flyrejse på cimber.dk eller i hele perioden frem til din rejse. har du ikke valgt et bestemt sæde, får du tildelt en plads ved check-in.Standard: 50 kr.Vindue: 75 kr.ekstra benplads: 95 kr.

Fra provinsen ud i europa» Når du rejser ud i europa med Cimber Sterling, så husk, at der kan

være både tid og penge at spare ved at flyve direkte fra din lokale indenrigslufthavn og videre ud i europa. Cimber Sterling flyver fra alle indenrigslufthavne, og vi kan sørge for at din kuffert bliver check-et ind hele vejen til din slutdestina-tion. Som ekstra service tilbyder Karup, Sønderborg, Bornholm og aalborg lufthavn gratis parkering.

web check-in» Spring køen over og check ind hjemmefra. Online check-in er tilgængelig fra 22 timer til 1 time før afgang i følgende lufthavne: alle danske lufthavne, Norrköping, Växjö, Stockholm, Oslo, Bergen og Nice. modtag en sms eller e-mail, når det er muligt at foretage check-in på din Cimber Sterling flyvning.

mobil check-in» rejser du fra en dansk lufthavn, Norrköping, Växjö, Stockholm (Bromma) og Nice kan du også

checke ind fra din mobil. Benyt vores mobil portal m.cimber.dk

på din mobiltelefons browser og check ind hjemmefra, nemmere bliver det ikke.

bagage» har du ikke bestilt din bagage sammen med reservation af flybil-let, kan du altid tilkøbe bagagen på cimber.dk eller ringe til 70 10 12 18. du kan også vælge at betale direkte i lufthavnen. hvis du har købt din billet hos dit rejsebureau, kan bagagen bestilles hos dem. husk at bestille før afrejse, der er mange penge at spare:

Pris ved forudbestilt bagage indenrigsruter: 50 kr. Skandinaviske ruter: 75 kr. Øvrige ruter: 100 kr. Pris ved check-in skranken i lufthavnenindenrigsruter: 100 kr.Skandinaviske ruter: 150 kr.Øvrige ruter: 200 kr.

sas eurobonus» du kan bruge dine SaS euroBonus point på alle Cimber Sterlings ruter.

derudover tilbyder vi optjening af euroBonus ekstra point på alle vores indenrigsruter og på de fleste udenrigsruter. Se oversigten på cimber.dk

pendler aftale med cimber sterling» Bliv medlem af Cimber Sterling Travel Club og få personlig login til billigere fleksible billetter på vores indenrigsruter. rejser du mere end 10 enkeltrejser i løbet af et kvartal får du adgang til følgende fordele:• personligt login• Fleksible billetter med rabat• Online adgang til ændring af bil-

letter 24/7• 30 kg gratis bagage• Optjening af euroBonus ekstra-

point• Oversigt over rejsehistorik

alle billetter er fleksibleVi kender vigtigheden af fleksibili-tet og tilbyder derfor billetter, som alle kan ændres før afgang.

dagens morgenavisFå dagens nyheder fra

morgenstunden, vi tilbyder dagens morgenavis på alle flyvninger.

Update • Produkter

service-infofra Cimber sterling

Aalborg

KarupÅrhus

Billund

Sønderborg

København

Rønne

Page 61: Flyaway # 4 2012

CimBer.dK 61

Update • Produkter

Få vores bedste tilbud før alle andre, tilmeld dig vores nyhedsbrev på cimber.dk

aTr 42Antal sæder: 46 Længde: 23 meterVingespænd: 25 meterHastighed: 567 km/t Aktionsradius: 3.644 kmBrændstofforbrug: ca. 700 l/t

aTr 72Antal sæder: 66 Længde: 27,17 meterVingespænd: 27,05 meterHastighed: 515 km/tAktionsradius: 3.770 kmBrændstofforbrug: ca. 900 l/t

crJ 200lrAntal sæder: 50Længde: 26,77 meterVingespænd: 21,21 meterHastighed: 860 km/tAktionsradius: 3.700 kmBrændstofforbrug: ca. 1.400 l/t

boeing 737-700Antal sæder: 148 Længde: 33,60 meterVingespænd: 35,80 meterHastighed: 853 km/tAktionsradius: 6.230 kmBrændstofforbrug: ca. 2.900 l/t

Aalborg

KarupÅrhus

Billund

Sønderborg

København

Rønne

Montpellier

Kreta

Firenze

Napoli

Sicilien

København

Burgas

Split

Mallorca

Antalya

Barcelona

Málaga

Rom

Nice

Maderia

TenerifeGran Canaria

Prag

Bergen

Stockholm

Växjö

BillundBillund

Oslo

Gran Canaria

Málaga

Mallorca

Nice

Prag

Antalya

Aalborg

Málaga

Mallorca

Kreta

Antalya

Oslo

Norrköping

København

rutekort

CiMBer sTerlings FlyTyper

Page 62: Flyaway # 4 2012

• 5. 177 m² erhvervsbyggegrund med mulighed for opførelse af erhvervsejendom op til 2.070 m²

• Beliggende med stor synlighed i området.

• Tæt på Hillerødmotorvejen, Novo, Biogen og Bauhaus.

• Byggemodningsomkostninger til Hillerød Kommune er betalt.

• Kontantpris kr. 4.000.000,-

Lokesvej 10, Hillerød

Erhvervsgrund med super beliggenhed i Hillerød

Hillerødmotorvejen

Københavnsvej 2-4 • 3400 Hillerød • Tlf: 7023 0047 • email: [email protected] • www.place2live.dk

place2live ErhvervDanmarks største portal for erhvervsejendomme

oline.dk

Page 63: Flyaway # 4 2012

CimBer.dK 63

Update • Mad og drikke

Shopaway

Vi beklager, hvis et speci� kt produkt ikke skulle være tilgængeligt på denne � yrejse.

Tilbydes på Cimber Sterlings udenrigsruter over 2 timer

Menu 11 valgfri mini spiritus, 1 valgfri sodavand, 1 valgfri vin eller øl, 1 pakke Chip n’ Dip, 1 valgfri sandwich eller pastasalat.DKK 155,- EUR 22,- SEK 190,-

Kun

DKK 155,-SPAR 30,-

Fra kun

DKK 70,-SPAR 30,-

Kun

DKK 65,-SPAR 20,-

Kun

DKK 60,-SPAR 20,-

Menu 21 pose peanuts, 1 lækker valgfri sandwich/salat.Med valgfri sodavand DKK 70,- EUR 10,- SEK 90,-Eller med valgfri øl eller vinDKK 80,- EUR 11,- SEK 100,-

Menu 41 valgfri mu� n eller kanelfristelse, 1 valgfri ka� e, te eller kakao, 1 valgfri Bailey’s eller Renault cognac.DKK 65,- EUR 9,- SEK 80,-

Menu 3 – Hyggetime til børnene1 Pringles, 1 valgfri sodavand, 1 valgfri Uniset aktivitetsbog.DKK 60,- EUR 8,50 SEK 75,-

Dagens sandwichLun panini med mozzerella/tomat eller sandwich med kylling/karry eller pastasalat med kyllingDKK 50,- EUR 7.- SEK 60,-

Frit valg

DKK 50,-Frit valg

50,-

1201550 Cimber - menukort til Flyaway - feb2012.indd 2 31/01/12 19.01

Page 64: Flyaway # 4 2012

Shopaway

Spiritus, miniatureRenault cognac, Bailey’s, Gammel Dansk, Aalborg Ta� el Akvavit, Bacardi rom, Smirno� vodka, Gordons gin, Ballantine’s whisky. DKK 35,- EUR 5,- SEK 45,-

Drikke uden alkoholIce tea peach (sukkerfri), kildevand, appelsin- eller æblejuice, Ramlösa, Sprite, Fanta, Coca Cola, Coca Cola Zero, Schweppes Indian Tonic eller Mr & Mrs T. Bloody Mary mix. DKK 25,- EUR 3,50 SEK 30,-

Vand og vinEt godt glas vin bør nydes i selskab med kildevand. God til maden eller bare for sig selv. DKK 50,- EUR 7,- SEK 60,-

Ka� e “Avec”Læn dig tilbage og snup en kop ka� e med Renault cognac eller en Bailey’s. DKK 50,- EUR 7,- SEK 60,-

Frit valg

DKK 25,-

Ka� e “Avec”Ka� e “Avec”Vand og vin

Frit valg

DKK 25,-

Kun

DKK 50,-

Varm ka� e, kakao eller teNyd turen med en varm kop ka� e, kakao eller te. DKK 25,- EUR 3,50 SEK 30,-

Tilbydes på Cimber Sterlings udenrigsruter over 2 timer

Vin og ølPilsner 33 cl. Rød- eller hvidvin 18,7 cl. DKK 35,- EUR 5,- SEK 45,-Cava, mousserende vin DKK 50,- EUR 7,- SEK 60,-Khulu Sky, hel � aske rødvin, 75 cl. DKK 120,- EUR 17,- SEK 150,-

KagerChokolademu� n eller kanelfristelseDKK 25,- EUR 3,50 SEK 30,-

SaltknasPittjes peanuts DKK 15,- EUR 2,- SEK 20,-Pringles DKK 20,- EUR 3,- SEK 25,-Chip n’ Dip DKK 40,- EUR 6,- SEK 50,-

1201550 Cimber - menukort til Flyaway - feb2012.indd 3 31/01/12 19.02

Update • Mad og drikke

Page 65: Flyaway # 4 2012

Update • Mad og drikke

Hollandse drop Kvalitetslakrids for alle lakridselskere.DKK 35,- EUR 5,- SEK 45,-

Haribo Matadormix Nyd turen med slik fra Haribo. 500 gram.DKK 40,- EUR 6,- SEK 50,-

Anthon Berg marcipanbrød Nyd lidt lækkert til ka� en om bord. Køb 8 lækre marcipanbrød i en æske.DKK 55,- EUR 8,- SEK 70,-

Underholdning for de mindste Sjove Uniset aktivitetsbøger med farveblyanter. Udvalget kan variere ombord. DKK 35,- EUR 5,- SEK 45,-

M&M’sVælg mellem choco eller peanut. 430 gramDKK 40,- EUR 6,- SEK 50,-

Snickers 2-PACK Lækker chokolade med karamel og sprøde peanuts.DKK 20,- EUR 3,- SEK 25,-

Twix Xtra Sprøde kiks med blød mælkechokolade og karamel.DKK 20,- EUR 3,- SEK 25,-

KUN

DKK 35,-

KUN

DKK 40,-

2 FOR KUN

DKK 40,-

Frit valg

DKK 20,-

Shopaway Tilbydes på Cimber Sterlings udenrigsruter over 2 timer

Haribo Matadormix Black lakridsSalte eller søde lakridser. 90 gram.DKK 25,- EUR 3,50 SEK 30,-

1201550 Cimber - menukort til Flyaway - feb2012.indd 4 31/01/12 19.02

Page 66: Flyaway # 4 2012

66 FLYaWaY apriL-maj 2012

Update • Mad og drikke

Take Away tilbud

Pittjes peanutsDKK 15,- EUR 2,- SEK 20,-

Wasa knækbrøds-sandwich med Cream cheese & chives eller Crips & CerealsDKK 20,- EUR 3,- SEK 25,-

Tilbydes på Cimber Sterlings udenrigsruter over 2 timer

Det er nemt at betale: Vi foretrækker kreditkort. Ved kontant betaling modtages kun aftalt beløb. Ved betaling i udenlandsk valuta foretrækker vi sedler og der gives tilbage i DKK. Vejledende omregningskurs til EUR er 7,00 kr. Følgende kreditkort kan anvendes: Visa/Dankort, Diners Club, JCB, American Express og MasterCard (dog ikke Visa Electron eller Maestro) max. beløb DKK 2.000,-

Bemærk venligst: Medbragt øl, vin og spiritus må ikke nydes ombord. Vi henstiller til at medbragt mad og drikke ikke nydes ombord på � y, hvor det er muligt at købe varer til rejsen.På charter� yvninger kan dele af sortimentet variere. Vi

tage

r for

beho

ld fo

r try

kfej

l og

udso

lgte

var

er

Feriekit2 kildevand, 2 valgfri mini spiritus, 2 valgfri sodavand, 1 Pringles, 1 Matadormix. Det hele leveres samlet i en pose lige til at tage med. DKK 180,- EUR 25,- SEK 225,-

Shopaway Basics Tilbydes på alle Cimber Sterlings udenrigsruter

Feriekit2 kildevand, 2 valgfri mini spiritus, 2 valgfri sodavand, 1 Pringles, 1 Matadormix. Det hele leveres samlet i en pose lige til at tage med.

2 for kun

DKK 50,-

Kun

DKK 180,-SPAR 50,-

EUR 3,- SEK 25,-EUR 3,- SEK 25,-

Bemærk venligst:ombord. Vi henstiller til at medbragt mad og drikke ikke nydes ombord på � y, hvor det er muligt at købe varer til rejsen.På charter� yvninger kan dele af sortimentet variere.

Frit valg

DKK 35,-

Snickers 2-PACK. Lækker chokolade med karamel og sprøde peanuts.DKK 20,- EUR 3,- SEK 25,-

“Passe hus” gaven 1 Hollandse drop og 1 lækker valgfri lakridsboks.DKK 50,- EUR 7,- SEK 60,-

Nescafé, Nestea, kildevand, Coca Cola eller Coca Cola Zero, DKK 25,- EUR 3,50 SEK 35,-

Valgfri øl eller vin med peanuts DKK 45,- EUR 6,- SEK 55,-

Frit valg

DKK 25,-

Enguentro rød/hvidvin 18,7 cl. Carlsberg eller Tuborg pilsner DKK 35,- EUR 5,- SEK 45,-

TILBUD

DKK 45,-

1201550 Cimber - menukort til Flyaway - feb2012.indd 5 31/01/12 19.02

Page 67: Flyaway # 4 2012

a

Flytter du til udlandet, hjælper det at kende nogen

At købe bolig i udlandet og flytte væk for en kortere eller længere periode er et stort skridt. Hos Nykredit sørger vi for, at det bliver et skridt i den rigtige retning. Først og fremmest låner vi dig penge til at finansiere den bolig, du drømmer om – og vi gør det på samme måde, som du fi-

nansierer et boligkøb i Danmark. Det kan vi, fordi Nykredit arbejder lokalt i udlandet. Vi er der i forvejen. Det kommer dig til gavn, når du har brug for rådgivning om forholdene i dit nye land.

Vi giver dig råd i dit nye land.

nykredit.dk/udland

Page 68: Flyaway # 4 2012

HOLSTEBRO.DK Holstebro Kommune > Rådhuset > 7500 Holstebro

VimødesiHolstebro

Når 35.000 spejdere fra over 30 lande i juli 2012 sætter kurs mod danmarkshistoriens største spejderlejr, mødes de i Holstebro. Når første etape af verdens næststørste cykelløb, Giro d’Italia, i starten af maj 2012 afvikles i Danmark, cykler feltet omkring Holstebro.

Når danske soldater vender hjem fra international tjeneste, modtages de i Holstebro.

Når der inviteres til Klassiske Dage, Danske Kulturdage og andre kulturelle begivenheder i Holstebro, kommer der gæster fra både indland og udland. Når der skal shoppes, kommer folk fra nær og fjern til Holstebro, der flere gange er kåret som Danmarks bedste og flotteste handelsby. Holstebro har nogle af landets bedste miljøer for talentud-vikling inden for musik, kunst og design, dans og musical, teater og idræt. Mange af dem skaber sig en karriere på danske og internationale scener og baner, fordi Holstebro plejer sine talenter.

Fotos: Tilsted Com, Giro-Start2012 og Holstebro Kommune