Floor Saws Scies à sol -...

88
www.wackerneuson.com 5100009933 100 10.2016 Floor Saws Fugenschneider Cortadoras de Pisos Scies à sol BFS 1350 Parts Book Ersatzteile Lista de Repuestos Liste de Pièces de Rechange

Transcript of Floor Saws Scies à sol -...

Page 1: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

www.wackerneuson.com

5100009933 100

10.2016

Floor SawsFugenschneider

Cortadoras de PisosScies à sol

BFS 1350

Parts BookErsatzteileLista de RepuestosListe de Pièces de Rechange

Page 2: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre
Page 3: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number isattached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be availableshould the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting serviceinformation, you will always be asked to specify the model, item number, revision number,and serial number of the unit.

Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedemGerät angebracht. Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlustoder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der Typ, die Artikel-Nummer, dieVersions- Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oderNachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.

Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y númerode serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en casode que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos pararepuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y elnúmero de serie de la máquina en cuestión.

Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau derevision et le numéro de série est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informationsrelevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient toujours disponibles si la plaquesignalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des piècesdétachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours depréciser le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série dela machine.

My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :

BFS 1350 NameplateTypenschild

Plaque signalétiquePlaca de Identificación

5100009933 - 100 3

Page 4: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means thatthese parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodicservice or replacement. It is recommended that these items be stocked to meet theexpected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and otherparts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.

Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohleneErsatzteile. Dies bedeutet, daß diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungennatürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt oder überarbeitet werdenmüssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten andiesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche fürausgiebigere Reparaturarbeiten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheitender einzelnen Kunden variieren.

Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestosrecomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias defuncionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Serecomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes parapoder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad derepuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio decada cliente.

Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachéesde ce manuel sont les pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire queces pièces sont sujettes à usure dans des conditions de travail normales et peuventnécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous disposezd’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine.Le client doit decider lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposeradans ses stocks.

Part Numbers - BoldfaceFettgedruckte Artikelnummern BFS 1350

Números de partes en negritasNuméros de pièce - en caractères gras

4 5100009933 - 100

Page 5: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Gasoline Powered Floor Saw cplBenzin-Fugenschneider kpl.Cortador de Juntas Gasolina cpCoupe Joint Essence cpl.

8

Gas Engine cpl.Benzinmotor kpl.Motor a Gasolina cpl.Moteur à Essence cpl.

10

Shaft cpl.Welle kpl.Árbol cpl.Arbre cpl.

12

Frame cpl.Rahmen kpl.Chasis cpl.Châssis cpl.

14

Disc Guard cpl.Scheibenschutz kpl.Cubierta Protectora cpl.Capot Protection cpl.

16

Oscillating Suspension Unitcpl.Schwinge kpl.Unidad Suspensión Oscilantecpl.Montant Oscillant cpl.

18

Bearing flange cpl.Lagerflansch kpl.Brida de cojinete cpl.Bride de roulement cpl.

20

Watertank cpl.Wassertank kpl.Tanque de Agua cpl.Reservoir à Eaú cpl.

22

Spindle cpl.Spindel kpl.Husillo cpl.Pivot cpl.

24

Belt Guard aboveRiemenschutz obenProtección de la Polea AbajoProtection de Courroie

26

Wheel cpl.Rad kpl.Rueda cpl.Roue cpl.

28

Belt guard cpl.Riemenschutz kpl.Protección de la polea cpl.Protection de courroie cpl.

30

Guide WheelPeilradRueda de guíaRoue de Guidage

32

Bow handle cpl.Bügelgriff kpl.Empuñadura de estribo cpl.Poignée detrier cpl.

34

BFS 1350 Table of ContentsInhaltsverzeichnis

IndiceTable des matières

5100009933 - 100 5

Page 6: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Wire Harnes cpl.Kabelbaum kpl.Mazo de Cables cpl.Harnais de Câbles cpl.

36

LabelsAufkleberCalcomaníasAutocollants

38

EngineMotorMotorMoteur

41

StarterSeilzugstarterArrancadorDémarreur

42

Fan hoodGebläseabdeckungTapa de ventiladorCouvercle du sys. de vent.

44

CarburetorVergaserCarburadorCarburateur

46

Air CleanerLuftfilterFiltro del AireFiltre à Air

50

MufflerSchalldämpferSilenciadorSilencieux

52

Fuel TankKraftstofftankDepósito de CombustibleRéservoir à Essence

56

Fly wheelSchwungradVolanteVolant

58

Cylinder headZylinderkopfCulataCulasse

60

Ignition CoilZündspuleBobina de EncendidoBobine d'Allumage

62

GovernorReglerReguladorRégulateur

64

Cylinder housingZylindergehäuseCarcasa de cilindroCarter cylindre

66

Table of ContentsInhaltsverzeichnis BFS 1350

IndiceTable des matières

6 5100009933 - 100

Page 7: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Crankcase coverKurbelgehäuseabdeckungCubierta da la caja de manivelCouvercle carter de manivelle

68

CrankshaftKurbelwelleCigueñalVilebrequin

70

PistonKolbenPistónPiston

72

CamshaftNockenwelleArbol de levasArbre à cames

74

LabelsAufkleberCalcomaniasAutocollants

76

AccessoriesZubehörAccesoriosAccessoires

79

Parking brake cpl.Feststellbremse kpl.Freno de estacionamiento cpl.Frein de stationnement cpl.

80

Distance washerDistanzscheibeDistanciadorDisque d'écartement

82

Working hour meterBetriebsstundenzählerCarter del motorCarter de moteur

84

HandleTransporthandgriffEmpuñaduraPoignée

86

BFS 1350 Table of ContentsInhaltsverzeichnis

IndiceTable des matières

5100009933 - 100 7

Page 8: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Gasoline Powered Floor Saw cplBenzin-Fugenschneider kpl. BFS 1350

Cortador de Juntas Gasolina cpCoupe Joint Essence cpl.

8 5100009933 - 100

Page 9: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5100001487 1 Ribbed V-BeltKeilrippenriemen

Correa trapezoidal nervadaCourroie trapézoîdale

2 5000222706 1 SwitchSchalter

InterruptorInterrupteur

3 0125714 2 Single head wrenchEinmaulschlüssel

LlaveClé

22 DIN894

BFS 1350 Gasoline Powered Floor Saw cplBenzin-Fugenschneider kpl.

Cortador de Juntas Gasolina cpCoupe Joint Essence cpl.

5100009933 - 100 9

Page 10: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Gas Engine cpl.Benzinmotor kpl. BFS 1350

Motor a Gasolina cpl.Moteur à Essence cpl.

10 5100009933 - 100

Page 11: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5100000011 1 Gas EngineBenzinmotor

Motor a GasolinaMoteur à Essence

2 0065259 1 Exhaust baffleAuspuffdeflektor

DeflectorDéflecteur

3 0013620 4 Self tapping screwLinsenkopf-Blechschraube

Tornillo roscachapaatadoVis à tôle

St4,2 x 9,5 DIN7981

5 0202764 1 V-belt pulleyRiemenscheibe

PoleaPoulie

6 0063752 1 Threaded pinGewindestift

Varilla roscadaGoupille fileté

M8 x 10 DIN916

8 0106957 2 Fixing barBefestigungsschiene

Riel de sujeciónBarre de fixation

9 0010883 4 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

10 0010621 4 WasherScheibe

ArandelaRondelle

13 0124908 1 GasketDichtring

Anillo de juntaBague d'étanchéité

A12 x 15,5 DIN7603

14 0206693 1 Hose pipe cpl.Schlauchleitung kpl.

Conducto flexible cpl.Conduite flexible cpl.

15 0125433 1 Hose pipeSchlauchleitung

Conducto flexibleConduite flexible

16 0206695 1 Locking deviceVerschlusselement

Dispositivo de cierreFermeture

17 0206696 1 PlateLasche

EclisaAttache

18 0010368 1 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M6 DIN985

BFS 1350 Gas Engine cpl.Benzinmotor kpl.

Motor a Gasolina cpl.Moteur à Essence cpl.

5100009933 - 100 11

Page 12: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Shaft cpl.Welle kpl. BFS 1350

Árbol cpl.Arbre cpl.

12 5100009933 - 100

Page 13: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0213172 1 ShaftWelle

ÁrbolArbre

2 2001041 4 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

25 x 1,2 DIN471

3 5100010565 2 Bearing flangeLagereinheit

Brida-rodamientoCollerette-roulement

4 0126540 1 Supporting discAufnahmescheibe

Arandela de apoyoDisque de support

5 0126541 1 Supporting discSpannscheibe

Arandela de apoyoDisque de support

6 0124082 1 Straight pinZylinderstift

Pasador cilindricoGoupille cylindrique

10m6 x 28 DIN6325

7 0213174 1 Splash protectionSpritzschutz

Protección contra salpicadurasProtection de pompe à huile

8 5100009920 1 Limit stopAnschlag

Dispositivo limitadorDispositif limiteur

9 0010622 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

10 0011454 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M8 x 40

25Nm/18ft.lbs

DIN933

11 0011455 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M8 x 35

25Nm/18ft.lbs

DIN933

12 0201671 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M14 x 35 DIN933

13 0213173 1 Seal ringDichtring

Anillo sellanteBague d'étanchéité

14 5100009908 1 Plate cpl.Platte kpl.

Placa cpl.Plaque cpl.

15 0010374 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

16 0202765 1 V-belt pulleyRiemenscheibe

PoleaPoulie

17 2004872 1 Fitting keyPassfeder

ChavetaClavette

A8 x 7 x 32 DIN6885

BFS 1350 Shaft cpl.Welle kpl.Árbol cpl.Arbre cpl.

5100009933 - 100 13

Page 14: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Frame cpl.Rahmen kpl. BFS 1350

Chasis cpl.Châssis cpl.

14 5100009933 - 100

Page 15: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5100009718 1 FrameRahmen

ChasisChâssis

2 5100009203 4 ShockmountGummipuffer

Tope caucho-metalTampon oscillant

3 0033356 4 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

4 5100009302 1 PlateMotorblech

ChapaTôle

5 0010883 1 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

6 0011431 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M10 x 70

49Nm/36ft.lbs

DIN933

7 0010621 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

8 0010883 1 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

9 0011536 1 Cheese head screwZylinderschraube

Tornillo cilíndricoVis à tête cylindrique

M10 x 20

49Nm/36ft.lbs

ISO4762

10 0202769 1 Edge protectionKantenschutz

Protección de cantosProtege arete

11 0011321 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M10 x 55

49Nm/36ft.lbs

DIN931

12 0017313 2 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

13 0206890 1 WebbingGurtband

CorreasSangle

14 5100009981 4 Blind rivet nutBlindnietmutter

Tuerca de remate ciegoÉcrou borgne

M 10

15 0010622 4 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

16 0012397 4 Lock washerFederring

Arandela elásticaRondelle de ressort

A8 DIN127

17 0011544 4 Cheese head screwZylinderschraube

Tornillo cilíndricoVis à tête cylindrique

M8 x 16

25Nm/18ft.lbs

ISO4762

BFS 1350 Frame cpl.Rahmen kpl.

Chasis cpl.Châssis cpl.

5100009933 - 100 15

Page 16: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Disc Guard cpl.Scheibenschutz kpl. BFS 1350

Cubierta Protectora cpl.Capot Protection cpl.

16 5100009933 - 100

Page 17: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5100009912 1 Disc guardScheibenschutz

Cubierta protectoraCapot protection

2 5100009814 1 Rubber stripGummistreifen

Tira de gomaBande en caoutchouc

3 0127527 2 Check discAnlaufscheibe

Arandela topeDisque

4 0127553 1 ConnectorAnschlußstück

ConectorConnexion 15Nm/11ft.lbs

5 0127554 2 Screw connectionVerschraubung

AtornilladuraRaccord vis 23Nm/17ft.lbs

6 5100009874 1 HoseSchlauch

MangueraTuyau

9 0011520 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M16 x 45

40Nm/30ft.lbs

DIN933

10 0021267 1 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M16 DIN980

11 0021988 1 Lock washerSicherungsscheibe

Arandela de seguridadRondelle d'arrêt

HS16

12 0014663 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M6 x 16

2.5Nm/2ft.lbs

DIN933

13 0021679 1 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M6 DIN980

14 0010624 1 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

15 0010763 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

R6,6 DIN440

16 5100009873 1 HoseSchlauch

MangueraTuyau

17 0010618 1 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

16 ISO7090

BFS 1350 Disc Guard cpl.Scheibenschutz kpl.

Cubierta Protectora cpl.Capot Protection cpl.

5100009933 - 100 17

Page 18: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Oscillating Suspension Unitcpl.Schwinge kpl. BFS 1350

Unidad Suspensión Oscilantecpl.Montant Oscillant cpl.

18 5100009933 - 100

Page 19: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5100009859 1 Lifting armSchwinge

Brazo de elevaciónBras de levage

2 0127545 2 Slide bearingGleitlager

Cojinete deslizanteRoulement de glissement

3 0010616 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

4 0129312 2 TireRad

RuedaRoue

5 0010376 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

A13 DIN9021

6 0014316 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M12 x 16

86Nm/63ft.lbs

DIN933

7 0129977 2 Toothed Spring WasherSternfeder

Arandela De Resorte DentadaRondelle à ressort dentée

BFS 1350 Oscillating Suspension Unitcpl.Schwinge kpl.

Unidad Suspensión Oscilantecpl.Montant Oscillant cpl.

5100009933 - 100 19

Page 20: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Bearing flange cpl.Lagerflansch kpl. BFS 1350

Brida de cojinete cpl.Bride de roulement cpl.

20 5100009933 - 100

Page 21: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5100010073 1 PlateBlech

ChapaTôle

2 0010621 2 WasherScheibe

ArandelaRondelle

3 0011439 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

BFS 1350 Bearing flange cpl.Lagerflansch kpl.

Brida de cojinete cpl.Bride de roulement cpl.

5100009933 - 100 21

Page 22: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Watertank cpl.Wassertank kpl. BFS 1350

Tanque de Agua cpl.Reservoir à Eaú cpl.

22 5100009933 - 100

Page 23: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0206878 1 Water tankWassertank

Tanque de aguaReservoir à éau

2 0124149 1 Water tank coverWassertankverschluß

Tapa tanque de aguaBouchon du réservoir à éau

3 0206931 1 Hose couplingSchlauchkupplung

Acople de mangueraEmbrayage de serrage

3 0109467 1 Hose couplingSchlauchkupplung

Acople de mangueraraccord de tuyau

4 0124893 1 ValveAbsperrventil

Válvula de desconexiónSoupape

5 0063867 1 Hose pieceSicherheitsschlauchstück

Tramo de mangueraPièce de tuyau

6 0202740 1 HoseSchlauch

MangueraTuyau

7 0201668 2 Door LatchSchließhaken

Cierre De la PuertaVerrou De Porte

8 0206635 1 ShackleBügel

EstriboÉtrier

9 0108371 8 Oval head screwLinsenkopfschraube

Tornillo gota de seboVis noyée lentiforme

10 0011561 3 Cheese head screwZylinderschraube

Tornillo cilíndricoVis à tête cylindrique

11 0017312 3 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M5 DIN980

12 0010625 6 WasherScheibe

ArandelaRondelle

13 0206634 1 Tightening strapSpannband

CollarBande de serrage

14 0206877 1 PlateBlech

ChapaTôle

15 0010624 4 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

BFS 1350 Watertank cpl.Wassertank kpl.

Tanque de Agua cpl.Reservoir à Eaú cpl.

5100009933 - 100 23

Page 24: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Spindle cpl.Spindel kpl. BFS 1350

Husillo cpl.Pivot cpl.

24 5100009933 - 100

Page 25: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0018232 1 BearingFlanschlager

RodamientoRoulement

2 0058578 1 Crank HandleHandkurbel

ManivelaManivelle

3 0202772 1 SpindleSpindel

HusilloPivot

4 0058580 1 BushingBüchse

CajaDouille

5 5100009712 1 Adjustable tubeVerstellrohr

Tubo reguladorTube de réglage

6 0059248 1 Spring pinSpannstift

Pasador de sujeciónGoupille élastique

4 x 24 DIN1481

7 0213185 1 Nose capVerschlusskappe

Tapa de cierreChape de fermeture

8 0011455 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M8 x 35

25Nm/18ft.lbs

DIN933

9 0010882 2 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

10 0010622 4 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

11 5100014182 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M16x170

15Nm/11ft.lbs

12 0010886 1 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M16 DIN934

13 0010618 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

16 ISO7090

BFS 1350 Spindle cpl.Spindel kpl.Husillo cpl.

Pivot cpl.

5100009933 - 100 25

Page 26: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Belt Guard aboveRiemenschutz oben BFS 1350

Protección de la Polea AbajoProtection de Courroie

26 5100009933 - 100

Page 27: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5100009583 1 Belt guardRiemenschutz

Protección de la poleaProtection de courroie

2 0012383 2 Cheese head screwZylinderschraube

Tornillo cilíndricoVis à tête cylindrique

M10 x 55

49Nm/36ft.lbs

ISO4762

3 0010621 2 WasherScheibe

ArandelaRondelle

4 0222260 2 WasherScheibe

DiscoRondelle

M 10

BFS 1350 Belt Guard aboveRiemenschutz oben

Protección de la Polea AbajoProtection de Courroie

5100009933 - 100 27

Page 28: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Wheel cpl.Rad kpl. BFS 1350

Rueda cpl.Roue cpl.

28 5100009933 - 100

Page 29: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0204350 1 WheelRad

RuedaRoue

2 0129977 1 Toothed Spring WasherSternfeder

Arandela De Resorte DentadaRondelle à ressort dentée

3 0010376 1 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

A13 DIN9021

4 0014316 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M12 x 16

86Nm/63ft.lbs

DIN933

BFS 1350 Wheel cpl.Rad kpl.

Rueda cpl.Roue cpl.

5100009933 - 100 29

Page 30: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Belt guard cpl.Riemenschutz kpl. BFS 1350

Protección de la polea cpl.Protection de courroie cpl.

30 5100009933 - 100

Page 31: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0206927 1 Belt guardRiemenschutz

Protección de la poleaProtection de courroie

EN1706

2 0010621 2 WasherScheibe

ArandelaRondelle

3 0012364 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M10 x 20

25Nm/18ft.lbs

DIN933

BFS 1350 Belt guard cpl.Riemenschutz kpl.

Protección de la polea cpl.Protection de courroie cpl.

5100009933 - 100 31

Page 32: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Guide WheelPeilrad BFS 1350

Rueda de guíaRoue de Guidage

32 5100009933 - 100

Page 33: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0058570 1 Guide wheelFührungsrad

Rueda de conducciónRoue de guidage

2 5100009817 1 BraceStrebe

PuntualContre-fiche

3 0011431 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M10 x 70

49Nm/36ft.lbs

DIN933

4 0011438 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M10 x 35

49Nm/36ft.lbs

DIN933

5 0017313 4 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

6 0010621 2 WasherScheibe

ArandelaRondelle

7 0206941 1 LockwasherSpannscheibe

Arandela elásticaRondelle de ressort

10 DIN6796

BFS 1350 Guide WheelPeilrad

Rueda de guíaRoue de Guidage

5100009933 - 100 33

Page 34: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Bow handle cpl.Bügelgriff kpl. BFS 1350

Empuñadura de estribo cpl.Poignée detrier cpl.

34 5100009933 - 100

Page 35: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5100009940 1 Bow handleBügelgriff

Empuñadura de estriboPoignée detrier

2 0124878 2 Knurled wheelKordelgriff

Rueda moleteadaBouton moleté

3 0010620 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

12 ISO7090

BFS 1350 Bow handle cpl.Bügelgriff kpl.

Empuñadura de estribo cpl.Poignée detrier cpl.

5100009933 - 100 35

Page 36: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Wire Harnes cpl.Kabelbaum kpl. BFS 1350

Mazo de Cables cpl.Harnais de Câbles cpl.

36 5100009933 - 100

Page 37: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5100000211 1 Cable harnessKabelbaum

Disp. del cable de elevaciónFaisceau de câbles

2 0206683 7 Cable yarn T30LKabelbinder T30L

Fijación de cables T30LAttache de câble T30L

BFS 1350 Wire Harnes cpl.Kabelbaum kpl.

Mazo de Cables cpl.Harnais de Câbles cpl.

5100009933 - 100 37

Page 38: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

LabelsAufkleber BFS 1350

CalcomaníasAutocollants

38 5100009933 - 100

Page 39: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0213181 1 Label logoAufkleber Logo

Calcomania InsigniaipoAutocollant Logo

40mm

2 0222168 1 Type LabelAufkleber Typenbezeichnung

Tipo etiqueta autoadhesivaAutocollant de type

3 0125778 2 LabelAufkleber

CalcomaníaAutocollant

4 0058870 1 Instruction LabelAufkleber-Hinweis

Calcomanía-IndicaciónAutocollant avec Indication

5 0064925 1 Decal-Sound Power LevelAufkleber-Schallleistungspegel

Etiqueta autoadhesiva-nivel de potenciaacúëësticaAutocollante-niveau sonore

6 0129302 1 Arrow markerDrehrichtungspfeil

Sentido de giroPalier

7 0222085 1 Label SymbolAufkleber Symbol

Calcomania SímboloAutocollant Symbole

8 0129967 1 LabelAufkleber

CalcomaníaAutocollant

BFS 1350 LabelsAufkleber

CalcomaníasAutocollants

5100009933 - 100 39

Page 40: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

BFS 1350

40 5100009933 - 100

Page 41: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

EngineMotorMotor

Moteur

Page 42: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

StarterSeilzugstarter BFS 1350

ArrancadorDémarreur

42 5100009933 - 100

Page 43: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5100000425 1 Starter cpl.Anlasser kpl.

Arrancador cpl.Démarreur cpl.

1 5200000497 1 Recoil starter cpl.Reversierstarter kpl.

Arrancador compl.Démarreur compl.

2 0116300 1 Starter housingStartergehäuse

Caja del arrancadorCarter de démarreur

3 0082839 1 Starter housingStartergehäuse

Caja del arrancadorCarter de démarreur

4 0081645 2 RatchetSperrklinke

TrinqueteCliquet

5 0081646 1 SpringFeder

ResorteRessort

6 0081647 1 SpringRückholfeder

ResorteRessort

7 0081648 2 SpringFeder

ResorteRessort

8 0081649 1 Spring HousingFedergehäuse

Carcasa de ResorteLogement du Ressort

10 0208619 1 RopeStarterseil

CuerdaCorde

11 0081658 1 ScrewSchraube

TornilloVis

12 0158458 3 Flange BoltFlanschbolzen

Tornillo de PernoVis de Boulon

6 x 10

13 5200000499 1 Starter handleAnwerfgriff

Empuñadura del arranquePoignée du lanceur

14 5200000500 1 InsertEinsatz

InsertoInsertion

BFS 1350 StarterSeilzugstarter

ArrancadorDémarreur

5100009933 - 100 43

Page 44: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Fan hoodGebläseabdeckung BFS 1350

Tapa de ventiladorCouvercle du sys. de vent.

44 5100009933 - 100

Page 45: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0074689 1 ClipKlemme

SujetadorAgrafe

2 5100000418 1 Cover cpl.Deckel kpl.

Tapa cpl.Couvercle cpl.

2 5200000544 1 Blower housing (shroud)Lüftergehäuse

CubiertaBoîtier du ventilateur

3 5200000426 1 CoverDeckel

TapaCouvercle

7 0053990 6 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 12

10Nm/7ft.lbs

12 5200000427 1 SwitchSchalter

InterruptorInterrupteur

13 5100000448 2 ScrewSchraube

TornilloVis

BFS 1350 Fan hoodGebläseabdeckungTapa de ventilador

Couvercle du sys. de vent.

5100009933 - 100 45

Page 46: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

CarburetorVergaser BFS 1350

CarburadorCarburateur

46 5100009933 - 100

Page 47: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0074767 1 Set-gasketsDichtungssatz

Juego de juntasrJeu de joints

2 0074759 1 Float needleSchwimmernadel

Aguja del flotadorAiguille de flotteur

3 0217483 1 Set-carburetor floatSchwimmer kpl.

Juego de flotadorJeu de flotteur

4 5200000429 1 Carburetor Float SetSchwimmersatz

Juego de flotadorJeu de flotteur

5 0089286 1 SetscrewGewindestift

TornilloVis

6 5200000430 1 Screw w/washerSchraube mit Scheibe

Tornillo con arandelaVis avec rondelle

7 5200000431 1 Screw w/washerSchraube mit Scheibe

Tornillo con arandelaVis avec rondelle

8 5200000432 1 Choke Shaft SetSatz-Welle

Juego-ejeJeu-arbre

9 5100001290 1 Carburetor cpl.Vergaser kpl.

Carburador cpl.Carburateur cpl.

10 0071018 1 Throttle stop screwAnschlagschraube

Tornillo de topeVis

11 5100001298 1 Main jetHauptdüse

Chicler principalHauptdüse

12 0089281 1 Set-collarManschettensatz

Juego-collarJeu-collet

13 0125839 1 O-RingO-Ring

Anillo-OJoint torique

14 5200000436 1 InsulatorIsolator

AisladorIsolant

15 0074761 1 Carburetor mount spacerDistanzstück

EspaciadorPièce d'écartement

16 5200000437 1 GasketDichtungen

EmpaquesJoints

17 5200000438 1 GasketDichtungen

EmpaquesJoints

18 0071013 1 Choke control leverChokehebel

Palanca estranguladoraLevier d'étrangleur

19 0150266 1 Fuel valve leverKraftstoffhahn

PalancaLevier

20 0073269 1 PlatePlatte

PlacaPlaque

21 0073270 1 Spring washerFederscheibe

Arandela elásticaRondelle à ressort

22 0073272 1 GasketDichtung

JuntaJoint

23 0071023 1 Fuel filterKraftstoffilter

Filtro de combustibleFiltre à carburant

24 0156674 2 ScrewSchraube

TornilloVis

M3x6

25 0071014 1 PinStift

PasadorGoupille

2 x 12

BFS 1350 CarburetorVergaser

CarburadorCarburateur

5100009933 - 100 47

Page 48: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

CarburetorVergaser BFS 1350

CarburadorCarburateur

48 5100009933 - 100

Page 49: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

26 0115955 1 Main jetHauptdüse

Chicler principalGicleur principal

100

26 5100000456 1 Main jetHauptdüse

Chicler principalGicleur principal

26 5100000457 1 Main jetHauptdüse

Chicler principalGicleur principal

27 0125843 1 JetLeerlaufdüse

ChiclerGicleur

45

39 5100000396 1 FilterFilter

FiltroFiltre

BFS 1350 CarburetorVergaser

CarburadorCarburateur

5100009933 - 100 49

Page 50: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Air CleanerLuftfilter BFS 1350

Filtro del AireFiltre à Air

50 5100009933 - 100

Page 51: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0074744 1 Air cleaner gasketDichtung

Junta-filtro del aireJoint-filtre à air

2 5100000397 1 Air cleaner elementLuftfiltereinsatz

Elemento-filtroElément filtrant

3 0208620 1 Element-prefilterVorfilterelement

Elemento del prefiltroElément du prénettoyeur

4 5100000398 1 GasketDichtung

JuntaJoint

5 0126940 1 Filter coverFilterdeckel

Tapa de filtroCouvercle du filtre

6 0072343 1 GrommetTülle

OjalPasse-fil

7 0076372 2 CollarHülse

CollarDouille

8 0126941 1 SleeveHülse

CollarDouille

9 0126942 1 Filter bracketFilterkonsole

Consola del filtroConsole de filtre

10 0212778 1 Prefilter Lower partVorabscheider Unterteil

Prefiltro Parte inferiorPrefiltre Partie inferieure

11 0126944 1 Housing upper partGehäuseoberteil

Parte superior carcasaPartie superieur du carter

12 0126945 1 PrefilterVorabscheider

PrefiltroPrefiltre

13 0217494 1 Screw w/washerSchraube mit Scheibe

Tornillo con arandelaVis avec rondelle

M6x22

14 0126946 5 Self tapping screwBlechschraube

Tornillo roscachapaVis à tôle

15 0071621 2 Wing nutFlügelmutter

Tuerca mariposaEcrou papillon

M6

16 0071056 2 NutMutter

TuercaEcrou

M6

BFS 1350 Air CleanerLuftfilter

Filtro del AireFiltre à Air

5100009933 - 100 51

Page 52: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

MufflerSchalldämpfer BFS 1350

SilenciadorSilencieux

52 5100009933 - 100

Page 53: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0207655 2 Spacer sleeveDistanzhülse

Manguito distanciadorDouille d'écartement

2 5200000446 1 MufflerAuspufftopf

SilenciadorPot d'échappement

5 5200000448 1 Exhaust pipeAuspuffrohr

Tubo de escapeTuyau d''échappement

6 0217513 1 ExhaustdeflectorAuspuffdeflektor

Deflector de escapeÉchappement défleucteur

9 5100000410 1 Exhaust gasketAuspuffdichtung

Junta de escapeJoint d'échappement

9 0081640 1 GasketDichtung

JuntaJoint

11 5100000412 1 CoveringAbdeckung

CoberturaCouvercle

12 5100000413 1 CoverVerkleidung

TapaCouvercle

13 0207658 1 PlatePlatte

PlacaPlaque

14 5100000415 1 BraceStrebe

PuntualContre-fiche

16 0207659 3 SpacerDistanzstück

EspaciadorPièce d'écartement

17 0089284 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 10

19 0071070 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M5 x 8

20 0071070 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M5 x 8

21 0071070 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M5 x 8

22 0207666 2 ScrewSchneidschraube

TornilloVis

M5x25

23 0150916 3 ScrewSchraube

TornilloVis

M4x6

24 5100000452 3 NutMutter

TuercaEcrou

25 0207667 3 NutMutter

TuercaEcrou

27 0207668 3 Screw w/washerSchraube mit Scheibe

Tornillo con arandelaVis avec rondelle

M6 x 20

28 0074738 5 Flange nutFlanschmutter

Tuerca de rebordeEcrou de bride

M8

29 0207669 3 WasherScheibe

ArandelaRondelle

5

34 5100000406 1 Housing cpl.Gehäuse kpl.

Carcasa cpl.Carter cpl.

36 5200000449 1 Spark arresterFunkenfänger

ParachispasPare-étincelles

37 0071070 2 ScrewSchraube

TornilloVis

M5 x 8

BFS 1350 MufflerSchalldämpfer

SilenciadorSilencieux

5100009933 - 100 53

Page 54: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

MufflerSchalldämpfer BFS 1350

SilenciadorSilencieux

54 5100009933 - 100

Page 55: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

38 5100000420 1 CollarHülse

CollarDouille

39 5100000449 1 ScrewSchraube

TornilloVis

BFS 1350 MufflerSchalldämpfer

SilenciadorSilencieux

5100009933 - 100 55

Page 56: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Fuel TankKraftstofftank BFS 1350

Depósito de CombustibleRéservoir à Essence

56 5100009933 - 100

Page 57: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0071078 1 Hose pieceSchlauchstück

Tramo de mangueraPièce de tuyau

1 0081764 1 Protective hoseSchlauchstück

MangueraTuyau

3 5100000395 1 ConnectionVerbindungsstück

ConexiónConnexion

4 5100000401 1 Fuel tank cpl.Benzintank kpl.

Tanque de combustible cpl.Reservoir de carburant cpl.

4 5100000402 1 Tank cpl.Benzintank kpl.

Tanque de combustible cpl.Réservoir cpl.

12 0208616 1 O-RingO-Ring

Anillo-OJoint torique

14M

14 5200000558 1 Fuel hoseKraftstoffleitung

Manguera de combustibleTuyau de carburant

M4.5 x 235

15 0074738 2 Flange nutFlanschmutter

Tuerca de rebordeEcrou de bride

M8

16 0208617 2 ClampRohrschelle

AbrazaderaAgrafe

17 0074751 2 ScrewSchraube

TornilloVis

M8 x 25

25Nm/18ft.lbs

18 0217460 1 Cap-fuel fillKraftstofftankverschluss

Tapa del tanque de combustibleChapeau de réservoir à essence

19 0209770 1 GasketDichtung

Junta de estanqueidadGarniture

BFS 1350 Fuel TankKraftstofftank

Depósito de CombustibleRéservoir à Essence

5100009933 - 100 57

Page 58: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Fly wheelSchwungrad BFS 1350

VolanteVolant

58 5100009933 - 100

Page 59: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0075813 1 FanLüfterrad

VentiladorVentilateur

3 0089276 1 Starter PulleyStarterscheibe

Arandela Del StarterRondelle du Lanceur

4 5200000560 1 FlywheelSchwungrad

VolanteVolant

7 0074672 1 Woodruff keyScheibenfeder

Lengüeta redondaClavette

25 x 18

BFS 1350 Fly wheelSchwungrad

VolanteVolant

5100009933 - 100 59

Page 60: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Cylinder headZylinderkopf BFS 1350

CulataCulasse

60 5100009933 - 100

Page 61: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5200000464 1 Cylinder headZylinderkopf

CulataCulasse

2 0110602 1 Valve guideVentilführung

GuíaválvulaGuide de soupape

3 0074648 1 Valve guideVentilführung

GuíaválvulaGuide de soupape

4 0074660 1 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

11,9

5 5200000465 1 Cylinder head gasketZylinderkopfdichtung

Junta de culata del cilindroJoint de culasse de cylindre

6 0110109 1 CoverDeckel

TapaCouvercle

7 0074645 1 Cylinder head gasketZylinderkopfdichtung

Junta de culata del cilindroJoint de culasse de cylindre

8 5200000468 1 BoltBolzen

PernoBoulon

9 0075798 2 StudGewindebolzen

Perno prisioneroBoulon

M8 x 131,5

10 0074657 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

11 0217497 2 Stud boltStehbolzen

EspárragoBoulon fileté

M8x32

11 0125833 2 Stud boltStiftschraube

Perno prisioneroBoulon

8 x 32

12 0074652 2 Dowel pinPassstift

EspigaCheville

12 x 20

13 0115948 1 Breather tubeEntlüftungsrohr

Tubo respiraderoTube reniflard

14 0074647 4 ScrewZylinderkopfschraube

TornilloVis

M10 x 80

49Nm/36ft.lbs

15 0162698 1 Spark plugZündkerze

BujíaBougie

15 0209776 1 Spark plugZündkerze

BujíaBougie

16 0126937 2 ClampSchlauchklemme

AbrazaderaCollier de serrage

BFS 1350 Cylinder headZylinderkopf

CulataCulasse

5100009933 - 100 61

Page 62: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ignition CoilZündspule BFS 1350

Bobina de EncendidoBobine d'Allumage

62 5100009933 - 100

Page 63: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5200000453 1 Ignition coilZündspule

Bobina de encendidoBobine d'allumage

2 0217491 1 Spark plug terminal capZündkerzenstecker

Enchufe de bujíaPorte bougies

4 0081611 1 GrommetTülle

OjalPasse-fil

9 0070966 2 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 28

10Nm/7ft.lbs

10 0076375 1 ClipKlemme

SujetadorAgrafe

15 5200000455 1 Engine wiring harnessMotorkabelbaum

Conjunto de cables de motorHarnais de câbles électriques

BFS 1350 Ignition CoilZündspule

Bobina de EncendidoBobine d'Allumage

5100009933 - 100 63

Page 64: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

GovernorRegler BFS 1350

ReguladorRégulateur

64 5100009933 - 100

Page 65: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0075845 1 Governor leverReglerhebel

Palanca de reguladorLevier régulateur

2 0075844 1 Governor rodReglerstange

Varillaje de regulaciónTige de régulateur

3 0075842 1 Governor springReglerfeder

Resorte del reguladorRessort régulateur

4 0075843 1 SpringFeder

ResorteRessort

5 5100000392 1 Governor cpl.Regler kpl.

Regulador compl.Régulateur compl.

7 0082831 1 LeverHebel

PalancaLevier

8 0071058 1 SpringFeder

ResorteRessort

9 0081633 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

10 0071062 1 Cable holderKlemme

Soporte cableAttache

11 0071064 1 SpacerDistanzstück

EspaciadorPièce d'écartement

12 5100000394 1 Regulating plateReglerplatte

Placa del reguladorPlaque de régulateur

13 0054088 1 Adjusting springFeder

Resorte de ajusteRessort d'ajustage

14 0074730 1 SpringFeder

ResorteRessort

15 0156684 1 SpacerAbstandsstück

EspaciadorPièce d'écartement

16 0053990 2 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 12

10Nm/7ft.lbs

17 5200000457 1 BoltBolzen

PernoBoulon

18 0156685 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M5x25

19 0072782 1 LocknutSicherungsmutter

ContratuercaContre-écrou

M6

20 0110112 1 ScrewSchraube

TornilloVis

5 x 16

21 0011791 1 Pan head screwFlachkopfschraube

Tornillo de cabeza planaatadoVis lentiforme

M5 x 35 ISO1580

23 0071056 1 NutMutter

TuercaEcrou

M6

BFS 1350 GovernorRegler

ReguladorRégulateur

5100009933 - 100 65

Page 66: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Cylinder housingZylindergehäuse BFS 1350

Carcasa de cilindroCarter cylindre

66 5100009933 - 100

Page 67: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5200000469 1 Cylinder cpl.Zylinder kpl.

Cilindro compl.Cylindre compl.

3 0110114 1 Governor shaftReglerwelle

Eje de reguladorArbre régulateur

6 0115949 2 Drain screwAblassschraube

Tornillo de vaciodoVis de décharge

M12x15

7 0074656 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

8.2 x 17 x 0.8

8 5200000471 1 Shaft sealWellendichtring

Sello del ejeBague d'étanchéité

9 0157749 1 Oil SealÖldichtung

Junta de AceiteJoint D‘Huile

8 x 14 x 5

10 0208616 1 O-RingO-Ring

Anillo-OJoint torique

14M

11 0072332 1 Flange nutFlanschmutter

Tuerca de rebordeEcrou de bride

M10

12 0053994 2 Ring sealDichtring

Anillo selladorRondelle à étancher

12M

13 0110110 1 Cotter pinVorsteckfeder

Clavija hendidaGoupille fendue

10

14 0072333 2 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 12

10Nm/7ft.lbs

15 0074640 1 Grooved ball bearingRillenkugellager

Rodamiento de bolasRoulement à billes

16 0217492 1 Switch assemblyÖlschutzschalter kpl.

Interruptor compl.Interrupteur compl.

BFS 1350 Cylinder housingZylindergehäuse

Carcasa de cilindroCarter cylindre

5100009933 - 100 67

Page 68: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Crankcase coverKurbelgehäuseabdeckung BFS 1350

Cubierta da la caja de manivelCouvercle carter de manivelle

68 5100009933 - 100

Page 69: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5200000472 1 Crankcase coverKurbelgehäusedeckel

Tapa del cárterCouvercle de carter

2 5200000473 1 GasketDichtung

JuntaJoint

3 0162646 1 Oil filler capKappe-Ölfüller

Llenador de aceiteRemplisseur d'huile

4 0217482 1 Oil dip stick cpl.Ölpeilstab kpl.

Varilla de sondear aceite cpl.Jauge de niveau d'huile cpl.

5 0162647 2 GasketDichtung

Junta de estanqueidadGarniture

6 0082828 1 Kit-governorReglersatz

Juego-reguladorJeu-régulateur

7 0074632 1 SliderGleitstück

ManguitoDouille

7 0160700 1 PinReglerstift

PasadorGoupille

8 0081615 1 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

9 0081617 2 Dowel pinPassstift

EspigaCheville

8 x 12

10 5200000471 1 Shaft sealWellendichtring

Sello del ejeBague d'étanchéité

11 0071639 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

6M

12 0116734 7 BoltBolzen

PernoBoulon

M8 x 40

13 0074640 1 Grooved ball bearingRillenkugellager

Rodamiento de bolasRoulement à billes

14 0075801 1 Grooved ball bearingRillenkugellager

Rodamiento de bolasRoulement à billes

15 0075788 3 WeightReglergewicht

PesoPoids

16 0082829 1 HolderHalter

SoporteAttache

17 0074634 3 PinStift

PasadorGoupille

BFS 1350 Crankcase coverKurbelgehäuseabdeckung

Cubierta da la caja de manivelCouvercle carter de manivelle

5100009933 - 100 69

Page 70: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

CrankshaftKurbelwelle BFS 1350

CigueñalVilebrequin

70 5100009933 - 100

Page 71: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0212753 1 Crankshaft cpl.Kurbelwelle kpl.

Cigüeñal cpl.Vilebrequin cpl.

6 0082823 1 Balance weightGegengewicht

ContrapesoContrebalance

9 0071686 1 Fuel pump cpl.Kraftstoffpumpe kpl.

Bomba de combustible cpl.Pompe à combustible cpl.

10 0212796 1 Ball bearingKugellager

Rodamiento a bolasRoulement rainuré à billes

BFS 1350 CrankshaftKurbelwelle

CigueñalVilebrequin

5100009933 - 100 71

Page 72: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

PistonKolben BFS 1350

PistónPiston

72 5100009933 - 100

Page 73: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0217425 1 Set-piston ringsKolbenringsatz

Juego de anillosJeu de segments

1 0217428 1 Set-piston ringsKolbenringsatz

Juego de anillosJeu de segments

+0,25 mm

1 0217431 1 Set-piston ringsKolbenringsatz

Juego de anillosJeu de segments

+0,50 mm

1 0217434 1 Set-piston ringsKolbenringsatz

Juego de anillosJeu de segments

+0,75 mm

1 5100000358 1 Set of piston ringsKolbenringsatz

Juego de aros de pistónJeu de segments de piston

1 5100000360 1 Set of piston ringsKolbenringsatz

Juego de aros de pistónJeu de segments de piston

1 5100000362 1 Set of piston ringsKolbenringsatz

Juego de aros de pistónJeu de segments de piston

1 5100000364 1 Set of piston ringsKolbenringsatz

Juego de aros de pistónJeu de segments de piston

2 5200000488 1 PistonKolben

PistónPiston

0,5

2 5100000370 1 PistonKolben

PistónPiston

2 5200000486 1 PistonKolben

PistónPiston

2 5200000487 1 PistonKolben

PistónPiston

0,25

2 5200000489 1 PistonKolben

PistónPiston

0,75

3 5200000490 1 Piston pinKolbenbolzen

Pasador de pistónAxe de piston

4 5200000491 1 Connecting rod cpl.Pleuel kpl.

Biela compl.Bielle compl.

4 5200000540 1 Connecting rod cpl.Pleuel kpl.

Biela compl.Bielle compl.

-0,25

5 0075807 2 ScrewSchraube

TornilloVis

6 0075804 2 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

22,44

BFS 1350 PistonKolbenPistónPiston

5100009933 - 100 73

Page 74: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

CamshaftNockenwelle BFS 1350

Arbol de levasArbre à cames

74 5100009933 - 100

Page 75: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0151750 1 GasketDichtung

EmpaqueGarniture

2 5200000541 1 Camshaft cpl.Nockenwelle kpl.

Arbol de levas compl.Arbre à cames compl.

3 5200000542 2 Push rodStoßstange

LevantaválvulaPoussoir de soupape

4 0157745 2 Rocker armKipphebel

BalancínCulbuteur

4 0074675 2 Rocker armKipphebel

BalancínCulbuteur

5 0074678 2 Valve tappetVentilstößel

LevantaválvulaPoussoir

6 0070985 2 Rocker arm pivotEinstellmutter

EspaciadorPivot

8 5200000493 1 Intake valveEinlaßventil

Válvula de admisiónSoupape d'admission

9 5200000494 1 Exhaust valveAuslaßventil

Válvula de escapeSoupape d'échappement

10 0217481 2 SpringFeder

ResorteRessort

11 5200000495 2 Spring holderFedergehäuse

SoporteSupport

13 0074659 1 SpringFederteller

ResorteRessort

15 5200000543 1 PlatePlatte

PlacaPlaque

16 0072778 2 StudGewindebolzen

Perno prisioneroBoulon

8

17 0070984 2 LocknutSechskantmutter

ContratuercaContre-écrou

1/4-28in

BFS 1350 CamshaftNockenwelle

Arbol de levasArbre à cames

5100009933 - 100 75

Page 76: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

LabelsAufkleber BFS 1350

CalcomaniasAutocollants

76 5100009933 - 100

Page 77: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5200000565 1 Label-operationAufkleber-Betrieb

Calcomania-OperaciónAutocollant-Opération

3 5200000459 1 Label-operationAufkleber-Betrieb

Calcomania-OperaciónAutocollant-Opération

7 5200000461 1 Label-chokeAufkleber-Choke

Calcomania-estranguladorAutocollant-étrangleur

8 5100000444 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

9 0208623 1 LabelsAufkleber

CalcomaniasAutocollants

11 5100000443 1 Warning SignWarnhinweiß

Señal de AvisoPlaque de Attention

13 0226523 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

14 5200000460 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

15 0226525 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

23 5200000462 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

BFS 1350 LabelsAufkleber

CalcomaniasAutocollants

5100009933 - 100 77

Page 78: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

BFS 1350

78 5100009933 - 100

Page 79: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

AccessoriesZubehör

AccesoriosAccessoires

Page 80: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Parking brake cpl.Feststellbremse kpl. BFS 1350

Freno de estacionamiento cpl.Frein de stationnement cpl.

80 5100009933 - 100

Page 81: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0202730 1 Parking BrakeFeststellbremse

Freno de EstacionamientoFrein D’Immobilisation

2 0204349 1 PlateBlech

ChapaTôle

3 0011349 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M8 x 80

25Nm/18ft.lbs

DIN931

4 0033356 1 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

5 0010622 4 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

6 0012364 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M10 x 20

49Nm/36ft.lbs

DIN933

7 0010883 2 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

8 0010621 4 WasherScheibe

ArandelaRondelle

10 0204358 1 Parking brake cpl.Feststellbremse kpl.

Freno de estacionamiento cpl.Frein de stationnement cpl.

BFS 1350 Parking brake cpl.Feststellbremse kpl.

Freno de estacionamiento cpl.Frein de stationnement cpl.

5100009933 - 100 81

Page 82: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Distance washerDistanzscheibe BFS 1350

DistanciadorDisque d'écartement

82 5100009933 - 100

Page 83: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0129970 1 Distance washerDistanzscheibe

DistanciadorDisque d'écartement

BFS 1350 Distance washerDistanzscheibe

DistanciadorDisque d'écartement

5100009933 - 100 83

Page 84: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Working hour meterBetriebsstundenzähler BFS 1350

Carter del motorCarter de moteur

84 5100009933 - 100

Page 85: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0206685 1 Working hour meterBetriebsstundenzähler

Carter del motorCarter de moteur

BFS 1350 Working hour meterBetriebsstundenzähler

Carter del motorCarter de moteur

5100009933 - 100 85

Page 86: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

HandleTransporthandgriff BFS 1350

EmpuñaduraPoignée

86 5100009933 - 100

Page 87: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0213190 1 HandleGriff

MangoPoignée

2 0010622 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

3 0012361 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M8 x 16

25Nm/18ft.lbs

DIN933

4 0213189 1 HandleTransporthandgriff kpl.

EmpuñaduraPoignée

BFS 1350 HandleTransporthandgriff

EmpuñaduraPoignée

5100009933 - 100 87

Page 88: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/5100009933_Rev100.pdf · Moteur à Essence cpl. 10 Shaft cpl. Welle kpl. Árbol cpl. Arbre

Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG - Preußenstraße 41 - 80809 München - Tel.: +49-(0)89-35402-0 - Fax: +49-(0)89-35402-390Wacker Neuson Production Americas LLC - P. O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: (262)-255-0500 - Fax: (262)-255-0550Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021