Floor Saws Scies à sol -...

86
www.wackerneuson.com 0008898 103 10.2009 Floor Saws Fugenschneider Cortadoras de Pisos Scies à sol BFS 1350AL Parts Book Ersatzteile Lista de Repuestos Liste de Pièces de Rechange

Transcript of Floor Saws Scies à sol -...

Page 1: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

www.wackerneuson.com

0008898 103

10.2009

Floor SawsFugenschneider

Cortadoras de PisosScies à sol

BFS 1350AL

Parts BookErsatzteileLista de RepuestosListe de Pièces de Rechange

Page 2: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.
Page 3: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number isattached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be availableshould the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting serviceinformation, you will always be asked to specify the model, item number, revision number,and serial number of the unit.

Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedemGerät angebracht. Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlustoder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der Typ, die Artikel-Nummer, dieVersions- Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oderNachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.

Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y númerode serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en casode que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos pararepuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y elnúmero de serie de la máquina en cuestión.

Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau derevision et le numéro de série est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informationsrelevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient toujours disponibles si la plaquesignalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des piècesdétachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours depréciser le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série dela machine.

My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :

BFS 1350AL NameplateTypenschild

Plaque signalétiquePlaca de Identificación

0008898 - 103 3

Page 4: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means thatthese parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodicservice or replacement. It is recommended that these items be stocked to meet theexpected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and otherparts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.

Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohleneErsatzteile. Dies bedeutet, daß diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungennatürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt oder überarbeitet werdenmüssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten andiesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche fürausgiebigere Reparaturarbeiten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheitender einzelnen Kunden variieren.

Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestosrecomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias defuncionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Serecomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes parapoder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad derepuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio decada cliente.

Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachéesde ce manuel sont les pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire queces pièces sont sujettes à usure dans des conditions de travail normales et peuventnécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous disposezd’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine.Le client doit decider lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposeradans ses stocks.

This machine may be covered by one or more of the following patents:Dieses Gerät ist unter einem oder mehreren der folgenden Patente geschützt:Puede ser que las patentes a continuación sean válidas para esta máquina:Cette machine peut être protégée sous les brevets d’invention ci-dessous :

Part Numbers - Boldface / PatentsFettgedruckte Artikelnummern / Patente BFS 1350AL

Números de partes en negritas / PatentesNuméros de pièce - en caractères gras / Brevets d’Invention

4 0008898 - 103

Page 5: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Gasoline Powered Floor SawBenzinfugenschneiderCortador de Juntas GasolinaCoupe Joint Essence

8

Dashboard Casing cpl.Armaturengehäuse kpl.Tablero de Instrumentos cpl.Couvercle cpl.

10

Guide Handle cpl.Griffbügel kpl.Manillar de Mando cpl.Poignée cpl.

12

Watertank cpl.Wassertank kpl.Tanque de Agua cpl.Reservoir à Eaú cpl.

14

Protective Hood cpl.Schutzhaube kpl.Cubierta Protectora cpl.Capot de Protection cpl.

16

Belt Guard aboveRiemenschutz obenProtección de la Polea AbajoProtection de Courroie Au-dessous

18

Guide WheelPeilradRueda de guíaRoue de Guidage

20

Gas Engine cpl.Benzinmotor kpl.Motor a Gasolina cpl.Moteur à Essence cpl.

22

Protective Frame cpl.Schutzrahmen kpl.Placca de proteccón cpl.Cadre protection cpl.

24

Disc Guard cpl.Scheibenschutz kpl.Cubierta Protectora cpl.Capot Protection cpl.

26

Scale cpl.Skala kpl.Escala cpl.Skala cpl.

28

Belt Tightener cpl.Riemenspanner kpl.Tensor de Correa cpl.Tendeur de Courroie cpl.

30

Spindle cpl.Spindel kpl.Husillo cpl.Pivot cpl.

32

BrakeBremseFrenoFrein

34

BFS 1350AL Table of ContentsInhaltsverzeichnis

IndiceTable des matières

0008898 - 103 5

Page 6: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Lever cpl.Hebel kpl.Palanca cpl.Levier cpl.

36

Wheel cpl.Rad kpl.Rueda cpl.Roue cpl.

38

Belt guard belowRiemenschutz untenProtección de la Polea InferiorProtection de Courroie Au-dessous

40

Oscillating Suspension Unit cpl.Schwinge kpl.Unidad Suspensión Oscilante cpl.Montant Oscillant cpl.

42

Shaft cpl.Welle kpl.Árbol cpl.Arbre cpl.

44

Frame assemblyRahmen kpl.Chasis compl.Châssis compl.

46

Wire Harnes cpl.Kabelbaum kpl.Mazo de Cables cpl.Harnais de Câbles cpl.

48

LabelsAufkleberCalcomaniasAutocollants

50

EngineMotorMotorMoteur

53

Cylinder Head-Cylinder HousingZylinderkopf-ZylindergehäuseCulata de Cilindro-Carcasa de CilindroCulasse-Carter Cylindre

54

Cylinder Head-Cylinder HousingZylinderkopf-ZylindergehäuseCulata de Cilindro-Carcasa de CilindroCulasse-Carter Cylindre

56

Crankshaft-Connecting RodKurbelwelle-PleuelCigüeñal-BielaVilebrequin-Bielle

60

Rewind Starter-CarburetorReversierstarter-VergaserStarter Reversible-CarburadorLanceur-Carburateur

64

Rewind Starter-CarburetorReversierstarter-VergaserStarter Reversible-CarburadorLanceur-Carburateur

66

Table of ContentsInhaltsverzeichnis BFS 1350AL

IndiceTable des matières

6 0008898 - 103

Page 7: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Air Filter-Fuel Tank-ExhaustLuftfilter-Tank-AuspuffFiltro de Aire-Escape-Tanque de CombustibleFiltre à Air-Échappement-Rédervoir de Carburant

70

Magneto Armature-Fan Wheel-Throttle ControlZündspule-Lüfterrad-GasbetätigungInst. de Encendido-R. del Vent.-P. de AceleradorInst. d'Allumage-Roue d‘Aeration-C. de Gaz

74

AccessoriesZubehörAccesoriosAccessoires

79

Distance washerDistanzscheibeDistanciadorDisque d'écartement

80

Intake pipe cpl.Ansaugung kpl.Tubo de aspiración cpl.Tubulure d'aspiration cpl.

82

Working hour meterBetriebsstundenzählerCarter del motorCarter de moteur

84

BFS 1350AL Table of ContentsInhaltsverzeichnis

IndiceTable des matières

0008898 - 103 7

Page 8: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Gasoline Powered Floor SawBenzinfugenschneider BFS 1350AL

Cortador de Juntas GasolinaCoupe Joint Essence

8 0008898 - 103

Page 9: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0125412 1 Watertank cpl.Wassertank kpl.

Tanque de Agua cpl.Reservoir à Eaú cpl.

3 0125714 2 Single head wrenchEinmaulschlüssel

LlaveClé

22 DIN 894

4 0125648 1 Ribbed V-BeltKeilrippenriemen

Correa trapezoidal nervadaCourroie trapézoîdale à nervures

BFS 1350AL Gasoline Powered Floor SawBenzinfugenschneider

Cortador de Juntas GasolinaCoupe Joint Essence

0008898 - 103 9

Page 10: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Dashboard Casing cpl.Armaturengehäuse kpl. BFS 1350AL

Tablero de Instrumentos cpl.Couvercle cpl.

10 0008898 - 103

Page 11: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0124146 1 Dashboard casingArmaturengehäuse

Tablero de instrumentosCouvercle

4 0124195 1 SwitchSchalter

InterruptorInterrupteur

6 0108371 5 Oval head screwLinsenkopfschraube

Tornillo gota de seboVis noyée lentiforme

6 x 15

7 0010624 5 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

6 ISO 7090

8 0124192 1 SwitchSchalter

InterruptorInterrupteur

9 0124193 1 LabelSchild

LetreroPlaque

10 0124194 1 LabelSchild

LetreroPlaque

11 0124191 1 SwitchSchalter

InterruptorInterrupteur

BFS 1350AL Dashboard Casing cpl.Armaturengehäuse kpl.

Tablero de Instrumentos cpl.Couvercle cpl.

0008898 - 103 11

Page 12: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Guide Handle cpl.Griffbügel kpl. BFS 1350AL

Manillar de Mando cpl.Poignée cpl.

12 0008898 - 103

Page 13: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0124097 1 Guide handleGriffbügel

Manillar de mandoPoignée

2 0124878 2 Knurled wheelKordelgriff

Rueda moleteadaBouton moleté

3 0010620 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

12 ISO 7090

BFS 1350AL Guide Handle cpl.Griffbügel kpl.

Manillar de Mando cpl.Poignée cpl.

0008898 - 103 13

Page 14: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Watertank cpl.Wassertank kpl. BFS 1350AL

Tanque de Agua cpl.Reservoir à Eaú cpl.

14 0008898 - 103

Page 15: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0124145 1 Water tankWassertank

Tanque de aguaReservoir à eaú

2 0124149 1 Water tank coverWassertankverschluß

Tapa tanque de aguaBouchon du réservoir à éau

4 0109467 1 SleeveSchlauchkupplung

ManguitoDouille

4 0204394 1 Glue Loctite 5331Kleber Loctite 5331

Pegamento Loctite 5331Colle Loctite 5331

5 0124893 1 ValveAbsperrventil

Válvula de desconexiónSoupape

7 0202744 1 HoseSchlauch

MangueraTuyau

8 0125415 1 Screw connectionVerschraubung

AtornilladuraRaccord vis

9 0125416 1 NutMutter

TuercaÉcrou

10 0206683 1 Cable yarn T30LKabelbinder T30L

Fijación de cables T30LAttache de câble T30L

11 0125646 1 Pipe clampBefestigungsschelle

Abrazadera de fijaciónCollier de fixation

12 0011477 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M5 x 12 DIN 933

13 0010879 1 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M5 ISO 4032

14 0010625 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

5 ISO 7089

15 0016837 1 ClampSchneckengewindeschelle

AbrazaderaAgrafe

BFS 1350AL Watertank cpl.Wassertank kpl.

Tanque de Agua cpl.Reservoir à Eaú cpl.

0008898 - 103 15

Page 16: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Protective Hood cpl.Schutzhaube kpl. BFS 1350AL

Cubierta Protectora cpl.Capot de Protection cpl.

16 0008898 - 103

Page 17: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0124870 1 Protective hoodSchutzhaube

Cubierta de protecciónCapot de protection

2 0124380 1 Cover plateAbdeckblech

Cubierta de chapaTôle de recouvrement

3 0125098 3 Countersunk screwSenkschraube

Tornillo avellanadoVis noyée

M10 x 90

49Nm/36ft.lbs

ISO 10642

4 0012356 3 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M6 x 10

10Nm/7ft.lbs

DIN 933

5 0010624 3 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

6 ISO 7090

BFS 1350AL Protective Hood cpl.Schutzhaube kpl.

Cubierta Protectora cpl.Capot de Protection cpl.

0008898 - 103 17

Page 18: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Belt Guard aboveRiemenschutz oben BFS 1350AL

Protección de la Polea AbajoProtection de Courroie Au-dessous

18 0008898 - 103

Page 19: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0213535 1 Belt guardRiemenschutz

Protección de la poleaProtection de courroie

2 0011532 2 Cheese head screwZylinderschraube

Tornillo cilíndricoVis à tête cylindrique

M10 x 40

49Nm/36ft.lbs

ISO 4762

3 0222260 2 WasherScheibe

DiscoRondelle

M 10

4 0010621 2 WasherScheibe

ArandelaRondelle

10 ISO 7090

BFS 1350AL Belt Guard aboveRiemenschutz oben

Protección de la Polea AbajoProtection de Courroie Au-dessous

0008898 - 103 19

Page 20: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Guide WheelPeilrad BFS 1350AL

Rueda de guíaRoue de Guidage

20 0008898 - 103

Page 21: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0205493 1 BraceStrebe geschw.

ApoyoVentrière

2 0011431 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M10 x 70

49Nm/36ft.lbs

DIN 933

3 0058570 1 Guide wheelFührungsrad

Rueda de conducciónRoue de guidage

5 0010883 1 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M10 ISO 4032

6 0011439 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M10 x 30

49Nm/36ft.lbs

DIN 933

7 0017313 3 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M10 ISO 7042

8 0010621 4 WasherScheibe

ArandelaRondelle

10 ISO 7090

BFS 1350AL Guide WheelPeilrad

Rueda de guíaRoue de Guidage

0008898 - 103 21

Page 22: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Gas Engine cpl.Benzinmotor kpl. BFS 1350AL

Motor a Gasolina cpl.Moteur à Essence cpl.

22 0008898 - 103

Page 23: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0124699 1 Gas engineBenzinmotor

Motor a gasolinaMoteur à essence

2 0065259 1 Exhaust baffleAuspuffdeflektor

DeflectorDéflecteur

3 0013620 4 Self tapping screwLinsenkopf-Blechschraube

Tornillo roscachapaVis à tôle

St4,2 x 9,5 DIN 7981

5 0202762 1 V-belt pulleyRiemenscheibe

PoleaPoulie

6 0124387 1 Spacer sleeveDistanzhülse

Manguito distanciadorDouille d'écartement

7 0010375 1 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

B10,5 DIN 9021

8 0124906 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

3/8in

31Nm/23ft.lbs

DIN 933

9 0125426 1 Bowden cableBowdenzug

Cable BowdenCâble Bowden

10 0206683 2 Cable yarn T30LKabelbinder T30L

Fijación de cables T30LAttache de câble T30L

11 0124185 2 FittingBefestigungsleiste

Listón de sujeciónListeau de fixation

12 0010883 4 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M10 ISO 4032

13 0010621 4 WasherScheibe

ArandelaRondelle

10 ISO 7090

14 0206693 1 Hose pipe cpl.Schlauchleitung kpl.

Conducto flexible cpl.Conduite flexible cpl.

15 0124908 1 GasketDichtring

Anillo de juntaBague d'étanchéité

A12 x 15,5 DIN 7603

16 0206695 1 Locking deviceVerschlusselement

Dispositivo de cierreFermeture

17 0206696 1 PlateLasche

EclisaAttache

23 0071813 1 Rubber PlugGummistopfen

Tapón de GomaTampon Caoutchouc

BFS 1350AL Gas Engine cpl.Benzinmotor kpl.

Motor a Gasolina cpl.Moteur à Essence cpl.

0008898 - 103 23

Page 24: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Protective Frame cpl.Schutzrahmen kpl. BFS 1350AL

Placca de proteccón cpl.Cadre protection cpl.

24 0008898 - 103

Page 25: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0124868 1 Protective frameSchutzrahmen

Armazón de protecciónCadre protection

2 0011439 4 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M10 x 30

49Nm/36ft.lbs

DIN 933

3 0017313 4 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M10 ISO 7042

4 0010621 8 WasherScheibe

ArandelaRondelle

10 ISO 7090

BFS 1350AL Protective Frame cpl.Schutzrahmen kpl.

Placca de proteccón cpl.Cadre protection cpl.

0008898 - 103 25

Page 26: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Disc Guard cpl.Scheibenschutz kpl. BFS 1350AL

Cubierta Protectora cpl.Capot Protection cpl.

26 0008898 - 103

Page 27: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0125410 1 Disc guardScheibenschutz

Cubierta protectoraCapot protection

2 0125711 1 Cutting disc guardScheibenschutzaufnahme

Cubierta de protecciónSupport du protège-disque

500

3 0124108 1 Rubber stripGummistreifen

Tira de gomaBande en caoutchouc

4 0124143 1 AxleAchse

EjeAxe

5 0124874 2 Slide bearingGleitlager

Cojinete deslizanteRoulement de glissement

6 0124206 1 NutMutter

TuercaÉcrou

7 0124207 1 Screw connectionVerschraubung

AtornilladuraRaccord vis

8 0124213 1 Pipe clampBefestigungsschelle

Abrazadera de fijaciónCollier de fixation

9 0202741 1 HoseSchlauch

MangueraTuyau

10 0124377 1 ClutchKupplung

EmbragueEmbrayage

11 0124378 1 PlugStecker

EnchufePrise

12 0124380 1 Cover plateAbdeckblech

Cubierta de chapaTôle de recouvrement

13 0125098 3 Countersunk screwSenkschraube

Tornillo avellanadoVis noyée

M10 x 90

49Nm/36ft.lbs

ISO 10642

14 0021563 2 Countersunk screwSenkschraube

Tornillo avellanadoVis noyée

M8 x 20

25Nm/18ft.lbs

ISO 10642

15 0012624 1 GasketDichtring

Anillo de juntaBague d'étanchéité

A14 x 18 DIN 7603

16 0014663 6 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M6 x 16

10Nm/7ft.lbs

DIN 933

17 0010880 4 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M6 ISO 4032

18 0021679 2 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M6 ISO 7042

19 0010624 6 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

6 ISO 7090

20 0010763 2 WasherScheibe

ArandelaRondelle

R6,6 DIN 440

BFS 1350AL Disc Guard cpl.Scheibenschutz kpl.

Cubierta Protectora cpl.Capot Protection cpl.

0008898 - 103 27

Page 28: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Scale cpl.Skala kpl. BFS 1350AL

Escala cpl.Skala cpl.

28 0008898 - 103

Page 29: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0201644 1 ScaleSkala

EscalaGraduation

2 0201645 1 ScaleSkala

EscalaGraduation

3 0012357 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M6 x 12

10Nm/7ft.lbs

DIN 933

4 0010624 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

6 ISO 7090

BFS 1350AL Scale cpl.Skala kpl.

Escala cpl.Skala cpl.

0008898 - 103 29

Page 30: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Belt Tightener cpl.Riemenspanner kpl. BFS 1350AL

Tensor de Correa cpl.Tendeur de Courroie cpl.

30 0008898 - 103

Page 31: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0124176 1 Belt tightenerRiemenspanner

Tensor de correaTendeur de courroie

2 0204340 1 V-belt pulley with bearingRiemenscheibe mit Lager

Polea con rodamientoPoulie avec roulement

4 0011439 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M10 x 30

49Nm/36ft.lbs

DIN 933

5 0010883 2 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M10 ISO 4032

6 0010621 4 WasherScheibe

ArandelaRondelle

10 ISO 7090

BFS 1350AL Belt Tightener cpl.Riemenspanner kpl.

Tensor de Correa cpl.Tendeur de Courroie cpl.

0008898 - 103 31

Page 32: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Spindle cpl.Spindel kpl. BFS 1350AL

Husillo cpl.Pivot cpl.

32 0008898 - 103

Page 33: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0124158 1 SpindleSpindel

HusilloPivot

2 0124157 1 Clasp nutSchlossmutter

TuercaÉcrou embrayable

3 0124188 1 Bearing flangeLagerflansch

Brida de cojineteBride de roulement

4 0124409 1 Bearing supportLagerbock

Apoyo de rodamientoSupport de palier

5 0058578 1 Crank HandleHandkurbel

ManivelaManivelle

6 0124879 2 Check discAnlaufscheibe

Arandela topeDisque

7 0124880 1 Slide bearingGleitlager

Cojinete deslizanteRoulement de glissement

8 0124882 2 Slide bearingGleitlager

Cojinete deslizanteRoulement de glissement

9 0059248 1 Spring pinSpannstift

Pasador de sujeciónGoupille élastique

4 x 24

10 0010883 2 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M10

10Nm/7ft.lbs

ISO 4032

11 0013574 4 Cheese head screwZylinderschraube

Tornillo cilíndricoVis à tête cylindrique

M8 x 12

25Nm/18ft.lbs

ISO 4762

12 0010622 4 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

8 ISO 7090

13 0010667 2 WasherScheibe

ArandelaRondelle

10 DIN 1440

14 0213185 1 Nose capVerschlusskappe

Tapa de cierreChape de fermeture

BFS 1350AL Spindle cpl.Spindel kpl.Husillo cpl.

Pivot cpl.

0008898 - 103 33

Page 34: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

BrakeBremse BFS 1350AL

FrenoFrein

34 0008898 - 103

Page 35: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0124900 1 PlatePlatte

PlacaPlaque

2 0124901 1 Lock boltRiegel

PasadorVerrou

3 0124902 1 Thrust pieceDruckstück

Dispositivo de fijacionDispositif de fixation

4 0011455 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M8 x 35

25Nm/18ft.lbs

DIN 933

5 0010882 2 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M8 ISO 4032

6 0010622 4 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

8 ISO 7090

7 2001037 1 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

15 x 1 DIN 471

BFS 1350AL BrakeBremse

FrenoFrein

0008898 - 103 35

Page 36: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Lever cpl.Hebel kpl. BFS 1350AL

Palanca cpl.Levier cpl.

36 0008898 - 103

Page 37: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0124373 1 LeverHebel

PalancaLevier

2 0124153 1 RodStange

VarillaTige

3 0124888 1 HandleGriff

EmpuñaduraPoignée

4 0124151 1 RodStange

VarillaTige

5 0124889 1 LockArretierung

Dispositivo de retenciónDispositif d'arrêt

6 0124374 1 AngleWinkel

ÁnguloCoude

7 0124411 1 BoltBolzen

PernoBoulon

8 0124155 1 BoltBolzen

PernoBoulon

9 0124156 1 Compression springDruckfeder

Resorte de compresiónRessort de pression

10 0124871 1 Slide bearingGleitlager

Cojinete deslizanteRoulement de glissement

11 0124887 1 Slide bearingGleitlager

Cojinete deslizanteRoulement de glissement

12 0124891 2 Slide bearingGleitlager

Cojinete deslizanteRoulement de glissement

13 0011544 1 Cheese head screwZylinderschraube

Tornillo cilíndricoVis à tête cylindrique

M8 x 16

25Nm/18ft.lbs

ISO 4762

14 0124187 1 Straight pinZylinderstift

Pasador cilíndricoGoupille cylindrique

8m6 x 55 DIN 6325

15 2003314 2 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

16 x 1 DIN 471

16 0109493 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M4 x 12 DIN 933

17 0010872 2 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M4 ISO 4032

18 0010628 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

4 ISO 7089

BFS 1350AL Lever cpl.Hebel kpl.

Palanca cpl.Levier cpl.

0008898 - 103 37

Page 38: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Wheel cpl.Rad kpl. BFS 1350AL

Rueda cpl.Roue cpl.

38 0008898 - 103

Page 39: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0125628 1 TireRad

RuedaRoue

2 0124214 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

3 0038624 1 Countersunk screwSenkschraube

Tornillo avellanadoVis noyée

M10 x 20

49Nm/36ft.lbs

ISO 10642

BFS 1350AL Wheel cpl.Rad kpl.

Rueda cpl.Roue cpl.

0008898 - 103 39

Page 40: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Belt guard belowRiemenschutz unten BFS 1350AL

Protección de la Polea InferiorProtection de Courroie Au-dessous

40 0008898 - 103

Page 41: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0124393 1 Belt guardRiemenschutz

Protección de la poleaProtection de courroie

2 0202786 1 Rubber profileGummiprofil

Perfil de gomaProfil en caoutchouc

3 0013479 2 Countersunk screwSenkschraube

Tornillo avellanadoVis noyée

M6 x 12

10Nm/7ft.lbs

ISO 10642

BFS 1350AL Belt guard belowRiemenschutz unten

Protección de la Polea InferiorProtection de Courroie Au-dessous

0008898 - 103 41

Page 42: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Oscillating Suspension Unit cpl.Schwinge kpl. BFS 1350AL

Unidad Suspensión Oscilante cpl.Montant Oscillant cpl.

42 0008898 - 103

Page 43: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0124177 1 Oscillating suspension unitSchwinge

Undidad suspensión oscilanteMontant oscillant

2 0124109 2 Bearing flangeLagerflansch

Brida de cojineteBride de roulement

3 0124197 2 TireRad

RuedaRoue

4 0124894 2 Slide bearingGleitlager

Cojinete deslizanteRoulement de glissement

5 0124402 3 Tension springZugfeder

Resorte de tracciónRessort de traction

6 2001036 2 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

12 x 1 DIN 471

7 0020280 1 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

14 x 1 DIN 471

8 0124858 4 Countersunk screwSenkschraube

Tornillo avellanadoVis noyée

M8 x 25

25Nm/18ft.lbs

ISO 10642

9 0125119 2 WasherScheibe

ArandelaRondelle

12 DIN 1440

10 0010665 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

14 DIN 1440

BFS 1350AL Oscillating Suspension Unit cpl.Schwinge kpl.

Unidad Suspensión Oscilante cpl.Montant Oscillant cpl.

0008898 - 103 43

Page 44: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Shaft cpl.Welle kpl. BFS 1350AL

Árbol cpl.Arbre cpl.

44 0008898 - 103

Page 45: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0206661 1 ShaftWelle

EjeArbre

2 0202763 1 V-belt pulleyRiemenscheibe

PoleaPoulie

3 0222368 2 BearingFlanschlager

RodamientoRoulement

4 0204374 2 Supporting discAufnahmescheibe

Arandela de apoyoDisque de support

5 0204375 2 LockwasherSpannscheibe

Arandela elásticaRondelle de ressort

6 0201671 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M14 x 35 DIN 933

7 0124082 2 Straight pinZylinderstift

Pasador cilindricoGoupille cylindrique

10m6 x 28 DIN 6325

8 2004872 1 Fitting keyPassfeder

ChavetaClavette

A8 x 7 x 32 DIN 6885

9 2001041 2 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

25 x 1,2 DIN 471

10 0034837 4 Countersunk screwSenkschraube

Tornillo avellanadoVis noyée

M8 x 30

25Nm/18ft.lbs

ISO 10642

11 0213166 4 Threaded pinGewindestift

Varilla roscadaGoupille fileté

M 5x0,5x 6 ISO 4029

BFS 1350AL Shaft cpl.Welle kpl.Árbol cpl.Arbre cpl.

0008898 - 103 45

Page 46: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Frame assemblyRahmen kpl. BFS 1350AL

Chasis compl.Châssis compl.

46 0008898 - 103

Page 47: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0129278 1 FrameRahmen

ChasisChâssis

2 0111202 1 Throttle controlRegulierhebel

AceleradorCommande des gaz

3 0105194 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

4 0011341 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M8 x 40

25Nm/18ft.lbs

DIN 931

5 0104978 1 Cup springTellerfeder

Resorte de platilloRessort belleville

C16-1 DIN 2093

6 0033356 1 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M8 ISO 7042

9 0124106 1 PlateBlech

ChapaTôle

10 0014663 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M6 x 16

10Nm/7ft.lbs

DIN 933

11 0010880 2 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M6 ISO 4032

12 0010373 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

6 ISO 7093-1

13 0124103 1 PlateBlech

ChapaTôle

14 0012361 3 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M8 x 16

25Nm/18ft.lbs

DIN 933

15 0010882 3 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M8 ISO 4032

16 0010622 7 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

8 ISO 7090

17 0010624 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

6 ISO 7090

18 0013550 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M6 x 8

10Nm/7ft.lbs

DIN 933

19 0010373 1 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

6 ISO 7093-1

BFS 1350AL Frame assemblyRahmen kpl.

Chasis compl.Châssis compl.

0008898 - 103 47

Page 48: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Wire Harnes cpl.Kabelbaum kpl. BFS 1350AL

Mazo de Cables cpl.Harnais de Câbles cpl.

48 0008898 - 103

Page 49: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0125747 1 Wire harnessKabelbaum

Mazo de cablesHarnais de câbles

2 0206683 5 Cable yarn T30LKabelbinder T30L

Fijación de cables T30LAttache de câble T30L

3 0014663 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M6 x 16

10Nm/7ft.lbs

DIN 933

4 0021679 1 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M6 ISO 7042

5 0010624 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

6 ISO 7090

6 0206692 1 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M 6x 12

BFS 1350AL Wire Harnes cpl.Kabelbaum kpl.

Mazo de Cables cpl.Harnais de Câbles cpl.

0008898 - 103 49

Page 50: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

LabelsAufkleber BFS 1350AL

CalcomaniasAutocollants

50 0008898 - 103

Page 51: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

2 0219357 1 LabelsAufkleber

CalcomaniasAutocollants

3 0125753 1 LabelAufkleber

CalcomaníaAutocollant

4 0219259 1 LabelsAufkleber

CalcomaniasAutocollants

5 0058870 1 Instruction LabelAufkleber-Hinweis

Calcomanía-IndicaciónAutocollant avec Indication

6 0125778 2 LabelAufkleber

CalcomaníaAutocollant

9 0213181 1 Label logoAufkleber Logo

Calcomania InsigniaAutocollant Logo

10 0125906 1 LabelAufkleber

CalcomaníaAutocollant

11 0222168 1 Type LabelAufkleber Typenbezeichnung

Tipo etiqueta autoadhesivaAutocollant de type

12 0222085 1 Label SymbolAufkleber Symbol

Calcomania SímboloAutocollant Symbole

BFS 1350AL LabelsAufkleber

CalcomaniasAutocollants

0008898 - 103 51

Page 52: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

BFS 1350AL

52 0008898 - 103

Page 53: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

EngineMotorMotor

Moteur

Page 54: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Cylinder Head-Cylinder HousingZylinderkopf-Zylindergehäuse BFS 1350AL

Culata de Cilindro-Carcasa de CilindroCulasse-Carter Cylindre

54 0008898 - 103

Page 55: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0074655 1 ScrewSchraube

TornilloVis

2 0074657 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

3 0110109 1 CoverDeckel

TapaCouvercle

4 0074645 1 Cylinder head gasketZylinderkopfdichtung

Junta de culata del cilindroJoint de culasse de cylindre

5 0074647 4 ScrewZylinderkopfschraube

TornilloVis

M10 x 80

6 0074654 2 StudStiftschraube

Perno prisioneroBoulon

M8 x 47

7 0070947 1 Spark plugZündkerze

BujíaBougie

8 0082822 1 Cylinder headZylinderkopf

CulataCulasse

9 0084620 1 Cylinder head gasketZylinderkopfdichtung

Junta de culata del cilindroJoint de culasse de cylindre

10 0074652 2 Dowel pinPassstift

EspigaCheville

11 0075798 2 StudGewindebolzen

Perno prisioneroBoulon

M8 x 131,5

12 0110602 1 Valve guideVentilführung

GuíaválvulaGuide de soupape

13 0074648 1 Valve guideVentilführung

GuíaválvulaGuide de soupape

14 0074660 1 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

11,9

15 0126937 2 ClampSchlauchklemme

AbrazaderaCollier de serrage

16 0115948 1 Breather tubeEntlüftungsrohr

Tubo respiraderoTube reniflard

17 0072333 2 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 12

18 0071082 1 O-RingO-Ring

Anillo-OJoint torique

14 x 1,3

19 0072332 1 Flange nutFlanschmutter

Tuerca de rebordeEcrou de bride

M10

20 0115950 1 CylinderZylinder

CilindroCylindre

BFS 1350AL Cylinder Head-Cylinder HousingZylinderkopf-Zylindergehäuse

Culata de Cilindro-Carcasa de CilindroCulasse-Carter Cylindre

0008898 - 103 55

Page 56: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Cylinder Head-Cylinder HousingZylinderkopf-Zylindergehäuse BFS 1350AL

Culata de Cilindro-Carcasa de CilindroCulasse-Carter Cylindre

56 0008898 - 103

Page 57: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

21 0074640 2 Grooved ball bearingRillenkugellager

Rodamiento de bolasRoulement à billes

22 0110114 1 Governor shaftReglerwelle

Eje de reguladorArbre régulateur

23 0110110 1 Cotter pinVorsteckfeder

Clavija hendidaGoupille fendue

10

24 0074656 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

25 0076367 1 GasketDichtung

JuntaJoint

26 0125834 1 FilterElektronikfilter

FiltroFiltre

27 0053990 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 12

28 0053994 2 Ring sealDichtring

Anillo selladorRondelle à étancher

29 0053993 2 Plug (threaded)Ölablaßschraube

Tapón roscadoBouchon

30 0075792 2 Shaft sealWellendichtring

Sello del ejeBague d'étanchéité

31 0075790 1 Oil alert switch assy.Ölstandschalter kpl.

Modulo-interruptorModule-contacteur

32 0081612 1 CapKappe

TapaCouvercle

33 0070971 2 GasketDichtung

JuntaJoint

34 0116734 7 BoltBolzen

PernoBoulon

M8 x 40

35 0110113 1 Oil dip stickÖlmeßstab

Varilla de sondear aceiteJauge de niveau d'huile

36 0071639 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

37 0074634 3 PinStift

PasadorGoupille

38 0075788 3 WeightReglergewicht

PesoPoids

39 0074632 1 SliderGleitstück

ManguitoDouille

40 0081617 2 Dowel pinPassstift

EspigaCheville

41 0082821 1 GasketDichtung

JuntaJoint

42 0081615 1 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

43 0082828 1 Kit-governorReglersatz

Juego-reguladorJeu-régulateur

44 0082829 1 HolderHalter

SoporteAttache

45 0082819 1 Kit-governorReglersatz

Juego-reguladorJeu-régulateur

BFS 1350AL Cylinder Head-Cylinder HousingZylinderkopf-Zylindergehäuse

Culata de Cilindro-Carcasa de CilindroCulasse-Carter Cylindre

0008898 - 103 57

Page 58: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Cylinder Head-Cylinder HousingZylinderkopf-Zylindergehäuse BFS 1350AL

Culata de Cilindro-Carcasa de CilindroCulasse-Carter Cylindre

58 0008898 - 103

Page 59: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

46 0075801 1 Grooved ball bearingRillenkugellager

Rodamiento de bolasRoulement à billes

47 0082820 1 CoverDeckel

TapaCouvercle

BFS 1350AL Cylinder Head-Cylinder HousingZylinderkopf-Zylindergehäuse

Culata de Cilindro-Carcasa de CilindroCulasse-Carter Cylindre

0008898 - 103 59

Page 60: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Crankshaft-Connecting RodKurbelwelle-Pleuel BFS 1350AL

Cigüeñal-BielaVilebrequin-Bielle

60 0008898 - 103

Page 61: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0074686 1 Fitting keyPassfeder

ChavetaClavette

6,3 x 43

2 0082823 1 Balance weightGegengewicht

ContrapesoContrebalance

3 0084623 1 BearingLager

RodamientoRoulement

4 0115951 1 Crankshaft cpl.Kurbelwelle kpl.

Cigueñal compl.Vilebrequin compl.

5 0084624 1 Set-piston ringsKolbenringsatz

Juego de anillosJeu de segments

6 0075804 2 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

22,44

7 0084625 1 PistonKolben

PistónPiston

8 0075807 2 ScrewSchraube

TornilloVis

9 0075806 1 Connecting rod compl.Pleuel kpl.

Biela compl.Bielle compl.

9 0082813 1 Connecting rod cpl.Pleuel kpl.

Biela cpl.Bielle cpl.

-0,25

10 0084626 1 Piston pinKolbenbolzen

Pasador de pistónAxe de piston

11 0070984 2 LocknutSechskantmutter

ContratuercaContre-écrou

12 0070985 2 Rocker arm pivotEinstellmutter

EspaciadorPivot

13 0074675 2 Rocker armKipphebel

BalancínCulbuteur

14 0072778 2 StudGewindebolzen

Perno prisioneroBoulon

8

15 0074666 1 Valve capVentilkappe

Casquete de válvulaJoint de soupape

16 0074685 1 Spring holderFederteller

SoporteSupport

17 0074683 2 SpringVentilfeder

ResorteRessort

18 0074659 1 SpringFederteller

ResorteRessort

19 0075819 1 Exhaust valveAuslaßventil

Válvula de escapeSoupape d'échappement

20 0075818 1 Intake valveEinlassventil

Válvula de admisiónSoupape d'admission

21 0074678 2 Valve tappetVentilstößel

LevantaválvulaPoussoir

22 0125835 1 CamshaftNockenwelle

Arbol de levasArbre à cames

23 0151028 1 SpringFeder

ResorteRessort

24 0075816 2 Push rod (valve lifter)Stoßstange

LevantaválvulaPoussoir de soupape

BFS 1350AL Crankshaft-Connecting RodKurbelwelle-Pleuel

Cigüeñal-BielaVilebrequin-Bielle

0008898 - 103 61

Page 62: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Crankshaft-Connecting RodKurbelwelle-Pleuel BFS 1350AL

Cigüeñal-BielaVilebrequin-Bielle

62 0008898 - 103

Page 63: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

25 0074676 1 PlatePlatte

PlacaPlaque

26 0074684 1 Spring holderFederteller

SoporteSupport

BFS 1350AL Crankshaft-Connecting RodKurbelwelle-Pleuel

Cigüeñal-BielaVilebrequin-Bielle

0008898 - 103 63

Page 64: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Rewind Starter-CarburetorReversierstarter-Vergaser BFS 1350AL

Starter Reversible-CarburadorLanceur-Carburateur

64 0008898 - 103

Page 65: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0089270 1 StarterStarter

ArrancadorDémarreur

2 0081646 1 SpringFeder

ResorteRessort

3 0081648 2 SpringFeder

ResorteRessort

4 0082840 1 Starter pulleySeilscheibe

PoleaPoulie de démarrage

5 0081647 1 SpringRückholfeder

ResorteRessort

6 0081650 1 Spring guideFederführung

Guía de resorteGuide ressort

7 0116300 1 Starter housingStartergehäuse

Caja del arrancadorCarter de démarreur

8 0081750 3 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 8

9 0082842 1 RopeStarterseil

CuerdaCorde

10 0081653 1 Starter handleStartergriff

Empuñadura del arranquePoignée du lanceur

11 0081655 1 HolderVerstärkung

RefuerzoRenforcement

12 0081645 2 RatchetSperrklinke

TrinqueteCliquet

13 0081649 1 Spring HousingFedergehäuse

Carcasa de ResorteLogement du Ressort

14 0081658 1 ScrewSchraube

TornilloVis

15 0074689 1 ClipKlemme

SujetadorAgrafe

16 0086764 1 Short circuit cableKurzschlußkabel

Cable de cortocircuitoCâble courti-circuit

17 0076375 1 ClipKlemme

SujetadorAgrafe

18 0053990 6 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 12

19 0082837 1 BaffleLuftleitblech

DeflectorDéflecteur

BFS 1350AL Rewind Starter-CarburetorReversierstarter-Vergaser

Starter Reversible-CarburadorLanceur-Carburateur

0008898 - 103 65

Page 66: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Rewind Starter-CarburetorReversierstarter-Vergaser BFS 1350AL

Starter Reversible-CarburadorLanceur-Carburateur

66 0008898 - 103

Page 67: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

20 0116302 1 CoverDeckel

TapaCouvercle

21 0126938 1 Carburetor cpl.Vergaser kpl.

Carburador cpl.Carburateur cpl.

22 0089281 1 Set-collarManschettensatz

Juego-collarJeu-collet

23 0125843 1 JetLeerlaufdüse

ChiclerGicleur

45

24 0082825 1 Set-choke shaftChokewelle kpl.

Juego-ejeJeu-arbre

25 0071014 1 PinStift

PasadorGoupille

2 x 12

26 0071013 1 Choke control leverChokehebel

Palanca estranguladoraLevier d'étrangleur

27 0106954 3 ScrewSchraube

TornilloVis

M3 x 6

28 0073269 1 PlatePlatte

PlacaPlaque

29 0073270 1 Spring washerFederscheibe

Arandela elásticaRondelle à ressort

30 0150266 1 Fuel valve leverKraftstoffhahn

PalancaLevier

31 0073272 1 GasketDichtung

JuntaJoint

32 0071024 1 GasketDichtung

JuntaJoint

33 0071023 1 Fuel filterKraftstoffilter

Filtro de combustibleFiltre à carburant

34 0074761 1 Carburetor mount spacerDistanzstück

EspaciadorPièce d'écartement

35 0074759 1 Float needleSchwimmernadel

Aguja del flotadorAiguille de flotteur

36 0106974 1 Float housing cpl.Schwimmergehäuse kpl.

Cámara de flotador cpl.Cuve à niveau constant cpl.

37 0073273 1 Screw w/washerSchraube mit Scheibe

Tornillo con arandelaVis avec rondelle

38 0071021 1 Screw w/washerSchraube mit Scheibe

Tornillo con arandelaVis avec rondelle

39 0074760 1 Float cpl.Schwimmersatz

Flotador cpl.Flotteur cpl.

40 0125840 1 Main jetHauptdüse

Chicler principalGicleur principal

88

40 0125841 1 Main jetHauptdüse

Gicleur principalGicleur prinzipal

90

40 0125842 1 Main jetHauptdüse

Chicler principalGicleur principal

92

40 0115955 1 Main jetHauptdüse

Chicler principalGicleur principal

100

41 0125838 1 Main jetHauptdüse

Chicler principalGicleur principal

BFS 1350AL Rewind Starter-CarburetorReversierstarter-Vergaser

Starter Reversible-CarburadorLanceur-Carburateur

0008898 - 103 67

Page 68: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Rewind Starter-CarburetorReversierstarter-Vergaser BFS 1350AL

Starter Reversible-CarburadorLanceur-Carburateur

68 0008898 - 103

Page 69: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

42 0071018 1 Throttle stop screwAnschlagschraube

Tornillo de topeVis

43 0089286 1 SetscrewGewindestift

TornilloVis

44 0082826 1 GasketDichtung

JuntaJoint

45 0082816 1 InsulatorIsolator

AisladorIsolant

46 0082827 1 GasketDichtung

JuntaJoint

47 0074767 1 Set-gasketsDichtungssatz

Juego de juntasJeu de joints

BFS 1350AL Rewind Starter-CarburetorReversierstarter-Vergaser

Starter Reversible-CarburadorLanceur-Carburateur

0008898 - 103 69

Page 70: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Air Filter-Fuel Tank-ExhaustLuftfilter-Tank-Auspuff BFS 1350AL

Filtro de Aire-Escape-Tanque de CombustibleFiltre à Air-Échappement-Rédervoir de Carburant

70 0008898 - 103

Page 71: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0071621 2 Wing nutFlügelmutter

Tuerca mariposaEcrou papillon

M6

2 0126940 1 Filter coverFilterdeckel

Tapa de filtroCouvercle du filtre

3 0071036 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 20

4 0074744 1 Air cleaner gasketDichtung

Junta-filtro del aireJoint-filtre à air

5 0126939 1 GasketDichtring

Anillo de juntaBague d'étanchéité

6 0126942 1 Filter bracketFilterkonsole

Consola del filtroConsole de filtre

7 0074741 2 SleeveHülse

CollarDouille

8 0071037 2 NutMutter

TuercaEcrou

M6

9 0126941 1 SleeveHülse

CollarDouille

10 0075847 1 Air cleaner elementLuftfiltereinsatz

Elemento-filtroElément filtrant

11 0078887 1 Prefilter elementVorfilter

Elemento del prefiltroElément du prénettoyeur

12 0072343 1 GrommetTülle

OjalPasse-fil

13 0126943 1 Housing, lower partGehäuseunterteil

Carcasa, parte inferiorPartie inférieure du boîtier

14 0126945 1 PrefilterVorabscheider

PrefiltroPrefiltre

15 0126946 5 Self tapping screwBlechschraube

Tornillo roscachapaVis à tôle

16 0126944 1 Housing upper partGehäuseoberteil

Parte superior carcasaPartie superieur du carter

17 0117619 1 Fuel tankKraftstofftank

Tanque de combustibleRéservoir de carburant

18 0081662 1 Fuel tank capTankverschluß

Tapa del tanque de combustibleChapeau de réservoir à essence

19 0054131 1 GasketDichtung

JuntaJoint

20 0074738 2 Flange nutFlanschmutter

Tuerca de rebordeEcrou de bride

M8

21 0074751 2 ScrewSchraube

TornilloVis

M8 x 25

22 0071082 1 O-RingO-Ring

Anillo-OJoint torique

14 x 1,3

23 0071083 1 Fuel filterKraftstoffilter

Filtro de combustibleFiltre à carburant

24 0054136 2 Hose clampSchlauchschelle

AbrazaderaAgrafe

25 0074750 1 Fuel hoseKraftstoffleitung

Manguera de combustibleTuyau à essence

BFS 1350AL Air Filter-Fuel Tank-ExhaustLuftfilter-Tank-Auspuff

Filtro de Aire-Escape-Tanque de CombustibleFiltre à Air-Échappement-Rédervoir de Carburant

0008898 - 103 71

Page 72: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Air Filter-Fuel Tank-ExhaustLuftfilter-Tank-Auspuff BFS 1350AL

Filtro de Aire-Escape-Tanque de CombustibleFiltre à Air-Échappement-Rédervoir de Carburant

72 0008898 - 103

Page 73: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

26 0081764 1 Protective hoseSchlauchstück

MangueraTuyau

27 0089284 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 10

28 0071070 4 ScrewSchraube

TornilloVis

M5 x 8

29 0084632 1 CoverDeckel

TapaCouvercle

30 0084635 1 Spark arresterFunkenfänger

ParachispasPare-étincelles

31 0084631 1 MufflerAuspuff

SilenciadorPot d’Echappement

32 0150916 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M4x6

33 0081640 1 GasketDichtung

JuntaJoint

34 0081639 1 Exhaust pipeAuspuffrohr

Caño de escapeTuyau d'échappement

35 0110252 1 GasketDichtung

JuntaJoint

36 0214884 1 Label-warningAufkleber Warnung

Calcomania-AdvertenciaAutocollant-Avertissement

BFS 1350AL Air Filter-Fuel Tank-ExhaustLuftfilter-Tank-Auspuff

Filtro de Aire-Escape-Tanque de CombustibleFiltre à Air-Échappement-Rédervoir de Carburant

0008898 - 103 73

Page 74: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Magneto Armature-Fan Wheel-Throttle ControlZündspule-Lüfterrad-Gasbetätigung BFS 1350AL

Inst. de Encendido-R. del Vent.-P. de AceleradorInst. d'Allumage-Roue d‘Aeration-C. de Gaz

74 0008898 - 103

Page 75: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0116737 1 Ignition coilZündspule

Bobina de encendidoBobine d'allumage

2 0070974 1 Spark plug terminal capZündkerzenstecker

Enchufe de bujíaPorte bougies

3 0082846 1 Coiled stop switch wireKurzschlußkabel

Cable del interruptorCâble de l'interrupteur

4 0081611 1 GrommetTülle

OjalPasse-fil

5 0106950 2 ScrewSchraube

TornilloVis

6 0116735 1 FlywheelSchwungrad

VolanteVolant

7 0074672 1 Woodruff keyScheibenfeder

Lengüeta redondaClavette

8 0075813 1 FanLüfterrad

VentiladorVentilateur

9 0082841 1 PullerMitnehmertopf

ExtractorAppareil de traction

10 0116736 1 NutMutter

TuercaEcrou

11 0075838 1 Control assemblyBetätigung kpl.

Regulador compl.Commande compl.

12 0072782 1 LocknutSicherungsmutter

ContratuercaContre-écrou

M6

13 0081633 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

14 0071058 1 SpringFeder

ResorteRessort

15 0071064 1 SpacerDistanzstück

EspaciadorPièce d'écartement

16 0082831 1 LeverHebel

PalancaLevier

17 0082832 1 PlatePlatte

PlacaPlaque

18 0011791 1 Pan head screwFlachkopfschraube

Tornillo de cabeza planaVis lentiforme

M5 x 35

19 0054088 1 Adjusting springFeder

Resorte de ajusteRessort d'ajustage

20 0071062 1 Cable holderKlemme

Soporte cableAttache

21 0110112 1 ScrewSchraube

TornilloVis

5 x 16

22 0053990 3 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 12

23 0074730 1 SpringFeder

ResorteRessort

24 0075842 1 Governor springReglerfeder

Resorte del reguladorRessort régulateur

25 0071056 1 NutMutter

TuercaEcrou

M6

BFS 1350AL Magneto Armature-Fan Wheel-Throttle ControlZündspule-Lüfterrad-Gasbetätigung

Inst. de Encendido-R. del Vent.-P. de AceleradorInst. d'Allumage-Roue d‘Aeration-C. de Gaz

0008898 - 103 75

Page 76: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Magneto Armature-Fan Wheel-Throttle ControlZündspule-Lüfterrad-Gasbetätigung BFS 1350AL

Inst. de Encendido-R. del Vent.-P. de AceleradorInst. d'Allumage-Roue d‘Aeration-C. de Gaz

76 0008898 - 103

Page 77: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

26 0068966 1 ScrewSchraube

TornilloVis

27 0075845 1 Governor leverReglerhebel

Palanca de reguladorLevier régulateur

28 0075844 1 Governor rodReglerstange

Varillaje de regulaciónTige de régulateur

29 0075843 1 SpringFeder

ResorteRessort

BFS 1350AL Magneto Armature-Fan Wheel-Throttle ControlZündspule-Lüfterrad-Gasbetätigung

Inst. de Encendido-R. del Vent.-P. de AceleradorInst. d'Allumage-Roue d‘Aeration-C. de Gaz

0008898 - 103 77

Page 78: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

BFS 1350AL

78 0008898 - 103

Page 79: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

AccessoriesZubehör

AccesoriosAccessoires

Page 80: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Distance washerDistanzscheibe BFS 1350AL

DistanciadorDisque d'écartement

80 0008898 - 103

Page 81: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0129970 1 Distance washerDistanzscheibe

DistanciadorDisque d'écartement

BFS 1350AL Distance washerDistanzscheibe

DistanciadorDisque d'écartement

0008898 - 103 81

Page 82: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Intake pipe cpl.Ansaugung kpl. BFS 1350AL

Tubo de aspiración cpl.Tubulure d'aspiration cpl.

82 0008898 - 103

Page 83: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0125763 1 Intake pipe cpl.Ansaugung kpl.

Tubo de aspiración cpl.Tubulure d'aspiration cpl.

BFS 1350AL Intake pipe cpl.Ansaugung kpl.

Tubo de aspiración cpl.Tubulure d'aspiration cpl.

0008898 - 103 83

Page 84: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Working hour meterBetriebsstundenzähler BFS 1350AL

Carter del motorCarter de moteur

84 0008898 - 103

Page 85: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0206685 1 Working hour meterBetriebsstundenzähler

Carter del motorCarter de moteur

BFS 1350AL Working hour meterBetriebsstundenzähler

Carter del motorCarter de moteur

0008898 - 103 85

Page 86: Floor Saws Scies à sol - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Parts/0008898_Rev103.pdf · Lever cpl. Hebel kpl. Palanca cpl. Levier cpl. 36 Wheel cpl. Rad kpl.

Wacker Neuson SE - Preußenstraße 41 - 80809 München - Tel.: +49-(0)89-35402-0 - Fax: +49-(0)89-35402-390Wacker Neuson Corporation - P. O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: (262)-255-0500 - Fax: (262)-255-0550Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021