Film terminology
-
Upload
alecbrookes -
Category
Documents
-
view
101 -
download
2
Transcript of Film terminology
![Page 1: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/1.jpg)
Introduction to the Language of Film Study
![Page 2: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/2.jpg)
Introduction to aLanguage of Film Study
![Page 3: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/3.jpg)
Purpose
• To acquaint ourselves with the terminology we will use in this course for the deciphering of how film communicates information
![Page 4: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/4.jpg)
The Act of Communication (Roman Jakobson)
Addresser
Message
Contact
Code
Context
Addressee
![Page 5: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/5.jpg)
Roman Jakobson (1896-1982)
• Born in Moscow
• As a young theorist, hung out with avant-garde poets in the 10s and 20s
• Russian Formalist, Czech Structuralist, taught at New School, Harvard, MIT
![Page 6: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/6.jpg)
The Act of Communication (Roman Jakobson)
Addresser
Message
Contact
Code
Context
Addressee
![Page 7: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/7.jpg)
The Act of Communication (Roman Jakobson)
Addresser
Message
Contact
Context
Addressee
![Page 8: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/8.jpg)
Terminology sources:
![Page 9: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/9.jpg)
Bordwell, David, and Kristin Thompson. Film Art: An Introduction. 9th ed. New York, NY: 2010. Print.
![Page 14: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/14.jpg)
Mise-en-Scene
• Definition:
All of the elements placed in front of the camera to be photographed.
fr. Bordwell and Thompson’s glossary to Film Art
9th edition, p. 492
![Page 15: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/15.jpg)
Mise-en-Scene
• Definition:
All of the elements in front of the camera to be photographed.
![Page 16: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/16.jpg)
Elements of Mise-en-Scene
• Setting
• Costume and Make-up
• Lighting
• Staging: Movement and Performance
fr. Bordwell and Thompson’s Film Art
![Page 17: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/17.jpg)
Elements of Mise-en-Scene
• Decor
• Lighting
• Space
• Costume
• Acting
fr. Yale’s Film Analysis Guide
![Page 18: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/18.jpg)
Decor
The objects contained in and the setting of a scene
– sets
– props
![Page 19: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/19.jpg)
Evgenii Bauer, Child of the Big City, 1914
![Page 20: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/20.jpg)
![Page 21: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/21.jpg)
![Page 22: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/22.jpg)
![Page 23: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/23.jpg)
Lighting
Key terms:
• Three-point lighting
– High-key lighting
– Low-key lighting
![Page 24: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/24.jpg)
Three-point lighting
![Page 25: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/25.jpg)
![Page 26: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/26.jpg)
High-Key Lighting
![Page 27: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/27.jpg)
Low-key, high contrast lighting: “Chiaroscuro”
![Page 28: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/28.jpg)
Diegesis
• “Diegetic” refers to something in the story.
• “Non-diegetic” is something outside of the story, usually used to tell the story.
![Page 29: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/29.jpg)
D. W. Griffith, The Cricket on the Hearth, 1909
![Page 30: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/30.jpg)
Władysław Starewicz, The Cameraman’s Revenge, 1912
![Page 31: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/31.jpg)
John Carpenter, The Thing, 1982
![Page 32: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/32.jpg)
Color lighting
![Page 33: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/33.jpg)
Space
![Page 34: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/34.jpg)
Alexandrov, Circus
![Page 35: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/35.jpg)
Evgenii Bauer, Child of the Big City, 1914
![Page 36: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/36.jpg)
Offscreen space
![Page 37: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/37.jpg)
Acting (Staging Performance)
![Page 38: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/38.jpg)
Acting (Staging, Performance)
![Page 39: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/39.jpg)
Costume and Make-up
![Page 40: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/40.jpg)
Mozzhukhin as Kornilov
![Page 41: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/41.jpg)
Mozzhukhin as Father Sergius
![Page 42: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/42.jpg)
Mozzhukhin as the Devil
![Page 43: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/43.jpg)
Cinematography
• The relationship of the camera and laboratory/development phase to the mise-en-scene
![Page 44: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/44.jpg)
Elements of Cinematography
• Quality
• Framing
• Scale
• Movement
![Page 45: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/45.jpg)
Quality
![Page 46: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/46.jpg)
Colour
![Page 47: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/47.jpg)
Scale
![Page 48: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/48.jpg)
• Extreme long shot
• Long shot
• Medium long shot (3/4 length)
• Medium shot
• Medium close-up
• Close-up
• Extreme close-up
![Page 49: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/49.jpg)
Movement
• Panning
• Tilting
• Tracking
![Page 50: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/50.jpg)
Tracking Shot
![Page 51: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/51.jpg)
Editing
• Transitions
• Matches
• Duration
![Page 52: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/52.jpg)
![Page 53: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/53.jpg)
Transitions
• Wipe
• Dissolve
• Jump cut
• Establishing shot
![Page 54: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/54.jpg)
Matches
• Eyeline match
• Graphic Match
![Page 55: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/55.jpg)
Eyeline Match: Vertov, Man with the Movie Camera
![Page 56: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/56.jpg)
Eyeline match
![Page 57: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/57.jpg)
Graphic Match
![Page 58: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/58.jpg)
Duration
• Long take
– Famous Russian practitioners of the long take: Bauer, Dovzhenko, Tarkovsky, Sokurov
![Page 59: Film terminology](https://reader033.fdocuments.us/reader033/viewer/2022052217/55a9b0b41a28ab280c8b486c/html5/thumbnails/59.jpg)
Sound