Feliz NavidadNavidad con usted y su familia. Este es un tiempo cuando los miembros de la familia...
Transcript of Feliz NavidadNavidad con usted y su familia. Este es un tiempo cuando los miembros de la familia...
DECEMBER 20, 2015
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page #1
Feliz Navidad
“...este es Cristo el Rey, a quien
pastores escoltan y los
ángeles cantan; ...el niño, el
hijo de María.”
Schedule of Masses / Horario de Misas Saturday: 9:00 AM and 5:00 PM Vigil (English), 7:00 PM Vigil (Spanish)
Sunday: 8:00 AM (English), 9:30 AM (English), 11:00 AM (English), 12:30 PM (Spanish) Weekdays: Monday through Friday 7:30 AM (English)
Tuesday & Thursday 7:30 PM (Spanish) Morning Prayer: 8:00 AM (English)
Parish Office Hours / Horas de Oficina Monday through Friday 8:30 AM to 8:00 PM
Saturday & Sunday 9:00 AM to 2:00 PM
New Parishioners / Nuevos Feligreses:
Welcome to all parishioners. We encourage all parishioners to register at our parish office. We invite new parishioners to make an appointment to meet a member of the parish staff.
Bienvenidos a todos los feligreses. Les pedimos que se registren en la oficina parroquial. Invitamos a los nuevos feligreses a que hagan una cita para reunirse con uno de los sacerdotes.
Christian Initiation (Baptism, Confirmation, Communion): Iniciación Cristiana (Bautismo, Confirmación, Comunión):
Adults: Participate in the Rite of Christian Initiation (RCIA). Infants to age 5: Parents and Godparents participate in Baptism program. Children (Grades 1-8): Participate in Religious Education Program. Please make an appointment to discuss preparation for the sacraments.
Los adultos: Participan en el Rito de Iniciación Cristiana (RICA). Los infantes hasta 5 años: Padres y Padrinos participan en el programa bautismal. Los niños (Grado 1-8): Participan en Programa de Catequesis. Favor de hacer una cita para discutir la preparación para los sacramentos.
Infant baptisms are held once a month in English and once a month in Spanish. Parents must consult with a priest before fixing a date.
El bautismo de niños se lleva a cabo una vez al mes en Ingles y una vez al mes en Español. Los padres deben consultar con un sacerdote antes de fijar la fecha.
Sacrament of Reconciliation (Confessions) / Confesiones:
Saturday 10:00-10:30 AM and 4:00-4:30 PM or by appointment with priest.
Sábado 10:00-10:30 AM y 4:00-4:30 PM o por cita con el sacerdote
Marriage / Matrimonio:
Couples planning to be married should call for an appointment at least six months prior to the wedding. Couples should consult with a priest before fixing a date with the reception hall.
Las parejas que están planificando casarse deben llamar para una cita por lo menos seis meses antes de la boda. Las parejas deben consultar con el sacerdote antes de fijar una fecha con el salón para la recepción.
Visits to the Sick / Visitas a los Enfermos:
In an emergency, call the parish office at any hour. Please inform the office of sick or homebound who desire the sacraments.
En caso de una emergencia, llame a la oficina a cualquier hora. Por favor infórmenos de algún enfermo o alguien que está recluido en la casa y desee recibir los sacramentos.
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 2
December 20, 2015 PARISH STAFF
Pastor/Párroco Rev. Liam Tomás O’Doherty, O.S.A.
Parochial Vicars/Vicarios Rev. Nelson Rodriguez
In Residence Rev. Aquilino Gonzalez, O.S.A. Rev. Emeka Obiezu, O.S.A.
Director of Religious Education Mrs. Linda Affatato
Director of Music Ministry Mr. Gusti Daija
Fac i l i t ies Manager Mr. Allen Nonnenmacher
Business Manager Mrs. Laura Kimmins
Parish Office Mrs. Vilma Garrie
School Principal Mrs. Tara Hynes
School Secretary Mrs. Tracey Cocozello
Sports Association Mr. Joe Dicks
Finance Council Ms. Haley Albunio
Parish Council Ariel Adia Fr. Liam O’Doherty Marilyn Apicos Thomas Paone, MD Robert Dunn Mike Passarella Jennifer Ellsefen Linda Penett Connie Gutierrez, pres. Alejandro Perez Ann Manduca, MD Daniel Rapino III Thomas Mauro Luz Rodriguez Kelly Molinari Leticia Romero, s’cty Christine Monahan Michael Rosson Hugo Neri Marybeth Russo
Parish Office/Oficina Parroquial 10 Austin Place
Staten Island, NY 10304 Phone: 1.718.447.1503 / Fax: 1.718.447.7361
OLGCSI.org email: [email protected]
https://www.facebook.com/groups/OLGC.SI/
Religious Education Office Educación Religiosa
42 Austin Place Staten Island, NY 10304 Phone: 1.718.815.7262
Fax: 1.718.447.8639
School/Escuela 42 Austin Place
Staten Island, NY 10304 Phone: 1.718.447.7260
Fax: 1.718.447.8639 www.goodcounselsch.org
Sports Association Website: tinyurl.com/OLGCSI-Sports
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 3
December 20, 2015
The Social Action Committee would like
to thank our generous parishioners, OLGC School, the Girl Scouts, and vari-
ous churches and organizations of Staten Island for assisting us this Thanksgiving season. Your generosity
helped us give food to over 260 Staten Island families. Thank you for your sup-
port and concern.
El Comité de Acción Social quiere agradecer a nuestros generosos feligreses, la Escuela
OLGC, las Girl Scouts y varias Iglesias y orga-nizaciones de Staten Island por ayudarnos
en la época de Acción de Gracias. Su genero-sidad nos permitió dar comida a más de 260 familias de Staten Island. Gracias por su apo-
yo y preocupación.
CHRISTMAS SCHEDULE
CC H R I S T M A SH R I S T M A S LL I T U R G I E SI T U R G I E S
THURSDAY, DECEMBER 24, 2015
5:00 PM (Family Liturgy)
8:00 PM (Spanish)
12:00 Midnight (English)
FRIDAY, DECEMBER 25, 2015
English: 9:00 AM, 11:00 AM
Spanish: 12:30 PM
We look forward to celebrating the great Feast of
Christmas with you and your families. This is a
time when family members return home. We hope
you will invite your families and Christmas guests to
join us at one of our Christmas Liturgies.
HORARIO PARA NAVIDAD
LL I T U R G I A SI T U R G I A S D ED E NN A V I D A DA V I D A D
JUEVES 24 DE DICIEMBRE, 2015
5:00 PM (Liturgia para la Familia)
8:00 PM (Español)
12:00 de Media noche (Inglés)
VIERNES 25 DE DICIEMBRE, 2015
Inglés: 9:00 AM, 11:00 AM
Español: 12:30 PM
Esperamos con emoción celebrar esta gran Fiesta de
Navidad con usted y su familia. Este es un tiempo
cuando los miembros de la familia regresan a casa.
Esperamos que invite a sus familiares y a sus invitados
a que nos acompañen en una de nuestras Liturgias de
Navidad.
Our entire parish staff wishes you and your
families a Happy and Peace-filled Christmas.
For those who may be traveling during these
days, may you have a safe trip to your destina-
tion and a safe return home.
The Parish Office will close at 12:30 PM on
Christmas Eve, December 24. It will be
closed on Christmas Day, December 25, and
Saturday, December 26.
Nuestro Personal de la parroquia le desea a usted y a
su familia una Feliz Navidad llena de paz. Para
aquellos que están viajando durante estos días, les
deseamos un viaje seguro a su destino y de
regreso a casa.
La Oficina Parroquial cerrará a las 12:30 PM el
24 de Diciembre, Víspera de Navidad. Estará
cerrada el 25 de Diciembre, Navidad, y el Sábado
26 de Diciembre.
Social Action Committee News Noticias del Comité Acción Social
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 4
December 20, 2015
:: CHRISTMAS 2015 :: FOR UNTO US IS BORN TODAY A SAVIOR
WHO IS CHRIST THE LORD! We celebrate Christmas and we hear again the Good News. It is not just the Good News of the birth of the Child Jesus in Bethlehem, the wonder of his parents, the praises of the angels and the visit of the shepherds. It is the Good News of a Savior born to us TODAY!
Saint Augustine writes: “God became a man for this pur-pose: since you, a human being, could not reach God, but you can reach other humans, you might now reach God through a man. And so the man Christ Jesus became the mediator of God and human beings.
God became a man so that following a man--something you are able to do--you might reach God, which was formerly impossible to you.” (Commentary on Psalm 134, 5).
The image of the Christ child with His arms extended to-wards Mary, Joseph, the Shepherds, Wise Men, even to-wards the animals moves our hearts. We are reminded again that Jesus reaches out to us – not just in the scene of His birth but each day of our lives.
He invites us to trust in His love for our salvation. He invites us to reach out to our brothers and sisters to share that same love.
Prayer of Joy at the Birth of Jesus: Let the just rejoice, for their Justification is born.
Let the sick and infirm rejoice, for their Savior is
born. Let the captives rejoice, for their
Redeemer is born.
Let slaves rejoice, for their Master is born.
Let free people rejoice, for their Liberator is born.
Let all Christians rejoice, for Jesus Christ is born.
Saint Augustine of Hippo
ALL FAITH CHOIR CHRISTMAS CONCERT
AT OLGC CHURCH-TODAY AT 3 PM The All Faith Choir will sing a FREE concert
today, December 20 at 3 PM in the church.
All are welcome! Refreshments to follow.
:: NAVIDAD 2015 :: PARA NOSOTROS HOY HA NACIDO UN SALVADOR QUIEN
ES CRISTO, EL SEÑOR! Celebramos Navidad y oímos otra vez la Buena Noticia. No solo es la buena noticia del nacimiento del niño Jesús en Belén, la maravilla de sus padres, las alabanzas de los ángeles y la visita de los pastores. ¡Es la buena noticia de que un Salvador ha naci-do por nosotros HOY!
San Agustín escribe: “Dios se ha encarnado para esto: para que tú que en cuanto hombre no podías alcanzar a Dios, sino solo a los otros hombres, ahora pudieras llegar a Dios por medio del hombre, Él es el mediador entre Dios y nosotros.
Dios se hace hombre para que, siguiendo a un hombre – algo que puedes hacer – pudieras alcanzar a Dios, algo que en un tiempo era imposible para ti.” (Comentario en el salmo 134, 5).
La imagen del niño Jesús con sus brazos extendidos a María, José, los Pastores, los Reyes Magos, incluyendo a los animales, mueve nuestros corazones. Se nos recuerda otra vez que Jesús está ahí para nosotros, no solamente en la escena de su naci-miento sino cada día de nuestras vidas.
Él nos invita a creer en su amor por nuestra salvación. Él nos invita a llegar hasta nuestros hermanos y hermanas para compar-tir ese mismo amor.
Oración de Alegría en el Nacimiento de Jesús: Que los justos se alegren, porque su Justificación ha
nacido. Que los enfermos se alegren, porque su
Salvador ha nacido.
Que los cautivos se alegren, porque su Redentor
ha nacido.
Que los esclavos se alegren, porque su Maestro ha nacido.
Que la gente libre se alegre, porque su
Liberador ha nacido.
Que todos los Cristianos se alegren, porque
Jesús Cristo ha nacido.
San Agustín de Hipo
CONCIERTO DE NAVIDA DEL CORO ALL FAITH
EN LA IGLESIA OLGC-HOY A LAS 3 PM El Coro All Faith cantará un concierto GRATIS
hoy, 20 de Diciembre a las 3 PM en la iglesia.
¡Todos son bienvenidos! Refrescos seguidamente
del concierto.
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 5
December 20, 2015
Christmas recess will start Wednesday, December 23, 2015 until Friday, January 1, 2016. Classes will resume on Sun-day January 3, 2016 or Wednesday, January 6, depend-ing on your schedule. Wishing you and your family a Blessed Christmas and Peace in the New Year!
SPANISH SERVICE FOR FIRST PENANCE OF
RELGIOUS EDUCATION STUDENTS: Group 3: Saturday, January 9, 2016 at 11 AM in the
church.
El receso de Navidad empezará el Miércoles, 23 de Diciembre del 2015 hasta el Viernes 1 de Enero del 2016. Las clases se reanudarán el Domingo 3 de Enero del 2016, o el Miércoles 6 de Enero dependiendo de su horario. Deseándoles a usted y a su familia Bendiciones en Navidad y Paz en el Nuevo Año!
SERVICIO EN ESPAÑOL PARA LA PRIMERA RECON-
CILIACIÓN DE LOS ESTUDIANTES DE EDUCACIÓN
RELIGIOSA: Grupo 3: Sábado 9 de Enero, 2016 a las 11 AM en la
iglesia.
For all those who are sick among us, For all those who are sick among us, For all those who are sick among us, that they may experience God’s healing spirit in their lives:
Por todos aquellos que están enfermos entre nosotrosPor todos aquellos que están enfermos entre nosotrosPor todos aquellos que están enfermos entre nosotros para que puedan experimentar el espíritu sanador de Dios en sus vidas:
Dennis Aponte Jr.** Heriberto Cerpa** Liz Crehan** Patrick Donovan** Donata Doyle** Narcisa Echavez** Eugene Espinoza** Howie Gayor** Terrence Gibbons** Tino Guerrero** Giselle McGee**
Cruz Mejia** Anita Navarrete** Robert Newland** David O’Neill** Enrique Perez ** Pilar Potencio ** Walter
Rogers** ** Raymond Torres ** Salvatore Valjic** Elsa Vega** Silvia Vega** Targee Williams** Raymond Yonick**
Come Celebrate!
Our Lady of Good Counsel Family
Liturgy
When: Sunday, January 3, 2016
Time: 9:30 AM Family Liturgy
Children are invited to attend Mass
dressed as angels & shepherds to accom-
pany the Holy Family and the Three
Kings to celebrate the Christmas Season.
Religious Education classes to follow at
10:45 AM.
Venga a celebrar!
Liturgia Familiar de Nuestra Señora
del Buen Consejo
Cuando: Domingo 3 de Enero, 2016
Hora: 9:30 AM Liturgia de la Familia
Los niños están invitados a participar en la Misa
vestidos como ángeles y pastores para que
acompañen a la Sagrada Familia y los Tres Reyes
Magos a celebrar la Época Navideña.
Seguidamente habrá clases de Educación
Religiosa a las 10:45 AM.
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 6
December 20, 2015
This Week / Esta Semana MASS INTENTIONS / INTENCIONES DE LAS MISAS
December 20, Sunday, Fourth Sunday of Advent 8:00 AM For the people of OLGC 9:30 AM Stephen Doherty (D) 11:00 AM Leonard T. Doyle (D) 12:30 PM Cursillistas
December 21, Monday / St. Peter Canisius 7:30 AM La Sala, Dante, Barone Families (D)
December 22 , Tuesday 7:30 AM Thomas Conway Sr. (D) & Thomas Conway Jr. (D) 7:30 PM Jaime Alberto y Claudia Cardenas (25 Aniversario de Bodas)
December 23, Wednesday / St. John of Kanty 7:30 AM For vocations in Japan
December 24, Thursday 7:30 AM Bill Busch (D) 5:00 PM For all the children in the world 8:00 PM For the people of OLGC 12:00 MN For the Augustinian Community
December 25, Friday / The Nativity of the Lord (Christmas) 9:00 AM For deceased members of OLGC 11:00 AM For peace in the world 12:30 PM For religious vocations
December 26, Saturday / St. Stephen 9:00 AM Christmas Novena 5:00 PM Neil Connelly (D) 7:00 PM Roberto Berrocal Barron
December 27, Sunday, The Holy Family of Jesus, Mary and Joseph 8:00 AM Elizabeth Braca (1st Anniversary-D) 9:30 AM Jim Yee (D) 11:00 AM Rev. Eduard Visich (D) 12:30 PM For the people of OLGC
R E A D I N G S O F T H E W E E KR E A D I N G S O F T H E W E E K
L E C T U R A S L E C T U R A S D ED E L AL A S E M A N AS E M A N A Sunday: Mi 5:1-4a; Ps 80:2-3, 15-16, 18-19; Heb 10:5-10; Lk 1:39-45
Monday: Sg 2:8-14 or Zep 3:14-18a; Ps 33:2-3, 11-12, 20-21; Lk 1:39-45 Tuesday: 1 Sm 1:24-28; 1 Sm 2:1, 4-8abcd; Lk 1:46-56 Wednesday: Mal 3:1-4, 23-34; Ps 25:4-5ab, 8-10, 14; Lk 1:57-66 Thursday: 2 Sm 7:1-5, 8b-12, 14a, 16; Ps 89:2-5, 27, 29; Lk 1:67-79 Friday: Vigil: Is 62:1-5; Ps 89:4-5, 16-17, 27, 29; Acts 13:16-17, 22-25; Mt 1:1-25 (18-25) Night: Is 9:1-6; Ps 96:1-3, 11-13; Ti 2:11-14; Lk 2:1-14 Dawn: Is 62:11-12; Ps 97:1, 6, 11-12; Ti 3:4-7; Lk 2:15-20 Day: Is 52:7-10; Ps 98:1-6; Heb 1:1-6; Jn 1:1-18 (1-5, 9-14) Saturday: Acts 6:8-10; 7:54-59; Ps 31:3cd-4, 6, 8ab, 16bc, 17; Mt 10:17-22 Sunday: Sir 3:2-6, 12-14 or 1 Sm 1:20-22, 24-28; Ps 128:1-5 or Ps 84:2-3, 5-6, 9-10; Col 3:12-21 (12-17) or 1 Jn 3:1-2, 21-24; Lk 2:41-52
.
THANK YOU FOR YOUR CONTINUED SUPPORT!
¡Gracias por su continuo apoyo!
Monday, December 21 9:00 AM GED (SA) 7:00 PM AA (CAF) 7:30 PM Ultreya / Cursillo (SA)
Tuesday, December 22 6:00 PM Neuroticos Anonimos (CAF) 6:30 PM Legion of Mary (SM) 7:00 PM Youth Group 8:00 PM AA Meeting / Spanish (CAF)
Wednesday, December 23 9:00 AM GED (SA) 10:00 AM Al-Anon (SM) 7:00 PM NO Rel. Education Grade 7 & RCIA HS (ES) 7:00 PM RCIA (SM) 7:00 PM RICA (SA)
Thursday, December 24 /Christmas Eve
Friday, December 25 The Parish office will be closed
Saturday, December 26 The Parish office will be closed 10:00 AM Food Pantry distribution
Sunday, December 27 10:45 AM NO Rel. Education Pre-K to 6th Grade (ES) 2:00 PM AA Meeting (CAF) 4:15 PM Narcotics Anonymous (CAF) ___________________________________
Rooms in Parish Office: SA: St. Augustine, SM: St. Monica, FH: Fr. Hennessey, FR: Fr. Regan, CH: Church Rooms in School: ES: Elementary School, AUD: Auditorium, GYM: Gym CAF: Cafeteria, CAR: Creative Art Room
Due to early bulletin transmission, the collection for December 12/13, 2015 will be published next week-
end.
Debido a la transmisión temprana del boletín, la co-lecta de Diciembre 12/13, 2015 será publicada el
próximo fin de semana.