Fargo - 02x03 - The Myth of Sisyphus

download Fargo - 02x03 - The Myth of Sisyphus

If you can't read please download the document

description

Estos son los subtitulos de la serie fargo, se llama "el mito de sisifo"

Transcript of Fargo - 02x03 - The Myth of Sisyphus

100:01:01,370 --> 00:01:05,612ESTA ES UNA HISTORIA REAL.200:01:13,037 --> 00:01:17,092LOS EVENTOS NARRADOS OCURRIERON EN MINNESOTA EN 1979300:01:23,548 --> 00:01:27,782A SOLICITUD DE LOS SOBREVIVIENTES, LOS NOMBRES HAN SIDO CAMBIADOS.400:01:32,429 --> 00:01:36,536POR RESPETO A LOS MUERTOS, EL RESTO SE CUENTA EXACTAMENTE COMO OCURRI.500:01:51,476 --> 00:01:55,417syncro de n17t01Traduccin rincusama. addic7ed.com600:02:00,313 --> 00:02:02,982Mi esposo quiere agradecerlesque hayan venido.700:02:03,016 --> 00:02:07,552Por supuesto. Sabemos de qu lado del pan va la mantequilla.800:02:07,586 --> 00:02:09,353Sabemos cmo ponerle mantequilla al pan!900:02:09,388 --> 00:02:11,623No tienes por qu gritar. No est sordo.1000:02:11,657 --> 00:02:14,025No... no quise...1100:02:16,194 --> 00:02:18,062Qu el ocurre entonces?1200:02:18,096 --> 00:02:19,931- Sufri un ACV.- Un ACV ligero.1300:02:19,965 --> 00:02:21,432No puede hablar o caminar.1400:02:21,466 --> 00:02:23,300Por ahora, no puede.1500:02:23,335 --> 00:02:25,003Algn da, sin duda.1600:02:25,037 --> 00:02:30,107An es... el mismo len en su interior.1700:02:30,142 --> 00:02:32,376Pero hasta que eso ocurra, hablarn conmigo.1800:02:32,411 --> 00:02:33,945As es.1900:02:33,979 --> 00:02:35,880Hablen con mam.2000:02:35,915 --> 00:02:38,315Est a cargo.2100:02:38,350 --> 00:02:43,154Tambin queremos agradecerles sus tarjetas y cartas.2200:02:43,188 --> 00:02:45,056En serio? Cartas y tarjetas?2300:02:45,090 --> 00:02:47,624- Estamos bajo asedio y hablas de...- Chicos.2400:02:47,659 --> 00:02:50,327Sabes de la oferta que est en la mesa?2500:02:50,362 --> 00:02:52,063Kansas City?2600:02:52,097 --> 00:02:54,398Es buen dinero, sabes?2700:02:54,433 --> 00:02:56,133Ms que justo.2800:02:56,168 --> 00:02:58,469Seguro, pero lo que no les dicen es que despus de firmar,2900:02:58,503 --> 00:03:00,371les cortan las bolas con una hojilla3000:03:00,405 --> 00:03:02,005y los engordan como gato domstico.3100:03:02,040 --> 00:03:03,941- Lenguaje.- Dame un chance.3200:03:03,975 --> 00:03:06,210Lo que digo es... este es nuestro negocio.3300:03:06,244 --> 00:03:09,713Lo construimos con sangre y msculos.3400:03:09,747 --> 00:03:11,082Nos lo ganamos.3500:03:11,116 --> 00:03:12,849Y no pueden simplemente extender un cheque...3600:03:12,884 --> 00:03:15,218- Esta familia ha sido...- No puedes tan solo extender un cheque.3700:03:15,252 --> 00:03:17,920Esta familia ha sido pacfica desde Kennedy.3800:03:17,955 --> 00:03:19,556Crees que tan solo tomamos nuestras armas3900:03:19,590 --> 00:03:21,157y salimos disparando de la nada?4000:03:23,026 --> 00:03:27,997Estamos hablando de la mafia de Kansas City.4100:03:28,031 --> 00:03:30,900Son como todos los tiburones en el mar.4200:03:30,934 --> 00:03:32,868Y somos...4300:03:32,903 --> 00:03:36,239Seamos honestos, somos pequeos.4400:03:36,273 --> 00:03:39,175"Concete a ti mismo"4500:03:39,210 --> 00:03:42,912De qu hablas?4600:03:42,946 --> 00:03:46,682Est en la Biblia.4700:03:46,717 --> 00:03:50,719Digo que les ataquemos y les ataquemos con todo.4800:03:50,753 --> 00:03:53,489De otra manera, te marchitas y mueres. No es as, pap?4900:03:56,326 --> 00:03:58,393Miren, no es solo el negocio.5000:03:58,428 --> 00:04:00,895Es el pas.5100:04:00,930 --> 00:04:03,898Este descerebrado Jimmy Carter con su estpido man sonriente,5200:04:03,933 --> 00:04:06,435y ahora tengo que hacercola para llenar el tanque?5300:04:06,469 --> 00:04:08,303Exactamente. Dnde terminar?5400:04:08,338 --> 00:04:10,439Suficiente... todos.5500:04:14,177 --> 00:04:19,348Tal vez tengamos que luchar, y no me asusta una guerra.5600:04:19,382 --> 00:04:21,783No lo hace.5700:04:21,817 --> 00:04:26,788Pero en mis propios trminos... como un ltimo recurso.5800:04:26,822 --> 00:04:29,690As que necesito saber ahora...5900:04:29,724 --> 00:04:32,393Estn conmigo?6000:04:36,331 --> 00:04:38,799Bueno, mira.6100:04:38,833 --> 00:04:40,401Hablamos.6200:04:40,435 --> 00:04:43,070Y no estoy diciendo "S, vamos a la guerra"6300:04:43,104 --> 00:04:46,274Pero reconocemos que hicieron promesas6400:04:46,308 --> 00:04:51,279a sangre, en generaciones pasadas.6500:04:51,313 --> 00:04:54,482Lo que dice es que6600:04:54,516 --> 00:04:58,419no haremos la primera movida.6700:04:58,453 --> 00:05:03,357Pero si estos idiotas de Kansas City vienen disparndote,6800:05:03,392 --> 00:05:07,127les arrancaremos la maldita nariz.6900:05:24,345 --> 00:05:25,579Llegas tarde.7000:05:25,613 --> 00:05:28,148Lo siento.7100:05:30,685 --> 00:05:32,786No poda sacarme el champ del cabello.7200:05:32,821 --> 00:05:35,288Agua suave.7300:05:35,323 --> 00:05:36,690Cmo?7400:05:36,724 --> 00:05:38,425Esta maldita agua nortea.7500:05:38,459 --> 00:05:39,792Es escurridiza.7600:05:39,827 --> 00:05:41,027S.7700:05:41,061 --> 00:05:42,495Cre que era el champ.7800:05:42,530 --> 00:05:43,796Tambin podra ser eso.7900:05:43,831 --> 00:05:45,432Siempre cargo el mo.8000:05:45,466 --> 00:05:47,934Coincido.8100:05:47,968 --> 00:05:51,504Coincides con qu?8200:05:51,539 --> 00:05:54,173Esa es la marca... Coincido.8300:05:54,208 --> 00:05:57,510Sin aditivos. Funciona... agua dura o suave.8400:05:57,545 --> 00:05:59,846Toca mi cabello.8500:06:01,181 --> 00:06:04,251S, se siente bien.8600:06:04,285 --> 00:06:06,552La cosa es esta...8700:06:06,586 --> 00:06:09,388nada de "s" o "no" de Frau Gerhardt.8800:06:09,422 --> 00:06:11,323- No lo esperaba, pero aun as.- Los de investigacin piensan8900:06:11,358 --> 00:06:15,895que tratar de ganar tiempo y despus pasar.9000:06:15,929 --> 00:06:17,596Los matamos entonces.9100:06:17,631 --> 00:06:19,832Tal vez.9200:06:19,867 --> 00:06:21,868Si el mercado reclama su muerte, los matamos.9300:06:21,902 --> 00:06:23,369Si el mercado dice que ofrezcamos ms dinero,9400:06:23,403 --> 00:06:24,703ofrecemos ms dinero.9500:06:24,738 --> 00:06:27,240Lo que dicten los pro y los contra.9600:06:29,442 --> 00:06:34,013Y qu hay de este chico Gerhardt, este Rye?9700:06:35,082 --> 00:06:36,515Escucha esto.9800:06:36,549 --> 00:06:39,652Mat a una juez... de un pueblito9900:06:39,686 --> 00:06:42,588un par de horas al sur... y desapareci.10000:06:42,622 --> 00:06:46,358Est escapando ahora, pensamos.10100:06:46,393 --> 00:06:48,427Que est escapando es bueno.10200:06:48,461 --> 00:06:50,329Eso lo podemos usar.10300:06:50,363 --> 00:06:52,665Encuntralo t. No ellos.10400:06:52,699 --> 00:06:54,566Podemos usarlo contra Frau,10500:06:54,601 --> 00:06:56,368y tal vez inclinar las cosas a nuestro favor10600:06:56,403 --> 00:06:59,471sin tener que comprar balas extras.10700:07:13,508 --> 00:07:15,253LUVERNE, MINNESOTA.10800:07:15,254 --> 00:07:18,290Auto 18, cambio.10900:07:18,324 --> 00:07:20,658Este es 18. Cambio.11000:07:20,693 --> 00:07:22,861Tengo en la lnea al Alguacil del condado de Rock.11100:07:22,895 --> 00:07:25,496Espera. Cambio.11200:07:25,531 --> 00:07:27,098Pas por la casa.11300:07:27,133 --> 00:07:29,534Betsy dices que ests en Fargo.11400:07:29,568 --> 00:07:32,137S, fui a revisar los casos de la juez.11500:07:32,171 --> 00:07:34,806Tal vez haya una conexin con el asesino. Cambio.11600:07:34,840 --> 00:07:37,742Bueno, te llamo porque hayamos una huella que coincide11700:07:37,776 --> 00:07:39,410con la que tiene el arma que encontraste.11800:07:39,445 --> 00:07:44,048El ndice izquierdo perteneca a un tal Rye Gerhardt,11900:07:44,082 --> 00:07:46,451quien, lo investigu,12000:07:46,485 --> 00:07:47,952es el heredero ms joven12100:07:47,986 --> 00:07:50,455del sindicato Gerhardt de Fargo.12200:07:50,489 --> 00:07:52,757No me digas.12300:07:52,791 --> 00:07:54,392Cambio.12400:07:54,426 --> 00:07:57,127S, as es.12500:07:59,864 --> 00:08:02,666Bien, se le mencionar a la polica de Fargo.12600:08:02,700 --> 00:08:05,335Probablemente regrese tarde en la noche.12700:08:05,370 --> 00:08:08,204Le dices a Betsy que no me espere despierta?12800:08:08,239 --> 00:08:10,139Est bien.12900:08:10,174 --> 00:08:13,643Suena bien. Cambio.13000:08:13,678 --> 00:08:17,080Cambio y fuera, supongo.13100:08:31,361 --> 00:08:33,662Cmo ests?13200:08:33,697 --> 00:08:35,731Ya sabes, esperando.13300:08:35,766 --> 00:08:38,434Lou Solverson, polica estatal de Minnesota.13400:08:38,468 --> 00:08:40,436Vine manejando desde Luverne.13500:08:40,470 --> 00:08:42,271Ben Schmidt.13600:08:42,305 --> 00:08:43,906Los forenses estn dentro.13700:08:45,942 --> 00:08:49,444Se estn tomando su tiempo.13800:08:49,478 --> 00:08:51,880S.13900:08:57,153 --> 00:08:59,021Escuch que la escena del crimen era un desastre.14000:09:00,556 --> 00:09:03,191Estoy trabajando en eso aqu arriba.14100:09:03,226 --> 00:09:08,964Aunque quizs maana baje hastaall, para echar un vistazo.14200:09:08,998 --> 00:09:11,566Bienvenido seas.14300:09:11,600 --> 00:09:13,936O puedo enviarte las fotos. Son muy meticulosas.14400:09:13,970 --> 00:09:16,438Tres muertos, incluyendo a la juez.14500:09:16,472 --> 00:09:18,840El cocinero y la mesera, tambin.14600:09:18,874 --> 00:09:21,509Les dispararon varias veces.14700:09:21,544 --> 00:09:24,612Acabo de recibir el resultado de las huellas dactilares.14800:09:24,647 --> 00:09:26,113Rye Gerhardt.14900:09:28,751 --> 00:09:30,885As de mal.15000:09:33,823 --> 00:09:35,356No digo que tu vida sera ms fcil15100:09:35,390 --> 00:09:37,091de ser tus huellas en el arma,15200:09:37,125 --> 00:09:38,893pero por all va la cosa.15300:09:42,097 --> 00:09:44,666Distribucin, correcto?Los Gerhardts?15400:09:44,700 --> 00:09:46,568S.15500:09:46,602 --> 00:09:48,336Dieter, el pap de Otto, comenz a15600:09:48,370 --> 00:09:50,671contrabandear alcohol durante la prohibicin,15700:09:50,705 --> 00:09:52,840termin construyendo un imperio de camiones.15800:09:52,874 --> 00:09:55,609En 1951, le pegaron 19 tiros en la cabeza.15900:09:57,446 --> 00:10:00,614Fue entonces cuando el hijo, Otto, se hizo cargo, que es como...16000:10:00,648 --> 00:10:03,617La buena noticia es, la primera guerra mundial termin,16100:10:03,651 --> 00:10:07,254La mala noticia es, "Saluda a Adolfo Hitler".16200:10:07,289 --> 00:10:09,623Y el que dispar es el hijo ms joven de Otto?16300:10:09,657 --> 00:10:10,958S.16400:10:10,993 --> 00:10:12,460S, el pequen...16500:10:12,494 --> 00:10:14,328es bsicamente pura pinta,16600:10:14,363 --> 00:10:16,663excepto que, supongo que ya no lo es.16700:10:16,698 --> 00:10:19,666Dime...16800:10:19,701 --> 00:10:22,503alguna vez escuchaste hablar de...16900:10:22,537 --> 00:10:25,806Mike Milligan o Los Hermanos de La Cocina?17000:10:25,840 --> 00:10:28,008En Kansas City.17100:10:30,712 --> 00:10:33,113Los atrapamos husmeando en la escena del crimen,17200:10:33,147 --> 00:10:34,715pero no tenamos nada con qu retenerlos, as que...17300:10:38,820 --> 00:10:41,855T... prestaste servicio?17400:10:41,890 --> 00:10:44,157La marina... dos perodos.17500:10:44,191 --> 00:10:47,093Barcos ligeros... Fui Teniente.17600:10:47,128 --> 00:10:51,197Yo estuve en infantera, a las afueras de Da Nang.17700:10:51,232 --> 00:10:54,634Y tenamos un dicho... jodidos a ms no poder.17800:10:54,668 --> 00:10:56,936S, tambin tenamos eso.17900:10:59,840 --> 00:11:03,543As que cuando ponemos a una juez muerta, la familia Gerhardt,18000:11:03,577 --> 00:11:08,181y unos sicarios de Kansas juntos en una bolsa,18100:11:08,215 --> 00:11:10,350me pongo a pensar que podra ser mejor18200:11:10,384 --> 00:11:12,519simplemente confesar el crimen...18300:11:12,553 --> 00:11:14,354ir a vivir una larga vida en alguna celda18400:11:14,388 --> 00:11:15,955con agua fra y caliente.18500:11:31,665 --> 00:11:33,932Tiene entonces un sitio en el pueblo... tu to?18600:11:33,967 --> 00:11:35,200Rye.18700:11:35,234 --> 00:11:36,735Un sitio que no le menciona a nadie,18800:11:36,770 --> 00:11:38,103donde puede hacer sus cosas?18900:11:38,138 --> 00:11:41,272- Quieres decir acostarse con chicas?- Chicas, drogas.19000:11:41,306 --> 00:11:44,909No lo s.19100:11:47,479 --> 00:11:51,248No lo s.19200:11:51,283 --> 00:11:54,786Quiero decir... tal vez.19300:11:54,820 --> 00:11:57,088Est bien.19400:11:57,122 --> 00:12:00,091Tal vez haya estado all con un chico19500:12:00,125 --> 00:12:01,325o a buscar algo de hierba.19600:12:01,359 --> 00:12:03,194Nada de drogas, dice tu pap.19700:12:03,228 --> 00:12:05,329Dice que al que te venda va para afuera.19800:12:05,363 --> 00:12:09,266Dios, son todos unos anticuados.19900:12:09,301 --> 00:12:14,037Algunas veces una chica solo quiere divertirse, sabes?20000:12:19,611 --> 00:12:23,314Queda en algn lugar de la calle 13.20100:12:23,348 --> 00:12:26,517Cerca de la estacin de tren, creo.20200:12:26,551 --> 00:12:29,986Tampoco es que memoric la direccin.20300:12:30,021 --> 00:12:32,089Mustrame.20400:13:09,392 --> 00:13:12,527Se supone que se caiga, me dicen.20500:13:12,562 --> 00:13:14,730Con la quimio.20600:13:14,764 --> 00:13:17,999Donna Pearlman perdi el suyo en una noche.20700:13:18,033 --> 00:13:21,702Se levant y pens que haba un perro durmiendo en su almohada.20800:13:21,737 --> 00:13:24,772No todo el mundo lo pierde.20900:13:24,806 --> 00:13:26,974Podramos solo esperar y ver.21000:13:27,008 --> 00:13:30,344Parte de m piensa que debera raprmelo...21100:13:30,379 --> 00:13:32,079quedarme calva.21200:13:32,113 --> 00:13:36,350Mi prima sufri melanoma... no perdi ni un cabello.21300:13:36,385 --> 00:13:37,918Aunque perdi las cejas.21400:13:37,952 --> 00:13:41,255Bueno, eso s que seria un espectculo de terror.21500:13:41,289 --> 00:13:44,056Me decid.21600:13:44,091 --> 00:13:45,425Quiero hacerlo.21700:13:45,459 --> 00:13:47,327Qu cosa, cario?21800:13:47,361 --> 00:13:48,762El seminario.21900:13:48,796 --> 00:13:51,498Lo pens y debera funcionar.22000:13:51,532 --> 00:13:54,200Estoy tan feliz.22100:13:54,234 --> 00:13:55,902- Tan feliz.- Qu seminario?22200:13:55,936 --> 00:13:57,771Se llama Lifespring.22300:13:57,805 --> 00:13:59,939Lo hice el ao pasado en Mankato.22400:13:59,973 --> 00:14:03,176Asombroso.22500:14:03,210 --> 00:14:04,811S, yo, ya sabes,22600:14:04,845 --> 00:14:07,146quiero ser la mejor versin de m posible, sabes?22700:14:07,181 --> 00:14:09,081Bien por ti.22800:14:09,116 --> 00:14:11,017Qu dijo Ed cuando le preguntaste?22900:14:13,420 --> 00:14:15,654No lo hiciste, verdad?23000:14:15,689 --> 00:14:18,925Chica mala.23100:14:18,959 --> 00:14:20,326Estbamos ocupados.23200:14:22,862 --> 00:14:24,196Seoras.23300:14:24,230 --> 00:14:25,497Hola, pap.23400:14:25,532 --> 00:14:27,265Habl con tu esposo por radio.23500:14:27,300 --> 00:14:29,335Dijo que llegara tarde esta noche.23600:14:29,369 --> 00:14:31,002S. Pens que sera as.23700:14:31,037 --> 00:14:32,871Qu tienes all?23800:14:32,905 --> 00:14:35,607Connie, te importara si pongo uno de esos en tu ventana?23900:14:35,642 --> 00:14:37,209No.24000:14:37,243 --> 00:14:39,311Bien, Sra. Blaycock.24100:14:39,346 --> 00:14:41,447Puede ir al secador.24200:14:41,481 --> 00:14:44,582Es l... el sujeto quemat a esas pobres personas?24300:14:44,616 --> 00:14:46,885Eso creemos. S.24400:14:46,919 --> 00:14:49,120Result ser citadino.24500:14:49,155 --> 00:14:50,621Rye Gerhardt...24600:14:50,656 --> 00:14:53,892criado sin la debida fibra moral, eso creo.24700:14:54,226 --> 00:14:57,629Quiero decir, matar a todas esas personas, y para qu?24800:14:57,663 --> 00:14:59,597Ya sabes, algo de dinero?24900:14:59,632 --> 00:15:02,467Sabes, anoche pensaba...25000:15:02,501 --> 00:15:05,969ese zapato que encontraste en el rbol.25100:15:06,003 --> 00:15:09,739Qu tal si tiene que ver algo con los homicidios?25200:15:10,174 --> 00:15:11,641Algo como qu?25300:15:11,676 --> 00:15:12,976Bueno, lo dijiste t mismo,25400:15:13,010 --> 00:15:14,878el homicida dej su vehculo,25500:15:14,912 --> 00:15:18,347as que, pienso que,25600:15:18,382 --> 00:15:20,283tal vez sali a la carretera25700:15:20,317 --> 00:15:21,918y lo atropell un auto.25800:15:21,953 --> 00:15:24,087- Que alguien lo atropell y huy?- S.25900:15:24,121 --> 00:15:26,922Es decir, encontraste vidrio en la carretera, no?26000:15:26,957 --> 00:15:29,292- S, s.- Y, marcas de neumtico?26100:15:29,326 --> 00:15:31,360As que pienso,26200:15:31,395 --> 00:15:35,664qu tal si el asesino persigui a la pobre Denise,26300:15:35,699 --> 00:15:38,201le dispar en el estacionamiento,26400:15:38,235 --> 00:15:40,869y entonces inadvertidamente fue golpeado26500:15:40,904 --> 00:15:42,305por un conductor que pasaba por all?26600:15:42,339 --> 00:15:44,974Oye, Peg, no dijiste que...26700:15:45,008 --> 00:15:47,210Lo siento, pero eso no tiene sentido.26800:15:47,244 --> 00:15:49,377Es decir, cmo es que el conductor no se detuvo?26900:15:49,412 --> 00:15:52,947Si atropellas a alguien... le pasas por encima, quiero decir.27000:15:55,551 --> 00:15:58,052S, me inclino a opinar como peggy.27100:15:58,087 --> 00:16:01,389Tampoco es que vas a conducir a casa27200:16:01,424 --> 00:16:03,325con un Gerhardt en el parabrisas27300:16:03,359 --> 00:16:04,993y, ya sabes, preparar la cena.27400:16:05,327 --> 00:16:08,396Todo lo que digo es...27500:16:08,431 --> 00:16:10,498quizs en vez de buscar a un hombre,27600:16:10,533 --> 00:16:12,233deberas estar buscando un auto.27700:16:20,374 --> 00:16:22,676- Tenemos que...- Hola, Peggy.27800:16:22,710 --> 00:16:23,877Hola, Noreen.27900:16:23,912 --> 00:16:25,979Ed tenemos que ir a... Busca tu abrigo.28000:16:26,013 --> 00:16:27,481Hola.28100:16:27,515 --> 00:16:28,816- Hola- Qu...?28200:16:28,850 --> 00:16:31,351Noreen, cario, tenemos una... bueno,28300:16:31,385 --> 00:16:33,619es una crisis familiar, eso es lo que es.28400:16:33,654 --> 00:16:35,721As que necesito... Podras decirle a Bud28500:16:35,756 --> 00:16:37,457que se lo regresar despus de almuerzo?28600:16:37,491 --> 00:16:38,691Como sea.28700:16:38,725 --> 00:16:40,392- Clmate.- Lo saben.28800:16:40,427 --> 00:16:42,361- Saben qu.- Del accidente.28900:16:42,395 --> 00:16:44,530Hay una teora... Betsy Solverson.29000:16:44,565 --> 00:16:47,633Dijo que fue atropellado, as que tenemos que encargarnos del auto.29100:16:47,668 --> 00:16:49,502Bien, s, pero clmate.29200:16:49,536 --> 00:16:51,604No entiendo lo que...29300:16:51,638 --> 00:16:53,872No puedo calmarme. El reloj avanza.29400:16:53,906 --> 00:16:55,374Como dije, tienen una teora.29500:16:55,408 --> 00:16:56,875Asi que tenemos que ocuparnos del auto.29600:16:56,909 --> 00:16:58,110Ahora... hoy.29700:16:58,144 --> 00:17:01,447Ocuparnos cmo? Es pleno da.29800:17:02,059 --> 00:17:05,250SE BUSCAHA VISTO A ESTE HOMBRE?29900:17:21,089 --> 00:17:25,470OPERACIN: NIDO DE GUILA.30000:18:26,603 --> 00:18:28,905Lo siento, oficial.30100:18:28,939 --> 00:18:31,241Estoy en una zona de carga?30200:18:31,275 --> 00:18:33,743Seor, permtame su identificacin.30300:18:33,777 --> 00:18:36,245S.30400:18:36,279 --> 00:18:38,613Hay algn...?30500:18:38,648 --> 00:18:41,516Estoy en problemas, o...?30600:18:41,550 --> 00:18:45,154Skip... Es ese su nombre cristiano?30700:18:45,188 --> 00:18:48,090S, Sr., Skip Sprang... Mquinas de escribir Carriage.30800:18:48,124 --> 00:18:49,858Gran reapertura pronto.30900:18:49,893 --> 00:18:51,293Reapertura?31000:18:51,327 --> 00:18:54,696Bueno, tcnicamente an estamos abiertos.31100:18:54,730 --> 00:18:58,833eso si buscan una clsica... es lo mejor que tenemos.31200:18:58,867 --> 00:19:02,637Pero los nuevos modelos... llegarn en cualquier momento.31300:19:02,672 --> 00:19:05,039Hermosuras... todo elctrico.31400:19:05,073 --> 00:19:06,508Una obra de arte.31500:19:06,542 --> 00:19:08,476Ya no son solo para mujeres, saben?31600:19:09,878 --> 00:19:11,979Y qu hace en la corte hoy?31700:19:12,014 --> 00:19:16,851Bueno seor, tena una audiencia, pero fue pospuesta.31800:19:16,885 --> 00:19:18,920Una audiencia por...?31900:19:18,954 --> 00:19:22,756Pequea molestia... impuestos retrasados.32000:19:22,791 --> 00:19:25,793Nada escandaloso,32100:19:25,828 --> 00:19:30,998pero con lmite de tiempo, si me entienden... a cuenta de...32200:19:31,033 --> 00:19:36,237Necesito, ya saben, efectivo, para cubrir los modelos nuevos, ven?32300:19:36,271 --> 00:19:39,506Por eso fue a la oficina de la juez Mundt?32400:19:39,541 --> 00:19:41,876Que hice qu?32500:19:43,678 --> 00:19:46,379S.32600:19:46,413 --> 00:19:50,317Yo, escuch lo que pas...32700:19:50,351 --> 00:19:54,187es decir, condolencias a la familia y todo eso.32800:19:54,222 --> 00:19:58,091Pero, como dije, es una cuestin de vida o muerte.32900:19:58,125 --> 00:20:00,827Y el tiempo est, ya saben, avanzando33000:20:00,862 --> 00:20:04,664para sacar las mquinas de escribir, naves espaciales, en realidad,33100:20:04,698 --> 00:20:08,701de, ya saben...33200:20:08,736 --> 00:20:10,003empeo.33300:20:14,775 --> 00:20:16,876Qu piensas?33400:20:16,910 --> 00:20:20,212Es un sujeto inquieto.33500:20:20,247 --> 00:20:25,017Puede que valga la pena llevarlo a la estacin, investigar.33600:20:25,051 --> 00:20:28,755S, yo no...33700:20:28,789 --> 00:20:31,824Es decir, cuntos casos tena, nuestra juez?33800:20:31,859 --> 00:20:34,058No podemos investigar cada triste...33900:20:34,093 --> 00:20:35,994S, exactamente. Usted lo dijo.34000:20:36,028 --> 00:20:38,497Impuestos retrasados. No es que sea...34100:20:38,531 --> 00:20:40,799- Seor.- S, est bien.34200:20:49,442 --> 00:20:51,910Bien, Sr. Sprang.34300:20:54,346 --> 00:20:56,614Que tenga un buen da.34400:20:56,648 --> 00:20:57,882Bien, entonces.34500:20:57,917 --> 00:21:00,818Gracias.34600:21:14,300 --> 00:21:16,266Naves espaciales, en realidad.34700:21:16,301 --> 00:21:18,368Ya no son solo para mujeres?34800:21:19,905 --> 00:21:22,940Gerhardts?34900:21:22,974 --> 00:21:25,910No hay como evitarlo, supongo.35000:21:36,321 --> 00:21:38,788Rye!35100:21:38,823 --> 00:21:40,223Vamos!35200:21:40,258 --> 00:21:43,126Abre la... Es...35300:21:43,161 --> 00:21:45,429Djame entrar!35400:21:48,399 --> 00:21:51,935Y yo que estaba sin hacer nada.35500:21:51,970 --> 00:21:54,671Y ahora mira lo que me trajo Santa...35600:21:54,705 --> 00:21:58,008un hombrecito.35700:21:58,042 --> 00:22:00,209Qu haces aqu, hombrecito?35800:22:00,243 --> 00:22:04,380Yo... estoy buscando a Rye.35900:22:04,414 --> 00:22:07,216Pareces necesitar un trago.36000:22:07,250 --> 00:22:11,120O al menos mrame tomarme el mo.36100:22:11,154 --> 00:22:14,123Me siento tan sola aqu.36200:22:14,157 --> 00:22:20,997Demonios, tal vez hasta baile para ti.36300:22:25,668 --> 00:22:27,869Dios.36400:22:27,903 --> 00:22:30,671- Quin...?- No te preocupes por l.36500:22:30,706 --> 00:22:33,375Es aburrido.36600:22:33,409 --> 00:22:36,111Djame adivinar.36700:22:36,145 --> 00:22:38,380Eres el socio.36800:22:38,414 --> 00:22:40,115El...36900:22:40,149 --> 00:22:42,550Rye dijo, "Tengo este nuevo negocio.37000:22:42,584 --> 00:22:45,020Trabajando con un sujeto en el centro"37100:22:45,054 --> 00:22:48,189As que, pienso que eres del sujeto del centro.37200:22:48,224 --> 00:22:49,491No.37300:22:49,525 --> 00:22:53,327No... yo... Mi nombre es Skip.37400:22:53,361 --> 00:22:56,063Solo vine a...37500:22:56,097 --> 00:22:57,764pagar algunas deudas.37600:22:57,798 --> 00:23:01,235Apuestas... poco dinero.37700:23:01,269 --> 00:23:04,271Est bien, entonces. Pgame a m.37800:23:04,305 --> 00:23:07,207Bueno,37900:23:07,242 --> 00:23:09,576de hecho no tengo el dinero encima.38000:23:09,610 --> 00:23:14,748Solo vine a decir, ya sabes, lo tendr pronto.38100:23:14,782 --> 00:23:19,520Entonces, viniste a no pagarle a mi to.38200:23:24,191 --> 00:23:27,193Y encima eres un patriota.38300:23:27,227 --> 00:23:29,028Bueno, quiero decir...38400:23:29,063 --> 00:23:30,896el pas ms grandioso de la Tierra, s?38500:23:34,468 --> 00:23:36,069Mi corbata.38600:23:36,103 --> 00:23:38,737Creo que t y yo deberamos ir a dar una vuelta en el auto.38700:23:38,772 --> 00:23:42,007Como dije, yo... ya sabes, tengo compromisos.38800:23:42,042 --> 00:23:44,243Que malo por esos compromisos.38900:23:44,278 --> 00:23:47,179Yo digo que nos divirtamos un poco.39000:23:47,213 --> 00:23:49,214Qu dices, rojito?39100:23:49,248 --> 00:23:50,916Nos divertimos?39200:23:50,951 --> 00:23:53,452Por supuesto.39300:24:12,638 --> 00:24:16,373Bueno, ese es el rbolen el que pensaba.39400:24:19,111 --> 00:24:20,612Quieres que yo lo haga?39500:24:20,646 --> 00:24:23,581No, mejor lo hago yo.39600:24:28,754 --> 00:24:31,255Ests segura de este plan?39700:24:31,289 --> 00:24:34,225Funcionar.39800:24:34,259 --> 00:24:36,494Como dije,39900:24:36,528 --> 00:24:39,230mi to sola manejar su camin y beber Old Milwaukee.40000:24:39,264 --> 00:24:41,332Y, ya sabes, el seguro no quiere pagar40100:24:41,366 --> 00:24:45,236por accidentes cuando ests borracho, as que ide este plan.40200:24:45,270 --> 00:24:46,737En cada crisis,40300:24:46,771 --> 00:24:48,572conduca su camin a algn sitio desolado40400:24:48,607 --> 00:24:51,108hasta que volva a estar sobrio, finga un nuevo accidente40500:24:51,143 --> 00:24:53,511para cubrir los daos que causaba cuando beba.40600:24:53,545 --> 00:24:57,515Bueno, eso es creativo.40700:24:57,549 --> 00:24:59,517As que, eso haremos.40800:24:59,551 --> 00:25:02,285Cubrimos el dao, hacemos el reclamo,40900:25:02,319 --> 00:25:05,087y entonces, es decir, eso debera bastar.41000:25:05,122 --> 00:25:08,324Nos deshicimos del... Es decir, el sujeto est bien molido,41100:25:08,359 --> 00:25:10,693y quemaste su ropa, segn dijiste,41200:25:10,727 --> 00:25:15,231as que, una vez que arreglemos el auto, es...41300:25:15,266 --> 00:25:17,333Somos libres.41400:25:24,642 --> 00:25:27,008Has sido un verdadero paladn.41500:25:27,043 --> 00:25:29,944Un... qu?41600:25:29,979 --> 00:25:32,614Es como un caballero.41700:25:32,649 --> 00:25:33,982Mi caballero.41800:25:36,519 --> 00:25:40,822Bueno, es decir, eres mi esposa.41900:25:47,197 --> 00:25:49,998Est bien, entonces, tal vez deberas salirte del auto.42000:25:50,032 --> 00:25:53,068Ya tuviste un ojo morado.42100:25:53,102 --> 00:25:54,502Est bien.42200:25:54,536 --> 00:25:56,004Est bien.42300:26:04,213 --> 00:26:06,380cuidado con los dedos.42400:26:28,270 --> 00:26:31,672Es decir, cules son las probabilidades?42500:26:31,707 --> 00:26:36,310Hielo negro, das un giro de 180 grados y golpeas el auto por detrs?42600:26:36,345 --> 00:26:38,378Puedes recrear este escenario 1000 veces42700:26:38,412 --> 00:26:40,647y no terminar nunca en estas circunstancias.42800:26:40,681 --> 00:26:43,183S, aunque lo logr la segunda vez.42900:26:43,218 --> 00:26:45,585S, lo hiciste.43000:26:47,756 --> 00:26:50,891Creo que me dio un latigazo.43100:26:50,925 --> 00:26:54,027Vamos cario.43200:26:54,062 --> 00:26:57,597Si preguntan, choqu de retroceso con la puerta del garaje, bien?43300:27:14,107 --> 00:27:16,675An sigue.43400:27:16,709 --> 00:27:18,677La abuela lo est trabajando.43500:27:18,711 --> 00:27:21,513Cree que tal vez podamos vender43600:27:21,547 --> 00:27:24,483un pedazo del negocio a Kansas City, no todo.43700:27:27,019 --> 00:27:30,856No parecen el tipo de sujetos que quieran medio auto.43800:27:33,325 --> 00:27:36,327Necesito que regreses a la escuela maana.43900:27:36,362 --> 00:27:37,863Dunlop te llevar.44000:27:37,897 --> 00:27:39,831De ninguna manera.44100:27:39,866 --> 00:27:42,968Seguramente las cosas se pondrn44200:27:43,002 --> 00:27:45,504raras por un rato aqu.44300:27:45,538 --> 00:27:48,139No puedo andar preocupado de que te alcance una perdida.44400:27:48,173 --> 00:27:50,674Puedo ayudar.44500:27:50,709 --> 00:27:52,377No.44600:27:52,411 --> 00:27:55,380Le promet a tu mam que te mantendra fuera de esto.44700:27:55,414 --> 00:27:56,680Que te criara bien y educado44800:27:56,715 --> 00:27:58,249para que lograras algo con tu vida.44900:27:58,283 --> 00:28:00,851Ya soy algo, no es as?45000:28:00,886 --> 00:28:02,220Un Gerhardt.45100:28:04,756 --> 00:28:07,625No no es un anegociacin.45200:28:07,659 --> 00:28:10,961Es una decisin tomada.45300:28:10,996 --> 00:28:12,897La abuela est de acuerdo.45400:28:12,931 --> 00:28:14,131El to Dodd dice...45500:28:14,165 --> 00:28:16,033Dodd no tiene nada que ver con esto.45600:28:16,067 --> 00:28:17,701Eres mi hijo45700:28:17,736 --> 00:28:19,803l tiene sus hijas, as que decide45800:28:19,838 --> 00:28:22,239lo que les ocurre a ellas, pero t eres mo.45900:28:22,273 --> 00:28:25,175Como dije,46000:28:25,209 --> 00:28:28,145la abuela est de acuerdo.46100:28:31,382 --> 00:28:34,351Adelante, Auto 22. Cambio.46200:28:34,385 --> 00:28:37,354Aqu el auto 22, copio.46300:28:37,388 --> 00:28:39,256S, auto 22, tenemos una situacin.46400:28:39,290 --> 00:28:41,491No es muy tarde para ir al cine.46500:28:41,526 --> 00:28:44,627Podemos, podemos manejar hasta all, si lo deseas. Cambio.46600:28:44,662 --> 00:28:46,629Copiado.46700:29:30,106 --> 00:29:34,542Necesitar sus armas.46800:29:34,577 --> 00:29:37,079Me quedar con la ma.46900:29:37,113 --> 00:29:40,248Tiene un valor sentimental.47000:29:40,282 --> 00:29:44,786Bueno, no entrars con eso en tu cadera.47100:29:47,055 --> 00:29:48,523Soy el nico aqu que comprende el47200:29:48,557 --> 00:29:50,091concepto de defensor de la ley?47300:29:53,962 --> 00:29:56,264Es ese Ben Schmidt?47400:29:56,298 --> 00:30:01,169Sra. Gerhardt.47500:30:01,203 --> 00:30:04,539Escuch lo de Otto.47600:30:04,573 --> 00:30:06,707Estamos asediados por todos lados.47700:30:06,742 --> 00:30:08,743Cmo est tu madre?47800:30:08,777 --> 00:30:10,477Ya sin muletas, gracias.47900:30:13,715 --> 00:30:16,216Ese quin es?48000:30:16,251 --> 00:30:19,553Lou Solverson, de la polica estatal de Minnesota.48100:30:19,587 --> 00:30:21,488De Luverne.48200:30:21,523 --> 00:30:23,490S, ocurri un sinsentido all48300:30:23,525 --> 00:30:26,326hace alguno das del que me temo que tenemos que hablar.48400:30:26,361 --> 00:30:28,262Qu tipo de sinsentido?48500:30:28,296 --> 00:30:31,265Tres muertos, incluyendoa una juez del estado.48600:30:31,299 --> 00:30:33,467Una nuez Mundt.48700:30:41,276 --> 00:30:43,943Todo bien, mam?48800:30:43,978 --> 00:30:48,549No estoy segura... algo acerca de una juez muerta.48900:30:48,583 --> 00:30:50,917No estoy segura de qu tiene que ver con nosotros.49000:30:50,951 --> 00:30:54,421Seora, encontramos el arma homicida en la escena.49100:30:54,455 --> 00:30:55,955El resultado de las huellas lleg esta maana.49200:30:55,990 --> 00:30:58,558Y?49300:30:58,592 --> 00:31:02,228Vamos a tener que hablar con Rye.49400:31:02,262 --> 00:31:05,130Eso no va a ocurrir.49500:31:05,165 --> 00:31:08,467Necesitan irse.49600:31:08,502 --> 00:31:12,371Sra. Gerhardt, si alguno de estos hombres desenfunda,49700:31:12,406 --> 00:31:14,207me ver obligado a dispararle a alguien,49800:31:14,241 --> 00:31:16,375y no quiero hacer eso.49900:31:16,410 --> 00:31:19,312Ahora, su hijo es buscado en conexin con estos homicidios.50000:31:19,346 --> 00:31:22,380Y supongo que no es la primera vez que oye a alguien decir eso,50100:31:22,415 --> 00:31:24,148as que como sea que quiera manejar esto,50200:31:24,183 --> 00:31:26,484necesita hacerlo ahora, o me encargar yo.50300:31:26,519 --> 00:31:28,986Todos tranquilos.50400:31:33,326 --> 00:31:34,892Ests bien, mam?50500:31:34,927 --> 00:31:37,061Aqu el chico de Maude Schmidt trata de decirme50600:31:37,096 --> 00:31:38,496que tu hermano mat a una juez.50700:31:38,531 --> 00:31:40,131Nadie mata a un juez.50800:31:40,165 --> 00:31:41,466Todos nos pertenecen.50900:31:41,500 --> 00:31:42,800Qu sentido tendra matarlos?51000:31:42,835 --> 00:31:44,369- Ahora, Dodd.- No me llames Dodd.51100:31:44,403 --> 00:31:45,870No somos amigos.51200:31:45,904 --> 00:31:49,473Encontramos las huellas de Rye en el arma.51300:31:49,507 --> 00:31:51,008Vas a encontrar mi bota en tu cuello,51400:31:51,043 --> 00:31:52,543si sigues hablando as.51500:31:52,577 --> 00:31:55,012Bueno, ahora, para ser justo, fui yo quien encontr el arma,51600:31:55,047 --> 00:31:57,148as que creo que bailas con la chica equivocada.51700:32:01,854 --> 00:32:03,721Qu dijiste?51800:32:03,756 --> 00:32:06,657Dije que yo encontr el arma,51900:32:06,691 --> 00:32:08,359as que deberas hablar conmigo.52000:32:08,393 --> 00:32:11,062Y no soy de aqu,52100:32:11,096 --> 00:32:13,997as que perdname si no estoy aterrado52200:32:14,031 --> 00:32:17,000pero en Minnesota, cuando un oficial de polica dice habla,52300:32:17,034 --> 00:32:19,370hablas.52400:32:19,404 --> 00:32:22,205Quieres bailar?52500:32:22,240 --> 00:32:23,974Bailemos.52600:32:24,008 --> 00:32:28,145Ben, necesitas ensearle modales a tu amigo.52700:32:28,179 --> 00:32:32,283Qu tal Mike Milligan de Kansas City?52800:32:32,317 --> 00:32:34,517Sabes dnde puedo encontrarlo?52900:32:34,551 --> 00:32:37,086Estoy seguro que tambin busca a tu hermano.53000:32:39,256 --> 00:32:42,191To Dodd?53100:32:44,161 --> 00:32:45,995To Dodd, llam Hanzee.53200:32:46,029 --> 00:32:48,765- Ahora no.- Dice que es realmente importante.53300:32:48,799 --> 00:32:51,967Quiere que te encuentres con l en la excavacin.53400:32:56,640 --> 00:33:01,510Terminamos aqu.53500:33:01,544 --> 00:33:03,279Escuchaste a mi hijo.53600:33:03,313 --> 00:33:05,380Hemos dicho todo lo que bamos a decir.53700:33:05,415 --> 00:33:08,117Regrsale su arma. Scalo de aqu.53800:33:08,151 --> 00:33:10,419Est bien.53900:33:10,453 --> 00:33:12,955Hora de irse.54000:33:29,396 --> 00:33:32,898Bueno, podramos conseguir una orden.54100:33:32,933 --> 00:33:35,735De qu juez?54200:33:35,769 --> 00:33:39,038Ya escuchaste a Dodd. Son dueosde la mayor parte del pueblo.54300:33:45,812 --> 00:33:49,348Oye, detente.54400:33:49,382 --> 00:33:54,219PRONTO GRAN REAPERTURA.54500:33:54,253 --> 00:33:56,921- El sujeto de la mquina de escribir?- S, como dije.54600:33:56,956 --> 00:33:59,423Era inquieto.54700:33:59,458 --> 00:34:04,229Oye, tengo que regresar, hablar con mi jefe,54800:34:04,263 --> 00:34:07,098- pero la estacin est a unas cuadras si quieres... - No, seguro.54900:34:07,133 --> 00:34:08,633Seguro, seguro.55000:34:08,667 --> 00:34:10,701Gracias por acompaarme hoy.55100:34:10,736 --> 00:34:11,970S.55200:35:20,804 --> 00:35:24,940Qu, ests pariendo all dentro?55300:35:24,974 --> 00:35:27,242Hola.55400:35:27,276 --> 00:35:30,145No me dijiste que tu familia haba venido de visita.55500:35:32,181 --> 00:35:34,550Woops55600:35:37,420 --> 00:35:39,321Tengo que preguntar qu hacen aqu.55700:35:39,356 --> 00:35:41,690- Tal vez soy el dueo.- No.55800:35:41,725 --> 00:35:45,126Lo conoc esta maana.55900:35:45,161 --> 00:35:47,062Lo conociste?56000:35:47,096 --> 00:35:49,164Tal vez puedas decirnos dnde est.56100:35:49,198 --> 00:35:50,666Ganar algo de dinero.56200:35:50,700 --> 00:35:53,969Iba a preguntarte lo mismo.56300:35:54,003 --> 00:35:58,139Dganme, no sern por casualidad Mike Milligan56400:35:58,174 --> 00:36:01,042y Los Hermanos de La Cocina?56500:36:01,077 --> 00:36:05,680Nos haces sonar como una banda de rock progresivo.56600:36:05,714 --> 00:36:08,183Damas y caballeros,56700:36:08,217 --> 00:36:11,219con ustedes Mike Milligan y Los Hermanos de La Cocina.56800:36:14,823 --> 00:36:16,858Doble woops.56900:36:16,893 --> 00:36:18,626Tranquilos.57000:36:18,660 --> 00:36:22,163Polica de Minnesota.57100:36:22,198 --> 00:36:25,900S sabes que ests en Dakota del Norte, no?57200:36:25,934 --> 00:36:28,235Debes haberte perdido de camino al lago.57300:36:28,270 --> 00:36:31,506As que, dnde dijiste que viste al viejo Skip?57400:36:31,540 --> 00:36:33,007En casa de tu madre.57500:36:33,041 --> 00:36:36,010Creo, entrando por la puerta de atrs.57600:36:36,044 --> 00:36:39,179Me cae bien.57700:36:39,214 --> 00:36:42,116Me caes bien.57800:36:42,150 --> 00:36:45,052Conoc a otro sujeto de Minnesota ayer.57900:36:45,086 --> 00:36:47,354Un tipo grande. Comisario, creo.58000:36:47,389 --> 00:36:50,458Tambin me cay bien.58100:36:50,492 --> 00:36:52,460Somos gente muy amigable.58200:36:52,494 --> 00:36:55,596No, no es eso.58300:36:55,631 --> 00:36:59,032De hecho, son antipticos.58400:36:59,066 --> 00:37:02,201Pero es la manera en que son antipticos...58500:37:02,236 --> 00:37:05,271como son educados al ser antipticos,58600:37:05,306 --> 00:37:08,007como si me hicieran un favor.58700:37:11,479 --> 00:37:18,518Bueno, esto ha sido agradable, pero es mejor que me vaya.58800:37:18,553 --> 00:37:20,353Cmo lo llam Nixon?58900:37:20,387 --> 00:37:23,089Paz con honor.59000:37:23,123 --> 00:37:25,859Algo as.59100:37:25,893 --> 00:37:28,361No.59200:37:28,395 --> 00:37:31,797Te quedas.59300:37:31,832 --> 00:37:35,301Ya hemos visto todo lo que hay que ver aqu.59400:37:52,953 --> 00:37:55,454No soy un criminal.59500:38:43,868 --> 00:38:46,069Fuego rpido.59600:38:46,103 --> 00:38:49,205Algunos redondos, otros ovalados.59700:38:49,240 --> 00:38:51,307Qu dices, amigo?59800:38:51,342 --> 00:38:53,043Patrones circulares...59900:38:53,077 --> 00:38:58,381no naturales, brillantes, suspendidos en el cielo.60000:38:58,416 --> 00:39:01,050Sabes, solo vienen en los meses impares...60100:39:01,084 --> 00:39:02,785Los visitantes.60200:39:02,819 --> 00:39:05,320Siempre en grupos de tres.60300:39:05,355 --> 00:39:07,924Que noche fue la de hace dos das.60400:39:07,958 --> 00:39:10,560Reportes des Mankato hasta Vermillion.60500:39:10,594 --> 00:39:13,495Visitantes?60600:39:13,530 --> 00:39:15,197De arriba.60700:39:15,231 --> 00:39:17,332Algunos dicen que te llevan a sus naves60800:39:17,367 --> 00:39:20,169y te ponen sondas en sitios que no quieres mencionar.60900:39:20,203 --> 00:39:24,072Creo que su propsito es ms benevolente.61000:39:24,106 --> 00:39:27,375Como el cuidador del zoolgico,61100:39:27,409 --> 00:39:30,078cuando ocurren cosas extraas, estn cerca.61200:39:32,615 --> 00:39:36,117Cosas extraas.61300:39:36,151 --> 00:39:39,654Me preguntaba qu causaba eso.61400:39:54,195 --> 00:39:58,265Crees que funcion?61500:39:58,299 --> 00:40:00,433Qu cosa, cario?61600:40:00,467 --> 00:40:03,269Dije, crees que funcion?61700:40:03,303 --> 00:40:07,040Hoy, con el auto.61800:40:07,074 --> 00:40:10,476Funcion.61900:40:10,510 --> 00:40:14,681No s cmo puedes estar tan segura.62000:40:17,685 --> 00:40:19,752Funcion.62100:40:36,603 --> 00:40:38,504Hola, cario.62200:40:38,538 --> 00:40:39,905Pap est aqu.62300:40:41,475 --> 00:40:43,375Hank.62400:40:44,744 --> 00:40:47,580Debera irme.62500:40:51,317 --> 00:40:54,119Sintate.62600:40:54,153 --> 00:40:55,887Djame darte un poco de Divinity.62700:40:55,922 --> 00:40:57,723No dir que no.62800:41:04,130 --> 00:41:05,931Entonces fuiste a ver a los Gerhardts?62900:41:05,965 --> 00:41:09,001Mi da ha sido realmente "caliente".63000:41:09,035 --> 00:41:11,069Gerhardts y me top con63100:41:11,104 --> 00:41:14,272esos sujetos de Kansas City que detuviste.63200:41:14,306 --> 00:41:18,176Milligan y...63300:41:18,210 --> 00:41:19,877Cmo era... Los Hermanos del Bao?63400:41:19,911 --> 00:41:21,746S. Los que no hablan.63500:41:21,780 --> 00:41:23,414S.63600:41:23,449 --> 00:41:25,716Nos apuntamos unos a otros63700:41:25,751 --> 00:41:27,885por un rato hasta que nos cansamos.63800:41:27,919 --> 00:41:31,589Tal vez dos pedazos de torta, entonces.63900:41:31,624 --> 00:41:34,659Suena bien.64000:41:36,262 --> 00:41:38,295- Hola.- Hola.64100:41:38,329 --> 00:41:40,064Ests bien?64200:41:40,098 --> 00:41:42,933S. No me quejo.64300:41:49,975 --> 00:41:52,009Vas a jugar cribble, esprate un momento.64400:41:52,044 --> 00:41:54,745S. "Ya sabes quin" est haciendo trampa.64500:41:54,780 --> 00:41:56,413Quin est haciendo trampa, pap?64600:41:57,849 --> 00:41:59,116No, vamos.64700:41:59,151 --> 00:42:02,019Por cierto, vi tu mano.64800:42:19,670 --> 00:42:22,338Regresa a la maldita camioneta.64900:42:22,372 --> 00:42:24,407De qu hablas?65000:42:24,441 --> 00:42:26,943Lo tengo.65100:42:26,977 --> 00:42:29,145y abotnate el abrigo.65200:42:29,180 --> 00:42:31,480Me ests avergonzando.65300:42:42,326 --> 00:42:45,394S?65400:42:45,429 --> 00:42:48,231Quieres golpearme de nuevo?65500:42:48,265 --> 00:42:50,366Se te pone duro?65600:43:02,011 --> 00:43:03,679Quera a un nio.65700:43:03,714 --> 00:43:05,313Qu me dio Dios?65800:43:05,348 --> 00:43:07,116Cuatro malditas nias.65900:43:07,150 --> 00:43:08,917Por favor, seor, este es un gran malenten...66000:43:08,952 --> 00:43:10,786Cllate.66100:43:10,820 --> 00:43:13,021Sabemos de la juez y las mquinas de escribir y los impuestos,66200:43:13,056 --> 00:43:14,890y sabemos que le metas ideas en la cabeza.66300:43:14,924 --> 00:43:17,292Y lo nico que quiero or de tu boca ahora66400:43:17,326 --> 00:43:19,061- es dnde est.- Quin?66500:43:28,772 --> 00:43:31,339Si supieras el da que he tenido...66600:43:37,680 --> 00:43:39,547Dile.66700:43:39,582 --> 00:43:41,750Por qu ira a casa de Rye66800:43:41,784 --> 00:43:44,185gritando su nombre si supiera dnde est?66900:43:44,219 --> 00:43:45,620Hablaste con los policas?67000:43:52,261 --> 00:43:53,995Al hoyo.67100:43:57,632 --> 00:43:58,900Qu?67200:44:12,347 --> 00:44:15,349Mira, puedo encontrarlo.67300:44:15,383 --> 00:44:18,519Puedo, si me das un da, dos das.67400:44:20,988 --> 00:44:24,925Acustate.67500:44:24,959 --> 00:44:26,626En el suelo?67600:44:43,644 --> 00:44:45,878Por favor!67700:44:45,912 --> 00:44:49,381Yo, no soy a quien quieren...67800:44:49,415 --> 00:44:51,851Hablen con Milligan! Ellos lo tienen!67900:44:55,188 --> 00:44:56,822Qu dijiste?68000:44:56,857 --> 00:45:00,159Vino ayer preguntando por Rye.68100:45:00,193 --> 00:45:02,427Probablemente lo encontraron.68200:45:02,462 --> 00:45:05,965Yo solo...68300:45:05,999 --> 00:45:07,566Podra llamar.68400:45:07,600 --> 00:45:10,134Hacer un trato. Tengo capital.68500:45:10,169 --> 00:45:13,137No sabes nada.68600:45:14,674 --> 00:45:17,242No, no!68700:45:17,276 --> 00:45:21,112No, no!68800:45:28,521 --> 00:45:31,456Vas a manejar hasta ese pueblo de mierda en Minnesota,68900:45:31,491 --> 00:45:33,492y traers de regreso a mi hermano esta noche.69000:45:33,526 --> 00:45:35,159Juez o no.69100:45:35,194 --> 00:45:38,529Si Kansas City, los policas69200:45:38,563 --> 00:45:41,966o cualquiera se mete en tu camino, los matas muertos.69300:46:10,747 --> 00:46:18,110Sincro n17t01 Traduccin rinkusamawww.addic7ed.com