FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet...

16
Academy of Excellence Newsletter October/ octubre 2017 Tiendita Level IV MONDAY LUNES TUESDAY MARTES WEDNESDAY MIERCOLES THURSDAY JUEVES FRIDAY VIERNES 2 Tiendita Level II 3 4 5 6 9 10 11 12 13 16 17 18 19 20 23 24 25 26 27 30 Tiendita Kinder 31 Early Release at 1:00 P.M. Parent -Teacher -Conferences Early Release at 1:00 P.M. FALL BREAK FALL BREAK Red Ribbon Week Early Release at 1:00 P.M. Parent Teacher- Conferences Early Release at 1:00 P.M. PADRES ACTIVOS @ 5:30PM. Red Day With an-drug message Wear your favorite T-shirt with the logo, mascot of your favor- ite college Level II Parent-Techer Conferences Tiendita Level III Level II Parent-Techer Conferences Level II Parent-Techer Conferences School Uniform Crazy Hair Day With an-drug message School Uniform and Crazy Socks with an-drug message School Uniform An –drug Tie Recognion Ceremonies K-4th 1-1:30 5th-8th 1:45-2:15

Transcript of FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet...

Page 1: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

Academy of Excellence

Newsletter October/ octubre

2017

Tiendita Level IV

MONDAY

LUNES

TUESDAY

MARTES

WEDNESDAY

MIERCOLES

THURSDAY

JUEVES

FRIDAY

VIERNES

2

Tiendita Level II

3

4 5

6

9

10

11

12

13

16

17 18

19

20

23 24

25

26

27

30

Tiendita Kinder

31

Early Release at

1:00 P.M.

Parent -Teacher

-Conferences

Early Release at 1:00 P.M.

FALL BREAKFALL BREAK

Red Ribbon Week

Early Release at

1:00 P.M.

Parent Teacher-

Conferences

Early Release

at 1:00 P.M.

PADRES ACTIVOS

@ 5:30PM.

Red Day With anti-drug

message Wear your favorite T-shirt with the logo, mascot of your favor-ite college

Level II Parent-Techer Conferences

Tiendita Level III

Level II Parent-Techer Conferences

Level II Parent-Techer Conferences

School Uniform

Crazy Hair Day With anti-drug

message

School Uniform and

Crazy Socks with anti-drug

message

School Uniform Anti –drug

Tie

Recognition

Ceremonies

K-4th 1-1:30

5th-8th 1:45-2:15

Page 2: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

Talent Show

Page 3: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

Talent Show

Our 2017-2018 Talent Show was a success! Many of our students

participated in various talent demonstrations. Level IV: Jesus Audelo, Miguel Calderon, Fer-

nanda Castellanos, Julio C. Chavez, Vanessa De La Llata, Rene Insunza, Aram y Santiago

Martinez, Jennifer Meza, Alan Muñoz, Azul Preciado, Nicole Saldaña, Mireya Arredondo,

Jair Ascarrega, Sashi Castro, Sofia Cordova, Kaleb Macias, Aileen Sanchez & Adrian Ve-

lazquez, Aleshka Davis & Melissa Venegas Kinder, Quianna Lezama 2nd, Ximena Barnett,

Danicka Davis y Estefania Orozco 4th, Stacey Barnett, Gabrielle Reyes, Jazmin Romero &

Jean Venegas 6th show cased their talents. They all did a wonderful job! Also, a special thanks

to Mrs. Ruelas and Mr. Fimbres for the participation of their groups.

The winners were:

1st Place: Aleshka Davis– Dance Mix—Kinder

2nd Place: Level IV– Where you are Dance

3rd Place: Danicka Davis– Dance Mix– 4to grado

_______________________________________________

Nuestra demostración del talento 2017-2018 fue un éxito! Muchos de nuestros estudiantes

participaron en varias demostraciones de talento. Nivel IV: Jesus Audelo, Miguel Calderon,

Fernanda Castellanos, Julio C. Chavez, Vanessa De La Llata, Rene Insunza, Aram y Santiago

Martinez, Jennifer Meza, Alan Muñoz, Azul Preciado, Nicole Saldaña, Mireya Arredondo,

Jair Ascarrega, Sashi Castro, Sofia Cordova, Kaleb Macias, Aileen Sanchez & Adrian Ve-

lazquez, Aleshka Davis & Melissa Venegas Kinder, Quianna Lezama 2do, Ximena Barnett,

Danicka Davis y Estefania Orozco 4to, Stacey Barnett, Gabrielle Reyes, Jazmin Romero &

Jean Venegas 6to nos entretubieron con sus talentos. Todos ellos hicieron un trabajo maravil-

loso! También, un agradecimiento especial a la maestra de folklorico Mrs. Ruelas y al maes-

tro de danza Mr. Fimbres por su participacion. Los ganadores fueron:

1er lugar: Aleshka Davis– Baile mixto-Kinder

2do lugar: NivelIV– Where you are—baile

3cer lugar: Danicka Davis— Baile mixto-4th grade

Page 4: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

Folklorico

Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el Consulado General de México

a bailar en el evento del 16 de septiembre que tuvieron en las instalaciones del centro de adultos

mayores Bowman Senior Residences. The audience greatly enjoyed their presentation.

The students from our folkloric ballet group were invited by the Consulado General de México to dance in the September 16th event held at the Bowman Senior Residences. El público disfrutó mu-cho su presentación

Page 5: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

SANTA CRUZ

COUNTY FAIR We are very proud of Level II students that par-

ticipated in the science contest in the Santa Cruz

County Fair. We earned 1st, 2nd and 3rd places in

the solar planet categories. We want to thank the

support we got in taking and bringing the pro-

jects to the Santa Cruz fair by our students’ moth-

ers, Nadya Chavez, Ana Chavez and Monica De La

Rosa.

Congratulations!

Estamos muy orgullosos del nivel II que parti-cipó

en el concurso de la Feria del Condado de Santa

Cruz. Tuvimos el privilegio de obtener varios

premios de 1er, 2do y 3cer lugar en la categoría

del planeta solar. Agradecemos la ayuda que ob-

tuvimos de las señoras Nadya Chavez, Ana

Chavez y Monica De La Rosa para llevar y traer

los proyectos a la feria del condado.

Felicidades!

Page 6: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

Rotary Club

Level II

El día viernes 15 de septiembre,

tuvimos la visita de los Señores

Jorge Leon, Jose Valencia y Edgar

Cordova, socios del Club Rotario la

cual fue de mucho agrado para to-

dos los estudiantes de 3er grado.

Los miembros del club obsequiaron

un diccionario a los estudiantes y

también les estuvieron leyendo al-

gunas definiciones. Muchas gracias

al Club Rotario de Nogales Az.

On Friday September 15th our

third grade students were visit-

ed by Mr. Jorge Leon, Mr. Jose

Valencia and Mr. Edgar Cordova,

members of the Rotary Club .

They gifted each student a dic-

tionary and read a couple of

definitions with them. A special

thanks to the Rotary Club of

Nog. Az.

Page 7: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

Felicidades

Mexicayotl se complace en felicitar por su gran esfuerzo y logro a la Sra. Deisy Borbon

madre de Stacey Barnett y Ximena Barnett quien en el mes de agosto se recibió con Maes-

tria de Administración de Negocios de la Universidad del Valle de México (UVM), con titu-

lación automática por promedio.

¡Gracias por poner el ejemplo que la educación es valiosa siempre!

Page 8: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

POWERSCHOOL

Attendance Classification:

Divide the number of absences reported in the program by 2. One for the AM and

one for the PM. The result is the number of actual student absences.

(For example: 8 absences reported in the program divided by 2 = 4 actual absences)

AM= 1 absence

= 2 absences for the day

PM = 1 absence

POWERSCHOOL

Aclaración de la asistencia:

Divida el número de asistencias reportadas en el programa entre 2. Una por el AM

y otro por el PM. El resultado obtenido es la cantidad de ausencias actuales.

(Ejemplo 8 ausencias en el programa dividido entre 2 = 4 ausencias actuales)

AM= 1 ausencia

= 2 ausencias por el día

PM= 1 ausencia

Important Power School News

Page 9: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

CELLULAR PHONES

A student shall not be permitted to use a cellular phone during school hours. Cellular phones must

be checked into the office before the beginning of classes. If student has a cellular phone in their

possession during school hours it will be confiscated and returned only to the parent/guardian on

the first offense. On the second offense, the cellular phone will be confiscated for 60 calendar days.

On the third offense, the cellular phone will be confiscated for 365 calendar days from the day it

was confiscated

TELEFONOS CELULARES

No se permitirá a los estudiantes utilizar un teléfono celular durante las horas escolares. Los teléfo-

nos celulares deben registrarse en la oficina antes del comienzo de las clases. Si el estudiante tie-

ne un teléfono celular en su poder durante las horas escolares, será confiscado y devuelto sola-

mente al padre / guardián en la primera incurrencia. En la segunda incurrencia, el teléfono celular

será confiscado por 60 días naturales. En la tercera incurrencia, el teléfono celular será confiscado

por 365 días calendario a partir del día en que fue confiscado.

ELECTRONIC DEVICES (such as I-pads, cameras, mp3 players, etc.)

A student shall not disrupt the educational process with the use of any electronic device. All elec-

tronic devices must be checked into office before 7:50 a.m. If a student has an electronic device in

their possession during school hours it will be confiscated and returned only to the parent/guardian

on the first offense. On the second offense, the electronic device will be confiscated for 60 calendar

days. On the third offense, the device will be confiscated for 365 calendar days from the day it was

confiscated.

DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS (como I-pads, cámaras, reproducto-

res de mp3, etc.)

Los estudiantes no deben interrumpir el proceso educativo con el uso de cualquier dispositivo elec-trónico. Todo el dispositivo electrónico debe ser registrado en la oficina antes de las 7:50 a.m. Si un estudiante tiene un dispositivo electrónico en su posesión durante el horario escolar, será con-fiscado y devuelto solamente al padre / guardián en la primera incurrencia. En la segunda incurren-cia, el dispositivo electrónico será confiscado por 60 días calendario. En la tercera incurrencia, el dispositivo será confiscado por 365 días calendario a partir del día que fue confiscado.

ELECTRONIC DEVICES SCHOOL POLICIES

REMINDER / RECORDATORIO

Page 10: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

News from the Classroom...

October is here and it brings cooler weather for us to enjoy. Kindergarten students now have strong Spanish foundations. They can rec-

ognize vowel sownds to begin reading their first simple sentences! Parents can help by studying the consonant of the week and follow-

ing the October poster. In math students can now count by tens up to 100 and parents can help them by practicing number recogni-

tion. One great and fun resource to keep students active is www.gonoodle.com where you can create your account and have family

time. This month we have our first exploration to the Marana pumpkin patch and students are very excited! Please help me keep them

positive by assuring them that it is a safe activity outside of school and although parents are not involved, they will be waiting after

school to hear about all the wonderful things we’ve done. As always, I thank you for your wonderful support.

Octubre ya llegó y trajó consigo un clima más fresco. Los estudiantes del kínder ahora tienen bases de español fuertes en el reconoci-

miento de vocales para empezar a leer las primeras oraciones sencillas. Los padres pueden ayudarles estudiando la consonante de la

semana y siguiendo el poster de octubre. En matemáticas los estudiantes ahora saben contar de diez en diez hasta el número 100 y los

padres pueden ayudarlos a practicar el reconocimiento de números. Un buen y divertido recurso para mantenerlos activos es la pági-

na www.gonoodle.com donde, al crear una cuenta, pueden accesar actividades familiares. Este mes tendremos nuestra primera

exploración a la granja de Marana. Por favor ayúdenme en mantener una actitud positiva asegurándoles a los niños que ésta es una

actividad segura fuera de la escuela y que aunque los padres no asistirán los estarán esperando para escuchar sobre el tiempo mara-

villoso que tuvimos. Como siempre, les agradezco su increíble apoyo. -Ms. Avila

Kindergarten

Level I: 1st & 2

nd

Level 1 is full of excitement with all of the activities coming this October. Our first exploration will be on the 16th for 1st grade and on the 24th

in 2nd grade in which we will visit the Marana Pumpkin Patch. On October 24th we will have a special guest lecturer that will bring her own

planetarium to our school to give our students a chance to climb inside and learn about the planets, stars and constellations. We would like

to thank all of our parents for their support with tiendita and helping to make our first exploration possible. We are so excited that because

of your donations our very own document camera is within reach. Mexicayotl Academy has agreed to pay the difference so that we can buy

the camera before the deadline. Thank you for all you do! Love, Level 1

Hay mucho entusiasmo en el primer nivel por las diferentes actividades que tenemos planeadas en el mes de octubre. Nuestra primera explo-

ración al Pumpkin Patch en Marana , se llevara a cabo el día 16 de octubre para los estudiantes de primer grado y el 23 de octubre para los

estudiantes, de segundo grado. El 24 de octubre también tendremos una presentación interactiva sobre el planetario en la que los niños

aprenderán sobre los planetas y las constelaciones. Queremos agradecer a todos los padres por sus donaciones ya que seguimos recaudando

fondos con la venta de nuestra tiendita. También queremos agradecer por las donaciones que han hecho para la compra de la cámara. La

escuela se ha comprometido a pagar la diferencia.

-Mrs. Mada & Ms. Raeber

Level II: 3rd

& 4th

October This month will bring us many important activities. Students will be completing their reading goals inboth languages by Tuesday, October 6 th . Make sure your child reads daily (English and Spanish),passes the book tests and progresses in his/her reading level. Fall break provides a good opportunity to rest, practice Math facts, and to read, especially if your child is behind. Parent-Teacher Conferences will be scheduled for those students who are not at grade level. If you do not receive an appointment it means your child is at benchmark. Finally, we would like to thank allour parent volunteers for being active in our school. Your work is very valuable to us! Octubre Este mes nos trae muchas actividades importantes. Los estudiantes deberán estar completando sus metas de lectura en ambos lenguajes para el martes 6 de octubre. Asegúrese que su hijo/a lea diariamente (ingles y español), que esté pasando los exámenes y que esté progresando en el nivel de lectura correspondiente a su grado. Tercero debe estar leyendo 3.3, cuarto 4.3 para el 31 de octubre. El descanso de otoño es una buena oportunidad para cambiar la rutina, para practicar operaciones matemáticas y para leer, especialmente si su hijo/a no está en el nivel de su grado. Las conferencias de Padres-Maestros serán agendadas solo para padres cuyos hijos no están en el nivel académico apropiado. Si usted no recibe una cita, esto significa que su hijo/a va bien en la escuela. Gracias a los padres voluntarios por ser una parte activa en nuestra escuela. Su apoyo es muy valioso! -Mrs. Ascencio & Mrs. Fimbres

Page 11: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

News from the Classroom...

Level III: 5th

& 6th

Dear Parents,

Our first quarter is coming to an end and we have seen an improvement in the academic level of our students. However, in some cases, students have

not yet been able to build reading habits that are strong enough to reach the Accelerated Reading goals. These habits, are necessary to reach the differ-

ent benchmarks established by our school. We appreciate your support at home with homework since it is a support to your child’s learning. We also

want to thank you for all the donations to our level. We are currently saving up to start planning our upcoming explorations. If you have any questions

about how you can support your child’s learning, please don’t hesitate to make an appointment with us.

Estimados padres de familia,

El primer cuarto está por concluir y hemos visto progreso académico en nuestros estudiantes. Sin embargo, en algunos casos, los alumnos no han

logrado formar los hábitos de lectura necesarios para alcanzar la meta esperada en el programa de Lectura Acelerada. Estos hábitos son esenciales

para alcanzar las metas establecidas por la escuela en las diferentes materias. También apreciamos su apoyo en casa con tareas, ya que éstas son de

gran soporte para el aprendizaje de sus hijos. Muchas gracias por todas sus donaciones a nuestro nivel. Actualmente estamos ahorrando para planear

futuras exploraciones. En caso de cualquier duda sobre el nivel académico de su hijo o que puede hacer para apoyar su aprendizaje, favor de poner cita

con nosotras. -Mrs. Murrieta & Mrs. Prado

Level IV: 7th

& 8th

October. Our desert environment is changing. The wind signals a change in our temperature. The mes-

quite trees rapidly lose their leaves. The fall season is upon us. Students in Level IV are learning about

the changes that come to our desert when summer comes to an end. The fall season brings cooler tem-

peratures; the green desert slowly dries up with the cooler temperatures. During these changes Level IV

students learn about winter vegetables and have planted the school garden according to what grows best

during this season.

We welcome the season change, we welcome fall. ------ Octubre. El ambiente de nuestro desierto cambia. El viento señala cambios de temperatura ambiental. Los árboles de mezquite sueltan sus hojas. La temporada de otoño ya está aquí. Estudiantes de Nivel IV estudian los cambios que vienen a nuestro desierto con el cambio estacional de verano a otoño. La esta-ción otoñal trae viento y temperaturas frescas. El calor del verano va disminuyendo. Durante estos cam-bios los estudiantes de Nivel IV estudian cuales son las verduras que crecen en esta temporada.

Damos la bienvenida al cambio, damos la bienvenida al otoño.

-Ms. García

Page 12: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

TIEMPOS PARA LA TAREA DIARIA

Homework Time Expectations: Daily Reading Time as part of

the homework time

Kindergarten: 1 hour seat time 20 minutes

First Grade: 1 hour and 15 minutes seat time 30 minutes

Second Grade: 1 hour and 30 minutes seat time 40 minutes

Third Grade: 1 hour and 45 minutes seat time 50 minutes

Fourth Grade: 2 hours seat time 1 hour

Fifth Grade: 2 hours and 15 minutes seat time 1 hour

Sixth Grade: 2 hours and 30 minutes seat time 1 hour

Seventh Grade: 2 hours and 45 minutes seat time 1 hour

Eighth Grade: 2 hours and 45 minutes seat time 1 hour

*Students will periodically be assigned special projects throughout the year that may require additional time.

These projects will be given a reasonable amount of time in which to complete these projects. Periódicamente

los alumnos serán asignados proyectos especiales en el transcurso del año que requerirán de más tiempo que el

aquí especificado. Estos proyectos serán asignados con el suficiente tiempo para ser realizados exitosamente.

Homework...

Page 13: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

IMPORTANT/ IMPORTANTE

LEVEL III & LEVEL IV

Estimados Padres:

Debemos apoyar a que nuestros alumnos desarrollen los hábitos

estudiantiles que les permitan lograr excelencia académica. Por lo

tanto, no se recibirá cualquier asignatura o tarea que se entregue

tarde. Una calificación de 0 será reflejada en PowerSchool.

Gracias por su apoyo,

Veronika Garcia

Principal

______________________________________________________

Dear Parents:

We must support the development of strong habits that will allow

our students to achieve academic excellence. Toward this end, any

assignments or homework that are late will no longer be accept-

ed. A grade of 0 in PowerSchool will be reflected for all late work.

Thank you for your support,

Veronika Garcia

Principal

Page 14: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

Tiendita

100 % Fruit Sin Azucar 100% Natural Sugar Fee

Page 15: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

Regina Treviño 10/03

David Mata 10/05

Itzayara Velazquez 10/06

Gael Burgueño 10/10

Mmarina Barragan 10/12

Diana Burgos 10/12

Camila Mena 10/13

Nathalie Gonzalez 10/15

Filiberto Romero 10/16

Mia Lezama 10/18

Sofia Romero 10/20

Jorge Luis Corella 10/26

1/2

Vo

lun

tee

r h

ou

r

Nam

e of

Stu

dent:________________

Exp

ira

tion

Da

te:

10

/06

/17

Mex

icay

otl

Aca

dem

y

Oct

ober

2016

Oc

tob

er

20

17

Elizabete Zubiate 10/30

Sofia Leal 10/31

Parent Council/ Mesa Directiva

Parent Liaison:

Monica de la Rosa

(520) 455-8133

Treasurer / tesorera

Kinder representative / representante de kinder:

Gabriela Rascon

(520) 313-9735

Level I representative / representante de Nivel I:

Any Hernandez

(520) 313-5984

Adriana Reyes

(520) 455-8669

Level II representatives / representantes de Nivel II:

Mara Rivera

(520) 221-5300

Sheida Díaz

(520) 988-5033

Level III representatives / representantes de Nivel III:

Dannae Carillo

(480) 245-0417

Nadya Chavez

(520) 455-7900

Level IV representative / representante de Nivel IV:

Nora Martinez

(480) 643-6048

Page 16: FALL BREAKFALL BREAK - Mexicayotl Academy · 2020. 10. 1. · Los estudiantes del grupo de ballet folklórico fueron invitados por el onsulado General de México a bailar en el evento

Sales and Services...

If you would like to have an advertisement or announcement of sale in our

school’s newsletter, please contact Mrs. Kathy for more information!

¡Si usted desea publicar algún anuncio de servicio o venta en nuestro periódico

escolar, favor de contactar a la Sra. Kathy para más información!

Resume information for all employees who will provide instruction to pupils are available to all parents and guardians of students enrolled in the school . Upon request

A.R.S § 15-183 (F)

Información de los empleados que proporcionan instrucción a los alumnos están disponibles para todos los padres y tutores de alumnos inscritos en la escuela.

Emy Cleaning Services (Business or

residential)

Contact/ Contacto: Elvia Tanory

Tel #: (520) 281-9344

Iron Works/ Trabajos de Herrería

Contact/ Contacto: Marco A. Ramos

Tel #: (520) 954-7068

D & D

Home Repair

Contact/ David Aramburo.

EMS (Water damage, mold

remediation)

Contact/ Contacto: Oscar Pasos

Tell #: (520) 761-7904

Uniformes y Bordados Dyez

Contact/ Contacto: Diana Quijada

Tel #: (520) 257-6296 / (631) 11-50729

[email protected]

Mazsin Tire Repair

(520) 313-9778