English Troubleshooting GuideMultigang Installations ... · • Screw Terminals: Use with 12 AWG...
Transcript of English Troubleshooting GuideMultigang Installations ... · • Screw Terminals: Use with 12 AWG...
• ScrewTerminals:Usewith12 AWG(2.5 mm2)or14 AWG(1.5 mm2)solid copper wire only.DoNOTusestrandedortwistedwire.
Wrapwirearoundscrewterminal.Tightensecurelyto5 in-lb(0.55 N•m).
b. WireConnectors:Preparewires.Whenmakingwireconnections,followtherecommendedstriplengthsandcombinationsforthesuppliedwireconnector.
NOTE: Wire connectors provided are suitablefor copper wire only.
Wire Connector:
• Stripinsulation3/8 in(10 mm)for14 AWG(1.5 mm2)or12 AWG(2.5 mm2)wire.
• Stripinsulation7/16 in(11 mm)for18AWG(0.75mm2)or16AWG(1.0mm2)wire.
• Usetojoinoneortwo14 AWG(1.5 mm2)or12 AWG(2.5mm2)wireswithone18 AWG(0.75 mm2)or16 AWG(1.0 mm2)wire.
Forsingleandmulti-locationinstallationsseeWiring Diagrams.
4. Pushallwiresbackintothewallboxandlooselyfastenthecontroltothewallboxusingthecontrolmountingscrewsprovided.Donotpinchthewires.
5. AttachtheLutron®Claro®orSatinColors®wallplateadapterandwallplate.SeeMounting Diagram.
a.Installwallplateadapterontofrontofcontrol(s).
b.Tightencontrolmountingscrewsuntilwallplateadapterisflushtowall(donotover-tighten).
c.Snapwallplateontowallplateadapter,andverifythatcontrolisalignedproperly.
d.Ifcontrolsaremisaligned,loosenmountingscrewsappropriately.
6. Restorepower.Verifycorrectlocaloperation.SeeDimmer/Fan OperationorSwitch Operation.
* Dimmer: RRD-6D, -6NA, -10D, -10ND (120 V~50/60 Hz)RRD-F6AN-DV (120/277 V~50/60 Hz)
* Switch: RRD-8ANS (120 V~50/60 Hz) RRD-8S-DV (120-277 V~50/60 Hz)
* Remote Switches: RD-RS (120 V~50/60Hz) RD-RS-277 (277 V~50/60Hz)
Installation InstructionsPlease Read Before Installing
Multigang Installations Inmultiganginstallations,severalcontrolsare
groupedhorizontallyinonemultigangwallbox.
Whencombiningcontrolsinawallbox,deratingisrequired;however,noderatingisrequiredforfanspeedcontrolsandremotedimmers/switches.
Derating Chart
Control Load Type End of Gang
Middle of Gang
-6D
Incand. 500W 400W
MLV 400W/500VA
300W/400VA
-6NA
Incand./ELV 500W 400W
MLV 400W/500VA
300W/400VA
-10D,-10ND
Incand. 800W 650W
MLV 600W/800VA
500W/650VA
-F6AN-DV* 3-wireFluorescent/LED
5A 3.5A
50ballasts
35ballasts
-2ANF CeilingFan 2A 2A
-8ANS
Lighting 6.5A 5A
Motor 1/4HP5.8A
1/6HP4.4A
-8S-DV
Lighting
8A(2-gang)7A(3-gang)
7A
Motor 1/10HP3A
* Themaximumloadforthe-F6AN-DViseitherthederatedloadorthenumberofballasts,whicheverisLESS.
NOTE: -8ANS,-RD-277and-RS-277controlshavefinsthatneedtoberemovedformultiganginstallations.-6D,-6NA,-10D,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,-8S-DV,-RDand-RScontrolsdo not havefinsthatneedtoberemovedformultiganginstallations.
Troubleshooting Guide
LutronElectronicsCo.,Inc.7200SuterRoad|Coopersburg,PA18036-1299P/N044-319Rev.B09/2012
Important NotesWARNING – Entrapment Hazard – Toavoidtheriskofentrapment,seriousinjury,ordeath,thesecontrolsmustnot
beusedtocontrolequipmentwhichisnotvisiblefromeverycontrollocationorwhichcouldcreatehazardoussituationssuchasentrapmentifoperatedaccidentally.Examplesofsuchequipmentwhichmustnotbeoperatedbythesecontrolsinclude(butarenotlimitedto)motorizedgates,garagedoors,industrialdoors,microwaveovens,heatingpads,etc.Itistheinstaller’sresponsibilitytoensurethattheequipmentbeingcontrolledisvisiblefromeverycontrollocationandthatonlysuitableequipmentisconnectedtothesecontrols.Failuretodosocouldresultinseriousinjuryordeath.
Codes:Installinaccordancewithalllocalandnationalelectricalcodes.
Grounding:Whenno“groundingmeans”existinwallbox,the2011NationalElectricalCode®(NEC®)allowsacontroltobeinstalledasareplacementif1)anonmetallic,noncombustiblefaceplateisusedwithnonmetallicattachmentscrewsor2)thecircuitisprotectedbyagroundfaultcircuitinterrupter(GFCI).Wheninstallingacontrolaccordingtothesemethods,caporremovegreenwirebeforescrewingcontrolintowallbox.
Neutral Wire:-6NA,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,and-8ANSrequire aneutralwireconnectioninthewallboxwherethedimmer/switch/fancontrolistobeinstalled.Ifaneutralwireconnectionisnotavailableinthewallbox,contactalicensedelectricianforinstallation.
Environment:Ambientoperatingtemperature:32 °Fto104 °F(0 °Cto40 °C),0%to90%humidity,non-condensing.Indooruseonly.
Spacing:Ifmountingonecontrolaboveanother,leaveatleast4½in(114mm)verticalspacebetweenthem.
Wallplates:Lutron®Claro®andSatinColors®wallplatesarerecommendedforbestcolormatchandaestheticappearance.Donotpaintcontrolsorwallplates.
Cleaning:Toclean,wipewithacleandampcloth.DO NOTuseanychemicalcleaningsolutions.
Wallboxes: Lutronrecommendsusing3½in(89 mm)deepwallboxesforeasierinstallation.Severalcontrolsmaybeinstalledinonemultigangwallbox.SeeDerating Chart.
Remotes:Useonlyremotedimmers(-RD/-RD-277)andremoteswitches(-RS/-RS-277)withdimmers/switches/fanspeedcontrols.Upto9 -RD/-RD-277or-RS/-RS-277maybeusedwithcontrols.Mechanical3-or4-wayswitcheswillnotwork.
RF Device Placement:RFdimmers/switchesandfancontrolsmustbelocatedwithin30ft(9m)ofanRFSignalRepeater.Remotedimmers/switchesarenotrequiredtobewithinaspecificrangeofarepeater.
ForsystemswithanRFsignalrepeater,RFdimmers/switches/fanspeedcontrolscannotbecontrolledbythesystemuntiltheyareprogrammedinasystemaccordingtothesystemSetup Guide.
English
Lutron,Claro,SatinColors,Maestro,Hi-lume,Ecosystem,Eco-10,RadioRA,and)areregisteredtrademarksandRadioRA2,CompactSE,andFASSaretrademarksofLutronElectronicsCo.,Inc.NECisaregisteredtrademarkoftheNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts.©2012LutronElectronicsCo.,Inc.
Mounting Diagram
ControlMountingScrews
Wallbox
ControlIncluded:
WireConnectors(1or5)
MountingScrews(2)
AdapterMountingScrews
Wallplateadapterandwallplatepurchasedseparately.
WallplateAdapter Wallplate
Technical Assistance:U.S.A./Canada:1.800.523.9466|Mexico:+1.888.235.2910Brazil:+55(11)3257-6745(M-F8:30to17:30BRT)|OtherCountries:+1.610.282.380024hoursaday,7daysaweek www.lutron.com
* Typical Power Consumption: Dimmer / Switch / Fan Speed Control: 0.6 W
(Loadisoff,nightlightmodeenabled.) Remote Dimmer / Switch: 0 W(Loadisoff.)
InstallationWARNING – Shock Hazard – Toavoidtheriskofelectricshock locateandremovefuseorlockcircuit
breakerintheOFFpositionbeforeproceeding.WiringwithpowerONcouldresultinseriousinjuryordeath.
1. TurnpowerOFFatfuseboxorcircuitbreaker.
2. Checktheinstallationforshortcircuitsbeforeinstallingcontrol(s).WithpowerOFF,installstandardmechanicalswitch(es)betweenHotandload.Restorepower.Iflightsorfansdonotworkorabreakertrips,checkwiring.Correctwiringandcheckagain.Installcontrol(s)onlywhenshortisnolongerpresent.WarrantyisvoidifcontrolisturnedONwithashortedcircuit.
3. Wirecontrolsaccordingtooneofthefollowingoptions:
a. Terminals:Trimorstripwallboxwirestothelengthindicatedbythestripgaugeonthebackofthecontrol.
• Push-InTerminals:Usewith14 AWG(1.5 mm2)solid copper wire only.DoNOTusestrandedortwistedwire.
Insertwiresfully.Toreleasewire,insertsmall,flatscrewdriverintoslotbelowpush-interminal.Pushscrewdriverinwhilepullingwireout.
OR
Eachcontrolhasinsidefinsremoved
Controlatmiddleofganghasallfinsremoved
Do Not removeoutsidefinsoncontrolsattheendofgang
SingleLocationInstallation1withoutNeutral-6D,-10D(120 V~)
Wiring Diagram 1
Green
Ground
Hot/Live
Neutral
Load
Dimmer
120V~50/60HzFor system Setup Guide and tools visit
www.lutron.com/radiora2
Load SpecificationsControl Load Type Min. Load Max. Load
-6D1Incand. 50W 600W
MLV2 50W/VA 450W/600VA
-6NA1
Incand./ELV2 5W 600W
MLV2 5W/VA 450W/600VA
-10D1Incand. 50W 1000W
MLV2 50W/VA 800W/1000VA
-10ND1Incand. 10W 1000W
MLV2 10W/VA 800W/1000VA
-F6AN-DV3,4,53-wireFluorescent/LED
0.05A 6A
1ballast 60ballasts
-2ANF6 CeilingFan 0.083A 2A
-8ANS7Lighting 10W/VA 8A
Motor 0.08A 1/4HP5.8A
-8S-DV8,9Lighting 40W/VA 8A
Motor 0.4A 1/10HP3A
-RD10 SeeDimmer
8.3A-RS10 SeeSwitch
-RD-27711 SeeDimmer
-RS-27711 SeeSwitch
1 Dimmer Load Type: -6D,-10Dand-10NDaredesignedforusewithpermanentlyinstalledincandescent,magneticlow-voltage,ortungstenhalogenonly.
-6NAisdesignedforusewithpermanentlyinstalledincandescent,electroniclow-voltage,magneticlow-voltage,ortungstenhalogenonly.
Donotinstalldimmerstocontrolreceptaclesormotor-operatedappliances.Donotmixincandescent,halogen,MLV,orELVloadtypesonadimmer.
2 Low-Voltage Applications:Use-6D,-10Dand-10NDwithmagnetic(coreandcoil)low-voltagetransformersonly.Notforusewithelectronic(solid-state)low-voltagetransformers.
Use-6NAwithdimmableelectronic(solid-state)ormagnetic(coreandcoil)transformers.
Operationofalow-voltagecircuitwithlampsinoperativeorremovedmayresultintransformeroverheatingandprematurefailure.Lutronstronglyrecommendsthefollowing:
a.Donotoperatelow-voltagecircuitswithoutoperativelampsinplace.
b.Replaceburned-outlampsasquicklyaspossible. c.Usetransformersthatincorporatethermalprotectionorfused
transformerprimarywindingstopreventtransformerfailureduetoovercurrent.
3 Fluorescent Dimmer Load Type: -F6AN-DVisdesignedforusewithpermanentlyinstalled3-wire120 V~or277 V~linevoltagecontrolfluorescentballastsorLEDdrivers.UseonlywithHi-lume®,Hi-lume®3D,Hi-lume®A-Series,Compact SE™,Eco-10®,orEcoSystem®(H3D-,FDB-,ECO-,HL3-,EC5-,L3D).DoNOTusewithanyotherballastsordrivers.Donotinstalltocontrolreceptaclesormotor-operatedappliances.
4 Power Boosters / Load Interfaces: -6NA,-10ND,-F6AN-DV,and-8ANScanbeusedtocontrolpowerboosters/loadinterfaces.Foralistofcompatiblepowerboosters/loadinterfacesseeLutronP/N369225.
5 Maximum Load: Themaximumloadforthe-F6AN-DViseitherthederatedloadorthenumberofballasts,whicheverisLESS.
6 Ceiling Fan Application (-2ANF): •Usetocontrolonepaddle-typeceilingfan
(permanentsplit-capacitor). •Usetheceilingfan’spullchaintosetitsspeedtothe
highestsetting. •Donotusetocontrolfansthatuseshaded-polemotors
(i.e.bathexhaustfans). •Donotusetocontrolfansthathaveintegratedfanspeed
controls(i.e.fansthathavearemotecontrol),unlesstheintegratedcontrolisremovedfromtheceilingfan.
•Donotconnecttoanyothermotor-operatedapplianceortoanylightingloadtype.
•Donotusetocontrolafanlightingload(i.e.lightkit).
7 Switch Load Type -8ANS: -8ANSisdesignedforusewithpermanentlyinstalled120 V~incandescent,magneticlow-voltage,electroniclow-voltage,orfluorescentloadsandwithmotorloadsupto1/4 HP(5.8 A).
8 Switch Load Type -8S-DV: -8S-DVisdesignedforusewithpermanentlyinstalled120 V~incandescent,magneticlow-voltage,electroniclow-voltage,fluorescent,ormotorloads;or277 V~magneticlow-voltageorfluorescentloads.
9 Shunt Capacitor (included): Some-8S-DVinstallationsmayrequiretheuseofashuntcapacitor.Thisisespeciallynecessaryforloadtypessensitivetoleakagecurrent(i.e.fluorescentballasts).Ifloadflickers,installashuntcapacitor.ForshuntcapacitorinstallationseeWiring Diagram 4 or 8.
10 120 V~ Remote Dimmer / Switch: -RDand-RSaredesignedforusewith120 V~dimmers/switches.
11 277 V~ Remote Dimmer / Switch: -RD-277and-RS-277aredesignedforusewith277 V~dimmers/switches.DoNOTusewithmotorloads.
1 Whenusingcontrolsinsinglelocationinstallations,tightentheblueterminalwithoutanywiresattached.DONOTconnecttheblueterminaltoanyotherwiringortoground.
2ShuntcapacitormustbeinstalledinsidetheloadfixtureorinaseparateJ-box.3 Installonly1dimmer/switch/fanspeedcontrolpercircuit.Upto9remotedimmers/switchesmaybeconnectedtoadimmer/switch/fanspeedcontrol.Totalblueterminalwirelengthmaybeupto250ft(76m).
4 Neutralwiredimmers/switches/fanspeedcontrolsmustbeconnectedontheLoadsideofamulti-locationinstallation.Lamp ReplacementWARNING – Shock Hazard –Foranyprocedureotherthanroutinelampreplacement,powermustbe
disconnectedatthemainelectricalpanel.WorkingwithpowerONcouldresultinseriousinjuryordeath.
Foryoursafetyduringroutinelampreplacement,removepowerfromthefixture(s)bymovingtheFASS™switchintotheOFFpositiononthedimmer/switchandallremotedimmers/switches.
Symptom Probable Cause and Action
Light/fandoesn’tturnON/OFFwhentapswitchondimmer/switch/fanspeedcontrolorremotedimmer/switchispressed
Power not present•CircuitbreakerOFFortripped.Performshortcircuitcheck.• FASS™isintheOFFposition.MoveFASS™totheONposition.
Checkthedimmer/switch/fanspeedcontrolandalloftheremotedimmers/switches.SeeLamp Replacement.
Wiring•Wiresshorted.Makesuretheblueterminalisnotgroundedorshortedto
anyotherwires.•Wiringerror.Checkwiringtobesureitagreeswithinstallationinstructions
andwiringdiagrams.•For-8S-DV,increaseloadtomeettheappropriateminimumload
requirementoruseshuntcapacitoror-8ANS.SeeLoad Specifications.
Load is less than minimum load requirement•Makesuretheconnectedloadmeetstheappropriateminimumload
requirementforthatcontrol.SeeLoad Specifications.•For-8S-DV,increaseloadtomeettheappropriateminimumload
requirementoruseshuntcapacitoror-8ANS.SeeLoad Specifications.
Lamps burned out or not installed•Replaceorinstalllamps.
Dioded lamps•Ifdiodedlampsarebeingused,replacewithnon-diodedlamps.
Fan setting•Makesurethefanissettoitshighestspeedusingthepull-chain.Fan Speed Control Wrong Load Type•Makesurethatonlyasingleceilingpaddlefan(permanentsplit-capacitor
motor)ratedat2Aorlessisconnectedtothecontrol.•Makesurethatnolightingload(i.e.lightkit)isconnectedtothecontrol.
Loadflickersortapswitchdoesnotworkevenifloadisgreaterthan40W(-8S-DVonly)
Leakage current•Installashuntcapacitor.SeeWiring Diagram 4 or 8.
LightturnsONandOFFcontinuouslyorlightsturnONwhentapswitchispressed,thenturnOFF
Load does not meet the minimum load requirement•Increaseloadtomeettheappropriateminimumloadrequirementforthat
control.SeeLoad Specifications.•Installashuntcapacitorwith-8S-DV.SeeSeeWiring Diagram 4 or 8.•For-8S-DV,increaseloadtomeettheappropriateminimumload
requirementoruseshuntcapacitoror-8ANS.SeeLoad Specifications.
Loadflickers(-8S-DVonly)
Load does not meet the minimum load requirement•Increaseloadtomeettheappropriateminimumloadrequirementforthat
control.SeeLoad Specifications.•Installashuntcapacitor.SeeWiring Diagram 4 or 8.
Lights/Fansdon’tturnON/OFFfromakeypad
Improper programming•ProgramaccordingtothesystemSetup Guide.
Out of RF range•Repositiontobewithin30ft(9m)ofanRFsignalrepeater.
Wiring•Wiresshorted.Makesuretheblueterminalisnotgroundedorshortedto
anyotherwires.•Wiringerror.Checkwiringtobesureitagreeswithinstallationinstructions
andwiringdiagrams.
Wallplateiswarm Solid-state control dissipation•Solid-statedimmers/switches/fanspeedcontrolsinternallydissipate
about2%ofthetotalconnectedload.Itisnormalfordimmers/switches/fanspeedcontrolstofeelwarmtothetouchduringoperation.
NOTE: Refer to the system SetupGuide for additional troubleshooting suggestions.
SingleLocationInstallation1withoutNeutral-8S-DVwithoptionalshuntcapacitor2(120-277 V~)
Wiring Diagram 4
Brass
Black
Blue1
Green
Ground
Hot/Live
Neutral
Load
Switch
120-277V~50/60Hz
ShuntCapacitor2
Optional
SingleLocationInstallation1withNeutral-F6AN-DV(120/277 V~)
Wiring Diagram 3
Brass
Black
Blue1
Green
Ground
Hot/Live
Neutral
Lutron
®
Ballast/
LEDD
river
Lutron
®
Ballast/
LEDD
river
Dimmer
120/277V~50/60Hz
BlackOrangeWhiteOrange
Silver
BlackOrangeWhite
Multi-LocationDimmerInstallation3withNeutral 4
-F6AN-DVwith-RDor-RD-277 (120/277 V~) Dimmer Remote DimmerRemote Dimmer NOTE: Dimmermustbeinstalledon
theloadsideofthecircuit.
Brass/Red
Brass/Red
Black
Blue
Green
Ground
Hot/Live
Neutral
120/277V~50/60Hz
BlackOrangeWhite
BlackOrangeWhite
Brass
Black
Blue
GreenGreen
GroundGround
OrangeSilver
Black
Blue
Status LEDsIndicatelightlevel;glowssoftlyasnightlightwhenloadisoff
TapswitchTapon/off
Dimming RockerPresstoBrightenorIncreaseSpeed
PresstoDimorDecreaseSpeed
FASS™
FrontAccessibleServiceSwitch
Dimmer/Fan Operation Switch OperationStatus LEDIndicateslightstatus;glowssoftlyasnightlightwhenloadisoff
TapswitchTapon/off
FASS™
FrontAccessibleServiceSwitch
OR
-RD-277or-RS-277only
OFF ON
Multi-LocationInstallation3withNeutral4
-6NA,-10ND,and-2ANFwithRD-RD,and-8ANSwithRD-RS(120 V~)
BrassSilver
Black
Blue
Green
Ground
Load
Brass
Black
Blue
Green
Ground
Remote Dimmer/Remote Switch
120V~50/60Hz
Brass
Black
Blue
Green
Ground
Hot/Live
Neutral
Remote Dimmer/Remote Switch
Dimmer / Switch / Fan Speed Control
Wiring Diagram 6
Wiring Diagram 7
Wiring Diagram 8
SingleLocationInstallation1withNeutral-6NA,-10ND,-2ANFand-8ANS(120 V~)
Wiring Diagram 2
Dimmer/Switch/ Fan Speed Control
Twist wire connector tight.
Multi-LocationInstallation3withoutNeutral-6D,-10Dwith-RD(120 V~)
Brass
Black
Blue
Green
Ground
Load
Dimmer / Remote Dimmer3
Brass
Black
Blue
Green
Ground
Remote Dimmer / Dimmer3
Brass
Black
Blue
Green
Ground
Hot/Live
Neutral
Remote Dimmer / Dimmer3
120V~50/60Hz
NOTE: Dimmermay be installed in any location inthecircuit.
Return to Factory SettingsNOTE: Returningadimmer/switch/fanspeedcontoltoitsfactorysettingswillremoveitfromthesystemanderaseallprogrammingfromit.
Step 1 : Tripletapthetapswitchonacontrol.DONOTreleaseafterthethirdtap.
Step 2 : Keepthetapswitchpressedonthethirdtap(forapproximately3seconds)untiltheLEDsonthedimmerstarttoscrollupanddownquickly,ortheLEDontheswitchflashesquickly
Step 3 : Releasethetapswitchandimmediatelytripletapthetapswitchagain.TheLEDsonthedimmerwillscrollupanddownslowly.TheLEDontheswitchwillflashslowly.
Thecontrolhasnowbeenreturnedtofactorysettingsandneedstobereprogrammedintoasystem.
Warranty: SeetheWarrantyenclosedwiththeproduct,orvisitwww.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf
Multi-LocationInstallation 3withoutNeutral-8S-DVwith-RSor-RS-277andoptionalshuntcapacitor2(120–277 V~)
Black
Blue
Green
Ground
Load
Switch / Remote Switch3
Black
Blue
Green
Ground
Remote Switch / Switch3
Brass/Red
Black
Blue
Green
Ground
Hot/Live
Neutral
Remote Switch / Switch3
NOTE: Switchmaybeinstalledinanylocationinthecircuit.
ShuntCapacitor2
120–277V~50/60Hz
Optional
Brass/Red
Brass/Red
NOTE: Dimmermustbeinstalledontheloadsideofthecircuit.
Designer-Style RF Maestro®
DimmerShown
* Fan Speed Control: RRD-2ANF (120 V~50/60Hz)
* Remote Dimmers: RD-RD (120 V~50/60Hz) RD-RD-277 (277 V~50/60Hz)
Dimmer Switch
RemoteSwitch
RemoteDimmer
FanSpeedContol
Blue1Blue1
BrassBrass
Silver
BlackBlack
Hot/Live
Neutral
120V~50/60Hz
Green
Ground
Load
Wiring Diagram 5
Lutron
®
Ballast/
LEDD
river
Lutron
®
Ballast/
LEDD
river
Lutron,Claro,SatinColors,Maestro,Hi-lume,Ecosystem,Eco-10,RadioRAy)sonmarcasregistradas,yRadioRA2,CompactSEyFASSsonmarcasdeLutronElectronicsCo.,Inc.NECesunamarcaregistradadelaNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts.©2012LutronElectronicsCo.,Inc.
Retorno a la configuración de fábricaNOTA: Elretornodeunatenuador/interruptor/controledevelocidaddeventiladorasuconfiguracióndefábricaloremoverádelsistemayborrarátodasuprogramación.Paso 1: Pulsetresvecesymantengaelinterruptordepresióndeuncontrol.NOsuelteelbotóndespuésdel
tercerpulso.Paso 2 : Mantengapresionadoelinterruptordespuésdeltercerpulso(durante3segundosaproximadamente)
hastaquelosLEDsdelatenuadorseenciendanyapaguenrápidamenteensecuencia,oelLEDdelinterruptorparpadeerápidamente.
Paso 3 : Suelteelinterruptoreinmediatamentepúlselootrastresveces.LosLEDsdelatenuadorseencenderányapagaránlentamenteensecuencia.ElLEDdelinterruptorparpadearálentamente.
Elcontrolvolvióahoraasuconfiguacióndefábricaydeberáserreprogramadodentrodeunsistema.
Garantía: Consultelaseccióngarantíaqueseincluyejuntoconelproducto,ovisite:www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf
Asistencia técnica:E.U.A./Canadá:1.800.523.9466|México:+1.888.235.2910Brasil:+55(11)3257-6745(Lunes-Viernes8:30to17:30BRT)|Otrospaíses:+1.610.282.380024horasaldía,los7díasdelasemana www.lutron.com
Instalaciones con múltiples dispositivos
ADVERTENCIA – Peligro de descarga eléctrica – Paraevitarla, ubiqueyretireelfusibleoasegureeldisyuntoren
laposicióndeAPAGADOantesdeproceder.CablearconlaalimentaciónENCENDIDApodríacausarlesionesgravesolamuerte.
1. DESCONECTElaalimentaciónenlacajadefusiblesoeneldisyuntor.
2. Verifiquequenohayacortocircuitosenlainstalaciónantesdeinstalarel(los)control(es).ConlaalimentaciónDESCONECTADA,instaleinterruptoresmecánicosestándarentreelvivoylacarga.Restablezcalaalimentación.Silaslucesoventiladoresnofuncionanoundisyuntorsedispara,corrijaelcableadoyverifiquenuevamente.Instaleel(los)control(es)solamentecuandoyanohayacortocircuito.LagarantíaesnulasielcontrolseENCIENDEconuncortocircuito.
3. Cableeloscontrolesdeacuerdoconunadelasopcionessiguientes:
a. Terminales:Recorteopeleloscablesdelacajadeempotrarhastalamedidaindicadaenelreversodelcontrol.
• Terminalesdeinsertar:Useúnicamenteconcablesdecobresólidode1,5mm2(14AWG). NO utilice cable trenzadoniretorcido.
Insertecompletamenteloscables.Parasoltarelcable,inserteundestornilladorchatopequeñodentrodelaranuradebajodelterminalapresión.Empujeeldestornilladormientrastiraelcablehaciaafuera.
O
Acadacontrolselehanquitadolasaletasinteriores
Alcontrolenmediodelaagrupaciónselehanquitadotodaslasaletas
No quitelasaletasexterioresdeloscontrolesenambosextremosdelaagrupación
Instalación
• Terminalesdetornillo:Usesolamenteconcablesdecobresólidosde2,5 mm2(12 AWG)ó1,5 mm2(14 AWG).NO utilice cable retorcido ni trenzado.
Envuelvaelcablealrededordeltornillodelterminal.Aprieteconfirmezahasta0,55N•m(5pulg-lbs).
b. Conectoresdecable:Prepareloscables.Alhacerconexionesdecable,sigalaslongitudesparaextremospeladosylascombinacionesrecomendadasparalosconectoresproporcionados.
NOTA: Los conectores provistos sonpara cable de cobre solamente.
Conector de cable:
• Pele10 mm(3/8 pulg)deaislamientoparacablesde1,5 mm2(14 AWG)o2,5 mm2(12 AWG).
• Pele11 mm(7/16 pulg)deaislamientoparacablesde0,75 mm2(18 AWG)o1,0 mm2(16 AWG).
• Useparaunirunoodoscablesde1,5 mm2(14 AWG)o2,5 mm2(12 AWG)conuncablede0,75 mm2(18 AWG)o1,0 mm2(16 AWG).
Parainstalacionesenunasolaymúltiplesubicacionesveaeldiagramas de cableado.
4. Insertetodosloscablesenlacajadeempotrarycoloqueelcontrolenlacajausandolostornillosdemontajeprovistos.Nopellizqueloscables.
5. ColoqueeladaptadorylaplacaLutron®Claro®oSatinColors®.ConsulteDiagrama de montaje.
a.Instaleeladaptadordelaplacasobreelfrentedel(los)control(es).
b.Ajustelostornillosdemontajedelcontrolhastaqueeladaptadordeplacaestéarasconlapared(nolossobreajuste).
c.Presionelaplacasobreeladaptadoryverifiquequeelcontrolestécorrectamentealineado.
d.Siloscontrolesquedaronmalalineados,aflojelostornillosdemontajesegúncorresponda.
6. Restablezcalaalimentación.Verifiquequeelfuncionamientolocalseacorrecto.ConsulteOperación del atenuador / ventiladoruOperación del interruptor.
Reemplazo de lámparasADVERTENCIA – Peligro de choque eléctrico –Paracualquierotroprocedimientoquenoseael
reemplazohabitualdelaslámparassedebedesconectarlaalimentacióndesdeelpaneleléctricoprincipal.TrabajarconlaalimentaciónCONECTADApuederesultarenlesionespersonalesgravesolamuerte.
Parasuseguridadduranteelreemplazorutinariodelámparas,desconectelaalimentacióndel(los)artefacto(s)tirandohaciaafueraelinterruptorFASS™,alaposiciónAPAGADO,enelatenuador /interruptorytambiénentodoslosatenuadores/interruptoresaccesorios.
Diagrama de montaje
Tornillosdemontajedelcontrol
Cajadeempotrar
ControlSeincluye:
Conectoresdecable(1o5)
Tornillosdemontaje(2)
Eladaptadorylaplacasevendenporseparado.
Instalación3deunatenuadorenmúltiplesubicaciones conneutro4
-F6AN-DVcon-RDo-RD-277(120/277 V~)
Diagrama de cableado 7
AtenuadorAtenuador accesorioAtenuador accesorio NOTA: Elatenuadordebeserinstaladodelladodelacargadelcircuito
Latón/Rojo
Negro
Azul
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
120/277V~50/60Hz
NegroNaranjaBlanco
NegroNaranjaBlanco
Latón
Negro
Azul
Verde
Tierra
NaranjaPlateado
Latón/Rojo
Negro
Azul
Verde
Tierra
Instalación1enunsololugarsinneutro-6D,-10D(120 V~)
Diagrama de cableado 1
Latón
Negro
Azul1
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
Carga
Interruptor
120V~50/60Hz
Instalación1enunsololugarsinneutro-8S-DVconcondensadorparaleloopcional2 (120-277 V~)
Diagrama de cableado 4
Latón
Negro
Azul1
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
Carga
Interruptor
120-277V~50/60Hz
Condensadorparalelo2
Opcional
Instalación1enunsololugar conneutro-F6AN-DV(120/277 V~)
Diagrama de cableado 3
Latón
Negro
Azul1
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
Atenuador
120/277V~50/60Hz
NegroNaranjaBlancoNaranja
Plateado
NegroNaranjaBlanco
Driv
erLutron®
debalas
to/
LED
Driv
erLutron®
debalas
to/
LED
Instalacióndeuninterruptorenmúltiplesubicaciones3
-6D,-10Dwith-RD(120V~)
Diagrama de cableado 5
Latón
Negro
Azul
Verde
TierraCarga
Latón
Negro
Azul
Verde
Tierra
Latón
Negro
Azul
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
NOTA: Elattenuadorpuedeserinstaladoencualquierlugardelcircuito.
120V~50/60Hz
Atenuador3/ Atenuador accesorio
Atenuador accesorio/Atenuador3
Atenuador accesorio/Atenuador3
Instalación1enunsololugarconneutro-6NA,-10ND,-2ANFy-8ANS(120 V~)
Diagrama de cableado 2
120V~50/60Hz
LatónPlata
Negro
Azul1
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
Carga
Atenuador / interruptor / Control de velocidad de ventilador
Operación del interruptorLED de estado (interruptor solamente) Indicaelestadodeluz;brillasuavementecomoluznocturnacuandolacargaestáapagada
Interruptor de presiónPresioneparaencenderoapagar
FASS™FrenteAccesibleServicioInterruptor
-RD-277o-RS-277sólo
OROFF ON
Guía para la solución de problemas
Síntoma Probable Causa y Acción
Luz/ventiladornoseENCIENDEN/APAGANcuandosepresionaelinterruptordepresióndelatenuador/interruptor/controldevelocidaddeventiladorodelatenuador/interruptoraccesorio.
No hay alimentación•DisyuntorAPAGADOosedisparó.Verifiquesihaycortocircuito.•InterruptorFASS™enlaposicióndeAPAGADO.CambieelFASS™alaposicióndeENCENDIDO.Verifiqueelatenuador/interruptor/controldevelocidaddeventiladorytodoslosatenuadores/interruptoresaccesorios.ConsulteReemplazo de lámparas.
Cableado•Cablesencortocircuito.Asegúresedequeelterminalazulnoestéconectadoatierraoencortocircuitoconotroscables.
•Errorenelcableado.Verifiqueelcableadoparaasegurarsedequecumplaconlasinstruccionesdeinstalaciónyconlosdiagramasdecableado.
•Por-8S-DV,aumentalacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimaouso-8ANS.Instaleuncondensadorenparalelo.VeaEspecificaciones de la carga.
La carga es menor que la carga mínima requerida•Asegúresedequelacargaconectadacumplaconlosrequerimientosdecargamínimaparaesecontrol.VealaEspecificaciones de carga.
•Por-8S-DV,aumentalacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimaouso-8ANS.Instaleuncondensadorenparalelo.VeaEspecificaciones de la carga.
Las lámparas están quemadas o no están instaladas.•Reemplaceoinstalelámparas.
Lámparas de diodo•Siseestánusandolámparasdediodo,reemplácelasporlámparassindiodos.
Configuración del ventilador•Asegúresequeelventiladorestáensuvelocidadmáximautilizandolacadena.
Tipo de carga incorrecto del control de velocidad del ventilador•Asegúresequesolamenteunúnicoventiladordepaletas(motordecondensadorpermanente)de2Aomenosestáconectadoalcontrol.
•Asegúresequeningunacargadeiluminación(porejemplounjuegodeluz)estáconectadoalcontrol.
Lacargaparpadeaointerruptorapresiónnofuncionainclusosilacargaessuperiora40W(-8S-DVsolamente)
Corriente de fuga•Instaleuncondensadorparalelo.VeaelDiagrama de cableado 4 o 8.
LaluzseENCIENDEyseAPAGAcontinuamenteolaslucesseENCIENDENcuandosepresionaelinterruptor,luegoseAPAGAN
La carga no cumple con los requisitos de carga mínima•Aumentelacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimadeesecontrol.VeaEspecificaciones de la carga.
•Instaleuncondensadorenparaleloconel-8S-DV.VeaelDiagrama de cableado 4 o 8.
•Por-8S-DV,aumentalacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimaouso-8ANS.Instaleuncondensadorenparalelo.VeaEspecificaciones de la carga.
Lacargaparpadea(-8S-DVsolamente)
La carga no cumple los requisitos mínimos de carga•Aumentelacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimadeesecontrol.VeaEspecificaciones de la carga.
•Instaleuncondensadorparalelo.VeaelDiagrama de cableado 4 o 8.
Lasluces/ventiladoresnoseENCIENDEN/APAGANdesdeunteclado
Programación incorrecta•ProgrametodoslosdispositivossegúnlaGuía de configuracióndelsistema.
Fuera del alcance de RF•Reubiqueparaestaranomásde9m(30pies)deunrepetidordeseñalesdeRF.
Cableado•Cablesencortocircuito.Asegúresedequeelterminalazulnoestéconectadoatierraoencortocircuitoconotroscables.
•Errorenelcableado.Verifiqueelcableadoparaasegurarsedequecumplaconlasinstruccionesdeinstalaciónyconlosdiagramasdecableado.
Laplacadeparedestácaliente
Disipación de calor del control de estado sólido•Losatenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventiladordeestadosólidodisipaninternamentecercadel2%delacargatotalconectada.Esnormalqueatenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventiladorsesientantibiosaltactoduranteelfuncionamiento.
NOTA: Consulte la guíadeconfiguración del sistema para sugerencias adicionales de solución de problemas.
Para la Guía de configuración del sistema y otras herramientas visite: www.lutron.com/radiora2
Especificaciones de la cargaControl Tipo de carga Carga mín. Carga máx.
-6D1Incand. 50W 600W
BVM2 50W/VA 450W/600VA
-6NA1Incand./BVE2 5W 600W
BVM2 5W/VA 450W/600VA
-10D1Incand. 50W 1000W
BVM2 50W/VA 800W/1000VA
-10ND1Incand. 10W 1000W
BVM2 10W/VA 800W/1000VA
-F6AN-DV3,4,5 Fluorescentede3conductores/LED
0,05A 6A
1balasto 60balastos
-2ANF6 Ventiladordetecho 0,083A 2A
-8ANS7Iluminación 10W/VA 8A
Motor 0,08A 1/4HP5,8A
-8S-DV8,9Iluminación 40W/VA 8A
Motor 0,4A 1/10HP3A
-RD10 VerelAtenuador
8,3A-RS10 VeaInterruptor
-RD-27711 VerelAtenuador
-RS-27711 VeaInterruptor
1 Tipo de carga del atenuador: Losmodelos-6D,-10Dy-10NDestándiseñadosparausarsesolamenteconcargasincandescentes,magnéticasdebajovoltaje,ohalógenasdetungstenoinstaladasenformapermanente.
Elmodelo-6NAestádiseñadoparausarsesolamenteconcargasincandescentes,electrónicosdebajovoltaje,magnéticasdebajovoltaje,ohalógenasdetungstenoinstaladasenformapermanente.
Noinstaleatenuadoresparacontrolartomasdecorrientenidispositivosmotorizados.Nocombinartiposdecargaincandescente,halógena,BVMoBVEenunatenuador.
2 Uso con bajo voltaje:Uselosmodelos-6D,-10Dy-10NDsolamentecontransformadoresmagnéticos(debobinaynúcleo)debajovoltaje.Nolosusecontransformadoreselectrónicos(deestadosólido).
Useelmodelo-6NAcontransformadoresatenuableselectrónicos(deestadosólido)omagnéticos(debobinaynúcleo)debajovoltaje.
Elfuncionamientodeuncircuitodebajovoltajesinlámparasoconlámparasquenofuncionanpuederesultarenelsobrecalentamientodeltransformadoryfallasprematuras.Lutronrecomiendafirmementelosiguiente:
a.Nooperecircuitosdebajovoltajesinlaslámparasencondicio-nesoperativasensulugar.
b.Reemplacelaslámparasquemadaslomásrápidoposible. c.Usetransformadoresqueincorporanproteccióntérmicaocon
fusiblesenlosbobinadosprimariosparaprevenirfallasdeltransformadorprovocadasporsobrecorrientes.
3 Tipo de carga del atenuador para luces fluorescentes: El-F6AN-DVestádiseñadoparaserusadocondriversdeLEDobalastosdelucesfluorescentesde3conductores,de120 V~o277 V~,instaladosenformapermanenteycontroladosatravésdelvoltajedelínea.UsesóloconHi-lume®,Hi-lume®3D,Hi-lume®A-Series,Compact SE™,Eco-10®,oEcoSystem®(H3D-,FDB-,ECO-,HL3-,EC5-,L3D).NOusarconotrosbalastosodrivers.Noloinstaleparacontrolartomasdecorrientenielectrodomésticosoperadospormotor.
4 Amplificadores de potencia / Interfaces de carga: -6NA,-10ND,-F6AN-DV,y-8ANSsepuedenutilizarparacontrolaramplificadoresdepoder/interfacesdecarga.Paraobtenerunalistadeamplificadoresdepoder/interfacesdecargacompatibles,consulteLutronP/N 369225.
5 Carga Máxima: Lacargamáximaparael-F6AN-DVeslacargareducidaoelnúmerodebalastos,loquefueraMENOR.
6 Aplicación de ventilador de techo (-2ANF): •Useparacontrolarunventiladordetechodepaletas
(decondensadorpermanente). •Uselacadenadelventiladordetechoparaconfigurarsu
velocidadenelvalormásaltoposible. •Nouseparacontrolarventiladoresqueusanmotoresdeanillos
dedesfase(comoextractores). •Nouseparacontrolarventiladoresquetienenuncontrolde
velocidadintegrado(porejemploventiladoresquetienenuncontrolremoto),amenosqueelcontrolintegradoseremuevadelventiladordetecho.
•Noconecteningúnotrodispositivooperadoamotoroningúntipodecargadeiluminación.
•Nolouseparacontrolarunacargadeiluminacióndeventilador(porejemplojuegodeluz).
7 Tipo de carga del interruptor -8ANS: elmodelo-8ANSestádiseñadoparausarconcargasincandescentes,debajovoltajemagnético,debajovoltajeelectrónico,ofluorecentesinstaladasenformapermanenteyconcargasdemotoresdehasta1/4HP(5,8A).
8 Tipo de carga del interruptor -8S-DV: El-8S-DVestádiseñadoparausoconcargaspermanentementeinstaladasde120 V~,incandescentes,debajovoltajemagnéticooelectrónico,fluorescentes,omotores;oconcargasde277V~,fluorescentesodebajovoltajemagnético).
9 Condensador paralelo (incluido): ciertasinstalaciones-8S-DVpuedenrequerirelusodeuncondensadorparalelo.Estoesespecialmentenecesariocontiposdecargasensiblesalacorrientedefuga(porejemplobalastosfluorescentes).Silacargaparpadea,instaleuncondensadorenparalelo.ParalainstalacióndelcondensadorparaleloveaelDiagrama de cableado 4 o 8.
10 Atenuador / interruptor accesorio de 120 V~: Los-RDy-RSestándiseñadosparausarconatenuadores/interruptoresde120 V~.
11 Atenuador / interruptor accesorio de 277 V~: Los-RD-277y-RS-277estándiseñadosparausarconatenuadores/interruptoresde277 V~.NOutilizarconunacargamotorizada.
1 Cuandoseusancontroleseninstalacionesconcontroldesdeunsololugar,ajusteelterminalazulsinconectarningúncablealmismo.NOconecteelterminalazulaningúnotrocableniatierra.
2ElcondensadorparalelodebeserinstaladodentrodelartefactodecargaoenunacajaJseparada.3 Instalarsolamenteuna(1)atenuador/interruptor/controldevelocidaddeventiladorporcircuito.Aunmismoatenuador/interruptorpuedenconectarsehasta9atenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventilador.Ellargototaldelcabledelterminalazulpuedeserhasta76m(250pies).
4Losatenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventiladorconcableneutrodebenconectarsedelladodelacargadeunainstalacióndesdemúltipleslugares.
Instalación3concontroldesdevarioslugares,conneutro4
-6NA,-10ND,-2ANFconRD-RD,y-8ANSconRD-RS(120 V~)
Diagrama de cableado 6
LatónPlata
Negro
Azul
Verde
Tierra
Carga
Latón
Negro
Azul
Verde
Tierra
120V~50/60Hz
Latón
Negro
Azul
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
Atenuador accesorio/ interruptor accesorio
Atenuador accesorio/ interruptor accesorio
Atenuador / interruptor / Control de velocidad de ventilador
NOTA: Elatenuadordebeserinstaladodelladodelacargadelcircuito
Instalacióndeuninterruptorenmúltiplesubicaciones3
-8S-DVcon-RSo-RS-277ycondensadorparaleloopcional2(120–277V~)
Latón/Rojo
Negro
Azul
Verde
Tierra
Carga
Latón/Rojo
Negro
Azul
Verde
Tierra
Latón/Rojo
Negro
Azul
Verde
Tierra
Vivo
Neutro
NOTA: Elinterruptorpuedeserinstaladoencualquierlugardelcircuito.
120–277V~50/60Hz
Opcional
Condensadorparalelo2
Interruptor3/ Interruptor accesorio
Interruptor accesorio/Interruptor3
Interruptor accesorio/Interruptor3
LutronElectronicsCo.,Inc.7200SuterRoad|Coopersburg,PA18036-1299P/N044-319Rev.B09/2012
Gire el conector de cable para afirmarlo
Notas importantesADVERTENCIA – Riesgo de quedar atrapado – Paraevitarelriesgodequedaratrapado,delesionesgravesolamuerte,
estoscontrolesnodebenusarseparacontrolarequiposquenoseanvisiblesdesdetodoslospuntosdecontroloquepuedancausarsituacionespeligrosas,comoquedaratrapado,siseoperanaccidentalmente.Comoejemplosdeequiposquenodebenoperarseconestoscontrolespodemoscitar(sinlimitación)portonesmotorizados,puertasdegaraje,puertasindustriales,hornosdemicroondas,almohadillasdecalentamiento,etc.Esresponsabilidaddelinstaladorasegurarqueelequipoquesecontrolaseavisibledesdetodoslospuntosdecontrolyquesóloseconectenequiposadecuadosaestoscontroles.Lafaltadecumplimientopodríaresultarenlesionesgravesolamuerte.
Códigos:Realicelainstalacióndeacuerdocontodosloscódigoseléctricoslocalesynacionales.
Conexión a tierra:Cuandodentrodelacajadeempotrarnohay“mediosdeconexiónatierra”,elNationalElectricalCode®2011permitelainstalacióndeuncontrolcomoreemplazo,siempreycuando1)seutiliceunaplacafrontalnometálicaeincombustiblecontornillosdefijaciónnometálicoso2)elcircuitoseencuentreprotegidoporuninterruptordecircuitosdefallasdeconexiónatierra(GFCI).Alinstalaruncontroldeacuerdoconestosmétodos,tapeoretirealcableverdeantesdeatornillarelcontrolenlacajadeempotrar.
Cables neutros:Losmodelos-6NA,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,y-8ANSrequierenunaconexióndeneutroenlacajadeempotrarenqueseinstalaráelatenuador/interruptor/controldeventilador.Sinohaydisponibleunaconexióndeneutroenlacajadeempotrar,contacteaunelectricistaautorizadoparainstalarlo.
Condiciones ambientales:Temperaturaambientedeoperación:de0 ºCa40 °C(32 °Fa104 °F),humedadde0%a90%,sincondensación.Sóloparausoeninteriores.
Espaciado:Sisemontauncontrolsobreotro,dejeporlomenos114mm(4½pulg)deespacioverticalentreellos.
Placas:LasplacasClaro®ySatinColors®deLutron®serecomiendanparaunamejorcombinacióndecoloresyaspectoestético.Nopinteloscontrolesnilasplacas.
Limpieza:Paralimpiar,paseuntrapohúmedo.NOuseningunasoluciónquímica.
Cajas de empotrar: Parafacilitarlainstalación,Lutronrecomiendaelusodecajasdeempotrarde89mm(3½pulg)deprofundidad.Varioscontrolespuedeninstalarseenunacajaparadispositivosmúltiples–veaelCuadro de Reducción de la Potencia Nominal.
Atenuadores / Interruptores remotos:utilicesolamentelosatenuadoresremotos(-RD/-RD-277)einterruptoresremotos(-RS/-RS-277)conatenuadores/interruptores/controldevelocidaddeventilador.Conestosatenuadoresointerruptorespuedenusarsehasta9-RD/-RD-277o-RS/-RS-277.Losinterruptoresmecánicosde3o4víasnofuncionarán.
Ubicación del dispositivo de RF:losatenuadores/interruptoresycontrolesdevelocidaddeventiladordeRFdebenubicarseamenosde9m(30pies)deunrepetidordeseñalesdeRF.Losatenuadores /interruptoresaccesoriosnoestánsujetosaestalimitacióndeestarubicadosaciertadistanciadeunrepetidor.
EnsistemasconunrepetidordeseñaldeRF,losatenuadores/interruptores/controldevelocidaddeventiladordeRFnopuedensercontroladosporelsistemahastaquehayansidoprogramadosdeacuerdoconlaGuía de configuracióndelsistema.
* Atenuador: RRD-6D, -6NA, -10D, -10ND (120 V~50/60 Hz)RRD-F6AN-DV (120/277 V~50/60 Hz)
* Interruptor: RRD-8ANS (120 V~50/60 Hz) RRD-8S-DV (120-277 V~50/60 Hz)
* Control de velocidad de ventilador: RRD-2ANF (120 V~50/60Hz)
* Atenuadores accesorios: RD-RD (120 V~50/60Hz) RD-RD-277 (277 V~50/60Hz)
Instrucciones de instalaciónPor favor, lea antes de instalar
Español
Maestro® RF estilo designer* Interruptores accesorios:
RD-RS (120 V~50/60Hz) RD-RS-277 (277 V~50/60Hz)
Atenuador Interruptor
Interruptoraccesorio
Atenuadoraccesorio
Controldevelocidaddeventilador
* Condiciones de la prueba de consumo típico de potencia: Dimmer / Switch / Control de velocidad de ventilador: 0,6 W (lacargaestáapagada,elmododeluznocturnaestáhabilitado.)Atenuador / Interruptor accesorio: 0 W(Lacargaestáapagada.)
LEDs de estado (atenuador sólo)Indicanelniveldeluz;brillansuavementecomoluznocturnacuandolacargaestáapagadaInterruptor de presiónPresioneparaencenderoapagarBalancín de atenuaciónPresioneparaaumentarlaintensidaddelaluzoaumentarlavelocidadPresioneparaatenuarobajarlavelocidad
FASS™FrenteAccesibleServicioInterruptor
Operación del atenuador / ventilador
Atenuadormuestra
Eninstalacionescondispositivosmúltiples,seagrupanvarioscontroleshorizontalmenteenunacajadeempotrarparadispositivosmúltiples.
Cuandosecombinancontrolesenunacajadeempotrarserequierereducirlapotencianominal.
Estonoesnecesarioparaloscontrolesdevelocidaddelventiladoryatenuadores/interruptoresaccesorios.
Cuadro de reducción de la potencia nominal
Control Tipo de carga Extremos de la agrupación
Medio de la agrupación
-6D
Incand. 500W 400W
BVM 400W/500VA
300W/400VA
-6NA
Incand./BVE 500W 400W
BVM 400W/500VA
300W/400VA
-10D,-10ND
Incand. 800W 650W
BVM 600W/800VA
500W/650VA
-F6AN-DV* Fluorescentede3conduc-tores/LED
5A 3,5A
50balastos 35balastos
-2ANF Ventiladordetecho 2A 2A
-8ANS
Iluminación 6,5A 5A
Motor 1/4HP5,8A
1/6HP4,4A
-8S-DV
Iluminación
8A(2-dispositivos)7A(3-dispositivos)
7A
Motor 1/10HP3A
* Lacargamáximaparael-F6AN-DVeslacargareducidaoelnúmerodebalastos,loquefueraMENOR.
NOTA: Loscontroles-8ANS,-RD-277and-RS-277tienenaletasquesedebenquitarparainstalacionesdedispositivosmúltiples.Loscontroles-6D,-6NA,-10D,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,-8S-DV,-RDand-RSnotienenaletasquedebanquitarseparainstalacionesdedispositivosmúltiples.
Adaptadordeplaca Placa
Tornillosdemontajedeladaptador
Diagrama de cableado 8
Driv
erLutron®
debalas
to/
LED
Driv
erLutron®
debalas
to/
LED
Directives d’installationVeuillez lire avant l’installation
Installations à jumelage multiple Danslesinstallationsàjumelagemultiple,
plusieurscommandessontregroupéeshorizontalementdansunboîtiermuralàjumelagemultiple.
Lorsquedescommandessontregroupéesdansunboîtiermural,ledéclassementestrequis.Cecines’appliquepasauxcommandedesdevitessedesventilateursetgradateurs/interrupteursàdistance.
Tableau de déclassement
Commande Type de charge
Charge min.
Charge max.
-6DIncand. 500W 400W
BTM 400W/500VA
300W/400VA
-6NAIncand./BTE 500W 400W
BTM 400W/500VA
300W/400VA
-10D,-10NDIncand. 800W 650W
BTM 600W/800VA
500W/650VA
-F6AN-DV* Fluorescent/DELà3fils
5A 3,5A
50ballasts
35ballasts
-2ANF Ventilateurdeplafond 2A 2A
-8ANSÉclairage 6,5A 5A
Moteur 1/4HP5,8A
1/6HP4,4A
-8S-DVÉclairage
8A(duplex)7A(triple)
7A
Moteur 1/10HP3A
* Lachargemaximalepourlegradateur-F6AN-DVestsoitlapuissancedechargedéclasséeoulenombredeballasts,selonleplusPETITdesdeuxnombres.
REMARQUE : Les commandes -8ANS,-RD-277and-RS-277ontdesailettesquidoiventêtreenlevéesavantdefaireuneinstallationàjumelagemultiple.Les commandes -6D,-6NA,-10D,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,-8S-DV,-RDand-RSn’ontpas d’ailetteàenleverpourlesinstallationsàjumelagemultiple.
Guide de dépannage
Lutron,Claro,SatinColors,Maestro,Hi-lume,Ecosystem,Eco-10,RadioRA,et)sontdesmarquesdecommercedéposéesetRadioRA2,CompactSEetFASSsontdesmarquesdecommercedeLutronElectronicsCo.,Inc.NECestunemarquedecommercedéposéedeNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts.©2012LutronElectronicsCo.,Inc.
Rappel des réglages d’usine des gradateurs/interrupteursREMARQUE : Lerappeldugradateur/interrupteur/commandesdevitessedeventilateursàsesréglagesd’usineleretireradusystèmeeteffaceratoutesaprogrammation.Étape 1 : Tapertroisfoisdudoigtsurleboutontactiled’uncontrôleetgarderledoigtappuyésurleboutonaprès
latroisièmetape.Étape 2 : Garderleboutonappuyédurantenviron3secondes,jusqu’àcequelesvoyantsdugradateurdébutent
uneséquenced’illuminationdeva-et-vientrapideouquelevoyantDELduinterrupteursemetteàclignoterrapidement
Étape 3 : Relâcherleboutonetrefaireimmédiatementtroistapesrapidessurlebouton.Lesvoyantsdugradateurdébuterontuneséquenced’illuminationdeva-et-vientlente.LevoyantDELduinterrupteurclignoteralentement.
Lecontrôleestalorsremisàsesréglagesd’usineetdoitêtrereprogrammédanslesystème.
Garantie : voirlagarantieincluseavecleproduitouvisitez:www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf
Assistance technique :É.U./Canada :1.800.523.9466|Mexique :001-888-235-2910Brésil:+55(11)3257-6745(Lundi-Vendredi8:30to17:30BRT)|Autrespays :+1.610.282.380024heuresparjour,7joursparsemaine www.lutron.com
AVERTISSEMENT – Danger d’électrocution – Pouréviterleschocsélectriques, Identifieretretirerlefusible
ouverrouillerledisjoncteurenpositionOuvert(OFF)avantdeprocéder.Effectuerlecâblagesoustensionpeutentraînerdeslésionscorporellesgraves,voirelamort.
1. Couperl’alimentationauniveaudelaboîteàfusiblesoududisjoncteur.
2. Avantd’installerle(s)contrôles,contrôlerlaprésencedetoutcourt-circuit.Aprèsavoircoupél’alimentation,installerlesinterrupteursmécaniquesentrelefilsoustensionetlachargeetrétablirl’alimentation.Sileslumièresnes’allumentpasouqu’undisjoncteursedéclenche,vérifieretrendrelecâblageconformeauschémaappropriéetfaireunenouvellevérification.N’installerlescontrôlesqu’aprèsavoirvérifiéqu’iln’yapasdecourt-circuit.Lagarantieseraannuléesiuneunitédecontrôleestmisesoustensiondansuncircuitcomportantuncourt-circuit.
3. Câblerlescontrôlesselonundesmoyensdécritsci-après :
a. Bornesderaccordement :Couperoudénuderlesfilsdelaboîtemuraleàlalongueurindiquéeàlajaugededénudageàl’endosducontrôle.
• Bornesàpression :N’utiliserqu’avecdesconducteursdecuivremassifdecalibre1,5 mm2(14AWG).NEPASutiliserdefiltoronnéoutorsadé.
Insérerleconducteurjusqu’aufonddelaborne.Pourdégagerlefil,insérerunpetittournevisplatdanslafentesouslaborne.etappliquerunepressionenretirantlefil.
OU
Remplacement de tubes/ampoules
AVERTISSEMENT – Danger d’électrocution –Pourtouteautreprocédurequelesimple
remplacementdestubes/ampoules,l’alimentationdoitêtrecoupéeaupanneaudedistribution.Effectuertouttravailaveclesystèmesoustensionpeutentraînerdeslésionscorporellesgraves,voirelamort.
Pourremplacerlestubes/ampoulessansdanger,couperl’alimentationdesappareilsd’éclairageenplaçantl’interrupteurFASS™dugradateur/interrupteuretdetouslesgradateurs/interrupteursàdistanceenpositionOFF.
Symptôme Cause probable et action suggérée
Lumière/ventilateurnerépondpasàl’actionnementduboutontactiledugradateur/interrupteuroudelatélécommandegradateur/interrupteur
Sans alimentation•Disjoncteurouvert(OFF)oudéclenché.Vérifierlaprésenceéventuelledecourt-circuit.
•L’interrupteurFASS™estouvert(position« OFF »).Vérifierlegradateur/interrupteurettouteslestélécommandesgradateur/interrupteur.VoirRemplacement de tubes/ampoules.
Câblage•Filscourt-circuités.S’assurerquelabornebleuen’estpasmiseàlaterreoucourt-circuitéeàd’autresfils.
•Erreurdecâblage.S’assurerquelecâblageestconformeauxdirectivesd’installationetauxschémasdecâblage.
•Pour-8S-DV,augmenterlachargeau-dessusduminimumrequisouutiliser-8ANS.Installeruncondensateurshunt.VoirSpécifications de charge.
La charge est en dessous de la charge minimale exigée•S’assurerquelachargeconnectéeestconformeauxexigencesminimalespourcettecommande.VoirlesSpécifications de charge.
•Pour-8S-DV,augmenterlachargeau-dessusduminimumrequisouutiliser-8ANS.Installeruncondensateurshunt.VoirSpécifications de charge.
Ampoules brûlées ou absentes•Remplacerouinstallerlesampoules.
Ampoules à diodes•Sidesampoulesàdiodessontutilisées,lesremplacerpardesampoulesd’unautretype.
Réglage de ventilateur•Assurez-vousqueleventilateurestréglé,parsachaîneàtirette,àsavitessemaximale.
Le contrôle de ventilateur n’est pas relié à un type de charge approprié•Assurez-vousqueseulementunventilateuràpales(moteurbiphaséaveccondensateurreliéenpermanence)decourantnominalde2Aoumoinsestreliéaucontrôle.
•Assurez-vousqu’aucunecharged’éclairage(luminaires)n’estraccordéeaucontrôle.
Lachargescintillentouboutontactilenefonctionnepas,mêmesilachargeestsupérieureà40W(-8S-DVseulement)
Courant de fuite• Installeruncondensateurshunt.VoirleSchéma de câblage 4 ou 8.
Leslumièress’allumentets’éteignentsansarrêtouàl’actionnementduboutontactile,leslumièress’allumentetpuiss’éteignent
La charge est de puissance inférieure au minimum requis•Augmenterlachargeau-dessusduminimumrequispourcecontrôle.Voir
Spécifications de charge.•Pourleinterrupteur-8S-DV,ajouteruncondensateurshunt.Voirle
Schéma de câblage 4 ou 8.•Pour-8S-DV,augmenterlachargeau-dessusduminimumrequisouutiliser-8ANS.Installeruncondensateurshunt.VoirSpécifications de charge.
Lachargescintillent(-8S-DVseulement)
La charge est de puissance inférieure au minimum requis•Augmenterlachargeau-dessusduminimumrequispourcecontrôle.Voir
Spécifications de charge.• Installeruncondensateurshunt.VoirleSchéma de câblage 4 ou 8.
Lumièresnes’allumentpasON/OFFàpartird’unclavier
Programmation inadéquate•ProgrammerconformémentauGuide de configurationdusystème.
Hors de la portée RF•Rapprocheràmoinsde9 m(30 pi)d’unrépétiteurdesignalRF.
Câblage•Filscourt-circuités.S’assurerquelabornebleuen’estpasmiseàlaterreoucourt-circuitéeàd’autresfils.
•Erreurdecâblage.S’assurerquelecâblageestconformeauxdirectivesd’installationetauxschémasdecâblage.
Laplaquemuraleestchaude Dissipation de la commande à semi-conducteurs•Lesgradateurs/interrupteurs/commandedevitessedeventilateuràsemi-conducteursdissipentàl’intérieurenviron2%delachargetotaleraccordée.Ilestnormalqu’ilssoientchaudsautoucherlorsqu’ilssontenservice.
REMARQUE : Pour des suggestions additionnelles de dépistage de défauts, se référer au guidedeconfiguration.
• Bornesàvis :N’utiliserqu’avecdesconducteursdecuivremassifdecalibre2,5 mm2(12 AWG)ou1,5 mm2(14 AWG). NE PAS utiliser de fil multibrins ou toronné. Enroulerleconducteursouslatêtedelavisdelaborne.Serreraucouplede0,55N•m(5lb-po).
b. Capuchonsdeconnexion :Préparationdesfils.Pourlesconnexionsaveccapuchon,seconformerauxlongueursdedénudagerecommandéespourlescombinaisonsdefilsutilisésaveclescapuchonsfournis.
REMARQUE : Les capuchons de connexion fournis s’utilisent avecdes fils de cuivre seulement.
Capuchon de connexion
• Pourlesfilsdecalibre1,5 mm2(14 AWG)ou2,5 mm2(12 AWG),enleverl’isolantsur10 mm(3/8 po).
• Pourlesfilsdecalibre0,75 mm2(18 AWG)ou1,0 mm2(16 AWG),enleverl’isolantsur11 mm(7/16 po).
• Utiliserpourraccorderunoudeuxfils1,5mm2(14 AWG)ou2,5mm2(12AWG)avecunfildecalibre0,75 mm2(18 AWG)ou1,0mm2(16 AWG)
Pourinstallationd’uneuniqueetàmultiples Voirschémas de câblage.
4. Repoussertouslesfilsdansleboîtiermuraletvisserlégèrementlecontrôleauboîtieràl’aidedesvisdemontagefournies.Nepascoincerlesfils.
5. Attacherl’adaptateurdelaplaquemuraleetlaplaquemuraleClaro®ouSatinColors®deLutron®.VoirleSchéma d’assemblage.
a.Installerl’adaptateurdelaplaquemuralesurledevantdu/descontrôle(s).
b.Serrerlesvisdemontageducontrôlejusqu’àcequel’adaptateurduboîtiermuralsoitàégalitédumur(nepastropserrer).
c.Enclencherlaplaquemuralesurl’adaptateurets’assurerquelecontrôleestbienaligné.
d.Silescontrôlessontmalalignés,desserrerlesvisdemontageenconséquence.
6. Rétablirl’alimentation.Vérifiersilefonctionnementlocalestcorrect.VoirlafeuilledeFonctionnement du gradateur / commande de vitesse de ventilateurouFonctionnement du interrupteur.
Visser fermement le capuchon de connexion
Installation
Lesailettesentretouslescontrôlesadjacentssontenlevées
Lecontrôledumilieudel’unitéasesailetteslatéralesenlevéesdesdeuxcôtés
Ne pas retirerlesailettesextérieuresauxextrémitésdel’alignementdecontrôlesmultiples
Schéma d’assemblage
Visdemontagedescontrôles
Boîtiermural
CommandeInclus:
Capuchonsdeconnexion(1ou5)
Visdemontage(2)
Adaptateurdeplaquemuraleetplaquemuralevendusséparément.
Adaptateurdeplaquemurale
Plaquemurale
Visdemontagedel’adaptateur
Installation1d’unseulsansneutre-8S-DVaveccondensateurshuntenoption2(120-277 V~)
Schéma de câblage 4
Laiton
Noir
Bleu1
Vert
Miseàlaterre
Soustension
Neutre
Charge
Interrupteur
120-277 V~50/60Hz
Condensateurshunt2
Optionnel
Installation1d’unseulgradateuravecneutre-F6AN-DV(120/277 V~)
Schéma de câblage 3
Laiton
Noir
Bleu1
Vert
Miseàlaterre
Soustension
Neutre
Gradateur
120/277V~50/60Hz
NoirOrangeBlancOrange
Argenté
NoirOrangeBlanc
Ballast/pilo
tede
lampe
àdiode
sLu
tron
®
Ballast/pilo
tede
lampe
àdiode
sLu
tron
®
Installation1d’unseulsansneutreInterrupteur-6D,-10D(120 V~)
Schéma de câblage 1
Laiton
Noir
Bleu1
Vert
Miseàlaterre
Soustension
Neutre
Charge
Interrupteur
120V~50/60Hz
Installation1d’unseulavecneutre-6NA,-10ND,-2ANFet-8ANS(120 V~)
Schéma de câblage 2
120V~50/60Hz
Laiton
Argent
Noir
Bleu1
Vert
Miseàlaterre
Soustension
Neutre
Charge
Gradateur / interrupteur / commande de vitesse de ventilateur
Installation3degradateursàemplacementsmultiplesavecneutre4
Gradateur-F6AN-DVavecgradateuràdistance-RDou-RD-277 (120/277V~)GradateurGradateur à distanceGradateur à distance REMARQUE : Legradateurprincipal
doitêtreraccordéàlacharge.
Laiton/Rouge
Laiton/Rouge
Noir
Bleu
Vert
Miseàlaterre
Soustension
Neutre
120/277V~ 50/60Hz
NoirOrangeBlanc
NoirOrangeBlanc
Laiton
Noir
Bleu
Vert
Miseàlaterre
OrangeArgenté
Noir
Bleu
Vert
Miseàlaterre
Installation3àemplacementsmultiplessansneutreGradateur-6D,-10Dwith-RD(120V~)
Laiton
Noir
Bleu
Vert
Miseàlaterre
Charge
Gradateur3 / gradateur à distance
Laiton
Noir
Bleu
Vert
Miseàlaterre
Gradateur à distance / gradateur3
Laiton
Noir
Bleu
Vert
Miseàlaterre
Soustension
Neutre
Gradateur à distance / gradateur3
REMARQUE : Legradateurpeutêtreinstalléàn’importequelemplacementdanslecircuit.
120V~50/60Hz
Pour le Guide de configuration du système et outils requis, consulter le site www.lutron.com/radiora2
Spécifications de charge Commande Type de
chargeCharge min.
Charge max.
-6D1Inc. 50W 600W
BTM2 50W/VA 450W/600VA
-6NA1Inc./BTE2 5W 600W
BTM2 5W/VA 450W/600VA
-10D1Inc. 50W 1000W
BTM2 50W/VA 800W/1000VA
-10ND1Inc. 10W 1000W
BTM2 10W/VA 800W/1000VA
-F6AN-DV3,4,5 Fluorescent/DELàtrois(3)fils
0,05A 6A
1ballast 60ballasts
-2ANF6 Ventilateurdeplafond 0,083A 2A
-8ANS7Éclairage 10W/VA 8A
Moteur 0,08A 1/4HP5,8A
-8S-DV8,9Éclairage 40W/VA 8A
Moteur 0,4A 1/10HP3A
-RD10 Voirgradateur
8,3A-RS10 Voirinterrupteur
-RD-27711 Voirgradateur
-RS-27711 Voirinterrupteur
1 Type de charge pour gradateur : -6D,-10Det-10NDsontconçusseulementpourdeschargesinstalléesenpermanence,incandescentes,magnétiquesàbassetensionoutungstènehalogène.
-6NAestconçueseulementpourdeschargesinstalléesenpermanence,incandescentes,électroniquesàbassetension,magnétiquesàbassetensionoutungstènehalogène.
Nepasinstallerdegradateurspourlacommandedeprisesstandardsoud’appareilsmotorisés.Nemélangezpaslestypesdechargeincandescente,halogène,BTMouBTEsurungradateur.
2 Applications à basse tension :Utilisezlesgradateurs-6D,-10Det-10NDuniquementsurdeschargesàtransformateurbassetensionferro-magnétique.Nepasutilisersuruntransformateurélectronique(àsemi-conducteur).Utiliserlegradateur-6NAsurdeschargesàcontrôlablestransformateurbassetensionélectronique(àsemi-conducteur)ouferro-magnétique.
Lefonctionnementd’uncircuitd’éclairageàbassetensionayantdesampouleshorsd’usageounoninstalléespeutcauseunesurchauffedutransformateuretunedéfaillanceprématurée.Lutronfaitlesrecommandationssuivantes:
a.Nepasutiliserlescircuitsàbassetensionquinesontpasdotésdelampesenétatdefonctionnement.
b.Remplacerdèsquepossiblelesampouleshorsd’usage. c.Utiliserlestransformateursavecprotectionthermiqueou
enroulementsprimairesàfusibleafind’empêcherunedéfaillancecauséeparsurintensité.
3 Type de charge pour gradateur fluorescent : Legradateur-F6AN-DVestconçupourutilisationavecballastsdefluorescentsoupilotesdelampesàDELraccordésenpermanencesuruncircuit120 V~ou277 V~à3fils.UtiliserseulementlesappareilsHi-lume®,Hi-lume®3D,Hi-lume®A-Series,Compact SE™,Eco-10®,orEcoSystem®(H3D-,FDB-,ECO-,HL3-,EC5-,L3D).NePASutiliserdesballastsoupilotesdifférentsaveccesproduits.Nepasinstallerpourlecontrôledeprisesdecourantoud’appareilsmotorisés.
4 Amplificateur de puissance / charge d’interfaces : -6NA,-10ND,-F6AN-DV,et-8ANSnepeutêtreutilisépourcontrôleramplificateurdepuissance/charged’interfaces.Pourconnaîtrelestypesdeamplificateurdepuissance/charged’interfacescompatiblesvoirLutronP/N369225.
5 Charge maximale : Lachargemaximalepourlegradateur-F6AN-DVestsoitlapuissancedechargedéclasséesoitlenombredeballasts,selonleplusPETITdecesdeuxnombres.
6 Application de ventilateur de plafond (-2ANF) : •S’utilisepourcommanderunseulventilateurdeplafond(moteurbiphaséàcondensateurpermanent).
•Àl’aidedelachaîneàtirette,réglezlavitesseduventilateuràsonmaximum*.
•Nepasutiliserpourcommanderlesventilateursutilisantunmoteuràpôleécran(p.ex.lesventilateursdedécharged’airdesalledebain).
•Nepasutiliserpourcommanderunventilateurquiaunecommandedevitesseintégrée(ouquiestcommandéàdistance)àmoinsquelacommandedevitessesoitretiréeduventilateurplafonnier*.
•Nepasraccorderàtoutautretyped’appareilmotoriséouautretypedecharged’éclairage.
•Nepasutiliserpourcommanderunecharged’éclairagedeplafonnier(luminaire).
7 Type de charge pour interrupteur -8ANS : Lacommande-8ANSestconçuepouruneutilisationsurdeschargesinstalléesenpermanence,incandescentes,magnétiquesàbassetension,electroniquesàbassetensionoufluorescentesetchargesmotoriséesjusqu’à1/4 HP(5,8 A)fixes.
8 Type de charge pour interrupteur -8S-DV : Leinterrupteur-8S-DVestconçupourutilisationavecdeschargesmotorisées,fluorescentes,incandescentes,àtransformateurB.T.magnétiqueouélectroniqueraccordéesenpermanencesurunealimentationà120 V~ouavecchargesfluorescentesouàtransformateurB.T.magnétiqueraccordéesenpermanencesuruncircuitalimentéà277 V~.
9 Condensateur shunt (inclus) : Certainesapplicationsduinterrupteur-8S-DVpeuventnécessiterl’installationd’uncondensateurshunt.Ceciestprincipalementrequispourlestypesdechargessensiblesauxcourantsdefuite(parex.ballastsfluorescentes).Silachargescintille,installeruncondensateurshunt.Pourl’installationd’uncondensateurshunt,voirleSchéma de câblage 4 ou 8.
10 Gradateur/interrupteur à distance à 120 V~ : Lesgradateurs/interrupteursàdistance-RDet-RSsontconçuspourutilisationavecdesgradateurs/interrupteursà120 V~.
11 Gradateur/interrupteur à distance à 277 V~ : Lesgradateurs/interrupteursàdistance–RD-277et–RS-277sontconçuspourutilisationavecdesgradateurs/interrupteursà277 V~.NePASutiliseravecunechargemotorisée.
1 Pourlesinstallationsàunseulemplacementdecommande,serrerlabornebleuesansyrelierdefil.NEconnecteraucundesfils,oufildemiseàlaterreàlabornebleue.
2Lecondensateurshuntdoitêtreinstalléàl’intérieurduboîtierdel’appareild’éclairageoudansunboîtierdejonctionséparé.3 Installerun(1)seulementgradateur/interrupteur/commandesdevitessedeventilateursparcircuit.Uncircuitdegradateur/interrupteur/commandedevitessedeventilateurpeutcomprendrejusqu’à9contrôlesgradateur/interrupteur/commandedevitessedeventilateuràdistance.Lalongueurpermisedufilbleuestde76 m(250 pi).
4 Lesgradateurs/interrupteurs/commandesdevitessedeventilateursavecfilneutredoiventêtreconnectésducôtécharged’uneinstallationàemplacementmultiple.
Fonctionnement du interrupteur
Voyant d’état (-8S-DV seulement) Indiquel’étatdel’appareild’éclairageetémetunelueurdiscrètedeveilleuselorsquelachargeestcoupée
Bouton toucheToucherpourallumer/éteindre
FASS™InterrupteurdeServiceàAccèsFrontal
-RD-277ou-RS-277seulement
OROFF ON
Installation3àemplacementsmultiplesavecneutre4
-6NA,-10ND,-2ANFavecRD-RD,-8ANSavecRD-RS(120V~)
Schéma de câblage 6
Schéma de câblage 5
LaitonArgent
Noir
Bleu
Vert
Miseàlaterre
Charge
Laiton
Noir
Bleu
Vert
Miseàlaterre
120V~50/60Hz
Laiton
Noir
Bleu
Vert
Miseàlaterre
Soustension
Neutre
Gradateur à distance ou interrupteur à distance
Gradateur à distance ou interrupteur à distance
Gradateur / interrupteur / commande de vitesse de ventilateur
REMARQUE : Legradateur/interrupteurprincipaldoitêtreraccordéàlacharge.
Installation3àemplacementsmultiplessansneutreInterrupteur-8S-DVavecinterrupteuràdistance-RSou-RS-277etcondensateurshuntenoption2(120-277V~)
Schéma de câblage 8
Schéma de câblage 7
Noir
Bleu
Vert
Miseàlaterre
Charge
Interrupteur3 / interrupteur à distance
Noir
Bleu
Vert
Miseàlaterre
Interrupteur à distance / interrupteur3
Laiton/Rouge
Laiton/Rouge
Laiton/Rouge
Noir
Bleu
Vert
Miseàlaterre
Soustension
Neutre
Interrupteur à distance / interrupteur3
REMARQUE : Leinterrupteurpeutêtreinstalléàn’importequelemplacementdanslecircuit.
120-277V~50/60Hz
Optionnel
Condensateurshunt2
LutronElectronicsCo.,Inc.7200SuterRoad|Coopersburg,PA18036-1299P/N044-319Rev.B09/2012
Français
Notes importantesAVERTISSEMENT – Danger d’enfermement – Pouréviterlesdangersd'enfermement,degravesblessuresouledécèsdepersonne,
cescommandesnedoiventpasêtreutiliséespourcontrôlerdeséquipementsquinesontpasvisiblesàpartirdetouslesemplacementsdecommandeoupouvantcréerdessituationsdangereusesoudespiègessiellessontactionnéesaccidentellement.Leséquipementsquinedoiventpasêtrecontrôlésparcescommandescomprennent(maissanss’ylimiter) :lesbarrièresmotorisées,lesportesdegarage,lesportesindustrielles,lesfoursàmicro-onde,lescoussinschauffantsetc.Ilestdelaresponsabilitédel’installateurdes’assurerquel’équipementcommandéestvisibleàpartirdetouslesemplacementsdecommandeetqueseulsdeséquipementsappropriéssontconnectésàcescontrôles.Lenonrespectdecetterèglepeutcauserdesblessuresgravesoufatales.
Codes :Installerconformémentàtouslescodesélectriqueslocauxetnationaux.
Mise à la terre :Danslescasoùleboîtiermuralnepossèdeaucun“ dispositifderaccordementdefilsdeterre ”,lecode“ NationalElectricalCode® ”(NEC®)2011américainpermetl’installationdecontrôlesderemplacementsi:1) uneplaquefrontalenonmétalliqueetininflammableestutiliséeetfixéepardesvisnonmétalliquesou2) lecircuitestprotégéparundisjoncteurdefuitedeterre(GFCI).Lorsdel’installationd’uncontrôleurselonl’unedescesméthodes,placezuncapuchonsurlefilvert(ouretirez-le)avantdemonterlecontrôleurdansleboîtiermural.
Connexion au fil de neutre :Lesgradateurs-6NA,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,et-8ANSrequièrentuneconnexionaufilneutreduboîtemuraleoùlesgradateur/interrupteur/commandedeventilateurdoiventêtreinstallés.Siunfilneutren’estpasprésentdansleboîtemurale,contacterunélectriciencertifiépourmodifierl’installation.
Environnement :Températureambiantedefonctionnement:0 ºCà40 °C(32 °Fà104 °F)0à90%d’humiditésanscondensation.Usageàl’intérieurseulement.
Espacement :Pourinstallerunecommandeau-dessusd’uneautre,laisserunespaceverticald’aumoins114 mm(4 ½ po)entreelles.
Plaques murales :LesplaquesmuralesClaro®etSatinColors®deLutron®sontrecommandéespourobtenirlemeilleurassortimentdecouleursetuneapparenceesthétique.Nepaspeindrelescommandesnilesplaquesmurales.
Nettoyage :Pournettoyer,essuyeràl’aided’unlingepropreethumide.NE PASutiliserdenettoyantschimiques.
Plaques murales : Lutronrecommandelesboîtesmuralesde89 mm(3 ½ po)deprofondeurpourfaciliterl’installation.Plusieurscommandespeuventêtreregroupéesdansuneboîteàassemblagemultiple.VoirTableau de déclassement.
Gradateurs/interrupteurs à distance :Utiliseruniquementlesgradateursàdistance(-RD/-RD-277)etinterrupteursàdistance(-RS/-RS-277)aveclesinterrupteurs/gradateurs. Untotalde9-RD/-RD-277ou-RS/-RS-277peuventêtreutilisésaveclesgradateursouinterrupteurs.Lesinterrupteursmécaniquesàtroisouquatrevoiesnesontpascompatiblesaveclesystème.
Emplacement des dispositifs RF :Lesgradateurs/interrupteursetcommandesdevitessedeventilateursRFdoiventêtreplacésàmoinsde9 m(30 pi)d’unrépétiteurdesignalRF.Lesgradateurs/interrupteursàdistancenedoiventpasêtreobligatoirementàunedistancespécifiqued’unrépétiteur.
PourlessystèmesavecunrépétiteurdesignalRF,lesgradateurs/interrupteurs/commandesdevitessedeventilateursRFnepeuventpasêtrecommandéparlesystèmeavantd’êtreprogrammésdansunsystèmeconformémentauGuide de configurationdesystèmes.
* Conditions typiques d’essai de consommation d’énergie: Gradateur / Comutateur / Commande de vitesse de ventilateur : 0,6 W (Lachargeestcoupéeetlemodeéclairagenocturneestactivé.)Gradateur / Interrupteur à distance : 0 W(Lachargeestcoupée.)
* Gradateur : RRD-6D, -6NA, -10D, -10ND (120 V~50/60 Hz)RRD-F6AN-DV (120/277 V~50/60 Hz)
* Interrupteur : RRD-8ANS (120 V~50/60 Hz) RRD-8S-DV (120-277 V~50/60 Hz)
* Interrupteurs à distance : RD-RS (120 V~50/60Hz) RD-RS-277 (277 V~50/60Hz)
* Commande de vitesse de ventilateur : RRD-2ANF (120 V~50/60Hz)
* Gradateurs à distance : RD-RD (120 V~50/60Hz) RD-RD-277 (277 V~50/60Hz)
Gradateurs style décorateur Maestro® RF
Voyants d’état (-F6AN-DV seulement)Indiqueleniveaud’éclairageetémetunelueurdiscrètedeveilleuselorsquelachargeestcoupée
Bouton toucheToucherpourallumer/éteindre
Bouton d’actionnement à bascule du gradateurAppuyerpouraugmenterl’intensitéd’éclairageouaugmenterlavitesse
Appuyerpourdiminuerl’intensitéd’éclairageoudiminuerlavitesse
FASS™InterrupteurdeServiceàAccèsFrontal
Fonctionnement du gradateur / commande de vitesse de ventilateur
Gradateurmontré
Gradateur Interrupteur
Interrupteuràdistance
Gradateuràdistance
Commandedevitessedeventilateur
Ballast/pilo
tede
lampe
àdiode
sLu
tron
®
Ballast/pilo
tede
lampe
àdiode
sLu
tron
®
Instruções de instalaçãoPor favor, leia antes de instalar
Instalações múltiplas Eminstalaçõesmultigrupos,várioscontrolessão
reunidoshorizontalmenteemumamesmacaixadeembutir.
Aocombinarcontrolesemumacaixadeembutir,éprecisoreduziracarga.Issonãoénecessárioparacontrolesdevelocidadedeventiladoredimmers/interruptoresremotos.
Tabela de redução de carga
Controle Tipo de carga
Extremo final do agrupa-mento
Meio do agrupa-mento
-6D
Incand. 500W 400W
BTM 400W/500VA
300W/400VA
-6NA
Incand./BTE 500W 400W
BTM 400W/500VA
300W/400VA
-10D,-10ND
Incand. 800W 650W
BTM 600W/800VA
500W/650VA
-F6AN-DV* Fluores-cente/LEDde3fios.
5A 3,5A
50balastros
35balastros
-2ANF Ventiladordeteto 2A 2A
-8ANSIluminação 6,5A 5A
Motor 1/4HP5,8A
1/6HP4,4A
-8S-DVIluminação
8A(2-grupos)7A(3-grupos)
7A
Motor 1/10HP3A
* Acagamáximaparao-F6AN-DVéacargareduzidaouonúmerodebalastros,oqueforMENOR.
NOTA: -8ANS,-RD-277and-RS-277possuemaletasqueprecisamserremovidasparainstalaçõesmultigrupos.-6D,-6NA,-10D,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,-8S-DV,-RDand-RSnão possuemabasqueprecisamserremovidas.
Notas importantesAVISO – Perigo de imobilização – Paraevitaroriscodeimobilização,ferimentosgravesoumorte,estescontrolesnãodevem
serusadosparacontrolarequipamentosquenãoestãovisíveisapartirdetodososlocaisdecontroleouquepodemcriarsituaçõesperigosas,comoimobilização,casosejaoperadoacidentalmente.Exemplosdeequipamentosquenãodevemseroperadosporestescontrolesincluem(masnãoselimitama)portõesmotorizados,portõesdegaragem,portõesindustriais,fornosdemicroondas,etc.Éderesponsabilidadedequeminstalagarantirqueoequipamentoqueestásendocontroladoestejavisíveldecadalocaldecontroleequesomenteequipamentosadequadossejamconectadosaestescontroles.Procederdemaneiracontráriapoderácausarmorteouferimentosgraves.
Códigos:Instaledeacordocomoscódigoselétricoslocaisenacionais.
Aterramento:Senãohouveruma“formadeaterramento”dentrodacaixadeembutir,oCódigoNacionaldeEletricidadede2011(2011NationalElectricalCode®-NEC®)permitequeumcontrolesejainstaladocomoumsubstituto,se1)umespelhonãometálicoenãocombustívelforusadocomparafusosnãometálicosou2)ocircuitoforprotegidoporuminterruptordiferencialporfalhanoaterramento(GFCI).Aoinstalarumcontroledeacordocomessesmétodos,tampeouremovaofioverdeantesdeparafusarocontrolenacaixadeembutir.
Neutro:Osmodelos-6NA,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,e-8ANSexigemumcondutorneutronacaixadeembutir,ondedevemserinstaladosodimmer/interruptor/controlesdeventilador.Senãohouverumcondutorneutronacaixadeembutir,procureumeletricistaautorizadoparainstalá-lo.
Ambiente:Temperaturaambientedetrabalho:0°Ca40°C(32°Fto104°F),0%a90%deumidade,semcondensação.Usosomenteinterior.
Espaçamento:Seforinstalarumcontrolesobreooutro,mantenhaumespaçoverticalentreelesdepelomenos114mm(4½in).
Espelhos:osmodelosLutron®Claro®eSatinColors®sãorecomendadospelavariedadedecoresepelodesign.Nãopinteoscontrolesouespelhos.
Limpeza:Paralimpar,passeumpanolimpoúmido.NÃOusequalquersoluçãoquímicadelimpeza.
Caixa de embutir: ALutronrecomendaousodecaixascom89mm(3½in)deprofundidadeparafacilitarainstalação.Épossívelinstalarvárioscontrolesemumamesmacaixadeinstalaçãoembutida.ConsulteoTabela de redução de carga.
Dimmers / interruptores remotos:Usesomentedimmersremotos(-RD/-RD-277)einterruptoresremotos(-RS/-RS-277)comdimmers/interruptores.Podemserusadosaté9-RD/-RD-277or-RS/-RS-277comdimmersouinterruptores.Interruptoresmecânicosde3ou4viasnãofuncionarão.
Localização dos dispositivos de RF:Osdimmers/interruptoresecontrolesdevelocidadedeventiladordeRFdevemestaraumadistânciamáximade9m(30pés)deumrepetidordesinaldeRF.Osinterruptores/dimmersremotosnãoprecisamestardentrodelimitesespecíficosemrelaçãoaumrepetidor.
ParasistemascomrepetidordesinaldeRF,osdimmers/interruptores/controlesdevelocidadedeventiladordeRFnãopodemsercontroladospelosistemaenquantonãoestiveremprogramadosdeacordocomoGuia de configuraçãodosistema.
Lutron,Claro,SatinColors,Maestro,Hi-lume,Ecosystem,Eco-10,RadioRA,e)sãomarcasregistradaseRadioRA2,CompactSEeFASSsãomarcasregistradassdaLutronElectronicsCo.,Inc.NECémarcaregistradadaNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts.©2012LutronBrasilLtda.
Restauração dos dimmers/interruptores para a configuração de fábricaNOTA: Arestauraçãodeumdimmer/interruptor/controldevelocidadedeventiladoreparaaconfiguraçãodefábricaoremoverádosistemaeapagarátodaaprogramaçãoPasso 1: Toquetrêsvezesnachaveseletoradeumcontrole.NÃOsolteapósoterceirotoque.Passo 2: Mantenhaachaveseletorapressionadaapósoterceirotoque(poraproximadamente3segundos)atéqueos
LEDsnodimmercomecemapiscaremsequênciaparacimaeparabaixorapidamenteouoLEDnointerruptorpisquerapidamente.
Passo 3: Solteachaveseletorae,imediatamente,pressione-atrêsvezesnovamente.OsLEDsnodimmersedeslocarãoparacimaeparabaixolentamente.OLEDnointerruptorpiscarálentamente.
Ocontroleagoraretornouàconfiguraçãodefábricaeprecisaserprogramadoparaumsistema.
Garantia:Consulteagarantiaqueacompanhaoprodutoouvisite:www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf
Assistência técnica:Brasil:+55(11)3257-6745(Segunda-feira–Sexta-feira8:30to17:30BRT)E.U.A./Canadá:1.800.523.9466|México:+1.888.235.2910|Outrospaíses:+1.610.282.380024horaspordia,7diasporsemana www.lutron.com
ATENÇÃO – Risco de choques – Paraevitaroriscodechoqueselétricos, localizeeremovaofusívelou
traveodisjuntornaposiçãoOFF(desligado)antesdeprosseguir.Fazerinstalaçãocomachavegeralligadapoderesultaremlesõesgravesoufatais.
1. DESLIGUEaalimentaçãonacaixadefusívelounodisjuntor.
2. Verifiqueainstalaçãoquantoacurtos-circuitosantesdeinstalaro(s)controle(s).ComaalimentaçãoDELSIGADA,instaleinterruptoresmecânicospadrãoentrequenteeacarga.Restabeleçaaalimentação.Seaslâmpadaseventalidoresnãofuncionarouodisjuntorfordesarmado,verifiqueafiação.Corrijaafiaçãoeverifiquenovamente.Instaleoscontrolessomentequandonãohouvercurtos-circuitos.Agarantiaéinvalidadaseocontrolefoiacionado(ON)havendoumcurto-circuito.
3. Conecteoscabosdeacordocomumadasopçõesabaixo:
a. Terminais:Apareouretireoisolamentodosfiosdacaixadeembutirnocomprimentoindicadopelomedidordecorte,naparteposteriordocontrole.
• Terminaisapressão:Useapenascomofio1,5mm2(14AWG)de cobre sólido.NÃOusecabostrançadosoutorcidos.Insiraoscaboscompletamente.Parasoltarumcabo,insiraumachavedefendapequenanaranhuraabaixodoterminalapressão.Pressioneachavedefendaenquantopuxaocaboparafora.
OU
Substituição de lâmpadaAVISO – Perigo de choque –Nocasodequalquerprocedimentoquenãosejaatrocarotineirade
lâmpadas,opainelelétricoprincipaldeveráestardesconectadodaredeelétrica.Trabalharcomaredeligadapoderesultaremlesõesgravesoufatais.
Parasuasegurançanocasodetrocarotineiradelâmpadas,desliguea(s)luminária(s)movendoointerruptorFASS™dodimmer/interruptoredetodososinterruptores/dimmersremotosparaaposiçãoOFF(desligado).
• Terminaisparafusados:Useapenascomofio2,5 mm2(12 AWG)ou1,5 mm2(14 AWG)de cobre sólido.NÃOusecabostrançadosoutorcidos.Enroleocaboemvoltadoterminalparafusado.Apertebemcom0,55 N•m(5 pol-lb).
b. Conectoresdecabos:Prepareoscabos.Aofazerconexõesdecabos,sigaocomprimentorecomendadodedesencapeeascombinaçõesparaosconectoresdecabofornecidos
NOTA: Os conectores de cabo fornecidos são adequados somentepara cabos de cobre.
Conector de cabo:
• Remova10mm(3/8pol)deisolantedofio1,5 mm2(14AWG)oudofio2,5mm2(12AWG).
• Remova11mm(7/16pol)deisolantedofio0,75mm2(18AWG)oudofio1,0mm2(16 AWG).
• Useparaunirumoudoiscabos1,5mm2(14 AWG)ou2,5mm2(12AWG)comumcabo0,75mm2(18AWG)ou1,0mm2(16AWG).
Instalaçãoemumsólocalouvárioslocaisconsulteosesquema de ligações.
4. Coloqueoscabosdevoltanacaixadeembutireparafuse,semapertar,ocontrolenacaixausandoosparafusosfornecidos.Nãoamasseoscabos.
5. PrendaoadaptadordeespelhoeoespelhoClaro®ouSatinColors®daLutron®.ConsulteoDiagrama de montagem.
a.Instaleoadaptadordoespelhonafrentedo(s)controle(s).
b.Aperteosparafusosdemontagemdocontroleatéqueadaptadordoespelhofiquerenteàparede(nãoapertedemais).
c.Encaixeoespelhonoadaptadoreverifiqueseocontroleestáalinhadocorretamente.
d.Seoscontrolesestiveremdesalinhados,afrouxeosparafusosdemontagemapropriadamente
6. Restabeleçaaalimentação.Verifiqueseaoperaçãolocalestácorreta.ConsulteaOperação do dimmer / controle de velocidade de ventiladorouOperação do interruptor.
Gire com firmeza o conector de fiação
Instalação
Guia para resolução de problemas
Sintoma Causa provável e ação
AsluzouventiladornãoACENDEM/APAGAMquandoachaveseletoranodimmer/interruptor/controledevelocidadedeventiladoroudimmer/interruptorremotoépressionada
Não há alimentação.•DisjuntorDESLIGADOouaberto.Verifiquesehácurtos-circuitos.• FASS™estánaposiçãoOFF.MudeFASS™paraaposiçãoON.Verifiqueodimmer/interruptor/controledevelocidadedeventilador,bemcomotodososdimmers/interruptoresremotosConsulteSubstituição da lâmpada.
Fiação•Cabosemcurto.Verifiqueseoterminalazulnãoestáconectadoaoterraouemcurtocomalgumoutrocabo.
•Erronafiação.Verifiqueseafiaçãoestádeacordocomasinstruçõesdeinstalaçãoeosdiagramasdeconexão.
•Para-8S-DV,Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadecargaouusar-8ANS.ConsulteasEspecificações de carga.
A carga é inferior ao mínimo exigido.•Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadocontrole.ConsulteoEspecificações de carga.
•Para-8S-DV,Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadecargaouusar-8ANS.ConsulteasEspecificações de carga.
Lâmpadas estão queimadas ou não estão instaladas•Substituaouinstaleaslâmpadas.
Lâmpadas de diodo•Seestiveremsendousadaslâmpadasdediodo,substitua-asporlâmpadassemdiodo
Programação do ventilador•Verifiqueseoventiladorestáprogramadoparasuamaisaltavelocidadeusandoacorrentedetração.
Tipo de carga errada no controle de velocidade de ventilador•Confirmeseapenasumúnicoventiladordepásgiratóriasdeteto(motorcomcondensadorpermanente)classificadoem2Aoumenosestáligadoaocontrole.
•Verifiquesenenhumacargadeiluminação(i.e.kitdeluz)estáconectadoaocontrole.
Acargatremulaouchaveseletoranãofunciona,mesmoseacargaforsuperiora40W(somente-8S-DV)
Corrente de fuga• Instale um condensador shunt.ConsulteoEsquema de ligações elétricas
4 ou 8.
Aluzacendeeapagacontinuamenteoualuzacende(ON)quandoachaveseletoraépressionada,apagandoemseguida(OFF)
A carga é inferior ao mínimo exigido.•Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadecarga.ConsulteasEspecificações de carga.
•Instaleumcondensadorshuntcomo-8S-DV.ConsulteoEsquema de ligações elétricas 4 ou 8.
•Para-8S-DV,Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadecargaouusar-8ANS.ConsulteasEspecificações de carga.
Acargatremula(somente-8S-DV)
A carga é inferior ao mínimo exigido.•Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadecarga.ConsulteasEspecificações de carga.
• Instale um condensador shunt.ConsulteoEsquema de ligações elétricas 4 ou 8.
Asluzes/ventiladoresnãoacendem/apagamapartirdeumteclado
Programação incorreta•ProgramedeacordocomoGuia de configuraçãodosistema.
Fora da faixa de RF• Reposicione para estar dentro de um raio de 9 m (30 pés) deumrepetidordesinaisdeRF.
Fiação•Cabosemcurto.Verifiqueseoterminalazulnãoestáconectadoaoterraouemcurtocomalgumoutrocabo.
•Erronafiação.Verifiqueseafiaçãoestádeacordocomasinstruçõesdeinstalaçãoeosdiagramasdeconexão.
Oespelhoestáquente Dissipação de controle de estado sólido•Osdimmers/interruptores/controlesdevelocidadedeventiladoresdeestadosólidodissipaminternamentecercade2%dacargatotalconectada.Énormalqueosdimmers/interruptores/controlesdevelocidadedeventiladoresfiquemquentesduranteofuncionamento.
NOTA: Consulteo guiadeconfiguração do sistema para outras sugestões de solução de problemas.
Diagrama de montagem
Parafusosdeinstalaçãodocontrole
Caixadeembutir
ControleIncluído:
Conectoresdecabos(1ou5)
Parafusosdeinstalação(2)
Parafusosdemontagemdoadaptador
Adaptadordoespelhoeespelhovendidosseparadamente.
Adaptadordoespelho Espelho
Cadacontroleteveasabasinternasremovidas
Ocontrolenomeiodogrupoestácomtodasasabasremovidas
Não removaasabasexternasnoscontrolesnaextremidadedogrupo.
LEDs de status (somente -F6AN-DV)Indicaaintensidadedaluz;temumbrilholeve,comoumailuminaçãonoturna,quandoacargaestádesligada
Chave seletoraToqueparaligar/desligar
Controle de atenuaçãoPressioneparaaumentaraintensidadedeluzouparaaumentaravelocidade
Pressioneparareduziraintensidadedeluzouparareduziravelocidadedeventilador
FASS™
FrenteAcessívelServiçoInterruptor
Operação do dimmer / controle de velocidade de ventilador
Operação do interruptor
LED de status (somente -8S-DV)Indicaostatusdaluz;temumbrilhosuave,comoumailuminaçãonoturna,quandoacargaestádesligada
Chave seletoraToqueparaligar/desligar
FASS™
FrenteAcessívelServiçoInterruptor
-RD-277ou-RS-277apenas
OROFF ON
Instalação1emumúnicolocalsemneutro
-6D,-10D(120 V~)
Esquema de ligações 1
Latão
Preto
Azul1
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Carga
Interruptor
120V~50/60Hz
Instalação1emumúnicolocalcomneutro-6NA,-10ND,-2ANFe-8ANS(120 V~)
Esquema de ligações 2
120V~50/60Hz
LatãoPrata
Preto
Azul1
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Carga
Dimmer / Interruptor / Controle de velocidade de ventilador
1 Aousarcontroleseminstalaçõesdeúnicolocal,aperteoterminalazulsemnenhumfioconectado.NÃOconecteoterminalazulanenhumoutrofionemaoterra.
2OcondensadorshuntdeveserinstaladonoladodalumináriadecargaouemumacaixaJseparada.3 Instalaçãoapenasum(1)dimmer/interruptor/controledevelocidadedeventiladorporcircuito.Podemserconectadosnodimmer/interruptor/controledevelocidadedeventiladoraté9dimmers/interruptoresremotos.Ocomprimentototaldocabodoterminalazulpodechegara76m(250pés).
4 Osdimmers/interruptores/controlesdevelocidadedeventiladordefioneutrodevemserconectadosnoladodacargadainstalaçãoemvárioslocais.
Instalação3emvárioslocaiscomneutro4
-6NAe-10ND,-2ANFcomRD-RD,-8ANScomRD-RS(120V~)
Esquema de ligações 6
Esquema de ligações 5
Latão
Prata
Preto
Azul
Verde
Terra
Carga
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Dimmer remoto ou interruptor remoto
120V~50/60Hz
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Dimmer remoto ou interruptor remoto
NOTA: Odimmerdeveserinstaladonoladodacargadocircuito.
Instalação3dointerruptoremvárioslocaiscomneutro-F6AN-DVcom-RDou-RD-277(120/277V~)
DimmerDimmer remotoDimmer remoto NOTA: Odimmerdeveserinstaladonoladodacargadocircuito.
Latão/Vermelho
Preto
Azul
Verde
Terra
Vivo
Neutro
120/277V~50/60Hz
PretoLaranjaBranco
PretoLaranjaBranco
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
LaranjaPrata
Latão/Vermelho
Preto
Azul
Verde
Terra
Instalação3dointerruptoremvárioslocaissemneutro-8S-DVcom-RSou-RS-277econdensadorshuntopcional2(120-277V~)
Esquema de ligações 8
Preto
Azul
Verde
Terra
Carga
Interruptor3 / Interruptor remoto
Preto
Azul
Verde
Terra
Interruptor remoto / interruptor3
Preto
Azul
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Interruptor remoto / interruptor3
NOTA: Ointerruptorpodeserinstaladoemqualquerlugardocircuito.
120-277V~50/60Hz
Opcional
CondensadorShunt2
Latão/Vermelho
Latão/Vermelho
Latão/Vermelho
Instalação3emvárioslocaissemneutro-6D,-10Dwith-RD(120 V~)
Preto
Azul
Verde
Terra
Carga
Dimmer3 / dimmer remoto
Preto
Azul
Verde
Terra
Dimmer remoto / dimmer3
Preto
Azul
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Dimmer remoto / dimmer3
NOTA: Odimmerpodeserinstaladoemqualquerlugardocircuito.
120V~50/60Hz
Latão Latão Latão
Instalação1emumúnicolocalcomneutro-F6AN-DV(120/277 V~)
Esquema de ligações 3
Latão
Preto
Azul1
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Dimmer
120/277V~50/60Hz
PretoLaranjaBrancoLaranja
Prata
PretoLaranjaBranco
Com
andoda
Lutron
®do
balas
tro/LE
D
Com
andoda
Lutron
®do
balas
tro/LE
D
LutronElectronicsCo.,Inc.7200SuterRoad|Coopersburg,PA18036-1299P/N044-319Rev.B09/2012
Esteequipamentooperaemcarátersecundário,istoé,nãotemdireitoàproteçãocontrainterferênciaprejudicial,mesmodeestaçoesdomesmotipoenãopodecausarinterferênciaasistemasoperandoemcaráterprimário.
(01) 07898525200110
0145-11-0905Modelo: MRF2-3BRL-L
(01) 07898525200097
0839-11-6852Modelo: RRD-10ND
(01) 07898525200219
3283-10-0905Modelo: RRD-F6AN-DV
(01) 07898525200073
0839-11-6852Modelo: RRD-6D
(01) 07898525200189
2854-10-0905Modelo: RRD-8S-DV(01) 07898525200103
0839-11-6852Modelo: RRD-8ANS
(01) 07898525200080
0839-11-6852Modelo: RRD-10D
Português
* Dimmer: RRD-6D, -6NA, -10D, -10ND (120 V~50/60 Hz)RRD-F6AN-DV (120/277 V~50/60 Hz)
* Interruptor: RRD-8ANS (120 V~50/60 Hz) RRD-8S-DV (120-277 V~50/60 Hz)
* Interruptores remotos: RD-RS (120 V~50/60Hz) RD-RS-277 (277 V~50/60Hz)
* Condições de teste de consumo normal de energia: Dimmer / Switch / Controle de velocidade de ventilador: 0,6 W (Cargadesligada,modoluznoturnahabilitado.)Dimmer / Interruptor remoto: 0 W(Cargadesligada.)
Para o Guia de configuração do sistema e ferramentas, visite: www.lutron.com/radiora2
Especificações de cargaControle Tipo de carga Carga mín. Carga máx.
-6D1Incand. 50W 600W
BTM2 50W/VA 450W/600VA
-6NA1Incand./BTE2 5W 600W
BTM2 5W/VA 450W/600VA
-10D1Incand. 50W 1000W
BTM2 50W/VA 800W/1000VA
-10ND1Incand. 10W 1000W
BTM2 10W/VA 800W/1000VA
-F6AN-DV3,4,5 Fluorecente/LEDde3fios
0,05A 6A
1balastro 60balastros
-2ANF6 Ventiladordeteto 0,083A 2A
-8ANS7Iluminação 10W/VA 8A
Motor 0,08A 1/4HP5,8A
-8S-DV8,9Iluminação 40W/VA 8A
Motor 0,4A 1/10HP3A
-RD10 Consultedimmer
8,3A-RS10 Consulteinterruptor
-RD-27711 Consultedimmer
-RS-27711 Consulteinterruptor
1 Tipo de carga de dimmer: Oscontroles -6D,-10De-10NDsódevemserutilizadoscomcargasincandescentes,magnéticasdebaixatensãooudetungstênio-halogênioinstaladaspermanentemente.
Ocontrole-6NAsódeveserutilizadocomcargasincandescen-tes,eletrônicosdebaixatensão,magnéticasdebaixatensãooudetungstênio-halogênioinstaladaspermanentemente.
Nãoinstaledimmersparacomandartomadasouaparelhosmotorizados.Nãoépermitidomisturartiposdecargaincandescente,halogênio,BTMouBTEemumdimmer.
2 Aplicações de baixa tensão:Useosmodelos-6D,-10De-10NDsomentecomtransformadoresmagnéticos(núcleoebobina)debaixatensão.Nãodevemserutilizadoscomtransformadoreseletrônicos(transistorizados)debaixatensão.
Useomodelo-6NAcomdimerizáveistransformadoreseletrônicos(transistorizados)oumagnéticos(núcleoebobina)debaixatensão.
Elfuncionamientodeuncircuitodebajovoltajesinlámparasoconlámparasquenofuncionanpuederesultarenelsobre-calentamientodeltransformadoryfallasprematuras.Lutronrecomiendafirmementelosiguiente:
a.Nãousecircuitosdebaixatensãosemlâmpadasboas. b.Substitualâmpadasasqueimadasomaisrápidopossível. c.Usetransformadorescomproteçãotérmicaouenrolamentos
primárioscomfusívelparaevitarfalhasdevidoasobrecorrentes.
3 Dimmer de carga tipo fluorescente:-F6AN-DVfoiprojetadoparausocomcontrolesdebalastrosfluorescentesoucomandosdeLEDscomvoltagemdelinhade120V~ou227 V~detrêscabosinstaladospermanentemente.UsesomentecomHi-lume®,Hi-lume®3D,Hi-lume®A-Series,Compact SE™,Eco-10®,ouEcoSystem®(H3D-,FDB-,ECO-,HL3-,EC5-,L3D).NÃOusecomqualqueroutrobalastrobalastrooucomando.Nãoinstaleparacontrolarreceptáculosouaplicaçõesoperadaspormotor.
4 Amplificador de potência – interfaces de carga: -6NA,-10ND,-F6AN-DV,e-8ANSpodeserusadoparacontrolaramplificadordepotência–interfacesdecarga.Paraobterumalistadeamplificadordepotência–interfacesdecargacompatíveisconsulteLutronP/N369225.
5 Carga máxima: Acagamáximaparao-F6AN-DVéacargareduzidaouonúmerodebalastros,oqueforMENOR.
6 Aplicação de ventilador de teto (-2ANF): •Usarparacontrolarumventiladordetetodotipocompá(condensadorpermanente)*.
•Usaracorrentedetraçãodoventiladordetetoparaprogramarsuavelocidadeparaamaisalta*.
•Nãousarparacontrolarventiladoresqueusammotores(i.e.ventiladoresdeexaustãodebanheiro)*.
•Nãousarparacontrolarventiladoresquetêmcontrolesdevelocidadeintegrados(i.e.ventiladoresquetêmcontroleremoto),amenosqueocontroleintegradotenhasidoremovi-dodoventiladordeteto*.
•Nãoconectaranenhumoutroequipamentooperadopormotorouaqualqueroutrotipodecargadeiluminação.
•Nãousarparacontrolarumacargadeiluminaçãodeventilador(i.e.kitdeluz).
7 Tipo de carga do interruptor -8ANS: -8ANSéumtipoprojetadosparausocomtodasascargasincandescentes,magnéticasdebaixatensão,eletrônicosdebaixatensãooudefluorescentesinstaladaspermanentementeecomcargasdemotordeaté1/4HP(5,8A).
8 Tipo de carga do interruptor -8S-DV: -8S-DVfoiprojetadoparausocomcargasincandescentespermanentementeinstaladasde120V~,baixavoltagemmagnética,baixavoltagemeletrônicaoucargasdemotores;oucargasfluorescentesoubaixavoltagemmagnéticade277V~.
9 Condensador Shunt (incluído): Algumasinstalaçõesdo-8S-DVpodemexigirousodeumcondensadorshunt.Istoénecessárioparatiposdecargassensíveisàcorrentedefuga(ouseja,balastrosfluorescentes).Secargatremula,instaleumcondensadorshunt.Paraainstalaçãodocondensadorshunt,consulteoEsquema de ligações elétricas 4 ou 8.
10 Dimmer / interruptor remoto 120 V~: -RDe-RSforamprojetadosparausocomdimmers/interruptores120V~.
11 Dimmer / interruptor remoto 277 V~:-RD-277e-RS-277foramprojetadosparausocomdimmers/interruptores277V~.NÃOusecomcargasdemotor.
Tipo designer RF Maestro®
* Controle de velocidade de ventilador: RRD-2ANF (120 V~50/60Hz)
* Dimmers remotos: RD-RD (120 V~50/60Hz) RD-RD-277 (277 V~50/60Hz)
Dimmer Interruptor
Interruptourremoto
Dimmerremoto
Controledevelocidadedeventilador
Dimmermostrado
Instalação1emumúnicolocalsemneutro-8S-DVcomcondensadorshuntopcional2(120-277 V~)
Esquema de ligações 4
Latão
Preto
Azul1
Verde
Terra
Carga
Interruptor
120-277V~50/60Hz
CondensadorShunt2
Opcional
Neutro
Dimmer / Interruptor / Controle de velocidade de ventilador
Esquema de ligações 7
Vivo
Com
andoda
Lutron
®do
balas
tro/LE
D
Com
andoda
Lutron
®do
balas
tro/LE
D