ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS NORSK … · english 4 deutsch 16 franÇais 28 nederlands 40...

100
ENGLISH 4 DEUTSCH 16 FRANÇAIS 28 NEDERLANDS 40 NORSK 52 SVENSKA 64 SUOMI 76 DANSK 88 HP6438/PB, HP6437/PB, HP6436/PB, HP6435/PB, HP6434/PB, HP6433/PB 3

Transcript of ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS NORSK … · english 4 deutsch 16 franÇais 28 nederlands 40...

ENGLISH 4

DEUTSCH 16

FRANÇAIS 28

NEDERLANDS 40

NORSK 52

SVENSKA 64

SUOMI 76

DANSK 88

HP

6438

/PB

,HP

6437

/PB

,HP

6436

/PB

,H

P64

35/P

B,H

P64

34/P

B,H

P64

33/P

B

3

Introduction

C ◗ With your new Satinxice you can removeunwanted hairs quickly, easily and effectively.The combination of the proven epilating discsystem with the newly developed skin coolerconstitutes a revolution in epilation.Thanks tothe natural numbing effect of ice on the skin,the new Satinxice makes epilation morecomfortable and less painful than ever.

◗ The Satinxice is particularly suitable for thelegs.The rapidly rotating epilating discs catcheven the shortest hairs (0.5 millimetres!) andpull them out by the roots.The hairs thatgrow back are soft and downy. So no stubble!

Important

◗ Check if the mains voltage indicated on theappliance corresponds to your local mainsvoltage before you connect the appliance.

◗ Make sure the appliance does not come intocontact with water.

◗ Keep the appliance out of the reach ofchildren.

◗ To prevent damage and injuries, keep therunning appliance away from your hair,eyebrows, eyelashes, clothes, threads, cords,brushes etc.

◗ If the mains cord of this appliance is damaged,it must always be replaced by the originaltype.

◗ Please turn to your Philips dealer or to thePhilips Customer Care Centre in yourcountry for replacement.

ENGLISH4

Epilation in general

After epilating with the Satinxice, your skin willstay smooth and hair-free for weeks.As somewomen may develop skin irritation and ingrownhairs, we recommend that you read the textbelow carefully.- Do not use the appliance when the skin to be

epilated is irritated or when you have varicoseveins, pimples, moles (with hairs) or scratcheswithout consulting your doctor first.When youhave a reduced immune response, e.g. duringpregnancy or if you are suffering from diabetesmellitus, haemophilia or immunodeficiency, youmight be more susceptible. If any problemsshould occur, please contact your doctor aswell.

- Because the appliance pulls the hairs out by theroots, the skin may be slightly sensitive orbecome somewhat red and irritated.Thisphenomenon is absolutely normal (especiallywhen you have just started using the appliance)and will quickly disappear.As you use theappliance more often, the skin irritation willdecrease. Moreover, the hairs that grow backafter epilation gradually become softer andeasier to remove. If, however, your skin irritationhas not disappeared within three days, you areadvised to consult your doctor.

- When you epilate for the first time, we adviseyou to try the appliance out on an area withrelatively little hair growth. In this way you canget accustomed to this epilating method.

ENGLISH 5

- Type HP6434/PB only:This appliance has beenextensively tested on the underarm and bikini-line areas. Some women may develop skinirritation when they use this appliance toepilate these parts of their body for the firsttime.We advise you to try the appliance out ona small patch of skin first.

- Regular cleaning and proper maintenance areessential to guarantee the best results and toprolong the life of the appliance.

Tips- Regular massages with a loofah ( types

HP6433/PB, HP6434/PB, HP6435/PB only)mayhelp prevent ingrown hairs.When the skinsurface is carefully scrubbed with a loofah, finehairs will continue to grow without a problem.Do not scrub immediately before or afterepilating.

- Applying a mild cream or body milk afterepilation will help to reduce any skin irritationthat may develop.

- Hairs are easier to remove after you have takena bath or a shower. Make sure your skin iscompletely dry when you start to epilate.

- We advise you to epilate in the evening, as thiswill allow any skin irritation that may develop todisappear during the night.

ENGLISH6

Freezing the skin cooler

C 1 Remove the protective sleeve from theskin cooler.

C 2 Put the skin cooler without the protectivesleeve in the freezer cassette and put it inthe freezer or freezing compartment (***)for at least 6 hours before you startepilating.

Make sure the outside of the skin cooler iscompletely dry before you freeze it.

◗ Tip:You can store the skin cooler in thefreezer permanently.

Epilating the legs

Make sure your skin is clean and free of greaseand cream. Do not use cream right before youstart epilating.

C 1 Slide the frozen skin cooler into theprotective sleeve.

C 2 Snap the skin cooler onto the appliance.

3 Put the plug in the wall socket.

ENGLISH 7

C 4 Switch the appliance on by selecting thedesired speed.

Speed I: for areas with little hair growth and/orwith bones directly beneath the skin (such asknees and ankles).Speed II: for larger areas and/or areas with astronger hair growth.

C 5 Stretch your skin with your free hand tomake the hairs stand upright.

C 6 Place the appliance on the skin at rightangles, with the cord pointing towards you,and move it against the direction of hairgrowth.

Make sure both the epilating discs and the skincooler touch your skin.Do not press the appliance onto the skin.

C 7 Be sure to stretch your leg when youepilate the back of your knee.

C 8 Switch the appliance off by setting thespeed selector to position O.

ENGLISH8

Armpits and bikini line

Epilating (types HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB only)

The precision cap reduces the number ofepilating discs that are active and stretches theskin during epilating. It is particularly suitable whenepilating the underarm and bikini-line areas.Youwill get the best results when the hairs are nottoo long (max. 1 cm long).

1 Switch the appliance off.

C 2 Place the precision cap on the appliance.The precision cap only fits onto the appliance inone way.

C 3 Snap the skin cooler in its protectivesleeve onto the appliance.

C 4 Switch the appliance on by selecting thedesired speed.

We advise you to use speed II.

C 5 Stretch the skin with your free hand andplace the appliance on the skin at rightangles.

Make sure both the epilating discs and the skincooler touch your skin.

ENGLISH 9

6 Move the appliance slowly across the skinagainst the direction of hair growth.

Shaving (types HP6435/PB, HP6436/PB,HP6438/PB only)

You can use the shaving head to shave sensitiveparts of the body such as the armpits and thebikini line.With the shaving head you will obtain asmooth result in a comfortable and gentle way.You don't have to use the skin cooler for thisoperation.

1 Switch the appliance off.

C 2 Remove the epilating head.Press the ribbed sections and slide the epilatinghead off the appliance in the direction of thearrow.

C 3 Snap the shaving head onto the applianceby pushing it against the direction of thearrow ('Click').

The shaving head can only be mounted on theappliance in one way.

C 4 Switch the appliance on by selecting thedesired speed.

We advise you to use speed I.

C 5 Place the trimmer and the shaving foil onyour skin and move the appliance slowlyagainst the direction of hair growth whilepressing it lightly.

ENGLISH10

Exfoliating (types HP6437/PB andHP6438/PB only)

Use the exfoliating head only on your legs, not onyour armpits or bikini line.

1 Make sure the appliance is switched off.

C 2 Remove the epilating head, press theribbed section and slide the epilating headoff the appliance in the direction of thearrow.

3 Remove the skin cooler

C 4 Slide the exfoliating head onto theappliance. It only fits onto the appliance inone way.

5 Switch the appliance on.

Choose speed I or II, depending on the requiredexfoliating strength.We recommend exfoliatingeach leg for 1-3 minutes.- To obtain a good skin appearance, use the

exfoliating head once or twice a week.- Don't use any cream, foam, gel or lotion just

before or during the exfoliation.- Don't use the exfoliating head within two days

after epilation.- For hygienic reasons, the exfoliating head

should only be used by one person.- We advise you to exfoliate before going to bed

at night.Any skin irritation that may develop willdiminish overnight.

ENGLISH 11

- After exfoliation, apply a mild cream or bodymilk to hydrate the skin and improve itstexture.

Cleaning the appliance

Do not use any corrosive detergents, scouringpads or cloths, petrol, acetone etc. to clean theappliance.

C 1 Switch the appliance off and pull the plugout of the wall socket.

C 2 Remove the skin cooler.

C 3 Slide the protective sleeve off the skincooler.

C 4 Rinse the skin cooler and the protectivesleeve under the tap or clean them with amoist cloth.

Make sure the outside of the skin cooler iscompletely dry before you put it in the freezer orfreezing compartment.

ENGLISH12

C 5 Types HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PBonly: Remove the precision cap.

C 6 Remove the epilating head.Press the ribbed sections and slide the epilatinghead off the appliance in the direction of thearrow.

C 7 Clean all accessible parts and the epilatingdiscs with the brush.

Never try to detach the epilating discs from theappliance.

C 8 Slide the epilating head back onto theappliance against the direction of thearrow.

The epilating head only fits onto the appliance inone way.

Cleaning the shaving head (typesHP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB only)

1 Remove the shaving head.

C 2 Clean the hair chamber and the cutterblock with the brush.

To avoid damage, do not exert any pressure onthe shaving foil.

ENGLISH 13

Cleaning Exfoliating head (typesHP6437/PB, HP6438/PB only)

1 Switch the appliance off.

C 2 Slide the exfoliating head off the appliancein the direction of the arrow.

C 3 Rinse the exfoliating head under a runningtap.

Do not rinse the epilator with water!The exfoliating head can be dried with a towel.

Storage

1 Put the protective cap back onto theappliance after cleaning.

2 Store the appliance and the accessories inthe pouch.

3 Put the skin cooler in the freezer cassetteand put this cassette in the freezer or inthe freezing compartment (***).

ENGLISH14

Maintenance and replacement

Types HP6435/PB, HP6436/PB only:shaving head

- Rub a drop of sewing machine oil onto thetrimmer as well as the shaving foil twice a year.

- Replace the shaving foil (type HP6106) and thecutter block (type HP2911) every 1 or 2 yearswhen you use the appliance one or two times aweek (or more often) and replace them whenthey are damaged.

Service & information

If you need information or if you have a problem,please visit the Philips Web site atwww.philips.com or contact the Philips CustomerCare Centre in your country (you will find itsphone number in the worldwide guaranteeleaflet). If there is no Customer Care Centre inyour country, turn to your local Philips dealer orcontact the Service Department of PhilipsDomestic Appliances and Personal Care BV.

ENGLISH 15

Einleitung

C ◗ Mit Ihrem neuen Epiliergerät Satinxice könnenSie unerwünschte Härchen schnell, bequemund erfolgreich entfernen. Die Kombinationdes bewährten Pinzettenprinzips mit dem neuentwickelten Skin-Cooling System bedeuteteine Revolution der Epilation. Ihre Haut wirdunmittelbar vor dem Epilieren gekühlt. Sowird der Zupfschmerz unterdrückt, und dieEpilation ist kaum spürbar.

◗ Der Satinxice ist besonders geeignet für dieEpilation der Beine. Die schnell rotierendenPinzetten erfassen auch die kürzestenHärchen (bis zu 0,5 mm!) und zupfen sie sanftan der Wurzel heraus. Die nachwachsendenHärchen sind dünn und zart. Keine Stoppelnmehr!

Wichtig

◗ Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, ob die Spannungsangabe auf demGerät mit der örtlichen Netzspannungübereinstimmt.

◗ Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht mitWasser in Berührung kommt.

◗ Halten Sie das Gerät außer Reichweite vonKindern.

◗ Halten Sie das eingeschaltete Gerät fern vonKopfhaar,Wimpern und Augenbrauen, sowievon Kleidung, Borsten, Fäden und Drähten.

◗ Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigtist, muss es durch ein original Philips-Netzkabel ersetzt werden.

DEUTSCH16

◗ Wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händleroder das Philips Service Center in IhremLande.

Allgemeines zur Epilation

Nach dem Epilieren mit Satinxice bleibt Ihre Hautwochenlang glatt und unbehaart. Da einige Frauenmit Hautreizungen reagieren können odereingewachsene Haare aufweisen, lesen Sie bitteden folgenden Text.- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Haut

gereizt oder entzündet ist, auch nicht beiPickeln,Ausschlag und Wunden, beiKrampfadern oder (behaarten) Muttermalen.Fragen Sie zuvor Ihren Arzt. Gleiches gilt beigeschwächter Abwehrlage, z. B. bei Diabetesmellitus (Zuckerkrankheit), Schwangerschaft,Hämophilie und Immunschwäsche.

- Nach der ersten Anwendung des Gerätskönnten Sie ein leichtes Unbehagen empfinden,da die Haare an der Haarwurzel entferntwerden. Das geht nach wenigen Anwendungenvorüber.Außerdem lassen sich dienachwachsenden Härchen leichter entfernen,da sie weicher und dünner sind. Sollte dieReizung allerdings länger als drei Tage andauern,so konsultieren Sie bitte Ihren Arzt.

- Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen,empfiehlt es sich, es zuerst an einer nur leichtbehaarten Stelle auszuprobieren, um sich mitdem Epilierverfahren vertraut zu machen.

- (Nur Type HP6434/PB:) Dieses Gerät ist in der

DEUTSCH 17

Achselhöhle und in der Bikini-Zone ausgiebiggetestet worden. Bei einigen Frauen zeigt sichnach der ersten Epilation in diesen Bereicheneine Hautreizung. Probieren Sie das Gerätzuerst an einer kleinen Hautpartie aus.

- Regelmäßige Reinigung und Wartung sichertIhnen die besten Resultate und eine langeNutzungsdauer.

Hinweise zum Gebrauch- Eine regelmäßige Massage mit Luffa-Produkten

(Nur Type HP6433/PB, HP6434/PB,HP6435/PB) verhindert, dass Härchen in dieHaut wachsen. Bei regelmäßiger Anwendungeines Luffa-Schwamms wachsen die Härchennormal. Massieren Sie aber nicht unmittelbarvor oder nach dem Epilieren.

- Nach dem Epilieren können Sie eine mildeCreme oder eine Body Lotion auftragen, umeventuell auftretende Hautreizungen zu lindern.

- Das Epilieren ist nach einem Dusch- oderVollbad am leichtesten. Ihre Haut muss abervöllig trocken sein.

- Es empfiehlt sich, die Epilation am Abend vordem Einschlafen vorzunehmen, da eventuelleHautreizungen über Nacht abklingen.

Die Kühlung des Skin-Coolers

C 1 Nehmen Sie die Schutzkappe vom Skin-Cooler.

DEUTSCH18

C 2 Legen Sie den Skin-Cooler ohne dieSchutzkappe in die Kühlkassette, undkühlen Sie ihn vor dem Epilieren in einemTiefkühlgerät bzw. -fach (***) mindestens 6Stunden lang.

Achten Sie darauf, dass der Skin-Cooler völligtrocken ist, bevor sie ihn kühlen.

◗ Hinweis: Sie können den Skin-Cooler auchständig im Tiefkühlgerät bzw. -fachaufbewahren.

Die Beine epilieren

Ihre Haut muss bei der Anwendung sauber, fettfreiund absolut trocken sein.Verwenden Sie vor demEpilieren keine Cremes.

C 1 Setzen Sie die Schutzkappe auf dengekühlten Skin-Cooler.

C 2 Drücken Sie den Skin-Cooler auf dasGerät.

3 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

C 4 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie diegewünschte Geschwindigkeit wählen:

Geschwindigkeit I: Für Stellen mit schwacherBehaarung und für Hautpartien über Knochen,wie an Knien und Knöcheln.Geschwindigkeit II: Für größere Hautpartienund/oder bei stärkerem Haarwuchs.

DEUTSCH 19

C 5 Spannen Sie Ihre Haut mit der freien Hand,damit sich die Härchen aufrichten.

C 6 Setzen Sie den Kopf des Geräts senkrechtauf Ihre Haut, mit dem Kabel zu Ihnengerichtet, und bewegen Sie es zügig gegendie Haarwuchsrichtung.

Achten Sie darauf, dass sowohl dieEpilierpinzetten als auch der Skin-Cooler IhreHaut berühren.Drücken Sie das Gerät nicht auf die Haut.

C 7 Strecken Sie Ihr Bein, wenn Sie dieKniekehlen epilieren.

C 8 Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie denSchalter auf O stellen.

Achselhöhlen und Bikini-Zone

(Nur Type HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB:) Epilieren

Ihr Gerät ist mit einer Präzisionskappeausgerüstet. Sie reduziert die Anzahl derwirksamen Pinzetten während der Epilation undstrafft die Haut. Das ist besonders angebracht bei

DEUTSCH20

der Epilation der Achselhöhlen und der Bikini-Zone. Das beste Resultat erhalten Sie, wenn dieHaare nicht mehr als 1 cm lang sind.

1 Schalten Sie das Gerät aus.

C 2 Setzen Sie die Präzisionskappe auf dasGerät.

Die Präzisionskappe lässt sich nur in einerRichtung aufsetzen.

C 3 Drücken Sie den Skin-Cooler in derSchutzkappe auf das Gerät.

C 4 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie diegewünschte Geschwindigkeit wählen:

Wir empfehlen Geschwindigkeit II.

C 5 Spannen Sie die Haut mit der freien Hand,und setzen Sie das Gerät senkrecht aufIhre Haut.

Achten Sie darauf, dass sowohl dieEpilierpinzetten als auch der Skin-Cooler IhreHaut berühren.

6 Führen Sie das Gerät langsam gegen dieHaarwuchsrichtung über Ihre Haut.

DEUTSCH 21

(Nur Type HP6435/PB, HP6436/PB,HP6438/PB:) Rasieren

Sie können empfindliche Körperpartien, z. B.Achselhöhlen und Bikini-Zone mit derSchereinheit rasieren. Sie erhalten damit aufbequeme und schonende Weise ein glattesResultat. Der Skin-Cooler ist dafür nichterforderlich.

1 Schalten Sie das Gerät aus.

C 2 Nehmen Sie die Epiliereinheit vom Gerät.Drücken Sie auf die geriffelten Fläche derEpiliereinheit und schieben Sie sie in Pfeilrichtungvom Gerät herunter.

C 3 Schieben Sie die Rasiereinheit, inGegenrichtung des Pfeiles auf derRasiereinheit, bis zum Einrasten ("Klick")auf das Gerät.

Die Rasiereinheit kann nur in einer Richtungaufgesetzt werden.

C 4 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie diegewünschte Geschwindigkeit wählen:

Wir empfehlen Geschwindigkeit I.

C 5 Setzen Sie den Langhaarschneider und dieScherfolie auf Ihre Haut, und bewegen Siedas Gerät mit nur leichtem Druck langsamund zügig gegen die Haarwuchsrichtung.

DEUTSCH22

Exfoliation (auch Peeling genannt)(Nur Type HP6437/PB und HP6438/PB:)

Verwenden Sie den Peelingaufsatz ausschließlichan den Beinen, keinesfalls in den Achselhöhlenoder in der Bikini-Zone.

1 Achten Sie darauf, dass das Gerätausgeschaltet ist.

C 2 Nehmen Sie den Epiliereinheit vom Gerät:Drücken Sie auf die gerippte Fläche undschieben Sie den Epilierkopf vom Gerät.

3 Nehmen Sie den Skin-Cooler ab.

C 4 Schieben Sie den Peelingaufsatz auf dasGerät. Er lässt sich nur in einer Richtungaufsetzen.

5 Schalten Sie das Gerät ein.

Wählen Sie Geschwindigkeit I oder II. abhängigvon der erwünschten Peelingintensität.Wirempfehlenjedes Bein 1 - 3 Minuten zu behandeln.- Um ein gutes Ergebnis zu erzielen, verwenden

Sie die Peelingeinheit ein bis zwei mal proWoche

- Verwenden Sie keine Cremen, Schaum, Geloder Lotion kurz vor oder während derAnwendung

- Nach dem Epilieren solten Sie denPeelingaufsatz zwei tage nicht verwenden.

DEUTSCH 23

- Aus hygienischen Gründen soll derPeelingaufsatz nur von einer Person benütztwerden.

- Wir raten Ihnen vor dem Schlafengehen zupeelen. Mögliche Hautreizungen verringen sichwährend der Nacht.

- Eine milde Creme oder Körperlotion, nach derExfoliation angewandt, führt der HautFeuchtigkeit zu und verbessert ihr Aussehen.

Reinigung des Geräts

Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- undScheuermittel oder Lösungsmittel wie Benzinoder Aceton.

C 1 Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sieden Stecker aus der Steckdose.

C 2 Nehmen Sie den Skin-Cooler ab.

C 3 Nehmen Sie die Schutzkappe vom Skin-Cooler ab.

DEUTSCH24

C 4 Reinigen Sie den Skin-Cooler und dieSchutzkappe mit einem feuchten Tuch oderunter fließendem Wasser.

Achten Sie darauf, dass der Skin-Cooler völligtrocken ist, wenn Sie ihn in das Tiefkühlgerät/-fachlegen.

C 5 (Nur Type HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB:) Nehmen Sie diePräzisionskappe ab.

C 6 Nehmen Sie die Epiliereinheit vom Gerät.Drücken Sie auf die geriffelten Fläche derEpiliereinheit und schieben Sie sie in Pfeilrichtungvom Gerät herunter.

C 7 Reinigen Sie alle zugänglichen Teile und diePinzetten mit der Bürste.

Versuchen Sie niemals, die Pinzetten(Epilierscheiben) vom Gerät abzunehmen.

C 8 Schieben Sie die Epiliereinheit, inGegenrichtung zu dem auf ihmangebrachten Pfeil, wieder auf das Gerät.

Die Epiliereinheit läßt sich nur in einer Richtungaufsetzen.

DEUTSCH 25

(Nur Type HP6435/PB, HP6436/PB,HP6438:) Reinigen der Rasiereinheit

1 Nehmen Sie die Scherfolie ab.

C 2 Reinigen Sie die Auffangkammer für dieHaare und den Messerblock mit derBürste.

Drücken Sie nicht auf die Scherfolie, damitBeschädigungen vermieden werden. Setzen Siedie Scherfolie wieder auf

(Nur Type HP6437/PB und HP6438/PB:)Reinigung des Exfoliationskopfes

1 Schalten Sie das Gerät aus.

C 2 Schieben Sie den Peelingaufsatzin.Pfeilrichtung vom Gerät.

C 3 Spülen Sie den Peelingaufsatz unterfließendem Wasser ab

Spülen Sie den Epilator nicht mit Wasser ab!Der Peelingaufsatz kann mit einem Handtuchabgetrocknet werden.

Aufbewahrung

1 Setzen Sie nach Gebrauch die Schutzkappeauf das Gerät.

2 Bringen Sie das Gerät und seineZusatzteile in der Reisetasche unter.

DEUTSCH26

3 Legen Sie den Skin-Cooler in die Tiefkühl-Kassette, und bringen Sie ihn imTiefkühlgerät oder in einem Tiefkühlfach(***) unter.

Wartung und Ersatzteile

(Nur Type HP6435/PB und HP6436/PB:)Rasiereinheit

- Verreiben Sie zweimal jährlich einen TropfenNähmaschinenöl auf dem Langhaarschneiderund auf der Rasierfolie.

- Ersetzen Sie die Rasierfolie (Type HP6106) undden Messerblock (Type HP2911) bei normalemGebrauch von ein- oder zweimal pro Woche(oder häufiger) nach einem oder zwei Jahrenbzw. vorher, wenn ein sollches Teil beschädigt ist.

Garantie und Service

Wenden Sie sich mit Ihren Fragen,Wünschen undProblemen bitte an das Philips Service Center inIhrem Lande. Sollte sich in Ihrem Lande keinsolches Center befinden, so wenden Sie sich bittean das Service Department von Philips DomesticAppliances and Personal Care BV. Entnehmen Siedie Telefonnummern bitte der beiliegendenGarantieschrift. Besuchen Sie auch unsereHomepage www.philips.com.

DEUTSCH 27

Introduction

C ◗ Avec votre nouvel épilateur Satinxice, vouspouvez vous épiler rapidement etefficacement. La combinaison d'un systèmed'épilation à disques déjà éprouvé; avec unpack givrant à accumulation, amène unerévolution dans la technique d'épilation. Grâceà l'effet naturel anesthésiant de la glace sur lapeau, le nouvel épilateur Satinxice rendl'épilation plus confortable et moinsdouloureuse comme jamais elle ne l'a été.

◗ Votre épilateur Satinxice est particulièrementadapté à l'épilation de vos jambes. Les disquesrotatifs attrapent même les poils les pluscourts (0,5 mm!) et les retirent à partir de laracine. Le poil qui repouse est doux et fin.Plus de poils durs!

Important

◗ Avant de brancher l'appareil, vérifiez que latension indiquée sur celui-ci correspond à latension de votre secteur.

◗ Ne laissez pas l'appareil en contact avec del'eau.

◗ Conservez l'appareil à l'écart des enfants.◗ Pour prévenir des dommages ou des

blessures, utilisez l'appareil à distancerespectable des cheveux, cils, sourcils,vêtements, fils, cordons, brosses etc.

◗ Si le cordon d'alimentation est endommagé, ilne doit être remplacé que par un cordond'alimentation d'origine.

FRANÇAIS28

◗ Contactez votre revendeur Philips ou leService Consommateurs Philips du paysd'utilisation.

Epilation en général

L'épilation avec Satinxice laisse votre peau douceet sans poils pendant plusieurs semaines. Etantdonné le fait que certaines femmes peuvent subirune irritation de la peau, nous vousrecommandons de lire attentivement ce qui suit.- N'utilisez pas l'appareil sur une peau irritée ou

avec des varices, taches, des taches de vin (avecpilosités) ou autres problèmes cutanés sansconsulter votre médecin préalablement. Lesmêmes recommandations s'appliquent auxpersonnes ayant des protections immunitairesreduites, par exemple les femmes enceintes, lesdiabétiques, les hémophiles ou les déficientsimmunitaires. En cas de problème, consultezvotre médecin.

- L'appareil retire les poils avec leurs racines etdonc cela peut provoquer un rougissement ouune irritation de la peau. Il s'agit d'une réactionnormale (surtout quand vous utilisez l'appareilpour la première fois) qui disparaîtrarapidement. Mais cet effet diminueragraduellement à chaque utilisation. La repoussea tendance à être plus douce au toucher.Cependant, si l'irritation persiste plus de troisjours, consultez votre médecin.

- Quand vous utilisez l'appareil pour la premièrefois, nous vous conseillons de commencer à un

FRANÇAIS 29

endroit avec peu de poils de manière à voushabituer à l'épilation.

- Type HP6434/PB uniquement: l'appareil a ététesté pour les aisselles et la ligne du maillot.Certaines femmes peuvent subir une irritationde la peau quand elles utilisent l'appareil pour lapremière fois dans ces zones sensibles. Nousvous recommandons d'essayer d'abordl'appareil sur une petite portion de peau.

- Un nettoyage régulier et un entretien correctvous garantissent des résultats optimaux et unedurée de vie plus longue pour votre appareil.

Suggestions- Un massage régulier de la peau avec un gant

végétal ou un loofah ( Type HP6433/PB,HP6434/PB, HP6435/PB uniquemen) demassage peut vous aider à éviter les poilsincarnés. Quand la surface de la peau estbrossée avec un loofah, les poils finscontinueront à croître sans problèmes. Nebrossez pas la surface de la peauimmédiatement avant ou après l'épilation.

- Après utilisation, vous pouvez appliquer unecrême douce ou un lait corporel qui aidera àréduire une irritation possible de la peau aprèsl'épilation.

- Les poils sont plus facile à épiler après un bainou une douche, mais votre peau doit êtrecomplètement sèche durant l'épilation.

- Au début, il est conseillé de s'épiler le soir, afinde laisser les rougeurs disparaître pendant lanuit.

FRANÇAIS30

Congeler le pack givrant

C 1 Retirez le manchon du pack givrant.

C 2 Mettez le pack givrant sans le manchondans la partie freezer ou dans la partiecongélation de votre réfrigérateur ; 6heures au moins avant de vous épiler.

Assurez vous que le pack givrant est parfaitementsec avant de le congeler.

◗ Suggestion:Vous pouvez conserver le packgivrant dans le freezer du réfrigérateur enpermanence.

Epilation des jambes

Assurez-vous que votre peau soit propre, sanshuile ni crêmes. N'appliquez aucune crême avantl'épilation.

C 1 Glissez le pack givrant dans son manchon.

C 2 Cliquetez le pack givrant et son manchonsur l'appareil.

3 Branchez la fiche dans la prise de courant.

FRANÇAIS 31

C 4 Mettez en marche l'appareil ensélectionant la vitesse désirée.

Vitesse I: pour les zones où les poils sont plus fins,aux emplacements difficiles à atteindre et ceuxavec des os sous la peau (comme les genoux etles chevilles).Vitesse II: Pour des surfaces plus grandes et/oudes poils plus épais.

C 5 Tendez la peau avec votre main libre pourredresser les poils.

C 6 Placez l'appareil à angle droit sur la peau,avec le commutateur marche/arrêt dans lesens de déplacement de l'appareil.Déplacez l'appareil lentement sur la peaudans le sens inverse de la pousse des poils.

Assurez-vous que les disques épilateurs et le packgivrant touchent votre peau.N'exercez pas de pression.

C 7 Il faut allonger la jambe quand vous épilerle derrrière de la jambe.

C 8 Placez le commutateur marche/arrêt enposition O (off).

FRANÇAIS32

Aisselles et ligne du maillot

Epilation (type HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB uniquement)

L'adapteur de précision reduit le nombre dedisques actifs et tend la peau durant l'epilation.L'adapteur de précision rend l'appareil ideal pourles zones plus délicates du corps. Pour uneépilation optimale les poils ne doivent pas êtretrop longs (max. approx. 1 cm.).

1 Arrêtez l'appareil.

C 2 Placez l'adapteur de précision.L'adapteur de précision ne peut être fixé quedans une seule direction.

C 3 Cliquez le pack givrant et son manchonsur l'appareil.

C 4 Mettez en marche l'appareil ensélectionant la vitesse désirée.

Nous vous conseillons d'utiliser la vitesse II.

C 5 Assurez-vous que la peau est tendue etplacez l'appareil à angle droit sur la peau.

Assurez-vous que les disques épilateurs et le packgivrant touchent votre peau.

6 Déplacez l'appareil lentement sur la peau,dans le sens inverse de la pousse du poils.

FRANÇAIS 33

Rasage (type HP6435/PB, HP6436/PB,HP6438/PB uniquement)

Vous pouvez utiliser la tête de rasage pourassurer un rasage parfait des zones sensiblescomme les aisselles et le maillot.Avec la tête derasage vous obtenez un résultat rapide,confortable et efficace. N'utilisez pas le packgivrant pour cette opération.

1 Arrêtez l'appareil.

C 2 Otez la tête d'épilation.Appuyez sur les sections striées et faîtes glisser latête dans la direction de la flèche.

C 3 Encliquetez la tête de rasage sur l'appareilet pressez-la en sens inverse (Click!).

La tête de rasage peut être monté sur l'appareildans une seule direction.

C 4 Mettez en marche l'appareil ensélectionant la vitesse désirée.

Nous vous conseillons d'utiliser la vitesse I.

C 5 Placez la tondeuse et la grille sur la peau etdéplacez l'appareil lentement sur la peaudans le sens inverse de la pousse des poilsen exerçant peu de pression.

FRANÇAIS34

Exfoliation (type HP6437/PB,HP6438/PB uniquement)

Utilisez la tête d'exfoliation uniquement pour lesjambes et non pas pour les aisselles ou le maillot.

1 Assurez-vous que l'appareil est bien sur laposition arrêt.

C 2 Otez la tête d'épilation, appuyez sur lessections striées et faîtes glisser la têted'exfoliation dans le sens de la flèche.

3 Retirez le pack givrant.

C 4 Mettez la tête d'exfoliation sur l'appareil.La tête d'exfoliation peut être montée surl'appareil dans une seule position.

5 Mettez en marche l'appareil.

Sélectionnez la vitesse I ou II selon l'intensitéd'exfoliation nécessaire. Nous vousrecommandons que l'exfoliation de chaque jambene dure pas plus de 1 à 3 minutes.- Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez la

tête d'exfoliation une fois ou deux fois parsemaine.

- N'appliquez aucune crême, mousse, gel oulotion avant ou pendant l'exfoliation.

- N'utilisez pas la tête d'exfoliation deux joursaprès l'exfoliation.

- Pour des raisons hygiéniques, la têted'exfoliation doit être utilisée par une seulepersonne.

FRANÇAIS 35

- Il est conseillé d'utiliser la tête d'exfoliation lesoir, afin de réduire une irritation possible de lapeau après l'exfoliation.

- Après l'exfoliation, vous pouvez appliquer unecrême hydratante ou un lait corporel pourhydrater la peau et améliorer une irritationpossible de la peau après l'épilation.

Nettoyage de l'appareil

N'utilisez pas des détergents corrosifs, deschiffons à récurer, de l'essence, acétone, etc. pournettoyer l'appareil

C 1 Arrêtez l'appareil et retirez la fiched'alimentation secteur de la prise murale.

C 2 Otez le pack givrant.

C 3 Retirez le manchon du pack givrant.

C 4 Rincez le pack givrant et son manchonprotecteur ou nettoyez-les avec un chiffonhumide.

Assurez-vous que le pack givrant estcomplètement sec avant de le mettre dans la

FRANÇAIS36

partie freezer du réfrigérateur ou dans la partiecongélateur.

C 5 Type HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PBuniquement: Otez l'adapteur de précision.

C 6 Otez la tête d'épilation.Appuyez sur les sections striées et faîtes glisser latête dans la direction de la flèche.

C 7 Nettoyez toutes les parties accessibles etles disques d'épilation avec une brosse.

N'essayez jamais de retirer les disques d'épilationde l'appareil.

C 8 Remettez la tête de rasage sur l'appareil etpressez-la dans la direction inverse de laflèche.

La tête de rasage peut être montée sur l'appareildans une seule direction.

Nettoyage de la tête de rasage (typeHP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PBuniquement)

1 Enlevez la tête de rasage.

C 2 Nettoyez le compartiment pour les poilset le block couteaux avec une brosse.

FRANÇAIS 37

Pour éviter tout dommage, n'exercez pas depression sur la grille.

Nettoyage de la tête d'exfoliation (typeHP6437/PB, HP6438/PB uniquement)

1 Arrêtez l'appareil.

C 2 Otez la tête d'exfoliation.

C 3 Rincez la tête d'exfoliation à l'eau durobinet.

Ne rincez pas l'épilateur à l'eau!La tête d'exfoliation peut être séchée à l'aided'une serviette.

Rangement

1 Remettez le capot de protection surl'appareil après utilisation.

2 Conservez l'appareil et les accessoiresdans un étui.

3 Mettez le pack givrant dans son coffret etplacez-le au freezer ou dans la partiecongélateur du réfrigérateur (***).

FRANÇAIS38

Maintenance et remplacement

Type HP6435/PB, HP6436/PB uniquement:tête de rasage

- Frottez la tondeuse et la grille avec une goutted'huile pour machine à coudre une fois par an.

- Remplacez la grille (type HP6106) et le blockcouteaux (type HP2911) chaque année oudeux fois par an quand vous utilisez l'appareilune fois ou deux fois par semaine (ou plussouvent) et remplacez-les quand ils sontendommagés.

Service et information

Pour plus d'informations, visitez notre Philips Website: www.philips.com ou veuillez contacter leService Consommateurs Philips de votre pays(vous trouverez le numéro de téléphone dans ledépliant sur la garantie internationale). S'il n'y aaucun Service Consommateurs Philips dans votrepays, contactez votre distributeur ou le ServiceDepartment of Philips Domestic Appliances andPersonal Care BV.

FRANÇAIS 39

Inleiding

C ◗ Met uw nieuwe Satinxice kunt u snel,gemakkelijk en doeltreffend ongewenstehaartjes verwijderen. De combinatie van hetbeproefde epileerschijfjes-systeem met denieuw ontwikkelde huidkoeler betekent eenrevolutie in epileren. Door de natuurlijkeverdovende werking van het ijs op uw huid isepileren prettiger en minder pijnlijk dan ooit.

◗ Satinxice is speciaal geschikt voor hetbehandelen van de benen. Zelfs de kortstehaartjes (0,5 millimeter!) worden door de sneldraaiende epileerschijfjes gevangen en metwortel en al uitgetrokken. De haartjes diemogelijk na enige tijd zullen verschijnen, zijndonzig zacht. Dus geen stoppels!

Belangrijk

◗ Controleer of het op het apparaat aangegevenvoltage overeenkomt met de netspanning inuw woning voordat u het apparaat aansluit.

◗ Voorkom dat het apparaat in contact komtmet water.

◗ Houd het apparaat uit de buurt van kinderen.◗ Voorkom verwonding of beschadiging. Houd

het ingeschakelde apparaat uit de buurt vanhoofdhaar, wimpers, wenkbrauwen, kleding,draden, borstels, snoeren e.d.

◗ Indien het netsnoer van dit apparaatbeschadigd is, dient het uitsluitend door hetoriginele type te worden vervangen.

◗ Wend u tot uw Philips-leverancier voorvervanging.

NEDERLANDS40

Epileren in het algemeen

Na het epileren met de Satinxice blijft uw huidwekenlang glad en onbehaard.Toch kunnensommige vrouwen last krijgen van huidirritaties eningegroeide haren. Daarom raden wij u aanonderstaande tekst goed door te lezen voordat uhet apparaat gaat gebruiken.- Gebruik het apparaat niet zonder eerst uw

huisarts te raadplegen indien de te epilerenhuid geïrriteerd is of wanneer er zichspataderen, puistjes, moedervlekken (metharen) of wondjes op bevinden.Wanneer uwweerstand verminderd is, bijvoorbeeld vanwegezwangerschap, of wanneer u aan suikerziekte,hemofilie of immunodeficiëntie lijdt, is hetmogelijk dat u gevoeliger bent. Mochten erproblemen optreden, neem dan contact opmet uw huisarts.

- Doordat de haartjes met de haarwortelsworden uitgetrokken, kan de huid wat gevoelig,rood of geirriteerd zijn. Dit verschijnsel is heelnormaal (met name wanneer u het apparaatvoor het eerst gebruikt) en zal spoedig weerverdwijnen. Naarmate u het apparaat vakergebruikt, zal de irritatie afnemen. Nieuwehaartjes zijn zachter, donziger en makkelijker teverwijderen. Mocht het verschijnsel echterlanger dan drie dagen aanhouden, raadpleegdan uw arts.

- Als u zich voor de eerste keer onthaart, radenwe u aan het apparaat uit te proberen op eenbetrekkelijk licht behaard gedeelte. Op dezemanier kunt u zich geleidelijk vertrouwd makenmet deze methode van epileren.

NEDERLANDS 41

- Alleen type HP6434/PB: Dit apparaat isuitgebreid getest op het epileren van oksels ende bikinilijn. Sommige gebruiksters kunnen lasthebben van enige huidirritatie wanneer zij voorde eerste keer een epilator gebruiken op dezedelen van het lichaam.Wij adviseren u daaromhet apparaat eerst op een klein gedeelte vande huid uit te proberen.

- Het apparaat levert de beste resultaten enheeft de langste levenduur als u het regelmatigschoonmaakt en goed onderhoudt

Tips- Regelmatig masseren met een

massagehandschoen (loofah) (Alleen typeHP6433/PB, HP6434/PB, HP6435/PB) kanhelpen voorkomen dat haartjes gaan ingroeien.Door voorzichtig de bovenste huidlaag tescrubben kunnen fijne haartjes probleemloosdoorgroeien. Scrub bij voorkeur niet directvoor of na het epileren.

- Een milde crème helpt na gebruik van hetapparaat eventuele huidirritaties teverminderen.

- Haren zijn makkelijker te epileren nadat u eenbad of douche heeft genomen. Uw huid moetechter wel geheel droog zijn bij het epileren.

- Epileer bij voorkeur 's avonds. Eventuelehuidirritatie kan dan 's nachts wegtrekken.

NEDERLANDS42

Huidkoeler invriezen

C 1 Verwijder de beschermhoes van dehuidkoeler.

C 2 Plaats de huidkoeler zonder debeschermhuls in de vriescassette en legdeze in de vrieskist of in het vriesvak (***)van uw koelkast. Laat de huidkoeler hierten minste 6 uur liggen voordat u gaatepileren.

Zorg dat de buitenzijde van de huidkoeler droogis voor u deze invriest.

◗ Tip: U kunt de huidkoeler ook permanent inde vrieskist of het vriesvak bewaren.

Benen epileren

Zorg ervoor dat uw huid schoon, niet vet en vrijvan crème is. Gebruik geen creme vlak voor hetontharen.

C 1 Schuif de beschermhuls om de bevrorenhuidkoeler.

C 2 Klik de huidkoeler aan het apparaat.

3 Steek de stekker in het stopcontact.

NEDERLANDS 43

C 4 Schakel het apparaat in door de gewenstesnelheid te kiezen.

Snelheid I:Voor delen met dunne beharing en/ofwaar het bot zich direct onder de huid bevindt(zoals de knieën en enkels).Snelheid II:Voor grotere en/of sterk behaardedelen.

C 5 Trek de huid met uw vrije hand strak,zodat de haartjes goed rechtop staan.

C 6 Plaats het apparaat loodrecht op de huidmet het snoertje naar u toe wijzend enbeweeg het tegen de haargroeirichting in.

Zorg ervoor dat zowel de epileerschijfjes als dehuidkoeler contact maken met uw huid.Oefen tijdens het epileren geen druk uit op hetapparaat.

C 7 Houd uw been goed gestrekt wanneer uuw knieholte epileert.

C 8 Schakel het apparaat uit door de aan/uitschakelaar in stand O te zetten.

NEDERLANDS44

Oksels en bikinilijn

Epileren (alleen type HP6434/PB,HP6437/PB, HP6438/PB)

De precision cap vermindert het aantal actieveepileerschijfjes en trekt de huid tijdens hetepileren strak. Speciaal geschikt voor het epilerenvan de oksels en de bikinilijn. Het epileren gaathet best als de haartjes niet al te lang zijn (tot ca.1 cm lang).

1 Schakel het apparaat uit.

C 2 Plaats de precision cap op het apparaat.De precision cap kan maar op een manier op hetapparaat worden geplaatst.

C 3 Klik de huidkoeler met de beschermhulsaan het apparaat.

C 4 Schakel het apparaat in door de gewenstesnelheid te kiezen.

Wij adviseren u snelheid II te gebruiken.

C 5 Houd de huid strak en plaats het apparaatloodrecht op de huid.

Zorg ervoor dat zowel de epileerschijfjes als dehuidkoeler contact maken met uw huid.

6 Beweeg het apparaat tegen de richting vande haargroei in.

NEDERLANDS 45

Scheren (alleen type HP6435/PB,HP6436/PB, HP6438/PB)

Voor het ontharen van de gevoelige delen vanhet lichaam, zoals de oksels en de bikinilijn, kunt uhet scheerhoofd gebruiken. Met het scheerhoofdbereikt u op een comfortabele en zachte maniereen glad resultaat. Hierbij is het niet nodig dehuidkoeler te gebruiken.

1 Schakel het apparaat uit.

C 2 Verwijder het epileerhoofd.Druk op de geribbelde vlakjes en schuif hetepileerhoofd in de richting van de pijl van hetapparaat af.

C 3 Plaats het scheerhoofd op het apparaatdoor het tegen de richting van de pijl in teschuiven ('Klik').

Het scheerhoofd kan slechts op een manier ophet apparaat worden geschoven.

C 4 Schakel het apparaat in door de gewenstesnelheid te kiezen.

Wij adviseren u snelheid I te gebruiken.

C 5 Plaats de trimmer en het scheerblad opuw huid en beweeg het apparaat langzaamtegen de richting van de haargroei interwijl u zachtjes drukt.

NEDERLANDS46

Peelen (alleen type HP6437/PB enHP6438/PB)

Gebruik het peelingaccessoire alleen voor uwbenen, niet voor uw oksels of bikinilijn.

1 Zorg ervoor dat het apparaatuitgeschakeld is.

C 2 Verwijder het epileerhoofd door op degeribbelde vlakjes te duwen en hetepileerhoofd in de richting van de pijl vanhet apparaat af te schuiven.

3 Verwijder de huidkoeler.

C 4 Schuif het peelingaccessoire op hetapparaat. Dit onderdeel kan maar op éénmanier op het apparaat bevestigd worden.

5 Schakel het apparaat in.

Kies snelheid I of II, afhankelijk van de gewenstepeelingintensiteit.We adviseren u elk been 1 tot 3minuten te peelen.- Gebruik het peelingaccessoire één of twee keer

per week om uw huid er goed uit te laten zien.- Gebruik geen crème, schuim, gel of lotion vlak

voordat u gaat peelen.- Gebruik het peelingaccessoire niet binnen twee

dagen na het epileren.- Om hygiënische redenen dient het

peelingaccessoire slechts door één persoongebruikt te worden.

NEDERLANDS 47

- Gebruik het peelingaccessoire bij voorkeur 'savonds voordat u naar bed gaat. Eventuelehuidirritatie kan dan 's nachts wegtrekken.

- Smeer na het peelen uw huid in met een mildecrème of bodymilk om de huid te hydraterenen de textuur te verbeteren.

Het apparaat schoonmaken

Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelenschuurdoekjes, schuursponsjes, benzine, acetone.d.

C 1 Schakel het apparaat uit en haal de stekkeruit het stopcontact.

C 2 Verwijder de huidkoeler.

C 3 Neem de beschermhuls van de huidkoeleraf.

C 4 Spoel de huidkoeler en de beschermhuls afof reinig deze met een vochtige doek.

Zorg dat de buitenzijde van de huidkoeler droogis voor u deze invriest.

NEDERLANDS48

C 5 Alleen type HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB: verwijder de precision cap.

C 6 Verwijder het epileerhoofd.Druk op de geribbelde vlakjes en schuif hetepileerhoofd in de richting van de pijl van hetapparaat af.

C 7 Borstel alle bereikbare delen en deepileerschijfjes schoon.

Probeer nooit de epileerschijfjes los te maken vanhet apparaat.

C 8 Plaats het epileerhoofd weer terug op hetapparaat door het tegen de richting van depijlen in te schuiven.

Het epileerhoofd kan slechts op een manier ophet apparaat worden geschoven.

Scheerhoofd schoonmaken (alleen typeHP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB)

1 Verwijder het scheerhoofd.

C 2 Borstel de haarkamer en het messenblokschoon.

Oefen geen druk uit op het scheerblad ombeschadigingen te voorkomen.

NEDERLANDS 49

Het peelingaccessoire schoonmaken (alleentype HP6437/PB, HP6438/PB)

1 Schakel het apparaat uit.

C 2 Schuif het peelingaccessoire van hetapparaat af.

C 3 Spoel het peelingaccessoire af onder dekraan.

Spoel niet het apparaat af met water!U kunt het peelingaccessoire met een handdoekafdrogen.

Opbergen

1 Plaats altijd na gebruik de beschermkap ophet apparaat.

2 Bewaar het apparaat en de accessoires inhet etui.

3 Doe de huidkoeler in de vriescassette enleg deze in de vrieskist of in het vriesvak(***).

NEDERLANDS50

Onderhoud en vervanging

Alleen type HP6435/PB, HP6436/PB:scheerhoofd

- Smeer zowel de tondeuse als het scheerbladtwee keer per jaar in met een druppeltjenaaimachine-olie.

- Vervang het scheerblad (type HP6106) en hetmessenblok (type HP2911) iedere 1 à 2 jaarwanneer u het apparaat twee keer per week(of vaker) gebruikt of wanneer deze beschadigdzijn.

Service & informatie

Als u informatie nodig heeft of als u eenprobleem heeft, bezoek dan onze Website(www.philips.com), of neem contact op met hetPhilips Customer Care Centre in uw land (u vindthet telefoonnummer in het 'worldwideguarantee' vouwblad).Als er geen Customer Care Centre in uw land is,ga dan naar uw Philips dealer of neem contact opmet de afdeling Service van Philips DomesticAppliances and Personal Care BV.

NEDERLANDS 51

Innledning

C ◗ Med din nye Satinxice kan du fjerne uønskethårvekst (epilere) raskt, enkelt og effektivt.Kombinasjonen av det velprøvdeepileringsskive-systemet og den nyutvikledehudkjøleren er en revolusjon innenhårfjerning. Isen har en naturlig bedøvendeeffekt på huden. Med Satinxice har derforhårfjerning blitt mer komfortabel og mindresmertefull enn noen gang tidligere.

◗ Satinxice er spesielt godt egnet til hårfjerningpå bena. De hurtigroterende epileringsskivenegriper tak selv i de korteste hårene (0,5 mm)og drar dem opp med roten. Hårene somvokser ut igjen, er myke og dunete. Ingenskjeggstubber

Viktig

◗ Kontroller at spenningen som er angitt påepilatoren, samsvarer med den lokalenettspenningen (i Norge 230 V) før du setter ikontakten.

◗ Pass på at epilatoren ikke kommer i kontaktmed vann.

◗ Oppbevar epilatoren utilgjengelig for barn.◗ For å unngå uhell og skader er det viktig at

epilatoren ikke kommer i nærheten av håret,øyenbrynene, øyenvippene, klær, tråder,ledninger, børster o.l.

◗ Dersom nettledningen på dette apparatet blirskadet, må den alltid erstattes med en originalledning.

NORSK52

◗ Vennligst henvend Dem til Deres Philipsforhandler eller til den nasjonale Philipsorganisasjonen i Deres land for utskiftning.

Generelt om hårfjerning (epilering)

Når du har fjernet hår med Satinxice, vil hudenholde seg glatt og hårløs i flere uker. Fordi enkeltekvinner kan utvikle irritert hud og inngrodde hår,anbefaler vi at du leser teksten nedenfor nøye.- Bruk ikke apparatet når huden som skal epileres

er irritert eller når De har åreknuter, kviser,føflekker (med hår) eller sår uten at De førstrådfører Dem med lege. Når De har redusertimmunforsvar, for eksempel under graviditeteller dersom De lider av diabetes,blødersykdom eller immunmangel, kan De væremer mottakelig for plager. Dersom problemerskulle oppstå, vennligst kontakt lege.

- Fordi epilatoren drar ut hårene med roten, kanhuden føles sår eller bli rød og irritert. Dette erhelt normalt (spesielt de første gangene dubruker epilatoren), og vil raskt gå over. Når duhar brukt Satin-ice noen flere ganger, vilhudirritasjonen reduseres. Dessuten vil hårenesom vokser ut etter hårfjerningen, gradvis blimykere og lettere å fjerne. Dersomhudirritasjonen ikke har gitt seg etter tre dager,bør du kontakte lege.

- Første gang du fjerner hår med Satin-ice,anbefaler vi at du prøver den ut på et områdemed relativt lite hårvekst, slik at du først kanvenne deg til denne hårfjerningsmetoden.

NORSK 53

- Gjelder bare Type HP6434/PB: Epilatoren ertestet grundig på hårfjerning i armhulene oglangs bikini-linjen. Enkelte kvinner kan utviklehudirritasjon første gang de bruker Satin-ice tilå fjerne hår i disse områdene.Vi anbefaler åprøve epilatoren på et lite område av hudenførst.

- Regelmessig rengjøring og rett vedlikeholdgaranterer de beste resultater og gjør atproduktet varer lenger.

Tips- Regelmessig massasje med en hampvott kan

forebygge inngrodde hår (Gjelder bare TypeHP6433/PB, HP6434/PB, HP6435/PB). Nårhudoverflaten er grundig skrubbet med enhampvott, vil de fine hårene fortsette å vokseuten problemer. Du bør ikke skrubbe hudenrett før eller etter hårfjerningen.

- Ved å påføre en mild krem eller kropps-lotionetter hårfjerningen kan du redusere eventuellhudirritasjon.

- Hår fjernes lettere etter et bad eller en dusj.Pass på at huden er helt tørr når du begynnerhårfjerningen.

- Det anbefales å utføre hårfjerning på kvelden,slik at eventuell hudirritasjon går over i løpet avnatten.

NORSK54

Frysing av hudkjøleren

C 1 Fjern det beskyttende omslaget frahudkjøleren.

C 2 Legg hudkjøleren uten det beskyttendeomslaget i fryserkassetten og legg detfryseren eller i fryseren ellerinnfrysingsrommet (***). La ligge i frysereni minst 6 timer før De starter epileringen.

Pass på at utsiden av hudkjøleren er helt tørr førdu fryser den.

◗ Tips: Det enkleste er å gjøre det til en vane ålegge hudkjøleren tilbake i fryseren etterbruk.

Hårfjerning på bena

Huden må være ren, og det må ikke sitte igjenrester av fett eller hudkrem. Bruk ikke krem rettfør hårfjerning.

C 1 Skyv beskyttelseshylsteret over den frosnehudkjøleren.

C 2 Fest hudkjøleren på epilatoren.

3 Sett i kontakten.

NORSK 55

C 4 Slå epilatoren på ved å velge ønskethastighet.

Hastighet I: For områder med lite hårvekstog/eller med ben like under huden (f.eks. knær ogankler).Hastighet II: For større områder og/eller områdermed sterkere hårvekst.

C 5 Stram huden med den ledige hånden slik athårene står rett opp.

C 6 Hold epilatoren mot huden i rett vinkel,med ledningen mot deg, og før den mothårets vekstretning.

Pass på at både epileringsskivene og hudkjølerener i kontakt med hudenMen ikke press epilatoren mot huden.

C 7 Strekk ut benet når du fjerner hår underkneet.

C 8 Slå av epilatoren ved å vrihastighetsvelgeren til posisjon O.

NORSK56

Armhulene og langs bikinilinjen

Epilering (gjelder bare type HP6434/PB,HP6437/PB, HP6438/PB)

Presisjonshetten reduserer antallet aktiveepileringsskiver og strekker huden underepileringen. Den passer spesielt godt når dufjerner hår i armhulene og langs bikinilinjen. Du viloppnå best resultater når hårene ikke er for lange(maks. 1 cm).

1 Slå av epilatoren.

C 2 Sett presisjonshetten på epilatoren.Presisjonshetten kan bare settes på apparatet påén måte.

C 3 Fest hudkjøleren (i beskyttelseshylsteret)til epilatoren.

C 4 Slå epilatoren på ved å velge ønskethastighet.

Det anbefales å bruke hastighet II

C 5 Stram huden med den ledige hånden ogplasser epilatoren i rett vinkel mot huden.

Pass på at både epileringsskivene og hudkjølerener i kontakt med huden

6 Før epilatoren sakte over huden mothårets vekstretning.

NORSK 57

Barbering (gjelder bare type HP6435/PB,HP6436/PB, HP6438/PB)

Du kan bruke barberhodet til å barbere sensitiveområder av kroppen slik som armhulene ogbikinilinjen. Med barberhodet kan du oppnå glatthud på en komfortabel og skånsom måte. Dubehøver ikke bruke hudkjøleren når du barberer.

1 Slå av epilatoren.

C 2 Ta av epileringshodet.Trykk ned de riflede knappene og skyvepileringshodet i pilens retning slik at du kan tadet av.

C 3 Sett på barberhodet ved å skyve det motpilens retning til du hører et klikk.

Barberhodet kan bare monteres på epilatoren påén måte.

C 4 Slå epilatoren på ved å velge ønskethastighet.

Vi anbefaler å bruke hastighet I.

C 5 Plasser trimmeren og barberingsfolien mothuden og før epilatoren sakte mot håretsvekstretning mens du trykker det forsiktigned.

NORSK58

Hårfjerning (gjelder bare HP6437/PB,HP6438/PB)

Hårfjerningshodet må bare brukes på bena, ikkearmhulene eller bikinilinjen.

1 Se til at maskinen er slått av.

C 2 Ta av epileringshodet, trykk på den rifletedelen og skyv hårfjerningshodet avapparatet i pilens retning.

3 Fjerne hudkjøleren.

C 4 Skyv hårfjerningshodet på apparatet. Detkan bare settes på apparatet på én måte.

5 Slå på apparatet.

Velg hastighet I eller II, avhengig av den ønskedehårfjerningsstyrken.Vi anbefaler at De brukerapparatet i 1 til 3 minutter på hvert ben.- For flott hud, bruk hårfjerningshodet én til to

ganger i uken.- Ikke bruk krem, gele eller lotion rett før eller

etter epilering.- Ikke bruk hårfjerningshodet mindre enn to

dager etter en epilering.- Av hygieniske grunner bør hårfjerningshodet

bare brukes av én person.- Vi anbefaler at De bruker hårfjerningshodet før

De legger Dem om kvelden. Da vil eventuellhudirritasjon avta i løpet av natten.

NORSK 59

- Etter bruk kan De påføre en mild krem ellerkroppsmelk for å bløtgjøre huden og motvirkehudirritasjon.

Rengjøring av apparatet

Bruk aldri vaskemidler som kan føre til korrosjonskureputer eller -kluter , bensin, aceton e.l.

C 1 Slå av epilatoren og trekk ut kontakten.

C 2 Ta av hudkjøleren.

C 3 Skyv beskyttelseshylsteret av hudkjøleren.

C 4 Skyll hudkjøleren og beskyttelseshylsteretunder springen eller vask dem med enfuktig klut.

Pass på at utsiden av hudkjøleren er helt tørr førdu legger den i fryseren eller innfrysningsrommet.

NORSK60

C 5 Gjelder bare type HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB:Ta av presisjonshetten.

C 6 Ta av epileringshodet.Trykk ned de riflede knappene og skyvepileringshodet i pilens retning slik at du kan tadet av.

C 7 Rengjør alle tilgjengelige deler ogepileringsskivene med børsten.

Forsøk aldri å løsne epileringsskivene fraapparatet.

C 8 Skyv epileringshodet tilbake på maskinenmot pilens retning.

Epileringshodet kan bare settes på apparatet påén måte.

Rense barberhodet (gjelder bare typeHP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB)

1 Fjern folien over barberhodet.

C 2 Rens hårkammeret og skjæreblokken medbørsten.

For å unngå skade bør du være forsiktig og ikkebruke makt når du løsner folien.

NORSK 61

Rengjøre hårfjerningshodet (gjelder bareHP6437/PB, HP6438/PB)

1 Slå av epilatoren.

C 2 Skyv hårfjerningshodet av apparatet.

C 3 Rengjør hårfjerningshodet under springen.Rengjør ikke epilatoren med vann!Tørk hårfjerningshodet med et håndkle.

Lagring

1 Sett på beskyttelseshetten på epilatorenetter bruk.

2 Lagre epilatoren og tilbehøret i posen.

3 Legg hudkjøleren i frysekassetten og leggkassetten i fryseren eller iinnfrysingsrommet i kjøleskapet (***).

Vedlikehold og utskifting av deler

Gjelder bare type HP6435/PB, HP6436/PB :barberhodet

- Gni en dråpe symaskinolje på trimmeren ogbarberfolien to ganger i året.

NORSK62

- Skift barberfolien (type HP6106) ogskjæreblokken (type HP2911) hvis de blirskadet, og ellers én gang i året eller annethvertår hvis du bruker epilatoren én eller to ganger iuken (eller oftere).

Garanti og service

Hvis De trenger service eller informasjon ellerhvis De opplever et problem med apparatet,vennligst besøk Philips' webområde påwww.philips.com eller kontakt PhilipsKundetjeneste (De vil finne telefonnummeret iverdensgarantiheftet). Hvis det ikke finnes noenPhilips Kundetjeneste i Deres land, ta kontakt medDeres lokale Philips forhandler eller kontaktserviceavdelingen ved Philips DomesticAppliances and Personal Care BV.

NORSK 63

Introduktion

C ◗ Med din nya Satinxice tar du bort oönskat hårsnabbt, lätt och effektivt. Kombinationen meddet utprövade epilerskivsystemet ("roterandepincetter") och den nyligen utveckladehudnedkylningen innebär en omvälvning förepilering.Tack vare den naturliga nedkylningenmed is på huden gör den nya Satinxiceepilering mycket behagligare och mindresmärtsamt än tidigare.

◗ Satinxice är särskilt lämplig för benen. Desnabbt roterande epileringsskivorna drar utockså de allra kortaste hårstråna (0-5 mm!)med roten. Det hår som växer ut igen ärmjukt och dunaktigt. Det blir ingen stubb!

Viktigt

◗ Kontrollera att den spänning som anges påapparaten stämmer med din lokalanätspänning, innan du ansluter apparaten.

◗ Apparaten får inte inte komma i kontakt medvatten.

◗ Håll apparaten utom räckhåll för barn.◗ För att undvika skador ska du hålla den

påslagna apparaten borta från håret,ögonbrynen, ögonfransarna, kläder, garn,sladdar, borstar etc.

◗ Om nätsladden till apparaten är skadad, måsteden bytas mot en originalsladd.

◗ Vänd dig till Philips återförsäljare eller ett avPhilips serviceombud för utbyte.

SVENSKA64

Allmänt om epilering

Efter epilering med Satinxice förblir din hud slätoch utan hår i flera veckor. En del kvinnor kan fåirriterad hud och hår som växer inåt. Därförrekommenderar vi att du noggrannt läser textennedan.- Använd inte apparaten om den hud som ska

epileras är irriterad, eller om du har åderbråck,finnar, leverfläckar (med hår) eller sår, utan attförst konsultera en läkare. Om du har nedsattimmunförsvar, t.ex. under graviditet ellerdiabetes mellitus, blödarsjuka eller immunbrist,kan du vara extra känslig. Om problem uppstårska du kontakta din läkare.

- Apparaten drar ut håret med rötterna, såhuden kan bli något känslig eller lite irriterad.Detta är helt normalt (särskilt när du börjaranvända apparaten) men det går snabbt över.Hudirritationen minskar ju oftare du använderapparaten. Dessutom blir de hår som kommertillbaka efter epileringen gradvis mjukare. Omhudirritationen inte försvunnit inom tre dagar,råder vi dig att kontakta en läkare.

- Vi rekommenderar att du provar apparaten påen hudyta med förhållandevis lite hårväxt närdu ska epilera första gången. På det sättetvänjer du dig vid den här epileringsmetoden.

- Gäller endast modell HP6434/PB: Den härappaten har testats grundligt på underarmaroch på bikinilinjen. En del kvinnor kan fåirriterad hud när de epilerar dessa kroppsdelarförsta gången.Vi rekommenderar att du förstprovar apparaten på en liten bit hud.

SVENSKA 65

- Regelbunden rengöring och korrekt underhållav apparaten ger bäst resultat och gerapparaten lång livslängd.

Tips- Regelbunden massering med en luffasvamp

hjälper till att förebygga att hår växer inåt (gäller endast modell HP6434/PB, HP6433/PB,HP6434/PB, HP6435/PB). Om huden skrubbasomsorgsfullt med en luffasvamp kommer finahårstrån att växa ut utan problem. Skrubba inteomedelbart före eller efter en epilering.

- Applicera en mild kräm eller bodymilk efterepileringen. Det minskar effekten av denhudirritation som eventuellt uppstår.

- Det är lättare att epilera när du duschat ellerbadat. Se bara till att huden är helt torr när dubörjar.

- Vi rekommenderar att du epilerar på kvälleneftersom eventuell hudirritation då försvinnerunder natten.

Infrysning av hudkylaren

C 1 Ta bort skyddet från hudkylaren.

SVENSKA66

C 2 Lägg hudkylaren utan sitt skydd ifryskassetten, och lägg den i frysen ellerfrysfacket (***) i minst 6 timmar innan dubörjar epileringen.

Se till att hudkylarens yttersida är helt torr innandu fryser in den.

◗ Tips. Du kan förvara hudkylaren i frysenpermanent.

Epilering av benen

Huden ska vara ren och inte insmord med fetteller hudkräm.Använd inte hudkräm precis innandu tänker epilera.

C 1 Skjut på skyddet över den frystahudkylaren.

C 2 Klicka fast hudkylaren på apparaten.

3 Sätt i stickkontakten i vägguttaget.

C 4 Slå på apparaten apparaten genom att väljaönskad hastighet.

Hastighet I: för hud med endast lite hårväxtoch/eller för ytor där ben ligger precis underhuden (knän och anklar).Hastighet II: för större hudytor och/eller därhårväxten är kraftigare.

SVENSKA 67

C 5 Sträck ut huden med den fria handen så atthårstråna står rakt upp.

C 6 Sätt apparaten (90c) mot huden i rät vinkelså att sladden pekar mot dig. För sedanapparaten i riktning mot hårstråna.

Se till att både epileringsskivan och hudkylarenkommer i kontakt med huden.Tryck inte apparaten mot huden.

C 7 Sträck ut benet när du epilerar knäleden.

C 8 Slå av apparaten genom att ställahastighetsomkopplaren på O.

Armhålorna och bikinilinje

Epilering (endast modell HP6434/PB,HP6437/PB, HP6438/PB)

Precisionslocket minskar det antal epileringsskivorsom är aktiva och sträcker ut huden underepileringen. Det är särskilt bra vid epilering avunderarmar och ytorna ovan och under

SVENSKA68

bikinilinjen. Du får bäst resultat om hårstråna inteär för långa (max. 1 cm).

1 Slå av apparaten.

C 2 Sätt på precisionslocket på apparaten.Det går bara att göra på ett sätt.

C 3 Klicka fast hudkylaren med skyddet påapparaten.

C 4 Slå på apparaten apparaten genom att väljaönskad hastighet.

Vi rekommenderar hastighet II.

C 5 Sträck ut huden med din fria hand och sättapparaten mot huden i rät vinkel.

Se till att både epileringsskivan och hudkylarenkommer i kontakt med huden.

6 För apparaten långsamt över huden iriktning mot hårstråna.

Rakning (endast modell HP6435/PB,HP6436/PB, HP6438/PB)

Du kan använda skärhuvudet till att raka känsligadelar på kroppen såsom underarmar och utmedbinkinilinjen. Med skärhuvudet får du ett jämnt

SVENSKA 69

resultat på ett angenämt och milt sätt. Dubehöver inte använda hudkylaren för demomenten.

1 Slå av apparaten.

C 2 Ta bort epilatorhuvudet.Tryck på de räfflade delarna och skjut apparatensepilatorhuvud i pilens riktning.

C 3 Klicka fast skärhuvudet på apparatengenom att skjuta det i pilens riktning. Ettklickljud hörs när det sitter fast.

Skärhuvudet kan bara monteras på ett sätt.

C 4 Slå på apparaten apparaten genom att väljaönskad hastighet.

Vi rekommenderar hastighet I.

C 5 Sätt trimsax och skärblad mot huden ochför apparaten långsamt i riktning mothårstråna samtidigt som du trycker lätt.

Exfoliering (endast modellHP6437/PB, HP6438/PB)

Använd exfolieringshuvudet endast på beneninte i armhålorna och på bikinilinjen.

1 Se till att apparaten är avstängd.

SVENSKA70

2 Ta bort epilatorhuvudet, tryck på denräfflade delen och skjut avexfolieringshuvudet från epilatorn i pilensriktning.

3 Ta bort hudkylaren.

C 4 Skjut på exfolieringshuvudet på epilatorn.Det kan bara göras på ett sätt.

5 Starta epilatorn.

Välj hastighet I eller II, beroende på vilken styrkadu vill ha.Vi rekommenderar att du exfolierarvarje ben i 1-3 minuter.- Använd exfolieringshuvudet en eller två gånger

i veckan för len och fin hud.- Använd inga krämer, skum, geler eller lotioner

precis innan eller under exfolieringen.- Använd inte exfolieringshuvudet inom två dager

efter epilering.- Av hygieniska skäl ska exfolieringshuvudet

endast användas av en person.- Vi rekommenderar exfoliering vid läggdags.

Eventuell hudirritation minskar då under natten.- Efter exfoliering smörjer du in huden med en

mild kräm eller kroppslotion.

Rengöra apparaten

Använd inte frätande rengöringsmaterial, stålullnötande trasor, bensin, aceton etc.

SVENSKA 71

C 1 Slå av apparaten och ta ut stickkontaktenur vägguttaget.

C 2 Ta bort hudkylaren.

C 3 Skjut av skyddet från hudkylaren.

C 4 Spola ren hudkylaren och skyddet underrinnande vatten eller rengör dem med enfuktad trasa.

Hudkylarens utsida ska vara helt torr när du läggerden i frysen eller i kylskåpets frysfack.

C 5 Endast modell HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB.Ta bort precisionslocket.

SVENSKA72

C 6 Ta bort epilatorhuvudet.Tryck på de räfflade delarna och skjut apparatensepilatorhuvud i pilens riktning.

C 7 Rengör åtkomliga delar ochepileringsskivor med rengöringsborsten.

Försök aldrig ta bort epileringsskivorna frånapparaten.

C 8 Skjut tillbaka epilatorhuvudet på apparateni motsatt riktning mot pilen.

Epilatorhuvudet kan bara monteras på apparatenpå ett sätt.

Rengöring av skärhuvud (endast modellHP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB)

1 Ta bort skärbladet.

C 2 Rengör hårbehållare och skärblock medrengöringsborsten.

Tryck inte på skärbladet eftersom det då kanskadas.

Göra ren exfolieringshuvudet (endastmodell HP6437/PB, HP6438/PB)

1 Slå av apparaten.

SVENSKA 73

C 2 Skjut av exfolieringshuvudet från epilatorn.

C 3 Skölj exfolieringshuvudet under rinnandevatten.

Skölj inte epilatorn i vatten!Exfolieringshuvudet kan torkas med handduk.

Förvaring

1 Sätt på skyddshöljet på apparaten efteranvändning.

2 Förvara apparaten och tillbehören i etuit.

3 Lägg hudkylaren i fryskassetten och lägg inden i frysen eller i kylskåpets frysfack(***).

Underhåll och utbyte

Endast modell HP6435/PB, HP6436/PB:skärhuvud

- Smörj trimsax och skärblad med en droppesymaskinsolja två gånger om året.

- Byt skärblad (modell HP6106) och skärblock(modell HP2911) en gång om året, ellervartannat år om du använder apparaten oftareän en gång i veckan. Byt ur dem om de blivitskadade.

SVENSKA74

Garanti & service

Om du behöver service eller information eller harnågot problem ska du söka upp Philips webbsidapå adressen www.philips.com eller kontaktaPhilips kundtjänst i ditt land (rätt telefonnummerfinner du världsgarantibroschyren). Om det intefinns någon kundtjänst i ditt land ska du vända digtill din lokala återförsäljare eller kontaktaserviceavdelningen på Philips DomesticAppliances and Personal Care BV.

SVENSKA 75

Johdanto

C ◗ Uusi Satinxice poistaa ihokarvat nopeasti,vaivattomasti ja tehokkaasti. Hyväksi todettupyöriviin pinsettilevyihin perustuva tekniikka jauusi skin cooler -jäähdytyselementtimullistavat ihokarvojen poiston. Jään ihoapuuduttavan luonnollisen vaikutuksen ansiostaSatinxicella ihokarvojen poisto onmiellyttävämpää ja kivuttomampaa kuinkoskaan ennen.

◗ Satinxice sopii erityisen hyvin säärikarvojenpoistamiseen. Lyhyetkin ihokarvat (0,5 mm!)tarttuvat nopeasti pyörivien pinsettilevyjenväliin ja irtoavat juurineen. Ihokarvat kasvavatuudelleen pehmeinä. Ei sänkeä!

Tärkeää

◗ Ennen kuin yhdistät laitteen pistorasiaan,tarkasta että sen jännitemerkintä vastaapaikallista verkkojännitettä.

◗ Laite ei saa joutua kosketuksiin veden kanssa.◗ Pidä laite poissa lasten ulottuvilta.◗ Älä pidä käynnissä olevaa laitetta lähellä

hiuksia, silmäripsiä, kulmakarvoja, vaatteita,johtoja, harjoja yms., ettet loukkaa itseäsi taiaiheuta vahinkoa.

◗ Tarkasta liitosjohdon kunto säännöllisesti. Josliitosjohto on vaurioitunut, se on korvattavaalkuperäisellä varaosalla.

◗ Ota yhteys Philips-jälleenmyyjään tai PhilipsKodinkoneiden valtuuttamaanhuoltoliikkeeseen.

SUOMI76

Yleistä ihokarvojen poistosta

Ihokarvojen poistamisen jälkeen iho pysyy sileänäuseita viikkoja. Koska joidenkin naisten iho voiärtyä käsittelystä ja ihokarvat voivat kasvaa'sisäänpäin', on hyvä lukea alla oleva kohtatarkkaan.- Älä käytä laitetta, jos iho on ärtynyt tai jos

säärissä on suonikohjuja, näppylöitä, luomia(joissa on ihokarvoja) tai haavoja, ennen kuinolet kysynyt lääkäriltä. Myös henkilöiden, joidenvastustuskyky on alentunut, esim. raskaanaolevat naiset, diabeetikot tai verenvuototautiatai immuunikatoa sairastavat, tulisi kysyä neuvoalääkäriltä, jos jotain poikkeavaa ilmenee.

- Ihokarvojen poistamisen jälkeen iho saattaahieman aristaa tai punoittaa ja olla ärtynyt.Tämäon aivan normaali ilmiö (varsinkin jos olet vastaaloittanut laitteen käyttämisen) ja häviäänopeasti. Kun laitetta käytetään useammin, ihonärsytys vähenee. Ihokarvojen poiston jälkeentakaisin kasvavat ihokarvat tulevat myösvähitellen pehmeämmiksi ja helpomminpoistettaviksi. Jos ihon ärsytys ei häviä kolmessavuorokaudessa, kannattaa kysyä lääkäriltä.

- Ensimmäisellä kerralla on paras aloittaasellaisesta kohdasta, jossa on vain vähänihokarvoja.Tällä tavalla voidaan vähitellentotutella ihokarvojen poistoon.

- Vain malli HP6434/PB:Tätä laitetta on testattulaajasti ihokarvojen poistamiseen kainaloista jabikinirajasta. Joillakin naisilla iho ärsyyntyyhelposti, kun ihokarvat poistetaan kehon näistäkohdista ensimmäistä kertaa. Kannattaa ensinkokeilla laitetta pienellä koealueella.

SUOMI 77

- Säännöllinen puhdistus ja oikea hoito takaavathyvän lopputuloksen ja pidentävät laitteenkäyttöikää.

Vinkkejä- Ihon säännöllinen hierominen hierontakintaalla

saattaa estää ihokarvojen sisäänkasvamisen. Kunihoa hierotaan hierontakintaalla, uusi ohutihokarva kasvaa ongelmitta. Älä hiero ihoa hetiihokarvojen poistamisen jälkeen.

- Kosteusvoiteen levittäminen iholle ihokarvojenpoistamisen jälkeen auttaa lievittämäänmahdollista ihon ärsytystä.

- Ihokarvat on helpointa poistaa kylvyn taisuihkun jälkeen. Ihon tulee olla täysin kuivaaloitettaessa ihokarvojen poisto.

- Ihokarvat kannattaa poistaa illalla, jolloinmahdollinen ihon ärsytys ehtii hävitä yön aikana.

Skin cooler -jäähdytyselementinjäädyttäminen

C 1 Poista jäähdytyselementin suojus.

C 2 Laita jäähdytyselementti ilman suojustapakastuskoteloon ja sitten pakastimeen taipakastuslokeroon (***) vähintään 6tunniksi, ennen kuin aloitat ihokarvojenpoistamisen.

SUOMI78

Pakastimeen laitettavan jäähdytyselementinulkopinnan on oltava täysin kuiva.

◗ Vinkki:Voit pitää jäähdytyselementtiäpakastimessa jatkuvasti.

Ihokarvojen poisto sääristä

Varmista että iho on puhdas eikä rasvainen. Äläkäytä voiteita juuri ennen ihokarvojen poistoa.

C 1 Työnnä suojus jäädytetynjäähdytyselementin päälle.

C 2 Paina jäähdytyselementti laitteeseen.

3 Yhdistä pistotulppa pistorasiaan.

C 4 Käynnistä laite valitsemalla haluamasinopeus.

Nopeus I: alueille, joilla ihokarvat ovat ohuita ja/taijoilla luu on heti ihon alla (kuten polvet ja nilkat).Nopeus II: suuremmille ja/tai voimakkaammankarvankasvun alueille.

C 5 Venytä iho vapaalla kädellä kireäksi, niinettä ihokarvat nousevat pystyyn.

SUOMI 79

C 6 Aseta laite kohtisuoraan ihoa vasten siten,että liitosjohto on itseesi päin. Liikutalaitetta ihokarvojen kasvusuuntaa vastaan.

Varmista että sekä pyörivät pinsettilevyt ettäjäähdytyselementti koskettavat ihoa.Älä paina laitetta ihoa vasten.

C 7 Muista suoristaa sääresi, kun poistatihokarvoja polvitaipeesta.

C 8 Katkaise toiminta asettamallanopeudenvalitsin asentoon O.

Ihokarvojen poisto kainaloista jabikinirajasta

Ihokarvojen poisto (vain malli HP6434/PB,HP6437/PB, HP6438/PB)

Rajaussuojus vähentää käytössä olevien pyörivienpinsettilevyjen määrän ja kiristää ihoa samalla kunihokarvoja poistetaan. Se sopii erityisen hyvinihokarvojen poistamiseen kainaloista jabikinirajasta. Lopputuloksen kannalta on parempi,kun ihokarvat eivät ole liian pitkiä (enintään 1 cm).

1 Katkaise laitteen toiminta.

C 2 Aseta rajaussuojus laitteeseen.

SUOMI80

Rajaussuojus menee paikalleen laitteeseen vainyhdellä tavalla.

C 3 Paina jäähdytyselementti suojuksensakanssa laitteeseen.

C 4 Käynnistä laite valitsemalla haluamasinopeus.

Suosittelemme nopeutta II.

C 5 Venytä iho vapaalla kädellä kireäksi ja asetalaite kohtisuoraan ihoa vasten.

Varmista että sekä pyörivät pinsettilevyt ettäjäähdytyselementti koskettavat ihoa.

6 Liikuta laitetta hitaasti iholla ihokarvojenkasvusuuntaa vastaan.

Ihokarvojen ajo (vain malli HP6435/PB,HP6436/PB, HP6438/PB)

Voit käyttää Ladyshaver-ajopäätä ihokarvojenajamiseen herkistä kohdista, kuten kainaloista jabikinirajasta. Ladyshaver-ajopäällä saat ihon sileäksimiellyttävästi ja hellästi.Tällöin ei tarvitse käyttääjäähdytyselementtiä.

1 Katkaise laitteen toiminta.

C 2 Irrota epilaattori.

SUOMI 81

Paina uurrettuja kohtia ja vedä epilaattori irtilaitteesta nuolen osoittamaan suuntaan.

C 3 Napsauta Ladyshaver-ajopää laitteeseentyöntämällä sitä vasten nuolen suuntaa('Naps').

Ladyshaver-ajopää voidaan asentaa laitteeseenvain yhdellä tavalla.

C 4 Käynnistä laite valitsemalla haluamasinopeus.

Suosittelemme nopeutta I.

C 5 Aseta rajain ja teräverkko ihoa vasten jaliikuta laitetta hitaasti ja kevyesti painaenihokarvojen kasvusuuntaa vastaan.

Ihon kuorinta (vain malli HP6437/PB,HP6438/PB)

Käytä ihonkuorintapäätä vain sääriin, ei kainaloihineikä bikinirajaan.

1 Varmista, että laitteesta on katkaistu virta.

C 2 Irrota epilaattori, paina uurrettuja kohtia javedä epilointipää irti laitteesta nuolensuuntaan.

3 Irrota myös jäähdytyselementti.

SUOMI82

C 4 Työnnä ihonkuorintapää laitteeseen. Semenee paikalleen vain yhdellä tavalla.

5 Käynnistä laite.

Valitse nopeus I tai II riippuen halutustakuorintavoimakkuudesta. Suosittelemme, ettäihonkuorintaan käytetään kumpaankin sääreenaikaa 1-3 minuuttia.- Iho saadaan pysymään hyvännäköisenä

käyttämällä ihonkuorintapäätä kerran tai kaksiviikossa.

- Älä käytä ennen ihon kuorintaa tai sen aikanamitään ihonhoitovoiteita, -geelejä tai -lotioneita.

- Älä käytä ihonkuorintapäätä ihokarvojenpoistoa seuraavan kahden päivän aikana.

- Hygieenisistä syistä ihonkuorintapäätä tulisikäyttää vain yhden henkilön.

- Ihon kuorinta kannattaa tehdä illalla ennennukkumaan menoa. Mahdollinen ihon ärsytysvähenee yön aikana.

- Levitä iholle kuorinnan jälkeen mietoaihovoidetta tai body milkiä kosteuttamaan ihoa.

Laitteen puhdistus

Älä käytä naarmuttavia puhdistusaineita taivälineitä, bensiiniä, asetonia yms.

C 1 Katkaise laitteen toiminta ja vedäpistotulppa pois pistorasiasta.

SUOMI 83

C 2 Irrota jäähdytyselementti.

C 3 Vedä suojus irti jäähdytyselementistä.

C 4 Huuhtele jäähdytyselementti ja suojusjuoksevalla vedellä tai pyyhi puhtaaksikostealla liinalla.

Varmista että jäähdytyselementin ulkopinta ontäysin kuiva, kun laitat sen pakastimeen taipakastuslokeroon.

C 5 Vain malli HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB: Irrota rajaussuojus.

C 6 Irrota epilaattori.Paina uurrettuja kohtia ja vedä epilaattori irtilaitteesta nuolen osoittamaan suuntaan.

SUOMI84

C 7 Harjaa kaikki pyörivien pinsettilevyjennäkyvät osat puhtaaksi.

Älä yritä irrottaa pyöriviä pinsettilevyjä laitteesta.

C 8 Työnnä epilaattori paikalleen laitteeseenvasten nuolen suuntaa.

Epilaattori menee paikalleen laitteeseen vainyhdellä tavalla.

Ladyshaver-ajopään puhdistus (vain malliHP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB)

1 Irrota teräverkko.

C 2 Harjaa ihokarvakammio ja teräyksikköpuhtaaksi.

Varo painamasta teräverkkoa, ettei se vahingoitu.

Ihonkuorintapään puhdistus (vain malliHP6437/PB, HP6438/PB)

1 Katkaise laitteen toiminta.

C 2 Vedä ihonkuorintapää irti laitteesta.

SUOMI 85

C 3 Huuhtele ihonkuorintapää juoksevallavedellä.

Älä huuhtele itse laitetta vedellä!Ihonkuorintapää voidaan kuivata pyyhkeellä.

Säilytys

1 Laita suojus takaisin laitteeseen käytönjälkeen.

2 Säilytä laite ja tarvikkeet säilytyspussissa.

3 Laita jäähdytyselementti pakastuskoteloonja sitten kotelo pakastimeen taipakastuslokeroon (***).

Hoito ja terän vaihto

Vain malli HP6435/PB, HP6436/PB :Ladyshaver-ajopää

- Levitä pisara ompelukoneöljyä rajaajaan sekäteräverkkoon kaksi kertaa vuodessa.

- Vaihda teräverkko (tuotenumero HP6106) jateräyksikkö (tuotenumero HP2911) 1 tai 2vuoden välein, jos käytät laitetta kerran taikahdesti viikossa (tai useammin).Vaihdarikkoutunut osa heti.

SUOMI86

Takuu ja huolto

Jos haluat lisää tietoa tai laitteen kanssa onongelmia, käy Philipsin Internet-sivuilla osoitteessawww.philips.com tai ota yhteys Philipsinasiakaspalveluun (puhelinnumero löytyytakuulehtisestä).Voit myös ottaa yhteyden Philips-myyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaanhuoltoliikkeeseen tai suoraan Philips DomesticAppliances and Personal Care BV:n huolto-osastoon.

SUOMI 87

Introduktion

C ◗ Med Deres nye Satinxice kan De hurtigt, nemtog effektivt fjerne uønsket hårvækst.Kombinationen af det velkendte pincetskive-system og det nyudviklede is-element er enrevolutionerende nyhed indenfor epilering.Takket være den naturlige, dulmende effekt afis mod huden er epilering med den nyeSatinxice mere behagelig og mindre smertefuldend nogensinde tidligere.

◗ Satinxice er specielt velegnet til fjernelse afuønsket hårvækst på benene. De hurtigtroterende pincetskiver fanger selv de kortestehår (helt ned til 0,5 mm!) og trækker dem udmed rod. Og hårene, som gror ud igen, erbløde og dunede. Med andre ord, det er slutmed stubbe!

Vigtigt

◗ Inden der sluttes strøm til apparatet,kontrolleres det, at spændingsangivelsen påapparatet svarer til den lokale netspænding.

◗ Apparatet må aldrig komme i kontakt medvand.

◗ Sørg for, at børn ikke kan få fat i apparatet.◗ Når apparatet er tændt, skal det holdes væk

fra hovedhår, øjenbryn, øjenvipper, tøj, snore,ledninger, børster o.lign. for at forhindreskader og uheld.

◗ Hvis apparatets netledning beskadiges, må denkun udskiftes med en original ledning afsamme type.

DANSK88

◗ Venligst henvend Dem til Deres Philipsforhandler eller direkte til Philips, hvisledningen skal udskiftes.

Generel information om epilering

Efter epilering med Satinxice vil huden være glatog hårfri i flere uger. Men da nogle kvinder kan fåhudirritation eller indgroede hår anbefales det atlæse følgende vejledning grundigt igennem.- Brug kun apparatet i samråd med lægen, hvis

huden der skal epileres er irriteret eller haråreknuder, knopper, (behårede) modermærkereller sår og rifter. De bør ligeledes rådføreDem med lægen i tilfælde af problemer, hvis Dehar nedsat immunforsvar, er gravid, lider afsukkersyge eller har en blødersygdom, da manså kan være mere sensibel og følsom.

- Da hårene trækkes ud med rod, kan hudenblive mere følsom eller rød og irriteret. Det erhelt normalt (især i begyndelsen) og vil hurtigtforsvinde. Dette ubehag bliver mindre ogmindre for hver gang behandlingen gentages.Og hårene der gror ud igen efter epileringbliver gradvist blødere og nemmere at fjerne.Hvis en eventuel hudirritation ikke erforsvundet efter 3 dage, bør man rådføre sigmed sin læge.

- Første gang apparatet anvendes, anbefales detat begynde et sted med let behåring, så mangradvist vænner sig til fremgangsmåden.

- Kun type HP6434/PB: Denne epilator erspecielt gennemtestet til brug under armene og

DANSK 89

i bikini-linien. Den sarte hud i disse områderkan imidlertid føles en smule irriteret hos noglekvinder, første gang epilatoren anvendes.Derfor anbefales det først at prøvebehandlingen på et lille hudområde.

- Regelmæssig rengøring og god vedligeholdelsegaranterer optimale resultater og giverapparatet en lang levetid.

Gode råd- Regelmæssig massage med en loofah-svamp

(Kun type HP6433/PB, HP6434/PB,HP6435/PB) kan være en god hjælp til at undgåindgroede hår. Når huden er skrubbetomhyggeligt med loofah-svampen, vil de fine hårgro ud uden problemer. Brug ikke svampenumiddelbart før eller efter epilering.

- Smør eventuelt huden med en mild creme ellerbodylotion efter behandlingen for at mindskeen eventuel hudirritation.

- Det er lettest at fjerne hår lige efter et kar- ellerbrusebad, men huden skal være helt tør, indenepileringen påbegyndes.

- Det anbefales at bruge epilatoren om aftenen,så eventuel hudirritation kan forsvinde i løbet afnatten.

Nedfrysning af is-element

C 1 Fjern beskyttelseskappen fra is-elementet.

DANSK90

C 2 Læg is-elementet - udenbeskyttelseskappen - i frysekasetten og lægdet i fryser eller frysebox (***) mindst 6timer før epileringen.

Sørg for, at is-elementets overflade er helt tør,inden det nedfryses.

◗ Tips: Is-elementet kan opbevares permanent ifryseren.

Epilering af benene

Sørg for, at huden er ren og helt fri for fedtstofferog creme. Brug aldrig creme umiddelbart indenepilering.

C 1 Sæt beskyttelseskappen på det frosne is-element.

C 2 Sæt is-elementet på epilatoren.

3 Sæt netstikket i en stikkontakt, somtændes.

C 4 Tænd apparatet ved at vælge den ønskedehastighed.

Hastighed I:Til områder med mindre hårvækstog/eller hvor der er knogler lige under huden(f.eks. knæ og ankler).Hastighed II:Til større områder og/eller kraftigerehårvækst.

DANSK 91

C 5 Stræk huden ud med den frie hånd, såhårene rejser sig.

C 6 Hold epilatoren vinkelret mod huden,således at ledningen vender ind mod Demselv, og bevæg den hen over huden modhårenes vækstretning.

Sørg for, at huden berøres af både pincetskiver ogis-element.Udøv aldrig tryk mod huden.

C 7 Hold benet udstrakt ved epilering iknæhasen.

C 8 Apparatet slukkes ved at sættehastighedsvælgeren i stilling O.

Under armene og i bikini-linien

Epilering (kun type HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB)

Præcisionskappen reducerer antallet af aktivepincetskiver og strækker huden ud underepileringen. Dette er specielt velegnet til de sarteområder under armene og i bikini-linien. Detbedste resultat opnås, hvis hårene ikke er forlange (højst 1 cm).

DANSK92

1 Sluk epilatoren.

C 2 Sæt præcisionskappen på apparatet.Præcisionskappen kan kun påsættes på én måde.

C 3 Sæt is-elementet med beskyttelseskappenpå epilatoren.

C 4 Tænd apparatet ved at vælge den ønskedehastighed.

Det anbefales at vælge hastighed II.

C 5 Stræk huden ud med den frie hånd og holdepilatoren vinkelret mod huden.

Sørg for, at huden berøres af både pincetskiver ogis-element.

6 Epilatoren føres langsomt hen over hudenimod hårenes vækstretning.

Barbering (kun type HP6435/PB,HP6436/PB, HP6438/PB)

Skærhovedet er velegnet til brug de mere sarteområder, f.eks. under armene og i bikini-linien, ogsikrer et glat resultat på en behagelig og nænsom

DANSK 93

måde. Det er ikke nødvendigt at benytte is-elementet til denne behandling.

1 Sluk epilatoren.

C 2 Tag epilatorhovedet af.Tryk på epilatorhovedets rillede dele og træk detaf i pilens retning.

C 3 Sæt skærhovedet på apparatet ved atskubbe det i pilens retning ("klik").

Skærhovedet kan kun påsættes på én måde.

C 4 Tænd apparatet ved at vælge den ønskedehastighed.

Det anbefales at vælge hastighed I.

C 5 Hold skærhovedet mod huden og tryk letned på apparatet, mens det langsomtbevæges hen over huden mod hårenesvæktsretning.

Exfoliering (kun type HP6437/PB andHP6438/PB)

Exfolierings-hovedet er kun beregnet til brug påbenene - aldrig under armene og i bikinilinien.

1 Sørg for, at apparatet er slukket.

DANSK94

C 2 Tag epilatorhovedet af, tryk på de rilledeflader og skub exfolierings-hovedet af ipilens retning.

3 Tag is-elementet af.

C 4 Sæt exfolierings-hovedet på apparatet.Det kan kun påsættes korrekt på én måde.

5 Tænd apparatet.

Vælg hastighed I eller II afhængig af den ønskedestyrke. Det anbefales at exfoliere hvert ben i 1-3minutter.- Brug exfolierings-hovedet 1 til 2 gange om

ugen, for at opnå og bevare en flot hud.- Brug ikke creme, gelé eller lotion umiddelbart

før exfoliering.- Brug ikke exfolierings-hovedet de første 2 dage

efter epilering.- Af hygiejniske grunde, bør exfolierings-hovedet

kun anvendes af én og samme person.- Det anbefales at foretage exfoliering inden man

går i seng, så en eventuel hudirritation kanforsvinde i løbet af natten.

- Efter exfoliering smøres huden med en mildcreme eller bodylotion, så huden fugtes ogsmidiggøres.

Rengøring af apparatet

Brug aldrig skrappe rengøringsmidler, skuremidlerbenzin, acetone eller lignende.

DANSK 95

C 1 Sluk apparatet og tag stikket ud afstikkontakten.

C 2 Tag is-elementet af.

C 3 Skub beskyttelseskappen af.

C 4 Skyl is-element og beskyttelseskappeunder vandhanen eller rengør delene meden fugtig klud.

Sørg for, at is-elementets overflade er helt tør, førdet kommes i fryser eller fryseboks.

C 5 Kun type HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB: Tag præcisionskappen af.

DANSK96

C 6 Tag epilatorhovedet af.Tryk på epilatorhovedets rillede dele og træk detaf i pilens retning.

C 7 Rengør alle tilgængelige dele ogpincetskiverne med børsten.

Forsøg aldrig at tage pincetskiverne ud.

C 8 Skub epilatorhovedet tilbage på plads iapparatet i pilens retning.

Epilatorhovedet kan kun påsættes på én måde.

Rengøring af skærhoved (kun typeHP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB)

1 Tag skærhovedet af.

C 2 Rens hårkammer og knivenhed medbørsten.

Udøv aldrig tryk på knivenheden, da den dervedkan beskadiges.

Rengøring af exfolierings-hovedet (kun typeHP6437/PB, HP6438/PB)

1 Sluk epilatoren.

DANSK 97

C 2 Skub exfolierings-hovedet af.

C 3 Skyl exfolierings-hovedet undervandhanen.

Epilatoren må ikke rengøres med vand!Exfolierings-hovedet kan tørres med ethåndklæde.

Opbevaring

1 Sæt altid beskyttelseskappen på efter brug.

2 Opbevar apparat og tilbehør i detmedleverede etui.

3 Læg is-elementet i frysekasetten og komkasetten i fryser eller frysebox (***).

Vedligeholdelse og udskiftning af dele

Kun type HP6435/PB, HP6436/PB:Skærhoved

- Kom 1 dråbe symaskineolie på trimmer ogknivenhed ca. 2 gange om året.

- Hvis apparatet anvendes en eller to gange omugen (eller mere) anbefales det at udskifteskærfolie (type HP6106) og knivenhed (typeHP2911) hvert eller hvert andet år. Udskiftogså disse dele, hvis de beskadiges.

DANSK98

Garanti og service

For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelleproblemer med apparatet henvises venligst tilPhilips hjemmeside på adressen: www.philips.comeller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumrefindes i vedlagte "World-Wide Guarantee" folder).Hvis der ikke findes et kundecenter i Deres land,bedes De venligst kontakte Deres lokale Philipsforhandler eller Serviceafdelingen i PhilipsDomestic Appliances and Personal Care BV.Dette apparat overholder de gældende EU-direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj.

DANSK 99

100

101

4203 000 49292

102